diff --git a/.github/helper/documentation.py b/.github/helper/documentation.py new file mode 100644 index 0000000000..b603ed5e53 --- /dev/null +++ b/.github/helper/documentation.py @@ -0,0 +1,48 @@ +import sys +import requests +from urllib.parse import urlparse + + +docs_repos = [ + "frappe_docs", + "erpnext_documentation", + "erpnext_com", + "frappe_io", +] + + +def uri_validator(x): + result = urlparse(x) + return all([result.scheme, result.netloc, result.path]) + +def docs_link_exists(body): + for line in body.splitlines(): + for word in line.split(): + if word.startswith('http') and uri_validator(word): + parsed_url = urlparse(word) + if parsed_url.netloc == "github.com": + _, org, repo, _type, ref = parsed_url.path.split('/') + if org == "frappe" and repo in docs_repos: + return True + + +if __name__ == "__main__": + pr = sys.argv[1] + response = requests.get("https://api.github.com/repos/frappe/erpnext/pulls/{}".format(pr)) + + if response.ok: + payload = response.json() + title = payload.get("title", "").lower() + head_sha = payload.get("head", {}).get("sha") + body = payload.get("body", "").lower() + + if title.startswith("feat") and head_sha and "no-docs" not in body: + if docs_link_exists(body): + print("Documentation Link Found. You're Awesome! 🎉") + + else: + print("Documentation Link Not Found! ⚠️") + sys.exit(1) + + else: + print("Skipping documentation checks... 🏃") diff --git a/.github/helper/translation.py b/.github/helper/translation.py new file mode 100644 index 0000000000..340f4f8772 --- /dev/null +++ b/.github/helper/translation.py @@ -0,0 +1,60 @@ +import re +import sys + +errors_encounter = 0 +pattern = re.compile(r"_\(([\"']{,3})(?P((?!\1).)*)\1(\s*,\s*context\s*=\s*([\"'])(?P((?!\5).)*)\5)*(\s*,\s*(.)*?\s*(,\s*([\"'])(?P((?!\11).)*)\11)*)*\)") +words_pattern = re.compile(r"_{1,2}\([\"'`]{1,3}.*?[a-zA-Z]") +start_pattern = re.compile(r"_{1,2}\([f\"'`]{1,3}") +f_string_pattern = re.compile(r"_\(f[\"']") +starts_with_f_pattern = re.compile(r"_\(f") + +# skip first argument +files = sys.argv[1:] +files_to_scan = [_file for _file in files if _file.endswith(('.py', '.js'))] + +for _file in files_to_scan: + with open(_file, 'r') as f: + print(f'Checking: {_file}') + file_lines = f.readlines() + for line_number, line in enumerate(file_lines, 1): + if 'frappe-lint: disable-translate' in line: + continue + + start_matches = start_pattern.search(line) + if start_matches: + starts_with_f = starts_with_f_pattern.search(line) + + if starts_with_f: + has_f_string = f_string_pattern.search(line) + if has_f_string: + errors_encounter += 1 + print(f'\nF-strings are not supported for translations at line number {line_number + 1}\n{line.strip()[:100]}') + continue + else: + continue + + match = pattern.search(line) + error_found = False + + if not match and line.endswith(',\n'): + # concat remaining text to validate multiline pattern + line = "".join(file_lines[line_number - 1:]) + line = line[start_matches.start() + 1:] + match = pattern.match(line) + + if not match: + error_found = True + print(f'\nTranslation syntax error at line number {line_number + 1}\n{line.strip()[:100]}') + + if not error_found and not words_pattern.search(line): + error_found = True + print(f'\nTranslation is useless because it has no words at line number {line_number + 1}\n{line.strip()[:100]}') + + if error_found: + errors_encounter += 1 + +if errors_encounter > 0: + print('\nVisit "https://frappeframework.com/docs/user/en/translations" to learn about valid translation strings.') + sys.exit(1) +else: + print('\nGood To Go!') diff --git a/.github/workflows/docs-checker.yml b/.github/workflows/docs-checker.yml new file mode 100644 index 0000000000..cdf676dd67 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/docs-checker.yml @@ -0,0 +1,24 @@ +name: 'Documentation Required' +on: + pull_request: + types: [ opened, synchronize, reopened, edited ] + +jobs: + build: + runs-on: ubuntu-latest + + steps: + - name: 'Setup Environment' + uses: actions/setup-python@v2 + with: + python-version: 3.6 + + - name: 'Clone repo' + uses: actions/checkout@v2 + + - name: Validate Docs + env: + PR_NUMBER: ${{ github.event.number }} + run: | + pip install requests --quiet + python $GITHUB_WORKSPACE/.github/helper/documentation.py $PR_NUMBER diff --git a/.github/workflows/translation_linter.yml b/.github/workflows/translation_linter.yml new file mode 100644 index 0000000000..4becaebd6b --- /dev/null +++ b/.github/workflows/translation_linter.yml @@ -0,0 +1,22 @@ +name: Frappe Linter +on: + pull_request: + branches: + - develop + - version-12-hotfix + - version-11-hotfix +jobs: + check_translation: + name: Translation Syntax Check + runs-on: ubuntu-18.04 + steps: + - uses: actions/checkout@v2 + - name: Setup python3 + uses: actions/setup-python@v1 + with: + python-version: 3.6 + - name: Validating Translation Syntax + run: | + git fetch origin $GITHUB_BASE_REF:$GITHUB_BASE_REF -q + files=$(git diff --name-only --diff-filter=d $GITHUB_BASE_REF) + python $GITHUB_WORKSPACE/.github/helper/translation.py $files diff --git a/erpnext/accounts/custom/address.json b/erpnext/accounts/custom/address.json index 08f972d13b..5c921da9b7 100644 --- a/erpnext/accounts/custom/address.json +++ b/erpnext/accounts/custom/address.json @@ -1,58 +1,126 @@ { "custom_fields": [ { - "_assign": null, - "_comments": null, - "_liked_by": null, - "_user_tags": null, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "collapsible_depends_on": null, - "columns": 0, - "creation": "2018-12-28 22:29:21.828090", - "default": null, - "depends_on": null, - "description": null, - "docstatus": 0, - "dt": "Address", - "fetch_from": null, - "fieldname": "tax_category", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "idx": 14, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "insert_after": "fax", - "label": "Tax Category", - "modified": "2018-12-28 22:29:21.828090", - "modified_by": "Administrator", - "name": "Address-tax_category", - "no_copy": 0, - "options": "Tax Category", - "owner": "Administrator", - "parent": null, - "parentfield": null, - "parenttype": null, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "print_width": null, - "read_only": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0, + "_assign": null, + "_comments": null, + "_liked_by": null, + "_user_tags": null, + "allow_in_quick_entry": 0, + "allow_on_submit": 0, + "bold": 0, + "collapsible": 0, + "collapsible_depends_on": null, + "columns": 0, + "creation": "2018-12-28 22:29:21.828090", + "default": null, + "depends_on": null, + "description": null, + "docstatus": 0, + "dt": "Address", + "fetch_from": null, + "fetch_if_empty": 0, + "fieldname": "tax_category", + "fieldtype": "Link", + "hidden": 0, + "hide_border": 0, + "hide_days": 0, + "hide_seconds": 0, + "idx": 15, + "ignore_user_permissions": 0, + "ignore_xss_filter": 0, + "in_global_search": 0, + "in_list_view": 0, + "in_preview": 0, + "in_standard_filter": 0, + "insert_after": "fax", + "label": "Tax Category", + "length": 0, + "mandatory_depends_on": null, + "modified": "2018-12-28 22:29:21.828090", + "modified_by": "Administrator", + "name": "Address-tax_category", + "no_copy": 0, + "options": "Tax Category", + "owner": "Administrator", + "parent": null, + "parentfield": null, + "parenttype": null, + "permlevel": 0, + "precision": "", + "print_hide": 0, + "print_hide_if_no_value": 0, + "print_width": null, + "read_only": 0, + "read_only_depends_on": null, + "report_hide": 0, + "reqd": 0, + "search_index": 0, + "translatable": 0, + "unique": 0, + "width": null + }, + { + "_assign": null, + "_comments": null, + "_liked_by": null, + "_user_tags": null, + "allow_in_quick_entry": 0, + "allow_on_submit": 0, + "bold": 0, + "collapsible": 0, + "collapsible_depends_on": null, + "columns": 0, + "creation": "2020-10-14 17:41:40.878179", + "default": "0", + "depends_on": null, + "description": null, + "docstatus": 0, + "dt": "Address", + "fetch_from": null, + "fetch_if_empty": 0, + "fieldname": "is_your_company_address", + "fieldtype": "Check", + "hidden": 0, + "hide_border": 0, + "hide_days": 0, + "hide_seconds": 0, + "idx": 20, + "ignore_user_permissions": 0, + "ignore_xss_filter": 0, + "in_global_search": 0, + "in_list_view": 0, + "in_preview": 0, + "in_standard_filter": 0, + "insert_after": "linked_with", + "label": "Is Your Company Address", + "length": 0, + "mandatory_depends_on": null, + "modified": "2020-10-14 17:41:40.878179", + "modified_by": "Administrator", + "name": "Address-is_your_company_address", + "no_copy": 0, + "options": null, + "owner": "Administrator", + "parent": null, + "parentfield": null, + "parenttype": null, + "permlevel": 0, + "precision": "", + "print_hide": 0, + "print_hide_if_no_value": 0, + "print_width": null, + "read_only": 0, + "read_only_depends_on": null, + "report_hide": 0, + "reqd": 0, + "search_index": 0, + "translatable": 0, + "unique": 0, "width": null } - ], - "custom_perms": [], - "doctype": "Address", - "property_setters": [], + ], + "custom_perms": [], + "doctype": "Address", + "property_setters": [], "sync_on_migrate": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/custom/address.py b/erpnext/accounts/custom/address.py new file mode 100644 index 0000000000..5e764037a7 --- /dev/null +++ b/erpnext/accounts/custom/address.py @@ -0,0 +1,42 @@ +import frappe +from frappe import _ +from frappe.contacts.doctype.address.address import Address +from frappe.contacts.doctype.address.address import get_address_templates + +class ERPNextAddress(Address): + def validate(self): + self.validate_reference() + super(ERPNextAddress, self).validate() + + def link_address(self): + """Link address based on owner""" + if self.is_your_company_address: + return + + return super(ERPNextAddress, self).link_address() + + def validate_reference(self): + if self.is_your_company_address and not [ + row for row in self.links if row.link_doctype == "Company" + ]: + frappe.throw(_("Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."), + title=_("Company Not Linked")) + +@frappe.whitelist() +def get_shipping_address(company, address = None): + filters = [ + ["Dynamic Link", "link_doctype", "=", "Company"], + ["Dynamic Link", "link_name", "=", company], + ["Address", "is_your_company_address", "=", 1] + ] + fields = ["*"] + if address and frappe.db.get_value('Dynamic Link', + {'parent': address, 'link_name': company}): + filters.append(["Address", "name", "=", address]) + + address = frappe.get_all("Address", filters=filters, fields=fields) or {} + + if address: + address_as_dict = address[0] + name, address_template = get_address_templates(address_as_dict) + return address_as_dict.get("name"), frappe.render_template(address_template, address_as_dict) diff --git a/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json b/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json index 045d8fb8a9..b0371e7c09 100644 --- a/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json +++ b/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json @@ -108,7 +108,7 @@ "pin_to_top": 0, "shortcuts": [ { - "label": "Chart Of Accounts", + "label": "Chart of Accounts", "link_to": "Account", "type": "DocType" }, diff --git a/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js b/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js index 28b090bdad..7bbc1c93e6 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js @@ -2,7 +2,7 @@ frappe.provide("frappe.treeview_settings") frappe.treeview_settings["Account"] = { breadcrumb: "Accounts", - title: __("Chart Of Accounts"), + title: __("Chart of Accounts"), get_tree_root: false, filters: [ { @@ -97,7 +97,7 @@ frappe.treeview_settings["Account"] = { treeview.page.add_inner_button(__("Journal Entry"), function() { frappe.new_doc('Journal Entry', {company: get_company()}); }, __('Create')); - treeview.page.add_inner_button(__("New Company"), function() { + treeview.page.add_inner_button(__("Company"), function() { frappe.new_doc('Company'); }, __('Create')); diff --git a/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json b/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json index 4d3cbea6bc..41f9ce030a 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -40,7 +40,7 @@ "fields": [ { "default": "1", - "description": "If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.", + "description": "If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically", "fieldname": "auto_accounting_for_stock", "fieldtype": "Check", "hidden": 1, @@ -48,23 +48,23 @@ "label": "Make Accounting Entry For Every Stock Movement" }, { - "description": "Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.", + "description": "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below", "fieldname": "acc_frozen_upto", "fieldtype": "Date", "in_list_view": 1, - "label": "Accounts Frozen Upto" + "label": "Accounts Frozen Till Date" }, { "description": "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts", "fieldname": "frozen_accounts_modifier", "fieldtype": "Link", "in_list_view": 1, - "label": "Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries", + "label": "Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries", "options": "Role" }, { "default": "Billing Address", - "description": "Address used to determine Tax Category in transactions.", + "description": "Address used to determine Tax Category in transactions", "fieldname": "determine_address_tax_category_from", "fieldtype": "Select", "label": "Determine Address Tax Category From", @@ -75,7 +75,7 @@ "fieldtype": "Column Break" }, { - "description": "Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.", + "description": "This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits", "fieldname": "credit_controller", "fieldtype": "Link", "in_list_view": 1, @@ -127,7 +127,7 @@ "default": "0", "fieldname": "show_inclusive_tax_in_print", "fieldtype": "Check", - "label": "Show Inclusive Tax In Print" + "label": "Show Inclusive Tax in Print" }, { "fieldname": "column_break_12", @@ -165,7 +165,7 @@ }, { "default": "0", - "description": "Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents", + "description": "Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents", "fieldname": "use_custom_cash_flow", "fieldtype": "Check", "label": "Use Custom Cash Flow Format" @@ -177,7 +177,7 @@ "label": "Automatically Fetch Payment Terms" }, { - "description": "Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.", + "description": "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ", "fieldname": "over_billing_allowance", "fieldtype": "Currency", "label": "Over Billing Allowance (%)" @@ -199,7 +199,7 @@ }, { "default": "0", - "description": "If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense", + "description": "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense", "fieldname": "book_deferred_entries_via_journal_entry", "fieldtype": "Check", "label": "Book Deferred Entries Via Journal Entry" @@ -214,7 +214,7 @@ }, { "default": "Days", - "description": "If \"Months\" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.", + "description": "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month", "fieldname": "book_deferred_entries_based_on", "fieldtype": "Select", "label": "Book Deferred Entries Based On", @@ -226,7 +226,7 @@ "index_web_pages_for_search": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-10-07 14:58:50.325577", + "modified": "2020-10-13 11:32:52.268826", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Accounts Settings", @@ -254,4 +254,4 @@ "sort_field": "modified", "sort_order": "ASC", "track_changes": 1 -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py b/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py index 6de62ee577..7ad1d3ab83 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py @@ -23,13 +23,13 @@ class CashierClosing(Document): where posting_date=%s and posting_time>=%s and posting_time<=%s and owner=%s """, (self.date, self.from_time, self.time, self.user)) self.outstanding_amount = flt(values[0][0] if values else 0) - + def make_calculations(self): total = 0.00 for i in self.payments: total += flt(i.amount) - self.net_amount = total + self.outstanding_amount + self.expense - self.custody + self.returns + self.net_amount = total + self.outstanding_amount + flt(self.expense) - flt(self.custody) + flt(self.returns) def validate_time(self): if self.from_time >= self.time: diff --git a/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py b/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py index e1b331be2b..342f21b93a 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py @@ -195,7 +195,7 @@ def build_response_as_excel(writer): reader = csv.reader(f) from frappe.utils.xlsxutils import make_xlsx - xlsx_file = make_xlsx(reader, "Chart Of Accounts Importer Template") + xlsx_file = make_xlsx(reader, "Chart of Accounts Importer Template") f.close() os.remove(filename) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js index 409c15f75c..ff12967155 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js @@ -210,7 +210,7 @@ erpnext.accounts.JournalEntry = frappe.ui.form.Controller.extend({ $.each(this.frm.doc.accounts || [], function(i, jvd) { frappe.model.set_default_values(jvd); }); - var posting_date = this.frm.posting_date; + var posting_date = this.frm.doc.posting_date; if(!this.frm.doc.amended_from) this.frm.set_value('posting_date', posting_date || frappe.datetime.get_today()); } }, diff --git a/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py b/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py index ee73ccaa61..5278d8b241 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py @@ -195,88 +195,91 @@ def create_sales_invoice_record(qty=1): def create_records(): # create a new loyalty Account - if frappe.db.exists("Account", "Loyalty - _TC"): - return - - frappe.get_doc({ - "doctype": "Account", - "account_name": "Loyalty", - "parent_account": "Direct Expenses - _TC", - "company": "_Test Company", - "is_group": 0, - "account_type": "Expense Account", - }).insert() + if not frappe.db.exists("Account", "Loyalty - _TC"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Account", + "account_name": "Loyalty", + "parent_account": "Direct Expenses - _TC", + "company": "_Test Company", + "is_group": 0, + "account_type": "Expense Account", + }).insert() # create a new loyalty program Single tier - frappe.get_doc({ - "doctype": "Loyalty Program", - "loyalty_program_name": "Test Single Loyalty", - "auto_opt_in": 1, - "from_date": today(), - "loyalty_program_type": "Single Tier Program", - "conversion_factor": 1, - "expiry_duration": 10, - "company": "_Test Company", - "cost_center": "Main - _TC", - "expense_account": "Loyalty - _TC", - "collection_rules": [{ - 'tier_name': 'Silver', - 'collection_factor': 1000, - 'min_spent': 1000 - }] - }).insert() - - # create a new customer - frappe.get_doc({ - "customer_group": "_Test Customer Group", - "customer_name": "Test Loyalty Customer", - "customer_type": "Individual", - "doctype": "Customer", - "territory": "_Test Territory" - }).insert() - - # create a new loyalty program Multiple tier - frappe.get_doc({ - "doctype": "Loyalty Program", - "loyalty_program_name": "Test Multiple Loyalty", - "auto_opt_in": 1, - "from_date": today(), - "loyalty_program_type": "Multiple Tier Program", - "conversion_factor": 1, - "expiry_duration": 10, - "company": "_Test Company", - "cost_center": "Main - _TC", - "expense_account": "Loyalty - _TC", - "collection_rules": [ - { + if not frappe.db.exists("Loyalty Program","Test Single Loyalty"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Loyalty Program", + "loyalty_program_name": "Test Single Loyalty", + "auto_opt_in": 1, + "from_date": today(), + "loyalty_program_type": "Single Tier Program", + "conversion_factor": 1, + "expiry_duration": 10, + "company": "_Test Company", + "cost_center": "Main - _TC", + "expense_account": "Loyalty - _TC", + "collection_rules": [{ 'tier_name': 'Silver', 'collection_factor': 1000, - 'min_spent': 10000 - }, - { - 'tier_name': 'Gold', - 'collection_factor': 1000, - 'min_spent': 19000 - } - ] - }).insert() + 'min_spent': 1000 + }] + }).insert() + + # create a new customer + if not frappe.db.exists("Customer","Test Loyalty Customer"): + frappe.get_doc({ + "customer_group": "_Test Customer Group", + "customer_name": "Test Loyalty Customer", + "customer_type": "Individual", + "doctype": "Customer", + "territory": "_Test Territory" + }).insert() + + # create a new loyalty program Multiple tier + if not frappe.db.exists("Loyalty Program","Test Multiple Loyalty"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Loyalty Program", + "loyalty_program_name": "Test Multiple Loyalty", + "auto_opt_in": 1, + "from_date": today(), + "loyalty_program_type": "Multiple Tier Program", + "conversion_factor": 1, + "expiry_duration": 10, + "company": "_Test Company", + "cost_center": "Main - _TC", + "expense_account": "Loyalty - _TC", + "collection_rules": [ + { + 'tier_name': 'Silver', + 'collection_factor': 1000, + 'min_spent': 10000 + }, + { + 'tier_name': 'Gold', + 'collection_factor': 1000, + 'min_spent': 19000 + } + ] + }).insert() # create an item - item = frappe.get_doc({ - "doctype": "Item", - "item_code": "Loyal Item", - "item_name": "Loyal Item", - "item_group": "All Item Groups", - "company": "_Test Company", - "is_stock_item": 1, - "opening_stock": 100, - "valuation_rate": 10000, - }).insert() + if not frappe.db.exists("Item", "Loyal Item"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Item", + "item_code": "Loyal Item", + "item_name": "Loyal Item", + "item_group": "All Item Groups", + "company": "_Test Company", + "is_stock_item": 1, + "opening_stock": 100, + "valuation_rate": 10000, + }).insert() # create item price - frappe.get_doc({ - "doctype": "Item Price", - "price_list": "Standard Selling", - "item_code": item.item_code, - "price_list_rate": 10000 - }).insert() + if not frappe.db.exists("Item Price", {"price_list": "Standard Selling", "item_code": "Loyal Item"}): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Item Price", + "price_list": "Standard Selling", + "item_code": "Loyal Item", + "price_list_rate": 10000 + }).insert() diff --git a/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json b/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json index 50fc3bbab7..51fc3f72cd 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json @@ -1,4 +1,5 @@ { + "actions": [], "allow_import": 1, "allow_rename": 1, "autoname": "field:mode_of_payment", @@ -28,7 +29,7 @@ "fieldtype": "Select", "in_standard_filter": 1, "label": "Type", - "options": "Cash\nBank\nGeneral" + "options": "Cash\nBank\nGeneral\nPhone" }, { "fieldname": "accounts", @@ -45,7 +46,9 @@ ], "icon": "fa fa-credit-card", "idx": 1, - "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "index_web_pages_for_search": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-18 17:57:23.835236", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Mode of Payment", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js b/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js index 699eb08e17..3ce5701823 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js @@ -6,7 +6,7 @@ frappe.ui.form.on('Opening Invoice Creation Tool', { frm.set_query('party_type', 'invoices', function(doc, cdt, cdn) { return { filters: { - 'name': ['in', 'Customer,Supplier'] + 'name': ['in', 'Customer, Supplier'] } }; }); @@ -14,29 +14,46 @@ frappe.ui.form.on('Opening Invoice Creation Tool', { if (frm.doc.company) { frm.trigger('setup_company_filters'); } + + frappe.realtime.on('opening_invoice_creation_progress', data => { + if (!frm.doc.import_in_progress) { + frm.dashboard.reset(); + frm.doc.import_in_progress = true; + } + if (data.user != frappe.session.user) return; + if (data.count == data.total) { + setTimeout((title) => { + frm.doc.import_in_progress = false; + frm.clear_table("invoices"); + frm.refresh_fields(); + frm.page.clear_indicator(); + frm.dashboard.hide_progress(title); + frappe.msgprint(__("Opening {0} Invoice created", [frm.doc.invoice_type])); + }, 1500, data.title); + return; + } + + frm.dashboard.show_progress(data.title, (data.count / data.total) * 100, data.message); + frm.page.set_indicator(__('In Progress'), 'orange'); + }); }, refresh: function(frm) { frm.disable_save(); - frm.trigger("make_dashboard"); + !frm.doc.import_in_progress && frm.trigger("make_dashboard"); frm.page.set_primary_action(__('Create Invoices'), () => { let btn_primary = frm.page.btn_primary.get(0); return frm.call({ doc: frm.doc, - freeze: true, btn: $(btn_primary), method: "make_invoices", - freeze_message: __("Creating {0} Invoice", [frm.doc.invoice_type]), - callback: (r) => { - if(!r.exc){ - frappe.msgprint(__("Opening {0} Invoice created", [frm.doc.invoice_type])); - frm.clear_table("invoices"); - frm.refresh_fields(); - frm.reload_doc(); - } - } + freeze_message: __("Creating {0} Invoice", [frm.doc.invoice_type]) }); }); + + if (frm.doc.create_missing_party) { + frm.set_df_property("party", "fieldtype", "Data", frm.doc.name, "invoices"); + } }, setup_company_filters: function(frm) { diff --git a/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py b/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py index a53417eedf..d51856a8a4 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py @@ -4,9 +4,12 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe +import traceback +from json import dumps from frappe import _, scrub from frappe.utils import flt, nowdate from frappe.model.document import Document +from frappe.utils.background_jobs import enqueue from erpnext.accounts.doctype.accounting_dimension.accounting_dimension import get_accounting_dimensions @@ -61,67 +64,48 @@ class OpeningInvoiceCreationTool(Document): prepare_invoice_summary(doctype, invoices) return invoices_summary, max_count - - def make_invoices(self): - names = [] - mandatory_error_msg = _("Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices") + + def validate_company(self): if not self.company: frappe.throw(_("Please select the Company")) + + def set_missing_values(self, row): + row.qty = row.qty or 1.0 + row.temporary_opening_account = row.temporary_opening_account or get_temporary_opening_account(self.company) + row.party_type = "Customer" if self.invoice_type == "Sales" else "Supplier" + row.item_name = row.item_name or _("Opening Invoice Item") + row.posting_date = row.posting_date or nowdate() + row.due_date = row.due_date or nowdate() - company_details = frappe.get_cached_value('Company', self.company, - ["default_currency", "default_letter_head"], as_dict=1) or {} + def validate_mandatory_invoice_fields(self, row): + if not frappe.db.exists(row.party_type, row.party): + if self.create_missing_party: + self.add_party(row.party_type, row.party) + else: + frappe.throw(_("Row #{}: {} {} does not exist.").format(row.idx, frappe.bold(row.party_type), frappe.bold(row.party))) + mandatory_error_msg = _("Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices") + for d in ("Party", "Outstanding Amount", "Temporary Opening Account"): + if not row.get(scrub(d)): + frappe.throw(mandatory_error_msg.format(row.idx, d, self.invoice_type)) + + def get_invoices(self): + invoices = [] for row in self.invoices: - if not row.qty: - row.qty = 1.0 - - # always mandatory fields for the invoices - if not row.temporary_opening_account: - row.temporary_opening_account = get_temporary_opening_account(self.company) - row.party_type = "Customer" if self.invoice_type == "Sales" else "Supplier" - - # Allow to create invoice even if no party present in customer or supplier. - if not frappe.db.exists(row.party_type, row.party): - if self.create_missing_party: - self.add_party(row.party_type, row.party) - else: - frappe.throw(_("{0} {1} does not exist.").format(frappe.bold(row.party_type), frappe.bold(row.party))) - - if not row.item_name: - row.item_name = _("Opening Invoice Item") - if not row.posting_date: - row.posting_date = nowdate() - if not row.due_date: - row.due_date = nowdate() - - for d in ("Party", "Outstanding Amount", "Temporary Opening Account"): - if not row.get(scrub(d)): - frappe.throw(mandatory_error_msg.format(row.idx, _(d), self.invoice_type)) - - args = self.get_invoice_dict(row=row) - if not args: + if not row: continue - + self.set_missing_values(row) + self.validate_mandatory_invoice_fields(row) + invoice = self.get_invoice_dict(row) + company_details = frappe.get_cached_value('Company', self.company, ["default_currency", "default_letter_head"], as_dict=1) or {} if company_details: - args.update({ + invoice.update({ "currency": company_details.get("default_currency"), "letter_head": company_details.get("default_letter_head") }) + invoices.append(invoice) - doc = frappe.get_doc(args).insert() - doc.submit() - names.append(doc.name) - - if len(self.invoices) > 5: - frappe.publish_realtime( - "progress", dict( - progress=[row.idx, len(self.invoices)], - title=_('Creating {0}').format(doc.doctype) - ), - user=frappe.session.user - ) - - return names + return invoices def add_party(self, party_type, party): party_doc = frappe.new_doc(party_type) @@ -140,14 +124,12 @@ class OpeningInvoiceCreationTool(Document): def get_invoice_dict(self, row=None): def get_item_dict(): - default_uom = frappe.db.get_single_value("Stock Settings", "stock_uom") or _("Nos") - cost_center = row.get('cost_center') or frappe.get_cached_value('Company', - self.company, "cost_center") - + cost_center = row.get('cost_center') or frappe.get_cached_value('Company', self.company, "cost_center") if not cost_center: - frappe.throw( - _("Please set the Default Cost Center in {0} company.").format(frappe.bold(self.company)) - ) + frappe.throw(_("Please set the Default Cost Center in {0} company.").format(frappe.bold(self.company))) + + income_expense_account_field = "income_account" if row.party_type == "Customer" else "expense_account" + default_uom = frappe.db.get_single_value("Stock Settings", "stock_uom") or _("Nos") rate = flt(row.outstanding_amount) / flt(row.qty) return frappe._dict({ @@ -161,18 +143,9 @@ class OpeningInvoiceCreationTool(Document): "cost_center": cost_center }) - if not row: - return None - - party_type = "Customer" - income_expense_account_field = "income_account" - if self.invoice_type == "Purchase": - party_type = "Supplier" - income_expense_account_field = "expense_account" - item = get_item_dict() - args = frappe._dict({ + invoice = frappe._dict({ "items": [item], "is_opening": "Yes", "set_posting_time": 1, @@ -180,21 +153,76 @@ class OpeningInvoiceCreationTool(Document): "cost_center": self.cost_center, "due_date": row.due_date, "posting_date": row.posting_date, - frappe.scrub(party_type): row.party, + frappe.scrub(row.party_type): row.party, + "is_pos": 0, "doctype": "Sales Invoice" if self.invoice_type == "Sales" else "Purchase Invoice" }) accounting_dimension = get_accounting_dimensions() - for dimension in accounting_dimension: - args.update({ + invoice.update({ dimension: item.get(dimension) }) - if self.invoice_type == "Sales": - args["is_pos"] = 0 + return invoice - return args + def make_invoices(self): + self.validate_company() + invoices = self.get_invoices() + if len(invoices) < 50: + return start_import(invoices) + else: + from frappe.core.page.background_jobs.background_jobs import get_info + from frappe.utils.scheduler import is_scheduler_inactive + + if is_scheduler_inactive() and not frappe.flags.in_test: + frappe.throw(_("Scheduler is inactive. Cannot import data."), title=_("Scheduler Inactive")) + + enqueued_jobs = [d.get("job_name") for d in get_info()] + if self.name not in enqueued_jobs: + enqueue( + start_import, + queue="default", + timeout=6000, + event="opening_invoice_creation", + job_name=self.name, + invoices=invoices, + now=frappe.conf.developer_mode or frappe.flags.in_test + ) + +def start_import(invoices): + errors = 0 + names = [] + for idx, d in enumerate(invoices): + try: + publish(idx, len(invoices), d.doctype) + doc = frappe.get_doc(d) + doc.insert() + doc.submit() + frappe.db.commit() + names.append(doc.name) + except Exception: + errors += 1 + frappe.db.rollback() + message = "\n".join(["Data:", dumps(d, default=str, indent=4), "--" * 50, "\nException:", traceback.format_exc()]) + frappe.log_error(title="Error while creating Opening Invoice", message=message) + frappe.db.commit() + if errors: + frappe.msgprint(_("You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details") + .format(errors, "Error Log"), indicator="red", title=_("Error Occured")) + return names + +def publish(index, total, doctype): + if total < 5: return + frappe.publish_realtime( + "opening_invoice_creation_progress", + dict( + title=_("Opening Invoice Creation In Progress"), + message=_('Creating {} out of {} {}').format(index + 1, total, doctype), + user=frappe.session.user, + count=index+1, + total=total + )) @frappe.whitelist() def get_temporary_opening_account(company=None): diff --git a/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/test_opening_invoice_creation_tool.py b/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/test_opening_invoice_creation_tool.py index 3bfc10dda5..54229f5247 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/test_opening_invoice_creation_tool.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/test_opening_invoice_creation_tool.py @@ -44,7 +44,7 @@ class TestOpeningInvoiceCreationTool(unittest.TestCase): 0: ["_Test Supplier", 300, "Overdue"], 1: ["_Test Supplier 1", 250, "Overdue"], } - self.check_expected_values(invoices, expected_value, invoice_type="Purchase", ) + self.check_expected_values(invoices, expected_value, "Purchase") def get_opening_invoice_creation_dict(**args): party = "Customer" if args.get("invoice_type", "Sales") == "Sales" else "Supplier" diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json b/erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json index 8dc2628820..12e6f5ef22 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json @@ -1,313 +1,98 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 0, - "beta": 0, - "creation": "2015-12-23 21:31:52.699821", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, + "actions": [], + "creation": "2015-12-23 21:31:52.699821", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "field_order": [ + "payment_gateway", + "payment_channel", + "is_default", + "column_break_4", + "payment_account", + "currency", + "payment_request_message", + "message", + "message_examples" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "payment_gateway", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, + "fieldname": "payment_gateway", + "fieldtype": "Link", "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Payment Gateway", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Payment Gateway", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "label": "Payment Gateway", + "options": "Payment Gateway", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "is_default", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Is Default", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "is_default", + "fieldtype": "Check", + "label": "Is Default" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_4", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_4", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "payment_account", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, + "fieldname": "payment_account", + "fieldtype": "Link", "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Payment Account", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Account", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "label": "Payment Account", + "options": "Account", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, "fetch_from": "payment_account.account_currency", "fieldname": "currency", - "fieldtype": "Read Only", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Currency", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldtype": "Read Only", + "label": "Currency" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "payment_request_message", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval: doc.payment_channel !== \"Phone\"", + "fieldname": "payment_request_message", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Please click on the link below to make your payment", - "fieldname": "message", - "fieldtype": "Small Text", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Default Payment Request Message", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "Please click on the link below to make your payment", + "fieldname": "message", + "fieldtype": "Small Text", + "label": "Default Payment Request Message" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "message_examples", - "fieldtype": "HTML", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Message Examples", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "
Message Example
\n\n<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n\n<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n\n<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n
\n", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "message_examples", + "fieldtype": "HTML", + "label": "Message Examples", + "options": "
Message Example
\n\n<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n\n<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n\n<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n
\n" + }, + { + "default": "Email", + "fieldname": "payment_channel", + "fieldtype": "Select", + "label": "Payment Channel", + "options": "\nEmail\nPhone" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "modified": "2018-05-16 22:43:34.970491", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Accounts", - "name": "Payment Gateway Account", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-20 13:30:27.722852", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Accounts", + "name": "Payment Gateway Account", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 1, - "export": 1, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "Accounts Manager", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 0, + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Accounts Manager", + "share": 1, "write": 1 } - ], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "track_changes": 0, - "track_seen": 0 + ], + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC" } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js index 355fe96c96..6b07197ec1 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js @@ -37,6 +37,11 @@ frappe.ui.form.on("Payment Reconciliation Payment", { erpnext.accounts.PaymentReconciliationController = frappe.ui.form.Controller.extend({ onload: function() { var me = this; + + this.frm.set_query("party", function() { + check_mandatory(me.frm); + }); + this.frm.set_query("party_type", function() { return { "filters": { @@ -46,37 +51,39 @@ erpnext.accounts.PaymentReconciliationController = frappe.ui.form.Controller.ext }); this.frm.set_query('receivable_payable_account', function() { - if(!me.frm.doc.company || !me.frm.doc.party_type) { - frappe.msgprint(__("Please select Company and Party Type first")); - } else { - return{ - filters: { - "company": me.frm.doc.company, - "is_group": 0, - "account_type": frappe.boot.party_account_types[me.frm.doc.party_type] - } - }; - } - + check_mandatory(me.frm); + return { + filters: { + "company": me.frm.doc.company, + "is_group": 0, + "account_type": frappe.boot.party_account_types[me.frm.doc.party_type] + } + }; }); this.frm.set_query('bank_cash_account', function() { - if(!me.frm.doc.company) { - frappe.msgprint(__("Please select Company first")); - } else { - return{ - filters:[ - ['Account', 'company', '=', me.frm.doc.company], - ['Account', 'is_group', '=', 0], - ['Account', 'account_type', 'in', ['Bank', 'Cash']] - ] - }; - } + check_mandatory(me.frm, true); + return { + filters:[ + ['Account', 'company', '=', me.frm.doc.company], + ['Account', 'is_group', '=', 0], + ['Account', 'account_type', 'in', ['Bank', 'Cash']] + ] + }; }); this.frm.set_value('party_type', ''); this.frm.set_value('party', ''); this.frm.set_value('receivable_payable_account', ''); + + var check_mandatory = (frm, only_company=false) => { + var title = __("Mandatory"); + if (only_company && !frm.doc.company) { + frappe.throw({message: __("Please Select a Company First"), title: title}); + } else if (!frm.doc.company || !frm.doc.party_type) { + frappe.throw({message: __("Please Select Both Company and Party Type First"), title: title}); + } + }; }, refresh: function() { @@ -90,7 +97,7 @@ erpnext.accounts.PaymentReconciliationController = frappe.ui.form.Controller.ext party: function() { var me = this - if(!me.frm.doc.receivable_payable_account && me.frm.doc.party_type && me.frm.doc.party) { + if (!me.frm.doc.receivable_payable_account && me.frm.doc.party_type && me.frm.doc.party) { return frappe.call({ method: "erpnext.accounts.party.get_party_account", args: { @@ -99,7 +106,7 @@ erpnext.accounts.PaymentReconciliationController = frappe.ui.form.Controller.ext party: me.frm.doc.party }, callback: function(r) { - if(!r.exc && r.message) { + if (!r.exc && r.message) { me.frm.set_value("receivable_payable_account", r.message); } } diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py index 2f8b634664..791b03a0d7 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py @@ -99,6 +99,7 @@ class PaymentReconciliation(Document): and `tabGL Entry`.against_voucher_type = %(voucher_type)s and `tab{doc}`.docstatus = 1 and `tabGL Entry`.party = %(party)s and `tabGL Entry`.party_type = %(party_type)s and `tabGL Entry`.account = %(account)s + and `tabGL Entry`.is_cancelled = 0 GROUP BY `tab{doc}`.name Having amount > 0 diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js index e1e43140c0..901ef1987b 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js @@ -25,7 +25,7 @@ frappe.ui.form.on("Payment Request", "onload", function(frm, dt, dn){ }) frappe.ui.form.on("Payment Request", "refresh", function(frm) { - if(frm.doc.payment_request_type == 'Inward' && + if(frm.doc.payment_request_type == 'Inward' && frm.doc.payment_channel !== "Phone" && !in_list(["Initiated", "Paid"], frm.doc.status) && !frm.doc.__islocal && frm.doc.docstatus==1){ frm.add_custom_button(__('Resend Payment Email'), function(){ frappe.call({ diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json index 8eadfd0b24..2ee356aaf4 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json @@ -48,6 +48,7 @@ "section_break_7", "payment_gateway", "payment_account", + "payment_channel", "payment_order", "amended_from" ], @@ -230,6 +231,7 @@ "label": "Recipient Message And Payment Details" }, { + "depends_on": "eval: doc.payment_channel != \"Phone\"", "fieldname": "print_format", "fieldtype": "Select", "label": "Print Format" @@ -241,6 +243,7 @@ "label": "To" }, { + "depends_on": "eval: doc.payment_channel != \"Phone\"", "fieldname": "subject", "fieldtype": "Data", "in_global_search": 1, @@ -277,16 +280,18 @@ "read_only": 1 }, { - "depends_on": "eval: doc.payment_request_type == 'Inward'", + "depends_on": "eval: doc.payment_request_type == 'Inward' || doc.payment_channel != \"Phone\"", "fieldname": "section_break_10", "fieldtype": "Section Break" }, { + "depends_on": "eval: doc.payment_channel != \"Phone\"", "fieldname": "message", "fieldtype": "Text", "label": "Message" }, { + "depends_on": "eval: doc.payment_channel != \"Phone\"", "fieldname": "message_examples", "fieldtype": "HTML", "label": "Message Examples", @@ -347,12 +352,21 @@ "options": "Payment Request", "print_hide": 1, "read_only": 1 + }, + { + "fetch_from": "payment_gateway_account.payment_channel", + "fieldname": "payment_channel", + "fieldtype": "Select", + "label": "Payment Channel", + "options": "\nEmail\nPhone", + "read_only": 1 } ], "in_create": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-07-17 14:06:42.185763", + "modified": "2020-09-18 12:24:14.178853", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Payment Request", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py index e93ec951fb..1b97050eb1 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py @@ -36,7 +36,7 @@ class PaymentRequest(Document): ref_doc = frappe.get_doc(self.reference_doctype, self.reference_name) if (hasattr(ref_doc, "order_type") \ and getattr(ref_doc, "order_type") != "Shopping Cart"): - ref_amount = get_amount(ref_doc) + ref_amount = get_amount(ref_doc, self.payment_account) if existing_payment_request_amount + flt(self.grand_total)> ref_amount: frappe.throw(_("Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount") @@ -76,11 +76,25 @@ class PaymentRequest(Document): or self.flags.mute_email: send_mail = False - if send_mail: + if send_mail and self.payment_channel != "Phone": self.set_payment_request_url() self.send_email() self.make_communication_entry() + elif self.payment_channel == "Phone": + controller = get_payment_gateway_controller(self.payment_gateway) + payment_record = dict( + reference_doctype="Payment Request", + reference_docname=self.name, + payment_reference=self.reference_name, + grand_total=self.grand_total, + sender=self.email_to, + currency=self.currency, + payment_gateway=self.payment_gateway + ) + controller.validate_transaction_currency(self.currency) + controller.request_for_payment(**payment_record) + def on_cancel(self): self.check_if_payment_entry_exists() self.set_as_cancelled() @@ -105,13 +119,14 @@ class PaymentRequest(Document): return False def set_payment_request_url(self): - if self.payment_account: + if self.payment_account and self.payment_channel != "Phone": self.payment_url = self.get_payment_url() if self.payment_url: self.db_set('payment_url', self.payment_url) - if self.payment_url or not self.payment_gateway_account: + if self.payment_url or not self.payment_gateway_account \ + or (self.payment_gateway_account and self.payment_channel == "Phone"): self.db_set('status', 'Initiated') def get_payment_url(self): @@ -140,10 +155,14 @@ class PaymentRequest(Document): }) def set_as_paid(self): - payment_entry = self.create_payment_entry() - self.make_invoice() + if self.payment_channel == "Phone": + self.db_set("status", "Paid") - return payment_entry + else: + payment_entry = self.create_payment_entry() + self.make_invoice() + + return payment_entry def create_payment_entry(self, submit=True): """create entry""" @@ -151,7 +170,7 @@ class PaymentRequest(Document): ref_doc = frappe.get_doc(self.reference_doctype, self.reference_name) - if self.reference_doctype == "Sales Invoice": + if self.reference_doctype in ["Sales Invoice", "POS Invoice"]: party_account = ref_doc.debit_to elif self.reference_doctype == "Purchase Invoice": party_account = ref_doc.credit_to @@ -166,8 +185,8 @@ class PaymentRequest(Document): else: party_amount = self.grand_total - payment_entry = get_payment_entry(self.reference_doctype, self.reference_name, - party_amount=party_amount, bank_account=self.payment_account, bank_amount=bank_amount) + payment_entry = get_payment_entry(self.reference_doctype, self.reference_name, party_amount=party_amount, + bank_account=self.payment_account, bank_amount=bank_amount) payment_entry.update({ "reference_no": self.name, @@ -255,7 +274,7 @@ class PaymentRequest(Document): # if shopping cart enabled and in session if (shopping_cart_settings.enabled and hasattr(frappe.local, "session") - and frappe.local.session.user != "Guest"): + and frappe.local.session.user != "Guest") and self.payment_channel != "Phone": success_url = shopping_cart_settings.payment_success_url if success_url: @@ -280,7 +299,9 @@ def make_payment_request(**args): args = frappe._dict(args) ref_doc = frappe.get_doc(args.dt, args.dn) - grand_total = get_amount(ref_doc) + gateway_account = get_gateway_details(args) or frappe._dict() + + grand_total = get_amount(ref_doc, gateway_account.get("payment_account")) if args.loyalty_points and args.dt == "Sales Order": from erpnext.accounts.doctype.loyalty_program.loyalty_program import validate_loyalty_points loyalty_amount = validate_loyalty_points(ref_doc, int(args.loyalty_points)) @@ -288,8 +309,6 @@ def make_payment_request(**args): frappe.db.set_value("Sales Order", args.dn, "loyalty_amount", loyalty_amount, update_modified=False) grand_total = grand_total - loyalty_amount - gateway_account = get_gateway_details(args) or frappe._dict() - bank_account = (get_party_bank_account(args.get('party_type'), args.get('party')) if args.get('party_type') else '') @@ -314,9 +333,11 @@ def make_payment_request(**args): "payment_gateway_account": gateway_account.get("name"), "payment_gateway": gateway_account.get("payment_gateway"), "payment_account": gateway_account.get("payment_account"), + "payment_channel": gateway_account.get("payment_channel"), "payment_request_type": args.get("payment_request_type"), "currency": ref_doc.currency, "grand_total": grand_total, + "mode_of_payment": args.mode_of_payment, "email_to": args.recipient_id or ref_doc.owner, "subject": _("Payment Request for {0}").format(args.dn), "message": gateway_account.get("message") or get_dummy_message(ref_doc), @@ -344,7 +365,7 @@ def make_payment_request(**args): return pr.as_dict() -def get_amount(ref_doc): +def get_amount(ref_doc, payment_account=None): """get amount based on doctype""" dt = ref_doc.doctype if dt in ["Sales Order", "Purchase Order"]: @@ -356,6 +377,12 @@ def get_amount(ref_doc): else: grand_total = flt(ref_doc.outstanding_amount) / ref_doc.conversion_rate + elif dt == "POS Invoice": + for pay in ref_doc.payments: + if pay.type == "Phone" and pay.account == payment_account: + grand_total = pay.amount + break + elif dt == "Fees": grand_total = ref_doc.outstanding_amount @@ -366,6 +393,10 @@ def get_amount(ref_doc): frappe.throw(_("Payment Entry is already created")) def get_existing_payment_request_amount(ref_dt, ref_dn): + """ + Get the existing payment request which are unpaid or partially paid for payment channel other than Phone + and get the summation of existing paid payment request for Phone payment channel. + """ existing_payment_request_amount = frappe.db.sql(""" select sum(grand_total) from `tabPayment Request` @@ -373,7 +404,9 @@ def get_existing_payment_request_amount(ref_dt, ref_dn): reference_doctype = %s and reference_name = %s and docstatus = 1 - and status != 'Paid' + and (status != 'Paid' + or (payment_channel = 'Phone' + and status = 'Paid')) """, (ref_dt, ref_dn)) return flt(existing_payment_request_amount[0][0]) if existing_payment_request_amount else 0 diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json b/erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json index 723d3bd72c..e77c244d3d 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json @@ -45,6 +45,7 @@ "unique": 0 }, { + "description": "Provide the invoice portion in percent", "allow_bulk_edit": 0, "allow_on_submit": 0, "bold": 1, @@ -170,6 +171,7 @@ "unique": 0 }, { + "description": "Give number of days according to prior selection", "allow_bulk_edit": 0, "allow_on_submit": 0, "bold": 1, @@ -305,7 +307,7 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2018-03-08 10:47:32.830478", + "modified": "2020-10-14 10:47:32.830478", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Payment Term", @@ -381,4 +383,4 @@ "sort_order": "DESC", "track_changes": 1, "track_seen": 0 -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js index 9336fc3706..57baac7681 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js @@ -51,6 +51,7 @@ frappe.ui.form.on('POS Closing Entry', { args: { start: frappe.datetime.get_datetime_as_string(frm.doc.period_start_date), end: frappe.datetime.get_datetime_as_string(frm.doc.period_end_date), + pos_profile: frm.doc.pos_profile, user: frm.doc.user }, callback: (r) => { diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py index 9899219bdc..2b91c74ce6 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py @@ -14,19 +14,51 @@ from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import class POSClosingEntry(Document): def validate(self): - user = frappe.get_all('POS Closing Entry', - filters = { 'user': self.user, 'docstatus': 1 }, + if frappe.db.get_value("POS Opening Entry", self.pos_opening_entry, "status") != "Open": + frappe.throw(_("Selected POS Opening Entry should be open."), title=_("Invalid Opening Entry")) + + self.validate_pos_closing() + self.validate_pos_invoices() + + def validate_pos_closing(self): + user = frappe.get_all("POS Closing Entry", + filters = { "user": self.user, "docstatus": 1, "pos_profile": self.pos_profile }, or_filters = { - 'period_start_date': ('between', [self.period_start_date, self.period_end_date]), - 'period_end_date': ('between', [self.period_start_date, self.period_end_date]) + "period_start_date": ("between", [self.period_start_date, self.period_end_date]), + "period_end_date": ("between", [self.period_start_date, self.period_end_date]) }) if user: - frappe.throw(_("POS Closing Entry {} against {} between selected period" - .format(frappe.bold("already exists"), frappe.bold(self.user))), title=_("Invalid Period")) + bold_already_exists = frappe.bold(_("already exists")) + bold_user = frappe.bold(self.user) + frappe.throw(_("POS Closing Entry {} against {} between selected period") + .format(bold_already_exists, bold_user), title=_("Invalid Period")) + + def validate_pos_invoices(self): + invalid_rows = [] + for d in self.pos_transactions: + invalid_row = {'idx': d.idx} + pos_invoice = frappe.db.get_values("POS Invoice", d.pos_invoice, + ["consolidated_invoice", "pos_profile", "docstatus", "owner"], as_dict=1)[0] + if pos_invoice.consolidated_invoice: + invalid_row.setdefault('msg', []).append(_('POS Invoice is {}').format(frappe.bold("already consolidated"))) + invalid_rows.append(invalid_row) + continue + if pos_invoice.pos_profile != self.pos_profile: + invalid_row.setdefault('msg', []).append(_("POS Profile doesn't matches {}").format(frappe.bold(self.pos_profile))) + if pos_invoice.docstatus != 1: + invalid_row.setdefault('msg', []).append(_('POS Invoice is not {}').format(frappe.bold("submitted"))) + if pos_invoice.owner != self.user: + invalid_row.setdefault('msg', []).append(_("POS Invoice isn't created by user {}").format(frappe.bold(self.owner))) - if frappe.db.get_value("POS Opening Entry", self.pos_opening_entry, "status") != "Open": - frappe.throw(_("Selected POS Opening Entry should be open."), title=_("Invalid Opening Entry")) + if invalid_row.get('msg'): + invalid_rows.append(invalid_row) + + if not invalid_rows: + return + + error_list = [_("Row #{}: {}").format(row.get('idx'), row.get('msg')) for row in invalid_rows] + frappe.throw(error_list, title=_("Invalid POS Invoices"), as_list=True) def on_submit(self): merge_pos_invoices(self.pos_transactions) @@ -47,16 +79,15 @@ def get_cashiers(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): return [c['user'] for c in cashiers_list] @frappe.whitelist() -def get_pos_invoices(start, end, user): +def get_pos_invoices(start, end, pos_profile, user): data = frappe.db.sql(""" select name, timestamp(posting_date, posting_time) as "timestamp" from `tabPOS Invoice` where - owner = %s and docstatus = 1 and - (consolidated_invoice is NULL or consolidated_invoice = '') - """, (user), as_dict=1) + owner = %s and docstatus = 1 and pos_profile = %s and ifnull(consolidated_invoice,'') = '' + """, (user, pos_profile), as_dict=1) data = list(filter(lambda d: get_datetime(start) <= get_datetime(d.timestamp) <= get_datetime(end), data)) # need to get taxes and payments so can't avoid get_doc @@ -76,7 +107,8 @@ def make_closing_entry_from_opening(opening_entry): closing_entry.net_total = 0 closing_entry.total_quantity = 0 - invoices = get_pos_invoices(closing_entry.period_start_date, closing_entry.period_end_date, closing_entry.user) + invoices = get_pos_invoices(closing_entry.period_start_date, closing_entry.period_end_date, + closing_entry.pos_profile, closing_entry.user) pos_transactions = [] taxes = [] diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py index aa6a388df5..8de54d5bde 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py @@ -45,7 +45,7 @@ class TestPOSClosingEntry(unittest.TestCase): frappe.set_user("Administrator") frappe.db.sql("delete from `tabPOS Profile`") -def init_user_and_profile(): +def init_user_and_profile(**args): user = 'test@example.com' test_user = frappe.get_doc('User', user) @@ -53,7 +53,7 @@ def init_user_and_profile(): test_user.add_roles(*roles) frappe.set_user(user) - pos_profile = make_pos_profile() + pos_profile = make_pos_profile(**args) pos_profile.append('applicable_for_users', { 'default': 1, 'user': user diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json index 798637a840..6e7768dc54 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json @@ -7,8 +7,8 @@ "field_order": [ "mode_of_payment", "opening_amount", - "closing_amount", "expected_amount", + "closing_amount", "difference" ], "fields": [ @@ -26,8 +26,7 @@ "in_list_view": 1, "label": "Expected Amount", "options": "company:company_currency", - "read_only": 1, - "reqd": 1 + "read_only": 1 }, { "fieldname": "difference", @@ -55,9 +54,10 @@ "reqd": 1 } ], + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-05-29 15:03:34.533607", + "modified": "2020-10-23 16:45:43.662034", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "POS Closing Entry Detail", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js index 3be43044aa..86062d1e7c 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js @@ -9,80 +9,63 @@ erpnext.selling.POSInvoiceController = erpnext.selling.SellingController.extend( this._super(doc); }, - onload() { + onload(doc) { this._super(); - if(this.frm.doc.__islocal && this.frm.doc.is_pos) { - //Load pos profile data on the invoice if the default value of Is POS is 1 - - me.frm.script_manager.trigger("is_pos"); - me.frm.refresh_fields(); + if(doc.__islocal && doc.is_pos && frappe.get_route_str() !== 'point-of-sale') { + this.frm.script_manager.trigger("is_pos"); + this.frm.refresh_fields(); } }, refresh(doc) { this._super(); if (doc.docstatus == 1 && !doc.is_return) { - if(doc.outstanding_amount >= 0 || Math.abs(flt(doc.outstanding_amount)) < flt(doc.grand_total)) { - cur_frm.add_custom_button(__('Return'), - this.make_sales_return, __('Create')); - cur_frm.page.set_inner_btn_group_as_primary(__('Create')); - } + this.frm.add_custom_button(__('Return'), this.make_sales_return, __('Create')); + this.frm.page.set_inner_btn_group_as_primary(__('Create')); } - if (this.frm.doc.is_return) { + if (doc.is_return && doc.__islocal) { this.frm.return_print_format = "Sales Invoice Return"; - cur_frm.set_value('consolidated_invoice', ''); + this.frm.set_value('consolidated_invoice', ''); } }, - is_pos: function(frm){ + is_pos: function() { this.set_pos_data(); }, - set_pos_data: function() { + set_pos_data: async function() { if(this.frm.doc.is_pos) { this.frm.set_value("allocate_advances_automatically", 0); if(!this.frm.doc.company) { this.frm.set_value("is_pos", 0); frappe.msgprint(__("Please specify Company to proceed")); } else { - var me = this; - return this.frm.call({ - doc: me.frm.doc, + const r = await this.frm.call({ + doc: this.frm.doc, method: "set_missing_values", - callback: function(r) { - if(!r.exc) { - if(r.message) { - me.frm.pos_print_format = r.message.print_format || ""; - me.frm.meta.default_print_format = r.message.print_format || ""; - me.frm.allow_edit_rate = r.message.allow_edit_rate; - me.frm.allow_edit_discount = r.message.allow_edit_discount; - me.frm.doc.campaign = r.message.campaign; - me.frm.allow_print_before_pay = r.message.allow_print_before_pay; - } - me.frm.script_manager.trigger("update_stock"); - me.calculate_taxes_and_totals(); - if(me.frm.doc.taxes_and_charges) { - me.frm.script_manager.trigger("taxes_and_charges"); - } - frappe.model.set_default_values(me.frm.doc); - me.set_dynamic_labels(); - - } - } + freeze: true }); + if(!r.exc) { + if(r.message) { + this.frm.pos_print_format = r.message.print_format || ""; + this.frm.meta.default_print_format = r.message.print_format || ""; + this.frm.doc.campaign = r.message.campaign; + this.frm.allow_print_before_pay = r.message.allow_print_before_pay; + } + this.frm.script_manager.trigger("update_stock"); + this.calculate_taxes_and_totals(); + this.frm.doc.taxes_and_charges && this.frm.script_manager.trigger("taxes_and_charges"); + frappe.model.set_default_values(this.frm.doc); + this.set_dynamic_labels(); + } } } - else this.frm.trigger("refresh"); }, customer() { if (!this.frm.doc.customer) return - - if (this.frm.doc.is_pos){ - var pos_profile = this.frm.doc.pos_profile; - } - var me = this; + const pos_profile = this.frm.doc.pos_profile; if(this.frm.updating_party_details) return; erpnext.utils.get_party_details(this.frm, "erpnext.accounts.party.get_party_details", { @@ -92,8 +75,8 @@ erpnext.selling.POSInvoiceController = erpnext.selling.SellingController.extend( account: this.frm.doc.debit_to, price_list: this.frm.doc.selling_price_list, pos_profile: pos_profile - }, function() { - me.apply_pricing_rule(); + }, () => { + this.apply_pricing_rule(); }); }, @@ -201,5 +184,22 @@ frappe.ui.form.on('POS Invoice', { } frm.set_value("loyalty_amount", loyalty_amount); } + }, + + request_for_payment: function (frm) { + frm.save().then(() => { + frappe.dom.freeze(); + frappe.call({ + method: 'create_payment_request', + doc: frm.doc, + }) + .fail(() => { + frappe.dom.unfreeze(); + frappe.msgprint('Payment request failed'); + }) + .then(() => { + frappe.msgprint('Payment request sent successfully'); + }); + }); } }); \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json index 4780688471..1cff3c661d 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json @@ -279,8 +279,7 @@ "fieldtype": "Check", "label": "Is Return (Credit Note)", "no_copy": 1, - "print_hide": 1, - "set_only_once": 1 + "print_hide": 1 }, { "fieldname": "column_break1", @@ -461,7 +460,7 @@ }, { "fieldname": "contact_mobile", - "fieldtype": "Small Text", + "fieldtype": "Data", "hidden": 1, "label": "Mobile No", "read_only": 1 @@ -1579,10 +1578,9 @@ } ], "icon": "fa fa-file-text", - "index_web_pages_for_search": 1, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-09-07 12:43:09.138720", + "modified": "2020-09-28 16:51:24.641755", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "POS Invoice", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py index ba68df7673..b0a7547ce8 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py @@ -10,11 +10,10 @@ from erpnext.controllers.selling_controller import SellingController from frappe.utils import cint, flt, add_months, today, date_diff, getdate, add_days, cstr, nowdate from erpnext.accounts.utils import get_account_currency from erpnext.accounts.party import get_party_account, get_due_date -from erpnext.accounts.doctype.loyalty_program.loyalty_program import \ - get_loyalty_program_details_with_points, validate_loyalty_points - -from erpnext.accounts.doctype.sales_invoice.sales_invoice import SalesInvoice, get_bank_cash_account, update_multi_mode_option -from erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no import get_pos_reserved_serial_nos +from erpnext.accounts.doctype.payment_request.payment_request import make_payment_request +from erpnext.accounts.doctype.loyalty_program.loyalty_program import validate_loyalty_points +from erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no import get_pos_reserved_serial_nos, get_serial_nos +from erpnext.accounts.doctype.sales_invoice.sales_invoice import SalesInvoice, get_bank_cash_account, update_multi_mode_option, get_mode_of_payment_info from six import iteritems @@ -29,8 +28,7 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): # run on validate method of selling controller super(SalesInvoice, self).validate() self.validate_auto_set_posting_time() - self.validate_pos_paid_amount() - self.validate_pos_return() + self.validate_mode_of_payment() self.validate_uom_is_integer("stock_uom", "stock_qty") self.validate_uom_is_integer("uom", "qty") self.validate_debit_to_acc() @@ -40,11 +38,11 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): self.validate_item_cost_centers() self.validate_serialised_or_batched_item() self.validate_stock_availablility() - self.validate_return_items() + self.validate_return_items_qty() self.set_status() self.set_account_for_mode_of_payment() self.validate_pos() - self.verify_payment_amount() + self.validate_payment_amount() self.validate_loyalty_transaction() def on_submit(self): @@ -57,6 +55,7 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): against_psi_doc.make_loyalty_point_entry() if self.redeem_loyalty_points and self.loyalty_points: self.apply_loyalty_points() + self.check_phone_payments() self.set_status(update=True) def on_cancel(self): @@ -69,77 +68,116 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): against_psi_doc.delete_loyalty_point_entry() against_psi_doc.make_loyalty_point_entry() - def validate_stock_availablility(self): - allow_negative_stock = frappe.db.get_value('Stock Settings', None, 'allow_negative_stock') + def check_phone_payments(self): + for pay in self.payments: + if pay.type == "Phone" and pay.amount >= 0: + paid_amt = frappe.db.get_value("Payment Request", + filters=dict( + reference_doctype="POS Invoice", reference_name=self.name, + mode_of_payment=pay.mode_of_payment, status="Paid"), + fieldname="grand_total") + if pay.amount != paid_amt: + return frappe.throw(_("Payment related to {0} is not completed").format(pay.mode_of_payment)) + + def validate_stock_availablility(self): + if self.is_return: + return + + allow_negative_stock = frappe.db.get_value('Stock Settings', None, 'allow_negative_stock') + error_msg = [] for d in self.get('items'): + msg = "" if d.serial_no: - filters = { - "item_code": d.item_code, - "warehouse": d.warehouse, - "delivery_document_no": "", - "sales_invoice": "" - } + filters = { "item_code": d.item_code, "warehouse": d.warehouse } if d.batch_no: filters["batch_no"] = d.batch_no - reserved_serial_nos, unreserved_serial_nos = get_pos_reserved_serial_nos(filters) - serial_nos = d.serial_no.split("\n") - serial_nos = ' '.join(serial_nos).split() # remove whitespaces - invalid_serial_nos = [] - for s in serial_nos: - if s in reserved_serial_nos: - invalid_serial_nos.append(s) - if len(invalid_serial_nos): - multiple_nos = 's' if len(invalid_serial_nos) > 1 else '' - frappe.throw(_("Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. \ - Please select valid serial no.".format(d.idx, multiple_nos, - frappe.bold(', '.join(invalid_serial_nos)))), title=_("Not Available")) + reserved_serial_nos = get_pos_reserved_serial_nos(filters) + serial_nos = get_serial_nos(d.serial_no) + invalid_serial_nos = [s for s in serial_nos if s in reserved_serial_nos] + + bold_invalid_serial_nos = frappe.bold(', '.join(invalid_serial_nos)) + if len(invalid_serial_nos) == 1: + msg = (_("Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.") + .format(d.idx, bold_invalid_serial_nos)) + elif invalid_serial_nos: + msg = (_("Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.") + .format(d.idx, bold_invalid_serial_nos)) + else: if allow_negative_stock: return available_stock = get_stock_availability(d.item_code, d.warehouse) - if not (flt(available_stock) > 0): - frappe.throw(_('Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.' - .format(d.idx, frappe.bold(d.item_code), frappe.bold(d.warehouse))), title=_("Not Available")) + item_code, warehouse, qty = frappe.bold(d.item_code), frappe.bold(d.warehouse), frappe.bold(d.qty) + if flt(available_stock) <= 0: + msg = (_('Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.').format(d.idx, item_code, warehouse)) elif flt(available_stock) < flt(d.qty): - frappe.msgprint(_('Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. \ - Available quantity {}.'.format(d.idx, frappe.bold(d.item_code), - frappe.bold(d.warehouse), frappe.bold(d.qty))), title=_("Not Available")) + msg = (_('Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.') + .format(d.idx, item_code, warehouse, qty)) + if msg: + error_msg.append(msg) + + if error_msg: + frappe.throw(error_msg, title=_("Item Unavailable"), as_list=True) def validate_serialised_or_batched_item(self): + error_msg = [] for d in self.get("items"): serialized = d.get("has_serial_no") batched = d.get("has_batch_no") no_serial_selected = not d.get("serial_no") no_batch_selected = not d.get("batch_no") - + msg = "" + item_code = frappe.bold(d.item_code) if serialized and batched and (no_batch_selected or no_serial_selected): - frappe.throw(_('Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.' - .format(d.idx, frappe.bold(d.item_code))), title=_("Invalid Item")) + msg = (_('Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.') + .format(d.idx, item_code)) if serialized and no_serial_selected: - frappe.throw(_('Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.' - .format(d.idx, frappe.bold(d.item_code))), title=_("Invalid Item")) + msg = (_('Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.') + .format(d.idx, item_code)) if batched and no_batch_selected: - frappe.throw(_('Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.' - .format(d.idx, frappe.bold(d.item_code))), title=_("Invalid Item")) + msg = (_('Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.') + .format(d.idx, item_code)) + if msg: + error_msg.append(msg) - def validate_return_items(self): + if error_msg: + frappe.throw(error_msg, title=_("Invalid Item"), as_list=True) + + def validate_return_items_qty(self): if not self.get("is_return"): return for d in self.get("items"): if d.get("qty") > 0: - frappe.throw(_("Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.") - .format(d.idx, frappe.bold(d.item_code)), title=_("Invalid Item")) + frappe.throw( + _("Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.") + .format(d.idx, frappe.bold(d.item_code)), title=_("Invalid Item") + ) + if d.get("serial_no"): + serial_nos = get_serial_nos(d.serial_no) + for sr in serial_nos: + serial_no_exists = frappe.db.exists("POS Invoice Item", { + "parent": self.return_against, + "serial_no": ["like", d.get("serial_no")] + }) + if not serial_no_exists: + bold_return_against = frappe.bold(self.return_against) + bold_serial_no = frappe.bold(sr) + frappe.throw( + _("Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}") + .format(d.idx, bold_serial_no, bold_return_against) + ) - def validate_pos_paid_amount(self): - if len(self.payments) == 0 and self.is_pos: + def validate_mode_of_payment(self): + if len(self.payments) == 0: frappe.throw(_("At least one mode of payment is required for POS invoice.")) def validate_change_account(self): - if frappe.db.get_value("Account", self.account_for_change_amount, "company") != self.company: + if self.change_amount and self.account_for_change_amount and \ + frappe.db.get_value("Account", self.account_for_change_amount, "company") != self.company: frappe.throw(_("The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.").format(self.account_for_change_amount, self.company)) def validate_change_amount(self): @@ -150,23 +188,21 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): self.base_change_amount = flt(self.base_paid_amount - base_grand_total + flt(self.base_write_off_amount)) if flt(self.change_amount) and not self.account_for_change_amount: - msgprint(_("Please enter Account for Change Amount"), raise_exception=1) + frappe.msgprint(_("Please enter Account for Change Amount"), raise_exception=1) - def verify_payment_amount(self): + def validate_payment_amount(self): + total_amount_in_payments = 0 for entry in self.payments: + total_amount_in_payments += entry.amount if not self.is_return and entry.amount < 0: frappe.throw(_("Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive").format(entry.idx)) if self.is_return and entry.amount > 0: frappe.throw(_("Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative").format(entry.idx)) - def validate_pos_return(self): - if self.is_pos and self.is_return: - total_amount_in_payments = 0 - for payment in self.payments: - total_amount_in_payments += payment.amount + if self.is_return: invoice_total = self.rounded_total or self.grand_total - if total_amount_in_payments < invoice_total: - frappe.throw(_("Total payments amount can't be greater than {}".format(-invoice_total))) + if total_amount_in_payments and total_amount_in_payments < invoice_total: + frappe.throw(_("Total payments amount can't be greater than {}").format(-invoice_total)) def validate_loyalty_transaction(self): if self.redeem_loyalty_points and (not self.loyalty_redemption_account or not self.loyalty_redemption_cost_center): @@ -220,55 +256,45 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): pos_profile = get_pos_profile(self.company) or {} self.pos_profile = pos_profile.get('name') - pos = {} + profile = {} if self.pos_profile: - pos = frappe.get_doc('POS Profile', self.pos_profile) + profile = frappe.get_doc('POS Profile', self.pos_profile) if not self.get('payments') and not for_validate: - update_multi_mode_option(self, pos) - - if not self.account_for_change_amount: - self.account_for_change_amount = frappe.get_cached_value('Company', self.company, 'default_cash_account') - - if pos: - if not for_validate: - self.tax_category = pos.get("tax_category") + update_multi_mode_option(self, profile) + + if self.is_return and not for_validate: + add_return_modes(self, profile) + if profile: if not for_validate and not self.customer: - self.customer = pos.customer + self.customer = profile.customer - self.ignore_pricing_rule = pos.ignore_pricing_rule - if pos.get('account_for_change_amount'): - self.account_for_change_amount = pos.get('account_for_change_amount') - if pos.get('warehouse'): - self.set_warehouse = pos.get('warehouse') + self.ignore_pricing_rule = profile.ignore_pricing_rule + self.account_for_change_amount = profile.get('account_for_change_amount') or self.account_for_change_amount + self.set_warehouse = profile.get('warehouse') or self.set_warehouse - for fieldname in ('naming_series', 'currency', 'letter_head', 'tc_name', + for fieldname in ('currency', 'letter_head', 'tc_name', 'company', 'select_print_heading', 'write_off_account', 'taxes_and_charges', - 'write_off_cost_center', 'apply_discount_on', 'cost_center'): - if (not for_validate) or (for_validate and not self.get(fieldname)): - self.set(fieldname, pos.get(fieldname)) - - if pos.get("company_address"): - self.company_address = pos.get("company_address") + 'write_off_cost_center', 'apply_discount_on', 'cost_center', 'tax_category', + 'ignore_pricing_rule', 'company_address', 'update_stock'): + if not for_validate: + self.set(fieldname, profile.get(fieldname)) if self.customer: customer_price_list, customer_group = frappe.db.get_value("Customer", self.customer, ['default_price_list', 'customer_group']) customer_group_price_list = frappe.db.get_value("Customer Group", customer_group, 'default_price_list') - selling_price_list = customer_price_list or customer_group_price_list or pos.get('selling_price_list') + selling_price_list = customer_price_list or customer_group_price_list or profile.get('selling_price_list') else: - selling_price_list = pos.get('selling_price_list') + selling_price_list = profile.get('selling_price_list') if selling_price_list: self.set('selling_price_list', selling_price_list) - if not for_validate: - self.update_stock = cint(pos.get("update_stock")) - # set pos values in items for item in self.get("items"): if item.get('item_code'): - profile_details = get_pos_profile_item_details(pos, frappe._dict(item.as_dict()), pos) + profile_details = get_pos_profile_item_details(profile.get("company"), frappe._dict(item.as_dict()), profile) for fname, val in iteritems(profile_details): if (not for_validate) or (for_validate and not item.get(fname)): item.set(fname, val) @@ -281,10 +307,13 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): if self.taxes_and_charges and not len(self.get("taxes")): self.set_taxes() - return pos + if not self.account_for_change_amount: + self.account_for_change_amount = frappe.get_cached_value('Company', self.company, 'default_cash_account') + + return profile def set_missing_values(self, for_validate=False): - pos = self.set_pos_fields(for_validate) + profile = self.set_pos_fields(for_validate) if not self.debit_to: self.debit_to = get_party_account("Customer", self.customer, self.company) @@ -294,17 +323,15 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): super(SalesInvoice, self).set_missing_values(for_validate) - print_format = pos.get("print_format") if pos else None + print_format = profile.get("print_format") if profile else None if not print_format and not cint(frappe.db.get_value('Print Format', 'POS Invoice', 'disabled')): print_format = 'POS Invoice' - if pos: + if profile: return { "print_format": print_format, - "allow_edit_rate": pos.get("allow_user_to_edit_rate"), - "allow_edit_discount": pos.get("allow_user_to_edit_discount"), - "campaign": pos.get("campaign"), - "allow_print_before_pay": pos.get("allow_print_before_pay") + "campaign": profile.get("campaign"), + "allow_print_before_pay": profile.get("allow_print_before_pay") } def set_account_for_mode_of_payment(self): @@ -313,6 +340,32 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): if not pay.account: pay.account = get_bank_cash_account(pay.mode_of_payment, self.company).get("account") + def create_payment_request(self): + for pay in self.payments: + if pay.type == "Phone": + if pay.amount <= 0: + frappe.throw(_("Payment amount cannot be less than or equal to 0")) + + if not self.contact_mobile: + frappe.throw(_("Please enter the phone number first")) + + payment_gateway = frappe.db.get_value("Payment Gateway Account", { + "payment_account": pay.account, + }) + record = { + "payment_gateway": payment_gateway, + "dt": "POS Invoice", + "dn": self.name, + "payment_request_type": "Inward", + "party_type": "Customer", + "party": self.customer, + "mode_of_payment": pay.mode_of_payment, + "recipient_id": self.contact_mobile, + "submit_doc": True + } + + return make_payment_request(**record) + @frappe.whitelist() def get_stock_availability(item_code, warehouse): latest_sle = frappe.db.sql("""select qty_after_transaction @@ -334,11 +387,9 @@ def get_stock_availability(item_code, warehouse): sle_qty = latest_sle[0].qty_after_transaction or 0 if latest_sle else 0 pos_sales_qty = pos_sales_qty[0].qty or 0 if pos_sales_qty else 0 - if sle_qty and pos_sales_qty and sle_qty > pos_sales_qty: + if sle_qty and pos_sales_qty: return sle_qty - pos_sales_qty else: - # when sle_qty is 0 - # when sle_qty > 0 and pos_sales_qty is 0 return sle_qty @frappe.whitelist() @@ -371,4 +422,19 @@ def make_merge_log(invoices): }) if merge_log.get('pos_invoices'): - return merge_log.as_dict() \ No newline at end of file + return merge_log.as_dict() + +def add_return_modes(doc, pos_profile): + def append_payment(payment_mode): + payment = doc.append('payments', {}) + payment.default = payment_mode.default + payment.mode_of_payment = payment_mode.parent + payment.account = payment_mode.default_account + payment.type = payment_mode.type + + for pos_payment_method in pos_profile.get('payments'): + pos_payment_method = pos_payment_method.as_dict() + mode_of_payment = pos_payment_method.mode_of_payment + if pos_payment_method.allow_in_returns and not [d for d in doc.get('payments') if d.mode_of_payment == mode_of_payment]: + payment_mode = get_mode_of_payment_info(mode_of_payment, doc.company) + append_payment(payment_mode[0]) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py index e08af952dc..c179360b01 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py @@ -8,6 +8,7 @@ import unittest, copy, time from erpnext.accounts.doctype.pos_profile.test_pos_profile import make_pos_profile from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice.pos_invoice import make_sales_return from erpnext.stock.doctype.stock_entry.stock_entry_utils import make_stock_entry +from erpnext.stock.doctype.purchase_receipt.test_purchase_receipt import make_purchase_receipt class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): def test_timestamp_change(self): @@ -222,29 +223,29 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): from erpnext.stock.doctype.stock_entry.test_stock_entry import make_serialized_item from erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no import get_serial_nos - se = make_serialized_item(company='_Test Company with perpetual inventory', - target_warehouse="Stores - TCP1", cost_center='Main - TCP1', expense_account='Cost of Goods Sold - TCP1') + se = make_serialized_item(company='_Test Company', + target_warehouse="Stores - _TC", cost_center='Main - _TC', expense_account='Cost of Goods Sold - _TC') serial_nos = get_serial_nos(se.get("items")[0].serial_no) - pos = create_pos_invoice(company='_Test Company with perpetual inventory', debit_to='Debtors - TCP1', - account_for_change_amount='Cash - TCP1', warehouse='Stores - TCP1', income_account='Sales - TCP1', - expense_account='Cost of Goods Sold - TCP1', cost_center='Main - TCP1', + pos = create_pos_invoice(company='_Test Company', debit_to='Debtors - _TC', + account_for_change_amount='Cash - _TC', warehouse='Stores - _TC', income_account='Sales - _TC', + expense_account='Cost of Goods Sold - _TC', cost_center='Main - _TC', item=se.get("items")[0].item_code, rate=1000, do_not_save=1) pos.get("items")[0].serial_no = serial_nos[0] - pos.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - TCP1', 'amount': 1000}) + pos.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - _TC', 'amount': 1000}) pos.insert() pos.submit() - pos2 = create_pos_invoice(company='_Test Company with perpetual inventory', debit_to='Debtors - TCP1', - account_for_change_amount='Cash - TCP1', warehouse='Stores - TCP1', income_account='Sales - TCP1', - expense_account='Cost of Goods Sold - TCP1', cost_center='Main - TCP1', + pos2 = create_pos_invoice(company='_Test Company', debit_to='Debtors - _TC', + account_for_change_amount='Cash - _TC', warehouse='Stores - _TC', income_account='Sales - _TC', + expense_account='Cost of Goods Sold - _TC', cost_center='Main - _TC', item=se.get("items")[0].item_code, rate=1000, do_not_save=1) pos2.get("items")[0].serial_no = serial_nos[0] - pos2.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - TCP1', 'amount': 1000}) + pos2.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - _TC', 'amount': 1000}) self.assertRaises(frappe.ValidationError, pos2.insert) @@ -286,7 +287,7 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): after_redeem_lp_details = get_loyalty_program_details_with_points(inv.customer, company=inv.company, loyalty_program=inv.loyalty_program) self.assertEqual(after_redeem_lp_details.loyalty_points, 9) - + def test_merging_into_sales_invoice_with_discount(self): from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import merge_pos_invoices @@ -295,7 +296,7 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): test_user, pos_profile = init_user_and_profile() pos_inv = create_pos_invoice(rate=300, additional_discount_percentage=10, do_not_submit=1) pos_inv.append('payments', { - 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 300 + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 270 }) pos_inv.submit() @@ -309,9 +310,9 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): pos_inv.load_from_db() rounded_total = frappe.db.get_value("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice, "rounded_total") - self.assertEqual(rounded_total, 3500) + self.assertEqual(rounded_total, 3470) frappe.set_user("Administrator") - + def test_merging_into_sales_invoice_with_discount_and_inclusive_tax(self): from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import merge_pos_invoices @@ -361,7 +362,7 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): if not frappe.db.get_single_value("Selling Settings", "validate_selling_price"): frappe.db.set_value("Selling Settings", "Selling Settings", "validate_selling_price", 1) - make_stock_entry(item_code="_Test Item", target="_Test Warehouse - _TC", qty=1, basic_rate=300) + make_purchase_receipt(item_code="_Test Item", warehouse="_Test Warehouse - _TC", qty=1, rate=300) frappe.db.sql("delete from `tabPOS Invoice`") test_user, pos_profile = init_user_and_profile() pos_inv = create_pos_invoice(rate=300, do_not_submit=1) @@ -413,8 +414,6 @@ def create_pos_invoice(**args): pos_inv.is_pos = 1 pos_inv.pos_profile = args.pos_profile or pos_profile.name - pos_inv.set_missing_values() - if args.posting_date: pos_inv.set_posting_time = 1 pos_inv.posting_date = args.posting_date or frappe.utils.nowdate() @@ -428,6 +427,8 @@ def create_pos_invoice(**args): pos_inv.conversion_rate = args.conversion_rate or 1 pos_inv.account_for_change_amount = args.account_for_change_amount or "Cash - _TC" + pos_inv.set_missing_values() + pos_inv.append("items", { "item_code": args.item or args.item_code or "_Test Item", "warehouse": args.warehouse or "_Test Warehouse - _TC", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py index 3a229b1787..add27e9dff 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py @@ -26,18 +26,25 @@ class POSInvoiceMergeLog(Document): for d in self.pos_invoices: status, docstatus, is_return, return_against = frappe.db.get_value( 'POS Invoice', d.pos_invoice, ['status', 'docstatus', 'is_return', 'return_against']) - + + bold_pos_invoice = frappe.bold(d.pos_invoice) + bold_status = frappe.bold(status) if docstatus != 1: - frappe.throw(_("Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet").format(d.idx, d.pos_invoice)) + frappe.throw(_("Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet").format(d.idx, bold_pos_invoice)) if status == "Consolidated": - frappe.throw(_("Row #{}: POS Invoice {} has been {}").format(d.idx, d.pos_invoice, status)) - if is_return and return_against not in [d.pos_invoice for d in self.pos_invoices] and status != "Consolidated": - # if return entry is not getting merged in the current pos closing and if it is not consolidated - frappe.throw( - _("Row #{}: Return Invoice {} cannot be made against unconsolidated invoice. \ - You can add original invoice {} manually to proceed.") - .format(d.idx, frappe.bold(d.pos_invoice), frappe.bold(return_against)) - ) + frappe.throw(_("Row #{}: POS Invoice {} has been {}").format(d.idx, bold_pos_invoice, bold_status)) + if is_return and return_against and return_against not in [d.pos_invoice for d in self.pos_invoices]: + bold_return_against = frappe.bold(return_against) + return_against_status = frappe.db.get_value('POS Invoice', return_against, "status") + if return_against_status != "Consolidated": + # if return entry is not getting merged in the current pos closing and if it is not consolidated + bold_unconsolidated = frappe.bold("not Consolidated") + msg = (_("Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ") + .format(d.idx, bold_return_against, bold_pos_invoice, bold_unconsolidated)) + msg += _("Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.") + msg += "

" + msg += _("You can add original invoice {} manually to proceed.").format(bold_return_against) + frappe.throw(msg) def on_submit(self): pos_invoice_docs = [frappe.get_doc("POS Invoice", d.pos_invoice) for d in self.pos_invoices] diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py index b9e07b8030..acac1c4072 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py @@ -17,18 +17,25 @@ class POSOpeningEntry(StatusUpdater): def validate_pos_profile_and_cashier(self): if self.company != frappe.db.get_value("POS Profile", self.pos_profile, "company"): - frappe.throw(_("POS Profile {} does not belongs to company {}".format(self.pos_profile, self.company))) + frappe.throw(_("POS Profile {} does not belongs to company {}").format(self.pos_profile, self.company)) if not cint(frappe.db.get_value("User", self.user, "enabled")): - frappe.throw(_("User {} has been disabled. Please select valid user/cashier".format(self.user))) + frappe.throw(_("User {} is disabled. Please select valid user/cashier").format(self.user)) def validate_payment_method_account(self): + invalid_modes = [] for d in self.balance_details: account = frappe.db.get_value("Mode of Payment Account", {"parent": d.mode_of_payment, "company": self.company}, "default_account") if not account: - frappe.throw(_("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}") - .format(get_link_to_form("Mode of Payment", mode_of_payment)), title=_("Missing Account")) + invalid_modes.append(get_link_to_form("Mode of Payment", d.mode_of_payment)) + + if invalid_modes: + if invalid_modes == 1: + msg = _("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}") + else: + msg = _("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}") + frappe.throw(msg.format(", ".join(invalid_modes)), title=_("Missing Account")) def on_submit(self): self.set_status(update=True) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json b/erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json index 4d5e1eb798..30ebd307c4 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json @@ -6,6 +6,7 @@ "engine": "InnoDB", "field_order": [ "default", + "allow_in_returns", "mode_of_payment" ], "fields": [ @@ -24,11 +25,19 @@ "label": "Mode of Payment", "options": "Mode of Payment", "reqd": 1 + }, + { + "default": "0", + "fieldname": "allow_in_returns", + "fieldtype": "Check", + "in_list_view": 1, + "label": "Allow In Returns" } ], + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-05-29 15:08:41.704844", + "modified": "2020-10-20 12:58:46.114456", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "POS Payment Method", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json index 999da75997..4e22218c6e 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json @@ -290,28 +290,30 @@ "fieldname": "warehouse", "fieldtype": "Link", "label": "Warehouse", - "mandatory_depends_on": "update_stock", "oldfieldname": "warehouse", "oldfieldtype": "Link", - "options": "Warehouse" - }, - { - "default": "0", - "fieldname": "update_stock", - "fieldtype": "Check", - "label": "Update Stock" + "options": "Warehouse", + "reqd": 1 }, { "default": "0", "fieldname": "ignore_pricing_rule", "fieldtype": "Check", "label": "Ignore Pricing Rule" + }, + { + "default": "1", + "fieldname": "update_stock", + "fieldtype": "Check", + "label": "Update Stock", + "read_only": 1 } ], "icon": "icon-cog", "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "links": [], - "modified": "2020-10-01 17:29:27.759088", + "modified": "2020-10-20 13:16:50.665081", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "POS Profile", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py index 1d160a5aa7..ee76bba750 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py @@ -56,19 +56,29 @@ class POSProfile(Document): if not self.payments: frappe.throw(_("Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.")) - default_mode_of_payment = [d.default for d in self.payments if d.default] - if not default_mode_of_payment: + default_mode = [d.default for d in self.payments if d.default] + if not default_mode: frappe.throw(_("Please select a default mode of payment")) - if len(default_mode_of_payment) > 1: + if len(default_mode) > 1: frappe.throw(_("You can only select one mode of payment as default")) + invalid_modes = [] for d in self.payments: - account = frappe.db.get_value("Mode of Payment Account", - {"parent": d.mode_of_payment, "company": self.company}, "default_account") + account = frappe.db.get_value( + "Mode of Payment Account", + {"parent": d.mode_of_payment, "company": self.company}, + "default_account" + ) if not account: - frappe.throw(_("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}") - .format(get_link_to_form("Mode of Payment", mode_of_payment)), title=_("Missing Account")) + invalid_modes.append(get_link_to_form("Mode of Payment", d.mode_of_payment)) + + if invalid_modes: + if invalid_modes == 1: + msg = _("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}") + else: + msg = _("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}") + frappe.throw(msg.format(", ".join(invalid_modes)), title=_("Missing Account")) def on_update(self): self.set_defaults() diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js b/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js index 05cb7f0b4b..8890d59403 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js @@ -9,8 +9,7 @@ frappe.ui.form.on('POS Settings', { get_invoice_fields: function(frm) { frappe.model.with_doctype("POS Invoice", () => { var fields = $.map(frappe.get_doc("DocType", "POS Invoice").fields, function(d) { - if (frappe.model.no_value_type.indexOf(d.fieldtype) === -1 || - ['Table', 'Button'].includes(d.fieldtype)) { + if (frappe.model.no_value_type.indexOf(d.fieldtype) === -1 || ['Button'].includes(d.fieldtype)) { return { label: d.label + ' (' + d.fieldtype + ')', value: d.fieldname }; } else { return null; diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json index d62e73b6ac..8925b87b52 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -361,6 +361,7 @@ "fieldname": "bill_date", "fieldtype": "Date", "label": "Supplier Invoice Date", + "no_copy": 1, "oldfieldname": "bill_date", "oldfieldtype": "Date", "print_hide": 1 @@ -1333,8 +1334,7 @@ "icon": "fa fa-file-text", "idx": 204, "is_submittable": 1, - "links": [], - "modified": "2020-08-03 23:20:04.466153", + "modified": "2020-09-21 12:22:09.164068", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Purchase Invoice", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py index c5260a1239..91c4dfb587 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py @@ -151,14 +151,16 @@ class PurchaseInvoice(BuyingController): ["account_type", "report_type", "account_currency"], as_dict=True) if account.report_type != "Balance Sheet": - frappe.throw(_("Please ensure {} account is a Balance Sheet account. \ - You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.") - .format(frappe.bold("Credit To")), title=_("Invalid Account")) + frappe.throw( + _("Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.") + .format(frappe.bold("Credit To")), title=_("Invalid Account") + ) if self.supplier and account.account_type != "Payable": - frappe.throw(_("Please ensure {} account is a Payable account. \ - Change the account type to Payable or select a different account.") - .format(frappe.bold("Credit To")), title=_("Invalid Account")) + frappe.throw( + _("Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.") + .format(frappe.bold("Credit To")), title=_("Invalid Account") + ) self.party_account_currency = account.account_currency @@ -244,10 +246,10 @@ class PurchaseInvoice(BuyingController): if self.update_stock and (not item.from_warehouse): if for_validate and item.expense_account and item.expense_account != warehouse_account[item.warehouse]["account"]: - frappe.msgprint(_('''Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} - is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account'''.format( - item.idx, frappe.bold(warehouse_account[item.warehouse]["account"]), - frappe.bold(item.expense_account), frappe.bold(item.warehouse)))) + msg = _("Row {}: Expense Head changed to {} ").format(item.idx, frappe.bold(warehouse_account[item.warehouse]["account"])) + msg += _("because account {} is not linked to warehouse {} ").format(frappe.bold(item.expense_account), frappe.bold(item.warehouse)) + msg += _("or it is not the default inventory account") + frappe.msgprint(msg, title=_("Expense Head Changed")) item.expense_account = warehouse_account[item.warehouse]["account"] else: @@ -259,19 +261,19 @@ class PurchaseInvoice(BuyingController): if negative_expense_booked_in_pr: if for_validate and item.expense_account and item.expense_account != stock_not_billed_account: - frappe.msgprint(_('''Row {0}: Expense Head changed to {1} because - expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}'''.format( - item.idx, frappe.bold(stock_not_billed_account), frappe.bold(item.purchase_receipt)))) + msg = _("Row {}: Expense Head changed to {} ").format(item.idx, frappe.bold(stock_not_billed_account)) + msg += _("because expense is booked against this account in Purchase Receipt {}").format(frappe.bold(item.purchase_receipt)) + frappe.msgprint(msg, title=_("Expense Head Changed")) item.expense_account = stock_not_billed_account else: # If no purchase receipt present then book expense in 'Stock Received But Not Billed' # This is done in cases when Purchase Invoice is created before Purchase Receipt if for_validate and item.expense_account and item.expense_account != stock_not_billed_account: - frappe.msgprint(_('''Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase - Receipt is created against Item {2}. This is done to handle accounting for cases - when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice'''.format( - item.idx, frappe.bold(stock_not_billed_account), frappe.bold(item.item_code)))) + msg = _("Row {}: Expense Head changed to {} ").format(item.idx, frappe.bold(stock_not_billed_account)) + msg += _("as no Purchase Receipt is created against Item {}. ").format(frappe.bold(item.item_code)) + msg += _("This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice") + frappe.msgprint(msg, title=_("Expense Head Changed")) item.expense_account = stock_not_billed_account @@ -299,10 +301,11 @@ class PurchaseInvoice(BuyingController): for d in self.get('items'): if not d.purchase_order: - throw(_("""Purchase Order Required for item {0} - To submit the invoice without purchase order please set - {1} as {2} in {3}""").format(frappe.bold(d.item_code), frappe.bold(_('Purchase Order Required')), - frappe.bold('No'), get_link_to_form('Buying Settings', 'Buying Settings', 'Buying Settings'))) + msg = _("Purchase Order Required for item {}").format(frappe.bold(d.item_code)) + msg += "

" + msg += _("To submit the invoice without purchase order please set {} ").format(frappe.bold(_('Purchase Order Required'))) + msg += _("as {} in {}").format(frappe.bold('No'), get_link_to_form('Buying Settings', 'Buying Settings', 'Buying Settings')) + throw(msg, title=_("Mandatory Purchase Order")) def pr_required(self): stock_items = self.get_stock_items() @@ -313,10 +316,11 @@ class PurchaseInvoice(BuyingController): for d in self.get('items'): if not d.purchase_receipt and d.item_code in stock_items: - throw(_("""Purchase Receipt Required for item {0} - To submit the invoice without purchase receipt please set - {1} as {2} in {3}""").format(frappe.bold(d.item_code), frappe.bold(_('Purchase Receipt Required')), - frappe.bold('No'), get_link_to_form('Buying Settings', 'Buying Settings', 'Buying Settings'))) + msg = _("Purchase Receipt Required for item {}").format(frappe.bold(d.item_code)) + msg += "

" + msg += _("To submit the invoice without purchase receipt please set {} ").format(frappe.bold(_('Purchase Receipt Required'))) + msg += _("as {} in {}").format(frappe.bold('No'), get_link_to_form('Buying Settings', 'Buying Settings', 'Buying Settings')) + throw(msg, title=_("Mandatory Purchase Receipt")) def validate_write_off_account(self): if self.write_off_amount and not self.write_off_account: diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py index 206340b9a6..4b598877d9 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py @@ -479,14 +479,14 @@ class SalesInvoice(SellingController): frappe.throw(_("Debit To is required"), title=_("Account Missing")) if account.report_type != "Balance Sheet": - frappe.throw(_("Please ensure {} account is a Balance Sheet account. \ - You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.") - .format(frappe.bold("Debit To")), title=_("Invalid Account")) + msg = _("Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ").format(frappe.bold("Debit To")) + msg += _("You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.") + frappe.throw(msg, title=_("Invalid Account")) if self.customer and account.account_type != "Receivable": - frappe.throw(_("Please ensure {} account is a Receivable account. \ - Change the account type to Receivable or select a different account.") - .format(frappe.bold("Debit To")), title=_("Invalid Account")) + msg = _("Please ensure {} account is a Receivable account. ").format(frappe.bold("Debit To")) + msg += _("Change the account type to Receivable or select a different account.") + frappe.throw(msg, title=_("Invalid Account")) self.party_account_currency = account.account_currency @@ -572,7 +572,8 @@ class SalesInvoice(SellingController): def validate_pos(self): if self.is_return: - if flt(self.paid_amount) + flt(self.write_off_amount) - flt(self.grand_total) > \ + invoice_total = self.rounded_total or self.grand_total + if flt(self.paid_amount) + flt(self.write_off_amount) - flt(invoice_total) > \ 1.0/(10.0**(self.precision("grand_total") + 1.0)): frappe.throw(_("Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total")) @@ -1140,8 +1141,10 @@ class SalesInvoice(SellingController): where redeem_against=%s''', (lp_entry[0].name), as_dict=1) if against_lp_entry: invoice_list = ", ".join([d.invoice for d in against_lp_entry]) - frappe.throw(_('''{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. - First cancel the {} No {}''').format(self.doctype, self.doctype, invoice_list)) + frappe.throw( + _('''{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}''') + .format(self.doctype, self.doctype, invoice_list) + ) else: frappe.db.sql('''delete from `tabLoyalty Point Entry` where invoice=%s''', (self.name)) # Set loyalty program @@ -1612,17 +1615,25 @@ def update_multi_mode_option(doc, pos_profile): payment.type = payment_mode.type doc.set('payments', []) + invalid_modes = [] for pos_payment_method in pos_profile.get('payments'): pos_payment_method = pos_payment_method.as_dict() payment_mode = get_mode_of_payment_info(pos_payment_method.mode_of_payment, doc.company) if not payment_mode: - frappe.throw(_("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}") - .format(get_link_to_form("Mode of Payment", pos_payment_method.mode_of_payment)), title=_("Missing Account")) + invalid_modes.append(get_link_to_form("Mode of Payment", pos_payment_method.mode_of_payment)) + continue payment_mode[0].default = pos_payment_method.default append_payment(payment_mode[0]) + if invalid_modes: + if invalid_modes == 1: + msg = _("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}") + else: + msg = _("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}") + frappe.throw(msg.format(", ".join(invalid_modes)), title=_("Missing Account")) + def get_all_mode_of_payments(doc): return frappe.db.sql(""" select mpa.default_account, mpa.parent, mp.type as type diff --git a/erpnext/accounts/general_ledger.py b/erpnext/accounts/general_ledger.py index c12e006d2b..9a091bf57b 100644 --- a/erpnext/accounts/general_ledger.py +++ b/erpnext/accounts/general_ledger.py @@ -171,7 +171,7 @@ def validate_account_for_perpetual_inventory(gl_map): frappe.throw(_("Account: {0} can only be updated via Stock Transactions") .format(account), StockAccountInvalidTransaction) - elif account_bal != stock_bal: + elif abs(account_bal - stock_bal) > 0.1: precision = get_field_precision(frappe.get_meta("GL Entry").get_field("debit"), currency=frappe.get_cached_value('Company', gl_map[0].company, "default_currency")) diff --git a/erpnext/accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json b/erpnext/accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json index ba1a779b4c..570d2bd98e 100644 --- a/erpnext/accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json +++ b/erpnext/accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json @@ -20,7 +20,7 @@ "owner": "Administrator", "steps": [ { - "step": "Chart Of Accounts" + "step": "Chart of Accounts" }, { "step": "Setup Taxes" diff --git a/erpnext/accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json b/erpnext/accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json index cbd022bfdb..48637bf550 100644 --- a/erpnext/accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json +++ b/erpnext/accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json @@ -10,11 +10,11 @@ "is_skipped": 0, "modified": "2020-05-14 17:40:28.410447", "modified_by": "Administrator", - "name": "Chart Of Accounts", + "name": "Chart of Accounts", "owner": "Administrator", "path": "Tree/Account", "reference_document": "Account", "show_full_form": 0, - "title": "Review Chart Of Accounts", + "title": "Review Chart of Accounts", "validate_action": 0 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py b/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py index ce6baa6846..8abe20c00a 100644 --- a/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +++ b/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py @@ -19,8 +19,7 @@ def reconcile(bank_transaction, payment_doctype, payment_name): gl_entry = frappe.get_doc("GL Entry", dict(account=account, voucher_type=payment_doctype, voucher_no=payment_name)) if payment_doctype == "Payment Entry" and payment_entry.unallocated_amount > transaction.unallocated_amount: - frappe.throw(_("The unallocated amount of Payment Entry {0} \ - is greater than the Bank Transaction's unallocated amount").format(payment_name)) + frappe.throw(_("The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount").format(payment_name)) if transaction.unallocated_amount == 0: frappe.throw(_("This bank transaction is already fully reconciled")) @@ -83,50 +82,30 @@ def check_matching_amount(bank_account, company, transaction): "party", "party_type", "posting_date", "{0}".format(currency_field)], filters=[["paid_amount", "like", "{0}%".format(amount)], ["docstatus", "=", "1"], ["payment_type", "=", [payment_type, "Internal Transfer"]], ["ifnull(clearance_date, '')", "=", ""], ["{0}".format(account_from_to), "=", "{0}".format(bank_account)]]) - if transaction.credit > 0: - journal_entries = frappe.db.sql(""" - SELECT - 'Journal Entry' as doctype, je.name, je.posting_date, je.cheque_no as reference_no, - je.pay_to_recd_from as party, je.cheque_date as reference_date, jea.debit_in_account_currency as paid_amount - FROM - `tabJournal Entry Account` as jea - JOIN - `tabJournal Entry` as je - ON - jea.parent = je.name - WHERE - (je.clearance_date is null or je.clearance_date='0000-00-00') - AND - jea.account = %s - AND - jea.debit_in_account_currency like %s - AND - je.docstatus = 1 - """, (bank_account, amount), as_dict=True) - else: - journal_entries = frappe.db.sql(""" - SELECT - 'Journal Entry' as doctype, je.name, je.posting_date, je.cheque_no as reference_no, - jea.account_currency as currency, je.pay_to_recd_from as party, je.cheque_date as reference_date, - jea.credit_in_account_currency as paid_amount - FROM - `tabJournal Entry Account` as jea - JOIN - `tabJournal Entry` as je - ON - jea.parent = je.name - WHERE - (je.clearance_date is null or je.clearance_date='0000-00-00') - AND - jea.account = %(bank_account)s - AND - jea.credit_in_account_currency like %(txt)s - AND - je.docstatus = 1 - """, { - 'bank_account': bank_account, - 'txt': '%%%s%%' % amount - }, as_dict=True) + jea_side = "debit" if transaction.credit > 0 else "credit" + journal_entries = frappe.db.sql(f""" + SELECT + 'Journal Entry' as doctype, je.name, je.posting_date, je.cheque_no as reference_no, + jea.account_currency as currency, je.pay_to_recd_from as party, je.cheque_date as reference_date, + jea.{jea_side}_in_account_currency as paid_amount + FROM + `tabJournal Entry Account` as jea + JOIN + `tabJournal Entry` as je + ON + jea.parent = je.name + WHERE + (je.clearance_date is null or je.clearance_date='0000-00-00') + AND + jea.account = %(bank_account)s + AND + jea.{jea_side}_in_account_currency like %(txt)s + AND + je.docstatus = 1 + """, { + 'bank_account': bank_account, + 'txt': '%%%s%%' % amount + }, as_dict=True) if transaction.credit > 0: sales_invoices = frappe.db.sql(""" @@ -264,7 +243,11 @@ def check_amount_vs_description(amount_matching, description_matching): continue if "reference_no" in am_match and "reference_no" in des_match: - if difflib.SequenceMatcher(lambda x: x == " ", am_match["reference_no"], des_match["reference_no"]).ratio() > 70: + # Sequence Matcher does not handle None as input + am_reference = am_match["reference_no"] or "" + des_reference = des_match["reference_no"] or "" + + if difflib.SequenceMatcher(lambda x: x == " ", am_reference, des_reference).ratio() > 70: if am_match not in result: result.append(am_match) if result: diff --git a/erpnext/accounts/party.py b/erpnext/accounts/party.py index 2f800bb2ab..e8d3cd322b 100644 --- a/erpnext/accounts/party.py +++ b/erpnext/accounts/party.py @@ -203,7 +203,7 @@ def set_account_and_due_date(party, account, party_type, company, posting_date, return out @frappe.whitelist() -def get_party_account(party_type, party, company): +def get_party_account(party_type, party, company=None): """Returns the account for the given `party`. Will first search in party (Customer / Supplier) record, if not found, will search in group (Customer Group / Supplier Group), diff --git a/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js b/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js index 57fe4b05be..8f028496cd 100644 --- a/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js +++ b/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js @@ -3,6 +3,14 @@ frappe.query_reports["Bank Reconciliation Statement"] = { "filters": [ + { + "fieldname":"company", + "label": __("Company"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Company", + "reqd": 1, + "default": frappe.defaults.get_user_default("Company") + }, { "fieldname":"account", "label": __("Bank Account"), @@ -12,11 +20,14 @@ frappe.query_reports["Bank Reconciliation Statement"] = { locals[":Company"][frappe.defaults.get_user_default("Company")]["default_bank_account"]: "", "reqd": 1, "get_query": function() { + var company = frappe.query_report.get_filter_value('company') return { "query": "erpnext.controllers.queries.get_account_list", "filters": [ ['Account', 'account_type', 'in', 'Bank, Cash'], ['Account', 'is_group', '=', 0], + ['Account', 'disabled', '=', 0], + ['Account', 'company', '=', company], ] } } @@ -34,4 +45,4 @@ frappe.query_reports["Bank Reconciliation Statement"] = { "fieldtype": "Check" }, ] -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/accounts/report/financial_statements.py b/erpnext/accounts/report/financial_statements.py index 1b65a318b6..7dfce85629 100644 --- a/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +++ b/erpnext/accounts/report/financial_statements.py @@ -307,7 +307,7 @@ def get_accounts(company, root_type): where company=%s and root_type=%s order by lft""", (company, root_type), as_dict=True) -def filter_accounts(accounts, depth=10): +def filter_accounts(accounts, depth=20): parent_children_map = {} accounts_by_name = {} for d in accounts: diff --git a/erpnext/accounts/utils.py b/erpnext/accounts/utils.py index 008f6e8236..53677cde8a 100644 --- a/erpnext/accounts/utils.py +++ b/erpnext/accounts/utils.py @@ -796,7 +796,7 @@ def get_children(doctype, parent, company, is_root=False): return acc -def create_payment_gateway_account(gateway): +def create_payment_gateway_account(gateway, payment_channel="Email"): from erpnext.setup.setup_wizard.operations.company_setup import create_bank_account company = frappe.db.get_value("Global Defaults", None, "default_company") @@ -831,7 +831,8 @@ def create_payment_gateway_account(gateway): "is_default": 1, "payment_gateway": gateway, "payment_account": bank_account.name, - "currency": bank_account.account_currency + "currency": bank_account.account_currency, + "payment_channel": payment_channel }).insert(ignore_permissions=True) except frappe.DuplicateEntryError: diff --git a/erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json b/erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json index a0ab2a00f9..618212da80 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +++ b/erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json @@ -46,26 +46,26 @@ { "fieldname": "po_required", "fieldtype": "Select", - "label": "Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation", + "label": "Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?", "options": "No\nYes" }, { "fieldname": "pr_required", "fieldtype": "Select", - "label": "Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation", + "label": "Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?", "options": "No\nYes" }, { "default": "0", "fieldname": "maintain_same_rate", "fieldtype": "Check", - "label": "Maintain same rate throughout purchase cycle" + "label": "Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle" }, { "default": "0", "fieldname": "allow_multiple_items", "fieldtype": "Check", - "label": "Allow Item to be added multiple times in a transaction" + "label": "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" }, { "fieldname": "subcontract", @@ -93,9 +93,10 @@ ], "icon": "fa fa-cog", "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-05-15 14:49:32.513611", + "modified": "2020-10-13 12:00:23.276329", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Buying Settings", @@ -113,4 +114,4 @@ ], "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC" -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py index 158799ce63..0181ae78b4 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py +++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py @@ -19,6 +19,8 @@ from erpnext.controllers.accounts_controller import update_child_qty_rate from erpnext.controllers.status_updater import OverAllowanceError from erpnext.manufacturing.doctype.blanket_order.test_blanket_order import make_blanket_order +from erpnext.stock.doctype.batch.test_batch import make_new_batch +from erpnext.controllers.buying_controller import get_backflushed_subcontracted_raw_materials class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): def test_make_purchase_receipt(self): @@ -203,9 +205,39 @@ class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): frappe.set_user("Administrator") def test_update_child_with_tax_template(self): + """ + Test Action: Create a PO with one item having its tax account head already in the PO. + Add the same item + new item with tax template via Update Items. + Expected result: First Item's tax row is updated. New tax row is added for second Item. + """ + if not frappe.db.exists("Item", "Test Item with Tax"): + make_item("Test Item with Tax", { + 'is_stock_item': 1, + }) + + if not frappe.db.exists("Item Tax Template", {"title": 'Test Update Items Template'}): + frappe.get_doc({ + 'doctype': 'Item Tax Template', + 'title': 'Test Update Items Template', + 'company': '_Test Company', + 'taxes': [ + { + 'tax_type': "_Test Account Service Tax - _TC", + 'tax_rate': 10, + } + ] + }).insert() + + new_item_with_tax = frappe.get_doc("Item", "Test Item with Tax") + + new_item_with_tax.append("taxes", { + "item_tax_template": "Test Update Items Template", + "valid_from": nowdate() + }) + new_item_with_tax.save() + tax_template = "_Test Account Excise Duty @ 10" item = "_Test Item Home Desktop 100" - if not frappe.db.exists("Item Tax", {"parent":item, "item_tax_template":tax_template}): item_doc = frappe.get_doc("Item", item) item_doc.append("taxes", { @@ -237,17 +269,25 @@ class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): items = json.dumps([ {'item_code' : item, 'rate' : 500, 'qty' : 1, 'docname': po.items[0].name}, - {'item_code' : item, 'rate' : 100, 'qty' : 1} # added item + {'item_code' : item, 'rate' : 100, 'qty' : 1}, # added item whose tax account head already exists in PO + {'item_code' : new_item_with_tax.name, 'rate' : 100, 'qty' : 1} # added item whose tax account head is missing in PO ]) update_child_qty_rate('Purchase Order', items, po.name) po.reload() - self.assertEqual(po.taxes[0].tax_amount, 60) - self.assertEqual(po.taxes[0].total, 660) + self.assertEqual(po.taxes[0].tax_amount, 70) + self.assertEqual(po.taxes[0].total, 770) + self.assertEqual(po.taxes[1].account_head, "_Test Account Service Tax - _TC") + self.assertEqual(po.taxes[1].tax_amount, 70) + self.assertEqual(po.taxes[1].total, 840) + # teardown frappe.db.sql("""UPDATE `tabItem Tax` set valid_from = NULL - where parent = %(item)s and item_tax_template = %(tax)s""", - {"item": item, "tax": tax_template}) + where parent = %(item)s and item_tax_template = %(tax)s""", {"item": item, "tax": tax_template}) + po.cancel() + po.delete() + new_item_with_tax.delete() + frappe.get_doc("Item Tax Template", "Test Update Items Template").delete() def test_update_child_uom_conv_factor_change(self): po = create_purchase_order(item_code="_Test FG Item", is_subcontracted="Yes") @@ -648,15 +688,15 @@ class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): def test_exploded_items_in_subcontracted(self): item_code = "_Test Subcontracted FG Item 1" - make_subcontracted_item(item_code) + make_subcontracted_item(item_code=item_code) po = create_purchase_order(item_code=item_code, qty=1, - is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC") + is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC", include_exploded_items=1) name = frappe.db.get_value('BOM', {'item': item_code}, 'name') bom = frappe.get_doc('BOM', name) - exploded_items = sorted([d.item_code for d in bom.exploded_items]) + exploded_items = sorted([d.item_code for d in bom.exploded_items if not d.get('sourced_by_supplier')]) supplied_items = sorted([d.rm_item_code for d in po.supplied_items]) self.assertEquals(exploded_items, supplied_items) @@ -664,13 +704,13 @@ class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC", include_exploded_items=0) supplied_items1 = sorted([d.rm_item_code for d in po1.supplied_items]) - bom_items = sorted([d.item_code for d in bom.items]) + bom_items = sorted([d.item_code for d in bom.items if not d.get('sourced_by_supplier')]) self.assertEquals(supplied_items1, bom_items) def test_backflush_based_on_stock_entry(self): item_code = "_Test Subcontracted FG Item 1" - make_subcontracted_item(item_code) + make_subcontracted_item(item_code=item_code) make_item('Sub Contracted Raw Material 1', { 'is_stock_item': 1, 'is_sub_contracted_item': 1 @@ -729,6 +769,129 @@ class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): update_backflush_based_on("BOM") + def test_backflushed_based_on_for_multiple_batches(self): + item_code = "_Test Subcontracted FG Item 2" + make_item('Sub Contracted Raw Material 2', { + 'is_stock_item': 1, + 'is_sub_contracted_item': 1 + }) + + make_subcontracted_item(item_code=item_code, has_batch_no=1, create_new_batch=1, + raw_materials=["Sub Contracted Raw Material 2"]) + + update_backflush_based_on("Material Transferred for Subcontract") + + order_qty = 500 + po = create_purchase_order(item_code=item_code, qty=order_qty, + is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC") + + make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", + item_code = "Sub Contracted Raw Material 2", qty=552, basic_rate=100) + + rm_items = [ + {"item_code":item_code,"rm_item_code":"Sub Contracted Raw Material 2","item_name":"_Test Item", + "qty":552,"warehouse":"_Test Warehouse - _TC", "stock_uom":"Nos"}] + + rm_item_string = json.dumps(rm_items) + se = frappe.get_doc(make_subcontract_transfer_entry(po.name, rm_item_string)) + se.submit() + + for batch in ["ABCD1", "ABCD2", "ABCD3", "ABCD4"]: + make_new_batch(batch_id=batch, item_code=item_code) + + pr = make_purchase_receipt(po.name) + + # partial receipt + pr.get('items')[0].qty = 30 + pr.get('items')[0].batch_no = "ABCD1" + + purchase_order = po.name + purchase_order_item = po.items[0].name + + for batch_no, qty in {"ABCD2": 60, "ABCD3": 70, "ABCD4":40}.items(): + pr.append("items", { + "item_code": pr.get('items')[0].item_code, + "item_name": pr.get('items')[0].item_name, + "uom": pr.get('items')[0].uom, + "stock_uom": pr.get('items')[0].stock_uom, + "warehouse": pr.get('items')[0].warehouse, + "conversion_factor": pr.get('items')[0].conversion_factor, + "cost_center": pr.get('items')[0].cost_center, + "rate": pr.get('items')[0].rate, + "qty": qty, + "batch_no": batch_no, + "purchase_order": purchase_order, + "purchase_order_item": purchase_order_item + }) + + pr.submit() + + pr1 = make_purchase_receipt(po.name) + pr1.get('items')[0].qty = 300 + pr1.get('items')[0].batch_no = "ABCD1" + pr1.save() + + pr_key = ("Sub Contracted Raw Material 2", po.name) + consumed_qty = get_backflushed_subcontracted_raw_materials([po.name]).get(pr_key) + + self.assertTrue(pr1.supplied_items[0].consumed_qty > 0) + self.assertTrue(pr1.supplied_items[0].consumed_qty, flt(552.0) - flt(consumed_qty)) + + update_backflush_based_on("BOM") + + def test_supplied_qty_against_subcontracted_po(self): + item_code = "_Test Subcontracted FG Item 5" + make_item('Sub Contracted Raw Material 4', { + 'is_stock_item': 1, + 'is_sub_contracted_item': 1 + }) + + make_subcontracted_item(item_code=item_code, raw_materials=["Sub Contracted Raw Material 4"]) + + update_backflush_based_on("Material Transferred for Subcontract") + + order_qty = 250 + po = create_purchase_order(item_code=item_code, qty=order_qty, + is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC", do_not_save=True) + + # Add same subcontracted items multiple times + po.append("items", { + "item_code": item_code, + "qty": order_qty, + "schedule_date": add_days(nowdate(), 1), + "warehouse": "_Test Warehouse - _TC" + }) + + po.set_missing_values() + po.submit() + + # Material receipt entry for the raw materials which will be send to supplier + make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", + item_code = "Sub Contracted Raw Material 4", qty=500, basic_rate=100) + + rm_items = [ + { + "item_code":item_code,"rm_item_code":"Sub Contracted Raw Material 4","item_name":"_Test Item", + "qty":250,"warehouse":"_Test Warehouse - _TC", "stock_uom":"Nos", "name": po.supplied_items[0].name + }, + { + "item_code":item_code,"rm_item_code":"Sub Contracted Raw Material 4","item_name":"_Test Item", + "qty":250,"warehouse":"_Test Warehouse - _TC", "stock_uom":"Nos", "name": po.supplied_items[1].name + }, + ] + + # Raw Materials transfer entry from stores to supplier's warehouse + rm_item_string = json.dumps(rm_items) + se = frappe.get_doc(make_subcontract_transfer_entry(po.name, rm_item_string)) + se.submit() + + po_doc = frappe.get_doc("Purchase Order", po.name) + for row in po_doc.supplied_items: + # Valid that whether transferred quantity is matching with supplied qty or not in the purchase order + self.assertEqual(row.supplied_qty, 250.0) + + update_backflush_based_on("BOM") + def test_advance_payment_entry_unlink_against_purchase_order(self): from erpnext.accounts.doctype.payment_entry.test_payment_entry import get_payment_entry frappe.db.set_value("Accounts Settings", "Accounts Settings", @@ -801,27 +964,33 @@ def make_pr_against_po(po, received_qty=0): pr.submit() return pr -def make_subcontracted_item(item_code): +def make_subcontracted_item(**args): from erpnext.manufacturing.doctype.production_plan.test_production_plan import make_bom - if not frappe.db.exists('Item', item_code): - make_item(item_code, { + args = frappe._dict(args) + + if not frappe.db.exists('Item', args.item_code): + make_item(args.item_code, { 'is_stock_item': 1, - 'is_sub_contracted_item': 1 + 'is_sub_contracted_item': 1, + 'has_batch_no': args.get("has_batch_no") or 0 }) - if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 1"): - make_item("Test Extra Item 1", { - 'is_stock_item': 1, - }) + if not args.raw_materials: + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 1"): + make_item("Test Extra Item 1", { + 'is_stock_item': 1, + }) - if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 2"): - make_item("Test Extra Item 2", { - 'is_stock_item': 1, - }) + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 2"): + make_item("Test Extra Item 2", { + 'is_stock_item': 1, + }) - if not frappe.db.get_value('BOM', {'item': item_code}, 'name'): - make_bom(item = item_code, raw_materials = ['_Test FG Item', 'Test Extra Item 1']) + args.raw_materials = ['_Test FG Item', 'Test Extra Item 1'] + + if not frappe.db.get_value('BOM', {'item': args.item_code}, 'name'): + make_bom(item = args.item_code, raw_materials = args.get("raw_materials")) def update_backflush_based_on(based_on): doc = frappe.get_doc('Buying Settings') diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js index cf5d7cd4c5..f56c9b4f0c 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js @@ -22,8 +22,6 @@ frappe.ui.form.on("Request for Quotation",{ }, onload: function(frm) { - frm.add_fetch('email_template', 'response', 'message_for_supplier'); - if(!frm.doc.message_for_supplier) { frm.set_value("message_for_supplier", __("Please supply the specified items at the best possible rates")) } @@ -31,14 +29,12 @@ frappe.ui.form.on("Request for Quotation",{ refresh: function(frm, cdt, cdn) { if (frm.doc.docstatus === 1) { - frm.add_custom_button(__('Create'), - function(){ frm.trigger("make_suppplier_quotation") }, __("Supplier Quotation")); - frm.add_custom_button(__("View"), - function(){ frappe.set_route('List', 'Supplier Quotation', - {'request_for_quotation': frm.doc.name}) }, __("Supplier Quotation")); + frm.add_custom_button(__('Supplier Quotation'), + function(){ frm.trigger("make_suppplier_quotation") }, __("Create")); - frm.add_custom_button(__("Send Supplier Emails"), function() { + + frm.add_custom_button(__("Send Emails to Suppliers"), function() { frappe.call({ method: 'erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.send_supplier_emails', freeze: true, @@ -49,151 +45,143 @@ frappe.ui.form.on("Request for Quotation",{ frm.reload_doc(); } }); - }); + }, __("Tools")); + + frm.add_custom_button(__('Download PDF'), () => { + var suppliers = []; + const fields = [{ + fieldtype: 'Link', + label: __('Select a Supplier'), + fieldname: 'supplier', + options: 'Supplier', + reqd: 1, + get_query: () => { + return { + filters: [ + ["Supplier", "name", "in", frm.doc.suppliers.map((row) => {return row.supplier;})] + ] + } + } + }]; + + frappe.prompt(fields, data => { + var child = locals[cdt][cdn] + + var w = window.open( + frappe.urllib.get_full_url("/api/method/erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.get_pdf?" + +"doctype="+encodeURIComponent(frm.doc.doctype) + +"&name="+encodeURIComponent(frm.doc.name) + +"&supplier="+encodeURIComponent(data.supplier) + +"&no_letterhead=0")); + if(!w) { + frappe.msgprint(__("Please enable pop-ups")); return; + } + }, + 'Download PDF for Supplier', + 'Download'); + }, + __("Tools")); + + frm.page.set_inner_btn_group_as_primary(__('Create')); } }, - get_suppliers_button: function (frm) { - var doc = frm.doc; - var dialog = new frappe.ui.Dialog({ - title: __("Get Suppliers"), - fields: [ - { - "fieldtype": "Select", "label": __("Get Suppliers By"), - "fieldname": "search_type", - "options": ["Tag","Supplier Group"], - "reqd": 1, - onchange() { - if(dialog.get_value('search_type') == 'Tag'){ - frappe.call({ - method: 'erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.get_supplier_tag', - }).then(r => { - dialog.set_df_property("tag", "options", r.message) - }); - } - } - }, - { - "fieldtype": "Link", "label": __("Supplier Group"), - "fieldname": "supplier_group", - "options": "Supplier Group", - "reqd": 0, - "depends_on": "eval:doc.search_type == 'Supplier Group'" - }, - { - "fieldtype": "Select", "label": __("Tag"), - "fieldname": "tag", - "reqd": 0, - "depends_on": "eval:doc.search_type == 'Tag'", - }, - { - "fieldtype": "Button", "label": __("Add All Suppliers"), - "fieldname": "add_suppliers" - }, - ] - }); - - dialog.fields_dict.add_suppliers.$input.click(function() { - var args = dialog.get_values(); - if(!args) return; - dialog.hide(); - - //Remove blanks - for (var j = 0; j < frm.doc.suppliers.length; j++) { - if(!frm.doc.suppliers[j].hasOwnProperty("supplier")) { - frm.get_field("suppliers").grid.grid_rows[j].remove(); - } - } - - function load_suppliers(r) { - if(r.message) { - for (var i = 0; i < r.message.length; i++) { - var exists = false; - if (r.message[i].constructor === Array){ - var supplier = r.message[i][0]; - } else { - var supplier = r.message[i].name; - } - - for (var j = 0; j < doc.suppliers.length;j++) { - if (supplier === doc.suppliers[j].supplier) { - exists = true; - } - } - if(!exists) { - var d = frm.add_child('suppliers'); - d.supplier = supplier; - frm.script_manager.trigger("supplier", d.doctype, d.name); - } - } - } - frm.refresh_field("suppliers"); - } - - if (args.search_type === "Tag" && args.tag) { - return frappe.call({ - type: "GET", - method: "frappe.desk.doctype.tag.tag.get_tagged_docs", - args: { - "doctype": "Supplier", - "tag": args.tag - }, - callback: load_suppliers - }); - } else if (args.supplier_group) { - return frappe.call({ - method: "frappe.client.get_list", - args: { - doctype: "Supplier", - order_by: "name", - fields: ["name"], - filters: [["Supplier", "supplier_group", "=", args.supplier_group]] - - }, - callback: load_suppliers - }); - } - }); - dialog.show(); - - }, make_suppplier_quotation: function(frm) { var doc = frm.doc; var dialog = new frappe.ui.Dialog({ - title: __("For Supplier"), + title: __("Create Supplier Quotation"), fields: [ { "fieldtype": "Select", "label": __("Supplier"), "fieldname": "supplier", "options": doc.suppliers.map(d => d.supplier), "reqd": 1, "default": doc.suppliers.length === 1 ? doc.suppliers[0].supplier_name : "" }, - { "fieldtype": "Button", "label": __('Create Supplier Quotation'), - "fieldname": "make_supplier_quotation", "cssClass": "btn-primary" }, + ], + primary_action_label: __("Create"), + primary_action: (args) => { + if(!args) return; + dialog.hide(); + + return frappe.call({ + type: "GET", + method: "erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.make_supplier_quotation_from_rfq", + args: { + "source_name": doc.name, + "for_supplier": args.supplier + }, + freeze: true, + callback: function(r) { + if(!r.exc) { + var doc = frappe.model.sync(r.message); + frappe.set_route("Form", r.message.doctype, r.message.name); + } + } + }); + } + }); + + dialog.show() + }, + + preview: (frm) => { + let dialog = new frappe.ui.Dialog({ + title: __('Preview Email'), + fields: [ + { + label: __('Supplier'), + fieldtype: 'Select', + fieldname: 'supplier', + options: frm.doc.suppliers.map(row => row.supplier), + reqd: 1 + }, + { + fieldtype: 'Column Break', + fieldname: 'col_break_1', + }, + { + label: __('Subject'), + fieldtype: 'Data', + fieldname: 'subject', + read_only: 1, + depends_on: 'subject' + }, + { + fieldtype: 'Section Break', + fieldname: 'sec_break_1', + hide_border: 1 + }, + { + label: __('Email'), + fieldtype: 'HTML', + fieldname: 'email_preview' + }, + { + fieldtype: 'Section Break', + fieldname: 'sec_break_2' + }, + { + label: __('Note'), + fieldtype: 'HTML', + fieldname: 'note' + } ] }); - dialog.fields_dict.make_supplier_quotation.$input.click(function() { - var args = dialog.get_values(); - if(!args) return; - dialog.hide(); - return frappe.call({ - type: "GET", - method: "erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.make_supplier_quotation_from_rfq", - args: { - "source_name": doc.name, - "for_supplier": args.supplier - }, - freeze: true, - callback: function(r) { - if(!r.exc) { - var doc = frappe.model.sync(r.message); - frappe.set_route("Form", r.message.doctype, r.message.name); - } - } + dialog.fields_dict['supplier'].df.onchange = () => { + var supplier = dialog.get_value('supplier'); + frm.call('get_supplier_email_preview', {supplier: supplier}).then(result => { + dialog.fields_dict.email_preview.$wrapper.empty(); + dialog.fields_dict.email_preview.$wrapper.append(result.message); }); - }); - dialog.show() + + } + + dialog.fields_dict.note.$wrapper.append(`

This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will + automatically be attached with the email.

`); + + dialog.set_value("subject", frm.doc.subject); + dialog.show(); } }) @@ -215,42 +203,6 @@ frappe.ui.form.on("Request for Quotation Supplier",{ }) }, - download_pdf: function(frm, cdt, cdn) { - var child = locals[cdt][cdn] - - var w = window.open( - frappe.urllib.get_full_url("/api/method/erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.get_pdf?" - +"doctype="+encodeURIComponent(frm.doc.doctype) - +"&name="+encodeURIComponent(frm.doc.name) - +"&supplier_idx="+encodeURIComponent(child.idx) - +"&no_letterhead=0")); - if(!w) { - frappe.msgprint(__("Please enable pop-ups")); return; - } - }, - no_quote: function(frm, cdt, cdn) { - var d = locals[cdt][cdn]; - if (d.no_quote) { - if (d.quote_status != __('Received')) { - frappe.model.set_value(cdt, cdn, 'quote_status', 'No Quote'); - } else { - frappe.msgprint(__("Cannot set a received RFQ to No Quote")); - frappe.model.set_value(cdt, cdn, 'no_quote', 0); - } - } else { - d.quote_status = __('Pending'); - frm.call({ - method:"update_rfq_supplier_status", - doc: frm.doc, - args: { - sup_name: d.supplier - }, - callback: function(r) { - frm.refresh_field("suppliers"); - } - }); - } - } }) erpnext.buying.RequestforQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.extend({ @@ -274,9 +226,10 @@ erpnext.buying.RequestforQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.e per_ordered: ["<", 99.99] } }) - }, __("Get items from")); + }, __("Get Items From")); + // Get items from Opportunity - this.frm.add_custom_button(__('Opportunity'), + this.frm.add_custom_button(__('Opportunity'), function() { erpnext.utils.map_current_doc({ method: "erpnext.crm.doctype.opportunity.opportunity.make_request_for_quotation", @@ -286,7 +239,8 @@ erpnext.buying.RequestforQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.e company: me.frm.doc.company }, }) - }, __("Get items from")); + }, __("Get Items From")); + // Get items from open Material Requests based on supplier this.frm.add_custom_button(__('Possible Supplier'), function() { // Create a dialog window for the user to pick their supplier @@ -324,8 +278,13 @@ erpnext.buying.RequestforQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.e } } d.show(); - }, __("Get items from")); + }, __("Get Items From")); + // Get Suppliers + this.frm.add_custom_button(__('Get Suppliers'), + function() { + me.get_suppliers_button(me.frm); + }); } }, @@ -335,9 +294,108 @@ erpnext.buying.RequestforQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.e tc_name: function() { this.get_terms(); - } -}); + }, + get_suppliers_button: function (frm) { + var doc = frm.doc; + var dialog = new frappe.ui.Dialog({ + title: __("Get Suppliers"), + fields: [ + { + "fieldtype": "Select", "label": __("Get Suppliers By"), + "fieldname": "search_type", + "options": ["Tag","Supplier Group"], + "reqd": 1, + onchange() { + if(dialog.get_value('search_type') == 'Tag'){ + frappe.call({ + method: 'erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.get_supplier_tag', + }).then(r => { + dialog.set_df_property("tag", "options", r.message) + }); + } + } + }, + { + "fieldtype": "Link", "label": __("Supplier Group"), + "fieldname": "supplier_group", + "options": "Supplier Group", + "reqd": 0, + "depends_on": "eval:doc.search_type == 'Supplier Group'" + }, + { + "fieldtype": "Select", "label": __("Tag"), + "fieldname": "tag", + "reqd": 0, + "depends_on": "eval:doc.search_type == 'Tag'", + } + ], + primary_action_label: __("Add Suppliers"), + primary_action : (args) => { + if(!args) return; + dialog.hide(); + + //Remove blanks + for (var j = 0; j < frm.doc.suppliers.length; j++) { + if(!frm.doc.suppliers[j].hasOwnProperty("supplier")) { + frm.get_field("suppliers").grid.grid_rows[j].remove(); + } + } + + function load_suppliers(r) { + if(r.message) { + for (var i = 0; i < r.message.length; i++) { + var exists = false; + if (r.message[i].constructor === Array){ + var supplier = r.message[i][0]; + } else { + var supplier = r.message[i].name; + } + + for (var j = 0; j < doc.suppliers.length;j++) { + if (supplier === doc.suppliers[j].supplier) { + exists = true; + } + } + if(!exists) { + var d = frm.add_child('suppliers'); + d.supplier = supplier; + frm.script_manager.trigger("supplier", d.doctype, d.name); + } + } + } + frm.refresh_field("suppliers"); + } + + if (args.search_type === "Tag" && args.tag) { + return frappe.call({ + type: "GET", + method: "frappe.desk.doctype.tag.tag.get_tagged_docs", + args: { + "doctype": "Supplier", + "tag": args.tag + }, + callback: load_suppliers + }); + } else if (args.supplier_group) { + return frappe.call({ + method: "frappe.client.get_list", + args: { + doctype: "Supplier", + order_by: "name", + fields: ["name"], + filters: [["Supplier", "supplier_group", "=", args.supplier_group]] + + }, + callback: load_suppliers + }); + } + } + }); + + dialog.show(); + }, +}); // for backward compatibility: combine new and previous states $.extend(cur_frm.cscript, new erpnext.buying.RequestforQuotationController({frm: cur_frm})); diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json index 5cd8e6f4fa..4e09a7ef05 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "actions": "", + "actions": [], "allow_import": 1, "autoname": "naming_series:", "creation": "2016-02-25 01:24:07.224790", @@ -12,25 +12,27 @@ "vendor", "column_break1", "transaction_date", + "status", + "amended_from", "suppliers_section", "suppliers", - "get_suppliers_button", "items_section", "items", "link_to_mrs", "supplier_response_section", + "salutation", "email_template", + "col_break_email_1", + "subject", + "preview", + "sec_break_email_2", "message_for_supplier", "terms_section_break", "tc_name", "terms", "printing_settings", "select_print_heading", - "letter_head", - "more_info", - "status", - "column_break3", - "amended_from" + "letter_head" ], "fields": [ { @@ -78,6 +80,7 @@ "width": "50%" }, { + "default": "Today", "fieldname": "transaction_date", "fieldtype": "Date", "in_list_view": 1, @@ -94,16 +97,11 @@ { "fieldname": "suppliers", "fieldtype": "Table", - "label": "Supplier Detail", + "label": "Suppliers", "options": "Request for Quotation Supplier", "print_hide": 1, "reqd": 1 }, - { - "fieldname": "get_suppliers_button", - "fieldtype": "Button", - "label": "Get Suppliers" - }, { "fieldname": "items_section", "fieldtype": "Section Break", @@ -126,8 +124,10 @@ "label": "Link to Material Requests" }, { + "depends_on": "eval:!doc.__islocal", "fieldname": "supplier_response_section", - "fieldtype": "Section Break" + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Email Details" }, { "fieldname": "email_template", @@ -137,6 +137,9 @@ "print_hide": 1 }, { + "allow_on_submit": 1, + "fetch_from": "email_template.response", + "fetch_if_empty": 1, "fieldname": "message_for_supplier", "fieldtype": "Text Editor", "in_list_view": 1, @@ -197,14 +200,6 @@ "options": "Letter Head", "print_hide": 1 }, - { - "collapsible": 1, - "fieldname": "more_info", - "fieldtype": "Section Break", - "label": "More Information", - "oldfieldtype": "Section Break", - "options": "fa fa-file-text" - }, { "fieldname": "status", "fieldtype": "Select", @@ -218,10 +213,6 @@ "reqd": 1, "search_index": 1 }, - { - "fieldname": "column_break3", - "fieldtype": "Column Break" - }, { "fieldname": "amended_from", "fieldtype": "Link", @@ -230,12 +221,46 @@ "options": "Request for Quotation", "print_hide": 1, "read_only": 1 + }, + { + "fetch_from": "email_template.subject", + "fetch_if_empty": 1, + "fieldname": "subject", + "fieldtype": "Data", + "label": "Subject", + "print_hide": 1 + }, + { + "description": "Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.", + "fieldname": "salutation", + "fieldtype": "Link", + "label": "Salutation", + "no_copy": 1, + "options": "Salutation", + "print_hide": 1 + }, + { + "fieldname": "col_break_email_1", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "depends_on": "eval:!doc.docstatus==1", + "fieldname": "preview", + "fieldtype": "Button", + "label": "Preview Email" + }, + { + "depends_on": "eval:!doc.__islocal", + "fieldname": "sec_break_email_2", + "fieldtype": "Section Break", + "hide_border": 1 } ], "icon": "fa fa-shopping-cart", + "index_web_pages_for_search": 1, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-25 14:37:21.140194", + "modified": "2020-10-16 17:49:09.561929", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Request for Quotation", diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py index 361ccdf7f3..a51498e935 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py @@ -28,6 +28,10 @@ class RequestforQuotation(BuyingController): super(RequestforQuotation, self).set_qty_as_per_stock_uom() self.update_email_id() + if self.docstatus < 1: + # after amend and save, status still shows as cancelled, until submit + frappe.db.set(self, 'status', 'Draft') + def validate_duplicate_supplier(self): supplier_list = [d.supplier for d in self.suppliers] if len(supplier_list) != len(set(supplier_list)): @@ -51,7 +55,7 @@ class RequestforQuotation(BuyingController): def validate_email_id(self, args): if not args.email_id: - frappe.throw(_("Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email").format(args.idx, args.supplier)) + frappe.throw(_("Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email").format(args.idx, frappe.bold(args.supplier))) def on_submit(self): frappe.db.set(self, 'status', 'Submitted') @@ -62,43 +66,58 @@ class RequestforQuotation(BuyingController): def on_cancel(self): frappe.db.set(self, 'status', 'Cancelled') + def get_supplier_email_preview(self, supplier): + """Returns formatted email preview as string.""" + rfq_suppliers = list(filter(lambda row: row.supplier == supplier, self.suppliers)) + rfq_supplier = rfq_suppliers[0] + + self.validate_email_id(rfq_supplier) + + message = self.supplier_rfq_mail(rfq_supplier, '', self.get_link(), True) + + return message + def send_to_supplier(self): + """Sends RFQ mail to involved suppliers.""" for rfq_supplier in self.suppliers: if rfq_supplier.send_email: self.validate_email_id(rfq_supplier) # make new user if required - update_password_link = self.update_supplier_contact(rfq_supplier, self.get_link()) + update_password_link, contact = self.update_supplier_contact(rfq_supplier, self.get_link()) - self.update_supplier_part_no(rfq_supplier) + self.update_supplier_part_no(rfq_supplier.supplier) self.supplier_rfq_mail(rfq_supplier, update_password_link, self.get_link()) rfq_supplier.email_sent = 1 + if not rfq_supplier.contact: + rfq_supplier.contact = contact rfq_supplier.save() def get_link(self): # RFQ link for supplier portal return get_url("/rfq/" + self.name) - def update_supplier_part_no(self, args): - self.vendor = args.supplier + def update_supplier_part_no(self, supplier): + self.vendor = supplier for item in self.items: item.supplier_part_no = frappe.db.get_value('Item Supplier', - {'parent': item.item_code, 'supplier': args.supplier}, 'supplier_part_no') + {'parent': item.item_code, 'supplier': supplier}, 'supplier_part_no') def update_supplier_contact(self, rfq_supplier, link): '''Create a new user for the supplier if not set in contact''' - update_password_link = '' + update_password_link, contact = '', '' if frappe.db.exists("User", rfq_supplier.email_id): user = frappe.get_doc("User", rfq_supplier.email_id) else: user, update_password_link = self.create_user(rfq_supplier, link) - self.update_contact_of_supplier(rfq_supplier, user) + contact = self.link_supplier_contact(rfq_supplier, user) - return update_password_link + return update_password_link, contact - def update_contact_of_supplier(self, rfq_supplier, user): + def link_supplier_contact(self, rfq_supplier, user): + """If no Contact, create a new contact against Supplier. If Contact exists, check if email and user id set.""" if rfq_supplier.contact: contact = frappe.get_doc("Contact", rfq_supplier.contact) else: @@ -115,6 +134,10 @@ class RequestforQuotation(BuyingController): contact.save(ignore_permissions=True) + if not rfq_supplier.contact: + # return contact to later update, RFQ supplier row's contact + return contact.name + def create_user(self, rfq_supplier, link): user = frappe.get_doc({ 'doctype': 'User', @@ -129,22 +152,36 @@ class RequestforQuotation(BuyingController): return user, update_password_link - def supplier_rfq_mail(self, data, update_password_link, rfq_link): + def supplier_rfq_mail(self, data, update_password_link, rfq_link, preview=False): full_name = get_user_fullname(frappe.session['user']) if full_name == "Guest": full_name = "Administrator" + # send document dict and some important data from suppliers row + # to render message_for_supplier from any template + doc_args = self.as_dict() + doc_args.update({ + 'supplier': data.get('supplier'), + 'supplier_name': data.get('supplier_name') + }) + args = { 'update_password_link': update_password_link, - 'message': frappe.render_template(self.message_for_supplier, data.as_dict()), + 'message': frappe.render_template(self.message_for_supplier, doc_args), 'rfq_link': rfq_link, - 'user_fullname': full_name + 'user_fullname': full_name, + 'supplier_name' : data.get('supplier_name'), + 'supplier_salutation' : self.salutation or 'Dear Mx.', } - subject = _("Request for Quotation") + subject = self.subject or _("Request for Quotation") template = "templates/emails/request_for_quotation.html" sender = frappe.session.user not in STANDARD_USERS and frappe.session.user or None message = frappe.get_template(template).render(args) + + if preview: + return message + attachments = self.get_attachments() self.send_email(data, sender, subject, message, attachments) @@ -164,23 +201,22 @@ class RequestforQuotation(BuyingController): def update_rfq_supplier_status(self, sup_name=None): for supplier in self.suppliers: if sup_name == None or supplier.supplier == sup_name: - if supplier.quote_status != _('No Quote'): - quote_status = _('Received') - for item in self.items: - sqi_count = frappe.db.sql(""" - SELECT - COUNT(sqi.name) as count - FROM - `tabSupplier Quotation Item` as sqi, - `tabSupplier Quotation` as sq - WHERE sq.supplier = %(supplier)s - AND sqi.docstatus = 1 - AND sqi.request_for_quotation_item = %(rqi)s - AND sqi.parent = sq.name""", - {"supplier": supplier.supplier, "rqi": item.name}, as_dict=1)[0] - if (sqi_count.count) == 0: - quote_status = _('Pending') - supplier.quote_status = quote_status + quote_status = _('Received') + for item in self.items: + sqi_count = frappe.db.sql(""" + SELECT + COUNT(sqi.name) as count + FROM + `tabSupplier Quotation Item` as sqi, + `tabSupplier Quotation` as sq + WHERE sq.supplier = %(supplier)s + AND sqi.docstatus = 1 + AND sqi.request_for_quotation_item = %(rqi)s + AND sqi.parent = sq.name""", + {"supplier": supplier.supplier, "rqi": item.name}, as_dict=1)[0] + if (sqi_count.count) == 0: + quote_status = _('Pending') + supplier.quote_status = quote_status @frappe.whitelist() @@ -289,16 +325,15 @@ def create_rfq_items(sq_doc, supplier, data): }) @frappe.whitelist() -def get_pdf(doctype, name, supplier_idx): - doc = get_rfq_doc(doctype, name, supplier_idx) +def get_pdf(doctype, name, supplier): + doc = get_rfq_doc(doctype, name, supplier) if doc: download_pdf(doctype, name, doc=doc) -def get_rfq_doc(doctype, name, supplier_idx): - if cint(supplier_idx): +def get_rfq_doc(doctype, name, supplier): + if supplier: doc = frappe.get_doc(doctype, name) - args = doc.get('suppliers')[cint(supplier_idx) - 1] - doc.update_supplier_part_no(args) + doc.update_supplier_part_no(supplier) return doc @frappe.whitelist() diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py index 019cefc0bd..36f87b0b84 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py @@ -9,7 +9,7 @@ import frappe from frappe.utils import nowdate from erpnext.stock.doctype.item.test_item import make_item from erpnext.templates.pages.rfq import check_supplier_has_docname_access -from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import make_supplier_quotation +from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import make_supplier_quotation_from_rfq from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import create_supplier_quotation from erpnext.crm.doctype.opportunity.test_opportunity import make_opportunity from erpnext.crm.doctype.opportunity.opportunity import make_request_for_quotation as make_rfq @@ -22,25 +22,21 @@ class TestRequestforQuotation(unittest.TestCase): self.assertEqual(rfq.get('suppliers')[1].quote_status, 'Pending') # Submit the first supplier quotation - sq = make_supplier_quotation(rfq.name, rfq.get('suppliers')[0].supplier) + sq = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=rfq.get('suppliers')[0].supplier) sq.submit() - # No Quote first supplier quotation - rfq.get('suppliers')[1].no_quote = 1 - rfq.get('suppliers')[1].quote_status = 'No Quote' - rfq.update_rfq_supplier_status() #rfq.get('suppliers')[1].supplier) self.assertEqual(rfq.get('suppliers')[0].quote_status, 'Received') - self.assertEqual(rfq.get('suppliers')[1].quote_status, 'No Quote') + self.assertEqual(rfq.get('suppliers')[1].quote_status, 'Pending') def test_make_supplier_quotation(self): rfq = make_request_for_quotation() - sq = make_supplier_quotation(rfq.name, rfq.get('suppliers')[0].supplier) + sq = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=rfq.get('suppliers')[0].supplier) sq.submit() - sq1 = make_supplier_quotation(rfq.name, rfq.get('suppliers')[1].supplier) + sq1 = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=rfq.get('suppliers')[1].supplier) sq1.submit() self.assertEqual(sq.supplier, rfq.get('suppliers')[0].supplier) @@ -62,7 +58,7 @@ class TestRequestforQuotation(unittest.TestCase): rfq = make_request_for_quotation(supplier_data=supplier_wt_appos) - sq = make_supplier_quotation(rfq.name, supplier_wt_appos[0].get("supplier")) + sq = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=supplier_wt_appos[0].get("supplier")) sq.submit() frappe.form_dict = frappe.local("form_dict") diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/tests/test_request_for_quotation_for_status.js b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/tests/test_request_for_quotation_for_status.js index 1a9cd351dc..2e1652de73 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/tests/test_request_for_quotation_for_status.js +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/tests/test_request_for_quotation_for_status.js @@ -84,9 +84,6 @@ QUnit.test("Test: Request for Quotation", function (assert) { cur_frm.fields_dict.suppliers.grid.grid_rows[0].toggle_view(); }, () => frappe.timeout(1), - () => { - frappe.click_check('No Quote'); - }, () => frappe.timeout(1), () => { cur_frm.cur_grid.toggle_view(); @@ -125,7 +122,6 @@ QUnit.test("Test: Request for Quotation", function (assert) { () => frappe.timeout(1), () => { assert.ok(cur_frm.fields_dict.suppliers.grid.grid_rows[1].doc.quote_status == "Received"); - assert.ok(cur_frm.fields_dict.suppliers.grid.grid_rows[0].doc.no_quote == 1); }, () => done() ]); diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json index 408f49f523..e07f4626b8 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json @@ -27,10 +27,11 @@ "stock_qty", "warehouse_and_reference", "warehouse", - "project_name", "col_break4", "material_request", "material_request_item", + "section_break_24", + "project_name", "section_break_23", "page_break" ], @@ -161,7 +162,7 @@ { "fieldname": "project_name", "fieldtype": "Link", - "label": "Project Name", + "label": "Project", "options": "Project", "print_hide": 1 }, @@ -249,11 +250,18 @@ "no_copy": 1, "print_hide": 1, "read_only": 1 + }, + { + "collapsible": 1, + "fieldname": "section_break_24", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Accounting Dimensions" } ], + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-12 19:10:36.333441", + "modified": "2020-09-24 17:26:46.276934", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Request for Quotation Item", diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json index 61ad336574..96d7e2dbcf 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json @@ -1,362 +1,99 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 0, - "beta": 0, - "creation": "2016-03-29 05:59:11.896885", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "creation": "2016-03-29 05:59:11.896885", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "send_email", + "email_sent", + "supplier", + "contact", + "quote_status", + "column_break_3", + "supplier_name", + "email_id" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "1", - "fieldname": "send_email", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Send Email", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "columns": 2, + "default": "1", + "fieldname": "send_email", + "fieldtype": "Check", + "in_list_view": 1, + "label": "Send Email" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "0", - "depends_on": "eval:doc.docstatus >= 1", - "fieldname": "email_sent", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Email Sent", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "default": "0", + "depends_on": "eval:doc.docstatus >= 1", + "fieldname": "email_sent", + "fieldtype": "Check", + "label": "Email Sent", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 4, - "fieldname": "supplier", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Supplier", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Supplier", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "columns": 2, + "fieldname": "supplier", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Supplier", + "options": "Supplier", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 3, - "fieldname": "contact", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Contact", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "options": "Contact", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "columns": 2, + "fieldname": "contact", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Contact", + "no_copy": 1, + "options": "Contact" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.docstatus >= 1 && doc.quote_status != 'Received'", - "fieldname": "no_quote", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "No Quote", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "depends_on": "eval:doc.docstatus >= 1", + "fieldname": "quote_status", + "fieldtype": "Select", + "label": "Quote Status", + "options": "Pending\nReceived", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.docstatus >= 1 && !doc.no_quote", - "fieldname": "quote_status", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Quote Status", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Pending\nReceived\nNo Quote", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_3", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_3", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, - { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 1, - "collapsible": 0, - "columns": 0, + "bold": 1, "fetch_from": "supplier.supplier_name", - "fieldname": "supplier_name", - "fieldtype": "Read Only", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Supplier Name", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "supplier_name", + "fieldtype": "Read Only", + "in_global_search": 1, + "label": "Supplier Name" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 3, + "columns": 3, "fetch_from": "contact.email_id", - "fieldname": "email_id", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Email Id", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "options": "", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, - { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "download_pdf", - "fieldtype": "Button", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Download PDF", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "email_id", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Email Id", + "no_copy": 1 } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 1, - "max_attachments": 0, - "modified": "2018-05-16 22:43:30.212408", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Buying", - "name": "Request for Quotation Supplier", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", - "permissions": [], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "track_changes": 1, - "track_seen": 0 + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-16 12:23:41.769820", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Buying", + "name": "Request for Quotation Supplier", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py index baf245735a..ae5611f3c4 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py @@ -91,12 +91,7 @@ class SupplierQuotation(BuyingController): for my_item in self.items) if include_me else 0 if (sqi_count.count + self_count) == 0: quote_status = _('Pending') - if quote_status == _('Received') and doc_sup.quote_status == _('No Quote'): - frappe.msgprint(_("{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ - have been quoted. Updating the RFQ quote status.").format(doc.name, self.supplier)) - frappe.db.set_value('Request for Quotation Supplier', doc_sup.name, 'quote_status', quote_status) - frappe.db.set_value('Request for Quotation Supplier', doc_sup.name, 'no_quote', 0) - elif doc_sup.quote_status != _('No Quote'): + frappe.db.set_value('Request for Quotation Supplier', doc_sup.name, 'quote_status', quote_status) def get_list_context(context=None): diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json index 7d624357f3..638cde01be 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json @@ -241,7 +241,7 @@ "fieldname": "rate", "fieldtype": "Currency", "in_list_view": 1, - "label": "Rate ", + "label": "Rate", "oldfieldname": "import_rate", "oldfieldtype": "Currency", "options": "currency" @@ -560,7 +560,7 @@ "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-10-01 16:34:39.703033", + "modified": "2020-10-19 12:36:26.913211", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Supplier Quotation Item", diff --git a/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py b/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py index 88a865f0f8..beeca091c8 100644 --- a/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py +++ b/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py @@ -143,7 +143,7 @@ def get_conditions(filters): conditions = "" if filters.get("company"): - conditions += " AND par.company=%s" % frappe.db.escape(filters.get('company')) + conditions += " AND parent.company=%s" % frappe.db.escape(filters.get('company')) if filters.get("cost_center") or filters.get("project"): conditions += """ @@ -151,10 +151,10 @@ def get_conditions(filters): """ % (frappe.db.escape(filters.get('cost_center')), frappe.db.escape(filters.get('project'))) if filters.get("from_date"): - conditions += " AND par.transaction_date>='%s'" % filters.get('from_date') + conditions += " AND parent.transaction_date>='%s'" % filters.get('from_date') if filters.get("to_date"): - conditions += " AND par.transaction_date<='%s'" % filters.get('to_date') + conditions += " AND parent.transaction_date<='%s'" % filters.get('to_date') return conditions def get_data(filters): @@ -198,21 +198,23 @@ def get_mapped_mr_details(conditions): mr_records = {} mr_details = frappe.db.sql(""" SELECT - par.transaction_date, - par.per_ordered, - par.owner, + parent.transaction_date, + parent.per_ordered, + parent.owner, child.name, child.parent, child.amount, child.qty, child.item_code, child.uom, - par.status - FROM `tabMaterial Request` par, `tabMaterial Request Item` child + parent.status, + child.project, + child.cost_center + FROM `tabMaterial Request` parent, `tabMaterial Request Item` child WHERE - par.per_ordered>=0 - AND par.name=child.parent - AND par.docstatus=1 + parent.per_ordered>=0 + AND parent.name=child.parent + AND parent.docstatus=1 {conditions} """.format(conditions=conditions), as_dict=1) #nosec @@ -232,7 +234,9 @@ def get_mapped_mr_details(conditions): status=record.status, actual_cost=0, purchase_order_amt=0, - purchase_order_amt_in_company_currency=0 + purchase_order_amt_in_company_currency=0, + project = record.project, + cost_center = record.cost_center ) procurement_record_against_mr.append(procurement_record_details) return mr_records, procurement_record_against_mr @@ -280,16 +284,16 @@ def get_po_entries(conditions): child.amount, child.base_amount, child.schedule_date, - par.transaction_date, - par.supplier, - par.status, - par.owner - FROM `tabPurchase Order` par, `tabPurchase Order Item` child + parent.transaction_date, + parent.supplier, + parent.status, + parent.owner + FROM `tabPurchase Order` parent, `tabPurchase Order Item` child WHERE - par.docstatus = 1 - AND par.name = child.parent - AND par.status not in ("Closed","Completed","Cancelled") + parent.docstatus = 1 + AND parent.name = child.parent + AND parent.status not in ("Closed","Completed","Cancelled") {conditions} GROUP BY - par.name, child.item_code + parent.name, child.item_code """.format(conditions=conditions), as_dict=1) #nosec \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/communication/doctype/call_log/call_log.py b/erpnext/communication/doctype/call_log/call_log.py index b31b757a37..296473efe1 100644 --- a/erpnext/communication/doctype/call_log/call_log.py +++ b/erpnext/communication/doctype/call_log/call_log.py @@ -15,9 +15,9 @@ class CallLog(Document): number = strip_number(self.get('from')) self.contact = get_contact_with_phone_number(number) self.lead = get_lead_with_phone_number(number) - - contact = frappe.get_doc("Contact", self.contact) - self.customer = contact.get_link_for("Customer") + if self.contact: + contact = frappe.get_doc("Contact", self.contact) + self.customer = contact.get_link_for("Customer") def after_insert(self): self.trigger_call_popup() diff --git a/erpnext/config/getting_started.py b/erpnext/config/getting_started.py index fa84b1ce94..dc72316d08 100644 --- a/erpnext/config/getting_started.py +++ b/erpnext/config/getting_started.py @@ -63,8 +63,8 @@ def get_data(): { "type": "doctype", "name": "Chart of Accounts Importer", - "labe": _("Chart Of Accounts Importer"), - "description": _("Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files"), + "label": _("Chart of Accounts Importer"), + "description": _("Import Chart of Accounts from CSV / Excel files"), "onboard": 1 }, { diff --git a/erpnext/controllers/accounts_controller.py b/erpnext/controllers/accounts_controller.py index 166564961d..983cfa8c15 100644 --- a/erpnext/controllers/accounts_controller.py +++ b/erpnext/controllers/accounts_controller.py @@ -605,8 +605,6 @@ class AccountsController(TransactionBase): from erpnext.accounts.utils import unlink_ref_doc_from_payment_entries if self.doctype in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice"]: - if self.is_return: return - if frappe.db.get_single_value('Accounts Settings', 'unlink_payment_on_cancellation_of_invoice'): unlink_ref_doc_from_payment_entries(self) @@ -948,8 +946,10 @@ def validate_conversion_rate(currency, conversion_rate, conversion_rate_label, c company_currency = frappe.get_cached_value('Company', company, "default_currency") if not conversion_rate: - throw(_("{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.").format( - conversion_rate_label, currency, company_currency)) + throw( + _("{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.") + .format(conversion_rate_label, currency, company_currency) + ) def validate_taxes_and_charges(tax): @@ -1170,6 +1170,31 @@ def set_child_tax_template_and_map(item, child_item, parent_doc): if child_item.get("item_tax_template"): child_item.item_tax_rate = get_item_tax_map(parent_doc.get('company'), child_item.item_tax_template, as_json=True) +def add_taxes_from_tax_template(child_item, parent_doc): + add_taxes_from_item_tax_template = frappe.db.get_single_value("Accounts Settings", "add_taxes_from_item_tax_template") + + if child_item.get("item_tax_rate") and add_taxes_from_item_tax_template: + tax_map = json.loads(child_item.get("item_tax_rate")) + for tax_type in tax_map: + tax_rate = flt(tax_map[tax_type]) + taxes = parent_doc.get('taxes') or [] + # add new row for tax head only if missing + found = any(tax.account_head == tax_type for tax in taxes) + if not found: + tax_row = parent_doc.append("taxes", {}) + tax_row.update({ + "description" : str(tax_type).split(' - ')[0], + "charge_type" : "On Net Total", + "account_head" : tax_type, + "rate" : tax_rate + }) + if parent_doc.doctype == "Purchase Order": + tax_row.update({ + "category" : "Total", + "add_deduct_tax" : "Add" + }) + tax_row.db_insert() + def set_sales_order_defaults(parent_doctype, parent_doctype_name, child_docname, trans_item): """ Returns a Sales Order Item child item containing the default values @@ -1185,6 +1210,7 @@ def set_sales_order_defaults(parent_doctype, parent_doctype_name, child_docname, conversion_factor = flt(get_conversion_factor(item.item_code, child_item.uom).get("conversion_factor")) child_item.conversion_factor = flt(trans_item.get('conversion_factor')) or conversion_factor set_child_tax_template_and_map(item, child_item, p_doc) + add_taxes_from_tax_template(child_item, p_doc) child_item.warehouse = get_item_warehouse(item, p_doc, overwrite_warehouse=True) if not child_item.warehouse: frappe.throw(_("Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.") @@ -1209,6 +1235,7 @@ def set_purchase_order_defaults(parent_doctype, parent_doctype_name, child_docna child_item.base_rate = 1 # Initiallize value will update in parent validation child_item.base_amount = 1 # Initiallize value will update in parent validation set_child_tax_template_and_map(item, child_item, p_doc) + add_taxes_from_tax_template(child_item, p_doc) return child_item def validate_and_delete_children(parent, data): diff --git a/erpnext/controllers/buying_controller.py b/erpnext/controllers/buying_controller.py index e05c70e41c..f376836f7b 100644 --- a/erpnext/controllers/buying_controller.py +++ b/erpnext/controllers/buying_controller.py @@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _, msgprint from frappe.utils import flt,cint, cstr, getdate - +from six import iteritems from erpnext.accounts.party import get_party_details from erpnext.stock.get_item_details import get_conversion_factor from erpnext.buying.utils import validate_for_items, update_last_purchase_rate @@ -112,8 +112,8 @@ class BuyingController(StockController): "docstatus": 1 })] if self.is_return and len(not_cancelled_asset): - frappe.throw(_("{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.".format(self.return_against)), - title=_("Not Allowed")) + frappe.throw(_("{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.") + .format(self.return_against), title=_("Not Allowed")) def get_asset_items(self): if self.doctype not in ['Purchase Order', 'Purchase Invoice', 'Purchase Receipt']: @@ -298,10 +298,10 @@ class BuyingController(StockController): title=_("Limit Crossed")) transferred_batch_qty_map = get_transferred_batch_qty_map(item.purchase_order, item.item_code) - backflushed_batch_qty_map = get_backflushed_batch_qty_map(item.purchase_order, item.item_code) + # backflushed_batch_qty_map = get_backflushed_batch_qty_map(item.purchase_order, item.item_code) for raw_material in transferred_raw_materials + non_stock_items: - rm_item_key = '{}{}'.format(raw_material.rm_item_code, item.purchase_order) + rm_item_key = (raw_material.rm_item_code, item.purchase_order) raw_material_data = backflushed_raw_materials_map.get(rm_item_key, {}) consumed_qty = raw_material_data.get('qty', 0) @@ -330,8 +330,10 @@ class BuyingController(StockController): set_serial_nos(raw_material, consumed_serial_nos, qty) if raw_material.batch_nos: + backflushed_batch_qty_map = raw_material_data.get('consumed_batch', {}) + batches_qty = get_batches_with_qty(raw_material.rm_item_code, raw_material.main_item_code, - qty, transferred_batch_qty_map, backflushed_batch_qty_map) + qty, transferred_batch_qty_map, backflushed_batch_qty_map, item.purchase_order) for batch_data in batches_qty: qty = batch_data['qty'] raw_material.batch_no = batch_data['batch'] @@ -343,6 +345,10 @@ class BuyingController(StockController): rm = self.append('supplied_items', {}) rm.update(raw_material_data) + if not rm.main_item_code: + rm.main_item_code = fg_item_doc.item_code + + rm.reference_name = fg_item_doc.name rm.required_qty = qty rm.consumed_qty = qty @@ -792,8 +798,8 @@ class BuyingController(StockController): asset.set(field, None) asset.supplier = None if asset.docstatus == 1 and delete_asset: - frappe.throw(_('Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}.\ - Please cancel the it to continue.').format(frappe.utils.get_link_to_form('Asset', asset.name))) + frappe.throw(_('Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.') + .format(frappe.utils.get_link_to_form('Asset', asset.name))) asset.flags.ignore_validate_update_after_submit = True asset.flags.ignore_mandatory = True @@ -873,7 +879,7 @@ def get_subcontracted_raw_materials_from_se(purchase_order, fg_item): AND se.purpose='Send to Subcontractor' AND se.purchase_order = %s AND IFNULL(sed.t_warehouse, '') != '' - AND sed.subcontracted_item = %s + AND IFNULL(sed.subcontracted_item, '') in ('', %s) GROUP BY sed.item_code, sed.subcontracted_item """ raw_materials = frappe.db.multisql({ @@ -890,39 +896,49 @@ def get_subcontracted_raw_materials_from_se(purchase_order, fg_item): return raw_materials def get_backflushed_subcontracted_raw_materials(purchase_orders): - common_query = """ - SELECT - CONCAT(prsi.rm_item_code, pri.purchase_order) AS item_key, - SUM(prsi.consumed_qty) AS qty, - {serial_no_concat_syntax} AS serial_nos, - {batch_no_concat_syntax} AS batch_nos - FROM `tabPurchase Receipt` pr, `tabPurchase Receipt Item` pri, `tabPurchase Receipt Item Supplied` prsi - WHERE - pr.name = pri.parent - AND pr.name = prsi.parent - AND pri.purchase_order IN %s - AND pri.item_code = prsi.main_item_code - AND pr.docstatus = 1 - GROUP BY prsi.rm_item_code, pri.purchase_order - """ + purchase_receipts = frappe.get_all("Purchase Receipt Item", + fields = ["purchase_order", "item_code", "name", "parent"], + filters={"docstatus": 1, "purchase_order": ("in", list(purchase_orders))}) - backflushed_raw_materials = frappe.db.multisql({ - 'mariadb': common_query.format( - serial_no_concat_syntax="GROUP_CONCAT(prsi.serial_no)", - batch_no_concat_syntax="GROUP_CONCAT(prsi.batch_no)" - ), - 'postgres': common_query.format( - serial_no_concat_syntax="STRING_AGG(prsi.serial_no, ',')", - batch_no_concat_syntax="STRING_AGG(prsi.batch_no, ',')" - ) - }, (purchase_orders, ), as_dict=1) + distinct_purchase_receipts = {} + for pr in purchase_receipts: + key = (pr.purchase_order, pr.item_code, pr.parent) + distinct_purchase_receipts.setdefault(key, []).append(pr.name) backflushed_raw_materials_map = frappe._dict() - for item in backflushed_raw_materials: - backflushed_raw_materials_map.setdefault(item.item_key, item) + for args, references in iteritems(distinct_purchase_receipts): + purchase_receipt_supplied_items = get_supplied_items(args[1], args[2], references) + + for data in purchase_receipt_supplied_items: + pr_key = (data.rm_item_code, args[0]) + if pr_key not in backflushed_raw_materials_map: + backflushed_raw_materials_map.setdefault(pr_key, frappe._dict({ + "qty": 0.0, + "serial_no": [], + "batch_no": [], + "consumed_batch": {} + })) + + row = backflushed_raw_materials_map.get(pr_key) + row.qty += data.consumed_qty + + for field in ["serial_no", "batch_no"]: + if data.get(field): + row[field].append(data.get(field)) + + if data.get("batch_no"): + if data.get("batch_no") in row.consumed_batch: + row.consumed_batch[data.get("batch_no")] += data.consumed_qty + else: + row.consumed_batch[data.get("batch_no")] = data.consumed_qty return backflushed_raw_materials_map +def get_supplied_items(item_code, purchase_receipt, references): + return frappe.get_all("Purchase Receipt Item Supplied", + fields=["rm_item_code", "consumed_qty", "serial_no", "batch_no"], + filters={"main_item_code": item_code, "parent": purchase_receipt, "reference_name": ("in", references)}) + def get_asset_item_details(asset_items): asset_items_data = {} for d in frappe.get_all('Item', fields = ["name", "auto_create_assets", "asset_naming_series"], @@ -1004,14 +1020,15 @@ def get_transferred_batch_qty_map(purchase_order, fg_item): SELECT sed.batch_no, SUM(sed.qty) AS qty, - sed.item_code + sed.item_code, + sed.subcontracted_item FROM `tabStock Entry` se,`tabStock Entry Detail` sed WHERE se.name = sed.parent AND se.docstatus=1 AND se.purpose='Send to Subcontractor' AND se.purchase_order = %s - AND sed.subcontracted_item = %s + AND ifnull(sed.subcontracted_item, '') in ('', %s) AND sed.batch_no IS NOT NULL GROUP BY sed.batch_no, @@ -1019,8 +1036,10 @@ def get_transferred_batch_qty_map(purchase_order, fg_item): """, (purchase_order, fg_item), as_dict=1) for batch_data in transferred_batches: - transferred_batch_qty_map.setdefault((batch_data.item_code, fg_item), {}) - transferred_batch_qty_map[(batch_data.item_code, fg_item)][batch_data.batch_no] = batch_data.qty + key = ((batch_data.item_code, fg_item) + if batch_data.subcontracted_item else (batch_data.item_code, purchase_order)) + transferred_batch_qty_map.setdefault(key, {}) + transferred_batch_qty_map[key][batch_data.batch_no] = batch_data.qty return transferred_batch_qty_map @@ -1057,10 +1076,11 @@ def get_backflushed_batch_qty_map(purchase_order, fg_item): return backflushed_batch_qty_map -def get_batches_with_qty(item_code, fg_item, required_qty, transferred_batch_qty_map, backflushed_batch_qty_map): +def get_batches_with_qty(item_code, fg_item, required_qty, transferred_batch_qty_map, backflushed_batches, po): # Returns available batches to be backflushed based on requirements transferred_batches = transferred_batch_qty_map.get((item_code, fg_item), {}) - backflushed_batches = backflushed_batch_qty_map.get((item_code, fg_item), {}) + if not transferred_batches: + transferred_batches = transferred_batch_qty_map.get((item_code, po), {}) available_batches = [] diff --git a/erpnext/controllers/stock_controller.py b/erpnext/controllers/stock_controller.py index 394883d239..f743d707f7 100644 --- a/erpnext/controllers/stock_controller.py +++ b/erpnext/controllers/stock_controller.py @@ -52,7 +52,7 @@ class StockController(AccountsController): frappe.throw(_("Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}") .format(d.idx, serial_no_data.name, d.batch_no)) - if d.qty > 0 and d.get("batch_no") and self.get("posting_date") and self.docstatus < 2: + if flt(d.qty) > 0.0 and d.get("batch_no") and self.get("posting_date") and self.docstatus < 2: expiry_date = frappe.get_cached_value("Batch", d.get("batch_no"), "expiry_date") if expiry_date and getdate(expiry_date) < getdate(self.posting_date): diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json index f5f8b4efb3..2df1793fdb 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json @@ -241,6 +241,7 @@ }, { "depends_on": "eval: doc.__islocal", + "description": "Home, Work, etc.", "fieldname": "address_title", "fieldtype": "Data", "label": "Address Title" @@ -249,7 +250,8 @@ "depends_on": "eval: doc.__islocal", "fieldname": "address_line1", "fieldtype": "Data", - "label": "Address Line 1" + "label": "Address Line 1", + "mandatory_depends_on": "eval: doc.address_title && doc.address_type" }, { "depends_on": "eval: doc.__islocal", @@ -261,7 +263,8 @@ "depends_on": "eval: doc.__islocal", "fieldname": "city", "fieldtype": "Data", - "label": "City/Town" + "label": "City/Town", + "mandatory_depends_on": "eval: doc.address_title && doc.address_type" }, { "depends_on": "eval: doc.__islocal", @@ -280,6 +283,7 @@ "fieldname": "country", "fieldtype": "Link", "label": "Country", + "mandatory_depends_on": "eval: doc.address_title && doc.address_type", "options": "Country" }, { @@ -449,7 +453,7 @@ "idx": 5, "image_field": "image", "links": [], - "modified": "2020-06-18 14:39:41.835416", + "modified": "2020-10-13 15:24:00.094811", "modified_by": "Administrator", "module": "CRM", "name": "Lead", diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py index 99fa703fee..1439adb015 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py @@ -22,7 +22,8 @@ class Lead(SellingController): load_address_and_contact(self) def before_insert(self): - self.address_doc = self.create_address() + if self.address_title and self.address_type: + self.address_doc = self.create_address() self.contact_doc = self.create_contact() def after_insert(self): @@ -133,15 +134,6 @@ class Lead(SellingController): # skipping country since the system auto-sets it from system defaults address = frappe.new_doc("Address") - mandatory_fields = [ df.fieldname for df in address.meta.fields if df.reqd ] - - if not all([self.get(field) for field in mandatory_fields]): - frappe.msgprint(_('Missing mandatory fields in address. \ - {0} to create address' ).format(" Click here "), - alert=True, indicator='yellow') - return - address.update({addr_field: self.get(addr_field) for addr_field in address_fields}) address.update({info_field: self.get(info_field) for info_field in info_fields}) address.insert() @@ -190,7 +182,7 @@ class Lead(SellingController): def update_links(self): # update address links - if self.address_doc: + if hasattr(self, 'address_doc'): self.address_doc.append("links", { "link_doctype": "Lead", "link_name": self.name, diff --git a/erpnext/demo/user/purchase.py b/erpnext/demo/user/purchase.py index 86757dfaaa..b7aca79cf9 100644 --- a/erpnext/demo/user/purchase.py +++ b/erpnext/demo/user/purchase.py @@ -11,7 +11,7 @@ from erpnext.accounts.party import get_party_account_currency from erpnext.exceptions import InvalidCurrency from erpnext.stock.doctype.material_request.material_request import make_request_for_quotation from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import \ - make_supplier_quotation as make_quotation_from_rfq + make_supplier_quotation_from_rfq def work(): frappe.set_user(frappe.db.get_global('demo_purchase_user')) @@ -44,7 +44,7 @@ def work(): rfq = frappe.get_doc('Request for Quotation', rfq.name) for supplier in rfq.suppliers: - supplier_quotation = make_quotation_from_rfq(rfq.name, supplier.supplier) + supplier_quotation = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=supplier.supplier) supplier_quotation.save() supplier_quotation.submit() diff --git a/erpnext/domains/healthcare.py b/erpnext/domains/healthcare.py index 8bd4c76290..bbeb2c66bc 100644 --- a/erpnext/domains/healthcare.py +++ b/erpnext/domains/healthcare.py @@ -49,6 +49,22 @@ data = { 'fieldname': 'reference_dn', 'label': 'Reference Name', 'fieldtype': 'Dynamic Link', 'options': 'reference_dt', 'insert_after': 'reference_dt' } + ], + 'Stock Entry': [ + { + 'fieldname': 'inpatient_medication_entry', 'label': 'Inpatient Medication Entry', 'fieldtype': 'Link', 'options': 'Inpatient Medication Entry', + 'insert_after': 'credit_note', 'read_only': True + } + ], + 'Stock Entry Detail': [ + { + 'fieldname': 'patient', 'label': 'Patient', 'fieldtype': 'Link', 'options': 'Patient', + 'insert_after': 'po_detail', 'read_only': True + }, + { + 'fieldname': 'inpatient_medication_entry_child', 'label': 'Inpatient Medication Entry Child', 'fieldtype': 'Data', + 'insert_after': 'patient', 'read_only': True + } ] }, 'on_setup': 'erpnext.healthcare.setup.setup_healthcare' diff --git a/erpnext/education/api.py b/erpnext/education/api.py index bf9f2215f3..948e7cc1ae 100644 --- a/erpnext/education/api.py +++ b/erpnext/education/api.py @@ -7,7 +7,7 @@ import frappe import json from frappe import _ from frappe.model.mapper import get_mapped_doc -from frappe.utils import flt, cstr +from frappe.utils import flt, cstr, getdate from frappe.email.doctype.email_group.email_group import add_subscribers def get_course(program): @@ -67,6 +67,13 @@ def mark_attendance(students_present, students_absent, course_schedule=None, stu :param date: Date. """ + if student_group: + academic_year = frappe.db.get_value('Student Group', student_group, 'academic_year') + if academic_year: + year_start_date, year_end_date = frappe.db.get_value('Academic Year', academic_year, ['year_start_date', 'year_end_date']) + if getdate(date) < getdate(year_start_date) or getdate(date) > getdate(year_end_date): + frappe.throw(_('Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0}').format(academic_year)) + present = json.loads(students_present) absent = json.loads(students_absent) diff --git a/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js b/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js index c4c56143c3..726c0fcecd 100644 --- a/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +++ b/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js @@ -30,6 +30,23 @@ frappe.ui.form.on('Assessment Plan', { frappe.set_route('Form', 'Assessment Result Tool'); }, __('Tools')); } + + frm.set_query('course', function() { + return { + query: 'erpnext.education.doctype.program_enrollment.program_enrollment.get_program_courses', + filters: { + 'program': frm.doc.program + } + }; + }); + + frm.set_query('academic_term', function() { + return { + filters: { + 'academic_year': frm.doc.academic_year + } + }; + }); }, course: function(frm) { diff --git a/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.json b/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.json index 95ed853c21..5066fdf391 100644 --- a/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.json +++ b/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.json @@ -12,8 +12,8 @@ "assessment_group", "grading_scale", "column_break_2", - "course", "program", + "course", "academic_year", "academic_term", "section_break_5", @@ -198,7 +198,7 @@ ], "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-05-09 14:56:26.746988", + "modified": "2020-10-23 15:55:35.076251", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "Assessment Plan", diff --git a/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js b/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js index 63d1aee0cb..617a873b82 100644 --- a/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +++ b/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js @@ -7,6 +7,23 @@ frappe.ui.form.on('Assessment Result', { frm.trigger('setup_chart'); } frm.set_df_property('details', 'read_only', 1); + + frm.set_query('course', function() { + return { + query: 'erpnext.education.doctype.program_enrollment.program_enrollment.get_program_courses', + filters: { + 'program': frm.doc.program + } + }; + }); + + frm.set_query('academic_term', function() { + return { + filters: { + 'academic_year': frm.doc.academic_year + } + }; + }); }, onload: function(frm) { diff --git a/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py b/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py index b082be2aa2..f7aa6e9fc1 100644 --- a/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py +++ b/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py @@ -6,9 +6,13 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _ from frappe.model.document import Document +from frappe.utils import get_link_to_form from functools import reduce class CourseEnrollment(Document): + def validate(self): + self.validate_duplication() + def get_progress(self, student): """ Returns Progress of given student for a particular course enrollment @@ -27,13 +31,15 @@ class CourseEnrollment(Document): return [] def validate_duplication(self): - enrollment = frappe.get_all("Course Enrollment", filters={ + enrollment = frappe.db.exists("Course Enrollment", { "student": self.student, "course": self.course, - "program_enrollment": self.program_enrollment + "program_enrollment": self.program_enrollment, + "name": ("!=", self.name) }) if enrollment: - frappe.throw(_("Student is already enrolled.")) + frappe.throw(_("Student is already enrolled via Course Enrollment {0}").format( + get_link_to_form("Course Enrollment", enrollment)), title=_('Duplicate Entry')) def add_quiz_activity(self, quiz_name, quiz_response, answers, score, status): result = {k: ('Correct' if v else 'Wrong') for k,v in answers.items()} diff --git a/erpnext/education/doctype/course_enrollment/test_course_enrollment.py b/erpnext/education/doctype/course_enrollment/test_course_enrollment.py index 5ecace2a60..e22c7ce0ba 100644 --- a/erpnext/education/doctype/course_enrollment/test_course_enrollment.py +++ b/erpnext/education/doctype/course_enrollment/test_course_enrollment.py @@ -17,8 +17,9 @@ class TestCourseEnrollment(unittest.TestCase): setup_program() student = create_student({"first_name": "_Test First", "last_name": "_Test Last", "email": "_test_student_1@example.com"}) program_enrollment = student.enroll_in_program("_Test Program") - course_enrollment = student.enroll_in_course("_Test Course 1", program_enrollment.name) - make_course_activity(course_enrollment.name, "Article", "_Test Article 1-1") + course_enrollment = frappe.db.get_value("Course Enrollment", + {"course": "_Test Course 1", "student": student.name, "program_enrollment": program_enrollment.name}, 'name') + make_course_activity(course_enrollment, "Article", "_Test Article 1-1") def test_get_progress(self): student = get_student("_test_student_1@example.com") @@ -30,5 +31,14 @@ class TestCourseEnrollment(unittest.TestCase): self.assertTrue(finished in progress) frappe.db.rollback() + def tearDown(self): + for entry in frappe.db.get_all("Course Enrollment"): + frappe.delete_doc("Course Enrollment", entry.name) + + for entry in frappe.db.get_all("Program Enrollment"): + doc = frappe.get_doc("Program Enrollment", entry.name) + doc.cancel() + doc.delete() + diff --git a/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js b/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js index abb47eda06..24e80fa937 100644 --- a/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +++ b/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js @@ -41,5 +41,24 @@ frappe.ui.form.on("Instructor", { } }; }); + + frm.set_query("academic_term", "instructor_log", function(_doc, cdt, cdn) { + let d = locals[cdt][cdn]; + return { + filters: { + "academic_year": d.academic_year + } + }; + }); + + frm.set_query("course", "instructor_log", function(_doc, cdt, cdn) { + let d = locals[cdt][cdn]; + return { + query: "erpnext.education.doctype.program_enrollment.program_enrollment.get_program_courses", + filters: { + "program": d.program + } + }; + }); } }); \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/education/doctype/instructor_log/instructor_log.json b/erpnext/education/doctype/instructor_log/instructor_log.json index dc9380f2c1..5b9e1f9b97 100644 --- a/erpnext/education/doctype/instructor_log/instructor_log.json +++ b/erpnext/education/doctype/instructor_log/instructor_log.json @@ -1,336 +1,88 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 0, - "beta": 0, - "creation": "2017-12-27 08:55:52.680284", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "creation": "2017-12-27 08:55:52.680284", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "academic_year", + "academic_term", + "department", + "column_break_3", + "program", + "course", + "student_group", + "section_break_8", + "other_details" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "academic_year", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Academic Year", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Academic Year", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "academic_year", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Academic Year", + "options": "Academic Year", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "academic_term", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Academic Term", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Academic Term", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "academic_term", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Academic Term", + "options": "Academic Term" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "department", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Department", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Department", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "department", + "fieldtype": "Link", + "label": "Department", + "options": "Department" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_3", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_3", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "program", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Program", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Program", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "program", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Program", + "options": "Program", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "course", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Course", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Course", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "course", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Course", + "options": "Course" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "student_group", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Student Group", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Student Group", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "student_group", + "fieldtype": "Link", + "label": "Student Group", + "options": "Student Group" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "section_break_8", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "section_break_8", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "other_details", - "fieldtype": "Small Text", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Other details", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "other_details", + "fieldtype": "Small Text", + "label": "Other details" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 1, - "max_attachments": 0, - "modified": "2018-11-04 03:38:30.902942", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Education", - "name": "Instructor Log", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", - "permissions": [], - "quick_entry": 1, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "restrict_to_domain": "Education", - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "track_changes": 1, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-23 15:15:50.759657", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Education", + "name": "Instructor Log", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "quick_entry": 1, + "restrict_to_domain": "Education", + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/education/doctype/program/test_program.py b/erpnext/education/doctype/program/test_program.py index 3bcca3a7f1..d753036511 100644 --- a/erpnext/education/doctype/program/test_program.py +++ b/erpnext/education/doctype/program/test_program.py @@ -49,6 +49,11 @@ class TestProgram(unittest.TestCase): self.assertEqual(course[1].name, "_Test Course 2") frappe.db.rollback() + def tearDown(self): + for dt in ["Program", "Course", "Topic", "Article"]: + for entry in frappe.get_all(dt): + frappe.delete_doc(dt, entry.program) + def make_program(name): program = frappe.get_doc({ "doctype": "Program", @@ -68,7 +73,7 @@ def make_program_and_linked_courses(program_name, course_name_list): program = frappe.get_doc("Program", program_name) course_list = [make_course(course_name) for course_name in course_name_list] for course in course_list: - program.append("courses", {"course": course}) + program.append("courses", {"course": course, "required": 1}) program.save() return program diff --git a/erpnext/education/doctype/program_course/program_course.json b/erpnext/education/doctype/program_course/program_course.json index 940358e4e9..dc6b3fcef8 100644 --- a/erpnext/education/doctype/program_course/program_course.json +++ b/erpnext/education/doctype/program_course/program_course.json @@ -17,9 +17,7 @@ "in_list_view": 1, "label": "Course", "options": "Course", - "reqd": 1, - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "reqd": 1 }, { "fetch_from": "course.course_name", @@ -27,23 +25,19 @@ "fieldtype": "Data", "in_list_view": 1, "label": "Course Name", - "read_only": 1, - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "read_only": 1 }, { - "default": "0", + "default": "1", "fieldname": "required", "fieldtype": "Check", "in_list_view": 1, - "label": "Mandatory", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Mandatory" } ], "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-09 18:56:10.213241", + "modified": "2020-09-15 18:14:22.816795", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "Program Course", diff --git a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js index e3b3e9fdd6..f9c65fbbfb 100644 --- a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +++ b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js @@ -2,16 +2,24 @@ // For license information, please see license.txt -frappe.ui.form.on("Program Enrollment", { +frappe.ui.form.on('Program Enrollment', { setup: function(frm) { frm.add_fetch('fee_structure', 'total_amount', 'amount'); }, - onload: function(frm, cdt, cdn){ - frm.set_query("academic_term", "fees", function(){ - return{ - "filters":{ - "academic_year": (frm.doc.academic_year) + onload: function(frm) { + frm.set_query('academic_term', function() { + return { + 'filters':{ + 'academic_year': frm.doc.academic_year + } + }; + }); + + frm.set_query('academic_term', 'fees', function() { + return { + 'filters':{ + 'academic_year': frm.doc.academic_year } }; }); @@ -24,9 +32,9 @@ frappe.ui.form.on("Program Enrollment", { }; if (frm.doc.program) { - frm.set_query("course", "courses", function(doc, cdt, cdn) { - return{ - query: "erpnext.education.doctype.program_enrollment.program_enrollment.get_program_courses", + frm.set_query('course', 'courses', function() { + return { + query: 'erpnext.education.doctype.program_enrollment.program_enrollment.get_program_courses', filters: { 'program': frm.doc.program } @@ -34,9 +42,9 @@ frappe.ui.form.on("Program Enrollment", { }); } - frm.set_query("student", function() { + frm.set_query('student', function() { return{ - query: "erpnext.education.doctype.program_enrollment.program_enrollment.get_students", + query: 'erpnext.education.doctype.program_enrollment.program_enrollment.get_students', filters: { 'academic_year': frm.doc.academic_year, 'academic_term': frm.doc.academic_term @@ -49,14 +57,14 @@ frappe.ui.form.on("Program Enrollment", { frm.events.get_courses(frm); if (frm.doc.program) { frappe.call({ - method: "erpnext.education.api.get_fee_schedule", + method: 'erpnext.education.api.get_fee_schedule', args: { - "program": frm.doc.program, - "student_category": frm.doc.student_category + 'program': frm.doc.program, + 'student_category': frm.doc.student_category }, callback: function(r) { - if(r.message) { - frm.set_value("fees" ,r.message); + if (r.message) { + frm.set_value('fees' ,r.message); frm.events.get_courses(frm); } } @@ -65,17 +73,17 @@ frappe.ui.form.on("Program Enrollment", { }, student_category: function() { - frappe.ui.form.trigger("Program Enrollment", "program"); + frappe.ui.form.trigger('Program Enrollment', 'program'); }, get_courses: function(frm) { - frm.set_value("courses",[]); + frm.set_value('courses',[]); frappe.call({ - method: "get_courses", + method: 'get_courses', doc:frm.doc, callback: function(r) { - if(r.message) { - frm.set_value("courses", r.message); + if (r.message) { + frm.set_value('courses', r.message); } } }) @@ -84,10 +92,10 @@ frappe.ui.form.on("Program Enrollment", { frappe.ui.form.on('Program Enrollment Course', { courses_add: function(frm){ - frm.fields_dict['courses'].grid.get_field('course').get_query = function(doc){ + frm.fields_dict['courses'].grid.get_field('course').get_query = function(doc) { var course_list = []; if(!doc.__islocal) course_list.push(doc.name); - $.each(doc.courses, function(idx, val){ + $.each(doc.courses, function(_idx, val) { if (val.course) course_list.push(val.course); }); return { filters: [['Course', 'name', 'not in', course_list]] }; diff --git a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.json b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.json index 1d8a4344a7..4a00fd0454 100644 --- a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.json +++ b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.json @@ -1,775 +1,218 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 1, - "allow_rename": 0, - "autoname": "EDU-ENR-.YYYY.-.#####", - "beta": 0, - "creation": "2015-12-02 12:58:32.916080", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "Document", - "editable_grid": 0, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "allow_import": 1, + "autoname": "EDU-ENR-.YYYY.-.#####", + "creation": "2015-12-02 12:58:32.916080", + "doctype": "DocType", + "document_type": "Document", + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "student", + "student_name", + "student_category", + "student_batch_name", + "school_house", + "column_break_4", + "program", + "academic_year", + "academic_term", + "enrollment_date", + "boarding_student", + "enrolled_courses", + "courses", + "transportation", + "mode_of_transportation", + "column_break_13", + "vehicle_no", + "section_break_7", + "fees", + "amended_from", + "image" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "student", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Student", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Student", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "student", + "fieldtype": "Link", + "in_global_search": 1, + "label": "Student", + "options": "Student", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_from": "student.title", - "fieldname": "student_name", - "fieldtype": "Read Only", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Student Name", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fetch_from": "student.title", + "fieldname": "student_name", + "fieldtype": "Read Only", + "in_global_search": 1, + "label": "Student Name", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "student_category", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Student Category", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Student Category", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "student_category", + "fieldtype": "Link", + "label": "Student Category", + "options": "Student Category" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "student_batch_name", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Student Batch", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Student Batch Name", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "fieldname": "student_batch_name", + "fieldtype": "Link", + "in_global_search": 1, + "label": "Student Batch", + "options": "Student Batch Name" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "school_house", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "School House", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "School House", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "fieldname": "school_house", + "fieldtype": "Link", + "label": "School House", + "options": "School House" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_4", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_4", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "program", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Program", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Program", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "program", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Program", + "options": "Program", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "academic_year", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Academic Year", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Academic Year", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "academic_year", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Academic Year", + "options": "Academic Year", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "academic_term", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Academic Term", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Academic Term", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "academic_term", + "fieldtype": "Link", + "label": "Academic Term", + "options": "Academic Term" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Today", - "fieldname": "enrollment_date", - "fieldtype": "Date", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Enrollment Date", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "Today", + "fieldname": "enrollment_date", + "fieldtype": "Date", + "label": "Enrollment Date", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "0", - "description": "Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.", - "fieldname": "boarding_student", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Boarding Student", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "description": "Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.", + "fieldname": "boarding_student", + "fieldtype": "Check", + "label": "Boarding Student" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 1, - "collapsible_depends_on": "vehicle_no", - "columns": 0, - "fieldname": "transportation", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Transportation", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "collapsible": 1, + "collapsible_depends_on": "vehicle_no", + "fieldname": "transportation", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Transportation" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "mode_of_transportation", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Mode of Transportation", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nWalking\nInstitute's Bus\nPublic Transport\nSelf-Driving Vehicle\nPick/Drop by Guardian", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "fieldname": "mode_of_transportation", + "fieldtype": "Select", + "label": "Mode of Transportation", + "options": "\nWalking\nInstitute's Bus\nPublic Transport\nSelf-Driving Vehicle\nPick/Drop by Guardian" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_13", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_13", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "vehicle_no", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Vehicle/Bus Number", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "fieldname": "vehicle_no", + "fieldtype": "Data", + "label": "Vehicle/Bus Number" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 1, - "columns": 0, - "fieldname": "enrolled_courses", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Enrolled courses", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "enrolled_courses", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Enrolled courses" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "courses", - "fieldtype": "Table", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Courses", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Program Enrollment Course", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "fieldname": "courses", + "fieldtype": "Table", + "label": "Courses", + "options": "Program Enrollment Course" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 1, - "columns": 0, - "fieldname": "section_break_7", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Fees", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "collapsible": 1, + "fieldname": "section_break_7", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Fees" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "fees", - "fieldtype": "Table", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Fees", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Program Fee", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0, - "width": "" - }, + "fieldname": "fees", + "fieldtype": "Table", + "label": "Fees", + "options": "Program Fee" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "amended_from", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Amended From", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "options": "Program Enrollment", - "permlevel": 0, - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "amended_from", + "fieldtype": "Link", + "label": "Amended From", + "no_copy": 1, + "options": "Program Enrollment", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "image", - "fieldtype": "Attach Image", - "hidden": 1, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Image", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "image", + "fieldtype": "Attach Image", + "hidden": 1, + "label": "Image" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "image_field": "image", - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 1, - "issingle": 0, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "menu_index": 0, - "modified": "2018-11-07 21:13:06.502279", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Education", - "name": "Program Enrollment", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", + ], + "image_field": "image", + "is_submittable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-15 18:12:11.988565", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Education", + "name": "Program Enrollment", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 1, - "cancel": 1, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 1, - "export": 1, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "Academics User", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 1, + "amend": 1, + "cancel": 1, + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Academics User", + "share": 1, + "submit": 1, "write": 1 - }, + }, { - "amend": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 0, - "email": 1, - "export": 1, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "LMS User", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 1, + "create": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "LMS User", + "share": 1, + "submit": 1, "write": 1 } - ], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "restrict_to_domain": "Education", - "show_name_in_global_search": 1, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "title_field": "student_name", - "track_changes": 0, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "restrict_to_domain": "Education", + "show_name_in_global_search": 1, + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "title_field": "student_name" } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py index 3e27670d05..6fbcd8aa97 100644 --- a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +++ b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py @@ -7,12 +7,15 @@ import frappe from frappe import msgprint, _ from frappe.model.document import Document from frappe.desk.reportview import get_match_cond, get_filters_cond -from frappe.utils import comma_and +from frappe.utils import comma_and, get_link_to_form, getdate import erpnext.www.lms as lms class ProgramEnrollment(Document): def validate(self): self.validate_duplication() + self.validate_academic_year() + if self.academic_term: + self.validate_academic_term() if not self.student_name: self.student_name = frappe.db.get_value("Student", self.student, "title") if not self.courses: @@ -23,11 +26,34 @@ class ProgramEnrollment(Document): self.make_fee_records() self.create_course_enrollments() + def validate_academic_year(self): + start_date, end_date = frappe.db.get_value("Academic Year", self.academic_year, ["year_start_date", "year_end_date"]) + if self.enrollment_date: + if start_date and getdate(self.enrollment_date) < getdate(start_date): + frappe.throw(_("Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0}").format( + get_link_to_form("Academic Year", self.academic_year))) + + if end_date and getdate(self.enrollment_date) > getdate(end_date): + frappe.throw(_("Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0}").format( + get_link_to_form("Academic Year", self.academic_year))) + + def validate_academic_term(self): + start_date, end_date = frappe.db.get_value("Academic Term", self.academic_term, ["term_start_date", "term_end_date"]) + if self.enrollment_date: + if start_date and getdate(self.enrollment_date) < getdate(start_date): + frappe.throw(_("Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0}").format( + get_link_to_form("Academic Term", self.academic_term))) + + if end_date and getdate(self.enrollment_date) > getdate(end_date): + frappe.throw(_("Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0}").format( + get_link_to_form("Academic Term", self.academic_term))) + def validate_duplication(self): enrollment = frappe.get_all("Program Enrollment", filters={ "student": self.student, "program": self.program, "academic_year": self.academic_year, + "academic_term": self.academic_term, "docstatus": ("<", 2), "name": ("!=", self.name) }) @@ -70,10 +96,9 @@ class ProgramEnrollment(Document): def create_course_enrollments(self): student = frappe.get_doc("Student", self.student) - program = frappe.get_doc("Program", self.program) - course_list = [course.course for course in program.courses] + course_list = [course.course for course in self.courses] for course_name in course_list: - student.enroll_in_course(course_name=course_name, program_enrollment=self.name) + student.enroll_in_course(course_name=course_name, program_enrollment=self.name, enrollment_date=self.enrollment_date) def get_all_course_enrollments(self): course_enrollment_names = frappe.get_list("Course Enrollment", filters={'program_enrollment': self.name}) diff --git a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/test_program_enrollment.py b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/test_program_enrollment.py index c6cbee1b75..fec6422e75 100644 --- a/erpnext/education/doctype/program_enrollment/test_program_enrollment.py +++ b/erpnext/education/doctype/program_enrollment/test_program_enrollment.py @@ -23,4 +23,13 @@ class TestProgramEnrollment(unittest.TestCase): course_enrollments = student.get_all_course_enrollments() self.assertTrue("_Test Course 1" in course_enrollments.keys()) self.assertTrue("_Test Course 2" in course_enrollments.keys()) - frappe.db.rollback() \ No newline at end of file + frappe.db.rollback() + + def tearDown(self): + for entry in frappe.db.get_all("Course Enrollment"): + frappe.delete_doc("Course Enrollment", entry.name) + + for entry in frappe.db.get_all("Program Enrollment"): + doc = frappe.get_doc("Program Enrollment", entry.name) + doc.cancel() + doc.delete() \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/education/doctype/student/student.py b/erpnext/education/doctype/student/student.py index e0d7514177..81626f1918 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student/student.py +++ b/erpnext/education/doctype/student/student.py @@ -147,7 +147,7 @@ class Student(Document): enrollment.save(ignore_permissions=True) except frappe.exceptions.ValidationError: enrollment_name = frappe.get_list("Course Enrollment", filters={"student": self.name, "course": course_name, "program_enrollment": program_enrollment})[0].name - return frappe.get_doc("Program Enrollment", enrollment_name) + return frappe.get_doc("Course Enrollment", enrollment_name) else: return enrollment diff --git a/erpnext/education/doctype/student/test_student.py b/erpnext/education/doctype/student/test_student.py index 8610edbf28..2e5263788f 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student/test_student.py +++ b/erpnext/education/doctype/student/test_student.py @@ -42,6 +42,16 @@ class TestStudent(unittest.TestCase): self.assertTrue("_Test Course 2" in course_enrollments.keys()) frappe.db.rollback() + def tearDown(self): + for entry in frappe.db.get_all("Course Enrollment"): + frappe.delete_doc("Course Enrollment", entry.name) + + for entry in frappe.db.get_all("Program Enrollment"): + doc = frappe.get_doc("Program Enrollment", entry.name) + doc.cancel() + doc.delete() + + def create_student(student_dict): student = get_student(student_dict['email']) if not student: diff --git a/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.json b/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.json index 1096888d4d..75f21625b0 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.json +++ b/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.json @@ -51,12 +51,14 @@ "fieldname": "admission_start_date", "fieldtype": "Date", "label": "Admission Start Date", + "mandatory_depends_on": "enable_admission_application", "no_copy": 1 }, { "fieldname": "admission_end_date", "fieldtype": "Date", "label": "Admission End Date", + "mandatory_depends_on": "enable_admission_application", "no_copy": 1 }, { @@ -83,6 +85,7 @@ }, { "default": "0", + "depends_on": "published", "fieldname": "enable_admission_application", "fieldtype": "Check", "label": "Enable Admission Application" @@ -91,7 +94,7 @@ "has_web_view": 1, "is_published_field": "published", "links": [], - "modified": "2020-06-15 20:18:38.591626", + "modified": "2020-09-18 00:14:54.615321", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "Student Admission", diff --git a/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py b/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py index 2781c9c50c..0febb96aeb 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +++ b/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py @@ -19,6 +19,9 @@ class StudentAdmission(WebsiteGenerator): if not self.route: #pylint: disable=E0203 self.route = "admissions/" + "-".join(self.title.split(" ")) + if self.enable_admission_application and not self.program_details: + frappe.throw(_("Please add programs to enable admission application.")) + def get_context(self, context): context.no_cache = 1 context.show_sidebar = True diff --git a/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html b/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html index e5a9ead31e..7ff3906b34 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +++ b/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html @@ -43,31 +43,35 @@ Program/Std. - Minumum Age - Maximum Age + Description + Minumum Age + Maximum Age Application Fee + {%- if doc.enable_admission_application and frappe.utils.getdate(doc.admission_start_date) <= today -%} + + {% endif %} {% for row in program_details %} {{ row.program }} +
{{ row.description if row.description else '' }}
{{ row.min_age }} {{ row.max_age }} {{ row.application_fee }} + {%- if doc.enable_admission_application and frappe.utils.getdate(doc.admission_start_date) <= today -%} + + + {{ _("Apply Now") }} + + + {% endif %} {% endfor %} {% endif %} - {%- if doc.enable_admission_application -%} -
-

- - {{ _("Apply Now") }} -

- {% endif %} {% endblock %} diff --git a/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission_row.html b/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission_row.html index e049773037..cf22436ae6 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission_row.html +++ b/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission_row.html @@ -1,8 +1,8 @@ -
+
{% set today = frappe.utils.getdate(frappe.utils.nowdate()) %} - +
-
+
{{ doc.title }}
+
+ + Academic Year + +
+ {{ doc.academic_year }} +
+
Starts on @@ -27,7 +35,7 @@ Ends on -
+
{{ frappe.format_date(doc.admission_end_date) }}
diff --git a/erpnext/education/doctype/student_admission_program/student_admission_program.json b/erpnext/education/doctype/student_admission_program/student_admission_program.json index e9f041e101..d14b9a4d91 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_admission_program/student_admission_program.json +++ b/erpnext/education/doctype/student_admission_program/student_admission_program.json @@ -8,6 +8,7 @@ "program", "min_age", "max_age", + "description", "column_break_4", "application_fee", "applicant_naming_series" @@ -18,52 +19,47 @@ "fieldtype": "Link", "in_list_view": 1, "label": "Program", - "options": "Program", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "options": "Program" }, { "fieldname": "column_break_4", - "fieldtype": "Column Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Column Break" }, { "fieldname": "application_fee", "fieldtype": "Currency", "in_list_view": 1, - "label": "Application Fee", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Application Fee" }, { "fieldname": "applicant_naming_series", "fieldtype": "Data", "in_list_view": 1, - "label": "Naming Series (for Student Applicant)", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Naming Series (for Student Applicant)" }, { "fieldname": "min_age", "fieldtype": "Int", "in_list_view": 1, - "label": "Minimum Age", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Minimum Age" }, { "fieldname": "max_age", "fieldtype": "Int", "in_list_view": 1, - "label": "Maximum Age", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Maximum Age" + }, + { + "fetch_from": "program.description", + "fetch_if_empty": 1, + "fieldname": "description", + "fieldtype": "Small Text", + "label": "Description" } ], "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-10 23:06:30.037404", + "modified": "2020-10-05 13:03:42.005985", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "Student Admission Program", diff --git a/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.json b/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.json index bca38fb264..6df9b9a84f 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.json +++ b/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.json @@ -168,6 +168,7 @@ "fieldname": "student_email_id", "fieldtype": "Data", "label": "Student Email Address", + "options": "Email", "unique": 1 }, { @@ -261,7 +262,7 @@ "image_field": "image", "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-09-07 19:31:30.063563", + "modified": "2020-10-05 13:59:45.631647", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "Student Applicant", diff --git a/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py b/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py index c1b6850c56..595dff9b9d 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +++ b/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py @@ -6,13 +6,13 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe.model.document import Document from frappe import _ -from frappe.utils import get_link_to_form +from frappe.utils import get_link_to_form, getdate from erpnext.education.api import get_student_group_students - class StudentAttendance(Document): def validate(self): self.validate_mandatory() + self.validate_date() self.set_date() self.set_student_group() self.validate_student() @@ -27,6 +27,18 @@ class StudentAttendance(Document): frappe.throw(_('{0} or {1} is mandatory').format(frappe.bold('Student Group'), frappe.bold('Course Schedule')), title=_('Mandatory Fields')) + def validate_date(self): + if not self.leave_application and getdate(self.date) > getdate(): + frappe.throw(_('Attendance cannot be marked for future dates.')) + + if self.student_group: + academic_year = frappe.db.get_value('Student Group', self.student_group, 'academic_year') + if academic_year: + year_start_date, year_end_date = frappe.db.get_value('Academic Year', academic_year, ['year_start_date', 'year_end_date']) + if year_start_date and year_end_date: + if getdate(self.date) < getdate(year_start_date) or getdate(self.date) > getdate(year_end_date): + frappe.throw(_('Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0}').format(academic_year)) + def set_student_group(self): if self.course_schedule: self.student_group = frappe.db.get_value('Course Schedule', self.course_schedule, 'student_group') diff --git a/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js b/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js index 0384505ec2..b59d848828 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +++ b/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js @@ -52,6 +52,8 @@ frappe.ui.form.on('Student Attendance Tool', { }, date: function(frm) { + if (frm.doc.date > frappe.datetime.get_today()) + frappe.throw(__("Cannot mark attendance for future dates.")); frm.trigger("student_group"); }, @@ -133,8 +135,8 @@ education.StudentsEditor = Class.extend({ return !stud.disabled && !stud.checked; }); - frappe.confirm(__("Do you want to update attendance?
Present: {0}\ -
Absent: {1}", [students_present.length, students_absent.length]), + frappe.confirm(__("Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1}", + [students_present.length, students_absent.length]), function() { //ifyes if(!frappe.request.ajax_count) { frappe.call({ diff --git a/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.json b/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.json index 26b28b3ebe..ee8f4842a3 100644 --- a/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.json +++ b/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.json @@ -1,333 +1,118 @@ { - "allow_copy": 1, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 0, - "beta": 0, - "creation": "2016-11-16 17:12:46.437539", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "allow_copy": 1, + "creation": "2016-11-16 17:12:46.437539", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "based_on", + "group_based_on", + "column_break_2", + "student_group", + "academic_year", + "academic_term", + "course_schedule", + "date", + "attendance", + "students_html" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "", - "fieldname": "based_on", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Based On", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Student Group\nCourse Schedule", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "based_on", + "fieldtype": "Select", + "label": "Based On", + "options": "Student Group\nCourse Schedule" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Batch", - "depends_on": "eval:doc.based_on == \"Student Group\"", - "fieldname": "group_based_on", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Group Based On", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Batch\nCourse\nActivity", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "Batch", + "depends_on": "eval:doc.based_on == \"Student Group\"", + "fieldname": "group_based_on", + "fieldtype": "Select", + "label": "Group Based On", + "options": "Batch\nCourse\nActivity" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_2", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_2", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.based_on ==\"Student Group\"", - "fieldname": "student_group", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Student Group", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Student Group", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:doc.based_on ==\"Student Group\"", + "fieldname": "student_group", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Student Group", + "options": "Student Group", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.based_on ==\"Course Schedule\"", - "fieldname": "course_schedule", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Course Schedule", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Course Schedule", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:doc.based_on ==\"Course Schedule\"", + "fieldname": "course_schedule", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Course Schedule", + "options": "Course Schedule", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.based_on ==\"Student Group\"", - "fieldname": "date", - "fieldtype": "Date", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Date", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:doc.based_on ==\"Student Group\"", + "fieldname": "date", + "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, + "label": "Date", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval: (doc.course_schedule \n|| (doc.student_group && doc.date))", - "fieldname": "attendance", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Attendance", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval: (doc.course_schedule \n|| (doc.student_group && doc.date))", + "fieldname": "attendance", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Attendance" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "students_html", - "fieldtype": "HTML", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Students HTML", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "students_html", + "fieldtype": "HTML", + "label": "Students HTML" + }, + { + "fetch_from": "student_group.academic_year", + "fieldname": "academic_year", + "fieldtype": "Link", + "label": "Academic Year", + "options": "Academic Year", + "read_only": 1 + }, + { + "fetch_from": "student_group.academic_term", + "fieldname": "academic_term", + "fieldtype": "Link", + "label": "Academic Term", + "options": "Academic Term", + "read_only": 1 } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 1, - "hide_toolbar": 1, - "idx": 0, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 1, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "modified": "2017-11-10 18:55:36.168044", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Education", - "name": "Student Attendance Tool", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", + ], + "hide_toolbar": 1, + "issingle": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-23 17:52:28.078971", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Education", + "name": "Student Attendance Tool", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 0, - "apply_user_permissions": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 0, - "email": 0, - "export": 0, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 0, - "read": 1, - "report": 0, - "role": "Instructor", - "set_user_permissions": 0, - "share": 0, - "submit": 0, + "create": 1, + "read": 1, + "role": "Instructor", "write": 1 - }, + }, { - "amend": 0, - "apply_user_permissions": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 0, - "email": 0, - "export": 0, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 0, - "read": 1, - "report": 0, - "role": "Academics User", - "set_user_permissions": 0, - "share": 0, - "submit": 0, + "create": 1, + "read": 1, + "role": "Academics User", "write": 1 } - ], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "restrict_to_domain": "Education", - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "track_changes": 0, - "track_seen": 0 + ], + "restrict_to_domain": "Education", + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC" } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json b/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json index 2be564833a..7b4eaa18ff 100644 --- a/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json +++ b/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json @@ -70,19 +70,7 @@ "show_in_filter": 0 }, { - "allow_read_on_all_link_options": 0, - "fieldname": "image", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "label": "Image", - "max_length": 0, - "max_value": 0, - "read_only": 0, - "reqd": 0, - "show_in_filter": 0 - }, - { - "allow_read_on_all_link_options": 0, + "allow_read_on_all_link_options": 1, "fieldname": "program", "fieldtype": "Link", "hidden": 0, @@ -95,7 +83,7 @@ "show_in_filter": 0 }, { - "allow_read_on_all_link_options": 0, + "allow_read_on_all_link_options": 1, "fieldname": "academic_year", "fieldtype": "Link", "hidden": 0, @@ -107,6 +95,19 @@ "reqd": 0, "show_in_filter": 0 }, + { + "allow_read_on_all_link_options": 1, + "fieldname": "academic_term", + "fieldtype": "Link", + "hidden": 0, + "label": "Academic Term", + "max_length": 0, + "max_value": 0, + "options": "Academic Term", + "read_only": 0, + "reqd": 0, + "show_in_filter": 0 + }, { "allow_read_on_all_link_options": 0, "fieldname": "date_of_birth", @@ -119,6 +120,19 @@ "reqd": 0, "show_in_filter": 0 }, + { + "allow_read_on_all_link_options": 1, + "fieldname": "gender", + "fieldtype": "Link", + "hidden": 0, + "label": "Gender", + "max_length": 0, + "max_value": 0, + "options": "Gender", + "read_only": 0, + "reqd": 0, + "show_in_filter": 0 + }, { "allow_read_on_all_link_options": 0, "fieldname": "blood_group", @@ -141,7 +155,7 @@ "max_length": 0, "max_value": 0, "read_only": 0, - "reqd": 0, + "reqd": 1, "show_in_filter": 0 }, { @@ -206,19 +220,6 @@ "reqd": 0, "show_in_filter": 0 }, - { - "allow_read_on_all_link_options": 0, - "fieldname": "guardians", - "fieldtype": "Table", - "hidden": 0, - "label": "Guardians", - "max_length": 0, - "max_value": 0, - "options": "Student Guardian", - "read_only": 0, - "reqd": 0, - "show_in_filter": 0 - }, { "allow_read_on_all_link_options": 0, "fieldname": "siblings", diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/desk_page/erpnext_integrations_settings/erpnext_integrations_settings.json b/erpnext/erpnext_integrations/desk_page/erpnext_integrations_settings/erpnext_integrations_settings.json new file mode 100644 index 0000000000..3bbc36ad94 --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/desk_page/erpnext_integrations_settings/erpnext_integrations_settings.json @@ -0,0 +1,30 @@ +{ + "cards": [ + { + "hidden": 0, + "label": "Integrations Settings", + "links": "[\n\t{\n\t \"type\": \"doctype\",\n\t\t\"name\": \"Woocommerce Settings\"\n\t},\n\t{\n\t \"type\": \"doctype\",\n\t\t\"name\": \"Shopify Settings\",\n\t\t\"description\": \"Connect Shopify with ERPNext\"\n\t},\n\t{\n\t \"type\": \"doctype\",\n\t\t\"name\": \"Amazon MWS Settings\",\n\t\t\"description\": \"Connect Amazon with ERPNext\"\n\t},\n\t{\n\t\t\"type\": \"doctype\",\n\t\t\"name\": \"Plaid Settings\",\n\t\t\"description\": \"Connect your bank accounts to ERPNext\"\n\t},\n {\n\t\t\"type\": \"doctype\",\n\t\t\"name\": \"Exotel Settings\",\n\t\t\"description\": \"Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs\"\n }\n]" + } + ], + "category": "Modules", + "charts": [], + "creation": "2020-07-31 10:38:54.021237", + "developer_mode_only": 0, + "disable_user_customization": 0, + "docstatus": 0, + "doctype": "Desk Page", + "extends": "Settings", + "extends_another_page": 1, + "hide_custom": 0, + "idx": 0, + "is_standard": 1, + "label": "ERPNext Integrations Settings", + "modified": "2020-07-31 10:44:39.374297", + "modified_by": "Administrator", + "module": "ERPNext Integrations", + "name": "ERPNext Integrations Settings", + "owner": "Administrator", + "pin_to_bottom": 0, + "pin_to_top": 0, + "shortcuts": [] +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/__init__.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/account_balance.html b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/account_balance.html new file mode 100644 index 0000000000..2c4d4bbdec --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/account_balance.html @@ -0,0 +1,28 @@ + +{% if not jQuery.isEmptyObject(data) %} +
{{ __("Balance Details") }}
+ + + + + + + + + + + + {% for(const [key, value] of Object.entries(data)) { %} + + + + + + + + {% } %} + +
{{ __("Account Type") }}{{ __("Current Balance") }}{{ __("Available Balance") }}{{ __("Reserved Balance") }}{{ __("Uncleared Balance") }}
{%= key %} {%= value["current_balance"] %} {%= value["available_balance"] %} {%= value["reserved_balance"] %} {%= value["uncleared_balance"] %}
+{% else %} +

Account Balance Information Not Available.

+{% endif %} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_connector.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_connector.py new file mode 100644 index 0000000000..d33b0a7089 --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_connector.py @@ -0,0 +1,118 @@ +import base64 +import requests +from requests.auth import HTTPBasicAuth +import datetime + +class MpesaConnector(): + def __init__(self, env="sandbox", app_key=None, app_secret=None, sandbox_url="https://sandbox.safaricom.co.ke", + live_url="https://safaricom.co.ke"): + """Setup configuration for Mpesa connector and generate new access token.""" + self.env = env + self.app_key = app_key + self.app_secret = app_secret + if env == "sandbox": + self.base_url = sandbox_url + else: + self.base_url = live_url + self.authenticate() + + def authenticate(self): + """ + This method is used to fetch the access token required by Mpesa. + + Returns: + access_token (str): This token is to be used with the Bearer header for further API calls to Mpesa. + """ + authenticate_uri = "/oauth/v1/generate?grant_type=client_credentials" + authenticate_url = "{0}{1}".format(self.base_url, authenticate_uri) + r = requests.get( + authenticate_url, + auth=HTTPBasicAuth(self.app_key, self.app_secret) + ) + self.authentication_token = r.json()['access_token'] + return r.json()['access_token'] + + def get_balance(self, initiator=None, security_credential=None, party_a=None, identifier_type=None, + remarks=None, queue_timeout_url=None,result_url=None): + """ + This method uses Mpesa's Account Balance API to to enquire the balance on a M-Pesa BuyGoods (Till Number). + + Args: + initiator (str): Username used to authenticate the transaction. + security_credential (str): Generate from developer portal. + command_id (str): AccountBalance. + party_a (int): Till number being queried. + identifier_type (int): Type of organization receiving the transaction. (MSISDN/Till Number/Organization short code) + remarks (str): Comments that are sent along with the transaction(maximum 100 characters). + queue_timeout_url (str): The url that handles information of timed out transactions. + result_url (str): The url that receives results from M-Pesa api call. + + Returns: + OriginatorConverstionID (str): The unique request ID for tracking a transaction. + ConversationID (str): The unique request ID returned by mpesa for each request made + ResponseDescription (str): Response Description message + """ + + payload = { + "Initiator": initiator, + "SecurityCredential": security_credential, + "CommandID": "AccountBalance", + "PartyA": party_a, + "IdentifierType": identifier_type, + "Remarks": remarks, + "QueueTimeOutURL": queue_timeout_url, + "ResultURL": result_url + } + headers = {'Authorization': 'Bearer {0}'.format(self.authentication_token), 'Content-Type': "application/json"} + saf_url = "{0}{1}".format(self.base_url, "/mpesa/accountbalance/v1/query") + r = requests.post(saf_url, headers=headers, json=payload) + return r.json() + + def stk_push(self, business_shortcode=None, passcode=None, amount=None, callback_url=None, reference_code=None, + phone_number=None, description=None): + """ + This method uses Mpesa's Express API to initiate online payment on behalf of a customer. + + Args: + business_shortcode (int): The short code of the organization. + passcode (str): Get from developer portal + amount (int): The amount being transacted + callback_url (str): A CallBack URL is a valid secure URL that is used to receive notifications from M-Pesa API. + reference_code(str): Account Reference: This is an Alpha-Numeric parameter that is defined by your system as an Identifier of the transaction for CustomerPayBillOnline transaction type. + phone_number(int): The Mobile Number to receive the STK Pin Prompt. + description(str): This is any additional information/comment that can be sent along with the request from your system. MAX 13 characters + + Success Response: + CustomerMessage(str): Messages that customers can understand. + CheckoutRequestID(str): This is a global unique identifier of the processed checkout transaction request. + ResponseDescription(str): Describes Success or failure + MerchantRequestID(str): This is a global unique Identifier for any submitted payment request. + ResponseCode(int): 0 means success all others are error codes. e.g.404.001.03 + + Error Reponse: + requestId(str): This is a unique requestID for the payment request + errorCode(str): This is a predefined code that indicates the reason for request failure. + errorMessage(str): This is a predefined code that indicates the reason for request failure. + """ + + time = str(datetime.datetime.now()).split(".")[0].replace("-", "").replace(" ", "").replace(":", "") + password = "{0}{1}{2}".format(str(business_shortcode), str(passcode), time) + encoded = base64.b64encode(bytes(password, encoding='utf8')) + payload = { + "BusinessShortCode": business_shortcode, + "Password": encoded.decode("utf-8"), + "Timestamp": time, + "TransactionType": "CustomerPayBillOnline", + "Amount": amount, + "PartyA": int(phone_number), + "PartyB": business_shortcode, + "PhoneNumber": int(phone_number), + "CallBackURL": callback_url, + "AccountReference": reference_code, + "TransactionDesc": description + } + headers = {'Authorization': 'Bearer {0}'.format(self.authentication_token), 'Content-Type': "application/json"} + + saf_url = "{0}{1}".format(self.base_url, "/mpesa/stkpush/v1/processrequest") + r = requests.post(saf_url, headers=headers, json=payload) + return r.json() \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_custom_fields.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_custom_fields.py new file mode 100644 index 0000000000..0499e88b5e --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_custom_fields.py @@ -0,0 +1,53 @@ +import frappe +from frappe.custom.doctype.custom_field.custom_field import create_custom_fields + +def create_custom_pos_fields(): + """Create custom fields corresponding to POS Settings and POS Invoice.""" + pos_field = { + "POS Invoice": [ + { + "fieldname": "request_for_payment", + "label": "Request for Payment", + "fieldtype": "Button", + "hidden": 1, + "insert_after": "contact_email" + }, + { + "fieldname": "mpesa_receipt_number", + "label": "Mpesa Receipt Number", + "fieldtype": "Data", + "read_only": 1, + "insert_after": "company" + } + ] + } + if not frappe.get_meta("POS Invoice").has_field("request_for_payment"): + create_custom_fields(pos_field) + + record_dict = [{ + "doctype": "POS Field", + "fieldname": "contact_mobile", + "label": "Mobile No", + "fieldtype": "Data", + "options": "Phone", + "parenttype": "POS Settings", + "parent": "POS Settings", + "parentfield": "invoice_fields" + }, + { + "doctype": "POS Field", + "fieldname": "request_for_payment", + "label": "Request for Payment", + "fieldtype": "Button", + "parenttype": "POS Settings", + "parent": "POS Settings", + "parentfield": "invoice_fields" + } + ] + create_pos_settings(record_dict) + +def create_pos_settings(record_dict): + for record in record_dict: + if frappe.db.exists("POS Field", {"fieldname": record.get("fieldname")}): + continue + frappe.get_doc(record).insert() \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.js b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.js new file mode 100644 index 0000000000..636aa99de4 --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.js @@ -0,0 +1,36 @@ +// Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt + +frappe.ui.form.on('Mpesa Settings', { + onload_post_render: function(frm) { + frm.events.setup_account_balance_html(frm); + }, + + refresh: function(frm) { + frappe.realtime.on("refresh_mpesa_dashboard", function(){ + frm.reload_doc(); + }); + }, + + get_account_balance: function(frm) { + if (!frm.initiator_name && !frm.security_credentials) { + frappe.throw(__("Please set the initiator name and the security credential")); + } + frappe.call({ + method: "get_account_balance_info", + doc: frm.doc + }); + }, + + setup_account_balance_html: function(frm) { + if (!frm.doc.account_balance) return; + $("div").remove(".form-dashboard-section.custom"); + frm.dashboard.add_section( + frappe.render_template('account_balance', { + data: JSON.parse(frm.doc.account_balance) + }) + ); + frm.dashboard.show(); + } + +}); diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.json b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.json new file mode 100644 index 0000000000..fc7b310c08 --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.json @@ -0,0 +1,135 @@ +{ + "actions": [], + "autoname": "field:payment_gateway_name", + "creation": "2020-09-10 13:21:27.398088", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "payment_gateway_name", + "consumer_key", + "consumer_secret", + "initiator_name", + "till_number", + "sandbox", + "column_break_4", + "online_passkey", + "security_credential", + "get_account_balance", + "account_balance" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "payment_gateway_name", + "fieldtype": "Data", + "label": "Payment Gateway Name", + "reqd": 1, + "unique": 1 + }, + { + "fieldname": "consumer_key", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Consumer Key", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "consumer_secret", + "fieldtype": "Password", + "in_list_view": 1, + "label": "Consumer Secret", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "till_number", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Till Number", + "reqd": 1 + }, + { + "default": "0", + "fieldname": "sandbox", + "fieldtype": "Check", + "label": "Sandbox" + }, + { + "fieldname": "column_break_4", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "online_passkey", + "fieldtype": "Password", + "label": " Online PassKey", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "initiator_name", + "fieldtype": "Data", + "label": "Initiator Name" + }, + { + "fieldname": "security_credential", + "fieldtype": "Small Text", + "label": "Security Credential" + }, + { + "fieldname": "account_balance", + "fieldtype": "Long Text", + "hidden": 1, + "label": "Account Balance", + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "get_account_balance", + "fieldtype": "Button", + "label": "Get Account Balance" + } + ], + "links": [], + "modified": "2020-09-25 20:21:38.215494", + "modified_by": "Administrator", + "module": "ERPNext Integrations", + "name": "Mpesa Settings", + "owner": "Administrator", + "permissions": [ + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "System Manager", + "share": 1, + "write": 1 + }, + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Accounts Manager", + "share": 1, + "write": 1 + }, + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Accounts User", + "share": 1, + "write": 1 + } + ], + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC" +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.py new file mode 100644 index 0000000000..dea4d81770 --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/mpesa_settings.py @@ -0,0 +1,208 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies and contributors +# For license information, please see license.txt + + +from __future__ import unicode_literals +from json import loads, dumps + +import frappe +from frappe.model.document import Document +from frappe import _ +from frappe.utils import call_hook_method, fmt_money +from frappe.integrations.utils import create_request_log, create_payment_gateway +from frappe.utils import get_request_site_address +from erpnext.erpnext_integrations.utils import create_mode_of_payment +from erpnext.erpnext_integrations.doctype.mpesa_settings.mpesa_connector import MpesaConnector +from erpnext.erpnext_integrations.doctype.mpesa_settings.mpesa_custom_fields import create_custom_pos_fields + +class MpesaSettings(Document): + supported_currencies = ["KES"] + + def validate_transaction_currency(self, currency): + if currency not in self.supported_currencies: + frappe.throw(_("Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}'").format(currency)) + + def on_update(self): + create_custom_pos_fields() + create_payment_gateway('Mpesa-' + self.payment_gateway_name, settings='Mpesa Settings', controller=self.payment_gateway_name) + call_hook_method('payment_gateway_enabled', gateway='Mpesa-' + self.payment_gateway_name, payment_channel="Phone") + + # required to fetch the bank account details from the payment gateway account + frappe.db.commit() + create_mode_of_payment('Mpesa-' + self.payment_gateway_name, payment_type="Phone") + + def request_for_payment(self, **kwargs): + if frappe.flags.in_test: + from erpnext.erpnext_integrations.doctype.mpesa_settings.test_mpesa_settings import get_payment_request_response_payload + response = frappe._dict(get_payment_request_response_payload()) + else: + response = frappe._dict(generate_stk_push(**kwargs)) + + self.handle_api_response("CheckoutRequestID", kwargs, response) + + def get_account_balance_info(self): + payload = dict( + reference_doctype="Mpesa Settings", + reference_docname=self.name, + doc_details=vars(self) + ) + + if frappe.flags.in_test: + from erpnext.erpnext_integrations.doctype.mpesa_settings.test_mpesa_settings import get_test_account_balance_response + response = frappe._dict(get_test_account_balance_response()) + else: + response = frappe._dict(get_account_balance(payload)) + + self.handle_api_response("ConversationID", payload, response) + + def handle_api_response(self, global_id, request_dict, response): + """Response received from API calls returns a global identifier for each transaction, this code is returned during the callback.""" + # check error response + if getattr(response, "requestId"): + req_name = getattr(response, "requestId") + error = response + else: + # global checkout id used as request name + req_name = getattr(response, global_id) + error = None + + create_request_log(request_dict, "Host", "Mpesa", req_name, error) + + if error: + frappe.throw(_(getattr(response, "errorMessage")), title=_("Transaction Error")) + +def generate_stk_push(**kwargs): + """Generate stk push by making a API call to the stk push API.""" + args = frappe._dict(kwargs) + try: + callback_url = get_request_site_address(True) + "/api/method/erpnext.erpnext_integrations.doctype.mpesa_settings.mpesa_settings.verify_transaction" + + mpesa_settings = frappe.get_doc("Mpesa Settings", args.payment_gateway[6:]) + env = "production" if not mpesa_settings.sandbox else "sandbox" + + connector = MpesaConnector(env=env, + app_key=mpesa_settings.consumer_key, + app_secret=mpesa_settings.get_password("consumer_secret")) + + mobile_number = sanitize_mobile_number(args.sender) + + response = connector.stk_push(business_shortcode=mpesa_settings.till_number, + passcode=mpesa_settings.get_password("online_passkey"), amount=args.grand_total, + callback_url=callback_url, reference_code=mpesa_settings.till_number, + phone_number=mobile_number, description="POS Payment") + + return response + + except Exception: + frappe.log_error(title=_("Mpesa Express Transaction Error")) + frappe.throw(_("Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details"), title=_("Mpesa Express Error")) + +def sanitize_mobile_number(number): + """Add country code and strip leading zeroes from the phone number.""" + return "254" + str(number).lstrip("0") + +@frappe.whitelist(allow_guest=True) +def verify_transaction(**kwargs): + """Verify the transaction result received via callback from stk.""" + transaction_response = frappe._dict(kwargs["Body"]["stkCallback"]) + + checkout_id = getattr(transaction_response, "CheckoutRequestID", "") + request = frappe.get_doc("Integration Request", checkout_id) + transaction_data = frappe._dict(loads(request.data)) + + if transaction_response['ResultCode'] == 0: + if request.reference_doctype and request.reference_docname: + try: + doc = frappe.get_doc(request.reference_doctype, + request.reference_docname) + doc.run_method("on_payment_authorized", 'Completed') + + item_response = transaction_response["CallbackMetadata"]["Item"] + mpesa_receipt = fetch_param_value(item_response, "MpesaReceiptNumber", "Name") + frappe.db.set_value("POS Invoice", doc.reference_name, "mpesa_receipt_number", mpesa_receipt) + request.handle_success(transaction_response) + except Exception: + request.handle_failure(transaction_response) + frappe.log_error(frappe.get_traceback()) + + else: + request.handle_failure(transaction_response) + + frappe.publish_realtime('process_phone_payment', doctype="POS Invoice", + docname=transaction_data.payment_reference, user=request.owner, message=transaction_response) + +def get_account_balance(request_payload): + """Call account balance API to send the request to the Mpesa Servers.""" + try: + mpesa_settings = frappe.get_doc("Mpesa Settings", request_payload.get("reference_docname")) + env = "production" if not mpesa_settings.sandbox else "sandbox" + connector = MpesaConnector(env=env, + app_key=mpesa_settings.consumer_key, + app_secret=mpesa_settings.get_password("consumer_secret")) + + callback_url = get_request_site_address(True) + "/api/method/erpnext.erpnext_integrations.doctype.mpesa_settings.mpesa_settings.process_balance_info" + + response = connector.get_balance(mpesa_settings.initiator_name, mpesa_settings.security_credential, mpesa_settings.till_number, 4, mpesa_settings.name, callback_url, callback_url) + return response + except Exception: + frappe.log_error(title=_("Account Balance Processing Error")) + frappe.throw(title=_("Error"), message=_("Please check your configuration and try again")) + +@frappe.whitelist(allow_guest=True) +def process_balance_info(**kwargs): + """Process and store account balance information received via callback from the account balance API call.""" + account_balance_response = frappe._dict(kwargs["Result"]) + + conversation_id = getattr(account_balance_response, "ConversationID", "") + request = frappe.get_doc("Integration Request", conversation_id) + + if request.status == "Completed": + return + + transaction_data = frappe._dict(loads(request.data)) + + if account_balance_response["ResultCode"] == 0: + try: + result_params = account_balance_response["ResultParameters"]["ResultParameter"] + + balance_info = fetch_param_value(result_params, "AccountBalance", "Key") + balance_info = format_string_to_json(balance_info) + + ref_doc = frappe.get_doc(transaction_data.reference_doctype, transaction_data.reference_docname) + ref_doc.db_set("account_balance", balance_info) + + request.handle_success(account_balance_response) + frappe.publish_realtime("refresh_mpesa_dashboard") + except Exception: + request.handle_failure(account_balance_response) + frappe.log_error(title=_("Mpesa Account Balance Processing Error"), message=account_balance_response) + else: + request.handle_failure(account_balance_response) + +def format_string_to_json(balance_info): + """ + Format string to json. + + e.g: '''Working Account|KES|481000.00|481000.00|0.00|0.00''' + => {'Working Account': {'current_balance': '481000.00', + 'available_balance': '481000.00', + 'reserved_balance': '0.00', + 'uncleared_balance': '0.00'}} + """ + balance_dict = frappe._dict() + for account_info in balance_info.split("&"): + account_info = account_info.split('|') + balance_dict[account_info[0]] = dict( + current_balance=fmt_money(account_info[2], currency="KES"), + available_balance=fmt_money(account_info[3], currency="KES"), + reserved_balance=fmt_money(account_info[4], currency="KES"), + uncleared_balance=fmt_money(account_info[5], currency="KES") + ) + return dumps(balance_dict) + +def fetch_param_value(response, key, key_field): + """Fetch the specified key from list of dictionary. Key is identified via the key field.""" + for param in response: + if param[key_field] == key: + return param["Value"] \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/test_mpesa_settings.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/test_mpesa_settings.py new file mode 100644 index 0000000000..4e86d365e3 --- /dev/null +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/mpesa_settings/test_mpesa_settings.py @@ -0,0 +1,240 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors +# See license.txt +from __future__ import unicode_literals +from json import dumps +import frappe +import unittest +from erpnext.erpnext_integrations.doctype.mpesa_settings.mpesa_settings import process_balance_info, verify_transaction +from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice.test_pos_invoice import create_pos_invoice + +class TestMpesaSettings(unittest.TestCase): + def test_creation_of_payment_gateway(self): + create_mpesa_settings(payment_gateway_name="_Test") + + mode_of_payment = frappe.get_doc("Mode of Payment", "Mpesa-_Test") + self.assertTrue(frappe.db.exists("Payment Gateway Account", {'payment_gateway': "Mpesa-_Test"})) + self.assertTrue(mode_of_payment.name) + self.assertEquals(mode_of_payment.type, "Phone") + + def test_processing_of_account_balance(self): + mpesa_doc = create_mpesa_settings(payment_gateway_name="_Account Balance") + mpesa_doc.get_account_balance_info() + + callback_response = get_account_balance_callback_payload() + process_balance_info(**callback_response) + integration_request = frappe.get_doc("Integration Request", "AG_20200927_00007cdb1f9fb6494315") + + # test integration request creation and successful update of the status on receiving callback response + self.assertTrue(integration_request) + self.assertEquals(integration_request.status, "Completed") + + # test formatting of account balance received as string to json with appropriate currency symbol + mpesa_doc.reload() + self.assertEquals(mpesa_doc.account_balance, dumps({ + "Working Account": { + "current_balance": "Sh 481,000.00", + "available_balance": "Sh 481,000.00", + "reserved_balance": "Sh 0.00", + "uncleared_balance": "Sh 0.00" + } + })) + + def test_processing_of_callback_payload(self): + create_mpesa_settings(payment_gateway_name="Payment") + mpesa_account = frappe.db.get_value("Payment Gateway Account", {"payment_gateway": 'Mpesa-Payment'}, "payment_account") + frappe.db.set_value("Account", mpesa_account, "account_currency", "KES") + + pos_invoice = create_pos_invoice(do_not_submit=1) + pos_invoice.append("payments", {'mode_of_payment': 'Mpesa-Payment', 'account': mpesa_account, 'amount': 500}) + pos_invoice.contact_mobile = "093456543894" + pos_invoice.currency = "KES" + pos_invoice.save() + + pr = pos_invoice.create_payment_request() + # test payment request creation + self.assertEquals(pr.payment_gateway, "Mpesa-Payment") + + callback_response = get_payment_callback_payload() + verify_transaction(**callback_response) + # test creation of integration request + integration_request = frappe.get_doc("Integration Request", "ws_CO_061020201133231972") + + # test integration request creation and successful update of the status on receiving callback response + self.assertTrue(integration_request) + self.assertEquals(integration_request.status, "Completed") + + pos_invoice.reload() + integration_request.reload() + self.assertEquals(pos_invoice.mpesa_receipt_number, "LGR7OWQX0R") + self.assertEquals(integration_request.status, "Completed") + +def create_mpesa_settings(payment_gateway_name="Express"): + if frappe.db.exists("Mpesa Settings", payment_gateway_name): + return frappe.get_doc("Mpesa Settings", payment_gateway_name) + + doc = frappe.get_doc(dict( #nosec + doctype="Mpesa Settings", + payment_gateway_name=payment_gateway_name, + consumer_key="5sMu9LVI1oS3oBGPJfh3JyvLHwZOdTKn", + consumer_secret="VI1oS3oBGPJfh3JyvLHw", + online_passkey="LVI1oS3oBGPJfh3JyvLHwZOd", + till_number="174379" + )) + + doc.insert(ignore_permissions=True) + return doc + +def get_test_account_balance_response(): + """Response received after calling the account balance API.""" + return { + "ResultType":0, + "ResultCode":0, + "ResultDesc":"The service request has been accepted successfully.", + "OriginatorConversationID":"10816-694520-2", + "ConversationID":"AG_20200927_00007cdb1f9fb6494315", + "TransactionID":"LGR0000000", + "ResultParameters":{ + "ResultParameter":[ + { + "Key":"ReceiptNo", + "Value":"LGR919G2AV" + }, + { + "Key":"Conversation ID", + "Value":"AG_20170727_00004492b1b6d0078fbe" + }, + { + "Key":"FinalisedTime", + "Value":20170727101415 + }, + { + "Key":"Amount", + "Value":10 + }, + { + "Key":"TransactionStatus", + "Value":"Completed" + }, + { + "Key":"ReasonType", + "Value":"Salary Payment via API" + }, + { + "Key":"TransactionReason" + }, + { + "Key":"DebitPartyCharges", + "Value":"Fee For B2C Payment|KES|33.00" + }, + { + "Key":"DebitAccountType", + "Value":"Utility Account" + }, + { + "Key":"InitiatedTime", + "Value":20170727101415 + }, + { + "Key":"Originator Conversation ID", + "Value":"19455-773836-1" + }, + { + "Key":"CreditPartyName", + "Value":"254708374149 - John Doe" + }, + { + "Key":"DebitPartyName", + "Value":"600134 - Safaricom157" + } + ] + }, + "ReferenceData":{ + "ReferenceItem":{ + "Key":"Occasion", + "Value":"aaaa" + } + } + } + +def get_payment_request_response_payload(): + """Response received after successfully calling the stk push process request API.""" + return { + "MerchantRequestID": "8071-27184008-1", + "CheckoutRequestID": "ws_CO_061020201133231972", + "ResultCode": 0, + "ResultDesc": "The service request is processed successfully.", + "CallbackMetadata": { + "Item": [ + { "Name": "Amount", "Value": 500.0 }, + { "Name": "MpesaReceiptNumber", "Value": "LGR7OWQX0R" }, + { "Name": "TransactionDate", "Value": 20201006113336 }, + { "Name": "PhoneNumber", "Value": 254723575670 } + ] + } + } + + +def get_payment_callback_payload(): + """Response received from the server as callback after calling the stkpush process request API.""" + return { + "Body":{ + "stkCallback":{ + "MerchantRequestID":"19465-780693-1", + "CheckoutRequestID":"ws_CO_061020201133231972", + "ResultCode":0, + "ResultDesc":"The service request is processed successfully.", + "CallbackMetadata":{ + "Item":[ + { + "Name":"Amount", + "Value":500 + }, + { + "Name":"MpesaReceiptNumber", + "Value":"LGR7OWQX0R" + }, + { + "Name":"Balance" + }, + { + "Name":"TransactionDate", + "Value":20170727154800 + }, + { + "Name":"PhoneNumber", + "Value":254721566839 + } + ] + } + } + } + } + +def get_account_balance_callback_payload(): + """Response received from the server as callback after calling the account balance API.""" + return { + "Result":{ + "ResultType": 0, + "ResultCode": 0, + "ResultDesc": "The service request is processed successfully.", + "OriginatorConversationID": "16470-170099139-1", + "ConversationID": "AG_20200927_00007cdb1f9fb6494315", + "TransactionID": "OIR0000000", + "ResultParameters": { + "ResultParameter": [ + { + "Key": "AccountBalance", + "Value": "Working Account|KES|481000.00|481000.00|0.00|0.00" + }, + { "Key": "BOCompletedTime", "Value": 20200927234123 } + ] + }, + "ReferenceData": { + "ReferenceItem": { + "Key": "QueueTimeoutURL", + "Value": "https://internalsandbox.safaricom.co.ke/mpesa/abresults/v1/submit" + } + } + } + } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/utils.py b/erpnext/erpnext_integrations/utils.py index 84f7f5a5d4..e278fd7807 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +++ b/erpnext/erpnext_integrations/utils.py @@ -3,6 +3,7 @@ import frappe from frappe import _ import base64, hashlib, hmac from six.moves.urllib.parse import urlparse +from erpnext import get_default_company def validate_webhooks_request(doctype, hmac_key, secret_key='secret'): def innerfn(fn): @@ -41,3 +42,22 @@ def get_webhook_address(connector_name, method, exclude_uri=False): server_url = '{uri.scheme}://{uri.netloc}/api/method/{endpoint}'.format(uri=urlparse(url), endpoint=endpoint) return server_url + +def create_mode_of_payment(gateway, payment_type="General"): + payment_gateway_account = frappe.db.get_value("Payment Gateway Account", { + "payment_gateway": gateway + }, ['payment_account']) + + if not frappe.db.exists("Mode of Payment", gateway) and payment_gateway_account: + mode_of_payment = frappe.get_doc({ + "doctype": "Mode of Payment", + "mode_of_payment": gateway, + "enabled": 1, + "type": payment_type, + "accounts": [{ + "doctype": "Mode of Payment Account", + "company": get_default_company(), + "default_account": payment_gateway_account + }] + }) + mode_of_payment.insert(ignore_permissions=True) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/drug_prescription/drug_prescription.json b/erpnext/healthcare/doctype/drug_prescription/drug_prescription.json index 5e4d59cacf..d91e6bf9dc 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/drug_prescription/drug_prescription.json +++ b/erpnext/healthcare/doctype/drug_prescription/drug_prescription.json @@ -43,7 +43,8 @@ "ignore_user_permissions": 1, "in_list_view": 1, "label": "Dosage", - "options": "Prescription Dosage" + "options": "Prescription Dosage", + "reqd": 1 }, { "fieldname": "period", @@ -51,14 +52,16 @@ "ignore_user_permissions": 1, "in_list_view": 1, "label": "Period", - "options": "Prescription Duration" + "options": "Prescription Duration", + "reqd": 1 }, { "fieldname": "dosage_form", "fieldtype": "Link", "ignore_user_permissions": 1, "label": "Dosage Form", - "options": "Dosage Form" + "options": "Dosage Form", + "reqd": 1 }, { "fieldname": "column_break_7", @@ -72,7 +75,7 @@ "label": "Comment" }, { - "depends_on": "use_interval", + "depends_on": "usage_interval", "fieldname": "interval", "fieldtype": "Int", "in_list_view": 1, @@ -80,6 +83,7 @@ }, { "default": "1", + "depends_on": "usage_interval", "fieldname": "update_schedule", "fieldtype": "Check", "hidden": 1, @@ -99,12 +103,13 @@ "default": "0", "fieldname": "usage_interval", "fieldtype": "Check", + "hidden": 1, "label": "Dosage by Time Interval" } ], "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-02-26 17:02:42.741338", + "modified": "2020-09-30 23:32:09.495288", "modified_by": "Administrator", "module": "Healthcare", "name": "Drug Prescription", diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/__init__.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.js b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.js new file mode 100644 index 0000000000..b953b8adff --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.js @@ -0,0 +1,37 @@ +// Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt + +frappe.ui.form.on('Inpatient Medication Entry', { + refresh: function(frm) { + // Ignore cancellation of doctype on cancel all + frm.ignore_doctypes_on_cancel_all = ['Stock Entry']; + + frm.set_query('item_code', () => { + return { + filters: { + is_stock_item: 1 + } + }; + }); + + frm.set_query('drug_code', 'medication_orders', () => { + return { + filters: { + is_stock_item: 1 + } + }; + }); + }, + + get_medication_orders: function(frm) { + frappe.call({ + method: 'get_medication_orders', + doc: frm.doc, + freeze: true, + freeze_message: __('Fetching Pending Medication Orders'), + callback: function() { + refresh_field('medication_orders'); + } + }); + } +}); diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.json b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.json new file mode 100644 index 0000000000..5d80251b71 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.json @@ -0,0 +1,203 @@ +{ + "actions": [], + "autoname": "naming_series:", + "creation": "2020-09-25 14:13:20.111906", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "naming_series", + "company", + "column_break_3", + "posting_date", + "status", + "filters_section", + "item_code", + "assigned_to_practitioner", + "patient", + "practitioner", + "service_unit", + "column_break_11", + "from_date", + "to_date", + "from_time", + "to_time", + "select_medication_orders_section", + "get_medication_orders", + "medication_orders", + "section_break_18", + "update_stock", + "warehouse", + "amended_from" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "naming_series", + "fieldtype": "Select", + "label": "Naming Series", + "options": "HLC-IME-.YYYY.-" + }, + { + "fieldname": "company", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Company", + "options": "Company", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "column_break_3", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "posting_date", + "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Posting Date", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "status", + "fieldtype": "Select", + "label": "Status", + "options": "\nDraft\nSubmitted\nPending\nIn Process\nCompleted\nCancelled", + "read_only": 1 + }, + { + "collapsible": 1, + "fieldname": "filters_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Filters" + }, + { + "fieldname": "item_code", + "fieldtype": "Link", + "label": "Item Code (Drug)", + "options": "Item" + }, + { + "depends_on": "update_stock", + "description": "Warehouse from where medication stock should be consumed", + "fieldname": "warehouse", + "fieldtype": "Link", + "label": "Medication Warehouse", + "mandatory_depends_on": "update_stock", + "options": "Warehouse" + }, + { + "fieldname": "patient", + "fieldtype": "Link", + "label": "Patient", + "options": "Patient" + }, + { + "fieldname": "service_unit", + "fieldtype": "Link", + "label": "Healthcare Service Unit", + "options": "Healthcare Service Unit" + }, + { + "fieldname": "column_break_11", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "from_date", + "fieldtype": "Date", + "label": "From Date" + }, + { + "fieldname": "to_date", + "fieldtype": "Date", + "label": "To Date" + }, + { + "fieldname": "amended_from", + "fieldtype": "Link", + "label": "Amended From", + "no_copy": 1, + "options": "Inpatient Medication Entry", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "practitioner", + "fieldtype": "Link", + "label": "Healthcare Practitioner", + "options": "Healthcare Practitioner" + }, + { + "fieldname": "select_medication_orders_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Medication Orders" + }, + { + "fieldname": "medication_orders", + "fieldtype": "Table", + "label": "Inpatient Medication Orders", + "options": "Inpatient Medication Entry Detail", + "read_only": 1, + "reqd": 1 + }, + { + "depends_on": "eval:doc.docstatus!==1", + "fieldname": "get_medication_orders", + "fieldtype": "Button", + "label": "Get Pending Medication Orders", + "print_hide": 1 + }, + { + "fieldname": "assigned_to_practitioner", + "fieldtype": "Link", + "label": "Assigned To", + "options": "User" + }, + { + "fieldname": "section_break_18", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Stock Details" + }, + { + "default": "1", + "fieldname": "update_stock", + "fieldtype": "Check", + "label": "Update Stock" + }, + { + "fieldname": "from_time", + "fieldtype": "Time", + "label": "From Time" + }, + { + "fieldname": "to_time", + "fieldtype": "Time", + "label": "To Time" + } + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "is_submittable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-30 23:40:45.528715", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Healthcare", + "name": "Inpatient Medication Entry", + "owner": "Administrator", + "permissions": [ + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "System Manager", + "share": 1, + "write": 1 + } + ], + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.py new file mode 100644 index 0000000000..2385893109 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry.py @@ -0,0 +1,273 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe +from frappe import _ +from frappe.model.document import Document +from frappe.utils import flt, get_link_to_form, getdate, nowtime +from erpnext.stock.utils import get_latest_stock_qty +from erpnext.healthcare.doctype.healthcare_settings.healthcare_settings import get_account + +class InpatientMedicationEntry(Document): + def validate(self): + self.validate_medication_orders() + + def get_medication_orders(self): + self.validate_datetime_filters() + + # pull inpatient medication orders based on selected filters + orders = get_pending_medication_orders(self) + + if orders: + self.add_mo_to_table(orders) + return self + else: + self.set('medication_orders', []) + frappe.msgprint(_('No pending medication orders found for selected criteria')) + + def validate_datetime_filters(self): + if self.from_date and self.to_date: + self.validate_from_to_dates('from_date', 'to_date') + + if self.from_date and getdate(self.from_date) > getdate(): + frappe.throw(_('From Date cannot be after the current date.')) + + if self.to_date and getdate(self.to_date) > getdate(): + frappe.throw(_('To Date cannot be after the current date.')) + + if self.from_time and self.from_time > nowtime(): + frappe.throw(_('From Time cannot be after the current time.')) + + if self.to_time and self.to_time > nowtime(): + frappe.throw(_('To Time cannot be after the current time.')) + + def add_mo_to_table(self, orders): + # Add medication orders in the child table + self.set('medication_orders', []) + + for data in orders: + self.append('medication_orders', { + 'patient': data.patient, + 'patient_name': data.patient_name, + 'inpatient_record': data.inpatient_record, + 'service_unit': data.service_unit, + 'datetime': "%s %s" % (data.date, data.time or "00:00:00"), + 'drug_code': data.drug, + 'drug_name': data.drug_name, + 'dosage': data.dosage, + 'dosage_form': data.dosage_form, + 'against_imo': data.parent, + 'against_imoe': data.name + }) + + def on_submit(self): + self.validate_medication_orders() + success_msg = "" + if self.update_stock: + stock_entry = self.process_stock() + success_msg += _('Stock Entry {0} created and ').format( + frappe.bold(get_link_to_form('Stock Entry', stock_entry))) + + self.update_medication_orders() + success_msg += _('Inpatient Medication Orders updated successfully') + frappe.msgprint(success_msg, title=_('Success'), indicator='green') + + def validate_medication_orders(self): + for entry in self.medication_orders: + docstatus, is_completed = frappe.db.get_value('Inpatient Medication Order Entry', entry.against_imoe, + ['docstatus', 'is_completed']) + + if docstatus == 2: + frappe.throw(_('Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1}').format( + entry.idx, get_link_to_form(entry.against_imo))) + + if is_completed: + frappe.throw(_('Row {0}: This Medication Order is already marked as completed').format( + entry.idx)) + + def on_cancel(self): + self.cancel_stock_entries() + self.update_medication_orders(on_cancel=True) + + def process_stock(self): + allow_negative_stock = frappe.db.get_single_value('Stock Settings', 'allow_negative_stock') + if not allow_negative_stock: + self.check_stock_qty() + + return self.make_stock_entry() + + def update_medication_orders(self, on_cancel=False): + orders, order_entry_map = self.get_order_entry_map() + # mark completion status + is_completed = 1 + if on_cancel: + is_completed = 0 + + frappe.db.sql(""" + UPDATE `tabInpatient Medication Order Entry` + SET is_completed = %(is_completed)s + WHERE name IN %(orders)s + """, {'orders': orders, 'is_completed': is_completed}) + + # update status and completed orders count + for order, count in order_entry_map.items(): + medication_order = frappe.get_doc('Inpatient Medication Order', order) + completed_orders = flt(count) + current_value = frappe.db.get_value('Inpatient Medication Order', order, 'completed_orders') + + if on_cancel: + completed_orders = flt(current_value) - flt(count) + else: + completed_orders = flt(current_value) + flt(count) + + medication_order.db_set('completed_orders', completed_orders) + medication_order.set_status() + + def get_order_entry_map(self): + # for marking order completion status + orders = [] + # orders mapped + order_entry_map = dict() + + for entry in self.medication_orders: + orders.append(entry.against_imoe) + parent = entry.against_imo + if not order_entry_map.get(parent): + order_entry_map[parent] = 0 + + order_entry_map[parent] += 1 + + return orders, order_entry_map + + def check_stock_qty(self): + from erpnext.stock.stock_ledger import NegativeStockError + + drug_availability = dict() + for d in self.medication_orders: + if not drug_availability.get(d.drug_code): + drug_availability[d.drug_code] = 0 + drug_availability[d.drug_code] += flt(d.dosage) + + for drug, dosage in drug_availability.items(): + available_qty = get_latest_stock_qty(drug, self.warehouse) + + # validate qty + if flt(available_qty) < flt(dosage): + frappe.throw(_('Quantity not available for {0} in warehouse {1}').format( + frappe.bold(drug), frappe.bold(self.warehouse)) + + '

' + _('Available quantity is {0}, you need {1}').format( + frappe.bold(available_qty), frappe.bold(dosage)) + + '

' + _('Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.'), + NegativeStockError, title=_('Insufficient Stock')) + + def make_stock_entry(self): + stock_entry = frappe.new_doc('Stock Entry') + stock_entry.purpose = 'Material Issue' + stock_entry.set_stock_entry_type() + stock_entry.from_warehouse = self.warehouse + stock_entry.company = self.company + stock_entry.inpatient_medication_entry = self.name + cost_center = frappe.get_cached_value('Company', self.company, 'cost_center') + expense_account = get_account(None, 'expense_account', 'Healthcare Settings', self.company) + + for entry in self.medication_orders: + se_child = stock_entry.append('items') + se_child.item_code = entry.drug_code + se_child.item_name = entry.drug_name + se_child.uom = frappe.db.get_value('Item', entry.drug_code, 'stock_uom') + se_child.stock_uom = se_child.uom + se_child.qty = flt(entry.dosage) + # in stock uom + se_child.conversion_factor = 1 + se_child.cost_center = cost_center + se_child.expense_account = expense_account + # references + se_child.patient = entry.patient + se_child.inpatient_medication_entry_child = entry.name + + stock_entry.submit() + return stock_entry.name + + def cancel_stock_entries(self): + stock_entries = frappe.get_all('Stock Entry', {'inpatient_medication_entry': self.name}) + for entry in stock_entries: + doc = frappe.get_doc('Stock Entry', entry.name) + doc.cancel() + + +def get_pending_medication_orders(entry): + filters, values = get_filters(entry) + + data = frappe.db.sql(""" + SELECT + ip.inpatient_record, ip.patient, ip.patient_name, + entry.name, entry.parent, entry.drug, entry.drug_name, + entry.dosage, entry.dosage_form, entry.date, entry.time, entry.instructions + FROM + `tabInpatient Medication Order` ip + INNER JOIN + `tabInpatient Medication Order Entry` entry + ON + ip.name = entry.parent + WHERE + ip.docstatus = 1 and + ip.company = %(company)s and + entry.is_completed = 0 + {0} + ORDER BY + entry.date, entry.time + """.format(filters), values, as_dict=1) + + for doc in data: + inpatient_record = doc.inpatient_record + doc['service_unit'] = get_current_healthcare_service_unit(inpatient_record) + + if entry.service_unit and doc.service_unit != entry.service_unit: + data.remove(doc) + + return data + + +def get_filters(entry): + filters = '' + values = dict(company=entry.company) + if entry.from_date: + filters += ' and entry.date >= %(from_date)s' + values['from_date'] = entry.from_date + + if entry.to_date: + filters += ' and entry.date <= %(to_date)s' + values['to_date'] = entry.to_date + + if entry.from_time: + filters += ' and entry.time >= %(from_time)s' + values['from_time'] = entry.from_time + + if entry.to_time: + filters += ' and entry.time <= %(to_time)s' + values['to_time'] = entry.to_time + + if entry.patient: + filters += ' and ip.patient = %(patient)s' + values['patient'] = entry.patient + + if entry.practitioner: + filters += ' and ip.practitioner = %(practitioner)s' + values['practitioner'] = entry.practitioner + + if entry.item_code: + filters += ' and entry.drug = %(item_code)s' + values['item_code'] = entry.item_code + + if entry.assigned_to_practitioner: + filters += ' and ip._assign LIKE %(assigned_to)s' + values['assigned_to'] = '%' + entry.assigned_to_practitioner + '%' + + return filters, values + + +def get_current_healthcare_service_unit(inpatient_record): + ip_record = frappe.get_doc('Inpatient Record', inpatient_record) + return ip_record.inpatient_occupancies[-1].service_unit \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry_dashboard.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry_dashboard.py new file mode 100644 index 0000000000..a4bec45596 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/inpatient_medication_entry_dashboard.py @@ -0,0 +1,16 @@ +from __future__ import unicode_literals +from frappe import _ + +def get_data(): + return { + 'fieldname': 'against_imoe', + 'internal_links': { + 'Inpatient Medication Order': ['medication_orders', 'against_imo'] + }, + 'transactions': [ + { + 'label': _('Reference'), + 'items': ['Inpatient Medication Order'] + } + ] + } diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/test_inpatient_medication_entry.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/test_inpatient_medication_entry.py new file mode 100644 index 0000000000..2f1bb6b56f --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry/test_inpatient_medication_entry.py @@ -0,0 +1,125 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors +# See license.txt +from __future__ import unicode_literals + +import frappe +import unittest +from frappe.utils import add_days, getdate, now_datetime +from erpnext.healthcare.doctype.inpatient_record.test_inpatient_record import create_patient, create_inpatient, get_healthcare_service_unit, mark_invoiced_inpatient_occupancy +from erpnext.healthcare.doctype.inpatient_record.inpatient_record import admit_patient, discharge_patient, schedule_discharge +from erpnext.healthcare.doctype.inpatient_medication_order.test_inpatient_medication_order import create_ipmo, create_ipme +from erpnext.healthcare.doctype.healthcare_settings.healthcare_settings import get_account + +class TestInpatientMedicationEntry(unittest.TestCase): + def setUp(self): + frappe.db.sql("""delete from `tabInpatient Record`""") + frappe.db.sql("""delete from `tabInpatient Medication Order`""") + frappe.db.sql("""delete from `tabInpatient Medication Entry`""") + self.patient = create_patient() + + # Admit + ip_record = create_inpatient(self.patient) + ip_record.expected_length_of_stay = 0 + ip_record.save() + ip_record.reload() + service_unit = get_healthcare_service_unit() + admit_patient(ip_record, service_unit, now_datetime()) + self.ip_record = ip_record + + def test_filters_for_fetching_pending_mo(self): + ipmo = create_ipmo(self.patient) + ipmo.submit() + ipmo.reload() + + date = add_days(getdate(), -1) + filters = frappe._dict( + from_date=date, + to_date=date, + from_time='', + to_time='', + item_code='Dextromethorphan', + patient=self.patient + ) + + ipme = create_ipme(filters, update_stock=0) + + # 3 dosages per day + self.assertEqual(len(ipme.medication_orders), 3) + self.assertEqual(getdate(ipme.medication_orders[0].datetime), date) + + def test_ipme_with_stock_update(self): + ipmo = create_ipmo(self.patient) + ipmo.submit() + ipmo.reload() + + date = add_days(getdate(), -1) + filters = frappe._dict( + from_date=date, + to_date=date, + from_time='', + to_time='', + item_code='Dextromethorphan', + patient=self.patient + ) + + make_stock_entry() + ipme = create_ipme(filters, update_stock=1) + ipme.submit() + ipme.reload() + + # test order completed + is_order_completed = frappe.db.get_value('Inpatient Medication Order Entry', + ipme.medication_orders[0].against_imoe, 'is_completed') + self.assertEqual(is_order_completed, 1) + + # test stock entry + stock_entry = frappe.db.exists('Stock Entry', {'inpatient_medication_entry': ipme.name}) + self.assertTrue(stock_entry) + + # check references + stock_entry = frappe.get_doc('Stock Entry', stock_entry) + self.assertEqual(stock_entry.items[0].patient, self.patient) + self.assertEqual(stock_entry.items[0].inpatient_medication_entry_child, ipme.medication_orders[0].name) + + def tearDown(self): + # cleanup - Discharge + schedule_discharge(frappe.as_json({'patient': self.patient})) + self.ip_record.reload() + mark_invoiced_inpatient_occupancy(self.ip_record) + + self.ip_record.reload() + discharge_patient(self.ip_record) + + for entry in frappe.get_all('Inpatient Medication Entry'): + doc = frappe.get_doc('Inpatient Medication Entry', entry.name) + doc.cancel() + frappe.db.delete('Stock Entry', {'inpatient_medication_entry': doc.name}) + doc.delete() + + for entry in frappe.get_all('Inpatient Medication Order'): + doc = frappe.get_doc('Inpatient Medication Order', entry.name) + doc.cancel() + doc.delete() + +def make_stock_entry(): + frappe.db.set_value('Company', '_Test Company', { + 'stock_adjustment_account': 'Stock Adjustment - _TC', + 'default_inventory_account': 'Stock In Hand - _TC' + }) + stock_entry = frappe.new_doc('Stock Entry') + stock_entry.stock_entry_type = 'Material Receipt' + stock_entry.company = '_Test Company' + stock_entry.to_warehouse = 'Stores - _TC' + expense_account = get_account(None, 'expense_account', 'Healthcare Settings', '_Test Company') + se_child = stock_entry.append('items') + se_child.item_code = 'Dextromethorphan' + se_child.item_name = 'Dextromethorphan' + se_child.uom = 'Nos' + se_child.stock_uom = 'Nos' + se_child.qty = 6 + se_child.t_warehouse = 'Stores - _TC' + # in stock uom + se_child.conversion_factor = 1.0 + se_child.expense_account = expense_account + stock_entry.submit() \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/__init__.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/inpatient_medication_entry_detail.json b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/inpatient_medication_entry_detail.json new file mode 100644 index 0000000000..e3d7212169 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/inpatient_medication_entry_detail.json @@ -0,0 +1,163 @@ +{ + "actions": [], + "creation": "2020-09-25 14:56:32.636569", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "patient", + "patient_name", + "inpatient_record", + "column_break_4", + "service_unit", + "datetime", + "medication_details_section", + "drug_code", + "drug_name", + "dosage", + "available_qty", + "dosage_form", + "column_break_10", + "instructions", + "references_section", + "against_imo", + "against_imoe" + ], + "fields": [ + { + "columns": 2, + "fieldname": "patient", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Patient", + "options": "Patient", + "reqd": 1 + }, + { + "fetch_from": "patient.patient_name", + "fieldname": "patient_name", + "fieldtype": "Data", + "label": "Patient Name", + "read_only": 1 + }, + { + "columns": 2, + "fieldname": "drug_code", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Drug Code", + "options": "Item", + "reqd": 1 + }, + { + "fetch_from": "drug_code.item_name", + "fieldname": "drug_name", + "fieldtype": "Data", + "label": "Drug Name", + "read_only": 1 + }, + { + "columns": 1, + "fieldname": "dosage", + "fieldtype": "Float", + "in_list_view": 1, + "label": "Dosage", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "dosage_form", + "fieldtype": "Link", + "label": "Dosage Form", + "options": "Dosage Form" + }, + { + "fetch_from": "patient.inpatient_record", + "fieldname": "inpatient_record", + "fieldtype": "Link", + "label": "Inpatient Record", + "options": "Inpatient Record", + "read_only": 1 + }, + { + "collapsible": 1, + "fieldname": "references_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "References" + }, + { + "fieldname": "column_break_4", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "medication_details_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Medication Details" + }, + { + "fieldname": "column_break_10", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "columns": 3, + "fieldname": "datetime", + "fieldtype": "Datetime", + "in_list_view": 1, + "label": "Datetime", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "instructions", + "fieldtype": "Small Text", + "label": "Instructions" + }, + { + "columns": 2, + "fieldname": "service_unit", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Service Unit", + "options": "Healthcare Service Unit", + "read_only": 1, + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "against_imo", + "fieldtype": "Link", + "label": "Against Inpatient Medication Order", + "no_copy": 1, + "options": "Inpatient Medication Order", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "against_imoe", + "fieldtype": "Data", + "label": "Against Inpatient Medication Order Entry", + "no_copy": 1, + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "available_qty", + "fieldtype": "Float", + "hidden": 1, + "label": "Available Qty", + "no_copy": 1, + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + } + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-30 14:48:23.648223", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Healthcare", + "name": "Inpatient Medication Entry Detail", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "quick_entry": 1, + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/inpatient_medication_entry_detail.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/inpatient_medication_entry_detail.py new file mode 100644 index 0000000000..644898d9ed --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_entry_detail/inpatient_medication_entry_detail.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +# import frappe +from frappe.model.document import Document + +class InpatientMedicationEntryDetail(Document): + pass diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/__init__.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.js b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.js new file mode 100644 index 0000000000..c51f3cf882 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.js @@ -0,0 +1,106 @@ +// Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt + +frappe.ui.form.on('Inpatient Medication Order', { + refresh: function(frm) { + if (frm.doc.docstatus === 1) { + frm.trigger("show_progress"); + } + + frm.events.show_medication_order_button(frm); + + frm.set_query('patient', () => { + return { + filters: { + 'inpatient_record': ['!=', ''] + } + }; + }); + }, + + show_medication_order_button: function(frm) { + frm.fields_dict['medication_orders'].grid.wrapper.find('.grid-add-row').hide(); + frm.fields_dict['medication_orders'].grid.add_custom_button(__('Add Medication Orders'), () => { + let d = new frappe.ui.Dialog({ + title: __('Add Medication Orders'), + fields: [ + { + fieldname: 'drug_code', + label: __('Drug'), + fieldtype: 'Link', + options: 'Item', + reqd: 1, + "get_query": function () { + return { + filters: {'is_stock_item': 1} + }; + } + }, + { + fieldname: 'dosage', + label: __('Dosage'), + fieldtype: 'Link', + options: 'Prescription Dosage', + reqd: 1 + }, + { + fieldname: 'period', + label: __('Period'), + fieldtype: 'Link', + options: 'Prescription Duration', + reqd: 1 + }, + { + fieldname: 'dosage_form', + label: __('Dosage Form'), + fieldtype: 'Link', + options: 'Dosage Form', + reqd: 1 + } + ], + primary_action_label: __('Add'), + primary_action: () => { + let values = d.get_values(); + if (values) { + frm.call({ + doc: frm.doc, + method: 'add_order_entries', + args: { + order: values + }, + freeze: true, + freeze_message: __('Adding Order Entries'), + callback: function() { + frm.refresh_field('medication_orders'); + } + }); + } + }, + }); + d.show(); + }); + }, + + show_progress: function(frm) { + let bars = []; + let message = ''; + + // completed sessions + let title = __('{0} medication orders completed', [frm.doc.completed_orders]); + if (frm.doc.completed_orders === 1) { + title = __('{0} medication order completed', [frm.doc.completed_orders]); + } + title += __(' out of {0}', [frm.doc.total_orders]); + + bars.push({ + 'title': title, + 'width': (frm.doc.completed_orders / frm.doc.total_orders * 100) + '%', + 'progress_class': 'progress-bar-success' + }); + if (bars[0].width == '0%') { + bars[0].width = '0.5%'; + } + message = title; + frm.dashboard.add_progress(__('Status'), bars, message); + } +}); diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.json b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.json new file mode 100644 index 0000000000..e31d2e3e36 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.json @@ -0,0 +1,196 @@ +{ + "actions": [], + "autoname": "naming_series:", + "creation": "2020-09-14 18:33:56.715736", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "patient_details_section", + "naming_series", + "patient_encounter", + "patient", + "patient_name", + "patient_age", + "inpatient_record", + "column_break_6", + "company", + "status", + "practitioner", + "start_date", + "end_date", + "medication_orders_section", + "medication_orders", + "section_break_16", + "total_orders", + "column_break_18", + "completed_orders", + "amended_from" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "patient_details_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Patient Details" + }, + { + "fieldname": "naming_series", + "fieldtype": "Select", + "label": "Naming Series", + "options": "HLC-IMO-.YYYY.-" + }, + { + "fieldname": "patient_encounter", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Patient Encounter", + "options": "Patient Encounter" + }, + { + "fetch_from": "patient_encounter.patient", + "fieldname": "patient", + "fieldtype": "Link", + "label": "Patient", + "options": "Patient", + "read_only_depends_on": "patient_encounter", + "reqd": 1 + }, + { + "fetch_from": "patient.patient_name", + "fieldname": "patient_name", + "fieldtype": "Data", + "label": "Patient Name", + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "patient_age", + "fieldtype": "Data", + "label": "Patient Age", + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "column_break_6", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fetch_from": "patient.inpatient_record", + "fieldname": "inpatient_record", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Inpatient Record", + "options": "Inpatient Record", + "read_only": 1, + "reqd": 1 + }, + { + "fetch_from": "patient_encounter.practitioner", + "fieldname": "practitioner", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Healthcare Practitioner", + "options": "Healthcare Practitioner", + "read_only_depends_on": "patient_encounter" + }, + { + "fieldname": "start_date", + "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, + "label": "Start Date", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "end_date", + "fieldtype": "Date", + "label": "End Date", + "read_only": 1 + }, + { + "depends_on": "eval: doc.patient && doc.start_date", + "fieldname": "medication_orders_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Medication Orders" + }, + { + "fieldname": "medication_orders", + "fieldtype": "Table", + "label": "Medication Orders", + "options": "Inpatient Medication Order Entry" + }, + { + "fieldname": "company", + "fieldtype": "Link", + "label": "Company", + "options": "Company", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "amended_from", + "fieldtype": "Link", + "label": "Amended From", + "no_copy": 1, + "options": "Inpatient Medication Order", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "status", + "fieldtype": "Select", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Status", + "options": "\nDraft\nSubmitted\nPending\nIn Process\nCompleted\nCancelled", + "read_only": 1 + }, + { + "collapsible": 1, + "fieldname": "section_break_16", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Other Details" + }, + { + "fieldname": "total_orders", + "fieldtype": "Float", + "label": "Total Orders", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "column_break_18", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "completed_orders", + "fieldtype": "Float", + "label": "Completed Orders", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + } + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "is_submittable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-30 21:53:27.128591", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Healthcare", + "name": "Inpatient Medication Order", + "owner": "Administrator", + "permissions": [ + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "System Manager", + "share": 1, + "write": 1 + } + ], + "search_fields": "patient_encounter, patient", + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "title_field": "patient", + "track_changes": 1 +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.py new file mode 100644 index 0000000000..33cbbec812 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order.py @@ -0,0 +1,74 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe +from frappe import _ +from frappe.model.document import Document +from frappe.utils import cstr +from erpnext.healthcare.doctype.patient_encounter.patient_encounter import get_prescription_dates + +class InpatientMedicationOrder(Document): + def validate(self): + self.validate_inpatient() + self.validate_duplicate() + self.set_total_orders() + self.set_status() + + def on_submit(self): + self.validate_inpatient() + self.set_status() + + def on_cancel(self): + self.set_status() + + def validate_inpatient(self): + if not self.inpatient_record: + frappe.throw(_('No Inpatient Record found against patient {0}').format(self.patient)) + + def validate_duplicate(self): + existing_mo = frappe.db.exists('Inpatient Medication Order', { + 'patient_encounter': self.patient_encounter, + 'docstatus': ('!=', 2), + 'name': ('!=', self.name) + }) + if existing_mo: + frappe.throw(_('An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.').format( + existing_mo, self.patient_encounter), frappe.DuplicateEntryError) + + def set_total_orders(self): + self.db_set('total_orders', len(self.medication_orders)) + + def set_status(self): + status = { + "0": "Draft", + "1": "Submitted", + "2": "Cancelled" + }[cstr(self.docstatus or 0)] + + if self.docstatus == 1: + if not self.completed_orders: + status = 'Pending' + elif self.completed_orders < self.total_orders: + status = 'In Process' + else: + status = 'Completed' + + self.db_set('status', status) + + def add_order_entries(self, order): + if order.get('drug_code'): + dosage = frappe.get_doc('Prescription Dosage', order.get('dosage')) + dates = get_prescription_dates(order.get('period'), self.start_date) + for date in dates: + for dose in dosage.dosage_strength: + entry = self.append('medication_orders') + entry.drug = order.get('drug_code') + entry.drug_name = frappe.db.get_value('Item', order.get('drug_code'), 'item_name') + entry.dosage = dose.strength + entry.dosage_form = order.get('dosage_form') + entry.date = date + entry.time = dose.strength_time + self.end_date = dates[-1] + return diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order_list.js b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order_list.js new file mode 100644 index 0000000000..1c318768ea --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/inpatient_medication_order_list.js @@ -0,0 +1,16 @@ +frappe.listview_settings['Inpatient Medication Order'] = { + add_fields: ["status"], + filters: [["status", "!=", "Cancelled"]], + get_indicator: function(doc) { + if (doc.status === "Pending") { + return [__("Pending"), "orange", "status,=,Pending"]; + + } else if (doc.status === "In Process") { + return [__("In Process"), "blue", "status,=,In Process"]; + + } else if (doc.status === "Completed") { + return [__("Completed"), "green", "status,=,Completed"]; + + } + } +}; diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/test_inpatient_medication_order.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/test_inpatient_medication_order.py new file mode 100644 index 0000000000..a21caca8ff --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order/test_inpatient_medication_order.py @@ -0,0 +1,150 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors +# See license.txt +from __future__ import unicode_literals + +import frappe +import unittest +from frappe.utils import add_days, getdate, now_datetime +from erpnext.healthcare.doctype.inpatient_record.test_inpatient_record import create_patient, create_inpatient, get_healthcare_service_unit, mark_invoiced_inpatient_occupancy +from erpnext.healthcare.doctype.inpatient_record.inpatient_record import admit_patient, discharge_patient, schedule_discharge + +class TestInpatientMedicationOrder(unittest.TestCase): + def setUp(self): + frappe.db.sql("""delete from `tabInpatient Record`""") + self.patient = create_patient() + + # Admit + ip_record = create_inpatient(self.patient) + ip_record.expected_length_of_stay = 0 + ip_record.save() + ip_record.reload() + service_unit = get_healthcare_service_unit() + admit_patient(ip_record, service_unit, now_datetime()) + self.ip_record = ip_record + + def test_order_creation(self): + ipmo = create_ipmo(self.patient) + ipmo.submit() + ipmo.reload() + + # 3 dosages per day for 2 days + self.assertEqual(len(ipmo.medication_orders), 6) + self.assertEqual(ipmo.medication_orders[0].date, add_days(getdate(), -1)) + + prescription_dosage = frappe.get_doc('Prescription Dosage', '1-1-1') + for i in range(len(prescription_dosage.dosage_strength)): + self.assertEqual(ipmo.medication_orders[i].time, prescription_dosage.dosage_strength[i].strength_time) + + self.assertEqual(ipmo.medication_orders[3].date, getdate()) + + def test_inpatient_validation(self): + # Discharge + schedule_discharge(frappe.as_json({'patient': self.patient})) + + self.ip_record.reload() + mark_invoiced_inpatient_occupancy(self.ip_record) + + self.ip_record.reload() + discharge_patient(self.ip_record) + + ipmo = create_ipmo(self.patient) + # inpatient validation + self.assertRaises(frappe.ValidationError, ipmo.insert) + + def test_status(self): + ipmo = create_ipmo(self.patient) + ipmo.submit() + ipmo.reload() + + self.assertEqual(ipmo.status, 'Pending') + + filters = frappe._dict(from_date=add_days(getdate(), -1), to_date=add_days(getdate(), -1), from_time='', to_time='') + ipme = create_ipme(filters) + ipme.submit() + ipmo.reload() + self.assertEqual(ipmo.status, 'In Process') + + filters = frappe._dict(from_date=getdate(), to_date=getdate(), from_time='', to_time='') + ipme = create_ipme(filters) + ipme.submit() + ipmo.reload() + self.assertEqual(ipmo.status, 'Completed') + + def tearDown(self): + if frappe.db.get_value('Patient', self.patient, 'inpatient_record'): + # cleanup - Discharge + schedule_discharge(frappe.as_json({'patient': self.patient})) + self.ip_record.reload() + mark_invoiced_inpatient_occupancy(self.ip_record) + + self.ip_record.reload() + discharge_patient(self.ip_record) + + for entry in frappe.get_all('Inpatient Medication Entry'): + doc = frappe.get_doc('Inpatient Medication Entry', entry.name) + doc.cancel() + doc.delete() + + for entry in frappe.get_all('Inpatient Medication Order'): + doc = frappe.get_doc('Inpatient Medication Order', entry.name) + doc.cancel() + doc.delete() + +def create_dosage_form(): + if not frappe.db.exists('Dosage Form', 'Tablet'): + frappe.get_doc({ + 'doctype': 'Dosage Form', + 'dosage_form': 'Tablet' + }).insert() + +def create_drug(item=None): + if not item: + item = 'Dextromethorphan' + drug = frappe.db.exists('Item', {'item_code': 'Dextromethorphan'}) + if not drug: + drug = frappe.get_doc({ + 'doctype': 'Item', + 'item_code': 'Dextromethorphan', + 'item_name': 'Dextromethorphan', + 'item_group': 'Products', + 'stock_uom': 'Nos', + 'is_stock_item': 1, + 'valuation_rate': 50, + 'opening_stock': 20 + }).insert() + +def get_orders(): + create_dosage_form() + create_drug() + return { + 'drug_code': 'Dextromethorphan', + 'drug_name': 'Dextromethorphan', + 'dosage': '1-1-1', + 'dosage_form': 'Tablet', + 'period': '2 Day' + } + +def create_ipmo(patient): + orders = get_orders() + ipmo = frappe.new_doc('Inpatient Medication Order') + ipmo.patient = patient + ipmo.company = '_Test Company' + ipmo.start_date = add_days(getdate(), -1) + ipmo.add_order_entries(orders) + + return ipmo + +def create_ipme(filters, update_stock=0): + ipme = frappe.new_doc('Inpatient Medication Entry') + ipme.company = '_Test Company' + ipme.posting_date = getdate() + ipme.update_stock = update_stock + if update_stock: + ipme.warehouse = 'Stores - _TC' + for key, value in filters.items(): + ipme.set(key, value) + ipme = ipme.get_medication_orders() + + return ipme + diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/__init__.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/inpatient_medication_order_entry.json b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/inpatient_medication_order_entry.json new file mode 100644 index 0000000000..72999a908e --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/inpatient_medication_order_entry.json @@ -0,0 +1,94 @@ +{ + "actions": [], + "creation": "2020-09-14 21:51:30.259164", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "drug", + "drug_name", + "dosage", + "dosage_form", + "instructions", + "column_break_4", + "date", + "time", + "is_completed" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "drug", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Drug", + "options": "Item", + "reqd": 1 + }, + { + "fetch_from": "drug.item_name", + "fieldname": "drug_name", + "fieldtype": "Data", + "label": "Drug Name", + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "dosage", + "fieldtype": "Float", + "in_list_view": 1, + "label": "Dosage", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "dosage_form", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Dosage Form", + "options": "Dosage Form", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "column_break_4", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "date", + "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, + "label": "Date", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "time", + "fieldtype": "Time", + "in_list_view": 1, + "label": "Time", + "reqd": 1 + }, + { + "default": "0", + "fieldname": "is_completed", + "fieldtype": "Check", + "label": "Is Order Completed", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "instructions", + "fieldtype": "Small Text", + "label": "Instructions" + } + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-30 14:03:26.755925", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Healthcare", + "name": "Inpatient Medication Order Entry", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "quick_entry": 1, + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/inpatient_medication_order_entry.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/inpatient_medication_order_entry.py new file mode 100644 index 0000000000..ebfe366346 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_medication_order_entry/inpatient_medication_order_entry.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +# import frappe +from frappe.model.document import Document + +class InpatientMedicationOrderEntry(Document): + pass diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/test_inpatient_record.py b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/test_inpatient_record.py index 2bef5fb5bd..70706adb2e 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/test_inpatient_record.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/test_inpatient_record.py @@ -83,6 +83,7 @@ def get_healthcare_service_unit(): if not service_unit: service_unit = frappe.new_doc("Healthcare Service Unit") service_unit.healthcare_service_unit_name = "Test Service Unit Ip Occupancy" + service_unit.company = "_Test Company" service_unit.service_unit_type = get_service_unit_type() service_unit.inpatient_occupancy = 1 service_unit.occupancy_status = "Vacant" diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js b/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js index 6353d19ef1..e960f0a9c4 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +++ b/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js @@ -58,6 +58,14 @@ frappe.ui.form.on('Patient Encounter', { create_procedure(frm); },'Create'); + if (frm.doc.drug_prescription && frm.doc.inpatient_record && frm.doc.inpatient_status === "Admitted") { + frm.add_custom_button(__('Inpatient Medication Order'), function() { + frappe.model.open_mapped_doc({ + method: 'erpnext.healthcare.doctype.patient_encounter.patient_encounter.make_ip_medication_order', + frm: frm + }); + }, 'Create'); + } } frm.set_query('patient', function() { diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.py b/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.py index 262fc4650a..87f42491fc 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.py @@ -6,8 +6,9 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _ from frappe.model.document import Document -from frappe.utils import cstr +from frappe.utils import cstr, getdate, add_days from frappe import _ +from frappe.model.mapper import get_mapped_doc class PatientEncounter(Document): def validate(self): @@ -22,20 +23,69 @@ class PatientEncounter(Document): insert_encounter_to_medical_record(self) def on_submit(self): - update_encounter_medical_record(self) + if self.therapies: + create_therapy_plan(self) def on_cancel(self): if self.appointment: frappe.db.set_value('Patient Appointment', self.appointment, 'status', 'Open') - delete_medical_record(self) - def on_submit(self): - create_therapy_plan(self) + if self.inpatient_record and self.drug_prescription: + delete_ip_medication_order(self) + + delete_medical_record(self) def set_title(self): self.title = _('{0} with {1}').format(self.patient_name or self.patient, self.practitioner_name or self.practitioner)[:100] +@frappe.whitelist() +def make_ip_medication_order(source_name, target_doc=None): + def set_missing_values(source, target): + target.start_date = source.encounter_date + for entry in source.drug_prescription: + if entry.drug_code: + dosage = frappe.get_doc('Prescription Dosage', entry.dosage) + dates = get_prescription_dates(entry.period, target.start_date) + for date in dates: + for dose in dosage.dosage_strength: + order = target.append('medication_orders') + order.drug = entry.drug_code + order.drug_name = entry.drug_name + order.dosage = dose.strength + order.instructions = entry.comment + order.dosage_form = entry.dosage_form + order.date = date + order.time = dose.strength_time + target.end_date = dates[-1] + + doc = get_mapped_doc('Patient Encounter', source_name, { + 'Patient Encounter': { + 'doctype': 'Inpatient Medication Order', + 'field_map': { + 'name': 'patient_encounter', + 'patient': 'patient', + 'patient_name': 'patient_name', + 'patient_age': 'patient_age', + 'inpatient_record': 'inpatient_record', + 'practitioner': 'practitioner', + 'start_date': 'encounter_date' + }, + } + }, target_doc, set_missing_values) + + return doc + + +def get_prescription_dates(period, start_date): + prescription_duration = frappe.get_doc('Prescription Duration', period) + days = prescription_duration.get_days() + dates = [start_date] + for i in range(1, days): + dates.append(add_days(getdate(start_date), i)) + return dates + + def create_therapy_plan(encounter): if len(encounter.therapies): doc = frappe.new_doc('Therapy Plan') @@ -51,6 +101,7 @@ def create_therapy_plan(encounter): encounter.db_set('therapy_plan', doc.name) frappe.msgprint(_('Therapy Plan {0} created successfully.').format(frappe.bold(doc.name)), alert=True) + def insert_encounter_to_medical_record(doc): subject = set_subject_field(doc) medical_record = frappe.new_doc('Patient Medical Record') @@ -63,6 +114,7 @@ def insert_encounter_to_medical_record(doc): medical_record.reference_owner = doc.owner medical_record.save(ignore_permissions=True) + def update_encounter_medical_record(encounter): medical_record_id = frappe.db.exists('Patient Medical Record', {'reference_name': encounter.name}) @@ -72,8 +124,17 @@ def update_encounter_medical_record(encounter): else: insert_encounter_to_medical_record(encounter) + def delete_medical_record(encounter): - frappe.delete_doc_if_exists('Patient Medical Record', 'reference_name', encounter.name) + record = frappe.db.exists('Patient Medical Record', {'reference_name', encounter.name}) + if record: + frappe.delete_doc('Patient Medical Record', record, force=1) + +def delete_ip_medication_order(encounter): + record = frappe.db.exists('Inpatient Medication Order', {'patient_encounter': encounter.name}) + if record: + frappe.delete_doc('Inpatient Medication Order', record, force=1) + def set_subject_field(encounter): subject = frappe.bold(_('Healthcare Practitioner: ')) + encounter.practitioner + '
' diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py b/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py index b08b172bba..39e54f5b35 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py @@ -5,12 +5,18 @@ def get_data(): return { 'fieldname': 'encounter', 'non_standard_fieldnames': { - 'Patient Medical Record': 'reference_name' + 'Patient Medical Record': 'reference_name', + 'Inpatient Medication Order': 'patient_encounter' }, 'transactions': [ { 'label': _('Records'), 'items': ['Vital Signs', 'Patient Medical Record'] }, - ] + { + 'label': _('Orders'), + 'items': ['Inpatient Medication Order'] + } + ], + 'disable_create_buttons': ['Inpatient Medication Order'] } diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/test_therapy_plan.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/test_therapy_plan.py index 526bb95b70..a061c66a54 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/test_therapy_plan.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/test_therapy_plan.py @@ -5,9 +5,9 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import unittest -from frappe.utils import getdate +from frappe.utils import getdate, flt from erpnext.healthcare.doctype.therapy_type.test_therapy_type import create_therapy_type -from erpnext.healthcare.doctype.therapy_plan.therapy_plan import make_therapy_session +from erpnext.healthcare.doctype.therapy_plan.therapy_plan import make_therapy_session, make_sales_invoice from erpnext.healthcare.doctype.patient_appointment.test_patient_appointment import create_healthcare_docs, create_patient class TestTherapyPlan(unittest.TestCase): @@ -20,25 +20,45 @@ class TestTherapyPlan(unittest.TestCase): plan = create_therapy_plan() self.assertEquals(plan.status, 'Not Started') - session = make_therapy_session(plan.name, plan.patient, 'Basic Rehab') + session = make_therapy_session(plan.name, plan.patient, 'Basic Rehab', '_Test Company') frappe.get_doc(session).submit() self.assertEquals(frappe.db.get_value('Therapy Plan', plan.name, 'status'), 'In Progress') - session = make_therapy_session(plan.name, plan.patient, 'Basic Rehab') + session = make_therapy_session(plan.name, plan.patient, 'Basic Rehab', '_Test Company') frappe.get_doc(session).submit() self.assertEquals(frappe.db.get_value('Therapy Plan', plan.name, 'status'), 'Completed') + def test_therapy_plan_from_template(self): + patient = create_patient() + template = create_therapy_plan_template() + # check linked item + self.assertTrue(frappe.db.exists('Therapy Plan Template', {'linked_item': 'Complete Rehab'})) -def create_therapy_plan(): + plan = create_therapy_plan(template) + # invoice + si = make_sales_invoice(plan.name, patient, '_Test Company', template) + si.save() + + therapy_plan_template_amt = frappe.db.get_value('Therapy Plan Template', template, 'total_amount') + self.assertEquals(si.items[0].amount, therapy_plan_template_amt) + + +def create_therapy_plan(template=None): patient = create_patient() therapy_type = create_therapy_type() plan = frappe.new_doc('Therapy Plan') plan.patient = patient plan.start_date = getdate() - plan.append('therapy_plan_details', { - 'therapy_type': therapy_type.name, - 'no_of_sessions': 2 - }) + + if template: + plan.therapy_plan_template = template + plan = plan.set_therapy_details_from_template() + else: + plan.append('therapy_plan_details', { + 'therapy_type': therapy_type.name, + 'no_of_sessions': 2 + }) + plan.save() return plan @@ -55,3 +75,22 @@ def create_encounter(patient, medical_department, practitioner): encounter.save() encounter.submit() return encounter + +def create_therapy_plan_template(): + template_name = frappe.db.exists('Therapy Plan Template', 'Complete Rehab') + if not template_name: + therapy_type = create_therapy_type() + template = frappe.new_doc('Therapy Plan Template') + template.plan_name = template.item_code = template.item_name = 'Complete Rehab' + template.item_group = 'Services' + rate = frappe.db.get_value('Therapy Type', therapy_type.name, 'rate') + template.append('therapy_types', { + 'therapy_type': therapy_type.name, + 'no_of_sessions': 2, + 'rate': rate, + 'amount': 2 * flt(rate) + }) + template.save() + template_name = template.name + + return template_name diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.js b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.js index dea0cfeb84..490d4588d1 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.js +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.js @@ -37,7 +37,8 @@ frappe.ui.form.on('Therapy Plan', { args: { therapy_plan: frm.doc.name, patient: frm.doc.patient, - therapy_type: data.therapy_type + therapy_type: data.therapy_type, + company: frm.doc.company }, freeze: true, callback: function(r) { @@ -49,13 +50,53 @@ frappe.ui.form.on('Therapy Plan', { }); }, __('Select Therapy Type'), __('Create')); }, __('Create')); + + if (frm.doc.therapy_plan_template && !frm.doc.invoiced) { + frm.add_custom_button(__('Sales Invoice'), function() { + frm.trigger('make_sales_invoice'); + }, __('Create')); + } + } + + if (frm.doc.therapy_plan_template) { + frappe.meta.get_docfield('Therapy Plan Detail', 'therapy_type', frm.doc.name).read_only = 1; + frappe.meta.get_docfield('Therapy Plan Detail', 'no_of_sessions', frm.doc.name).read_only = 1; + } + }, + + make_sales_invoice: function(frm) { + frappe.call({ + args: { + 'reference_name': frm.doc.name, + 'patient': frm.doc.patient, + 'company': frm.doc.company, + 'therapy_plan_template': frm.doc.therapy_plan_template + }, + method: 'erpnext.healthcare.doctype.therapy_plan.therapy_plan.make_sales_invoice', + callback: function(r) { + var doclist = frappe.model.sync(r.message); + frappe.set_route('Form', doclist[0].doctype, doclist[0].name); + } + }); + }, + + therapy_plan_template: function(frm) { + if (frm.doc.therapy_plan_template) { + frappe.call({ + method: 'set_therapy_details_from_template', + doc: frm.doc, + freeze: true, + freeze_message: __('Fetching Template Details'), + callback: function() { + refresh_field('therapy_plan_details'); + } + }); } }, show_progress_for_therapies: function(frm) { let bars = []; let message = ''; - let added_min = false; // completed sessions let title = __('{0} sessions completed', [frm.doc.total_sessions_completed]); @@ -71,7 +112,6 @@ frappe.ui.form.on('Therapy Plan', { }); if (bars[0].width == '0%') { bars[0].width = '0.5%'; - added_min = 0.5; } message = title; frm.dashboard.add_progress(__('Status'), bars, message); diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.json b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.json index 9edfeb2faa..ccb316e5c3 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.json +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.json @@ -9,11 +9,13 @@ "naming_series", "patient", "patient_name", + "invoiced", "column_break_4", "company", "status", "start_date", "section_break_3", + "therapy_plan_template", "therapy_plan_details", "title", "section_break_9", @@ -46,6 +48,7 @@ "fieldtype": "Table", "label": "Therapy Plan Details", "options": "Therapy Plan Detail", + "read_only_depends_on": "therapy_plan_template", "reqd": 1 }, { @@ -105,11 +108,27 @@ "fieldtype": "Link", "in_standard_filter": 1, "label": "Company", - "options": "Company" + "options": "Company", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "therapy_plan_template", + "fieldtype": "Link", + "label": "Therapy Plan Template", + "options": "Therapy Plan Template" + }, + { + "default": "0", + "fieldname": "invoiced", + "fieldtype": "Check", + "label": "Invoiced", + "no_copy": 1, + "print_hide": 1, + "read_only": 1 } ], "links": [], - "modified": "2020-05-25 14:38:53.649315", + "modified": "2020-10-23 01:27:42.128855", "modified_by": "Administrator", "module": "Healthcare", "name": "Therapy Plan", diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.py index e0f015f3d7..bc0ff1a505 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan.py @@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe.model.document import Document -from frappe.utils import today +from frappe.utils import flt, today class TherapyPlan(Document): def validate(self): @@ -33,13 +33,26 @@ class TherapyPlan(Document): self.db_set('total_sessions', total_sessions) self.db_set('total_sessions_completed', total_sessions_completed) + def set_therapy_details_from_template(self): + # Add therapy types in the child table + self.set('therapy_plan_details', []) + therapy_plan_template = frappe.get_doc('Therapy Plan Template', self.therapy_plan_template) + + for data in therapy_plan_template.therapy_types: + self.append('therapy_plan_details', { + 'therapy_type': data.therapy_type, + 'no_of_sessions': data.no_of_sessions + }) + return self + @frappe.whitelist() -def make_therapy_session(therapy_plan, patient, therapy_type): +def make_therapy_session(therapy_plan, patient, therapy_type, company): therapy_type = frappe.get_doc('Therapy Type', therapy_type) therapy_session = frappe.new_doc('Therapy Session') therapy_session.therapy_plan = therapy_plan + therapy_session.company = company therapy_session.patient = patient therapy_session.therapy_type = therapy_type.name therapy_session.duration = therapy_type.default_duration @@ -48,4 +61,39 @@ def make_therapy_session(therapy_plan, patient, therapy_type): if frappe.flags.in_test: therapy_session.start_date = today() - return therapy_session.as_dict() \ No newline at end of file + return therapy_session.as_dict() + + +@frappe.whitelist() +def make_sales_invoice(reference_name, patient, company, therapy_plan_template): + from erpnext.stock.get_item_details import get_item_details + si = frappe.new_doc('Sales Invoice') + si.company = company + si.patient = patient + si.customer = frappe.db.get_value('Patient', patient, 'customer') + + item = frappe.db.get_value('Therapy Plan Template', therapy_plan_template, 'linked_item') + price_list, price_list_currency = frappe.db.get_values('Price List', {'selling': 1}, ['name', 'currency'])[0] + args = { + 'doctype': 'Sales Invoice', + 'item_code': item, + 'company': company, + 'customer': si.customer, + 'selling_price_list': price_list, + 'price_list_currency': price_list_currency, + 'plc_conversion_rate': 1.0, + 'conversion_rate': 1.0 + } + + item_line = si.append('items', {}) + item_details = get_item_details(args) + item_line.item_code = item + item_line.qty = 1 + item_line.rate = item_details.price_list_rate + item_line.amount = flt(item_line.rate) * flt(item_line.qty) + item_line.reference_dt = 'Therapy Plan' + item_line.reference_dn = reference_name + item_line.description = item_details.description + + si.set_missing_values(for_validate = True) + return si diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan_dashboard.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan_dashboard.py index df647829db..6526acda15 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan_dashboard.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan/therapy_plan_dashboard.py @@ -4,10 +4,18 @@ from frappe import _ def get_data(): return { 'fieldname': 'therapy_plan', + 'non_standard_fieldnames': { + 'Sales Invoice': 'reference_dn' + }, 'transactions': [ { 'label': _('Therapy Sessions'), 'items': ['Therapy Session'] + }, + { + 'label': _('Billing'), + 'items': ['Sales Invoice'] } - ] + ], + 'disable_create_buttons': ['Sales Invoice'] } diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_detail/therapy_plan_detail.json b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_detail/therapy_plan_detail.json index 9eb20e2ef3..555587ea47 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_detail/therapy_plan_detail.json +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_detail/therapy_plan_detail.json @@ -35,7 +35,7 @@ ], "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-03-30 22:02:01.740109", + "modified": "2020-10-08 01:17:34.778028", "modified_by": "Administrator", "module": "Healthcare", "name": "Therapy Plan Detail", diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/__init__.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/test_therapy_plan_template.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/test_therapy_plan_template.py new file mode 100644 index 0000000000..33ee29db7d --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/test_therapy_plan_template.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors +# See license.txt +from __future__ import unicode_literals + +# import frappe +import unittest + +class TestTherapyPlanTemplate(unittest.TestCase): + pass diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.js b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.js new file mode 100644 index 0000000000..86de1928e2 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.js @@ -0,0 +1,57 @@ +// Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt + +frappe.ui.form.on('Therapy Plan Template', { + refresh: function(frm) { + frm.set_query('therapy_type', 'therapy_types', () => { + return { + filters: { + 'is_billable': 1 + } + }; + }); + }, + + set_totals: function(frm) { + let total_sessions = 0; + let total_amount = 0.0; + frm.doc.therapy_types.forEach((d) => { + if (d.no_of_sessions) total_sessions += cint(d.no_of_sessions); + if (d.amount) total_amount += flt(d.amount); + }); + frm.set_value('total_sessions', total_sessions); + frm.set_value('total_amount', total_amount); + frm.refresh_fields(); + } +}); + +frappe.ui.form.on('Therapy Plan Template Detail', { + therapy_type: function(frm, cdt, cdn) { + let row = locals[cdt][cdn]; + frappe.call('frappe.client.get', { + doctype: 'Therapy Type', + name: row.therapy_type + }).then((res) => { + row.rate = res.message.rate; + if (!row.no_of_sessions) + row.no_of_sessions = 1; + row.amount = flt(row.rate) * cint(row.no_of_sessions); + frm.refresh_field('therapy_types'); + frm.trigger('set_totals'); + }); + }, + + no_of_sessions: function(frm, cdt, cdn) { + let row = locals[cdt][cdn]; + row.amount = flt(row.rate) * cint(row.no_of_sessions); + frm.refresh_field('therapy_types'); + frm.trigger('set_totals'); + }, + + rate: function(frm, cdt, cdn) { + let row = locals[cdt][cdn]; + row.amount = flt(row.rate) * cint(row.no_of_sessions); + frm.refresh_field('therapy_types'); + frm.trigger('set_totals'); + } +}); diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.json b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.json new file mode 100644 index 0000000000..48fc896257 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.json @@ -0,0 +1,132 @@ +{ + "actions": [], + "autoname": "field:plan_name", + "creation": "2020-09-22 17:51:38.861055", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "plan_name", + "linked_item_details_section", + "item_code", + "item_name", + "item_group", + "column_break_6", + "description", + "linked_item", + "therapy_types_section", + "therapy_types", + "section_break_11", + "total_sessions", + "column_break_13", + "total_amount" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "plan_name", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Plan Name", + "reqd": 1, + "unique": 1 + }, + { + "fieldname": "therapy_types_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Therapy Types" + }, + { + "fieldname": "therapy_types", + "fieldtype": "Table", + "label": "Therapy Types", + "options": "Therapy Plan Template Detail", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "linked_item", + "fieldtype": "Link", + "label": "Linked Item", + "options": "Item", + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "linked_item_details_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Linked Item Details" + }, + { + "fieldname": "item_code", + "fieldtype": "Data", + "label": "Item Code", + "reqd": 1, + "set_only_once": 1 + }, + { + "fieldname": "item_name", + "fieldtype": "Data", + "label": "Item Name", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "item_group", + "fieldtype": "Link", + "label": "Item Group", + "options": "Item Group", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "column_break_6", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "description", + "fieldtype": "Small Text", + "label": "Item Description" + }, + { + "fieldname": "total_amount", + "fieldtype": "Currency", + "label": "Total Amount", + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "section_break_11", + "fieldtype": "Section Break" + }, + { + "fieldname": "total_sessions", + "fieldtype": "Int", + "label": "Total Sessions", + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "column_break_13", + "fieldtype": "Column Break" + } + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-08 00:56:58.062105", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Healthcare", + "name": "Therapy Plan Template", + "owner": "Administrator", + "permissions": [ + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "System Manager", + "share": 1, + "write": 1 + } + ], + "quick_entry": 1, + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.py new file mode 100644 index 0000000000..748c12c689 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template.py @@ -0,0 +1,73 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe +from frappe.model.document import Document +from frappe.utils import cint, flt +from erpnext.healthcare.doctype.therapy_type.therapy_type import make_item_price + +class TherapyPlanTemplate(Document): + def after_insert(self): + self.create_item_from_template() + + def validate(self): + self.set_totals() + + def on_update(self): + doc_before_save = self.get_doc_before_save() + if not doc_before_save: return + if doc_before_save.item_name != self.item_name or doc_before_save.item_group != self.item_group \ + or doc_before_save.description != self.description: + self.update_item() + + if doc_before_save.therapy_types != self.therapy_types: + self.update_item_price() + + def set_totals(self): + total_sessions = 0 + total_amount = 0 + + for entry in self.therapy_types: + total_sessions += cint(entry.no_of_sessions) + total_amount += flt(entry.amount) + + self.total_sessions = total_sessions + self.total_amount = total_amount + + def create_item_from_template(self): + uom = frappe.db.exists('UOM', 'Nos') or frappe.db.get_single_value('Stock Settings', 'stock_uom') + + item = frappe.get_doc({ + 'doctype': 'Item', + 'item_code': self.item_code, + 'item_name': self.item_name, + 'item_group': self.item_group, + 'description': self.description, + 'is_sales_item': 1, + 'is_service_item': 1, + 'is_purchase_item': 0, + 'is_stock_item': 0, + 'show_in_website': 0, + 'is_pro_applicable': 0, + 'stock_uom': uom + }).insert(ignore_permissions=True, ignore_mandatory=True) + + make_item_price(item.name, self.total_amount) + self.db_set('linked_item', item.name) + + def update_item(self): + item_doc = frappe.get_doc('Item', {'item_code': self.linked_item}) + item_doc.item_name = self.item_name + item_doc.item_group = self.item_group + item_doc.description = self.description + item_doc.ignore_mandatory = True + item_doc.save(ignore_permissions=True) + + def update_item_price(self): + item_price = frappe.get_doc('Item Price', {'item_code': self.linked_item}) + item_price.item_name = self.item_name + item_price.price_list_rate = self.total_amount + item_price.ignore_mandatory = True + item_price.save(ignore_permissions=True) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template_dashboard.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template_dashboard.py new file mode 100644 index 0000000000..c748fbfcb7 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template/therapy_plan_template_dashboard.py @@ -0,0 +1,13 @@ +from __future__ import unicode_literals +from frappe import _ + +def get_data(): + return { + 'fieldname': 'therapy_plan_template', + 'transactions': [ + { + 'label': _('Therapy Plans'), + 'items': ['Therapy Plan'] + } + ] + } diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/__init__.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/therapy_plan_template_detail.json b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/therapy_plan_template_detail.json new file mode 100644 index 0000000000..5553a118f8 --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/therapy_plan_template_detail.json @@ -0,0 +1,54 @@ +{ + "actions": [], + "creation": "2020-10-07 23:04:44.373381", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "therapy_type", + "no_of_sessions", + "rate", + "amount" + ], + "fields": [ + { + "fieldname": "therapy_type", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Therapy Type", + "options": "Therapy Type", + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "no_of_sessions", + "fieldtype": "Int", + "in_list_view": 1, + "label": "No of Sessions" + }, + { + "fieldname": "rate", + "fieldtype": "Currency", + "in_list_view": 1, + "label": "Rate" + }, + { + "fieldname": "amount", + "fieldtype": "Currency", + "in_list_view": 1, + "label": "Amount", + "read_only": 1 + } + ], + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-07 23:46:54.296322", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Healthcare", + "name": "Therapy Plan Template Detail", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "quick_entry": 1, + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/therapy_plan_template_detail.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/therapy_plan_template_detail.py new file mode 100644 index 0000000000..7b979fe9fc --- /dev/null +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_plan_template_detail/therapy_plan_template_detail.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +# import frappe +from frappe.model.document import Document + +class TherapyPlanTemplateDetail(Document): + pass diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.js b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.js index e66e66751a..65d4cc4861 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.js +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.js @@ -92,7 +92,8 @@ frappe.ui.form.on('Therapy Session', { 'start_date': data.message.appointment_date, 'start_time': data.message.appointment_time, 'service_unit': data.message.service_unit, - 'company': data.message.company + 'company': data.message.company, + 'duration': data.message.duration }; frm.set_value(values); } @@ -107,6 +108,7 @@ frappe.ui.form.on('Therapy Session', { 'start_date': '', 'start_time': '', 'service_unit': '', + 'duration': '' }; frm.set_value(values); } diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.json b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.json index dc0cafcf9c..1f877cc296 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.json +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.json @@ -47,7 +47,8 @@ "fieldname": "appointment", "fieldtype": "Link", "label": "Appointment", - "options": "Patient Appointment" + "options": "Patient Appointment", + "set_only_once": 1 }, { "fieldname": "patient", @@ -90,7 +91,8 @@ "fetch_from": "therapy_template.default_duration", "fieldname": "duration", "fieldtype": "Int", - "label": "Duration" + "label": "Duration", + "reqd": 1 }, { "fieldname": "location", @@ -220,7 +222,7 @@ ], "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-30 10:56:10.354268", + "modified": "2020-10-22 23:10:21.178644", "modified_by": "Administrator", "module": "Healthcare", "name": "Therapy Session", diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.py index 9650183712..85d0970177 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_session/therapy_session.py @@ -4,16 +4,41 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe +import datetime from frappe.model.document import Document +from frappe.utils import get_time, flt from frappe.model.mapper import get_mapped_doc from frappe import _ -from frappe.utils import cstr, getdate +from frappe.utils import cstr, getdate, get_link_to_form from erpnext.healthcare.doctype.healthcare_settings.healthcare_settings import get_receivable_account, get_income_account class TherapySession(Document): def validate(self): + self.validate_duplicate() self.set_total_counts() + def validate_duplicate(self): + end_time = datetime.datetime.combine(getdate(self.start_date), get_time(self.start_time)) \ + + datetime.timedelta(minutes=flt(self.duration)) + + overlaps = frappe.db.sql(""" + select + name + from + `tabTherapy Session` + where + start_date=%s and name!=%s and docstatus!=2 + and (practitioner=%s or patient=%s) and + ((start_time<%s and start_time + INTERVAL duration MINUTE>%s) or + (start_time>%s and start_time<%s) or + (start_time=%s)) + """, (self.start_date, self.name, self.practitioner, self.patient, + self.start_time, end_time.time(), self.start_time, end_time.time(), self.start_time)) + + if overlaps: + overlapping_details = _('Therapy Session overlaps with {0}').format(get_link_to_form('Therapy Session', overlaps[0][0])) + frappe.throw(overlapping_details, title=_('Therapy Sessions Overlapping')) + def on_submit(self): self.update_sessions_count_in_therapy_plan() insert_session_medical_record(self) diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_type/therapy_type.py b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_type/therapy_type.py index ea3d84e7c5..6c825b8a58 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/therapy_type/therapy_type.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/therapy_type/therapy_type.py @@ -41,7 +41,7 @@ class TherapyType(Document): if self.rate: item_price = frappe.get_doc('Item Price', {'item_code': self.item}) item_price.item_name = self.item_name - item_price.price_list_name = self.rate + item_price.price_list_rate = self.rate item_price.ignore_mandatory = True item_price.save() diff --git a/erpnext/healthcare/utils.py b/erpnext/healthcare/utils.py index dbd3b83f09..96282f50a9 100644 --- a/erpnext/healthcare/utils.py +++ b/erpnext/healthcare/utils.py @@ -23,9 +23,9 @@ def get_healthcare_services_to_invoice(patient, company): items_to_invoice += get_lab_tests_to_invoice(patient, company) items_to_invoice += get_clinical_procedures_to_invoice(patient, company) items_to_invoice += get_inpatient_services_to_invoice(patient, company) + items_to_invoice += get_therapy_plans_to_invoice(patient, company) items_to_invoice += get_therapy_sessions_to_invoice(patient, company) - return items_to_invoice @@ -35,6 +35,7 @@ def validate_customer_created(patient): msg += "
{0}".format(patient.name) frappe.throw(msg, title=_('Customer Not Found')) + def get_appointments_to_invoice(patient, company): appointments_to_invoice = [] patient_appointments = frappe.get_list( @@ -246,12 +247,44 @@ def get_inpatient_services_to_invoice(patient, company): return services_to_invoice +def get_therapy_plans_to_invoice(patient, company): + therapy_plans_to_invoice = [] + therapy_plans = frappe.get_list( + 'Therapy Plan', + fields=['therapy_plan_template', 'name'], + filters={ + 'patient': patient.name, + 'invoiced': 0, + 'company': company, + 'therapy_plan_template': ('!=', '') + } + ) + for plan in therapy_plans: + therapy_plans_to_invoice.append({ + 'reference_type': 'Therapy Plan', + 'reference_name': plan.name, + 'service': frappe.db.get_value('Therapy Plan Template', plan.therapy_plan_template, 'linked_item') + }) + + return therapy_plans_to_invoice + + def get_therapy_sessions_to_invoice(patient, company): therapy_sessions_to_invoice = [] + therapy_plans = frappe.db.get_all('Therapy Plan', {'therapy_plan_template': ('!=', '')}) + therapy_plans_created_from_template = [] + for entry in therapy_plans: + therapy_plans_created_from_template.append(entry.name) + therapy_sessions = frappe.get_list( 'Therapy Session', fields='*', - filters={'patient': patient.name, 'invoiced': 0, 'company': company} + filters={ + 'patient': patient.name, + 'invoiced': 0, + 'company': company, + 'therapy_plan': ('not in', therapy_plans_created_from_template) + } ) for therapy in therapy_sessions: if not therapy.appointment: @@ -368,8 +401,8 @@ def validate_invoiced_on_submit(item): else: is_invoiced = frappe.db.get_value(item.reference_dt, item.reference_dn, 'invoiced') if is_invoiced: - frappe.throw(_('The item referenced by {0} - {1} is already invoiced'\ - ).format(item.reference_dt, item.reference_dn)) + frappe.throw(_('The item referenced by {0} - {1} is already invoiced').format( + item.reference_dt, item.reference_dn)) def manage_prescriptions(invoiced, ref_dt, ref_dn, dt, created_check_field): diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py index cf1d69f914..dbb6c0d92e 100644 --- a/erpnext/hooks.py +++ b/erpnext/hooks.py @@ -21,11 +21,16 @@ web_include_js = "assets/js/erpnext-web.min.js" web_include_css = "assets/css/erpnext-web.css" doctype_js = { + "Address": "public/js/address.js", "Communication": "public/js/communication.js", "Event": "public/js/event.js", "Newsletter": "public/js/newsletter.js" } +override_doctype_class = { + 'Address': 'erpnext.accounts.custom.address.ERPNextAddress' +} + welcome_email = "erpnext.setup.utils.welcome_email" # setup wizard @@ -277,7 +282,8 @@ doc_events = { # to maintain data integrity we exempted payment entry. it will un-link when sales invoice get cancelled. # if payment entry not in auto cancel exempted doctypes it will cancel payment entry. auto_cancel_exempted_doctypes= [ - "Payment Entry" + "Payment Entry", + "Inpatient Medication Entry" ] scheduler_events = { @@ -561,4 +567,4 @@ global_search_doctypes = { {'doctype': 'Hotel Room Package', 'index': 3}, {'doctype': 'Hotel Room Type', 'index': 4} ] -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py index 85eaa5e27a..dfc600ca3c 100755 --- a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +++ b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py @@ -56,7 +56,7 @@ class Employee(NestedSet): if existing_user_id: remove_user_permission( "Employee", self.name, existing_user_id) - + def after_rename(self, old, new, merge): self.db_set("employee", new) @@ -181,8 +181,11 @@ class Employee(NestedSet): ) if reports_to: link_to_employees = [frappe.utils.get_link_to_form('Employee', employee.name, label=employee.employee_name) for employee in reports_to] - throw(_("Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ") - + ', '.join(link_to_employees), EmployeeLeftValidationError) + message = _("The following employees are currently still reporting to {0}:").format(frappe.bold(self.employee_name)) + message += "

  • " + "
  • ".join(link_to_employees) + message += "

" + message += _("Please make sure the employees above report to another Active employee.") + throw(message, EmployeeLeftValidationError, _("Cannot Relieve Employee")) if not self.relieving_date: throw(_("Please enter relieving date.")) @@ -215,7 +218,7 @@ class Employee(NestedSet): def validate_preferred_email(self): if self.prefered_contact_email and not self.get(scrub(self.prefered_contact_email)): - frappe.msgprint(_("Please enter " + self.prefered_contact_email)) + frappe.msgprint(_("Please enter {0}").format(self.prefered_contact_email)) def validate_onboarding_process(self): employee_onboarding = frappe.get_all("Employee Onboarding", @@ -417,9 +420,9 @@ def get_employee_emails(employee_list): @frappe.whitelist() def get_children(doctype, parent=None, company=None, is_root=False, is_tree=False): - filters = [] + filters = [['status', '!=', 'Left']] if company and company != 'All Companies': - filters = [['company', '=', company]] + filters.append(['company', '=', company]) fields = ['name as value', 'employee_name as title'] diff --git a/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.json b/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.json index c42e1d72fc..4374d2911a 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.json +++ b/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.json @@ -28,144 +28,110 @@ { "fieldname": "employee_settings", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Employee Settings", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Employee Settings" }, { "description": "Enter retirement age in years", "fieldname": "retirement_age", "fieldtype": "Data", - "label": "Retirement Age", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Retirement Age" }, { "default": "Naming Series", - "description": "Employee record is created using selected field. ", + "description": "Employee records are created using the selected field", "fieldname": "emp_created_by", "fieldtype": "Select", - "label": "Employee Records to be created by", - "options": "Naming Series\nEmployee Number\nFull Name", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Employee Records to Be Created By", + "options": "Naming Series\nEmployee Number\nFull Name" }, { "fieldname": "column_break_4", - "fieldtype": "Column Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Column Break" }, { "default": "0", - "description": "Don't send Employee Birthday Reminders", + "description": "Don't send employee birthday reminders", "fieldname": "stop_birthday_reminders", "fieldtype": "Check", - "label": "Stop Birthday Reminders", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Stop Birthday Reminders" }, { "default": "1", "fieldname": "expense_approver_mandatory_in_expense_claim", "fieldtype": "Check", - "label": "Expense Approver Mandatory In Expense Claim", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Expense Approver Mandatory In Expense Claim" }, { "collapsible": 1, "fieldname": "leave_settings", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Leave Settings", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Leave Settings" }, { "fieldname": "leave_approval_notification_template", "fieldtype": "Link", "label": "Leave Approval Notification Template", - "options": "Email Template", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "options": "Email Template" }, { "fieldname": "leave_status_notification_template", "fieldtype": "Link", "label": "Leave Status Notification Template", - "options": "Email Template", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "options": "Email Template" }, { "fieldname": "column_break_18", - "fieldtype": "Column Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Column Break" }, { "default": "1", "fieldname": "leave_approver_mandatory_in_leave_application", "fieldtype": "Check", - "label": "Leave Approver Mandatory In Leave Application", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Leave Approver Mandatory In Leave Application" }, { "default": "0", "fieldname": "show_leaves_of_all_department_members_in_calendar", "fieldtype": "Check", - "label": "Show Leaves Of All Department Members In Calendar", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Show Leaves Of All Department Members In Calendar" }, { "collapsible": 1, "fieldname": "hiring_settings", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Hiring Settings", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Hiring Settings" }, { "default": "0", "fieldname": "check_vacancies", "fieldtype": "Check", - "label": "Check Vacancies On Job Offer Creation", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Check Vacancies On Job Offer Creation" }, { "default": "0", "fieldname": "auto_leave_encashment", "fieldtype": "Check", - "label": "Auto Leave Encashment", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Auto Leave Encashment" }, { "default": "0", "fieldname": "restrict_backdated_leave_application", "fieldtype": "Check", - "label": "Restrict Backdated Leave Application", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Restrict Backdated Leave Applications" }, { "depends_on": "eval:doc.restrict_backdated_leave_application == 1", "fieldname": "role_allowed_to_create_backdated_leave_application", "fieldtype": "Link", "label": "Role Allowed to Create Backdated Leave Application", - "options": "Role", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "options": "Role" } ], "icon": "fa fa-cog", "idx": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-04 15:15:09.865476", + "modified": "2020-10-13 11:49:46.168027", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "HR Settings", @@ -183,4 +149,4 @@ ], "sort_field": "modified", "sort_order": "ASC" -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/test_vehicle_log.py b/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/test_vehicle_log.py index e9dc7764f7..cf0048c1a7 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/test_vehicle_log.py +++ b/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/test_vehicle_log.py @@ -6,18 +6,28 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import unittest from frappe.utils import nowdate,flt, cstr,random_string +from erpnext.hr.doctype.employee.test_employee import make_employee +from erpnext.hr.doctype.vehicle_log.vehicle_log import make_expense_claim class TestVehicleLog(unittest.TestCase): + def setUp(self): + employee_id = frappe.db.sql("""select name from `tabEmployee` where name='testdriver@example.com'""") + self.employee_id = employee_id[0][0] if employee_id else None + + if not self.employee_id: + self.employee_id = make_employee("testdriver@example.com", company="_Test Company") + + self.license_plate = get_vehicle(self.employee_id) + + def tearDown(self): + frappe.delete_doc("Vehicle", self.license_plate, force=1) + frappe.delete_doc("Employee", self.employee_id, force=1) + def test_make_vehicle_log_and_syncing_of_odometer_value(self): - employee_id = frappe.db.sql("""select name from `tabEmployee` where status='Active' order by modified desc limit 1""") - employee_id = employee_id[0][0] if employee_id else None - - license_plate = get_vehicle(employee_id) - vehicle_log = frappe.get_doc({ "doctype": "Vehicle Log", - "license_plate": cstr(license_plate), - "employee":employee_id, + "license_plate": cstr(self.license_plate), + "employee": self.employee_id, "date":frappe.utils.nowdate(), "odometer":5010, "fuel_qty":frappe.utils.flt(50), @@ -27,7 +37,7 @@ class TestVehicleLog(unittest.TestCase): vehicle_log.submit() #checking value of vehicle odometer value on submit. - vehicle = frappe.get_doc("Vehicle", license_plate) + vehicle = frappe.get_doc("Vehicle", self.license_plate) self.assertEqual(vehicle.last_odometer, vehicle_log.odometer) #checking value vehicle odometer on vehicle log cancellation. @@ -40,6 +50,28 @@ class TestVehicleLog(unittest.TestCase): self.assertEqual(vehicle.last_odometer, current_odometer - distance_travelled) + vehicle_log.delete() + + def test_vehicle_log_fuel_expense(self): + vehicle_log = frappe.get_doc({ + "doctype": "Vehicle Log", + "license_plate": cstr(self.license_plate), + "employee": self.employee_id, + "date": frappe.utils.nowdate(), + "odometer":5010, + "fuel_qty":frappe.utils.flt(50), + "price": frappe.utils.flt(500) + }) + vehicle_log.save() + vehicle_log.submit() + + expense_claim = make_expense_claim(vehicle_log.name) + fuel_expense = expense_claim.expenses[0].amount + self.assertEqual(fuel_expense, 50*500) + + vehicle_log.cancel() + frappe.delete_doc("Expense Claim", expense_claim.name) + frappe.delete_doc("Vehicle Log", vehicle_log.name) def get_vehicle(employee_id): license_plate=random_string(10).upper() diff --git a/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py b/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py index 8affab2a18..04c94e37d5 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +++ b/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py @@ -32,7 +32,7 @@ def make_expense_claim(docname): vehicle_log = frappe.get_doc("Vehicle Log", docname) service_expense = sum([flt(d.expense_amount) for d in vehicle_log.service_detail]) - claim_amount = service_expense + flt(vehicle_log.price) + claim_amount = service_expense + (flt(vehicle_log.price) * flt(vehicle_log.fuel_qty) or 1) if not claim_amount: frappe.throw(_("No additional expenses has been added")) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py index 71d49a9537..2ab1b98707 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py @@ -55,10 +55,11 @@ class BOM(WebsiteGenerator): conflicting_bom = frappe.get_doc("BOM", name) if conflicting_bom.item != self.item: + msg = (_("A BOM with name {0} already exists for item {1}.") + .format(frappe.bold(name), frappe.bold(conflicting_bom.item))) - frappe.throw(_("""A BOM with name {0} already exists for item {1}. -
Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support - """).format(frappe.bold(name), frappe.bold(conflicting_bom.item))) + frappe.throw(_("{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support") + .format(msg, "
")) self.name = name @@ -72,6 +73,7 @@ class BOM(WebsiteGenerator): self.validate_uom_is_interger() self.set_bom_material_details() self.validate_materials() + self.set_routing_operations() self.validate_operations() self.calculate_cost() self.update_cost(update_parent=False, from_child_bom=True, save=False) @@ -111,18 +113,13 @@ class BOM(WebsiteGenerator): def get_routing(self): if self.routing: self.set("operations", []) - for d in frappe.get_all("BOM Operation", fields = ["*"], - filters = {'parenttype': 'Routing', 'parent': self.routing}, order_by="idx"): - child = self.append('operations', { - "operation": d.operation, - "workstation": d.workstation, - "description": d.description, - "time_in_mins": d.time_in_mins, - "batch_size": d.batch_size, - "operating_cost": d.operating_cost, - "idx": d.idx - }) - child.hour_rate = flt(d.hour_rate / self.conversion_rate, 2) + fields = ["sequence_id", "operation", "workstation", "description", + "time_in_mins", "batch_size", "operating_cost", "idx", "hour_rate"] + + for row in frappe.get_all("BOM Operation", fields = fields, + filters = {'parenttype': 'Routing', 'parent': self.routing}, order_by="sequence_id, idx"): + child = self.append('operations', row) + child.hour_rate = flt(row.hour_rate / self.conversion_rate, 2) def set_bom_material_details(self): for item in self.get("items"): @@ -571,6 +568,10 @@ class BOM(WebsiteGenerator): if act_pbom and act_pbom[0][0]: frappe.throw(_("Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs")) + def set_routing_operations(self): + if self.routing and self.with_operations and not self.operations: + self.get_routing() + def validate_operations(self): if self.with_operations and not self.get('operations'): frappe.throw(_("Operations cannot be left blank")) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py index eface4d624..3239478872 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py @@ -207,7 +207,6 @@ class TestBOM(unittest.TestCase): supplied_items = sorted([d.rm_item_code for d in po.supplied_items]) self.assertEquals(bom_items, supplied_items) - def get_default_bom(item_code="_Test FG Item 2"): return frappe.db.get_value("BOM", {"item": item_code, "is_active": 1, "is_default": 1}) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json b/erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json index 0350e2cb37..07464e3e76 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -1,10 +1,12 @@ { + "actions": [], "creation": "2013-02-22 01:27:49", "doctype": "DocType", "document_type": "Setup", "editable_grid": 1, "engine": "InnoDB", "field_order": [ + "sequence_id", "operation", "workstation", "description", @@ -106,11 +108,19 @@ "fieldname": "batch_size", "fieldtype": "Int", "label": "Batch Size" + }, + { + "depends_on": "eval:doc.parenttype == \"Routing\"", + "fieldname": "sequence_id", + "fieldtype": "Int", + "label": "Sequence ID" } ], "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, - "modified": "2020-06-16 17:01:11.128420", + "links": [], + "modified": "2020-10-13 18:14:10.018774", "modified_by": "Administrator", "module": "Manufacturing", "name": "BOM Operation", diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json b/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json index 087ab6b484..575e719043 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json @@ -36,6 +36,7 @@ "items", "more_information", "operation_id", + "sequence_id", "transferred_qty", "requested_qty", "column_break_20", @@ -297,10 +298,18 @@ "fieldname": "operation_row_number", "fieldtype": "Select", "label": "Operation Row Number" + }, + { + "fieldname": "sequence_id", + "fieldtype": "Int", + "label": "Sequence Id", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 } ], "is_submittable": 1, - "modified": "2020-08-24 15:21:21.398267", + "links": [], + "modified": "2020-10-14 12:58:25.327897", "modified_by": "Administrator", "module": "Manufacturing", "name": "Job Card", diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py b/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py index 8855e0acf5..4dfa78bf21 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py @@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import datetime -from frappe import _ +from frappe import _, bold from frappe.model.mapper import get_mapped_doc from frappe.model.document import Document from frappe.utils import (flt, cint, time_diff_in_hours, get_datetime, getdate, @@ -16,12 +16,14 @@ from erpnext.manufacturing.doctype.manufacturing_settings.manufacturing_settings class OverlapError(frappe.ValidationError): pass class OperationMismatchError(frappe.ValidationError): pass +class OperationSequenceError(frappe.ValidationError): pass class JobCard(Document): def validate(self): self.validate_time_logs() self.set_status() self.validate_operation_id() + self.validate_sequence_id() def validate_time_logs(self): self.total_completed_qty = 0.0 @@ -196,14 +198,14 @@ class JobCard(Document): def validate_job_card(self): if not self.time_logs: frappe.throw(_("Time logs are required for {0} {1}") - .format(frappe.bold("Job Card"), get_link_to_form("Job Card", self.name))) + .format(bold("Job Card"), get_link_to_form("Job Card", self.name))) if self.for_quantity and self.total_completed_qty != self.for_quantity: - total_completed_qty = frappe.bold(_("Total Completed Qty")) - qty_to_manufacture = frappe.bold(_("Qty to Manufacture")) + total_completed_qty = bold(_("Total Completed Qty")) + qty_to_manufacture = bold(_("Qty to Manufacture")) - frappe.throw(_("The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" - .format(total_completed_qty, frappe.bold(self.total_completed_qty), qty_to_manufacture,frappe.bold(self.for_quantity)))) + frappe.throw(_("The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})") + .format(total_completed_qty, bold(self.total_completed_qty), qty_to_manufacture,bold(self.for_quantity))) def update_work_order(self): if not self.work_order: @@ -213,10 +215,7 @@ class JobCard(Document): from_time_list, to_time_list = [], [] field = "operation_id" - data = frappe.get_all('Job Card', - fields = ["sum(total_time_in_mins) as time_in_mins", "sum(total_completed_qty) as completed_qty"], - filters = {"docstatus": 1, "work_order": self.work_order, field: self.get(field)}) - + data = self.get_current_operation_data() if data and len(data) > 0: for_quantity = data[0].completed_qty time_in_mins = data[0].time_in_mins @@ -246,6 +245,11 @@ class JobCard(Document): wo.set_actual_dates() wo.save() + def get_current_operation_data(self): + return frappe.get_all('Job Card', + fields = ["sum(total_time_in_mins) as time_in_mins", "sum(total_completed_qty) as completed_qty"], + filters = {"docstatus": 1, "work_order": self.work_order, "operation_id": self.operation_id}) + def set_transferred_qty(self, update_status=False): if not self.items: self.transferred_qty = self.for_quantity if self.docstatus == 1 else 0 @@ -310,9 +314,32 @@ class JobCard(Document): def validate_operation_id(self): if (self.get("operation_id") and self.get("operation_row_number") and self.operation and self.work_order and frappe.get_cached_value("Work Order Operation", self.operation_row_number, "name") != self.operation_id): - work_order = frappe.bold(get_link_to_form("Work Order", self.work_order)) + work_order = bold(get_link_to_form("Work Order", self.work_order)) frappe.throw(_("Operation {0} does not belong to the work order {1}") - .format(frappe.bold(self.operation), work_order), OperationMismatchError) + .format(bold(self.operation), work_order), OperationMismatchError) + + def validate_sequence_id(self): + if not (self.work_order and self.sequence_id): return + + current_operation_qty = 0.0 + data = self.get_current_operation_data() + if data and len(data) > 0: + current_operation_qty = flt(data[0].completed_qty) + + current_operation_qty += flt(self.total_completed_qty) + + data = frappe.get_all("Work Order Operation", + fields = ["operation", "status", "completed_qty"], + filters={"docstatus": 1, "parent": self.work_order, "sequence_id": ('<', self.sequence_id)}, + order_by = "sequence_id, idx") + + message = "Job Card {0}: As per the sequence of the operations in the work order {1}".format(bold(self.name), + bold(get_link_to_form("Work Order", self.work_order))) + + for row in data: + if row.status != "Completed" and row.completed_qty < current_operation_qty: + frappe.throw(_("{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.") + .format(message, bold(row.operation), bold(self.operation)), OperationSequenceError) @frappe.whitelist() def get_operation_details(work_order, operation): diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json b/erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json index 86fa7a8901..b7634da87c 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json @@ -1,4 +1,5 @@ { + "actions": [], "creation": "2014-11-27 14:12:07.542534", "doctype": "DocType", "document_type": "Document", @@ -36,7 +37,7 @@ { "default": "0", "depends_on": "eval:!doc.disable_capacity_planning", - "description": "Plan time logs outside Workstation Working Hours.", + "description": "Plan time logs outside Workstation working hours", "fieldname": "allow_overtime", "fieldtype": "Check", "label": "Allow Overtime" @@ -56,17 +57,17 @@ { "default": "30", "depends_on": "eval:!doc.disable_capacity_planning", - "description": "Try planning operations for X days in advance.", + "description": "Plan operations X days in advance", "fieldname": "capacity_planning_for_days", "fieldtype": "Int", "label": "Capacity Planning For (Days)" }, { "depends_on": "eval:!doc.disable_capacity_planning", - "description": "Default 10 mins", + "description": "Default: 10 mins", "fieldname": "mins_between_operations", "fieldtype": "Int", - "label": "Time Between Operations (in mins)" + "label": "Time Between Operations (Mins)" }, { "fieldname": "section_break_6", @@ -92,14 +93,14 @@ }, { "default": "0", - "description": "Allow multiple Material Consumption against a Work Order", + "description": "Allow multiple material consumptions against a Work Order", "fieldname": "material_consumption", "fieldtype": "Check", "label": "Allow Multiple Material Consumption" }, { "default": "0", - "description": "Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.", + "description": "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials", "fieldname": "update_bom_costs_automatically", "fieldtype": "Check", "label": "Update BOM Cost Automatically" @@ -135,7 +136,7 @@ { "fieldname": "over_production_for_sales_and_work_order_section", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Over Production for Sales and Work Order" + "label": "Overproduction for Sales and Work Order" }, { "fieldname": "raw_materials_consumption_section", @@ -157,8 +158,10 @@ } ], "icon": "icon-wrench", + "index_web_pages_for_search": 1, "issingle": 1, - "modified": "2019-11-26 13:10:45.569341", + "links": [], + "modified": "2020-10-13 10:55:43.996581", "modified_by": "Administrator", "module": "Manufacturing", "name": "Manufacturing Settings", @@ -175,4 +178,4 @@ "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC", "track_changes": 1 -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/operation/test_operation.py b/erpnext/manufacturing/doctype/operation/test_operation.py index 17d206a4e1..0067231701 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/operation/test_operation.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/operation/test_operation.py @@ -9,3 +9,23 @@ test_records = frappe.get_test_records('Operation') class TestOperation(unittest.TestCase): pass + +def make_operation(*args, **kwargs): + args = args if args else kwargs + if isinstance(args, tuple): + args = args[0] + + args = frappe._dict(args) + + try: + doc = frappe.get_doc({ + "doctype": "Operation", + "name": args.operation, + "workstation": args.workstation + }) + + doc.insert() + + return doc + except frappe.DuplicateEntryError: + return frappe.get_doc("Operation", args.operation) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py b/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py index 5b14d054af..b6552d5d6b 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py @@ -322,12 +322,13 @@ class ProductionPlan(Document): work_orders = [] bom_data = {} - get_sub_assembly_items(item.get("bom_no"), bom_data) + get_sub_assembly_items(item.get("bom_no"), bom_data, item.get("qty")) for key, data in bom_data.items(): data.update({ - 'qty': data.get("stock_qty") * item.get("qty"), + 'qty': data.get("stock_qty"), 'production_plan': self.name, + 'use_multi_level_bom': item.get("use_multi_level_bom"), 'company': self.company, 'fg_warehouse': item.get("fg_warehouse"), 'update_consumed_material_cost_in_project': 0 @@ -781,7 +782,7 @@ def get_item_data(item_code): # "description": item_details.get("description") } -def get_sub_assembly_items(bom_no, bom_data): +def get_sub_assembly_items(bom_no, bom_data, to_produce_qty): data = get_children('BOM', parent = bom_no) for d in data: if d.expandable: @@ -798,6 +799,6 @@ def get_sub_assembly_items(bom_no, bom_data): }) bom_item = bom_data.get(key) - bom_item["stock_qty"] += d.stock_qty / d.parent_bom_qty + bom_item["stock_qty"] += (d.stock_qty / d.parent_bom_qty) * flt(to_produce_qty) - get_sub_assembly_items(bom_item.get("bom_no"), bom_data) + get_sub_assembly_items(bom_item.get("bom_no"), bom_data, bom_item["stock_qty"]) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/test_production_plan.py b/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/test_production_plan.py index ca67d71bb0..fa9d080cca 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/test_production_plan.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/test_production_plan.py @@ -158,6 +158,46 @@ class TestProductionPlan(unittest.TestCase): self.assertTrue(mr.material_request_type, 'Customer Provided') self.assertTrue(mr.customer, '_Test Customer') + def test_production_plan_with_multi_level_bom(self): + #|Item Code | Qty | + #|Test BOM 1 | 1 | + #| Test BOM 2 | 2 | + #| Test BOM 3 | 3 | + + for item_code in ["Test BOM 1", "Test BOM 2", "Test BOM 3", "Test RM BOM 1"]: + create_item(item_code, is_stock_item=1) + + # created bom upto 3 level + if not frappe.db.get_value('BOM', {'item': "Test BOM 3"}): + make_bom(item = "Test BOM 3", raw_materials = ["Test RM BOM 1"], rm_qty=3) + + if not frappe.db.get_value('BOM', {'item': "Test BOM 2"}): + make_bom(item = "Test BOM 2", raw_materials = ["Test BOM 3"], rm_qty=3) + + if not frappe.db.get_value('BOM', {'item': "Test BOM 1"}): + make_bom(item = "Test BOM 1", raw_materials = ["Test BOM 2"], rm_qty=2) + + item_code = "Test BOM 1" + pln = frappe.new_doc('Production Plan') + pln.company = "_Test Company" + pln.append("po_items", { + "item_code": item_code, + "bom_no": frappe.db.get_value('BOM', {'item': "Test BOM 1"}), + "planned_qty": 3, + "make_work_order_for_sub_assembly_items": 1 + }) + + pln.submit() + pln.make_work_order() + + #last level sub-assembly work order produce qty + to_produce_qty = frappe.db.get_value("Work Order", + {"production_plan": pln.name, "production_item": "Test BOM 3"}, "qty") + + self.assertEqual(to_produce_qty, 18.0) + pln.cancel() + frappe.delete_doc("Production Plan", pln.name) + def create_production_plan(**args): args = frappe._dict(args) @@ -197,7 +237,9 @@ def make_bom(**args): 'item': args.item, 'currency': args.currency or 'USD', 'quantity': args.quantity or 1, - 'company': args.company or '_Test Company' + 'company': args.company or '_Test Company', + 'routing': args.routing, + 'with_operations': args.with_operations or 0 }) for item in args.raw_materials: @@ -205,12 +247,16 @@ def make_bom(**args): bom.append('items', { 'item_code': item, - 'qty': 1, + 'qty': args.rm_qty or 1.0, 'uom': item_doc.stock_uom, 'stock_uom': item_doc.stock_uom, 'rate': item_doc.valuation_rate or args.rate, }) - bom.insert(ignore_permissions=True) - bom.submit() - return bom \ No newline at end of file + if not args.do_not_save: + bom.insert(ignore_permissions=True) + + if not args.do_not_submit: + bom.submit() + + return bom diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js b/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js index d7589fa390..741a3f01fd 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js @@ -2,6 +2,13 @@ // For license information, please see license.txt frappe.ui.form.on('Routing', { + setup: function(frm) { + frappe.meta.get_docfield("BOM Operation", "sequence_id", + frm.doc.name).in_list_view = true; + + frm.fields_dict.operations.grid.refresh(); + }, + calculate_operating_cost: function(frm, child) { const operating_cost = flt(flt(child.hour_rate) * flt(child.time_in_mins) / 60, 2); frappe.model.set_value(child.doctype, child.name, "operating_cost", operating_cost); diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py b/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py index ecd0ba8be8..8312d7436c 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py @@ -3,7 +3,22 @@ # For license information, please see license.txt from __future__ import unicode_literals +import frappe +from frappe.utils import cint +from frappe import _ from frappe.model.document import Document class Routing(Document): - pass + def validate(self): + self.set_routing_id() + + def set_routing_id(self): + sequence_id = 0 + for row in self.operations: + if not row.sequence_id: + row.sequence_id = sequence_id + 1 + elif sequence_id and row.sequence_id and cint(sequence_id) > cint(row.sequence_id): + frappe.throw(_("At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}") + .format(row.idx, row.sequence_id, sequence_id)) + + sequence_id = row.sequence_id \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/routing/test_routing.py b/erpnext/manufacturing/doctype/routing/test_routing.py index 53ad152732..73d05a6157 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/routing/test_routing.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/routing/test_routing.py @@ -4,6 +4,88 @@ from __future__ import unicode_literals import unittest +import frappe +from frappe.test_runner import make_test_records +from erpnext.stock.doctype.item.test_item import make_item +from erpnext.manufacturing.doctype.operation.test_operation import make_operation +from erpnext.manufacturing.doctype.job_card.job_card import OperationSequenceError +from erpnext.manufacturing.doctype.workstation.test_workstation import make_workstation +from erpnext.manufacturing.doctype.work_order.test_work_order import make_wo_order_test_record class TestRouting(unittest.TestCase): - pass + def test_sequence_id(self): + item_code = "Test Routing Item - A" + operations = [{"operation": "Test Operation A", "workstation": "Test Workstation A", "time_in_mins": 30}, + {"operation": "Test Operation B", "workstation": "Test Workstation A", "time_in_mins": 20}] + + make_test_records("UOM") + + setup_operations(operations) + routing_doc = create_routing(routing_name="Testing Route", operations=operations) + bom_doc = setup_bom(item_code=item_code, routing=routing_doc.name) + wo_doc = make_wo_order_test_record(production_item = item_code, bom_no=bom_doc.name) + + for row in routing_doc.operations: + self.assertEqual(row.sequence_id, row.idx) + + for data in frappe.get_all("Job Card", + filters={"work_order": wo_doc.name}, order_by="sequence_id desc"): + job_card_doc = frappe.get_doc("Job Card", data.name) + job_card_doc.time_logs[0].completed_qty = 10 + if job_card_doc.sequence_id != 1: + self.assertRaises(OperationSequenceError, job_card_doc.save) + else: + job_card_doc.save() + self.assertEqual(job_card_doc.total_completed_qty, 10) + + wo_doc.cancel() + wo_doc.delete() + +def setup_operations(rows): + for row in rows: + make_workstation(row) + make_operation(row) + +def create_routing(**args): + args = frappe._dict(args) + + doc = frappe.new_doc("Routing") + doc.update(args) + + if not args.do_not_save: + try: + for operation in args.operations: + doc.append("operations", operation) + + doc.insert() + except frappe.DuplicateEntryError: + doc = frappe.get_doc("Routing", args.routing_name) + + return doc + +def setup_bom(**args): + from erpnext.manufacturing.doctype.production_plan.test_production_plan import make_bom + + args = frappe._dict(args) + + if not frappe.db.exists('Item', args.item_code): + make_item(args.item_code, { + 'is_stock_item': 1 + }) + + if not args.raw_materials: + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 1"): + make_item("Test Extra Item N-1", { + 'is_stock_item': 1, + }) + + args.raw_materials = ['Test Extra Item N-1'] + + name = frappe.db.get_value('BOM', {'item': args.item_code}, 'name') + if not name: + bom_doc = make_bom(item = args.item_code, raw_materials = args.get("raw_materials"), + routing = args.routing, with_operations=1) + else: + bom_doc = frappe.get_doc("BOM", name) + + return bom_doc \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/test_work_order.py b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/test_work_order.py index b7c7c32869..5f8a13428c 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/test_work_order.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/test_work_order.py @@ -193,6 +193,42 @@ class TestWorkOrder(unittest.TestCase): self.assertEqual(cint(bin1_on_end_production.projected_qty), cint(bin1_on_end_production.projected_qty)) + def test_backflush_qty_for_overpduction_manufacture(self): + cancel_stock_entry = [] + allow_overproduction("overproduction_percentage_for_work_order", 30) + wo_order = make_wo_order_test_record(planned_start_date=now(), qty=100) + ste1 = test_stock_entry.make_stock_entry(item_code="_Test Item", + target="_Test Warehouse - _TC", qty=120, basic_rate=5000.0) + ste2 = test_stock_entry.make_stock_entry(item_code="_Test Item Home Desktop 100", + target="_Test Warehouse - _TC", qty=240, basic_rate=1000.0) + + cancel_stock_entry.extend([ste1.name, ste2.name]) + + s = frappe.get_doc(make_stock_entry(wo_order.name, "Material Transfer for Manufacture", 60)) + s.submit() + cancel_stock_entry.append(s.name) + + s = frappe.get_doc(make_stock_entry(wo_order.name, "Manufacture", 60)) + s.submit() + cancel_stock_entry.append(s.name) + + s = frappe.get_doc(make_stock_entry(wo_order.name, "Material Transfer for Manufacture", 60)) + s.submit() + cancel_stock_entry.append(s.name) + + s1 = frappe.get_doc(make_stock_entry(wo_order.name, "Manufacture", 50)) + s1.submit() + cancel_stock_entry.append(s1.name) + + self.assertEqual(s1.items[0].qty, 50) + self.assertEqual(s1.items[1].qty, 100) + cancel_stock_entry.reverse() + for ste in cancel_stock_entry: + doc = frappe.get_doc("Stock Entry", ste) + doc.cancel() + + allow_overproduction("overproduction_percentage_for_work_order", 0) + def test_reserved_qty_for_stopped_production(self): test_stock_entry.make_stock_entry(item_code="_Test Item", target= self.warehouse, qty=100, basic_rate=100) @@ -407,6 +443,49 @@ class TestWorkOrder(unittest.TestCase): ste1 = frappe.get_doc(make_stock_entry(wo.name, "Manufacture", 1)) self.assertEqual(len(ste1.items), 3) + def test_operation_time_with_batch_size(self): + fg_item = "Test Batch Size Item For BOM" + rm1 = "Test Batch Size Item RM 1 For BOM" + + for item in ["Test Batch Size Item For BOM", "Test Batch Size Item RM 1 For BOM"]: + make_item(item, { + "include_item_in_manufacturing": 1, + "is_stock_item": 1 + }) + + bom_name = frappe.db.get_value("BOM", + {"item": fg_item, "is_active": 1, "with_operations": 1}, "name") + + if not bom_name: + bom = make_bom(item=fg_item, rate=1000, raw_materials = [rm1], do_not_save=True) + bom.with_operations = 1 + bom.append("operations", { + "operation": "_Test Operation 1", + "workstation": "_Test Workstation 1", + "description": "Test Data", + "operating_cost": 100, + "time_in_mins": 40, + "batch_size": 5 + }) + + bom.save() + bom.submit() + bom_name = bom.name + + work_order = make_wo_order_test_record(item=fg_item, + planned_start_date=now(), qty=1, do_not_save=True) + + work_order.set_work_order_operations() + work_order.save() + self.assertEqual(work_order.operations[0].time_in_mins, 8.0) + + work_order1 = make_wo_order_test_record(item=fg_item, + planned_start_date=now(), qty=5, do_not_save=True) + + work_order1.set_work_order_operations() + work_order1.save() + self.assertEqual(work_order1.operations[0].time_in_mins, 40.0) + def get_scrap_item_details(bom_no): scrap_items = {} for item in frappe.db.sql("""select item_code, stock_qty from `tabBOM Scrap Item` diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js index a244f582c4..9ce465ccaf 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js @@ -636,7 +636,7 @@ erpnext.work_order = { description: __('Max: {0}', [max]), default: max }, data => { - max += (max * (frm.doc.__onload.overproduction_percentage || 0.0)) / 100; + max += (frm.doc.qty * (frm.doc.__onload.overproduction_percentage || 0.0)) / 100; if (data.qty > max) { frappe.msgprint(__('Quantity must not be more than {0}', [max])); diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py index 3173b6c483..cc93bf9fd6 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py @@ -378,7 +378,7 @@ class WorkOrder(Document): select operation, description, workstation, idx, base_hour_rate as hour_rate, time_in_mins, - "Pending" as status, parent as bom, batch_size + "Pending" as status, parent as bom, batch_size, sequence_id from `tabBOM Operation` where @@ -403,7 +403,7 @@ class WorkOrder(Document): bom_qty = frappe.db.get_value("BOM", self.bom_no, "quantity") for d in self.get("operations"): - d.time_in_mins = flt(d.time_in_mins) / flt(bom_qty) * math.ceil(flt(self.qty) / flt(d.batch_size)) + d.time_in_mins = flt(d.time_in_mins) / flt(bom_qty) * (flt(self.qty) / flt(d.batch_size)) self.calculate_operating_cost() @@ -865,6 +865,7 @@ def create_job_card(work_order, row, qty=0, enable_capacity_planning=False, auto 'bom_no': work_order.bom_no, 'project': work_order.project, 'company': work_order.company, + 'sequence_id': row.get("sequence_id"), 'wip_warehouse': work_order.wip_warehouse }) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json index 3f5e18e813..8c5cde9a13 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json @@ -8,6 +8,7 @@ "details", "operation", "bom", + "sequence_id", "description", "col_break1", "completed_qty", @@ -187,11 +188,19 @@ "fieldtype": "Int", "label": "Batch Size", "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "sequence_id", + "fieldtype": "Int", + "label": "Sequence ID", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 } ], + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2019-12-03 19:24:29.594189", + "modified": "2020-10-14 12:58:49.241252", "modified_by": "Administrator", "module": "Manufacturing", "name": "Work Order Operation", diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py b/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py index 8266cf7b77..c6699bee48 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py @@ -21,17 +21,22 @@ class TestWorkstation(unittest.TestCase): self.assertRaises(WorkstationHolidayError, check_if_within_operating_hours, "_Test Workstation 1", "Operation 1", "2013-02-01 10:00:00", "2013-02-02 20:00:00") -def make_workstation(**args): +def make_workstation(*args, **kwargs): + args = args if args else kwargs + if isinstance(args, tuple): + args = args[0] + args = frappe._dict(args) + workstation_name = args.workstation_name or args.workstation try: doc = frappe.get_doc({ "doctype": "Workstation", - "workstation_name": args.workstation_name + "workstation_name": workstation_name }) doc.insert() return doc except frappe.DuplicateEntryError: - return frappe.get_doc("Workstation", args.workstation_name) \ No newline at end of file + return frappe.get_doc("Workstation", workstation_name) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/patches.txt b/erpnext/patches.txt index 77310cd70e..8b34eaa0a8 100644 --- a/erpnext/patches.txt +++ b/erpnext/patches.txt @@ -729,4 +729,6 @@ erpnext.patches.v13_0.setting_custom_roles_for_some_regional_reports erpnext.patches.v13_0.rename_issue_doctype_fields erpnext.patches.v13_0.change_default_pos_print_format erpnext.patches.v13_0.set_youtube_video_id -erpnext.patches.v13_0.print_uom_after_quantity_patch \ No newline at end of file +erpnext.patches.v13_0.print_uom_after_quantity_patch +erpnext.patches.v13_0.set_payment_channel_in_payment_gateway_account +erpnext.patches.v13_0.create_healthcare_custom_fields_in_stock_entry_detail diff --git a/erpnext/patches/v13_0/create_healthcare_custom_fields_in_stock_entry_detail.py b/erpnext/patches/v13_0/create_healthcare_custom_fields_in_stock_entry_detail.py new file mode 100644 index 0000000000..585e540626 --- /dev/null +++ b/erpnext/patches/v13_0/create_healthcare_custom_fields_in_stock_entry_detail.py @@ -0,0 +1,10 @@ +import frappe +from frappe.custom.doctype.custom_field.custom_field import create_custom_fields +from erpnext.domains.healthcare import data + +def execute(): + if 'Healthcare' not in frappe.get_active_domains(): + return + + if data['custom_fields']: + create_custom_fields(data['custom_fields']) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/patches/v13_0/set_payment_channel_in_payment_gateway_account.py b/erpnext/patches/v13_0/set_payment_channel_in_payment_gateway_account.py new file mode 100644 index 0000000000..edca238393 --- /dev/null +++ b/erpnext/patches/v13_0/set_payment_channel_in_payment_gateway_account.py @@ -0,0 +1,17 @@ +from __future__ import unicode_literals +import frappe + +def execute(): + """Set the payment gateway account as Email for all the existing payment channel.""" + doc_meta = frappe.get_meta("Payment Gateway Account") + if doc_meta.get_field("payment_channel"): + return + + frappe.reload_doc("Accounts", "doctype", "Payment Gateway Account") + set_payment_channel_as_email() + +def set_payment_channel_as_email(): + frappe.db.sql(""" + UPDATE `tabPayment Gateway Account` + SET `payment_channel` = "Email" + """) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py b/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py index 37cd89a734..7fe4165362 100644 --- a/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py +++ b/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py @@ -347,8 +347,7 @@ class TestSalarySlip(unittest.TestCase): # create additional salary of 150000 frappe.db.sql("""delete from `tabSalary Slip` where employee=%s""", (employee)) - data["additional-1"] = create_additional_salary(employee, payroll_period, 50000) - data["additional-2"] = create_additional_salary(employee, payroll_period, 100000) + data["additional-1"] = create_additional_salary(employee, payroll_period, 150000) data["deducted_dates"] = create_salary_slips_for_payroll_period(employee, salary_structure.name, payroll_period) diff --git a/erpnext/projects/report/billing_summary.py b/erpnext/projects/report/billing_summary.py index b808268d1b..6c3c05f3b6 100644 --- a/erpnext/projects/report/billing_summary.py +++ b/erpnext/projects/report/billing_summary.py @@ -136,6 +136,7 @@ def get_timesheet_details(filters, timesheet_list): return timesheet_details_map def get_billable_and_total_duration(activity, start_time, end_time): + precision = frappe.get_precision("Timesheet Detail", "hours") activity_duration = time_diff_in_hours(end_time, start_time) billing_duration = 0.0 if activity.billable: @@ -143,4 +144,4 @@ def get_billable_and_total_duration(activity, start_time, end_time): if activity_duration != activity.billing_hours: billing_duration = activity_duration * activity.billing_hours / activity.hours - return flt(activity_duration, 2), flt(billing_duration, 2) \ No newline at end of file + return flt(activity_duration, precision), flt(billing_duration, precision) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/public/css/pos.css b/erpnext/public/css/pos.css index e80e3ed126..47f577131a 100644 --- a/erpnext/public/css/pos.css +++ b/erpnext/public/css/pos.css @@ -210,6 +210,7 @@ [data-route="point-of-sale"] .item-summary-wrapper:last-child { border-bottom: none; } [data-route="point-of-sale"] .total-summary-wrapper:last-child { border-bottom: none; } [data-route="point-of-sale"] .invoices-container .invoice-wrapper:last-child { border-bottom: none; } +[data-route="point-of-sale"] .new-btn { background-color: #5e64ff; color: white; border: none;} [data-route="point-of-sale"] .summary-btns:last-child { margin-right: 0px; } [data-route="point-of-sale"] ::-webkit-scrollbar { width: 1px } diff --git a/erpnext/public/js/address.js b/erpnext/public/js/address.js new file mode 100644 index 0000000000..57f7163bbb --- /dev/null +++ b/erpnext/public/js/address.js @@ -0,0 +1,25 @@ +// Copyright (c) 2016, Frappe Technologies and contributors +// For license information, please see license.txt + +frappe.ui.form.on("Address", { + is_your_company_address: function(frm) { + frm.clear_table('links'); + if(frm.doc.is_your_company_address) { + frm.add_child('links', { + link_doctype: 'Company', + link_name: frappe.defaults.get_user_default('Company') + }); + frm.set_query('link_doctype', 'links', () => { + return { + filters: { + name: 'Company' + } + }; + }); + frm.refresh_field('links'); + } + else { + frm.trigger('refresh'); + } + } +}); diff --git a/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js b/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js index be30086d34..99f3995a66 100644 --- a/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +++ b/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js @@ -6,6 +6,7 @@ erpnext.taxes_and_totals = erpnext.payments.extend({ apply_pricing_rule_on_item: function(item){ let effective_item_rate = item.price_list_rate; + let item_rate = item.rate; if (in_list(["Sales Order", "Quotation"], item.parenttype) && item.blanket_order_rate) { effective_item_rate = item.blanket_order_rate; } @@ -17,15 +18,17 @@ erpnext.taxes_and_totals = erpnext.payments.extend({ } item.base_rate_with_margin = flt(item.rate_with_margin) * flt(this.frm.doc.conversion_rate); - item.rate = flt(item.rate_with_margin , precision("rate", item)); + item_rate = flt(item.rate_with_margin , precision("rate", item)); if(item.discount_percentage){ item.discount_amount = flt(item.rate_with_margin) * flt(item.discount_percentage) / 100; } if (item.discount_amount) { - item.rate = flt((item.rate_with_margin) - (item.discount_amount), precision('rate', item)); + item_rate = flt((item.rate_with_margin) - (item.discount_amount), precision('rate', item)); } + + frappe.model.set_value(item.doctype, item.name, "rate", item_rate); }, calculate_taxes_and_totals: function(update_paid_amount) { @@ -88,11 +91,8 @@ erpnext.taxes_and_totals = erpnext.payments.extend({ if(this.frm.doc.currency == company_currency) { this.frm.set_value("conversion_rate", 1); } else { - const err_message = __('{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}', [ - conversion_rate_label, - this.frm.doc.currency, - company_currency - ]); + const subs = [conversion_rate_label, this.frm.doc.currency, company_currency]; + const err_message = __('{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}', subs); frappe.throw(err_message); } } diff --git a/erpnext/public/js/controllers/transaction.js b/erpnext/public/js/controllers/transaction.js index 33911793f6..23705a8779 100644 --- a/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +++ b/erpnext/public/js/controllers/transaction.js @@ -1049,14 +1049,13 @@ erpnext.TransactionController = erpnext.taxes_and_totals.extend({ if(item.item_code && item.uom) { return this.frm.call({ method: "erpnext.stock.get_item_details.get_conversion_factor", - child: item, args: { item_code: item.item_code, uom: item.uom }, callback: function(r) { if(!r.exc) { - me.conversion_factor(me.frm.doc, cdt, cdn); + frappe.model.set_value(cdt, cdn, 'conversion_factor', r.message.conversion_factor); } } }); diff --git a/erpnext/public/js/setup_wizard.js b/erpnext/public/js/setup_wizard.js index 9beba6adf8..5d21190e37 100644 --- a/erpnext/public/js/setup_wizard.js +++ b/erpnext/public/js/setup_wizard.js @@ -309,7 +309,6 @@ erpnext.setup.fiscal_years = { "Hong Kong": ["04-01", "03-31"], "India": ["04-01", "03-31"], "Iran": ["06-23", "06-22"], - "Italy": ["07-01", "06-30"], "Myanmar": ["04-01", "03-31"], "New Zealand": ["04-01", "03-31"], "Pakistan": ["07-01", "06-30"], diff --git a/erpnext/public/js/utils.js b/erpnext/public/js/utils.js index 6d73418821..ea2093eee1 100755 --- a/erpnext/public/js/utils.js +++ b/erpnext/public/js/utils.js @@ -703,9 +703,13 @@ erpnext.utils.map_current_doc = function(opts) { } frappe.form.link_formatters['Item'] = function(value, doc) { - if(doc && doc.item_name && doc.item_name !== value) { - return value? value + ': ' + doc.item_name: doc.item_name; + if (doc && value && doc.item_name && doc.item_name !== value) { + return value + ': ' + doc.item_name; + } else if (!value && doc.doctype && doc.item_name) { + // format blank value in child table + return doc.item_name; } else { + // if value is blank in report view or item code and name are the same, return as is return value; } } diff --git a/erpnext/public/js/utils/party.js b/erpnext/public/js/utils/party.js index 44e75aee36..770704e595 100644 --- a/erpnext/public/js/utils/party.js +++ b/erpnext/public/js/utils/party.js @@ -277,7 +277,7 @@ erpnext.utils.validate_mandatory = function(frm, label, value, trigger_on) { erpnext.utils.get_shipping_address = function(frm, callback){ if (frm.doc.company) { frappe.call({ - method: "frappe.contacts.doctype.address.address.get_shipping_address", + method: "erpnext.accounts.custom.address.get_shipping_address", args: { company: frm.doc.company, address: frm.doc.shipping_address diff --git a/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js b/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js index d9f6e1d433..2623c3c1a7 100644 --- a/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +++ b/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js @@ -75,7 +75,7 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ fieldtype:'Float', read_only: me.has_batch && !me.has_serial_no, label: __(me.has_batch && !me.has_serial_no ? 'Total Qty' : 'Qty'), - default: 0 + default: flt(me.item.stock_qty), }, { fieldname: 'auto_fetch_button', @@ -91,7 +91,8 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ qty: qty, item_code: me.item_code, warehouse: typeof me.warehouse_details.name == "string" ? me.warehouse_details.name : '', - batch_no: me.item.batch_no || null + batch_no: me.item.batch_no || null, + posting_date: me.frm.doc.posting_date || me.frm.doc.transaction_date } }); @@ -100,11 +101,12 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ let records_length = auto_fetched_serial_numbers.length; if (!records_length) { const warehouse = me.dialog.fields_dict.warehouse.get_value().bold(); - frappe.msgprint(__(`Serial numbers unavailable for Item ${me.item.item_code.bold()} - under warehouse ${warehouse}. Please try changing warehouse.`)); + frappe.msgprint( + __('Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.', [me.item.item_code.bold(), warehouse]) + ); } if (records_length < qty) { - frappe.msgprint(__(`Fetched only ${records_length} available serial numbers.`)); + frappe.msgprint(__('Fetched only {0} available serial numbers.', [records_length])); } let serial_no_list_field = this.dialog.fields_dict.serial_no; numbers = auto_fetched_serial_numbers.join('\n'); @@ -189,15 +191,12 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ } if(this.has_batch && !this.has_serial_no) { if(values.batches.length === 0 || !values.batches) { - frappe.throw(__("Please select batches for batched item " - + values.item_code)); - return false; + frappe.throw(__("Please select batches for batched item {0}", [values.item_code])); } values.batches.map((batch, i) => { if(!batch.selected_qty || batch.selected_qty === 0 ) { if (!this.show_dialog) { - frappe.throw(__("Please select quantity on row " + (i+1))); - return false; + frappe.throw(__("Please select quantity on row {0}", [i+1])); } } }); @@ -206,9 +205,7 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ } else { let serial_nos = values.serial_no || ''; if (!serial_nos || !serial_nos.replace(/\s/g, '').length) { - frappe.throw(__("Please enter serial numbers for serialized item " - + values.item_code)); - return false; + frappe.throw(__("Please enter serial numbers for serialized item {0}", [values.item_code])); } return true; } @@ -355,8 +352,7 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ }); if (selected_batches.includes(val)) { this.set_value(""); - frappe.throw(__(`Batch ${val} already selected.`)); - return; + frappe.throw(__('Batch {0} already selected.', [val])); } if (me.warehouse_details.name) { @@ -375,8 +371,7 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ } else { this.set_value(""); - frappe.throw(__(`Please select a warehouse to get available - quantities`)); + frappe.throw(__('Please select a warehouse to get available quantities')); } // e.stopImmediatePropagation(); } @@ -411,8 +406,7 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ parseFloat(available_qty) < parseFloat(selected_qty)) { this.set_value('0'); - frappe.throw(__(`For transfer from source, selected quantity cannot be - greater than available quantity`)); + frappe.throw(__('For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity')); } else { this.grid.refresh(); } @@ -451,20 +445,12 @@ erpnext.SerialNoBatchSelector = Class.extend({ frappe.call({ method: "erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no.get_pos_reserved_serial_nos", args: { - item_code: me.item_code, - warehouse: typeof me.warehouse_details.name == "string" ? me.warehouse_details.name : '' + filters: { + item_code: me.item_code, + warehouse: typeof me.warehouse_details.name == "string" ? me.warehouse_details.name : '', + } } }).then((data) => { - if (!data.message[1].length) { - this.showing_reserved_serial_nos_error = true; - const warehouse = me.dialog.fields_dict.warehouse.get_value().bold(); - const d = frappe.msgprint(__(`Serial numbers unavailable for Item ${me.item.item_code.bold()} - under warehouse ${warehouse}. Please try changing warehouse.`)); - d.get_close_btn().on('click', () => { - this.showing_reserved_serial_nos_error = false; - d.hide(); - }); - } serial_no_filters['name'] = ["not in", data.message[0]] }) } diff --git a/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.js b/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.js index cf2644e005..ac876229ec 100644 --- a/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.js +++ b/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.js @@ -10,5 +10,13 @@ frappe.ui.form.on('Quality Procedure', { } }; }); + + frm.set_query('parent_quality_procedure', function(){ + return { + filters: { + is_group: 1 + } + }; + }); } }); \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json b/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json index b3c0d94890..1ed921cc76 100644 --- a/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +++ b/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json @@ -21,8 +21,7 @@ "fieldname": "parent_quality_procedure", "fieldtype": "Link", "label": "Parent Procedure", - "options": "Quality Procedure", - "read_only": 1 + "options": "Quality Procedure" }, { "default": "0", @@ -73,7 +72,7 @@ ], "is_tree": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-17 17:25:03.434953", + "modified": "2020-10-13 11:46:07.744194", "modified_by": "Administrator", "module": "Quality Management", "name": "Quality Procedure", diff --git a/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py b/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py index 1952e57867..797c26b64c 100644 --- a/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py +++ b/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py @@ -4,7 +4,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe -from frappe.utils.nestedset import NestedSet +from frappe.utils.nestedset import NestedSet, rebuild_tree from frappe import _ class QualityProcedure(NestedSet): @@ -42,6 +42,8 @@ class QualityProcedure(NestedSet): doc.save(ignore_permissions=True) def set_parent(self): + rebuild_tree('Quality Procedure', 'parent_quality_procedure') + for process in self.processes: # Set parent for only those children who don't have a parent parent_quality_procedure = frappe.db.get_value("Quality Procedure", process.procedure, "parent_quality_procedure") diff --git a/erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html b/erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html new file mode 100644 index 0000000000..75075e7f1a --- /dev/null +++ b/erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html @@ -0,0 +1,4 @@ +{% if address_line1 %}{{ address_line1 }}
{% endif -%} +{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}
{% endif -%} +{% if pincode %}L-{{ pincode }}{% endif -%}{% if city %} {{ city }}{% endif %}
+{% if country %}{{ country | upper }}{% endif %} diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js index 7b46fb6fca..989bd33e42 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js @@ -162,7 +162,7 @@ erpnext.selling.SalesOrderController = erpnext.selling.SellingController.extend( // sales invoice if(flt(doc.per_billed, 6) < 100) { - this.frm.add_custom_button(__('Invoice'), () => me.make_sales_invoice(), __('Create')); + this.frm.add_custom_button(__('Sales Invoice'), () => me.make_sales_invoice(), __('Create')); } // material request @@ -554,19 +554,32 @@ erpnext.selling.SalesOrderController = erpnext.selling.SellingController.extend( }, make_purchase_order: function(){ + let pending_items = this.frm.doc.items.some((item) =>{ + let pending_qty = flt(item.stock_qty) - flt(item.ordered_qty); + return pending_qty > 0; + }) + if(!pending_items){ + frappe.throw({message: __("Purchase Order already created for all Sales Order items"), title: __("Note")}); + } + var me = this; var dialog = new frappe.ui.Dialog({ - title: __("For Supplier"), + title: __("Select Items"), fields: [ - {"fieldtype": "Link", "label": __("Supplier"), "fieldname": "supplier", "options":"Supplier", - "description": __("Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers"), - "get_query": function () { - return { - query:"erpnext.selling.doctype.sales_order.sales_order.get_supplier", - filters: {'parent': me.frm.doc.name} - } - }}, - {fieldname: 'items_for_po', fieldtype: 'Table', label: 'Select Items', + { + "fieldtype": "Check", + "label": __("Against Default Supplier"), + "fieldname": "against_default_supplier", + "default": 0 + }, + { + "fieldtype": "Section Break", + "label": "", + "fieldname": "sec_break_dialog", + "hide_border": 1 + }, + { + fieldname: 'items_for_po', fieldtype: 'Table', label: 'Select Items', fields: [ { fieldtype:'Data', @@ -584,8 +597,8 @@ erpnext.selling.SalesOrderController = erpnext.selling.SellingController.extend( }, { fieldtype:'Float', - fieldname:'qty', - label: __('Quantity'), + fieldname:'pending_qty', + label: __('Pending Qty'), read_only: 1, in_list_view:1 }, @@ -594,60 +607,86 @@ erpnext.selling.SalesOrderController = erpnext.selling.SellingController.extend( read_only:1, fieldname:'uom', label: __('UOM'), + in_list_view:1, + }, + { + fieldtype:'Data', + fieldname:'supplier', + label: __('Supplier'), + read_only:1, in_list_view:1 - } + }, ], - data: cur_frm.doc.items, - get_data: function() { - return cur_frm.doc.items - } - }, - - {"fieldtype": "Button", "label": __('Create Purchase Order'), "fieldname": "make_purchase_order", "cssClass": "btn-primary"}, - ] - }); - - dialog.fields_dict.make_purchase_order.$input.click(function() { - var args = dialog.get_values(); - let selected_items = dialog.fields_dict.items_for_po.grid.get_selected_children() - if(selected_items.length == 0) { - frappe.throw({message: 'Please select Item form Table', title: __('Message'), indicator:'blue'}) - } - let selected_items_list = [] - for(let i in selected_items){ - selected_items_list.push(selected_items[i].item_code) - } - dialog.hide(); - return frappe.call({ - type: "GET", - method: "erpnext.selling.doctype.sales_order.sales_order.make_purchase_order", - args: { - "source_name": me.frm.doc.name, - "for_supplier": args.supplier, - "selected_items": selected_items_list - }, - freeze: true, - callback: function(r) { - if(!r.exc) { - // var args = dialog.get_values(); - if (args.supplier){ - var doc = frappe.model.sync(r.message); - frappe.set_route("Form", r.message.doctype, r.message.name); - } - else{ - frappe.route_options = { - "sales_order": me.frm.doc.name - } - frappe.set_route("List", "Purchase Order"); - } - } + data: me.frm.doc.items.map((item) =>{ + item.pending_qty = (flt(item.stock_qty) - flt(item.ordered_qty)) / flt(item.conversion_factor); + return item; + }).filter((item) => {return item.pending_qty > 0;}) } - }) + ], + primary_action_label: 'Create Purchase Order', + primary_action (args) { + if (!args) return; + let selected_items = dialog.fields_dict.items_for_po.grid.get_selected_children(); + if(selected_items.length == 0) { + frappe.throw({message: 'Please select Items from the Table', title: __('Items Required'), indicator:'blue'}) + } + + dialog.hide(); + + var method = args.against_default_supplier ? "make_purchase_order_for_default_supplier" : "make_purchase_order" + return frappe.call({ + type: "GET", + method: "erpnext.selling.doctype.sales_order.sales_order." + method, + args: { + "source_name": me.frm.doc.name, + "selected_items": selected_items + }, + freeze: true, + callback: function(r) { + if(!r.exc) { + if (!args.against_default_supplier) { + frappe.model.sync(r.message); + frappe.set_route("Form", r.message.doctype, r.message.name); + } + else { + frappe.route_options = { + "sales_order": me.frm.doc.name + } + frappe.set_route("List", "Purchase Order"); + } + } + } + }) + } }); - dialog.get_field("items_for_po").grid.only_sortable() - dialog.get_field("items_for_po").refresh() + + dialog.fields_dict["against_default_supplier"].df.onchange = () => { + console.log("yo"); + var against_default_supplier = dialog.get_value("against_default_supplier"); + var items_for_po = dialog.get_value("items_for_po"); + + if (against_default_supplier) { + let items_with_supplier = items_for_po.filter((item) => item.supplier) + + dialog.fields_dict["items_for_po"].df.data = items_with_supplier; + dialog.get_field("items_for_po").refresh(); + } else { + let pending_items = me.frm.doc.items.map((item) =>{ + item.pending_qty = (flt(item.stock_qty) - flt(item.ordered_qty)) / flt(item.conversion_factor); + return item; + }).filter((item) => {return item.pending_qty > 0;}); + + dialog.fields_dict["items_for_po"].df.data = pending_items; + dialog.get_field("items_for_po").refresh(); + } + } + + dialog.get_field("items_for_po").grid.only_sortable(); + dialog.get_field("items_for_po").refresh(); + dialog.wrapper.find('.grid-heading-row .grid-row-check').click(); dialog.show(); }, + hold_sales_order: function(){ var me = this; var d = new frappe.ui.Dialog({ diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py index 62a5d4e68f..ae227e0110 100755 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py @@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import json import frappe.utils -from frappe.utils import cstr, flt, getdate, cint, nowdate, add_days, get_link_to_form +from frappe.utils import cstr, flt, getdate, cint, nowdate, add_days, get_link_to_form, strip_html from frappe import _ from six import string_types from frappe.model.utils import get_fetch_values @@ -443,25 +443,19 @@ class SalesOrder(SellingController): for item in self.items: if item.ensure_delivery_based_on_produced_serial_no: if item.item_code in normal_items: - frappe.throw(_("Cannot ensure delivery by Serial No as \ - Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ - Serial No.").format(item.item_code)) + frappe.throw(_("Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.").format(item.item_code)) if item.item_code not in reserved_items: if not frappe.get_cached_value("Item", item.item_code, "has_serial_no"): - frappe.throw(_("Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \ - can have delivery based on Serial No").format(item.item_code)) + frappe.throw(_("Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No").format(item.item_code)) if not frappe.db.exists("BOM", {"item": item.item_code, "is_active": 1}): - frappe.throw(_("No active BOM found for item {0}. Delivery by \ - Serial No cannot be ensured").format(item.item_code)) + frappe.throw(_("No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured").format(item.item_code)) reserved_items.append(item.item_code) else: normal_items.append(item.item_code) if not item.ensure_delivery_based_on_produced_serial_no and \ item.item_code in reserved_items: - frappe.throw(_("Cannot ensure delivery by Serial No as \ - Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ - Serial No.").format(item.item_code)) + frappe.throw(_("Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.").format(item.item_code)) def get_list_context(context=None): from erpnext.controllers.website_list_for_contact import get_list_context @@ -785,7 +779,7 @@ def get_events(start, end, filters=None): return data @frappe.whitelist() -def make_purchase_order(source_name, for_supplier=None, selected_items=[], target_doc=None): +def make_purchase_order_for_default_supplier(source_name, selected_items=[], target_doc=None): if isinstance(selected_items, string_types): selected_items = json.loads(selected_items) @@ -822,24 +816,21 @@ def make_purchase_order(source_name, for_supplier=None, selected_items=[], targe def update_item(source, target, source_parent): target.schedule_date = source.delivery_date - target.qty = flt(source.qty) - flt(source.ordered_qty) - target.stock_qty = (flt(source.qty) - flt(source.ordered_qty)) * flt(source.conversion_factor) + target.qty = flt(source.qty) - (flt(source.ordered_qty) / flt(source.conversion_factor)) + target.stock_qty = (flt(source.stock_qty) - flt(source.ordered_qty)) target.project = source_parent.project - suppliers =[] - if for_supplier: - suppliers.append(for_supplier) - else: - sales_order = frappe.get_doc("Sales Order", source_name) - for item in sales_order.items: - if item.supplier and item.supplier not in suppliers: - suppliers.append(item.supplier) + suppliers = [item.get('supplier') for item in selected_items if item.get('supplier') and item.get('supplier')] + suppliers = list(set(suppliers)) + + items_to_map = [item.get('item_code') for item in selected_items if item.get('item_code') and item.get('item_code')] + items_to_map = list(set(items_to_map)) if not suppliers: frappe.throw(_("Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.")) for supplier in suppliers: - po =frappe.get_list("Purchase Order", filters={"sales_order":source_name, "supplier":supplier, "docstatus": ("<", "2")}) + po = frappe.get_list("Purchase Order", filters={"sales_order":source_name, "supplier":supplier, "docstatus": ("<", "2")}) if len(po) == 0: doc = get_mapped_doc("Sales Order", source_name, { "Sales Order": { @@ -850,7 +841,8 @@ def make_purchase_order(source_name, for_supplier=None, selected_items=[], targe "contact_mobile", "contact_email", "contact_person", - "taxes_and_charges" + "taxes_and_charges", + "shipping_address" ], "validation": { "docstatus": ["=", 1] @@ -872,52 +864,82 @@ def make_purchase_order(source_name, for_supplier=None, selected_items=[], targe "item_tax_template" ], "postprocess": update_item, - "condition": lambda doc: doc.ordered_qty < doc.qty and doc.supplier == supplier and doc.item_code in selected_items + "condition": lambda doc: doc.ordered_qty < doc.stock_qty and doc.supplier == supplier and doc.item_code in items_to_map } }, target_doc, set_missing_values) - if not for_supplier: - doc.insert() + + doc.insert() else: suppliers =[] if suppliers: - if not for_supplier: - frappe.db.commit() + frappe.db.commit() return doc else: - frappe.msgprint(_("PO already created for all sales order items")) - + frappe.msgprint(_("Purchase Order already created for all Sales Order items")) @frappe.whitelist() -@frappe.validate_and_sanitize_search_inputs -def get_supplier(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): - supp_master_name = frappe.defaults.get_user_default("supp_master_name") - if supp_master_name == "Supplier Name": - fields = ["name", "supplier_group"] - else: - fields = ["name", "supplier_name", "supplier_group"] - fields = ", ".join(fields) +def make_purchase_order(source_name, selected_items=[], target_doc=None): + if isinstance(selected_items, string_types): + selected_items = json.loads(selected_items) - return frappe.db.sql("""select {field} from `tabSupplier` - where docstatus < 2 - and ({key} like %(txt)s - or supplier_name like %(txt)s) - and name in (select supplier from `tabSales Order Item` where parent = %(parent)s) - and name not in (select supplier from `tabPurchase Order` po inner join `tabPurchase Order Item` poi - on po.name=poi.parent where po.docstatus<2 and poi.sales_order=%(parent)s) - order by - if(locate(%(_txt)s, name), locate(%(_txt)s, name), 99999), - if(locate(%(_txt)s, supplier_name), locate(%(_txt)s, supplier_name), 99999), - name, supplier_name - limit %(start)s, %(page_len)s """.format(**{ - 'field': fields, - 'key': frappe.db.escape(searchfield) - }), { - 'txt': "%%%s%%" % txt, - '_txt': txt.replace("%", ""), - 'start': start, - 'page_len': page_len, - 'parent': filters.get('parent') - }) + items_to_map = [item.get('item_code') for item in selected_items if item.get('item_code') and item.get('item_code')] + items_to_map = list(set(items_to_map)) + + def set_missing_values(source, target): + target.supplier = "" + target.apply_discount_on = "" + target.additional_discount_percentage = 0.0 + target.discount_amount = 0.0 + target.inter_company_order_reference = "" + target.customer = "" + target.customer_name = "" + target.run_method("set_missing_values") + target.run_method("calculate_taxes_and_totals") + + def update_item(source, target, source_parent): + target.schedule_date = source.delivery_date + target.qty = flt(source.qty) - (flt(source.ordered_qty) / flt(source.conversion_factor)) + target.stock_qty = (flt(source.stock_qty) - flt(source.ordered_qty)) + target.project = source_parent.project + + # po = frappe.get_list("Purchase Order", filters={"sales_order":source_name, "supplier":supplier, "docstatus": ("<", "2")}) + doc = get_mapped_doc("Sales Order", source_name, { + "Sales Order": { + "doctype": "Purchase Order", + "field_no_map": [ + "address_display", + "contact_display", + "contact_mobile", + "contact_email", + "contact_person", + "taxes_and_charges", + "shipping_address" + ], + "validation": { + "docstatus": ["=", 1] + } + }, + "Sales Order Item": { + "doctype": "Purchase Order Item", + "field_map": [ + ["name", "sales_order_item"], + ["parent", "sales_order"], + ["stock_uom", "stock_uom"], + ["uom", "uom"], + ["conversion_factor", "conversion_factor"], + ["delivery_date", "schedule_date"] + ], + "field_no_map": [ + "rate", + "price_list_rate", + "item_tax_template", + "supplier" + ], + "postprocess": update_item, + "condition": lambda doc: doc.ordered_qty < doc.stock_qty and doc.item_code in items_to_map + } + }, target_doc, set_missing_values) + return doc @frappe.whitelist() def make_work_orders(items, sales_order, company, project=None): @@ -993,15 +1015,20 @@ def make_raw_material_request(items, company, sales_order, project=None): )) for item in raw_materials: item_doc = frappe.get_cached_doc('Item', item.get('item_code')) + schedule_date = add_days(nowdate(), cint(item_doc.lead_time_days)) - material_request.append('items', { - 'item_code': item.get('item_code'), - 'qty': item.get('quantity'), - 'schedule_date': schedule_date, - 'warehouse': item.get('warehouse'), - 'sales_order': sales_order, - 'project': project + row = material_request.append('items', { + 'item_code': item.get('item_code'), + 'qty': item.get('quantity'), + 'schedule_date': schedule_date, + 'warehouse': item.get('warehouse'), + 'sales_order': sales_order, + 'project': project }) + + if not (strip_html(item.get("description")) and strip_html(item_doc.description)): + row.description = item_doc.item_name or item.get('item_code') + material_request.insert() material_request.flags.ignore_permissions = 1 material_request.run_method("set_missing_values") diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py index 1ce36dd8bf..a33d401b57 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py @@ -403,7 +403,7 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase): trans_item = json.dumps([{'item_code' : '_Test Item', 'rate' : 200, 'qty' : 2, 'docname': so.items[0].name}]) self.assertRaises(frappe.ValidationError, update_child_qty_rate,'Sales Order', trans_item, so.name) - + def test_update_child_with_precision(self): from frappe.model.meta import get_field_precision from frappe.custom.doctype.property_setter.property_setter import make_property_setter @@ -437,10 +437,11 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase): self.assertRaises(frappe.ValidationError, update_child_qty_rate,'Sales Order', trans_item, so.name) test_user.remove_roles("Accounts User") frappe.set_user("Administrator") - + def test_update_child_qty_rate_with_workflow(self): from frappe.model.workflow import apply_workflow + frappe.set_user("Administrator") workflow = make_sales_order_workflow() so = make_sales_order(item_code= "_Test Item", qty=1, rate=150, do_not_submit=1) apply_workflow(so, 'Approve') @@ -506,6 +507,95 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase): so.reload() self.assertEqual(so.packed_items[0].qty, 8) + def test_update_child_with_tax_template(self): + """ + Test Action: Create a SO with one item having its tax account head already in the SO. + Add the same item + new item with tax template via Update Items. + Expected result: First Item's tax row is updated. New tax row is added for second Item. + """ + if not frappe.db.exists("Item", "Test Item with Tax"): + make_item("Test Item with Tax", { + 'is_stock_item': 1, + }) + + if not frappe.db.exists("Item Tax Template", {"title": 'Test Update Items Template'}): + frappe.get_doc({ + 'doctype': 'Item Tax Template', + 'title': 'Test Update Items Template', + 'company': '_Test Company', + 'taxes': [ + { + 'tax_type': "_Test Account Service Tax - _TC", + 'tax_rate': 10, + } + ] + }).insert() + + new_item_with_tax = frappe.get_doc("Item", "Test Item with Tax") + + new_item_with_tax.append("taxes", { + "item_tax_template": "Test Update Items Template", + "valid_from": nowdate() + }) + new_item_with_tax.save() + + tax_template = "_Test Account Excise Duty @ 10" + item = "_Test Item Home Desktop 100" + if not frappe.db.exists("Item Tax", {"parent":item, "item_tax_template":tax_template}): + item_doc = frappe.get_doc("Item", item) + item_doc.append("taxes", { + "item_tax_template": tax_template, + "valid_from": nowdate() + }) + item_doc.save() + else: + # update valid from + frappe.db.sql("""UPDATE `tabItem Tax` set valid_from = CURDATE() + where parent = %(item)s and item_tax_template = %(tax)s""", + {"item": item, "tax": tax_template}) + + so = make_sales_order(item_code=item, qty=1, do_not_save=1) + + so.append("taxes", { + "account_head": "_Test Account Excise Duty - _TC", + "charge_type": "On Net Total", + "cost_center": "_Test Cost Center - _TC", + "description": "Excise Duty", + "doctype": "Sales Taxes and Charges", + "rate": 10 + }) + so.insert() + so.submit() + + self.assertEqual(so.taxes[0].tax_amount, 10) + self.assertEqual(so.taxes[0].total, 110) + + old_stock_settings_value = frappe.db.get_single_value("Stock Settings", "default_warehouse") + frappe.db.set_value("Stock Settings", None, "default_warehouse", "_Test Warehouse - _TC") + + items = json.dumps([ + {'item_code' : item, 'rate' : 100, 'qty' : 1, 'docname': so.items[0].name}, + {'item_code' : item, 'rate' : 200, 'qty' : 1}, # added item whose tax account head already exists in PO + {'item_code' : new_item_with_tax.name, 'rate' : 100, 'qty' : 1} # added item whose tax account head is missing in PO + ]) + update_child_qty_rate('Sales Order', items, so.name) + + so.reload() + self.assertEqual(so.taxes[0].tax_amount, 40) + self.assertEqual(so.taxes[0].total, 440) + self.assertEqual(so.taxes[1].account_head, "_Test Account Service Tax - _TC") + self.assertEqual(so.taxes[1].tax_amount, 40) + self.assertEqual(so.taxes[1].total, 480) + + # teardown + frappe.db.sql("""UPDATE `tabItem Tax` set valid_from = NULL + where parent = %(item)s and item_tax_template = %(tax)s""", {"item": item, "tax": tax_template}) + so.cancel() + so.delete() + new_item_with_tax.delete() + frappe.get_doc("Item Tax Template", "Test Update Items Template").delete() + frappe.db.set_value("Stock Settings", None, "default_warehouse", old_stock_settings_value) + def test_warehouse_user(self): frappe.permissions.add_user_permission("Warehouse", "_Test Warehouse 1 - _TC", "test@example.com") frappe.permissions.add_user_permission("Warehouse", "_Test Warehouse 2 - _TC1", "test2@example.com") @@ -599,12 +689,12 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase): frappe.db.set_value("Stock Settings", None, "auto_insert_price_list_rate_if_missing", 1) def test_drop_shipping(self): - from erpnext.selling.doctype.sales_order.sales_order import make_purchase_order + from erpnext.selling.doctype.sales_order.sales_order import make_purchase_order_for_default_supplier, \ + update_status as so_update_status from erpnext.buying.doctype.purchase_order.purchase_order import update_status - make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", qty=10, rate=100) + # make items po_item = make_item("_Test Item for Drop Shipping", {"is_stock_item": 1, "delivered_by_supplier": 1}) - dn_item = make_item("_Test Regular Item", {"is_stock_item": 1}) so_items = [ @@ -626,80 +716,61 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase): ] if frappe.db.get_value("Item", "_Test Regular Item", "is_stock_item")==1: - make_stock_entry(item="_Test Regular Item", target="_Test Warehouse - _TC", qty=10, rate=100) + make_stock_entry(item="_Test Regular Item", target="_Test Warehouse - _TC", qty=2, rate=100) - #setuo existing qty from bin - bin = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": po_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, - fields=["ordered_qty", "reserved_qty"]) - - existing_ordered_qty = bin[0].ordered_qty if bin else 0.0 - existing_reserved_qty = bin[0].reserved_qty if bin else 0.0 - - bin = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": dn_item.item_code, - "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, fields=["reserved_qty"]) - - existing_reserved_qty_for_dn_item = bin[0].reserved_qty if bin else 0.0 - - #create so, po and partial dn + #create so, po and dn so = make_sales_order(item_list=so_items, do_not_submit=True) so.submit() - po = make_purchase_order(so.name, '_Test Supplier', selected_items=[so_items[0]['item_code']]) + po = make_purchase_order_for_default_supplier(so.name, selected_items=[so_items[0]]) po.submit() - dn = create_dn_against_so(so.name, delivered_qty=1) + dn = create_dn_against_so(so.name, delivered_qty=2) self.assertEqual(so.customer, po.customer) self.assertEqual(po.items[0].sales_order, so.name) self.assertEqual(po.items[0].item_code, po_item.item_code) self.assertEqual(dn.items[0].item_code, dn_item.item_code) - - #test ordered_qty and reserved_qty - bin = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": po_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, - fields=["ordered_qty", "reserved_qty"]) - - ordered_qty = bin[0].ordered_qty if bin else 0.0 - reserved_qty = bin[0].reserved_qty if bin else 0.0 - - self.assertEqual(abs(flt(ordered_qty)), existing_ordered_qty) - self.assertEqual(abs(flt(reserved_qty)), existing_reserved_qty) - - reserved_qty = frappe.db.get_value("Bin", - {"item_code": dn_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, "reserved_qty") - - self.assertEqual(abs(flt(reserved_qty)), existing_reserved_qty_for_dn_item + 1) - #test po_item length self.assertEqual(len(po.items), 1) - #test per_delivered status + # test ordered_qty and reserved_qty for drop ship item + bin_po_item = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": po_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, + fields=["ordered_qty", "reserved_qty"]) + + ordered_qty = bin_po_item[0].ordered_qty if bin_po_item else 0.0 + reserved_qty = bin_po_item[0].reserved_qty if bin_po_item else 0.0 + + # drop ship PO should not impact bin, test the same + self.assertEqual(abs(flt(ordered_qty)), 0) + self.assertEqual(abs(flt(reserved_qty)), 0) + + # test per_delivered status update_status("Delivered", po.name) - self.assertEqual(flt(frappe.db.get_value("Sales Order", so.name, "per_delivered"), 2), 75.00) + self.assertEqual(flt(frappe.db.get_value("Sales Order", so.name, "per_delivered"), 2), 100.00) + po.load_from_db() - #test reserved qty after complete delivery - dn = create_dn_against_so(so.name, delivered_qty=1) - reserved_qty = frappe.db.get_value("Bin", - {"item_code": dn_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, "reserved_qty") - - self.assertEqual(abs(flt(reserved_qty)), existing_reserved_qty_for_dn_item) - - #test after closing so + # test after closing so so.db_set('status', "Closed") so.update_reserved_qty() - bin = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": po_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, + # test ordered_qty and reserved_qty for drop ship item after closing so + bin_po_item = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": po_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, fields=["ordered_qty", "reserved_qty"]) - ordered_qty = bin[0].ordered_qty if bin else 0.0 - reserved_qty = bin[0].reserved_qty if bin else 0.0 + ordered_qty = bin_po_item[0].ordered_qty if bin_po_item else 0.0 + reserved_qty = bin_po_item[0].reserved_qty if bin_po_item else 0.0 - self.assertEqual(abs(flt(ordered_qty)), existing_ordered_qty) - self.assertEqual(abs(flt(reserved_qty)), existing_reserved_qty) + self.assertEqual(abs(flt(ordered_qty)), 0) + self.assertEqual(abs(flt(reserved_qty)), 0) - reserved_qty = frappe.db.get_value("Bin", - {"item_code": dn_item.item_code, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, "reserved_qty") - - self.assertEqual(abs(flt(reserved_qty)), existing_reserved_qty_for_dn_item) + # teardown + so_update_status("Draft", so.name) + dn.load_from_db() + dn.cancel() + po.cancel() + so.load_from_db() + so.cancel() def test_reserved_qty_for_closing_so(self): bin = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": "_Test Item", "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, diff --git a/erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json b/erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json index dcbc0748f7..4044f09c85 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +++ b/erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json @@ -63,7 +63,7 @@ }, { "default": "15", - "description": "Auto close Opportunity after 15 days", + "description": "Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above", "fieldname": "close_opportunity_after_days", "fieldtype": "Int", "label": "Close Opportunity After Days" @@ -80,18 +80,18 @@ { "fieldname": "so_required", "fieldtype": "Select", - "label": "Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation", + "label": "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?", "options": "No\nYes" }, { "fieldname": "dn_required", "fieldtype": "Select", - "label": "Delivery Note Required for Sales Invoice Creation", + "label": "Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?", "options": "No\nYes" }, { "default": "Each Transaction", - "description": "How often should project and company be updated based on Sales Transactions.", + "description": "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?", "fieldname": "sales_update_frequency", "fieldtype": "Select", "label": "Sales Update Frequency", @@ -108,38 +108,39 @@ "default": "0", "fieldname": "editable_price_list_rate", "fieldtype": "Check", - "label": "Allow user to edit Price List Rate in transactions" + "label": "Allow User to Edit Price List Rate in Transactions" }, { "default": "0", "fieldname": "allow_multiple_items", "fieldtype": "Check", - "label": "Allow Item to be added multiple times in a transaction" + "label": "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction" }, { "default": "0", "fieldname": "allow_against_multiple_purchase_orders", "fieldtype": "Check", - "label": "Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order" + "label": "Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order" }, { "default": "0", "fieldname": "validate_selling_price", "fieldtype": "Check", - "label": "Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate" + "label": "Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate" }, { "default": "0", "fieldname": "hide_tax_id", "fieldtype": "Check", - "label": "Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions" + "label": "Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions" } ], "icon": "fa fa-cog", "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-01 13:58:35.637858", + "modified": "2020-10-13 12:12:56.784014", "modified_by": "Administrator", "module": "Selling", "name": "Selling Settings", diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js index 8d4ac78422..9d44a9f862 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js @@ -12,4 +12,12 @@ frappe.pages['point-of-sale'].on_page_load = function(wrapper) { wrapper.pos = new erpnext.PointOfSale.Controller(wrapper); window.cur_pos = wrapper.pos; -}; \ No newline at end of file +}; + +frappe.pages['point-of-sale'].refresh = function(wrapper) { + if (document.scannerDetectionData) { + onScan.detachFrom(document); + wrapper.pos.wrapper.html(""); + wrapper.pos.check_opening_entry(); + } +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.py b/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.py index 83bd71d5f3..e5b50d7789 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.py +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.py @@ -11,54 +11,67 @@ from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice.pos_invoice import get_stock_availabil from six import string_types @frappe.whitelist() -def get_items(start, page_length, price_list, item_group, search_value="", pos_profile=None): +def get_items(start, page_length, price_list, item_group, pos_profile, search_value=""): data = dict() - warehouse = "" + result = [] + warehouse, show_only_available_items = "", False - if pos_profile: - warehouse = frappe.db.get_value('POS Profile', pos_profile, ['warehouse']) + allow_negative_stock = frappe.db.get_single_value('Stock Settings', 'allow_negative_stock') + if not allow_negative_stock: + warehouse, show_only_available_items = frappe.db.get_value('POS Profile', pos_profile, ['warehouse', 'show_only_available_items']) if not frappe.db.exists('Item Group', item_group): item_group = get_root_of('Item Group') if search_value: data = search_serial_or_batch_or_barcode_number(search_value) - + item_code = data.get("item_code") if data.get("item_code") else search_value serial_no = data.get("serial_no") if data.get("serial_no") else "" batch_no = data.get("batch_no") if data.get("batch_no") else "" barcode = data.get("barcode") if data.get("barcode") else "" - condition = get_conditions(item_code, serial_no, batch_no, barcode) + if data: + item_info = frappe.db.get_value( + "Item", data.get("item_code"), + ["name as item_code", "item_name", "description", "stock_uom", "image as item_image", "is_stock_item"] + , as_dict=1) + item_info.setdefault('serial_no', serial_no) + item_info.setdefault('batch_no', batch_no) + item_info.setdefault('barcode', barcode) - if pos_profile: - condition += get_item_group_condition(pos_profile) + return { 'items': [item_info] } + + condition = get_conditions(item_code, serial_no, batch_no, barcode) + condition += get_item_group_condition(pos_profile) lft, rgt = frappe.db.get_value('Item Group', item_group, ['lft', 'rgt']) - # locate function is used to sort by closest match from the beginning of the value - result = [] + bin_join_selection, bin_join_condition = "", "" + if show_only_available_items: + bin_join_selection = ", `tabBin` bin" + bin_join_condition = "AND bin.warehouse = %(warehouse)s AND bin.item_code = item.name AND bin.actual_qty > 0" items_data = frappe.db.sql(""" SELECT - name AS item_code, - item_name, - description, - stock_uom, - image AS item_image, - idx AS idx, - is_stock_item + item.name AS item_code, + item.item_name, + item.description, + item.stock_uom, + item.image AS item_image, + item.is_stock_item FROM - `tabItem` + `tabItem` item {bin_join_selection} WHERE - disabled = 0 - AND has_variants = 0 - AND is_sales_item = 1 - AND is_fixed_asset = 0 - AND item_group in (SELECT name FROM `tabItem Group` WHERE lft >= {lft} AND rgt <= {rgt}) - AND {condition} + item.disabled = 0 + AND item.has_variants = 0 + AND item.is_sales_item = 1 + AND item.is_fixed_asset = 0 + AND item.item_group in (SELECT name FROM `tabItem Group` WHERE lft >= {lft} AND rgt <= {rgt}) + AND {condition} + {bin_join_condition} ORDER BY - name asc + item.name asc LIMIT {start}, {page_length}""" .format( @@ -66,8 +79,10 @@ def get_items(start, page_length, price_list, item_group, search_value="", pos_p page_length=page_length, lft=lft, rgt=rgt, - condition=condition - ), as_dict=1) + condition=condition, + bin_join_selection=bin_join_selection, + bin_join_condition=bin_join_condition + ), {'warehouse': warehouse}, as_dict=1) if items_data: items = [d.item_code for d in items_data] @@ -82,46 +97,24 @@ def get_items(start, page_length, price_list, item_group, search_value="", pos_p for item in items_data: item_code = item.item_code item_price = item_prices.get(item_code) or {} - item_stock_qty = get_stock_availability(item_code, warehouse) - - if not item_stock_qty: - pass + if not allow_negative_stock: + item_stock_qty = frappe.db.sql("""select ifnull(sum(actual_qty), 0) from `tabBin` where item_code = %s""", item_code)[0][0] else: - row = {} - row.update(item) - row.update({ - 'price_list_rate': item_price.get('price_list_rate'), - 'currency': item_price.get('currency'), - 'actual_qty': item_stock_qty, - }) - result.append(row) + item_stock_qty = get_stock_availability(item_code, warehouse) + + row = {} + row.update(item) + row.update({ + 'price_list_rate': item_price.get('price_list_rate'), + 'currency': item_price.get('currency'), + 'actual_qty': item_stock_qty, + }) + result.append(row) res = { 'items': result } - if len(res['items']) == 1: - res['items'][0].setdefault('serial_no', serial_no) - res['items'][0].setdefault('batch_no', batch_no) - res['items'][0].setdefault('barcode', barcode) - - return res - - if serial_no: - res.update({ - 'serial_no': serial_no - }) - - if batch_no: - res.update({ - 'batch_no': batch_no - }) - - if barcode: - res.update({ - 'barcode': barcode - }) - return res @frappe.whitelist() @@ -145,16 +138,16 @@ def search_serial_or_batch_or_barcode_number(search_value): def get_conditions(item_code, serial_no, batch_no, barcode): if serial_no or batch_no or barcode: - return "name = {0}".format(frappe.db.escape(item_code)) + return "item.name = {0}".format(frappe.db.escape(item_code)) - return """(name like {item_code} - or item_name like {item_code})""".format(item_code = frappe.db.escape('%' + item_code + '%')) + return """(item.name like {item_code} + or item.item_name like {item_code})""".format(item_code = frappe.db.escape('%' + item_code + '%')) def get_item_group_condition(pos_profile): cond = "and 1=1" item_groups = get_item_groups(pos_profile) if item_groups: - cond = "and item_group in (%s)"%(', '.join(['%s']*len(item_groups))) + cond = "and item.item_group in (%s)"%(', '.join(['%s']*len(item_groups))) return cond % tuple(item_groups) diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js index 5018254b0a..3d0054647b 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js @@ -20,27 +20,58 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { frappe.require(['assets/erpnext/css/pos.css'], this.check_opening_entry.bind(this)); } + fetch_opening_entry() { + return frappe.call("erpnext.selling.page.point_of_sale.point_of_sale.check_opening_entry", { "user": frappe.session.user }); + } + check_opening_entry() { - return frappe.call("erpnext.selling.page.point_of_sale.point_of_sale.check_opening_entry", { "user": frappe.session.user }) - .then((r) => { - if (r.message.length) { - // assuming only one opening voucher is available for the current user - this.prepare_app_defaults(r.message[0]); - } else { - this.create_opening_voucher(); - } - }); + this.fetch_opening_entry().then((r) => { + if (r.message.length) { + // assuming only one opening voucher is available for the current user + this.prepare_app_defaults(r.message[0]); + } else { + this.create_opening_voucher(); + } + }); } create_opening_voucher() { const table_fields = [ - { fieldname: "mode_of_payment", fieldtype: "Link", in_list_view: 1, label: "Mode of Payment", options: "Mode of Payment", reqd: 1 }, - { fieldname: "opening_amount", fieldtype: "Currency", default: 0, in_list_view: 1, label: "Opening Amount", - options: "company:company_currency" } + { + fieldname: "mode_of_payment", fieldtype: "Link", + in_list_view: 1, label: "Mode of Payment", + options: "Mode of Payment", reqd: 1 + }, + { + fieldname: "opening_amount", fieldtype: "Currency", + in_list_view: 1, label: "Opening Amount", + options: "company:company_currency", + change: function () { + dialog.fields_dict.balance_details.df.data.some(d => { + if (d.idx == this.doc.idx) { + d.opening_amount = this.value; + dialog.fields_dict.balance_details.grid.refresh(); + return true; + } + }); + } + } ]; - + const fetch_pos_payment_methods = () => { + const pos_profile = dialog.fields_dict.pos_profile.get_value(); + if (!pos_profile) return; + frappe.db.get_doc("POS Profile", pos_profile).then(({ payments }) => { + dialog.fields_dict.balance_details.df.data = []; + payments.forEach(pay => { + const { mode_of_payment } = pay; + dialog.fields_dict.balance_details.df.data.push({ mode_of_payment, opening_amount: '0' }); + }); + dialog.fields_dict.balance_details.grid.refresh(); + }); + } const dialog = new frappe.ui.Dialog({ title: __('Create POS Opening Entry'), + static: true, fields: [ { fieldtype: 'Link', label: __('Company'), default: frappe.defaults.get_default('company'), @@ -49,20 +80,7 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { { fieldtype: 'Link', label: __('POS Profile'), options: 'POS Profile', fieldname: 'pos_profile', reqd: 1, - onchange: () => { - const pos_profile = dialog.fields_dict.pos_profile.get_value(); - - if (!pos_profile) return; - - frappe.db.get_doc("POS Profile", pos_profile).then(doc => { - dialog.fields_dict.balance_details.df.data = []; - doc.payments.forEach(pay => { - const { mode_of_payment } = pay; - dialog.fields_dict.balance_details.df.data.push({ mode_of_payment }); - }); - dialog.fields_dict.balance_details.grid.refresh(); - }); - } + onchange: () => fetch_pos_payment_methods() }, { fieldname: "balance_details", @@ -75,25 +93,18 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { fields: table_fields } ], - primary_action: ({ company, pos_profile, balance_details }) => { + primary_action: async ({ company, pos_profile, balance_details }) => { if (!balance_details.length) { frappe.show_alert({ message: __("Please add Mode of payments and opening balance details."), indicator: 'red' }) - frappe.utils.play_sound("error"); - return; + return frappe.utils.play_sound("error"); } - frappe.dom.freeze(); - return frappe.call("erpnext.selling.page.point_of_sale.point_of_sale.create_opening_voucher", - { pos_profile, company, balance_details }) - .then((r) => { - frappe.dom.unfreeze(); - dialog.hide(); - if (r.message) { - this.prepare_app_defaults(r.message); - } - }) + const method = "erpnext.selling.page.point_of_sale.point_of_sale.create_opening_voucher"; + const res = await frappe.call({ method, args: { pos_profile, company, balance_details }, freeze:true }); + !res.exc && this.prepare_app_defaults(res.message); + dialog.hide(); }, primary_action_label: __('Submit') }); @@ -145,8 +156,8 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { } prepare_dom() { - this.wrapper.append(` -
` + this.wrapper.append( + `
` ); this.$components_wrapper = this.wrapper.find('.app'); @@ -162,26 +173,25 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { } prepare_menu() { - var me = this; this.page.clear_menu(); - this.page.add_menu_item(__("Form View"), function () { - frappe.model.sync(me.frm.doc); - frappe.set_route("Form", me.frm.doc.doctype, me.frm.doc.name); - }); + this.page.add_menu_item(__("Open Form View"), this.open_form_view.bind(this), false, 'Ctrl+F'); - this.page.add_menu_item(__("Toggle Recent Orders"), () => { - const show = this.recent_order_list.$component.hasClass('d-none'); - this.toggle_recent_order_list(show); - }); + this.page.add_menu_item(__("Toggle Recent Orders"), this.toggle_recent_order.bind(this), false, 'Ctrl+O'); - this.page.add_menu_item(__("Save as Draft"), this.save_draft_invoice.bind(this)); + this.page.add_menu_item(__("Save as Draft"), this.save_draft_invoice.bind(this), false, 'Ctrl+S'); - frappe.ui.keys.on("ctrl+s", this.save_draft_invoice.bind(this)); + this.page.add_menu_item(__('Close the POS'), this.close_pos.bind(this), false, 'Shift+Ctrl+C'); + } - this.page.add_menu_item(__('Close the POS'), this.close_pos.bind(this)); + open_form_view() { + frappe.model.sync(this.frm.doc); + frappe.set_route("Form", this.frm.doc.doctype, this.frm.doc.name); + } - frappe.ui.keys.on("shift+ctrl+s", this.close_pos.bind(this)); + toggle_recent_order() { + const show = this.recent_order_list.$component.hasClass('d-none'); + this.toggle_recent_order_list(show); } save_draft_invoice() { @@ -356,13 +366,12 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { submit_invoice: () => { this.frm.savesubmit() .then((r) => { - // this.set_invoice_status(); this.toggle_components(false); this.order_summary.toggle_component(true); this.order_summary.load_summary_of(this.frm.doc, true); frappe.show_alert({ indicator: 'green', - message: __(`POS invoice ${r.doc.name} created succesfully`) + message: __('POS invoice {0} created succesfully', [r.doc.name]) }); }); } @@ -495,31 +504,7 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { if (this.pos_profile && !this.frm.doc.pos_profile) this.frm.doc.pos_profile = this.pos_profile; if (!this.frm.doc.company) return; - return new Promise(resolve => { - return this.frm.call({ - doc: this.frm.doc, - method: "set_missing_values", - }).then((r) => { - if(!r.exc) { - if (!this.frm.doc.pos_profile) { - frappe.dom.unfreeze(); - this.raise_exception_for_pos_profile(); - } - this.frm.trigger("update_stock"); - this.frm.trigger('calculate_taxes_and_totals'); - if(this.frm.doc.taxes_and_charges) this.frm.script_manager.trigger("taxes_and_charges"); - frappe.model.set_default_values(this.frm.doc); - if (r.message) { - this.frm.pos_print_format = r.message.print_format || ""; - this.frm.meta.default_print_format = r.message.print_format || ""; - this.frm.allow_edit_rate = r.message.allow_edit_rate; - this.frm.allow_edit_discount = r.message.allow_edit_discount; - this.frm.doc.campaign = r.message.campaign; - } - } - resolve(); - }); - }); + return this.frm.trigger("set_pos_data"); } raise_exception_for_pos_profile() { @@ -529,11 +514,11 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { set_invoice_status() { const [status, indicator] = frappe.listview_settings["POS Invoice"].get_indicator(this.frm.doc); - this.page.set_indicator(__(`${status}`), indicator); + this.page.set_indicator(status, indicator); } set_pos_profile_status() { - this.page.set_indicator(__(`${this.pos_profile}`), "blue"); + this.page.set_indicator(this.pos_profile, "blue"); } async on_cart_update(args) { @@ -550,8 +535,10 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { field === 'qty' && (value = flt(value)); - if (field === 'qty' && value > 0 && !this.allow_negative_stock) - await this.check_stock_availability(item_row, value, this.frm.doc.set_warehouse); + if (['qty', 'conversion_factor'].includes(field) && value > 0 && !this.allow_negative_stock) { + const qty_needed = field === 'qty' ? value * item_row.conversion_factor : item_row.qty * value; + await this.check_stock_availability(item_row, qty_needed, this.frm.doc.set_warehouse); + } if (this.is_current_item_being_edited(item_row) || item_selected_from_selector) { await frappe.model.set_value(item_row.doctype, item_row.name, field, value); @@ -572,7 +559,10 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { const args = { item_code, batch_no, [field]: value }; - if (serial_no) args['serial_no'] = serial_no; + if (serial_no) { + await this.check_serial_no_availablilty(item_code, this.frm.doc.set_warehouse, serial_no); + args['serial_no'] = serial_no; + } if (field === 'serial_no') args['qty'] = value.split(`\n`).length || 0; @@ -633,29 +623,47 @@ erpnext.PointOfSale.Controller = class { } async trigger_new_item_events(item_row) { - await this.frm.script_manager.trigger('item_code', item_row.doctype, item_row.name) - await this.frm.script_manager.trigger('qty', item_row.doctype, item_row.name) + await this.frm.script_manager.trigger('item_code', item_row.doctype, item_row.name); + await this.frm.script_manager.trigger('qty', item_row.doctype, item_row.name); } async check_stock_availability(item_row, qty_needed, warehouse) { const available_qty = (await this.get_available_stock(item_row.item_code, warehouse)).message; frappe.dom.unfreeze(); + const bold_item_code = item_row.item_code.bold(); + const bold_warehouse = warehouse.bold(); + const bold_available_qty = available_qty.toString().bold() if (!(available_qty > 0)) { frappe.model.clear_doc(item_row.doctype, item_row.name); - frappe.throw(__(`Item Code: ${item_row.item_code.bold()} is not available under warehouse ${warehouse.bold()}.`)) + frappe.throw({ + title: _("Not Available"), + message: __('Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.', [bold_item_code, bold_warehouse]) + }) } else if (available_qty < qty_needed) { frappe.show_alert({ - message: __(`Stock quantity not enough for Item Code: ${item_row.item_code.bold()} under warehouse ${warehouse.bold()}. - Available quantity ${available_qty.toString().bold()}.`), + message: __('Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.', + [bold_item_code, bold_warehouse, bold_available_qty]), indicator: 'orange' }); frappe.utils.play_sound("error"); - this.item_details.qty_control.set_value(flt(available_qty)); } frappe.dom.freeze(); } + async check_serial_no_availablilty(item_code, warehouse, serial_no) { + const method = "erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no.get_pos_reserved_serial_nos"; + const args = {filters: { item_code, warehouse }} + const res = await frappe.call({ method, args }); + + if (res.message.includes(serial_no)) { + frappe.throw({ + title: __("Not Available"), + message: __('Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.', [serial_no.bold()]) + }); + } + } + get_available_stock(item_code, warehouse) { const me = this; return frappe.call({ diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js index 724b60b973..7799dacacb 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js @@ -223,6 +223,8 @@ erpnext.PointOfSale.ItemCart = class { attach_shortcuts() { for (let row of this.number_pad.keys) { for (let btn of row) { + if (typeof btn !== 'string') continue; // do not make shortcuts for numbers + let shortcut_key = `ctrl+${frappe.scrub(String(btn))[0]}`; if (btn === 'Delete') shortcut_key = 'ctrl+backspace'; if (btn === 'Remove') shortcut_key = 'shift+ctrl+backspace' @@ -232,6 +234,10 @@ erpnext.PointOfSale.ItemCart = class { const fieldname = this.number_pad.fieldnames[btn] ? this.number_pad.fieldnames[btn] : typeof btn === 'string' ? frappe.scrub(btn) : btn; + let shortcut_label = shortcut_key.split('+').map(frappe.utils.to_title_case).join('+'); + shortcut_label = frappe.utils.is_mac() ? shortcut_label.replace('Ctrl', '⌘') : shortcut_label; + this.$numpad_section.find(`.numpad-btn[data-button-value="${fieldname}"]`).attr("title", shortcut_label); + frappe.ui.keys.on(`${shortcut_key}`, () => { const cart_is_visible = this.$component.is(":visible"); if (cart_is_visible && this.item_is_selected && this.$numpad_section.is(":visible")) { @@ -240,12 +246,36 @@ erpnext.PointOfSale.ItemCart = class { }) } } - - frappe.ui.keys.on("ctrl+enter", () => { - const cart_is_visible = this.$component.is(":visible"); - const payment_section_hidden = this.$totals_section.find('.edit-cart-btn').hasClass('d-none'); - if (cart_is_visible && payment_section_hidden) { - this.$component.find(".checkout-btn").click(); + const ctrl_label = frappe.utils.is_mac() ? '⌘' : 'Ctrl'; + this.$component.find(".checkout-btn").attr("title", `${ctrl_label}+Enter`); + frappe.ui.keys.add_shortcut({ + shortcut: "ctrl+enter", + action: () => this.$component.find(".checkout-btn").click(), + condition: () => this.$component.is(":visible") && this.$totals_section.find('.edit-cart-btn').hasClass('d-none'), + description: __("Checkout Order / Submit Order / New Order"), + ignore_inputs: true, + page: cur_page.page.page + }); + this.$component.find(".edit-cart-btn").attr("title", `${ctrl_label}+E`); + frappe.ui.keys.on("ctrl+e", () => { + const item_cart_visible = this.$component.is(":visible"); + if (item_cart_visible && this.$totals_section.find('.checkout-btn').hasClass('d-none')) { + this.$component.find(".edit-cart-btn").click() + } + }); + this.$component.find(".add-discount").attr("title", `${ctrl_label}+D`); + frappe.ui.keys.add_shortcut({ + shortcut: "ctrl+d", + action: () => this.$component.find(".add-discount").click(), + condition: () => this.$add_discount_elem.is(":visible"), + description: __("Add Order Discount"), + ignore_inputs: true, + page: cur_page.page.page + }); + frappe.ui.keys.on("escape", () => { + const item_cart_visible = this.$component.is(":visible"); + if (item_cart_visible && this.discount_field && this.discount_field.parent.is(":visible")) { + this.discount_field.set_value(0); } }); } @@ -343,8 +373,7 @@ erpnext.PointOfSale.ItemCart = class { show_discount_control() { this.$add_discount_elem.removeClass("pr-4 pl-4"); this.$add_discount_elem.html( - `
-
` + `
` ); const me = this; @@ -354,14 +383,18 @@ erpnext.PointOfSale.ItemCart = class { fieldtype: 'Data', placeholder: __('Enter discount percentage.'), onchange: function() { - if (this.value || this.value == 0) { - const frm = me.events.get_frm(); + const frm = me.events.get_frm(); + if (this.value.length || this.value === 0) { frappe.model.set_value(frm.doc.doctype, frm.doc.name, 'additional_discount_percentage', flt(this.value)); me.hide_discount_control(this.value); + } else { + frappe.model.set_value(frm.doc.doctype, frm.doc.name, 'additional_discount_percentage', 0); + me.$add_discount_elem.html(`+ Add Discount`); + me.discount_field = undefined; } }, }, - parent: this.$add_discount_elem.find('.add-dicount-field'), + parent: this.$add_discount_elem.find('.add-discount-field'), render_input: true, }); this.discount_field.toggle_label(false); @@ -369,17 +402,24 @@ erpnext.PointOfSale.ItemCart = class { } hide_discount_control(discount) { - this.$add_discount_elem.addClass('pr-4 pl-4'); - this.$add_discount_elem.html( - ` - - -
- ${String(discount).bold()}% off -
- ` - ); + if (!discount) { + this.$add_discount_elem.removeClass("pr-4 pl-4"); + this.$add_discount_elem.html( + `
` + ); + } else { + this.$add_discount_elem.addClass('pr-4 pl-4'); + this.$add_discount_elem.html( + ` + + +
+ ${String(discount).bold()}% off +
+ ` + ); + } } update_customer_section() { @@ -475,19 +515,20 @@ erpnext.PointOfSale.ItemCart = class { const currency = this.events.get_frm().doc.currency; this.$totals_section.find('.taxes').html( `
-
+
Tax Charges
-
+
${ taxes.map((t, i) => { let margin_left = ''; if (i !== 0) margin_left = 'ml-2'; - return `${t.description}` + const description = /[0-9]+/.test(t.description) ? t.description : `${t.description} @ ${t.rate}%`; + return `${description}` }).join('') }
-
+
${format_currency(value, currency)}
` diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js index 3a5f89ba93..9874d1b5f9 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js @@ -177,7 +177,7 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { } get_form_fields(item) { - const fields = ['qty', 'uom', 'rate', 'price_list_rate', 'discount_percentage', 'warehouse', 'actual_qty']; + const fields = ['qty', 'uom', 'rate', 'conversion_factor', 'discount_percentage', 'warehouse', 'actual_qty', 'price_list_rate']; if (item.has_serial_no) fields.push('serial_no'); if (item.has_batch_no) fields.push('batch_no'); return fields; @@ -208,7 +208,7 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { const me = this; if (this.rate_control) { this.rate_control.df.onchange = function() { - if (this.value) { + if (this.value || flt(this.value) === 0) { me.events.form_updated(me.doctype, me.name, 'rate', this.value).then(() => { const item_row = frappe.get_doc(me.doctype, me.name); const doc = me.events.get_frm().doc; @@ -234,24 +234,22 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { }) } else if (available_qty === 0) { me.warehouse_control.set_value(''); - frappe.throw(__(`Item Code: ${me.item_row.item_code.bold()} is not available under warehouse ${this.value.bold()}.`)); + const bold_item_code = me.item_row.item_code.bold(); + const bold_warehouse = this.value.bold(); + frappe.throw( + __('Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.', [bold_item_code, bold_warehouse]) + ); } me.actual_qty_control.set_value(available_qty); }); } } - this.warehouse_control.refresh(); - } - - if (this.discount_percentage_control) { - this.discount_percentage_control.df.onchange = function() { - if (this.value) { - me.events.form_updated(me.doctype, me.name, 'discount_percentage', this.value).then(() => { - const item_row = frappe.get_doc(me.doctype, me.name); - me.rate_control.set_value(item_row.rate); - }); + this.warehouse_control.df.get_query = () => { + return { + filters: { company: this.events.get_frm().doc.company } } - } + }; + this.warehouse_control.refresh(); } if (this.serial_no_control) { @@ -270,7 +268,8 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { query: 'erpnext.controllers.queries.get_batch_no', filters: { item_code: me.item_row.item_code, - warehouse: me.item_row.warehouse + warehouse: me.item_row.warehouse, + posting_date: me.events.get_frm().doc.posting_date } } }; @@ -287,8 +286,20 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { me.events.set_value_in_current_cart_item('uom', this.value); me.events.form_updated(me.doctype, me.name, 'uom', this.value); me.current_item.uom = this.value; + + const item_row = frappe.get_doc(me.doctype, me.name); + me.conversion_factor_control.df.read_only = (item_row.stock_uom == this.value); + me.conversion_factor_control.refresh(); } } + + frappe.model.on("POS Invoice Item", "*", (fieldname, value, item_row) => { + const field_control = me[`${fieldname}_control`]; + if (field_control) { + field_control.set_value(value); + cur_pos.update_cart_html(item_row); + } + }); } async auto_update_batch_no() { @@ -337,6 +348,7 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { } attach_shortcuts() { + this.wrapper.find('.close-btn').attr("title", "Esc"); frappe.ui.keys.on("escape", () => { const item_details_visible = this.$component.is(":visible"); if (item_details_visible) { @@ -358,8 +370,10 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { bind_auto_serial_fetch_event() { this.$form_container.on('click', '.auto-fetch-btn', () => { - this.batch_no_control.set_value(''); + this.batch_no_control && this.batch_no_control.set_value(''); let qty = this.qty_control.get_value(); + let expiry_date = this.item_row.has_batch_no ? this.events.get_frm().doc.posting_date : ""; + let numbers = frappe.call({ method: "erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no.auto_fetch_serial_number", args: { @@ -367,6 +381,7 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { item_code: this.current_item.item_code, warehouse: this.warehouse_control.get_value() || '', batch_nos: this.current_item.batch_no || '', + posting_date: expiry_date, for_doctype: 'POS Invoice' } }); @@ -376,10 +391,14 @@ erpnext.PointOfSale.ItemDetails = class { let records_length = auto_fetched_serial_numbers.length; if (!records_length) { const warehouse = this.warehouse_control.get_value().bold(); - frappe.msgprint(__(`Serial numbers unavailable for Item ${this.current_item.item_code.bold()} - under warehouse ${warehouse}. Please try changing warehouse.`)); + const item_code = this.current_item.item_code.bold(); + frappe.msgprint( + __('Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.', [item_code, warehouse]) + ); } else if (records_length < qty) { - frappe.msgprint(`Fetched only ${records_length} available serial numbers.`); + frappe.msgprint( + __('Fetched only {0} available serial numbers.', [records_length]) + ); this.qty_control.set_value(records_length); } numbers = auto_fetched_serial_numbers.join(`\n`); diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js index c87b845a41..4139e29947 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js @@ -76,7 +76,7 @@ erpnext.PointOfSale.ItemSelector = class { get_item_html(item) { const { item_image, serial_no, batch_no, barcode, actual_qty, stock_uom } = item; - const indicator_color = actual_qty > 10 ? "green" : actual_qty !== 0 ? "orange" : "red"; + const indicator_color = actual_qty > 10 ? "green" : actual_qty <= 0 ? "red" : "orange"; function get_item_image_html() { if (item_image) { @@ -184,15 +184,24 @@ erpnext.PointOfSale.ItemSelector = class { } attach_shortcuts() { - frappe.ui.keys.on("ctrl+i", () => { - const selector_is_visible = this.$component.is(':visible'); - if (!selector_is_visible) return; - this.search_field.set_focus(); + const ctrl_label = frappe.utils.is_mac() ? '⌘' : 'Ctrl'; + this.search_field.parent.attr("title", `${ctrl_label}+I`); + frappe.ui.keys.add_shortcut({ + shortcut: "ctrl+i", + action: () => this.search_field.set_focus(), + condition: () => this.$component.is(':visible'), + description: __("Focus on search input"), + ignore_inputs: true, + page: cur_page.page.page }); - frappe.ui.keys.on("ctrl+g", () => { - const selector_is_visible = this.$component.is(':visible'); - if (!selector_is_visible) return; - this.item_group_field.set_focus(); + this.item_group_field.parent.attr("title", `${ctrl_label}+G`); + frappe.ui.keys.add_shortcut({ + shortcut: "ctrl+g", + action: () => this.item_group_field.set_focus(), + condition: () => this.$component.is(':visible'), + description: __("Focus on Item Group filter"), + ignore_inputs: true, + page: cur_page.page.page }); // for selecting the last filtered item on search frappe.ui.keys.on("enter", () => { diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js index 9181ee8000..b256247924 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js @@ -1,55 +1,55 @@ erpnext.PointOfSale.PastOrderList = class { - constructor({ wrapper, events }) { - this.wrapper = wrapper; - this.events = events; + constructor({ wrapper, events }) { + this.wrapper = wrapper; + this.events = events; - this.init_component(); - } + this.init_component(); + } - init_component() { - this.prepare_dom(); - this.make_filter_section(); - this.bind_events(); - } + init_component() { + this.prepare_dom(); + this.make_filter_section(); + this.bind_events(); + } - prepare_dom() { - this.wrapper.append( - `
-
-
-
-
-
-
-
RECENT ORDERS
-
-
-
-
` - ) + prepare_dom() { + this.wrapper.append( + `
+
+
+
+
+
+
+
RECENT ORDERS
+
+
+
+
` + ); - this.$component = this.wrapper.find('.past-order-list'); - this.$invoices_container = this.$component.find('.invoices-container'); - } + this.$component = this.wrapper.find('.past-order-list'); + this.$invoices_container = this.$component.find('.invoices-container'); + } - bind_events() { - this.search_field.$input.on('input', (e) => { + bind_events() { + this.search_field.$input.on('input', (e) => { clearTimeout(this.last_search); this.last_search = setTimeout(() => { - const search_term = e.target.value; - this.refresh_list(search_term, this.status_field.get_value()); + const search_term = e.target.value; + this.refresh_list(search_term, this.status_field.get_value()); }, 300); - }); - const me = this; - this.$invoices_container.on('click', '.invoice-wrapper', function() { - const invoice_name = unescape($(this).attr('data-invoice-name')); + }); + const me = this; + this.$invoices_container.on('click', '.invoice-wrapper', function() { + const invoice_name = unescape($(this).attr('data-invoice-name')); - me.events.open_invoice_data(invoice_name); - }) - } + me.events.open_invoice_data(invoice_name); + }); + } - make_filter_section() { - const me = this; + make_filter_section() { + const me = this; this.search_field = frappe.ui.form.make_control({ df: { label: __('Search'), @@ -58,73 +58,71 @@ erpnext.PointOfSale.PastOrderList = class { }, parent: this.$component.find('.search-field'), render_input: true, - }); + }); this.status_field = frappe.ui.form.make_control({ df: { label: __('Invoice Status'), - fieldtype: 'Select', + fieldtype: 'Select', options: `Draft\nPaid\nConsolidated\nReturn`, - placeholder: __('Filter by invoice status'), - onchange: function() { - me.refresh_list(me.search_field.get_value(), this.value); - } + placeholder: __('Filter by invoice status'), + onchange: function() { + me.refresh_list(me.search_field.get_value(), this.value); + } }, - parent: this.$component.find('.status-field'), + parent: this.$component.find('.status-field'), render_input: true, - }); - this.search_field.toggle_label(false); - this.status_field.toggle_label(false); - this.status_field.set_value('Paid'); - } - - toggle_component(show) { - show ? - this.$component.removeClass('d-none') && this.refresh_list() : - this.$component.addClass('d-none'); - } + }); + this.search_field.toggle_label(false); + this.status_field.toggle_label(false); + this.status_field.set_value('Draft'); + } - refresh_list() { - frappe.dom.freeze(); - this.events.reset_summary(); - const search_term = this.search_field.get_value(); - const status = this.status_field.get_value(); + toggle_component(show) { + show ? this.$component.removeClass('d-none') && this.refresh_list() : this.$component.addClass('d-none'); + } - this.$invoices_container.html(''); + refresh_list() { + frappe.dom.freeze(); + this.events.reset_summary(); + const search_term = this.search_field.get_value(); + const status = this.status_field.get_value(); - return frappe.call({ + this.$invoices_container.html(''); + + return frappe.call({ method: "erpnext.selling.page.point_of_sale.point_of_sale.get_past_order_list", freeze: true, - args: { search_term, status }, - callback: (response) => { - frappe.dom.unfreeze(); - response.message.forEach(invoice => { - const invoice_html = this.get_invoice_html(invoice); - this.$invoices_container.append(invoice_html); - }); - } - }); - } + args: { search_term, status }, + callback: (response) => { + frappe.dom.unfreeze(); + response.message.forEach(invoice => { + const invoice_html = this.get_invoice_html(invoice); + this.$invoices_container.append(invoice_html); + }); + } + }); + } - get_invoice_html(invoice) { - const posting_datetime = moment(invoice.posting_date+" "+invoice.posting_time).format("Do MMMM, h:mma"); - return ( - `
-
-
${invoice.name}
-
-
- - - - ${invoice.customer} -
-
-
-
-
${format_currency(invoice.grand_total, invoice.currency, 0) || 0}
-
${posting_datetime}
-
-
` - ) - } -} \ No newline at end of file + get_invoice_html(invoice) { + const posting_datetime = moment(invoice.posting_date+" "+invoice.posting_time).format("Do MMMM, h:mma"); + return ( + `
+
+
${invoice.name}
+
+
+ + + + ${invoice.customer} +
+
+
+
+
${format_currency(invoice.grand_total, invoice.currency, 0) || 0}
+
${posting_datetime}
+
+
` + ); + } +}; \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js index 30e0918ba6..6fd4c26bea 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js @@ -1,456 +1,476 @@ erpnext.PointOfSale.PastOrderSummary = class { - constructor({ wrapper, events }) { - this.wrapper = wrapper; - this.events = events; + constructor({ wrapper, events }) { + this.wrapper = wrapper; + this.events = events; - this.init_component(); - } + this.init_component(); + } - init_component() { - this.prepare_dom(); - this.init_child_components(); - this.bind_events(); - this.attach_shortcuts(); - } + init_component() { + this.prepare_dom(); + this.init_child_components(); + this.bind_events(); + this.attach_shortcuts(); + } - prepare_dom() { - this.wrapper.append( - `
-
-
-
Select an invoice to load summary data
-
-
-
-
-
-
` - ) + prepare_dom() { + this.wrapper.append( + `
+
+
+
Select an invoice to load summary data
+
+
+
+
+
+
` + ); - this.$component = this.wrapper.find('.past-order-summary'); - this.$summary_wrapper = this.$component.find('.summary-wrapper'); - this.$summary_container = this.$component.find('.summary-container'); - } + this.$component = this.wrapper.find('.past-order-summary'); + this.$summary_wrapper = this.$component.find('.summary-wrapper'); + this.$summary_container = this.$component.find('.summary-container'); + } - init_child_components() { - this.init_upper_section(); - this.init_items_summary(); - this.init_totals_summary(); - this.init_payments_summary(); - this.init_summary_buttons(); - this.init_email_print_dialog(); - } + init_child_components() { + this.init_upper_section(); + this.init_items_summary(); + this.init_totals_summary(); + this.init_payments_summary(); + this.init_summary_buttons(); + this.init_email_print_dialog(); + } - init_upper_section() { - this.$summary_container.append( - `
` - ); + init_upper_section() { + this.$summary_container.append( + `
` + ); - this.$upper_section = this.$summary_container.find('.upper-section'); - } + this.$upper_section = this.$summary_container.find('.upper-section'); + } - init_items_summary() { - this.$summary_container.append( - `
-
ITEMS
-
-
` - ) + init_items_summary() { + this.$summary_container.append( + `
+
ITEMS
+
+
` + ); - this.$items_summary_container = this.$summary_container.find('.items-summary-container'); - } + this.$items_summary_container = this.$summary_container.find('.items-summary-container'); + } - init_totals_summary() { - this.$summary_container.append( - `
-
TOTALS
-
-
` - ) + init_totals_summary() { + this.$summary_container.append( + `
+
TOTALS
+
+
` + ); - this.$totals_summary_container = this.$summary_container.find('.summary-totals-container'); - } + this.$totals_summary_container = this.$summary_container.find('.summary-totals-container'); + } - init_payments_summary() { - this.$summary_container.append( - `
-
PAYMENTS
-
-
` - ) + init_payments_summary() { + this.$summary_container.append( + `
+
PAYMENTS
+
+
` + ); - this.$payment_summary_container = this.$summary_container.find('.payments-summary-container'); - } + this.$payment_summary_container = this.$summary_container.find('.payments-summary-container'); + } - init_summary_buttons() { - this.$summary_container.append( - `
` - ) + init_summary_buttons() { + this.$summary_container.append( + `
` + ); - this.$summary_btns = this.$summary_container.find('.summary-btns'); - } + this.$summary_btns = this.$summary_container.find('.summary-btns'); + } - init_email_print_dialog() { - const email_dialog = new frappe.ui.Dialog({ - title: 'Email Receipt', - fields: [ - {fieldname:'email_id', fieldtype:'Data', options: 'Email', label:'Email ID'}, - // {fieldname:'remarks', fieldtype:'Text', label:'Remarks (if any)'} - ], - primary_action: () => { - this.send_email(); - }, - primary_action_label: __('Send'), - }); - this.email_dialog = email_dialog; + init_email_print_dialog() { + const email_dialog = new frappe.ui.Dialog({ + title: 'Email Receipt', + fields: [ + {fieldname:'email_id', fieldtype:'Data', options: 'Email', label:'Email ID'}, + // {fieldname:'remarks', fieldtype:'Text', label:'Remarks (if any)'} + ], + primary_action: () => { + this.send_email(); + }, + primary_action_label: __('Send'), + }); + this.email_dialog = email_dialog; - const print_dialog = new frappe.ui.Dialog({ - title: 'Print Receipt', - fields: [ - {fieldname:'print', fieldtype:'Data', label:'Print Preview'} - ], - primary_action: () => { - const frm = this.events.get_frm(); - frm.doc = this.doc; - frm.print_preview.lang_code = frm.doc.language; - frm.print_preview.printit(true); - }, - primary_action_label: __('Print'), - }); - this.print_dialog = print_dialog; - } + const print_dialog = new frappe.ui.Dialog({ + title: 'Print Receipt', + fields: [ + {fieldname:'print', fieldtype:'Data', label:'Print Preview'} + ], + primary_action: () => { + const frm = this.events.get_frm(); + frm.doc = this.doc; + frm.print_preview.lang_code = frm.doc.language; + frm.print_preview.printit(true); + }, + primary_action_label: __('Print'), + }); + this.print_dialog = print_dialog; + } - get_upper_section_html(doc) { - const { status } = doc; let indicator_color = ''; + get_upper_section_html(doc) { + const { status } = doc; let indicator_color = ''; - in_list(['Paid', 'Consolidated'], status) && (indicator_color = 'green'); - status === 'Draft' && (indicator_color = 'red'); - status === 'Return' && (indicator_color = 'grey'); + in_list(['Paid', 'Consolidated'], status) && (indicator_color = 'green'); + status === 'Draft' && (indicator_color = 'red'); + status === 'Return' && (indicator_color = 'grey'); - return `
-
${doc.customer}
-
${this.customer_email}
-
Sold by: ${doc.owner}
-
-
-
${format_currency(doc.paid_amount, doc.currency)}
-
-
${doc.name}
-
${doc.status}
-
-
` - } + return `
+
${doc.customer}
+
${this.customer_email}
+
Sold by: ${doc.owner}
+
+
+
${format_currency(doc.paid_amount, doc.currency)}
+
+
${doc.name}
+
${doc.status}
+
+
`; + } - get_discount_html(doc) { - if (doc.discount_amount) { - return `
-
-
- Discount -
- (${doc.additional_discount_percentage} %) -
-
-
${format_currency(doc.discount_amount, doc.currency)}
-
-
`; - } else { - return ``; - } - } + get_discount_html(doc) { + if (doc.discount_amount) { + return `
+
+
+ Discount +
+ (${doc.additional_discount_percentage} %) +
+
+
${format_currency(doc.discount_amount, doc.currency)}
+
+
`; + } else { + return ``; + } + } - get_net_total_html(doc) { - return `
-
-
- Net Total -
-
-
-
${format_currency(doc.net_total, doc.currency)}
-
-
` - } + get_net_total_html(doc) { + return `
+
+
+ Net Total +
+
+
+
${format_currency(doc.net_total, doc.currency)}
+
+
`; + } - get_taxes_html(doc) { - return `
-
-
Tax Charges
-
- ${ - doc.taxes.map((t, i) => { - let margin_left = ''; - if (i !== 0) margin_left = 'ml-2'; - return `${t.description} @${t.rate}%` - }).join('') - } -
-
-
-
${format_currency(doc.base_total_taxes_and_charges, doc.currency)}
-
-
` - } + get_taxes_html(doc) { + const taxes = doc.taxes.map((t, i) => { + let margin_left = ''; + if (i !== 0) margin_left = 'ml-2'; + return `${t.description} @${t.rate}%`; + }).join(''); - get_grand_total_html(doc) { - return `
-
-
- Grand Total -
-
-
-
${format_currency(doc.grand_total, doc.currency)}
-
-
` - } + return ` +
+
+
Tax Charges
+
${taxes}
+
+
+
+ ${format_currency(doc.base_total_taxes_and_charges, doc.currency)} +
+
+
`; + } - get_item_html(doc, item_data) { - return `
-
- ${item_data.qty || 0} -
-
-
- ${item_data.item_name} -
-
-
- ${get_rate_discount_html()} -
-
` + get_grand_total_html(doc) { + return `
+
+
+ Grand Total +
+
+
+
${format_currency(doc.grand_total, doc.currency)}
+
+
`; + } - function get_rate_discount_html() { - if (item_data.rate && item_data.price_list_rate && item_data.rate !== item_data.price_list_rate) { - return `(${item_data.discount_percentage}% off) -
${format_currency(item_data.rate, doc.currency)}
` - } else { - return `
${format_currency(item_data.price_list_rate || item_data.rate, doc.currency)}
` - } - } - } + get_item_html(doc, item_data) { + return `
+
+ ${item_data.qty || 0} +
+
+
+ ${item_data.item_name} +
+
+
+ ${get_rate_discount_html()} +
+
`; - get_payment_html(doc, payment) { - return `
-
-
- ${payment.mode_of_payment} -
-
-
-
${format_currency(payment.amount, doc.currency)}
-
-
` - } + function get_rate_discount_html() { + if (item_data.rate && item_data.price_list_rate && item_data.rate !== item_data.price_list_rate) { + return ` + (${item_data.discount_percentage}% off) + +
+ ${format_currency(item_data.rate, doc.currency)} +
`; + } else { + return `
+ ${format_currency(item_data.price_list_rate || item_data.rate, doc.currency)} +
`; + } + } + } - bind_events() { - this.$summary_container.on('click', '.return-btn', () => { - this.events.process_return(this.doc.name); - this.toggle_component(false); - this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); - this.$summary_wrapper.addClass('d-none'); - }); + get_payment_html(doc, payment) { + return `
+
+
+ ${payment.mode_of_payment} +
+
+
+
${format_currency(payment.amount, doc.currency)}
+
+
`; + } - this.$summary_container.on('click', '.edit-btn', () => { - this.events.edit_order(this.doc.name); - this.toggle_component(false); - this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); - this.$summary_wrapper.addClass('d-none'); - }); + bind_events() { + this.$summary_container.on('click', '.return-btn', () => { + this.events.process_return(this.doc.name); + this.toggle_component(false); + this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); + this.$summary_wrapper.addClass('d-none'); + }); - this.$summary_container.on('click', '.new-btn', () => { - this.events.new_order(); - this.toggle_component(false); - this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); - this.$summary_wrapper.addClass('d-none'); - }); + this.$summary_container.on('click', '.edit-btn', () => { + this.events.edit_order(this.doc.name); + this.toggle_component(false); + this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); + this.$summary_wrapper.addClass('d-none'); + }); - this.$summary_container.on('click', '.email-btn', () => { - this.email_dialog.fields_dict.email_id.set_value(this.customer_email); - this.email_dialog.show(); - }); + this.$summary_container.on('click', '.new-btn', () => { + this.events.new_order(); + this.toggle_component(false); + this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); + this.$summary_wrapper.addClass('d-none'); + }); - this.$summary_container.on('click', '.print-btn', () => { - // this.print_dialog.show(); - const frm = this.events.get_frm(); - frm.doc = this.doc; - frm.print_preview.lang_code = frm.doc.language; - frm.print_preview.printit(true); - }); - } + this.$summary_container.on('click', '.email-btn', () => { + this.email_dialog.fields_dict.email_id.set_value(this.customer_email); + this.email_dialog.show(); + }); - attach_shortcuts() { - frappe.ui.keys.on("ctrl+p", () => { - const print_btn_visible = this.$summary_container.find('.print-btn').is(":visible"); - const summary_visible = this.$component.is(":visible"); - if (!summary_visible || !print_btn_visible) return; + this.$summary_container.on('click', '.print-btn', () => { + const frm = this.events.get_frm(); + frm.doc = this.doc; + frm.print_preview.lang_code = frm.doc.language; + frm.print_preview.printit(true); + }); + } - this.$summary_container.find('.print-btn').click(); - }); - } + attach_shortcuts() { + const ctrl_label = frappe.utils.is_mac() ? '⌘' : 'Ctrl'; + this.$summary_container.find('.print-btn').attr("title", `${ctrl_label}+P`); + frappe.ui.keys.add_shortcut({ + shortcut: "ctrl+p", + action: () => this.$summary_container.find('.print-btn').click(), + condition: () => this.$component.is(':visible') && this.$summary_container.find('.print-btn').is(":visible"), + description: __("Print Receipt"), + page: cur_page.page.page + }); + this.$summary_container.find('.new-btn').attr("title", `${ctrl_label}+Enter`); + frappe.ui.keys.on("ctrl+enter", () => { + const summary_is_visible = this.$component.is(":visible"); + if (summary_is_visible && this.$summary_container.find('.new-btn').is(":visible")) { + this.$summary_container.find('.new-btn').click(); + } + }); + this.$summary_container.find('.edit-btn').attr("title", `${ctrl_label}+E`); + frappe.ui.keys.add_shortcut({ + shortcut: "ctrl+e", + action: () => this.$summary_container.find('.edit-btn').click(), + condition: () => this.$component.is(':visible') && this.$summary_container.find('.edit-btn').is(":visible"), + description: __("Edit Receipt"), + page: cur_page.page.page + }); + } - toggle_component(show) { - show ? - this.$component.removeClass('d-none') : - this.$component.addClass('d-none'); - } + toggle_component(show) { + show ? this.$component.removeClass('d-none') : this.$component.addClass('d-none'); + } - send_email() { - const frm = this.events.get_frm(); - const recipients = this.email_dialog.get_values().recipients; - const doc = this.doc || frm.doc; - const print_format = frm.pos_print_format; + send_email() { + const frm = this.events.get_frm(); + const recipients = this.email_dialog.get_values().recipients; + const doc = this.doc || frm.doc; + const print_format = frm.pos_print_format; - frappe.call({ - method:"frappe.core.doctype.communication.email.make", - args: { - recipients: recipients, - subject: __(frm.meta.name) + ': ' + doc.name, - doctype: doc.doctype, - name: doc.name, - send_email: 1, - print_format, - sender_full_name: frappe.user.full_name(), - _lang : doc.language - }, - callback: r => { - if(!r.exc) { - frappe.utils.play_sound("email"); - if(r.message["emails_not_sent_to"]) { - frappe.msgprint(__("Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)", - [ frappe.utils.escape_html(r.message["emails_not_sent_to"]) ]) ); - } else { - frappe.show_alert({ - message: __('Email sent successfully.'), - indicator: 'green' - }); - } - this.email_dialog.hide(); - } else { - frappe.msgprint(__("There were errors while sending email. Please try again.")); - } - } - }); - } + frappe.call({ + method:"frappe.core.doctype.communication.email.make", + args: { + recipients: recipients, + subject: __(frm.meta.name) + ': ' + doc.name, + doctype: doc.doctype, + name: doc.name, + send_email: 1, + print_format, + sender_full_name: frappe.user.full_name(), + _lang : doc.language + }, + callback: r => { + if(!r.exc) { + frappe.utils.play_sound("email"); + if(r.message["emails_not_sent_to"]) { + frappe.msgprint(__("Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)", + [ frappe.utils.escape_html(r.message["emails_not_sent_to"]) ]) ); + } else { + frappe.show_alert({ + message: __('Email sent successfully.'), + indicator: 'green' + }); + } + this.email_dialog.hide(); + } else { + frappe.msgprint(__("There were errors while sending email. Please try again.")); + } + } + }); + } - add_summary_btns(map) { - this.$summary_btns.html(''); - map.forEach(m => { - if (m.condition) { - m.visible_btns.forEach(b => { - const class_name = b.split(' ')[0].toLowerCase(); - this.$summary_btns.append( - `
- ${b} -
` - ) - }); - } - }); - this.$summary_btns.children().last().removeClass('mr-4'); - } + add_summary_btns(map) { + this.$summary_btns.html(''); + map.forEach(m => { + if (m.condition) { + m.visible_btns.forEach(b => { + const class_name = b.split(' ')[0].toLowerCase(); + this.$summary_btns.append( + `
+ ${b} +
` + ); + }); + } + }); + this.$summary_btns.children().last().removeClass('mr-4'); + } - show_summary_placeholder() { - this.$summary_wrapper.addClass("d-none"); - this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); - } + show_summary_placeholder() { + this.$summary_wrapper.addClass("d-none"); + this.$component.find('.no-summary-placeholder').removeClass('d-none'); + } - switch_to_post_submit_summary() { - // switch to full width view - this.$component.removeClass('col-span-6').addClass('col-span-10'); - this.$summary_wrapper.removeClass('w-66').addClass('w-40'); + switch_to_post_submit_summary() { + // switch to full width view + this.$component.removeClass('col-span-6').addClass('col-span-10'); + this.$summary_wrapper.removeClass('w-66').addClass('w-40'); - // switch place holder with summary container - this.$component.find('.no-summary-placeholder').addClass('d-none'); - this.$summary_wrapper.removeClass('d-none'); - } + // switch place holder with summary container + this.$component.find('.no-summary-placeholder').addClass('d-none'); + this.$summary_wrapper.removeClass('d-none'); + } - switch_to_recent_invoice_summary() { - // switch full width view with 60% view - this.$component.removeClass('col-span-10').addClass('col-span-6'); - this.$summary_wrapper.removeClass('w-40').addClass('w-66'); + switch_to_recent_invoice_summary() { + // switch full width view with 60% view + this.$component.removeClass('col-span-10').addClass('col-span-6'); + this.$summary_wrapper.removeClass('w-40').addClass('w-66'); - // switch place holder with summary container - this.$component.find('.no-summary-placeholder').addClass('d-none'); - this.$summary_wrapper.removeClass('d-none'); - } + // switch place holder with summary container + this.$component.find('.no-summary-placeholder').addClass('d-none'); + this.$summary_wrapper.removeClass('d-none'); + } - get_condition_btn_map(after_submission) { - if (after_submission) - return [{ condition: true, visible_btns: ['Print Receipt', 'Email Receipt', 'New Order'] }]; + get_condition_btn_map(after_submission) { + if (after_submission) + return [{ condition: true, visible_btns: ['Print Receipt', 'Email Receipt', 'New Order'] }]; - return [ - { condition: this.doc.docstatus === 0, visible_btns: ['Edit Order'] }, - { condition: !this.doc.is_return && this.doc.docstatus === 1, visible_btns: ['Print Receipt', 'Email Receipt', 'Return']}, - { condition: this.doc.is_return && this.doc.docstatus === 1, visible_btns: ['Print Receipt', 'Email Receipt']} - ]; - } + return [ + { condition: this.doc.docstatus === 0, visible_btns: ['Edit Order'] }, + { condition: !this.doc.is_return && this.doc.docstatus === 1, visible_btns: ['Print Receipt', 'Email Receipt', 'Return']}, + { condition: this.doc.is_return && this.doc.docstatus === 1, visible_btns: ['Print Receipt', 'Email Receipt']} + ]; + } - load_summary_of(doc, after_submission=false) { - this.$summary_wrapper.removeClass("d-none"); + load_summary_of(doc, after_submission=false) { + this.$summary_wrapper.removeClass("d-none"); - after_submission ? - this.switch_to_post_submit_summary() : this.switch_to_recent_invoice_summary(); + after_submission ? + this.switch_to_post_submit_summary() : this.switch_to_recent_invoice_summary(); - this.doc = doc; + this.doc = doc; - this.attach_basic_info(doc); + this.attach_basic_info(doc); - this.attach_items_info(doc); + this.attach_items_info(doc); - this.attach_totals_info(doc); + this.attach_totals_info(doc); - this.attach_payments_info(doc); + this.attach_payments_info(doc); - const condition_btns_map = this.get_condition_btn_map(after_submission); + const condition_btns_map = this.get_condition_btn_map(after_submission); - this.add_summary_btns(condition_btns_map); - } + this.add_summary_btns(condition_btns_map); + } - attach_basic_info(doc) { - frappe.db.get_value('Customer', this.doc.customer, 'email_id').then(({ message }) => { - this.customer_email = message.email_id || ''; - const upper_section_dom = this.get_upper_section_html(doc); - this.$upper_section.html(upper_section_dom); - }); - } + attach_basic_info(doc) { + frappe.db.get_value('Customer', this.doc.customer, 'email_id').then(({ message }) => { + this.customer_email = message.email_id || ''; + const upper_section_dom = this.get_upper_section_html(doc); + this.$upper_section.html(upper_section_dom); + }); + } - attach_items_info(doc) { - this.$items_summary_container.html(''); - doc.items.forEach(item => { - const item_dom = this.get_item_html(doc, item); - this.$items_summary_container.append(item_dom); - }); - } + attach_items_info(doc) { + this.$items_summary_container.html(''); + doc.items.forEach(item => { + const item_dom = this.get_item_html(doc, item); + this.$items_summary_container.append(item_dom); + }); + } - attach_payments_info(doc) { - this.$payment_summary_container.html(''); - doc.payments.forEach(p => { - if (p.amount) { - const payment_dom = this.get_payment_html(doc, p); - this.$payment_summary_container.append(payment_dom); - } - }); - if (doc.redeem_loyalty_points && doc.loyalty_amount) { - const payment_dom = this.get_payment_html(doc, { - mode_of_payment: 'Loyalty Points', - amount: doc.loyalty_amount, - }); - this.$payment_summary_container.append(payment_dom); - } - } + attach_payments_info(doc) { + this.$payment_summary_container.html(''); + doc.payments.forEach(p => { + if (p.amount) { + const payment_dom = this.get_payment_html(doc, p); + this.$payment_summary_container.append(payment_dom); + } + }); + if (doc.redeem_loyalty_points && doc.loyalty_amount) { + const payment_dom = this.get_payment_html(doc, { + mode_of_payment: 'Loyalty Points', + amount: doc.loyalty_amount, + }); + this.$payment_summary_container.append(payment_dom); + } + } - attach_totals_info(doc) { - this.$totals_summary_container.html(''); + attach_totals_info(doc) { + this.$totals_summary_container.html(''); - const discount_dom = this.get_discount_html(doc); - const net_total_dom = this.get_net_total_html(doc); - const taxes_dom = this.get_taxes_html(doc); - const grand_total_dom = this.get_grand_total_html(doc); - this.$totals_summary_container.append(discount_dom); - this.$totals_summary_container.append(net_total_dom); - this.$totals_summary_container.append(taxes_dom); - this.$totals_summary_container.append(grand_total_dom); - } - -} \ No newline at end of file + const discount_dom = this.get_discount_html(doc); + const net_total_dom = this.get_net_total_html(doc); + const taxes_dom = this.get_taxes_html(doc); + const grand_total_dom = this.get_grand_total_html(doc); + this.$totals_summary_container.append(discount_dom); + this.$totals_summary_container.append(net_total_dom); + this.$totals_summary_container.append(taxes_dom); + this.$totals_summary_container.append(grand_total_dom); + } +}; \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js index 7f0cabed8b..e89cf01f79 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js @@ -9,8 +9,8 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { } init_component() { - this.prepare_dom(); - this.initialize_numpad(); + this.prepare_dom(); + this.initialize_numpad(); this.bind_events(); this.attach_shortcuts(); @@ -18,32 +18,32 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { prepare_dom() { this.wrapper.append( - `
+ `
PAYMENT METHOD
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Complete Order +
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Complete Order
-
-
-
-
` - ) - this.$component = this.wrapper.find('.payment-section'); +
+
+
+ ` + ) + this.$component = this.wrapper.find('.payment-section'); this.$payment_modes = this.$component.find('.payment-modes'); this.$totals_remarks = this.$component.find('.totals-remarks'); this.$totals = this.$component.find('.totals'); @@ -170,19 +170,34 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { me.selected_mode = me[`${mode}_control`]; const doc = me.events.get_frm().doc; me.selected_mode?.$input?.get(0).focus(); - !me.selected_mode?.get_value() ? me.selected_mode?.set_value(doc.grand_total - doc.paid_amount) : ''; + const current_value = me.selected_mode?.get_value() + !current_value && doc.grand_total > doc.paid_amount ? me.selected_mode?.set_value(doc.grand_total - doc.paid_amount) : ''; } }) + frappe.realtime.on("process_phone_payment", function(data) { + frappe.dom.unfreeze(); + cur_frm.reload_doc(); + let message = data["ResultDesc"]; + let title = __("Payment Failed"); + + if (data["ResultCode"] == 0) { + title = __("Payment Received"); + $('.btn.btn-xs.btn-default[data-fieldname=request_for_payment]').html(`Payment Received`) + me.events.submit_invoice(); + } + + frappe.msgprint({ + "message": message, + "title": title + }); + }); + this.$payment_modes.on('click', '.shortcut', function(e) { const value = $(this).attr('data-value'); me.selected_mode.set_value(value); }) - // this.$totals_remarks.on('click', '.remarks', () => { - // this.toggle_remarks_control(); - // }) - this.$component.on('click', '.submit-order', () => { const doc = this.events.get_frm().doc; const paid_amount = doc.paid_amount; @@ -215,7 +230,7 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { frappe.ui.form.on("Sales Invoice Payment", "amount", (frm, cdt, cdn) => { // for setting correct amount after loyalty points are redeemed const default_mop = locals[cdt][cdn]; - const mode = default_mop.mode_of_payment.replace(' ', '_').toLowerCase(); + const mode = default_mop.mode_of_payment.replace(/ +/g, "_").toLowerCase(); if (this[`${mode}_control`] && this[`${mode}_control`].get_value() != default_mop.amount) { this[`${mode}_control`].set_value(default_mop.amount); } @@ -236,6 +251,8 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { } attach_shortcuts() { + const ctrl_label = frappe.utils.is_mac() ? '⌘' : 'Ctrl'; + this.$component.find('.submit-order').attr("title", `${ctrl_label}+Enter`); frappe.ui.keys.on("ctrl+enter", () => { const payment_is_visible = this.$component.is(":visible"); const active_mode = this.$payment_modes.find(".border-primary"); @@ -244,21 +261,28 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { } }); - frappe.ui.keys.on("tab", () => { - const payment_is_visible = this.$component.is(":visible"); - const mode_of_payments = Array.from(this.$payment_modes.find(".mode-of-payment")).map(m => $(m).attr("data-mode")); - let active_mode = this.$payment_modes.find(".border-primary"); - active_mode = active_mode.length ? active_mode.attr("data-mode") : undefined; - - if (!active_mode) return; - - const mode_index = mode_of_payments.indexOf(active_mode); - const next_mode_index = (mode_index + 1) % mode_of_payments.length; - const next_mode_to_be_clicked = this.$payment_modes.find(`.mode-of-payment[data-mode="${mode_of_payments[next_mode_index]}"]`); - - if (payment_is_visible && mode_index != next_mode_index) { - next_mode_to_be_clicked.click(); - } + frappe.ui.keys.add_shortcut({ + shortcut: "tab", + action: () => { + const payment_is_visible = this.$component.is(":visible"); + let active_mode = this.$payment_modes.find(".border-primary"); + active_mode = active_mode.length ? active_mode.attr("data-mode") : undefined; + + if (!active_mode) return; + + const mode_of_payments = Array.from(this.$payment_modes.find(".mode-of-payment")).map(m => $(m).attr("data-mode")); + const mode_index = mode_of_payments.indexOf(active_mode); + const next_mode_index = (mode_index + 1) % mode_of_payments.length; + const next_mode_to_be_clicked = this.$payment_modes.find(`.mode-of-payment[data-mode="${mode_of_payments[next_mode_index]}"]`); + + if (payment_is_visible && mode_index != next_mode_index) { + next_mode_to_be_clicked.click(); + } + }, + condition: () => this.$component.is(':visible') && this.$payment_modes.find(".border-primary").length, + description: __("Switch Between Payment Modes"), + ignore_inputs: true, + page: cur_page.page.page }); } @@ -318,7 +342,7 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { this.$payment_modes.html( `${ payments.map((p, i) => { - const mode = p.mode_of_payment.replace(' ', '_').toLowerCase(); + const mode = p.mode_of_payment.replace(/ +/g, "_").toLowerCase(); const payment_type = p.type; const margin = i % 2 === 0 ? 'pr-2' : 'pl-2'; const amount = p.amount > 0 ? format_currency(p.amount, currency) : ''; @@ -338,13 +362,13 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { ) payments.forEach(p => { - const mode = p.mode_of_payment.replace(' ', '_').toLowerCase(); + const mode = p.mode_of_payment.replace(/ +/g, "_").toLowerCase(); const me = this; this[`${mode}_control`] = frappe.ui.form.make_control({ df: { - label: __(`${p.mode_of_payment}`), + label: p.mode_of_payment, fieldtype: 'Currency', - placeholder: __(`Enter ${p.mode_of_payment} amount.`), + placeholder: __('Enter {0} amount.', [p.mode_of_payment]), onchange: function() { if (this.value || this.value == 0) { frappe.model.set_value(p.doctype, p.name, 'amount', flt(this.value)) @@ -422,11 +446,11 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { let description, read_only, max_redeemable_amount; if (!loyalty_points) { - description = __(`You don't have enough points to redeem.`); + description = __("You don't have enough points to redeem."); read_only = true; } else { max_redeemable_amount = flt(flt(loyalty_points) * flt(conversion_factor), precision("loyalty_amount", doc)) - description = __(`You can redeem upto ${format_currency(max_redeemable_amount)}.`); + description = __("You can redeem upto {0}.", [format_currency(max_redeemable_amount)]); read_only = false; } @@ -446,9 +470,9 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { this['loyalty-amount_control'] = frappe.ui.form.make_control({ df: { - label: __('Redeem Loyalty Points'), + label: __("Redeem Loyalty Points"), fieldtype: 'Currency', - placeholder: __(`Enter amount to be redeemed.`), + placeholder: __("Enter amount to be redeemed."), options: 'company:currency', read_only, onchange: async function() { @@ -456,7 +480,7 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { if (this.value > max_redeemable_amount) { frappe.show_alert({ - message: __(`You cannot redeem more than ${format_currency(max_redeemable_amount)}.`), + message: __("You cannot redeem more than {0}.", [format_currency(max_redeemable_amount)]), indicator: "red" }); frappe.utils.play_sound("submit"); @@ -509,5 +533,5 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { toggle_component(show) { show ? this.$component.removeClass('d-none') : this.$component.addClass('d-none'); - } + } } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/setup/desk_page/home/home.json b/erpnext/setup/desk_page/home/home.json index 63cd5c5cec..9cf9f41907 100644 --- a/erpnext/setup/desk_page/home/home.json +++ b/erpnext/setup/desk_page/home/home.json @@ -43,7 +43,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Data Import and Settings", - "links": "[\n {\n \"description\": \"Import Data from CSV / Excel files.\",\n \"icon\": \"octicon octicon-cloud-upload\",\n \"label\": \"Import Data\",\n \"name\": \"Data Import\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"description\": \"Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files\",\n \"labe\": \"Chart Of Accounts Importer\",\n \"label\": \"Chart of Accounts Importer\",\n \"name\": \"Chart of Accounts Importer\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"description\": \"Letter Heads for print templates.\",\n \"label\": \"Letter Head\",\n \"name\": \"Letter Head\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"description\": \"Add / Manage Email Accounts.\",\n \"label\": \"Email Account\",\n \"name\": \"Email Account\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"description\": \"Import Data from CSV / Excel files.\",\n \"icon\": \"octicon octicon-cloud-upload\",\n \"label\": \"Import Data\",\n \"name\": \"Data Import\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"description\": \"Import Chart of Accounts from CSV / Excel files\",\n \"label\": \"Chart of Accounts Importer\",\n \"label\": \"Chart of Accounts Importer\",\n \"name\": \"Chart of Accounts Importer\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"description\": \"Letter Heads for print templates.\",\n \"label\": \"Letter Head\",\n \"name\": \"Letter Head\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"description\": \"Add / Manage Email Accounts.\",\n \"label\": \"Email Account\",\n \"name\": \"Email Account\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" } ], "category": "Modules", diff --git a/erpnext/setup/doctype/company/company.json b/erpnext/setup/doctype/company/company.json index 4a26a71970..40938ea0a5 100644 --- a/erpnext/setup/doctype/company/company.json +++ b/erpnext/setup/doctype/company/company.json @@ -261,14 +261,14 @@ { "fieldname": "create_chart_of_accounts_based_on", "fieldtype": "Select", - "label": "Create Chart Of Accounts Based On", + "label": "Create Chart of Accounts Based on", "options": "\nStandard Template\nExisting Company" }, { "depends_on": "eval:doc.create_chart_of_accounts_based_on===\"Standard Template\"", "fieldname": "chart_of_accounts", "fieldtype": "Select", - "label": "Chart Of Accounts Template", + "label": "Chart of Accounts Template", "no_copy": 1 }, { diff --git a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json index 19318df38e..beddaeed79 100644 --- a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json +++ b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json @@ -60,14 +60,10 @@ }, "Australia": { - "Australia GST1": { + "Australia GST": { "account_name": "GST 10%", "tax_rate": 10.00, "default": 1 - }, - "Australia GST 2%": { - "account_name": "GST 2%", - "tax_rate": 2 } }, @@ -648,10 +644,19 @@ }, "Italy": { - "Italy Tax": { - "account_name": "VAT", - "tax_rate": 22.00 - } + "Italy VAT 22%": { + "account_name": "IVA 22%", + "tax_rate": 22.00, + "default": 1 + }, + "Italy VAT 10%":{ + "account_name": "IVA 10%", + "tax_rate": 10.00 + }, + "Italy VAT 4%":{ + "account_name": "IVA 4%", + "tax_rate": 4.00 + } }, "Ivory Coast": { diff --git a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.js b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.js index 21fa4c3065..20c6342d6c 100644 --- a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.js +++ b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.js @@ -7,6 +7,10 @@ frappe.ui.form.on("Shopping Cart Settings", { frm.fields_dict.quotation_series.df.options = frm.doc.__onload.quotation_series; frm.refresh_field("quotation_series"); } + + frm.set_query('payment_gateway_account', function() { + return { 'filters': { 'payment_channel': "Email" } }; + }); }, enabled: function(frm) { if (frm.doc.enabled === 1) { diff --git a/erpnext/stock/doctype/batch/test_batch.py b/erpnext/stock/doctype/batch/test_batch.py index 1fce5046f9..c2a3d3c151 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/batch/test_batch.py +++ b/erpnext/stock/doctype/batch/test_batch.py @@ -256,3 +256,18 @@ class TestBatch(unittest.TestCase): batch.insert() return batch + +def make_new_batch(**args): + args = frappe._dict(args) + + try: + batch = frappe.get_doc({ + "doctype": "Batch", + "batch_id": args.batch_id, + "item": args.item_code, + }).insert() + + except frappe.DuplicateEntryError: + batch = frappe.get_doc("Batch", args.batch_id) + + return batch \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/stock/doctype/delivery_note/test_delivery_note.py b/erpnext/stock/doctype/delivery_note/test_delivery_note.py index 4b04a0a8c3..0168613415 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/delivery_note/test_delivery_note.py +++ b/erpnext/stock/doctype/delivery_note/test_delivery_note.py @@ -57,7 +57,7 @@ class TestDeliveryNote(unittest.TestCase): sle = frappe.get_doc("Stock Ledger Entry", {"voucher_type": "Delivery Note", "voucher_no": dn.name}) - self.assertEqual(sle.stock_value_difference, -1*stock_queue[0][1]) + self.assertEqual(sle.stock_value_difference, flt(-1*stock_queue[0][1], 2)) self.assertFalse(get_gl_entries("Delivery Note", dn.name)) diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/item.py b/erpnext/stock/doctype/item/item.py index bfdddbbb60..3b62c38b86 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item/item.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item/item.py @@ -577,8 +577,9 @@ class Item(WebsiteGenerator): # if barcode is getting updated , the row name has to reset. # Delete previous old row doc and re-enter row as if new to reset name in db. item_barcode.set("__islocal", True) + item_barcode_entry_name = item_barcode.name item_barcode.name = None - frappe.delete_doc("Item Barcode", item_barcode.name) + frappe.delete_doc("Item Barcode", item_barcode_entry_name) def validate_warehouse_for_reorder(self): '''Validate Reorder level table for duplicate and conditional mandatory''' @@ -1187,8 +1188,7 @@ def invalidate_item_variants_cache_for_website(doc): if item_code: item_cache = ItemVariantsCacheManager(item_code) - item_cache.clear_cache() - + item_cache.rebuild_cache() def check_stock_uom_with_bin(item, stock_uom): if stock_uom == frappe.db.get_value("Item", item, "stock_uom"): diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py b/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py index cbd5e33b14..109731abb5 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py @@ -471,7 +471,7 @@ class TestItem(unittest.TestCase): item_doc = frappe.get_doc('Item', item_code) new_barcode = item_doc.append('barcodes') new_barcode.update(barcode_properties_list[0]) - self.assertRaises(frappe.DuplicateEntryError, item_doc.save) + self.assertRaises(frappe.UniqueValidationError, item_doc.save) # Add invalid barcode - should cause InvalidBarcode item_doc = frappe.get_doc('Item', item_code) diff --git a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py index 4e173fff4d..faa9dd944b 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +++ b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py @@ -296,7 +296,7 @@ class PurchaseReceipt(BuyingController): if self.is_return or flt(d.item_tax_amount): loss_account = expenses_included_in_valuation else: - loss_account = stock_rbnb + loss_account = self.get_company_default("default_expense_account") gl_entries.append(self.get_gl_dict({ "account": loss_account, diff --git a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py index 1e7153e774..a1e01bf7ce 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py +++ b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py @@ -6,7 +6,7 @@ import unittest import json import frappe, erpnext import frappe.defaults -from frappe.utils import cint, flt, cstr, today, random_string +from frappe.utils import cint, flt, cstr, today, random_string, add_days from erpnext.stock.doctype.purchase_receipt.purchase_receipt import make_purchase_invoice from erpnext.stock.doctype.item.test_item import create_item from erpnext import set_perpetual_inventory @@ -174,24 +174,21 @@ class TestPurchaseReceipt(unittest.TestCase): update_backflush_based_on("Material Transferred for Subcontract") item_code = "_Test Subcontracted FG Item 1" - make_subcontracted_item(item_code) + make_subcontracted_item(item_code=item_code) po = create_purchase_order(item_code=item_code, qty=1, is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC") #stock raw materials in a warehouse before transfer - make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", - item_code="_Test Item Home Desktop 100", qty=1, basic_rate=100) make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", item_code = "Test Extra Item 1", qty=1, basic_rate=100) make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", - item_code = "_Test Item", qty=1, basic_rate=100) - + item_code = "_Test FG Item", qty=1, basic_rate=100) rm_items = [ { "item_code": item_code, "rm_item_code": po.supplied_items[0].rm_item_code, - "item_name": "_Test Item", + "item_name": "_Test FG Item", "qty": po.supplied_items[0].required_qty, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC", "stock_uom": "Nos" @@ -203,14 +200,6 @@ class TestPurchaseReceipt(unittest.TestCase): "qty": po.supplied_items[1].required_qty, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC", "stock_uom": "Nos" - }, - { - "item_code": item_code, - "rm_item_code": po.supplied_items[2].rm_item_code, - "item_name": "_Test Item Home Desktop 100", - "qty": po.supplied_items[2].required_qty, - "warehouse": "_Test Warehouse - _TC", - "stock_uom": "Nos" } ] rm_item_string = json.dumps(rm_items) @@ -676,6 +665,119 @@ class TestPurchaseReceipt(unittest.TestCase): warehouse.account = '' warehouse.save() + def test_backdated_purchase_receipt(self): + # make purchase receipt for default company + make_purchase_receipt(company="_Test Company 4", warehouse="Stores - _TC4") + + # try to make another backdated PR + posting_date = add_days(today(), -1) + pr = make_purchase_receipt(company="_Test Company 4", warehouse="Stores - _TC4", + do_not_submit=True) + + pr.set_posting_time = 1 + pr.posting_date = posting_date + pr.save() + + self.assertRaises(frappe.ValidationError, pr.submit) + + # make purchase receipt for other company backdated + pr = make_purchase_receipt(company="_Test Company 5", warehouse="Stores - _TC5", + do_not_submit=True) + + pr.set_posting_time = 1 + pr.posting_date = posting_date + pr.submit() + + # Allowed to submit for other company's PR + self.assertEqual(pr.docstatus, 1) + + def test_backdated_purchase_receipt_for_same_company_different_warehouse(self): + # make purchase receipt for default company + make_purchase_receipt(company="_Test Company 4", warehouse="Stores - _TC4") + + # try to make another backdated PR + posting_date = add_days(today(), -1) + pr = make_purchase_receipt(company="_Test Company 4", warehouse="Stores - _TC4", + do_not_submit=True) + + pr.set_posting_time = 1 + pr.posting_date = posting_date + pr.save() + + self.assertRaises(frappe.ValidationError, pr.submit) + + # make purchase receipt for other company backdated + pr = make_purchase_receipt(company="_Test Company 4", warehouse="Finished Goods - _TC4", + do_not_submit=True) + + pr.set_posting_time = 1 + pr.posting_date = posting_date + pr.submit() + + # Allowed to submit for other company's PR + self.assertEqual(pr.docstatus, 1) + + def test_subcontracted_pr_for_multi_transfer_batches(self): + from erpnext.stock.doctype.stock_entry.test_stock_entry import make_stock_entry + from erpnext.buying.doctype.purchase_order.purchase_order import make_rm_stock_entry, make_purchase_receipt + from erpnext.buying.doctype.purchase_order.test_purchase_order import (update_backflush_based_on, + create_purchase_order) + + update_backflush_based_on("Material Transferred for Subcontract") + item_code = "_Test Subcontracted FG Item 3" + + make_item('Sub Contracted Raw Material 3', { + 'is_stock_item': 1, + 'is_sub_contracted_item': 1, + 'has_batch_no': 1, + 'create_new_batch': 1 + }) + + create_subcontracted_item(item_code=item_code, has_batch_no=1, + raw_materials=["Sub Contracted Raw Material 3"]) + + order_qty = 500 + po = create_purchase_order(item_code=item_code, qty=order_qty, + is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC") + + ste1=make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", + item_code = "Sub Contracted Raw Material 3", qty=300, basic_rate=100) + ste2=make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", + item_code = "Sub Contracted Raw Material 3", qty=200, basic_rate=100) + + transferred_batch = { + ste1.items[0].batch_no : 300, + ste2.items[0].batch_no : 200 + } + + rm_items = [ + {"item_code":item_code,"rm_item_code":"Sub Contracted Raw Material 3","item_name":"_Test Item", + "qty":300,"warehouse":"_Test Warehouse - _TC", "stock_uom":"Nos", "name": po.supplied_items[0].name}, + {"item_code":item_code,"rm_item_code":"Sub Contracted Raw Material 3","item_name":"_Test Item", + "qty":200,"warehouse":"_Test Warehouse - _TC", "stock_uom":"Nos", "name": po.supplied_items[0].name} + ] + + rm_item_string = json.dumps(rm_items) + se = frappe.get_doc(make_rm_stock_entry(po.name, rm_item_string)) + self.assertEqual(len(se.items), 2) + se.items[0].batch_no = ste1.items[0].batch_no + se.items[1].batch_no = ste2.items[0].batch_no + se.submit() + + supplied_qty = frappe.db.get_value("Purchase Order Item Supplied", + {"parent": po.name, "rm_item_code": "Sub Contracted Raw Material 3"}, "supplied_qty") + + self.assertEqual(supplied_qty, 500.00) + + pr = make_purchase_receipt(po.name) + pr.save() + self.assertEqual(len(pr.supplied_items), 2) + + for row in pr.supplied_items: + self.assertEqual(transferred_batch.get(row.batch_no), row.consumed_qty) + + update_backflush_based_on("BOM") + def get_sl_entries(voucher_type, voucher_no): return frappe.db.sql(""" select actual_qty, warehouse, stock_value_difference from `tabStock Ledger Entry` where voucher_type=%s and voucher_no=%s @@ -816,6 +918,33 @@ def make_purchase_receipt(**args): pr.submit() return pr +def create_subcontracted_item(**args): + from erpnext.manufacturing.doctype.production_plan.test_production_plan import make_bom + + args = frappe._dict(args) + + if not frappe.db.exists('Item', args.item_code): + make_item(args.item_code, { + 'is_stock_item': 1, + 'is_sub_contracted_item': 1, + 'has_batch_no': args.get("has_batch_no") or 0 + }) + + if not args.raw_materials: + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 1"): + make_item("Test Extra Item 1", { + 'is_stock_item': 1, + }) + + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 2"): + make_item("Test Extra Item 2", { + 'is_stock_item': 1, + }) + + args.raw_materials = ['_Test FG Item', 'Test Extra Item 1'] + + if not frappe.db.get_value('BOM', {'item': args.item_code}, 'name'): + make_bom(item = args.item_code, raw_materials = args.get("raw_materials")) test_dependencies = ["BOM", "Item Price", "Location"] test_records = frappe.get_test_records('Purchase Receipt') diff --git a/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py b/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py index f7ff916c5a..295149e238 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +++ b/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py @@ -12,6 +12,7 @@ from erpnext.stock.get_item_details import get_reserved_qty_for_so from frappe import _, ValidationError from erpnext.controllers.stock_controller import StockController +from six import string_types from six.moves import map class SerialNoCannotCreateDirectError(ValidationError): pass class SerialNoCannotCannotChangeError(ValidationError): pass @@ -285,8 +286,10 @@ def validate_serial_no(sle, item_det): if sle.voucher_type == "Sales Invoice": if not frappe.db.exists("Sales Invoice Item", {"parent": sle.voucher_no, "item_code": sle.item_code, "sales_order": sr.sales_order}): - frappe.throw(_("Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \ - to fullfill Sales Order {2}").format(sr.name, sle.item_code, sr.sales_order)) + frappe.throw( + _("Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2}") + .format(sr.name, sle.item_code, sr.sales_order) + ) elif sle.voucher_type == "Delivery Note": if not frappe.db.exists("Delivery Note Item", {"parent": sle.voucher_no, "item_code": sle.item_code, "against_sales_order": sr.sales_order}): @@ -295,8 +298,10 @@ def validate_serial_no(sle, item_det): if not invoice or frappe.db.exists("Sales Invoice Item", {"parent": invoice, "item_code": sle.item_code, "sales_order": sr.sales_order}): - frappe.throw(_("Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \ - fullfill Sales Order {2}").format(sr.name, sle.item_code, sr.sales_order)) + frappe.throw( + _("Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2}") + .format(sr.name, sle.item_code, sr.sales_order) + ) # if Sales Order reference in Delivery Note or Invoice validate SO reservations for item if sle.voucher_type == "Sales Invoice": sales_order = frappe.db.get_value("Sales Invoice Item", {"parent": sle.voucher_no, @@ -336,11 +341,13 @@ def validate_material_transfer_entry(sle_doc): else: sle_doc.skip_serial_no_validaiton = True -def validate_so_serial_no(sr, sales_order,): +def validate_so_serial_no(sr, sales_order): if not sr.sales_order or sr.sales_order!= sales_order: - frappe.throw(_("""Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can - only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot - be delivered""").format(sales_order, sr.item_code, sr.name)) + msg = (_("Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.") + .format(sales_order, sr.item_code)) + + frappe.throw(_("""{0} Serial No {1} cannot be delivered""") + .format(msg, sr.name)) def has_duplicate_serial_no(sn, sle): if (sn.warehouse and not sle.skip_serial_no_validaiton @@ -443,6 +450,9 @@ def get_item_details(item_code): from tabItem where name=%s""", item_code, as_dict=True)[0] def get_serial_nos(serial_no): + if isinstance(serial_no, list): + return serial_no + return [s.strip() for s in cstr(serial_no).strip().upper().replace(',', '\n').split('\n') if s.strip()] @@ -538,54 +548,81 @@ def get_delivery_note_serial_no(item_code, qty, delivery_note): return serial_nos @frappe.whitelist() -def auto_fetch_serial_number(qty, item_code, warehouse, batch_nos=None, for_doctype=None): - filters = { - "item_code": item_code, - "warehouse": warehouse, - "delivery_document_no": "", - "sales_invoice": "" - } +def auto_fetch_serial_number(qty, item_code, warehouse, posting_date=None, batch_nos=None, for_doctype=None): + filters = { "item_code": item_code, "warehouse": warehouse } if batch_nos: try: - filters["batch_no"] = ["in", json.loads(batch_nos)] + filters["batch_no"] = json.loads(batch_nos) except: - filters["batch_no"] = ["in", [batch_nos]] + filters["batch_no"] = [batch_nos] + if posting_date: + filters["expiry_date"] = posting_date + + serial_numbers = [] if for_doctype == 'POS Invoice': - reserved_serial_nos, unreserved_serial_nos = get_pos_reserved_serial_nos(filters, qty) - return unreserved_serial_nos + reserved_sr_nos = get_pos_reserved_serial_nos(filters) + serial_numbers = fetch_serial_numbers(filters, qty, do_not_include=reserved_sr_nos) + else: + serial_numbers = fetch_serial_numbers(filters, qty) - serial_numbers = frappe.get_list("Serial No", filters=filters, limit=qty, order_by="creation") - return [item['name'] for item in serial_numbers] + return [d.get('name') for d in serial_numbers] @frappe.whitelist() -def get_pos_reserved_serial_nos(filters, qty=None): - batch_no_cond = "" - if filters.get("batch_no"): - batch_no_cond = "and item.batch_no = {}".format(frappe.db.escape(filters.get('batch_no'))) +def get_pos_reserved_serial_nos(filters): + if isinstance(filters, string_types): + filters = json.loads(filters) - reserved_serial_nos_str = [d.serial_no for d in frappe.db.sql("""select item.serial_no as serial_no + pos_transacted_sr_nos = frappe.db.sql("""select item.serial_no as serial_no from `tabPOS Invoice` p, `tabPOS Invoice Item` item - where p.name = item.parent - and p.consolidated_invoice is NULL + where p.name = item.parent + and p.consolidated_invoice is NULL and p.docstatus = 1 and item.docstatus = 1 - and item.item_code = %s - and item.warehouse = %s - {} - """.format(batch_no_cond), [filters.get('item_code'), filters.get('warehouse')], as_dict=1)] + and item.item_code = %(item_code)s + and item.warehouse = %(warehouse)s + and item.serial_no is NOT NULL and item.serial_no != '' + """, filters, as_dict=1) - reserved_serial_nos = [] - for s in reserved_serial_nos_str: - if not s: continue + reserved_sr_nos = [] + for d in pos_transacted_sr_nos: + reserved_sr_nos += get_serial_nos(d.serial_no) - serial_nos = s.split("\n") - serial_nos = ' '.join(serial_nos).split() # remove whitespaces - if len(serial_nos): reserved_serial_nos += serial_nos + return reserved_sr_nos - filters["name"] = ["not in", reserved_serial_nos] - serial_numbers = frappe.get_list("Serial No", filters=filters, limit=qty, order_by="creation") - unreserved_serial_nos = [item['name'] for item in serial_numbers] +def fetch_serial_numbers(filters, qty, do_not_include=[]): + batch_join_selection = "" + batch_no_condition = "" + batch_nos = filters.get("batch_no") + expiry_date = filters.get("expiry_date") + if batch_nos: + batch_no_condition = """and sr.batch_no in ({}) """.format(', '.join(["'%s'" % d for d in batch_nos])) - return reserved_serial_nos, unreserved_serial_nos \ No newline at end of file + if expiry_date: + batch_join_selection = "LEFT JOIN `tabBatch` batch on sr.batch_no = batch.name " + expiry_date_cond = "AND ifnull(batch.expiry_date, '2500-12-31') >= %(expiry_date)s " + batch_no_condition += expiry_date_cond + + excluded_sr_nos = ", ".join(["" + frappe.db.escape(sr) + "" for sr in do_not_include]) or "''" + serial_numbers = frappe.db.sql(""" + SELECT sr.name FROM `tabSerial No` sr {batch_join_selection} + WHERE + sr.name not in ({excluded_sr_nos}) AND + sr.item_code = %(item_code)s AND + sr.warehouse = %(warehouse)s AND + ifnull(sr.sales_invoice,'') = '' AND + ifnull(sr.delivery_document_no, '') = '' + {batch_no_condition} + ORDER BY + sr.creation + LIMIT + {qty} + """.format( + excluded_sr_nos=excluded_sr_nos, + qty=qty or 1, + batch_join_selection=batch_join_selection, + batch_no_condition=batch_no_condition + ), filters, as_dict=1) + + return serial_numbers \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py index a92d04ff8c..4583c5174e 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py @@ -96,7 +96,7 @@ class StockEntry(StockController): self.update_quality_inspection() if self.work_order and self.purpose == "Manufacture": self.update_so_in_serial_number() - + if self.purpose == 'Material Transfer' and self.add_to_transit: self.set_material_request_transfer_status('In Transit') if self.purpose == 'Material Transfer' and self.outgoing_stock_entry: @@ -205,7 +205,9 @@ class StockEntry(StockController): for f in ("uom", "stock_uom", "description", "item_name", "expense_account", "cost_center", "conversion_factor"): - if f in ["stock_uom", "conversion_factor"] or not item.get(f): + if f == "stock_uom" or not item.get(f): + item.set(f, item_details.get(f)) + if f == 'conversion_factor' and item.uom == item_details.get('stock_uom'): item.set(f, item_details.get(f)) if not item.transfer_qty and item.qty: @@ -569,8 +571,9 @@ class StockEntry(StockController): qty_allowance = flt(frappe.db.get_single_value("Buying Settings", "over_transfer_allowance")) - if (self.purpose == "Send to Subcontractor" and self.purchase_order and - backflush_raw_materials_based_on == 'BOM'): + if not (self.purpose == "Send to Subcontractor" and self.purchase_order): return + + if (backflush_raw_materials_based_on == 'BOM'): purchase_order = frappe.get_doc("Purchase Order", self.purchase_order) for se_item in self.items: item_code = se_item.original_item or se_item.item_code @@ -607,6 +610,11 @@ class StockEntry(StockController): if flt(total_supplied, precision) > flt(total_allowed, precision): frappe.throw(_("Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}") .format(se_item.idx, se_item.item_code, total_allowed, self.purchase_order)) + elif backflush_raw_materials_based_on == "Material Transferred for Subcontract": + for row in self.items: + if not row.subcontracted_item: + frappe.throw(_("Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}") + .format(row.idx, frappe.bold(row.item_code))) def validate_bom(self): for d in self.get('items'): @@ -815,6 +823,13 @@ class StockEntry(StockController): ret.get('has_batch_no') and not args.get('batch_no')): args.batch_no = get_batch_no(args['item_code'], args['s_warehouse'], args['qty']) + if self.purpose == "Send to Subcontractor" and self.get("purchase_order") and args.get('item_code'): + subcontract_items = frappe.get_all("Purchase Order Item Supplied", + {"parent": self.purchase_order, "rm_item_code": args.get('item_code')}, "main_item_code") + + if subcontract_items and len(subcontract_items) == 1: + ret["subcontracted_item"] = subcontract_items[0].main_item_code + return ret def set_items_for_stock_in(self): @@ -849,6 +864,8 @@ class StockEntry(StockController): frappe.throw(_("Posting date and posting time is mandatory")) self.set_work_order_details() + self.flags.backflush_based_on = frappe.db.get_single_value("Manufacturing Settings", + "backflush_raw_materials_based_on") if self.bom_no: @@ -865,14 +882,16 @@ class StockEntry(StockController): item["to_warehouse"] = self.pro_doc.wip_warehouse self.add_to_stock_entry_detail(item_dict) - elif (self.work_order and (self.purpose == "Manufacture" or self.purpose == "Material Consumption for Manufacture") - and not self.pro_doc.skip_transfer and backflush_based_on == "Material Transferred for Manufacture"): + elif (self.work_order and (self.purpose == "Manufacture" + or self.purpose == "Material Consumption for Manufacture") and not self.pro_doc.skip_transfer + and self.flags.backflush_based_on == "Material Transferred for Manufacture"): self.get_transfered_raw_materials() - elif (self.work_order and backflush_based_on== "BOM" and - (self.purpose == "Manufacture" or self.purpose == "Material Consumption for Manufacture") + elif (self.work_order and (self.purpose == "Manufacture" or + self.purpose == "Material Consumption for Manufacture") and self.flags.backflush_based_on== "BOM" and frappe.db.get_single_value("Manufacturing Settings", "material_consumption")== 1): self.get_unconsumed_raw_materials() + else: if not self.fg_completed_qty: frappe.throw(_("Manufacturing Quantity is mandatory")) @@ -1111,8 +1130,10 @@ class StockEntry(StockController): for d in backflushed_materials.get(item.item_code): if d.get(item.warehouse): if (qty > req_qty): - qty = req_qty - qty-= d.get(item.warehouse) + qty = (qty/trans_qty) * flt(self.fg_completed_qty) + + if cint(frappe.get_cached_value('UOM', item.stock_uom, 'must_be_whole_number')): + qty = frappe.utils.ceil(qty) if qty > 0: self.add_to_stock_entry_detail({ @@ -1137,12 +1158,24 @@ class StockEntry(StockController): item_dict = self.get_pro_order_required_items(backflush_based_on) max_qty = flt(self.pro_doc.qty) + + allow_overproduction = False + overproduction_percentage = flt(frappe.db.get_single_value("Manufacturing Settings", + "overproduction_percentage_for_work_order")) + + to_transfer_qty = flt(self.pro_doc.material_transferred_for_manufacturing) + flt(self.fg_completed_qty) + transfer_limit_qty = max_qty + ((max_qty * overproduction_percentage) / 100) + + if transfer_limit_qty >= to_transfer_qty: + allow_overproduction = True + for item, item_details in iteritems(item_dict): pending_to_issue = flt(item_details.required_qty) - flt(item_details.transferred_qty) desire_to_transfer = flt(self.fg_completed_qty) * flt(item_details.required_qty) / max_qty - if (desire_to_transfer <= pending_to_issue or - (desire_to_transfer > 0 and backflush_based_on == "Material Transferred for Manufacture")): + if (desire_to_transfer <= pending_to_issue + or (desire_to_transfer > 0 and backflush_based_on == "Material Transferred for Manufacture") + or allow_overproduction): item_dict[item]["qty"] = desire_to_transfer elif pending_to_issue > 0: item_dict[item]["qty"] = pending_to_issue @@ -1268,9 +1301,16 @@ class StockEntry(StockController): #Update Supplied Qty in PO Supplied Items frappe.db.sql("""UPDATE `tabPurchase Order Item Supplied` pos - SET pos.supplied_qty = (SELECT ifnull(sum(transfer_qty), 0) FROM `tabStock Entry Detail` sed - WHERE pos.name = sed.po_detail and sed.docstatus = 1) - WHERE pos.docstatus = 1 and pos.parent = %s""", self.purchase_order) + SET + pos.supplied_qty = IFNULL((SELECT ifnull(sum(transfer_qty), 0) + FROM + `tabStock Entry Detail` sed, `tabStock Entry` se + WHERE + pos.name = sed.po_detail AND pos.rm_item_code = sed.item_code + AND pos.parent = se.purchase_order AND sed.docstatus = 1 + AND se.name = sed.parent and se.purchase_order = %(po)s + ), 0) + WHERE pos.docstatus = 1 and pos.parent = %(po)s""", {"po": self.purchase_order}) #Update reserved sub contracted quantity in bin based on Supplied Item Details and for d in self.get("items"): @@ -1303,8 +1343,10 @@ class StockEntry(StockController): for sr in get_serial_nos(item.serial_no): sales_order = frappe.db.get_value("Serial No", sr, "sales_order") if sales_order: - frappe.throw(_("Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ - to fullfill Sales Order {2}.").format(item.item_code, sr, sales_order)) + msg = (_("(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.") + .format(sr, sales_order)) + + frappe.throw(_("Item {0} {1}").format(item.item_code, msg)) def update_transferred_qty(self): if self.purpose == 'Material Transfer' and self.outgoing_stock_entry: @@ -1370,7 +1412,7 @@ class StockEntry(StockController): if self.outgoing_stock_entry: parent_se = frappe.get_value("Stock Entry", self.outgoing_stock_entry, 'add_to_transit') - for item in self.items: + for item in self.items: material_request = item.material_request or None if self.purpose == "Material Transfer" and material_request not in material_requests: if self.outgoing_stock_entry and parent_se: @@ -1430,7 +1472,7 @@ def make_stock_in_entry(source_name, target_doc=None): if add_to_transit: warehouse = frappe.get_value('Material Request Item', source_doc.material_request_item, 'warehouse') target_doc.t_warehouse = warehouse - + target_doc.s_warehouse = source_doc.t_warehouse target_doc.qty = source_doc.qty - source_doc.transferred_qty diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/test_stock_entry.py b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/test_stock_entry.py index d98870de3e..9b6744ca3c 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/test_stock_entry.py +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/test_stock_entry.py @@ -795,6 +795,32 @@ class TestStockEntry(unittest.TestCase): ]) ) + def test_conversion_factor_change(self): + frappe.db.set_value("Stock Settings", None, "allow_negative_stock", 1) + repack_entry = frappe.copy_doc(test_records[3]) + repack_entry.posting_date = nowdate() + repack_entry.posting_time = nowtime() + repack_entry.set_stock_entry_type() + repack_entry.insert() + + # check current uom and conversion factor + self.assertTrue(repack_entry.items[0].uom, "_Test UOM") + self.assertTrue(repack_entry.items[0].conversion_factor, 1) + + # change conversion factor + repack_entry.items[0].uom = "_Test UOM 1" + repack_entry.items[0].stock_uom = "_Test UOM 1" + repack_entry.items[0].conversion_factor = 2 + repack_entry.save() + repack_entry.submit() + + self.assertEqual(repack_entry.items[0].conversion_factor, 2) + self.assertEqual(repack_entry.items[0].uom, "_Test UOM 1") + self.assertEqual(repack_entry.items[0].qty, 50) + self.assertEqual(repack_entry.items[0].transfer_qty, 100) + + frappe.db.set_default("allow_negative_stock", 0) + def make_serialized_item(**args): args = frappe._dict(args) se = frappe.copy_doc(test_records[0]) diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json b/erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json index 7b9c129804..79e8f9af8f 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json @@ -1,5 +1,4 @@ { - "actions": [], "autoname": "hash", "creation": "2013-03-29 18:22:12", "doctype": "DocType", @@ -16,6 +15,7 @@ "item_code", "col_break2", "item_name", + "subcontracted_item", "section_break_8", "description", "column_break_10", @@ -57,7 +57,6 @@ "material_request", "material_request_item", "original_item", - "subcontracted_item", "reference_section", "against_stock_entry", "ste_detail", @@ -238,7 +237,6 @@ "oldfieldname": "conversion_factor", "oldfieldtype": "Currency", "print_hide": 1, - "read_only": 1, "reqd": 1 }, { @@ -416,6 +414,7 @@ "read_only": 1 }, { + "depends_on": "eval:parent.purpose == 'Send to Subcontractor'", "fieldname": "subcontracted_item", "fieldtype": "Link", "label": "Subcontracted Item", @@ -498,15 +497,14 @@ "depends_on": "eval:parent.purpose===\"Repack\" && doc.t_warehouse", "fieldname": "set_basic_rate_manually", "fieldtype": "Check", - "label": "Set Basic Rate Manually", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Set Basic Rate Manually" } ], "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-08 12:57:03.172887", + "modified": "2020-09-23 17:55:03.384138", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Stock Entry Detail", diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py b/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py index 101c6e099e..bb356f694a 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py @@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _ -from frappe.utils import flt, getdate, add_days, formatdate +from frappe.utils import flt, getdate, add_days, formatdate, get_datetime, date_diff from frappe.model.document import Document from datetime import date from erpnext.controllers.item_variant import ItemTemplateCannotHaveStock @@ -33,6 +33,8 @@ class StockLedgerEntry(Document): self.scrub_posting_time() self.validate_and_set_fiscal_year() self.block_transactions_against_group_warehouse() + self.validate_with_last_transaction_posting_time() + self.validate_future_posting() def on_submit(self): self.check_stock_frozen_date() @@ -139,6 +141,30 @@ class StockLedgerEntry(Document): from erpnext.stock.utils import is_group_warehouse is_group_warehouse(self.warehouse) + def validate_with_last_transaction_posting_time(self): + last_transaction_time = frappe.db.sql(""" + select MAX(timestamp(posting_date, posting_time)) as posting_time + from `tabStock Ledger Entry` + where docstatus = 1 and item_code = %s + and warehouse = %s""", (self.item_code, self.warehouse))[0][0] + + cur_doc_posting_datetime = "%s %s" % (self.posting_date, self.get("posting_time") or "00:00:00") + + if last_transaction_time and get_datetime(cur_doc_posting_datetime) < get_datetime(last_transaction_time): + msg = _("Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.").format(frappe.bold(self.item_code), + frappe.bold(self.warehouse), frappe.bold(last_transaction_time)) + + msg += "

" + _("Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.").format( + frappe.bold(self.item_code), frappe.bold(self.warehouse)) + + msg += "

" + _("Please remove this item and try to submit again or update the posting time.") + frappe.throw(msg, title=_("Backdated Stock Entry")) + + def validate_future_posting(self): + if date_diff(self.posting_date, getdate()) > 0: + msg = _("Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger") + frappe.throw(msg, title=_("Future Posting Not Allowed")) + def on_doctype_update(): if not frappe.db.has_index('tabStock Ledger Entry', 'posting_sort_index'): frappe.db.commit() diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js b/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js index ecee97ce86..e2121fce3f 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js @@ -109,6 +109,10 @@ frappe.ui.form.on("Stock Reconciliation", { frappe.model.set_value(cdt, cdn, "current_amount", r.message.rate * r.message.qty); frappe.model.set_value(cdt, cdn, "amount", r.message.rate * r.message.qty); frappe.model.set_value(cdt, cdn, "current_serial_no", r.message.serial_nos); + + if (frm.doc.purpose == "Stock Reconciliation") { + frappe.model.set_value(cdt, cdn, "serial_no", r.message.serial_nos); + } } }); } diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py b/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py index b81f8a086d..00b8f69c08 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py @@ -67,6 +67,8 @@ class StockReconciliation(StockController): if item_dict.get("serial_nos"): item.current_serial_no = item_dict.get("serial_nos") + if self.purpose == "Stock Reconciliation": + item.serial_no = item.current_serial_no item.current_qty = item_dict.get("qty") item.current_valuation_rate = item_dict.get("rate") diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/test_stock_reconciliation.py b/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/test_stock_reconciliation.py index 15714161c6..23d48d4ac7 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/test_stock_reconciliation.py +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/test_stock_reconciliation.py @@ -124,7 +124,7 @@ class TestStockReconciliation(unittest.TestCase): to_delete_records.append(sr.name) sr = create_stock_reconciliation(item_code=serial_item_code, - warehouse = serial_warehouse, qty=5, rate=300, serial_no = '\n'.join(serial_nos)) + warehouse = serial_warehouse, qty=5, rate=300) serial_nos1 = get_serial_nos(sr.items[0].serial_no) self.assertEqual(len(serial_nos1), 5) diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json b/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json index 9c5d3d8340..067659f64a 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json @@ -82,7 +82,7 @@ "options": "FIFO\nMoving Average" }, { - "description": "Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.", + "description": "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.", "fieldname": "over_delivery_receipt_allowance", "fieldtype": "Float", "label": "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" @@ -91,7 +91,7 @@ "default": "Stop", "fieldname": "action_if_quality_inspection_is_not_submitted", "fieldtype": "Select", - "label": "Action if Quality inspection is not submitted", + "label": "Action If Quality Inspection Is Not Submitted", "options": "Stop\nWarn" }, { @@ -114,7 +114,7 @@ "default": "0", "fieldname": "auto_insert_price_list_rate_if_missing", "fieldtype": "Check", - "label": "Auto insert Price List rate if missing" + "label": "Auto Insert Price List Rate If Missing" }, { "default": "0", @@ -130,13 +130,13 @@ "default": "1", "fieldname": "automatically_set_serial_nos_based_on_fifo", "fieldtype": "Check", - "label": "Automatically Set Serial Nos based on FIFO" + "label": "Automatically Set Serial Nos Based on FIFO" }, { "default": "1", "fieldname": "set_qty_in_transactions_based_on_serial_no_input", "fieldtype": "Check", - "label": "Set Qty in Transactions based on Serial No Input" + "label": "Set Qty in Transactions Based on Serial No Input" }, { "fieldname": "auto_material_request", @@ -147,13 +147,13 @@ "default": "0", "fieldname": "auto_indent", "fieldtype": "Check", - "label": "Raise Material Request when stock reaches re-order level" + "label": "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" }, { "default": "0", "fieldname": "reorder_email_notify", "fieldtype": "Check", - "label": "Notify by Email on creation of automatic Material Request" + "label": "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request" }, { "fieldname": "freeze_stock_entries", @@ -168,12 +168,12 @@ { "fieldname": "stock_frozen_upto_days", "fieldtype": "Int", - "label": "Freeze Stocks Older Than [Days]" + "label": "Freeze Stocks Older Than (Days)" }, { "fieldname": "stock_auth_role", "fieldtype": "Link", - "label": "Role Allowed to edit frozen stock", + "label": "Role Allowed to Edit Frozen Stock", "options": "Role" }, { @@ -203,20 +203,21 @@ "default": "0", "fieldname": "allow_from_dn", "fieldtype": "Check", - "label": "Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice" + "label": "Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice" }, { "default": "0", "fieldname": "allow_from_pr", "fieldtype": "Check", - "label": "Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice" + "label": "Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice" } ], "icon": "icon-cog", "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-20 11:39:15.344112", + "modified": "2020-10-13 10:33:29.147682", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Stock Settings", diff --git a/erpnext/stock/get_item_details.py b/erpnext/stock/get_item_details.py index 1a7c15ebca..8d8dcb74c3 100644 --- a/erpnext/stock/get_item_details.py +++ b/erpnext/stock/get_item_details.py @@ -398,6 +398,11 @@ def get_item_warehouse(item, args, overwrite_warehouse, defaults={}): else: warehouse = args.get('warehouse') + if not warehouse: + default_warehouse = frappe.db.get_single_value("Stock Settings", "default_warehouse") + if frappe.db.get_value("Warehouse", default_warehouse, "company") == args.company: + return default_warehouse + return warehouse def update_barcode_value(out): diff --git a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js index 2499c801d2..74b5a5ae36 100644 --- a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js +++ b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js @@ -3,6 +3,14 @@ frappe.query_reports["Batch-Wise Balance History"] = { "filters": [ + { + "fieldname":"company", + "label": __("Company"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Company", + "default": frappe.defaults.get_user_default("Company"), + "reqd": 1 + }, { "fieldname":"from_date", "label": __("From Date"), @@ -20,12 +28,46 @@ frappe.query_reports["Batch-Wise Balance History"] = { "reqd": 1 }, { - "fieldname": "item", - "label": __("Item"), + "fieldname":"item_code", + "label": __("Item Code"), "fieldtype": "Link", "options": "Item", - "width": "80" - } + "get_query": function() { + return { + filters: { + "has_batch_no": 1 + } + }; + } + }, + { + "fieldname":"warehouse", + "label": __("Warehouse"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Warehouse", + "get_query": function() { + let company = frappe.query_report.get_filter_value('company'); + return { + filters: { + "company": company + } + }; + } + }, + { + "fieldname":"batch_no", + "label": __("Batch No"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Batch", + "get_query": function() { + let item_code = frappe.query_report.get_filter_value('item_code'); + return { + filters: { + "item": item_code + } + }; + } + }, ], "formatter": function (value, row, column, data, default_formatter) { if (column.fieldname == "Batch" && data && !!data["Batch"]) { @@ -43,4 +85,4 @@ frappe.query_reports["Batch-Wise Balance History"] = { frappe.set_route("query-report", "Stock Ledger"); } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py index 8f3e246e7f..087c12ed2d 100644 --- a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +++ b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py @@ -57,6 +57,10 @@ def get_conditions(filters): else: frappe.throw(_("'To Date' is required")) + for field in ["item_code", "warehouse", "batch_no", "company"]: + if filters.get(field): + conditions += " and {0} = {1}".format(field, frappe.db.escape(filters.get(field))) + return conditions diff --git a/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py b/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py index 4af3c541a6..3dc806fb43 100644 --- a/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +++ b/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py @@ -16,10 +16,11 @@ def execute(filters=None): data = [] for item, item_dict in iteritems(item_details): + earliest_age, latest_age = 0, 0 fifo_queue = sorted(filter(_func, item_dict["fifo_queue"]), key=_func) details = item_dict["details"] - if not fifo_queue or (not item_dict.get("total_qty")): continue + if not fifo_queue and (not item_dict.get("total_qty")): continue average_age = get_average_age(fifo_queue, to_date) earliest_age = date_diff(to_date, fifo_queue[0][1]) @@ -60,7 +61,7 @@ def get_range_age(filters, fifo_queue, to_date): range1 = range2 = range3 = above_range3 = 0.0 for item in fifo_queue: age = date_diff(to_date, item[1]) - + if age <= filters.range1: range1 += flt(item[0]) elif age <= filters.range2: @@ -69,7 +70,7 @@ def get_range_age(filters, fifo_queue, to_date): range3 += flt(item[0]) else: above_range3 += flt(item[0]) - + return range1, range2, range3, above_range3 def get_columns(filters): @@ -170,7 +171,8 @@ def get_fifo_queue(filters, sle=None): item_details.setdefault(key, {"details": d, "fifo_queue": []}) fifo_queue = item_details[key]["fifo_queue"] - transferred_item_details.setdefault((d.voucher_no, d.name), []) + transferred_item_key = (d.voucher_no, d.name, d.warehouse) + transferred_item_details.setdefault(transferred_item_key, []) if d.voucher_type == "Stock Reconciliation": d.actual_qty = flt(d.qty_after_transaction) - flt(item_details[key].get("qty_after_transaction", 0)) @@ -178,10 +180,10 @@ def get_fifo_queue(filters, sle=None): serial_no_list = get_serial_nos(d.serial_no) if d.serial_no else [] if d.actual_qty > 0: - if transferred_item_details.get((d.voucher_no, d.name)): - batch = transferred_item_details[(d.voucher_no, d.name)][0] + if transferred_item_details.get(transferred_item_key): + batch = transferred_item_details[transferred_item_key][0] fifo_queue.append(batch) - transferred_item_details[((d.voucher_no, d.name))].pop(0) + transferred_item_details[transferred_item_key].pop(0) else: if serial_no_list: for serial_no in serial_no_list: @@ -205,11 +207,11 @@ def get_fifo_queue(filters, sle=None): # if batch qty > 0 # not enough or exactly same qty in current batch, clear batch qty_to_pop -= flt(batch[0]) - transferred_item_details[(d.voucher_no, d.name)].append(fifo_queue.pop(0)) + transferred_item_details[transferred_item_key].append(fifo_queue.pop(0)) else: # all from current batch batch[0] = flt(batch[0]) - qty_to_pop - transferred_item_details[(d.voucher_no, d.name)].append([qty_to_pop, batch[1]]) + transferred_item_details[transferred_item_key].append([qty_to_pop, batch[1]]) qty_to_pop = 0 item_details[key]["qty_after_transaction"] = d.qty_after_transaction diff --git a/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py b/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py index fe8ad71b73..86af5e0c86 100644 --- a/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +++ b/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py @@ -7,6 +7,7 @@ import frappe from frappe.utils import cint, flt from erpnext.stock.utils import update_included_uom_in_report from frappe import _ +from erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no import get_serial_nos def execute(filters=None): include_uom = filters.get("include_uom") @@ -24,6 +25,7 @@ def execute(filters=None): actual_qty = stock_value = 0 + available_serial_nos = {} for sle in sl_entries: item_detail = item_details[sle.item_code] @@ -47,6 +49,9 @@ def execute(filters=None): "out_qty": min(sle.actual_qty, 0) }) + if sle.serial_no: + update_available_serial_nos(available_serial_nos, sle) + data.append(sle) if include_uom: @@ -55,6 +60,26 @@ def execute(filters=None): update_included_uom_in_report(columns, data, include_uom, conversion_factors) return columns, data +def update_available_serial_nos(available_serial_nos, sle): + serial_nos = get_serial_nos(sle.serial_no) + key = (sle.item_code, sle.warehouse) + if key not in available_serial_nos: + available_serial_nos.setdefault(key, []) + + existing_serial_no = available_serial_nos[key] + for sn in serial_nos: + if sle.actual_qty > 0: + if sn in existing_serial_no: + existing_serial_no.remove(sn) + else: + existing_serial_no.append(sn) + else: + if sn in existing_serial_no: + existing_serial_no.remove(sn) + else: + existing_serial_no.append(sn) + + sle.balance_serial_no = '\n'.join(existing_serial_no) def get_columns(): columns = [ @@ -76,7 +101,8 @@ def get_columns(): {"label": _("Voucher Type"), "fieldname": "voucher_type", "width": 110}, {"label": _("Voucher #"), "fieldname": "voucher_no", "fieldtype": "Dynamic Link", "options": "voucher_type", "width": 100}, {"label": _("Batch"), "fieldname": "batch_no", "fieldtype": "Link", "options": "Batch", "width": 100}, - {"label": _("Serial #"), "fieldname": "serial_no", "fieldtype": "Link", "options": "Serial No", "width": 100}, + {"label": _("Serial No"), "fieldname": "serial_no", "fieldtype": "Link", "options": "Serial No", "width": 100}, + {"label": _("Balance Serial No"), "fieldname": "balance_serial_no", "width": 100}, {"label": _("Project"), "fieldname": "project", "fieldtype": "Link", "options": "Project", "width": 100}, {"label": _("Company"), "fieldname": "company", "fieldtype": "Link", "options": "Company", "width": 110} ] diff --git a/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html b/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html index b4dfb88c67..812939a553 100644 --- a/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +++ b/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html @@ -1,11 +1,24 @@ -

{{_("Request for Quotation")}}

+

{{_("Request for Quotation")}}

+

{{ supplier_salutation if supplier_salutation else ''}} {{ supplier_name }},

{{ message }}

+ +

{{_("The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button")}}:

+

+ +


+ +

{{_("Regards")}},
+{{ user_fullname }}


+ {% if update_password_link %} -

{{_("Please click on the following link to set your new password")}}:

-

{{ update_password_link }}

-{% else %} -

{{_("The request for quotation can be accessed by clicking on the following link")}}:

-

Submit your Quotation

-{% endif %} -

{{_("Thank you")}},
-{{ user_fullname }}

+ +

{{_("Please click on the following button to set your new password")}}:

+

+ +

+ +{% endif %} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/translations/af.csv b/erpnext/translations/af.csv index 7269bd7459..3cb1bd8d7e 100644 --- a/erpnext/translations/af.csv +++ b/erpnext/translations/af.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie., Add,Voeg, Add / Edit Prices,Voeg pryse by, -Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by, Add Comment,Voeg kommentaar by, Add Customers,Voeg kliënte by, Add Employees,Voeg werknemers by, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan nie meer item {0} Cannot promote Employee with status Left,Kan nie werknemer bevorder met status links nie, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie Laai tipe verwys nie, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as 'Op vorige rybedrag' of 'Op vorige ry totale' vir eerste ry kies nie, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie 'n RFQ vir geen kwotasie opstel nie, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan nie verskeie itemvoorkeure vir 'n maatskappy stel nie., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van t Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse", -Chart Of Accounts,Grafiek van rekeninge, Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums, Check all,Kyk alles, Checkout,Uitteken, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie, Compensatory Off,Kompenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae, Complaint,klagte, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as 'Hoeveelheid om te vervaardig' nie, Completion Date,voltooiingsdatum, Computer,rekenaar, Condition,toestand, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Werknemer verwysing, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Werknemeroordrag kan nie voor die Oordragdatum ingedien word nie, Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as 'Links', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Werknemerstatus kan nie op 'Links' gestel word nie, aangesien die volgende werknemers tans aan hierdie werknemer rapporteer:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Werknemer {0} het reeds 'n aantekening {1} ingedien vir die betaalperiode {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Laat aansoek {0} be "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is.", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is.", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Los die veld leeg om bestellings vir alle verskaffers te maak, Leaves,blare, Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}, Leaves has been granted sucessfully,Blare is suksesvol toegeken, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Geen items om te pak nie, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig, No Items with Bill of Materials.,Geen voorwerpe met materiaalbriewe nie., No Permission,Geen toestemming nie, -No Quote,Geen kwotasie nie, No Remarks,Geen opmerkings, No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen Salarisstruktuur toegeken vir Werknemer {0} op gegewe datum {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1 Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:, Owner,Eienaar, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestellingsitems, POS,POS, POS Profile,POS Profiel, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste, Please select Charge Type first,Kies asseblief die laastipe eers, Please select Company,Kies asseblief Maatskappy, Please select Company and Designation,Kies asseblief Maatskappy en Aanwysing, -Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe, Please select Company and Posting Date to getting entries,Kies asseblief Maatskappy en Posdatum om inskrywings te kry, Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide bateonderhoudslog, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ry {0}: Gehalte-inspeksie verw Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ry {0}: kies die werkstasie teen die operasie {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ry {0}: {1} is nodig om die openings {2} fakture te skep, Row {0}: {1} must be greater than 0,Ry {0}: {1} moet groter as 0 wees, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Verkoopprys, Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email, Send Now,Stuur nou, Send SMS,Stuur SMS, -Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos, Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte, Sensitivity,sensitiwiteit, Sent,gestuur, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek, The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM's is nie vir dieselfde item nie, The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie, The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Die totale bydraepersentasi Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Die totale bedrag vir komponent van buigsame voordele {0} mag nie minder wees as die maksimum voordele nie {1}, Total hours: {0},Totale ure: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Totale blare wat toegeken is, is verpligtend vir Verlof Tipe {0}", -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}, Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word "Versprei koste gebaseer op '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,op, {0} variants created.,{0} variante geskep., {0} {1} created,{0} {1} geskep, {0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,op, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie, {} of {},{} van {}, +Assigned To,Toevertrou aan, Chat,chat, Completed By,Voltooi deur, Conditions,voorwaardes, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Voeg saam met bestaande, Office,kantoor, Orientation,geaardheid, Passive,passiewe, +Payment Failed,Betaling misluk, Percent,persent, Permanent,permanente, Personal,persoonlike, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Maatskappy GSTIN, Company field is required,Ondernemingsveld word vereis, Creating Dimensions...,Skep dimensies ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliseer inskrywing teen die itemkode {0} en vervaardiger {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Voer rekeningkaart uit CSV / Excel-lêers in, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die GSTIN-formaat vir UIN-houers of OIDAR-diensverskaffers wat nie inwoon nie", Invoice Grand Total,Faktuur groot totaal, Last carbon check date cannot be a future date,Die laaste datum vir koolstoftoets kan nie 'n toekoms wees nie, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Naming Series, No data to export,Geen data om uit te voer nie, Portrait,Portret, Print Heading,Drukopskrif, +Scheduler Inactive,Skeduleerder onaktief, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Planner is onaktief. Kan nie data invoer nie., Show Document,Wys dokument, Show Traceback,Wys terugsporing, Video,video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Skep kieslys, Create Quality Inspection for Item {0},Skep kwaliteitsinspeksie vir item {0}, Creating Accounts...,Skep rekeninge ..., Creating bank entries...,Skep tans bankinskrywings ..., -Creating {0},Skep {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kredietlimiet is reeds gedefinieër vir die maatskappy {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter om in te dien, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter om in te dien, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Plaid-verifikasiefout, Plaid public token error,Geplaaste openbare tekenfout, Plaid transactions sync error,Gesinkroniseerfout in plaidtransaksies, Please check the error log for details about the import errors,Kontroleer die foutlogboek vir meer inligting oor die invoerfoute, -Please click on the following link to set your new password,Klik asseblief op die volgende skakel om u nuwe wagwoord te stel, Please create DATEV Settings for Company {}.,Skep asseblief DATEV-instellings vir die maatskappy {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Skep 'n aanpassingsjoernaalinskrywing vir bedrag {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Moenie meer as 500 items op 'n slag skep nie, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,verfrissende, Release date must be in the future,Die datum van vrylating moet in die toekoms wees, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Verligtingsdatum moet groter wees as of gelyk wees aan die Datum van aansluiting, Rename,hernoem, +Rename Not Allowed,Hernoem nie toegelaat nie, Repayment Method is mandatory for term loans,Terugbetalingsmetode is verpligtend vir termynlenings, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Aanvangsdatum vir terugbetaling is verpligtend vir termynlenings, Report Item,Rapporteer item, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Soek resultate vir, Select All,Kies Alles, Select Difference Account,Kies Verskilrekening, Select a Default Priority.,Kies 'n standaardprioriteit., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Kies 'n verskaffer uit die standaardverskafferlys van die onderstaande items., Select a company,Kies 'n maatskappy, Select finance book for the item {0} at row {1},Kies finansieringsboek vir die item {0} op ry {1}, Select only one Priority as Default.,Kies slegs een prioriteit as verstek., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ja, Actual ,werklike, Add to cart,Voeg by die winkelwagen, Budget,begroting, -Chart Of Accounts Importer,Invoerder van rekeningrekeninge, Chart of Accounts,Tabel van rekeninge, Customer database.,Kliënt databasis., Days Since Last order,Dae sedert die laaste bestelling, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Geslote Dokumente, Accounts Settings,Rekeninge Instellings, Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas.", -Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander, Determine Address Tax Category From,Bepaal adresbelastingkategorie vanaf, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres wat gebruik word om belastingkategorie in transaksies te bepaal., Over Billing Allowance (%),Toelae oor fakturering (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Persentasie waarop u toegelaat word om meer te betaal teen die bestelde bedrag. Byvoorbeeld: As die bestelwaarde $ 100 is vir 'n artikel en die verdraagsaamheid as 10% is, kan u $ 110 faktureer.", Credit Controller,Kredietbeheerder, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid, Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal Inskrywing, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling by kansellasie van bestelling, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Belasting en heffings word outomaties bygevoeg vanaf die itembelastingsjabloon, Automatically Fetch Payment Terms,Haal betalingsvoorwaardes outomaties aan, -Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk, Show Payment Schedule in Print,Wys betalingskedule in druk, Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings, Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Verslaginstellings, Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel, Allowed To Transact With,Toegelaat om mee te doen, SWIFT number,SWIFT-nommer, Branch Code,Takkode, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof, POS Customer Group,POS kliënt groep, POS Field,POS veld, POS Item Group,POS Item Group, -[Select],[Kies], Company Address,Maatskappyadres, Update Stock,Werk Voorraad, Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule, Supplier Naming By,Verskaffer Naming By, Default Supplier Group,Verstekverskaffergroep, Default Buying Price List,Verstek kooppryslys, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstowwe van Subkontraktering gebaseer op, Material Transferred for Subcontract,Materiaal oorgedra vir subkontrakteur, Over Transfer Allowance (%),Toelaag vir oordrag (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Aankoopontvangste Item verskaf, Current Stock,Huidige voorraad, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-VOK-.YYYY.-, For individual supplier,Vir individuele verskaffer, -Supplier Detail,Verskaffer Detail, Link to Material Requests,Skakel na materiaalversoeke, Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer, Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Appraisal Template, For Employee Name,Vir Werknemer Naam, Goals,Doelwitte, -Calculate Total Score,Bereken totale telling, Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind.", Appraisal Goal,Evalueringsdoel, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Ontslagdatum, Reason for Leaving,Rede vir vertrek, Leave Encashed?,Verlaten verlaat?, Encashment Date,Bevestigingsdatum, -Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede, -Held On,Aangehou, -Reason for Resignation,Rede vir bedanking, -Better Prospects,Beter vooruitsigte, -Health Concerns,Gesondheid Kommer, New Workplace,Nuwe werkplek, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Terugbetaalde bedrag, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR instellings, Employee Settings,Werknemer instellings, Retirement Age,Aftree-ouderdom, Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare, -Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur, -Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld., Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings, -Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie Werknemer Verjaarsdag Herinnerings stuur nie, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Uitgawe Goedkeuring Verpligte Uitgawe Eis, Payroll Settings,Loonstaatinstellings, Leave,Verlaat, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Die rol wat toegelaat word om Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Goedkeuring Verpligtend In Verlof Aansoek, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Toon blare van alle Departementslede in die Jaarboek, Auto Leave Encashment,Verlaat omhulsel outomaties, -Restrict Backdated Leave Application,Beperk aansoeke vir die verouderde verlof, Hiring Settings,Instellings huur, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kyk na vakatures met die skep van werksaanbiedinge, Identification Document Type,Identifikasiedokument Tipe, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Voltooide aantal, Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings, Raw Materials Consumption,Verbruik van grondstowwe, Allow Multiple Material Consumption,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe teen 'n werkorder, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Grondstowwe gebaseer op, Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging, Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning, Disable Capacity Planning,Skakel kapasiteitsbeplanning uit, Allow Overtime,Laat Oortyd toe, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite werkstasie werksure., Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie, Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae), -Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf., -Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins), -Default 10 mins,Verstek 10 minute, Default Warehouses for Production,Standaard pakhuise vir produksie, Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortgang Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis, Default Scrap Warehouse,Standaard skroot pakhuis, -Over Production for Sales and Work Order,Oorproduksie vir verkoops- en werkbestelling, Overproduction Percentage For Sales Order,Oorproduksie persentasie vir verkoopsbestelling, Overproduction Percentage For Work Order,Oorproduksie Persentasie Vir Werk Orde, Other Settings,Ander instellings, Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe.", Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item, Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe, Material Issue,Materiële Uitgawe, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Veldtog naam deur, Default Customer Group,Verstek kliënt groep, Default Territory,Standaard Territorium, Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae, -Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae, Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae, Sales Update Frequency,Verkope Update Frekwensie, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word gebaseer op verkoops transaksies., Each Transaction,Elke transaksie, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen 'n kliënt se aankoopbestelling, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies, SMS Center,Sms sentrum, Send To,Stuur na, All Contact,Alle Kontak, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Help, Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items, Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Stel pakhuis, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Stel 'Vir pakhuis' in elke ry van die Artikeltabel in., -Requested For,Gevra vir, Partially Ordered,Gedeeltelik bestel, Transferred,oorgedra, % Ordered,% Bestel, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standaard Itemgroep, Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM, Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse, Default Valuation Method,Verstekwaardasiemetode, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang.", -Action if Quality inspection is not submitted,Optrede indien kwaliteitsinspeksie nie ingedien word nie, Show Barcode Field,Toon strepieskode veld, Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak, -Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek, Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel Serial Nos outomaties gebaseer op FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Stel aantal in Transaksies gebaseer op Serial No Input, Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek, Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse-oordraginstellings, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Laat materiaaloordrag toe vanaf afleweringsnota en verkoopsfaktuur, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Laat materiaaloordrag toe vanaf aankoopbewys en aankoopfaktuur, Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings, Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae], -Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te wysig, Batch Identification,Batch Identification, Use Naming Series,Gebruik Naming Series, Naming Series Prefix,Benaming van die reeksreeks, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materiaalversoekpakhuis, Select warehouse for material requests,Kies pakhuis vir materiaalversoeke, Transfer Materials For Warehouse {0},Oordragmateriaal vir pakhuis {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Produksieplan Materiaalversoekpakhuis, -Set From Warehouse,Stel vanaf pakhuis, -Source Warehouse (Material Transfer),Bronpakhuis (materiaaloordrag), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Stel 'Bronpakhuis' in elke ry van die artikeltabel in., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Stel 'Target Warehouse' in elke ry van die artikeltabel in., Show Cancelled Entries,Wys gekanselleerde inskrywings, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Gepubliseer op, Service Received But Not Billed,"Diens ontvang, maar nie gefaktureer nie", Deferred Accounting Settings,Uitgestelde rekeningkundige instellings, Book Deferred Entries Based On,Boek uitgestelde inskrywings gebaseer op, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","As 'Maande' gekies word, word die vaste bedrag vir elke maand as uitgestelde inkomste of uitgawe geboek, ongeag die aantal dae in 'n maand. Dit sal oorweeg word as uitgestelde inkomste of uitgawes vir 'n hele maand nie bespreek word nie.", Days,Dae, Months,Maande, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Boek uitgestelde inskrywings via joernaalinskrywing, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"As dit nie gemerk is nie, sal GL-inskrywings geskep word om uitgestelde inkomste / uitgawes te bespreek", Submit Journal Entries,Dien joernaalinskrywings in, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"As dit nie gemerk is nie, word die joernaalinskrywings in 'n konseptoestand gestoor en moet dit handmatig ingedien word", Enable Distributed Cost Center,Aktiveer verspreide kostesentrum, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Bronstaat, Is Inter State,Is Interstaat, Purchase Details,Aankoopbesonderhede, Depreciation Posting Date,Datum van afskrywing, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bestelling benodig vir aankoop van fakture en ontvangsbewyse, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Aankoopbewys benodig vir die skep van aankoopfakture, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Die verskaffersnaam word standaard ingestel volgens die opgegeven verskaffersnaam. As u wil hê dat verskaffers deur a genoem moet word, choose the 'Naming Series' option.,kies die opsie 'Naamreeks'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stel die standaardpryslys op wanneer u 'n nuwe aankooptransaksie skep. Itempryse word uit hierdie pryslys gehaal., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Professionele belasting, Is Income Tax Component,Is inkomstebelasting komponent, Component properties and references ,Komponenteienskappe en verwysings, Additional Salary ,Bykomende salaris, -Condtion and formula,Kondisie en formule, Unmarked days,Ongemerkte dae, Absent Days,Afwesige dae, Conditions and Formula variable and example,Voorwaardes en formule veranderlike en voorbeeld, Feedback By,Terugvoer deur, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Vervaardigingsafdeling, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Verkooporder benodig vir die maak van fakture en afleweringsnotas, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Afleweringsnota benodig vir die skep van verkoopsfakture, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Die kliëntnaam word standaard ingestel volgens die volledige naam wat ingevoer is. As u wil hê dat klante deur 'n, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stel die standaardpryslys op wanneer u 'n nuwe verkoopstransaksie skep. Itempryse word uit hierdie pryslys gehaal., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","As hierdie opsie 'Ja' is ingestel, sal ERPNext u verhinder om 'n verkoopfaktuur of afleweringsnota te maak sonder om eers 'n bestelling te skep. Hierdie konfigurasie kan vir 'n bepaalde klant oorskry word deur die 'Laat skepping van faktuur sonder verkooporder' in die kliënt-hoof aan te skakel.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursusse opgedateer, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} is suksesvol by al die geselekteerde onderwerpe gevoeg., Topics updated,Onderwerpe is opgedateer, Academic Term and Program,Akademiese termyn en program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Laaste voorraadtransaksie vir item {0} was op {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Voorraadtransaksies vir item {0} kan nie voor hierdie tyd gepos word nie., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Verwyder hierdie item en probeer weer om dit in te dien of die tyd van die plasing op te dateer., Failed to Authenticate the API key.,Kon nie die API-sleutel verifieer nie., Invalid Credentials,Ongeldige magtigingsbewyse, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Plaid ongeldige versoekfout, Please check your Plaid client ID and secret values,Gaan u Plaid-kliënt-ID en geheime waardes na, Bank transaction creation error,Fout met die skep van banktransaksies, Unit of Measurement,Eenheid van mate, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ry # {}: die verkoopkoers vir item {} is laer as die {}. Verkoopprys moet ten minste {} wees, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ry # {0}: Teruggestuurde item {1} bestaan nie in {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Kostes van waardasie kan nie as Inklusief gemerk word nie, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stel reaksiet Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die responstyd vir {0} prioriteit in ry {1} kan nie langer wees as die resolusietyd nie., {0} is not enabled in {1},{0} is nie geaktiveer in {1}, Group by Material Request,Groepeer volgens materiaalversoek, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ry {0}: Vir verskaffer {0} word e-posadres vereis om e-pos te stuur, Email Sent to Supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Die toegang tot die versoek vir 'n kwotasie vanaf die portaal is uitgeskakel. Skakel dit in Portaalinstellings in om toegang te verleen., Supplier Quotation {0} Created,Kwotasie van verskaffer {0} geskep, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Geldige bewerkingsdatum kan nie voor transaksiedatum wees nie, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling by kansellasie van bestelling, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Eenvoudige Python-uitdrukking, Voorbeeld: gebied! = 'Alle gebiede'", +Sales Contributions and Incentives,Verkoopsbydraes en aansporings, +Sourced by Supplier,Van verskaffer verkry, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Die totale gewigstoekenning moet 100% wees.
Dit is {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Rekening {0} bestaan in moedermaatskappy {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",Skakel '{0}' in die maatskappy {1} in om dit te oorheers., +Invalid condition expression,Ongeldige toestandsuitdrukking, +Please Select a Company First,Kies eers 'n maatskappy, +Please Select Both Company and Party Type First,Kies asseblief eers die maatskappy en die partytjie, +Provide the invoice portion in percent,Verskaf die faktuurgedeelte in persent, +Give number of days according to prior selection,Gee die aantal dae volgens voorafgaande keuse, +Email Details,E-posbesonderhede, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Kies 'n groet vir die ontvanger. Bv. Mnr., Me., Ens.", +Preview Email,Voorskou e-pos, +Please select a Supplier,Kies 'n verskaffer, +Supplier Lead Time (days),Leveringstyd (dae), +"Home, Work, etc.","Huis, werk, ens.", +Exit Interview Held On,Uitgangsonderhoud gehou, +Condition and formula,Toestand en formule, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Stel 'Target Warehouse' in elke ry van die Items-tabel., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Stel 'Bronpakhuis' in elke ry van die Artikeltabel in., +POS Register,POS-register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kan nie gebaseer op POS-profiel filter nie, indien dit gegroepeer is volgens POS-profiel", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kan nie op grond van die klant filter nie, indien dit volgens die klant gegroepeer is", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kan nie filter op grond van Kassier nie, indien dit gegroepeer is volgens Kassier", +Payment Method,Betalings metode, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kan nie op grond van die betaalmetode filter nie, indien dit gegroepeer is volgens die betaalmetode", +Supplier Quotation Comparison,Vergelyking tussen kwotasies van verskaffers, +Price per Unit (Stock UOM),Prys per eenheid (voorraad UOM), +Group by Supplier,Groepeer volgens verskaffer, +Group by Item,Groepeer volgens item, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Onthou om {field_label} in te stel. Dit word deur {regulasie} vereis., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Inskrywingsdatum kan nie voor die begindatum van die akademiese jaar wees nie {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Inskrywingsdatum kan nie na die einddatum van die akademiese termyn {0} wees nie, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Inskrywingsdatum kan nie voor die begindatum van die akademiese termyn {0} wees nie, +Future Posting Not Allowed,Toekomstige plasing word nie toegelaat nie, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Om rekeningkundige kapitaalwerk moontlik te maak,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,u moet Capital Work in Progress-rekening in die rekeningtabel kies, +You can also set default CWIP account in Company {},U kan ook die standaard CWIP-rekening instel in die maatskappy {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Toegang tot die versoek vir 'n kwotasie is deur op die volgende knoppie te klik, +Regards,Groete, +Please click on the following button to set your new password,Klik op die volgende knoppie om u nuwe wagwoord in te stel, +Update Password,Wagwoord op te dateer, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ry # {}: die verkoopkoers vir item {} is laer as die {}. Verkoop {} moet ten minste {} wees, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,U kan ook die validering van verkooppryse in {} deaktiveer om hierdie validering te omseil., +Invalid Selling Price,Ongeldige verkoopprys, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adres moet aan 'n maatskappy gekoppel word. Voeg asseblief 'n ry vir Company in die skakeltabel., +Company Not Linked,Maatskappy nie gekoppel nie, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Voer rekeningrekeninge in vanaf CSV / Excel-lêers, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as 'hoeveelheid om te vervaardig', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Ry {0}: Vir verskaffer {1} word e-posadres vereis om 'n e-pos te stuur, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","As dit geaktiveer is, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas", +Accounts Frozen Till Date,Rekeninge Bevrore tot op datum, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Rekeningkundige inskrywings word tot op hierdie datum gevries. Niemand kan inskrywings skep of wysig nie, behalwe gebruikers met die onderstaande rol", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge op te stel en bevrore inskrywings te wysig, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adres wat gebruik word om belastingkategorie in transaksies te bepaal, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Die persentasie waarop u toegelaat word om meer te faktureer teen die bedrag wat u bestel. As die bestelwaarde byvoorbeeld $ 100 vir 'n artikel is en die toleransie op 10% gestel word, mag u tot $ 110 faktureer", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Hierdie rol word toegelaat om transaksies in te dien wat die kredietlimiete oorskry, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","As 'Maande' gekies word, word 'n vaste bedrag vir elke maand as uitgestelde inkomste of uitgawe geboek, ongeag die aantal dae in 'n maand. Dit sal oorweeg word as uitgestelde inkomste of uitgawes vir 'n hele maand nie bespreek word nie", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","As dit nie gemerk is nie, sal direkte GL-inskrywings geskep word om uitgestelde inkomste of uitgawes te bespreek", +Show Inclusive Tax in Print,Toon inklusiewe belasting in druk, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Kies dit slegs as u die Cash Flow Mapper-dokumente opgestel het, +Payment Channel,Betalingskanaal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Is 'n bestelling nodig vir die skep van fakture en ontvangsbewyse?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Is aankoopbewys nodig vir die skep van aankoopfakture?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Handhaaf dieselfde koers gedurende die aankoopsiklus, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Laat toe dat items meerdere kere bygevoeg word in 'n transaksie, +Suppliers,Verskaffers, +Send Emails to Suppliers,Stuur e-posse na verskaffers, +Select a Supplier,Kies 'n verskaffer, +Cannot mark attendance for future dates.,Kan nie bywoning vir toekomstige datums merk nie., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Wil u die bywoning bywerk?
Aanwesig: {0}
Afwesig: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa-instellings, +Initiator Name,Inisieerder Naam, +Till Number,Tot nommer, +Sandbox,Sandbak, + Online PassKey,Aanlyn PassKey, +Security Credential,Sekuriteitsbewys, +Get Account Balance,Kry rekeningbalans, +Please set the initiator name and the security credential,Stel die naam van die inisieerder en die sekuriteitsbewys in, +Inpatient Medication Entry,Toelating tot medikasie vir binnepasiënte, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.JJJJ.-, +Item Code (Drug),Itemkode (dwelm), +Medication Orders,Medisyne bestellings, +Get Pending Medication Orders,Kry hangende medisyne-bestellings, +Inpatient Medication Orders,Mediese bestellings vir binnepasiënte, +Medication Warehouse,Medikasiepakhuis, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Pakhuis vanwaar medisyne gebruik moet word, +Fetching Pending Medication Orders,Haal hangende medisyne-bestellings op, +Inpatient Medication Entry Detail,Inskrywingsdetail vir binnemedikasie, +Medication Details,Medikasiebesonderhede, +Drug Code,Dwelmkode, +Drug Name,Dwelmsnaam, +Against Inpatient Medication Order,Teen medikasiebevel vir binnepasiënte, +Against Inpatient Medication Order Entry,Tegniese bestellings vir medikasie vir binnepasiënte, +Inpatient Medication Order,Medikasiebevel vir binnepasiënte, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.JJJJ.-, +Total Orders,Totale bestellings, +Completed Orders,Voltooide bestellings, +Add Medication Orders,Voeg medisyne bestellings by, +Adding Order Entries,Bestelinskrywings byvoeg, +{0} medication orders completed,{0} medisyne-bestellings voltooi, +{0} medication order completed,{0} medisyne-bestelling voltooi, +Inpatient Medication Order Entry,Invoer vir medikasie vir binnepasiënte, +Is Order Completed,Is bestelling voltooi, +Employee Records to Be Created By,Werknemersrekords om deur te skep, +Employee records are created using the selected field,Werknemersrekords word met behulp van die geselekteerde veld geskep, +Don't send employee birthday reminders,Moenie werknemers se verjaardagaanmanings stuur nie, +Restrict Backdated Leave Applications,Beperk teruggedateerde verlofaansoeke, +Sequence ID,Volgorde ID, +Sequence Id,Volgorde Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Laat veelvuldige materiële verbruik teen 'n werkorder toe, +Plan time logs outside Workstation working hours,Beplan tydlêers buite werksure vir werkstasies, +Plan operations X days in advance,Beplan bedrywighede X dae voor die tyd, +Time Between Operations (Mins),Tyd tussen bewerkings (min.), +Default: 10 mins,Verstek: 10 minute, +Overproduction for Sales and Work Order,Oorproduksie vir verkope en werkbestelling, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Werk BOM-koste outomaties op via die skeduleerder, gebaseer op die nuutste waardasietarief / pryslyskoers / laaste aankoopprys van grondstowwe", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Aankooporder wat reeds vir alle verkooporderitems gemaak is, +Select Items,Kies Items, +Against Default Supplier,Teen verstekverskaffer, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Geleentheid outomaties sluit na die nr. van die dae hierbo genoem, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Is verkoopsorder benodig vir die skep van verkoopsfakture en afleweringsnotas?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Is afleweringsnota nodig vir die skep van verkoopsfakture?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Hoe gereeld moet Projek en Maatskappy op grond van verkoopstransaksies opgedateer word?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Laat gebruikers toe om pryslystrate in transaksies te wysig, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Laat toe dat items meerdere kere bygevoeg word in 'n transaksie, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Laat veelvuldige verkope bestellings toe teen 'n klant se bestelling, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer verkoopprys vir artikel teen aankoopprys of waardasie, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Versteek die belasting-ID van die klant van die verkoopstransaksies, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Die persentasie wat u mag ontvang of meer aflewer teen die hoeveelheid wat u bestel. As u byvoorbeeld 100 eenhede bestel het, en u toelae 10% is, mag u 110 eenhede ontvang.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Optrede as kwaliteitsinspeksie nie ingedien word nie, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Voeg pryslyskoers outomaties in indien ontbreek, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Stel serienummers outomaties op grond van EIEU, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stel hoeveelheid in transaksies op basis van reeksinvoer nie, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Verhoog die materiaalversoek wanneer die voorraad die herbestellingsvlak bereik, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Stel dit per e-pos in kennis oor die skep van outomatiese materiaalversoek, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Laat materiaaloordrag toe van afleweringsnota na verkoopsfaktuur, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Laat materiaaloordrag toe van aankoopbewys na aankoopfaktuur, +Freeze Stocks Older Than (Days),Vriesvoorrade ouer as (dae), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rol toegelaat om bevrore voorraad te wysig, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,"Die bedrag wat nie toegeken is nie, is groter as die bedrag wat die banktransaksie nie toeken nie", +Payment Received,Betaling ontvang, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Bywoning kan nie buite die akademiese jaar {0} gemerk word nie, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Student is reeds ingeskryf via kursusinskrywing {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Bywoning kan nie gemerk word vir toekomstige datums nie., +Please add programs to enable admission application.,Voeg asseblief programme by om die aansoek om toelating moontlik te maak., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Die volgende werknemers meld tans nog aan by {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Maak asseblief seker dat die werknemers hierbo aan 'n ander aktiewe werknemer rapporteer., +Cannot Relieve Employee,Kan nie werknemer ontslaan nie, +Please enter {0},Voer asseblief {0} in, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Kies 'n ander betaalmetode. Mpesa ondersteun nie transaksies in die geldeenheid '{0}', +Transaction Error,Transaksiefout, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-transaksiefout, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Probleem opgespoor met Mpesa-konfigurasie, kyk na die foutlêers vir meer besonderhede", +Mpesa Express Error,Mpesa Express-fout, +Account Balance Processing Error,Verwerking van rekeningbalansfout, +Please check your configuration and try again,Gaan u konfigurasie na en probeer weer, +Mpesa Account Balance Processing Error,Verwerking van Mpesa-rekeningbalansfout, +Balance Details,Balansbesonderhede, +Current Balance,Huidige balaans, +Available Balance,Beskikbare balans, +Reserved Balance,Gereserveerde balans, +Uncleared Balance,Onduidelike balans, +Payment related to {0} is not completed,Betaling wat verband hou met {0} is nie voltooi nie, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ry # {}: reeksnommer {}. {} is reeds oorgedra na 'n ander POS-faktuur. Kies 'n geldige reeksnr., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ry # {}: Itemkode: {} is nie beskikbaar onder pakhuis {} nie., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ry # {}: voorraadhoeveelheid nie genoeg vir artikelkode: {} onder pakhuis {}. Beskikbare hoeveelheid {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ry # {}: kies 'n reeksnommer en 'n bondel teenoor item: {} of verwyder dit om die transaksie te voltooi., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ry # {}: Geen reeksnommer is gekies teenoor item nie: {}. Kies een of verwyder dit om die transaksie te voltooi., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ry # {}: Geen groep gekies teenoor item nie: {}. Kies 'n groep of verwyder dit om die transaksie te voltooi., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Betalingsbedrag kan nie kleiner as of gelyk aan 0 wees nie, +Please enter the phone number first,Voer eers die telefoonnommer in, +Row #{}: {} {} does not exist.,Ry # {}: {} {} bestaan nie., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ry # {0}: {1} is nodig om die openingsfakture {2} te skep, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Daar was {} foute tydens die skep van openingsfakture. Gaan na {} vir meer besonderhede, +Error Occured,Fout het voorgekom, +Opening Invoice Creation In Progress,Die opening van die skep van fakture aan die gang, +Creating {} out of {} {},Skep tans {} uit {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Serienommer: {0}) kan nie verbruik word nie, aangesien dit gereserveer is vir die volledige bestelling {1}.", +Item {0} {1},Item {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Laaste voorraadtransaksie vir item {0} onder pakhuis {1} was op {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Voorraadtransaksies vir item {0} onder pakhuis {1} kan nie voor hierdie tyd gepos word nie., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,"As gevolg van Onveranderlike Grootboek, word toekomstige aandeletransaksies nie toegelaat nie", +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,'N BOM met die naam {0} bestaan reeds vir item {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Het jy die item hernoem? Kontak administrateur / tegniese ondersteuning, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Op ry # {0}: die volgorde-ID {1} mag nie kleiner wees as die vorige ryvolg-ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) moet gelyk wees aan {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, voltooi die bewerking {1} voor die bewerking {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Kan nie verseker dat aflewering per reeksnr. Nie, aangesien artikel {0} bygevoeg word met en sonder versekering deur afleweringnr.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Item {0} het geen reeksnommer nie. Slegs geassosialiseerde items kan afgelewer word op grond van reeksnr, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Geen aktiewe BOM vir item {0} gevind nie. Aflewering per reeksnommer kan nie verseker word nie, +No pending medication orders found for selected criteria,Geen hangende medikasiebestellings vir geselekteerde kriteria gevind nie, +From Date cannot be after the current date.,Vanaf datum kan nie na die huidige datum wees nie., +To Date cannot be after the current date.,To Date kan nie na die huidige datum wees nie., +From Time cannot be after the current time.,Van tyd kan nie na die huidige tyd wees nie., +To Time cannot be after the current time.,To Time kan nie na die huidige tyd wees nie., +Stock Entry {0} created and ,Voorraadinskrywing {0} geskep en, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Mediese bestellings vir binnepasiënte is suksesvol opgedateer, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ry {0}: kan nie inskrywingsmedikasie-inskrywing skep teen die gekanselleerde bestelling vir binnepasiëntmedikasie nie {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ry {0}: hierdie medisyne-bestelling is reeds as voltooi gemerk, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hoeveelheid nie beskikbaar vir {0} in pakhuis {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Aktiveer asseblief Laat negatiewe voorraad toe in voorraadinstellings of skep voorraadinskrywing om voort te gaan., +No Inpatient Record found against patient {0},Geen pasiëntrekord gevind teen pasiënt nie {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Daar bestaan reeds 'n medikasiebevel vir binnepasiënte {0} teen pasiëntontmoeting {1}., diff --git a/erpnext/translations/am.csv b/erpnext/translations/am.csv index accc23f2ed..907fd07bff 100644 --- a/erpnext/translations/am.csv +++ b/erpnext/translations/am.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,በክምችት ውስጥ ትክክለኛው ብዛት, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ትክክለኛው ዓይነት የግብር ረድፍ ውስጥ ንጥል ተመን ውስጥ ሊካተቱ አይችሉም {0}, Add,አክል, Add / Edit Prices,/ አርትዕ ዋጋዎች አክል, -Add All Suppliers,ሁሉንም አቅራቢዎች አክል, Add Comment,አስተያየት ያክሉ, Add Customers,ደንበኞች ያክሉ, Add Employees,ሰራተኞችን አክል, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},የሽያጭ ትዕ Cannot promote Employee with status Left,በአስተዳዳሪ ሁኔታ ወደ ሠራተኛ ማስተዋወቅ አይቻልም, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ይህ የክፍያ ዓይነት የአሁኑ ረድፍ ቁጥር ይበልጣል ወይም እኩል ረድፍ ቁጥር ሊያመለክት አይችልም, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,የመጀመሪያውን ረድፍ ለ 'ቀዳሚ ረድፍ ጠቅላላ ላይ' 'ቀዳሚ የረድፍ መጠን ላይ' እንደ ክፍያ አይነት መምረጥ ወይም አይቻልም, -Cannot set a received RFQ to No Quote,የተቀበሉት አር.ኤም.ፒ. ወደ "ምንም" የለም, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,የሽያጭ ትዕዛዝ ነው እንደ የጠፋ እንደ ማዘጋጀት አልተቻለም., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ለ ቅናሽ ላይ የተመሠረተ ፈቃድ ማዘጋጀት አይቻልም {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,የአንድ ኩባንያ ብዙ ንጥል ነባሪዎችን ማዘጋጀት አይቻልም., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,አይነት Chargeble,ቻርጅ, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ክፍያዎች እያንዳንዱ ንጥል ላይ የግዢ ደረሰኝ ውስጥ መዘመን ነው, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ክፍያዎች ተመጣጣኝ መጠን በእርስዎ ምርጫ መሠረት, ንጥል ብዛት ወይም መጠን ላይ በመመርኮዝ መሰራጨት ይሆናል", -Chart Of Accounts,መለያዎች ገበታ, Chart of Cost Centers,ወጪ ማዕከላት ገበታ, Check all,ሁሉንም ይመልከቱ, Checkout,ጨርሰህ ውጣ, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,ኩባንያ {0} የለም, Compensatory Off,የማካካሻ አጥፋ, Compensatory leave request days not in valid holidays,ተቀባይነት ባላቸው በዓላት ውስጥ ክፍያ የማይሰጥ የቀን የጥበቃ ቀን ጥያቄ, Complaint,ቅሬታ, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ይልቅ 'ብዛት ለማምረት' ተጠናቋል ብዛት የበለጠ መሆን አይችልም, Completion Date,ማጠናቀቂያ ቀን, Computer,ኮምፕዩተር, Condition,ሁኔታ, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ሠራተኛ ሪፈራል, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,የተቀጣሪ ዝውውሩ ከመሸጋገሪያ ቀን በፊት መቅረብ አይችልም, Employee cannot report to himself.,የተቀጣሪ ራሱን ሪፖርት አይችልም., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} መዘጋጀት አለበት ላይ እፎይታ ሠራተኛ 'ግራ' እንደ, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,የሚከተሉት ሠራተኞች በአሁኑ ወቅት ለዚህ ሠራተኛ ሪፖርት እያደረጉ ስለሆነ የሰራተኛ ሁኔታ ወደ 'ግራ' መደረግ አይችልም ፡፡, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ተቀጣሪ {0} ለደመወዙ ጊዜ {, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ተቀጣሪ {0} ቀድሞውኑ በ {2} እና በ {3} መካከል በ {1} አመልክቷል:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ተቀጣሪ / ሰራተኛ {0} ከፍተኛውን ጥቅም የለውም, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},መተግበሪያ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","በፊት የተመደበ አይችልም ይተዉት {0}, ፈቃድ ቀሪ አስቀድሞ የማስቀመጫ-በሚተላለፈው ወደፊት ፈቃድ አመዳደብ መዝገብ ውስጥ ቆይቷል እንደ {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ፈቃድ ቀሪ አስቀድሞ የማስቀመጫ-በሚተላለፈው ወደፊት ፈቃድ አመዳደብ መዝገብ ውስጥ ቆይቷል እንደ በፊት {0} ቀርቷል / መተግበር አይችልም ተወው {1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},አይነት ፈቃድ {0} በላይ ሊሆን አይችልም {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,ለሁሉም አቅራቢዎች የግዢ ትዕዛዞችን ለማድረግ መስኩን ባዶ ይተዉት, Leaves,ቅጠሎች, Leaves Allocated Successfully for {0},ለ በተሳካ ሁኔታ የተመደበ ማምለኩን {0}, Leaves has been granted sucessfully,ቅጠሎች በተሳካ ሁኔታ ተሰጥተዋል, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,ምንም ንጥሎች ለመሸከፍ, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ዕቃዎች መካከል ቢል ጋር ምንም ንጥሎች ለማምረት, No Items with Bill of Materials.,በቢል ቁሳቁሶች ከቁጥሮች ጋር ምንም ዕቃዎች የሉም ፡፡, No Permission,ምንም ፍቃድ, -No Quote,ምንም መግለጫ የለም, No Remarks,ምንም መግለጫዎች, No Result to submit,ለማስገባት ምንም ውጤት የለም, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},በተሰጠው ቀን {0} ላይ ለተቀጠረ ተቀጣሪ {0} የተመደበ ደመወዝ, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},በ {0} እና በ {1} መካከል በ Overlapping conditions found between:,መካከል ተገኝቷል ከተደራቢ ሁኔታ:, Owner,ባለቤት, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,ፖስታው ቀድሞውኑ ለሁሉም የሽያጭ ነገዶች እቃዎች ተፈጥሯል, POS,POS, POS Profile,POS መገለጫ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS የመሸጫ ቦታን ለመጠቀም POS የመጠየቅ ግዴታ አለበት, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,የመጀመሪያው ምድብ ይምረጡ, Please select Charge Type first,በመጀመሪያ የክፍያ አይነት ይምረጡ, Please select Company,ኩባንያ ይምረጡ, Please select Company and Designation,እባክዎ ኩባንያ እና ዲዛይን ይምረጡ, -Please select Company and Party Type first,በመጀመሪያ ኩባንያ እና የፓርቲ አይነት ይምረጡ, Please select Company and Posting Date to getting entries,እባክዎ ግቤቶችን ለመመዝገብ እባክዎ ኩባንያ እና የድረ-ገጽ ቀንን ይምረጡ, Please select Company first,መጀመሪያ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,እባክዎን ለተጠናቀቀው የንብረት ጥገና ምዝግብ ማስታወሻ ቀነ-ገደብ ይምረጡ, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},ረድፍ {0}: የጥራት Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ረድፍ {0}: UOM የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው, Row {0}: select the workstation against the operation {1},ረድፍ {0}: ከግዜው ላይ {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ረድፍ {0}: {1} የቁጥር ቁጥሮች ለ Item {2} ያስፈልጋሉ. {3} ሰጥተሃል., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ረድፍ {0}: ክፍት {2} ደረሰኞችን ለመፍጠር {1} ያስፈልጋል, Row {0}: {1} must be greater than 0,ረድፍ {0}: {1} ከ 0 በላይ መሆን አለበት, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ረድፍ {0}: {1} {2} ጋር አይዛመድም {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,ረድፍ {0}: የመጀመሪያ ቀን ከመጨረሻ ቀን በፊት መሆን አለበት, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,የሽያጭ ፍጥነት, Send Grant Review Email,የእርዳታ ግምገማን ኢሜይል ላክ, Send Now,አሁን ላክ, Send SMS,ኤስ ኤም ኤስ ላክ, -Send Supplier Emails,አቅራቢው ኢሜይሎች ላክ, Send mass SMS to your contacts,የመገናኛ ኤስ የእርስዎን እውቂያዎች ላክ, Sensitivity,ትብነት, Sent,ተልኳል, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ተቋሙ The name of your company for which you are setting up this system.,የእርስዎን ኩባንያ ስም ስለ እናንተ ይህ ሥርዓት ማዋቀር ነው., The number of shares and the share numbers are inconsistent,የአክሲዮኖች ቁጥር እና የማካካሻ ቁጥሮች ወጥ ናቸው, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,የክፍያ ዕቅድ ክፍያ በእቅድ {0} ውስጥ በዚህ የክፍያ ጥያቄ ውስጥ ካለው የክፍያ በር መለያ የተለየ ነው።, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ጥቅስ ለማግኘት ጥያቄው በሚከተለው አገናኝ ላይ ጠቅ በማድረግ ሊደረስባቸው ይችላሉ, The selected BOMs are not for the same item,የተመረጡት BOMs ተመሳሳይ ንጥል አይደሉም, The selected item cannot have Batch,የተመረጠው ንጥል ባች ሊኖረው አይችልም, The seller and the buyer cannot be the same,ሻጩ እና ገዢው ተመሳሳይ መሆን አይችሉም, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,ጠቅላላ መዋጮ መ Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},አጠቃላይ ተለዋዋጭ የድጋፍ አካል መጠን {0} ከከፍተኛው ጥቅሞች በታች መሆን የለበትም {1}, Total hours: {0},ጠቅላላ ሰዓት: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ጠቅላላ ቅጠሎች የተመደቡበት አይነት {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% መሆን አለበት የተመደበ ጠቅላላ weightage. ይህ ነው {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች ከፍተኛ የሥራ ሰዓት በላይ መሆን የለበትም {0}, Total {0} ({1}),ጠቅላላ {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","ጠቅላላ {0} ሁሉም ንጥሎች እናንተ 'ላይ የተመሠረተ ክፍያዎች ያሰራጩ' መቀየር አለበት ሊሆን ይችላል, ዜሮ ነው", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,ላይ, {0} variants created.,{0} ፈጣሪዎች ተፈጥረዋል., {0} {1} created,{0} {1} ተፈጥሯል, {0} {1} does not exist,{0} {1} የለም, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} የለም., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ተቀይሯል. እባክዎ ያድሱ., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} እርምጃ ሊጠናቀቅ አልቻለም, ስለዚህ ገብቷል አልተደረገም", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} ከ {2} ጋር የተያያዘ ነው ነገር ግን የፓርቲ መለያ {3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,ላይ, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ነው አይደለም አለ, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} የደረሰኝ ዝርዝሮች ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም, {} of {},{} ከ {}, +Assigned To,የተመደበ, Chat,ውይይት, Completed By,ተጠናቅቋል, Conditions,ሁኔታዎች, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,ነባር ጋር አዋህድ, Office,ቢሮ, Orientation,አቀማመጥ, Passive,የማይሠራ, +Payment Failed,ክፍያ አልተሳካም, Percent,መቶኛ, Permanent,ቋሚ, Personal,የግል, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,የኩባንያ GSTIN, Company field is required,የኩባንያው መስክ ያስፈልጋል።, Creating Dimensions...,ልኬቶችን በመፍጠር ላይ ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},በእቃ ኮዱ {0} እና በአምራቹ {1} ላይ የተባዛ ግቤት, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,የመለያዎች ገበታዎችን ከ CSV / የ Excel ፋይሎች ያስመጡ።, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,ልክ ያልሆነ GSTIN! ያስገባኸው ግቤት ለ UIN Holders ወይም ነዋሪ ላልሆኑ OIDAR አገልግሎት አቅራቢዎች ከ GSTIN ቅርጸት ጋር አይጣጣምም ፡፡, Invoice Grand Total,የክፍያ መጠየቂያ ግራንድ አጠቃላይ።, Last carbon check date cannot be a future date,የመጨረሻው የካርቦን ፍተሻ ቀን የወደፊት ቀን ሊሆን አይችልም።, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,መሰየምን ተከታታይ, No data to export,ወደ ውጭ ለመላክ ምንም ውሂብ የለም።, Portrait,ፎቶግራፍ, Print Heading,አትም HEADING, +Scheduler Inactive,መርሐግብር አስያዥ ንቁ ያልሆነ።, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,መርሐግብር አስያዥ ንቁ አይደለም። ውሂብ ማስመጣት አልተቻለም።, Show Document,ሰነድ አሳይ።, Show Traceback,Traceback አሳይ።, Video,ቪዲዮ ፡፡, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,ይምረጡ ዝርዝር ይፍጠሩ።, Create Quality Inspection for Item {0},ለእቃው ጥራት ምርመራን ይፍጠሩ {0}, Creating Accounts...,መለያዎችን በመፍጠር ላይ ..., Creating bank entries...,የባንክ ግቤቶችን በመፍጠር ላይ ..., -Creating {0},{0} በመፍጠር ላይ, Credit limit is already defined for the Company {0},የብድር መጠን ለድርጅቱ ቀድሞውኑ ተገልጻል {0}, Ctrl + Enter to submit,ለማስገባት Ctrl + ያስገቡ, Ctrl+Enter to submit,ለማስገባት Ctrl + Enter ይጫኑ, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,የተዘረጋ ማረጋገጫ ስህተት።, Plaid public token error,የተዘበራረቀ የህዝብ የምስጋና የምስክር ወረቀት, Plaid transactions sync error,የተዘዋወሩ ግብይቶች የማመሳሰል ስህተት።, Please check the error log for details about the import errors,እባክዎን ስለማስመጣት ስህተቶች ዝርዝር ለማግኘት የስህተት ምዝግብ ማስታወሻውን ይመልከቱ ፡፡, -Please click on the following link to set your new password,አዲሱን የይለፍ ቃል ለማዘጋጀት በሚከተለው አገናኝ ላይ ጠቅ ያድርጉ, Please create DATEV Settings for Company {}.,እባክዎ ለኩባንያ የ DATEV ቅንብሮችን ይፍጠሩ {} ።, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,እባክዎ ለቁጥር {0} ማስተካከያ ጆርናል ግቤት ይፍጠሩ, Please do not create more than 500 items at a time,እባክዎን በአንድ ጊዜ ከ 500 በላይ እቃዎችን አይፍጠሩ ፡፡, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,በማደስ ላይ, Release date must be in the future,የሚለቀቅበት ቀን ለወደፊቱ መሆን አለበት።, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,የመልሶ ማግኛ ቀን ከተቀላቀለበት ቀን የሚበልጥ ወይም እኩል መሆን አለበት, Rename,ዳግም ሰይም, +Rename Not Allowed,ዳግም መሰየም አልተፈቀደም።, Repayment Method is mandatory for term loans,የመክፈያ ዘዴ ለጊዜ ብድሮች አስገዳጅ ነው, Repayment Start Date is mandatory for term loans,የመክፈያ መጀመሪያ ቀን ለአበዳሪ ብድሮች አስገዳጅ ነው, Report Item,ንጥል ሪፖርት ያድርጉ ፡፡, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,የፍለጋ ውጤቶች, Select All,ሁሉንም ምረጥ, Select Difference Account,የልዩ መለያ ይምረጡ።, Select a Default Priority.,ነባሪ ቅድሚያ ይምረጡ።, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,ከዚህ በታች ካሉት ነገሮች ነባሪ አቅራቢ ዝርዝር አቅራቢን ይምረጡ ፡፡, Select a company,ኩባንያ ይምረጡ።, Select finance book for the item {0} at row {1},ለዕቃው ፋይናንስ መጽሐፍ ይምረጡ {0} ረድፍ {1}, Select only one Priority as Default.,እንደ ነባሪ አንድ ቅድሚያ የሚሰጠውን ይምረጡ።, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,አዎ, Actual ,ትክክለኛ, Add to cart,ወደ ግዢው ቅርጫት ጨምር, Budget,ባጀት, -Chart Of Accounts Importer,የመለያዎች አስመጪ ገበታ።, Chart of Accounts,የአድራሻዎች ዝርዝር, Customer database.,የደንበኛ ውሂብ ጎታ., Days Since Last order,የመጨረሻ ትዕዛዝ ጀምሮ ቀናት, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,የተዘጉ ሰነዶች, Accounts Settings,ቅንብሮች መለያዎች, Settings for Accounts,መለያዎች ቅንብሮች, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,እያንዳንዱ የአክሲዮን ንቅናቄ ለ በአካውንቲንግ የሚመዘገብ አድርግ, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","የነቃ ከሆነ, ስርዓት በራስ ሰር ክምችት ለ የሂሳብ ግቤቶች መለጠፍ ነው.", -Accounts Frozen Upto,Frozen እስከሁለት መለያዎች, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ከዚህ ቀን ድረስ በበረዶ ዲግሪ ግቤት, ማንም / ማድረግ ከዚህ በታች በተጠቀሰው ሚና በስተቀር ግቤት መቀየር ይችላል.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ሚና Frozen መለያዎች & አርትዕ Frozen ግቤቶችን አዘጋጅ የሚፈቀድለት, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ይህን ሚና ያላቸው ተጠቃሚዎች የታሰሩ መለያዎች ላይ የሂሳብ ግቤቶች የታሰሩ መለያዎች ማዘጋጀት እና ለመፍጠር ቀይር / የተፈቀደላቸው, Determine Address Tax Category From,የአድራሻ ግብር ምድብ ከ, -Address used to determine Tax Category in transactions.,በግብይቶች ውስጥ የግብር ምድብን ለመለየት የሚያገለግል አድራሻ።, Over Billing Allowance (%),ከሂሳብ አበል በላይ (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,በሚታዘዘው መጠን ላይ ተጨማሪ ሂሳብ እንዲከፍሉ ተፈቅዶልዎታል። ለምሳሌ-የትእዛዝ ዋጋ ለአንድ ነገር $ 100 ዶላር ከሆነ እና መቻቻል 10% ሆኖ ከተቀናበረ $ 110 እንዲከፍሉ ይፈቀድልዎታል።, Credit Controller,የብድር መቆጣጠሪያ, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ካልተዋቀረ የብድር ገደብ መብለጥ መሆኑን ግብይቶችን ማቅረብ አይፈቀድም ነው ሚና., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ማጣሪያ አቅራቢው የደረሰኝ ቁጥር ልዩ, Make Payment via Journal Entry,ጆርናል Entry በኩል ክፍያ አድርግ, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,የደረሰኝ ስረዛ ላይ ክፍያ አታገናኝ, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,በትዕዛዝ መተላለፍ ላይ የቅድሚያ ክፍያ ክፍያን አያላቅቁ።, Book Asset Depreciation Entry Automatically,መጽሐፍ የንብረት ዋጋ መቀነስ Entry ሰር, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ከእቃው ግብር አብነት ግብርን እና ክፍያዎች በራስ-ሰር ያክሉ።, Automatically Fetch Payment Terms,የክፍያ ውሎችን በራስ-ሰር ያውጡ።, -Show Inclusive Tax In Print,Inclusive Tax In Print ውስጥ አሳይ, Show Payment Schedule in Print,የክፍያ ዕቅድ በ Print ውስጥ አሳይ, Currency Exchange Settings,የምንዛሬ ልውውጥ ቅንብሮች, Allow Stale Exchange Rates,የተለመዱ ትውልዶች ፍቀድ, Stale Days,የቆዳ ቀናቶች, Report Settings,ሪፖርት ቅንብሮችን ሪፖርት አድርግ, Use Custom Cash Flow Format,ብጁ የገንዘብ ፍሰት ቅርጸት ተጠቀም, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,የ "Cash Flow Mapper" ሰነዶች ካለህ ብቻ ምረጥ, Allowed To Transact With,ለማስተላለፍ የተፈቀደለት, SWIFT number,SWIFT ቁጥር, Branch Code,የቅርንጫፍ ኮድ, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,የመለያ ኃላፊ በመዝጋት ላይ, POS Customer Group,POS የደንበኛ ቡድን, POS Field,POS መስክ, POS Item Group,POS ንጥል ቡድን, -[Select],[ምረጥ], Company Address,የኩባንያ አድራሻ, Update Stock,አዘምን Stock, Ignore Pricing Rule,የዋጋ አሰጣጥ ደንብ ችላ, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,ሞዱል ስለመግዛት ቅንብሮች, Supplier Naming By,በ አቅራቢው አሰያየም, Default Supplier Group,ነባሪ የአቅራቢ ቡድን, Default Buying Price List,ነባሪ መግዛትና ዋጋ ዝርዝር, -Maintain same rate throughout purchase cycle,የግዢ ዑደት ውስጥ ተመሳሳይ መጠን ይኑራችሁ, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,ንጥል አንድ ግብይት ውስጥ በርካታ ጊዜያት መታከል ፍቀድ, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,የቢሮ ውጣ ውረጅ ቁሳቁስ, Material Transferred for Subcontract,ለንዐስ ኮንትራቱ የተሸጋገሩ ቁሳቁሶች, Over Transfer Allowance (%),ከ የማስተላለፍ አበል (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,የግዢ ደረሰኝ ንጥል አቅርቦት, Current Stock,የአሁኑ የአክሲዮን, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-yYYY.-, For individual supplier,ግለሰብ አቅራቢ ለ, -Supplier Detail,በአቅራቢዎች ዝርዝር, Link to Material Requests,ወደ ቁሳዊ ጥያቄዎች አገናኝ, Message for Supplier,አቅራቢ ለ መልዕክት, Request for Quotation Item,ትዕምርተ ንጥል ጥያቄ, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-YY.-. ኤም., Appraisal Template,ግምገማ አብነት, For Employee Name,የሰራተኛ ስም ለ, Goals,ግቦች, -Calculate Total Score,አጠቃላይ ነጥብ አስላ, Total Score (Out of 5),(5 ውጪ) አጠቃላይ ነጥብ, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ሌሎች ማንኛውም አስተያየት, መዝገቦች ውስጥ መሄድ ዘንድ ትኩረት የሚስብ ጥረት.", Appraisal Goal,ግምገማ ግብ, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,ማስታገሻ ቀን, Reason for Leaving,የምትሄድበት ምክንያት, Leave Encashed?,Encashed ይውጡ?, Encashment Date,Encashment ቀን, -Exit Interview Details,መውጫ ቃለ ዝርዝሮች, -Held On,የተያዙ ላይ, -Reason for Resignation,ሥራ መልቀቅ ለ ምክንያት, -Better Prospects,የተሻለ ተስፋ, -Health Concerns,የጤና ሰጋት, New Workplace,አዲስ በሥራ ቦታ, HR-EAD-.YYYY.-,ሃ-ኤአር-ያዮያን.-, Returned Amount,የተመለሰው መጠን, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,የሰው ኃይል ቅንብሮች, Employee Settings,የሰራተኛ ቅንብሮች, Retirement Age,ጡረታ ዕድሜ, Enter retirement age in years,ዓመታት ውስጥ ጡረታ ዕድሜ ያስገቡ, -Employee Records to be created by,ሠራተኛ መዛግብት መፈጠር አለበት, -Employee record is created using selected field. ,የተቀጣሪ መዝገብ የተመረጠው መስክ በመጠቀም የተፈጠረ ነው., Stop Birthday Reminders,አቁም የልደት ቀን አስታዋሾች, -Don't send Employee Birthday Reminders,የተቀጣሪ የልደት አስታዋሾች አትላክ, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,የወጪ ፍቃድ አስገዳጅ በክፍያ ጥያቄ, Payroll Settings,ከደመወዝ ክፍያ ቅንብሮች, Leave,ተወው, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,የቀደመ ፈቃድ ማመ Leave Approver Mandatory In Leave Application,ፈቃድ ሰጪ አመልካች ትተው ማመልከቻ ማመልከቻ, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,በቀን መቁጠሪያ ውስጥ የሁሉም የመጓጓዣ አባላት ቅጠሎች ያሳዩ, Auto Leave Encashment,ራስ-ሰር ማጠናከሪያ, -Restrict Backdated Leave Application,የተለቀቀውን የመልቀቂያ ማመልከቻን ገድብ, Hiring Settings,የቅጥር ቅንጅቶች, Check Vacancies On Job Offer Creation,በሥራ አቅርቦት ፈጠራ ላይ ክፍት ቦታዎችን ይፈትሹ ፡፡, Identification Document Type,የመታወቂያ ሰነድ ዓይነት, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,ተጠናቋል ብዛት, Manufacturing Settings,ማኑፋክቸሪንግ ቅንብሮች, Raw Materials Consumption,ጥሬ ዕቃዎች ፍጆታ, Allow Multiple Material Consumption,በርካታ የቁሳቁሶችን ፍቃድን ይፍቀዱ, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,ከአንድ የስራ ትዕዛዝ በላይ ብዙ ቁሳቁሶችን ይፍቀዱ, Backflush Raw Materials Based On,Backflush ጥሬ እቃዎች ላይ የተመረኮዘ ላይ, Material Transferred for Manufacture,ቁሳዊ ማምረት ለ ተላልፈዋል, Capacity Planning,የአቅም ዕቅድ, Disable Capacity Planning,የአቅም ማቀድን ያሰናክሉ, Allow Overtime,የትርፍ ሰዓት ፍቀድ, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ከገቢር የሥራ ሰዓት ውጪ ጊዜ መዝገቦች ያቅዱ., Allow Production on Holidays,በዓላት ላይ ምርት ፍቀድ, Capacity Planning For (Days),(ቀኖች) ያህል አቅም ዕቅድ, -Try planning operations for X days in advance.,አስቀድሞ X ቀኖች ለ ቀዶ ዕቅድ ይሞክሩ., -Time Between Operations (in mins),(ደቂቃዎች ውስጥ) ክወናዎች መካከል ሰዓት, -Default 10 mins,10 ደቂቃ ነባሪ, Default Warehouses for Production,ለምርት ነባሪ መጋዘኖች, Default Work In Progress Warehouse,የሂደት መጋዘን ውስጥ ነባሪ ሥራ, Default Finished Goods Warehouse,ነባሪ ጨርሷል ዕቃዎች መጋዘን, Default Scrap Warehouse,ነባሪ የስዕል መለጠፊያ መጋዘን, -Over Production for Sales and Work Order,ለሽያጭ እና ለሥራ ትዕዛዝ ከ ምርት በላይ, Overproduction Percentage For Sales Order,የሽያጭ ምርት በመቶኛ ለሽያጭ ትእዛዝ, Overproduction Percentage For Work Order,ለስራ ቅደም ተከተል የማካካሻ ምርቶች መቶኛ, Other Settings,ሌሎች ቅንብሮች, Update BOM Cost Automatically,የቤቶች ዋጋ በራስ-ሰር ያዘምኑ, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",በቅርብ ጊዜ የተመን ዋጋ / የዋጋ ዝርዝር / በመጨረሻው የጥሬ ዕቃ ዋጋ ላይ በመመርኮዝ የወኪል ማስተካከያውን በጊዜ መርሐግብር በኩል በራስሰር ያስከፍላል., Material Request Plan Item,የቁሳዊ እሴት ጥያቄ እቅድ, Material Request Type,ቁሳዊ ጥያቄ አይነት, Material Issue,ቁሳዊ ችግር, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,በ የዘመቻ አሰያየም, Default Customer Group,ነባሪ የደንበኛ ቡድን, Default Territory,ነባሪ ግዛት, Close Opportunity After Days,ቀናት በኋላ ዝጋ አጋጣሚ, -Auto close Opportunity after 15 days,15 ቀናት በኋላ ራስ የቅርብ አጋጣሚ, Default Quotation Validity Days,ነባሪ ትዕዛዝ ዋጋ መስጫ ቀናት, Sales Update Frequency,የሽያጭ የማሻሻያ ድግግሞሽ, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,በሽርክም ትራንስፖርቶች መሠረት ፕሮጀክቱ እና ኩባንያው በየስንት ጊዜ ማዘመን አለባቸው., Each Transaction,እያንዳንዱ ግብይት, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,የተጠቃሚ ግብይቶችን የዋጋ ዝርዝር ተመን አርትዕ ለማድረግ ፍቀድ, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,አንድ የደንበኛ የግዢ ትዕዛዝ ላይ በርካታ የሽያጭ ትዕዛዞች ፍቀድ, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,የግዢ Rate ወይም ግምቱ ተመን ላይ ንጥል ለ ሽያጭ ዋጋ Validate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,የሽያጭ ግብይቶች ከ የደንበኛ የግብር መታወቂያ ደብቅ, SMS Center,ኤስ ኤም ኤስ ማዕከል, Send To,ወደ ላክ, All Contact,ሁሉም እውቂያ, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,አረፈ ወጪ እገዛ, Manufacturers used in Items,ንጥሎች ውስጥ ጥቅም ላይ አምራቾች, Limited to 12 characters,12 ቁምፊዎች የተገደበ, MAT-MR-.YYYY.-,ት እሚል-ያሲ-ያዮያን.-, -Set Warehouse,መጋዘን ያዘጋጁ, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,በእቃዎቹ ሰንጠረዥ በእያንዳንዱ ረድፍ ‹ለመጋዘን› ያዘጋጃል ፡፡, -Requested For,ለ ተጠይቋል, Partially Ordered,በከፊል የታዘዘ, Transferred,ተላልፈዋል, % Ordered,% የዕቃው መረጃ, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,ነባሪ ንጥል ቡድን, Default Stock UOM,ነባሪ የክምችት UOM, Sample Retention Warehouse,የናሙና ማቆያ መደብር, Default Valuation Method,ነባሪ ዋጋ ትመና ዘዴው, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,መቶኛ መቀበል ወይም አዘዘ መጠን ላይ ተጨማሪ ማድረስ ይፈቀዳል. ለምሳሌ: 100 ቤቶች ትእዛዝ ከሆነ. እና በል ከዚያም 110 ቤቶች ለመቀበል የተፈቀደላቸው 10% ነው., -Action if Quality inspection is not submitted,የጥራት ምርመራ ካልተደረገ እርምጃ, Show Barcode Field,አሳይ ባርኮድ መስክ, Convert Item Description to Clean HTML,የኤች ቲ ኤም ኤል ን የእርሳስ መግለጫ ቀይር, -Auto insert Price List rate if missing,ራስ-ያስገቡ ዋጋ ዝርዝር መጠን ይጎድለዋል ከሆነ, Allow Negative Stock,አሉታዊ የአክሲዮን ፍቀድ, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,በራስ-ሰር FIFO ላይ የተመሠረተ ቁጥሮች መለያ አዘጋጅ, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,በ Serial No Entput ላይ በመመርኮዝ ስንት ግምት ያዘጋጁ, Auto Material Request,ራስ-ሐሳብ ያለው ጥያቄ, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,የአክሲዮን ዳግም-ትዕዛዝ ደረጃ ላይ ሲደርስ የቁሳዊ ጥያቄ ላይ አንሥታችሁ, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,ራስ-ሰር የቁስ ጥያቄ መፍጠር ላይ በኢሜይል አሳውቅ, Inter Warehouse Transfer Settings,የኢንተር መጋዘን ማስተላለፍ ቅንብሮች, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ከመላኪያ ማስታወሻ እና ከሽያጭ ደረሰኝ ላይ ቁሳቁስ ማስተላለፍን ይፍቀዱ, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,የቁሳቁስ ሽግግር ከግዢ ደረሰኝ እና የግዢ ደረሰኝ ይፍቀዱ, Freeze Stock Entries,አርጋ Stock ግቤቶችን, Stock Frozen Upto,የክምችት Frozen እስከሁለት, -Freeze Stocks Older Than [Days],እሰር አክሲዮኖች የቆየ ይልቅ [ቀኖች], -Role Allowed to edit frozen stock,ሚና የታሰረው የአክሲዮን አርትዕ ማድረግ ተፈቅዷል, Batch Identification,የቡድን መለያ, Use Naming Series,ስም መስጠት ስሞችን ተጠቀም, Naming Series Prefix,የሶስት ቅንጅቶችን ስም በማውጣት ላይ, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,የቁሳቁስ ጥያቄ መጋዘን, Select warehouse for material requests,ለቁሳዊ ጥያቄዎች መጋዘን ይምረጡ, Transfer Materials For Warehouse {0},ቁሳቁሶችን ለመጋዘን ያስተላልፉ {0}, Production Plan Material Request Warehouse,የምርት እቅድ ቁሳቁስ ጥያቄ መጋዘን, -Set From Warehouse,ከመጋዘን ተዘጋጅ, -Source Warehouse (Material Transfer),ምንጭ መጋዘን (ቁሳቁስ ማስተላለፍ), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,በእያንዲንደ የእቃ ሰንጠረ tableች ረድፍ ውስጥ ‹ምንጭ መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,በእያንዲንደ የጠረጴዛዎች ረድፍ ውስጥ ‹ዒላማ መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, Show Cancelled Entries,የተሰረዙ ግቤቶችን አሳይ, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,ታትሟል, Service Received But Not Billed,አገልግሎት ተቀበለ ግን አልተከፈለም, Deferred Accounting Settings,የዘገየ የሂሳብ አያያዝ ቅንብሮች, Book Deferred Entries Based On,በመጽሐፍ ላይ ተመስርተው የተዘገዩ ግቤዎች, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","ወሮች" ከተመረጠ ከዚያ የተወሰነ መጠን በአንድ ወር ውስጥ የቀኖች ብዛት ምንም ይሁን ምን ለእያንዳንዱ ወር እንደዘገየ ገቢ ወይም ወጪ ይቆጠራሉ። የተዘገዘ ገቢ ወይም ወጪ ለአንድ ወር በሙሉ ካልተያዘ ይረጋገጣል።, Days,ቀናት, Months,ወሮች, Book Deferred Entries Via Journal Entry,የመጽሔት መዘግየት ግቤቶች በጆርናል መግቢያ በኩል, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ይህ ካልተመረመረ ቀጥታ የ GL ግቤቶች የተዘገዘ ገቢ / ወጪን ለማስያዝ ይፈጠራሉ, Submit Journal Entries,የጆርናል ግቤቶችን ያስገቡ, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ይህ ካልተመረመረ የጆርናል ግቤቶች በረቂቅ ሁኔታ ውስጥ ይቀመጣሉ እና በእጅ መቅረብ አለባቸው, Enable Distributed Cost Center,የተሰራጨ የወጪ ማዕከልን ያንቁ, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ምንጭ ግዛት, Is Inter State,የኢንተር ግዛት ነው, Purchase Details,የግዢ ዝርዝሮች, Depreciation Posting Date,የዋጋ ቅናሽ መለጠፊያ ቀን, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ለግዢ መጠየቂያ እና ደረሰኝ ፈጠራ የግዢ ትዕዛዝ ያስፈልጋል, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,የግዢ ደረሰኝ ለመፍጠር የግዢ ደረሰኝ ያስፈልጋል, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",በነባሪነት የአቅራቢው ስም እንደገባው በአቅራቢው ስም ይዋቀራል ፡፡ አቅራቢዎች በ ሀ እንዲሰየሙ ከፈለጉ, choose the 'Naming Series' option.,የ “ስያሜ ተከታታይ” ን ይምረጡ።, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,አዲስ የግዢ ግብይት ሲፈጥሩ ነባሪውን የዋጋ ዝርዝር ያዋቅሩ። የእቃ ዋጋዎች ከዚህ የዋጋ ዝርዝር ውስጥ ይፈለጋሉ።, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,የሙያ ግብር, Is Income Tax Component,የገቢ ግብር አካል ነው, Component properties and references ,የአካል ክፍሎች እና ማጣቀሻዎች, Additional Salary ,ተጨማሪ ደመወዝ, -Condtion and formula,መጨናነቅ እና ቀመር, Unmarked days,ምልክት ያልተደረገባቸው ቀናት, Absent Days,የቀሩ ቀናት, Conditions and Formula variable and example,ሁኔታዎች እና የቀመር ተለዋዋጭ እና ምሳሌ, Feedback By,ግብረመልስ በ, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY.-MM. - ዲ.ዲ.-, Manufacturing Section,የማምረቻ ክፍል, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ለሽያጭ መጠየቂያ እና አቅርቦት የማስረከቢያ ማስታወሻ የሽያጭ ትዕዛዝ ያስፈልጋል, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,የመላኪያ ማስታወሻ ለሽያጭ መጠየቂያ ደረሰኝ ፈጠራ ያስፈልጋል, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",በነባሪነት የደንበኛው ስም እንደገባው ሙሉ ስም ይዋቀራል ፡፡ ደንበኞች በ ሀ እንዲሰየሙ ከፈለጉ, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,አዲስ የሽያጭ ግብይት ሲፈጥሩ ነባሪውን የዋጋ ዝርዝር ያዋቅሩ። የእቃ ዋጋዎች ከዚህ የዋጋ ዝርዝር ውስጥ ይፈለጋሉ።, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",ይህ አማራጭ ‹አዎ› ከተዋቀረ ERPNext በመጀመሪያ የሽያጭ ትዕዛዝ ሳይፈጥሩ የሽያጭ መጠየቂያ መጠየቂያ ወይም የማስረከቢያ ማስታወሻ እንዳይፈጥሩ ይከለክልዎታል ፡፡ በደንበኛው ማስተር ውስጥ የ ‹የሽያጭ መጠየቂያ መጠየቂያ ያለ የሽያጭ ትዕዛዝ ፍቀድ› አመልካች ሳጥንን በማንቃት ይህ ውቅር ለአንድ የተወሰነ ደንበኛ ሊተካ ይችላል ፡፡, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,ትምህርቶች ተዘምነዋል, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} በተሳካ ሁኔታ ወደ ሁሉም በተመረጡት ርዕሶች ታክሏል, Topics updated,ርዕሶች ዘምነዋል, Academic Term and Program,የትምህርት ጊዜ እና ፕሮግራም, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ለንጥል {0} የመጨረሻው የአክሲዮን ግብይት በ {1} ላይ ነበር።, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,የንጥል ክምችት ግብይቶች {0} ከዚህ ጊዜ በፊት መለጠፍ አይቻልም።, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,እባክዎ ይህንን ንጥል ያስወግዱ እና እንደገና ለማስገባት ይሞክሩ ወይም የመለጠፍ ጊዜውን ያዘምኑ።, Failed to Authenticate the API key.,የኤፒአይ ቁልፍን ማረጋገጥ አልተሳካም።, Invalid Credentials,ልክ ያልሆኑ ምስክርነቶች, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,ትክክለኛ ያልሆነ የጥያቄ ስህተ Please check your Plaid client ID and secret values,እባክዎ የፕላድ ደንበኛ መታወቂያዎን እና ሚስጥራዊ እሴቶችዎን ያረጋግጡ, Bank transaction creation error,የባንክ ግብይት መፍጠር ስህተት, Unit of Measurement,የመለኪያ አሃድ, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ረድፍ # {}: ለንጥል የመሸጥ መጠን {} ከእሱ ያነሰ ነው። የመሸጥ መጠን ቢያንስ ቢያንስ መሆን አለበት {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,የበጀት ዓመት {0} የለም, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ረድፍ # {0}: የተመለሰ ንጥል {1} በ {2} {3} ውስጥ የለም, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,የዋጋ አሰጣጥ አይነት ክፍያዎች ሁሉን ያካተተ ሆኖ ምልክት ሊደረግባቸው አይቻልም, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,የምላሽ Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,የምላሽ ጊዜ ለ {0} በተከታታይ ቅድሚያ የሚሰጠው {1} ከመፍትሔው ጊዜ ሊበልጥ አይችልም።, {0} is not enabled in {1},{0} በ {1} ውስጥ አልነቃም, Group by Material Request,በቁሳዊ ጥያቄ በቡድን, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",ረድፍ {0} ለአቅራቢው {0} ኢሜል ለመላክ የኢሜል አድራሻ ያስፈልጋል, Email Sent to Supplier {0},ለአቅራቢ ኢሜይል ተልኳል {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",ከመግቢያው የጥቆማ ጥያቄ መዳረሻ ተሰናክሏል ፡፡ መዳረሻን ለመፍቀድ በ Portal ቅንብሮች ውስጥ ያንቁት።, Supplier Quotation {0} Created,የአቅራቢ ጥቅስ {0} ተፈጥሯል, Valid till Date cannot be before Transaction Date,እስከዛሬ ድረስ የሚሰራ ከግብይት ቀን በፊት መሆን አይችልም, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,በትእዛዝ ስረዛ ላይ የቅድሚያ ክፍያ ግንኙነትን ያላቅቁ, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",ቀላል የፓይዘን መግለጫ ፣ ምሳሌ: ክልል! = 'ሁሉም ግዛቶች', +Sales Contributions and Incentives,የሽያጭ አስተዋፅዖዎች እና ማበረታቻዎች, +Sourced by Supplier,በአቅራቢው ተነስቷል, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},የተመደበው አጠቃላይ ክብደት 100% መሆን አለበት ፡፡
እሱ {0} ነው, +Account {0} exists in parent company {1}.,መለያ {0} በወላጅ ኩባንያ ውስጥ አለ {1}።, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",ይህንን ለመሻር በኩባንያው ውስጥ {0} ን ያንቁ {1}, +Invalid condition expression,ልክ ያልሆነ ሁኔታ መግለጫ, +Please Select a Company First,እባክዎ መጀመሪያ አንድ ኩባንያ ይምረጡ, +Please Select Both Company and Party Type First,እባክዎ መጀመሪያ ሁለቱንም ኩባንያ እና የድግስ ዓይነት ይምረጡ, +Provide the invoice portion in percent,የክፍያ መጠየቂያውን ክፍል በመቶኛ ያቅርቡ, +Give number of days according to prior selection,በቀድሞው ምርጫ መሠረት የቀናትን ቁጥር ይስጡ, +Email Details,የኢሜል ዝርዝሮች, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",ለተቀባዩ ሰላምታ ይምረጡ ፡፡ ለምሳሌ ሚስተር ወይዘሮ ወ.ዘ.ተ., +Preview Email,ኢሜል ቅድመ እይታ, +Please select a Supplier,እባክዎ አቅራቢ ይምረጡ, +Supplier Lead Time (days),የአቅራቢ መሪ ጊዜ (ቀናት), +"Home, Work, etc.",ቤት ፣ ሥራ ፣ ወዘተ, +Exit Interview Held On,መውጫ ቃለ መጠይቅ በርቷል, +Condition and formula,ሁኔታ እና ቀመር, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,በእያንዲንደ የእቃ ሰንጠረ rowች ረድፍ ውስጥ ‹ዒላማ መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,በእያንዲንደ የእቃ ሰንጠረ rowች ረድፍ ውስጥ ‹ምንጭ መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, +POS Register,POS ይመዝገቡ, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",በ POS መገለጫ ከተመደቡ በ POS መገለጫ ላይ ተመስርተው ማጣሪያ ማድረግ አይቻልም, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",በደንበኛው ከተመደበ በደንበኛው ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ ማድረግ አይቻልም, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",በገንዘብ ተቀባዩ ከተመደቡ በገንዘብ ተቀባይ ላይ የተመሠረተ ማጣራት አይቻልም, +Payment Method,የክፍያ ዘዴ, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",በክፍያ ዘዴ ከተመደቡ በክፍያ ዘዴው መሠረት ማጣሪያ ማድረግ አይቻልም, +Supplier Quotation Comparison,የአቅራቢዎች ጥቅስ ንፅፅር, +Price per Unit (Stock UOM),ዋጋ በአንድ ክፍል (ክምችት UOM), +Group by Supplier,በአቅራቢ ቡድን, +Group by Item,በንጥል በቡድን, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label} ን ማቀናበርን ያስታውሱ። በ {ደንብ} ይፈለጋል።, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},የምዝገባ ቀን ከአካዳሚክ አመቱ መጀመሪያ ቀን በፊት መሆን አይችልም {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},የመመዝገቢያ ቀን ከትምህርታዊ ጊዜ ማብቂያ ቀን በኋላ መሆን አይችልም {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},የምዝገባ ቀን ከትምህርቱ ዘመን መጀመሪያ ቀን በፊት መሆን አይችልም {0}, +Future Posting Not Allowed,የወደፊቱ መለጠፍ አልተፈቀደም, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",በሂሳብ አያያዝ ውስጥ የካፒታል ሥራን ለማንቃት ፣, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,በሂሳብ ሰንጠረዥ ውስጥ በሂሳብ መዝገብ ውስጥ ካፒታል ሥራን መምረጥ አለብዎት, +You can also set default CWIP account in Company {},እንዲሁም ነባሪ የ CWIP መለያ በኩባንያ ውስጥ ማቀናበር ይችላሉ {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,የጥያቄ ጥያቄ የሚከተለውን ቁልፍ በመጫን ማግኘት ይቻላል, +Regards,ከሰላምታ ጋር, +Please click on the following button to set your new password,አዲሱን የይለፍ ቃልዎን ለማዘጋጀት እባክዎ በሚከተለው ቁልፍ ላይ ጠቅ ያድርጉ, +Update Password,የይለፍ ቃል ያዘምኑ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},ረድፍ # {}-ለንጥል የመሸጥ መጠን {} ከእርሷ ያነሰ ነው። መሸጥ {} ቢያንስ ቢያንስ መሆን አለበት {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,ይህንን ማረጋገጫ ለማለፍ በ {} ውስጥ የሽያጭ ዋጋ ማረጋገጫውን በአማራጭ ማሰናከል ይችላሉ።, +Invalid Selling Price,ልክ ያልሆነ የሽያጭ ዋጋ, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,አድራሻ ከኩባንያ ጋር መገናኘት አለበት ፡፡ እባክዎ በአገናኝስ ሰንጠረዥ ውስጥ ለኩባንያ አንድ ረድፍ ያክሉ።, +Company Not Linked,ኩባንያ አልተያያዘም, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,የመለያዎች ገበታ ከ CSV / Excel ፋይሎች ያስመጡ, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',የተጠናቀቀው ኪቲ ከ ‹Qty to Manufacturere› ሊበልጥ አይችልም ፡፡, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",ረድፍ {0} ለአቅራቢ {1} ኢሜል ለመላክ የኢሜል አድራሻ ያስፈልጋል, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",ከነቃ ሲስተሙ ለሂሳብ ዝርዝር የሂሳብ መዝገብ ግቤቶችን በራስ-ሰር ይለጥፋል, +Accounts Frozen Till Date,መለያዎች የቀዘቀዙ እስከ ቀን, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,የሂሳብ ምዝገባዎች ምዝገባዎች እስከዚህ ቀን ድረስ ቀዝቅዘዋል። ከዚህ በታች ከተጠቀሰው ሚና ጋር ከተጠቃሚዎች በስተቀር ግቤቶችን ማንም መፍጠር ወይም ማሻሻል አይችልም, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,የቀዘቀዙ መለያዎችን ለማዘጋጀት እና የቀዘቀዙ ግቤቶችን ለማርትዕ የተፈቀደ ሚና, +Address used to determine Tax Category in transactions,በግብይቶች ውስጥ የግብር ምድብን ለመወሰን የሚያገለግል አድራሻ, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",ከታዘዘው መጠን የበለጠ እንዲከፍሉ የተፈቀደልዎ መቶኛ። ለምሳሌ ፣ የትእዛዝ ዋጋ ለአንድ ነገር $ 100 ከሆነ እና መቻቻል 10% ሆኖ ከተቀመጠ እስከ 110 ዶላር ድረስ እንዲከፍሉ ይፈቀድልዎታል, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,ይህ ሚና ከብድር ገደቦች በላይ የሆኑ ግብይቶችን እንዲያቀርብ ይፈቀድለታል, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",“ወሮች” ከተመረጠ በአንድ ወር ውስጥ ያሉት ቀናት ብዛት ምንም ይሁን ምን አንድ የተወሰነ መጠን እንደ ተዘገዘ ገቢ ወይም ወጪ በወር ይመዘገባል። የተዘገዘ ገቢ ወይም ወጪ ለአንድ ወር በሙሉ ካልተያዘ ይረጋገጣል, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",ይህ ቁጥጥር ካልተደረገበት የቀዘቀዘ ገቢን ወይም ወጪን ለማስያዝ ቀጥተኛ የ GL ግቤቶች ይፈጠራሉ, +Show Inclusive Tax in Print,በህትመት ውስጥ ሁሉን አቀፍ ግብርን አሳይ, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,የገንዘብ ፍሰት ካርታ ሰነዶችን ካዘጋጁ ብቻ ይህንን ይምረጡ, +Payment Channel,የክፍያ ሰርጥ, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,የግዢ መጠየቂያ እና ደረሰኝ ፈጠራ የግዢ ትዕዛዝ ያስፈልጋል?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,የግዢ ደረሰኝ ለመፍጠር የግዢ ደረሰኝ ያስፈልጋል?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,በግዢው ዑደት ውስጥ ሁሉ ተመሳሳይ ተመን ይኑርዎት, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,ንጥል በአንድ ግብይት ውስጥ ብዙ ጊዜ እንዲታከል ይፍቀዱ, +Suppliers,አቅራቢዎች, +Send Emails to Suppliers,ለአቅራቢዎች ኢሜሎችን ይላኩ, +Select a Supplier,አቅራቢ ይምረጡ, +Cannot mark attendance for future dates.,ለወደፊቱ ቀናት መገኘትን ምልክት ማድረግ አይቻልም።, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},ተገኝነትን ማዘመን ይፈልጋሉ?
ያቅርቡ: {0}
የለም: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa ቅንብሮች, +Initiator Name,የመነሻ ስም, +Till Number,እስከ ቁጥር, +Sandbox,ማጠሪያ, + Online PassKey,በመስመር ላይ PassKey, +Security Credential,የደህንነት ማረጋገጫ, +Get Account Balance,የሂሳብ ሚዛን ያግኙ, +Please set the initiator name and the security credential,እባክዎን የአስጀማሪውን ስም እና የደህንነት ማረጋገጫውን ያዘጋጁ, +Inpatient Medication Entry,የታካሚ መድኃኒት መግቢያ, +HLC-IME-.YYYY.-,ኤች.ሲ.ኤል-አይኤም-.YYYY.-, +Item Code (Drug),የእቃ ኮድ (መድሃኒት), +Medication Orders,የመድኃኒት ትዕዛዞች, +Get Pending Medication Orders,በመጠባበቅ ላይ ያሉ የሕክምና ትዕዛዞችን ያግኙ, +Inpatient Medication Orders,የታካሚ መድኃኒት ማዘዣዎች, +Medication Warehouse,የመድኃኒት መጋዘን, +Warehouse from where medication stock should be consumed,የመድኃኒት ክምችት ከሚበላበት መጋዘን, +Fetching Pending Medication Orders,በመጠባበቅ ላይ ያሉ የሕክምና ትዕዛዞችን ማምጣት, +Inpatient Medication Entry Detail,የታካሚ ህክምና መድሃኒት ዝርዝር ዝርዝር, +Medication Details,የመድኃኒት ዝርዝሮች, +Drug Code,የመድኃኒት ኮድ, +Drug Name,የመድኃኒት ስም, +Against Inpatient Medication Order,በሆስፒታሎች የመድኃኒት ማዘዣ ላይ, +Against Inpatient Medication Order Entry,በሆስፒታሎች የመድኃኒት ማዘዣ መግቢያ ላይ, +Inpatient Medication Order,የታካሚ መድኃኒት ማዘዣ, +HLC-IMO-.YYYY.-,ኤች.ሲ.ኤል-አይሞ-.YYYY.-, +Total Orders,ጠቅላላ ትዕዛዞች, +Completed Orders,የተጠናቀቁ ትዕዛዞች, +Add Medication Orders,የመድኃኒት ትዕዛዞችን ያክሉ, +Adding Order Entries,የትዕዛዝ ግቤቶችን በማከል ላይ, +{0} medication orders completed,{0} የመድኃኒት ትዕዛዞች ተጠናቅቀዋል, +{0} medication order completed,{0} የመድኃኒት ትዕዛዝ ተጠናቅቋል, +Inpatient Medication Order Entry,የታካሚ መድኃኒት ማዘዣ መግቢያ, +Is Order Completed,ትዕዛዝ ተጠናቅቋል, +Employee Records to Be Created By,እንዲፈጠሩ የሰራተኛ መዝገቦች በ, +Employee records are created using the selected field,የሰራተኛ መዝገቦች በተመረጠው መስክ በመጠቀም ይፈጠራሉ, +Don't send employee birthday reminders,የሰራተኛ የልደት ቀን ማስታወሻዎችን አይላኩ, +Restrict Backdated Leave Applications,ጊዜ ያለፈበት ፈቃድ መተግበሪያዎችን ይገድቡ, +Sequence ID,የቅደም ተከተል መታወቂያ, +Sequence Id,የቅደም ተከተል መታወቂያ, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,በስራ ትዕዛዝ ላይ በርካታ የቁሳቁስ ፍጆታዎች ይፍቀዱ, +Plan time logs outside Workstation working hours,ከሥራ መስሪያ የሥራ ሰዓት ውጭ የጊዜ ምዝግብ ማስታወሻዎችን ያቅዱ, +Plan operations X days in advance,ሥራዎችን ከ X ቀናት በፊት ያቅዱ, +Time Between Operations (Mins),በኦፕሬሽንስ (ማይንስ) መካከል ያለው ጊዜ, +Default: 10 mins,ነባሪ: 10 ደቂቃዎች, +Overproduction for Sales and Work Order,ለሽያጭ እና ለሥራ ትዕዛዝ ትርፍ ምርት, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",በመጨረሻው የዋጋ ተመን / የዋጋ ዝርዝር ተመን / ጥሬ ዕቃዎች የመጨረሻ ግዢ ዋጋ ላይ በመመርኮዝ የ BOM ወጪን በራስ-ሰር በፕሮግራም በኩል ያዘምኑ, +Purchase Order already created for all Sales Order items,ለሁሉም የሽያጭ ትዕዛዝ ዕቃዎች አስቀድሞ የተፈጠረ የግዢ ትዕዛዝ, +Select Items,ንጥሎችን ይምረጡ, +Against Default Supplier,በነባሪ አቅራቢ ላይ, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ከቁጥር በኋላ በራስ-ሰር ዕድል ይዝጉ። ከላይ የተጠቀሱትን ቀናት, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,የሽያጭ መጠየቂያ እና የማስረከቢያ ማስታወሻ መፍጠር የሽያጭ ትዕዛዝ ያስፈልጋል?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,ለሽያጭ መጠየቂያ ደረሰኝ ፈጠራ የማስረከቢያ ማስታወሻ ይፈለጋል?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,በሽያጭ ግብይቶች ላይ በመመርኮዝ ፕሮጀክት እና ኩባንያ ምን ያህል ጊዜ መዘመን አለባቸው?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,በተጠቃሚዎች ውስጥ የዋጋ ዝርዝር ተመን እንዲያርትዕ ለተጠቃሚ ይፍቀዱለት, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ንጥል በአንድ ግብይት ውስጥ ብዙ ጊዜ እንዲታከል ይፍቀዱ, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,በደንበኞች ግዢ ትዕዛዝ ላይ ብዙ የሽያጭ ትዕዛዞችን ይፍቀዱ, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,ለግዢ ዋጋ ወይም የዋጋ ተመን ለእቃው የሽያጭ ዋጋን ያረጋግጡ, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,የደንበኞችን የግብር መታወቂያ ከሽያጭ ግብይቶች ይደብቁ, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",ከታዘዘው ብዛት የበለጠ እንዲቀበሉ ወይም እንዲያቀርቡ የተፈቀደልዎ መቶኛ። ለምሳሌ ፣ 100 አሃዶችን ካዘዙ እና አበልዎ 10% ከሆነ ከዚያ 110 ክፍሎችን ለመቀበል ይፈቀድልዎታል።, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,እርምጃ የጥራት ምርመራ ካልተላለፈ, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ከጎደለ ራስ-ሰር የዋጋ ዝርዝር ተመን ያስገቡ, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,በ FIFO ላይ የተመሠረተ ተከታታይ ቁጥሮችን በራስ-ሰር ያዘጋጁ, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,በተከታታይ ግብዓት ላይ በመመስረት ግብይቶችን Qty ያቀናብሩ, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,ክምችት እንደገና ሲታዘዝ የቁሳዊ ጥያቄን ከፍ ያድርጉ, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,የራስ-ሰር ቁሳቁስ ጥያቄን በመፍጠር በኢሜል ያሳውቁ, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,ከመላኪያ ማስታወሻ ወደ ሽያጭ መጠየቂያ ደረሰኝ ቁሳቁስ ማስተላለፍ ይፍቀዱ, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,የቁሳቁስ ሽግግር ከግዢ ደረሰኝ እስከ የግዢ ደረሰኝ ይፍቀዱ, +Freeze Stocks Older Than (Days),ከቀኖች የበለጠ የቀዘቀዙ አክሲዮኖች, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,የቀዘቀዘ ክምችት ለማርትዕ የተፈቀደ ሚና, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,ያልተመደበው የክፍያ ግቤት መጠን {0} ከባንኩ ግብይት ያልተመደበ መጠን ይበልጣል, +Payment Received,ክፍያ ደርሷል, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},መገኘት ከትምህርታዊ ዓመት {0} ውጭ ምልክት ሊደረግበት አይችልም, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},ተማሪ ቀድሞውኑ በኮርስ ምዝገባ በኩል ተመዝግቧል {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,ለወደፊቱ ቀናት መገኘትን ምልክት ማድረግ አይቻልም ፡፡, +Please add programs to enable admission application.,የመግቢያ ማመልከቻን ለማንቃት እባክዎ ፕሮግራሞችን ያክሉ።, +The following employees are currently still reporting to {0}:,የሚከተሉት ሰራተኞች በአሁኑ ጊዜ ለ {0} ሪፖርት እያደረጉ ነው-, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,እባክዎ ከላይ ያሉት ሠራተኞች ለሌላ ንቁ ሠራተኛ ሪፖርት ማድረጉን ያረጋግጡ ፡፡, +Cannot Relieve Employee,ሰራተኛን ማቃለል አልተቻለም, +Please enter {0},እባክዎ ያስገቡ {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',እባክዎ ሌላ የመክፈያ ዘዴ ይምረጡ። Mpesa በ ‹{0}› ምንዛሬ ውስጥ ግብይቶችን አይደግፍም, +Transaction Error,የግብይት ስህተት, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express የግብይት ስህተት, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",በ Mpesa ውቅር የተገኘ ችግር ፣ ለተጨማሪ ዝርዝሮች የስህተት ምዝግብ ማስታወሻዎችን ይፈትሹ, +Mpesa Express Error,የፓፒሳ ኤክስፕረስ ስህተት, +Account Balance Processing Error,የመለያ ሚዛን ማስኬድ ስህተት, +Please check your configuration and try again,እባክዎ ውቅርዎን ይፈትሹ እና እንደገና ይሞክሩ, +Mpesa Account Balance Processing Error,የፓፒሳ ሂሳብ ሚዛን ማስኬድ ስህተት, +Balance Details,ሚዛናዊ ዝርዝሮች, +Current Balance,የአሁኑ ሒሳብ, +Available Balance,የሚገኝ ሚዛን, +Reserved Balance,የተጠበቀ ሚዛን, +Uncleared Balance,ያልተስተካከለ ሚዛን, +Payment related to {0} is not completed,ከ {0} ጋር የተገናኘ ክፍያ አልተጠናቀቀም, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,ረድፍ # {}: ተከታታይ ቁጥር {}. {} ቀድሞውኑ ወደ ሌላ POS ደረሰኝ ተቀይሯል። እባክዎ ትክክለኛ ተከታታይ ቁጥር ይምረጡ።, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,ረድፍ # {} ንጥል ኮድ {} በመጋዘን ስር አይገኝም {}።, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,ረድፍ # {}: ለዕቃው ኮድ በቂ ያልሆነ የአክሲዮን ብዛት {} ከመጋዘን በታች {}። የሚገኝ ብዛት {}, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,ረድፍ # {}: እባክዎ ተከታታይ ቁጥርን ይምረጡ እና በንጥል ላይ ድምርን ይምረጡ ፦ {} ወይም ግብይቱን ለማጠናቀቅ ያስወግዱት።, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,ረድፍ # {}: በንጥል ላይ ምንም የመለያ ቁጥር አልተመረጠም: {}. ግብይቱን ለማጠናቀቅ እባክዎ አንዱን ይምረጡ ወይም ያስወግዱት።, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,ረድፍ # {}: በንጥል ላይ ምንም ስብስብ አልተመረጠም {}። ግብይቱን ለማጠናቀቅ እባክዎ አንድ ቡድን ይምረጡ ወይም ያስወግዱት።, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,የክፍያ መጠን ከ 0 በታች ወይም እኩል ሊሆን አይችልም, +Please enter the phone number first,እባክዎን መጀመሪያ የስልክ ቁጥሩን ያስገቡ, +Row #{}: {} {} does not exist.,ረድፍ # {}: {} {} የለም።, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ረድፍ # {0}: የመክፈቻ {2} ደረሰኞችን ለመፍጠር {1} ያስፈልጋል, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,የመክፈቻ መጠየቂያዎችን ሲፈጥሩ {} ስህተቶች ነበሩዎት። ለተጨማሪ ዝርዝሮች {} ን ይፈትሹ, +Error Occured,ስህተት ተከስቷል, +Opening Invoice Creation In Progress,የክፍያ መጠየቂያ ፈጠራ በሂደት ላይ, +Creating {} out of {} {},{} ከ {} {} መፍጠር, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(ተከታታይ ቁጥር: {0}) ወደ ሙሉ ሙላ የሽያጭ ትዕዛዝ የተስተካከለ ስለሆነ ሊወሰድ አይችልም {1}።, +Item {0} {1},ንጥል {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,የመጨረሻው የንጥል ግብይት ግብይት {0} ከመጋዘን በታች {1} በ {2} ላይ ነበር።, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,ለእቃው የአክሲዮን ግብይቶች {0} ከመጋዘን በታች {1} ከዚህ ጊዜ በፊት መለጠፍ አይቻልም።, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ለወደፊቱ የማይለዋወጥ ሌደር ምክንያት የወደፊት የአክሲዮን ግብይቶችን መለጠፍ አይፈቀድም, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,ስም ያለው BOM {0} አስቀድሞ ለንጥል {1} አለ።, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} ንጥሉን ቀይረውታል? እባክዎን የአስተዳዳሪ / ቴክ ድጋፍን ያነጋግሩ, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},በረድፍ # {0} ላይ - የቅደም ተከተል መታወቂያ {1} ከቀዳሚው ረድፍ ቅደም ተከተል መታወቂያ በታች መሆን አይችልም {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) ከ {2} ({3}) ጋር እኩል መሆን አለበት, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0} ፣ ከቀዶ ጥገናው በፊት {1} ክዋኔውን ያጠናቅቁ {2}።, +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,ንጥል {0} በመደመር እና በመረጃ አቅርቦት ማድረጉን ማረጋገጥ ስለ ተጨመረ በ Serial No ማድረስን ማረጋገጥ አልተቻለም, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,ንጥል {0} በተከታታይ ቁጥር የለውም በመለያ ቁጥር ላይ በመመስረት መላኪያ ሊኖራቸው የሚችለው በተከታታይ የተሰሩ ንጥሎች ብቻ ናቸው, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,ለንጥል {0} ምንም ንቁ BOM አልተገኘም። ማድረስ በተከታታይ ቁጥር ማረጋገጥ አይቻልም, +No pending medication orders found for selected criteria,ለተመረጡት መመዘኛዎች በመጠባበቅ ላይ ያሉ የመድኃኒት ትዕዛዞች አልተገኙም, +From Date cannot be after the current date.,ከቀን ከአሁኑ ቀን በኋላ መሆን አይችልም።, +To Date cannot be after the current date.,እስከዛሬ ከአሁኑ ቀን በኋላ መሆን አይችልም።, +From Time cannot be after the current time.,ከጊዜው ከአሁኑ ሰዓት በኋላ ሊሆን አይችልም ፡፡, +To Time cannot be after the current time.,ለጊዜ ከአሁኑ ሰዓት በኋላ ሊሆን አይችልም ፡፡, +Stock Entry {0} created and ,የአክሲዮን ግቤት {0} ተፈጥሯል እና, +Inpatient Medication Orders updated successfully,የታካሚ መድኃኒት ማዘዣ ትዕዛዞች በተሳካ ሁኔታ ተዘምነዋል, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},ረድፍ {0} ፦ ከተሰረዘ የታመመ የመድኃኒት ማዘዣ ትእዛዝ ጋር የታካሚ መድኃኒት ግቤት መፍጠር አልተቻለም {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,ረድፍ {0} ይህ የመድኃኒት ትእዛዝ አስቀድሞ እንደተጠናቀቀ ምልክት ተደርጎበታል, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},ብዛት ለ {0} መጋዘን ውስጥ {1} አይገኝም, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,እባክዎ በክምችት ቅንብሮች ውስጥ አሉታዊ ክምችት ይፍቀዱ ወይም ለመቀጠል የአክሲዮን ግባ ይፍጠሩ።, +No Inpatient Record found against patient {0},በታካሚው {0} ላይ ምንም የታካሚ መዝገብ አልተገኘም, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,የታካሚ ገጠመኝን {0} የታካሚ ገጠመኝ መድኃኒት {1} ቀድሞውኑ አለ።, diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv index 01a135d60b..0cb50bb9ee 100644 --- a/erpnext/translations/ar.csv +++ b/erpnext/translations/ar.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,الكمية الفعلية في المخزون, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},نوع الضريبة الفعلي لا يمكن تضمينه في معدل الصنف في الصف {0}, Add,إضافة, Add / Edit Prices,إضافة و تعديل الأسعار, -Add All Suppliers,إضافة جميع الموردين, Add Comment,أضف تعليق, Add Customers,إضافة العملاء, Add Employees,إضافة موظفين, @@ -316,7 +315,7 @@ Authorized Signatory,المخول بالتوقيع, Auto Material Requests Generated,إنشاء طلب مواد تلقائي, Auto Repeat,تكرار تلقائي, Auto repeat document updated,تكرار تلقائي للمستندات المحدثة, -Automotive,سيارات,متحرك بطاقة ذاتية +Automotive,سيارات, Available,متاح, Available Leaves,المغادارت والاجازات المتاحة, Available Qty,الكمية المتاحة, @@ -335,10 +334,10 @@ BOM,قائمة مكونات المواد, BOM Browser,قائمة مكونات المواد متصفح, BOM No,رقم قائمة مكونات المواد, BOM Rate,سعر او معدل قائمة مكونات المواد, -BOM Stock Report,تقرير مخزون قائمة مكونات المواد, +BOM Stock Report,تقرير مخزون فاتورة المواد, BOM and Manufacturing Quantity are required,مطلوب، قائمة مكونات المواد و كمية التصنيع, -BOM does not contain any stock item,قائمة مكونات المواد لا تحتوي على أي صنف مخزون, -BOM {0} does not belong to Item {1},قائمة مكونات المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}, +BOM does not contain any stock item,فاتورة الموارد لا تحتوي على أي صنف مخزون, +BOM {0} does not belong to Item {1},قائمة المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}, BOM {0} must be active,قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون نشطة\n
\nBOM {0} must be active, BOM {0} must be submitted,قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون مسجلة\n
\nBOM {0} must be submitted, Balance,الموازنة, @@ -405,7 +404,7 @@ Birthday Reminder,تذكير عيد ميلاد, Black,أسود, Blanket Orders from Costumers.,أوامر شراء شاملة من العملاء., Block Invoice,حظر الفاتورة, -Boms,قوائم مكونات المواد, +Boms,قوائم المواد, Bonus Payment Date cannot be a past date,لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع المكافأ تاريخًا سابقًا, Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,يجب تعيين كل من تاريخ بدء الفترة التجريبية وتاريخ انتهاء الفترة التجريبية, Both Warehouse must belong to same Company,يجب أن ينتمي المستودع إلى نفس الشركة\n
\nBoth Warehouse must belong to same Company, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},لا يمكن أن ت Cannot promote Employee with status Left,لا يمكن ترقية موظف بحالة مغادرة, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,لا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي "" ل لصف الأول", -Cannot set a received RFQ to No Quote,لا يمكن تعيين رفق وردت إلى أي اقتباس, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,لا يمكن أن تعين كخسارة لأنه تم تقديم أمر البيع.
Cannot set as Lost as Sales Order is made., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},لا يمكن تحديد التخويل على أساس الخصم ل {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,لا يمكن تعيين عدة عناصر افتراضية لأي شركة., @@ -504,9 +502,9 @@ Cash In Hand,النقدية الحاضرة, Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,الحساب النقدي أو البنكي مطلوب لعمل مدخل بيع
Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry, Cashier Closing,إغلاق أمين الصندوق, Casual Leave,أجازة عادية, -Category,فئة,صنف +Category,فئة, Category Name,اسم التصنيف, -Caution,الحذر,تحذير +Caution,الحذر, Central Tax,الضريبة المركزية, Certification,شهادة, Cess,سيس, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,الرسوم Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,تحديث الرسوم في اضافة المشتريات لكل صنف, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",وسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك, -Chart Of Accounts,الشجرة المحاسبية, Chart of Cost Centers,دليل مراكز التكلفة, Check all,حدد الكل, Checkout,دفع, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,الشركة {0} غير موجودة, Compensatory Off,تعويض, Compensatory leave request days not in valid holidays,أيام طلب الإجازة التعويضية ليست في أيام العطل الصالحة, Complaint,شكوى, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"الكمية المصنعة لا يمكن أن تكون أكبر من ""كمية التصنيع""", Completion Date,تاريخ الانتهاء, Computer,الحاسوب, Condition,الحالة, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,إحالة موظف, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,لا يمكن تقديم نقل الموظف قبل تاريخ النقل, Employee cannot report to himself.,الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.\n
\nEmployee cannot report to himself., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',الموظف الذي ترك العمل في {0} يجب أن يتم تحديده ' مغادر ', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,لا يمكن تعيين حالة الموظف على "يسار" لأن الموظفين التاليين يقومون حاليًا بإبلاغ هذا الموظف:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},قام الموظف {0} بالفعل بإرسال apllication {1} لفترة المرتبات {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,الموظف {0} قد طبق بالفعل على {1} بين {2} و {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,الموظف {0} ليس لديه الحد الأقصى لمبلغ الاستحقاق, @@ -1421,13 +1416,13 @@ Lab Test UOM,اختبار مختبر أوم, Lab Tests and Vital Signs,اختبارات المختبر وعلامات حيوية, Lab result datetime cannot be before testing datetime,لا يمكن أن يكون تاريخ نتيجة المختبر سابقا لتاريخ الفحص, Lab testing datetime cannot be before collection datetime,لا يمكن أن يكون وقت اختبار المختبر قبل تاريخ جمع البيانات, -Label,ملصق,'طابع +Label,ملصق, Laboratory,مختبر, Language Name,اسم اللغة, Large,كبير, Last Communication,آخر الاتصالات, Last Communication Date,تاريخ الاتصال الأخير, -Last Name,اسم العائلة او اللقب, +Last Name,اسم العائلة, Last Order Amount,قيمة آخر طلب, Last Order Date,تاريخ أخر أمر بيع, Last Purchase Price,سعر الشراء الأخير, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},ترك التطبي "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",لا يمكن تخصيص اجازة قبل {0}، لان رصيد الإجازات قد تم تحوبله الي سجل تخصيص اجازات مستقبلي {1}, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",الاجازة لا يمكن تطبيقها او إلغائها قبل {0}، لان رصيد الإجازات قد تم تحويله الي سجل تخصيص إجازات مستقبلي {1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},يجب أن لا يتجاوز عدد أيام اﻹجازة من نوع {0} عدد {1} يوم.\n
\nLeave of type {0} cannot be longer than {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,اترك الحقل فارغًا لإجراء أوامر الشراء لجميع الموردين, Leaves,الاجازات, Leaves Allocated Successfully for {0},تم تخصيص اﻹجازات بنجاح ل {0}\n
\nLeaves Allocated Successfully for {0}, Leaves has been granted sucessfully,تم منح الأوراق بنجاح, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,لا عناصر لحزمة\n
\nNo Items to pack, No Items with Bill of Materials to Manufacture,لا توجد بنود في قائمة المواد للتصنيع, No Items with Bill of Materials.,لا توجد عناصر مع جدول المواد., No Permission,لا يوجد تصريح, -No Quote,لا اقتباس, No Remarks,لا ملاحظات, No Result to submit,لا توجد نتيجة لإرسال, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},لا يتم تحديد هيكل الراتب للموظف {0} في تاريخ معين {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},التداخل في التسجيل بين Overlapping conditions found between:,الشروط المتداخله التي تم العثور عليها بين:\n
\nOverlapping conditions found between:, Owner,مالك, PAN,مقلاة, -PO already created for all sales order items,PO تم إنشاؤها بالفعل لجميع عناصر أمر المبيعات, POS,نقطة البيع, POS Profile,الملف الشخصي لنقطة البيع, POS Profile is required to use Point-of-Sale,مطلوب بوس الشخصي لاستخدام نقطة البيع, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,الرجاء تحديد التصنيف أولا\n\nPlease select Company, Please select Company and Designation,يرجى تحديد الشركة والتسمية, -Please select Company and Party Type first,يرجى تحديد الشركة ونوع الطرف المعني أولا, Please select Company and Posting Date to getting entries,يرجى تحديد الشركة وتاريخ النشر للحصول على إدخالات, Please select Company first,الرجاء تحديد الشركة أولا\n
\nPlease select Company first, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,يرجى تحديد تاريخ الانتهاء لاستكمال سجل صيانة الأصول, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},الصف {0}: تم رفض فح Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: عامل تحويل UOM إلزامي\n
\nRow {0}: UOM Conversion Factor is mandatory, Row {0}: select the workstation against the operation {1},الصف {0}: حدد محطة العمل مقابل العملية {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,الصف {0}: {1} الأرقام التسلسلية المطلوبة للبند {2}. لقد قدمت {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,الصف {0}: {1} مطلوب لإنشاء الفواتير الافتتاحية {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,الصف {0}: يجب أن يكون {1} أكبر من 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},الصف {0}: {1} {2} لا يتطابق مع {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,الصف {0}: يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ الانتهاء\n
\nRow {0}:Start Date must be before End Date, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,معدل البيع, Send Grant Review Email,إرسال بريد إلكتروني منح مراجعة, Send Now,أرسل الآن, Send SMS,SMS أرسل رسالة, -Send Supplier Emails,إرسال رسائل البريد الإلكتروني مزود, Send mass SMS to your contacts,إرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك, Sensitivity,حساسية, Sent,أرسلت, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,اسم ال The name of your company for which you are setting up this system.,اسم الشركة التي كنت تقوم بإعداد هذا النظام., The number of shares and the share numbers are inconsistent,عدد الأسهم وأعداد الأسهم غير متناسقة, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,يختلف حساب بوابة الدفع في الخطة {0} عن حساب بوابة الدفع في طلب الدفع هذا, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,طلب للحصول على الاقتباس يمكن الوصول إليها من خلال النقر على الرابط التالي, The selected BOMs are not for the same item,قواائم المواد المحددة ليست لنفس البند, The selected item cannot have Batch,العنصر المحدد لا يمكن أن يكون دفعة, The seller and the buyer cannot be the same,البائع والمشتري لا يمكن أن يكون هو نفسه, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,يجب أن تكون نسب Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},يجب ألا يقل إجمالي مبلغ الفائدة المرنة {0} عن الحد الأقصى للمنافع {1}, Total hours: {0},مجموع الساعات: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},إجمالي الإجازات المخصصة إلزامي لنوع الإجازة {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},يجب أن يكون مجموع الترجيح تعيين 100 ٪ . فمن {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},عدد ساعات العمل الكلي يجب ألا يكون أكثر من العدد الأقصى لساعات العمل {0}, Total {0} ({1}),إجمالي {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","إجمالي {0} لجميع العناصر هو صفر، قد يكون عليك تغيير 'توزيع الرسوم على أساس'\n
\nTotal {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,في, {0} variants created.,تم إنشاء المتغيرات {0}., {0} {1} created,{0} {1} إنشاء, {0} {1} does not exist,{0} {1} غير موجود\n
\n{0} {1} does not exist, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} غير موجود., {0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح, {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} لم يتم إرسالها، ولذلك لا يمكن إكمال الإجراء, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} مرتبط ب {2}، ولكن حساب الطرف هو {3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,في, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} غير موجود, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفواتير, {} of {},{} من {}, +Assigned To,كلف إلى, Chat,الدردشة, Completed By,اكتمل بواسطة, Conditions,الظروف, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,دمج مع الحالي, Office,مكتب, Orientation,توجيه, Passive,غير فعال, +Payment Failed,عملية الدفع فشلت, Percent,في المئة, Permanent,دائم, Personal,الشخصية, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,شركة غستين, Company field is required,حقل الشركة مطلوب, Creating Dimensions...,إنشاء الأبعاد ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},إدخال مكرر مقابل رمز العنصر {0} والشركة المصنعة {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,استيراد الرسم البياني للحسابات من ملفات CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN غير صالح! لا يتطابق الإدخال الذي أدخلته مع تنسيق GSTIN لحاملي UIN أو مزودي خدمة OIDAR غير المقيمين, Invoice Grand Total,الفاتورة الكبرى المجموع, Last carbon check date cannot be a future date,لا يمكن أن يكون تاريخ فحص الكربون الأخير تاريخًا مستقبلاً, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,سلسلة التسمية, No data to export,لا توجد بيانات للتصدير, Portrait,صورة, Print Heading,طباعة الرأسية, +Scheduler Inactive,المجدول غير نشط, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,المجدول غير نشط. لا يمكن استيراد البيانات., Show Document,عرض المستند, Show Traceback,إظهار التتبع, Video,فيديو, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,إنشاء قائمة انتقاء, Create Quality Inspection for Item {0},إنشاء فحص الجودة للعنصر {0}, Creating Accounts...,إنشاء حسابات ..., Creating bank entries...,إنشاء إدخالات بنكية ..., -Creating {0},إنشاء {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},تم تحديد حد الائتمان بالفعل للشركة {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter للتقديم, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter للإرسال, @@ -3830,7 +3818,7 @@ Liabilities,المطلوبات, Loading...,تحميل ..., Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,يتجاوز مبلغ القرض الحد الأقصى لمبلغ القرض {0} وفقًا للأوراق المالية المقترحة, Loan Applications from customers and employees.,طلبات القروض من العملاء والموظفين., -Loan Disbursement,صرف قرض, +Loan Disbursement,إنفاق تمويل, Loan Processes,عمليات القرض, Loan Security,ضمان القرض, Loan Security Pledge,تعهد ضمان القرض, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,خطأ مصادقة منقوشة, Plaid public token error,خطأ رمزي عام منقوش, Plaid transactions sync error,خطأ في مزامنة المعاملات المنقوشة, Please check the error log for details about the import errors,الرجاء التحقق من سجل الأخطاء للحصول على تفاصيل حول أخطاء الاستيراد, -Please click on the following link to set your new password,الرجاء الضغط على الرابط التالي لتعيين كلمة المرور الجديدة, Please create DATEV Settings for Company {}.,الرجاء إنشاء إعدادات DATEV للشركة {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,الرجاء إنشاء تعديل إدخال دفتر اليومية للمبلغ {0}, Please do not create more than 500 items at a time,يرجى عدم إنشاء أكثر من 500 عنصر في وقت واحد, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,جاري التحديث, Release date must be in the future,يجب أن يكون تاريخ الإصدار في المستقبل, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ التخفيف أكبر من أو يساوي تاريخ الانضمام, Rename,إعادة تسمية, +Rename Not Allowed,إعادة تسمية غير مسموح به, Repayment Method is mandatory for term loans,طريقة السداد إلزامية للقروض لأجل, Repayment Start Date is mandatory for term loans,تاريخ بدء السداد إلزامي للقروض لأجل, Report Item,بلغ عن شيء, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,نتائج البحث عن, Select All,تحديد الكل, Select Difference Account,حدد حساب الفرق, Select a Default Priority.,حدد أولوية افتراضية., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,حدد موردًا من قائمة الموردين الافتراضية للعناصر أدناه., Select a company,اختر شركة, Select finance book for the item {0} at row {1},حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1}, Select only one Priority as Default.,حدد أولوية واحدة فقط كإعداد افتراضي., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,نعم, Actual ,فعلي, Add to cart,أضف إلى السلة, Budget,ميزانية, -Chart Of Accounts Importer,الرسم البياني للحسابات المستورد, Chart of Accounts,الشجرة المحاسبية, Customer database.,قاعدة بيانات العملاء., Days Since Last order,الأيام منذ آخر طلب, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,وثائق مغلقة, Accounts Settings,إعدادات الحسابات, Settings for Accounts,إعدادات الحسابات, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,اعمل قيد محاسبي لكل حركة للمخزون, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",إذا تم التمكين، سيقوم النظام بترحيل القيود المحاسبية الخاصة بالمخزون تلقائيا., -Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتى, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",القيود المحاسبية مجمده حتى هذا التاريخ، لا أحد يستطيع أن ينشئ أو يعدل القييد باستثناء الدور المحدد أدناه., -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,الدور الوظيفي يسمح له بتجميد الحسابات و تعديل القيود المجمدة, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة, Determine Address Tax Category From,تحديد عنوان ضريبة الفئة من, -Address used to determine Tax Category in transactions.,العنوان المستخدم لتحديد الفئة الضريبية في المعاملات., Over Billing Allowance (%),زيادة الفواتير المسموح بها (٪), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,النسبة المئوية المسموح لك بدفعها أكثر مقابل المبلغ المطلوب. على سبيل المثال: إذا كانت قيمة الطلبية 100 دولار للعنصر وتم تعيين التسامح على 10 ٪ ، فيُسمح لك بدفع فاتورة بمبلغ 110 دولارات., Credit Controller,مراقب الرصيد دائن, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الوظيفي الذي يسمح له بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الدين المحددة., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,التحقق من رقم الفتورة المرسلة من المورد مميز (ليس متكرر), Make Payment via Journal Entry,قم بالدفع عن طريق قيد دفتر اليومية, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,إلغاء ربط الدفع على إلغاء الفاتورة, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,إلغاء ربط الدفع المقدم عند إلغاء الطلب, Book Asset Depreciation Entry Automatically,كتاب اهلاك الأُصُول المدخلة تلقائيا, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,إضافة الضرائب والرسوم تلقائيا من قالب الضريبة البند, Automatically Fetch Payment Terms,جلب شروط الدفع تلقائيًا, -Show Inclusive Tax In Print,عرض الضريبة الشاملة في الطباعة, Show Payment Schedule in Print,عرض جدول الدفع في الطباعة, Currency Exchange Settings,إعدادات صرف العملات, Allow Stale Exchange Rates,السماح لأسعار الصرف الثابتة, Stale Days,أيام قديمة, Report Settings,إعدادات التقرير, Use Custom Cash Flow Format,استخدم تنسيق التدفق النقدي المخصص, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,حدد فقط إذا كان لديك إعداد مخطط مخطط التدفق النقدي, Allowed To Transact With,سمح للاعتماد مع, SWIFT number,رقم سويفت, Branch Code,رمز الفرع, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,اقفال حساب المركز الرئيسي, POS Customer Group,مجموعة عملاء نقطة البيع, POS Field,نقاط البيع الميدانية, POS Item Group,مجموعة المواد لنقطة البيع, -[Select],[اختر ], Company Address,عنوان الشركة, Update Stock,تحديث المخزون, Ignore Pricing Rule,تجاهل (قاعدة التسعير), @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,إعدادات لشراء وحدة, Supplier Naming By,المورد تسمية بواسطة, Default Supplier Group,مجموعة الموردين الافتراضية, Default Buying Price List,قائمة اسعار الشراء الافتراضية, -Maintain same rate throughout purchase cycle,الحفاظ على نفس السعر طوال دورة الشراء, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,السماح بإضافة صنف لأكثر من مرة في عملية تجارية, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush المواد الخام من العقد من الباطن, Material Transferred for Subcontract,المواد المنقولة للعقود من الباطن, Over Transfer Allowance (%),بدل النقل (٪), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة Current Stock,المخزون الحالية, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,عن مورد فردي, -Supplier Detail,المورد التفاصيل, Link to Material Requests,رابط لطلبات المواد, Message for Supplier,رسالة لمزود, Request for Quotation Item,طلب تسعيرة البند, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,قالب التقييم, For Employee Name,لاسم الموظف, Goals,الأهداف, -Calculate Total Score,حساب النتيجة الإجمالية, Total Score (Out of 5),مجموع نقاط (من 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",أي ملاحظات أخرى، وجهود جديرة بالذكر يجب أن تدون في السجلات., Appraisal Goal,الغاية من التقييم, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,تاريخ المغادرة, Reason for Leaving,سبب ترك العمل, Leave Encashed?,إجازات مصروفة نقداً؟, Encashment Date,تاريخ التحصيل, -Exit Interview Details,تفاصيل مقابلة مغادرة الشركة, -Held On,عقدت في, -Reason for Resignation,سبب الاستقالة, -Better Prospects,آفاق أفضل, -Health Concerns,شؤون صحية, New Workplace,مكان العمل الجديد, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,المبلغ المرتجع, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,إعدادات الموارد البشرية, Employee Settings,إعدادات الموظف, Retirement Age,سن التقاعد, Enter retirement age in years,أدخل سن التقاعد بالسنوات, -Employee Records to be created by,سجلات الموظفين المراد إنشاؤها من قبل, -Employee record is created using selected field. ,يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد., Stop Birthday Reminders,ايقاف التذكير بأعياد الميلاد, -Don't send Employee Birthday Reminders,عدم ارسال تذكير للموضفين بأعياد الميلاد, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,الموافقة على المصروفات إلزامية في مطالبة النفقات, Payroll Settings,إعدادات دفع الرواتب, Leave,غادر, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,الدور المسموح ب Leave Approver Mandatory In Leave Application,إجازة الموافقة إلزامية في طلب الإجازة, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,إظهار أوراق جميع أعضاء القسم في التقويم, Auto Leave Encashment,إجازة مغادرة السيارات, -Restrict Backdated Leave Application,تقييد طلب الإجازة المتأخرة, Hiring Settings,إعدادات التوظيف, Check Vacancies On Job Offer Creation,التحقق من الوظائف الشاغرة عند إنشاء عرض العمل, Identification Document Type,نوع وثيقة التعريف, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,الكمية المكتملة, Manufacturing Settings,إعدادات التصنيع, Raw Materials Consumption,استهلاك المواد الخام, Allow Multiple Material Consumption,السماح باستهلاك المواد المتعددة, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,السماح باستهلاك المواد المتعددة مقابل طلب العمل, Backflush Raw Materials Based On,Backflush المواد الخام مبني على, Material Transferred for Manufacture,المواد المنقولة لغرض صناعة, Capacity Planning,القدرة على التخطيط, Disable Capacity Planning,تعطيل تخطيط القدرات, Allow Overtime,تسمح العمل الإضافي, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل., Allow Production on Holidays,السماح الإنتاج على عطلات, Capacity Planning For (Days),القدرة على التخطيط لل(أيام), -Try planning operations for X days in advance.,محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما., -Time Between Operations (in mins),الوقت بين العمليات (في دقيقة), -Default 10 mins,افتراضي 10 دقيقة, Default Warehouses for Production,المستودعات الافتراضية للإنتاج, Default Work In Progress Warehouse,افتراضي العمل في مستودع التقدم, Default Finished Goods Warehouse,المخزن الافتراضي للبضائع التامة الصنع, Default Scrap Warehouse,مستودع الخردة الافتراضي, -Over Production for Sales and Work Order,أكثر من الإنتاج للمبيعات وأمر العمل, Overproduction Percentage For Sales Order,نسبة الإنتاج الزائد لأمر المبيعات, Overproduction Percentage For Work Order,نسبة الإنتاج الزائد لأمر العمل, Other Settings,اعدادات اخرى, Update BOM Cost Automatically,تحديث بوم التكلفة تلقائيا, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",تحديث تكلفة بوم تلقائيا عبر جدولة، استنادا إلى أحدث معدل التقييم / سعر قائمة معدل / آخر معدل شراء المواد الخام., Material Request Plan Item,المادة طلب خطة البند, Material Request Type,نوع طلب المواد, Material Issue,صرف مواد, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,حملة التسمية بواسطة, Default Customer Group,المجموعة الافتراضية العملاء, Default Territory,الإقليم الافتراضي, Close Opportunity After Days,فرصة قريبة بعد يوم, -Auto close Opportunity after 15 days,اغلاق تلقائي للفرص بعد 15 يوما, Default Quotation Validity Days,عدد أيام صلاحية عرض الأسعار الافتراضي, Sales Update Frequency,تردد تحديث المبيعات, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,كم مرة يجب تحديث المشروع والشركة استنادًا إلى معاملات المبيعات., Each Transaction,كل عملية, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,تسمح للمستخدم لتحرير الأسعار قائمة قيم في المعاملات, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,السماح بعدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,تحقق من سعر البيع للالبند ضد سعر الشراء أو معدل التقييم, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,إخفاء المعرف الضريبي للعملاء من معاملات مبيعات, SMS Center,مركز رسائل SMS, Send To,أرسل إلى, All Contact,جميع جهات الاتصال, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,هبطت التكلفة مساعدة, Manufacturers used in Items,الشركات المصنعة المستخدمة في الاصناف, Limited to 12 characters,تقتصر على 12 حرفا, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,تعيين المستودع, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "للمستودع" في كل صف من جدول السلع., -Requested For,طلب لل, Partially Ordered,طلبت جزئيًا, Transferred,نقل, % Ordered,٪ تم طلبها, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,المجموعة الافتراضية للمواد, Default Stock UOM,افتراضي وحدة قياس السهم, Sample Retention Warehouse,مستودع الاحتفاظ بالعينات, Default Valuation Method,أسلوب التقييم الافتراضي, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة., -Action if Quality inspection is not submitted,الإجراء إذا لم يتم تقديم فحص الجودة, Show Barcode Field,مشاهدة الباركود الميدان, Convert Item Description to Clean HTML,تحويل وصف السلعة لتنظيف هتمل, -Auto insert Price List rate if missing,إدراج تلقائي لقائمة الأسعار إن لم تكن موجودة, Allow Negative Stock,السماح بالقيم السالبة للمخزون, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,حدد الرقم التسلسلي بناءً على FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,تعيين الكمية في المعاملات استناداً إلى Serial No Input, Auto Material Request,طلب مواد تلقائي, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني عند انشاء طلب مواد تلقائي, Inter Warehouse Transfer Settings,إعدادات نقل المستودعات الداخلية, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,السماح بنقل المواد من مذكرة التسليم وفاتورة المبيعات, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,السماح بنقل المواد من إيصال الشراء وفاتورة الشراء, Freeze Stock Entries,تجميد مقالات المالية, Stock Frozen Upto,المخزون المجمدة لغاية, -Freeze Stocks Older Than [Days],تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام], -Role Allowed to edit frozen stock,صلاحية السماح بتحرير الأسهم المجمدة, Batch Identification,تحديد الدفعة, Use Naming Series,استخدام سلسلة التسمية, Naming Series Prefix,بادئة سلسلة التسمية, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,مستودع طلب المواد, Select warehouse for material requests,حدد المستودع لطلبات المواد, Transfer Materials For Warehouse {0},نقل المواد للمستودع {0}, Production Plan Material Request Warehouse,مستودع طلب مواد خطة الإنتاج, -Set From Warehouse,تعيين من المستودع, -Source Warehouse (Material Transfer),مستودع المصدر (نقل المواد), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "مستودع المصدر" في كل صف من جدول العناصر., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "المستودع المستهدف" في كل صف من جدول العناصر., Show Cancelled Entries,إظهار الإدخالات الملغاة, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,نشرت في, Service Received But Not Billed,تم استلام الخدمة ولكن لم يتم دفع الفاتورة, Deferred Accounting Settings,إعدادات المحاسبة المؤجلة, Book Deferred Entries Based On,حجز إدخالات مؤجلة على أساس, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",إذا تم تحديد "الأشهر" ، فسيتم حجز المبلغ الثابت كإيرادات أو مصروفات مؤجلة لكل شهر بغض النظر عن عدد الأيام في الشهر. سيتم تقسيمها بالتناسب إذا لم يتم حجز الإيرادات أو المصروفات المؤجلة لمدة شهر كامل., Days,أيام, Months,الشهور, Book Deferred Entries Via Journal Entry,كتاب مؤجل إدخالات عن طريق إدخال دفتر اليومية, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,إذا كان هذا غير محدد ، فسيتم إنشاء إدخالات دفتر الأستاذ العام المباشرة لحجز الإيرادات / المصاريف المؤجلة, Submit Journal Entries,إرسال إدخالات دفتر اليومية, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,إذا كان هذا غير محدد ، فسيتم حفظ إدخالات دفتر اليومية في حالة المسودة وسيتعين إرسالها يدويًا, Enable Distributed Cost Center,تمكين مركز التكلفة الموزعة, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,دولة المصدر, Is Inter State,هو Inter State, Purchase Details,تفاصيل شراء, Depreciation Posting Date,تاريخ ترحيل الإهلاك, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,أمر الشراء مطلوب لإنشاء فاتورة الشراء والإيصال, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,مطلوب إيصال الشراء لإنشاء فاتورة الشراء, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",بشكل افتراضي ، يتم تعيين اسم المورد وفقًا لاسم المورد الذي تم إدخاله. إذا كنت تريد تسمية الموردين بواسطة أ, choose the 'Naming Series' option.,اختر خيار "سلسلة التسمية"., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,تكوين قائمة الأسعار الافتراضية عند إنشاء معاملة شراء جديدة. سيتم جلب أسعار العناصر من قائمة الأسعار هذه., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,الضريبة المهنية, Is Income Tax Component,هو مكون ضريبة الدخل, Component properties and references ,خصائص المكونات والمراجع, Additional Salary ,الراتب الإضافي, -Condtion and formula,الشرط والصيغة, Unmarked days,أيام غير محددة, Absent Days,أيام الغياب, Conditions and Formula variable and example,متغير الشروط والصيغة والمثال, Feedback By,ردود الفعل من, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,قسم التصنيع, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,مطلوب أمر المبيعات لإنشاء فاتورة المبيعات وإشعار التسليم, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,مطلوب مذكرة التسليم لإنشاء فاتورة المبيعات, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",بشكل افتراضي ، يتم تعيين اسم العميل وفقًا للاسم الكامل الذي تم إدخاله. إذا كنت تريد تسمية العملاء بواسطة أ, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,تكوين قائمة الأسعار الافتراضية عند إنشاء معاملة مبيعات جديدة. سيتم جلب أسعار العناصر من قائمة الأسعار هذه., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",إذا تم تكوين هذا الخيار "نعم" ، سيمنعك ERPNext من إنشاء فاتورة مبيعات أو مذكرة تسليم دون إنشاء أمر مبيعات أولاً. يمكن تجاوز هذا التكوين لعميل معين عن طريق تمكين مربع الاختيار "السماح بإنشاء فاتورة المبيعات بدون طلب مبيعات" في مدير العميل., @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,تم تحديث الدورات, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,تمت إضافة {0} {1} إلى كافة الموضوعات المحددة بنجاح., Topics updated,تم تحديث المواضيع, Academic Term and Program,الفصل الدراسي والبرنامج, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,كانت آخر معاملة مخزون للعنصر {0} في {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,لا يمكن ترحيل معاملات المخزون الخاصة بالعنصر {0} قبل هذا الوقت., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,يرجى إزالة هذا العنصر ومحاولة الإرسال مرة أخرى أو تحديث وقت النشر., Failed to Authenticate the API key.,فشل مصادقة مفتاح API., Invalid Credentials,بيانات الاعتماد غير صالحة, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,خطأ طلب غير صالح منقوشة, Please check your Plaid client ID and secret values,يرجى التحقق من معرّف عميل Plaid والقيم السرية, Bank transaction creation error,خطأ في إنشاء معاملة البنك, Unit of Measurement,وحدة قياس, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Row # {}: معدل بيع العنصر {} أقل من {}. يجب أن يكون معدل البيع على الأقل {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,السنة المالية {0} غير موجودة, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},الصف رقم {0}: العنصر الذي تم إرجاعه {1} غير موجود في {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,لا يمكن تحديد رسوم نوع التقييم على أنها شاملة, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,عيّن وق Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,لا يمكن أن يكون وقت الاستجابة {0} للأولوية في الصف {1} أكبر من وقت الحل., {0} is not enabled in {1},{0} غير ممكّن في {1}, Group by Material Request,تجميع حسب طلب المواد, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",الصف {0}: للمورد {0} ، عنوان البريد الإلكتروني مطلوب لإرسال بريد إلكتروني, Email Sent to Supplier {0},تم إرسال بريد إلكتروني إلى المورد {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",تم تعطيل الوصول إلى طلب عرض الأسعار من البوابة. للسماح بالوصول ، قم بتمكينه في إعدادات البوابة., Supplier Quotation {0} Created,تم إنشاء عرض أسعار المورد {0}, Valid till Date cannot be before Transaction Date,صالح حتى التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,إلغاء ربط الدفع المسبق عند إلغاء الطلب, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",تعبير بايثون بسيط ، مثال: إقليم! = "كل الأقاليم", +Sales Contributions and Incentives,مساهمات وحوافز المبيعات, +Sourced by Supplier,مصدرها المورد, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},يجب أن يكون الوزن الإجمالي المخصص 100٪.
إنه {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,الحساب {0} موجود في الشركة الأم {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",لإلغاء هذا ، قم بتمكين "{0}" في الشركة {1}, +Invalid condition expression,تعبير شرط غير صالح, +Please Select a Company First,الرجاء تحديد شركة أولاً, +Please Select Both Company and Party Type First,الرجاء تحديد نوع الشركة والحزب أولاً, +Provide the invoice portion in percent,قم بتوفير جزء الفاتورة بالنسبة المئوية, +Give number of days according to prior selection,أعط عدد الأيام حسب الاختيار المسبق, +Email Details,تفاصيل البريد الإلكتروني, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",حدد تحية للمتلقي. على سبيل المثال السيد ، السيدة ، إلخ., +Preview Email,معاينة البريد الإلكتروني, +Please select a Supplier,الرجاء اختيار مورد, +Supplier Lead Time (days),مهلة المورد (أيام), +"Home, Work, etc.",المنزل والعمل وما إلى ذلك., +Exit Interview Held On,أجريت مقابلة الخروج, +Condition and formula,الشرط والصيغة, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "المستودع المستهدف" في كل صف من جدول السلع., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "مستودع المصدر" في كل صف من جدول السلع., +POS Register,سجل نقاط البيع, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",لا يمكن التصفية بناءً على ملف تعريف نقطة البيع ، إذا تم تجميعها حسب ملف تعريف نقطة البيع, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",لا يمكن التصفية بناءً على العميل ، إذا تم تجميعه بواسطة العميل, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",لا يمكن التصفية على أساس Cashier ، إذا تم تجميعها بواسطة Cashier, +Payment Method,طريقة الدفع او السداد, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",لا يمكن التصفية بناءً على طريقة الدفع ، إذا تم تجميعها حسب طريقة الدفع, +Supplier Quotation Comparison,مقارنة عروض أسعار الموردين, +Price per Unit (Stock UOM),السعر لكل وحدة (المخزون UOM), +Group by Supplier,تجميع حسب المورد, +Group by Item,تجميع حسب البند, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,تذكر أن تقوم بتعيين {field_label}. مطلوب بموجب {لائحة}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},لا يمكن أن يكون تاريخ التسجيل قبل تاريخ بدء العام الأكاديمي {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},لا يمكن أن يكون تاريخ التسجيل بعد تاريخ انتهاء الفصل الدراسي {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},لا يمكن أن يكون تاريخ التسجيل قبل تاريخ بدء الفصل الدراسي {0}, +Future Posting Not Allowed,النشر في المستقبل غير مسموح به, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",لتمكين محاسبة الأعمال الرأسمالية الجارية ،, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,يجب عليك تحديد حساب رأس المال قيد التقدم في جدول الحسابات, +You can also set default CWIP account in Company {},يمكنك أيضًا تعيين حساب CWIP الافتراضي في الشركة {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,يمكن الوصول إلى طلب عرض الأسعار من خلال النقر على الزر التالي, +Regards,مع تحياتي, +Please click on the following button to set your new password,الرجاء النقر فوق الزر التالي لتعيين كلمة المرور الجديدة, +Update Password,تطوير كلمة السر, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Row # {}: معدل بيع العنصر {} أقل من {}. يجب بيع {} على الأقل {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,يمكنك بدلاً من ذلك تعطيل التحقق من سعر البيع في {} لتجاوز هذا التحقق., +Invalid Selling Price,سعر البيع غير صالح, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,يجب ربط العنوان بشركة. الرجاء إضافة صف للشركة في جدول الروابط., +Company Not Linked,شركة غير مرتبطة, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,استيراد مخطط الحسابات من ملفات CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',لا يمكن أن تكون الكمية المكتملة أكبر من "الكمية إلى التصنيع", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",الصف {0}: للمورد {1} ، مطلوب عنوان البريد الإلكتروني لإرسال بريد إلكتروني, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",في حالة التمكين ، سيقوم النظام بترحيل إدخالات المحاسبة للمخزون تلقائيًا, +Accounts Frozen Till Date,الحسابات المجمدة حتى تاريخ, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,تم تجميد قيود المحاسبة حتى هذا التاريخ. لا يمكن لأي شخص إنشاء أو تعديل الإدخالات باستثناء المستخدمين الذين لديهم الدور المحدد أدناه, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,الدور مسموح به لتعيين حسابات مجمدة وتعديل الإدخالات المجمدة, +Address used to determine Tax Category in transactions,العنوان المستخدم لتحديد فئة الضريبة في المعاملات, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",النسبة المئوية المسموح لك بدفعها مقابل المبلغ المطلوب. على سبيل المثال ، إذا كانت قيمة الأمر 100 دولار أمريكي لأحد العناصر ، وتم تعيين التفاوت بنسبة 10٪ ، فيُسمح لك بدفع ما يصل إلى 110 دولارات أمريكية., +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,يُسمح لهذا الدور بإرسال المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",إذا تم تحديد "الأشهر" ، فسيتم حجز مبلغ ثابت كإيرادات أو مصروفات مؤجلة لكل شهر بغض النظر عن عدد الأيام في الشهر. سيتم تقسيمها إذا لم يتم حجز الإيرادات أو المصاريف المؤجلة لمدة شهر كامل, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",إذا لم يتم تحديد ذلك ، فسيتم إنشاء إدخالات دفتر الأستاذ العام المباشرة لحجز الإيرادات أو المصاريف المؤجلة, +Show Inclusive Tax in Print,عرض الضرائب الشاملة في المطبوعات, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,حدد هذا فقط إذا كنت قد قمت بإعداد مستندات مخطط التدفق النقدي, +Payment Channel,قناة الدفع, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,هل طلب الشراء مطلوب لإنشاء فاتورة الشراء والإيصال؟, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,هل إيصال الشراء مطلوب لإنشاء فاتورة الشراء؟, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,حافظ على نفس السعر طوال دورة الشراء, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,السماح بإضافة العنصر عدة مرات في المعاملة, +Suppliers,الموردين, +Send Emails to Suppliers,إرسال رسائل البريد الإلكتروني إلى الموردين, +Select a Supplier,حدد المورد, +Cannot mark attendance for future dates.,لا يمكن تحديد الحضور للتواريخ المستقبلية., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},هل تريد تحديث الحضور؟
الحاضر: {0}
غائب: {1}, +Mpesa Settings,إعدادات Mpesa, +Initiator Name,اسم البادئ, +Till Number,حتى رقم, +Sandbox,صندوق الرمل, + Online PassKey,مفتاح المرور عبر الإنترنت, +Security Credential,الاعتماد الأمني, +Get Account Balance,احصل على رصيد الحساب, +Please set the initiator name and the security credential,يرجى تعيين اسم البادئ وبيانات اعتماد الأمان, +Inpatient Medication Entry,إدخال الأدوية للمرضى الداخليين, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),كود البند (المخدرات), +Medication Orders,أوامر الدواء, +Get Pending Medication Orders,احصل على طلبات الأدوية المعلقة, +Inpatient Medication Orders,طلبات الأدوية للمرضى الداخليين, +Medication Warehouse,مستودع الأدوية, +Warehouse from where medication stock should be consumed,المستودع الذي يجب استهلاك مخزون الأدوية منه, +Fetching Pending Medication Orders,إحضار أوامر الأدوية المعلقة, +Inpatient Medication Entry Detail,تفاصيل إدخال الأدوية للمرضى الداخليين, +Medication Details,تفاصيل الدواء, +Drug Code,كود الدواء, +Drug Name,اسم الدواء, +Against Inpatient Medication Order,ضد طلب الأدوية للمرضى الداخليين, +Against Inpatient Medication Order Entry,ضد إدخال طلب الأدوية للمرضى الداخليين, +Inpatient Medication Order,طلب الأدوية للمرضى الداخليين, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,إجمالي الطلبات, +Completed Orders,الطلبات المكتملة, +Add Medication Orders,أضف طلبات الأدوية, +Adding Order Entries,إضافة إدخالات الطلب, +{0} medication orders completed,تم إكمال {0} من طلبات الأدوية, +{0} medication order completed,اكتمل طلب الدواء {0}, +Inpatient Medication Order Entry,إدخال طلب الأدوية للمرضى الداخليين, +Is Order Completed,هل اكتمل الطلب, +Employee Records to Be Created By,سجلات الموظفين التي سيتم إنشاؤها بواسطة, +Employee records are created using the selected field,يتم إنشاء سجلات الموظفين باستخدام الحقل المحدد, +Don't send employee birthday reminders,لا ترسل تذكيرات عيد ميلاد الموظف, +Restrict Backdated Leave Applications,تقييد طلبات الإجازة القديمة, +Sequence ID,معرف التسلسل, +Sequence Id,معرف التسلسل, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,السماح باستهلاكات متعددة للمواد مقابل طلب العمل, +Plan time logs outside Workstation working hours,سجلات وقت الخطة خارج ساعات عمل محطة العمل, +Plan operations X days in advance,خطط العمليات قبل X من الأيام, +Time Between Operations (Mins),الوقت بين العمليات (بالدقائق), +Default: 10 mins,الافتراضي: 10 دقائق, +Overproduction for Sales and Work Order,زيادة الإنتاج للمبيعات وطلب العمل, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",قم بتحديث تكلفة قائمة المواد تلقائيًا عبر المجدول ، استنادًا إلى أحدث معدل تقييم / سعر قائمة الأسعار / آخر سعر شراء للمواد الخام, +Purchase Order already created for all Sales Order items,تم إنشاء أمر الشراء بالفعل لجميع بنود أوامر المبيعات, +Select Items,اختيار العناصر, +Against Default Supplier,ضد المورد الافتراضي, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,فرصة الإغلاق التلقائي بعد لا. من الأيام المذكورة أعلاه, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,هل طلب المبيعات مطلوب لإنشاء فاتورة المبيعات ومذكرة التسليم؟, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,هل مطلوب مذكرة التسليم لإنشاء فاتورة المبيعات؟, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,كم مرة يجب تحديث المشروع والشركة بناءً على معاملات المبيعات؟, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,السماح للمستخدم بتحرير سعر قائمة الأسعار في المعاملات, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,السماح بإضافة العنصر عدة مرات في المعاملة, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,السماح بأوامر مبيعات متعددة مقابل طلب الشراء الخاص بالعميل, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,تحقق من صحة سعر البيع للسلعة مقابل معدل الشراء أو معدل التقييم, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,إخفاء المعرّف الضريبي للعميل من معاملات المبيعات, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",النسبة المئوية المسموح لك باستلامها أو تسليم المزيد مقابل الكمية المطلوبة. على سبيل المثال ، إذا كنت قد طلبت 100 وحدة ، وكان مخصصك 10٪ ، فيُسمح لك باستلام 110 وحدة., +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,الإجراء إذا لم يتم تقديم استقصاء الجودة, +Auto Insert Price List Rate If Missing,إدراج سعر قائمة الأسعار تلقائيًا إذا كان مفقودًا, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,قم بتعيين الأرقام التسلسلية تلقائيًا استنادًا إلى ما يرد أولاً يصرف أولاً, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,قم بتعيين الكمية في المعاملات بناءً على عدم إدخال تسلسلي, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,رفع طلب المواد عندما يصل المخزون إلى مستوى إعادة الطلب, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,الإخطار عن طريق البريد الإلكتروني عند إنشاء طلب المواد تلقائيًا, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,السماح بنقل المواد من مذكرة التسليم إلى فاتورة المبيعات, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,السماح بنقل المواد من إيصال الشراء إلى فاتورة الشراء, +Freeze Stocks Older Than (Days),تجميد المخزونات أقدم من (أيام), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,الدور المسموح به لتحرير المخزون المجمد, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,المبلغ غير المخصص لإدخال الدفع {0} أكبر من المبلغ غير المخصص للمعاملة المصرفية, +Payment Received,تم استلام الدفعة, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},لا يمكن وضع علامة على الحضور خارج العام الدراسي {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},تم تسجيل الطالب بالفعل عن طريق التسجيل في الدورة التدريبية {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,لا يمكن تحديد الحضور للتواريخ المستقبلية., +Please add programs to enable admission application.,الرجاء إضافة برامج لتمكين تطبيق القبول., +The following employees are currently still reporting to {0}:,لا يزال الموظفون التالي ذكرهم يتبعون حاليًا {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,يرجى التأكد من أن الموظفين أعلاه يقدمون تقارير إلى موظف نشط آخر., +Cannot Relieve Employee,لا يمكن إعفاء الموظف, +Please enter {0},الرجاء إدخال {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',الرجاء تحديد طريقة دفع أخرى. لا تدعم Mpesa المعاملات بالعملة "{0}", +Transaction Error,خطأ في المعاملة, +Mpesa Express Transaction Error,خطأ معاملة Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",تم اكتشاف مشكلة في تكوين Mpesa ، تحقق من سجلات الأخطاء لمزيد من التفاصيل, +Mpesa Express Error,خطأ Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,خطأ في معالجة رصيد الحساب, +Please check your configuration and try again,يرجى التحقق من التكوين الخاص بك وحاول مرة أخرى, +Mpesa Account Balance Processing Error,خطأ في معالجة رصيد حساب Mpesa, +Balance Details,تفاصيل الرصيد, +Current Balance,الرصيد الحالي, +Available Balance,الرصيد المتوفر, +Reserved Balance,رصيد محجوز, +Uncleared Balance,رصيد غير مصفى, +Payment related to {0} is not completed,الدفع المتعلق بـ {0} لم يكتمل, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,الصف # {}: الرقم التسلسلي {}. تم بالفعل تحويل {} إلى فاتورة نقطة بيع أخرى. الرجاء تحديد رقم تسلسلي صالح., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,الصف # {}: رمز العنصر: {} غير متوفر ضمن المستودع {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,الصف # {}: كمية المخزون غير كافية لرمز الصنف: {} تحت المستودع {}. الكمية المتوفرة {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,الصف # {}: الرجاء تحديد رقم تسلسلي ودفعة مقابل العنصر: {} أو إزالته لإكمال المعاملة., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,الصف # {}: لم يتم تحديد رقم تسلسلي مقابل العنصر: {}. يرجى تحديد واحد أو إزالته لإكمال الصفقة., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,الصف رقم {}: لم يتم تحديد دُفعة مقابل العنصر: {}. يرجى تحديد دفعة أو إزالتها لإكمال المعاملة., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,لا يمكن أن يكون مبلغ الدفعة أقل من أو يساوي 0, +Please enter the phone number first,الرجاء إدخال رقم الهاتف أولاً, +Row #{}: {} {} does not exist.,الصف رقم {}: {} {} غير موجود., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,الصف رقم {0}: {1} مطلوب لإنشاء فواتير الافتتاح {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,كان لديك {} من الأخطاء أثناء إنشاء الفواتير الافتتاحية. تحقق من {} لمزيد من التفاصيل, +Error Occured,حدث خطأ, +Opening Invoice Creation In Progress,جاري إنشاء الفاتورة الافتتاحية, +Creating {} out of {} {},إنشاء {} من {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(الرقم التسلسلي: {0}) لا يمكن استهلاكه لأنه محجوز لملء طلب المبيعات {1}., +Item {0} {1},العنصر {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,كانت آخر معاملة مخزون للبند {0} تحت المستودع {1} في {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,لا يمكن ترحيل معاملات المخزون للبند {0} تحت المستودع {1} قبل هذا الوقت., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,لا يُسمح بترحيل معاملات الأسهم المستقبلية بسبب دفتر الأستاذ غير القابل للتغيير, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,يوجد BOM بالاسم {0} بالفعل للعنصر {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} هل أعدت تسمية العنصر؟ يرجى الاتصال بالدعم الفني / المسؤول, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},في الصف # {0}: لا يمكن أن يكون معرف التسلسل {1} أقل من معرف تسلسل الصف السابق {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),يجب أن يكون {0} ({1}) مساويًا لـ {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0} ، أكمل العملية {1} قبل العملية {2}., +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,لا يمكن ضمان التسليم بواسطة Serial No حيث أن العنصر {0} مضاف مع وبدون ضمان التسليم بواسطة Serial No., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,لا يحتوي العنصر {0} على رقم مسلسل. يمكن فقط تسليم العناصر المسلسلة بناءً على الرقم التسلسلي, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,لم يتم العثور على BOM نشط للعنصر {0}. لا يمكن ضمان التسليم عن طريق الرقم التسلسلي, +No pending medication orders found for selected criteria,لم يتم العثور على طلبات الأدوية المعلقة للمعايير المحددة, +From Date cannot be after the current date.,لا يمكن أن يكون من تاريخ بعد التاريخ الحالي., +To Date cannot be after the current date.,لا يمكن أن يكون "To Date" بعد التاريخ الحالي., +From Time cannot be after the current time.,من وقت لا يمكن أن يكون بعد الوقت الحالي., +To Time cannot be after the current time.,لا يمكن أن يكون الوقت بعد الوقت الحالي., +Stock Entry {0} created and ,تم إنشاء إدخال المخزون {0} و, +Inpatient Medication Orders updated successfully,تم تحديث طلبات الأدوية للمرضى الداخليين بنجاح, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},الصف {0}: لا يمكن إنشاء إدخال دواء للمرضى الداخليين مقابل طلب دواء للمرضى الداخليين تم إلغاؤه {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,الصف {0}: تم بالفعل وضع علامة على طلب الدواء هذا على أنه مكتمل, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},الكمية غير متوفرة لـ {0} في المستودع {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,يرجى تمكين السماح بالمخزون السلبي في إعدادات المخزون أو إنشاء إدخال المخزون للمتابعة., +No Inpatient Record found against patient {0},لم يتم العثور على سجل للمرضى الداخليين للمريض {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,يوجد بالفعل طلب دواء للمرضى الداخليين {0} ضد مقابلة المريض {1}., diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv index c02c565446..5af3b09add 100644 --- a/erpnext/translations/bg.csv +++ b/erpnext/translations/bg.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Реално количество в наличност, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуалния вид данък не може да бъде включен в цената на артикула от ред {0}, Add,Добави, Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените, -Add All Suppliers,Добавете всички доставчици, Add Comment,Добави коментар, Add Customers,Добавете клиенти, Add Employees,Добави Служители, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да с Cannot promote Employee with status Left,Не мога да популяризирам служител със състояние вляво, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Не може да се отнесе поредни номера по-голям или равен на текущия брой ред за този тип Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можете да изберете тип заряд като "На предишния ред Сума" или "На предишния ред Total" за първи ред, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Не може да се зададе получена RFQ в Без котировка, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се определи като загубена тъй като поръчка за продажба е направена., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не можете да зададете разрешение въз основа на Отстъпка за {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може да се задават няколко елемента по подразбиране за компания., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Такси се обновяват на изкупните Квитанция за всяка стока, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Таксите ще бъдат разпределени пропорционално на базата на т Количество или количество, според вашия избор", -Chart Of Accounts,Сметкоплан, Chart of Cost Centers,Списък на Разходни центрове, Check all,Избери всичко, Checkout,Поръчка, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Компания {0} не съществува, Compensatory Off,Компенсаторни Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Компенсаторните отпуски не важат за валидни празници, Complaint,оплакване, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Изпълнено Количество не може да бъде по-голямо от ""Количество за производство""", Completion Date,дата на завършване, Computer,компютър, Condition,Състояние, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Служебни препоръки, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Прехвърлянето на служители не може да бъде подадено преди датата на прехвърлянето, Employee cannot report to himself.,Служител не може да докладва пред самия себе си., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като "Ляв", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Състоянието на служителя не може да бъде зададено на „Наляво“, тъй като в момента следните служители докладват на този служител:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Служител {0} вече подаде приложение {1} за периода на заплащане {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Служител {0} вече кандидатства за {1} между {2} и {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Служител {0} няма максимална сума на доходите, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Оставете з "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отпуск не могат да бъдат разпределени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Остави, не може да се прилага / отмени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Оставете полето празно, за да направите поръчки за покупка за всички доставчици", Leaves,Листа, Leaves Allocated Successfully for {0},Листата Разпределен успешно в продължение на {0}, Leaves has been granted sucessfully,Листата е предоставена успешно, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Няма елементи за опаковане, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Не артикули с Бил на материали за производство на, No Items with Bill of Materials.,Няма артикули с разчет на материали., No Permission,Няма разрешение, -No Quote,Без цитат, No Remarks,Няма забележки, No Result to submit,Няма отговор за изпращане, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},"Няма структура на заплатата, определена за служител {0} на дадена дата {1}", @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Припокриване на точку Overlapping conditions found between:,Припокриване условия намерени между:, Owner,Собственик, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO вече е създадена за всички елементи от поръчките за продажба, POS,POS, POS Profile,POS профил, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Профилът на POS е необходим за използване на Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Моля, изберете Категория пъ Please select Charge Type first,Моля изберете вид на разхода първо, Please select Company,Моля изберете фирма, Please select Company and Designation,"Моля, изберете Company and Designation", -Please select Company and Party Type first,Моля изберете Company и Party Type първи, Please select Company and Posting Date to getting entries,"Моля, изберете Фирма и дата на публикуване, за да получавате записи", Please select Company first,"Моля, изберете първо фирма", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Моля, изберете Дата на завършване на регистрационния дневник за завършено състояние на активите", @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Проверка Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: мерна единица реализациите Factor е задължително, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изберете работната станция срещу операцията {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Ред {0}: {1} Серийни номера, изисквани за елемент {2}. Предоставихте {3}.", -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред {0}: {1} е необходим за създаване на {2} Фактури за отваряне, Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} трябва да е по-голям от 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не съвпада с {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Началната дата трябва да е преди крайната дата, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Продажна цена, Send Grant Review Email,Изпратете имейл за преглед на одобрението, Send Now,Изпрати сега, Send SMS,Изпратете SMS, -Send Supplier Emails,Изпрати Доставчик имейли, Send mass SMS to your contacts,Изпратете маса SMS към вашите контакти, Sensitivity,чувствителност, Sent,Изпратено, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Името The name of your company for which you are setting up this system.,"Името на Вашата фирма, за която искате да създадете тази система.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Броят на акциите и номерата на акциите са неконсистентни, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Профилът на платежния шлюз в плана {0} е различен от профила на платежния шлюз в това искане за плащане, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Искането за котировки могат да бъдат достъпни чрез щракване върху следния линк, The selected BOMs are not for the same item,Избраните списъците с материали не са за една и съща позиция, The selected item cannot have Batch,Избраният елемент не може да има партида, The seller and the buyer cannot be the same,Продавачът и купувачът не могат да бъдат същите, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Общият процент Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Общият размер на гъвкавия компонент на обезщетението {0} не трябва да бъде по-малък от максималните ползи {1}, Total hours: {0},Общо часове: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Общото разпределение на листа е задължително за тип "Отпуск" {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Общо weightage определен да бъде 100%. Това е {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Общо работно време не трябва да са по-големи от работното време макс {0}, Total {0} ({1}),Общо {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Общо {0} за всички позиции е равна на нула, може да е необходимо да се промени "Разпределете такси на базата на"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,На, {0} variants created.,{0} вариантите са създадени., {0} {1} created,{0} {1} създаден, {0} {1} does not exist,{0} {1} не съществува, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} не съществува., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} е променен. Моля, опреснете.", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} не е изпратена, така че действието не може да бъде завършено", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} е свързана с {2}, но профилът на компания е {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,На, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} не съществува, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не е намерен в Таблицата с Датайлите на Фактури, {} of {},{} на {}, +Assigned To,Възложените, Chat,Чат, Completed By,Завършено от, Conditions,условия, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Обединяване със съществуващото, Office,Офис, Orientation,ориентация, Passive,Пасивен, +Payment Failed,Неуспешно плащане, Percent,Процент, Permanent,постоянен, Personal,Персонален, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Фирма GSTIN, Company field is required,Полето на фирмата е задължително, Creating Dimensions...,Създаване на размери ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дублиран запис срещу кода на артикула {0} и производителя {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Импортиране на сметкоплан от CSV / Excel файлове, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Невалиден GSTIN! Въведеният от вас вход не съвпада с GSTIN формата за притежатели на UIN или нерезидентни доставчици на услуги OIDAR, Invoice Grand Total,Фактура Голяма Обща, Last carbon check date cannot be a future date,Последната дата за проверка на въглерода не може да бъде бъдеща дата, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Поредни Номера, No data to export,Няма данни за експорт, Portrait,Портрет, Print Heading,Print Heading, +Scheduler Inactive,Графикът е неактивен, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Графикът е неактивен. Данните не могат да се импортират., Show Document,Показване на документ, Show Traceback,Показване на Traceback, Video,Видео, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Създайте списък за избор, Create Quality Inspection for Item {0},Създаване на проверка на качеството на артикул {0}, Creating Accounts...,Създаване на акаунти ..., Creating bank entries...,Създаване на банкови записи ..., -Creating {0},Създаване на {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитният лимит вече е определен за компанията {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter за изпращане, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter за изпращане, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Грешка в автентичността на п Plaid public token error,Грешка в обществен маркер, Plaid transactions sync error,Грешка при синхронизиране на транзакции, Please check the error log for details about the import errors,"Моля, проверете журнала за грешки за подробности относно грешките при импортиране", -Please click on the following link to set your new password,"Моля, кликнете върху следния линк, за да зададете нова парола", Please create DATEV Settings for Company {}.,"Моля, създайте настройките на DATEV за компания {} .", Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,"Моля, създайте корекция на вписването в журнала за сума {0}", Please do not create more than 500 items at a time,"Моля, не създавайте повече от 500 артикула наведнъж", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Обновяване, Release date must be in the future,Дата на издаване трябва да бъде в бъдеще, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Дата на освобождаване трябва да бъде по-голяма или равна на датата на присъединяване, Rename,Преименувай, +Rename Not Allowed,Преименуването не е позволено, Repayment Method is mandatory for term loans,Методът на погасяване е задължителен за срочните заеми, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Началната дата на погасяване е задължителна за срочните заеми, Report Item,Елемент на отчета, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Резултати от търсенето за, Select All,Избери всички, Select Difference Account,Изберете Различен акаунт, Select a Default Priority.,Изберете приоритет по подразбиране., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Изберете доставчик от списъка с доставчици по подразбиране на артикулите по-долу., Select a company,Изберете фирма, Select finance book for the item {0} at row {1},Изберете книга за финансиране за елемента {0} на ред {1}, Select only one Priority as Default.,Изберете само един приоритет по подразбиране., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,да, Actual ,действителен, Add to cart,Добави в кошницата, Budget,бюджет, -Chart Of Accounts Importer,Вносител на сметкоплан, Chart of Accounts,График на сметките, Customer database.,База данни на клиентите., Days Since Last order,Дни след последната поръчка, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Затворени документи, Accounts Settings,Настройки на Сметки, Settings for Accounts,Настройки за сметки, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направи счетоводен запис за всеки склад Movement, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако е активирана, системата ще публикуваме счетоводни записвания за инвентара автоматично.", -Accounts Frozen Upto,Замразени Сметки до, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Счетоводен запис, замразени до тази дата, никой не може да направи / промени записите с изключение на ролята посочена по-долу", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Роля позволено да определят замразени сметки & Редактиране на замразени влизания, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Потребителите с тази роля е разрешено да задават замразени сметки и да се създаде / модифицира счетоводни записи срещу замразените сметки, Determine Address Tax Category From,Определете категорията на адресния данък от, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Адрес, използван за определяне на данъчна категория при транзакции.", Over Billing Allowance (%),Надбавка за таксуване (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Процент, който ви позволява да таксувате повече спрямо поръчаната сума. Например: Ако стойността на поръчката е 100 долара за артикул и толерансът е зададен като 10%, тогава можете да таксувате за 110 долара.", Credit Controller,Кредит контрольор, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роля, която е оставена да се представят сделки, които надвишават кредитни лимити, определени.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Провери за уникалност на фактура на доставчик, Make Payment via Journal Entry,Направи Плащане чрез вестник Влизане, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекратяване на връзката с плащане при анулиране на фактура, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Прекратяване на авансовото плащане при анулиране на поръчката, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Автоматично отписване на амортизацията на активи, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматично добавяне на данъци и такси от шаблона за данък върху стоки, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматично извличане на условията за плащане, -Show Inclusive Tax In Print,Показване на включения данък в печат, Show Payment Schedule in Print,Показване на графика на плащанията в печат, Currency Exchange Settings,Настройки за обмяна на валута, Allow Stale Exchange Rates,Разрешаване на стационарни обменни курсове, Stale Days,Старши дни, Report Settings,Настройки на отчетите, Use Custom Cash Flow Format,Използвайте персонализиран формат на паричен поток, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Изберете само ако имате настройки за документиране на паричните потоци, Allowed To Transact With,Позволени да извършват транзакции с, SWIFT number,SWIFT номер, Branch Code,Код на клона, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Закриване на профила Head, POS Customer Group,POS Customer Group, POS Field,ПОС поле, POS Item Group,POS Позиция Group, -[Select],[Избор], Company Address,Адрес на компанията, Update Stock,Актуализация Наличности, Ignore Pricing Rule,Игнориране на правилата за ценообразуване, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Настройки на модул - Закупува Supplier Naming By,"Доставчик наименуването им,", Default Supplier Group,Група доставчици по подразбиране, Default Buying Price List,Ценови лист за закупуване по подразбиране, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Поддържане на същия процент в цялия цикъл на покупка, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Оставя т да бъдат добавени няколко пъти в една сделка, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Възстановяване на суровини от договори за подизпълнение, Material Transferred for Subcontract,Прехвърлен материал за подизпълнение, Over Transfer Allowance (%),Помощ за прехвърляне (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Квитанция приложе Current Stock,Наличност, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,За отделен доставчик, -Supplier Detail,Доставчик - детайли, Link to Material Requests,Връзка към заявки за материали, Message for Supplier,Съобщение за доставчика, Request for Quotation Item,Запитване за оферта - позиция, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Оценка Template, For Employee Name,За Име на служител, Goals,Цели, -Calculate Total Score,Изчисли Общ резултат, Total Score (Out of 5),Общ резултат (от 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Всякакви други забележки, отбелязване на усилието, които трябва да отиде в регистрите.", Appraisal Goal,Оценка Goal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Облекчаване Дата, Reason for Leaving,Причина за напускане, Leave Encashed?,Отсъствието е платено?, Encashment Date,Инкасо Дата, -Exit Interview Details,Exit Интервю - Детайли, -Held On,Проведена На, -Reason for Resignation,Причина за Оставка, -Better Prospects,По-добри перспективи, -Health Concerns,Здравни проблеми, New Workplace,Ново работно място, HR-EAD-.YYYY.-,HR-ЕАД-.YYYY.-, Returned Amount,Върната сума, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Настройки на човешките ресурси (ЧР), Employee Settings,Настройки на служители, Retirement Age,пенсионна възраст, Enter retirement age in years,Въведете пенсионна възраст в години, -Employee Records to be created by,Архивите на служителите да бъдат създадени от, -Employee record is created using selected field. ,Запис на служителите е създаден с помощта на избран област., Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни, -Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпращайте на служителите напомняне за рождени дни, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Задължителният разпоредител с разходи в декларацията за разходи, Payroll Settings,Настройки ТРЗ, Leave,Оставете, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Ролята е разреш Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставете призванието задължително в отпуск, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Показване на листата на всички членове на катедрата в календара, Auto Leave Encashment,Автоматично оставяне Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Ограничете приложението за обратно изтегляне, Hiring Settings,Настройки за наемане, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете свободни работни места при създаване на оферта за работа, Identification Document Type,Идентификационен документ тип, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Изпълнено Количество, Manufacturing Settings,Настройки производство, Raw Materials Consumption,Консумация на суровини, Allow Multiple Material Consumption,Позволявайте многократна консумация на материали, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Позволете многократна консумация на материали срещу работна поръчка, Backflush Raw Materials Based On,Изписване на суровини въз основа на, Material Transferred for Manufacture,Материалът е прехвърлен за Производство, Capacity Planning,Планиране на капацитета, Disable Capacity Planning,Деактивиране на планирането на капацитета, Allow Overtime,Разрешаване на Извънредно раб.време, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планирайте времето трупи извън Workstation работно време., Allow Production on Holidays,Разрешаване на производство на празници, Capacity Planning For (Days),Планиране на капацитет за (дни), -Try planning operations for X days in advance.,Опитайте планира операции за Х дни предварително., -Time Between Operations (in mins),Време между операциите (в минути), -Default 10 mins,По подразбиране 10 минути, Default Warehouses for Production,Складове по подразбиране за производство, Default Work In Progress Warehouse,Склад за незав.производство по подразбиране, Default Finished Goods Warehouse,По подразбиране - Склад за готова продукция, Default Scrap Warehouse,Склад за скрап по подразбиране, -Over Production for Sales and Work Order,Над производство за продажба и поръчка за работа, Overproduction Percentage For Sales Order,Процент на свръхпроизводство за поръчка за продажба, Overproduction Percentage For Work Order,Процент на свръхпроизводство за работна поръчка, Other Settings,Други настройки, Update BOM Cost Automatically,Актуализиране на цената на BOM автоматично, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Актуализиране на BOM струва автоматично чрез Scheduler, въз основа на последната скорост на оценка / ценоразпис / последната сума на покупката на суровини.", Material Request Plan Item,Елемент от плана за материали, Material Request Type,Заявка за материал - тип, Material Issue,Изписване на материал, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Задаване на име на кампания, Default Customer Group,Клиентска група по подразбиране, Default Territory,Територия по подразбиране, Close Opportunity After Days,Затвори възможността след брой дни, -Auto close Opportunity after 15 days,Автоматично затваряне на възможността в 15-дневен срок, Default Quotation Validity Days,Начални дни на валидност на котировката, Sales Update Frequency,Честота на обновяване на продажбите, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колко често трябва да се актуализира проектът и фирмата въз основа на продажбите., Each Transaction,Всяка транзакция, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Позволи на потребителя да редактира цените в Ценоразпис от транзакциите, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Разрешаване на множество Поръчки за продажби срещу поръчка на клиента, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Валидиране на продажна цена за позиция срещу процент за закупуване или цена по оценка, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скриване на данъчния идентификационен номер на клиента от сделки за продажба, SMS Center,SMS Center, Send To,Изпрати на, All Contact,Всички контакти, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Поземлен Cost Помощ, Manufacturers used in Items,Използвани производители в артикули, Limited to 12 characters,Ограничено до 12 символа, MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Комплект Склад, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Задава „За склад“ във всеки ред от таблицата „Предмети“., -Requested For,Поискана за, Partially Ordered,Частично подредени, Transferred,Прехвърлен, % Ordered,% Поръчани, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Група елементи по подразбиране, Default Stock UOM,Мерна единица за стоки по подразбиране, Sample Retention Warehouse,Склад за съхраняване на проби, Default Valuation Method,Метод на оценка по подразбиране, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Процент ви е позволено да получи или достави повече от поръчаното количество. Например: Ако сте поръчали 100 единици. и си Allowance е 10% след което се оставя да се получи 110 единици., -Action if Quality inspection is not submitted,"Действие, ако не бъде представена проверка за качество", Show Barcode Field,Покажи поле за баркод, Convert Item Description to Clean HTML,Конвертиране на елемента Описание за почистване на HTML, -Auto insert Price List rate if missing,"Auto вложка Ценоразпис ставка, ако липсва", Allow Negative Stock,Разрешаване на отрицателна наличност, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматично Определете серийни номера на базата на FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Задайте количество в транзакции въз основа на сериен № вход, Auto Material Request,Auto Материал Искане, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Повдигнете Материал Заявка когато фондова достигне ниво повторна поръчка, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Изпращайте по имейл за създаване на автоматично искане за материали, Inter Warehouse Transfer Settings,Настройки за прехвърляне на Inter Warehouse, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Разрешаване на прехвърляне на материали от бележка за доставка и фактура за продажба, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Разрешаване на трансфер на материали от разписка за покупка и фактура за покупка, Freeze Stock Entries,Фиксиране на вписване в запасите, Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Запаси по-стари от [Days], -Role Allowed to edit frozen stock,Роля за редактиране замразена, Batch Identification,Идентификация на партидата, Use Naming Series,Използвайте серията за наименуване, Naming Series Prefix,Наименуване на серийния префикс, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Склад за заявки за материали, Select warehouse for material requests,Изберете склад за заявки за материали, Transfer Materials For Warehouse {0},Прехвърляне на материали за склад {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Склад за искане на материал за производствен план, -Set From Warehouse,Комплект от склад, -Source Warehouse (Material Transfer),Склад на източника (прехвърляне на материали), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Задава „Склад на източника“ във всеки ред от таблицата с артикули., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Задава „Target Warehouse“ във всеки ред от таблицата с елементи., Show Cancelled Entries,Показване на отменени записи, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Публикувано на, Service Received But Not Billed,"Услугата получена, но не е таксувана", Deferred Accounting Settings,Настройки за отложено счетоводство, Book Deferred Entries Based On,Резервирайте отложените записи въз основа на, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако е избрано „Месеци“, тогава фиксираната сума ще бъде осчетоводена като отсрочени приходи или разходи за всеки месец, независимо от броя на дните в месеца. Ще бъде пропорционално, ако отложените приходи или разходи не бъдат записани за цял месец.", Days,Дни, Months,Месеци, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервирайте отложените записи чрез запис в дневника, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ако това не е отметнато, ще бъдат създадени директни записи за GL, за да се резервират отсрочени приходи / разходи", Submit Journal Entries,Изпращане на записи в дневника, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако това не е отметнато, записите в дневника ще бъдат запазени в състояние на чернова и ще трябва да бъдат изпратени ръчно", Enable Distributed Cost Center,Активиране на разпределен център за разходи, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Източник, Is Inter State,Е Inter State, Purchase Details,Подробности за покупката, Depreciation Posting Date,Дата на осчетоводяване на амортизация, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Поръчка за покупка, необходима за създаване на фактура за покупка и получаване", -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,"Разписка за покупка, необходима за създаване на фактура за покупка", "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",По подразбиране името на доставчика е зададено според въведеното име на доставчика. Ако искате доставчиците да бъдат посочени от, choose the 'Naming Series' option.,изберете опцията „Naming Series“., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Конфигурирайте ценовата листа по подразбиране, когато създавате нова транзакция за покупка. Цените на артикулите ще бъдат извлечени от тази ценова листа.", @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Професионален данък, Is Income Tax Component,Е компонент на данъка върху дохода, Component properties and references ,Свойства на компонентите и препратки, Additional Salary ,Допълнителна заплата, -Condtion and formula,Състояние и формула, Unmarked days,Немаркирани дни, Absent Days,Отсъстващи дни, Conditions and Formula variable and example,Условия и формула променлива и пример, Feedback By,Обратна връзка от, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Производствена секция, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Поръчка за продажба е необходима за фактура за продажба и създаване на бележка за доставка, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Необходима бележка за доставка за създаване на фактура за продажба, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",По подразбиране Името на клиента се задава според въведеното Пълно име. Ако искате клиентите да бъдат именувани от, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Конфигурирайте ценовата листа по подразбиране, когато създавате нова транзакция за продажби. Цените на артикулите ще бъдат извлечени от тази ценова листа.", "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако тази опция е конфигурирана „Да“, ERPNext ще ви попречи да създадете фактура за продажба или бележка за доставка, без първо да създавате поръчка за продажба. Тази конфигурация може да бъде заменена за конкретен клиент, като активирате квадратчето „Разрешаване на създаването на фактура за продажба без поръчка за продажба“ в клиентския мастер.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Курсовете са актуализирани, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} бе добавен успешно към всички избрани теми., Topics updated,Темите са актуализирани, Academic Term and Program,Академичен срок и програма, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последната транзакция на склад за артикул {0} беше на {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Транзакции със запаси за артикул {0} не могат да бъдат публикувани преди това време., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Моля, премахнете този елемент и опитайте да изпратите отново или актуализирайте времето за публикуване.", Failed to Authenticate the API key.,Неуспешно удостоверяване на API ключа., Invalid Credentials,Невалидни идентификационни данни, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Грешка при невалидна заявка Please check your Plaid client ID and secret values,"Моля, проверете идентификационния номер на клиента си и тайните стойности", Bank transaction creation error,Грешка при създаване на банкова транзакция, Unit of Measurement,Мерна единица, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред № {}: Процентът на продажба на артикул {} е по-нисък от своя {}. Курсът на продажба трябва да бъде поне {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не съществува, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред № {0}: Върнат артикул {1} не съществува в {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Таксите от типа оценка не могат да бъдат маркирани като Включително, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Задайт Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Времето за реакция за {0} приоритет в ред {1} не може да бъде по-голямо от времето за резолюция., {0} is not enabled in {1},{0} не е активиран в {1}, Group by Material Request,Групиране по заявка за материал, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ред {0}: За доставчика {0} е необходим имейл адрес за изпращане на имейл, Email Sent to Supplier {0},Изпратено имейл до доставчика {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Достъпът до заявка за оферта от портала е деактивиран. За да разрешите достъп, разрешете го в настройките на портала.", Supplier Quotation {0} Created,Оферта на доставчика {0} Създадена, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Валидно до Дата не може да бъде преди Датата на транзакцията, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Прекратете връзката с авансово плащане при анулиране на поръчка, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Прост израз на Python, Пример: территория! = 'Всички територии'", +Sales Contributions and Incentives,Вноски и стимули за продажби, +Sourced by Supplier,Източник от доставчика, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Общото определено претегляне трябва да бъде 100%.
Това е {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Профилът {0} съществува в компанията майка {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","За да отмените това, активирайте „{0}“ във фирма {1}", +Invalid condition expression,Невалиден израз на условие, +Please Select a Company First,"Моля, първо изберете компания", +Please Select Both Company and Party Type First,"Моля, първо изберете както фирма, така и тип страна", +Provide the invoice portion in percent,Предоставете частта от фактурата в проценти, +Give number of days according to prior selection,Посочете броя дни според предварителния подбор, +Email Details,Подробности за имейл, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Изберете поздрав за приемника. Например г-н, г-жа и т.н.", +Preview Email,Визуализация на имейл, +Please select a Supplier,"Моля, изберете доставчик", +Supplier Lead Time (days),Време за доставка на доставчика (дни), +"Home, Work, etc.","Дом, работа и др.", +Exit Interview Held On,Интервюто за изход се проведе, +Condition and formula,Състояние и формула, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Задава „Целеви склад“ във всеки ред от таблицата „Елементи“., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Задава „Склад на източника“ във всеки ред от таблицата „Елементи“., +POS Register,POS регистър, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Не може да се филтрира въз основа на POS профил, ако е групиран по POS профил", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Не може да се филтрира въз основа на Клиент, ако е групиран от Клиент", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Не може да се филтрира въз основа на Каса, ако е групирана по Каса", +Payment Method,Начин на плащане, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Не може да се филтрира въз основа на начин на плащане, ако е групиран по начин на плащане", +Supplier Quotation Comparison,Сравнение на офертите на доставчика, +Price per Unit (Stock UOM),Цена за единица (запас UOM), +Group by Supplier,Групиране по доставчик, +Group by Item,Групиране по артикул, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не забравяйте да зададете {field_label}. Изисква се от {регламент}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Датата на записване не може да бъде преди началната дата на учебната година {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Датата на записване не може да бъде след Крайната дата на академичния срок {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Дата на записване не може да бъде преди началната дата на академичния срок {0}, +Future Posting Not Allowed,Публикуването в бъдеще не е разрешено, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","За да активирате счетоводното отчитане на текущата работа,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,трябва да изберете Сметка за текущ капитал в таблицата на сметките, +You can also set default CWIP account in Company {},Можете също да зададете CWIP акаунт по подразбиране във Фирма {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Заявката за оферта може да бъде достъпна, като кликнете върху следния бутон", +Regards,за разбирането, +Please click on the following button to set your new password,"Моля, кликнете върху следния бутон, за да зададете новата си парола", +Update Password,Актуализиране на паролата, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ред № {}: Процентът на продажба на артикул {} е по-нисък от своя {}. Продажбата {} трябва да бъде поне {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Можете алтернативно да деактивирате проверката на продажните цени в {}, за да заобиколите тази проверка.", +Invalid Selling Price,Невалидна продажна цена, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,"Адресът трябва да бъде свързан с компания. Моля, добавете ред за компания в таблицата с връзки.", +Company Not Linked,Фирма не е свързана, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Импортиране на сметката от CSV / Excel файлове, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Попълненото количество не може да бъде по-голямо от „Количество за производство“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Ред {0}: За доставчика {1} е необходим имейл адрес за изпращане на имейл, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ако е активирана, системата автоматично ще публикува счетоводни записи за инвентара", +Accounts Frozen Till Date,"Сметки, замразени до датата", +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Счетоводните записи са замразени до тази дата. Никой не може да създава или променя записи освен потребители с посочената по-долу роля, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Позволена роля за задаване на замразени акаунти и редактиране на замразени записи, +Address used to determine Tax Category in transactions,"Адрес, използван за определяне на данъчната категория при транзакции", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Процентът, който имате право да таксувате повече срещу поръчаната сума. Например, ако стойността на поръчката е $ 100 за артикул и толерансът е зададен като 10%, тогава имате право да таксувате до $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Тази роля има право да подава транзакции, които надвишават кредитните лимити", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ако е избрано „Месеци“, фиксирана сума ще бъде осчетоводена като отсрочени приходи или разходи за всеки месец, независимо от броя на дните в месеца. Той ще бъде пропорционален, ако отложените приходи или разходи не бъдат записани за цял месец", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ако това не е отметнато, ще бъдат създадени директни записи в GL, за да се отчетат отсрочени приходи или разходи", +Show Inclusive Tax in Print,Показване на включения данък в печат, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Изберете това само ако сте настроили документите за картографиране на парични потоци, +Payment Channel,Канал за плащане, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Изисква ли се поръчка за покупка за създаване на фактура за покупка и получаване?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Изисква ли се разписка за покупка за създаване на фактура за покупка?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Поддържайте една и съща ставка през целия цикъл на покупка, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Разрешаване на добавянето на елемент няколко пъти в транзакция, +Suppliers,Доставчици, +Send Emails to Suppliers,Изпращайте имейли до доставчиците, +Select a Supplier,Изберете доставчик, +Cannot mark attendance for future dates.,Не може да се отбележи присъствие за бъдещи дати., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Искате ли да актуализирате присъствието?
Присъства: {0}
Отсъства: {1}, +Mpesa Settings,Настройки на Mpesa, +Initiator Name,Име на инициатора, +Till Number,До номер, +Sandbox,Пясъчник, + Online PassKey,Онлайн PassKey, +Security Credential,Удостоверения за сигурност, +Get Account Balance,Вземете салдо по акаунта, +Please set the initiator name and the security credential,"Моля, задайте името на инициатора и идентификационните данни за защита", +Inpatient Medication Entry,Вход за стационарни лекарства, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Код на артикула (наркотик), +Medication Orders,Поръчки за лекарства, +Get Pending Medication Orders,Вземете чакащи поръчки за лекарства, +Inpatient Medication Orders,Заповеди за стационарни медикаменти, +Medication Warehouse,Склад за лекарства, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Склад, откъдето трябва да се консумира запас от лекарства", +Fetching Pending Medication Orders,Извличане на чакащи поръчки за лекарства, +Inpatient Medication Entry Detail,Подробности за стационарното лекарство, +Medication Details,Подробности за лекарствата, +Drug Code,Код за наркотици, +Drug Name,Име на лекарството, +Against Inpatient Medication Order,Срещу заповед за стационарно лечение, +Against Inpatient Medication Order Entry,Срещу влизане на заповед за стационарно лечение, +Inpatient Medication Order,Заповед за стационарно лечение, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Общо поръчки, +Completed Orders,Изпълнени поръчки, +Add Medication Orders,Добавете поръчки за лекарства, +Adding Order Entries,Добавяне на записи за поръчки, +{0} medication orders completed,{0} поръчки за лекарства завършени, +{0} medication order completed,{0} поръчка за лекарства завършена, +Inpatient Medication Order Entry,Вписване на заповед за стационарно лечение, +Is Order Completed,Изпълнена ли е поръчката, +Employee Records to Be Created By,"Записи на служителите, които ще бъдат създадени от", +Employee records are created using the selected field,Записите на служителите се създават с помощта на избраното поле, +Don't send employee birthday reminders,Не изпращайте напомняния за рождения ден на служителите, +Restrict Backdated Leave Applications,Ограничете приложенията за отпуск със задна дата, +Sequence ID,Идент. № на последователността, +Sequence Id,Идент. № на последователността, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Позволете многократни консумации на материали срещу работна поръчка, +Plan time logs outside Workstation working hours,Планирайте дневници за време извън работното време на работната станция, +Plan operations X days in advance,Планирайте операциите X дни предварително, +Time Between Operations (Mins),Време между операциите (минути), +Default: 10 mins,По подразбиране: 10 минути, +Overproduction for Sales and Work Order,Свръхпроизводство за продажби и работна поръчка, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Актуализирайте BOM разходите автоматично чрез планиращ механизъм, въз основа на най-новия процент на оценка / Ценова листа / Степен на последно закупуване на суровини", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Поръчка за покупка вече е създадена за всички елементи на Поръчка за продажба, +Select Items,Изберете елементи, +Against Default Supplier,Срещу доставчик по подразбиране, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,"Автоматично затваряне Възможност след не. от дните, споменати по-горе", +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Изисква ли се поръчка за продажба за създаване на фактура за продажба и бележка за доставка?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Необходима ли е бележка за доставка за създаване на фактура за продажба?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Колко често проектът и компанията трябва да се актуализират въз основа на транзакции за продажба?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Позволете на потребителя да редактира ценовата листа в транзакциите, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Разрешаване на добавянето на елемент няколко пъти в транзакция, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Разрешаване на множество поръчки за продажба срещу поръчка на клиента, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Проверете продажната цена за артикул спрямо процента на покупка или степента на оценка, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Скриване на данъчния номер на клиента от продажби, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Процентът, който имате право да получавате или доставяте повече спрямо поръчаното количество. Например, ако сте поръчали 100 единици и вашата надбавка е 10%, тогава имате право да получите 110 единици.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Действие, ако не е представена проверка на качеството", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Автоматично въвеждане на ценоразпис, ако липсва", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Автоматично задаване на серийни номера въз основа на FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Задайте количество в транзакции въз основа на сериен вход, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Повишете заявката за материал, когато запасите достигнат ниво на повторна поръчка", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Уведомете по имейл за създаването на автоматична заявка за материал, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Разрешаване на прехвърляне на материал от бележка за доставка до фактура за продажба, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Разрешаване на прехвърляне на материал от разписка за покупка към фактура за покупка, +Freeze Stocks Older Than (Days),Замразете запасите по-стари от (дни), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,"Роля, разрешена за редактиране на замразени запаси", +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Неразпределената сума на запис за плащане {0} е по-голяма от неразпределената сума на банковата транзакция, +Payment Received,Получено плащане, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Присъствието не може да бъде маркирано извън академичната година {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студентът вече е записан чрез записване на курс {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Присъствието не може да бъде маркирано за бъдещи дати., +Please add programs to enable admission application.,"Моля, добавете програми, за да разрешите кандидатстване.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Понастоящем следните служители все още се отчитат пред {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Моля, уверете се, че служителите по-горе се отчитат пред друг активен служител.", +Cannot Relieve Employee,Не може да облекчи служителя, +Please enter {0},"Моля, въведете {0}", +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',"Моля, изберете друг начин на плащане. Mpesa не поддържа транзакции във валута „{0}“", +Transaction Error,Грешка в транзакцията, +Mpesa Express Transaction Error,Грешка при транзакцията на Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Открит е проблем с конфигурацията на Mpesa, проверете регистрационните файлове за грешки за повече подробности", +Mpesa Express Error,Грешка в Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Грешка при обработката на салдото по акаунта, +Please check your configuration and try again,"Моля, проверете вашата конфигурация и опитайте отново", +Mpesa Account Balance Processing Error,Грешка при обработката на салдото в Mpesa акаунт, +Balance Details,Подробности за баланса, +Current Balance,Текущ баланс, +Available Balance,Наличен баланс, +Reserved Balance,Запазен баланс, +Uncleared Balance,Неизчистен баланс, +Payment related to {0} is not completed,"Плащането, свързано с {0}, не е завършено", +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,"Ред № {}: Сериен номер {}. {} вече е транзактиран в друга POS фактура. Моля, изберете валиден сериен номер.", +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ред № {}: Код на артикула: {} не е наличен в склада {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ред № {}: Количеството на склад не е достатъчно за Код на артикула: {} под склад {}. Налично количество {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Ред № {}: Моля, изберете сериен номер и партида срещу елемент: {} или го премахнете, за да завършите транзакцията.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Ред № {}: Не е избран сериен номер за елемент: {}. Моля, изберете един или го премахнете, за да завършите транзакцията.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Ред № {}: Не е избрана партида срещу елемент: {}. Моля, изберете партида или я премахнете, за да завършите транзакцията.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Сумата на плащането не може да бъде по-малка или равна на 0, +Please enter the phone number first,"Моля, въведете първо телефонния номер", +Row #{}: {} {} does not exist.,Ред № {}: {} {} не съществува., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред № {0}: {1} е необходим за създаване на отварящите се {2} фактури, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Имахте {} грешки при създаването на фактури за отваряне. Проверете {} за повече подробности, +Error Occured,Възникна грешка, +Opening Invoice Creation In Progress,Отваряне на фактура в процес на създаване, +Creating {} out of {} {},Създава се {} от {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Сериен номер: {0}) не може да бъде консумиран, тъй като е резервиран за пълно изпълнение на поръчка за продажба {1}.", +Item {0} {1},Елемент {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Последната транзакция на склад за артикул {0} под склад {1} беше на {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Транзакции със запаси за артикул {0} под склад {1} не могат да бъдат публикувани преди това време., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Публикуването на бъдещи сделки с акции не е разрешено поради неизменяема книга, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Спецификация със име {0} вече съществува за елемент {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,"{0} {1} Преименувахте ли елемента? Моля, свържете се с администратор / техническа поддръжка", +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},На ред № {0}: идентификаторът на последователността {1} не може да бъде по-малък от идентификатора на последователността на предишния ред {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) трябва да е равно на {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, завършете операцията {1} преди операцията {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Не може да се гарантира доставка чрез сериен номер, тъй като елемент {0} е добавен със и без Осигурете доставка чрез сериен номер", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Елемент {0} няма сериен номер. Само сериализираните артикули могат да имат доставка въз основа на сериен номер, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Не е намерена активна спецификация за елемент {0}. Доставката по сериен номер не може да бъде осигурена, +No pending medication orders found for selected criteria,Не са намерени чакащи поръчки за лекарства за избрани критерии, +From Date cannot be after the current date.,От дата не може да бъде след текущата дата., +To Date cannot be after the current date.,До дата не може да бъде след текущата дата., +From Time cannot be after the current time.,От Time не може да бъде след текущото време., +To Time cannot be after the current time.,To Time не може да бъде след текущото време., +Stock Entry {0} created and ,Запис на запас {0} създаден и, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Поръчките за стационарни лекарства се актуализират успешно, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ред {0}: Не може да се създаде запис за стационарно лекарство срещу отменена заповед за стационарно лечение {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ред {0}: Тази поръчка за лекарства вече е отбелязана като изпълнена, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количеството не е налично за {0} в склада {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Моля, активирайте Разрешаване на отрицателни запаси в настройките на запасите или създайте запис на запаси, за да продължите.", +No Inpatient Record found against patient {0},Не е открит стационарен запис срещу пациент {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Вече съществува заповед за стационарно лечение {0} срещу среща с пациент {1}., diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv index 349df65f1c..3c5cb54f43 100644 --- a/erpnext/translations/bn.csv +++ b/erpnext/translations/bn.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,স্টক মধ্যে প্রকৃত Qty এ, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},প্রকৃত টাইপ ট্যাক্স সারিতে আইটেম রেট অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না {0}, Add,যোগ, Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো, -Add All Suppliers,সমস্ত সরবরাহকারী যোগ করুন, Add Comment,মন্তব্য যোগ করুন, Add Customers,গ্রাহকরা যোগ করুন, Add Employees,এমপ্লয়িজ যোগ, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},সেলস আদ Cannot promote Employee with status Left,কর্মচারী উন্নয়নে স্থিরতা বজায় রাখতে পারে না, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,এই চার্জ ধরণ জন্য বর্তমান সারির সংখ্যা এর চেয়ে বড় বা সমান সারির সংখ্যা পড়ুন করতে পারবেন না, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,প্রথম সারির 'পূর্ববর্তী সারি মোট' 'পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ' হিসেবে অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করা বা না করা, -Cannot set a received RFQ to No Quote,কোন উদ্ধৃত কোন প্রাপ্ত RFQ সেট করতে পারবেন না, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,বিক্রয় আদেশ তৈরি করা হয় যেমন বিচ্ছিন্ন সেট করা যায় না., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},জন্য ছাড়ের ভিত্তিতে অনুমোদন সেট করা যায় না {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,একটি কোম্পানির জন্য একাধিক আইটেম ডিফল্ট সেট করতে পারবেন না।, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,টাইপ Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,চার্জ প্রতিটি আইটেমের বিরুদ্ধে কেনার রসিদ মধ্যে আপডেট করা হয়, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","চার্জ আনুপাতিক আপনার নির্বাচন অনুযায়ী, আইটেম Qty বা পরিমাণ উপর ভিত্তি করে বিতরণ করা হবে", -Chart Of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা, Chart of Cost Centers,খরচ কেন্দ্র এর চার্ট, Check all,সবগুলু যাচাই করুন, Checkout,চেকআউট, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,কোম্পানির {0} অস্তিত্ Compensatory Off,পূরক অফ, Compensatory leave request days not in valid holidays,বাধ্যতামূলক ছুটি অনুরোধ দিন বৈধ ছুটির দিন না, Complaint,অভিযোগ, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',চেয়ে 'স্টক প্রস্তুত করতে' সম্পন্ন Qty বৃহত্তর হতে পারে না, Completion Date,সমাপ্তির তারিখ, Computer,কম্পিউটার, Condition,শর্ত, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,কর্মচারী রেফারেল, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,স্থানান্তর তারিখ আগে কর্মচারী স্থানান্তর জমা দেওয়া যাবে না, Employee cannot report to himself.,কর্মচারী নিজেকে প্রতিবেদন করতে পারবে না., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী 'বাম' হিসাবে, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,নিম্নোক্ত কর্মীরা বর্তমানে এই কর্মচারীর প্রতিবেদন করছেন বলে কর্মচারীর অবস্থা 'বামে' সেট করা যাবে না:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে payroll সময়ের {2} জন্য একটি anpllication {1} জমা দিয়েছে, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে {1} এবং {3} এর মধ্যে {1} জন্য প্রয়োগ করেছেন:, Employee {0} has no maximum benefit amount,কর্মচারী {0} এর সর্বাধিক বেনিফিট পরিমাণ নেই, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},অ্যাপ্ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","আগে বরাদ্দ করা না যাবে ছেড়ে {0}, ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে, আগে {0} বাতিল / প্রয়োগ করা যাবে না ছেড়ে {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,সব সরবরাহকারীদের জন্য ক্রয় আদেশ করতে ফাঁকা ক্ষেত্র ত্যাগ করুন, Leaves,পত্রাদি, Leaves Allocated Successfully for {0},সাফল্যের বরাদ্দ পাতার {0}, Leaves has been granted sucessfully,পাতাগুলি সফলভাবে দেওয়া হয়েছে, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,কোনও আইটেম প্যাক, No Items with Bill of Materials to Manufacture,সামগ্রী বিল দিয়ে কোন সামগ্রী উত্পাদনপ্রণালী, No Items with Bill of Materials.,বিল আইটেমস সহ কোনও আইটেম নেই।, No Permission,অনুমতি নেই, -No Quote,কোন উদ্ধৃতি নেই, No Remarks,কোন মন্তব্য, No Result to submit,কোন ফলাফল জমা নেই, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},প্রদত্ত তারিখের {0} কর্মচারীর জন্য নির্ধারিত কোন বেতন কাঠামো {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} এবং {1} এর মধ্যে Overlapping conditions found between:,মধ্যে পাওয়া ওভারল্যাপিং শর্ত:, Owner,মালিক, PAN,প্যান, -PO already created for all sales order items,PO ইতিমধ্যে সমস্ত বিক্রয় আদেশ আইটেম জন্য তৈরি, POS,পিওএস, POS Profile,পিওএস প্রোফাইল, POS Profile is required to use Point-of-Sale,পয়েন্ট-অফ-সেল ব্যবহার করার জন্য পিওএস প্রোফাইল প্রয়োজন, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,প্রথম শ্রেণী নির্ব Please select Charge Type first,প্রথম অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করুন, Please select Company,কোম্পানি নির্বাচন করুন, Please select Company and Designation,দয়া করে কোম্পানি এবং মনোনীত নির্বাচন করুন, -Please select Company and Party Type first,প্রথম কোম্পানি ও অনুষ্ঠান প্রকার নির্বাচন করুন, Please select Company and Posting Date to getting entries,অনুগ্রহ করে এন্ট্রি পাওয়ার জন্য কোম্পানি এবং পোস্টিং তারিখ নির্বাচন করুন, Please select Company first,প্রথম কোম্পানি নির্বাচন করুন, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,সম্পুর্ণ সম্পত্তির রক্ষণাবেক্ষণ লগের জন্য সমাপ্তির তারিখ নির্বাচন করুন, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},সারি {0}: আইটে Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক, Row {0}: select the workstation against the operation {1},সারি {0}: অপারেশন {1} বিরুদ্ধে ওয়ার্কস্টেশন নির্বাচন করুন, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,সারি {0}: {1} আইটেমের জন্য প্রয়োজনীয় সিরিয়াল নম্বর {2}। আপনি {3} প্রদান করেছেন।, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,সারি {0}: {1} ওপেনিং {2} চালান তৈরি করতে হবে, Row {0}: {1} must be greater than 0,সারি {0}: {1} 0 এর থেকে বড় হতে হবে, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,সারি {0}: আরম্ভের তারিখ শেষ তারিখের আগে হওয়া আবশ্যক, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,বিক্রি হার, Send Grant Review Email,গ্রান্ট রিভিউ ইমেল পাঠান, Send Now,এখন পাঠান, Send SMS,এসএমএস পাঠান, -Send Supplier Emails,সরবরাহকারী ইমেইল পাঠান, Send mass SMS to your contacts,ভর এসএমএস আপনার পরিচিতি পাঠান, Sensitivity,সংবেদনশীলতা, Sent,প্রেরিত, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"ইনস The name of your company for which you are setting up this system.,"আপনার কোম্পানির নাম, যার জন্য আপনি এই সিস্টেম সেট আপ করা হয়.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,শেয়ার সংখ্যা এবং শেয়ার নম্বর অসম্পূর্ণ, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,এই পেমেন্ট অনুরোধে পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট থেকে প্ল্যান {0} পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্টটি ভিন্ন, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ নিম্নলিখিত লিঙ্কে ক্লিক করে প্রবেশ করা যেতে পারে, The selected BOMs are not for the same item,নির্বাচিত BOMs একই আইটেমের জন্য নয়, The selected item cannot have Batch,নির্বাচিত আইটেমের ব্যাচ থাকতে পারে না, The seller and the buyer cannot be the same,বিক্রেতা এবং ক্রেতা একই হতে পারে না, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,মোট অবদান Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},মোট নমনীয় সুবিধা উপাদান পরিমাণ {0} সর্বোচ্চ সুবিধাগুলির চেয়ে কম হওয়া উচিত নয় {1}, Total hours: {0},মোট ঘন্টা: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},বন্টন প্রকারের {0} জন্য বরাদ্দকৃত মোট পাতার বাধ্যতামূলক, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% হওয়া উচিত নির্ধারিত মোট গুরুত্ব. এটা হল {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},মোট কাজ ঘন্টা সর্বোচ্চ কর্মঘন্টা চেয়ে বেশী করা উচিত হবে না {0}, Total {0} ({1}),মোট {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","মোট {0} সব আইটেম জন্য শূন্য, আপনি 'উপর ভিত্তি করে চার্জ বিতরণ' পরিবর্তন করা উচিত হতে পারে", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,উপর, {0} variants created.,{0} বৈকল্পিক তৈরি করা হয়েছে।, {0} {1} created,{0} {1} সৃষ্টি, {0} {1} does not exist,{0} {1} অস্তিত্ব নেই, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} বিদ্যমান নেই, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. রিফ্রেশ করুন., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} জমা দেওয়া হয়েছে করেননি তাই কর্ম সম্পন্ন করা যাবে না, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} সাথে যুক্ত, কিন্তু পার্টি অ্যাকাউন্ট {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,উপর, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} বিদ্যমান নয়, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} চালান বিবরণ টেবিল মধ্যে পাওয়া যায়নি, {} of {},{} এর {}, +Assigned To,নিযুক্ত করা, Chat,চ্যাট, Completed By,দ্বারা সম্পন্ন, Conditions,পরিবেশ, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,বিদ্যমান সাথে একত্রীক Office,অফিস, Orientation,ঝোঁক, Passive,নিষ্ক্রিয়, +Payment Failed,পেমেন্ট ব্যর্থ হয়েছে, Percent,শতাংশ, Permanent,স্থায়ী, Personal,ব্যক্তিগত, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,কোম্পানির GSTIN, Company field is required,কোম্পানির ক্ষেত্র প্রয়োজন, Creating Dimensions...,মাত্রা তৈরি করা হচ্ছে ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},আইটেম কোড {0} এবং প্রস্তুতকারকের {1 against এর বিপরীতে সদৃশ প্রবেশ, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,সিএসভি / এক্সেল ফাইলগুলি থেকে অ্যাকাউন্টগুলির চার্ট আমদানি করুন, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,অবৈধ জিএসটিআইএন! আপনি যে ইনপুটটি প্রবেশ করেছেন তা ইউআইএন হোল্ডার বা অনাবাসিক OIDAR পরিষেবা সরবরাহকারীদের জন্য জিএসটিআইএন ফর্ম্যাটের সাথে মেলে না, Invoice Grand Total,চালান গ্র্যান্ড টোটাল, Last carbon check date cannot be a future date,শেষ কার্বন চেকের তারিখ কোনও ভবিষ্যতের তারিখ হতে পারে না, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,নামকরণ সিরিজ, No data to export,রফতানির জন্য কোনও ডেটা নেই, Portrait,প্রতিকৃতি, Print Heading,প্রিন্ট শীর্ষক, +Scheduler Inactive,সময়সূচী নিষ্ক্রিয়, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,সময়সূচী নিষ্ক্রিয়। ডেটা আমদানি করা যায় না।, Show Document,দস্তাবেজ দেখান, Show Traceback,ট্রেসব্যাক প্রদর্শন করুন, Video,ভিডিও, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,বাছাই তালিকা তৈরি করুন, Create Quality Inspection for Item {0},আইটেমের জন্য গুণগত পরিদর্শন তৈরি করুন {0}, Creating Accounts...,অ্যাকাউন্ট তৈরি করা হচ্ছে ..., Creating bank entries...,ব্যাঙ্ক এন্ট্রি তৈরি করা হচ্ছে ..., -Creating {0},{0} তৈরি করা হচ্ছে, Credit limit is already defined for the Company {0},ক্রেডিট সীমা ইতিমধ্যে সংস্থার জন্য নির্ধারিত হয়েছে {0}, Ctrl + Enter to submit,জমা দিতে Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,জমা দিতে Ctrl + লিখুন, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,প্লেড প্রমাণীকরণের Plaid public token error,প্লেড পাবলিক টোকেন ত্রুটি, Plaid transactions sync error,প্লেড লেনদেনের সিঙ্ক ত্রুটি, Please check the error log for details about the import errors,আমদানি ত্রুটি সম্পর্কে বিশদ জন্য ত্রুটি লগ চেক করুন, -Please click on the following link to set your new password,আপনার নতুন পাসওয়ার্ড সেট করতে নিচের লিঙ্কে ক্লিক করুন, Please create DATEV Settings for Company {}.,দয়া করে কোম্পানির জন্য DATEV সেটিংস তৈরি করুন }}, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,দয়া করে} 0 amount পরিমাণের জন্য সামঞ্জস্য জার্নাল এন্ট্রি তৈরি করুন, Please do not create more than 500 items at a time,দয়া করে একবারে 500 টিরও বেশি আইটেম তৈরি করবেন না, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,সতেজকারক, Release date must be in the future,প্রকাশের তারিখ অবশ্যই ভবিষ্যতে হবে, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,মুক্তির তারিখ অবশ্যই যোগদানের তারিখের চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে, Rename,পুনঃনামকরণ, +Rename Not Allowed,পুনঃনামকরণ অনুমোদিত নয়, Repayment Method is mandatory for term loans,মেয়াদী loansণের জন্য পরিশোধের পদ্ধতি বাধ্যতামূলক, Repayment Start Date is mandatory for term loans,মেয়াদী loansণের জন্য পরিশোধ পরিশোধের তারিখ বাধ্যতামূলক, Report Item,আইটেম প্রতিবেদন করুন, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,এর জন্য অনুসন্ধানের ফল Select All,সবগুলো নির্বাচন করা, Select Difference Account,ডিফারেন্স অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন, Select a Default Priority.,একটি ডিফল্ট অগ্রাধিকার নির্বাচন করুন।, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,নীচের আইটেমগুলির ডিফল্ট সরবরাহকারী তালিকা থেকে একটি সরবরাহকারী নির্বাচন করুন।, Select a company,একটি সংস্থা নির্বাচন করুন, Select finance book for the item {0} at row {1},সারি for 1} আইটেমের জন্য book 0 finance জন্য অর্থ বই নির্বাচন করুন, Select only one Priority as Default.,ডিফল্ট হিসাবে কেবলমাত্র একটি অগ্রাধিকার নির্বাচন করুন।, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,হাঁ, Actual ,আসল, Add to cart,কার্ট যোগ করুন, Budget,বাজেট, -Chart Of Accounts Importer,অ্যাকাউন্ট আমদানিকারক চার্ট, Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা, Customer database.,গ্রাহক ডাটাবেস।, Days Since Last order,শেষ আদেশের দিনগুলি, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,বন্ধ ডকুমেন্টস, Accounts Settings,সেটিংস অ্যাকাউন্ট, Settings for Accounts,অ্যাকাউন্ট এর জন্য সেটিং, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,প্রতি স্টক আন্দোলনের জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","সক্রিয় করা হলে, সিস্টেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিসংখ্যা জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি পোস্ট করতে হবে.", -Accounts Frozen Upto,হিমায়িত পর্যন্ত অ্যাকাউন্ট, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","এই ডেট নিথর অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি, কেউ / না নিম্নোল্লিখিত শর্ত ভূমিকা ছাড়া এন্ট্রি পরিবর্তন করতে পারেন.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ভূমিকা হিমায়িত একাউন্টস ও সম্পাদনা হিমায়িত সাজপোশাকটি সেট করার মঞ্জুরি, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,এই ব্যবহারকারীরা হিমায়িত অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে হিসাব থেকে হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সেট এবং তৈরি / পরিবর্তন করার অনুমতি দেওয়া হয়, Determine Address Tax Category From,এড্রেস ট্যাক্স বিভাগ থেকে নির্ধারণ করুন, -Address used to determine Tax Category in transactions.,লেনদেনে ট্যাক্স বিভাগ নির্ধারণ করতে ব্যবহৃত ঠিকানা Address, Over Billing Allowance (%),ওভার বিলিং ভাতা (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,অর্ডারের পরিমাণের তুলনায় আপনাকে আরও বেশি বিল দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হচ্ছে শতাংশ। উদাহরণস্বরূপ: যদি কোনও আইটেমের জন্য অর্ডার মান $ 100 এবং সহনশীলতা 10% হিসাবে সেট করা থাকে তবে আপনাকে 110 ডলারে বিল দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হবে।, Credit Controller,ক্রেডিট কন্ট্রোলার, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,সেট ক্রেডিট সীমা অতিক্রম লেনদেন জমা করার অনুমতি দেওয়া হয় যে ভূমিকা., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,চেক সরবরাহকারী চালান নম্বর স্বতন্ত্রতা, Make Payment via Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে টাকা প্রাপ্তির, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,চালান বাতিলের পেমেন্ট লিঙ্কমুক্ত, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,অর্ডার বাতিলকরণে অগ্রিম প্রদানের লিঙ্কমুক্ত করুন, Book Asset Depreciation Entry Automatically,বইয়ের অ্যাসেট অবচয় এণ্ট্রি স্বয়ংক্রিয়ভাবে, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,আইটেম ট্যাক্স টেম্পলেট থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে কর এবং চার্জ যুক্ত করুন, Automatically Fetch Payment Terms,স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রদানের শর্তাদি আনুন, -Show Inclusive Tax In Print,প্রিন্ট ইন ইনজেকশন ট্যাক্স দেখান, Show Payment Schedule in Print,প্রিন্ট ইন পেমেন্ট শেল্ড দেখান, Currency Exchange Settings,মুদ্রা বিনিময় সেটিংস, Allow Stale Exchange Rates,স্টেলা এক্সচেঞ্জের হার মঞ্জুর করুন, Stale Days,স্টাইল দিন, Report Settings,রিপোর্ট সেটিংস, Use Custom Cash Flow Format,কাস্টম ক্যাশ ফ্লো বিন্যাস ব্যবহার করুন, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,যদি আপনি সেটআপ ক্যাশ ফ্লো ম্যাপার ডকুমেন্টগুলি নির্বাচন করেন তবে কেবল নির্বাচন করুন, Allowed To Transact With,সঙ্গে লেনদেন অনুমোদিত, SWIFT number,দ্রুতগতি সংখ্যা, Branch Code,শাখা কোড, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড সমাপ্ত POS Customer Group,পিওএস গ্রাহক গ্রুপ, POS Field,পস ফিল্ড, POS Item Group,পিওএস আইটেম গ্রুপ, -[Select],[নির্বাচন], Company Address,প্রতিস্থান এর ঠিকানা, Update Stock,আপডেট শেয়ার, Ignore Pricing Rule,প্রাইসিং বিধি উপেক্ষা, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,মডিউল কেনা জন্য সেট Supplier Naming By,দ্বারা সরবরাহকারী নেমিং, Default Supplier Group,ডিফল্ট সরবরাহকারী গ্রুপ, Default Buying Price List,ডিফল্ট ক্রয় মূল্য তালিকা, -Maintain same rate throughout purchase cycle,কেনার চক্র সারা একই হার বজায় রাখা, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,আইটেম একটি লেনদেনের মধ্যে একাধিক বার যুক্ত করা সম্ভব, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,উপর ভিত্তি করে Subcontract এর কাঁচামাল Backflush, Material Transferred for Subcontract,উপসম্পাদকীয় জন্য উপাদান হস্তান্তর, Over Transfer Allowance (%),ওভার ট্রান্সফার ভাতা (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,কেনার রসিদ আইটেম স Current Stock,বর্তমান তহবিল, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,পৃথক সরবরাহকারী জন্য, -Supplier Detail,সরবরাহকারী বিস্তারিত, Link to Material Requests,উপাদান অনুরোধ লিঙ্ক, Message for Supplier,সরবরাহকারী জন্য বার্তা, Request for Quotation Item,উদ্ধৃতি আইটেম জন্য অনুরোধ, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM।, Appraisal Template,মূল্যায়ন টেমপ্লেট, For Employee Name,কর্মচারীর নাম জন্য, Goals,গোল, -Calculate Total Score,মোট স্কোর গণনা করা, Total Score (Out of 5),(5 এর মধ্যে) মোট স্কোর, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","অন্য কোন মন্তব্য, রেকর্ড মধ্যে যেতে হবে যে উল্লেখযোগ্য প্রচেষ্টা.", Appraisal Goal,মূল্যায়ন গোল, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,মুক্তিদান তারিখ, Reason for Leaving,ত্যাগ করার জন্য কারণ, Leave Encashed?,Encashed ত্যাগ করবেন?, Encashment Date,নগদীকরণ তারিখ, -Exit Interview Details,প্রস্থান ইন্টারভিউ এর বর্ণনা, -Held On,অনুষ্ঠিত, -Reason for Resignation,পদত্যাগ করার কারণ, -Better Prospects,ভাল সম্ভাবনা, -Health Concerns,স্বাস্থ সচেতন, New Workplace,নতুন কর্মক্ষেত্রে, HR-EAD-.YYYY.-,এইচআর-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,ফেরত পরিমাণ, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,এইচআর সেটিংস, Employee Settings,কর্মচারী সেটিংস, Retirement Age,কর্ম - ত্যাগ বয়ম, Enter retirement age in years,বছরে অবসরের বয়স লিখুন, -Employee Records to be created by,কর্মচারী রেকর্ড করে তৈরি করা, -Employee record is created using selected field. ,কর্মচারী রেকর্ড নির্বাচিত ক্ষেত্র ব্যবহার করে নির্মিত হয়., Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার, -Don't send Employee Birthday Reminders,কর্মচারী জন্মদিনের রিমাইন্ডার পাঠাবেন না, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ব্যয় দাবি মধ্যে ব্যয়বহুল ব্যয়বহুল, Payroll Settings,বেতনের সেটিংস, Leave,ছেড়ে দিন, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,ব্যাকটেড ল Leave Approver Mandatory In Leave Application,আবেদন ত্যাগ করুন, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,ক্যালেন্ডারে সকল বিভাগের সদস্যদের তালিকা দেখান, Auto Leave Encashment,অটো ছেড়ে দিন এনক্যাশমেন্ট, -Restrict Backdated Leave Application,ব্যাকটেড ছুটির আবেদন সীমাবদ্ধ করুন, Hiring Settings,নিয়োগের সেটিংস, Check Vacancies On Job Offer Creation,কাজের অফার তৈরিতে শূন্যপদগুলি পরীক্ষা করুন, Identification Document Type,সনাক্তকরণ নথি প্রকার, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,সমাপ্ত Qty, Manufacturing Settings,উৎপাদন সেটিংস, Raw Materials Consumption,কাঁচামাল ব্যবহার, Allow Multiple Material Consumption,একাধিক উপাদান ব্যবহার অনুমোদন, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,একটি ওয়ার্ক অর্ডার বিরুদ্ধে একাধিক উপাদান ব্যবহার অনুমোদন, Backflush Raw Materials Based On,Backflush কাঁচামালের ভিত্তিতে, Material Transferred for Manufacture,উপাদান প্রস্তুত জন্য বদলিকৃত, Capacity Planning,ক্ষমতা পরিকল্পনা, Disable Capacity Planning,সক্ষমতা পরিকল্পনা অক্ষম করুন, Allow Overtime,ওভারটাইম মঞ্জুরি, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ওয়ার্কস্টেশন ওয়ার্কিং সময়ের বাইরে সময় লগ পরিকল্পনা করুন., Allow Production on Holidays,ছুটির উৎপাদন মঞ্জুরি, Capacity Planning For (Days),(দিন) জন্য ক্ষমতা পরিকল্পনা, -Try planning operations for X days in advance.,অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন., -Time Between Operations (in mins),(মিনিট) অপারেশনস মধ্যে সময়, -Default 10 mins,10 মিনিট ডিফল্ট, Default Warehouses for Production,উত্পাদনের জন্য ডিফল্ট গুদাম, Default Work In Progress Warehouse,প্রগতি গুদাম ডিফল্ট কাজ, Default Finished Goods Warehouse,ডিফল্ট তৈরি পণ্য গুদাম, Default Scrap Warehouse,ডিফল্ট স্ক্র্যাপ গুদাম, -Over Production for Sales and Work Order,বিক্রয় ও কাজের আদেশের জন্য ওভার প্রোডাকশন, Overproduction Percentage For Sales Order,বিক্রয় আদেশের জন্য প্রযোজক শতাংশ, Overproduction Percentage For Work Order,কাজের আদেশের জন্য প্রযোজক শতাংশ, Other Settings,অন্যান্য সেটিংস্, Update BOM Cost Automatically,স্বয়ংক্রিয়ভাবে BOM খরচ আপডেট করুন, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",সর্বশেষ মূল্যনির্ধারণ হার / মূল্য তালিকা হার / কাঁচামালের সর্বশেষ ক্রয়ের হারের ভিত্তিতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে নির্ধারিত BOM- এর মূল্য নির্ধারনের মাধ্যমে।, Material Request Plan Item,উপাদান অনুরোধের পরিকল্পনা আইটেম, Material Request Type,উপাদান অনুরোধ টাইপ, Material Issue,উপাদান ইস্যু, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,প্রচারে নেমিং, Default Customer Group,ডিফল্ট গ্রাহক গ্রুপ, Default Territory,ডিফল্ট টেরিটরি, Close Opportunity After Days,বন্ধ সুযোগ দিন পরে, -Auto close Opportunity after 15 days,15 দিন পর অটো বন্ধ সুযোগ, Default Quotation Validity Days,ডিফল্ট কোটেশন বৈধতা দিন, Sales Update Frequency,বিক্রয় আপডেট ফ্রিকোয়েন্সি, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,সেলস লেনদেনের উপর ভিত্তি করে কতগুলি প্রকল্প এবং কোম্পানিকে আপডেট করা উচিত।, Each Transaction,প্রতিটি লেনদেন, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,ব্যবহারকারী লেনদেনের মূল্য তালিকা হার সম্পাদন করার অনুমতি প্রদান, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,একটি গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে একাধিক বিক্রয় আদেশ মঞ্জুরি, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,যাচাই করে নিন বিক্রয় মূল্য ক্রয় হার বা মূল্যনির্ধারণ হার বিরুদ্ধে আইটেম জন্য, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,সেলস লেনদেন থেকে গ্রাহকের ট্যাক্স আইডি লুকান, SMS Center,এসএমএস কেন্দ্র, Send To,পাঠানো, All Contact,সমস্ত যোগাযোগ, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,ল্যান্ড খরচ সাহায্য, Manufacturers used in Items,চলছে ব্যবহৃত উৎপাদনকারী, Limited to 12 characters,12 অক্ষরের মধ্যে সীমাবদ্ধ, MAT-MR-.YYYY.-,Mat-এম আর-.YYYY.-, -Set Warehouse,গুদাম সেট করুন, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'গুদামের জন্য' সেট করুন।, -Requested For,জন্য অনুরোধ করা, Partially Ordered,আংশিক অর্ডার করা, Transferred,স্থানান্তরিত, % Ordered,% আদেশ, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,ডিফল্ট আইটেম গ্রুপ, Default Stock UOM,ডিফল্ট শেয়ার UOM, Sample Retention Warehouse,নমুনা ধারণ গুদাম, Default Valuation Method,ডিফল্ট মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,শতকরা আপনি পাবেন বা আদেশ পরিমাণ বিরুদ্ধে আরো বিলি করার অনুমতি দেওয়া হয়. উদাহরণস্বরূপ: আপনি 100 ইউনিট আদেশ আছে. এবং আপনার ভাতা তারপর আপনি 110 ইউনিট গ্রহণ করার অনুমতি দেওয়া হয় 10% হয়., -Action if Quality inspection is not submitted,মান পরিদর্শন জমা না দেওয়া হলে পদক্ষেপ, Show Barcode Field,দেখান বারকোড ফিল্ড, Convert Item Description to Clean HTML,পরিষ্কার এইচটিএমএল আইটেম বর্ণনা রূপান্তর, -Auto insert Price List rate if missing,অটো সন্নিবেশ মূল্য তালিকা হার অনুপস্থিত যদি, Allow Negative Stock,নেতিবাচক শেয়ার মঞ্জুরি, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,স্বয়ংক্রিয়ভাবে FIFO উপর ভিত্তি করে আমরা সিরিয়াল সেট, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,সিরিয়াল কোন ইনপুটের উপর ভিত্তি করে লেনদেনের পরিমাণ নির্ধারণ করুন, Auto Material Request,অটো উপাদানের জন্য অনুরোধ, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,শেয়ার পুনরায় আদেশ পর্যায়ে পৌঁছে যখন উপাদান অনুরোধ বাড়াতে, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,স্বয়ংক্রিয় উপাদান অনুরোধ নির্মাণের ইমেইল দ্বারা সূচিত, Inter Warehouse Transfer Settings,আন্তঃ গুদাম স্থানান্তর সেটিংস, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,বিতরণ নোট এবং বিক্রয় চালান থেকে উপাদান স্থানান্তরের অনুমতি দিন, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ক্রয় রশিদ এবং ক্রয় চালান থেকে উপাদান স্থানান্তরকে অনুমতি দিন, Freeze Stock Entries,ফ্রিজ শেয়ার সাজপোশাকটি, Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত, -Freeze Stocks Older Than [Days],ফ্রিজ স্টক চেয়ে পুরোনো [দিন], -Role Allowed to edit frozen stock,ভূমিকা হিমায়িত শেয়ার সম্পাদনা করতে পারবেন, Batch Identification,ব্যাচ সনাক্তকরণ, Use Naming Series,নামকরণ সিরিজ ব্যবহার করুন, Naming Series Prefix,নামকরণ সিরিজ উপসর্গ, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,উপাদান অনুরোধ গুদাম Select warehouse for material requests,উপাদান অনুরোধের জন্য গুদাম নির্বাচন করুন, Transfer Materials For Warehouse {0},গুদাম {0 For জন্য উপাদান স্থানান্তর, Production Plan Material Request Warehouse,উত্পাদন পরিকল্পনার সামগ্রী অনুরোধ গুদাম, -Set From Warehouse,গুদাম থেকে সেট করুন, -Source Warehouse (Material Transfer),উত্স গুদাম (উপাদান স্থানান্তর), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'উত্স গুদাম' সেট করুন।, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,আইটেম সারণির প্রতিটি সারিতে 'টার্গেট ওয়েয়ারহাউস' সেট করুন।, Show Cancelled Entries,বাতিল এন্ট্রিগুলি দেখান, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,প্রকাশিত, Service Received But Not Billed,পরিষেবা প্রাপ্ত হয়েছে তবে বিল দেওয়া হয়নি, Deferred Accounting Settings,স্থগিত অ্যাকাউন্টিং সেটিংস, Book Deferred Entries Based On,বুক ডিফার্ড এন্ট্রি উপর ভিত্তি করে, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",যদি "মাসস" বাছাই করা হয় তবে নির্দিষ্ট মাসে এক মাসের দিন নির্বিশেষে প্রতিটি মাসের জন্য পিছিয়ে যাওয়া আয় বা ব্যয় হিসাবে বুক করা হবে। স্থগিত রাজস্ব বা ব্যয় পুরো এক মাসের জন্য বুকিং না দেওয়া থাকলে তা প্রমাণিত হবে।, Days,দিনগুলি, Months,মাস, Book Deferred Entries Via Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে বুক ডিফার্ড এন্ট্রি, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,এটি যদি চেক না করা হয় তবে সরাসরি জিএল এন্ট্রিগুলি ডিফার্ড রাজস্ব / ব্যয় বুকিংয়ের জন্য তৈরি করা হবে, Submit Journal Entries,জার্নাল এন্ট্রি জমা দিন, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,এটি যদি চেক না করা হয় তবে জার্নাল এন্ট্রিগুলি একটি খসড়া অবস্থায় সংরক্ষণ করা হবে এবং ম্যানুয়ালি জমা দিতে হবে, Enable Distributed Cost Center,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্র সক্ষম করুন, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,উত্স রাজ্য, Is Inter State,ইন্টার স্টেট, Purchase Details,ক্রয়ের বিশদ, Depreciation Posting Date,অবচয় পোস্টের তারিখ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ক্রয় চালান এবং প্রাপ্তি তৈরির জন্য ক্রয়ের অর্ডার প্রয়োজনীয়, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ইনভয়েস তৈরির জন্য ক্রয়ের রশিদ প্রয়োজনীয়, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ডিফল্টরূপে, সরবরাহকারী নাম প্রবেশ করানো সরবরাহকারীর নাম অনুসারে সেট করা হয়। আপনি যদি সরবরাহকারীদের দ্বারা একটি দ্বারা নামকরণ করতে চান", choose the 'Naming Series' option.,'নামকরণ সিরিজ' বিকল্পটি চয়ন করুন।, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,নতুন ক্রয় লেনদেন তৈরি করার সময় ডিফল্ট মূল্য তালিকাকে কনফিগার করুন। এই মূল্য তালিকা থেকে আইটেমের দামগুলি আনা হবে।, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,পেশাদার কর, Is Income Tax Component,আয়কর অংশ, Component properties and references ,উপাদান বৈশিষ্ট্য এবং রেফারেন্স, Additional Salary ,অতিরিক্ত বেতন, -Condtion and formula,শর্ত এবং সূত্র, Unmarked days,চিহ্নহীন দিনগুলি, Absent Days,অনুপস্থিত দিন, Conditions and Formula variable and example,শর্ত এবং সূত্র পরিবর্তনশীল এবং উদাহরণ, Feedback By,প্রতিক্রিয়া দ্বারা, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,এমটিএনজি -হায়িওয়াই .- এমএম .-। ডিডি.-, Manufacturing Section,উত্পাদন বিভাগ, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,বিক্রয় চালান এবং বিতরণ নোট তৈরির জন্য প্রয়োজনীয় বিক্রয় অর্ডার, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,বিক্রয় চালান তৈরির জন্য বিতরণ নোট প্রয়োজনীয় Requ, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ডিফল্টরূপে, গ্রাহকের নাম প্রবেশ সম্পূর্ণ নাম অনুসারে সেট করা হয়। আপনি যদি চান গ্রাহকদের একটি দ্বারা নামকরণ করা", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,নতুন বিক্রয় লেনদেন তৈরি করার সময় ডিফল্ট মূল্য তালিকাকে কনফিগার করুন। এই মূল্য তালিকা থেকে আইটেমের দামগুলি আনা হবে।, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",যদি এই বিকল্পটি 'হ্যাঁ' কনফিগার করা থাকে তবে ERPNext আপনাকে প্রথমে বিক্রয় আদেশ তৈরি না করে বিক্রয় চালান বা বিতরণ নোট তৈরি করা থেকে বিরত রাখবে। এই কনফিগারেশনটি কোনও নির্দিষ্ট গ্রাহকের জন্য 'বিক্রয় অর্ডার ব্যতীত বিক্রয় চালানের ক্রয়কে অনুমতি দিন' চেকবক্সটি সক্ষম করে ওভাররাইড করা যেতে পারে।, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,কোর্স আপডেট করা হয়েছে, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Selected 0} {1 successfully সফলভাবে নির্বাচিত সমস্ত বিষয়ের সাথে যুক্ত করা হয়েছে।, Topics updated,বিষয় আপডেট হয়েছে, Academic Term and Program,একাডেমিক টার্ম এবং প্রোগ্রাম, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,আইটেম Last 0} এর জন্য সর্বশেষ স্টক লেনদেন {1} এ ছিল}, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,আইটেম for 0 for এর জন্য স্টক লেনদেন এই সময়ের আগে পোস্ট করা যাবে না।, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,দয়া করে এই আইটেমটি সরান এবং আবার জমা দেওয়ার চেষ্টা করুন বা পোস্টিং সময় আপডেট করুন।, Failed to Authenticate the API key.,API কীটি প্রমাণীকরণে ব্যর্থ।, Invalid Credentials,অবৈধ প্রশংসাপত্র, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,প্লিড অবৈধ অনুরোধ ত Please check your Plaid client ID and secret values,আপনার প্লাইড ক্লায়েন্ট আইডি এবং গোপন মান পরীক্ষা করুন, Bank transaction creation error,ব্যাংক লেনদেন তৈরির ত্রুটি, Unit of Measurement,পরিমাপের ইউনিট, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},সারি # {}: আইটেম for for এর বিক্রয়ের হার তার {} এর চেয়ে কম} বিক্রয় হার কমপক্ষে হওয়া উচিত {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,আর্থিক বছর {0} বিদ্যমান নেই, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},সারি # {0}: ফিরে আসা আইটেম {1 {{2} {3 in তে বিদ্যমান নেই, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,মূল্য মূল্য ধরণের চার্জগুলি সমেত হিসাবে চিহ্নিত করা যায় না, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,অগ্র Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,সারিতে} 1} অগ্রাধিকারের জন্য প্রতিক্রিয়া সময়টি olution 1} রেজোলিউশন সময়ের চেয়ে বেশি হতে পারে না।, {0} is not enabled in {1},{0} {1} এ সক্ষম নয়, Group by Material Request,উপাদান অনুরোধ দ্বারা গ্রুপ, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",সারি {0}: সরবরাহকারী {0} এর জন্য ইমেল প্রেরণের জন্য ইমেল ঠিকানা প্রয়োজন, Email Sent to Supplier {0},সরবরাহকারীকে ইমেল প্রেরণ করা হয়েছে {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","পোর্টাল থেকে উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ অ্যাক্সেস অক্ষম করা হয়েছে। অ্যাক্সেসের অনুমতি দেওয়ার জন্য, এটি পোর্টাল সেটিংসে সক্ষম করুন।", Supplier Quotation {0} Created,সরবরাহকারী কোটেশন {0} তৈরি হয়েছে, Valid till Date cannot be before Transaction Date,তারিখ অবধি বৈধ লেনদেনের তারিখের আগে হতে পারে না, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,অর্ডার বাতিলকরণে অগ্রিম প্রদানের লিঙ্কমুক্ত করুন, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","সাধারণ পাইথন এক্সপ্রেশন, উদাহরণ: অঞ্চল! = 'সমস্ত অঞ্চল'", +Sales Contributions and Incentives,বিক্রয় অবদান এবং উত্সাহ, +Sourced by Supplier,সরবরাহকারী দ্বারা উত্সাহিত, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},বরাদ্দকৃত মোট ওজন 100% হওয়া উচিত।
এটি {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,অ্যাকাউন্ট {0 parent মূল কোম্পানিতে} 1} বিদ্যমান}, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","এটি উপেক্ষা করার জন্য, কোম্পানির '1}' {0} 'সক্ষম করুন", +Invalid condition expression,অবৈধ শর্তের অভিব্যক্তি, +Please Select a Company First,দয়া করে প্রথমে একটি সংস্থা নির্বাচন করুন, +Please Select Both Company and Party Type First,দয়া করে প্রথম সংস্থা এবং পার্টি উভয়ই নির্বাচন করুন, +Provide the invoice portion in percent,চালানের অংশ শতাংশে সরবরাহ করুন, +Give number of days according to prior selection,পূর্ববর্তী নির্বাচন অনুযায়ী দিন সংখ্যা দিন, +Email Details,ইমেল বিশদ, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","গ্রহীতার জন্য একটি শুভেচ্ছা নির্বাচন করুন। যেমন মিঃ, মিসেস, ইত্যাদি", +Preview Email,পূর্বরূপ ইমেল, +Please select a Supplier,একটি সরবরাহকারী নির্বাচন করুন, +Supplier Lead Time (days),সরবরাহকারী সীসা সময় (দিন), +"Home, Work, etc.","বাড়ি, কাজ ইত্যাদি", +Exit Interview Held On,সাক্ষাত্কারটি প্রস্থান করুন, +Condition and formula,শর্ত এবং সূত্র, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'টার্গেট ওয়েয়ারহাউস' সেট করুন।, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'উত্স গুদাম' সেট করুন।, +POS Register,পস রেজিস্টার, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","POS প্রোফাইলের ভিত্তিতে ফিল্টার করা যায় না, যদি পস প্রোফাইল দ্বারা গোষ্ঠীভূত হয়", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",গ্রাহক দ্বারা গ্রুপ করা থাকলে গ্রাহকের উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবেন না, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","ক্যাশিয়ারের ভিত্তিতে, ক্যাশিয়ারের ভিত্তিতে ফিল্টার করা যায় না", +Payment Method,মূল্যপরিশোধ পদ্ধতি, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",অর্থ প্রদানের পদ্ধতি অনুসারে অর্থ প্রদানের পদ্ধতির ভিত্তিতে ফিল্টার করতে পারবেন না, +Supplier Quotation Comparison,সরবরাহকারী কোটেশন তুলনা, +Price per Unit (Stock UOM),ইউনিট প্রতি মূল্য (স্টক ইউওএম), +Group by Supplier,সরবরাহকারী দ্বারা গ্রুপ, +Group by Item,আইটেম দ্বারা গ্রুপ, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{ক্ষেত্র_লাবেল set সেট করতে মনে রাখবেন} এটি {নিয়ন্ত্রণ by দ্বারা প্রয়োজনীয়}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},তালিকাভুক্তির তারিখ একাডেমিক বছরের শুরুর তারিখের আগে হতে পারে না {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},তালিকাভুক্তির তারিখ একাডেমিক মেয়াদ শেষের তারিখের পরে হতে পারে না {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},তালিকাভুক্তির তারিখ একাডেমিক টার্মের শুরুর তারিখের আগে হতে পারে না {0}, +Future Posting Not Allowed,ভবিষ্যতের পোস্টিং অনুমোদিত নয়, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","অগ্রগতি অ্যাকাউন্টিংয়ে মূলধন কাজ সক্ষম করতে,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,আপনার অবশ্যই অ্যাকাউন্টের সারণীতে প্রগতি অ্যাকাউন্টে মূলধন কাজ নির্বাচন করতে হবে, +You can also set default CWIP account in Company {},আপনি সংস্থা default default এ ডিফল্ট সিডব্লিউআইপি অ্যাকাউন্টও সেট করতে পারেন, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,অনুরোধের জন্য নিচের বোতামটি ক্লিক করে প্রবেশ করা যাবে, +Regards,শ্রদ্ধা, +Please click on the following button to set your new password,আপনার নতুন পাসওয়ার্ড সেট করতে দয়া করে নীচের বোতামটিতে ক্লিক করুন, +Update Password,পাসওয়ার্ড আপডেট করুন, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},সারি # {}: আইটেম for for এর বিক্রয়ের হার তার {{এর চেয়ে কম} {Lling বিক্রয় কমপক্ষে হওয়া উচিত {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,আপনি এই বৈধতাটিকে বাইপাস করতে বিকল্প মূল্য valid in এ বিক্রয় বৈধতা অক্ষম করতে পারেন।, +Invalid Selling Price,অবৈধ বিক্রয় মূল্য, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,ঠিকানা কোনও সংস্থার সাথে সংযুক্ত করা দরকার। লিংক সারণীতে সংস্থার জন্য একটি সারি যুক্ত করুন।, +Company Not Linked,সংযুক্ত নয় সংস্থা, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,সিএসভি / এক্সেল ফাইলগুলি থেকে অ্যাকাউন্টগুলির চার্ট আমদানি করুন, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',সম্পূর্ণ পরিমাণটি 'কোটির থেকে উত্পাদন' এর চেয়ে বড় হতে পারে না, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",সারি {0}: সরবরাহকারী {1} এর জন্য ইমেল প্রেরণের জন্য ইমেল ঠিকানা প্রয়োজন, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","সক্ষম করা থাকলে, সিস্টেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে ইনভেন্টরির জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি পোস্ট করবে", +Accounts Frozen Till Date,অ্যাকাউন্টগুলি হিমশীতল তারিখ পর্যন্ত, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি এই তারিখ পর্যন্ত হিমশীতল। নীচে উল্লিখিত ভূমিকাযুক্ত ব্যবহারকারী ব্যতীত কেউ এন্ট্রি তৈরি বা সংশোধন করতে পারবেন না, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,হিমায়িত অ্যাকাউন্টগুলি সেট করতে এবং হিমায়িত এন্ট্রি সম্পাদনা করার জন্য ভূমিকা অনুমোদিত, +Address used to determine Tax Category in transactions,লেনদেনে ট্যাক্স বিভাগ নির্ধারণ করতে ব্যবহৃত ঠিকানা Address, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","অর্ডারের পরিমাণের তুলনায় আপনাকে যে পরিমাণ শতাংশ বেশি বিল দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হচ্ছে। উদাহরণস্বরূপ, যদি কোনও আইটেমের জন্য অর্ডার মান $ 100 এবং সহনশীলতা 10% হিসাবে সেট করা থাকে তবে আপনাকে 110 ডলার পর্যন্ত বিল দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হবে", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,এই ভূমিকাটি transactionsণের সীমা অতিক্রম করে এমন লেনদেন জমা দেওয়ার অনুমতিপ্রাপ্ত, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",যদি "মাস" নির্বাচিত হয় তবে এক মাসের কতগুলি দিন নির্বিশেষে প্রতিটি মাসের জন্য একটি নির্দিষ্ট পরিমাণ স্থগিত রাজস্ব বা ব্যয় হিসাবে বুক করা হবে। স্থগিত রাজস্ব বা ব্যয় পুরো এক মাসের জন্য বুকিং না দেওয়া থাকলে এটি প্রমাণিত হবে, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",এটি যদি চেক না করা থাকে তবে মুলতুবি রাজস্ব বা ব্যয় বুক করার জন্য সরাসরি জিএল এন্ট্রি তৈরি করা হবে, +Show Inclusive Tax in Print,প্রিন্টে অন্তর্ভুক্ত কর প্রদর্শন করুন, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,আপনি যদি নগদ ফ্লো ম্যাপার নথিগুলি সেট আপ করেন তবেই এটি নির্বাচন করুন, +Payment Channel,পেমেন্ট চ্যানেল, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,ক্রয় চালান এবং প্রাপ্তি তৈরির জন্য কি ক্রয়ের অর্ডার প্রয়োজনীয়?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,ক্রয় চালান তৈরির জন্য কি ক্রয়ের রশিদ প্রয়োজন?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,ক্রয় চক্র জুড়ে একই হার বজায় রাখুন, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,কোনও লেনদেনে আইটেমটি একাধিকবার যুক্ত হওয়ার অনুমতি দিন, +Suppliers,সরবরাহকারীদের, +Send Emails to Suppliers,সরবরাহকারীদের ইমেল প্রেরণ করুন, +Select a Supplier,সরবরাহকারী নির্বাচন করুন, +Cannot mark attendance for future dates.,ভবিষ্যতের তারিখগুলির জন্য উপস্থিতি চিহ্নিত করতে পারে না।, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},আপনি কি উপস্থিতি আপডেট করতে চান?
বর্তমান: {0}
অনুপস্থিত: {1}, +Mpesa Settings,ম্যাপিসা সেটিংস, +Initiator Name,শুরুর নাম, +Till Number,সংখ্যা পর্যন্ত, +Sandbox,স্যান্ডবক্স, + Online PassKey,অনলাইন পাসকি, +Security Credential,সুরক্ষা শংসাপত্র, +Get Account Balance,অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স পান, +Please set the initiator name and the security credential,দয়া করে প্রারম্ভিকের নাম এবং সুরক্ষা শংসাপত্র সেট করুন, +Inpatient Medication Entry,ইনপ্যাশেন্ট মেডিকেশন এন্ট্রি, +HLC-IME-.YYYY.-,এইচএলসি-আইএমই -YYYY.-, +Item Code (Drug),আইটেম কোড (ড্রাগ), +Medication Orders,ওষুধের আদেশ, +Get Pending Medication Orders,মুলতুবি ওষুধের আদেশ পান, +Inpatient Medication Orders,রোগী ওষুধের আদেশ, +Medication Warehouse,Icationষধ গুদাম, +Warehouse from where medication stock should be consumed,গুদাম যেখান থেকে ওষুধের স্টক খাওয়া উচিত, +Fetching Pending Medication Orders,মুলতুবি ওষুধের আদেশগুলি আনা হচ্ছে, +Inpatient Medication Entry Detail,ইনপ্যাশেন্ট ওষুধ এন্ট্রি বিশদ, +Medication Details,ওষুধের বিশদ, +Drug Code,ড্রাগ কোড, +Drug Name,ড্রাগ নাম, +Against Inpatient Medication Order,ইনপ্যাশেন্ট ওষুধের আদেশের বিরুদ্ধে, +Against Inpatient Medication Order Entry,ইনপ্যাশেন্ট ওষুধের আদেশ প্রবেশের বিরুদ্ধে, +Inpatient Medication Order,ইনপ্যাশেন্ট মেডিকেশন অর্ডার, +HLC-IMO-.YYYY.-,এইচএলসি-আইএমও-.YYYY.-, +Total Orders,মোট আদেশ, +Completed Orders,সম্পূর্ণ আদেশ, +Add Medication Orders,ওষুধের আদেশ যুক্ত করুন, +Adding Order Entries,অর্ডার এন্ট্রি যুক্ত করা হচ্ছে, +{0} medication orders completed,{0} ওষুধের অর্ডার সম্পূর্ণ হয়েছে, +{0} medication order completed,{0} ওষুধের অর্ডার সম্পূর্ণ হয়েছে, +Inpatient Medication Order Entry,ইনপ্যাশেন্ট মেডিকেশন অর্ডার এন্ট্রি, +Is Order Completed,অর্ডার সম্পূর্ণ হয়েছে, +Employee Records to Be Created By,দ্বারা তৈরি করা হবে কর্মচারী রেকর্ডস, +Employee records are created using the selected field,কর্মচারী রেকর্ডগুলি নির্বাচিত ক্ষেত্রটি ব্যবহার করে তৈরি করা হয়, +Don't send employee birthday reminders,কর্মচারীর জন্মদিনের অনুস্মারকগুলি প্রেরণ করবেন না, +Restrict Backdated Leave Applications,ব্যাকটেড ছুটি অ্যাপ্লিকেশনগুলি সীমাবদ্ধ করুন, +Sequence ID,সিকোয়েন্স আইডি, +Sequence Id,সিকোয়েন্স আইডি, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,ওয়ার্ক অর্ডারের বিপরীতে একাধিক উপাদানের কনসপোশনগুলিকে মঞ্জুরি দিন, +Plan time logs outside Workstation working hours,ওয়ার্কস্টেশন কাজের সময় বাইরে লগ পরিকল্পনা করুন, +Plan operations X days in advance,এক্স ক্রিয়াকলাপের এক্স দিন আগেই, +Time Between Operations (Mins),অপারেশনগুলির মধ্যে সময় (মিনিট), +Default: 10 mins,ডিফল্ট: 10 মিনিট, +Overproduction for Sales and Work Order,বিক্রয় ও কাজের আদেশের জন্য অতিরিক্ত উত্পাদন, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",সর্বশেষ মূল্যমানের হার / মূল্য তালিকার হার / কাঁচামালের সর্বশেষ ক্রয়ের হারের উপর ভিত্তি করে শিডিউলের মাধ্যমে বিওএমের দাম স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট করুন, +Purchase Order already created for all Sales Order items,ক্রয়ের আদেশ ইতিমধ্যে সমস্ত বিক্রয় আদেশ আইটেমগুলির জন্য তৈরি করা হয়েছে, +Select Items,আইটেম নির্বাচন করুন, +Against Default Supplier,ডিফল্ট সরবরাহকারী বিরুদ্ধে, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,নোটের পরে অটো বন্ধ করার সুযোগ। উপরে উল্লিখিত দিনের, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,বিক্রয় চালান এবং বিতরণ নোট তৈরির জন্য কি বিক্রয় আদেশের প্রয়োজনীয়?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,ডেলিভারি নোটটি কি বিক্রয় চালান তৈরির জন্য প্রয়োজনীয়?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,বিক্রয় লেনদেনের উপর ভিত্তি করে কতবার প্রকল্প এবং সংস্থাকে আপডেট করা উচিত?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,লেনদেনগুলিতে ব্যবহারকারীকে মূল্য তালিকার হার সম্পাদনা করার অনুমতি দিন, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,কোনও লেনদেনে আইটেমটিকে একাধিকবার যুক্ত হওয়ার অনুমতি দিন, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,গ্রাহকের ক্রয়ের আদেশের বিরুদ্ধে একাধিক বিক্রয় অর্ডার মঞ্জুরি দিন, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,ক্রয় হার বা মূল্য হারের বিপরীতে আইটেমের জন্য বিক্রয় মূল্য বৈধ করুন, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,বিক্রয় লেনদেন থেকে গ্রাহকের করের আইডি লুকান, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","অর্ডারের পরিমাণের তুলনায় আপনাকে যে পরিমাণ শতাংশ পাওয়ার বা আরও সরবরাহ করার অনুমতি দেওয়া হয়। উদাহরণস্বরূপ, আপনি যদি 100 ইউনিট অর্ডার করে থাকেন এবং আপনার ভাতা 10% হয় তবে আপনাকে 110 টি ইউনিট পাওয়ার অনুমতি দেওয়া হবে।", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,মান পরিদর্শন জমা না দেওয়া হলে অ্যাকশন, +Auto Insert Price List Rate If Missing,অনুপস্থিত থাকলে অটো সন্নিবেশ মূল্য তালিকার হার, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,ফিফোর উপর ভিত্তি করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সিরিয়াল নম্বর সেট করুন, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,সিরিয়াল কোনও ইনপুট ভিত্তিক লেনদেনের পরিমাণ নির্ধারণ করুন, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,স্টক পুনঃ-অর্ডার স্তরে পৌঁছালে উপাদানের অনুরোধ উত্থাপন করুন, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,স্বয়ংক্রিয় পদার্থের অনুরোধ তৈরির বিষয়ে ইমেল দ্বারা অবহিত করুন, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,বিতরণ নোট থেকে বিক্রয় ইনভয়েসে উপাদান স্থানান্তরের অনুমতি দিন, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,ক্রয় রশিদ থেকে ক্রয় চালানের কাছে পদার্থ স্থানান্তরকে অনুমতি দিন, +Freeze Stocks Older Than (Days),পুরানো স্টকগুলি (দিনগুলি) থেকে পুরানো, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,ফ্রোজেন স্টক সম্পাদনা করার জন্য ভূমিকা অনুমোদিত, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,পেমেন্ট এন্ট্রি un 0 The এর অবিকৃত পরিমাণটি ব্যাংকের লেনদেনের অযাচিত পরিমাণের চেয়ে বেশি, +Payment Received,পেমেন্ট পেয়েছি, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},উপস্থিতি একাডেমিক বছর marked 0 outside এর বাইরে চিহ্নিত করা যায় না, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},শিক্ষার্থী ইতিমধ্যে কোর্স তালিকাভুক্তি {0 via এর মাধ্যমে তালিকাভুক্ত হয়েছে, +Attendance cannot be marked for future dates.,উপস্থিতি ভবিষ্যতের তারিখগুলির জন্য চিহ্নিত করা যায় না।, +Please add programs to enable admission application.,ভর্তির আবেদন সক্ষম করতে প্রোগ্রাম যুক্ত করুন।, +The following employees are currently still reporting to {0}:,নিম্নলিখিত কর্মচারী বর্তমানে {0} প্রতিবেদন করছেন:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,উপরের কর্মীরা অন্য সক্রিয় কর্মচারীকে রিপোর্ট করেছেন তা নিশ্চিত করুন।, +Cannot Relieve Employee,কর্মচারীকে মুক্তি দিতে পারে না, +Please enter {0},দয়া করে {0 enter লিখুন, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',দয়া করে অন্য অর্থ প্রদানের পদ্ধতিটি নির্বাচন করুন। এমপিসা মুদ্রা '{0}' এর লেনদেনকে সমর্থন করে না, +Transaction Error,লেনদেনের ত্রুটি, +Mpesa Express Transaction Error,ম্যাপ্সা এক্সপ্রেস লেনদেন ত্রুটি, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","এমপেসা কনফিগারেশন সহ সমস্যা সনাক্ত হয়েছে, আরও তথ্যের জন্য ত্রুটিযুক্ত লগগুলি পরীক্ষা করুন", +Mpesa Express Error,ম্যাপিসা এক্সপ্রেস ত্রুটি, +Account Balance Processing Error,অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স প্রক্রিয়াকরণ ত্রুটি, +Please check your configuration and try again,আপনার কনফিগারেশন পরীক্ষা করে দেখুন এবং আবার চেষ্টা করুন, +Mpesa Account Balance Processing Error,মাইপা অ্যাকাউন্টে ব্যালেন্স প্রক্রিয়াকরণ ত্রুটি, +Balance Details,ব্যালেন্স বিশদ, +Current Balance,বর্তমান হিসাব, +Available Balance,পর্যাপ্ত টাকা, +Reserved Balance,সংরক্ষিত ভারসাম্য, +Uncleared Balance,অপরিচ্ছন্ন ব্যালেন্স, +Payment related to {0} is not completed,{0} সম্পর্কিত অর্থ প্রদান সম্পূর্ণ হয়নি, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,সারি # {}: ক্রমিক নং {}} {already ইতিমধ্যে অন্য একটি পস ইনভয়েসে লেনদেন হয়েছে। দয়া করে বৈধ সিরিয়াল নম্বর নির্বাচন করুন।, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,সারি # {}: আইটেম কোড: {w গুদাম under} এর অধীন উপলব্ধ}, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,সারি # {}: স্টক পরিমাণ আইটেম কোডের জন্য পর্যাপ্ত নয়: are w গুদাম}} এর অধীনে} উপলব্ধ পরিমাণ {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,সারি # {}: দয়া করে একটি সিরিয়াল নং এবং আইটেমের বিরুদ্ধে ব্যাচ নির্বাচন করুন::} বা লেনদেন সম্পূর্ণ করতে এটি সরান।, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,সারি # {}: আইটেমের বিরুদ্ধে কোনও ক্রমিক সংখ্যা নির্বাচন করা হয়নি:}}। লেনদেন সম্পূর্ণ করতে দয়া করে একটি নির্বাচন করুন বা এটি সরান।, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,সারি # {}: আইটেমের বিরুদ্ধে কোনও ব্যাচ নির্বাচন করা হয়নি:}}। লেনদেন সম্পূর্ণ করতে দয়া করে একটি ব্যাচ নির্বাচন করুন বা এটি সরান।, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,প্রদানের পরিমাণ 0 এর চেয়ে কম বা সমান হতে পারে না, +Please enter the phone number first,প্রথমে ফোন নম্বরটি প্রবেশ করান, +Row #{}: {} {} does not exist.,সারি # {}: {} {} বিদ্যমান নেই।, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,সারি # {0}: উদ্বোধনী} 2} চালানগুলি তৈরি করতে {1 required প্রয়োজন, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,খোলার চালান তৈরি করার সময় আপনার}} ত্রুটি হয়েছিল। আরও তথ্যের জন্য Check Check পরীক্ষা করুন, +Error Occured,ত্রুটি ঘটেছে, +Opening Invoice Creation In Progress,চালানের চালনা প্রগতিতে চলছে, +Creating {} out of {} {},{} {Of এর বাইরে Creat} তৈরি করা হচ্ছে, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(ক্রমিক নং: {0}) সেবন পুরোপুরি বিক্রয় আদেশ {1 to এ সংরক্ষিত থাকায় সেবন করা যায় না}, +Item {0} {1},আইটেম {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,গুদাম {1} এর অধীনে আইটেম {0} এর জন্য সর্বশেষ স্টক লেনদেন {2 on এ ছিল}, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,গুদাম {1} এর অধীনে আইটেম {0। এর জন্য স্টক লেনদেন এই সময়ের আগে পোস্ট করা যাবে না।, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,অপরিবর্তনীয় লেজারের কারণে ভবিষ্যতে স্টক লেনদেনের অনুমতি দেওয়া হয় না, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,আইটেম {1} এর জন্য B 0 name নামের একটি বিওএম ইতিমধ্যে বিদ্যমান}, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you আপনি কি আইটেমটির নাম পরিবর্তন করেছেন? প্রশাসক / প্রযুক্তি সহায়তার সাথে যোগাযোগ করুন, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},সারিতে # {0}: সিকোয়েন্স আইডি {1 previous পূর্ববর্তী সারির সিকোয়েন্স আইডি {2 than এর চেয়ে কম হতে পারে না, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) অবশ্যই {2} ({3}) এর সমান হতে হবে, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, অপারেশন} 2} এর আগে অপারেশনটি complete 1 {সম্পূর্ণ করুন}", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,সিরিয়াল নং দ্বারা সরবরাহ নিশ্চিত করা যায় না যেমন আইটেম {0 Ser ক্রমিক নং দ্বারা সরবরাহ নিশ্চিতকরণ ছাড়া এবং যোগ করা হয়, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,আইটেম {0 no এর কোনও ক্রমিক নং নেই কেবল সিরিলাইজ করা আইটেমগুলির ক্রমিক নংয়ের ভিত্তিতে ডেলিভারি থাকতে পারে, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,আইটেম {0} এর জন্য কোনও সক্রিয় বিওএম পাওয়া যায় নি} ক্রমিক নং দ্বারা সরবরাহ নিশ্চিত করা যায় না, +No pending medication orders found for selected criteria,নির্বাচিত মানদণ্ডের জন্য কোনও মুলতুবি medicationষধের অর্ডার পাওয়া যায় নি, +From Date cannot be after the current date.,তারিখ থেকে বর্তমান তারিখের পরে হতে পারে না।, +To Date cannot be after the current date.,তারিখের তারিখ বর্তমান তারিখের পরে হতে পারে না।, +From Time cannot be after the current time.,সময় থেকে বর্তমান সময়ের পরে আর হতে পারে না।, +To Time cannot be after the current time.,টু টাইম বর্তমান সময়ের পরে হতে পারে না।, +Stock Entry {0} created and ,স্টক এন্ট্রি {0} তৈরি এবং, +Inpatient Medication Orders updated successfully,ইনপ্যাশেন্ট মেডিকেশন অর্ডারগুলি সফলভাবে আপডেট হয়েছে updated, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},সারি {0}: বাতিল রোগীদের Medষধ আদেশের বিরুদ্ধে ইনপিশেন্ট entষধ প্রবেশ তৈরি করতে পারে না {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,সারি {0}: এই icationষধ আদেশটি ইতিমধ্যে সম্পূর্ণ হিসাবে চিহ্নিত হয়েছে, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},গুদামে {0} এর জন্য পরিমাণ পাওয়া যায় না {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,স্টক সেটিংসে নেতিবাচক স্টককে মঞ্জুরি দিন বা এগিয়ে যাওয়ার জন্য স্টক এন্ট্রি তৈরি করুন।, +No Inpatient Record found against patient {0},রোগীর বিরুদ্ধে কোনও ইনপিশেন্ট রেকর্ড পাওয়া যায় নি {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,রোগী এনকাউন্টার} 1} এর বিপরীতে একটি ইনপিশেন্ট icationষধ আদেশ {0} ইতিমধ্যে বিদ্যমান।, diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv index 7fee0ab119..e5b19dae32 100644 --- a/erpnext/translations/bs.csv +++ b/erpnext/translations/bs.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Stvarne Količina na lageru, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Stvarni tip porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0}, Add,Dodaj, Add / Edit Prices,Dodaj / uredi cijene, -Add All Suppliers,Dodajte sve dobavljače, Add Comment,Dodaj komentar, Add Customers,Dodaj Kupci, Add Employees,Dodaj zaposlenog, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti v Cannot promote Employee with status Left,Ne može promovirati zaposlenika sa statusom levo, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Ne možete postaviti primljeni RFQ na No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio ., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ne može se podesiti više postavki postavki za preduzeće., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Naknade se ažuriraju u Kupovina Prijem protiv svaku stavku, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Naknade će se distribuirati proporcionalno na osnovu stavka količina ili iznos, po svom izboru", -Chart Of Accounts,Šifarnik konta, Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara, Check all,Provjerite sve, Checkout,Provjeri, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Kompanija {0} ne postoji, Compensatory Off,kompenzacijski Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dane zahtjeva za kompenzacijski odmor ne važe u valjanim praznicima, Complaint,Žalba, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završene Qty ne može biti veća od 'Količina za proizvodnju', Completion Date,Završetak Datum, Computer,Računar, Condition,Stanje, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Upućivanje zaposlenih, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Transfer radnika ne može se podneti pre datuma prenosa, Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može prijaviti samog sebe., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo ', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Status zaposlenog ne može se postaviti na „Levo“, jer sledeći zaposlenici trenutno prijavljuju ovog zaposlenika:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposleni {0} već je podneo primenu {1} za period platnog spiska {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposleni {0} već je prijavio za {1} između {2} i {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposleni {0} nema maksimalni iznos naknade, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Izlaz iz aplikacije "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite ne može se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Ostavite polje prazno da biste naručili naloge za sve dobavljače, Leaves,Lišće, Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0}, Leaves has been granted sucessfully,Lišće je uspešno izdato, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Nema stavki za omot, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema artikala sa Bill materijala za proizvodnju, No Items with Bill of Materials.,Nema predmeta s računom materijala., No Permission,Bez dozvole, -No Quote,Nema citata, No Remarks,No Napomene, No Result to submit,Nije rezultat koji se šalje, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura zarada nije dodeljena zaposlenom {0} na datom datumu {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Preklapanje u bodovima između {0} i {1}, Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :, Owner,vlasnik, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO je već kreiran za sve stavke porudžbine, POS,POS, POS Profile,POS profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS profil je potreban za korištenje Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi, Please select Charge Type first,Odaberite Naknada za prvi, Please select Company,Molimo odaberite Company, Please select Company and Designation,Izaberite kompaniju i oznaku, -Please select Company and Party Type first,Molimo najprije odaberite Društva i Party Tip, Please select Company and Posting Date to getting entries,Molimo da odaberete Kompaniju i Datum objavljivanja da biste dobili unose, Please select Company first,Molimo najprije odaberite Company, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Molimo izaberite Datum završetka za popunjeni dnevnik održavanja sredstava, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Red {0}: Odbačena inspekcija Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM Faktor konverzije je obavezno, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Red {0}: izaberite radnu stanicu protiv operacije {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Red {0}: {1} Serijski brojevi potrebni za stavku {2}. Proveli ste {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Red {0}: {1} je potreban za kreiranje Opening {2} faktura, Row {0}: {1} must be greater than 0,Red {0}: {1} mora biti veći od 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Prodajna stopa, Send Grant Review Email,Pošaljite e-poruku za Grant Review, Send Now,Pošalji odmah, Send SMS,Pošalji SMS, -Send Supplier Emails,Pošalji dobavljač Email, Send mass SMS to your contacts,Pošalji masovne SMS poruke svojim kontaktima, Sensitivity,Osjetljivost, Sent,Poslano, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,U ime Instit The name of your company for which you are setting up this system.,Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava ., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Broj akcija i brojevi učešća su nedosljedni, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Račun plaćačkog plaćanja u planu {0} razlikuje se od naloga za plaćanje u ovom zahtjevu za plaćanje, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahtjev za ponudu se može pristupiti klikom na sljedeći link, The selected BOMs are not for the same item,Izabrani sastavnica nisu za isti predmet, The selected item cannot have Batch,Izabrana stavka ne može imati Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Prodavac i kupac ne mogu biti isti, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Ukupni procenat doprinosa t Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Ukupni iznos komponente fleksibilne naknade {0} ne smije biti manji od maksimuma {1}, Total hours: {0},Ukupan broj sati: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Ukupna izdvojena listića su obavezna za Tip Leave {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radnog vremena ne smije biti veća od max radnog vremena {0}, Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Ukupno {0} za sve stavke je nula, možda biste trebali promijeniti 'Rasporedite Optužbe na osnovu'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,na, {0} variants created.,{0} kreirane varijante., {0} {1} created,{0} {1} stvorio, {0} {1} does not exist,{0} {1} ne postoji, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ne postoji., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite stranicu., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nije dostavljen tako akciju nije moguće dovršiti, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je povezan sa {2}, ali Party Party je {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,na, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne postoji, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u tabeli details na fakturi, {} of {},{} od {}, +Assigned To,Dodijeljeno, Chat,Chat, Completed By,Završio, Conditions,Uslovi, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Merge sa postojećim, Office,Ured, Orientation,orijentacija, Passive,Pasiva, +Payment Failed,plaćanje nije uspjelo, Percent,Postotak, Permanent,trajan, Personal,Osobno, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Kompanija GSTIN, Company field is required,Polje kompanije je obavezno, Creating Dimensions...,Stvaranje dimenzija ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplikat unosa sa šifrom artikla {0} i proizvođačem {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Uvoz računa sa CSV / Excel datoteka, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Nevažeći GSTIN! Uneseni unos ne odgovara formatu GSTIN za vlasnike UIN-a ili nerezidentne dobavljače usluga OIDAR, Invoice Grand Total,Faktura Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,Posljednji datum provjere ugljika ne može biti budući datum, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Imenovanje serije, No data to export,Nema podataka za izvoz, Portrait,Portret, Print Heading,Ispis Naslov, +Scheduler Inactive,Planer neaktivan, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Planer je neaktivan. Nije moguće uvesti podatke., Show Document,Prikaži dokument, Show Traceback,Prikaži Traceback, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Napravite listu odabira, Create Quality Inspection for Item {0},Napravite inspekciju kvaliteta za predmet {0}, Creating Accounts...,Stvaranje računa ..., Creating bank entries...,Stvaranje bankovnih unosa ..., -Creating {0},Kreiranje {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditni limit je već definisan za Kompaniju {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter da biste poslali, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter za slanje, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Greška provjere autentičnosti, Plaid public token error,Greška u javnom tokenu, Plaid transactions sync error,Greška sinhronizacije transakcija u plaidu, Please check the error log for details about the import errors,Molimo provjerite dnevnik grešaka za detalje o uvoznim greškama, -Please click on the following link to set your new password,Molimo kliknite na sljedeći link i postaviti novu lozinku, Please create DATEV Settings for Company {}.,Molimo kreirajte DATEV postavke za kompaniju {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Molimo izradite podešavanje unosa u časopisu za iznos {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Molimo ne stvarajte više od 500 predmeta odjednom, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Osvežavajuće, Release date must be in the future,Datum izlaska mora biti u budućnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum oslobađanja mora biti veći ili jednak datumu pridruživanja, Rename,preimenovati, +Rename Not Allowed,Preimenovanje nije dozvoljeno, Repayment Method is mandatory for term loans,Način otplate je obavezan za oročene kredite, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum početka otplate je obavezan za oročene kredite, Report Item,Izvještaj, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Rezultati pretrage za, Select All,Odaberite sve, Select Difference Account,Odaberite račun razlike, Select a Default Priority.,Odaberite zadani prioritet., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Izaberite dobavljača sa zadanog popisa dobavljača donjih stavki., Select a company,Odaberite kompaniju, Select finance book for the item {0} at row {1},Odaberite knjigu finansiranja za stavku {0} u retku {1}, Select only one Priority as Default.,Odaberite samo jedan prioritet kao podrazumevani., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Da, Actual ,Stvaran, Add to cart,Dodaj u košaricu, Budget,Budžet, -Chart Of Accounts Importer,Uvoznik kontnog plana, Chart of Accounts,Chart of Accounts, Customer database.,Baza podataka klijenata., Days Since Last order,Dana od posljednje narudžbe, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Zatvoreni dokumenti, Accounts Settings,Podešavanja konta, Settings for Accounts,Postavke za račune, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ako je omogućeno, sustav će objaviti računovodstvene stavke za popis automatski.", -Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Uloga Dozvoljena Set Frozen Accounts & Frozen Edit unosi, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa, Determine Address Tax Category From,Odredite kategoriju adrese poreza od, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa koja se koristi za određivanje porezne kategorije u transakcijama., Over Billing Allowance (%),Dodatak za naplatu (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Postotak koji vam dozvoljava da naplatite više u odnosu na naručeni iznos. Na primjer: Ako je vrijednost narudžbe za artikl 100 USD, a tolerancija postavljena na 10%, tada vam je omogućeno da naplatite 110 USD.", Credit Controller,Kreditne kontroler, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Dobavljač Faktura Broj Jedinstvenost, Make Payment via Journal Entry,Izvršiti uplatu preko Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odvajanje Plaćanje o otkazivanju fakture, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekidajte avansno plaćanje otkaza narudžbe, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga imovine Amortizacija Entry Automatski, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatski dodajte poreze i pristojbe sa predloška poreza na stavke, Automatically Fetch Payment Terms,Automatski preuzmi Uvjete plaćanja, -Show Inclusive Tax In Print,Prikaži inkluzivni porez u štampi, Show Payment Schedule in Print,Prikaži raspored plaćanja u štampanju, Currency Exchange Settings,Postavke razmjene valuta, Allow Stale Exchange Rates,Dozvolite stare kurseve, Stale Days,Zastareli dani, Report Settings,Postavke izveštaja, Use Custom Cash Flow Format,Koristite Custom Flow Flow Format, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Samo izaberite ako imate postavke Map Flower Documents, Allowed To Transact With,Dozvoljeno za transakciju, SWIFT number,SWIFT broj, Branch Code,Branch Code, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa, POS Customer Group,POS kupaca Grupa, POS Field,POS polje, POS Item Group,POS Stavka Group, -[Select],[ izaberite ], Company Address,Company Adresa, Update Stock,Ažurirajte Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorirajte Cijene pravilo, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Postavke za kupovinu modul, Supplier Naming By,Dobavljač nazivanje, Default Supplier Group,Podrazumevana grupa dobavljača, Default Buying Price List,Zadani cjenik kupnje, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dozvolite Stavka treba dodati više puta u transakciji, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush sirovine od podizvođača na bazi, Material Transferred for Subcontract,Preneseni materijal za podugovaranje, Over Transfer Allowance (%),Dodatak za prebacivanje (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka, Current Stock,Trenutni Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Za pojedinačne dobavljač, -Supplier Detail,dobavljač Detail, Link to Material Requests,Link do zahtjeva za materijalom, Message for Supplier,Poruka za dobavljača, Request for Quotation Item,Zahtjev za ponudu artikla, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Procjena Predložak, For Employee Name,Za ime zaposlenika, Goals,Golovi, -Calculate Total Score,Izračunaj ukupan rezultat, Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bilo koji drugi primjedbe, napomenuti napor koji treba da ide u evidenciji.", Appraisal Goal,Procjena gol, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Rasterećenje Datum, Reason for Leaving,Razlog za odlazak, Leave Encashed?,Ostavite Encashed?, Encashment Date,Encashment Datum, -Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji, -Held On,Održanoj, -Reason for Resignation,Razlog za ostavku, -Better Prospects,Bolji izgledi, -Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost, New Workplace,Novi radnom mjestu, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-YYYY.-, Returned Amount,Iznos vraćenog iznosa, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Podešavanja ljudskih resursa, Employee Settings,Postavke zaposlenih, Retirement Age,Retirement Godine, Enter retirement age in years,Unesite dob za odlazak u penziju u godinama, -Employee Records to be created by,Zaposlenik Records bi se stvorili, -Employee record is created using selected field. ,Zapis o radniku je kreiran odabirom polja ., Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Troškovi odobrenja obavezni u potraživanju troškova, Payroll Settings,Postavke plaće, Leave,Odlazi, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Uloga je dozvoljena za kreira Leave Approver Mandatory In Leave Application,Ostavite odobrenje u obaveznoj aplikaciji, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Pokažite liste svih članova departmana u kalendaru, Auto Leave Encashment,Auto Leave Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Ograničite unaprijed ostavljenu aplikaciju, Hiring Settings,Postavke zapošljavanja, Check Vacancies On Job Offer Creation,Proverite slobodna radna mesta na izradi ponude posla, Identification Document Type,Identifikacioni tip dokumenta, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Završen Kol, Manufacturing Settings,Proizvodnja Settings, Raw Materials Consumption,Potrošnja sirovina, Allow Multiple Material Consumption,Dozvolite višestruku potrošnju materijala, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Dozvoli višestruku potrošnju materijala protiv radnog naloga, Backflush Raw Materials Based On,Backflush sirovine na osnovu, Material Transferred for Manufacture,Materijal za Preneseni Proizvodnja, Capacity Planning,Planiranje kapaciteta, Disable Capacity Planning,Onemogući planiranje kapaciteta, Allow Overtime,Omogućiti Prekovremeni rad, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planirajte vrijeme za rezanje izvan Workstation Radno vrijeme., Allow Production on Holidays,Dopustite Production o praznicima, Capacity Planning For (Days),Kapacitet planiranje (Dana), -Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed., -Time Between Operations (in mins),Vrijeme između operacije (u min), -Default 10 mins,Uobičajeno 10 min, Default Warehouses for Production,Zadane Skladišta za proizvodnju, Default Work In Progress Warehouse,Uobičajeno Work in Progress Skladište, Default Finished Goods Warehouse,Uobičajeno Gotovi proizvodi skladište, Default Scrap Warehouse,Uobičajeno Scrap Warehouse, -Over Production for Sales and Work Order,Prekomerna proizvodnja za prodaju i radni nalog, Overproduction Percentage For Sales Order,Procenat prekomerne proizvodnje za porudžbinu prodaje, Overproduction Percentage For Work Order,Procent prekomerne proizvodnje za radni nalog, Other Settings,Ostale postavke, Update BOM Cost Automatically,Ažurirajte BOM trošak automatski, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automatsko ažuriranje troškova BOM-a putem Planera, na osnovu najnovije procene stope / cenovnika / poslednje stope sirovina.", Material Request Plan Item,Zahtev za materijalni zahtev za materijal, Material Request Type,Materijal Zahtjev Tip, Material Issue,Materijal Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po, Default Customer Group,Zadana grupa korisnika, Default Territory,Zadani teritorij, Close Opportunity After Days,Zatvori Opportunity Nakon nekoliko dana, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Opportunity nakon 15 dana, Default Quotation Validity Days,Uobičajeni dani valute kvotiranja, Sales Update Frequency,Frekvencija ažuriranja prodaje, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Koliko često treba ažurirati projekat i kompaniju na osnovu prodajnih transakcija., Each Transaction,Svaka transakcija, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dopustite korisniku uređivanje cjenika u transakcijama, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopustite više prodajnih naloga protiv narudžbenicu Kupca, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Potvrditi prodajna cijena za artikl protiv kupovine objekta ili Vrednovanje Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Sakriti poreza Id klijenta iz transakcija prodaje, SMS Center,SMS centar, Send To,Pošalji na adresu, All Contact,Svi kontakti, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Sleteo Cost Pomoć, Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u Predmeti, Limited to 12 characters,Ograničena na 12 znakova, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Postavi skladište, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Za skladište' u svaki red tabele Predmeti., -Requested For,Traženi Za, Partially Ordered,Djelomično naređeno, Transferred,prebačen, % Ordered,% Poruceno, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Zadana grupa proizvoda, Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica, Sample Retention Warehouse,Skladište za zadržavanje uzorka, Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica., -Action if Quality inspection is not submitted,Akcija ako se ne podnese inspekcija kvaliteta, Show Barcode Field,Pokaži Barcode Field, Convert Item Description to Clean HTML,Pretvoriti stavku Opis za čišćenje HTML-a, -Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje, Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatski se postavlja rednim brojevima na osnovu FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Postavite količinu u transakcijama na osnovu Serijski broj ulaza, Auto Material Request,Auto Materijal Zahtjev, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva, Inter Warehouse Transfer Settings,Postavke prijenosa Inter Warehouse, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Omogućite prijenos materijala iz otpremnice i fakture o prodaji, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Omogućite prenos materijala sa računa o kupovini i računa o kupovini, Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi, Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ], -Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe, Batch Identification,Identifikacija serije, Use Naming Series,Koristite nazive serije, Naming Series Prefix,Prefiks naziva serije, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za materijalom, Select warehouse for material requests,Odaberite skladište za zahtjeve za materijalom, Transfer Materials For Warehouse {0},Transfer materijala za skladište {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za planom proizvodnje, -Set From Warehouse,Postavljeno iz skladišta, -Source Warehouse (Material Transfer),Izvorno skladište (prijenos materijala), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Izvorno skladište' u svaki red tablice stavki., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Target Warehouse' u svaki red tablice stavki., Show Cancelled Entries,Prikaži otkazane unose, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Objavljeno, Service Received But Not Billed,"Usluga primljena, ali ne naplaćena", Deferred Accounting Settings,Postavke odgođenog računovodstva, Book Deferred Entries Based On,Rezervirajte odložene unose na osnovu, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ako je odabrano "Mjeseci", fiksni iznos knjižiti će se kao odgođeni prihod ili rashod za svaki mjesec, bez obzira na broj dana u mjesecu. Proportirat će se ako odgođeni prihodi ili rashodi ne budu knjiženi cijeli mjesec.", Days,Dani, Months,Mjeseci, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervirajte unose putem dnevnika, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ako ovo nije označeno, stvorit će se izravni GL unosi za knjiženje odgođenih prihoda / rashoda", Submit Journal Entries,Pošaljite članke u časopisu, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ako ovo nije označeno, unosi u dnevnik bit će spremljeni u stanje nacrta i morat će se slati ručno", Enable Distributed Cost Center,Omogući distribuirano mjesto troškova, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Izvorna država, Is Inter State,Je Inter State, Purchase Details,Detalji kupovine, Depreciation Posting Date,Datum knjiženja amortizacije, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Narudžbenica potrebna za fakturu i izradu računa, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potvrda o kupovini potrebna za stvaranje računa za kupovinu, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Prema zadanim postavkama, ime dobavljača je postavljeno prema unesenom imenu dobavljača. Ako želite da dobavljače imenuje", choose the 'Naming Series' option.,odaberite opciju 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurišite zadani cjenik prilikom kreiranja nove transakcije kupovine. Cijene stavki će se preuzeti iz ovog cjenika., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Porez na profesionalce, Is Income Tax Component,Je komponenta poreza na dohodak, Component properties and references ,Svojstva i reference komponenata, Additional Salary ,Dodatna plata, -Condtion and formula,Stanje i formula, Unmarked days,Neoznačeni dani, Absent Days,Dani odsutnosti, Conditions and Formula variable and example,Uvjeti i varijabla formule i primjer, Feedback By,Povratne informacije od, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.GGGG .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Odjel za proizvodnju, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Prodajni nalog potreban je za fakturu prodaje i stvaranje naloga za isporuku, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Za izradu fakture za prodaju potrebna je dostava, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Po defaultu, Korisničko ime je postavljeno prema punom imenu. Ako želite da kupce imenuje a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte zadani cjenik prilikom kreiranja nove prodajne transakcije. Cijene stavki će se preuzeti iz ovog cjenika., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti da kreirate fakturu ili napomenu o isporuci bez prethodnog kreiranja narudžbenice. Ovu konfiguraciju može se nadjačati za određenog Kupca omogućavanjem potvrdnog okvira 'Omogući izradu fakture za prodaju bez prodajnog naloga' u masteru kupca.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursevi ažurirani, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} je uspješno dodan u sve odabrane teme., Topics updated,Teme ažurirane, Academic Term and Program,Akademski termin i program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Posljednja transakcija zaliha za stavku {0} bila je {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcije dionicama za stavku {0} ne mogu se objaviti prije ovog vremena., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Uklonite ovu stavku i pokušajte je ponovo poslati ili ažurirajte vrijeme objavljivanja., Failed to Authenticate the API key.,Autentifikacija API ključa nije uspjela., Invalid Credentials,Nevažeće vjerodajnice, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Pogreška nevažećeg zahtjeva karira, Please check your Plaid client ID and secret values,Molimo provjerite svoj ID klijenta i tajne vrijednosti, Bank transaction creation error,Greška u kreiranju bankovne transakcije, Unit of Measurement,Mjerna jedinica, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Red # {}: Stopa prodaje predmeta {} niža je od njegove {}. Stopa prodaje treba biti najmanje {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskalna godina {0} ne postoji, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Redak {0}: Vraćena stavka {1} ne postoji u {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Naknade za vrstu vrednovanja ne mogu se označiti kao sveobuhvatne, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Postavite vri Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Vrijeme odziva za {0} prioritet u redu {1} ne može biti veće od vremena razlučivanja., {0} is not enabled in {1},{0} nije omogućen u {1}, Group by Material Request,Grupiraj prema zahtjevu za materijal, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Red {0}: Za dobavljača {0} za slanje e-pošte potrebna je adresa e-pošte, Email Sent to Supplier {0},E-pošta poslana dobavljaču {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Pristup zahtjevu za ponudu sa portala je onemogućen. Da biste omogućili pristup, omogućite ga u postavkama portala.", Supplier Quotation {0} Created,Ponuda dobavljača {0} kreirana, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Važi do datuma ne može biti prije datuma transakcije, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Prekinite vezu s avansnim plaćanjem nakon otkazivanja narudžbe, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Jednostavan Python izraz, primjer: teritorij! = 'Sve teritorije'", +Sales Contributions and Incentives,Doprinosi prodaji i podsticaji, +Sourced by Supplier,Izvor dobavljača, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Ukupna dodijeljena težina treba biti 100%.
{0} je, +Account {0} exists in parent company {1}.,Račun {0} postoji u matičnoj kompaniji {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Da biste ovo prevladali, omogućite '{0}' u kompaniji {1}", +Invalid condition expression,Nevažeći izraz stanja, +Please Select a Company First,Prvo odaberite kompaniju, +Please Select Both Company and Party Type First,Molimo odaberite prvo vrstu kompanije i stranke, +Provide the invoice portion in percent,Navedite dio fakture u procentima, +Give number of days according to prior selection,Navedite broj dana prema prethodnom odabiru, +Email Details,Detalji e-pošte, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Odaberite pozdrav za prijemnik. Npr. Gospodin, gospođa itd.", +Preview Email,Pregled e-pošte, +Please select a Supplier,Molimo odaberite dobavljača, +Supplier Lead Time (days),Vrijeme isporuke dobavljača (dana), +"Home, Work, etc.","Kuća, posao itd.", +Exit Interview Held On,Izlazni intervju održan, +Condition and formula,Stanje i formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Ciljno skladište' u svaki red tabele Predmeti., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Izvorno skladište' u svaki red tabele Predmeti., +POS Register,POS registar, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Ne može se filtrirati na osnovu POS profila, ako je grupirano po POS profilu", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Ne može se filtrirati prema kupcu, ako ga grupiše kupac", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Ne može se filtrirati na osnovu blagajne, ako je grupirana po blagajni", +Payment Method,Način plaćanja, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Ne može se filtrirati na osnovu načina plaćanja, ako je grupirano prema načinu plaćanja", +Supplier Quotation Comparison,Usporedba ponuda dobavljača, +Price per Unit (Stock UOM),Cijena po jedinici (zaliha UOM), +Group by Supplier,Grupa prema dobavljaču, +Group by Item,Grupiraj po stavkama, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ne zaboravite postaviti {field_label}. To zahtijeva {propis}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Datum upisa ne može biti pre datuma početka akademske godine {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Datum upisa ne može biti nakon datuma završetka akademskog roka {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Datum upisa ne može biti pre datuma početka akademskog roka {0}, +Future Posting Not Allowed,Objavljivanje u budućnosti nije dozvoljeno, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Da bi se omogućilo računovodstvo kapitalnog rada u toku,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,u tablici računa morate odabrati Račun kapitalnog rada u toku, +You can also set default CWIP account in Company {},Također možete postaviti zadani CWIP račun u kompaniji {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Zahtjevu za ponudu možete pristupiti klikom na sljedeće dugme, +Regards,Pozdrav, +Please click on the following button to set your new password,Kliknite na sljedeći gumb da biste postavili novu lozinku, +Update Password,Ažuriraj lozinku, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Red # {}: Stopa prodaje predmeta {} niža je od njegove {}. Prodaja {} treba biti najmanje {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Alternativno možete onemogućiti provjeru prodajne cijene u {} da biste zaobišli ovu provjeru., +Invalid Selling Price,Nevažeća prodajna cijena, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresa mora biti povezana sa kompanijom. Dodajte red za kompaniju u tabelu veza., +Company Not Linked,Kompanija nije povezana, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Uvezite kontni plan iz CSV / Excel datoteka, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Završena količina ne može biti veća od 'Količina za proizvodnju', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Red {0}: Za dobavljača {1} za slanje e-pošte potrebna je adresa e-pošte, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ako je omogućeno, sistem će automatski knjižiti knjigovodstvene evidencije zaliha", +Accounts Frozen Till Date,Računi zamrznuti do datuma, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Knjigovodstvene stavke su zamrznute do danas. Nitko ne može stvarati ili mijenjati unose osim korisnika s ulogom navedenom u nastavku, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Dopuštena uloga za postavljanje zamrznutih računa i uređivanje zamrznutih unosa, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresa koja se koristi za određivanje kategorije poreza u transakcijama, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procenat koji vam je dozvoljen da naplatite više u odnosu na naručeni iznos. Na primjer, ako vrijednost narudžbe iznosi 100 USD za artikl, a tolerancija je postavljena na 10%, tada možete naplatiti do 110 USD", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ovoj ulozi je dozvoljeno podnošenje transakcija koje premašuju kreditna ograničenja, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ako je odabrano "Mjeseci", fiksni iznos knjižiti će se kao odgođeni prihod ili rashod za svaki mjesec, bez obzira na broj dana u mjesecu. Proportirat će se ako odgođeni prihodi ili rashodi ne budu knjiženi cijeli mjesec", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ako ovo nije označeno, stvorit će se izravni GL unosi za knjiženje odgođenih prihoda ili troškova", +Show Inclusive Tax in Print,Prikaži uključeni porez u štampi, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Odaberite ovo samo ako ste postavili dokumente Mape tokova gotovine, +Payment Channel,Kanal plaćanja, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Da li je narudžbenica potrebna za fakturisanje i izradu računa?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Da li je za izradu računa za kupovinu potrebna potvrda o kupovini?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Održavajte istu stopu tokom ciklusa kupovine, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Omogućite dodavanje predmeta više puta u transakciji, +Suppliers,Dobavljači, +Send Emails to Suppliers,Pošaljite e-poštu dobavljačima, +Select a Supplier,Odaberite dobavljača, +Cannot mark attendance for future dates.,Nije moguće označiti prisustvo za buduće datume., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Želite li ažurirati prisustvo?
Prisutan: {0}
Odsutan: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa Settings, +Initiator Name,Ime inicijatora, +Till Number,Do broja, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Sigurnosne vjerodajnice, +Get Account Balance,Nabavite stanje na računu, +Please set the initiator name and the security credential,Molimo postavite ime inicijatora i sigurnosne vjerodajnice, +Inpatient Medication Entry,Stacionarni unos lijekova, +HLC-IME-.YYYY.-,FHP-IME-.GGGG.-, +Item Code (Drug),Šifra artikla (lijek), +Medication Orders,Narudžbe lijekova, +Get Pending Medication Orders,Nabavite lijekove na čekanju, +Inpatient Medication Orders,Stacionarni lijekovi, +Medication Warehouse,Skladište lijekova, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Skladište odakle treba potrošiti zalihe lijekova, +Fetching Pending Medication Orders,Preuzimanje naloga za lijekove na čekanju, +Inpatient Medication Entry Detail,Pojedinosti o ulazu u stacionarne lijekove, +Medication Details,Detalji lijekova, +Drug Code,Kod droge, +Drug Name,Ime lijeka, +Against Inpatient Medication Order,Protiv naloga za stacionarno liječenje, +Against Inpatient Medication Order Entry,Protiv ulaza u stacionarne lijekove, +Inpatient Medication Order,Stacionarni nalog za lijekove, +HLC-IMO-.YYYY.-,FHP-IMO-.GGGG.-, +Total Orders,Ukupno narudžbi, +Completed Orders,Završene narudžbe, +Add Medication Orders,Dodajte naredbe za lijekove, +Adding Order Entries,Dodavanje unosa naloga, +{0} medication orders completed,Završeno je {0} narudžbi lijekova, +{0} medication order completed,{0} narudžba lijekova završena, +Inpatient Medication Order Entry,Unos naloga za stacionarne lijekove, +Is Order Completed,Da li je narudžba završena, +Employee Records to Be Created By,Evidencija zaposlenih koju će kreirati, +Employee records are created using the selected field,Evidencija zaposlenih kreira se pomoću izabranog polja, +Don't send employee birthday reminders,Ne šaljite podsjetnike za rođendan zaposlenika, +Restrict Backdated Leave Applications,Ograničite aplikacije za napuštanje sa zadnjim datumom, +Sequence ID,ID sekvence, +Sequence Id,Sekvenca Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Omogućite višestruku potrošnju materijala prema radnom nalogu, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planirajte evidenciju vremena izvan radnog vremena radne stanice, +Plan operations X days in advance,Planirajte operacije X dana unaprijed, +Time Between Operations (Mins),Vrijeme između operacija (minuta), +Default: 10 mins,Zadano: 10 min, +Overproduction for Sales and Work Order,Prekomerna proizvodnja za prodaju i radni nalog, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ažurirajte BOM troškove automatski putem planera, na osnovu najnovije stope procjene / stope cjenika / stope zadnje kupovine sirovina", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Narudžbenica je već kreirana za sve stavke narudžbenice, +Select Items,Odaberite stavke, +Against Default Supplier,Protiv zadanog dobavljača, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatsko zatvaranje prilika nakon br. dana gore spomenutih, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Da li je narudžbenica za kupovinu potrebna za izradu fakture i naloga za isporuku?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Da li je za izradu fakture za prodaju potrebna dostavnica?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Koliko često treba ažurirati projekat i kompaniju na osnovu prodajnih transakcija?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Omogućite korisniku da uređuje cijenu cjenika u transakcijama, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Dopusti dodavanje predmeta u transakciji više puta, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Omogućite više naloga za prodaju u odnosu na narudžbenice kupca, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Potvrdite prodajnu cijenu za stavku naspram stope kupovine ili stope procjene, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Sakrijte poreski broj kupca iz prodajnih transakcija, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procenat koji smijete primiti ili isporučiti više u odnosu na naručenu količinu. Na primjer, ako ste naručili 100 jedinica, a Vaš dodatak je 10%, tada možete primiti 110 jedinica.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Akcija ako se inspekcija kvaliteta ne podnese, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Automatsko umetanje cijene cjenika ako nedostaje, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Automatski postavi serijske brojeve na osnovu FIFO-a, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Postavi količinu u transakcijama na osnovu serijskog unosa, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Podignite zahtjev za materijal kada zalihe dosegnu nivo narudžbe, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Obavijestite e-poštom o stvaranju automatskog zahtjeva za materijalom, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Omogućite prijenos materijala iz otpremnice na fakturu prodaje, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Omogućite prijenos materijala sa računa o kupovini na račun za kupovinu, +Freeze Stocks Older Than (Days),Zamrznite zalihe starije od (dana), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Dopuštena uloga za uređivanje smrznutih zaliha, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Neraspoređeni iznos Unosa za plaćanje {0} veći je od neraspoređenog iznosa Bankovne transakcije, +Payment Received,Primljena uplata, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Prisustvo se ne može označiti van akademske godine {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Student je već upisan putem upisa na predmet {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Prisustvo se ne može označiti za buduće datume., +Please add programs to enable admission application.,Dodajte programe kako biste omogućili prijavu., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Sljedeći zaposlenici trenutno još uvijek izvještavaju {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Molimo osigurajte da se gore navedeni zaposlenici prijave drugom aktivnom zaposleniku., +Cannot Relieve Employee,Ne mogu osloboditi zaposlenika, +Please enter {0},Unesite {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Odaberite drugi način plaćanja. Mpesa ne podržava transakcije u valuti '{0}', +Transaction Error,Greška u transakciji, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express Transaction Greška, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Otkriven je problem s Mpesa konfiguracijom, za više detalja provjerite zapisnike grešaka", +Mpesa Express Error,Mpesa Express greška, +Account Balance Processing Error,Pogreška pri obradi stanja računa, +Please check your configuration and try again,Provjerite svoju konfiguraciju i pokušajte ponovo, +Mpesa Account Balance Processing Error,Greška u obradi stanja računa Mpesa, +Balance Details,Detalji stanja, +Current Balance,Trenutno stanje, +Available Balance,Dostupno stanje, +Reserved Balance,Rezervisano stanje, +Uncleared Balance,Nerazjašnjeni bilans, +Payment related to {0} is not completed,Isplata vezana za {0} nije završena, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Red # {}: serijski broj {}. {} je već prebačen na drugu POS fakturu. Odaberite važeći serijski broj., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Red # {}: Kod artikla: {} nije dostupan u skladištu {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Red # {}: Količina zaliha nije dovoljna za šifru artikla: {} ispod skladišta {}. Dostupna količina {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Red # {}: Odaberite serijski broj i seriju stavke: {} ili ga uklonite da biste dovršili transakciju., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Red # {}: Nije odabran serijski broj za stavku: {}. Odaberite jedan ili ga uklonite da biste dovršili transakciju., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Red # {}: Nije odabrana serija za stavku: {}. Odaberite grupu ili je uklonite da biste dovršili transakciju., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Iznos uplate ne može biti manji ili jednak 0, +Please enter the phone number first,Prvo unesite broj telefona, +Row #{}: {} {} does not exist.,Red # {}: {} {} ne postoji., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Redak {0}: {1} potreban je za kreiranje početnih {2} faktura, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Imali ste {} grešaka prilikom kreiranja faktura za otvaranje. Pogledajte {} za više detalja, +Error Occured,Dogodila se greška, +Opening Invoice Creation In Progress,Otvaranje fakture u toku, +Creating {} out of {} {},Izrada {} od {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serijski broj: {0}) ne može se potrošiti jer je rezerviran za potpuno popunjavanje prodajnog naloga {1}., +Item {0} {1},Stavka {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Posljednja transakcija zaliha za artikal {0} u skladištu {1} bila je {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Transakcije dionicama za stavku {0} u skladištu {1} ne mogu se objaviti prije ovog vremena., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Knjiženje budućih transakcija dionicama nije dopušteno zbog Nepromjenjive knjige, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM sa imenom {0} već postoji za stavku {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Jeste li preimenovali stavku? Molimo kontaktirajte administratora / tehničku podršku, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},U retku # {0}: ID sekvence {1} ne može biti manji od ID-a sekvence prethodnog reda {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) mora biti jednako {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, dovršite operaciju {1} prije operacije {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Ne možemo osigurati isporuku serijskim brojem jer se dodaje stavka {0} sa i bez osiguranja isporuke serijskim br., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Stavka {0} nema serijski broj. Samo serilizirani predmeti mogu isporučivati na osnovu serijskog broja, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nije pronađena aktivna BOM za stavku {0}. Dostava serijskim brojem ne može se osigurati, +No pending medication orders found for selected criteria,Nije pronađena nijedna narudžba lijekova za odabrane kriterije, +From Date cannot be after the current date.,Od datuma ne može biti nakon trenutnog datuma., +To Date cannot be after the current date.,Do datuma ne može biti nakon trenutnog datuma., +From Time cannot be after the current time.,Iz vremena ne može biti nakon trenutnog vremena., +To Time cannot be after the current time.,To Time ne može biti nakon trenutnog vremena., +Stock Entry {0} created and ,Unos dionica {0} stvoren i, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Nalozi za stacionarne lijekove su uspješno ažurirani, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Red {0}: Ne može se stvoriti unos za stacionarne lijekove protiv otkazanog naloga za stacionarno liječenje {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Redak {0}: Ovaj nalog za lijekove već je označen kao ispunjen, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Količina nije dostupna za {0} u skladištu {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Omogućite Dozvoli negativne zalihe u postavkama zaliha ili kreirajte unos zaliha da biste nastavili., +No Inpatient Record found against patient {0},Nije pronađen nijedan stacionarni zapis protiv pacijenta {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Nalog stacionarnih lijekova {0} protiv susreta s pacijentima {1} već postoji., diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv index cc36c6f563..638b47a4fb 100644 --- a/erpnext/translations/ca.csv +++ b/erpnext/translations/ca.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Cant que aquesta en estoc, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Impost de tipus real no pot ser inclòs en el preu de l'article a la fila {0}, Add,Afegir, Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus, -Add All Suppliers,Afegeix tots els proveïdors, Add Comment,Afegir comentari, Add Customers,Afegir Clients, Add Employees,Afegir Empleats, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No es pot produir mé Cannot promote Employee with status Left,No es pot promocionar l'empleat amb estatus d'esquerra, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,No es pot fer referència número de la fila superior o igual al nombre de fila actual d'aquest tipus de càrrega, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No es pot seleccionar el tipus de càrrega com 'Suma de la fila anterior' o 'Total de la fila anterior' per la primera fila, -Cannot set a received RFQ to No Quote,No es pot establir una RFQ rebuda a cap quota, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,No es pot establir tan perdut com està feta d'ordres de venda., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},No es pot establir l'autorització sobre la base de Descompte per {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,No es poden establir diversos valors per defecte d'elements per a una empresa., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Càrrec del t Chargeble,Càrrec, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Els càrrecs s'actualitzen amb els rebuts de compra contra cada un dels articles, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Els càrrecs es distribuiran proporcionalment basen en Quantitat o import de l'article, segons la teva selecció", -Chart Of Accounts,Pla General de Comptabilitat, Chart of Cost Centers,Gràfic de centres de cost, Check all,Marqueu totes les, Checkout,caixa, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Companyia {0} no existeix, Compensatory Off,Compensatori, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dates de sol · licitud de baixa compensatòria no en vacances vàlides, Complaint,Queixa, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completat Quantitat no pot ser major que 'Cant de Fabricació', Completion Date,Data d'acabament, Computer,Ordinador, Condition,Condició, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Referències de feina, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,La transferència d'empleats no es pot enviar abans de la data de transferència, Employee cannot report to himself.,Empleat no pot informar-se a si mateix., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser establert com 'Esquerra', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"L'estat de l'empleat no es pot configurar com a "esquerre", ja que els empleats següents estan informant actualment amb aquest empleat:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},L'empleat {0} ja ha enviat un apllication {1} per al període de nòmina {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L'empleat {0} ja ha sol·licitat {1} entre {2} i {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,L'empleat {0} no té cap benefici màxim, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Deixar l'aplica "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixi no poden ser distribuïdes abans {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d'assignació de permís {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixa no pot aplicar / cancel·lada abans de {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d'assignació de permís {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Deixeu el camp buit per fer comandes de compra per a tots els proveïdors, Leaves,Fulles, Leaves Allocated Successfully for {0},Les fulles Numerat amb èxit per {0}, Leaves has been granted sucessfully,Les fulles s'han concedit amb èxit, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,No hi ha articles per embalar, No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hi ha articles amb la llista de materials per a la fabricació de, No Items with Bill of Materials.,No hi ha articles amb la factura de materials., No Permission,No permission, -No Quote,Sense pressupost, No Remarks,Sense Observacions, No Result to submit,Cap resultat per enviar, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},No s'ha assignat cap estructura salarial assignada a l'empleat {0} en una data determinada {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Superposició entre puntuació entre {0} Overlapping conditions found between:,La superposició de les condicions trobades entre:, Owner,Propietari, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,OP ja creat per a tots els articles de comanda de vendes, POS,TPV, POS Profile,POS Perfil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,El perfil de la TPV és obligatori per utilitzar Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Si us plau, Selecciona primer la Categoria", Please select Charge Type first,Seleccioneu Tipus de Càrrec primer, Please select Company,Seleccioneu de l'empresa, Please select Company and Designation,Seleccioneu Companyia i Designació, -Please select Company and Party Type first,Seleccioneu de l'empresa i el Partit Tipus primer, Please select Company and Posting Date to getting entries,Seleccioneu Companyia i Data de publicació per obtenir entrades, Please select Company first,Si us plau seleccioneu l'empresa primer, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Seleccioneu Data de finalització del registre de manteniment d'actius completat, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Fila {0}: s'ha rebutjat la Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: UOM factor de conversió és obligatori, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Fila {0}: seleccioneu l'estació de treball contra l'operació {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Fila {0}: {1} Nombres de sèrie obligatoris per a l'element {2}. Heu proporcionat {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,La fila {0}: {1} és necessària per crear les factures d'obertura {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,La fila {0}: {1} ha de ser superior a 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Data d'inici ha de ser anterior Data de finalització, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Velocitat de venda, Send Grant Review Email,Envieu un correu electrònic de revisió de la subvenció, Send Now,Enviar ara, Send SMS,Enviar SMS, -Send Supplier Emails,Enviar missatges de correu electrònic del proveïdor, Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS massiu als seus contactes, Sensitivity,Sensibilitat, Sent,Enviat, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,El nom de l& The name of your company for which you are setting up this system.,El nom de la teva empresa per a la qual està creant aquest sistema., The number of shares and the share numbers are inconsistent,El nombre d'accions i els números d'accions són incompatibles, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,El compte de la passarel·la de pagament del pla {0} és diferent del compte de la passarel·la de pagament en aquesta sol·licitud de pagament, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La sol·licitud de cotització es pot accedir fent clic al següent enllaç, The selected BOMs are not for the same item,Les llistes de materials seleccionats no són per al mateix article, The selected item cannot have Batch,L'element seleccionat no pot tenir per lots, The seller and the buyer cannot be the same,El venedor i el comprador no poden ser iguals, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,El percentatge total de con Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Import total del component de benefici flexible {0} no ha de ser inferior al màxim de beneficis {1}, Total hours: {0},Total hores: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Les fulles totals assignades són obligatòries per al tipus Leave {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},El pes total assignat ha de ser 100%. És {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total d'hores de treball no han de ser més grans que les hores de treball max {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total d'{0} per a tots els elements és zero, pot ser que vostè ha de canviar a "Distribuir els càrrecs basats en '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,En, {0} variants created.,S'han creat {0} variants., {0} {1} created,{0} {1} creat, {0} {1} does not exist,{0} {1} no existeix, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} no existeix., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ha estat modificat. Si us plau, actualitzia", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} no s'ha presentat, de manera que l'acció no es pot completar", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} està associat a {2}, però el compte de partit és {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,En, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existeix, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no es troba a Detalls de la factura taula, {} of {},{} de {}, +Assigned To,Assignat a, Chat,Chat, Completed By,Completat amb, Conditions,Condicions, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Combinar amb existent, Office,Oficina, Orientation,Orientació, Passive,Passiu, +Payment Failed,Error en el pagament, Percent,Per cent, Permanent,permanent, Personal,Personal, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,companyia GSTIN, Company field is required,El camp de l'empresa és obligatori, Creating Dimensions...,Creació de dimensions ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplicar l'entrada amb el codi de l'article {0} i el fabricant {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importa el gràfic de comptes de fitxers CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN no vàlid. L'entrada que heu introduït no coincideix amb el format GSTIN per a titulars d'UIN o proveïdors de serveis OIDAR no residents, Invoice Grand Total,Factura total total, Last carbon check date cannot be a future date,L'última data de revisió del carboni no pot ser una data futura, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Sèrie de nomenclatura, No data to export,No hi ha dades a exportar, Portrait,Retrat, Print Heading,Imprimir Capçalera, +Scheduler Inactive,Planificador inactiu, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,El planificador està inactiu. No es poden importar dades., Show Document,Mostra el document, Show Traceback,Mostra el seguiment, Video,Vídeo, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Crea una llista de selecció, Create Quality Inspection for Item {0},Creeu una inspecció de qualitat per a l'element {0}, Creating Accounts...,Creació de comptes ..., Creating bank entries...,Creació d'entrades bancàries ..., -Creating {0},S'està creant {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},El límit de crèdit ja està definit per a l'empresa {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter per enviar, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Intro per enviar, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Error d'autenticació de plaid, Plaid public token error,Error de testimoni públic de l'escriptura, Plaid transactions sync error,Error de sincronització de transaccions amb plaid, Please check the error log for details about the import errors,Consulteu el registre d’errors per obtenir més detalls sobre els errors d’importació, -Please click on the following link to set your new password,"Si us plau, feu clic al següent enllaç per configurar la nova contrasenya", Please create DATEV Settings for Company {}.,Creeu la configuració de DATEV per a l'empresa {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Creeu l’entrada del diari d’ajust per l’import {0}., Please do not create more than 500 items at a time,No creeu més de 500 articles alhora, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Refrescant, Release date must be in the future,La data de llançament ha de ser en el futur, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La data de alleujament ha de ser superior o igual a la data d'adhesió, Rename,Canviar el nom, +Rename Not Allowed,Canvia de nom no permès, Repayment Method is mandatory for term loans,El mètode de reemborsament és obligatori per a préstecs a termini, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La data d’inici del reemborsament és obligatòria per als préstecs a termini, Report Item,Informe, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Resultats de la cerca, Select All,Selecciona tot, Select Difference Account,Seleccioneu el compte de diferències, Select a Default Priority.,Seleccioneu una prioritat per defecte., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Seleccioneu un proveïdor de la llista de proveïdors predeterminada dels articles següents., Select a company,Seleccioneu una empresa, Select finance book for the item {0} at row {1},Seleccioneu un llibre de finances per a l'element {0} de la fila {1}, Select only one Priority as Default.,Seleccioneu només una prioritat com a predeterminada., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Sí, Actual ,Reial, Add to cart,Afegir a la cistella, Budget,Pressupost, -Chart Of Accounts Importer,Gràfic de l'importador de comptes, Chart of Accounts,Taula de comptes, Customer database.,Base de dades de clients., Days Since Last order,Dies des de la darrera comanda, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Documents tancats, Accounts Settings,Ajustaments de comptabilitat, Settings for Accounts,Ajustaments de Comptes, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Feu Entrada Comptabilitat Per Cada moviment d'estoc, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si està activat, el sistema comptabilitza els assentaments comptables per a l'inventari automàticament.", -Accounts Frozen Upto,Comptes bloquejats fins a, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Assentament comptable congelat fins ara, ningú pot fer / modificar entrada excepte paper s'especifica a continuació.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Paper deixa forjar congelats Comptes i editar les entrades congelades, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Els usuaris amb aquest rol poden establir comptes bloquejats i crear/modificar els assentaments comptables contra els comptes bloquejats, Determine Address Tax Category From,Determineu la categoria d’impost d’adreces de, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adreça utilitzada per determinar la categoria d’impost en les transaccions., Over Billing Allowance (%),Percentatge de facturació superior (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Percentatge de facturació superior a l’import sol·licitat. Per exemple: si el valor de la comanda és de 100 dòlars per a un article i la tolerància s’estableix com a 10%, podreu facturar per 110 $.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol al que es permet presentar les transaccions que excedeixin els límits de crèdit establerts., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Comprovar Proveïdor Nombre de factura Singularitat, Make Payment via Journal Entry,Fa el pagament via entrada de diari, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculació de Pagament a la cancel·lació de la factura, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desconnectar de pagament anticipat per cancel·lació de la comanda, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Llibre d'Actius entrada Depreciació automàticament, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Afegiu automàticament impostos i càrrecs de la plantilla d’impost d’ítems, Automatically Fetch Payment Terms,Recupera automàticament els termes de pagament, -Show Inclusive Tax In Print,Mostra impostos inclosos en impressió, Show Payment Schedule in Print,Mostra el calendari de pagaments a la impressió, Currency Exchange Settings,Configuració de canvi de divises, Allow Stale Exchange Rates,Permet els tipus d'intercanvi moderats, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Configuració de l'informe, Use Custom Cash Flow Format,Utilitzeu el format de flux de caixa personalitzat, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Seleccioneu només si heu configurat els documents del cartera de flux d'efectiu, Allowed To Transact With,Permès transitar amb, SWIFT number,Número SWIFT, Branch Code,Codi de sucursal, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Tancant el Compte principal, POS Customer Group,POS Grup de Clients, POS Field,Camp POS, POS Item Group,POS Grup d'articles, -[Select],[Seleccionar], Company Address,Direcció de l'empresa, Update Stock,Actualització de Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorar Regla preus, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Ajustaments del mòdul de Compres, Supplier Naming By,NOmenament de proveïdors per, Default Supplier Group,Grup de proveïdors per defecte, Default Buying Price List,Llista de preus per defecte, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenir mateix ritme durant tot el cicle de compra, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permetre article a afegir diverses vegades en una transacció, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Contenidors de matèries primeres de subcontractació basades en, Material Transferred for Subcontract,Material transferit per subcontractar, Over Transfer Allowance (%),Indemnització de transferència (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Rebut de compra dels articles subministrats, Current Stock,Estoc actual, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY.-, For individual supplier,Per proveïdor individual, -Supplier Detail,Detall del proveïdor, Link to Material Requests,Enllaç a sol·licituds de material, Message for Supplier,Missatge per als Proveïdors, Request for Quotation Item,Sol·licitud de Cotització d'articles, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Plantilla d'Avaluació, For Employee Name,Per Nom de l'Empleat, Goals,Objectius, -Calculate Total Score,Calcular Puntuació total, Total Score (Out of 5),Puntuació total (de 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Altres observacions, esforç notable que ha d'anar en els registres.", Appraisal Goal,Avaluació Meta, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Data Alleujar, Reason for Leaving,Raons per deixar el, Leave Encashed?,Leave Encashed?, Encashment Date,Data Cobrament, -Exit Interview Details,Detalls de l'entrevista final, -Held On,Held On, -Reason for Resignation,Motiu del cessament, -Better Prospects,Millors perspectives, -Health Concerns,Problemes de Salut, New Workplace,Nou lloc de treball, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, Returned Amount,Import retornat, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Configuració de recursos humans, Employee Settings,Configuració dels empleats, Retirement Age,Edat de jubilació, Enter retirement age in years,Introdueixi l'edat de jubilació en anys, -Employee Records to be created by,Registres d'empleats a ser creats per, -Employee record is created using selected field. ,Es crea el registre d'empleat utilitzant el camp seleccionat., Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari, -Don't send Employee Birthday Reminders,No envieu Empleat recordatoris d'aniversari, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprovació de despeses obligatòria en la reclamació de despeses, Payroll Settings,Ajustaments de Nòmines, Leave,Marxa, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Funció permesa per crear una Leave Approver Mandatory In Leave Application,Deixeu l'aprovació obligatòria a l'aplicació Deixar, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Mostra fulles de tots els membres del departament al calendari, Auto Leave Encashment,Encens automàtic de permís, -Restrict Backdated Leave Application,Restringiu la sol·licitud d'excedència retardada, Hiring Settings,Configuració de la contractació, Check Vacancies On Job Offer Creation,Comproveu les vacants en la creació d’oferta de feina, Identification Document Type,Tipus de document d'identificació, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Quantitat completada, Manufacturing Settings,Ajustaments de Manufactura, Raw Materials Consumption,Consum de matèries primeres, Allow Multiple Material Consumption,Permet el consum de diversos materials, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Permet el consum múltiple de material contra una comanda de treball, Backflush Raw Materials Based On,Backflush matèries primeres Based On, Material Transferred for Manufacture,Material transferit per a la Fabricació, Capacity Planning,Planificació de la capacitat, Disable Capacity Planning,Desactiva la planificació de la capacitat, Allow Overtime,Permetre Overtime, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planegi registres de temps fora de les hores de treball Estació de treball., Allow Production on Holidays,Permetre Producció en Vacances, Capacity Planning For (Days),Planificació de la capacitat per a (Dies), -Try planning operations for X days in advance.,Intenta operacions per a la planificació de X dies d'antelació., -Time Between Operations (in mins),Temps entre operacions (en minuts), -Default 10 mins,Per defecte 10 minuts, Default Warehouses for Production,Magatzems per a la producció, Default Work In Progress Warehouse,Per defecte Work In Progress Magatzem, Default Finished Goods Warehouse,Defecte Acabat Productes Magatzem, Default Scrap Warehouse,Magatzem de ferralla predeterminat, -Over Production for Sales and Work Order,Sobre producció per ordre de vendes i treball, Overproduction Percentage For Sales Order,Percentatge de superproducció per a l'ordre de vendes, Overproduction Percentage For Work Order,Percentatge de sobreproducció per ordre de treball, Other Settings,altres ajustos, Update BOM Cost Automatically,Actualitza el cost de la BOM automàticament, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Actualitza el cost de la BOM automàticament mitjançant Scheduler, en funció de la taxa de valoració / tarifa de preu més recent / la darrera tarifa de compra de matèries primeres.", Material Request Plan Item,Material del pla de sol·licitud de material, Material Request Type,Material de Sol·licitud Tipus, Material Issue,Material Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Naming de Campanya Per, Default Customer Group,Grup predeterminat Client, Default Territory,Territori per defecte, Close Opportunity After Days,Tancar Oportunitat Després Dies, -Auto close Opportunity after 15 days,Tancament automàtic després de 15 dies d'Oportunitats, Default Quotation Validity Days,Dates de validesa de cotització per defecte, Sales Update Frequency,Freqüència d'actualització de vendes, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Amb quina freqüència s'ha de projectar i actualitzar l'empresa en funció de les transaccions comercials., Each Transaction,Cada transacció, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permetre a l'usuari editar la Llista de Preus de Tarifa en transaccions, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permetre diverses ordres de venda en contra d'un client Ordre de Compra, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar preu de venda per a l'article contra la Tarifa de compra o taxa de valorització, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Amaga ID d'Impostos del client segons Transaccions de venda, SMS Center,Centre d'SMS, Send To,Enviar a, All Contact,Tots els contactes, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Ajuda, Manufacturers used in Items,Fabricants utilitzats en articles, Limited to 12 characters,Limitat a 12 caràcters, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR.- AAAA.-, -Set Warehouse,Establir magatzem, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Estableix "Per a magatzem" a cada fila de la taula Elements., -Requested For,Requerida Per, Partially Ordered,Parcialment ordenat, Transferred,transferit, % Ordered,Demanem%, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Grup d'articles predeterminat, Default Stock UOM,UDM d'estoc predeterminat, Sample Retention Warehouse,Mostres de retenció de mostres, Default Valuation Method,Mètode de valoració predeterminat, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentatge que se li permet rebre o lliurar més en contra de la quantitat demanada. Per exemple: Si vostè ha demanat 100 unitats. i el subsidi és de 10%, llavors se li permet rebre 110 unitats.", -Action if Quality inspection is not submitted,Acció si no es presenta la inspecció de qualitat, Show Barcode Field,Mostra Camp de codi de barres, Convert Item Description to Clean HTML,Converteix la descripció de l'element per netejar HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Acte inserit taxa Llista de Preus si falta, Allow Negative Stock,Permetre existències negatives, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Ajusta automàticament els números de sèrie basat en FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Establir Qty en les transaccions basades en la entrada sense sèrie, Auto Material Request,Sol·licitud de material automàtica, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Llevant Sol·licitud de material quan l'acció arriba al nivell de re-ordre, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificació per correu electrònic a la creació de la Sol·licitud de materials automàtica, Inter Warehouse Transfer Settings,Configuració de la transferència entre magatzems, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permet la transferència de material des de l’albarà i la factura de venda, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permet la transferència de material des del rebut de compra i la factura de compra, Freeze Stock Entries,Freeze Imatges entrades, Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a, -Freeze Stocks Older Than [Days],Congela els estocs més vells de [dies], -Role Allowed to edit frozen stock,Paper animals d'editar estoc congelat, Batch Identification,Identificació per lots, Use Naming Series,Utilitzeu la sèrie de noms, Naming Series Prefix,Assignació de noms del prefix de la sèrie, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Sol·licitud de material Magatzem, Select warehouse for material requests,Seleccioneu un magatzem per a sol·licituds de material, Transfer Materials For Warehouse {0},Transferència de materials per a magatzem {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Pla de producció Sol·licitud de material Magatzem, -Set From Warehouse,Establert des del magatzem, -Source Warehouse (Material Transfer),Magatzem font (transferència de material), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Estableix "Magatzem font" a cada fila de la taula d'elements., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Estableix "Magatzem objectiu" a cada fila de la taula d'elements., Show Cancelled Entries,Mostra les entrades cancel·lades, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Publicat el, Service Received But Not Billed,Servei rebut però no facturat, Deferred Accounting Settings,Configuració de comptabilitat diferida, Book Deferred Entries Based On,Llibre d'entrades diferides basades en, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Si se selecciona "Mesos", es reservarà l'import fix com a despeses o ingressos diferits per a cada mes, independentment del nombre de dies d'un mes. Es prorratejarà si no es registren ingressos o despeses diferits durant tot un mes.", Days,Dies, Months,Mesos, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Entrades diferides de llibres mitjançant entrada de diari, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Si no es marca aquesta opció, es crearan entrades GL directes per reservar ingressos / despeses diferides", Submit Journal Entries,Enviar entrades de diari, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si no es marca aquesta opció, les entrades de diari es desaran en un esborrany i s’hauran d’enviar manualment", Enable Distributed Cost Center,Activa el centre de costos distribuït, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Estat d'origen, Is Inter State,És Inter State, Purchase Details,Detalls de la compra, Depreciation Posting Date,Data de publicació de l’amortització, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Es requereix una comanda de compra per a la creació de factures i rebuts de compra, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Es requereix un comprovant de compra per a la creació de factures de compra, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Per defecte, el nom del proveïdor s’estableix segons el nom del proveïdor introduït. Si voleu que els proveïdors siguin nomenats per un", choose the 'Naming Series' option.,trieu l'opció "Sèrie de noms"., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureu la llista de preus predeterminada quan creeu una nova transacció de compra. Els preus dels articles s’obtindran d’aquesta llista de preus., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Impost professional, Is Income Tax Component,És un component de l'Impost sobre la Renda, Component properties and references ,Propietats i referències dels components, Additional Salary ,Salari addicional, -Condtion and formula,Condició i fórmula, Unmarked days,Dies sense marcar, Absent Days,Dies absents, Conditions and Formula variable and example,Condició i variable de fórmula i exemple, Feedback By,Opinió de, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.AAAA .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Secció de fabricació, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Es requereix una comanda de venda per a la creació de factures i lliuraments de lliurament, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Es requereix un lliurament per a la creació de factures de vendes, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Per defecte, el nom del client s'estableix segons el nom complet introduït. Si voleu que els clients siguin nomenats per un", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureu la llista de preus predeterminada quan creeu una nova transacció de vendes. Els preus dels articles s’obtindran d’aquesta llista de preus., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si aquesta opció està configurada com a "Sí", ERPNext us impedirà crear una factura de venda o una nota de lliurament sense crear primer una comanda de venda. Aquesta configuració es pot anul·lar per a un client concret si activeu la casella de selecció "Permet la creació de factures de venda sense comanda de venda" al mestre del client.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Cursos actualitzats, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} s'ha afegit correctament a tots els temes seleccionats., Topics updated,Temes actualitzats, Academic Term and Program,Terme acadèmic i programa, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,La darrera transacció de valors de l'article {0} va ser el {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Les transaccions borsàries de l'article {0} no es poden publicar abans d'aquest moment., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Elimineu aquest element i proveu d'enviar-lo de nou o actualitzeu l'hora de publicació., Failed to Authenticate the API key.,No s'ha pogut autenticar la clau API., Invalid Credentials,Credencials no vàlides, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Error de sol·licitud no vàlid a quadres, Please check your Plaid client ID and secret values,Comproveu el vostre identificador de client Plaid i els valors secrets, Bank transaction creation error,Error de creació de transaccions bancàries, Unit of Measurement,Unitat de mesura, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Fila núm. {}: El percentatge de venda de l'article {} és inferior al seu {}. El percentatge de vendes ha de ser mínim {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,L’any fiscal {0} no existeix, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Fila núm. {0}: l'article retornat {1} no existeix a {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Els càrrecs per tipus de taxació no es poden marcar com a Inclosius, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Definiu el te Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,El temps de resposta per a la {0} prioritat de la fila {1} no pot ser superior al temps de resolució., {0} is not enabled in {1},{0} no està habilitat a {1}, Group by Material Request,Agrupa per petició de material, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Fila {0}: per al proveïdor {0}, cal enviar una adreça de correu electrònic", Email Sent to Supplier {0},Correu electrònic enviat al proveïdor {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L'accés a la sol·licitud de pressupost des del portal està desactivat. Per permetre l'accés, activeu-lo a Configuració del portal.", Supplier Quotation {0} Created,S'ha creat la cotització del proveïdor {0}, Valid till Date cannot be before Transaction Date,La data vàlida fins a la data no pot ser anterior a la data de la transacció, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Desenllaçar el pagament anticipat de la cancel·lació de la comanda, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expressió simple de Python, exemple: territori! = "Tots els territoris"", +Sales Contributions and Incentives,Contribucions a la venda i incentius, +Sourced by Supplier,Proveït pel proveïdor, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},El pes total assignat ha de ser del 100%.
És {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,El compte {0} existeix a l'empresa matriu {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Per anul·lar això, activeu "{0}" a l'empresa {1}", +Invalid condition expression,Expressió de condició no vàlida, +Please Select a Company First,Seleccioneu primer una empresa, +Please Select Both Company and Party Type First,Seleccioneu primer el tipus d’empresa i de festa, +Provide the invoice portion in percent,Proporcioneu la part de la factura en percentatge, +Give number of days according to prior selection,Indiqueu el nombre de dies segons la selecció prèvia, +Email Details,Detalls del correu electrònic, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Seleccioneu una felicitació per al receptor. Per exemple, senyor, senyora, etc.", +Preview Email,Vista prèvia del correu electrònic, +Please select a Supplier,Seleccioneu un proveïdor, +Supplier Lead Time (days),Temps de lliurament del proveïdor (dies), +"Home, Work, etc.","Llar, feina, etc.", +Exit Interview Held On,Surt de l'entrevista realitzada, +Condition and formula,Condició i fórmula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Estableix "Magatzem objectiu" a cada fila de la taula Elements., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Estableix "Magatzem font" a cada fila de la taula Elements., +POS Register,Registre TPV, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","No es pot filtrar segons el perfil de TPV, si s'agrupa per perfil de TPV", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","No es pot filtrar en funció del client, si s'agrupa per client", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","No es pot filtrar segons el Caixer, si s'agrupa per Caixer", +Payment Method,Mètode de pagament, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","No es pot filtrar en funció del mètode de pagament, si s'agrupa per mètode de pagament", +Supplier Quotation Comparison,Comparació de pressupostos de proveïdors, +Price per Unit (Stock UOM),Preu per unitat (UOM d’estoc), +Group by Supplier,Grup per proveïdor, +Group by Item,Agrupa per ítem, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Recordeu establir {field_label}. És obligatori per {reglament}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},La data d'inscripció no pot ser anterior a la data d'inici de l'any acadèmic {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},La data d'inscripció no pot ser posterior a la data de finalització del període acadèmic {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},La data d'inscripció no pot ser anterior a la data d'inici del període acadèmic {0}, +Future Posting Not Allowed,No es permeten publicacions futures, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Per activar la comptabilitat de treballs en capital,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,heu de seleccionar el compte de capital en curs a la taula de comptes, +You can also set default CWIP account in Company {},També podeu definir un compte CWIP predeterminat a Company {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Es pot accedir a la sol·licitud de pressupost fent clic al botó següent, +Regards,Salutacions, +Please click on the following button to set your new password,Feu clic al botó següent per configurar la vostra nova contrasenya, +Update Password,Actualitza la contrasenya, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Fila núm. {}: El percentatge de vendes de l'article {} és inferior al seu {}. La venda {} hauria de ser mínima {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,També podeu desactivar la validació de preus de venda a {} per evitar aquesta validació., +Invalid Selling Price,Preu de venda no vàlid, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,L’adreça ha d’estar vinculada a una empresa. Afegiu una fila per a Empresa a la taula Enllaços., +Company Not Linked,Empresa no vinculada, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importeu un pla de comptes de fitxers CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',La quantitat completada no pot ser superior a "Quantitat per fabricar", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Fila {0}: per al proveïdor {1}, cal enviar una adreça electrònica per enviar un correu electrònic", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Si està activat, el sistema publicarà automàticament les entrades comptables per a l'inventari", +Accounts Frozen Till Date,Comptes Frozen fins a la data, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Les entrades comptables estan congelades fins aquesta data. Ningú pot crear o modificar entrades excepte usuaris amb el rol especificat a continuació, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Funció permesa per establir comptes congelats i editar entrades congelades, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adreça utilitzada per determinar la categoria fiscal en les transaccions, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","El percentatge que se us permet facturar més per l'import ordenat. Per exemple, si el valor de la comanda és de 100 USD per a un article i la tolerància s'estableix en un 10%, podeu facturar fins a 110 USD.", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Aquesta funció permet enviar transaccions que superin els límits de crèdit, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Si se selecciona "Mesos", es reservarà una quantitat fixa com a ingrés o despesa diferida per a cada mes, independentment del nombre de dies d'un mes. Es prorratejarà si no es registren ingressos o despeses diferits durant tot un mes", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Si no es marca aquesta opció, es crearan entrades GL directes per registrar els ingressos o despeses diferits", +Show Inclusive Tax in Print,Mostrar impostos inclosos a la impressió, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Seleccioneu aquesta opció només si heu configurat els documents del Mapeador de fluxos d'efectiu, +Payment Channel,Canal de pagament, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Es requereix una comanda de compra per a la creació de factures i rebuts de compra?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Es requereix un rebut de compra per a la creació de factures de compra?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Mantingueu la mateixa tarifa durant tot el cicle de compra, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Permet afegir l'article diverses vegades en una transacció, +Suppliers,Proveïdors, +Send Emails to Suppliers,Enviar correus electrònics als proveïdors, +Select a Supplier,Seleccioneu un proveïdor, +Cannot mark attendance for future dates.,No es pot marcar l'assistència per a properes dates., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Voleu actualitzar l'assistència?
Present: {0}
Absent: {1}, +Mpesa Settings,Configuració de Mpesa, +Initiator Name,Nom de l'iniciador, +Till Number,Fins al número, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,PassKey en línia, +Security Credential,Credencial de seguretat, +Get Account Balance,Obteniu el saldo del compte, +Please set the initiator name and the security credential,Definiu el nom de l'iniciador i la credencial de seguretat, +Inpatient Medication Entry,Entrada de medicaments hospitalaris, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.AAAA.-, +Item Code (Drug),Codi de l'article (droga), +Medication Orders,Comandes de medicaments, +Get Pending Medication Orders,Obteniu comandes de medicaments pendents, +Inpatient Medication Orders,Comandes de medicaments hospitalaris, +Medication Warehouse,Magatzem de medicaments, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Magatzem des d'on s'ha de consumir material de medicació, +Fetching Pending Medication Orders,Recuperació de comandes de medicaments pendents, +Inpatient Medication Entry Detail,Detall d’entrada de medicaments hospitalaris, +Medication Details,Detalls de la medicació, +Drug Code,Codi de drogues, +Drug Name,Nom del medicament, +Against Inpatient Medication Order,Ordre contra la medicació hospitalària, +Against Inpatient Medication Order Entry,Contra l’entrada d’ordre de medicaments hospitalaris, +Inpatient Medication Order,Ordre de medicació hospitalària, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Total de comandes, +Completed Orders,Comandes completades, +Add Medication Orders,Afegiu comandes de medicaments, +Adding Order Entries,Afegint entrades de comanda, +{0} medication orders completed,S'han completat {0} comandes de medicaments, +{0} medication order completed,S'ha completat la {0} comanda de medicament, +Inpatient Medication Order Entry,Entrada d’ordres de medicaments hospitalaris, +Is Order Completed,S'ha completat la comanda, +Employee Records to Be Created By,Registres d'empleats a crear, +Employee records are created using the selected field,Els registres dels empleats es creen mitjançant el camp seleccionat, +Don't send employee birthday reminders,No envieu recordatoris d’aniversari dels empleats, +Restrict Backdated Leave Applications,Restringeix les sol·licituds d'abandonament actualitzades, +Sequence ID,Identificador de seqüència, +Sequence Id,Id. De seqüència, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Permetre diversos consums de material contra una comanda de treball, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planifiqueu els registres horaris fora de l’horari laboral de l’estació de treball, +Plan operations X days in advance,Planifiqueu les operacions X dies abans, +Time Between Operations (Mins),Temps entre operacions (minuts), +Default: 10 mins,Per defecte: 10 minuts, +Overproduction for Sales and Work Order,Superproducció per a vendes i ordres de treball, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Actualitzeu el cost de la llista de material automàticament mitjançant el planificador, en funció de la darrera taxa de valoració / tarifa de llista de preus / taxa de darrera compra de matèries primeres", +Purchase Order already created for all Sales Order items,La comanda de compra ja s'ha creat per a tots els articles de la comanda de venda, +Select Items,Seleccioneu elements, +Against Default Supplier,Contra el proveïdor predeterminat, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Tancament automàtic Oportunitat després del núm. de dies esmentats anteriorment, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Cal fer una comanda de venda per a la creació de factures i lliuraments de lliurament?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Cal fer un lliurament per a la creació de factures de vendes?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Amb quina freqüència s'han d'actualitzar Project i Companyia en funció de les transaccions de vendes?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Permetre a l'usuari editar la tarifa de llista de preus en transaccions, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Permet afegir l'article diverses vegades en una transacció, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Permetre diverses comandes de venda contra una comanda de compra d'un client, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideu el preu de venda de l’article contra la taxa de compra o la taxa de valoració, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Amaga l'identificador fiscal del client de les transaccions de vendes, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","El percentatge que se us permet rebre o lliurar més en relació amb la quantitat demanada. Per exemple, si heu demanat 100 unitats i el vostre subsidi és del 10%, podreu rebre 110 unitats.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Acció si no s'envia la inspecció de qualitat, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Insereix una tarifa de llista de preus si falta, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Estableix automàticament els números de sèrie basats en FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Definiu la quantitat a les transaccions basades en cap entrada de sèrie, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Augmenteu la sol·licitud de material quan l'estoc assoleixi el nivell de reordenació, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notifiqueu per correu electrònic la creació de sol·licitud automàtica de material, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Permet la transferència de material des de l’albarà a la factura de venda, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Permet la transferència de material des del rebut de compra a la factura de compra, +Freeze Stocks Older Than (Days),Congelar les existències de més de (dies), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rol permès per editar material congelat, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,L'import no assignat de l'entrada de pagament {0} és superior a l'import no assignat de la transacció bancària, +Payment Received,Pagament rebut, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},No es pot marcar l'assistència fora del curs acadèmic {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},L'estudiant ja està inscrit a través de la matrícula del curs {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,No es pot marcar l'assistència per a dates futures., +Please add programs to enable admission application.,Afegiu programes per habilitar la sol·licitud d'admissió., +The following employees are currently still reporting to {0}:,"Actualment, els empleats següents segueixen informant a {0}:", +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Assegureu-vos que els empleats anteriors informin a un altre empleat actiu., +Cannot Relieve Employee,No es pot alleujar els empleats, +Please enter {0},Introduïu {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Seleccioneu una altra forma de pagament. Mpesa no admet transaccions en moneda "{0}", +Transaction Error,Error de transacció, +Mpesa Express Transaction Error,Error de transacció Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Problema detectat amb la configuració de Mpesa. Consulteu els registres d'errors per obtenir més informació, +Mpesa Express Error,Error Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Error de processament del saldo del compte, +Please check your configuration and try again,Comproveu la configuració i torneu-ho a provar, +Mpesa Account Balance Processing Error,Error de processament del saldo del compte Mpesa, +Balance Details,Detalls del saldo, +Current Balance,Balanç actual, +Available Balance,Saldo disponible, +Reserved Balance,Saldo reservat, +Uncleared Balance,Saldo no esborrat, +Payment related to {0} is not completed,El pagament relacionat amb {0} no s'ha completat, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Fila núm. {}: Número de sèrie {}. {} ja s'ha transaccionat a una altra factura TPV. Seleccioneu el número de sèrie vàlid., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Fila núm. {}: Codi d'article: {} no està disponible al magatzem {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Fila núm. {}: Quantitat d'estoc insuficient per al codi de l'article: {} sota magatzem {}. Quantitat disponible {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Fila núm. {}: Seleccioneu un número de sèrie i feu un lot contra l'element: {} o traieu-lo per completar la transacció., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Fila núm. {}: No s'ha seleccionat cap número de sèrie per a l'element: {}. Seleccioneu-ne un o suprimiu-lo per completar la transacció., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Fila núm. {}: No s'ha seleccionat cap lot per a l'element: {}. Seleccioneu un lot o traieu-lo per completar la transacció., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,L’import del pagament no pot ser inferior ni igual a 0, +Please enter the phone number first,Introduïu primer el número de telèfon, +Row #{}: {} {} does not exist.,Fila núm. {}: {} {} No existeix., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Fila núm. {0}: {1} és necessària per crear les factures d'obertura {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Teníeu {} errors en crear les factures d'obertura. Consulteu {} per obtenir més informació, +Error Occured,S'ha produït un error, +Opening Invoice Creation In Progress,Obertura de la creació de factures en curs, +Creating {} out of {} {},S'està creant {} de {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(El número de sèrie: {0}) no es pot consumir, ja que es reserva per completar la comanda de vendes {1}.", +Item {0} {1},Element {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,La darrera transacció de valors de l'article {0} al magatzem {1} va ser el {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Les transaccions en estoc de l'article {0} al magatzem {1} no es poden publicar abans d'aquest moment., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,No es permet la publicació de futures transaccions d’accions a causa del llibre immutable, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Ja existeix una llista de materials amb el nom {0} per a l'element {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Heu canviat el nom de l'element? Poseu-vos en contacte amb l’administrador / assistència tècnica, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},A la fila núm. {0}: l'identificador de seqüència {1} no pot ser inferior a l'identificador de seqüència de fila anterior {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),El valor {0} ({1}) ha de ser igual a {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, completeu l'operació {1} abans de l'operació {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"No es pot garantir el lliurament pel número de sèrie, ja que s'afegeix l'article {0} amb i sense Garantir el lliurament pel número de sèrie.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,L'element {0} no té cap número de sèrie. Només es poden lliurar els articles serialitzats segons el número de sèrie, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,No s'ha trobat cap llista de materials activa per a l'element {0}. No es pot garantir el lliurament per número de sèrie, +No pending medication orders found for selected criteria,No s'han trobat comandes de medicaments pendents per als criteris seleccionats, +From Date cannot be after the current date.,Data de sortida no pot ser posterior a la data actual., +To Date cannot be after the current date.,Fins a la data no pot ser posterior a la data actual., +From Time cannot be after the current time.,From Time no pot ser posterior a l'hora actual., +To Time cannot be after the current time.,To Time no pot ser posterior a l'hora actual., +Stock Entry {0} created and ,S'ha creat l'entrada de valors {0} i, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Les comandes de medicaments interns s’han actualitzat correctament, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Fila {0}: no es pot crear una entrada de medicament hospitalari contra una comanda de medicament hospitalari cancel·lada {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Fila {0}: aquesta comanda de medicaments ja està marcada com a completada, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Quantitat no disponible per a {0} al magatzem {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Habiliteu Permet l'acció negativa a la configuració d'estoc o creeu l'entrada d'estoc per continuar., +No Inpatient Record found against patient {0},No s'ha trobat cap registre d'hospitalització del pacient {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Ja existeix una ordre de medicació hospitalària {0} contra la trobada de pacients {1}., diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv index 5b149b0dfb..03760a1ef2 100644 --- a/erpnext/translations/cs.csv +++ b/erpnext/translations/cs.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Aktuální množství na skladě, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}, Add,Přidat, Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny, -Add All Suppliers,Přidat všechny dodavatele, Add Comment,Přidat komentář, Add Customers,Přidat zákazníky, Add Employees,Přidejte Zaměstnanci, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují víc Cannot promote Employee with status Left,Zaměstnanec se stavem vlevo nelze podpořit, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Nelze nastavit přijatou RFQ na Žádnou nabídku, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nelze nastavit více položek Výchozí pro společnost., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru", -Chart Of Accounts,Diagram účtů, Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek, Check all,Zkontrolovat vše, Checkout,Odhlásit se, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje, Compensatory Off,Vyrovnávací Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompenzační prázdniny nejsou v platných prázdninách, Complaint,Stížnost, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby""", Completion Date,Dokončení Datum, Computer,Počítač, Condition,Podmínka, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Doporučení zaměstnance, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Převod zaměstnanců nelze předložit před datem převodu, Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Stav zaměstnance nelze nastavit na „Vlevo“, protože následující zaměstnanci v současné době hlásí tomuto zaměstnanci:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaměstnanec {0} již podal žádost o platbu {2} {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaměstnanec {0} již požádal {1} mezi {2} a {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaměstnanec {0} nemá maximální částku prospěchu, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Ponechat aplikaci { "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Ponechte prázdné pole, abyste mohli objednávat všechny dodavatele", Leaves,Listy, Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}, Leaves has been granted sucessfully,List byl úspěšně udělen, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Žádné položky k balení, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě, No Items with Bill of Materials.,Žádné položky s kusovníkem., No Permission,Nemáte oprávnění, -No Quote,Žádná citace, No Remarks,Žádné poznámky, No Result to submit,Žádný výsledek k odeslání, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Žádná struktura výdělku pro zaměstnance {0} v daný den {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Překrývající bodování mezi {0} a {1 Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:, Owner,Majitel, PAN,PÁNEV, -PO already created for all sales order items,PO již vytvořeno pro všechny položky prodejní objednávky, POS,POS, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je vyžadován pro použití prodejního místa, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii, Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první", Please select Company,"Prosím, vyberte Company", Please select Company and Designation,Vyberte prosím společnost a označení, -Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ, Please select Company and Posting Date to getting entries,Zvolte prosím datum společnosti a datum odevzdání, Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Zvolte datum dokončení dokončeného protokolu údržby aktiv, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Řádek {0}: Inspekce kvality Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Řádek {0}: vyberte pracovní stanici proti operaci {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Řádek {0}: {1} Sériová čísla vyžadovaná pro položku {2}. Poskytli jste {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Řádek {0}: {1} je zapotřebí pro vytvoření faktur otevření {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Řádek {0}: {1} musí být větší než 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum", @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Prodejní sazba, Send Grant Review Email,Odeslání e-mailu o revizi grantu, Send Now,Odeslat nyní, Send SMS,Pošlete SMS, -Send Supplier Emails,Poslat Dodavatel e-maily, Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům, Sensitivity,Citlivost, Sent,Odesláno, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Název insti The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Počet akcií a čísla akcií je nekonzistentní, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Účet platební brány v plánu {0} se liší od účtu platební brány v této žádosti o platbu, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žádost o cenovou nabídku lze přistupovat kliknutím na následující odkaz, The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nejsou stejné položky, The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku, The seller and the buyer cannot be the same,Prodávající a kupující nemohou být stejní, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Celkové procento příspě Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Celková částka pružné výhody {0} by neměla být menší než maximální dávka {1}, Total hours: {0},Celkem hodin: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Celkový počet přidělených listů je povinný pro typ dovolené {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}, Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkem {0} pro všechny položky je nula, může být byste měli změnit "Rozdělte poplatků založený na"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Kdy, {0} variants created.,Vytvořeny varianty {0}., {0} {1} created,{0} {1} vytvořil, {0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} neexistuje., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebyla odeslána, takže akce nemůže být dokončena", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je přidružena k {2}, ale účet stran je {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Kdy, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury, {} of {},{} z {}, +Assigned To,Přiřazeno (komu), Chat,Chat, Completed By,Dokončeno, Conditions,Podmínky, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Sloučit s existujícím, Office,Kancelář, Orientation,Orientace, Passive,Pasivní, +Payment Failed,Platba selhala, Percent,Procento, Permanent,Trvalý, Personal,Osobní, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Společnost GSTIN, Company field is required,Pole společnosti je povinné, Creating Dimensions...,Vytváření dimenzí ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplicitní zadání oproti kódu položky {0} a výrobci {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importujte graf účtů ze souborů CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup neodpovídá formátu GSTIN pro držitele UIN nebo nerezidentní poskytovatele služeb OIDAR, Invoice Grand Total,Faktura celkem celkem, Last carbon check date cannot be a future date,Datum poslední kontroly uhlíku nemůže být budoucí, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Číselné řady, No data to export,Žádné údaje k exportu, Portrait,Portrét, Print Heading,Tisk záhlaví, +Scheduler Inactive,Plánovač neaktivní, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Plánovač je neaktivní. Nelze importovat data., Show Document,Zobrazit dokument, Show Traceback,Zobrazit Traceback, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Vytvořit výběrový seznam, Create Quality Inspection for Item {0},Vytvořit kontrolu kvality pro položku {0}, Creating Accounts...,Vytváření účtů ..., Creating bank entries...,Vytváření bankovních záznamů ..., -Creating {0},Vytváření {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Úvěrový limit je již pro společnost definován {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter k odeslání, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter pro odeslání, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Chyba plaid autentizace, Plaid public token error,Plaid public token error, Plaid transactions sync error,Chyba synchronizace plaidních transakcí, Please check the error log for details about the import errors,Podrobnosti o chybách importu naleznete v protokolu chyb, -Please click on the following link to set your new password,"Prosím klikněte na následující odkaz, pro nastavení nového hesla", Please create DATEV Settings for Company {}.,Vytvořte prosím nastavení DATEV pro společnost {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vytvořte prosím opravný zápis do deníku o částku {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Nevytvářejte více než 500 položek najednou, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Osvěžující, Release date must be in the future,Datum vydání musí být v budoucnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum vydání musí být větší nebo rovno Datum připojení, Rename,Přejmenovat, +Rename Not Allowed,Přejmenovat není povoleno, Repayment Method is mandatory for term loans,Způsob splácení je povinný pro termínované půjčky, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum zahájení splácení je povinné pro termínované půjčky, Report Item,Položka sestavy, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Výsledky hledání pro, Select All,Vybrat vše, Select Difference Account,Vyberte rozdílový účet, Select a Default Priority.,Vyberte výchozí prioritu., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Vyberte dodavatele z výchozího seznamu dodavatelů níže uvedených položek., Select a company,Vyberte společnost, Select finance book for the item {0} at row {1},Vyberte finanční knihu pro položku {0} v řádku {1}, Select only one Priority as Default.,Jako výchozí vyberte pouze jednu prioritu., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ano, Actual ,Aktuální, Add to cart,Přidat do košíku, Budget,Rozpočet, -Chart Of Accounts Importer,Dovozce grafů účtů, Chart of Accounts,Graf účtů, Customer database.,Databáze zákazníků., Days Since Last order,Počet dnů od poslední objednávky, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Uzavřené dokumenty, Accounts Settings,Nastavení účtu, Settings for Accounts,Nastavení účtů, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.", -Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů, Determine Address Tax Category From,Určete kategorii daně z adresy od, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa použitá k určení daňové kategorie v transakcích., Over Billing Allowance (%),Příplatek za fakturaci (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procento, které máte možnost vyúčtovat více oproti objednané částce. Například: Pokud je hodnota objednávky 100 $ pro položku a tolerance je nastavena na 10%, pak máte možnost vyúčtovat za 110 $.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Zkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost", Make Payment via Journal Entry,Provést platbu přes Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit Platba o zrušení faktury, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odpojte zálohy na zrušení objednávky, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zúčtování odpisu majetku na účet automaticky, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automaticky přidávat daně a poplatky ze šablony položky daně, Automatically Fetch Payment Terms,Automaticky načíst platební podmínky, -Show Inclusive Tax In Print,Zobrazit inkluzivní daň v tisku, Show Payment Schedule in Print,Zobrazit plán placení v tisku, Currency Exchange Settings,Nastavení směnného kurzu, Allow Stale Exchange Rates,Povolit stávající kurzy měn, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Nastavení přehledů, Use Custom Cash Flow Format,Použijte formát vlastní peněžní toky, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Zvolte pouze, pokud máte nastavené dokumenty pro mapování cash flow", Allowed To Transact With,Povoleno k transakci s, SWIFT number,Číslo SWIFT, Branch Code,Kód pobočky, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Závěrečný účet hlava, POS Customer Group,POS Customer Group, POS Field,Pole POS, POS Item Group,POS položky Group, -[Select],[Vybrat], Company Address,adresa společnosti, Update Stock,Aktualizace skladem, Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Nastavení pro nákup modul, Supplier Naming By,Dodavatel Pojmenování By, Default Supplier Group,Výchozí skupina dodavatelů, Default Buying Price List,Výchozí Nákup Ceník, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci", Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Suroviny subdodávky založené na, Material Transferred for Subcontract,Materiál převedený na subdodávky, Over Transfer Allowance (%),Příspěvek na převody (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané, Current Stock,Current skladem, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Pro jednotlivé dodavatele, -Supplier Detail,dodavatel Detail, Link to Material Requests,Odkaz na materiálové požadavky, Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele, Request for Quotation Item,Žádost o cenovou nabídku výtisku, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Posouzení Template, For Employee Name,Pro jméno zaměstnance, Goals,Cíle, -Calculate Total Score,Vypočítat Celková skóre, Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech.", Appraisal Goal,Posouzení Goal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Uvolnění Datum, Reason for Leaving,Důvod Leaving, Leave Encashed?,Dovolená proplacena?, Encashment Date,Inkaso Datum, -Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti, -Held On,Které se konalo dne, -Reason for Resignation,Důvod rezignace, -Better Prospects,Lepší vyhlídky, -Health Concerns,Zdravotní Obavy, New Workplace,Nové pracoviště, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Vrácená částka, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Nastavení HR, Employee Settings,Nastavení zaměstnanců, Retirement Age,Duchodovy vek, Enter retirement age in years,Zadejte věk odchodu do důchodu v letech, -Employee Records to be created by,"Zaměstnanec Záznamy, které vytvořil", -Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole., Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin, -Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Povinnost pojistitele výdajů v nárocích na výdaje, Payroll Settings,Nastavení Mzdové, Leave,Odejít, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Role povolená k vytvoření Leave Approver Mandatory In Leave Application,Povolení odchody je povinné v aplikaci Nechat, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Zobrazit listy všech členů katedry v kalendáři, Auto Leave Encashment,Automatické ponechání inkasa, -Restrict Backdated Leave Application,Omezte aplikaci Backdated Leave, Hiring Settings,Nastavení najímání, Check Vacancies On Job Offer Creation,Zkontrolujte volná místa při vytváření pracovních nabídek, Identification Document Type,Identifikační typ dokumentu, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Dokončené Množství, Manufacturing Settings,Výrobní nastavení, Raw Materials Consumption,Spotřeba surovin, Allow Multiple Material Consumption,Povolte vícenásobnou spotřebu materiálu, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Povolit vícenásobnou spotřebu materiálu proti pracovní zakázce, Backflush Raw Materials Based On,Se zpětným suroviny na základě, Material Transferred for Manufacture,Převádí jaderný materiál pro Výroba, Capacity Planning,Plánování kapacit, Disable Capacity Planning,Zakázat plánování kapacity, Allow Overtime,Povolit Přesčasy, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin., Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené, Capacity Planning For (Days),Plánování kapacit Pro (dny), -Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem., -Time Between Operations (in mins),Doba mezi operací (v min), -Default 10 mins,Výchozí 10 min, Default Warehouses for Production,Výchozí sklady pro výrobu, Default Work In Progress Warehouse,Výchozí práci ve skladu Progress, Default Finished Goods Warehouse,Výchozí sklad hotových výrobků, Default Scrap Warehouse,Výchozí sklad šrotu, -Over Production for Sales and Work Order,Over Production for Sales and Work Order, Overproduction Percentage For Sales Order,Procento nadvýroby pro objednávku prodeje, Overproduction Percentage For Work Order,Procento nadvýroby pro pracovní pořadí, Other Settings,další nastavení, Update BOM Cost Automatically,Aktualizovat cenu BOM automaticky, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Aktualizujte náklady na BOM automaticky pomocí programu Plánovač, založený na nejnovější hodnotící sazbě / ceníku / posledním nákupu surovin.", Material Request Plan Item,Položka materiálu požadovaného plánu, Material Request Type,Materiál Typ požadavku, Material Issue,Material Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By, Default Customer Group,Výchozí Customer Group, Default Territory,Výchozí Territory, Close Opportunity After Days,V blízkosti Příležitost po několika dnech, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto v blízkosti Příležitost po 15 dnech, Default Quotation Validity Days,Výchozí dny platnosti kotací, Sales Update Frequency,Frekvence aktualizace prodeje, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Jak často by měl být projekt a společnost aktualizovány na základě prodejních transakcí., Each Transaction,Každé Transakce, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Ověření prodejní ceny položky proti nákupní ceně nebo ocenění, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Inkognito daně zákazníka z prodejních transakcí, SMS Center,SMS centrum, Send To,Odeslat, All Contact,Vše Kontakt, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help, Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech, Limited to 12 characters,Omezeno na 12 znaků, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Nastavit sklad, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Nastaví v každém řádku tabulky „For Warehouse“., -Requested For,Požadovaných pro, Partially Ordered,Částečně objednáno, Transferred,Přestoupil, % Ordered,% objednáno, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Výchozí bod Group, Default Stock UOM,Výchozí Skladem UOM, Sample Retention Warehouse,Úložiště uchovávání vzorků, Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Akce, pokud není předložena kontrola kvality", Show Barcode Field,Show čárového kódu Field, Convert Item Description to Clean HTML,Převést položku Popis k vyčištění HTML, -Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí", Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavte počet transakcí na základě sériového č. Vstupu, Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka, Inter Warehouse Transfer Settings,Nastavení přenosu Inter Warehouse, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Povolit přenos materiálu z dodacího listu a prodejní faktury, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Povolit převod materiálu z dokladu o nákupu a faktury za nákup, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky, Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny], -Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby, Batch Identification,Identifikace šarže, Use Naming Series,Používejte sérii pojmenování, Naming Series Prefix,Pojmenování předpony řady, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Sklad požadavku na materiál, Select warehouse for material requests,Vyberte sklad pro požadavky na materiál, Transfer Materials For Warehouse {0},Přenos materiálů do skladu {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Sklad požadavku na materiál výrobního plánu, -Set From Warehouse,Nastaveno ze skladu, -Source Warehouse (Material Transfer),Zdrojový sklad (přenos materiálu), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Nastaví v každém řádku tabulky položek „Zdrojový sklad“., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Nastaví v každém řádku tabulky položek „Target Warehouse“., Show Cancelled Entries,Zobrazit zrušené položky, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Publikováno dne, Service Received But Not Billed,"Služba přijata, ale není účtována", Deferred Accounting Settings,Nastavení odloženého účetnictví, Book Deferred Entries Based On,Zarezervujte odložené položky na základě, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Pokud je vybrána možnost „Měsíce“, bude pevná částka zaúčtována jako odložený výnos nebo výdaj za každý měsíc bez ohledu na počet dní v měsíci. Pokud nebudou odložené výnosy nebo výdaje rezervovány na celý měsíc, budou rozděleny podle nákladů.", Days,Dny, Months,Měsíce, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Zarezervujte si odložené položky prostřednictvím záznamu v deníku, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Pokud toto políčko nezaškrtnete, budou vytvořeny přímé položky GL k zaúčtování odložených výnosů / výdajů", Submit Journal Entries,Odeslat položky deníku, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Pokud není zaškrtnuto, budou se deníkové záznamy ukládat ve stavu konceptu a budou muset být odeslány ručně", Enable Distributed Cost Center,Povolit distribuované nákladové středisko, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Stav zdroje, Is Inter State,Je Inter State, Purchase Details,Podrobnosti o nákupu, Depreciation Posting Date,Datum zaúčtování odpisů, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Nákupní objednávka požadovaná pro vytvoření nákupní faktury a vytvoření účtenky, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potvrzení o nákupu požadované pro vytvoření faktury za nákup, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Ve výchozím nastavení je název dodavatele nastaven podle zadaného názvu dodavatele. Pokud chcete, aby Dodavatelé byli pojmenováni a", choose the 'Naming Series' option.,vyberte možnost „Pojmenování série“., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Při vytváření nové nákupní transakce nakonfigurujte výchozí ceník. Ceny položek budou načteny z tohoto ceníku., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Profesionální daň, Is Income Tax Component,Je složkou daně z příjmu, Component properties and references ,Vlastnosti komponent a odkazy, Additional Salary ,Dodatečný plat, -Condtion and formula,Podmínky a vzorec, Unmarked days,Neoznačené dny, Absent Days,Chybějící dny, Conditions and Formula variable and example,Podmínky a proměnná vzorce a příklad, Feedback By,Zpětná vazba od, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Sekce výroby, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pro vytvoření prodejní faktury a dodacího listu je vyžadována prodejní objednávka, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Pro vytvoření prodejní faktury je nutný dodací list, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Ve výchozím nastavení je jméno zákazníka nastaveno podle zadaného celého jména. Pokud chcete, aby zákazníci byli pojmenováni a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Při vytváření nové prodejní transakce nakonfigurujte výchozí ceník. Ceny položek budou načteny z tohoto ceníku., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Pokud je tato možnost nakonfigurována na „Ano“, ERPNext vám zabrání ve vytvoření prodejní faktury nebo dodacího listu, aniž byste nejprve vytvořili prodejní objednávku. Tuto konfiguraci lze pro konkrétního zákazníka přepsat povolením zaškrtávacího políčka „Povolit vytvoření prodejní faktury bez prodejní objednávky“ v hlavním okně zákazníka.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurzy aktualizovány, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} byl úspěšně přidán do všech vybraných témat., Topics updated,Témata aktualizována, Academic Term and Program,Akademický termín a program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Poslední skladová transakce u položky {0} proběhla {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Skladové transakce s položkou {0} nelze do této doby zaúčtovat., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Odeberte tuto položku a zkuste ji odeslat znovu nebo aktualizujte čas zveřejnění., Failed to Authenticate the API key.,Ověření klíče API se nezdařilo., Invalid Credentials,Neplatná pověření, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Přehozená chyba neplatné žádosti, Please check your Plaid client ID and secret values,Zkontrolujte prosím ID klienta a tajné hodnoty, Bank transaction creation error,Chyba při vytváření bankovní transakce, Unit of Measurement,Jednotka měření, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Řádek {}: Míra prodeje pro položku {} je nižší než její {}. Míra prodeje by měla být alespoň {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskální rok {0} neexistuje, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Řádek č. {0}: Vrácená položka {1} neexistuje v doméně {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění nelze označit jako inkluzivní, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nastavte čas Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Doba odezvy pro {0} prioritu v řádku {1} nesmí být větší než doba rozlišení., {0} is not enabled in {1},{0} není povolen v {1}, Group by Material Request,Seskupit podle požadavku na materiál, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Řádek {0}: U dodavatele {0} je pro odesílání e-mailů vyžadována e-mailová adresa, Email Sent to Supplier {0},E-mail odeslaný dodavateli {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Přístup k žádosti o nabídku z portálu je zakázán. Chcete-li povolit přístup, povolte jej v nastavení portálu.", Supplier Quotation {0} Created,Nabídka dodavatele {0} vytvořena, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Platnost do data nemůže být před datem transakce, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Zrušit propojení zálohy při zrušení objednávky, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Jednoduchý výraz v Pythonu, příklad: Teritorium! = 'Všechna území'", +Sales Contributions and Incentives,Příspěvky na prodej a pobídky, +Sourced by Supplier,Zdroj od dodavatele, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Celková přidělená hmotnost by měla být 100%.
Je to {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Účet {0} existuje v mateřské společnosti {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Chcete-li to potlačit, povolte ve společnosti {1} „{0}“", +Invalid condition expression,Neplatný výraz podmínky, +Please Select a Company First,Nejprve vyberte společnost, +Please Select Both Company and Party Type First,Nejprve vyberte prosím společnost a typ strany, +Provide the invoice portion in percent,Uveďte část faktury v procentech, +Give number of days according to prior selection,Uveďte počet dní podle předchozího výběru, +Email Details,E-mailové podrobnosti, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Vyberte pozdrav pro příjemce. Např. Pan, paní atd.", +Preview Email,Náhled e-mailu, +Please select a Supplier,Vyberte prosím dodavatele, +Supplier Lead Time (days),Dodací lhůta dodavatele (dny), +"Home, Work, etc.","Domov, práce atd.", +Exit Interview Held On,Exit Interview Holded On, +Condition and formula,Stav a vzorec, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Nastaví v každém řádku tabulky položek „Cílový sklad“., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Nastaví „Zdrojový sklad“ v každém řádku tabulky Položky., +POS Register,POS registr, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nelze filtrovat na základě POS profilu, pokud je seskupen podle POS profilu", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nelze filtrovat na základě zákazníka, pokud je seskupen podle zákazníka", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nelze filtrovat podle pokladníka, pokud je seskupen podle pokladníka", +Payment Method,Způsob platby, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nelze filtrovat podle způsobu platby, pokud jsou seskupeny podle způsobu platby", +Supplier Quotation Comparison,Porovnání nabídky dodavatele, +Price per Unit (Stock UOM),Cena za jednotku (MJ na skladě), +Group by Supplier,Seskupit podle dodavatele, +Group by Item,Seskupit podle položky, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nezapomeňte nastavit {field_label}. Vyžaduje to {nařízení}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Datum zápisu nesmí být dříve než datum zahájení akademického roku {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Datum zápisu nesmí být po datu ukončení akademického období {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Datum zápisu nemůže být dříve než datum zahájení akademického období {0}, +Future Posting Not Allowed,Budoucí zveřejňování příspěvků není povoleno, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Chcete-li povolit průběžné účtování kapitálu,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,v tabulce účtů musíte vybrat Účet rozpracovaného kapitálu, +You can also set default CWIP account in Company {},Ve společnosti {} můžete také nastavit výchozí účet CWIP, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Požadavek na nabídku je přístupný kliknutím na následující tlačítko, +Regards,pozdravy, +Please click on the following button to set your new password,Kliknutím na následující tlačítko nastavíte nové heslo, +Update Password,Aktualizujte heslo, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Řádek {}: Míra prodeje pro položku {} je nižší než její {}. Prodej {} by měl být alespoň {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Alternativně můžete deaktivovat ověření prodejní ceny v {} a toto ověření obejít., +Invalid Selling Price,Neplatná prodejní cena, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresu je třeba propojit se společností. V tabulce Odkazy přidejte řádek pro Společnost., +Company Not Linked,Společnost není propojena, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importujte účtovou osnovu ze souborů CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Dokončené množství nemůže být větší než „Množství do výroby“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Řádek {0}: U dodavatele {1} je pro odeslání e-mailu vyžadována e-mailová adresa, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Pokud je povoleno, systém automaticky zaúčtuje účetní položky inventáře", +Accounts Frozen Till Date,Účty zmrazené do data, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Účetní položky jsou až do tohoto data zmrazeny. Nikdo nemůže vytvářet ani upravovat položky kromě uživatelů s rolí uvedenou níže, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Role umožňovala nastavovat zmrazené účty a upravovat zmrazené položky, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresa použitá k určení daňové kategorie v transakcích, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procento, které můžete účtovat více oproti objednané částce. Pokud je například hodnota objednávky u položky 100 $ a tolerance je nastavena na 10%, můžete fakturovat až 110 $", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Tato role může odesílat transakce, které překračují kreditní limity", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Pokud je vybrána možnost „Měsíce“, bude pevná částka zaúčtována jako odložený výnos nebo výdaj za každý měsíc bez ohledu na počet dní v měsíci. Pokud nebudou odložené výnosy nebo výdaje rezervovány na celý měsíc, bude poměrná část rozdělena", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Pokud toto políčko nezaškrtnete, budou vytvořeny přímé položky GL, aby se zaúčtovaly odložené výnosy nebo náklady", +Show Inclusive Tax in Print,Zobrazit inkluzivní daň v tisku, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Tuto možnost vyberte, pouze pokud jste nastavili dokumenty Mapovače peněžních toků", +Payment Channel,Platební kanál, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Je nákupní objednávka vyžadována pro vytvoření nákupní faktury a vytvoření účtenky?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Je pro vytvoření faktury za nákup vyžadováno potvrzení o nákupu?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Udržujte stejnou míru po celou dobu nákupního cyklu, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Povolit vícekrát přidání položky v transakci, +Suppliers,Dodavatelé, +Send Emails to Suppliers,Posílejte e-maily dodavatelům, +Select a Supplier,Vyberte dodavatele, +Cannot mark attendance for future dates.,Nelze označit docházku pro budoucí data., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Chcete aktualizovat docházku?
Současnost: {0}
Nepřítomen: {1}, +Mpesa Settings,Nastavení Mpesa, +Initiator Name,Název iniciátora, +Till Number,Do čísla, +Sandbox,Pískoviště, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Bezpečnostní pověření, +Get Account Balance,Získejte zůstatek na účtu, +Please set the initiator name and the security credential,Nastavte prosím jméno iniciátora a bezpečnostní pověření, +Inpatient Medication Entry,Lůžková léčba, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.RRRR.-, +Item Code (Drug),Kód položky (Droga), +Medication Orders,Objednávky na léky, +Get Pending Medication Orders,Získejte nevyřízené objednávky na léky, +Inpatient Medication Orders,Příkazy k hospitalizaci pacientů, +Medication Warehouse,Sklad léků, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Sklad, ze kterého by se měl spotřebovat lék", +Fetching Pending Medication Orders,Načítání nevyřízených objednávek na léky, +Inpatient Medication Entry Detail,Podrobnosti o vstupu do ústavní léčby, +Medication Details,Podrobnosti o léčbě, +Drug Code,Lékový zákon, +Drug Name,Název drogy, +Against Inpatient Medication Order,Proti příkazu k hospitalizaci, +Against Inpatient Medication Order Entry,Proti zadání objednávky lůžkových léků, +Inpatient Medication Order,Objednávka léků pro stacionáře, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.RRRR.-, +Total Orders,Celkový počet objednávek, +Completed Orders,Dokončené objednávky, +Add Medication Orders,Přidejte objednávky na léky, +Adding Order Entries,Přidání položek objednávky, +{0} medication orders completed,{0} objednávky léků dokončeny, +{0} medication order completed,{0} objednávka léků dokončena, +Inpatient Medication Order Entry,Zadání objednávky ústavní léčby, +Is Order Completed,Je objednávka dokončena, +Employee Records to Be Created By,"Záznamy zaměstnanců, které mají být vytvořeny", +Employee records are created using the selected field,Pomocí vybraného pole se vytvářejí záznamy o zaměstnancích, +Don't send employee birthday reminders,Neposílejte zaměstnancům připomenutí narozenin, +Restrict Backdated Leave Applications,Omezit zpětné použití aplikací, +Sequence ID,ID sekvence, +Sequence Id,ID sekvence, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Povolte vícenásobnou spotřebu materiálu oproti pracovní objednávce, +Plan time logs outside Workstation working hours,Plánujte časové protokoly mimo pracovní dobu pracovní stanice, +Plan operations X days in advance,Plánujte operace X dní předem, +Time Between Operations (Mins),Čas mezi operacemi (min), +Default: 10 mins,Výchozí: 10 minut, +Overproduction for Sales and Work Order,Nadprodukce pro prodej a pracovní objednávku, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Aktualizujte náklady kusovníku automaticky pomocí plánovače na základě nejnovějšího kurzu ocenění / ceníku / posledního nákupu surovin, +Purchase Order already created for all Sales Order items,Objednávka již byla vytvořena pro všechny položky prodejní objednávky, +Select Items,Vyberte položky, +Against Default Supplier,Proti výchozímu dodavateli, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatické uzavření příležitosti po č. dnů uvedených výše, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Je prodejní objednávka požadována pro vytvoření prodejní faktury a dodacího listu?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Je pro vytvoření prodejní faktury vyžadován dodací list?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Jak často by měl být projekt a společnost aktualizován na základě prodejních transakcí?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Umožnit uživateli upravit ceník v transakcích, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Povolit přidání položky vícekrát do transakce, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Povolit více objednávek odběratele proti objednávce zákazníka, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Ověření prodejní ceny zboží v porovnání s kupní sazbou nebo mírou ocenění, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Skrýt DIČ zákazníka z prodejních transakcí, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procento, které máte povoleno přijímat nebo doručovat více oproti objednanému množství. Například pokud jste si objednali 100 jednotek a váš příspěvek je 10%, můžete přijímat 110 jednotek.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Akce, pokud není předložena kontrola kvality", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automaticky vložit ceník, pokud chybí", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Automaticky nastavit sériová čísla na základě FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Nastavit množství v transakcích na základě sériového bez vstupu, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Zvýšení požadavku na materiál, když skladové zásoby dosáhnou úrovně opětovné objednávky", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Upozornit e-mailem na vytvoření automatického požadavku na materiál, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Povolit přenos materiálu z dodacího listu do prodejní faktury, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Povolit převod materiálu z dokladu o nákupu do faktury za nákup, +Freeze Stocks Older Than (Days),Zmrazit zásoby starší než (dny), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Úloha povolena k úpravě zmrazeného zboží, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Nepřidělená částka položky platby {0} je větší než nepřidělená částka bankovní transakce, +Payment Received,Platba přijata, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Účast nelze označit mimo akademický rok {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Student je již zaregistrován prostřednictvím zápisu do kurzu {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Docházku nelze označit pro budoucí data., +Please add programs to enable admission application.,"Chcete-li povolit žádost o přijetí, přidejte programy.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Následující zaměstnanci se aktuálně stále hlásí u uživatele {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Ujistěte se, že se výše uvedení zaměstnanci hlásí jinému aktivnímu zaměstnanci.", +Cannot Relieve Employee,Nelze osvobodit zaměstnance, +Please enter {0},Zadejte prosím {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Vyberte jinou platební metodu. Společnost Mpesa nepodporuje transakce v měně „{0}“, +Transaction Error,Chyba transakce, +Mpesa Express Transaction Error,Chyba transakce Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Zjištěn problém s konfigurací Mpesa, další podrobnosti najdete v protokolech chyb", +Mpesa Express Error,Chyba Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Chyba zpracování zůstatku účtu, +Please check your configuration and try again,Zkontrolujte konfiguraci a zkuste to znovu, +Mpesa Account Balance Processing Error,Chyba zpracování zůstatku účtu Mpesa, +Balance Details,Detaily zůstatku, +Current Balance,Aktuální zůstatek, +Available Balance,Dostupná částka, +Reserved Balance,Rezervovaný zůstatek, +Uncleared Balance,Nejasný zůstatek, +Payment related to {0} is not completed,Platba související s {0} není dokončena, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Řádek č. {}: Sériové číslo {}. {} již byl převeden do jiné POS faktury. Vyberte prosím platné sériové číslo., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Řádek č. {}: Kód položky: {} není k dispozici ve skladu {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Řádek {{}: Množství skladu nestačí pro kód položky: {} ve skladu {}. Dostupné množství {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Řádek # {}: Vyberte sériové číslo a proveďte dávku proti položce: {} nebo ji odstraňte a transakce se dokončí., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Řádek č. {}: U položky nebylo vybráno sériové číslo: {}. Chcete-li transakci dokončit, vyberte jednu nebo ji odeberte.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Řádek č. {}: U položky nebyla vybrána žádná dávka: {}. K dokončení transakce vyberte dávku nebo ji odeberte., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Částka platby nesmí být menší nebo rovna 0, +Please enter the phone number first,Nejprve zadejte telefonní číslo, +Row #{}: {} {} does not exist.,Řádek {}: {} {} neexistuje., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Řádek č. {0}: {1} je vyžadován k vytvoření úvodních {2} faktur, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Při vytváření otevírání faktur jste měli chyby {}. Další podrobnosti najdete na stránce {}, +Error Occured,Vyskytla se chyba, +Opening Invoice Creation In Progress,Probíhá zahájení vytváření faktury, +Creating {} out of {} {},Vytváření {} z {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill sales order {1}., +Item {0} {1},Položka {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Poslední skladová transakce u položky {0} ve skladu {1} proběhla dne {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Skladové transakce pro položku {0} ve skladu {1} nelze zaúčtovat dříve., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Zúčtování budoucích transakcí s akciemi není povoleno kvůli Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Kusovník s názvem {0} již pro položku {1} existuje., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Přejmenovali jste položku? Kontaktujte prosím administrátorskou / technickou podporu, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},V řádku č. {0}: ID sekvence {1} nesmí být menší než ID sekvence v předchozím řádku {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Hodnota {0} ({1}) se musí rovnat {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, dokončete operaci {1} před operací {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Nelze zajistit doručení sériovým číslem, protože položka {0} je přidána s nebo bez Zajistit doručení sériovým číslem", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Položka {0} nemá sériové číslo. Na základě sériového čísla mohou být doručovány pouze serializované položky, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Pro položku {0} nebyl nalezen žádný aktivní kusovník. Nelze zajistit dodání sériovým číslem, +No pending medication orders found for selected criteria,Pro vybraná kritéria nebyla nalezena žádná nevyřízená objednávka léků, +From Date cannot be after the current date.,Od data nemůže být po aktuálním datu., +To Date cannot be after the current date.,Do data nemůže být po aktuálním datu., +From Time cannot be after the current time.,Z času nemůže být po aktuálním čase., +To Time cannot be after the current time.,Do času nemůže být po aktuálním čase., +Stock Entry {0} created and ,Skladová položka {0} vytvořena a, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Objednávky léků pro hospitalizované pacienty byly úspěšně aktualizovány, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Řádek {0}: Nelze vytvořit záznam o hospitalizaci u zrušené objednávky léčby u hospitalizovaných pacientů {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Řádek {0}: Tato objednávka léku je již označena jako dokončená, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Množství není k dispozici pro {0} ve skladu {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Chcete-li pokračovat, povolte možnost Povolit negativní akcie v nastavení akcií nebo vytvořte položku Stock.", +No Inpatient Record found against patient {0},Proti pacientovi {0} nebyl nalezen záznam o hospitalizaci, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Příkaz k hospitalizaci {0} proti setkání pacientů {1} již existuje., diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv index b077869d24..635ca00d64 100644 --- a/erpnext/translations/da.csv +++ b/erpnext/translations/da.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Faktisk antal på lager, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Faktiske type skat, kan ikke indgå i vare sats i række {0}", Add,Tilføj, Add / Edit Prices,Tilføj / Rediger Priser, -Add All Suppliers,Tilføj alle leverandører, Add Comment,Tilføj kommentar, Add Customers,Tilføj kunder, Add Employees,Tilføj medarbejdere, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere me Cannot promote Employee with status Left,Kan ikke fremme medarbejder med status til venstre, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke henvise rækken tal større end eller lig med aktuelle række nummer til denne Charge typen, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som 'On Forrige Row Beløb' eller 'On Forrige Row alt "for første række, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan ikke indstille en modtaget RFQ til No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sætte godkendelse på grundlag af Rabat for {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan ikke indstille flere standardindstillinger for en virksomhed., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typ Chargeble,chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i købskvitteringen for hver enkelt vare, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg", -Chart Of Accounts,Kontoplan, Chart of Cost Centers,Diagram af omkostningssteder, Check all,Vælg alle, Checkout,bestilling, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Firma {0} findes ikke, Compensatory Off,Kompenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Forsøgsfrihed anmodningsdage ikke i gyldige helligdage, Complaint,Symptom, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end 'antal til Fremstilling', Completion Date,Afslutning Dato, Computer,Computer, Condition,Tilstand, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Medarbejder Henvisning, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Medarbejderoverførsel kan ikke indsendes før overførselsdato, Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke referere til sig selv., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Medarbejderstatus kan ikke indstilles til 'Venstre', da følgende medarbejdere i øjeblikket rapporterer til denne medarbejder:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Medarbejder {0} har allerede indgivet en ansøgning {1} for lønningsperioden {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbejder {0} har ingen maksimal ydelsesbeløb, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Forlad ansøgning { "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Fravær kan ikke fordeles inden {0}, da fraværssaldoen allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Fravær kan ikke anvendes/annulleres før {0}, da fraværssaldoen allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Fravær af typen {0} må ikke vare længere end {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lad feltet være tomt for at foretage indkøbsordrer for alle leverandører, Leaves,Blade, Leaves Allocated Successfully for {0},Fravær blev succesfuldt tildelt til {0}, Leaves has been granted sucessfully,Blade er blevet givet succesfuldt, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Ingen varer at pakke, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen stykliste-varer at fremstille, No Items with Bill of Materials.,Ingen varer med materialeregning., No Permission,Ingen tilladelse, -No Quote,Intet citat, No Remarks,Ingen bemærkninger, No Result to submit,Intet resultat at indsende, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Ingen lønstrukturer tildelt medarbejder {0} på en given dato {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappe i scoring mellem {0} og {1}, Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:, Owner,Ejer, PAN,PANDE, -PO already created for all sales order items,PO allerede oprettet for alle salgsordre elementer, POS,Kassesystem, POS Profile,Kassesystemprofil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil er påkrævet for at bruge Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Vælg kategori først, Please select Charge Type first,Vælg Charge Type først, Please select Company,Vælg firma, Please select Company and Designation,Vælg venligst Firma og Betegnelse, -Please select Company and Party Type first,Vælg Virksomhed og Selskabstype først, Please select Company and Posting Date to getting entries,Vælg venligst Company og Posting Date for at få poster, Please select Company first,Vælg venligst firma først, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vælg venligst Afslutningsdato for Udfyldt Asset Maintenance Log, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Række {0}: Kvalitetskontrol a Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Enhedskode-konverteringsfaktor er obligatorisk, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Række {0}: Vælg arbejdsstationen imod operationen {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Række {0}: {1} Serienumre er nødvendige for punkt {2}. Du har angivet {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Række {0}: {1} er påkrævet for at oprette åbningen {2} fakturaer, Row {0}: {1} must be greater than 0,Række {0}: {1} skal være større end 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} passer ikke med {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Salgspris, Send Grant Review Email,Send Grant Review Email, Send Now,Send nu, Send SMS,Send SMS, -Send Supplier Emails,Send Leverandør Emails, Send mass SMS to your contacts,Send masse-SMS til dine kontakter, Sensitivity,Følsomhed, Sent,Sent, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Navnet på The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på dit firma, som du oprette i dette system.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antallet af aktier og aktienumrene er inkonsekvente, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Betalingsgateway-kontoen i plan {0} er forskellig fra betalingsgateway-kontoen i denne betalingsanmodning, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tilbudsforespørgslen findes ved at klikke på følgende link, The selected BOMs are not for the same item,De valgte styklister er ikke for den samme vare, The selected item cannot have Batch,Den valgte vare kan ikke have parti, The seller and the buyer cannot be the same,Sælgeren og køberen kan ikke være det samme, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Den samlede bidragsprocent Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Det samlede beløb for fleksibel fordel {0} bør ikke være mindre end maksimale fordele {1}, Total hours: {0},Total time: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Samlet antal tildelte blade er obligatoriske for Forladetype {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Arbejdstid i alt bør ikke være større end maksimal arbejdstid {0}, Total {0} ({1}),I alt {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","I alt {0} for alle punkter er nul, kan være du skal ændre "Fordel afgifter baseret på '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,på, {0} variants created.,{0} varianter oprettet., {0} {1} created,{0} {1} oprettet, {0} {1} does not exist,{0} {1} findes ikke, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} eksisterer ikke., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} er ikke indsendt, så handlingen kan ikke gennemføres", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} er forbundet med {2}, men Selskabskonto er {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,på, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ikke fundet i fakturedetaljer tabel, {} of {},{} af {}, +Assigned To,Tildelt til, Chat,Chat, Completed By,Færdiggjort af, Conditions,Betingelser, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Sammenlæg med eksisterende, Office,Kontor, Orientation,Orientering, Passive,Inaktiv, +Payment Failed,Betaling mislykkedes, Percent,procent, Permanent,Permanent, Personal,Personlig, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Firma GSTIN, Company field is required,Virksomhedsfelt er påkrævet, Creating Dimensions...,Opretter dimensioner ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kopiér indtastning mod varekoden {0} og producenten {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importer oversigt over konti fra CSV / Excel-filer, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ugyldig GSTIN! Det input, du har indtastet, stemmer ikke overens med GSTIN-formatet for UIN-indehavere eller ikke-residente OIDAR-tjenesteudbydere", Invoice Grand Total,Faktura Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,Sidste dato for kulstofkontrol kan ikke være en fremtidig dato, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Navngivningsnummerserie, No data to export,Ingen data at eksportere, Portrait,Portræt, Print Heading,Overskrift, +Scheduler Inactive,Planlægning inaktiv, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler er inaktiv. Data kan ikke importeres., Show Document,Vis dokument, Show Traceback,Vis traceback, Video,video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Opret plukliste, Create Quality Inspection for Item {0},Opret kvalitetskontrol for vare {0}, Creating Accounts...,Opretter konti ..., Creating bank entries...,Opretter bankposter ..., -Creating {0},Oprettelse af {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditgrænsen er allerede defineret for virksomheden {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter for at indsende, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter for at indsende, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Plaid-godkendelsesfejl, Plaid public token error,Plaid public token error, Plaid transactions sync error,Fejl i synkronisering af pladetransaktioner, Please check the error log for details about the import errors,Kontroller fejlloggen for detaljer om importfejl, -Please click on the following link to set your new password,Klik på følgende link for at indstille din nye adgangskode, Please create DATEV Settings for Company {}.,Opret venligst DATEV-indstillinger for firma {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Opret venligst justering af journalindtastning for beløb {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Opret venligst ikke mere end 500 varer ad gangen, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Opfrisker, Release date must be in the future,Udgivelsesdato skal være i fremtiden, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Fritagelsesdato skal være større end eller lig med tiltrædelsesdato, Rename,Omdøb, +Rename Not Allowed,Omdøb ikke tilladt, Repayment Method is mandatory for term loans,Tilbagebetalingsmetode er obligatorisk for kortfristede lån, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Startdato for tilbagebetaling er obligatorisk for kortfristede lån, Report Item,Rapporter element, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Søgeresultater for, Select All,Vælg alt, Select Difference Account,Vælg Difference Account, Select a Default Priority.,Vælg en standardprioritet., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Vælg en leverandør fra standardleverandørlisten med nedenstående varer., Select a company,Vælg et firma, Select finance book for the item {0} at row {1},Vælg finansbog for varen {0} i række {1}, Select only one Priority as Default.,Vælg kun en prioritet som standard., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ja, Actual ,Faktiske, Add to cart,Føj til indkøbsvogn, Budget,Budget, -Chart Of Accounts Importer,Kontoplan for importør, Chart of Accounts,Kontoplan, Customer database.,Kundedatabase., Days Since Last order,Dage siden sidste ordre, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Lukkede dokumenter, Accounts Settings,Kontoindstillinger, Settings for Accounts,Indstillinger for regnskab, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet sende bogføring for opgørelse automatisk.", -Accounts Frozen Upto,Regnskab låst op til, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frosset op til denne dato, kan ingen gøre / ændre post undtagen rolle angivet nedenfor.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle Tilladt til Indstil Frosne Konti og Rediger Frosne Entries, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti, Determine Address Tax Category From,Bestem adresse-skatskategori fra, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse brugt til at bestemme skatskategori i transaktioner., Over Billing Allowance (%),Over faktureringsgodtgørelse (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentdel, du har lov til at fakturere mere over det bestilte beløb. For eksempel: Hvis ordreværdien er $ 100 for en vare, og tolerancen er indstillet til 10%, har du lov til at fakturere $ 110.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tjek entydigheden af leverandørfakturanummeret, Make Payment via Journal Entry,Foretag betaling via kassekladden, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fjern link Betaling ved Annullering af faktura, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Fjern tilknytning til forskud ved annullering af ordre, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bogføring af aktivernes afskrivning automatisk, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Tilføj automatisk skatter og afgifter fra vareskatteskabelonen, Automatically Fetch Payment Terms,Hent automatisk betalingsbetingelser, -Show Inclusive Tax In Print,Vis inklusiv skat i tryk, Show Payment Schedule in Print,Vis betalingsplan i udskrivning, Currency Exchange Settings,Valutavekslingsindstillinger, Allow Stale Exchange Rates,Tillad forældede valutakurser, Stale Days,Forældede dage, Report Settings,Rapportindstillinger, Use Custom Cash Flow Format,Brug Custom Cash Flow Format, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vælg kun, hvis du har opsætningen Cash Flow Mapper-dokumenter", Allowed To Transact With,Tilladt at transagere med, SWIFT number,SWIFT-nummer, Branch Code,Branchkode, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Lukning konto Hoved, POS Customer Group,Kassesystem-kundegruppe, POS Field,POS felt, POS Item Group,Kassesystem-varegruppe, -[Select],[Vælg], Company Address,Virksomhedsadresse, Update Stock,Opdatering Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorér prisfastsættelsesregel, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Indstillinger til køb modul, Supplier Naming By,Leverandørnavngivning af, Default Supplier Group,Standardleverandørgruppe, Default Buying Price List,Standard indkøbsprisliste, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Bevar samme sats i hele køb cyklus, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillad vare der skal tilføjes flere gange i en transaktion, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush råmaterialer af underentreprise baseret på, Material Transferred for Subcontract,Materialet overført til underentreprise, Over Transfer Allowance (%),Overførselsgodtgørelse (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Købskvittering leveret vare, Current Stock,Aktuel lagerbeholdning, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Til individuel leverandør, -Supplier Detail,Leverandør Detail, Link to Material Requests,Link til materialeanmodninger, Message for Supplier,Besked til leverandøren, Request for Quotation Item,Anmodning om tilbud Varer, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Vurderingsskabelon, For Employee Name,Til medarbejdernavn, Goals,Mål, -Calculate Total Score,Beregn Total Score, Total Score (Out of 5),Samlet score (ud af 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andre bemærkninger, bemærkelsesværdigt indsats, skal gå i registrene.", Appraisal Goal,Vurderingsmål, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Lindre Dato, Reason for Leaving,Årsag til Leaving, Leave Encashed?,Skal fravær udbetales?, Encashment Date,Indløsningsdato, -Exit Interview Details,Exit Interview Detaljer, -Held On,Held On, -Reason for Resignation,Årsag til Udmeldelse, -Better Prospects,Bedre udsigter, -Health Concerns,Sundhedsmæssige betænkeligheder, New Workplace,Ny Arbejdsplads, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Returneret beløb, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR-indstillinger, Employee Settings,Medarbejderindstillinger, Retirement Age,Pensionsalder, Enter retirement age in years,Indtast pensionsalderen i år, -Employee Records to be created by,Medarbejdere skal oprettes af, -Employee record is created using selected field. ,Medarbejder rekord er oprettet ved hjælp valgte felt., Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser, -Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke medarbejderfødselsdags- påmindelser, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Expense Claim, Payroll Settings,Lønindstillinger, Leave,Forlade, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rolle tilladt til at oprette Leave Approver Mandatory In Leave Application,Forlad godkendelsesprocedure, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Vis blade af alle afdelingsmedlemmer i kalender, Auto Leave Encashment,Automatisk forladt kabinet, -Restrict Backdated Leave Application,Begræns ansøgning om forældet orlov, Hiring Settings,Ansættelse af indstillinger, Check Vacancies On Job Offer Creation,Tjek ledige stillinger ved oprettelse af jobtilbud, Identification Document Type,Identifikationsdokumenttype, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Afsluttet Antal, Manufacturing Settings,Produktion Indstillinger, Raw Materials Consumption,Forbrug af råvarer, Allow Multiple Material Consumption,Tillad flere forbrug af materiale, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Tillad flere materialforbrug mod en arbejdsordre, Backflush Raw Materials Based On,Backflush råstoffer baseret på, Material Transferred for Manufacture,Materiale Overført til Fremstilling, Capacity Planning,Kapacitetsplanlægning, Disable Capacity Planning,Deaktiver kapacitetsplanlægning, Allow Overtime,Tillad overarbejde, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid., Allow Production on Holidays,Tillad produktion på helligdage, Capacity Planning For (Days),Kapacitet Planlægning For (dage), -Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen., -Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter), -Default 10 mins,Standard 10 min, Default Warehouses for Production,Standard lagerhuse til produktion, Default Work In Progress Warehouse,Standard varer-i-arbejde-lager, Default Finished Goods Warehouse,Standard færdigvarer Warehouse, Default Scrap Warehouse,Standard skrotlager, -Over Production for Sales and Work Order,Overproduktion til salg og arbejdsordre, Overproduction Percentage For Sales Order,Overproduktionsprocent for salgsordre, Overproduction Percentage For Work Order,Overproduktionsprocent for arbejdsordre, Other Settings,Andre indstillinger, Update BOM Cost Automatically,Opdater BOM omkostninger automatisk, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Opdater BOM omkostninger automatisk via Scheduler, baseret på seneste værdiansættelsesrate / prisliste sats / sidste købspris for råvarer.", Material Request Plan Item,Materialeforespørgsel Planlægning, Material Request Type,Materialeanmodningstype, Material Issue,Materiale Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af, Default Customer Group,Standard kundegruppe, Default Territory,Standardområde, Close Opportunity After Days,Luk salgsmulighed efter dage, -Auto close Opportunity after 15 days,Luk automatisk salgsmulighed efter 15 dage, Default Quotation Validity Days,Standard Quotation Gyldighedsdage, Sales Update Frequency,Salgsopdateringsfrekvens, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hvor ofte skal projektet og virksomheden opdateres baseret på salgstransaktioner., Each Transaction,Hver transaktion, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere prislistesatsen i transaktioner, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod kundens indkøbsordre, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Godkend salgspris for vare mod købspris eller værdiansættelsespris, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjul kundens CVR-nummer fra salgstransaktioner, SMS Center,SMS-center, Send To,Send til, All Contact,Alle Kontakt, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Hjælp, Manufacturers used in Items,"Producenter, der anvendes i artikler", Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Indstil lager, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Indstiller 'For lager' i hver række i tabellen Varer., -Requested For,Anmodet om, Partially Ordered,Delvist bestilt, Transferred,overført, % Ordered,% Bestilt, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standard varegruppe, Default Stock UOM,Standard lagerenhed, Sample Retention Warehouse,Prøveopbevaringslager, Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel, du får lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din Allowance er 10%, så du får lov til at modtage 110 enheder.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Handling, hvis kvalitetskontrol ikke er sendt", Show Barcode Field,Vis stregkodefelter, Convert Item Description to Clean HTML,Konverter varebeskrivelse for at rydde HTML, -Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert Prisliste sats, hvis der mangler", Allow Negative Stock,Tillad negativ lagerbeholdning, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Angiv serienumrene automatisk baseret på FIFO-princippet, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Indstil antal i transaktioner baseret på serienummerindgang, Auto Material Request,Automatisk materialeanmodning, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Start materialeanmodningen når lagerbestanden når genbestilningsniveauet, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på e-mail om oprettelse af automatiske materialeanmodninger, Inter Warehouse Transfer Settings,Indstillinger for interlageroverførsel, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Tillad materialeoverførsel fra leveringsnota og salgsfaktura, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Tillad materialeoverførsel fra købsmodtagelse og købsfaktura, Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op, -Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Stocks Ældre end [dage], -Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager, Batch Identification,Batchidentifikation, Use Naming Series,Brug navngivningsserie, Naming Series Prefix,Navngivning Serie Prefix, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materialeanmodningslager, Select warehouse for material requests,Vælg lager til materialeanmodninger, Transfer Materials For Warehouse {0},Overfør materiale til lager {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialeanmodningslager, -Set From Warehouse,Sæt fra lager, -Source Warehouse (Material Transfer),Kildelager (overførsel af materiale), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Indstiller 'Source Warehouse' i hver række i varetabellen., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Indstiller 'Target Warehouse' i hver række i varetabellen., Show Cancelled Entries,Vis annullerede poster, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Udgivet den, Service Received But Not Billed,"Tjeneste modtaget, men ikke faktureret", Deferred Accounting Settings,Udskudte regnskabsindstillinger, Book Deferred Entries Based On,Book udskudte poster baseret på, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Hvis der vælges "Måneder", bogføres det faste beløb som udskudt omsætning eller udgift for hver måned uanset antal dage i en måned. Proreres, hvis udskudt omsætning eller udgift ikke er bogført i en hel måned.", Days,Dage, Months,Måneder, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Book udskudte poster via journalindlæg, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Hvis dette ikke er markeret, oprettes der direkte GL-poster for at reservere udskudt omsætning / udgift", Submit Journal Entries,Indsend journalindlæg, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Hvis dette ikke er markeret, gemmes journalposter i kladdetilstand og skal indsendes manuelt", Enable Distributed Cost Center,Aktivér distribueret omkostningscenter, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Kildetilstand, Is Inter State,Er mellemstat, Purchase Details,Købsoplysninger, Depreciation Posting Date,Dato for afskrivning, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Indkøbsordre krævet til indkøb af faktura og modtagelse af kvittering, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Købskvittering krævet til oprettelse af købsfaktura, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Som standard er leverandørnavnet indstillet i henhold til det indtastede leverandørnavn. Hvis du ønsker, at leverandører skal navngives af en", choose the 'Naming Series' option.,vælg 'Navngivningsserie'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurer standardprislisten, når du opretter en ny købstransaktion. Varepriser hentes fra denne prisliste.", @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Professionel skat, Is Income Tax Component,Er indkomstskatkomponent, Component properties and references ,Komponentegenskaber og referencer, Additional Salary ,Yderligere løn, -Condtion and formula,Konduktion og formel, Unmarked days,Umarkerede dage, Absent Days,Fraværende dage, Conditions and Formula variable and example,Betingelser og formelvariabel og eksempel, Feedback By,Feedback af, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Produktionssektion, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Salgsordre krævet til oprettelse af salgsfaktura og leveringsnote, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Leveringsnote påkrævet til oprettelse af salgsfaktura, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Som standard er kundenavnet indstillet i henhold til det indtastede fulde navn. Hvis du ønsker, at kunder skal navngives af en", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurer standardprislisten, når du opretter en ny salgstransaktion. Varepriser hentes fra denne prisliste.", "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Hvis denne indstilling er konfigureret 'Ja', forhindrer ERPNext dig i at oprette en salgsfaktura eller en leveringsnote uden først at oprette en salgsordre. Denne konfiguration kan tilsidesættes for en bestemt kunde ved at aktivere afkrydsningsfeltet 'Tillad oprettelse af salgsfaktura uden salgsordre' i kundemasteren.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurser opdateret, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} er føjet til alle de valgte emner med succes., Topics updated,Emner opdateret, Academic Term and Program,Akademisk termin og program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Sidste lagertransaktion for varen {0} var den {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktioner for vare {0} kan ikke bogføres før dette tidspunkt., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Fjern denne vare, og prøv at indsende igen eller opdater opdateringstidspunktet.", Failed to Authenticate the API key.,Kunne ikke godkende API-nøglen., Invalid Credentials,Ugyldige legitimationsoplysninger, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Plaid ugyldig anmodning fejl, Please check your Plaid client ID and secret values,Kontroller dit Plaid-klient-id og hemmelige værdier, Bank transaction creation error,Fejl ved oprettelse af banktransaktioner, Unit of Measurement,Måleenhed, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Række nr. {}: Sælgeraten for varen {} er lavere end dens {}. Sælgesatsen skal være mindst {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Regnskabsår {0} eksisterer ikke, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Række nr. {0}: Returneret vare {1} findes ikke i {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Gebyrer for værdiansættelse kan ikke markeres som inklusiv, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Indstil svart Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svartid for {0} prioritet i række {1} kan ikke være længere end opløsningstid., {0} is not enabled in {1},{0} er ikke aktiveret i {1}, Group by Material Request,Gruppér efter materialeanmodning, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Række {0}: For leverandør {0} kræves e-mail-adresse for at sende e-mail, Email Sent to Supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Adgangen til anmodning om tilbud fra portal er deaktiveret. For at give adgang skal du aktivere den i portalindstillinger., Supplier Quotation {0} Created,Leverandørstilbud {0} Oprettet, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gyldig till-dato kan ikke være før transaktionsdato, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Fjern link til forskud ved annullering af ordren, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Enkel Python-udtryk, Eksempel: territorium! = 'Alle territorier'", +Sales Contributions and Incentives,Salgsbidrag og incitamenter, +Sourced by Supplier,Oprindelig fra leverandør, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Den samlede tildelte vægt skal være 100%.
Det er {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} findes i moderselskabet {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",For at tilsidesætte dette skal du aktivere '{0}' i firmaet {1}, +Invalid condition expression,Ugyldigt udtryk for tilstand, +Please Select a Company First,Vælg først et firma, +Please Select Both Company and Party Type First,Vælg både firma og festtype først, +Provide the invoice portion in percent,Angiv fakturadelen i procent, +Give number of days according to prior selection,Angiv antal dage i henhold til forudgående valg, +Email Details,E-mail-oplysninger, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Vælg en hilsen til modtageren. F.eks. Hr., Fru osv.", +Preview Email,Eksempel på e-mail, +Please select a Supplier,Vælg en leverandør, +Supplier Lead Time (days),Leveringstid (dage), +"Home, Work, etc.","Hjem, arbejde osv.", +Exit Interview Held On,Afslut interview afholdt, +Condition and formula,Tilstand og formel, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Indstiller 'Target Warehouse' i hver række i varetabellen., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Indstiller 'Source Warehouse' i hver række i tabellen Items., +POS Register,POS-register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kan ikke filtrere baseret på POS-profil, hvis grupperet efter POS-profil", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kan ikke filtrere baseret på kunde, hvis grupperet efter kunde", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kan ikke filtrere baseret på kasser, hvis grupperet efter kasser", +Payment Method,Betalingsmetode, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kan ikke filtrere baseret på betalingsmetode, hvis grupperet efter betalingsmetode", +Supplier Quotation Comparison,Sammenligning af tilbud fra leverandører, +Price per Unit (Stock UOM),Pris pr. Enhed (lager UOM), +Group by Supplier,Grupper efter leverandør, +Group by Item,Gruppér efter vare, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Husk at indstille {field_label}. Det kræves af {regulering}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Tilmeldingsdato kan ikke være før startdatoen for det akademiske år {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Tilmeldingsdato kan ikke være efter slutdatoen for den akademiske periode {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Tilmeldingsdato kan ikke være før startdatoen for den akademiske periode {0}, +Future Posting Not Allowed,Fremtidig udstationering ikke tilladt, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","For at aktivere Capital Work in Progress Accounting,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,du skal vælge Capital Work in Progress konto i kontotabellen, +You can also set default CWIP account in Company {},Du kan også indstille CWIP-standardkonto i Company {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Anmodningen om tilbud kan fås ved at klikke på følgende knap, +Regards,Hilsen, +Please click on the following button to set your new password,Klik på følgende knap for at indstille din nye adgangskode, +Update Password,Opdater adgangskode, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Række nr. {}: Sælgeraten for varen {} er lavere end dens {}. Salg {} skal mindst være {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Du kan alternativt deaktivere validering af salgspris i {} for at omgå denne validering., +Invalid Selling Price,Ugyldig salgspris, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresse skal knyttes til et firma. Tilføj en række for firma i tabellen Links., +Company Not Linked,Virksomhed ikke tilknyttet, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importer kontoplan fra CSV / Excel-filer, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Udført antal kan ikke være større end 'Antal til fremstilling', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Række {0}: For leverandør {1} kræves e-mail-adresse for at sende en e-mail, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Hvis det er aktiveret, bogfører systemet automatisk regnskabsposter for beholdningen", +Accounts Frozen Till Date,Konti frossen till dato, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Regnskabsposter er frosset indtil denne dato. Ingen kan oprette eller ændre poster undtagen brugere med rollen angivet nedenfor, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Roll tilladt til at indstille frosne konti og redigere frosne poster, +Address used to determine Tax Category in transactions,"Adresse, der bruges til at bestemme skattekategori i transaktioner", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Den procentdel, du har lov til at fakturere mere mod det bestilte beløb. For eksempel, hvis ordreværdien er $ 100 for en vare, og tolerancen er sat til 10%, har du lov til at fakturere op til $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Denne rolle er tilladt at indsende transaktioner, der overstiger kreditgrænser", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Hvis der vælges "Måneder", bogføres et fast beløb som udskudt omsætning eller udgift for hver måned uanset antallet af dage i en måned. Det vil blive forholdsmæssigt beregnet, hvis udskudt omsætning eller udgift ikke er bogført i en hel måned", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Hvis dette ikke er markeret, oprettes direkte GL-poster for at bogføre udskudt omsætning eller udgift", +Show Inclusive Tax in Print,Vis inklusiv skat i tryk, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Vælg kun dette, hvis du har konfigureret Cash Flow Mapper-dokumenterne", +Payment Channel,Betalingskanal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Er indkøbsordre påkrævet for indkøb af faktura og modtagelse af kvittering?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Er købskvittering påkrævet for oprettelse af købsfaktura?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Oprethold samme hastighed gennem hele indkøbscyklussen, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Tillad, at varen tilføjes flere gange i en transaktion", +Suppliers,Leverandører, +Send Emails to Suppliers,Send e-mails til leverandører, +Select a Supplier,Vælg en leverandør, +Cannot mark attendance for future dates.,Kan ikke markere fremmøde til fremtidige datoer., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Vil du opdatere fremmøde?
Til stede: {0}
Fraværende: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa-indstillinger, +Initiator Name,Initiativtagernavn, +Till Number,Till nummer, +Sandbox,Sandkasse, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Sikkerhedsoplysninger, +Get Account Balance,Få kontosaldo, +Please set the initiator name and the security credential,Indstil initiatornavnet og sikkerhedsoplysningerne, +Inpatient Medication Entry,Indlæggelse af lægemiddelindlæg, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Varekode (narkotika), +Medication Orders,Medicinordrer, +Get Pending Medication Orders,Få ventende medicinordrer, +Inpatient Medication Orders,Indlæggelsesmedicinske ordrer, +Medication Warehouse,Medicinlager, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, hvorfra medicinlager skal forbruges", +Fetching Pending Medication Orders,Henter afventende medicinordrer, +Inpatient Medication Entry Detail,Indlæggelsesdetalje for indlæggelse af medicin, +Medication Details,Medicinoplysninger, +Drug Code,Narkotikakode, +Drug Name,Lægemiddelnavn, +Against Inpatient Medication Order,Mod indlæggelsesmedicinsk ordre, +Against Inpatient Medication Order Entry,Mod indlæggelsesmedicinsk ordreindgang, +Inpatient Medication Order,Bestilling til indlæggelse af medicin, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Samlede ordrer, +Completed Orders,Gennemførte ordrer, +Add Medication Orders,Tilføj medicinordrer, +Adding Order Entries,Tilføjelse af ordreindgange, +{0} medication orders completed,{0} medicinordrer afsluttet, +{0} medication order completed,{0} medicinordren er afsluttet, +Inpatient Medication Order Entry,Indlæggelse af ordre til indlæggelse af medicin, +Is Order Completed,Er ordren gennemført, +Employee Records to Be Created By,"Medarbejderoptegnelser, der skal oprettes af", +Employee records are created using the selected field,Medarbejderregistreringer oprettes ved hjælp af det valgte felt, +Don't send employee birthday reminders,Send ikke medarbejderens fødselsdagspåmindelser, +Restrict Backdated Leave Applications,Begræns Backdaterede orlovsapplikationer, +Sequence ID,Sekvens-ID, +Sequence Id,Sekvens Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Tillad flere materielle forbrug mod en arbejdsordre, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planlæg tidslogfiler uden for arbejdstids arbejdstid, +Plan operations X days in advance,Planlæg operationer X dage i forvejen, +Time Between Operations (Mins),Tid mellem operationer (minutter), +Default: 10 mins,Standard: 10 minutter, +Overproduction for Sales and Work Order,Overproduktion til salg og arbejdsordre, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Opdater styklisteomkostninger automatisk via planlægger, baseret på den seneste værdiansættelsesrate / prislistehastighed / sidste købsrate for råvarer", +Purchase Order already created for all Sales Order items,"Indkøbsordre, der allerede er oprettet for alle salgsordrer", +Select Items,Vælg emner, +Against Default Supplier,Mod standardleverandør, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatisk lukning af mulighed efter nr. af de ovennævnte dage, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Er salgsordre påkrævet for oprettelse af salgsfaktura og leveringsnote?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Er leveringsnote påkrævet for oprettelse af salgsfaktura?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Hvor ofte skal Project og Company opdateres baseret på salgstransaktioner?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Tillad bruger at redigere prislistehastighed i transaktioner, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Tillad, at varen tilføjes flere gange i en transaktion", +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod en kundes indkøbsordre, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider salgsprisen for varen mod købs- eller vurderingssats, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Skjul kundens skatte-id fra salgstransaktioner, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Den procentdel, du har lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel, hvis du har bestilt 100 enheder, og din kvote er 10%, har du lov til at modtage 110 enheder.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Handling, hvis der ikke indsendes kvalitetsinspektion", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Indsæt automatisk prisliste, hvis der mangler", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Indstil automatisk serienumre baseret på FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Indstil antal i transaktioner baseret på seriel intet input, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Hæv materialeanmodning, når lager når ombestillingsniveau", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Meddel via e-mail om oprettelse af automatisk materialeanmodning, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Tillad materialeoverførsel fra leveringsnote til salgsfaktura, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Tillad væsentlig overførsel fra købskvittering til købsfaktura, +Freeze Stocks Older Than (Days),"Frys lager, der er ældre end (dage)", +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Roll tilladt til at redigere frossen bestand, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Det ikke-allokerede beløb af betalingsindgang {0} er større end banktransaktionens ikke-tildelte beløb, +Payment Received,Betaling modtaget, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Deltagelse kan ikke markeres uden for akademisk år {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studerende er allerede tilmeldt via kursusindmelding {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Deltagelse kan ikke markeres for fremtidige datoer., +Please add programs to enable admission application.,Tilføj venligst programmer for at muliggøre optagelsesansøgning., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Følgende medarbejdere rapporterer i øjeblikket stadig til {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Sørg for, at medarbejderne ovenfor rapporterer til en anden aktiv medarbejder.", +Cannot Relieve Employee,Kan ikke frigøre medarbejder, +Please enter {0},Indtast venligst {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Vælg en anden betalingsmetode. Mpesa understøtter ikke transaktioner i valutaen '{0}', +Transaction Error,Transaktionsfejl, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-transaktionsfejl, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problem registreret med Mpesa-konfiguration, tjek fejllogfilerne for flere detaljer", +Mpesa Express Error,Mpesa Express-fejl, +Account Balance Processing Error,Fejl ved behandling af kontosaldo, +Please check your configuration and try again,"Kontroller din konfiguration, og prøv igen", +Mpesa Account Balance Processing Error,Fejl ved behandling af Mpesa-kontosaldo, +Balance Details,Balanceoplysninger, +Current Balance,Nuværende balance, +Available Balance,Disponibel saldo, +Reserved Balance,Reserveret saldo, +Uncleared Balance,Uklart balance, +Payment related to {0} is not completed,Betaling relateret til {0} er ikke afsluttet, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Række nr. {}: Serienr. {}. {} er allerede blevet overført til en anden POS-faktura. Vælg gyldigt serienummer., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Række nr. {}: Varekode: {} er ikke tilgængelig under lager {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Række nr. {}: Mængde på lager ikke til varekode: {} under lager {}. Tilgængelig mængde {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Række nr. {}: Vælg et serienummer og et parti mod varen: {} eller fjern det for at gennemføre transaktionen., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Række nr. {}: Intet serienummer er valgt mod elementet: {}. Vælg en, eller fjern den for at gennemføre transaktionen.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Række nr. {}: Der er ikke valgt nogen batch mod element: {}. Vælg et parti, eller fjern det for at gennemføre transaktionen.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Betalingsbeløbet kan ikke være mindre end eller lig med 0, +Please enter the phone number first,Indtast først telefonnummeret, +Row #{}: {} {} does not exist.,Række nr. {}: {} {} Findes ikke., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Række nr. {0}: {1} kræves for at oprette de indledende {2} fakturaer, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Du havde {} fejl under oprettelsen af åbningsfakturaer. Se {} for at få flere oplysninger, +Error Occured,Fejl opstået, +Opening Invoice Creation In Progress,Åbning af oprettelse af faktura i gang, +Creating {} out of {} {},Opretter {} ud af {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Serienr.: {0}) kan ikke forbruges, da den er forbeholdt fuld udfylde salgsordre {1}.", +Item {0} {1},Vare {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Sidste lagertransaktion for vare {0} under lager {1} var den {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktioner for vare {0} under lager {1} kan ikke bogføres før dette tidspunkt., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Det er ikke tilladt at bogføre fremtidige aktietransaktioner på grund af Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Der findes allerede en stykliste med navnet {0} for varen {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Omdøbte du varen? Kontakt administrator / teknisk support, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},I række nr. {0}: sekvens-id'et {1} kan ikke være mindre end det foregående rækkefølge-id {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) skal være lig med {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, fuldfør operationen {1} før operationen {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Kan ikke sikre levering med serienummer, da vare {0} er tilføjet med og uden at sikre levering ved serienummer.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Vare {0} har ikke serienr. Kun serilialiserede varer kan leveres baseret på serienummer, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Ingen aktiv stykliste fundet for element {0}. Levering med serienr. Kan ikke sikres, +No pending medication orders found for selected criteria,Der blev ikke fundet nogen ventende medicinordrer til udvalgte kriterier, +From Date cannot be after the current date.,Fra dato kan ikke være efter den aktuelle dato., +To Date cannot be after the current date.,Til dato kan ikke være efter den aktuelle dato., +From Time cannot be after the current time.,Fra tid kan ikke være efter det aktuelle tidspunkt., +To Time cannot be after the current time.,To Time kan ikke være efter det aktuelle tidspunkt., +Stock Entry {0} created and ,Lagerpost {0} oprettet og, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Indlægsmedicinske ordrer opdateret, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Række {0}: Kan ikke oprette indlæggelse af indlæggelsesmedicin mod annulleret bestilling af indlæggelsesmedicin {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Række {0}: Denne medicinordre er allerede markeret som afsluttet, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},"Mængde, der ikke er tilgængeligt for {0} på lageret {1}", +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Aktivér Tillad negativ beholdning i lagerindstillinger, eller opret lagerindgang for at fortsætte.", +No Inpatient Record found against patient {0},Der blev ikke fundet nogen indlæggelsesjournal over patienten {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Der findes allerede en ordre om indlæggelse af medicin {0} mod patientmøde {1}., diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv index 8196d6c2a5..5263b461f1 100644 --- a/erpnext/translations/de.csv +++ b/erpnext/translations/de.csv @@ -13,7 +13,7 @@ 'Total','Gesamtbetrag', 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden", 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein., -) for {0},) para {0}, +) for {0},) für {0}, 1 exact match.,1 genaue Übereinstimmung., 90-Above,Über 90, A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen, @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein, Add,Hinzufügen, Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten, -Add All Suppliers,Alle Lieferanten hinzufügen, Add Comment,Kommentar hinzufügen, Add Customers,Kunden hinzufügen, Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht meh Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status "Links" kann nicht gefördert werden, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist", Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden", -Cannot set a received RFQ to No Quote,"Kann einen empfangenen RFQ nicht auf ""kein Zitat"" setzen.", Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden., @@ -496,7 +494,7 @@ Cart,Einkaufswagen, Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer, Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0}, Cash,Bargeld, -Cash Flow Statement,Geldflussrechnung, +Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung, Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung, Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen, Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für Chargeble,Belastung, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis, -Chart Of Accounts,Kontenplan, Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan, Check all,Alle prüfen, Checkout,Kasse, @@ -530,7 +527,7 @@ Cheque,Scheck, Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer, Cheques Required,Überprüfungen erforderlich, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht, -Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diese Aufgabe existiert eine untergeordnete Aufgabe. Sie können diese Aufgabe daher nicht löschen., +Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden., Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen., Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler, @@ -539,7 +536,7 @@ City/Town,Ort/ Wohnort, Claimed Amount,Anspruchsbetrag, Clay,Lehm, Clear filters,Filter löschen, -Clear values,Klare Werte, +Clear values,Werte löschen, Clearance Date,Abrechnungsdatum, Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt, Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht, Compensatory Off,Ausgleich für, Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind", Complaint,Beschwerde, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung""", Completion Date,Fertigstellungstermin, Computer,Rechner, Condition,Zustand, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden, Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Der Mitarbeiterstatus kann nicht auf "Links" gesetzt werden, da folgende Mitarbeiter diesem Mitarbeiter derzeit Bericht erstatten:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag, @@ -986,7 +981,7 @@ Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1 Excise Invoice,Verbrauch Rechnung, Execution,Ausführung, Executive Search,Direktsuche, -Expand All,Alle erweitern, +Expand All,Alle ausklappen, Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin, Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Kundenauftragsdatum erfolgen, Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum, @@ -1042,7 +1037,7 @@ Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern, Finance Book,Finanzbuch, Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr, Financial Services,Finanzdienstleistungen, -Financial Statements,Jahresabschluss, +Financial Statements,Finanzberichte, Financial Year,Geschäftsjahr, Finish,Fertig, Finished Good,Gut beendet, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwen "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Lassen Sie das Feld leer, um Bestellungen für alle Lieferanten zu tätigen", Leaves,Blätter, Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}, Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt, @@ -1667,7 +1661,7 @@ New Address,Neue Adresse, New BOM,Neue Stückliste, New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional), New Batch Qty,Neue Batch-Menge, -New Company,Neues Unternehmen, +New Company,Neues Unternehmen anlegen, New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname, New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz, New Customers,neue Kunden, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung, No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste., No Permission,Keine Berechtigung, -No Quote,Kein Zitat, No Remarks,Keine Anmerkungen, No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen, @@ -1803,7 +1796,7 @@ Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital, Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein, Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen, Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal, -Opening Invoice Creation Tool,Öffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs, +Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen, Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen, Opening Invoices,Rechnungen öffnen, Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} un Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:, Owner,Besitzer, PAN,PFANNE, -PO already created for all sales order items,Bestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt, POS,Verkaufsstelle, POS Profile,Verkaufsstellen-Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden", @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen, Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen, Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen, Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Stelle, -Please select Company and Party Type first,Bitte zuerst Unternehmen und Gruppentyp auswählen, Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten", Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert, @@ -2223,7 +2214,7 @@ Projected,Geplant, Projected Qty,Projizierte Menge, Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge, Projects,Projekte, -Property,Eigentum, +Property,Eigenschaft, Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt, Proposal Writing,Verfassen von Angeboten, Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus., Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Rechnungseröffnung {2} zu erstellen", Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein, Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen, @@ -2536,7 +2526,7 @@ Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden, Sales Manager,Vertriebsleiter, Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter, -Sales Order,Kundenauftrag, +Sales Order,Auftragsbestätigung, Sales Order Item,Kundenauftrags-Artikel, Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich, Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Verkaufspreis, Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail, Send Now,Jetzt senden, Send SMS,SMS verschicken, -Send Supplier Emails,Lieferantenemails senden, Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden, Sensitivity,Empfindlichkeit, Sent,Gesendet, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name de The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden, The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel, The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben, The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitr Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen., Total hours: {0},Stundenzahl: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich., -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Summe der zugeordneten Gewichtungen sollte 100% sein. Sie ist {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}, Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie "Verteilen Gebühren auf der Grundlage" ändern", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Am, {0} variants created.,{0} Varianten erstellt., {0} {1} created,{0} {1} erstellt, {0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} existiert nicht., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Am, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden, {} of {},{} von {}, +Assigned To,Zugewiesen zu, Chat,Unterhaltung, Completed By,Vervollständigt von, Conditions,Bedingungen, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen, Office,Büro, Orientation,Orientierung, Passive,Passiv, +Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen, Percent,Prozent, Permanent,Dauerhaft, Personal,Persönlich, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Unternehmen GSTIN, Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich, Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein, Invoice Grand Total,Rechnungssumme, Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Nummernkreis, No data to export,Keine zu exportierenden Daten, Portrait,Porträt, Print Heading,Druckkopf, +Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden., Show Document,Dokument anzeigen, Show Traceback,Traceback anzeigen, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Auswahlliste erstellen, Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen, Creating Accounts...,Konten erstellen ..., Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ..., -Creating {0},Erstellen von {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0}, Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden, Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler, Plaid public token error,Plaid public token error, Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen, Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern, -Please click on the following link to set your new password,Bitte auf die folgende Verknüpfung klicken um ein neues Passwort zu setzen, Please create DATEV Settings for Company {}.,Bitte erstellen Sie DATEV-Einstellungen für Firma {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}., Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Aktualisiere, Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein, Rename,Umbenennen, +Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt, Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch, Report Item,Artikel melden, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Suchergebnisse für, Select All,Alles auswählen, Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto, Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Wählen Sie aus der Liste der Standardlieferanten einen Lieferanten aus., Select a company,Wählen Sie eine Firma aus, Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus., Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus., @@ -4073,7 +4060,7 @@ Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen, Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen, Size,Größe, Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten., -Sr,Nr, +Sr,Pos, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen, Start Time,Startzeit, @@ -4209,7 +4196,7 @@ Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr, Barcode,Barcode, Bold,Fett gedruckt, Center,Zentrieren, -Clear,klar, +Clear,Löschen, Comment,Kommentar, Comments,Kommentare, DocType,DocType, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ja, Actual ,Tatsächlich, Add to cart,In den Warenkorb legen, Budget,Budget, -Chart Of Accounts Importer,Kontenplan-Importeur, Chart of Accounts,Kontenplan, Customer database.,Kundendatenbank., Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Geschlossene Dokumente, Accounts Settings,Konteneinstellungen, Settings for Accounts,Konteneinstellungen, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Wenn aktiviert, bucht das System Bestandsbuchungen automatisch.", -Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Buchung wurde bis zu folgendem Zeitpunkt gesperrt. Bearbeiten oder ändern kann nur die Person in unten stehender Rolle., -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle darf Konten sperren und gesperrte Buchungen bearbeiten, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern, Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen., Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Prozentsatz, zu dem Sie mehr als den bestellten Betrag in Rechnung stellen dürfen. Beispiel: Wenn der Bestellwert für einen Artikel 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie 110 US-Dollar in Rechnung stellen.", Credit Controller,Kredit-Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann", Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Verknüpfung der Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung aufheben, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen, Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen, -Show Inclusive Tax In Print,Bruttopreise beim Druck anzeigen, Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken, Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch, Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen, Stale Days,Stale Tage, Report Settings,Berichteinstellungen, Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben", Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit, SWIFT number,SWIFT-Nummer, Branch Code,Bankleitzahl / BIC, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos, POS Customer Group,POS Kundengruppe, POS Field,POS-Feld, POS Item Group,POS Artikelgruppe, -[Select],[Auswählen], Company Address,Anschrift des Unternehmens, Update Stock,Lagerbestand aktualisieren, Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren, @@ -5048,7 +5023,7 @@ Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren, Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt, Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf, Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung), -Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabattprozentsatz, +Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent, Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag, Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung), Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung), @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf, Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach, Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe, Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Zulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann", Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf, Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen, Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert, Current Stock,Aktueller Lagerbestand, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Für einzelne Anbieter, -Supplier Detail,Lieferant Details, Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen, Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten, Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM., Appraisal Template,Bewertungsvorlage, For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name, Goals,Ziele, -Calculate Total Score,Gesamtwertung berechnen, Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.", Appraisal Goal,Bewertungsziel, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Freistellungsdatum, Reason for Leaving,Grund für den Austritt, Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?, Encashment Date,Inkassodatum, -Exit Interview Details,Details zum Austrittsgespräch, -Held On,Festgehalten am, -Reason for Resignation,Kündigungsgrund, -Better Prospects,Bessere Vorhersage, -Health Concerns,Gesundheitsfragen, New Workplace,Neuer Arbeitsplatz, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Rückgabebetrag, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen, Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen, Retirement Age,Rentenalter, Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren, -Employee Records to be created by,Mitarbeiter-Datensätze werden erstellt nach, -Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes., Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten, -Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich, Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung, Leave,Verlassen, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstell Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen, Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung, -Restrict Backdated Leave Application,Zurückdatierten Urlaubsantrag einschränken, Hiring Settings,Einstellungen vornehmen, Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen, Identification Document Type,Ausweistyp, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Gefertigte Menge, Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen, Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch, Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Mehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen, Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von, Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen, Capacity Planning,Kapazitätsplanung, Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren, Allow Overtime,Überstunden zulassen, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zeiten außerhalb der normalen Arbeitszeiten am Arbeitsplatz zulassen., Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen, Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage), -Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen., -Time Between Operations (in mins),Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten), -Default 10 mins,Standard 10 Minuten, Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion, Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager, Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager, Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager, -Over Production for Sales and Work Order,Überproduktion für Verkauf und Fertigungsauftrag, Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Kundenauftrag, Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag, Other Settings,Weitere Einstellungen, Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automatische Aktualisierung der Stücklistenkosten über den Scheduler, basierend auf dem aktuellen Bewertungskurs / Preislistenkurs / letzten Einkaufskurs der Rohstoffe.", Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement, Material Request Type,Materialanfragetyp, Material Issue,Materialentnahme, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach, Default Customer Group,Standardkundengruppe, Default Territory,Standardregion, Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen), -Auto close Opportunity after 15 days,Chance nach 15 Tagen automatisch schließen, Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage, Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?, Each Transaction,Jede Transaktion, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Benutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten", -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Bestätigen Sie den Verkaufspreis für den Posten gegen den Einkaufspreis oder Bewertungskurs, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ausblenden Kundensteuernummer aus Verkaufstransaktionen, SMS Center,SMS-Center, Send To,Senden an, All Contact,Alle Kontakte, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis, Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet, Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Lager einstellen, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Legt 'Für Lager' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest., -Requested For,Angefordert für, Partially Ordered,Teilweise bestellt, Transferred,Übergeben, % Ordered,% bestellt, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standard-Artikelgruppe, Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit, Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse, Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Zur bestellten Menge zusätzlich zulässiger Prozentsatz, der angenommen oder geliefert werden kann. Beispiel: Wenn 100 Einheiten bestellt wurden, und die erlaubte Spanne 10 % beträgt, dann können 110 Einheiten angenommen werden.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Maßnahme, wenn keine Qualitätsprüfung vorliegt", Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld, Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen, -Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt", Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Legen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest, Auto Material Request,Automatische Materialanfrage, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt", -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen, Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Materialübertragung von Lieferschein und Verkaufsrechnung zulassen, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg und der Kaufrechnung zulassen, Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren, Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis, -Freeze Stocks Older Than [Days],Bestände älter als [Tage] sperren, -Role Allowed to edit frozen stock,Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten, Batch Identification,Chargenidentifikation, Use Naming Series,Nummernkreis verwenden, Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materialanforderungslager, Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen, Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager, -Set From Warehouse,Aus dem Lager einstellen, -Source Warehouse (Material Transfer),Quelllager (Materialtransfer), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt 'Source Warehouse' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Füllt das Feld ""Ziel Lager"" in allen Positionen der folgenden Tabelle.", Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Veröffentlicht auf, Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt", Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen, Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Wenn "Monate" ausgewählt ist, wird der feste Betrag unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht. Wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden.", Days,Tage, Months,Monate, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um die abgegrenzten Einnahmen / Ausgaben zu buchen", Submit Journal Entries,Journaleinträge senden, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden", Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Quellstaat, Is Inter State,Ist zwischenstaatlich, Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf, Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bestellung für die Erstellung der Kaufrechnung und des Belegs erforderlich, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kaufbeleg für die Erstellung der Kaufrechnung erforderlich, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden", choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option "Naming Series"., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Berufssteuer, Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente, Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen, Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt, -Condtion and formula,Zustand und Formel, Unmarked days,Nicht markierte Tage, Absent Days,Abwesende Tage, Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel, Feedback By,Feedback von, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Fertigungsabteilung, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Kundenauftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Lieferschein für die Erstellung der Verkaufsrechnung erforderlich, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf "Ja" konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Kundenauftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen "Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Kundenauftrag zulassen" im Kundenstamm aktiviert wird.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurse aktualisiert, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt., Topics updated,Themen aktualisiert, Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} war am {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.", Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels., Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler, Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte, Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung, Unit of Measurement,Maßeinheit, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Die Verkaufsrate sollte mindestens {} betragen, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie d Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein., {0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert, Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Zeile {0}: Für Lieferant {0} ist zum Senden von E-Mails eine E-Mail-Adresse erforderlich, Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.", Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = 'Alle Territorien'", +Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize, +Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.
Es ist {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie '{0}' in Firma {1}", +Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck, +Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus, +Please Select Both Company and Party Type First,Bitte wählen Sie zuerst Firmen- und Partytyp aus, +Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an, +Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an, +Email Details,E-Mail-Details, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.", +Preview Email,Vorschau E-Mail, +Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus, +Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage), +"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.", +Exit Interview Held On,Beenden Sie das Interview, +Condition and formula,Zustand und Formel, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt 'Ziellager' in jeder Zeile der Elementtabelle fest., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt 'Source Warehouse' in jeder Zeile der Items-Tabelle fest., +POS Register,POS-Register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert", +Payment Method,Zahlungsmethode, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert", +Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote, +Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM), +Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren, +Group by Item,Nach Artikel gruppieren, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.", +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0}, +Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto "Kapital in Bearbeitung" auswählen, +You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken", +Regards,Grüße, +Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen", +Update Password,Passwort erneuern, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.", +Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein., +Company Not Linked,Firma nicht verbunden, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung., +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar", +Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten", +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn "Monate" ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen", +Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben", +Payment Channel,Zahlungskanal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird", +Suppliers,Lieferanten, +Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten, +Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus, +Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?
Anwesend: {0}
Abwesend: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen, +Initiator Name,Initiatorname, +Till Number,Bis Nummer, +Sandbox,Sandkasten, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Sicherheitsnachweis, +Get Account Balance,Kontostand abrufen, +Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest, +Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament), +Medication Orders,Medikamentenbestellungen, +Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen, +Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente, +Medication Warehouse,Medikamentenlager, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll", +Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen, +Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente, +Medication Details,Medikamentendetails, +Drug Code,Drogencode, +Drug Name,Medikamentenname, +Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten, +Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung, +Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Bestellungen insgesamt, +Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen, +Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen, +Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen, +{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen, +{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen, +Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente, +Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?, +Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von", +Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt, +Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter, +Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken, +Sequence ID,Sequenz-ID, +Sequence Id,Sequenz-ID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation, +Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus, +Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten), +Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten, +Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt, +Select Items,Gegenstände auswählen, +Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Kundenauftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Verkaufsrechnung ein Lieferschein erforderlich?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird", +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Kundenaufträge für die Bestellung eines Kunden, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird, +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stellen Sie die Menge in Transaktionen basierend auf Seriennummer ohne Eingabe ein, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Verkaufsrechnung zulassen, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Kaufrechnung zulassen, +Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung, +Payment Received,Zahlung erhalten, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden., +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben., +Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden., +Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.", +Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden, +Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung '{0}'., +Transaction Error,Transaktionsfehler, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details, +Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler, +Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands, +Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler, +Balance Details,Kontostanddetails, +Current Balance,Aktueller Saldo, +Available Balance,Verfügbares Guthaben, +Reserved Balance,Reservierter Saldo, +Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht, +Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {}. {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung umgesetzt. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein, +Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein, +Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile # {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen", +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details, +Error Occured,Fehler aufgetreten, +Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft, +Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Kundenauftrags {1} reserviert ist.", +Item {0} {1},Gegenstand {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile # {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}., +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein., +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, +No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden, +From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen., +To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen., +From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein., +To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein., +Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.", +No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}., diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv index ec5a1bed0d..5d45f0aad9 100644 --- a/erpnext/translations/el.csv +++ b/erpnext/translations/el.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Πραγματική ποσότητα στο απόθεμα, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}, Add,Προσθήκη, Add / Edit Prices,Προσθήκη / Επεξεργασία τιμών, -Add All Suppliers,Προσθήκη όλων των προμηθευτών, Add Comment,Πρόσθεσε σχόλιο, Add Customers,Προσθέστε πελάτες, Add Employees,Προσθέστε Υπαλλήλους, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Δεν γίνεται Cannot promote Employee with status Left,Δεν είναι δυνατή η προώθηση του υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Δεν μπορεί να παραπέμψει τον αριθμό σειράς μεγαλύτερο ή ίσο με τον τρέχοντα αριθμό γραμμής για αυτόν τον τύπο επιβάρυνσης, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση ενός ληφθέντος RFQ σε καμία παράθεση, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της άδειας με βάση την έκπτωση για {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση πολλών προεπιλογών στοιχείων για μια εταιρεία., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβά Chargeble,Χρεώσιμο, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Οι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Οι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας", -Chart Of Accounts,Λογιστικό Σχέδιο, Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους, Check all,Ελεγξε τα ολα, Checkout,Αποχώρηση, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Η εταιρεία {0} δεν υπάρχει, Compensatory Off,Αντισταθμιστικά απενεργοποιημένα, Compensatory leave request days not in valid holidays,Οι ημερήσιες αποζημιώσεις αντιστάθμισης δεν ισχύουν σε έγκυρες αργίες, Complaint,Καταγγελία, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Η ολοκληρωμένη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την «ποσότητα για κατασκευή», Completion Date,Ημερομηνία ολοκλήρωσης, Computer,Ηλεκτρονικός υπολογιστής, Condition,Συνθήκη, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Παραπομπής των εργαζομένων, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Η μεταφορά των εργαζομένων δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την ημερομηνία μεταφοράς, Employee cannot report to himself.,Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Η κατάσταση του υπαλλήλου δεν μπορεί να οριστεί σε "Αριστερά", καθώς οι παρακάτω υπάλληλοι αναφέρουν αυτήν την περίοδο σε αυτόν τον υπάλληλο:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει μια εφαρμογή {1} για την περίοδο μισθοδοσίας {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Ο εργαζόμενος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Ο υπάλληλος {0} δεν έχει μέγιστο όφελος, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Αφήστε την "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Αφήστε το πεδίο κενό για να κάνετε παραγγελίες αγοράς για όλους τους προμηθευτές, Leaves,Φύλλα, Leaves Allocated Successfully for {0},Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}, Leaves has been granted sucessfully,Τα φύλλα έχουν χορηγηθεί με επιτυχία, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Δεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Δεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή, No Items with Bill of Materials.,Δεν υπάρχουν στοιχεία με το νομοσχέδιο., No Permission,Δεν έχετε άδεια, -No Quote,Δεν υπάρχει παράθεση, No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις, No Result to submit,Δεν υπάρχει αποτέλεσμα για υποβολή, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Δεν δομή μισθοδοσίας για τον υπάλληλο {0} σε δεδομένη ημερομηνία {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Επικάλυψη της βαθμολό Overlapping conditions found between:,Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:, Owner,Ιδιοκτήτης, PAN,ΤΗΓΑΝΙ, -PO already created for all sales order items,Δημιουργήθηκε ήδη για όλα τα στοιχεία της παραγγελίας, POS,POS, POS Profile,POS Προφίλ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Το POS Profile απαιτείται για να χρησιμοποιηθεί το σημείο πώλησης, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την Please select Charge Type first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα τύπο επιβάρυνσης, Please select Company,Επιλέξτε Εταιρεία, Please select Company and Designation,Επιλέξτε Εταιρεία και ονομασία, -Please select Company and Party Type first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα εταιρεία και τύπο συμβαλλόμενου, Please select Company and Posting Date to getting entries,Επιλέξτε Εταιρεία και ημερομηνία δημοσίευσης για να λάβετε καταχωρήσεις, Please select Company first,Επιλέξτε την εταιρεία πρώτα, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Παρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για το αρχείο καταγραφής ολοκλήρωσης περιουσιακών στοιχείων, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Σειρά {0}: Η επιθε Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Σειρά {0}: UOM Συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Γραμμή {0}: επιλέξτε τη θέση εργασίας σε σχέση με τη λειτουργία {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Σειρά {0}: {1} Σειριακοί αριθμοί που απαιτούνται για το στοιχείο {2}. Παρέχετε {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Σειρά {0}: {1} απαιτείται για να δημιουργήσετε τα Ανοίγματα {2} Τιμολόγια, Row {0}: {1} must be greater than 0,Η σειρά {0}: {1} πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Γραμμή {0} : η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Πωλήσεις, Send Grant Review Email,Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επισκόπησης, Send Now,Αποστολή τώρα, Send SMS,Αποστολή SMS, -Send Supplier Emails,Αποστολή Emails Προμηθευτής, Send mass SMS to your contacts,Αποστολή μαζικών SMS στις επαφές σας, Sensitivity,Ευαισθησία, Sent,Εστάλη, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Το όνο The name of your company for which you are setting up this system.,Το όνομα της εταιρείας σας για την οποία εγκαθιστάτε αυτό το σύστημα., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Ο αριθμός των μετοχών και οι αριθμοί μετοχών είναι ασυμβίβαστοι, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Ο λογαριασμός πύλης πληρωμής στο πρόγραμμα {0} διαφέρει από τον λογαριασμό της πύλης πληρωμής σε αυτό το αίτημα πληρωμής, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Το αίτημα για προσφορά μπορεί να προσπελαστεί κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο, The selected BOMs are not for the same item,Τα επιλεγμένα BOMs δεν είναι για το ίδιο στοιχείο, The selected item cannot have Batch,Το επιλεγμένο είδος δεν μπορεί να έχει παρτίδα, The seller and the buyer cannot be the same,Ο πωλητής και ο αγοραστής δεν μπορούν να είναι οι ίδιοι, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Το συνολικό πο Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Το συνολικό ποσό της ευέλικτης συνιστώσας παροχών {0} δεν πρέπει να είναι μικρότερο από τα μέγιστα οφέλη {1}, Total hours: {0},Σύνολο ωρών: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Το σύνολο των κατανεμημένων φύλλων είναι υποχρεωτικό για τον Τύπο Αδείας {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Το σύνολο βάρους πού έχει ανατεθεί έπρεπε να είναι 100 %. Είναι {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το ωράριο εργασίας max {0}, Total {0} ({1}),Σύνολο {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Σύνολο {0} για όλα τα στοιχεία είναι μηδέν, μπορεί να πρέπει να αλλάξει »Μοιράστε τελών με βάση το '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Στις, {0} variants created.,{0} δημιουργήθηκαν παραλλαγές., {0} {1} created,{0} {1} δημιουργήθηκε, {0} {1} does not exist,{0} {1} δεν υπάρχει, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} δεν υπάρχει., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} Έχει τροποποιηθεί. Παρακαλώ ανανεώστε., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} δεν έχει υποβληθεί, οπότε η ενέργεια δεν μπορεί να ολοκληρωθεί", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} συνδέεται με {2}, αλλά Λογαριασμός συμβαλλόμενου είναι {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Στις, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} δεν υπάρχει, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Δεν βρέθηκε στον πίνακα στοιχείων τιμολογίου, {} of {},{} του {}, +Assigned To,Ανατέθηκε σε, Chat,Κουβέντα, Completed By,Ολοκληρώθηκε από, Conditions,Συνθήκες, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Συγχώνευση με τις υπάρχουσες, Office,Γραφείο, Orientation,Προσανατολισμός, Passive,Αδρανής, +Payment Failed,Η πληρωμή απέτυχε, Percent,Τοις εκατό, Permanent,Μόνιμος, Personal,Προσωπικός, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Εταιρεία GSTIN, Company field is required,Απαιτείται πεδίο εταιρείας, Creating Dimensions...,Δημιουργία διαστάσεων ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Διπλότυπη καταχώρηση έναντι του κωδικού {0} και του κατασκευαστή {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Εισαγωγή πίνακα λογαριασμών από αρχεία CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Μη έγκυρο GSTIN! Η είσοδος που έχετε εισάγει δεν αντιστοιχεί στη μορφή GSTIN για τους κατόχους UIN ή για τους παροχείς υπηρεσιών OIDAR που δεν είναι κατοίκους, Invoice Grand Total,Συνολικό τιμολόγιο, Last carbon check date cannot be a future date,Η τελευταία ημερομηνία ελέγχου άνθρακα δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Σειρά ονομασίας, No data to export,Δεν υπάρχουν δεδομένα για εξαγωγή, Portrait,Πορτρέτο, Print Heading,Εκτύπωση κεφαλίδας, +Scheduler Inactive,Χρονοδιάγραμμα αδρανής, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Ο προγραμματιστής είναι ανενεργός. Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή δεδομένων., Show Document,Εμφάνιση εγγράφου, Show Traceback,Εμφάνιση ανίχνευσης, Video,βίντεο, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Δημιουργία λίστας επιλογής, Create Quality Inspection for Item {0},Δημιουργία επιθεώρησης ποιότητας για το στοιχείο {0}, Creating Accounts...,Δημιουργία λογαριασμών ..., Creating bank entries...,Δημιουργία τραπεζικών εγγραφών ..., -Creating {0},Δημιουργία {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Το πιστωτικό όριο έχει ήδη καθοριστεί για την Εταιρεία {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter για υποβολή, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter για υποβολή, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Έλλειμμα ελέγχου ταυτότητας, Plaid public token error,Σφάλμα κοινόχρηστου συμβόλου, Plaid transactions sync error,Σφάλμα συγχρονισμού πλαστών συναλλαγών, Please check the error log for details about the import errors,Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής σφαλμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με τα σφάλματα εισαγωγής, -Please click on the following link to set your new password,Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ορίσετε νέο κωδικό πρόσβασης, Please create DATEV Settings for Company {}.,Δημιουργήστε τις ρυθμίσεις DATEV για την εταιρεία {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Δημιουργήστε εγγραφή εγγραφής προσαρμογής για ποσό {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Μην δημιουργείτε περισσότερα από 500 στοιχεία τη φορά, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Ανανεώνεται, Release date must be in the future,Η ημερομηνία κυκλοφορίας πρέπει να είναι στο μέλλον, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Η ημερομηνία ανακούφισης πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με την Ημερομηνία Σύνδεσης, Rename,Μετονομασία, +Rename Not Allowed,Μετονομασία Δεν επιτρέπεται, Repayment Method is mandatory for term loans,Η μέθοδος αποπληρωμής είναι υποχρεωτική για δάνεια με διάρκεια, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Η ημερομηνία έναρξης αποπληρωμής είναι υποχρεωτική για τα δάνεια με διάρκεια, Report Item,Στοιχείο αναφοράς, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Αποτελέσματα αναζήτησης για, Select All,Επιλέξτε All, Select Difference Account,Επιλέξτε Λογαριασμό Διαφοράς, Select a Default Priority.,Επιλέξτε μια προεπιλεγμένη προτεραιότητα., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Επιλέξτε έναν προμηθευτή από την Προκαθορισμένη λίστα προμηθευτών των παρακάτω στοιχείων., Select a company,Επιλέξτε μια εταιρεία, Select finance book for the item {0} at row {1},Επιλέξτε βιβλίο χρηματοδότησης για το στοιχείο {0} στη σειρά {1}, Select only one Priority as Default.,Επιλέξτε μόνο μία προτεραιότητα ως προεπιλογή., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ναί, Actual ,Πραγματικός, Add to cart,Προσθήκη στο καλάθι, Budget,Προϋπολογισμός, -Chart Of Accounts Importer,Λογαριασμός Εισαγωγέας, Chart of Accounts,Λογιστικό Σχέδιο, Customer database.,Βάση δεδομένων πελατών., Days Since Last order,Ημέρες από την τελευταία σειρά, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Κλειστά έγγραφα, Accounts Settings,Ρυθμίσεις λογαριασμών, Settings for Accounts,Ρυθμίσεις για τους λογαριασμούς, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Δημιούργησε λογιστική καταχώρηση για κάθε κίνηση αποθέματος, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Εάν είναι ενεργοποιημένο, το σύστημα θα καταχωρεί λογιστικές εγγραφές για την απογραφή αυτόματα.", -Accounts Frozen Upto,Παγωμένοι λογαριασμοί μέχρι, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Η λογιστική εγγραφή έχει παγώσει μέχρι την ημερομηνία αυτή, κανείς δεν μπορεί να κάνει / τροποποιήσει καταχωρήσεις, εκτός από τον ρόλο που καθορίζεται παρακάτω.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Ο ρόλος επιτρέπεται να καθορίζει παγωμένους λογαριασμούς & να επεξεργάζετε παγωμένες καταχωρήσεις, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Οι χρήστες με αυτό το ρόλο μπορούν να καθορίζουν δεσμευμένους λογαριασμούς και τη δημιουργία / τροποποίηση των λογιστικών εγγραφών δεσμευμένων λογαριασμών, Determine Address Tax Category From,Προσδιορίστε τη φορολογική κατηγορία διευθύνσεων από, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Διεύθυνση που χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό της φορολογικής κατηγορίας στις συναλλαγές., Over Billing Allowance (%),Επίδομα χρέωσης (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,Ποσοστό σας επιτρέπεται να χρεώσετε περισσότερο έναντι του παραγγελθέντος ποσού. Για παράδειγμα: Εάν η τιμή της παραγγελίας είναι $ 100 για ένα στοιχείο και η ανοχή ορίζεται ως 10% τότε μπορείτε να χρεώσετε για $ 110., Credit Controller,Ελεγκτής πίστωσης, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ρόλος που έχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις συναλλαγές που υπερβαίνουν τα όρια πίστωσης., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Ελέγξτε Προμηθευτής Αριθμός Τιμολογίου Μοναδικότητα, Make Payment via Journal Entry,Κάντε Πληρωμή μέσω Εφημερίδα Έναρξη, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Αποσύνδεση Πληρωμή κατά την ακύρωσης της Τιμολόγιο, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Αποσύνδεση της προκαταβολής με την ακύρωση της παραγγελίας, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Αποσβέσεις εγγύησης λογαριασμού βιβλίων αυτόματα, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Αυτόματη προσθήκη φόρων και χρεώσεων από το πρότυπο φόρου αντικειμένων, Automatically Fetch Payment Terms,Αυτόματη εξαγωγή όρων πληρωμής, -Show Inclusive Tax In Print,Εμφάνιση αποκλειστικού φόρου στην εκτύπωση, Show Payment Schedule in Print,Εμφάνιση χρονοδιαγράμματος πληρωμών στην εκτύπωση, Currency Exchange Settings,Ρυθμίσεις ανταλλαγής νομισμάτων, Allow Stale Exchange Rates,Να επιτρέπεται η μετατροπή σε Stale Exchange Rate, Stale Days,Στατικές μέρες, Report Settings,Ρυθμίσεις αναφοράς, Use Custom Cash Flow Format,Χρησιμοποιήστε την προσαρμοσμένη μορφή ροής μετρητών, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Επιλέξτε μόνο εάν έχετε εγκαταστήσει έγγραφα χαρτογράφησης ροών ροής μετρητών, Allowed To Transact With,Επιτρέπεται να γίνεται συναλλαγή με, SWIFT number,Αριθμός SWIFT, Branch Code,Κωδικός υποκαταστήματος, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Κλείσιμο κύριας εγγραφής λογαρι POS Customer Group,POS Ομάδα Πελατών, POS Field,Πεδίο POS, POS Item Group,POS Θέση του Ομίλου, -[Select],[ Επιλέξτε ], Company Address,Διεύθυνση εταιρείας, Update Stock,Ενημέρωση αποθέματος, Ignore Pricing Rule,Αγνοήστε τον κανόνα τιμολόγησης, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική Supplier Naming By,Ονοματοδοσία προμηθευτή βάσει, Default Supplier Group,Προεπιλεγμένη ομάδα προμηθευτών, Default Buying Price List,Προεπιλεγμένος τιμοκατάλογος αγορών, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Διατηρήστε ίδια τιμολόγηση καθ'όλο τον κύκλο αγορών, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Επιτρέψτε στοιχείου να προστεθούν πολλές φορές σε μια συναλλαγή, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Πρώτες ύλες της υπεργολαβίας με βάση, Material Transferred for Subcontract,Μεταφερόμενο υλικό για υπεργολαβία, Over Transfer Allowance (%),Επίδομα υπεράνω μεταφοράς (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Το είδος στο αποδεικτικό π Current Stock,Τρέχον απόθεμα, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Για μεμονωμένο προμηθευτή, -Supplier Detail,Προμηθευτής Λεπτομέρειες, Link to Material Requests,Σύνδεσμος για αιτήματα υλικού, Message for Supplier,Μήνυμα για την Προμηθευτής, Request for Quotation Item,Αίτηση Προσφοράς Είδους, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Πρότυπο αξιολόγησης, For Employee Name,Για το όνομα υπαλλήλου, Goals,Στόχοι, -Calculate Total Score,Υπολογισμός συνολικής βαθμολογίας, Total Score (Out of 5),Συνολική βαθμολογία (από 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Οποιεσδήποτε άλλες παρατηρήσεις, αξιοσημείωτη προσπάθεια που πρέπει να πάει στα αρχεία.", Appraisal Goal,Στόχος αξιολόγησης, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Ημερομηνία απαλλαγής, Reason for Leaving,Αιτιολογία αποχώρησης, Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;, Encashment Date,Ημερομηνία εξαργύρωσης, -Exit Interview Details,Λεπτομέρειες συνέντευξης εξόδου, -Held On,Πραγματοποιήθηκε την, -Reason for Resignation,Αιτία παραίτησης, -Better Prospects,Καλύτερες προοπτικές, -Health Concerns,Ανησυχίες για την υγεία, New Workplace,Νέος χώρος εργασίας, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Επιστρεφόμενο ποσό, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Ρυθμίσεις ανθρωπίνου δυναμικού, Employee Settings,Ρυθμίσεις των υπαλλήλων, Retirement Age,Ηλικία συνταξιοδότησης, Enter retirement age in years,Εισάγετε την ηλικία συνταξιοδότησης στα χρόνια, -Employee Records to be created by,Εγγραφές των υπαλλήλων που πρόκειται να δημιουργηθούν από, -Employee record is created using selected field. ,Η Εγγραφή υπαλλήλου δημιουργείται χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πεδίο., Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων, -Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλου, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Έγκριση δαπανών Υποχρεωτική αξίωση, Payroll Settings,Ρυθμίσεις μισθοδοσίας, Leave,Αδεια, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Ο ρόλος που επιτ Leave Approver Mandatory In Leave Application,Απαλλαγή από την υποχρέωση προσέγγισης υποχρεωτική στην άδεια, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Εμφάνιση φύλλων όλων των μελών του Τμήματος στο Ημερολόγιο, Auto Leave Encashment,Αυτόματη εγκατάλειψη, -Restrict Backdated Leave Application,Περιορίστε το Backdated Leave Application, Hiring Settings,Ρυθμίσεις πρόσληψης, Check Vacancies On Job Offer Creation,Ελέγξτε τις κενές θέσεις στη δημιουργία προσφοράς εργασίας, Identification Document Type,Τύπος εγγράφου αναγνώρισης, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Ολοκληρωμένη ποσότητα, Manufacturing Settings,Ρυθμίσεις παραγωγής, Raw Materials Consumption,Κατανάλωση Πρώτων Υλών, Allow Multiple Material Consumption,Επιτρέψτε πολλαπλή κατανάλωση υλικού, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Επιτρέψτε την πολλαπλή κατανάλωση υλικού έναντι μιας εντολής εργασίας, Backflush Raw Materials Based On,Backflush πρώτων υλών Βάσει των, Material Transferred for Manufacture,Υλικό το οποίο μεταφέρεται για την Κατασκευή, Capacity Planning,Σχεδιασμός Χωρητικότητα, Disable Capacity Planning,Απενεργοποιήστε τον προγραμματισμό χωρητικότητας, Allow Overtime,Επιτρέψτε Υπερωρίες, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Προγραμματίστε κούτσουρα χρόνο εκτός των ωρών εργασίας του σταθμού εργασίας., Allow Production on Holidays,Επίτρεψε παραγωγή σε αργίες, Capacity Planning For (Days),Ο προγραμματισμός της δυναμικότητας Για (Ημέρες), -Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα., -Time Between Operations (in mins),Χρόνου μεταξύ των λειτουργιών (σε λεπτά), -Default 10 mins,Προεπιλογή 10 λεπτά, Default Warehouses for Production,Προκαθορισμένες αποθήκες παραγωγής, Default Work In Progress Warehouse,Προεπιλογή Work In Progress Αποθήκη, Default Finished Goods Warehouse,Προεπιλογή Έτοιμα προϊόντα Αποθήκη, Default Scrap Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη αποκομμάτων, -Over Production for Sales and Work Order,Παραγωγή για Πωλήσεις και Παραγγελία Εργασίας, Overproduction Percentage For Sales Order,Ποσοστό υπερπαραγωγής για παραγγελία πώλησης, Overproduction Percentage For Work Order,Ποσοστό υπερπαραγωγής για παραγγελία εργασίας, Other Settings,άλλες ρυθμίσεις, Update BOM Cost Automatically,Ενημέρωση κόστους BOM αυτόματα, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Ενημέρωση κόστους BOM αυτόματα μέσω Scheduler, με βάση το τελευταίο ποσοστό αποτίμησης / τιμοκαταλόγου / τελευταίο ποσοστό αγοράς πρώτων υλών.", Material Request Plan Item,Στοιχείο Σχεδίου Αίτησης Υλικού, Material Request Type,Τύπος αίτησης υλικού, Material Issue,Υλικά Θέματος, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Ονοματοδοσία εκστρατείας με βάση Default Customer Group,Προεπιλεγμένη ομάδα πελατών, Default Territory,Προεπιλεγμένη περιοχή, Close Opportunity After Days,Κλείστε Ευκαιρία μετά από μέρες, -Auto close Opportunity after 15 days,Αυτόματη κοντά Ευκαιρία μετά από 15 ημέρες, Default Quotation Validity Days,Προεπιλεγμένες ημέρες ισχύος της προσφοράς, Sales Update Frequency,Συχνότητα ενημέρωσης πωλήσεων, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Πόσο συχνά πρέπει να ενημερώνεται το έργο και η εταιρεία με βάση τις Συναλλαγές Πωλήσεων., Each Transaction,Κάθε συναλλαγή, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Επίτρεψε στο χρήστη να επεξεργάζεται τιμές τιμοκατάλογου στις συναλλαγές, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Επιτρέψτε πολλαπλές Παραγγελίες εναντίον παραγγελίας του Πελάτη, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Επικυρώνει τιμή πώλησης για τη θέση ενάντια Purchase Rate ή αποτίμησης Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Απόκρυψη ΑΦΜ του πελάτη από συναλλαγές Πωλήσεις, SMS Center,Κέντρο SMS, Send To,Αποστολή προς, All Contact,Όλες οι επαφές, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Βοήθεια κόστους αποστολής εμπορευ Manufacturers used in Items,Κατασκευαστές που χρησιμοποιούνται στα σημεία, Limited to 12 characters,Περιορίζεται σε 12 χαρακτήρες, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Ορισμός αποθήκης, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ορίζει «Για αποθήκη» σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., -Requested For,Ζητήθηκαν για, Partially Ordered,Εν μέρει παραγγελία, Transferred,Μεταφέρθηκε, % Ordered,% Παραγγέλθηκαν, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Προεπιλεγμένη ομάδα ειδών, Default Stock UOM,Προεπιλεγμένη Μ.Μ. Αποθέματος, Sample Retention Warehouse,Αποθήκη διατήρησης δειγμάτων, Default Valuation Method,Προεπιλεγμένη μέθοδος αποτίμησης, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Ποσοστό που επιτρέπεται να παραληφθεί ή να παραδοθεί περισσότερο από την ποσότητα παραγγελίας. Για παράδειγμα: εάν έχετε παραγγείλει 100 μονάδες. Και το επίδομα σας είναι 10%, τότε θα μπορούν να παραληφθούν 110 μονάδες.", -Action if Quality inspection is not submitted,Ενέργεια εάν δεν υποβληθεί έλεγχος ποιότητας, Show Barcode Field,Εμφάνιση Barcode πεδίο, Convert Item Description to Clean HTML,Μετατροπή περιγραφής στοιχείου για καθαρισμό HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Αυτόματη ένθετο ποσοστό Τιμοκατάλογος αν λείπει, Allow Negative Stock,Επίτρεψε αρνητικό απόθεμα, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Αυτόματη Ρύθμιση αύξοντες αριθμούς με βάση FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ορισμός ποσότητας στις συναλλαγές με βάση την αύξουσα σειρά εισόδου, Auto Material Request,Αυτόματη αίτηση υλικού, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Δημιουργία αιτήματος υλικού όταν το απόθεμα φτάνει το επίπεδο για επαναπαραγγελία, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ειδοποίηση μέσω email σχετικά με την αυτόματη δημιουργία αιτήσης υλικού, Inter Warehouse Transfer Settings,Ρυθμίσεις μεταφοράς μεταξύ αποθήκης, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Να επιτρέπεται η μεταφορά υλικού από το σημείωμα παράδοσης και το τιμολόγιο πωλήσεων, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Να επιτρέπεται η μεταφορά υλικού από την απόδειξη αγοράς και το τιμολόγιο αγοράς, Freeze Stock Entries,Πάγωμα καταχωρήσεων αποθέματος, Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι, -Freeze Stocks Older Than [Days],Πάγωμα αποθεμάτων παλαιότερα από [ημέρες], -Role Allowed to edit frozen stock,Ο ρόλος έχει τη δυνατότητα επεξεργασίας παγωμένου απόθεματος, Batch Identification,Αναγνώριση παρτίδας, Use Naming Series,Χρησιμοποιήστε τη σειρά ονομάτων, Naming Series Prefix,Ονομασία πρόθεμα σειράς, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Αποθήκη αιτήματος υλικού, Select warehouse for material requests,Επιλέξτε αποθήκη για αιτήματα υλικών, Transfer Materials For Warehouse {0},Μεταφορά υλικών για αποθήκη {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Πρόγραμμα παραγωγής Υλικό Αίτημα Αποθήκη, -Set From Warehouse,Ορισμός από την αποθήκη, -Source Warehouse (Material Transfer),Αποθήκη πηγής (μεταφορά υλικού), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Ορίζει το "Source Warehouse" σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Ορίζει το «Target Warehouse» σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., Show Cancelled Entries,Εμφάνιση ακυρωμένων καταχωρήσεων, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Δημοσιεύτηκε στις, Service Received But Not Billed,Η υπηρεσία ελήφθη αλλά δεν χρεώθηκε, Deferred Accounting Settings,Αναβαλλόμενες ρυθμίσεις λογιστικής, Book Deferred Entries Based On,Βιβλίο αναβαλλόμενων καταχωρίσεων βάσει, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Εάν επιλεγεί "Μήνες", τότε το σταθερό ποσό θα καταχωρηθεί ως αναβαλλόμενο έσοδο ή έξοδο για κάθε μήνα, ανεξάρτητα από τον αριθμό ημερών σε ένα μήνα. Θα υπολογιστεί αναλογικά εάν τα αναβαλλόμενα έσοδα ή έξοδα δεν δεσμευτούν για έναν ολόκληρο μήνα.", Days,Μέρες, Months,Μήνες, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Κράτηση αναβαλλόμενων καταχωρίσεων μέσω καταχώρησης ημερολογίου, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Εάν αυτό δεν είναι επιλεγμένο, θα δημιουργηθούν απευθείας καταχωρίσεις GL για την κράτηση Αναβαλλόμενων εσόδων / εξόδων", Submit Journal Entries,Υποβολή καταχωρίσεων περιοδικού, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Εάν αυτό δεν είναι επιλεγμένο, οι καταχωρίσεις περιοδικών θα αποθηκευτούν σε κατάσταση πρόχειρου και θα πρέπει να υποβληθούν χειροκίνητα", Enable Distributed Cost Center,Ενεργοποίηση Κέντρου κατανεμημένου κόστους, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Κατάσταση πηγής, Is Inter State,Είναι το Inter State, Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς, Depreciation Posting Date,Ημερομηνία δημοσίευσης απόσβεσης, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Απαιτείται εντολή αγοράς για αγορά τιμολογίου & δημιουργία απόδειξης, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Απαιτείται απόδειξη αγοράς για τη δημιουργία τιμολογίου αγοράς, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Από προεπιλογή, το όνομα προμηθευτή ορίζεται σύμφωνα με το όνομα προμηθευτή που έχει εισαχθεί. Αν θέλετε οι Προμηθευτές να ονομάζονται από a", choose the 'Naming Series' option.,ορίστε την επιλογή "Naming Series"., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Διαμορφώστε την προεπιλεγμένη λίστα τιμών κατά τη δημιουργία μιας νέας συναλλαγής αγοράς. Οι τιμές των στοιχείων θα ληφθούν από αυτήν την Τιμοκατάλογος., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Επαγγελματικός φόρος, Is Income Tax Component,Είναι συστατικό φόρου εισοδήματος, Component properties and references ,Ιδιότητες συστατικών και αναφορές, Additional Salary ,Πρόσθετος μισθός, -Condtion and formula,Κατάσταση και τύπος, Unmarked days,Ημέρες χωρίς σήμανση, Absent Days,Απόντες ημέρες, Conditions and Formula variable and example,Συνθήκες και μεταβλητή τύπου και παράδειγμα, Feedback By,Σχόλια από, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Τμήμα κατασκευής, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Απαιτείται παραγγελία πώλησης για δημιουργία τιμολογίου και παράδοσης σημείωσης παράδοσης, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Απαιτείται σημείωση παράδοσης για τη δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Από προεπιλογή, το όνομα πελάτη ορίζεται σύμφωνα με το πλήρες όνομα που έχει εισαχθεί. Εάν θέλετε οι πελάτες να ονομάζονται από ένα", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Διαμορφώστε την προεπιλεγμένη λίστα τιμών κατά τη δημιουργία μιας νέας συναλλαγής πωλήσεων. Οι τιμές των αντικειμένων θα ληφθούν από αυτόν τον τιμοκατάλογο., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Εάν αυτή η επιλογή έχει διαμορφωθεί «Ναι», το ERPNext θα σας εμποδίσει να δημιουργήσετε τιμολόγιο πωλήσεων ή σημείωμα παράδοσης χωρίς να δημιουργήσετε πρώτα μια παραγγελία πώλησης. Αυτή η διαμόρφωση μπορεί να παρακαμφθεί για έναν συγκεκριμένο πελάτη ενεργοποιώντας το πλαίσιο ελέγχου "Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου χωρίς παραγγελία πώλησης" στο κύριο πελάτη.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Τα μαθήματα ενημερώθηκαν, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Το {0} {1} προστέθηκε με επιτυχία σε όλα τα επιλεγμένα θέματα., Topics updated,Τα θέματα ενημερώθηκαν, Academic Term and Program,Ακαδημαϊκός Όρος και Πρόγραμμα, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Η τελευταία συναλλαγή μετοχών για το στοιχείο {0} ήταν στις {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση συναλλαγών μετοχών για το στοιχείο {0} πριν από αυτήν την ώρα., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Καταργήστε αυτό το στοιχείο και προσπαθήστε να υποβάλετε ξανά ή ενημερώστε τον χρόνο δημοσίευσης., Failed to Authenticate the API key.,Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας του κλειδιού API., Invalid Credentials,Ακυρα διαπιστευτήρια, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Μη έγκυρο σφάλμα αιτήματος κ Please check your Plaid client ID and secret values,Ελέγξτε το αναγνωριστικό πελάτη Plaid και τις μυστικές τιμές σας, Bank transaction creation error,Σφάλμα δημιουργίας τραπεζικής συναλλαγής, Unit of Measurement,Μονάδα μέτρησης, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Σειρά # {}: Το ποσοστό πώλησης για το στοιχείο {} είναι χαμηλότερο από το {}. Η τιμή πώλησης πρέπει να είναι τουλάχιστον {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Το οικονομικό έτος {0} δεν υπάρχει, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Σειρά # {0}: Το στοιχείο που επιστράφηκε {1} δεν υπάρχει στο {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Οι χρεώσεις τύπου εκτίμησης δεν μπορούν να επισημανθούν ως Συμπεριλαμβανομένων, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Ορίστε Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Ο χρόνος απόκρισης για {0} προτεραιότητα στη σειρά {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερος από τον χρόνο ανάλυσης., {0} is not enabled in {1},Το {0} δεν είναι ενεργοποιημένο σε {1}, Group by Material Request,Ομαδοποίηση κατά Αίτημα Υλικού, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Σειρά {0}: Για τον προμηθευτή {0}, απαιτείται διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αποστολή email", Email Sent to Supplier {0},Αποστολή email στον προμηθευτή {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Η πρόσβαση στο αίτημα για προσφορά από την πύλη είναι απενεργοποιημένη. Για να επιτρέψετε την πρόσβαση, ενεργοποιήστε το στις Ρυθμίσεις πύλης.", Supplier Quotation {0} Created,Προσφορά προμηθευτή {0} Δημιουργήθηκε, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Ισχύει έως την ημερομηνία δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία συναλλαγής, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Αποσύνδεση προκαταβολής για ακύρωση παραγγελίας, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Simple Python Expression, Παράδειγμα: wilayah! = 'Όλες οι περιοχές'", +Sales Contributions and Incentives,Συνεισφορές και κίνητρα πωλήσεων, +Sourced by Supplier,Προέρχεται από τον προμηθευτή, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Το συνολικό βάρος που αποδίδεται πρέπει να είναι 100%.
Είναι {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Ο λογαριασμός {0} υπάρχει στη μητρική εταιρεία {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Για να το παρακάμψετε, ενεργοποιήστε το "{0}" στην εταιρεία {1}", +Invalid condition expression,Μη έγκυρη έκφραση συνθήκης, +Please Select a Company First,Επιλέξτε πρώτα μια εταιρεία, +Please Select Both Company and Party Type First,Επιλέξτε πρώτα την εταιρεία και τον τύπο πάρτι, +Provide the invoice portion in percent,Καταχωρίστε το τμήμα τιμολογίου σε ποσοστό, +Give number of days according to prior selection,Δώστε τον αριθμό των ημερών σύμφωνα με την προηγούμενη επιλογή, +Email Details,Λεπτομέρειες email, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Επιλέξτε ένα χαιρετισμό για τον παραλήπτη. Π.χ. κύριε, κυρία κ.λπ.", +Preview Email,Προεπισκόπηση email, +Please select a Supplier,Επιλέξτε έναν προμηθευτή, +Supplier Lead Time (days),Χρόνος προμηθευτή (ημέρες), +"Home, Work, etc.","Σπίτι, εργασία κ.λπ.", +Exit Interview Held On,Έξοδος από τη συνέντευξη, +Condition and formula,Κατάσταση και τύπος, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Ορίζει το «Target Warehouse» σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Ορίζει το "Source Warehouse" σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., +POS Register,Εγγραφή POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Δεν είναι δυνατή η φιλτράρισμα με βάση το προφίλ POS, εάν ομαδοποιούνται βάσει προφίλ POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Δεν είναι δυνατή η φιλτράρισμα με βάση τον πελάτη, εάν ομαδοποιούνται ανά πελάτη", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Δεν είναι δυνατή η φιλτράρισμα βάσει Ταμείου, εάν ομαδοποιούνται κατά Ταμείο", +Payment Method,Μέθοδος πληρωμής, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Δεν είναι δυνατή η φιλτράρισμα βάσει της μεθόδου πληρωμής, εάν ομαδοποιούνται βάσει της μεθόδου πληρωμής", +Supplier Quotation Comparison,Σύγκριση προσφορών προμηθευτή, +Price per Unit (Stock UOM),Τιμή ανά μονάδα (απόθεμα UOM), +Group by Supplier,Ομαδοποίηση ανά προμηθευτή, +Group by Item,Ομαδοποίηση ανά αντικείμενο, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Θυμηθείτε να ορίσετε το {field_label}. Απαιτείται από τον {κανονισμό}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Η ημερομηνία εγγραφής δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία έναρξης του ακαδημαϊκού έτους {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Η ημερομηνία εγγραφής δεν μπορεί να είναι μετά την ημερομηνία λήξης του ακαδημαϊκού όρου {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Η ημερομηνία εγγραφής δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία έναρξης του ακαδημαϊκού όρου {0}, +Future Posting Not Allowed,Δεν επιτρέπονται μελλοντικές δημοσιεύσεις, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Για να ενεργοποιήσετε το Capital Work in Progress Accounting,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Πρέπει να επιλέξετε τον πίνακα Capital Work in Progress Account στον πίνακα λογαριασμών, +You can also set default CWIP account in Company {},Μπορείτε επίσης να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό CWIP στην Εταιρεία {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην Αίτηση Προσφοράς κάνοντας κλικ στο παρακάτω κουμπί, +Regards,Χαιρετισμοί, +Please click on the following button to set your new password,Κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να ορίσετε τον νέο σας κωδικό πρόσβασης, +Update Password,Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Σειρά # {}: Το ποσοστό πώλησης για το στοιχείο {} είναι χαμηλότερο από το {}. Η πώληση {} πρέπει να είναι τουλάχιστον {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Εναλλακτικά, μπορείτε να απενεργοποιήσετε την επικύρωση τιμής πώλησης στο {} για να παρακάμψετε αυτήν την επικύρωση.", +Invalid Selling Price,Μη έγκυρη τιμή πώλησης, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Η διεύθυνση πρέπει να συνδεθεί με μια εταιρεία. Προσθέστε μια σειρά για την εταιρεία στον πίνακα "Σύνδεσμοι"., +Company Not Linked,Η εταιρεία δεν είναι συνδεδεμένη, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Εισαγωγή γραφήματος λογαριασμών από αρχεία CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Το ολοκληρωμένο Qty δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το "Qty to Manufacture", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Σειρά {0}: Για τον προμηθευτή {1}, απαιτείται διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την αποστολή email", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Εάν είναι ενεργοποιημένο, το σύστημα θα δημοσιεύσει αυτόματα λογιστικές καταχωρήσεις για το απόθεμα", +Accounts Frozen Till Date,Λογαριασμοί Παγωμένοι Μέχρι την Ημερομηνία, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Οι λογιστικές εγγραφές έχουν παγώσει μέχρι αυτήν την ημερομηνία. Κανείς δεν μπορεί να δημιουργήσει ή να τροποποιήσει καταχωρήσεις εκτός από χρήστες με τον ρόλο που καθορίζεται παρακάτω, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Επιτρέπεται ο ρόλος για τον ορισμό παγωμένων λογαριασμών και την επεξεργασία παγωμένων καταχωρήσεων, +Address used to determine Tax Category in transactions,Διεύθυνση που χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό της κατηγορίας φόρου στις συναλλαγές, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Το ποσοστό στο οποίο επιτρέπεται να χρεώνετε περισσότερα έναντι του παραγγελθέντος ποσού. Για παράδειγμα, εάν η τιμή παραγγελίας είναι 100 $ για ένα στοιχείο και η ανοχή έχει οριστεί ως 10%, τότε επιτρέπεται η χρέωση έως 110 $", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Αυτός ο ρόλος επιτρέπεται να υποβάλλει συναλλαγές που υπερβαίνουν τα πιστωτικά όρια, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Εάν επιλεγεί "Μήνες", ένα σταθερό ποσό θα καταχωρηθεί ως αναβαλλόμενο έσοδο ή έξοδο για κάθε μήνα, ανεξάρτητα από τον αριθμό των ημερών σε ένα μήνα. Θα αναλογεί εάν τα αναβαλλόμενα έσοδα ή έξοδα δεν δεσμευτούν για έναν ολόκληρο μήνα", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Εάν αυτό δεν είναι επιλεγμένο, θα δημιουργηθούν άμεσες καταχωρίσεις GL για την κράτηση αναβαλλόμενων εσόδων ή εξόδων", +Show Inclusive Tax in Print,Εμφάνιση φόρου χωρίς αποκλεισμούς σε έντυπη μορφή, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Επιλέξτε αυτό μόνο εάν έχετε ρυθμίσει τα έγγραφα του Map Flow Mapper, +Payment Channel,Κανάλι πληρωμών, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Απαιτείται εντολή αγοράς για αγορά τιμολογίου & δημιουργία απόδειξης;, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Απαιτείται απόδειξη αγοράς για τη δημιουργία τιμολογίου αγοράς;, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Διατηρήστε την ίδια τιμή καθ 'όλη τη διάρκεια του κύκλου αγοράς, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Να επιτρέπεται στο στοιχείο να προστίθεται πολλές φορές σε μια συναλλαγή, +Suppliers,Προμηθευτές, +Send Emails to Suppliers,Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε προμηθευτές, +Select a Supplier,Επιλέξτε έναν προμηθευτή, +Cannot mark attendance for future dates.,Δεν είναι δυνατή η επισήμανση παρουσίας για μελλοντικές ημερομηνίες., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Θέλετε να ενημερώσετε τη συμμετοχή;
Παρόν: {0}
Απόντες: {1}, +Mpesa Settings,Ρυθμίσεις Mesa, +Initiator Name,Όνομα εκκινητή, +Till Number,Μέχρι τον αριθμό, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,Διαδικτυακό PassKey, +Security Credential,Διαπιστευτήρια ασφαλείας, +Get Account Balance,Λήψη υπολοίπου λογαριασμού, +Please set the initiator name and the security credential,Ορίστε το όνομα του εκκινητή και τα διαπιστευτήρια ασφαλείας, +Inpatient Medication Entry,Καταχώριση φαρμάκων σε ασθενείς, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Κωδικός είδους (ναρκωτικό), +Medication Orders,Παραγγελίες φαρμάκων, +Get Pending Medication Orders,Λάβετε εκκρεμείς παραγγελίες φαρμάκων, +Inpatient Medication Orders,Παραγγελίες φαρμάκων σε ασθενείς, +Medication Warehouse,Αποθήκη φαρμάκων, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Αποθήκη από την οποία πρέπει να καταναλωθεί το απόθεμα φαρμάκων, +Fetching Pending Medication Orders,Λήψη εντολών φαρμάκων σε εκκρεμότητα, +Inpatient Medication Entry Detail,Λεπτομέρεια καταχώρησης φαρμάκων σε ασθενείς, +Medication Details,Λεπτομέρειες φαρμάκων, +Drug Code,Κωδικός ναρκωτικών, +Drug Name,Όνομα φαρμάκου, +Against Inpatient Medication Order,Ενάντια στη διαταγή φαρμάκων σε ασθενείς, +Against Inpatient Medication Order Entry,Κατά Καταχώριση Παραγγελίας Φαρμάκων σε Νοσοκομείο, +Inpatient Medication Order,Παραγγελία για φάρμακα σε ασθενείς, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Σύνολο παραγγελιών, +Completed Orders,Ολοκληρωμένες παραγγελίες, +Add Medication Orders,Προσθήκη παραγγελιών φαρμάκων, +Adding Order Entries,Προσθήκη καταχωρίσεων παραγγελίας, +{0} medication orders completed,Ολοκληρώθηκαν {0} παραγγελίες φαρμάκων, +{0} medication order completed,Η παραγγελία φαρμάκων ολοκληρώθηκε, +Inpatient Medication Order Entry,Καταχώριση παραγγελίας φαρμάκων σε ασθενείς, +Is Order Completed,Ολοκληρώθηκε η παραγγελία, +Employee Records to Be Created By,Αρχεία υπαλλήλων που θα δημιουργηθούν από, +Employee records are created using the selected field,Οι εγγραφές υπαλλήλων δημιουργούνται χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πεδίο, +Don't send employee birthday reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλων, +Restrict Backdated Leave Applications,Περιορισμός Εφαρμογών Άδειας με Ημερομηνίες, +Sequence ID,Αναγνωριστικό ακολουθίας, +Sequence Id,Αναγνωριστικό ακολουθίας, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Επιτρέψτε πολλές υλικές καταναλώσεις σε σχέση με μια εντολή εργασίας, +Plan time logs outside Workstation working hours,Προγραμματίστε αρχεία καταγραφής χρόνου εκτός των ωρών εργασίας σταθμών εργασίας, +Plan operations X days in advance,Προγραμματίστε τις εργασίες X ημέρες νωρίτερα, +Time Between Operations (Mins),Χρόνος μεταξύ λειτουργιών (λεπτά), +Default: 10 mins,Προεπιλογή: 10 λεπτά, +Overproduction for Sales and Work Order,Υπερπαραγωγή για πωλήσεις και παραγγελίες εργασίας, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ενημερώστε αυτόματα το κόστος BOM μέσω χρονοπρογραμματιστή, με βάση το τελευταίο Ποσοστό Τιμής / Τιμοκατάλογος / Ποσοστό Τελευταίας Αγοράς πρώτων υλών", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Η παραγγελία αγοράς έχει ήδη δημιουργηθεί για όλα τα στοιχεία της παραγγελίας, +Select Items,Επιλέξτε Είδη, +Against Default Supplier,Ενάντια στον προεπιλεγμένο προμηθευτή, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Αυτόματο κλείσιμο Ευκαιρία μετά το όχι. των ημερών που αναφέρονται παραπάνω, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Απαιτείται παραγγελία πώλησης για τη δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων και δημιουργίας σημειώσεων παράδοσης;, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Απαιτείται σημείωση παράδοσης για τη δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων;, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Πόσο συχνά πρέπει να ενημερώνεται το Έργο και η Εταιρεία με βάση τις Συναλλαγές Πωλήσεων;, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Επιτρέψτε στο χρήστη να επεξεργάζεται το ποσοστό τιμοκαταλόγου στις συναλλαγές, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Επιτρέψτε στο στοιχείο να προστεθεί πολλές φορές σε μια συναλλαγή, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Να επιτρέπονται πολλαπλές παραγγελίες πωλήσεων έναντι εντολής αγοράς πελάτη, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Επικυρώστε την τιμή πώλησης για το στοιχείο έναντι του ποσοστού αγοράς ή του ποσοστού αποτίμησης, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Απόκρυψη φορολογικού αναγνωριστικού πελάτη από συναλλαγές πωλήσεων, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Το ποσοστό στο οποίο επιτρέπεται να λαμβάνετε ή να παραδίδετε περισσότερα έναντι της παραγγελίας. Για παράδειγμα, εάν έχετε παραγγείλει 100 μονάδες και το επίδομά σας είναι 10%, τότε σας επιτρέπεται να λαμβάνετε 110 μονάδες.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Ενέργεια εάν δεν υποβληθεί έλεγχος ποιότητας, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Αυτόματη εισαγωγή τιμής τιμοκαταλόγου εάν λείπει, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Αυτόματη ρύθμιση σειριακών αριθμών βάσει του FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Ορίστε Ποσότητα σε Συναλλαγές βάσει Σειριακής Χωρίς Εισαγωγή, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Αύξηση αιτήματος υλικού όταν το απόθεμα φτάσει στο επίπεδο επαναπαραγγελίας, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Ειδοποίηση μέσω email για τη δημιουργία αυτόματου αιτήματος υλικού, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Να επιτρέπεται η μεταφορά υλικού από το σημείωμα παράδοσης στο τιμολόγιο πωλήσεων, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Να επιτρέπεται η μεταφορά υλικού από την απόδειξη αγοράς στο τιμολόγιο αγοράς, +Freeze Stocks Older Than (Days),Παγώστε τα αποθέματα παλαιότερα από (ημέρες), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Επιτρέπεται ο ρόλος για επεξεργασία του Frozen Stock, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Το μη κατανεμημένο ποσό της καταχώρισης πληρωμής {0} είναι μεγαλύτερο από το μη κατανεμημένο ποσό της τραπεζικής συναλλαγής, +Payment Received,Η πληρωμή ελήφθη, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Η συμμετοχή δεν μπορεί να επισημανθεί εκτός του ακαδημαϊκού έτους {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Ο μαθητής έχει ήδη εγγραφεί μέσω εγγραφής μαθημάτων {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Η συμμετοχή δεν μπορεί να επισημανθεί για μελλοντικές ημερομηνίες., +Please add programs to enable admission application.,Προσθέστε προγράμματα για να ενεργοποιήσετε την αίτηση εισδοχής., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Οι ακόλουθοι υπάλληλοι εξακολουθούν να αναφέρουν στο {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Βεβαιωθείτε ότι οι υπάλληλοι παραπάνω αναφέρουν σε άλλο ενεργό υπάλληλο., +Cannot Relieve Employee,Δεν είναι δυνατή η ανακούφιση του υπαλλήλου, +Please enter {0},Εισαγάγετε {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής. Το Mpesa δεν υποστηρίζει συναλλαγές σε νόμισμα "{0}", +Transaction Error,Σφάλμα συναλλαγής, +Mpesa Express Transaction Error,Σφάλμα συναλλαγής Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Εντοπίστηκε πρόβλημα με τη διαμόρφωση Mpesa, ελέγξτε τα αρχεία καταγραφής σφαλμάτων για περισσότερες λεπτομέρειες", +Mpesa Express Error,Σφάλμα Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Σφάλμα επεξεργασίας υπολοίπου λογαριασμού, +Please check your configuration and try again,Ελέγξτε τη διαμόρφωσή σας και δοκιμάστε ξανά, +Mpesa Account Balance Processing Error,Σφάλμα επεξεργασίας υπολοίπου λογαριασμού Mpesa, +Balance Details,Λεπτομέρειες υπολοίπου, +Current Balance,Τωρινή ισσοροπία, +Available Balance,διαθέσιμο υπόλοιπο, +Reserved Balance,Διατηρημένο Υπόλοιπο, +Uncleared Balance,Ακαθάριστο Υπόλοιπο, +Payment related to {0} is not completed,Η πληρωμή που σχετίζεται με το {0} δεν έχει ολοκληρωθεί, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Σειρά # {}: Σειριακός αριθμός {}. Το {} έχει ήδη πραγματοποιηθεί συναλλαγή σε άλλο τιμολόγιο POS. Επιλέξτε έγκυρο αύξοντα αριθμό., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Σειρά # {}: Κωδικός είδους: {} δεν είναι διαθέσιμος στην αποθήκη {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Σειρά # {}: Η ποσότητα του αποθέματος δεν επαρκεί για τον κωδικό είδους: {} κάτω από την αποθήκη {}. Διαθέσιμη ποσότητα {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Σειρά # {}: Επιλέξτε ένα σειριακό αριθμό και παρτίδα έναντι αντικειμένου: {} ή αφαιρέστε το για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Σειρά # {}: Δεν έχει επιλεγεί σειριακός αριθμός έναντι αντικειμένου: {}. Επιλέξτε ένα ή αφαιρέστε το για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Σειρά # {}: Δεν επιλέχθηκε παρτίδα έναντι αντικειμένου: {}. Επιλέξτε μια παρτίδα ή αφαιρέστε την για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Το ποσό πληρωμής δεν μπορεί να είναι μικρότερο ή ίσο με 0, +Please enter the phone number first,Εισαγάγετε πρώτα τον αριθμό τηλεφώνου, +Row #{}: {} {} does not exist.,Η σειρά # {}: {} {} δεν υπάρχει., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Απαιτείται σειρά # {0}: {1} για τη δημιουργία των τιμολογίων έναρξης {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Είχατε {} σφάλματα κατά τη δημιουργία των τιμολογίων έναρξης. Ελέγξτε {} για περισσότερες λεπτομέρειες, +Error Occured,Παρουσιάστηκε σφάλμα, +Opening Invoice Creation In Progress,Άνοιγμα δημιουργίας τιμολογίου σε εξέλιξη, +Creating {} out of {} {},Δημιουργία {} από {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Σειριακός αριθμός: {0}) δεν μπορεί να καταναλωθεί, καθώς πρόκειται για πλήρωση της παραγγελίας πωλήσεων {1}.", +Item {0} {1},Στοιχείο {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Η τελευταία συναλλαγή μετοχών για το στοιχείο {0} υπό αποθήκη {1} πραγματοποιήθηκε στις {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Οι συναλλαγές μετοχών για το στοιχείο {0} υπό αποθήκη {1} δεν μπορούν να αναρτηθούν πριν από αυτήν την ώρα., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Δεν επιτρέπεται η δημοσίευση μελλοντικών συναλλαγών μετοχών λόγω του Αμετάβλητου Καθολικού, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Υπάρχει ήδη ένα BOM με όνομα {0} για το στοιχείο {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Μετονομάσατε το στοιχείο; Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή / τεχνική υποστήριξη, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Στη σειρά # {0}: το αναγνωριστικό ακολουθίας {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερο από το προηγούμενο αναγνωριστικό ακολουθίας σειράς {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Το {0} ({1}) πρέπει να είναι ίσο με {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, ολοκληρώστε τη λειτουργία {1} πριν από τη λειτουργία {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση παράδοσης με αύξοντα αριθμό καθώς προστίθεται το στοιχείο {0} με και χωρίς τη διασφάλιση παράδοσης με αριθμό σειράς, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Το στοιχείο {0} δεν έχει αριθμό σειράς. Μόνο τα σειριακά στοιχεία μπορούν να έχουν παράδοση με βάση τον αριθμό σειράς, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Δεν βρέθηκε ενεργό BOM για το στοιχείο {0}. Η παράδοση με αύξοντα αριθμό δεν μπορεί να διασφαλιστεί, +No pending medication orders found for selected criteria,Δεν βρέθηκαν εκκρεμείς παραγγελίες φαρμάκων για επιλεγμένα κριτήρια, +From Date cannot be after the current date.,Η ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μετά την τρέχουσα ημερομηνία., +To Date cannot be after the current date.,To Date δεν μπορεί να είναι μετά την τρέχουσα ημερομηνία., +From Time cannot be after the current time.,Από την ώρα δεν μπορεί να είναι μετά την τρέχουσα ώρα., +To Time cannot be after the current time.,Το Time δεν μπορεί να είναι μετά την τρέχουσα ώρα., +Stock Entry {0} created and ,Η καταχώριση μετοχής {0} δημιουργήθηκε και, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Οι παραγγελίες φαρμάκων εντός ασθενών ενημερώθηκαν με επιτυχία, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Σειρά {0}: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία καταχώρησης φαρμάκων για εσωτερικούς ασθενείς έναντι ακυρωμένης παραγγελίας φαρμάκων για εσωτερικούς ασθενείς {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Σειρά {0}: Αυτή η παραγγελία φαρμάκων έχει ήδη επισημανθεί ως ολοκληρωμένη, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Η ποσότητα δεν είναι διαθέσιμη για {0} στην αποθήκη {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ενεργοποιήστε το Allow Negative Stock σε Stock Settings ή δημιουργήστε Stock Entry για να συνεχίσετε., +No Inpatient Record found against patient {0},Δεν βρέθηκε αρχείο εσωτερικών ασθενών κατά του ασθενούς {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Υπάρχει ήδη μια Εντολή Φαρμάκων Ενδονοσοκομειακών Θεμάτων {0} εναντίον Ασθενών {1}., diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv index 08b39005a0..a76643a892 100644 --- a/erpnext/translations/es.csv +++ b/erpnext/translations/es.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Cantidad real en stock, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo en la fila {0}, Add,Agregar, Add / Edit Prices,Añadir / editar precios, -Add All Suppliers,Añadir todos los proveedores, Add Comment,Agregar comentario, Add Customers,Agregar Clientes, Add Employees,Añadir empleados, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir Cannot promote Employee with status Left,No se puede promocionar Empleado con estado dejado, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,No se puede referenciar a una línea mayor o igual al numero de línea actual., Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea, -Cannot set a received RFQ to No Quote,No se puede establecer una Solicitud de Cotización (RFQ= recibida sin ninguna Cotización, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},No se puede establecer la autorización sobre la base de descuento para {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,No se pueden establecer varios valores predeterminados de artículos para una empresa., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tip Chargeble,Cobrable, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Los cargos se actualizan en el recibo de compra por cada producto, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Los cargos se distribuirán proporcionalmente basados en la cantidad o importe, según selección", -Chart Of Accounts,Plan de cuentas, Chart of Cost Centers,Centros de costos, Check all,Marcar todas, Checkout,Pedido, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Compañía {0} no existe, Compensatory Off,Compensatorio, Compensatory leave request days not in valid holidays,Días de solicitud de permiso compensatorio no en días feriados válidos, Complaint,Queja, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a manufacturar., Completion Date,Fecha de finalización, Computer,Computadora, Condition,Condición, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Recomendación de empleados, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,La transferencia del empleado no se puede enviar antes de la fecha de transferencia, Employee cannot report to himself.,El empleado no puede informar a sí mismo., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,El estado del empleado no se puede establecer en 'Izquierda' ya que los siguientes empleados están informando actualmente a este empleado:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},El Empleado {0} ya envió una Aplicación {1} para el período de nómina {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,El empleado {0} ya ha solicitado {1} entre {2} y {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,El Empleado {0} no tiene una cantidad de beneficio máximo, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Dejar la aplicació "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La licencia no puede asignarse antes de {0}, ya que el saldo de vacaciones ya se ha arrastrado en el futuro registro de asignación de vacaciones {1}.", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La licencia no puede aplicarse o cancelarse antes de {0}, ya que el saldo de vacaciones ya se ha arrastrado en el futuro registro de asignación de vacaciones {1}.", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Deje el campo vacío para hacer pedidos de compra para todos los proveedores, Leaves,Hojas, Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}, Leaves has been granted sucessfully,Hojas se ha otorgado con éxito, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,No hay productos para empacar, No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de, No Items with Bill of Materials.,No hay artículos con lista de materiales., No Permission,Sin permiso, -No Quote,Sin cotización, No Remarks,No hay observaciones, No Result to submit,No hay resultados para enviar, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Sin estructura salarial asignada para el empleado {0} en una fecha dada {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Se superponen las puntuaciones entre {0} Overlapping conditions found between:,Condiciones traslapadas entre:, Owner,Propietario, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO ya creado para todos los artículos de pedido de venta, POS,Punto de venta POS, POS Profile,Perfil de POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Se requiere el Perfil POS para usar el Punto de Venta, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría", Please select Charge Type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de cargo", Please select Company,"Por favor, seleccione la empresa", Please select Company and Designation,Seleccione Compañía y Designación, -Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad", Please select Company and Posting Date to getting entries,Seleccione Empresa y Fecha de publicación para obtener entradas, Please select Company first,"Por favor, seleccione primero la compañía", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Seleccione Fecha de Finalización para el Registro de Mantenimiento de Activos Completado, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Fila {0}: Inspección de calid Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Fila {0}: seleccione la estación de trabajo contra la operación {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Fila {0}: {1} Números de serie necesarios para el elemento {2}. Ha proporcionado {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Fila {0}: {1} es necesaria para crear las facturas de apertura {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Fila {0}: {1} debe ser mayor que 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Línea {0}: La fecha de inicio debe ser anterior fecha de finalización, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Tasa de ventas, Send Grant Review Email,Enviar correo electrónico de revisión de subvención, Send Now,Enviar ahora, Send SMS,Enviar mensaje SMS, -Send Supplier Emails,Enviar mensajes de correo electrónico al proveedor, Send mass SMS to your contacts,Enviar mensajes SMS masivos a sus contactos, Sensitivity,Sensibilidad, Sent,Enviado, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,El nombre de The name of your company for which you are setting up this system.,Ingrese el nombre de la compañía para configurar el sistema., The number of shares and the share numbers are inconsistent,El número de acciones y el número de acciones son inconsistentes, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,La cuenta de puerta de enlace de pago en el plan {0} es diferente de la cuenta de puerta de enlace de pago en esta solicitud de pago, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La solicitud de cotización se puede acceder haciendo clic en el siguiente enlace, The selected BOMs are not for the same item,Las listas de materiales seleccionados no son para el mismo artículo, The selected item cannot have Batch,El producto seleccionado no puede contener lotes, The seller and the buyer cannot be the same,El vendedor y el comprador no pueden ser el mismo, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,El porcentaje de contribuci Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},El monto total del componente de beneficio flexible {0} no debe ser inferior al beneficio máximo {1}, Total hours: {0},Horas totales: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Las Licencias totales asignadas son obligatorias para el Tipo de Licencia {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos los elementos es cero, puede ser que usted debe cambiar en "Distribuir los cargos basados en '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Encendido, {0} variants created.,{0} variantes creadas, {0} {1} created,{0} {1} creado, {0} {1} does not exist,{0} {1} no existe, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} no existe., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualice., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} no fue enviado por lo tanto la acción no puede estar completa, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} está asociado con {2}, pero la cuenta de grupo es {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Encendido, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encontró en la tabla de detalles de factura, {} of {},{} de {}, +Assigned To,Asignado a, Chat,Chat, Completed By,Completado Por, Conditions,Condiciones, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Combinar con existente, Office,Oficina, Orientation,Orientación, Passive,Pasivo, +Payment Failed,Pago Fallido, Percent,Por ciento, Permanent,Permanente, Personal,Personal, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,GSTIN de la Compañía, Company field is required,Campo de la empresa es obligatorio, Creating Dimensions...,Creando Dimensiones ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Entrada duplicada contra el código de artículo {0} y el fabricante {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importar plan de cuentas de archivos CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN inválido! La entrada que ingresó no coincide con el formato GSTIN para titulares de UIN o proveedores de servicios OIDAR no residentes, Invoice Grand Total,Factura Gran Total, Last carbon check date cannot be a future date,La última fecha de verificación de carbono no puede ser una fecha futura, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Secuencias e identificadores, No data to export,No hay datos para exportar, Portrait,Retrato, Print Heading,Imprimir Encabezado, +Scheduler Inactive,Programador inactivo, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,El programador está inactivo. No se pueden importar datos., Show Document,Mostrar documento, Show Traceback,Mostrar rastreo, Video,Vídeo, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Crear lista de selección, Create Quality Inspection for Item {0},Crear inspección de calidad para el artículo {0}, Creating Accounts...,Creando Cuentas ..., Creating bank entries...,Creando asientos bancarios ..., -Creating {0},Creando {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},El límite de crédito ya está definido para la Compañía {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter para enviar, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter para enviar, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Error de autenticación a cuadros, Plaid public token error,Error de token público a cuadros, Plaid transactions sync error,Error de sincronización de transacciones a cuadros, Please check the error log for details about the import errors,Consulte el registro de errores para obtener detalles sobre los errores de importación., -Please click on the following link to set your new password,"Por favor, haga clic en el siguiente enlace para configurar su nueva contraseña", Please create DATEV Settings for Company {}.,Cree la configuración de DATEV para la empresa {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Cree una entrada de diario de ajuste para la cantidad {0}, Please do not create more than 500 items at a time,No cree más de 500 artículos a la vez., @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Actualizando, Release date must be in the future,La fecha de lanzamiento debe ser en el futuro, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La fecha de liberación debe ser mayor o igual que la fecha de incorporación, Rename,Renombrar, +Rename Not Allowed,Cambiar nombre no permitido, Repayment Method is mandatory for term loans,El método de reembolso es obligatorio para préstamos a plazo, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La fecha de inicio de reembolso es obligatoria para préstamos a plazo, Report Item,Reportar articulo, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Resultados de la búsqueda para, Select All,Seleccionar todo, Select Difference Account,Seleccionar cuenta de diferencia, Select a Default Priority.,Seleccione una prioridad predeterminada., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Seleccione un proveedor de la lista de proveedores predeterminados de los siguientes artículos., Select a company,Selecciona una empresa, Select finance book for the item {0} at row {1},Seleccione el libro de finanzas para el artículo {0} en la fila {1}, Select only one Priority as Default.,Seleccione solo una prioridad como predeterminada., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,si, Actual ,Actual, Add to cart,Añadir a la Cesta, Budget,Presupuesto, -Chart Of Accounts Importer,Importador de plan de cuentas, Chart of Accounts,Catálogo de cuentas, Customer database.,Base de datos de cliente., Days Since Last order,Días desde la última orden, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Documentos Cerrados, Accounts Settings,Configuración de cuentas, Settings for Accounts,Ajustes de contabilidad, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si está habilitado, el sistema contabiliza los asientos contables para el inventario de forma automática.", -Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas hasta, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Asiento contable actualmente congelado. Nadie puede generar / modificar el asiento, excepto el rol especificado a continuación.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol que permite definir cuentas congeladas y editar asientos congelados, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas, Determine Address Tax Category From,Determinar la categoría de impuestos de la dirección de, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Dirección utilizada para determinar la categoría de impuestos en las transacciones., Over Billing Allowance (%),Sobre la asignación de facturación (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Porcentaje que tiene permitido facturar más contra la cantidad solicitada. Por ejemplo: si el valor del pedido es de $ 100 para un artículo y la tolerancia se establece en 10%, se le permite facturar $ 110.", Credit Controller,Controlador de créditos, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Comprobar número de factura único por proveedor, Make Payment via Journal Entry,Hace el pago vía entrada de diario, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculación de Pago en la cancelación de la factura, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desvincular pago anticipado por cancelación de pedido, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de depreciación de activos de libro de forma automática, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Agregar automáticamente impuestos y cargos de la plantilla de impuestos de artículos, Automatically Fetch Payment Terms,Obtener automáticamente las condiciones de pago, -Show Inclusive Tax In Print,Mostrar impuesto inclusivo en impresión, Show Payment Schedule in Print,Mostrar horario de pago en Imprimir, Currency Exchange Settings,Configuración de Cambio de Moneda, Allow Stale Exchange Rates,Permitir Tipos de Cambio Obsoletos, Stale Days,Días Pasados, Report Settings,Configuración de Reportes, Use Custom Cash Flow Format,Utilice el Formato de Flujo de Efectivo Personalizado, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Seleccione solo si tiene documentos de Cash Flow Mapper configurados, Allowed To Transact With,Permitido para realizar Transacciones con, SWIFT number,Número rápido, Branch Code,Código de Rama, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Cuenta principal de cierre, POS Customer Group,POS Grupo de Clientes, POS Field,Campo POS, POS Item Group,POS Grupo de artículos, -[Select],[Seleccionar], Company Address,Dirección de la Compañía, Update Stock,Actualizar el Inventario, Ignore Pricing Rule,Ignorar la Regla Precios, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Ajustes para módulo de compras, Supplier Naming By,Ordenar proveedores por, Default Supplier Group,Grupo de Proveedores Predeterminado, Default Buying Price List,Lista de precios por defecto, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantener los mismos precios durante el ciclo de compras, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir añadir el artículo varias veces en una transacción, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Adquisición retroactiva de materia prima del subcontrato basadas en, Material Transferred for Subcontract,Material Transferido para Subcontrato, Over Transfer Allowance (%),Sobre asignación de transferencia (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado, Current Stock,Inventario Actual, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Por proveedor individual, -Supplier Detail,Detalle del proveedor, Link to Material Requests,Enlace a solicitudes de material, Message for Supplier,Mensaje para los Proveedores, Request for Quotation Item,Ítems de Solicitud de Presupuesto, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Plantilla de evaluación, For Employee Name,Por nombre de empleado, Goals,Objetivos, -Calculate Total Score,Calcular puntaje total, Total Score (Out of 5),Puntaje Total (de 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Otras observaciones, que deben ir en los registros.", Appraisal Goal,Meta de evaluación, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Fecha de relevo, Reason for Leaving,Razones de renuncia, Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?, Encashment Date,Fecha de Cobro, -Exit Interview Details,Detalles de Entrevista de Salida, -Held On,Retenida en, -Reason for Resignation,Motivo de la renuncia, -Better Prospects,Mejores Prospectos, -Health Concerns,Problemas de salud, New Workplace,Nuevo lugar de trabajo, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Cantidad devuelta, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Configuración de recursos humanos (RRHH), Employee Settings,Configuración de Empleado, Retirement Age,Edad de retiro, Enter retirement age in years,Introduzca la edad de jubilación en años, -Employee Records to be created by,Los registros de empleados se crearán por, -Employee record is created using selected field. ,El registro del empleado se crea utilizando el campo seleccionado., Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños., -Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprobador de Gastos obligatorio en la Reclamación de Gastos, Payroll Settings,Configuración de nómina, Leave,Salir, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rol permitido para crear una Leave Approver Mandatory In Leave Application,Aprobador de Autorización de Vacaciones es obligatorio en la Solicitud de Licencia, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Mostrar hojas de todos los miembros del departamento en el calendario, Auto Leave Encashment,Auto dejar cobro, -Restrict Backdated Leave Application,Restringir la solicitud de licencia con fecha anterior, Hiring Settings,Configuraciones de contratación, Check Vacancies On Job Offer Creation,Comprobar vacantes en la creación de ofertas de trabajo, Identification Document Type,Tipo de Documento de Identificación, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Cantidad completada, Manufacturing Settings,Ajustes de Producción, Raw Materials Consumption,Consumo de materias primas, Allow Multiple Material Consumption,Permitir el Consumo de Material Múltiple, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Permitir el Consumo de Material Múltiple contra una Orden de Trabajo, Backflush Raw Materials Based On,Adquisición retroactiva de materia prima basada en, Material Transferred for Manufacture,Material Transferido para Manufacturar, Capacity Planning,Planificación de capacidad, Disable Capacity Planning,Desactivar planificación de capacidad, Allow Overtime,Permitir horas extraordinarias, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear las horas adicionales en la estación de trabajo., Allow Production on Holidays,Permitir producción en días festivos, Capacity Planning For (Days),Planificación de capacidad para (Días), -Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación., -Time Between Operations (in mins),Tiempo entre operaciones (en minutos), -Default 10 mins,Por defecto 10 minutos, Default Warehouses for Production,Almacenes predeterminados para producción, Default Work In Progress Warehouse,Almacén predeterminado de trabajos en proceso, Default Finished Goods Warehouse,Almacén predeterminado de productos terminados, Default Scrap Warehouse,Almacén de chatarra predeterminado, -Over Production for Sales and Work Order,Sobre producción para ventas y orden de trabajo, Overproduction Percentage For Sales Order,Porcentaje de Sobreproducción para Orden de Venta, Overproduction Percentage For Work Order,Porcentaje de Sobreproducción para Orden de Trabajo, Other Settings,Otros ajustes, Update BOM Cost Automatically,Actualizar automáticamente el coste de la lista de materiales, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Actualizar el costo de la lista de materiales automáticamente a través de las tareas programadas, basado en la última tasa de valoración / tarifa de lista de precios / última tasa de compra de materias primas.", Material Request Plan Item,Artículo de Plan de Solicitud de Material, Material Request Type,Tipo de Requisición, Material Issue,Expedición de Material, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Nombrar campañas por, Default Customer Group,Categoría de cliente predeterminada, Default Territory,Territorio predeterminado, Close Opportunity After Days,Cerrar Oportunidad Después Días, -Auto close Opportunity after 15 days,Cerrar Oportunidad automáticamente luego de 15 días, Default Quotation Validity Days,Días de Validez de Cotizaciones Predeterminados, Sales Update Frequency,Frecuencia de Actualización de Ventas, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,¿Con qué frecuencia deben actualizarse el proyecto y la empresa en función de las transacciones de venta?, Each Transaction,Cada Transacción, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar la lista de precios en las transacciones, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Permitir varias órdenes de venta, para las ordenes de compra de los clientes", -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar precio de venta para el artículo contra la Tarifa de compra o tasa de valorización, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ocultar ID de Impuestos del cliente según Transacciones de venta, SMS Center,Centro SMS, Send To,Enviar a, All Contact,Todos los Contactos, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Ayuda para costos de destino estimados, Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados en artículos, Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Establecer almacén, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Establece 'Para almacén' en cada fila de la tabla Artículos., -Requested For,Solicitado por, Partially Ordered,Parcialmente ordenado, Transferred,Transferido, % Ordered,% Ordenado, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Grupo de artículos predeterminado, Default Stock UOM,Unidad de Medida (UdM) predeterminada para Inventario, Sample Retention Warehouse,Almacenamiento de Muestras de Retención, Default Valuation Method,Método predeterminado de valoración, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"El porcentaje que ud. tiene permitido para recibir o enviar mas de la cantidad ordenada. Por ejemplo: Si ha pedido 100 unidades, y su asignación es del 10%, entonces tiene permitido recibir hasta 110 unidades.", -Action if Quality inspection is not submitted,Acción si no se presenta la inspección de calidad, Show Barcode Field,Mostrar Campo de código de barras, Convert Item Description to Clean HTML,Convertir la descripción del elemento a HTML Limpio, -Auto insert Price List rate if missing,Insertar automáticamente Tasa de Lista de Precio si falta, Allow Negative Stock,Permitir Inventario Negativo, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Ajusta automáticamente los números de serie basado en FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Establezca la cantidad en transacciones basadas en la entrada del Numero de Serie, Auto Material Request,Requisición de Materiales Automática, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Generar un pedido de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva requisición de materiales, Inter Warehouse Transfer Settings,Configuración de transferencia entre almacenes, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permitir la transferencia de material desde la nota de entrega y la factura de venta, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permitir la transferencia de material desde el recibo de compra y la factura de compra, Freeze Stock Entries,Congelar entradas de stock, Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta, -Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar stock mayores a [Days], -Role Allowed to edit frozen stock,Rol que permite editar inventario congelado, Batch Identification,Identificación de Lote, Use Naming Series,Usar Series de Nomenclatura, Naming Series Prefix,Nombrar el Prefijo de la Serie, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Almacén de solicitud de material, Select warehouse for material requests,Seleccionar almacén para solicitudes de material, Transfer Materials For Warehouse {0},Transferir materiales para almacén {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Almacén de solicitud de material de plan de producción, -Set From Warehouse,Establecer desde almacén, -Source Warehouse (Material Transfer),Almacén de origen (transferencia de material), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Establece 'Almacén de origen' en cada fila de la tabla de artículos., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Establece 'Almacén de destino' en cada fila de la tabla de artículos., Show Cancelled Entries,Mostrar entradas canceladas, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Publicado en, Service Received But Not Billed,Servicio recibido pero no facturado, Deferred Accounting Settings,Configuración de contabilidad diferida, Book Deferred Entries Based On,Reservar entradas diferidas según, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Si se selecciona "Meses", la cantidad fija se contabilizará como ingreso o gasto diferido para cada mes, independientemente del número de días del mes. Se prorrateará si los ingresos o gastos diferidos no se contabilizan durante un mes completo.", Days,Dias, Months,Meses, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Reservar entradas diferidas mediante entrada de diario, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Si no se marca esta opción, se crearán entradas directas de libro mayor para registrar ingresos / gastos diferidos", Submit Journal Entries,Enviar entradas de diario, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si no se marca, las entradas del diario se guardarán en estado de borrador y deberán enviarse manualmente", Enable Distributed Cost Center,Habilitar el centro de costos distribuidos, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Estado de origen, Is Inter State,Es interestatal, Purchase Details,Detalles de la compra, Depreciation Posting Date,Fecha de contabilización de la depreciación, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Orden de compra necesaria para la creación de facturas y recibos de compra, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Recibo de compra necesario para la creación de la factura de compra, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","De forma predeterminada, el nombre del proveedor se establece según el nombre del proveedor introducido. Si desea que los proveedores sean nombrados por un", choose the 'Naming Series' option.,elija la opción 'Serie de nombres'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure la lista de precios predeterminada al crear una nueva transacción de compra. Los precios de los artículos se obtendrán de esta lista de precios., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Impuesto profesional, Is Income Tax Component,Es el componente del impuesto sobre la renta, Component properties and references ,Propiedades y referencias de componentes, Additional Salary ,Salario adicional, -Condtion and formula,Condición y fórmula, Unmarked days,Días sin marcar, Absent Days,Días ausentes, Conditions and Formula variable and example,Condiciones y variable de fórmula y ejemplo, Feedback By,Comentarios de, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Sección de fabricación, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pedido de venta necesario para la creación de facturas de venta y notas de entrega, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota de entrega necesaria para la creación de facturas de venta, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","De forma predeterminada, el nombre del cliente se establece según el nombre completo introducido. Si desea que los Clientes sean nombrados por un", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure la lista de precios predeterminada al crear una nueva transacción de ventas. Los precios de los artículos se obtendrán de esta lista de precios., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si esta opción está configurada como 'Sí', ERPNext le impedirá crear una factura de venta o una nota de entrega sin crear primero una orden de venta. Esta configuración se puede anular para un cliente en particular activando la casilla de verificación 'Permitir la creación de facturas de venta sin orden de venta' en el maestro de clientes.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Cursos actualizados, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} se agregó correctamente a todos los temas seleccionados., Topics updated,Temas actualizados, Academic Term and Program,Término académico y programa, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,La última transacción de existencias para el artículo {0} fue el {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Las transacciones de existencias para el artículo {0} no se pueden registrar antes de esta hora., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Elimine este elemento e intente enviarlo de nuevo o actualice la hora de publicación., Failed to Authenticate the API key.,Error al autenticar la clave de API., Invalid Credentials,Credenciales no válidas, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Error de solicitud de tela escocesa no válida, Please check your Plaid client ID and secret values,Verifique su ID de cliente de Plaid y sus valores secretos, Bank transaction creation error,Error de creación de transacción bancaria, Unit of Measurement,Unidad de medida, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Fila # {}: la tasa de venta del artículo {} es menor que su {}. La tasa de venta debe ser al menos {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,El año fiscal {0} no existe, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Fila n.º {0}: el artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Los cargos por tipo de valoración no se pueden marcar como inclusivos, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Establezca el Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,El tiempo de respuesta para la {0} prioridad en la fila {1} no puede ser mayor que el tiempo de resolución., {0} is not enabled in {1},{0} no está habilitado en {1}, Group by Material Request,Agrupar por solicitud de material, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Fila {0}: para el proveedor {0}, se requiere la dirección de correo electrónico para enviar correo electrónico", Email Sent to Supplier {0},Correo electrónico enviado al proveedor {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","El acceso a la solicitud de cotización del portal está deshabilitado. Para permitir el acceso, habilítelo en la configuración del portal.", Supplier Quotation {0} Created,Cotización de proveedor {0} creada, Valid till Date cannot be before Transaction Date,La fecha válida hasta la fecha no puede ser anterior a la fecha de la transacción, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Desvincular el pago por adelantado en la cancelación de un pedido, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expresión simple de Python, ejemplo: territorio! = 'Todos los territorios'", +Sales Contributions and Incentives,Contribuciones e incentivos de ventas, +Sourced by Supplier,Obtenido por proveedor, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},El peso total asignado debe ser del 100%.
Es {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,La cuenta {0} existe en la empresa matriz {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Para anular esto, habilite "{0}" en la empresa {1}", +Invalid condition expression,Expresión de condición no válida, +Please Select a Company First,Primero seleccione una empresa, +Please Select Both Company and Party Type First,Primero seleccione tanto la empresa como el tipo de partido, +Provide the invoice portion in percent,Proporcione la parte de la factura en porcentaje, +Give number of days according to prior selection,Dar número de días según selección previa, +Email Details,Detalles de correo electrónico, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Seleccione un saludo para el receptor. Por ejemplo, Sr., Sra., Etc.", +Preview Email,Vista previa del correo electrónico, +Please select a Supplier,Seleccione un proveedor, +Supplier Lead Time (days),Plazo de ejecución del proveedor (días), +"Home, Work, etc.","Hogar, trabajo, etc.", +Exit Interview Held On,Entrevista de salida retenida, +Condition and formula,Condición y fórmula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Establece 'Almacén de destino' en cada fila de la tabla Artículos., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Establece 'Almacén de origen' en cada fila de la tabla Artículos., +POS Register,Registro POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","No se puede filtrar según el perfil de POS, si está agrupado por perfil de POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","No se puede filtrar según el Cliente, si está agrupado por Cliente", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","No se puede filtrar según el cajero, si está agrupado por cajero", +Payment Method,Método de pago, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","No se puede filtrar según el método de pago, si está agrupado por método de pago", +Supplier Quotation Comparison,Comparación de cotizaciones de proveedores, +Price per Unit (Stock UOM),Precio por unidad (UOM de stock), +Group by Supplier,Agrupar por proveedor, +Group by Item,Agrupar por artículo, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Recuerde configurar {field_label}. Es requerido por {regulación}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},La fecha de inscripción no puede ser anterior a la fecha de inicio del año académico {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},La fecha de inscripción no puede ser posterior a la fecha de finalización del período académico {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},La fecha de inscripción no puede ser anterior a la fecha de inicio del período académico {0}, +Future Posting Not Allowed,Publicaciones futuras no permitidas, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Para habilitar la contabilidad del trabajo de capital en curso,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,debe seleccionar Cuenta Capital Work in Progress en la tabla de cuentas, +You can also set default CWIP account in Company {},También puede configurar una cuenta CWIP predeterminada en la empresa {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Se puede acceder a la Solicitud de Cotización haciendo clic en el siguiente botón, +Regards,Saludos, +Please click on the following button to set your new password,Haga clic en el siguiente botón para establecer su nueva contraseña, +Update Password,Actualiza contraseña, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Fila # {}: la tasa de venta del artículo {} es menor que su {}. La venta {} debe ser al menos {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativamente, puede deshabilitar la validación del precio de venta en {} para omitir esta validación.", +Invalid Selling Price,Precio de venta no válido, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,La dirección debe estar vinculada a una empresa. Agregue una fila para Compañía en la tabla Vínculos., +Company Not Linked,Empresa no vinculada, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importar plan de cuentas desde archivos CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completa no puede ser mayor que la 'Cantidad para fabricar', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Fila {0}: para el proveedor {1}, se requiere la dirección de correo electrónico para enviar un correo electrónico.", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Si está habilitado, el sistema registrará entradas contables para el inventario automáticamente", +Accounts Frozen Till Date,Cuentas congeladas hasta la fecha, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Los asientos contables están congelados hasta esta fecha. Nadie puede crear o modificar entradas excepto los usuarios con el rol especificado a continuación, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Función permitida para configurar cuentas congeladas y editar entradas congeladas, +Address used to determine Tax Category in transactions,Dirección utilizada para determinar la categoría fiscal en las transacciones, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","El porcentaje que se le permite facturar más contra la cantidad solicitada. Por ejemplo, si el valor del pedido es de $ 100 para un artículo y la tolerancia se establece en el 10%, entonces puede facturar hasta $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Este rol puede enviar transacciones que excedan los límites de crédito., +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Si se selecciona "Meses", se registrará una cantidad fija como ingreso o gasto diferido para cada mes, independientemente de la cantidad de días en un mes. Se prorrateará si los ingresos o gastos diferidos no se registran durante un mes completo.", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Si no se marca esta opción, se crearán entradas directas de libro mayor para registrar los ingresos o gastos diferidos", +Show Inclusive Tax in Print,Mostrar impuestos incluidos en la impresión, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Solo seleccione esta opción si ha configurado los documentos de Cash Flow Mapper, +Payment Channel,Canal de pago, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,¿Se requiere una orden de compra para la creación de facturas y recibos de compra?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,¿Se requiere un recibo de compra para la creación de una factura de compra?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Mantenga la misma tasa durante todo el ciclo de compra, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Permitir que el artículo se agregue varias veces en una transacción, +Suppliers,Proveedores, +Send Emails to Suppliers,Enviar correos electrónicos a proveedores, +Select a Supplier,Seleccione un proveedor, +Cannot mark attendance for future dates.,No se puede marcar la asistencia para fechas futuras., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},¿Quieres actualizar la asistencia?
Presente: {0}
Ausente: {1}, +Mpesa Settings,Configuración de Mpesa, +Initiator Name,Nombre del iniciador, +Till Number,Hasta el número, +Sandbox,Salvadera, + Online PassKey,PassKey en línea, +Security Credential,Credencial de seguridad, +Get Account Balance,Obtener saldo de cuenta, +Please set the initiator name and the security credential,Establezca el nombre del iniciador y la credencial de seguridad, +Inpatient Medication Entry,Entrada de medicación para pacientes hospitalizados, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Código de artículo (medicamento), +Medication Orders,Órdenes de medicación, +Get Pending Medication Orders,Obtenga pedidos de medicamentos pendientes, +Inpatient Medication Orders,Órdenes de medicamentos para pacientes hospitalizados, +Medication Warehouse,Almacén de medicamentos, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Almacén desde donde se debe consumir el stock de medicamentos, +Fetching Pending Medication Orders,Obtención de pedidos de medicamentos pendientes, +Inpatient Medication Entry Detail,Detalle de entrada de medicación para pacientes hospitalizados, +Medication Details,Detalles de la medicación, +Drug Code,Código de drogas, +Drug Name,Nombre de la droga, +Against Inpatient Medication Order,Contra la orden de medicación para pacientes hospitalizados, +Against Inpatient Medication Order Entry,Contra la entrada de pedidos de medicamentos para pacientes hospitalizados, +Inpatient Medication Order,Orden de medicación para pacientes hospitalizados, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Pedidos totales, +Completed Orders,Pedidos completados, +Add Medication Orders,Agregar pedidos de medicamentos, +Adding Order Entries,Agregar entradas de pedido, +{0} medication orders completed,{0} pedidos de medicamentos completados, +{0} medication order completed,{0} pedido de medicamentos completado, +Inpatient Medication Order Entry,Entrada de pedidos de medicamentos para pacientes hospitalizados, +Is Order Completed,¿Se completó el pedido?, +Employee Records to Be Created By,Registros de empleados que serán creados por, +Employee records are created using the selected field,Los registros de empleados se crean utilizando el campo seleccionado, +Don't send employee birthday reminders,No envíe recordatorios de cumpleaños a los empleados, +Restrict Backdated Leave Applications,Restringir las solicitudes de permisos retroactivos, +Sequence ID,ID de secuencia, +Sequence Id,ID de secuencia, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Permitir múltiples consumos de material contra una orden de trabajo, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planifique registros de tiempo fuera del horario laboral de la estación de trabajo, +Plan operations X days in advance,Planifique las operaciones con X días de anticipación, +Time Between Operations (Mins),Tiempo entre operaciones (minutos), +Default: 10 mins,Predeterminado: 10 minutos, +Overproduction for Sales and Work Order,Sobreproducción para ventas y órdenes de trabajo, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Actualice el costo de la lista de materiales automáticamente a través del programador, según la última tasa de valoración / tasa de lista de precios / tasa de última compra de materias primas", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Orden de compra ya creada para todos los artículos de orden de venta, +Select Items,Seleccionar articulos, +Against Default Supplier,Contra proveedor predeterminado, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Oportunidad de cierre automático después del no. de los días mencionados anteriormente, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,¿Se requiere una orden de venta para la creación de facturas de venta y notas de entrega?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,¿Se requiere una nota de entrega para la creación de facturas de venta?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,¿Con qué frecuencia se deben actualizar el proyecto y la empresa en función de las transacciones de ventas?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Permitir al usuario editar la tarifa de lista de precios en las transacciones, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Permitir que el artículo se agregue varias veces en una transacción, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Permitir múltiples órdenes de venta contra la orden de compra de un cliente, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar el precio de venta del artículo frente a la tasa de compra o la tasa de valoración, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Ocultar el número de identificación fiscal del cliente de las transacciones de ventas, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","El porcentaje que se le permite recibir o entregar más en comparación con la cantidad solicitada. Por ejemplo, si ha pedido 100 unidades y su asignación es del 10%, se le permite recibir 110 unidades.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Acción si no se envía la inspección de calidad, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Tarifa de lista de precios de inserción automática si falta, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Establecer números de serie automáticamente basados en FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Establecer la cantidad en transacciones según la entrada sin serie, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Aumente la solicitud de material cuando el stock alcance el nivel de pedido, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notificar por correo electrónico sobre la creación de una solicitud de material automática, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Permitir transferencia de material de la nota de entrega a la factura de venta, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Permitir la transferencia de material desde el recibo de compra a la factura de compra, +Freeze Stocks Older Than (Days),Congelar existencias anteriores a (días), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Función permitida para editar stock congelado, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,La cantidad no asignada de Entrada de pago {0} es mayor que la cantidad no asignada de la transacción bancaria, +Payment Received,Pago recibido, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},La asistencia no se puede marcar fuera del año académico {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},El estudiante ya está inscrito a través de la inscripción al curso {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras., +Please add programs to enable admission application.,Agregue programas para habilitar la solicitud de admisión., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Los siguientes empleados todavía están reportando a {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Asegúrese de que los empleados anteriores denuncien a otro empleado activo., +Cannot Relieve Employee,No se puede relevar al empleado, +Please enter {0},Ingrese {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Seleccione otro método de pago. Mpesa no admite transacciones en la moneda '{0}', +Transaction Error,Error de transacción, +Mpesa Express Transaction Error,Error de transacción de Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problema detectado con la configuración de Mpesa, consulte los registros de errores para obtener más detalles", +Mpesa Express Error,Error de Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Error de procesamiento del saldo de la cuenta, +Please check your configuration and try again,Verifique su configuración e intente nuevamente, +Mpesa Account Balance Processing Error,Error de procesamiento del saldo de la cuenta de Mpesa, +Balance Details,Detalles del saldo, +Current Balance,Saldo actual, +Available Balance,Saldo disponible, +Reserved Balance,Saldo reservado, +Uncleared Balance,Saldo no liquidado, +Payment related to {0} is not completed,El pago relacionado con {0} no se completó, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Fila # {}: número de serie {}. {} ya se ha transferido a otra factura de punto de venta. Seleccione un número de serie válido., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Fila # {}: Código de artículo: {} no está disponible en el almacén {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Fila # {}: la cantidad de existencias no es suficiente para el código de artículo: {} debajo del almacén {}. Cantidad disponible {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Fila # {}: seleccione un número de serie y un lote contra el artículo: {} o elimínelo para completar la transacción., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Fila # {}: No se ha seleccionado ningún número de serie para el artículo: {}. Seleccione uno o elimínelo para completar la transacción., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Fila # {}: No se seleccionó ningún lote para el artículo: {}. Seleccione un lote o elimínelo para completar la transacción., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,El monto del pago no puede ser menor o igual a 0, +Please enter the phone number first,Primero ingrese el número de teléfono, +Row #{}: {} {} does not exist.,Fila # {}: {} {} no existe., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Fila # {0}: {1} es obligatorio para crear las {2} facturas de apertura., +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Tuvo {} errores al crear facturas de apertura. Consulte {} para obtener más detalles, +Error Occured,Ocurrió un error, +Opening Invoice Creation In Progress,Creación de factura de apertura en curso, +Creating {} out of {} {},Creando {} a partir de {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Número de serie: {0}) no se puede consumir ya que está reservado para cumplir con el pedido de venta {1}., +Item {0} {1},Elemento {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,La última transacción de existencias para el artículo {0} en el almacén {1} fue el {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Las transacciones de stock para el artículo {0} en el almacén {1} no se pueden contabilizar antes de esta hora., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,No se permite la contabilización de transacciones de stock futuras debido al Libro mayor inmutable, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Ya existe una lista de materiales con el nombre {0} para el artículo {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} ¿Cambió el nombre del elemento? Póngase en contacto con el administrador / soporte técnico, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},En la fila n.º {0}: el ID de secuencia {1} no puede ser menor que el ID de secuencia de fila anterior {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),El {0} ({1}) debe ser igual a {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, complete la operación {1} antes de la operación {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,No se puede garantizar la entrega por número de serie ya que el artículo {0} se agrega con y sin Asegurar entrega por número de serie, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,El artículo {0} no tiene un número de serie. Solo los artículos serializados pueden tener una entrega basada en el número de serie., +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,No se encontró ninguna lista de materiales activa para el artículo {0}. No se puede garantizar la entrega por número de serie, +No pending medication orders found for selected criteria,No se encontraron pedidos de medicamentos pendientes para los criterios seleccionados, +From Date cannot be after the current date.,Desde la fecha no puede ser posterior a la fecha actual., +To Date cannot be after the current date.,Hasta la fecha no puede ser posterior a la fecha actual., +From Time cannot be after the current time.,Desde la hora no puede ser posterior a la hora actual., +To Time cannot be after the current time.,Hasta la hora no puede ser posterior a la hora actual., +Stock Entry {0} created and ,Entrada de stock {0} creada y, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Los pedidos de medicamentos para pacientes hospitalizados se actualizaron correctamente, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Fila {0}: no se puede crear una entrada de medicación para pacientes hospitalizados contra una orden de medicación para pacientes hospitalizados cancelada {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Fila {0}: este pedido de medicamento ya está marcado como completado, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Cantidad no disponible para {0} en el almacén {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Habilite Permitir stock negativo en la configuración de stock o cree Entrada de stock para continuar., +No Inpatient Record found against patient {0},No se encontraron registros de pacientes hospitalizados del paciente {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Ya existe una orden de medicación para pacientes hospitalizados {0} contra el encuentro con el paciente {1}., diff --git a/erpnext/translations/es_co.csv b/erpnext/translations/es_co.csv index 67621d28bd..bc66ae62ae 100644 --- a/erpnext/translations/es_co.csv +++ b/erpnext/translations/es_co.csv @@ -1,4 +1,4 @@ Barcode {0} is not a valid {1} code,El código de barras {0} no es un código válido {1}, Clear filters,Limpiar Filtros, {0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} no tiene agenda del profesional médico . Añádelo al médico correspondiente., -Disabled,Deshabilitado, +Disabled,Inhabilitado, diff --git a/erpnext/translations/es_gt.csv b/erpnext/translations/es_gt.csv index 2c8dac8443..efd2daaa31 100644 --- a/erpnext/translations/es_gt.csv +++ b/erpnext/translations/es_gt.csv @@ -1,4 +1,3 @@ -Chart Of Accounts,Plan de Cuentas, Item,Producto, Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días, Outstanding,Pendiente, diff --git a/erpnext/translations/es_mx.csv b/erpnext/translations/es_mx.csv index 2fb4e6f250..aac1a9e70b 100644 --- a/erpnext/translations/es_mx.csv +++ b/erpnext/translations/es_mx.csv @@ -12,7 +12,6 @@ Loyalty Program,Programa de Lealtad, "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","La Requisición de Material no fue creada, debido a que hay suficiente materia prima disponible.", Mode of Payments,Forma de pago, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Sólo Solicitudes de Permiso con estado ""Aprobado"" y ""Rechazado"" puede ser presentado", -PO already created for all sales order items,Ya existe una Orden de Compra para todos los artículos de la Órden de Venta, Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto", Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}, Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Por favor, establezca el filtro de Compañía en blanco si Agrupar Por es 'Compañía'", diff --git a/erpnext/translations/es_pe.csv b/erpnext/translations/es_pe.csv index 2dfb04b187..fdeadce176 100644 --- a/erpnext/translations/es_pe.csv +++ b/erpnext/translations/es_pe.csv @@ -67,7 +67,6 @@ Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Nº de caso ya en uso. Intente N Cash In Hand,Efectivo Disponible, City/Town,Ciudad/Provincia, Commission on Sales,Comisión de Ventas, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir, Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes., Consumed Amount,Cantidad Consumida, Contact Details,Datos del Contacto, @@ -555,11 +554,8 @@ Rate at which this tax is applied,Velocidad a la que se aplica este impuesto, Frozen,Congelado, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos.", Balance must be,Balance debe ser, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación ., -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Función Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas, Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos ., Contact HTML,HTML del Contacto, Account Currency,Moneda de la Cuenta, Invoice Date,Fecha de la factura, @@ -728,7 +724,6 @@ Health Details,Detalles de la Salud, "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc", Educational Qualification,Capacitación Académica, Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?, -Health Concerns,Preocupaciones de salud, School/University,Escuela / Universidad, Under Graduate,Bajo Graduación, Year of Passing,Año de Fallecimiento, @@ -738,9 +733,7 @@ Employees Email Id,Empleados Email Id, Holiday List Name,Lista de nombres de vacaciones, HR Settings,Configuración de Recursos Humanos, Employee Settings,Configuración del Empleado, -Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por, Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños, -Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado, Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones, Description of a Job Opening,Descripción de una oferta de trabajo, New Leaves Allocated,Nuevas Vacaciones Asignadas, @@ -799,9 +792,7 @@ Time Logs,Registros de Tiempo, Completed Qty,Cant. Completada, Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura, Allow Overtime,Permitir horas extras, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación., Allow Production on Holidays,Permitir Producción en Vacaciones, -Try planning operations for X days in advance.,Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación., Material Request Type,Tipo de Solicitud de Material, Material Issue,Incidencia de Material, Get Sales Orders,Recibe Órdenes de Venta, @@ -845,7 +836,6 @@ Contribution (%),Contribución (%), Settings for Selling Module,Ajustes para vender Módulo, Customer Naming By,Naming Cliente Por, Campaign Naming By,Nombramiento de la Campaña Por, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones, All Sales Partner Contact,Todo Punto de Contacto de Venta, All Sales Person,Todos Ventas de Ventas, Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Los mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes, @@ -938,7 +928,6 @@ Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra Purchase Receipt Item,Recibo de Compra del Artículo, Purchase Receipt Items,Artículos de Recibo de Compra, Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra, -Requested For,Solicitados para, % Ordered,% Pedido, Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido, Lead Time Date,Fecha y Hora de la Iniciativa, @@ -981,9 +970,6 @@ Stock Reconciliation,Reconciliación de Inventario, Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario, Default Stock UOM,Unidad de Medida Predeterminada para Inventario, Auto Material Request,Solicitud de Materiales Automatica, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales, -Role Allowed to edit frozen stock,Función Permitida para editar Inventario Congelado, UOM Conversion Detail,Detalle de Conversión de Unidad de Medida, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia., Warehouse Detail,Detalle de almacenes, diff --git a/erpnext/translations/et.csv b/erpnext/translations/et.csv index 1ae39b09e9..fd4d67b901 100644 --- a/erpnext/translations/et.csv +++ b/erpnext/translations/et.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Tegelik kogus laos, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}, Add,Lisama, Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad, -Add All Suppliers,Lisa kõik pakkujad, Add Comment,Lisa kommentaar, Add Customers,Lisa kliendid, Add Employees,Lisa Töötajad, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Cannot promote Employee with status Left,Ei saa edendada Töötajat staatusega Vasak, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Saadud RFQ-d ei saa määrata tsiteerimata, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ettevõte ei saa määrata mitu üksust Vaikeväärtused., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüü Chargeble,Tasuline, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut", -Chart Of Accounts,Kontoplaan, Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste, Check all,Vaata kõiki, Checkout,Minu tellimused, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas, Compensatory Off,Tasandusintress Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Hüvitisepuhkuse taotluste päevad pole kehtivate pühade ajal, Complaint,Kaebus, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine", Completion Date,Lõppkuupäev, Computer,Arvuti, Condition,Seisund, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Töötaja suunamine, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Töötaja ülekandmist ei saa esitada enne ülekande kuupäeva, Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida 'Vasak', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Töötaja staatust ei saa seada vasakule, kuna järgmised töötajad teatavad sellest töötajale praegu:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Töötaja {0} on juba esitanud apllication {1} palgaarvestusperioodi kohta {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Töötaja {0} on juba {1} jaoks taotlenud {2} ja {3} vahel:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Töötaja {0} ei ole maksimaalse hüvitise suurust, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Jäta rakendus {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Jätke välja kõikidele tarnijatele tellimuste täitmiseks tühi väli, Leaves,Lehed, Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}, Leaves has been granted sucessfully,Lehed on õnnestunud, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida", No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine, No Items with Bill of Materials.,Materjalide arvel pole ühtegi eset., No Permission,Ei Luba, -No Quote,Tsitaat ei ole, No Remarks,No Märkused, No Result to submit,Ei esitata tulemust, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Palkade struktuur määratud töötajatele {0} antud kuupäeval {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Kattuvus punktides {0} ja {1}, Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:, Owner,Omanik, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO on juba loodud kõikidele müügikorralduse elementidele, POS,POS, POS Profile,POS profiili, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiil on vajalik müügipunktide kasutamiseks, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Palun valige kategooria esimene, Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene, Please select Company,Palun valige Company, Please select Company and Designation,Palun vali ettevõte ja nimetus, -Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene, Please select Company and Posting Date to getting entries,Kirjete saamiseks valige ettevõtte ja postitamise kuupäev, Please select Company first,Palun valige Company esimene, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Palun vali lõpetatud varade hoolduse logi täitmise kuupäev, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rida {0}: üksuse {1} kvalitee Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rida {0}: valige tööjaam operatsiooni vastu {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rida {0}: {1} punkti {2} jaoks nõutavad seerianumbrid. Te olete esitanud {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ava {2} Arvete loomiseks on vaja rea {0}: {1}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Rida {0}: {1} peab olema suurem kui 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Müügihind, Send Grant Review Email,Saatke graafikujuliste meilide saatmine, Send Now,Saada nüüd, Send SMS,Saada SMS, -Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad, Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid, Sensitivity,Tundlikkus, Sent,Saadetud, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instit The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Aktsiate arv ja aktsiate arv on ebajärjekindlad, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Kava {0} maksejuhtseade erineb selle maksetaotluses olevast maksejõu kontolt, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki, The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti, The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii, The seller and the buyer cannot be the same,Müüja ja ostja ei saa olla sama, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Sissemaksete protsent peaks Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Paindliku hüvitise komponendi summa {0} ei tohiks olla väiksem kui maksimaalne kasu {1}, Total hours: {0},Kursuse maht: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Lehtede kogusumma on kohustuslik väljumiseks Tüüp {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}, Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} kõik elemendid on null, võib olla sa peaksid muutma "Hajuta põhinevad maksud"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,edasi, {0} variants created.,{0} variandid on loodud., {0} {1} created,{0} {1} loodud, {0} {1} does not exist,{0} {1} ei eksisteeri, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ei ole olemas., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ei ole esitatud, toimingut ei saa lõpule viia", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} on seotud {2} -ga, kuid osapoole konto on {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,edasi, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis, {} of {},{} {}, +Assigned To,Määratud, Chat,Vestlus, Completed By,Lõpule jõudnud, Conditions,Tingimused, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Ühendamine olemasoleva, Office,Kontor, Orientation,orientatsioon, Passive,Passiivne, +Payment Failed,makse ebaõnnestus, Percent,Protsenti, Permanent,püsiv, Personal,Personal, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,firma GSTIN, Company field is required,Ettevõtte väli on kohustuslik, Creating Dimensions...,Mõõtmete loomine ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Tootekoodi {0} ja tootja {1} koopia, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kontograafiku importimine CSV / Exceli failidest, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Kehtetu GSTIN! Teie sisestatud sisend ei vasta UIN-i omanike või mitteresidentide OIDAR-teenuse pakkujate GSTIN-vormingule, Invoice Grand Total,Arve suur kokku, Last carbon check date cannot be a future date,Viimane süsiniku kontrollimise kuupäev ei saa olla tulevane kuupäev, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Nimetades Series, No data to export,Pole andmeid eksportimiseks, Portrait,Portree, Print Heading,Prindi Rubriik, +Scheduler Inactive,Ajasti mitteaktiivne, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Ajasti on passiivne. Andmeid ei saa importida., Show Document,Kuva dokument, Show Traceback,Kuva jälgimisvõimalus, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Koosta valiknimekiri, Create Quality Inspection for Item {0},Loo üksuse {0} kvaliteedikontroll, Creating Accounts...,Kontode loomine ..., Creating bank entries...,Pangakannete loomine ..., -Creating {0},{0} loomine, Credit limit is already defined for the Company {0},Krediidilimiit on ettevõttele juba määratletud {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter esitamiseks, Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, et saata", @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Ruuduline autentimisviga, Plaid public token error,Avalik sümboolne viga, Plaid transactions sync error,Tavalise tehingu sünkroonimisviga, Please check the error log for details about the import errors,Importimisvigade üksikasjade kohta kontrollige vealogi, -Please click on the following link to set your new password,Palun kliki järgmist linki seada oma uus parool, Please create DATEV Settings for Company {}.,Palun looge ettevõtte {} jaoks DATEV-i seaded ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Palun loo korrigeeriv ajakirja kanne summa {0} jaoks, Please do not create more than 500 items at a time,Ärge looge rohkem kui 500 eset korraga, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Värskendav, Release date must be in the future,Väljalaskekuupäev peab olema tulevikus, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Vabastamiskuupäev peab olema liitumiskuupäevast suurem või sellega võrdne, Rename,Nimeta, +Rename Not Allowed,Ümbernimetamine pole lubatud, Repayment Method is mandatory for term loans,Tagasimakseviis on tähtajaliste laenude puhul kohustuslik, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tagasimakse alguskuupäev on tähtajaliste laenude puhul kohustuslik, Report Item,Aruande üksus, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Otsi tulemusi, Select All,Vali kõik, Select Difference Account,Valige Erinevuste konto, Select a Default Priority.,Valige vaikimisi prioriteet., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Valige allolevate üksuste vaiktarnijate loendist tarnija., Select a company,Valige ettevõte, Select finance book for the item {0} at row {1},Valige real {1} kirje {0} finantseerimisraamat, Select only one Priority as Default.,Valige vaikimisi ainult üks prioriteet., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Jah, Actual ,Tegelik, Add to cart,Lisa ostukorvi, Budget,Eelarve, -Chart Of Accounts Importer,Kontoplaani importija, Chart of Accounts,Kontode kaart, Customer database.,Kliendiandmebaas., Days Since Last order,Päeva eelmisest Telli, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Suletud dokumendid, Accounts Settings,Kontod Seaded, Settings for Accounts,Seaded konto, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt.", -Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode, Determine Address Tax Category From,Aadressimaksu kategooria määramine alates, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Aadress, mida kasutatakse tehingute maksukategooria määramiseks.", Over Billing Allowance (%),Üle arvelduse toetus (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Protsent, millal teil on lubatud tellitud summa eest rohkem arveid arvestada. Näiteks: kui toote tellimuse väärtus on 100 dollarit ja lubatud hälbeks on seatud 10%, siis on teil lubatud arveldada 110 dollarit.", Credit Controller,Krediidi Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness, Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vabastage ettemakse link tellimuse tühistamise korral, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Broneeri Asset amortisatsioon Entry automaatselt, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisage maksud ja lõivud automaatselt üksuse maksumallilt, Automatically Fetch Payment Terms,Maksetingimuste automaatne toomine, -Show Inclusive Tax In Print,Näita ka kaasnevat maksu printimisel, Show Payment Schedule in Print,Kuva maksegraafik Prindis, Currency Exchange Settings,Valuuta vahetus seaded, Allow Stale Exchange Rates,Lubage vahetuskursi halvenemine, Stale Days,Stale päevad, Report Settings,Aruandeseaded, Use Custom Cash Flow Format,Kasutage kohandatud rahavoogude vormingut, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valige ainult siis, kui olete seadistanud rahavoogude kaardistaja dokumendid", Allowed To Transact With,Lubatud teha tehinguid, SWIFT number,SWIFT-number, Branch Code,Filiaali kood, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Konto sulgemise Head, POS Customer Group,POS Kliendi Group, POS Field,POS-väli, POS Item Group,POS Artikliklasside, -[Select],[Vali], Company Address,ettevõtte aadress, Update Stock,Värskenda Stock, Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module, Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By, Default Supplier Group,Vaikepakkumise grupp, Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu", Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Allhankelepingu aluseks olevad backflush tooraineid, Material Transferred for Subcontract,Subcontract'ile edastatud materjal, Over Transfer Allowance (%),Ülekandetoetus (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku, Current Stock,Laoseis, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Üksikute tarnija, -Supplier Detail,tarnija Detail, Link to Material Requests,Link materjalitaotlustele, Message for Supplier,Sõnum Tarnija, Request for Quotation Item,Hinnapäring toode, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-M.M., Appraisal Template,Hinnang Mall, For Employee Name,Töötajate Nimi, Goals,Eesmärgid, -Calculate Total Score,Arvuta üldskoor, Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust.", Appraisal Goal,Hinnang Goal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Leevendab kuupäev, Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks, Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?, Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev, -Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad, -Held On,Toimunud, -Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks, -Better Prospects,Paremad väljavaated, -Health Concerns,Terviseprobleemid, New Workplace,New Töökoht, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Tagastatud summa, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR Seaded, Employee Settings,Töötaja Seaded, Retirement Age,pensioniiga, Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat, -Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud, -Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas.", Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kulude kinnitamise kohustuslik kulude hüvitamise nõue, Payroll Settings,Palga Seaded, Leave,Lahku, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,"Roll, millel on lubatud luua Leave Approver Mandatory In Leave Application,Jäta taotleja heakskiit kohustuslikuks, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Näita kõigi osakonna liikmete lehti kalendris, Auto Leave Encashment,Automaatne lahkumise krüpteerimine, -Restrict Backdated Leave Application,Piira tagasiulatuva puhkuserakenduse kasutamist, Hiring Settings,Töölevõtmise seaded, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrollige tööpakkumiste loomise vabu kohti, Identification Document Type,Identifitseerimisdokumendi tüüp, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Valminud Kogus, Manufacturing Settings,Tootmine Seaded, Raw Materials Consumption,Toorainete tarbimine, Allow Multiple Material Consumption,Luba mitme materjali tarbimine, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Võimaldage mitu materjalitarbimist töökorralduse vastu, Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb, Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine, Capacity Planning,Capacity Planning, Disable Capacity Planning,Keela võimsuse planeerimine, Allow Overtime,Laske Ületunnitöö, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega., Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays, Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad), -Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette., -Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit), -Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit, Default Warehouses for Production,Tootmise vaikelaod, Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu, Default Scrap Warehouse,Vanametalli ladu, -Over Production for Sales and Work Order,Ületootmine müügiks ja töö tellimine, Overproduction Percentage For Sales Order,Ületootmise protsent müügi tellimuse jaoks, Overproduction Percentage For Work Order,Ületootmise protsent töökorraldusele, Other Settings,Muud seaded, Update BOM Cost Automatically,Värskenda BOM-i maksumust automaatselt, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Värskendage BOM-i automaatselt Scheduleri kaudu, tuginedes kõige värskemale hindamismäärale / hinnakirja hinnale / toorainete viimasele ostuhinnale.", Material Request Plan Item,Materjalitaotluse kava punkt, Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik, Material Issue,Materjal Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By, Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group, Default Territory,Vaikimisi Territory, Close Opportunity After Days,Sule Opportunity Pärast päevi, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva, Default Quotation Validity Days,Vaikimisi väärtpaberite kehtivuspäevad, Sales Update Frequency,Müügi värskendamise sagedus, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kui tihti peaks müügitehingute põhjal uuendama projekti ja ettevõtet., Each Transaction,Iga tehing, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitada müügihind kulukoht ostmise korral või Hindamine Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Peida Kliendi Maksu Id müügitehingute, SMS Center,SMS Center, Send To,Saada, All Contact,Kõik Contact, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Maandus Cost Abi, Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed, Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Määra ladu, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Määrab tabeli Üksused igale reale „For Warehouse”., -Requested For,Taotletakse, Partially Ordered,Osaliselt tellitud, Transferred,üle, % Ordered,% Tellitud, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group, Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Proovide säilitamise ladu, Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Toiming, kui kvaliteedikontrolli ei esitata", Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field, Convert Item Description to Clean HTML,Objekti kirjelduse teisendamine HTML-i puhastamiseks, -Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad", Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Määrake tehingute arv järjekorranumbriga, Auto Material Request,Auto Material taotlus, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase", -Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus", Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer seaded, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Luba materjali üleandmine saatelehelt ja müügiarvelt, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materjaliülekande lubamine ostutšekilt ja ostuarvest, Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded, Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva], -Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos, Batch Identification,Partii identifitseerimine, Use Naming Series,Kasutage nimeserverit, Naming Series Prefix,Nimi seeria prefiks, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materiaalsete taotluste ladu, Select warehouse for material requests,Materjalitaotluste jaoks valige ladu, Transfer Materials For Warehouse {0},Lao materjalide edastamine {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Tootmiskava materjalitaotluse ladu, -Set From Warehouse,Komplekt laost, -Source Warehouse (Material Transfer),Allika ladu (materjaliülekanne), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Määrab üksuste tabeli igale reale 'Allika ladu'., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Määrab üksuste tabeli igale reale 'Sihtlao'., Show Cancelled Entries,Kuva tühistatud kirjed, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Avaldatud, Service Received But Not Billed,"Teenus saadud, kuid arveldamata", Deferred Accounting Settings,Edasilükatud raamatupidamise seaded, Book Deferred Entries Based On,Broneeri edasilükatud kanded selle põhjal, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Kui valitakse "Kuud", siis broneeritakse fikseeritud summa iga kuu edasilükkunud tuluna või kuluna, olenemata kuu päevade arvust. Proportsioneeritakse, kui edasilükkunud tulu või kulu ei broneerita terve kuu vältel.", Days,Päevad, Months,Kuud, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Edasilükatud kirjete broneerimine ajakirjakirje kaudu, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Kui see on märkimata, luuakse edasilükatud tulude / kulude broneerimiseks otsesed GL-kirjed", Submit Journal Entries,Esitage päeviku kanded, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Kui see on märkimata, salvestatakse kirjed olekusse Mustand ja need tuleb esitada käsitsi", Enable Distributed Cost Center,Luba jaotatud kulude keskus, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Allika riik, Is Inter State,On riikidevaheline, Purchase Details,Ostu üksikasjad, Depreciation Posting Date,Amortisatsiooni postitamise kuupäev, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Ostuarve ja kviitungi loomiseks vajalik ostutellimus, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ostuarve loomiseks on vajalik ostutšekk, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Vaikimisi määratakse tarnija nimi sisestatud tarnija nime järgi. Kui soovite, et tarnijad nimetaks a", choose the 'Naming Series' option.,vali variant 'Seeria nimetamine'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Uue ostutehingu loomisel konfigureerige vaikehinnakiri. Kauba hinnad saadakse sellest hinnakirjast., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Professionaalne maks, Is Income Tax Component,Kas tulumaksu komponent, Component properties and references ,Komponendi omadused ja viited, Additional Salary ,Lisapalk, -Condtion and formula,Tingimus ja valem, Unmarked days,Märgistamata päevad, Absent Days,Puuduvad päevad, Conditions and Formula variable and example,Tingimused ja valemi muutuja ning näide, Feedback By,Tagasiside autor, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Tootmise sektsioon, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Müügiarve ja saatelehe loomiseks on vajalik müügitellimus, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Müügiarve loomiseks on vaja saatelehte, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Vaikimisi määratakse kliendinimi sisestatud täisnime järgi. Kui soovite, et klientidele annaks nime a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Uue müügitehingu loomisel konfigureerige vaikehinnakiri. Kauba hinnad saadakse sellest hinnakirjast., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Kui see suvand on konfigureeritud 'Jah', takistab ERPNext teid müügiarve või saatelehe loomist ilma, et enne müügitellimust loote. Selle konfiguratsiooni saab konkreetse kliendi jaoks tühistada, lubades kliendihalduris märkeruudu „Luba müügiarve loomine ilma müügitellimuseta”.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursused on uuendatud, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} lisati kõikidele valitud teemadele edukalt., Topics updated,Teemad on uuendatud, Academic Term and Program,Akadeemiline termin ja programm, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Üksuse {0} viimane varutehing toimus {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Üksuse {0} aktsiatehinguid ei saa enne seda aega postitada., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Eemaldage see üksus ja proovige uuesti esitada või värskendage postitamise aega., Failed to Authenticate the API key.,API võtme autentimine ebaõnnestus., Invalid Credentials,Kehtetu mandaat, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Plaid kehtetu taotluse viga, Please check your Plaid client ID and secret values,Kontrollige oma Plaid-kliendi ID-d ja salajasi väärtusi, Bank transaction creation error,Pangatehingute loomise viga, Unit of Measurement,Mõõtühik, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rida nr {}: üksuse {} müügimäär on madalam kui selle {}. Müügimäär peaks olema vähemalt {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Eelarveaasta {0} puudub, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rida nr {0}: tagastatud üksust {1} pole piirkonnas {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Hindamistüübi tasusid ei saa märkida kaasavateks, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Määrake pri Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} Rea {1} prioriteedi reageerimisaeg ei tohi olla pikem kui eraldusvõime aeg., {0} is not enabled in {1},{0} pole piirkonnas {1} lubatud, Group by Material Request,Rühmitage materjalitaotluse järgi, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rida {0}: tarnija {0} jaoks on e-posti saatmiseks vaja e-posti aadressi, Email Sent to Supplier {0},Tarnijale saadetud e-post {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Juurdepääs portaali hinnapakkumistele on keelatud. Juurdepääsu lubamiseks lubage see portaali seadetes., Supplier Quotation {0} Created,Tarnija pakkumine {0} loodud, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Kehtiv kuupäev ei saa olla enne tehingu kuupäeva, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Tühistage ettemakse tellimuse tühistamisel, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Lihtne Pythoni väljend, näide: territoorium! = 'Kõik territooriumid'", +Sales Contributions and Incentives,Müügimaksed ja stiimulid, +Sourced by Supplier,Hankinud tarnija, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Määratud kogukaal peaks olema 100%.
See on {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} on emaettevõttes {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",Selle tühistamiseks lubage ettevõttes „{0}” {1}, +Invalid condition expression,Vale tingimuse avaldis, +Please Select a Company First,Valige kõigepealt ettevõte, +Please Select Both Company and Party Type First,Palun valige kõigepealt nii ettevõtte kui ka peo tüüp, +Provide the invoice portion in percent,Esitage arve osa protsentides, +Give number of days according to prior selection,Esitage päevade arv vastavalt eelnevale valikule, +Email Details,E-posti üksikasjad, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Valige vastuvõtjale tervitus. Nt härra, proua jne.", +Preview Email,E-posti eelvaade, +Please select a Supplier,Valige tarnija, +Supplier Lead Time (days),Tarnija tarneaeg (päevades), +"Home, Work, etc.","Kodu, töökoht jne.", +Exit Interview Held On,Väljumisintervjuu on pooleli, +Condition and formula,Seisund ja valem, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Määrab tabeli Üksused igale reale 'Sihtlao'., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Määrab tabeli Üksused igale reale 'Allika ladu'., +POS Register,POSide register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",POS-profiili järgi ei saa filtreerida POS-profiili järgi, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kliendi järgi ei saa filtreerida, kui see on rühmitatud kliendi järgi", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Kasseri järgi ei saa filtreerida kassapõhiselt, +Payment Method,Makseviis, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Makseviisi järgi ei saa filtreerida, kui see on rühmitatud makseviisi järgi", +Supplier Quotation Comparison,Tarnijate pakkumiste võrdlus, +Price per Unit (Stock UOM),Ühiku hind (varu UOM), +Group by Supplier,Rühmitage tarnija järgi, +Group by Item,Rühmitage üksuste kaupa, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ärge unustage määrata {field_label}. Seda nõuab {määrus}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Registreerumise kuupäev ei tohi olla varasem kui õppeaasta alguskuupäev {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Registreerumise kuupäev ei tohi olla akadeemilise tähtaja lõppkuupäevast {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Registreerumise kuupäev ei tohi olla varasem kui akadeemilise termini alguskuupäev {0}, +Future Posting Not Allowed,Tulevane postitamine pole lubatud, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",Kapitalitöö jätkamise raamatupidamise lubamiseks, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,kontode tabelis peate valima Töötlemata konto, +You can also set default CWIP account in Company {},CWIP-i vaikekonto saate määrata ka ettevõttes {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Hinnapakkumisele pääsete juurde klõpsates järgmist nuppu, +Regards,Tervitades, +Please click on the following button to set your new password,Uue parooli määramiseks klõpsake järgmisel nupul, +Update Password,Parooli värskendamine, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rida nr {}: üksuse {} müügimäär on madalam kui selle {}. Müük {} peaks olema vähemalt {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Selle valideerimise vältimiseks võite müügihindade valideerimise keelata asukohas {}., +Invalid Selling Price,Vale müügihind, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Aadress tuleb ettevõttega linkida. Lisage tabelisse Lingid ettevõtte rida., +Company Not Linked,Ettevõte pole lingitud, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontoplaani import CSV / Exceli failidest, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Täidetud kogus ei tohi olla suurem kui „tootmise kogus”, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Rida {0}: tarnija {1} jaoks on meili saatmiseks vaja e-posti aadressi, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Kui see on lubatud, postitab süsteem varude arvestuskanded automaatselt", +Accounts Frozen Till Date,Kontod külmutatud kuni kuupäevani, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Raamatupidamiskirjed on selle kuupäevani külmutatud. Keegi ei saa kirjeid luua ega muuta, välja arvatud allpool määratletud rolliga kasutajad", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Külmutatud kontode määramiseks ja külmutatud kirjete muutmiseks on lubatud roll, +Address used to determine Tax Category in transactions,"Aadress, mida kasutatakse tehingute maksukategooria määramiseks", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Protsent, mille kohta saate tellitud summa eest rohkem arveid esitada. Näiteks kui üksuse tellimuse väärtus on 100 dollarit ja tolerantsiks on seatud 10%, on teil lubatud arveldada kuni 110 dollarit", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Sellel rollil on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad krediidilimiite", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Kui valitakse "Kuud", broneeritakse fikseeritud summa iga kuu edasilükkunud tuluna või kuluna, olenemata kuu päevade arvust. See proportsioneeritakse, kui edasilükkunud tulu või kulu ei broneerita terve kuu vältel", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Kui see on märkimata, luuakse edasilükkunud tulude või kulude kirjendamiseks otsesed GL-kirjed", +Show Inclusive Tax in Print,Kuva kaasav maks printimises, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Valige see ainult siis, kui olete seadistanud Cash Flow Mapperi dokumendid", +Payment Channel,Maksekanal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Kas ostuarve ja kviitungi loomiseks on vaja ostutellimust?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Kas ostuarve koostamiseks on vajalik ostutšekk?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Säilitage kogu ostutsükli jooksul sama määr, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Lubage üksust tehingus mitu korda lisada, +Suppliers,Tarnijad, +Send Emails to Suppliers,Saada e-kirjad tarnijatele, +Select a Supplier,Valige tarnija, +Cannot mark attendance for future dates.,Edasiste kuupäevade külastamist ei saa märkida., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Kas soovite värskendada külastatavust?
Kohal: {0}
Puudub: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa seaded, +Initiator Name,Algataja nimi, +Till Number,Kuni numbrini, +Sandbox,Liivakast, + Online PassKey,Veebipõhine PassKey, +Security Credential,Turvalisuse mandaat, +Get Account Balance,Hankige konto saldo, +Please set the initiator name and the security credential,Palun määrake algataja nimi ja turvakandaat, +Inpatient Medication Entry,Statsionaarsete ravimite sissekanne, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Kauba kood (ravim), +Medication Orders,Ravimitellimused, +Get Pending Medication Orders,Hankige ootel olevad ravimitellimused, +Inpatient Medication Orders,Statsionaarsed ravimitellimused, +Medication Warehouse,Ravimite ladu, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Ladu, kust tuleks ravimivarusid tarbida", +Fetching Pending Medication Orders,Ootel olevate ravimitellimuste toomine, +Inpatient Medication Entry Detail,Statsionaarsete ravimite sisenemise üksikasjad, +Medication Details,Ravimite üksikasjad, +Drug Code,Ravimikood, +Drug Name,Ravimi nimi, +Against Inpatient Medication Order,Statsionaarsete ravimite tellimuse vastu, +Against Inpatient Medication Order Entry,Statsionaarsete ravimitellimuste sissekande vastu, +Inpatient Medication Order,Statsionaarsete ravimite tellimine, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Tellimusi kokku, +Completed Orders,Täidetud tellimused, +Add Medication Orders,Lisage ravimitellimused, +Adding Order Entries,Tellimiskannete lisamine, +{0} medication orders completed,{0} ravimitellimust täidetud, +{0} medication order completed,{0} ravimitellimus täidetud, +Inpatient Medication Order Entry,Statsionaarsete ravimite tellimuse kanne, +Is Order Completed,Kas tellimus on täidetud, +Employee Records to Be Created By,"Töötajate registrid, mille loovad", +Employee records are created using the selected field,Töötajate kirjed luuakse valitud välja abil, +Don't send employee birthday reminders,Ärge saatke töötajate sünnipäeva meeldetuletusi, +Restrict Backdated Leave Applications,Piirata aegunud lahkumisrakendusi, +Sequence ID,Järjestuse ID, +Sequence Id,Järjestuse ID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Töökorralduse vastu lubage mitu materjali tarbimist, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planeerige ajagraafikud väljaspool tööjaama tööaega, +Plan operations X days in advance,Planeerige operatsioone X päeva ette, +Time Between Operations (Mins),Operatsioonide vaheline aeg (min), +Default: 10 mins,Vaikimisi: 10 minutit, +Overproduction for Sales and Work Order,Müügi ja töökorra ületootmine, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Värskendage BOM-i maksumust ajakava abil automaatselt tooraine uusima hindamismäära / hinnakirja määra / viimase ostumäära alusel, +Purchase Order already created for all Sales Order items,Kõigi müügitellimuse üksuste jaoks on juba loodud ostutellimus, +Select Items,Valige üksused, +Against Default Supplier,Vaikimisi tarnija vastu, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automaatne sulgemisvõimalus pärast nr. ülalnimetatud päevadest, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Kas müügiarve ja saatelehe loomiseks on vaja müügitellimust?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Kas müügiarve koostamiseks on vaja saatelehte?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Kui tihti tuleks projekti ja ettevõtet müügitehingute põhjal värskendada?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Luba kasutajal muuta tehingute hinnakirja määra, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Luba üksust mitu korda tehingus lisada, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Luba mitu müügitellimust kliendi ostutellimuse vastu, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitage kauba müügihind võrreldes ostumäära või hindamismääraga, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Peida kliendi maksu-ID müügitehingute alt, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Protsent, mida lubatakse tellitud koguse vastu rohkem kätte saada või tarnida. Näiteks kui olete tellinud 100 ühikut ja teie toetus on 10%, on lubatud saada 110 ühikut.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Toiming, kui kvaliteedikontrolli ei esitata", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automaatselt lisage hinnakirja määr, kui see puudub", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Määra automaatselt seerianumbrid FIFO põhjal, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Määra tehingute arv sisese sisendi põhjal, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Tõsta materjalitaotlust, kui laos on järeltellimise tase", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Automaatse materjalitaotluse loomise kohta teavitage meili teel, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Luba materjali üleandmine saatelehelt müügiarvele, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Luba materjaliülekanne ostukviitungilt ostuarvele, +Freeze Stocks Older Than (Days),Vanemate kui päevade varude külmutamine, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Roll on lubatud külmutatud varu muutmiseks, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Maksekande {0} jaotamata summa on suurem kui pangatehingu jaotamata summa, +Payment Received,Makse laekunud, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Osalemist ei saa märkida väljaspool õppeaastat {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Õpilane on juba registreerunud kursuse registreerimise kaudu {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Tulevaste kuupäevade puhul ei saa osalemist märkida., +Please add programs to enable admission application.,Lisage sisseastumisavalduse lubamiseks programmid., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Järgmised töötajad annavad praegu ettevõttele {0} endiselt aru:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Veenduge, et ülaltoodud töötajad teataksid teisele aktiivsele töötajale.", +Cannot Relieve Employee,Töötajat ei saa leevendada, +Please enter {0},Sisestage {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Valige mõni muu makseviis. Mpesa ei toeta tehinguid valuutas „{0}”, +Transaction Error,Tehingu viga, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Expressi tehingu viga, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa konfiguratsioonis tuvastati probleem, lisateabe saamiseks kontrollige tõrke logisid", +Mpesa Express Error,Mpesa Expressi viga, +Account Balance Processing Error,Konto saldo töötlemise viga, +Please check your configuration and try again,Kontrollige oma konfiguratsiooni ja proovige uuesti, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa konto saldo töötlemise viga, +Balance Details,Saldo üksikasjad, +Current Balance,Kontojääk, +Available Balance,Vaba jääk, +Reserved Balance,Reserveeritud saldo, +Uncleared Balance,Tühjendamata saldo, +Payment related to {0} is not completed,Kontoga {0} seotud makse pole lõpule viidud, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rida nr {}: seerianumber {}. {} on juba üle kantud teise POS-arvega. Valige kehtiv seerianumber., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rida nr {}: üksuse kood: {} pole laos saadaval {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rida nr {}: laokogusest ei piisa tootekoodi jaoks: {} lao all {}. Saadaval kogus {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rida nr {}: tehingu lõpuleviimiseks valige seerianumber ja partii üksuse vastu: {} või eemaldage see., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rida nr {}: üksuse seerianumbrit pole valitud: {}. Tehingu lõpuleviimiseks valige üks või eemaldage see., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rida nr {}: üksuse vastu pole valitud ühtegi partiid: {}. Tehingu lõpuleviimiseks valige pakk või eemaldage see., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Maksesumma ei tohi olla väiksem kui 0 või sellega võrdne, +Please enter the phone number first,Esmalt sisestage telefoninumber, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rida nr {}: {} {} pole olemas., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rida nr {0}: arvete avamine {2} on vajalik {1}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Avaarve loomisel tekkis {} viga. Lisateavet leiate aadressilt {}, +Error Occured,Ilmnes viga, +Opening Invoice Creation In Progress,Arve loomise avamine on pooleli, +Creating {} out of {} {},Loomine {} / {} {} -st, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seerianumber: {0}) ei saa tarbida, kuna see on ette nähtud müügitellimuse täitmiseks {1}.", +Item {0} {1},Üksus {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Üksuse {0} lao {1} viimane varutehing toimus {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Varude {0} lao {1} laotehinguid ei saa enne seda aega postitada., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Tulevaste aktsiatehingute postitamine pole lubatud muutumatu pearaamatu tõttu, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Nimega {0} BOM on juba üksusel {1} olemas., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Kas nimetasite üksuse ümber? Võtke ühendust administraatori / tehnilise toega, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Reas nr {0}: jada ID {1} ei tohi olla väiksem kui eelmine rea jada ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) peab olema võrdne väärtusega {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, lõpetage toiming {1} enne toimingut {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Ei saa tagada kohaletoimetamist seerianumbriga, kuna üksus {0} on lisatud koos ja ilma tagamiseta seerianumbriga.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Üksusel {0} ei ole seerianumbrit. Seerianumbri alusel saab tarnida ainult seriliseeritud üksusi, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Üksuse {0} aktiivset BOM-i ei leitud. Edastamist seerianumbriga ei saa tagada, +No pending medication orders found for selected criteria,Valitud kriteeriumide järgi ei leitud ootel ravimeid, +From Date cannot be after the current date.,Kuupäev ei saa olla praegusest kuupäevast hilisem., +To Date cannot be after the current date.,Kuupäev ei saa olla praegusest kuupäevast hilisem., +From Time cannot be after the current time.,Alates ajast ei saa olla praeguse aja järel., +To Time cannot be after the current time.,Kellaaeg ei saa olla pärast praegust kellaaega., +Stock Entry {0} created and ,Varude kanne {0} on loodud ja, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Statsionaarsete ravimitellimuste uuendamine õnnestus, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rida {0}: statsionaarset ravimikirjet ei saa tühistatud statsionaarse ravimitellimuse alusel luua {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rida {0}: see ravimitellimus on juba täidetuks märgitud, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Kogus {0} laos {1} pole saadaval, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Jätkamiseks lubage aktsiaseadetes Luba negatiivne varu või looge varude sisestus., +No Inpatient Record found against patient {0},Patsiendi {0} kohta ei leitud statsionaarset dokumenti, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Statsionaarsete ravimite tellimus {0} patsiendi kohtumise vastu {1} on juba olemas., diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv index 7c05d344c4..797389449a 100644 --- a/erpnext/translations/fa.csv +++ b/erpnext/translations/fa.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,تعداد واقعی در سهام, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},مالیات واقعی نوع می تواند در میزان مورد در ردیف شامل نمی شود {0}, Add,افزودن, Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمت ها, -Add All Suppliers,اضافه کردن همه تامین کنندگان, Add Comment,اضافه کردن نظر, Add Customers,اضافه کردن مشتریان, Add Employees,اضافه کردن کارمندان, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مو Cannot promote Employee with status Left,کارمند با وضعیت چپ را نمیتوان ارتقا داد, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,می توانید تعداد ردیف بزرگتر یا مساوی به تعداد سطر فعلی برای این نوع شارژ مراجعه نمی, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع اتهام به عنوان 'در مقدار قبلی Row را انتخاب کنید و یا' در ردیف قبلی مجموع برای سطر اول, -Cannot set a received RFQ to No Quote,نمی توان RFQ دریافتی را بدون نقل قول تنظیم کرد, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,می توانید مجموعه ای نه به عنوان از دست داده تا سفارش فروش ساخته شده است., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},آیا می توانم مجوز بر اساس تخفیف برای تنظیم نشده {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,می توانید چندین مورد پیش فرض برای یک شرکت تنظیم کنید., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از Chargeble,شارژ, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,اتهامات در رسید خرید بر علیه هر یک از آیتم به روز شده, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",اتهامات خواهد شد توزیع متناسب در تعداد آیتم یا مقدار بر اساس، به عنوان در هر انتخاب شما, -Chart Of Accounts,ساختار حسابها, Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه, Check all,بررسی همه, Checkout,وارسی, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,شرکت {0} وجود ندارد, Compensatory Off,جبرانی فعال, Compensatory leave request days not in valid holidays,درخواست روز بازپرداخت جبران خسارت در تعطیلات معتبر, Complaint,شکایت, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',تکمیل تعداد نمی تواند بیشتر از 'تعداد برای تولید', Completion Date,تاریخ تکمیل, Computer,کامپیوتر, Condition,شرط, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ارجاع کارمند, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,انتقال کارفرما نمی تواند قبل از تاریخ انتقال ارسال شود, Employee cannot report to himself.,کارمند نمی تواند به خود گزارش دهید., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,وضعیت کارمندان را نمی توان "چپ" قرار داد زیرا کارمندان زیر در حال حاضر به این کارمند گزارش می دهند:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},کارمند {0} قبلا یک آپلود {1} را برای مدت زمان پرداخت {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,کارکنان {0} قبلا برای {1} بین {2} و {3} درخواست شده است:, Employee {0} has no maximum benefit amount,کارمند {0} مقدار حداکثر سود ندارد, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},ترک برنامه "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",می توانید قبل از ترک نمی اختصاص داده شود {0}، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,زمینه را خالی بگذارید تا سفارشات خرید را برای همه تأمین کنندگان انجام دهید, Leaves,برگها, Leaves Allocated Successfully for {0},برگ با موفقیت برای اختصاص {0}, Leaves has been granted sucessfully,برگ ها به موفقیت آموخته شده اند, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,هیچ آیتمی برای بسته, No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ موردی با بیل از مواد برای تولید, No Items with Bill of Materials.,هیچ موردی با قبض مواد وجود ندارد., No Permission,بدون اجازه, -No Quote,بدون نقل قول, No Remarks,بدون شرح, No Result to submit,هیچ نتیجهای برای ارسال وجود ندارد, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},بدون ساختار حقوق و دستمزد برای کارمندان {0} در تاریخ داده شده {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},همپوشانی در نمره بین {0} Overlapping conditions found between:,شرایط با هم تداخل دارند بین:, Owner,مالک, PAN,ماهی تابه, -PO already created for all sales order items,PO برای تمام اقلام سفارش فروش ایجاد شده است, POS,POS, POS Profile,نمایش POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,مشخصات POS برای استفاده از Point-of-Sale مورد نیاز است, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کن Please select Charge Type first,لطفا ابتدا شارژ نوع را انتخاب کنید, Please select Company,لطفا انتخاب کنید شرکت, Please select Company and Designation,لطفا شرکت و تعیین را انتخاب کنید, -Please select Company and Party Type first,لطفا ابتدا شرکت و حزب نوع را انتخاب کنید, Please select Company and Posting Date to getting entries,لطفا شرکت و تاریخ ارسال را برای گرفتن نوشته انتخاب کنید, Please select Company first,لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,لطفا تاریخ تکمیل را برای ورود به سیستم نگهداری دارایی تکمیل کنید, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},ردیف {0}: بازرسی ک Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: UOM عامل تبدیل الزامی است, Row {0}: select the workstation against the operation {1},ردیف {0}: ایستگاه کاری را در برابر عملیات انتخاب کنید {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ردیف {0}: {1} شماره سریال مورد برای {2} مورد نیاز است. شما {3} را ارائه کرده اید., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ردیف {0}: {1} لازم است برای ایجاد بازخوانی {2} صورتحساب, Row {0}: {1} must be greater than 0,ردیف {0}: {1} باید از 0 باشد, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,ردیف {0}: تاریخ شروع باید قبل از پایان تاریخ است, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,قیمت فروش, Send Grant Review Email,ارسال ایمیل به گرانت, Send Now,در حال حاضر ارسال, Send SMS,ارسال اس ام اس, -Send Supplier Emails,ارسال ایمیل کننده, Send mass SMS to your contacts,ارسال اس ام اس انبوه به مخاطبین خود, Sensitivity,حساسیت, Sent,فرستاده, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,نام ای The name of your company for which you are setting up this system.,نام شرکت خود را که برای آن شما راه اندازی این سیستم., The number of shares and the share numbers are inconsistent,تعداد سهام و شماره سهم ناسازگار است, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,حساب دروازه پرداخت در برنامه {0} متفاوت از حساب دروازه پرداخت در این درخواست پرداخت است, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,درخواست برای نقل قول می توان با کلیک بر روی لینک زیر قابل دسترسی, The selected BOMs are not for the same item,BOM ها انتخاب شده برای آیتم یکسان نیست, The selected item cannot have Batch,آیتم انتخاب شده می تواند دسته ای ندارد, The seller and the buyer cannot be the same,فروشنده و خریدار نمیتوانند یکسان باشند, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,کل درصد سهم بای Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},مقدار کامپوننت منعطف انعطاف پذیر {0} نباید کمتر از مزایای حداکثر باشد {1}, Total hours: {0},کل ساعت: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},مجموع برگ ها اختصاص داده شده برای نوع ترک {0} اجباری است, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},بین وزنها مجموع اختصاص داده باید 100٪ باشد. این {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل ساعات کار نباید از ساعات کار حداکثر است بیشتر {0}, Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",مجموع {0} برای همه موارد صفر است، ممکن است شما باید 'اتهامات بر اساس توزیع را تغییر, @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,بر, {0} variants created.,{0} انواع ایجاد شده است., {0} {1} created,{0} {1} ایجاد شد, {0} {1} does not exist,{0} {1} وجود ندارد, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} وجود ندارد, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا بازخوانی کنید., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ارائه نشده است پس از عمل نمی تواند تکمیل شود, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} با {2} مرتبط است، اما حساب حزبی {3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,بر, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} وجود ندارد, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} در فاکتور جزییات جدول یافت نشد, {} of {},{} از {}, +Assigned To,اختصاص یافته به, Chat,گپ زدن, Completed By,تکمیل شده توسط, Conditions,شرایط, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,ادغام با موجود, Office,دفتر, Orientation,گرایش, Passive,غیر فعال, +Payment Failed,پرداخت ناموفق, Percent,در صد, Permanent,دائمي, Personal,شخصی, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,شرکت GSTIN, Company field is required,زمینه شرکت مورد نیاز است, Creating Dimensions...,ایجاد ابعاد ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ورودی کپی شده در برابر کد مورد {0} و سازنده {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,وارد کردن نمودار حساب از پرونده های CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN نامعتبر است! ورودی که وارد کردید با قالب GSTIN برای دارندگان UIN یا ارائه دهندگان خدمات OIDAR غیر مقیم مطابقت ندارد, Invoice Grand Total,تعداد کل فاکتور, Last carbon check date cannot be a future date,تاریخ آخرین بررسی کربن نمی تواند یک تاریخ آینده باشد, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,نامگذاری سری, No data to export,داده ای برای صادرات وجود ندارد, Portrait,پرتره, Print Heading,چاپ سرنویس, +Scheduler Inactive,زمانبند غیرفعال, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,زمانبند غیرفعال است. وارد کردن داده امکان پذیر نیست., Show Document,نمایش سند, Show Traceback,نمایش ردگیری, Video,فیلم, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,ایجاد لیست انتخاب, Create Quality Inspection for Item {0},ایجاد کیفیت بازرسی برای مورد {0}, Creating Accounts...,ایجاد حساب ..., Creating bank entries...,در حال ایجاد ورودی های بانکی ..., -Creating {0},ایجاد {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},حد اعتبار در حال حاضر برای 0 {شرکت تعریف شده است, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + را وارد کنید تا ارسال شود, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + برای ارسال وارد شوید, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,خطای تأیید اعتبار, Plaid public token error,خطای نشانه عمومی, Plaid transactions sync error,خطای همگام سازی معاملات کار شده, Please check the error log for details about the import errors,لطفاً جزئیات مربوط به خطاهای واردات را وارد کنید, -Please click on the following link to set your new password,لطفا بر روی لینک زیر کلیک کنید برای تنظیم کلمه عبور جدید خود را, Please create DATEV Settings for Company {}.,لطفا ایجاد DATEV تنظیمات برای شرکت {}., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,لطفاً مبلغ ورود مجله تنظیم را برای مبلغ {0} ایجاد کنید, Please do not create more than 500 items at a time,لطفاً بیش از 500 مورد را همزمان ایجاد نکنید, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,تازه کردن, Release date must be in the future,تاریخ انتشار باید در آینده باشد, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relieve Date باید بیشتر یا مساوی تاریخ عضویت باشد, Rename,تغییر نام, +Rename Not Allowed,تغییر نام مجاز نیست, Repayment Method is mandatory for term loans,روش بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است, Repayment Start Date is mandatory for term loans,تاریخ شروع بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است, Report Item,گزارش مورد, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,نتایج جستجو برای, Select All,انتخاب همه, Select Difference Account,حساب کاربری تفاوت را انتخاب کنید, Select a Default Priority.,اولویت پیش فرض را انتخاب کنید., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,تأمین کننده را از لیست پیش فرض تهیه کننده موارد زیر انتخاب کنید., Select a company,شرکتی را انتخاب کنید, Select finance book for the item {0} at row {1},کتاب مالی را برای کالا {0} در ردیف {1 Select انتخاب کنید, Select only one Priority as Default.,فقط یک اولویت را به عنوان پیش فرض انتخاب کنید., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,بله, Actual ,واقعی, Add to cart,اضافه کردن به سبد, Budget,بودجه, -Chart Of Accounts Importer,وارد کننده نمودار, Chart of Accounts,نمودار حساب, Customer database.,پایگاه داده مشتری., Days Since Last order,روز پس از آخرین سفارش, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,اسناد بسته شده, Accounts Settings,تنظیمات حسابها, Settings for Accounts,تنظیمات برای حساب, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,را حسابداری برای ورود به جنبش هر سهام, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",اگر فعال باشد، سیستم مطالب حسابداری برای موجودی ارسال به صورت خودکار., -Accounts Frozen Upto,حساب منجمد تا حد, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ثبت حسابداری تا این تاریخ منجمد، هیچ کس نمی تواند انجام / اصلاح ورود به جز نقش های مشخص شده زیر., -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,نقش مجاز به تنظیم حساب های یخ زده و منجمد ویرایش مطالب, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد, Determine Address Tax Category From,طبقه بندی مالیات آدرس را تعیین کنید, -Address used to determine Tax Category in transactions.,آدرس مورد استفاده برای تعیین رده مالیاتی در معاملات., Over Billing Allowance (%),بیش از کمک هزینه صورتحساب (٪), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,درصدی از شما مجاز به پرداخت مبلغ بیشتری درمقابل مبلغ سفارش شده هستید. به عنوان مثال: اگر مقدار سفارش برای یک مورد 100 دلار باشد و تحمل 10٪ تعیین شده باشد ، به شما اجازه می دهد برای 110 دلار صورتحساب بدهید., Credit Controller,کنترل اعتبار, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,بررسی تولید کننده فاکتور شماره منحصر به فرد, Make Payment via Journal Entry,پرداخت از طریق ورود مجله, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,قطع ارتباط پرداخت در لغو فاکتور, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,پیوند پیش پرداخت را با لغو سفارش لغو پیوند دهید, Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب دارایی ورودی استهلاک به صورت خودکار, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,به طور خودکار مالیات و عوارض را از الگوی مالیات مورد اضافه کنید, Automatically Fetch Payment Terms,شرایط پرداخت به صورت خودکار را اخذ کنید, -Show Inclusive Tax In Print,نشان دادن مالیات فراگیر در چاپ, Show Payment Schedule in Print,نمایش برنامه پرداخت در چاپ, Currency Exchange Settings,تنظیمات ارز Exchange, Allow Stale Exchange Rates,نرخ ارز ثابت, Stale Days,روزهای سخت, Report Settings,گزارش تنظیمات, Use Custom Cash Flow Format,از فرم سفارشی جریان جریان استفاده کنید, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,فقط اگر شما اسناد Flow Mapper را تنظیم کرده اید، انتخاب کنید, Allowed To Transact With,مجاز به انجام معاملات, SWIFT number,شماره SWIFT, Branch Code,کد شعبه, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,بستن سر حساب, POS Customer Group,POS و ضوابط گروه, POS Field,زمینه POS, POS Item Group,POS مورد گروه, -[Select],[انتخاب], Company Address,آدرس شرکت, Update Stock,به روز رسانی سهام, Ignore Pricing Rule,نادیده گرفتن قانون قیمت گذاری, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,تنظیمات برای خرید ماژول, Supplier Naming By,تامین کننده نامگذاری توسط, Default Supplier Group,گروه پیشفرض شرکت, Default Buying Price List,به طور پیش فرض لیست قیمت خرید, -Maintain same rate throughout purchase cycle,حفظ همان نرخ در سراسر چرخه خرید, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,اجازه می دهد مورد به چند بار در یک معامله اضافه شود, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,مواد اولیه فرآورده های فرعی مبتنی بر قرارداد, Material Transferred for Subcontract,ماده انتقال قرارداد قرارداد, Over Transfer Allowance (%),بیش از کمک هزینه انتقال (٪), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,مورد رسید خرید عرضه, Current Stock,سهام کنونی, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ- .YYYY.-, For individual supplier,عرضه کننده منحصر به فرد, -Supplier Detail,جزئیات کننده, Link to Material Requests,پیوند به درخواستهای مواد, Message for Supplier,پیام برای عرضه, Request for Quotation Item,درخواست برای مورد دیگر, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR--YY.-MM., Appraisal Template,ارزیابی الگو, For Employee Name,نام کارمند, Goals,اهداف, -Calculate Total Score,محاسبه مجموع امتیاز, Total Score (Out of 5),نمره کل (از 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",هر گونه اظهارات دیگر، تلاش قابل توجه است که باید در پرونده بروید., Appraisal Goal,ارزیابی هدف, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,تسکین عضویت, Reason for Leaving,دلیلی برای ترک, Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟, Encashment Date,Encashment عضویت, -Exit Interview Details,جزییات خروج مصاحبه, -Held On,برگزار, -Reason for Resignation,دلیل استعفای, -Better Prospects,چشم انداز بهتر, -Health Concerns,نگرانی های بهداشتی, New Workplace,جدید محل کار, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD- .YYYY.-, Returned Amount,مقدار برگشت داده شد, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,تنظیمات HR, Employee Settings,تنظیمات کارمند, Retirement Age,سن بازنشستگی, Enter retirement age in years,سن بازنشستگی را وارد کنید در سال های, -Employee Records to be created by,سوابق کارمند به ایجاد شود, -Employee record is created using selected field. ,رکورد کارمند با استفاده از درست انتخاب شده ایجاد می شود., Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری, -Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,تأیید کننده هزینه مورد نیاز در هزینه ادعا, Payroll Settings,تنظیمات حقوق و دستمزد, Leave,ترک کردن, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,نقش مجاز به ایجا Leave Approver Mandatory In Leave Application,خروج از تأیید کننده در مورد درخواست اجباری, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,نمایش برگ همه اعضای گروه در تقویم, Auto Leave Encashment,خودکار ترک کردن رمزگذاری, -Restrict Backdated Leave Application,برنامه مرخصی عقب مانده را محدود کنید, Hiring Settings,تنظیمات استخدام, Check Vacancies On Job Offer Creation,فرصتهای شغلی در ایجاد پیشنهاد شغلی را بررسی کنید, Identification Document Type,نوع سند شناسایی, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,تکمیل تعداد, Manufacturing Settings,تنظیمات ساخت, Raw Materials Consumption,مصرف مواد اولیه, Allow Multiple Material Consumption,اجازه مصرف مواد چندگانه, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,اجازه مصرف چند ماده در برابر سفارش کار, Backflush Raw Materials Based On,Backflush مواد اولیه بر اساس, Material Transferred for Manufacture,مواد منتقل شده برای ساخت, Capacity Planning,برنامه ریزی ظرفیت, Disable Capacity Planning,برنامه ریزی ظرفیت را غیرفعال کنید, Allow Overtime,اجازه اضافه کاری, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,برنامه ریزی سیاهههای مربوط به زمان در خارج از ساعات کاری ایستگاه کاری., Allow Production on Holidays,اجازه تولید در تعطیلات, Capacity Planning For (Days),برنامه ریزی ظرفیت برای (روز), -Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است., -Time Between Operations (in mins),زمان بین عملیات (در دقیقه), -Default 10 mins,پیش فرض 10 دقیقه, Default Warehouses for Production,انبارهای پیش فرض برای تولید, Default Work In Progress Warehouse,پیش فرض کار در انبار پیشرفت, Default Finished Goods Warehouse,به طور پیش فرض به پایان رسید کالا انبار, Default Scrap Warehouse,انبار ضایعات پیش فرض, -Over Production for Sales and Work Order,بیش از تولید برای فروش و سفارش کار, Overproduction Percentage For Sales Order,درصد تولید بیش از حد برای سفارش فروش, Overproduction Percentage For Work Order,درصد تولید بیش از حد برای سفارش کار, Other Settings,سایر تنظیمات, Update BOM Cost Automatically,به روز رسانی BOM هزینه به صورت خودکار, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",به روز رسانی BOM هزینه به طور خودکار از طریق زمانبند، بر اساس آخرین ارزش نرخ نرخ / نرخ قیمت / آخرین نرخ خرید مواد خام., Material Request Plan Item,مورد درخواست طرح مواد, Material Request Type,مواد نوع درخواست, Material Issue,شماره مواد, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,نامگذاری کمپین توسط, Default Customer Group,گروه مشتری پیش فرض, Default Territory,منطقه پیش فرض, Close Opportunity After Days,نزدیک فرصت پس از چند روز, -Auto close Opportunity after 15 days,خودرو فرصت نزدیک پس از 15 روز, Default Quotation Validity Days,روز معتبر نقل قول, Sales Update Frequency,فرکانس به روز رسانی فروش, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,چگونه باید پروژه و شرکت را براساس معاملات تجاری به روز کرد., Each Transaction,هر تراکنش, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,کاربر مجاز به ویرایش لیست قیمت نرخ در معاملات, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,اجازه چندین سفارشات فروش در برابر خرید سفارش مشتری, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,اعتبار قیمت فروش برای مورد در برابر نرخ خرید و یا رای دادن به ارزش گذاری, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,مخفی کردن شناسه مالیاتی مشتری از معاملات فروش, SMS Center,مرکز SMS, Send To,فرستادن به, All Contact,همه تماس, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,فرود هزینه راهنما, Manufacturers used in Items,تولید کنندگان مورد استفاده در موارد, Limited to 12 characters,محدود به 12 کاراکتر, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR- .YYYY.-, -Set Warehouse,انبار را تنظیم کنید, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,مجموعه "برای انبار" را در هر ردیف از جدول موارد قرار می دهد., -Requested For,درخواست برای, Partially Ordered,تا حدی سفارش داده شده است, Transferred,منتقل شده, % Ordered,مرتب٪, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,به طور پیش فرض مورد گروه, Default Stock UOM,به طور پیش فرض بورس UOM, Sample Retention Warehouse,نمونه نگهداری انبار, Default Valuation Method,روش های ارزش گذاری پیش فرض, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,درصد شما مجاز به دریافت و یا ارائه بیش برابر مقدار سفارش داد. به عنوان مثال: اگر شما 100 واحد دستور داده اند. و کمک هزینه خود را 10٪ و سپس شما مجاز به دریافت 110 واحد است., -Action if Quality inspection is not submitted,اگر بازرسی کیفیت ارائه نشود ، اقدام کنید, Show Barcode Field,نمایش بارکد درست, Convert Item Description to Clean HTML,Convert Item Description برای پاک کردن HTML, -Auto insert Price List rate if missing,درج خودرو نرخ لیست قیمت اگر از دست رفته, Allow Negative Stock,اجازه می دهد بورس منفی, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,تنظیم به صورت خودکار سریال بر اساس شماره FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,مقدار در معاملات را بر اساس سریال بدون ورودی تنظیم کنید, Auto Material Request,درخواست مواد خودکار, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,افزایش درخواست مواد زمانی که سهام سطح دوباره سفارش می رسد, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,با رایانامه آگاه کن در ایجاد درخواست مواد اتوماتیک, Inter Warehouse Transfer Settings,تنظیمات انتقال انبار بین, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,انتقال مواد از برگ تحویل و فاکتور فروش را مجاز کنید, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,انتقال مواد از قبض خرید و فاکتور خرید را مجاز کنید, Freeze Stock Entries,یخ مطالب سهام, Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد, -Freeze Stocks Older Than [Days],سهام یخ قدیمی تر از [روز], -Role Allowed to edit frozen stock,نقش مجاز به ویرایش سهام منجمد, Batch Identification,شناسایی دسته ای, Use Naming Series,استفاده از نامگذاری سری, Naming Series Prefix,پیشوند سری نامگذاری, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,انبار درخواست مواد, Select warehouse for material requests,انبار را برای درخواست های مواد انتخاب کنید, Transfer Materials For Warehouse {0},انتقال مواد برای انبار {0}, Production Plan Material Request Warehouse,طرح تولید انبار درخواست مواد, -Set From Warehouse,تنظیم از انبار, -Source Warehouse (Material Transfer),انبار منبع (انتقال مواد), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,"انبار منبع" را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Target Warehouse" را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند., Show Cancelled Entries,نمایش مطالب لغو شده, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,منتشر شده در, Service Received But Not Billed,خدمات دریافت شده اما قبض نشده است, Deferred Accounting Settings,تنظیمات حسابداری معوق, Book Deferred Entries Based On,مطالب به تعویق افتادن کتاب بر اساس, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",اگر "ماه" انتخاب شود ، بدون توجه به روزهای ماه ، مبلغ ثابت به عنوان درآمد یا هزینه معوق برای هر ماه ثبت می شود. اگر درآمد یا هزینه تأخیر برای یک ماه کامل رزرو نشود ، محاسبه خواهد شد., Days,روزها, Months,ماه ها, Book Deferred Entries Via Journal Entry,ثبت مطالب به تعویق افتاده از طریق مجله, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,اگر این مورد علامت زده نشود ، مستقیماً ورودی های GL برای رزرو درآمد / هزینه معوق ایجاد می شود, Submit Journal Entries,ارسال مطالب ژورنالی, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,اگر این مورد علامت زده نشود ، ورودی های ژورنال در حالت پیش نویس ذخیره می شوند و باید به صورت دستی ارسال شوند, Enable Distributed Cost Center,مرکز هزینه های توزیع شده را فعال کنید, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,دولت منبع, Is Inter State,آیا ایالت اینتر است, Purchase Details,جزئیات خرید, Depreciation Posting Date,تاریخ ارسال استهلاک, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,سفارش خرید مورد نیاز برای فاکتور خرید و ایجاد رسید, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,رسید خرید برای ایجاد فاکتور خرید مورد نیاز است, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",به طور پیش فرض ، نام تأمین کننده بر اساس نام تأمین کننده وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید تامین کنندگان توسط a نامگذاری شوند, choose the 'Naming Series' option.,گزینه "Naming Series" را انتخاب کنید., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,هنگام ایجاد یک معامله خرید جدید ، لیست قیمت پیش فرض را پیکربندی کنید. قیمت اقلام از این لیست قیمت دریافت می شود., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,مالیات حرفه ای, Is Income Tax Component,آیا م Taxلفه مالیات بر درآمد است, Component properties and references ,خصوصیات و منابع ملفه, Additional Salary ,حقوق اضافی, -Condtion and formula,شرط و فرمول, Unmarked days,روزهای بدون علامت, Absent Days,روزهای غایب, Conditions and Formula variable and example,شرایط و متغیر فرمول و مثال, Feedback By,بازخورد توسط, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG -. آره. -. MM. -. DD - -, Manufacturing Section,بخش ساخت, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,سفارش فروش مورد نیاز برای ایجاد فاکتور فروش و ایجاد نامه تحویل, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,یادداشت تحویل برای ایجاد فاکتور فروش مورد نیاز است, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",به طور پیش فرض ، نام مشتری بر اساس نام کامل وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید مشتریان توسط الف نامگذاری شوند, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,هنگام ایجاد یک معامله جدید فروش ، لیست قیمت پیش فرض را پیکربندی کنید. قیمت اقلام از این لیست قیمت دریافت می شود., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",اگر این گزینه "بله" پیکربندی شده باشد ، ERPNext از ایجاد فاکتور فروش یا یادداشت تحویل بدون ایجاد ابتدا سفارش فروش جلوگیری می کند. با فعال کردن کادر تأیید «ایجاد فاکتور فروش بدون سفارش فروش» ، این پیکربندی را می توان برای مشتری خاصی لغو کرد., @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,دوره ها به روز شد, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} با موفقیت به همه عناوین انتخاب شده اضافه شد., Topics updated,مباحث به روز شد, Academic Term and Program,ترم و برنامه دانشگاهی, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,آخرین معامله سهام برای مورد {0} در تاریخ {1} انجام شد., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,معاملات سهام برای مورد {0} نمی تواند قبل از این زمان ارسال شود., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,لطفاً این مورد را بردارید و سعی کنید دوباره ارسال کنید یا زمان ارسال را به روز کنید., Failed to Authenticate the API key.,تأیید اعتبار کلید API انجام نشد., Invalid Credentials,گواهی نامه نامعتبر, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,خطای درخواست نامعتبر شطرنجی, Please check your Plaid client ID and secret values,لطفاً شناسه مشتری Plaid و مقادیر محرمانه خود را بررسی کنید, Bank transaction creation error,خطای ایجاد تراکنش بانکی, Unit of Measurement,واحد اندازه گیری, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ردیف شماره {}: نرخ فروش مورد {} کمتر از {} آن است. نرخ فروش باید حداقل باشد {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,سال مالی {0} وجود ندارد, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ردیف شماره {0}: مورد برگشت داده شده {1} در {2} {3} وجود ندارد, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,هزینه های نوع ارزیابی را نمی توان به عنوان فراگیر علامت گذاری کرد, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,زمان پا Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,زمان پاسخ برای {0} اولویت در ردیف {1} نمی تواند بیشتر از زمان وضوح باشد., {0} is not enabled in {1},{0} در {1} فعال نیست, Group by Material Request,گروه بندی براساس درخواست مواد, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",ردیف {0}: برای تأمین کننده {0} ، آدرس ایمیل برای ارسال ایمیل لازم است, Email Sent to Supplier {0},ایمیل به تأمین کننده ارسال شد {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",دسترسی به درخواست قیمت از پورتال غیرفعال است. برای اجازه دسترسی ، آن را در تنظیمات پورتال فعال کنید., Supplier Quotation {0} Created,قیمت عرضه کننده {0} ایجاد شد, Valid till Date cannot be before Transaction Date,معتبر تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ معامله باشد, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,پیش پرداخت لغو سفارش را لغو پیوند کنید, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",بیان ساده پایتون ، مثال: Territory! = 'All Territories', +Sales Contributions and Incentives,مشارکت ها و مشوق های فروش, +Sourced by Supplier,منبع تأمین کننده, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},وزن کل اختصاص داده شده باید 100٪ باشد.
این {0} است, +Account {0} exists in parent company {1}.,حساب {0} در شرکت مادر وجود دارد {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",برای کنار گذاشتن این مورد ، "{0}" را در شرکت {1} فعال کنید, +Invalid condition expression,بیان شرط نامعتبر است, +Please Select a Company First,لطفاً ابتدا یک شرکت را انتخاب کنید, +Please Select Both Company and Party Type First,لطفا ابتدا هر دو نوع شرکت و مهمانی را انتخاب کنید, +Provide the invoice portion in percent,قسمت فاکتور را به درصد ارائه دهید, +Give number of days according to prior selection,با توجه به انتخاب قبلی ، تعداد روزها را بدهید, +Email Details,جزئیات ایمیل, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",یک تبریک برای گیرنده انتخاب کنید. مثلاً آقا ، خانم و غیره, +Preview Email,پیش نمایش ایمیل, +Please select a Supplier,لطفاً یک تامین کننده انتخاب کنید, +Supplier Lead Time (days),زمان سرب تامین کننده (روزها), +"Home, Work, etc.",خانه ، محل کار و غیره, +Exit Interview Held On,مصاحبه خارج شد, +Condition and formula,شرایط و فرمول, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,"Target Warehouse" را در هر ردیف از جدول آیتم ها تنظیم می کند., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,"منبع انبار" را در هر ردیف از جدول آیتم ها تنظیم می کند., +POS Register,ثبت نام POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",اگر براساس نمایه POS دسته بندی شود ، نمی توان براساس نمایه POS فیلتر کرد, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",اگر براساس مشتری گروه بندی شده باشد ، نمی توان براساس مشتری فیلتر کرد, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",اگر براساس صندوقدار دسته بندی شود نمی توان براساس صندوقدار فیلتر کرد, +Payment Method,روش پرداخت, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",اگر براساس روش پرداخت دسته بندی شود ، نمی توان براساس روش پرداخت فیلتر کرد, +Supplier Quotation Comparison,مقایسه قیمت فروشنده, +Price per Unit (Stock UOM),قیمت هر واحد (سهام UOM), +Group by Supplier,گروه بندی توسط تأمین کننده, +Group by Item,گروه بندی بر اساس مورد, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,فراموش نکنید که {field_label} را تنظیم کنید. این توسط {مقررات} لازم است., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},تاریخ ثبت نام نمی تواند قبل از تاریخ شروع سال تحصیلی باشد {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},تاریخ ثبت نام نمی تواند بعد از تاریخ پایان ترم تحصیلی باشد {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},تاریخ ثبت نام نمی تواند قبل از تاریخ شروع ترم تحصیلی باشد {0}, +Future Posting Not Allowed,ارسال آینده مجاز نیست, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",برای فعال کردن سرمایه کار در حسابداری در حال پیشرفت ،, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,شما باید جدول Capital Work in Progress را در جدول حساب ها انتخاب کنید, +You can also set default CWIP account in Company {},همچنین می توانید حساب پیش فرض CWIP را در شرکت تنظیم کنید {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,با کلیک بر روی دکمه زیر می توان به درخواست برای قیمت گذاری دسترسی پیدا کرد, +Regards,با احترام, +Please click on the following button to set your new password,لطفاً برای تنظیم رمز ورود جدید خود بر روی دکمه زیر کلیک کنید, +Update Password,رمز عبور را به روز کنید, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},ردیف شماره {}: نرخ فروش مورد {} کمتر از {} آن است. فروش {} باید حداقل باشد {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,برای دور زدن این اعتبار سنجی ، می توانید اعتبار فروش قیمت را در {} غیرفعال کنید., +Invalid Selling Price,قیمت فروش نامعتبر است, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,آدرس باید به یک شرکت پیوند داده شود. لطفاً یک ردیف برای شرکت در جدول پیوندها اضافه کنید., +Company Not Linked,شرکت پیوندی ندارد, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,نمودار حساب ها را از پرونده های CSV / Excel وارد کنید, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',تعداد تکمیل شده نمی تواند بزرگتر از "تعداد تولید" باشد, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",ردیف {0}: برای تامین کننده {1} ، برای ارسال نامه الکترونیکی آدرس ایمیل لازم است, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",در صورت فعال بودن ، سیستم ورودی های حسابداری موجودی را به طور خودکار ارسال می کند, +Accounts Frozen Till Date,حساب ها تا تاریخ منجمد, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,ورودی های حسابداری تا این تاریخ مسدود می شوند. به جز کاربران با نقشی که در زیر مشخص شده است ، هیچ کس نمی تواند ورودی ها را ایجاد یا اصلاح کند, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,نقش برای تنظیم حسابهای منجمد و ویرایش مطالب منجمد مجاز است, +Address used to determine Tax Category in transactions,آدرس مورد استفاده برای تعیین گروه مالیات در معاملات, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",درصدی که مجاز به قبض بیشتر در برابر مبلغ سفارش شده هستید. به عنوان مثال ، اگر مقدار سفارش 100 دلار برای کالایی 100 دلار باشد و میزان تحمل 10 درصد تعیین شود ، در این صورت مجاز به صدور صورت حساب تا 110 دلار هستید., +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,این نقش برای ارائه معاملات بیش از حد اعتباری مجاز است, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",در صورت انتخاب "ماه" ، صرف نظر از تعداد روزهای ماه ، مبلغ ثابتی به عنوان درآمد یا هزینه معوق برای هر ماه ثبت می شود. اگر درآمد یا هزینه تأخیر برای یک ماه کامل رزرو نشود ، محاسبه خواهد شد, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",اگر این مورد علامت زده نشود ، ورودی های مستقیم GL برای رزرو درآمد یا هزینه تأخیر ایجاد می شود, +Show Inclusive Tax in Print,مالیات فراگیر را در چاپ نشان دهید, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,تنها در صورت تنظیم اسناد Cash Flow Mapper ، این مورد را انتخاب کنید, +Payment Channel,کانال پرداخت, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,آیا سفارش خرید برای فاکتور خرید و ایجاد رسید لازم است؟, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,آیا برای ایجاد فاکتور خرید ، رسید خرید لازم است؟, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,در تمام دوره خرید همان نرخ را حفظ کنید, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,اجازه دهید مورد مورد نظر در معامله چندین بار اضافه شود, +Suppliers,تأمین کنندگان, +Send Emails to Suppliers,ارسال ایمیل به تأمین کنندگان, +Select a Supplier,یک تأمین کننده انتخاب کنید, +Cannot mark attendance for future dates.,حضور در تاریخ های آینده را نمی توان مشخص کرد., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},آیا می خواهید حضور و غیاب را به روز کنید؟
حال: {0}
غایب: {1}, +Mpesa Settings,تنظیمات Mpesa, +Initiator Name,نام آغازگر, +Till Number,تا شماره, +Sandbox,جعبه شنی, + Online PassKey,PassKey آنلاین, +Security Credential,مدارک امنیتی, +Get Account Balance,موجودی حساب را دریافت کنید, +Please set the initiator name and the security credential,لطفاً نام آغازگر و اعتبارنامه را تنظیم کنید, +Inpatient Medication Entry,ورودی داروی سرپایی, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),کد کالا (دارو), +Medication Orders,سفارشات دارو, +Get Pending Medication Orders,سفارشات معلق دارو را دریافت کنید, +Inpatient Medication Orders,سفارشات دارویی بستری, +Medication Warehouse,انبار دارو, +Warehouse from where medication stock should be consumed,انباری که باید از آنجا مواد مخدر مصرف شود, +Fetching Pending Medication Orders,واکشی دستورات دارویی در انتظار, +Inpatient Medication Entry Detail,جزئیات ورودی داروهای سرپایی, +Medication Details,جزئیات دارو, +Drug Code,کد دارو, +Drug Name,نام دارو, +Against Inpatient Medication Order,در برابر دستور داروهای بستری, +Against Inpatient Medication Order Entry,در برابر ورود دارو به درمان سرپایی, +Inpatient Medication Order,سفارش داروی سرپایی, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,تعداد کل سفارشات, +Completed Orders,سفارشات انجام شده, +Add Medication Orders,سفارشات دارو را اضافه کنید, +Adding Order Entries,افزودن ورودی های سفارش, +{0} medication orders completed,{0} سفارش دارو انجام شد, +{0} medication order completed,{0} سفارش دارو تکمیل شد, +Inpatient Medication Order Entry,ورودی سفارش دارو برای بیماران سرپایی, +Is Order Completed,سفارش تکمیل شده است, +Employee Records to Be Created By,سوابق کارمندان توسط ایجاد شود, +Employee records are created using the selected field,سوابق کارمندان با استفاده از قسمت انتخاب شده ایجاد می شوند, +Don't send employee birthday reminders,یادآوری تولد کارمندان را ارسال نکنید, +Restrict Backdated Leave Applications,برنامه های مرخصی با تاریخ گذشته را محدود کنید, +Sequence ID,شناسه توالی, +Sequence Id,شناسه توالی, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,چندین مصرف مواد را در برابر دستور کار مجاز بگذارید, +Plan time logs outside Workstation working hours,ثبت گزارش از زمان ثبت نام در خارج از ساعت کاری ایستگاه کاری, +Plan operations X days in advance,برنامه ریزی عملیات X روز قبل, +Time Between Operations (Mins),زمان بین عملیات (مین ها), +Default: 10 mins,پیش فرض: 10 دقیقه, +Overproduction for Sales and Work Order,تولید بیش از حد برای فروش و سفارش کار, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",بر اساس آخرین نرخ ارزیابی / نرخ لیست قیمت / آخرین نرخ خرید مواد اولیه ، هزینه BOM را به طور خودکار از طریق زمانبند به روز کنید., +Purchase Order already created for all Sales Order items,سفارش خرید که قبلاً برای همه موارد سفارش فروش ایجاد شده است, +Select Items,موارد را انتخاب کنید, +Against Default Supplier,در برابر تأمین کننده پیش فرض, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,بعد از شماره ، فرصت را ببندید روزهایی که در بالا ذکر شد, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,آیا برای ایجاد فاکتور فروش و یادداشت تحویل سفارش فروش لازم است؟, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,آیا برای ایجاد فاکتور فروش ، برگه تحویل لازم است؟, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,چند بار باید پروژه و شرکت براساس معاملات فروش به روز شود؟, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,به کاربر اجازه دهید نرخ معاملات لیست را در معاملات ویرایش کند, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,اجازه دهید چندین مورد در یک معامله مورد اضافه شود, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,سفارشات متعدد فروش در برابر سفارش خرید مشتری را مجاز کنید, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,قیمت فروش کالا را در برابر نرخ خرید یا نرخ ارزیابی تأیید کنید, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,شناسه مالیاتی مشتری را از معاملات فروش پنهان کنید, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",درصدی که مجاز به دریافت یا تحویل بیشتر در برابر مقدار سفارش شده هستید. به عنوان مثال ، اگر 100 واحد سفارش داده اید و کمک هزینه شما 10٪ است ، در این صورت مجاز به دریافت 110 واحد هستید., +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,در صورت عدم ارسال بازرسی کیفیت اقدام کنید, +Auto Insert Price List Rate If Missing,در صورت عدم وجود ، نرخ لیست قیمت خودکار را وارد کنید, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,شماره های سریال را به صورت خودکار بر اساس FIFO تنظیم کنید, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,تعداد معاملات را براساس ورودی بدون سریال تنظیم کنید, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,هنگامی که سهام به سطح سفارش مجدد رسید ، درخواست مواد را افزایش دهید, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,در مورد ایجاد درخواست خودکار مواد از طریق ایمیل اطلاع دهید, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,اجازه انتقال مواد از برگ تحویل به فاکتور فروش را بدهید, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,انتقال مواد از رسید خرید به فاکتور خرید را مجاز کنید, +Freeze Stocks Older Than (Days),مسدود کردن سهام قدیمی تر از (روزها), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,نقش مجاز برای ویرایش سهام منجمد, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,مبلغ تخصیص نیافته پرداخت پرداخت {0} بیشتر از مبلغ اختصاص نیافته تراکنش بانکی است, +Payment Received,پرداخت دریافت شد, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},حضور در خارج از سال تحصیلی {0} مشخص نمی شود, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},دانشجو از قبل از طریق ثبت نام دوره {0} ثبت نام کرده است, +Attendance cannot be marked for future dates.,حضور در تاریخ های آینده مشخص نیست., +Please add programs to enable admission application.,لطفاً برنامه ها را برای فعال کردن برنامه پذیرش اضافه کنید., +The following employees are currently still reporting to {0}:,کارمندان زیر در حال حاضر همچنان به {0} گزارش می دهند:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,لطفاً اطمینان حاصل کنید که کارمندان فوق به یکی دیگر از کارمندان فعال گزارش می دهند., +Cannot Relieve Employee,نمی توان کارمند را تسکین داد, +Please enter {0},لطفاً {0} را وارد کنید, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',لطفاً روش پرداخت دیگری را انتخاب کنید. Mpesa از معاملات با ارز "{0}" پشتیبانی نمی کند, +Transaction Error,خطای معامله, +Mpesa Express Transaction Error,خطای تراکنش اکسپرس Mpesa, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",مشکلی با پیکربندی Mpesa شناسایی شد ، برای جزئیات بیشتر گزارش خطاها را بررسی کنید, +Mpesa Express Error,خطای اکسپرس Mpesa, +Account Balance Processing Error,خطای پردازش موجودی حساب, +Please check your configuration and try again,لطفا پیکربندی خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید, +Mpesa Account Balance Processing Error,خطای پردازش موجودی حساب Mpesa, +Balance Details,جزئیات موجودی, +Current Balance,موجودی فعلی, +Available Balance,موجودی موجود, +Reserved Balance,موجودی رزرو شده, +Uncleared Balance,تراز نامشخص, +Payment related to {0} is not completed,پرداخت مربوط به {0} تکمیل نشده است, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,ردیف # {}: شماره سریال {}. {} قبلاً به فاکتور POS دیگری معامله شده است. لطفا شماره سریال معتبر را انتخاب کنید., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,ردیف # {}: کد مورد: {} در انبار موجود نیست {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,ردیف # {}: مقدار سهام برای کد مورد کافی نیست: {} زیر انبار {}. مقدار موجود {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,ردیف شماره {}: لطفاً شماره سریال و دسته ای از موارد را انتخاب کنید: {} یا آن را حذف کنید تا معامله کامل شود., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,ردیف # {}: شماره سریال در برابر مورد انتخاب نشده است: {}. لطفاً برای تکمیل معامله یکی را انتخاب کنید یا آن را حذف کنید., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,ردیف # {}: هیچ دسته ای در برابر مورد انتخاب نشده است: {}. لطفاً برای تکمیل معامله دسته ای را انتخاب کنید یا آن را حذف کنید., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,مقدار پرداخت نمی تواند کمتر از یا برابر با 0 باشد, +Please enter the phone number first,لطفاً ابتدا شماره تلفن را وارد کنید, +Row #{}: {} {} does not exist.,ردیف شماره {}: {} {} وجود ندارد., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ردیف شماره {0}: برای ایجاد افتتاحیه {2} فاکتورها {1} لازم است, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,هنگام ایجاد فاکتورهای افتتاحیه {} خطا داشتید. برای جزئیات بیشتر {} را بررسی کنید, +Error Occured,خطایی روی داد, +Opening Invoice Creation In Progress,افتتاح ایجاد فاکتور در حال انجام است, +Creating {} out of {} {},ایجاد {} از {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(شماره سریال: {0}) نمی تواند مصرف شود زیرا ذخیره سفارش سفارش برای فروش کامل است {1}., +Item {0} {1},مورد {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,آخرین معامله سهام برای مورد {0} زیر انبار {1} در تاریخ {2} انجام شد., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,معاملات سهام برای مورد {0} زیر انبار {1} نمی تواند قبل از این زمان ارسال شود., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ارسال معاملات سهام در آینده به دلیل دفتر تغییر ناپذیر مجاز نیست, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM با نام {0} از قبل برای مورد {1} وجود دارد., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} آیا نام را تغییر دادید؟ لطفا با پشتیبانی / مدیر فنی تماس بگیرید, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},در ردیف شماره {0}: شناسه توالی {1} نمی تواند کمتر از شناسه توالی ردیف قبلی باشد {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) باید برابر با {2} ({3}) باشد, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0} ، قبل از انجام عملیات {1} را کامل کنید {2}., +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,نمی توان اطمینان داشت که شماره سریال با شماره سریال 0 0 با و بدون اطمینان از تحویل شماره سریال اضافه شده است., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,مورد {0} شماره سریال ندارد. فقط موارد سریال سازی شده می توانند براساس شماره سریال تحویل داده شوند, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,هیچ BOM فعال برای مورد {0} یافت نشد. تحویل توسط شماره سریال قابل اطمینان نیست, +No pending medication orders found for selected criteria,برای معیارهای انتخاب شده هیچ سفارش دارویی معلق یافت نشد, +From Date cannot be after the current date.,از تاریخ نمی تواند بعد از تاریخ فعلی باشد., +To Date cannot be after the current date.,To Date نمی تواند بعد از تاریخ فعلی باشد., +From Time cannot be after the current time.,از زمان نمی تواند بعد از زمان فعلی باشد., +To Time cannot be after the current time.,To Time نمی تواند بعد از زمان فعلی باشد., +Stock Entry {0} created and ,ورودی سهام {0} ایجاد شد و, +Inpatient Medication Orders updated successfully,سفارشات دارویی بستری با موفقیت به روز شد, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},ردیف {0}: نمی توان ورودی داروی بیماران بستری را در برابر دستور داروهای بستری در بیمارستان لغو کرد {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,ردیف {0}: این سفارش دارو قبلاً به عنوان تکمیل شده علامت گذاری شده است, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},مقدار برای {0} در انبار {1} در دسترس نیست, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,لطفاً اجازه دهید سهام منفی را در تنظیمات سهام فعال کنید یا ورود سهام را برای ادامه ایجاد کنید., +No Inpatient Record found against patient {0},هیچ سابقه بستری در مورد بیمار یافت نشد {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,یک دستور دارویی در بیماران بستری {0} علیه ملاقات با بیمار {1} از قبل موجود است., diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv index 8912848b65..c04885b6c3 100644 --- a/erpnext/translations/fi.csv +++ b/erpnext/translations/fi.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Varsinainen kpl varastossa, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},todellista veroa ei voi sisällyttää tuotteen tasoon rivillä {0}, Add,Lisää, Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja, -Add All Suppliers,Lisää kaikki toimittajat, Add Comment,Lisää kommentti, Add Customers,Lisää Asiakkaat, Add Employees,Lisää Työntekijät, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ei voi valmistaa suur Cannot promote Employee with status Left,Et voi edistää Työntekijän asemaa vasemmalla, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"rivi ei voi viitata nykyistä suurempaan tai nykyisen rivin numeroon, vaihda maksun tyyppiä", Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"ei voi valita maksun tyyppiä, kuten 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä' ensimmäiseksi riviksi", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Vastaanotettua pyyntöä ei voi määrittää Ei lainkaan, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ei voi asettaa hävityksi sillä myyntitilaus on tehty, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},oikeutusta ei voi asettaa alennuksen perusteella {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Yrityksesi ei voi asettaa useampia oletuksia asetuksille., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppi Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,maksut on päivitetty ostokuitilla kondistettuna jokaiseen tuotteeseen, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","maksut jaetaan suhteellisesti tuotteiden yksikkömäärän tai arvomäärän mukaan, määrityksen perusteella", -Chart Of Accounts,Tilikartta, Chart of Cost Centers,Kustannuspaikkakaavio, Check all,Tarkista kaikki, Checkout,Tarkista, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Yritys {0} ei ole olemassa, Compensatory Off,korvaava on pois, Compensatory leave request days not in valid holidays,Korvausvapautuspäivät eivät ole voimassaoloaikoina, Complaint,Valitus, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"valmiit yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin ""tuotannon määrä""", Completion Date,katselmus päivä, Computer,Tietokone, Condition,ehto, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Työntekijäviittaus, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Työntekijöiden siirtoa ei voida lähettää ennen siirron ajankohtaa, Employee cannot report to himself.,työntekijä ei voi raportoida itselleen, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Työntekijän tilaa ei voida asettaa Vasemmalle, koska seuraavat työntekijät raportoivat tällä työntekijällä:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Työntekijä {0} on jo lähettänyt apllication {1} palkanlaskennan kaudelle {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Työntekijä {0} on jo hakenut {1} välillä {2} ja {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Työntekijä {0} ei ole enimmäishyvää, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Jätä sovellus {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Vapaita ei voida käyttää ennen {0}, koska käytettävissä olevat vapaat on jo siirretty eteenpäin jaksolle {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Vapaita ei voida käyttää / peruuttaa ennen {0}, koska käytettävissä olevat vapaat on jo siirretty eteenpäin jaksolle {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} -tyyppinen vapaa ei voi olla pidempi kuin {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Jätä kenttä tyhjäksi tehdäksesi tilauksia kaikille toimittajille, Leaves,lehdet, Leaves Allocated Successfully for {0},Vapaat kohdennettu {0}:lle, Leaves has been granted sucessfully,Lehdet on myönnetty onnistuneesti, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,ei pakattavia tuotteita, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Kohteita ei Bill materiaalien valmistus, No Items with Bill of Materials.,"Ei esineitä, joilla on lasku materiaaleja.", No Permission,Ei oikeuksia, -No Quote,Ei lainkaan, No Remarks,Ei huomautuksia, No Result to submit,Ei tulosta, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Työntekijälle {0} annettuun palkkarakenteeseen ei annettu päivämäärää {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Päällekkäisyys pisteiden välillä {0} Overlapping conditions found between:,Päällekkäiset olosuhteisiin välillä:, Owner,Omistaja, PAN,PANOROIDA, -PO already created for all sales order items,PO on jo luotu kaikille myyntitilauksille, POS,POS, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiilia tarvitaan myyntipisteen käyttämiseen, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin, Please select Charge Type first,Valitse ensin veloitus tyyppi, Please select Company,Ole hyvä ja valitse Company, Please select Company and Designation,Valitse Yritys ja nimike, -Please select Company and Party Type first,Valitse ensin yritys ja osapuoli tyyppi, Please select Company and Posting Date to getting entries,Valitse Yritykset ja kirjauspäivämäärä saadaksesi merkinnät, Please select Company first,Ole hyvä ja valitse Company ensin, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Valitse Valmistuneen omaisuudenhoitorekisterin päättymispäivä, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rivi {0}: Tuotteen {1} laatuta Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: UOM Muuntokerroin on pakollinen, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rivi {0}: valitse työasema operaatiota vastaan {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rivi {0}: {1} Sarjanumerot kohdasta {2}. Olet antanut {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rivi {0}: {1} vaaditaan avaavan {2} laskujen luomiseen, Row {0}: {1} must be greater than 0,Rivi {0}: {1} on oltava suurempi kuin 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa, Row {0}:Start Date must be before End Date,Rivi {0}: Aloitus on ennen Päättymispäivä, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Myynnin määrä, Send Grant Review Email,Lähetä rahastoarvio sähköposti, Send Now,Lähetä nyt, Send SMS,Lähetä tekstiviesti, -Send Supplier Emails,Lähetä toimittaja Sähköpostit, Send mass SMS to your contacts,Lähetä massatekstiviesti yhteystiedoillesi, Sensitivity,Herkkyys, Sent,Lähetetty, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Nimi Institu The name of your company for which you are setting up this system.,"Yrityksen nimi, jolle olet luomassa tätä järjestelmää", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Osakkeiden lukumäärä ja osakemäärä ovat epäjohdonmukaisia, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Maksuyhdyskäytävätietojärjestelmä {0} poikkeaa maksupyyntötilistä tässä maksupyynnössä, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tarjouspyyntöön pääsee klikkaamalla seuraavaa linkkiä, The selected BOMs are not for the same item,Valitut osaluettelot eivät koske samaa nimikettä, The selected item cannot have Batch,Valittu tuote ei voi olla erä, The seller and the buyer cannot be the same,Myyjä ja ostaja eivät voi olla samat, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Rahoitusosuuden kokonaismä Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Joustavan etuuskomponentin {0} kokonaismäärä ei saa olla pienempi kuin enimmäisetujen {1}, Total hours: {0},Yhteensä tuntia: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Jako myönnetty määrä yhteensä on {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Nimetyn painoarvon tulee yhteensä olla 100%. Nyt se on {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Yhteensä työaika ei saisi olla suurempi kuin max työaika {0}, Total {0} ({1}),Yhteensä {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Yhteensä {0} kaikki kohteet on nolla, voi olla sinun pitäisi muuttaa "välit perustuvat maksujen '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,päällä, {0} variants created.,{0} muunnoksia luotu., {0} {1} created,{0} {1} luotu, {0} {1} does not exist,{0} {1} ei ole olemassa, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ei ole olemassa., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muuttunut. Lataa uudelleen., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ei ole vahvistettu, joten toimintoa ei voida suorittaa loppuun", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} liittyy {2}, mutta Party-tili on {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,päällä, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei löydy, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ei löydy laskun lisätiedot taulukosta, {} of {},{} / {}, +Assigned To,nimetty, Chat,Pikaviestintä, Completed By,Täydentänyt, Conditions,olosuhteet, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Yhdistä nykyiseen, Office,Toimisto, Orientation,Suuntautuminen, Passive,Passiivinen, +Payment Failed,Maksu epäonnistui, Percent,prosentti, Permanent,Pysyvä, Personal,Henkilökohtainen, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Yritys GSTIN, Company field is required,Yrityksen kenttä on pakollinen, Creating Dimensions...,Luodaan ulottuvuuksia ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kopio merkinnästä tuotekoodiin {0} ja valmistajaan {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Tuo tilikartta CSV / Excel-tiedostoista, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Virheellinen GSTIN! Antamasi syöte ei vastaa UIN-haltijoiden tai muualla kuin OIDAR-palveluntarjoajien GSTIN-muotoa, Invoice Grand Total,Laskun kokonaissumma, Last carbon check date cannot be a future date,Viimeinen hiilitarkastuspäivämäärä ei voi olla tulevaisuuden päivämäärä, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Nimeä sarjat, No data to export,Ei vietäviä tietoja, Portrait,Muotokuva, Print Heading,Tulosteen otsikko, +Scheduler Inactive,Aikataulu ei aktiivinen, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Aikataulu ei ole aktiivinen. Tietoja ei voi tuoda., Show Document,Näytä asiakirja, Show Traceback,Näytä jäljitys, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Luo valintaluettelo, Create Quality Inspection for Item {0},Luo tuotteen {0} laatutarkastus, Creating Accounts...,Luodaan tilejä ..., Creating bank entries...,Luodaan pankkitietoja ..., -Creating {0},{0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Luottoraja on jo määritelty yritykselle {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter lähettääksesi, Ctrl+Enter to submit,Lähetä Ctrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Plaid todennusvirhe, Plaid public token error,Tavallinen julkinen tunnusvirhe, Plaid transactions sync error,Ruudullinen tapahtumien synkronointivirhe, Please check the error log for details about the import errors,Tarkista tuontivirheistä virheloki, -Please click on the following link to set your new password,Klikkaa seuraavaa linkkiä asettaa uuden salasanan, Please create DATEV Settings for Company {}.,Luo DATEV-asetukset yritykselle {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Luo oikaisu päiväkirjakirjaukseen summalle {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Älä luo enempää kuin 500 tuotetta kerrallaan, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Virkistävä, Release date must be in the future,Julkaisupäivän on oltava tulevaisuudessa, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Päivityspäivämäärän on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin Liittymispäivä, Rename,Nimeä uudelleen, +Rename Not Allowed,Nimeä uudelleen ei sallita, Repayment Method is mandatory for term loans,Takaisinmaksutapa on pakollinen lainoille, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Takaisinmaksun alkamispäivä on pakollinen lainoille, Report Item,Raportoi esine, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Etsi tuloksia, Select All,Valitse kaikki, Select Difference Account,Valitse Ero-tili, Select a Default Priority.,Valitse oletusprioriteetti., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Valitse toimittaja alla olevista kohteista oletustoimittajaluettelosta., Select a company,Valitse yritys, Select finance book for the item {0} at row {1},Valitse kohteelle {0} rivillä {1} rahoituskirja, Select only one Priority as Default.,Valitse vain yksi prioriteetti oletukseksi., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Kyllä, Actual ,kiinteä määrä, Add to cart,Lisää koriin, Budget,budjetti, -Chart Of Accounts Importer,Tilikartta tuoja, Chart of Accounts,Tilikartta, Customer database.,Asiakastietokanta., Days Since Last order,päivää edellisestä tilauksesta, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Suljetut asiakirjat, Accounts Settings,tilien asetukset, Settings for Accounts,Tilien asetukset, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,tee kirjanpidon kirjaus kaikille varastotapahtumille, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Mikäli käytössä, järjestelmä tekee varastokirjanpidon tilikirjaukset automaattisesti.", -Accounts Frozen Upto,tilit jäädytetty toistaiseksi / asti, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","kirjanpidon kirjaus on toistaiseksi jäädytetty, vain alla mainitussa roolissa voi tällä hetkellä kirjata / muokata tiliä", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,rooli voi jäädyttää- sekä muokata jäädytettyjä kirjauksia, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Roolin omaavat käyttäjät voivat jäädyttää tilejä, sekä luoda ja muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä", Determine Address Tax Category From,Määritä osoiteveroluokka alkaen, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Osoite, jota käytetään veroluokan määrittämiseen liiketoimissa.", Over Billing Allowance (%),Yli laskutuskorvaus (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Prosenttiosuus, jolla saa laskuttaa enemmän tilattua summaa vastaan. Esimerkiksi: Jos tilauksen arvo on 100 dollaria tuotteelle ja toleranssiksi on asetettu 10%, sinulla on oikeus laskuttaa 110 dollaria.", Credit Controller,kredit valvoja, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,roolilla jolla voi lähettää tapamtumia pääsee luottoraja asetuksiin, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,tarkista toimittajan laskunumeron yksilöllisyys, Make Payment via Journal Entry,Tee Maksu Päiväkirjakirjaus, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Linkityksen Maksu mitätöinti Lasku, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Irrota ennakkomaksu tilauksen peruuttamisen yhteydessä, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kirja Asset Poistot Entry Automaattisesti, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisää verot ja maksut automaattisesti tuoteveromallista, Automatically Fetch Payment Terms,Hae maksuehdot automaattisesti, -Show Inclusive Tax In Print,Näytä Inclusive Tax In Print, Show Payment Schedule in Print,Näytä maksuaikataulu Tulosta, Currency Exchange Settings,Valuutanvaihtoasetukset, Allow Stale Exchange Rates,Salli vanhentuneet kurssit, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Raporttiasetukset, Use Custom Cash Flow Format,Käytä Custom Cash Flow -muotoa, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valitse vain, jos sinulla on asetettu Cash Flow Mapper -asiakirjoja", Allowed To Transact With,Sallitut liiketoimet, SWIFT number,SWIFT-numero, Branch Code,Sivukonttorin koodi, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,tilin otsikon sulkeminen, POS Customer Group,POS Asiakas Group, POS Field,POS-kenttä, POS Item Group,POS Kohta Group, -[Select],[valitse], Company Address,yritys osoite, Update Stock,Päivitä varasto, Ignore Pricing Rule,ohita hinnoittelu sääntö, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Ostomoduulin asetukset, Supplier Naming By,toimittajan nimennyt, Default Supplier Group,Oletuksena toimittajaryhmä, Default Buying Price List,Ostohinnasto (oletus), -Maintain same rate throughout purchase cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi ostosyklin, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Salli Kohta lisätään useita kertoja liiketoimi, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Alihankintaan perustuvat raaka-aineet, Material Transferred for Subcontract,Alihankintaan siirretty materiaali, Over Transfer Allowance (%),Ylisiirto-oikeus (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Saapumistositteen nimike toimitettu, Current Stock,nykyinen varasto, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-Tarjouspyyntö-.YYYY.-, For individual supplier,Yksittäisten toimittaja, -Supplier Detail,Toimittaja Detail, Link to Material Requests,Linkki materiaalipyyntöihin, Message for Supplier,Viesti toimittaja, Request for Quotation Item,tarjouspyynnön tuote, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Arvioinnin mallipohjat, For Employee Name,Työntekijän nimeen, Goals,tavoitteet, -Calculate Total Score,Laske yhteispisteet, Total Score (Out of 5),osumat (5:stä) yhteensä, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","muut huomiot, huomioitavat asiat tulee laittaa tähän tietueeseen", Appraisal Goal,arvioinnin tavoite, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Päättymispäivä, Reason for Leaving,Poistumisen syy, Leave Encashed?,vapaa kuitattu rahana?, Encashment Date,perintä päivä, -Exit Interview Details,poistu haastattelun lisätiedoista, -Held On,järjesteltiin, -Reason for Resignation,Eroamisen syy, -Better Prospects,Parempi Näkymät, -Health Concerns,"terveys, huolenaiheet", New Workplace,Uusi Työpaikka, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Palautettu määrä, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Henkilöstöhallinnan määritykset, Employee Settings,työntekijän asetukset, Retirement Age,Eläkeikä, Enter retirement age in years,Anna eläkeikä vuosina, -Employee Records to be created by,työntekijä tietue on tehtävä, -Employee record is created using selected field. ,työntekijä tietue luodaan käyttämällä valittua kenttää, Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset, -Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työntekijälle syntymäpäivämuistutuksia, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kulujen hyväksyntä pakollisena kulukorvauksessa, Payroll Settings,Palkanlaskennan asetukset, Leave,Poistu, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Roolilla on oikeus luoda jäl Leave Approver Mandatory In Leave Application,Jätä hyväksyntä pakolliseksi jätä sovellus, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Näytä lehdet kaikista osaston jäsenistä kalenterista, Auto Leave Encashment,Automaattinen poistuminen, -Restrict Backdated Leave Application,Rajoita takaisin päivättyä jättöhakemusta, Hiring Settings,Palkkausasetukset, Check Vacancies On Job Offer Creation,Tarkista avoimien työpaikkojen luomisen tarjoukset, Identification Document Type,Tunnistustyypin tyyppi, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,valmiit yksikkömäärä, Manufacturing Settings,valmistuksen asetukset, Raw Materials Consumption,Raaka-aineiden kulutus, Allow Multiple Material Consumption,Salli moninkertainen materiaalikulutus, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Salli moninkertainen materiaalikulutus työtilaa vastaan, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raaka-aineet Perustuvat, Material Transferred for Manufacture,Tuotantoon siirretyt materiaalit, Capacity Planning,kapasiteetin suunnittelu, Disable Capacity Planning,Poista kapasiteettisuunnittelu käytöstä, Allow Overtime,Salli Ylityöt, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Suunnittele aikaa lokit ulkopuolella Workstation työaikalain., Allow Production on Holidays,salli tuotanto lomapäivinä, Capacity Planning For (Days),kapasiteetin suunnittelu (päiville), -Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen, -Time Between Operations (in mins),Toimintojen välinen aika (minuuteissa), -Default 10 mins,oletus 10 min, Default Warehouses for Production,Tuotannon oletusvarastot, Default Work In Progress Warehouse,Oletus KET-varasto, Default Finished Goods Warehouse,Valmiiden tavaroiden oletusvarasto, Default Scrap Warehouse,Romun oletusvarasto, -Over Production for Sales and Work Order,Ylituotanto myyntiä varten ja tilaus, Overproduction Percentage For Sales Order,Ylituotanto prosentteina myyntitilauksesta, Overproduction Percentage For Work Order,Ylituotanto prosentteina työjärjestykselle, Other Settings,Muut asetukset, Update BOM Cost Automatically,Päivitä BOM-hinta automaattisesti, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Päivitys BOM maksaa automaattisesti Scheduler-ohjelman avulla, joka perustuu viimeisimpään arvostusnopeuteen / hinnastonopeuteen / raaka-aineiden viimeiseen ostohintaan.", Material Request Plan Item,Materiaalihakemuksen suunnitelma, Material Request Type,Hankintapyynnön tyyppi, Material Issue,materiaali aihe, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,kampanja nimennyt, Default Customer Group,Oletusasiakasryhmä, Default Territory,oletus alue, Close Opportunity After Days,Close tilaisuuden päivää, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto lähellä Mahdollisuus 15 päivän jälkeen, Default Quotation Validity Days,Oletushakemusten voimassaoloajat, Sales Update Frequency,Myyntipäivitystaajuus, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kuinka usein projektin ja yrityksen tulee päivittää myyntitapahtumien perusteella., Each Transaction,Jokainen liiketoimi, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,salli käyttäjän muokata hinnaston tasoa tapahtumissa, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Salli useat Myyntitilaukset vastaan Asiakkaan Ostotilauksen, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validoi myyntihinta Tuote vastaan Purchase Rate tai arvostus Hinta, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Piilota Asiakkaan Tax Id myyntitapahtumia, SMS Center,Tekstiviesti keskus, Send To,Lähetä kenelle, All Contact,kaikki yhteystiedot, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,"Kohdistetut kustannukset, ohje", Manufacturers used in Items,Valmistajat käytetään Items, Limited to 12 characters,Rajattu 12 merkkiin, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Aseta Warehouse, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Asettaa 'Varastolle' Kohteet-taulukon jokaiselle riville., -Requested For,Pyydetty kohteelle, Partially Ordered,Osittain tilattu, Transferred,siirretty, % Ordered,% järjestetty, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,oletus tuoteryhmä, Default Stock UOM,Oletusvarastoyksikkö, Sample Retention Warehouse,Näytteen säilytysvarasto, Default Valuation Method,oletus arvomenetelmä, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Vastaanoton tai toimituksen prosenttiosuus on liian suuri suhteessa tilausmäärään, esim: mikäli 100 yksikköä on tilattu sallittu ylitys on 10% niin sallittu määrä on 110 yksikköä", -Action if Quality inspection is not submitted,"Toimenpide, jos laadun tarkastusta ei toimiteta", Show Barcode Field,Näytä Viivakoodi-kenttä, Convert Item Description to Clean HTML,Muuta kohteen kuvaus Puhdista HTML, -Auto insert Price List rate if missing,"Lisää automaattisesti hinnastoon, jos puuttuu", Allow Negative Stock,salli negatiivinen varastoarvo, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaattisesti Serial nro perustuu FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Aseta määrä operaatioihin, jotka perustuvat sarjamuotoiseen tuloon", Auto Material Request,Automaattinen hankintapyyntö, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Luo hankintapyyntö kun saldo on alle tilauspisteen, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ilmoita automaattisen hankintapyynnön luomisesta sähköpostitse, Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer -asetukset, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Salli materiaalinsiirto lähetysluettelosta ja myyntilaskusta, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Salli materiaalinsiirto ostokuitista ja ostolaskusta, Freeze Stock Entries,jäädytä varaston kirjaukset, Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti, -Freeze Stocks Older Than [Days],jäädytä yli [päivää] vanhat varastot, -Role Allowed to edit frozen stock,rooli saa muokata jäädytettyä varastoa, Batch Identification,Erätunnistus, Use Naming Series,Käytä nimipalvelusarjaa, Naming Series Prefix,Nimeä sarjan etuliite, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materiaalipyyntövarasto, Select warehouse for material requests,Valitse varasto materiaalipyyntöjä varten, Transfer Materials For Warehouse {0},Siirrä materiaaleja varastoon {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Tuotantosuunnitelman materiaalipyyntövarasto, -Set From Warehouse,Aseta varastosta, -Source Warehouse (Material Transfer),Lähdevarasto (materiaalinsiirto), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Asettaa 'Lähdevarasto' kullekin tuotetaulukon riville., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Asettaa kohdevaraston kullekin tuotetaulukon riville., Show Cancelled Entries,Näytä peruutetut merkinnät, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Julkaistu, Service Received But Not Billed,"Palvelu vastaanotettu, mutta sitä ei laskuteta", Deferred Accounting Settings,Laskennalliset kirjanpitoasetukset, Book Deferred Entries Based On,Kirjaa lykätyt merkinnät, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jos "Kuukaudet" on valittu, kiinteä summa kirjataan laskennalliseksi tuloksi tai kuluksi kustakin kuukaudesta riippumatta kuukauden päivien määrästä. Se suhteutetaan, jos laskennallisia tuloja tai kuluja ei ole kirjattu koko kuukaudeksi.", Days,Päivää, Months,Kuukaudet, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Varaa lykätyt merkinnät päiväkirjakirjauksen kautta, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jos tämä ei ole valittuna, GL-kirjaukset luodaan laskennallisten tulojen / kulujen kirjaamiseen", Submit Journal Entries,Lähetä päiväkirjamerkinnät, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jos tämä ei ole valittuna, päiväkirjamerkinnät tallennetaan luonnostilaan ja ne on lähetettävä manuaalisesti", Enable Distributed Cost Center,Ota hajautettu kustannuskeskus käyttöön, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Lähde valtio, Is Inter State,Onko valtioiden välinen, Purchase Details,Ostotiedot, Depreciation Posting Date,Poistojen kirjauspäivä, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Ostolaskun ja kuitin luomiseen vaaditaan ostotilaus, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ostolaskun luomiseen vaaditaan ostokuitti, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Oletusarvon mukaan toimittajan nimi asetetaan syötetyn toimittajan nimen mukaan. Jos haluat toimittajien nimeävän a, choose the 'Naming Series' option.,valitse 'Naming Series' -vaihtoehto., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Määritä oletushinnasto, kun luot uutta ostotapahtumaa. Tuotteiden hinnat haetaan tästä hinnastosta.", @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Ammattivero, Is Income Tax Component,Onko tuloverokomponentti, Component properties and references ,Komponenttien ominaisuudet ja viitteet, Additional Salary ,Lisäpalkka, -Condtion and formula,Ehto ja kaava, Unmarked days,Merkitsemättömät päivät, Absent Days,Poissa olevat päivät, Conditions and Formula variable and example,Ehdot ja kaavan muuttuja ja esimerkki, Feedback By,Palaute, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Valmistusosa, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Myyntilaskun ja lähetysluettelon luomiseen vaaditaan myyntitilaus, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Toimituslasku vaaditaan myyntilaskun luomiseen, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Asiakkaan nimi asetetaan oletusarvoisesti syötetyn koko nimen mukaan. Jos haluat asiakkaiden nimeävän a, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Määritä oletushinta, kun luot uutta myyntitapahtumaa. Tuotteiden hinnat haetaan tästä hinnastosta.", "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jos tämä vaihtoehto on määritetty Kyllä, ERPNext estää sinua luomasta myyntilaskua tai lähetysilmoitusta luomatta ensin myyntitilausta. Tämä kokoonpano voidaan ohittaa tietylle asiakkaalle ottamalla Salli myyntilaskun luominen ilman myyntitilausta -valintaruutu asiakaspäällikössä.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurssit päivitettiin, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} on lisätty kaikkiin valittuihin aiheisiin., Topics updated,Aiheet päivitettiin, Academic Term and Program,Akateeminen termi ja ohjelma, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Tuotteen {0} viimeinen varastotapahtuma oli {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Tuotteen {0} varastotapahtumia ei voi lähettää ennen tätä aikaa., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Poista tämä kohde ja yritä lähettää uudelleen tai päivittää lähetysaika., Failed to Authenticate the API key.,API-avaimen todentaminen epäonnistui., Invalid Credentials,Virheelliset kirjautumistiedot, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Ruudullinen virheellinen pyyntövirhe, Please check your Plaid client ID and secret values,Tarkista Plaid-asiakastunnuksesi ja salaiset arvosi, Bank transaction creation error,Pankkitapahtumien luomisvirhe, Unit of Measurement,Mittayksikkö, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rivi # {}: Tuotteen {} myyntihinta on matalampi kuin sen {}. Myyntikoron tulee olla vähintään {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Tilikausi {0} ei ole olemassa, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rivi # {0}: Palautettua kohdetta {1} ei ole kohteessa {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Arvostustyyppisiä maksuja ei voida merkitä sisältäviksi, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Aseta priorit Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Vasteaika {0} rivillä {1} olevalle prioriteetille ei voi olla suurempi kuin tarkkuusaika., {0} is not enabled in {1},{0} ei ole käytössä maassa {1}, Group by Material Request,Ryhmittele materiaalipyynnön mukaan, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rivi {0}: Toimittajan {0} sähköpostiosoite vaaditaan sähköpostin lähettämiseen, Email Sent to Supplier {0},Sähköposti lähetetty toimittajalle {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Pääsy tarjouspyyntöön portaalista on poistettu käytöstä. Jos haluat sallia pääsyn, ota se käyttöön portaalin asetuksissa.", Supplier Quotation {0} Created,Toimittajan tarjous {0} luotu, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Voimassa oleva päivämäärä ei voi olla ennen tapahtuman päivämäärää, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Poista ennakkomaksu tilauksen peruuttamisen yhteydessä, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Yksinkertainen Python-lauseke, Esimerkki: alue! = 'Kaikki alueet'", +Sales Contributions and Incentives,Myynnin osuus ja kannustimet, +Sourced by Supplier,Toimittaja, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Kohdistetun kokonaispainon tulisi olla 100%.
Se on {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Tili {0} on emoyhtiössä {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",Voit kumota tämän ottamalla yrityksen {0} käyttöön yrityksessä {1}, +Invalid condition expression,Virheellinen ehtolauseke, +Please Select a Company First,Valitse ensin yritys, +Please Select Both Company and Party Type First,Valitse ensin sekä yritys- että juhlatyyppi, +Provide the invoice portion in percent,Anna laskutusosuus prosentteina, +Give number of days according to prior selection,Ilmoita päivien määrä etukäteen tehdyn valinnan mukaan, +Email Details,Sähköpostin tiedot, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Valitse tervehdys vastaanottimelle. Esim. Herra, rouva jne.", +Preview Email,Esikatsele sähköpostia, +Please select a Supplier,Valitse toimittaja, +Supplier Lead Time (days),Toimittajan toimitusaika (päivää), +"Home, Work, etc.","Koti, työ jne.", +Exit Interview Held On,Lopeta haastattelu, +Condition and formula,Kunto ja kaava, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Asettaa Kohdevarasto Kohde-taulukon jokaiselle riville., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Asettaa Lähdevarasto Kohteet-taulukon jokaiselle riville., +POS Register,POS-rekisteri, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Ei voida suodattaa POS-profiilin perusteella, jos se on ryhmitelty POS-profiilin mukaan", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Ei voi suodattaa asiakkaan perusteella, jos asiakas on ryhmitelty", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Ei voi suodattaa kassan perusteella, jos se on ryhmitelty kassan mukaan", +Payment Method,Maksutapa, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Ei voi suodattaa maksutavan perusteella, jos se on ryhmitelty maksutavan mukaan", +Supplier Quotation Comparison,Toimittajien tarjousten vertailu, +Price per Unit (Stock UOM),Yksikköhinta (varastossa UOM), +Group by Supplier,Ryhmittele toimittajan mukaan, +Group by Item,Ryhmittele kohteiden mukaan, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Muista asettaa {field_label}. Sitä vaaditaan {asetuksessa}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Ilmoittautumispäivä ei voi olla aikaisempi kuin lukuvuoden aloituspäivä {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Ilmoittautumispäivä ei voi olla lukukauden päättymispäivän jälkeen {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Ilmoittautumispäivä ei voi olla aikaisempi kuin lukukauden aloituspäivä {0}, +Future Posting Not Allowed,Tulevaa julkaisua ei sallita, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Jotta pääomatyö käynnissä olevaan kirjanpitoon voidaan ottaa käyttöön,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,sinun on valittava pääomatyö käynnissä -tili tilitaulukosta, +You can also set default CWIP account in Company {},Voit myös asettaa CWIP-oletustilin yrityksessä {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Tarjouspyyntöön pääsee napsauttamalla seuraavaa painiketta, +Regards,Terveiset, +Please click on the following button to set your new password,Napsauta seuraavaa painiketta asettaaksesi uuden salasanasi, +Update Password,Päivitä salasana, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rivi # {}: Tuotteen {} myyntihinta on matalampi kuin sen {}. Myynnin {} tulisi olla vähintään {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Voit vaihtoehtoisesti poistaa myyntihinnan vahvistuksen käytöstä {} ohittaaksesi tämän vahvistuksen., +Invalid Selling Price,Virheellinen myyntihinta, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Osoite on linkitettävä yritykseen. Lisää linkki-taulukkoon Yritys-rivi., +Company Not Linked,Yritystä ei ole linkitetty, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Tuo tilikartta CSV / Excel-tiedostoista, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Toteutettu määrä ei voi olla suurempi kuin "Valmistuksen määrä", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Rivi {0}: Toimittajalle {1} sähköpostiosoite vaaditaan sähköpostin lähettämiseen, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Jos tämä on käytössä, järjestelmä kirjaa varastomerkinnät automaattisesti", +Accounts Frozen Till Date,Tilit jäädytetty asti, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Kirjanpitomerkinnät on jäädytetty tähän päivään saakka. Kukaan ei voi luoda tai muokata merkintöjä paitsi käyttäjät, joilla on alla määritelty rooli", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rooli sallitaan asettaa jäädytetyt tilit ja muokata jäädytettyjä viestejä, +Address used to determine Tax Category in transactions,"Osoite, jota käytetään veroluokan määrittämiseen tapahtumissa", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Prosenttiosuus, jonka saat laskuttaa enemmän tilattua summaa vastaan. Esimerkiksi, jos tilauksen arvo on 100 dollaria tuotteelle ja toleranssiksi on asetettu 10%, voit laskuttaa enintään 110 dollaria", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Tämä rooli saa lähettää tapahtumia, jotka ylittävät luottorajat", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Jos "Kuukaudet" on valittu, kiinteä summa kirjataan laskennalliseksi tuloksi tai kuluksi kustakin kuukaudesta riippumatta kuukauden päivien määrästä. Se suhteutetaan, jos laskennallisia tuloja tai kuluja ei ole kirjattu koko kuukaudeksi", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Jos tätä ei ole valittu, luvatut suorat kirjaukset luodaan laskennallisten tulojen tai kulujen kirjaamiseksi", +Show Inclusive Tax in Print,Näytä kattava vero painettuna, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Valitse tämä vain, jos olet määrittänyt Cash Flow Mapper -asiakirjat", +Payment Channel,Maksukanava, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Tarvitaanko ostotilaus ostolaskun ja kuitin luomiseen?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Onko ostolasku vaadittava ostolaskun luomiseen?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Säilytä sama hinta koko ostojakson ajan, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Salli kohteen lisääminen useita kertoja tapahtumassa, +Suppliers,Toimittajat, +Send Emails to Suppliers,Lähetä sähköpostit toimittajille, +Select a Supplier,Valitse toimittaja, +Cannot mark attendance for future dates.,Läsnäoloa ei voi merkitä tuleville päivämäärille., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Haluatko päivittää läsnäoloa?
Läsnä: {0}
Poissa: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa-asetukset, +Initiator Name,Aloittelijan nimi, +Till Number,Till numero, +Sandbox,Hiekkalaatikko, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Suojaustiedot, +Get Account Balance,Hanki tilin saldo, +Please set the initiator name and the security credential,Määritä aloittajan nimi ja suojaustunnus, +Inpatient Medication Entry,Sairaalan lääkehoito, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Tuotekoodi (huume), +Medication Orders,Lääkitys tilaukset, +Get Pending Medication Orders,Hanki vireillä olevat lääketilaukset, +Inpatient Medication Orders,Sairaalan lääkemääräykset, +Medication Warehouse,Lääkevarasto, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Varasto, josta lääkevarasto tulisi kuluttaa", +Fetching Pending Medication Orders,Haetaan odottavia lääketilauksia, +Inpatient Medication Entry Detail,Sairaalan lääkehoidon alkutiedot, +Medication Details,Lääkityksen yksityiskohdat, +Drug Code,Lääkekoodi, +Drug Name,Lääkkeen nimi, +Against Inpatient Medication Order,Sairaalan lääkemääräystä vastaan, +Against Inpatient Medication Order Entry,Sairaanhoitolääkkeiden tilausta vastaan, +Inpatient Medication Order,Sairaalan lääkemääräys, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Tilaukset yhteensä, +Completed Orders,Valmiit tilaukset, +Add Medication Orders,Lisää lääketilauksia, +Adding Order Entries,Tilaustietojen lisääminen, +{0} medication orders completed,{0} lääketilausta tehty, +{0} medication order completed,{0} lääkitysmääräys valmis, +Inpatient Medication Order Entry,Sairaalan lääkemääräys, +Is Order Completed,Onko tilaus valmis, +Employee Records to Be Created By,Työntekijätietueiden luoma, +Employee records are created using the selected field,Työntekijätietueet luodaan käyttämällä valittua kenttää, +Don't send employee birthday reminders,Älä lähetä työntekijän muistutuksia syntymäpäivästä, +Restrict Backdated Leave Applications,Rajoita vanhentuneita lomahakemuksia, +Sequence ID,Sekvenssitunnus, +Sequence Id,Sekvenssitunnus, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Salli useita materiaalikulutuksia työmääräykseen, +Plan time logs outside Workstation working hours,Suunnittele aikalokit työaseman työajan ulkopuolella, +Plan operations X days in advance,Suunnittele toiminta X päivää etukäteen, +Time Between Operations (Mins),Operaatioiden välinen aika (minuutit), +Default: 10 mins,Oletus: 10 min, +Overproduction for Sales and Work Order,Myynnin ja työtilausten ylituotanto, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Päivitä BOM-kustannukset automaattisesti ajastimen kautta viimeisimpien raaka-aineiden arvostusnopeuden / hinnaston / viimeisen oston perusteella, +Purchase Order already created for all Sales Order items,Kaikille myyntitilaustuotteille on jo luotu ostotilaus, +Select Items,Valitse Kohteet, +Against Default Supplier,Oletustoimittajaa vastaan, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automaattinen sulkemismahdollisuus ei-numeron jälkeen edellä mainituista päivistä, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Tarvitaanko myyntitilaus myyntilaskun ja lähetysluettelon luomiseen?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Tarvitaanko lähetyslasku myyntilaskun luomiseen?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Kuinka usein projekti ja yritys tulisi päivittää myyntitapahtumien perusteella?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Salli käyttäjän muokata hintaluetteloa tapahtumissa, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Salli kohteen lisääminen useita kertoja tapahtumassa, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Salli useita myyntitilauksia asiakkaan ostotilausta vastaan, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Vahvista tuotteen myyntihinta osto- tai arvostusastetta vastaan, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Piilota asiakkaan verotunnus myyntitapahtumista, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Prosenttiosuus, jonka saat vastaanottaa tai toimittaa enemmän tilattuun määrään nähden. Esimerkiksi, jos olet tilannut 100 yksikköä ja korvauksesi on 10%, voit saada 110 yksikköä.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Toimi, jos laatutarkastusta ei toimiteta", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Lisää hinnaston hinta automaattisesti, jos se puuttuu", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Aseta sarjanumerot automaattisesti FIFO: n perusteella, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Määritä tapahtumien määrä sarjakohtaisen syötteen perusteella, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Nosta materiaalipyyntö, kun varasto saavuttaa tilaustason", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Ilmoita sähköpostitse automaattisen materiaalipyynnön luomisesta, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Salli materiaalien siirto lähetysilmoituksesta myyntilaskuun, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Salli materiaalinsiirto ostokuitista ostolaskuun, +Freeze Stocks Older Than (Days),Jäädytä varastot vanhempia kuin (päivät), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rooli saa muokata jäädytettyä varastoa, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Maksutapahtuman kohdentamaton summa {0} on suurempi kuin pankkitapahtuman kohdentamaton summa, +Payment Received,Maksu vastaanotettu, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Läsnäoloa ei voida merkitä lukuvuoden ulkopuolella {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Opiskelija on jo ilmoittautunut kurssin ilmoittautumisen kautta {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Läsnäoloa ei voida merkitä tuleville päiville., +Please add programs to enable admission application.,"Lisää ohjelmat, jotta pääsy hakemukseen.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Seuraavat työntekijät raportoivat edelleen {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Varmista, että yllä olevat työntekijät raportoivat toiselle aktiiviselle työntekijälle.", +Cannot Relieve Employee,Työntekijää ei voi vapauttaa, +Please enter {0},Kirjoita {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Valitse toinen maksutapa. Mpesa ei tue tapahtumia valuutalla {0}, +Transaction Error,Tapahtumavirhe, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express -tapahtumavirhe, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa-määrityksessä havaittu ongelma, tarkista virhelokit", +Mpesa Express Error,Mpesa Express -virhe, +Account Balance Processing Error,Tilin saldon käsittelyvirhe, +Please check your configuration and try again,Tarkista kokoonpanosi ja yritä uudelleen, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-tilin saldon käsittelyvirhe, +Balance Details,Saldotiedot, +Current Balance,Nykyinen tasapaino, +Available Balance,Käytettävissä oleva saldo, +Reserved Balance,Varattu saldo, +Uncleared Balance,Tyhjentämätön saldo, +Payment related to {0} is not completed,Kohteeseen {0} liittyvä maksu ei ole suoritettu, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rivi # {}: Sarjanumero {}. {} on jo suoritettu toiseen POS-laskuun. Valitse kelvollinen sarjanumero., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rivi # {}: Tuotekoodi: {} ei ole käytettävissä varastossa {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rivi # {}: varastomäärä ei riitä tuotekoodille: {} varaston alla {}. Saatavilla oleva määrä {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rivi # {}: Valitse sarjanumero ja erä kohteelle: {} tai poista se suorittaaksesi tapahtuman., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rivi # {}: Kohdasta {} ei ole valittu sarjanumeroa. Valitse yksi tai poista se suorittaaksesi tapahtuman loppuun., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rivi # {}: Kohdetta {} ei ole valittu. Valitse erä tai poista se suorittaaksesi tapahtuman loppuun., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Maksun summa ei voi olla pienempi tai yhtä suuri kuin 0, +Please enter the phone number first,Anna ensin puhelinnumero, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rivi # {}: {} {} ei ole olemassa., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rivi # {0}: {1} vaaditaan avaavien {2} laskujen luomiseen, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Sinulla oli {} virhettä avatessasi laskuja. Katso lisätietoja osoitteesta {}, +Error Occured,Tapahtui virhe, +Opening Invoice Creation In Progress,Laskun luominen käynnissä, +Creating {} out of {} {},Luodaan {} / {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Sarjanumero: {0}) ei voida käyttää, koska se on varattu myyntitilauksen täyttämiseen {1}.", +Item {0} {1},Tuote {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Tuotteen {0} varasto {1} viimeinen varastotapahtuma oli {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Tuotteen {0} varasto {1} varastotapahtumia ei voi lähettää ennen tätä aikaa., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Tulevien osakekauppojen kirjaaminen ei ole sallittua Immutable Ledgerin vuoksi, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,"Tuotteelle {1} on jo olemassa BOM, jonka nimi on {0}.", +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Nimesitkö kohteen uudelleen? Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan / tekniseen tukeen, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Rivillä # {0}: sekvenssitunnus {1} ei voi olla pienempi kuin edellinen rivisekvenssitunnus {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) on oltava yhtä suuri kuin {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, suorita toiminto {1} ennen operaatiota {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Toimitusta sarjanumerolla ei voida varmistaa, koska tuote {0} lisätään ja ilman varmistaa sarjanumero.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Kohteella {0} ei ole sarjanumeroa. Vain serilisoidut tuotteet voivat toimittaa sarjanumeron perusteella, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Kohteelle {0} ei löytynyt aktiivista BOM: ia Toimitusta Sarjanumerolla ei voida varmistaa, +No pending medication orders found for selected criteria,Valituille kriteereille ei löytynyt odottavia lääketilauksia, +From Date cannot be after the current date.,Aloituspäivä ei voi olla nykyisen päivämäärän jälkeen., +To Date cannot be after the current date.,Päivämäärä ei voi olla nykyisen päivämäärän jälkeen., +From Time cannot be after the current time.,From Time ei voi olla nykyisen ajan jälkeen., +To Time cannot be after the current time.,Aika ei voi olla nykyisen ajan jälkeen., +Stock Entry {0} created and ,Varastomerkintä {0} luotu ja, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Sairaanhoitolääketilausten päivitys onnistui, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rivi {0}: Sairaalan lääkehoitoa ei voi luoda peruutettua sairaalalääketilausta vastaan {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rivi {0}: Tämä lääkitysmääräys on jo merkitty valmiiksi, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Määrä ei ole käytettävissä kohteelle {0} varastossa {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ota Salli negatiivinen varastossa -osake käyttöön tai luo varastotiedot jatkaaksesi., +No Inpatient Record found against patient {0},Potilasta {0} vastaan ei löytynyt sairaalatietoja, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Sairaalan lääkemääräys {0} potilastapaamista vastaan {1} on jo olemassa., diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv index dd72c2e482..0d53ce7013 100644 --- a/erpnext/translations/fr.csv +++ b/erpnext/translations/fr.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Qté réelle en stock, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0}, Add,Ajouter, Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix, -Add All Suppliers,Ajouter tous les fournisseurs, Add Comment,Ajouter un Commentaire, Add Customers,Ajouter des clients, Add Employees,Ajouter des employés, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Impossible de produir Cannot promote Employee with status Left,"Impossible de promouvoir un employé avec le statut ""Parti""", Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Impossible de lier une Réponse à Appel d'Offres reçue à Aucun Devis, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir comme perdu alors qu'un Bon de Commande a été créé., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de typ Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour dans le Reçu d'Achat pour chaque article, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement à la qté ou au montant de l'article, selon votre sélection", -Chart Of Accounts,Plan comptable, Chart of Cost Centers,Tableau des centres de coûts, Check all,Cochez tout, Checkout,Règlement, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas, Compensatory Off,Congé Compensatoire, Compensatory leave request days not in valid holidays,Les jours de la demande de congé compensatoire ne sont pas dans des vacances valides, Complaint,Plainte, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qté Terminée ne peut pas être supérieure à ""Quantité de Production""", Completion Date,Date d'Achèvement, Computer,Ordinateur, Condition,Conditions, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Recommandations, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Le transfert ne peut pas être soumis avant la date de transfert, Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre de compte à lui-même., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Le statut d'employé ne peut pas être défini sur 'Gauche' car les employés suivants sont actuellement rattachés à cet employé:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},L'employé {0} a déjà envoyé une demande {1} pour la période de calcul de paie {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L'employé {0} a déjà postulé pour {1} entre {2} et {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,L'employé {0} n'a pas de montant maximal d'avantages sociaux, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Laisser l'applicati "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être alloué avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être demandé / annulé avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Laissez le champ vide pour passer des commandes pour tous les fournisseurs, Leaves,Feuilles, Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0}, Leaves has been granted sucessfully,Des feuilles ont été accordées avec succès, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Pas d’Articles à emballer, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun Article avec une Liste de Matériel à Produire, No Items with Bill of Materials.,Aucun article avec nomenclature., No Permission,Aucune autorisation, -No Quote,Aucun Devis, No Remarks,Aucune Remarque, No Result to submit,Aucun résultat à soumettre, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Aucune structure de salaire attribuée à l'employé {0} à la date donnée {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Chevauchement dans la notation entre {0} Overlapping conditions found between:,Conditions qui coincident touvées entre :, Owner,Responsable, PAN,Numéro de compte permanent (PAN), -PO already created for all sales order items,PO déjà créé pour tous les postes de commande client, POS,PDV, POS Profile,Profil PDV, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Un profil PDV est requis pour utiliser le point de vente, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Veuillez d’abord sélectionner une Catégorie, Please select Charge Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Facturation, Please select Company,Veuillez sélectionner une Société, Please select Company and Designation,Veuillez sélectionner la société et la désignation, -Please select Company and Party Type first,Veuillez d’abord sélectionner une Société et le Type de Tiers, Please select Company and Posting Date to getting entries,Veuillez sélectionner la société et la date de comptabilisation pour obtenir les écritures, Please select Company first,Veuillez d’abord sélectionner une Société, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Veuillez sélectionner la date d'achèvement pour le journal de maintenance des actifs terminé, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ligne {0}: le contrôle qualit Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Facteur de Conversion LDM est obligatoire, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ligne {0}: sélectionnez le poste de travail en fonction de l'opération {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ligne {0}: {1} Numéros de série requis pour l'article {2}. Vous en avez fourni {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,La ligne {0}: {1} est requise pour créer les factures d'ouverture {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Ligne {0}: {1} doit être supérieure à 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : La Date de Début doit être avant la Date de Fin, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Prix de vente, Send Grant Review Email,Envoyer un email d'examen de la demande de subvention, Send Now,Envoyer Maintenant, Send SMS,Envoyer un SMS, -Send Supplier Emails,Envoyer des Emails au Fournisseur, Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts, Sensitivity,Sensibilité, Sent,Envoyé, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Le nom de l' The name of your company for which you are setting up this system.,Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Le nombre d'actions dans les transactions est incohérent avec le nombre total d'actions, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Le compte passerelle de paiement dans le plan {0} est différent du compte passerelle de paiement dans cette requête de paiement., -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La demande de devis peut être consultée en cliquant sur le lien suivant, The selected BOMs are not for the same item,Les LDMs sélectionnées ne sont pas pour le même article, The selected item cannot have Batch,L’article sélectionné ne peut pas avoir de Lot, The seller and the buyer cannot be the same,Le vendeur et l'acheteur ne peuvent pas être les mêmes, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Le pourcentage total de con Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Le montant total de la composante de prestation flexible {0} ne doit pas être inférieur au nombre maximal de prestations {1}, Total hours: {0},Nombre total d'heures : {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Le nombre total de congés alloués est obligatoire pour le type de congé {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Le total des pondérations attribuées devrait être de 100 %. Il est {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Le nombre total d'heures travaillées ne doit pas être supérieur à la durée maximale du travail {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Le Total {0} pour tous les articles est nul, peut-être devriez-vous modifier ‘Distribuez les Frais sur la Base de’", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,sur, {0} variants created.,{0} variantes créées., {0} {1} created,{0} {1} créé, {0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} n'existe pas, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} est associé à {2}, mais le compte tiers est {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,sur, {0}: {1} does not exists,{0} : {1} n’existe pas, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} : {1} introuvable dans la table de Détails de la Facture, {} of {},{} de {}, +Assigned To,Assigné À, Chat,Chat, Completed By,Effectué par, Conditions,Conditions, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Fusionner avec existant, Office,Bureau, Orientation,Orientation, Passive,Passif, +Payment Failed,Le Paiement a Échoué, Percent,Pourcent, Permanent,Permanent, Personal,Personnel, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,GSTIN de la Société, Company field is required,Le champ de l'entreprise est obligatoire, Creating Dimensions...,Créer des dimensions ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliquer la saisie par rapport au code article {0} et au fabricant {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importer un graphique des comptes à partir de fichiers CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN invalide! L'entrée que vous avez entrée ne correspond pas au format GSTIN pour les titulaires d'un UIN ou les fournisseurs de services OIDAR non résidents, Invoice Grand Total,Total général de la facture, Last carbon check date cannot be a future date,La date du dernier bilan carbone ne peut pas être une date future, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Nom de série, No data to export,Aucune donnée à exporter, Portrait,Portrait, Print Heading,Imprimer Titre, +Scheduler Inactive,Planificateur inactif, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Le planificateur est inactif. Impossible d'importer des données., Show Document,Afficher le document, Show Traceback,Afficher le traçage, Video,Vidéo, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Créer une liste de choix, Create Quality Inspection for Item {0},Créer un contrôle qualité pour l'article {0}, Creating Accounts...,Création de comptes ..., Creating bank entries...,Création d'entrées bancaires ..., -Creating {0},Création de {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},La limite de crédit est déjà définie pour la société {0}., Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Erreur d'authentification du plaid, Plaid public token error,Erreur de jeton public Plaid, Plaid transactions sync error,Erreur de synchronisation des transactions plaid, Please check the error log for details about the import errors,Veuillez consulter le journal des erreurs pour plus de détails sur les erreurs d'importation., -Please click on the following link to set your new password,Veuillez cliquer sur le lien suivant pour définir votre nouveau mot de passe, Please create DATEV Settings for Company {}.,Veuillez créer les paramètres DATEV pour l'entreprise {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Veuillez créer une écriture de journal d'ajustement pour le montant {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Ne créez pas plus de 500 objets à la fois., @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Rafraîchissant, Release date must be in the future,La date de sortie doit être dans le futur, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La date de libération doit être supérieure ou égale à la date d'adhésion, Rename,Renommer, +Rename Not Allowed,Renommer non autorisé, Repayment Method is mandatory for term loans,La méthode de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La date de début de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme, Report Item,Élément de rapport, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Résultats de recherche pour, Select All,Sélectionner Tout, Select Difference Account,Sélectionnez compte différentiel, Select a Default Priority.,Sélectionnez une priorité par défaut., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Sélectionnez un fournisseur dans la liste des fournisseurs par défaut des éléments ci-dessous., Select a company,Sélectionnez une entreprise, Select finance book for the item {0} at row {1},Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne {1}., Select only one Priority as Default.,Sélectionnez une seule priorité par défaut., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Oui, Actual ,Réel, Add to cart,Ajouter au Panier, Budget,Budget, -Chart Of Accounts Importer,Importateur de plan comptable, Chart of Accounts,Plan comptable, Customer database.,Base de données clients., Days Since Last order,Jours depuis la dernière commande, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Documents fermés, Accounts Settings,Paramètres des Comptes, Settings for Accounts,Paramètres des Comptes, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une Écriture Comptable Pour Chaque Mouvement du Stock, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si activé, le système publiera automatiquement les écritures comptables pour l'inventaire.", -Accounts Frozen Upto,Comptes Gelés Jusqu'au, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Les écritures comptables sont gelées jusqu'à cette date, personne ne peut ajouter / modifier les entrées sauf les rôles spécifiés ci-dessous.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle Autorisé à Geler des Comptes & à Éditer des Écritures Gelées, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à définir les comptes gelés et à créer / modifier des écritures comptables sur des comptes gelés, Determine Address Tax Category From,Déterminer la catégorie de taxe d'adresse à partir de, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse utilisée pour déterminer la catégorie de taxe dans les transactions., Over Billing Allowance (%),Frais de facturation excédentaires (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Pourcentage vous êtes autorisé à facturer plus par rapport au montant commandé. Par exemple: Si la valeur de la commande est de 100 USD pour un article et que la tolérance est définie sur 10%, vous êtes autorisé à facturer 110 USD.", Credit Controller,Controlleur du Crédit, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur, Make Payment via Journal Entry,Effectuer un Paiement par une Écriture de Journal, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l'Annulation de la Facture, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Dissocier le paiement anticipé lors de l'annulation d'une commande, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Comptabiliser les Entrées de Dépréciation d'Actifs Automatiquement, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ajouter automatiquement des taxes et des frais à partir du modèle de taxe à la pièce, Automatically Fetch Payment Terms,Récupérer automatiquement les conditions de paiement, -Show Inclusive Tax In Print,Afficher la taxe inclusive en impression, Show Payment Schedule in Print,Afficher le calendrier de paiement dans Imprimer, Currency Exchange Settings,Paramètres d'échange de devises, Allow Stale Exchange Rates,Autoriser les Taux de Change Existants, Stale Days,Journées Passées, Report Settings,Paramètres de rapport, Use Custom Cash Flow Format,Utiliser le format de flux de trésorerie personnalisé, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Ne sélectionner que si vous avez configuré des documents de mapping de trésorerie, Allowed To Transact With,Autorisé à faire affaire avec, SWIFT number,Numéro rapide, Branch Code,Code de la branche, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Compte de clôture, POS Customer Group,Groupe Clients PDV, POS Field,Champ POS, POS Item Group,Groupe d'Articles PDV, -[Select],[Choisir], Company Address,Adresse de la Société, Update Stock,Mettre à Jour le Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorez Règle de Prix, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Paramètres du Module Achat, Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur Par, Default Supplier Group,Groupe de fournisseurs par défaut, Default Buying Price List,Liste des Prix d'Achat par Défaut, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Maintenir le même taux durant le cycle d'achat, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autoriser un article à être ajouté plusieurs fois dans une transaction, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Sortir rétroactivement les matières premières d'un contrat de sous-traitance sur la base de, Material Transferred for Subcontract,Matériel transféré pour sous-traitance, Over Transfer Allowance (%),Sur indemnité de transfert (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Articles Fournis du Reçus d’Achat, Current Stock,Stock Actuel, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.AAAA.-, For individual supplier,Pour un fournisseur individuel, -Supplier Detail,Détails du Fournisseur, Link to Material Requests,Lien vers les demandes de matériel, Message for Supplier,Message pour le Fournisseur, Request for Quotation Item,Article de l'Appel d'Offre, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Modèle d'évaluation, For Employee Name,Nom de l'Employé, Goals,Objectifs, -Calculate Total Score,Calculer le Résultat Total, Total Score (Out of 5),Score Total (sur 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Toute autre remarque, effort remarquable qui devrait aller dans les dossiers.", Appraisal Goal,Objectif d'Estimation, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Date de Relève, Reason for Leaving,Raison du Départ, Leave Encashed?,Laisser Encaissé ?, Encashment Date,Date de l'Encaissement, -Exit Interview Details,Entretient de Départ, -Held On,Tenu le, -Reason for Resignation,Raison de la Démission, -Better Prospects,Meilleures Perspectives, -Health Concerns,Problèmes de Santé, New Workplace,Nouveau Lieu de Travail, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Montant retourné, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Paramètres RH, Employee Settings,Paramètres des Employés, Retirement Age,Âge de la Retraite, Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite en années, -Employee Records to be created by,Dossiers de l'Employés ont été créées par, -Employee record is created using selected field. ,Le dossier de l'employé est créé en utilisant le champ sélectionné., Stop Birthday Reminders,Arrêter les Rappels d'Anniversaire, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le Jour d'Anniversaire des Employés, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Approbateur obligatoire pour les notes de frais, Payroll Settings,Paramètres de Paie, Leave,Partir, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rôle autorisé à créer une Leave Approver Mandatory In Leave Application,Approbateur de congés obligatoire dans une demande de congé, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Afficher les congés de tous les membres du département dans le calendrier, Auto Leave Encashment,Auto Leave Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Restreindre la demande de congé antidaté, Hiring Settings,Paramètres d'embauche, Check Vacancies On Job Offer Creation,Vérifier les offres d'emploi lors de la création d'une offre d'emploi, Identification Document Type,Type de document d'identification, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Quantité Terminée, Manufacturing Settings,Paramètres de Production, Raw Materials Consumption,Consommation de matières premières, Allow Multiple Material Consumption,Autoriser la consommation de plusieurs matériaux, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Autoriser la consommation de plusieurs articles par rapport à un ordre de travail, Backflush Raw Materials Based On,Enregistrer les Matières Premières sur la Base de, Material Transferred for Manufacture,Matériel Transféré pour la Production, Capacity Planning,Planification de Capacité, Disable Capacity Planning,Désactiver la planification des capacités, Allow Overtime,Autoriser les Heures Supplémentaires, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Autoriser les feuilles de temps en dehors des heures de travail de la station de travail., Allow Production on Holidays,Autoriser la Fabrication pendant les Vacances, Capacity Planning For (Days),Planification de Capacité Pendant (Jours), -Try planning operations for X days in advance.,Essayez de planifer des opérations X jours à l'avance., -Time Between Operations (in mins),Temps entre les opérations (en min), -Default 10 mins,10 minutes Par Défaut, Default Warehouses for Production,Entrepôts par défaut pour la production, Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par Défaut, Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt de Produits Finis par Défaut, Default Scrap Warehouse,Entrepôt de rebut par défaut, -Over Production for Sales and Work Order,Sur-production pour les ventes et les bons de travail, Overproduction Percentage For Sales Order,Pourcentage de surproduction pour les commandes client, Overproduction Percentage For Work Order,Pourcentage de surproduction pour les ordres de travail, Other Settings,Autres Paramètres, Update BOM Cost Automatically,Mettre à jour automatiquement le coût de la LDM, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Mettre à jour le coût de la LDM automatiquement via le Planificateur, en fonction du dernier taux de valorisation / tarif de la liste de prix / dernier prix d'achat des matières premières.", Material Request Plan Item,Article du plan de demande de matériel, Material Request Type,Type de Demande de Matériel, Material Issue,Sortie de Matériel, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Campagne Nommée Par, Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut, Default Territory,Région par Défaut, Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours, -Auto close Opportunity after 15 days,Fermer automatiquement les Opportunités après 15 jours, Default Quotation Validity Days,Jours de validité par défaut pour les devis, Sales Update Frequency,Fréquence de mise à jour des ventes, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,À quelle fréquence le projet et la société doivent-ils être mis à jour sur la base des transactions de vente?, Each Transaction,A chaque transaction, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Autoriser l'utilisateur l'édition de la Liste des Prix lors des transactions, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs Commandes Clients pour un Bon de Commande d'un Client, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider le Prix de Vente de l'Article avec le Prix d'Achat ou le Taux de Valorisation, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Cacher le N° de TVA du Client des Transactions de Vente, SMS Center,Centre des SMS, Send To,Envoyer À, All Contact,Tout Contact, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Aide Coûts Logistiques, Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les Articles, Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-, -Set Warehouse,Définir l'entrepôt, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Pour l'entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles., -Requested For,Demandé Pour, Partially Ordered,Partiellement commandé, Transferred,Transféré, % Ordered,% Commandé, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Groupe d'Éléments par Défaut, Default Stock UOM,UDM par Défaut des Articles, Sample Retention Warehouse,Entrepôt de stockage des échantillons, Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou à livrer en plus de la quantité commandée. Par exemple : Si vous avez commandé 100 unités et que votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités., -Action if Quality inspection is not submitted,Action si l'inspection qualité n'est pas soumise, Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre, Convert Item Description to Clean HTML,Convertir la description de l'élément pour nettoyer le code HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux de la Liste de Prix si manquante, Allow Negative Stock,Autoriser un Stock Négatif, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Régler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Définir la quantité dans les transactions en fonction des données du numéro de série, Auto Material Request,Demande de Matériel Automatique, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Créer une demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifier par Email lors de la création automatique de la Demande de Matériel, Inter Warehouse Transfer Settings,Paramètres de transfert entre entrepôts, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Autoriser le transfert d'articles à partir du bon de livraison et de la facture de vente, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Autoriser le transfert de matériel à partir du reçu d'achat et de la facture d'achat, Freeze Stock Entries,Geler les Entrées de Stocks, Stock Frozen Upto,Stock Gelé Jusqu'au, -Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus Anciens que [Jours], -Role Allowed to edit frozen stock,Rôle Autorisé à modifier un stock gelé, Batch Identification,Identification par lots, Use Naming Series,Utiliser la série de noms, Naming Series Prefix,Préfix du nom de série, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel, Select warehouse for material requests,Sélectionnez l'entrepôt pour les demandes de matériel, Transfer Materials For Warehouse {0},Transférer des matériaux pour l'entrepôt {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel du plan de production, -Set From Warehouse,Définir de l'entrepôt, -Source Warehouse (Material Transfer),Entrepôt d'origine (transfert de matériel), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table des éléments., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table des articles., Show Cancelled Entries,Afficher les entrées annulées, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Publié le, Service Received But Not Billed,Service reçu mais non facturé, Deferred Accounting Settings,Paramètres de comptabilité différée, Book Deferred Entries Based On,Enregistrer les entrées différées en fonction de, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Si «Mois» est sélectionné, un montant fixe sera comptabilisé en tant que revenus ou dépenses différés pour chaque mois, quel que soit le nombre de jours dans un mois. Sera calculé au prorata si les revenus ou dépenses différés ne sont pas comptabilisés pour un mois entier.", Days,Journées, Months,Mois, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Enregistrer les écritures différées via l'écriture au journal, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Si cette case n'est pas cochée, des entrées GL directes seront créées pour enregistrer les revenus / dépenses différés", Submit Journal Entries,Soumettre les entrées de journal, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si cette case n'est pas cochée, les entrées de journal seront enregistrées dans un état Brouillon et devront être soumises manuellement", Enable Distributed Cost Center,Activer le centre de coûts distribués, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,État source, Is Inter State,Est Inter State, Purchase Details,Détails d'achat, Depreciation Posting Date,Date comptable de l'amortissement, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bon de commande requis pour la création de factures et de reçus d'achat, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Reçu d'achat requis pour la création de la facture d'achat, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Par défaut, le nom du fournisseur est défini selon le nom du fournisseur saisi. Si vous souhaitez que les fournisseurs soient nommés par un", choose the 'Naming Series' option.,choisissez l'option 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d'une nouvelle transaction d'achat. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Taxe professionnelle, Is Income Tax Component,Est un élément de l'impôt sur le revenu, Component properties and references ,Propriétés et références des composants, Additional Salary ,Salaire supplémentaire, -Condtion and formula,Condition et formule, Unmarked days,Jours non marqués, Absent Days,Jours d'absence, Conditions and Formula variable and example,Conditions et variable de formule et exemple, Feedback By,Commentaires de, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. JJ.-, Manufacturing Section,Section de fabrication, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Commande client requise pour la création d'une facture client et d'un bon de livraison, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Bon de livraison requis pour la création de la facture de vente, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Par défaut, le nom du client est défini selon le nom complet entré. Si vous souhaitez que les clients soient nommés par un", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d'une nouvelle transaction de vente. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée sur «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture client ou un bon de livraison sans créer d'abord une commande client. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en activant la case à cocher «Autoriser la création de facture client sans commande client» dans la fiche Client.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Cours mis à jour, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a bien été ajouté à tous les sujets sélectionnés., Topics updated,Sujets mis à jour, Academic Term and Program,Terme académique et programme, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,La dernière transaction sur stock pour l'article {0} a eu lieu le {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Les transactions sur stock pour l'article {0} ne peuvent pas être validées avant cette heure., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Veuillez supprimer cet élément et réessayer de le soumettre ou mettre à jour l'heure de publication., Failed to Authenticate the API key.,Échec de l'authentification de la clé API., Invalid Credentials,Les informations d'identification invalides, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Erreur de demande non valide pour le plaid, Please check your Plaid client ID and secret values,Veuillez vérifier votre identifiant client Plaid et vos valeurs secrètes, Bank transaction creation error,Erreur de création de transaction bancaire, Unit of Measurement,Unité de mesure, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ligne n ° {}: le taux de vente de l'article {} est inférieur à son {}. Le taux de vente doit être d'au moins {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,L'exercice budgétaire {0} n'existe pas, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ligne n ° {0}: l'élément renvoyé {1} n'existe pas dans {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Les frais de type d'évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Définissez l Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Le temps de réponse pour la {0} priorité dans la ligne {1} ne peut pas être supérieur au temps de résolution., {0} is not enabled in {1},{0} n'est pas activé dans {1}, Group by Material Request,Regrouper par demande de matériel, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Ligne {0}: pour le fournisseur {0}, l'adresse e-mail est requise pour envoyer un e-mail", Email Sent to Supplier {0},E-mail envoyé au fournisseur {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L'accès à la demande de devis du portail est désactivé. Pour autoriser l'accès, activez-le dans les paramètres du portail.", Supplier Quotation {0} Created,Devis fournisseur {0} créé, Valid till Date cannot be before Transaction Date,La date de validité ne peut pas être antérieure à la date de transaction, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Dissocier le paiement anticipé lors de l'annulation de la commande, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expression Python simple, exemple: territoire! = 'Tous les territoires'", +Sales Contributions and Incentives,Contributions et incitations aux ventes, +Sourced by Supplier,Fourni par le fournisseur, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Le poids total attribué doit être de 100%.
C'est {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Le compte {0} existe dans la société mère {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Pour contourner ce problème, activez «{0}» dans l'entreprise {1}", +Invalid condition expression,Expression de condition non valide, +Please Select a Company First,Veuillez d'abord sélectionner une entreprise, +Please Select Both Company and Party Type First,Veuillez d'abord sélectionner à la fois la société et le type de partie, +Provide the invoice portion in percent,Fournissez la partie de la facture en pourcentage, +Give number of days according to prior selection,Donnez le nombre de jours selon la sélection préalable, +Email Details,Détails de l'e-mail, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Sélectionnez un message d'accueil pour le destinataire. Par exemple, M., Mme, etc.", +Preview Email,Aperçu de l'e-mail, +Please select a Supplier,Veuillez sélectionner un fournisseur, +Supplier Lead Time (days),Délai fournisseur (jours), +"Home, Work, etc.","Domicile, travail, etc.", +Exit Interview Held On,Entretien de sortie tenu le, +Condition and formula,Condition et formule, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table Articles., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table Articles., +POS Register,Registre POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Impossible de filtrer en fonction du profil de point de vente, s'il est regroupé par profil de point de vente", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Impossible de filtrer en fonction du client, s'il est regroupé par client", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Impossible de filtrer en fonction du caissier, s'il est regroupé par caissier", +Payment Method,Mode de paiement, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Impossible de filtrer en fonction du mode de paiement, s'il est regroupé par mode de paiement", +Supplier Quotation Comparison,Comparaison des devis fournisseurs, +Price per Unit (Stock UOM),Prix unitaire (Stock UdM), +Group by Supplier,Regrouper par fournisseur, +Group by Item,Grouper par article, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,N'oubliez pas de définir {field_label}. Il est requis par {règlement}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},La date d'inscription ne peut pas être antérieure à la date de début de l'année universitaire {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},La date d'inscription ne peut pas être postérieure à la date de fin du trimestre universitaire {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},La date d'inscription ne peut pas être antérieure à la date de début de la session universitaire {0}, +Future Posting Not Allowed,Publication future non autorisée, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Pour activer la comptabilité des immobilisations en cours,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,vous devez sélectionner le compte des travaux d'immobilisations en cours dans le tableau des comptes, +You can also set default CWIP account in Company {},Vous pouvez également définir le compte CWIP par défaut dans Entreprise {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,La demande de devis est accessible en cliquant sur le bouton suivant, +Regards,Cordialement, +Please click on the following button to set your new password,Veuillez cliquer sur le bouton suivant pour définir votre nouveau mot de passe, +Update Password,Mettre à jour le mot de passe, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ligne n ° {}: le taux de vente de l'article {} est inférieur à son {}. La vente {} doit être au moins {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Vous pouvez également désactiver la validation du prix de vente dans {} pour contourner cette validation., +Invalid Selling Price,Prix de vente invalide, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,L'adresse doit être liée à une entreprise. Veuillez ajouter une ligne pour Entreprise dans le tableau Liens., +Company Not Linked,Entreprise non liée, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importer un plan comptable à partir de fichiers CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',La quantité terminée ne peut pas être supérieure à la `` quantité à fabriquer '', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Ligne {0}: pour le fournisseur {1}, l'adresse e-mail est obligatoire pour envoyer un e-mail", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Si activé, le système enregistrera automatiquement les écritures comptables pour l'inventaire", +Accounts Frozen Till Date,Comptes gelés jusqu'à la date, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Les écritures comptables sont gelées jusqu'à cette date. Personne ne peut créer ou modifier des entrées sauf les utilisateurs avec le rôle spécifié ci-dessous, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rôle autorisé à définir des comptes gelés et à modifier les entrées gelées, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse utilisée pour déterminer la catégorie de taxe dans les transactions, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Le pourcentage que vous êtes autorisé à facturer davantage par rapport au montant commandé. Par exemple, si la valeur de la commande est de 100 USD pour un article et que la tolérance est définie sur 10%, vous êtes autorisé à facturer jusqu'à 110 USD.", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ce rôle est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Si «Mois» est sélectionné, un montant fixe sera comptabilisé en tant que revenus ou dépenses différés pour chaque mois, quel que soit le nombre de jours dans un mois. Il sera calculé au prorata si les revenus ou les dépenses différés ne sont pas comptabilisés pour un mois entier", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Si cette case n'est pas cochée, des entrées GL directes seront créées pour enregistrer les revenus ou les dépenses différés", +Show Inclusive Tax in Print,Afficher la taxe incluse en version imprimée, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Sélectionnez ceci uniquement si vous avez configuré les documents Cash Flow Mapper, +Payment Channel,Canal de paiement, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Un bon de commande est-il requis pour la création de factures d'achat et de reçus?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Un reçu d'achat est-il requis pour la création d'une facture d'achat?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle d'achat, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Autoriser l'ajout d'un article plusieurs fois dans une transaction, +Suppliers,Fournisseurs, +Send Emails to Suppliers,Envoyer des e-mails aux fournisseurs, +Select a Supplier,Sélectionnez un fournisseur, +Cannot mark attendance for future dates.,Impossible de marquer la participation pour les dates futures., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Voulez-vous mettre à jour la participation?
Présent: {0}
Absent: {1}, +Mpesa Settings,Paramètres Mpesa, +Initiator Name,Nom de l'initiateur, +Till Number,Numéro de caisse, +Sandbox,bac à sable, + Online PassKey,PassKey en ligne, +Security Credential,Identifiant de sécurité, +Get Account Balance,Obtenir le solde du compte, +Please set the initiator name and the security credential,Veuillez définir le nom de l'initiateur et les informations d'identification de sécurité, +Inpatient Medication Entry,Entrée de médicaments pour patients hospitalisés, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Code de l'article (médicament), +Medication Orders,Ordonnances de médicaments, +Get Pending Medication Orders,Obtenir des commandes de médicaments en attente, +Inpatient Medication Orders,Ordonnances de médicaments pour patients hospitalisés, +Medication Warehouse,Entrepôt de médicaments, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Entrepôt à partir duquel le stock de médicaments doit être consommé, +Fetching Pending Medication Orders,Récupération des commandes de médicaments en attente, +Inpatient Medication Entry Detail,Détail de l'entrée des médicaments pour patients hospitalisés, +Medication Details,Détails du médicament, +Drug Code,Code de la drogue, +Drug Name,Nom du médicament, +Against Inpatient Medication Order,Contre la prescription de médicaments pour patients hospitalisés, +Against Inpatient Medication Order Entry,Contre la saisie des commandes de médicaments en milieu hospitalier, +Inpatient Medication Order,Ordonnance de médicaments pour patients hospitalisés, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Total des commandes, +Completed Orders,Commandes terminées, +Add Medication Orders,Ajouter des commandes de médicaments, +Adding Order Entries,Ajouter des entrées de commande, +{0} medication orders completed,{0} commandes de médicaments terminées, +{0} medication order completed,{0} commande de médicaments terminée, +Inpatient Medication Order Entry,Saisie des commandes de médicaments pour patients hospitalisés, +Is Order Completed,La commande est-elle terminée, +Employee Records to Be Created By,Dossiers d'employés à créer par, +Employee records are created using the selected field,Les enregistrements d'employés sont créés à l'aide du champ sélectionné, +Don't send employee birthday reminders,N'envoyez pas de rappels d'anniversaire aux employés, +Restrict Backdated Leave Applications,Restreindre les demandes de congé antidatées, +Sequence ID,ID de séquence, +Sequence Id,Id de séquence, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Autoriser plusieurs consommations de matériaux par rapport à un ordre de travail, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planifier les journaux de temps en dehors des heures de travail du poste de travail, +Plan operations X days in advance,Planifier les opérations X jours à l'avance, +Time Between Operations (Mins),Temps entre les opérations (minutes), +Default: 10 mins,Par défaut: 10 minutes, +Overproduction for Sales and Work Order,Surproduction pour les ventes et les bons de travail, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mettre à jour automatiquement le coût de la nomenclature via le planificateur, en fonction du dernier taux de valorisation / tarif tarifaire / dernier taux d'achat de matières premières", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Bon de commande déjà créé pour tous les articles de commande client, +Select Items,Sélectionner des éléments, +Against Default Supplier,Contre le fournisseur par défaut, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Opportunité de fermeture automatique après le non. de jours mentionnés ci-dessus, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Une commande client est-elle requise pour la création de factures clients et de bons de livraison?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Un bon de livraison est-il nécessaire pour la création de factures de vente?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,À quelle fréquence le projet et l'entreprise doivent-ils être mis à jour en fonction des transactions de vente?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Autoriser l'utilisateur à modifier le tarif tarifaire dans les transactions, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Autoriser l'ajout d'un article plusieurs fois dans une transaction, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs commandes client par rapport à la commande d'achat d'un client, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider le prix de vente de l'article par rapport au taux d'achat ou au taux de valorisation, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Masquer le numéro d'identification fiscale du client dans les transactions de vente, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Le pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou à livrer plus par rapport à la quantité commandée. Par exemple, si vous avez commandé 100 unités et que votre allocation est de 10%, vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Action si l'inspection de la qualité n'est pas soumise, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Taux de liste de prix d'insertion automatique s'il est manquant, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Définir automatiquement les numéros de série en fonction de FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Définir la quantité dans les transactions en fonction du numéro de série, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Augmenter la demande d'article lorsque le stock atteint le niveau de commande, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notifier par e-mail lors de la création d'une demande de matériel automatique, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Autoriser le transfert d'articles du bon de livraison à la facture de vente, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Autoriser le transfert de matériel du reçu d'achat à la facture d'achat, +Freeze Stocks Older Than (Days),Gel des stocks de plus de (jours), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rôle autorisé à modifier le stock gelé, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Le montant non alloué de l'écriture de paiement {0} est supérieur au montant non alloué de l'opération bancaire, +Payment Received,Paiement reçu, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},La participation ne peut pas être marquée en dehors de l'année académique {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},L'élève est déjà inscrit via l'inscription au cours {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,La participation ne peut pas être marquée pour les dates futures., +Please add programs to enable admission application.,Veuillez ajouter des programmes pour permettre la demande d'admission., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Les employés suivants relèvent toujours de {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Veuillez vous assurer que les employés ci-dessus font rapport à un autre employé actif., +Cannot Relieve Employee,Ne peut pas soulager l'employé, +Please enter {0},Veuillez saisir {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Veuillez sélectionner un autre mode de paiement. Mpesa ne prend pas en charge les transactions dans la devise "{0}", +Transaction Error,Erreur de transaction, +Mpesa Express Transaction Error,Erreur de transaction Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problème détecté avec la configuration de Mpesa, consultez les journaux d'erreurs pour plus de détails", +Mpesa Express Error,Erreur Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Erreur de traitement du solde du compte, +Please check your configuration and try again,Veuillez vérifier votre configuration et réessayer, +Mpesa Account Balance Processing Error,Erreur de traitement du solde du compte Mpesa, +Balance Details,Détails du solde, +Current Balance,Solde actuel, +Available Balance,Solde disponible, +Reserved Balance,Solde réservé, +Uncleared Balance,Solde non compensé, +Payment related to {0} is not completed,Le paiement lié à {0} n'est pas terminé, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ligne n ° {}: numéro de série {}. {} a déjà fait l'objet d'une autre facture PDV. Veuillez sélectionner un numéro de série valide., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ligne n ° {}: code article: {} n'est pas disponible dans l'entrepôt {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ligne n ° {}: quantité en stock insuffisante pour le code article: {} sous l'entrepôt {}. Quantité disponible {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: veuillez sélectionner un numéro de série et un lot pour l'article: {} ou supprimez-le pour terminer la transaction., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: aucun numéro de série sélectionné pour l'article: {}. Veuillez en sélectionner un ou le supprimer pour terminer la transaction., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ligne n ° {}: aucun lot sélectionné pour l'élément: {}. Veuillez sélectionner un lot ou le supprimer pour terminer la transaction., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Le montant du paiement ne peut pas être inférieur ou égal à 0, +Please enter the phone number first,Veuillez d'abord saisir le numéro de téléphone, +Row #{}: {} {} does not exist.,Ligne n ° {}: {} {} n'existe pas., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ligne n ° {0}: {1} est requise pour créer les {2} factures d'ouverture, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Vous avez rencontré {} erreurs lors de la création des factures d'ouverture. Consultez {} pour plus de détails, +Error Occured,Erreur est survenue, +Opening Invoice Creation In Progress,Ouverture de la création de facture en cours, +Creating {} out of {} {},Création de {} sur {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Numéro de série: {0}) ne peut pas être utilisé car il est réservé pour remplir la commande client {1}., +Item {0} {1},Élément {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,La dernière transaction de stock pour l'article {0} dans l'entrepôt {1} a eu lieu le {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Les transactions de stock pour l'article {0} dans l'entrepôt {1} ne peuvent pas être validées avant cette heure., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,La comptabilisation des futures transactions de stock n'est pas autorisée en raison du grand livre immuable, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Une nomenclature portant le nom {0} existe déjà pour l'article {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Avez-vous renommé l'élément? Veuillez contacter l'administrateur / le support technique, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},À la ligne n ° {0}: l'ID de séquence {1} ne peut pas être inférieur à l'ID de séquence de ligne précédent {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Le {0} ({1}) doit être égal à {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, terminez l'opération {1} avant l'opération {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Impossible de garantir la livraison par numéro de série car l'article {0} est ajouté avec et sans Assurer la livraison par numéro de série, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,L'article {0} n'a pas de numéro de série. Seuls les articles sérialisés peuvent être livrés en fonction du numéro de série, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Aucune nomenclature active trouvée pour l'article {0}. La livraison par numéro de série ne peut pas être assurée, +No pending medication orders found for selected criteria,Aucune commande de médicaments en attente trouvée pour les critères sélectionnés, +From Date cannot be after the current date.,La date de début ne peut pas être postérieure à la date actuelle., +To Date cannot be after the current date.,La date ne peut pas être postérieure à la date actuelle., +From Time cannot be after the current time.,L'heure de départ ne peut pas être postérieure à l'heure actuelle., +To Time cannot be after the current time.,L'heure ne peut pas être postérieure à l'heure actuelle., +Stock Entry {0} created and ,Entrée de stock {0} créée et, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Les commandes de médicaments pour patients hospitalisés ont été mises à jour avec succès, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ligne {0}: Impossible de créer une entrée de médicaments pour patients hospitalisés contre une commande de médicaments pour patients hospitalisés annulée {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ligne {0}: cette ordonnance de médicaments est déjà marquée comme terminée, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Quantité non disponible pour {0} dans l'entrepôt {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Veuillez activer Autoriser le stock négatif dans les paramètres de stock ou créer une entrée de stock pour continuer., +No Inpatient Record found against patient {0},Aucun dossier d'hospitalisation trouvé pour le patient {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Une ordonnance de médicament pour patients hospitalisés {0} contre rencontre avec un patient {1} existe déjà., diff --git a/erpnext/translations/fr_ca.csv b/erpnext/translations/fr_ca.csv index 3c4e05e49b..8a618b334a 100644 --- a/erpnext/translations/fr_ca.csv +++ b/erpnext/translations/fr_ca.csv @@ -10,4 +10,3 @@ Price List Rate,Taux de la Liste de Prix, {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est requis envers un compte à payer {2}, Difference (Dr - Cr),Différence (Dt - Ct ), Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise de la Compagnie), -Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux à la Liste de Prix si manquant, diff --git a/erpnext/translations/gu.csv b/erpnext/translations/gu.csv index 452935ac0b..f37dc00148 100644 --- a/erpnext/translations/gu.csv +++ b/erpnext/translations/gu.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,સ્ટોક વાસ્તવિક Qty, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},વાસ્તવિક પ્રકાર કર પંક્તિ માં આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો {0}, Add,ઉમેરો, Add / Edit Prices,/ સંપાદિત કરો ભાવમાં ઉમેરો, -Add All Suppliers,બધા સપ્લાયર્સ ઉમેરો, Add Comment,ટિપ્પણી ઉમેરો, Add Customers,ગ્રાહકો ઉમેરો, Add Employees,કર્મચારીઓની ઉમેરો, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક Cannot promote Employee with status Left,કર્મચારીને દરજ્જા સાથે બઢતી ન આપી શકે, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,આ ચાર્જ પ્રકાર માટે વર્તમાન પંક્તિ નંબર એક કરતાં વધારે અથવા સમાન પંક્તિ નંબર નો સંદર્ભ લો નથી કરી શકો છો, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,પ્રથમ પંક્તિ માટે 'અગાઉના પંક્તિ કુલ પર' 'અગાઉના પંક્તિ રકમ પર' તરીકે ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો અથવા નથી કરી શકો છો, -Cannot set a received RFQ to No Quote,કોઈ ક્વોટ માટે પ્રાપ્ત કરેલ આરએફક્યુને સેટ કરી શકતા નથી, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,વેચાણ ઓર્ડર કરવામાં આવે છે ગુમાવી સેટ કરી શકાતો નથી., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},માટે ડિસ્કાઉન્ટ આધારે અધિકૃતિ સેટ કરી શકાતો નથી {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,કોઈ કંપની માટે બહુવિધ આઇટમ ડિફોલ્ટ્સ સેટ કરી શકતા નથી., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રક Chargeble,ચાર્જબલ, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,સમાયોજિત દરેક વસ્તુ સામે ખરીદી રસીદ અપડેટ કરવામાં આવે છે, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","સમાયોજિત પ્રમાણમાં તમારી પસંદગી મુજબ, વસ્તુ Qty અથવા રકમ પર આધારિત વિતરણ કરવામાં આવશે", -Chart Of Accounts,એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ, Chart of Cost Centers,કિંમત કેન્દ્રો ચાર્ટ, Check all,બધા તપાસો, Checkout,ચેકઆઉટ, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,કંપની {0} અસ્તિત્વમાં Compensatory Off,વળતર બંધ, Compensatory leave request days not in valid holidays,માન્ય રજાઓના દિવસોમાં વળતરની રજાની વિનંતીઓ, Complaint,ફરિયાદ, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',કરતાં 'Qty ઉત્પાદન' પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે, Completion Date,પૂર્ણાહુતિ તારીખ્, Computer,કમ્પ્યુટર, Condition,કન્ડિશન, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,કર્મચારી રેફરલ, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ટ્રાન્સફર તારીખ પહેલાં કર્મચારીનું ટ્રાન્સફર સબમિટ કરી શકાતું નથી, Employee cannot report to himself.,કર્મચારીનું પોતાની જાતને જાણ કરી શકો છો., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી 'ડાબી' તરીકે, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,કર્મચારીની સ્થિતિ 'ડાબે' પર સેટ કરી શકાતી નથી કારણ કે નીચેના કર્મચારીઓ હાલમાં આ કર્મચારીને રિપોર્ટ કરે છે:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},કર્મચારી {0} પહેલેથી પગારપત્રક સમયગાળા {2} માટે એક એપ્લિકેશન {1} સબમિટ કરે છે, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{2} અને {3} વચ્ચે {1} માટે કર્મચારી {0} પહેલેથી જ લાગુ છે:, Employee {0} has no maximum benefit amount,કર્મચારી {0} પાસે મહત્તમ સહાયક રકમ નથી, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},છોડો એપ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","પહેલાં ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી મૂકો {0}, રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે, પહેલાં {0} રદ / લાગુ કરી શકાય નહીં છોડો {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,બધા સપ્લાયર્સ માટે ખરીદી ઓર્ડર કરવા માટે ક્ષેત્ર ખાલી છોડો, Leaves,પાંદડા, Leaves Allocated Successfully for {0},માટે સફળતાપૂર્વક સોંપાયેલ પાંદડાઓ {0}, Leaves has been granted sucessfully,પાંદડા સફળતાપૂર્વક આપવામાં આવી છે, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,કોઈ વસ્તુઓ પૅક કરવા માટ No Items with Bill of Materials to Manufacture,માલ બિલ સાથે કોઈ વસ્તુઓ ઉત્પાદન, No Items with Bill of Materials.,બીલ Materialફ મટિરિયલ્સવાળી કોઈ આઇટમ્સ નથી., No Permission,પરવાનગી નથી, -No Quote,કોઈ ક્વોટ નથી, No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી, No Result to submit,સબમિટ કરવાના કોઈ પરિણામો નથી, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},આપેલ તારીખ {1} પર કર્મચારી {0} માટે કોઈ પગાર માળખું નથી., @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} અને {1} વચ્ચે સ્ Overlapping conditions found between:,વચ્ચે ઑવરલેપ શરતો:, Owner,માલિક, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO બધા વેચાણની ઓર્ડર વસ્તુઓ માટે બનાવેલ છે, POS,POS, POS Profile,POS પ્રોફાઇલ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,પીઓસ પ્રોફાઇલને પોઈન્ટ ઓફ સેલનો ઉપયોગ કરવો જરૂરી છે, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,પ્રથમ શ્રેણી પસંદ ક Please select Charge Type first,પ્રથમ ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો, Please select Company,કંપની પસંદ કરો, Please select Company and Designation,કંપની અને હોદ્દો પસંદ કરો, -Please select Company and Party Type first,પ્રથમ કંપની અને પાર્ટી પ્રકાર પસંદ કરો, Please select Company and Posting Date to getting entries,પ્રવેશ મેળવવા માટેની કંપની અને પોસ્ટિંગ તારીખ પસંદ કરો, Please select Company first,પ્રથમ કંપની પસંદ કરો, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,પૂર્ણ સંપત્તિ જાળવણી પ્રવેશ માટે સમાપ્તિ તારીખ પસંદ કરો, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},પંક્તિ {0}: આઇ Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,રો {0}: UOM રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે, Row {0}: select the workstation against the operation {1},રો {0}: ઓપરેશન સામે વર્કસ્ટેશન પસંદ કરો {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,પંક્તિ {0}: {1} વસ્તુ {2} માટે આવશ્યક ક્રમાંક ક્રમાંક. તમે {3} પ્રદાન કરેલ છે, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,પંક્તિ {0}: {1} ઓપનિંગ {2} ઇનવોઇસ બનાવવા માટે આવશ્યક છે, Row {0}: {1} must be greater than 0,પંક્તિ {0}: {1} 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,રો {0}: પ્રારંભ તારીખ સમાપ્તિ તારીખ પહેલાં જ હોવી જોઈએ, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,વેચાણ દર, Send Grant Review Email,ગ્રાન્ટ સમીક્ષા ઇમેઇલ મોકલો, Send Now,હવે મોકલો, Send SMS,એસએમએસ મોકલો, -Send Supplier Emails,પુરવઠોકર્તા ઇમેઇલ્સ મોકલો, Send mass SMS to your contacts,સામૂહિક એસએમએસ તમારા સંપર્કો મોકલો, Sensitivity,સંવેદનશીલતા, Sent,મોકલ્યું, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,સંસ્ The name of your company for which you are setting up this system.,તમારી કંપનીના નામ કે જેના માટે તમે આ સિસ્ટમ સુયોજિત કરી રહ્યા હોય., The number of shares and the share numbers are inconsistent,શેર્સની સંખ્યા અને શેરની સંખ્યા અસંગત છે, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,પ્લાન {0} માં ચુકવણી ગેટવે એકાઉન્ટ ચુકવણીની વિનંતીમાં ચુકવણી ગેટવે એકાઉન્ટથી અલગ છે, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,અવતરણ માટે વિનંતી નીચેની લિંક પર ક્લિક કરીને વાપરી શકાય છે, The selected BOMs are not for the same item,પસંદ BOMs જ વસ્તુ માટે નથી, The selected item cannot have Batch,પસંદ કરેલ વસ્તુ બેચ હોઈ શકે નહિં, The seller and the buyer cannot be the same,વેચનાર અને ખરીદનાર તે જ ન હોઈ શકે, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,કુલ યોગદા Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},કુલ ફ્લેક્સિબલ લાભ ઘટક રકમ {0} મહત્તમ લાભ કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ નહીં {1}, Total hours: {0},કુલ સમય: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},રવાના પ્રકાર {0} માટે ફાળવેલ કુલ પાંદડા ફરજિયાત છે, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% પ્રયત્ન કરીશું સોંપાયેલ કુલ વેઇટેજ. તે {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},કુલ કામના કલાકો મેક્સ કામના કલાકો કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ {0}, Total {0} ({1}),કુલ {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","કુલ {0} બધી વસ્તુઓ માટે શૂન્ય છે, તો તમે 'પર આધારિત ચાર્જિસ વિતરિત' બદલવા જોઈએ કરી શકે", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,પર, {0} variants created.,{0} ચલો બનાવ્યાં છે, {0} {1} created,{0} {1} બનાવવામાં, {0} {1} does not exist,{0} {1} અસ્તિત્વમાં નથી, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} અસ્તિત્વમાં નથી., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} સબમિટ કરવામાં આવી નથી જેથી ક્રિયા પૂર્ણ કરી શકાતી નથી, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} સાથે સંકળાયેલ છે, પરંતુ પાર્ટી એકાઉન્ટ {3} છે", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,પર, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} નથી અસ્તિત્વમાં, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ભરતિયું વિગતો ટેબલ મળી નથી, {} of {},{{ના {, +Assigned To,સોંપેલ, Chat,ચેટ, Completed By,દ્વારા પૂર્ણ, Conditions,શરતો, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,વર્તમાન સાથે મર્જ, Office,ઓફિસ, Orientation,ઓરિએન્ટેશન, Passive,નિષ્ક્રીય, +Payment Failed,ચુકવણી કરવામાં નિષ્ફળ, Percent,ટકા, Permanent,કાયમી, Personal,વ્યક્તિગત, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,કંપની GSTIN, Company field is required,કંપની ક્ષેત્ર આવશ્યક છે, Creating Dimensions...,પરિમાણો બનાવી રહ્યાં છે ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},આઇટમ કોડ {0} અને ઉત્પાદક {1} વિરુદ્ધ ડુપ્લિકેટ એન્ટ્રી, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,સીએસવી / એક્સેલ ફાઇલોથી એકાઉન્ટ્સનો ચાર્ટ આયાત કરો, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,અમાન્ય જીએસટીઆઈએન! તમે દાખલ કરેલ ઇનપુટ યુઆઈએન ધારકો અથવા બિન-નિવાસી OIDAR સેવા પ્રદાતાઓ માટેના GSTIN ફોર્મેટ સાથે મેળ ખાતું નથી, Invoice Grand Total,ભરતિયું ગ્રાન્ડ કુલ, Last carbon check date cannot be a future date,છેલ્લી કાર્બન ચેક તારીખ ભવિષ્યની તારીખ હોઈ શકતી નથી, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,નામકરણ સિરીઝ, No data to export,નિકાસ કરવા માટે કોઈ ડેટા નથી, Portrait,પોટ્રેટ, Print Heading,પ્રિંટ મથાળું, +Scheduler Inactive,સુનિશ્ચિત નિષ્ક્રિય, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,શેડ્યૂલર નિષ્ક્રિય છે. ડેટા આયાત કરી શકાતો નથી., Show Document,દસ્તાવેજ બતાવો, Show Traceback,ટ્રેસબેક બતાવો, Video,વિડિઓ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,ચૂંટો યાદી બનાવો, Create Quality Inspection for Item {0},આઇટમ Quality 0 Quality માટે ગુણવત્તા નિરીક્ષણ બનાવો., Creating Accounts...,એકાઉન્ટ્સ બનાવી રહ્યાં છે ..., Creating bank entries...,બેંક પ્રવેશો બનાવી રહ્યાં છે ..., -Creating {0},{0} બનાવી રહ્યા છે, Credit limit is already defined for the Company {0},ક્રેડિટ મર્યાદા પહેલાથી જ કંપની defined 0 for માટે નિર્ધારિત છે, Ctrl + Enter to submit,સબમિટ કરવા માટે Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,સબમિટ કરવા માટે Ctrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,પ્લેઇડ પ્રમાણીકરણ ભ Plaid public token error,પ્લેડ સાર્વજનિક ટોકન ભૂલ, Plaid transactions sync error,પ્લેઇડ ટ્રાન્ઝેક્શન સમન્વયન ભૂલ, Please check the error log for details about the import errors,કૃપા કરીને આયાત ભૂલો વિશેની વિગતો માટે ભૂલ લોગને તપાસો, -Please click on the following link to set your new password,તમારો નવો પાસવર્ડ સુયોજિત કરવા માટે નીચેની લિંક પર ક્લિક કરો, Please create DATEV Settings for Company {}.,કૃપા કરીને કંપની { for માટે DATEV સેટિંગ્સ બનાવો., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,કૃપા કરી રકમ for 0 for માટે એડજસ્ટમેન્ટ જર્નલ એન્ટ્રી બનાવો, Please do not create more than 500 items at a time,કૃપા કરીને એક સમયે 500 થી વધુ વસ્તુઓ બનાવશો નહીં, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,પ્રેરણાદાયક, Release date must be in the future,પ્રકાશન તારીખ ભવિષ્યમાં હોવી આવશ્યક છે, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,રાહત આપવાની તારીખ જોડાવાની તારીખથી મોટી અથવા તેના જેટલી હોવી જોઈએ, Rename,નામ બદલો, +Rename Not Allowed,નામ બદલી મંજૂરી નથી, Repayment Method is mandatory for term loans,ટર્મ લોન માટે ચુકવણીની પદ્ધતિ ફરજિયાત છે, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ટર્મ લોન માટે ચુકવણીની શરૂઆત તારીખ ફરજિયાત છે, Report Item,રિપોર્ટ આઇટમ, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,માટે શોધ પરિણામ, Select All,બધા પસંદ કરો, Select Difference Account,ડિફરન્સ એકાઉન્ટ પસંદ કરો, Select a Default Priority.,ડિફોલ્ટ પ્રાધાન્યતા પસંદ કરો., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,નીચેની આઇટમ્સની ડિફોલ્ટ સપ્લાયર સૂચિમાંથી સપ્લાયર પસંદ કરો., Select a company,કોઈ કંપની પસંદ કરો, Select finance book for the item {0} at row {1},પંક્તિ {1} પર આઇટમ {0} માટે ફાઇનાન્સ બુક પસંદ કરો, Select only one Priority as Default.,ડિફaultલ્ટ તરીકે ફક્ત એક પ્રાધાન્યતા પસંદ કરો., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,હા, Actual ,વાસ્તવિક, Add to cart,સૂચી માં સામેલ કરો, Budget,બજેટ, -Chart Of Accounts Importer,એકાઉન્ટ્સ આયાતકારનો ચાર્ટ, Chart of Accounts,હિસાબનો ચાર્ટ, Customer database.,ગ્રાહક ડેટાબેઝ., Days Since Last order,છેલ્લે ઓર્ડર સુધીનાં દિવસો, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,બંધ દસ્તાવેજો, Accounts Settings,સેટિંગ્સ એકાઉન્ટ્સ, Settings for Accounts,એકાઉન્ટ્સ માટે સુયોજનો, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,દરેક સ્ટોક ચળવળ માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ કરો, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","જો સક્રિય હોય તો, સિસ્ટમ આપોઆપ યાદી માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો પોસ્ટ થશે.", -Accounts Frozen Upto,ફ્રોઝન સુધી એકાઉન્ટ્સ, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","આ તારીખ સુધી સ્થિર હિસાબી પ્રવેશ, કોઈએ / કરવા નીચે સ્પષ્ટ ભૂમિકા સિવાય પ્રવેશ સુધારી શકો છો.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ભૂમિકા ફ્રોઝન એકાઉન્ટ્સ & સંપાદિત કરો ફ્રોઝન પ્રવેશો સેટ કરવાની મંજૂરી, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે, Determine Address Tax Category From,થી સરનામાં કર કેટેગરી નક્કી કરો, -Address used to determine Tax Category in transactions.,વ્યવહારમાં કર શ્રેણી નક્કી કરવા માટે વપરાયેલ સરનામું., Over Billing Allowance (%),ઓવર બિલિંગ એલાઉન્સ (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"ઓર્ડર કરેલી રકમની સરખામણીએ તમને વધુ બિલ આપવાની મંજૂરી છે. ઉદાહરણ તરીકે: જો કોઈ આઇટમ માટે orderર્ડર મૂલ્ય is 100 છે અને સહિષ્ણુતા 10% તરીકે સેટ કરેલી છે, તો તમને $ 110 માટે બિલ આપવાની મંજૂરી છે.", Credit Controller,ક્રેડિટ કંટ્રોલર, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,સેટ ક્રેડિટ મર્યાદા કરતાં વધી કે વ્યવહારો સબમિટ કરવા માટે માન્ય છે તે ભૂમિકા., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ચેક પુરવઠોકર્તા ભરતિયું નંબર વિશિષ્ટતા, Make Payment via Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ચુકવણી બનાવો, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ભરતિયું રદ પર ચુકવણી નાપસંદ, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,હુકમ રદ પર અનલિંક એડવાન્સ ચુકવણી, Book Asset Depreciation Entry Automatically,બુક એસેટ ઘસારો એન્ટ્રી આપમેળે, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,આઇટમ ટેક્સ Templateાંચોથી આપમેળે કર અને ચાર્જ ઉમેરો, Automatically Fetch Payment Terms,આપમેળે ચુકવણીની શરતો મેળવો, -Show Inclusive Tax In Print,પ્રિન્ટમાં વ્યાપક ટેક્સ દર્શાવો, Show Payment Schedule in Print,પ્રિન્ટમાં પેમેન્ટ શેડ્યૂલ દર્શાવો, Currency Exchange Settings,ચલણ વિનિમય સેટિંગ્સ, Allow Stale Exchange Rates,સ્ટેલ એક્સચેન્જ દરોને મંજૂરી આપો, Stale Days,સ્ટેલ ડેઝ, Report Settings,રિપોર્ટ સેટિંગ્સ, Use Custom Cash Flow Format,કસ્ટમ કેશ ફ્લો ફોર્મેટનો ઉપયોગ કરો, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,માત્ર જો તમે સેટઅપ કેશ ફ્લો મેપર દસ્તાવેજો છે તે પસંદ કરો, Allowed To Transact With,સાથે વ્યવહાર કરવા માટે મંજૂર, SWIFT number,સ્વીફ્ટ નંબર, Branch Code,શાખા સંકેત, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,એકાઉન્ટ વડા બંધ, POS Customer Group,POS ગ્રાહક જૂથ, POS Field,પોસ ક્ષેત્ર, POS Item Group,POS વસ્તુ ગ્રુપ, -[Select],[પસંદ કરો], Company Address,કંપનીનું સરનામું, Update Stock,સુધારા સ્ટોક, Ignore Pricing Rule,પ્રાઇસીંગ નિયમ અવગણો, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,મોડ્યુલ ખરીદવી માટે Supplier Naming By,દ્વારા પુરવઠોકર્તા નામકરણ, Default Supplier Group,ડિફોલ્ટ સપ્લાયર ગ્રુપ, Default Buying Price List,ડિફૉલ્ટ ખરીદી ભાવ યાદી, -Maintain same rate throughout purchase cycle,ખરીદી ચક્ર દરમ્યાન જ દર જાળવી, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,વસ્તુ વ્યવહાર ઘણી વખત ઉમેરી શકાય માટે પરવાનગી આપે છે, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,બેકકોલશ કાચો માલ ઓફ સબકોન્ટ્રોક પર આધારીત, Material Transferred for Subcontract,ઉપકોન્ટ્રેક્ટ માટે વપરાયેલી સામગ્રી, Over Transfer Allowance (%),ઓવર ટ્રાન્સફર એલાઉન્સ (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,ખરીદી રસીદ વસ્તુ પ Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ- .YYYY.-, For individual supplier,વ્યક્તિગત સપ્લાયર માટે, -Supplier Detail,પુરવઠોકર્તા વિગતવાર, Link to Material Requests,સામગ્રી વિનંતીઓ માટે લિંક, Message for Supplier,પુરવઠોકર્તા માટે સંદેશ, Request for Quotation Item,અવતરણ વસ્તુ માટે વિનંતી, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,એચઆર -એપીઆર-. વાય.ઈ.-એમ.એમ., Appraisal Template,મૂલ્યાંકન ઢાંચો, For Employee Name,કર્મચારીનું નામ માટે, Goals,લક્ષ્યાંક, -Calculate Total Score,કુલ સ્કોર ગણતરી, Total Score (Out of 5),(5) કુલ સ્કોર, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","કોઈપણ અન્ય ટીકા, રેકોર્ડ જવા જોઈએ કે નોંધપાત્ર પ્રયાસ.", Appraisal Goal,મૂલ્યાંકન ગોલ, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,રાહત તારીખ, Reason for Leaving,છોડીને માટે કારણ, Leave Encashed?,વટાવી છોડી?, Encashment Date,એન્કેશમેન્ટ તારીખ, -Exit Interview Details,બહાર નીકળો મુલાકાત વિગતો, -Held On,આયોજન પર, -Reason for Resignation,રાજીનામાની કારણ, -Better Prospects,સારી સંભાવના, -Health Concerns,આરોગ્ય ચિંતા, New Workplace,ન્યૂ નોકરીના સ્થળે, HR-EAD-.YYYY.-,એચઆર-ઇએડી-. યેવાયવાય.-, Returned Amount,પરત રકમ, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,એચઆર સેટિંગ્સ, Employee Settings,કર્મચારીનું સેટિંગ્સ, Retirement Age,નિવૃત્તિ વય, Enter retirement age in years,વર્ષમાં નિવૃત્તિ વય દાખલ, -Employee Records to be created by,કર્મચારીનું રેકોર્ડ્સ દ્વારા બનાવી શકાય, -Employee record is created using selected field. ,કર્મચારીનું રેકોર્ડ પસંદ ક્ષેત્ર ઉપયોગ કરીને બનાવવામાં આવે છે., Stop Birthday Reminders,સ્ટોપ જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ, -Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ખર્ચ દાવા માં ખર્ચાળ ફરજિયાત ખર્ચ, Payroll Settings,પગારપત્રક સેટિંગ્સ, Leave,રજા, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,બેકડેટેડ ર Leave Approver Mandatory In Leave Application,અરજી છોડો માં મંજૂર છોડી દો, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,કૅલેન્ડરમાં બધા ડિપાર્ટમેન્ટના સભ્યોની પાંદડીઓ બતાવો, Auto Leave Encashment,Autoટો લીવ એન્કેશમેન્ટ, -Restrict Backdated Leave Application,બેકડેટેડ રજા એપ્લિકેશનને પ્રતિબંધિત કરો, Hiring Settings,હાયરિંગ સેટિંગ્સ, Check Vacancies On Job Offer Creation,જોબ erફર સર્જન પર ખાલી જગ્યાઓ તપાસો, Identification Document Type,ઓળખ દસ્તાવેજ પ્રકાર, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,પૂર્ણ Qty, Manufacturing Settings,ઉત્પાદન સેટિંગ્સ, Raw Materials Consumption,કાચો માલનો વપરાશ, Allow Multiple Material Consumption,મલ્ટીપલ મટિરિયલ કન્ઝ્પ્શનને મંજૂરી, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,વર્ક ઓર્ડર સામે બહુવિધ વપરાયેલી સામગ્રીને મંજૂરી આપો, Backflush Raw Materials Based On,Backflush કાચો માલ પર આધારિત, Material Transferred for Manufacture,સામગ્રી ઉત્પાદન માટે તબદીલ, Capacity Planning,ક્ષમતા આયોજન, Disable Capacity Planning,ક્ષમતા આયોજન નિષ્ક્રિય કરો, Allow Overtime,અતિકાલિક માટે પરવાનગી આપે છે, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,વર્કસ્ટેશન કામ કલાકો બહાર સમય લોગ યોજના બનાવો., Allow Production on Holidays,રજાઓ પર ઉત્પાદન માટે પરવાનગી આપે છે, Capacity Planning For (Days),(દિવસ) માટે ક્ષમતા આયોજન, -Try planning operations for X days in advance.,અગાઉથી X દિવસ માટે કામગીરી આયોજન કરવાનો પ્રયાસ કરો., -Time Between Operations (in mins),(મિનિટ) ઓપરેશન્સ વચ્ચે સમય, -Default 10 mins,10 મિનિટ મૂળભૂત, Default Warehouses for Production,ઉત્પાદન માટે ડિફોલ્ટ વેરહાઉસ, Default Work In Progress Warehouse,પ્રગતિ વેરહાઉસ માં મૂળભૂત કામ, Default Finished Goods Warehouse,મૂળભૂત ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ, Default Scrap Warehouse,ડિફaultલ્ટ સ્ક્રેપ વેરહાઉસ, -Over Production for Sales and Work Order,ઓવર પ્રોડક્શન ફોર સેલ્સ અને વર્ક ઓર્ડર, Overproduction Percentage For Sales Order,સેલ્સ ઓર્ડર માટે વધુ ઉત્પાદનની ટકાવારી, Overproduction Percentage For Work Order,વર્ક ઓર્ડર માટે વધુ ઉત્પાદનની ટકાવારી, Other Settings,અન્ય સેટિંગ્સ, Update BOM Cost Automatically,આપમેળે BOM કિંમત અપડેટ કરો, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","તાજેતરની મૂલ્યાંકન દર / ભાવ યાદી દર / કાચા માલની છેલ્લી ખરીદી દરના આધારે, શેડ્યૂલર દ્વારા આપમેળે બીઓએમની કિંમતને અપડેટ કરો.", Material Request Plan Item,સામગ્રી વિનંતી યોજના આઇટમ, Material Request Type,સામગ્રી વિનંતી પ્રકાર, Material Issue,મહત્વનો મુદ્દો, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,દ્વારા ઝુંબેશ નામકરણ, Default Customer Group,મૂળભૂત ગ્રાહક જૂથ, Default Territory,મૂળભૂત પ્રદેશ, Close Opportunity After Days,બંધ તકો દિવસો પછી, -Auto close Opportunity after 15 days,15 દિવસ પછી ઓટો બંધ તકો, Default Quotation Validity Days,ડિફોલ્ટ ક્વોટેશન વેલિડિટી ડેઝ, Sales Update Frequency,વેચાણ અપડેટ આવર્તન, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,સેલ્સ વ્યવહારો પર આધારિત કેટલી વાર પ્રોજેક્ટ અને કંપનીને અપડેટ કરવું જોઈએ., Each Transaction,દરેક ટ્રાન્ઝેક્શન, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,વપરાશકર્તા વ્યવહારો ભાવ યાદી દર ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી આપે છે, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,એક ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે બહુવિધ વેચાણ ઓર્ડર માટે પરવાનગી આપે છે, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,માન્ય વેચાણ કિંમત ખરીદી દર અથવા મૂલ્યાંકન દર સામે વસ્તુ, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,સેલ્સ વહેવારો ગ્રાહકનો ટેક્સ ID છુપાવો, SMS Center,એસએમએસ કેન્દ્ર, Send To,ને મોકલવું, All Contact,તમામ સંપર્ક, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,ઉતારેલ માલની કિંમત મદદ, Manufacturers used in Items,વસ્તુઓ વપરાય ઉત્પાદકો, Limited to 12 characters,12 અક્ષરો સુધી મર્યાદિત, MAT-MR-.YYYY.-,એમએટી- એમઆર-યુ.વાયવાયવાય.-, -Set Warehouse,વેરહાઉસ સેટ કરો, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,આઇટમ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'વેરહાઉસ માટે' સેટ કરો., -Requested For,વિનંતી, Partially Ordered,આંશિક રીતે આદેશ આપ્યો, Transferred,પર સ્થાનાંતરિત કરવામાં આવી, % Ordered,% આદેશ આપ્યો, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ, Default Stock UOM,મૂળભૂત સ્ટોક UOM, Sample Retention Warehouse,નમૂના રીટેન્શન વેરહાઉસ, Default Valuation Method,મૂળભૂત મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ટકાવારી તમે પ્રાપ્ત અથવા આદેશ આપ્યો જથ્થો સામે વધુ પહોંચાડવા માટે માન્ય છે. ઉદાહરણ તરીકે: તમે 100 એકમો આદેશ આપ્યો હોય તો. અને તમારા ભથ્થું પછી તમે 110 એકમો મેળવવા માટે માન્ય છે 10% છે., -Action if Quality inspection is not submitted,જો ગુણવત્તા નિરીક્ષણ સબમિટ ન કરાયું હોય તો કાર્યવાહી કરો, Show Barcode Field,બતાવો બારકોડ ક્ષેત્ર, Convert Item Description to Clean HTML,સંકેત શુધ્ધ HTML માટે આઇટમ વર્ણન કન્વર્ટ કરો, -Auto insert Price List rate if missing,ઓટો સામેલ ભાવ યાદી દર ગુમ તો, Allow Negative Stock,નકારાત્મક સ્ટોક પરવાનગી આપે છે, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,આપમેળે FIFO પર આધારિત અમે સીરીયલ સેટ, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,સીરીઅલ ઇનપુટ પર આધારિત વ્યવહારોમાં જથ્થો સેટ કરો, Auto Material Request,ઓટો સામગ્રી વિનંતી, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,સ્ટોક ફરીથી ક્રમમાં સ્તર સુધી પહોંચે છે ત્યારે સામગ્રી વિનંતી વધારો, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,આપોઆપ સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત, Inter Warehouse Transfer Settings,ઇન્ટર વેરહાઉસ ટ્રાન્સફર સેટિંગ્સ, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ડિલિવરી નોટ અને સેલ્સ ઇન્વોઇસથી મટિરીયલ ટ્રાન્સફરને મંજૂરી આપો, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ખરીદી રસીદ અને ખરીદી ઇન્વoiceઇસથી સામગ્રીના સ્થાનાંતરણને મંજૂરી આપો, Freeze Stock Entries,ફ્રીઝ સ્ટોક પ્રવેશો, Stock Frozen Upto,સ્ટોક ફ્રોઝન સુધી, -Freeze Stocks Older Than [Days],ફ્રીઝ સ્ટોક્સ કરતાં જૂની [ટ્રેડીંગ], -Role Allowed to edit frozen stock,ભૂમિકા સ્થિર સ્ટોક ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી, Batch Identification,બેચની ઓળખ, Use Naming Series,નેમિંગ સિરીઝનો ઉપયોગ કરો, Naming Series Prefix,નામકરણ શ્રેણી ઉપસર્ગ, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,સામગ્રી વિનંતી વેરહ Select warehouse for material requests,સામગ્રી વિનંતીઓ માટે વેરહાઉસ પસંદ કરો, Transfer Materials For Warehouse {0},વેરહાઉસ Material 0 For માટે સામગ્રી સ્થાનાંતરિત કરો, Production Plan Material Request Warehouse,ઉત્પાદન યોજના સામગ્રી વિનંતી વેરહાઉસ, -Set From Warehouse,વેરહાઉસમાંથી સેટ કરો, -Source Warehouse (Material Transfer),સોર્સ વેરહાઉસ (મટીરિયલ ટ્રાન્સફર), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,આઇટમ્સ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'સોર્સ વેરહાઉસ' સેટ કરો., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,આઇટમ્સના ટેબલની દરેક પંક્તિમાં 'લક્ષ્ય વેરહાઉસ' સેટ કરો., Show Cancelled Entries,રદ કરેલ પ્રવેશો બતાવો, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,પર પ્રકાશિત, Service Received But Not Billed,સેવા પ્રાપ્ત થઈ પરંતુ બિલ નથી કરાયું, Deferred Accounting Settings,સ્થગિત એકાઉન્ટિંગ સેટિંગ્સ, Book Deferred Entries Based On,પુસ્તક સ્થગિત પ્રવેશો આધારે, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","જો "મહિનાઓ" પસંદ કરવામાં આવે છે, તો પછી મહિનામાં દિવસોની સંખ્યાને ધ્યાનમાં લીધા વિના, દર મહિને સ્થગિત રકમ સ્થગિત આવક અથવા ખર્ચ તરીકે બુક કરવામાં આવશે. જો વિલંબિત આવક અથવા ખર્ચ આખા મહિના માટે બુક કરાયો ન હોય તો તેની કાર્યવાહી કરવામાં આવશે.", Days,દિવસ, Months,મહિનાઓ, Book Deferred Entries Via Journal Entry,જર્નલ એન્ટ્રી દ્વારા પુસ્તક સ્થગિત એન્ટ્રીઓ, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,જો આને ચકાસાયેલ ન હોય તો ડિફરર્ડ મહેસૂલ / ખર્ચ બુક કરવા માટે ડાયરેક્ટ જી.એલ. એન્ટ્રીઝ બનાવવામાં આવશે, Submit Journal Entries,જર્નલ એન્ટ્રી સબમિટ કરો, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,જો આને ચકાસાયેલ ન હોય તો જર્નલ પ્રવેશો ડ્રાફ્ટ સ્થિતિમાં સાચવવામાં આવશે અને જાતે જ સબમિટ કરવાની રહેશે, Enable Distributed Cost Center,વિતરિત કિંમત કેન્દ્રને સક્ષમ કરો, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,સોર્સ સ્ટેટ, Is Inter State,ઇન્ટર સ્ટેટ છે, Purchase Details,ખરીદી વિગતો, Depreciation Posting Date,અવમૂલ્યન પોસ્ટ કરવાની તારીખ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ખરીદીના ઇન્વ Orderઇસ અને રસીદ બનાવટ માટે ખરીદ Orderર્ડર આવશ્યક છે, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ખરીદીની રસીદ ખરીદી ઇન્વoiceઇસ બનાવટ માટે જરૂરી છે, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ડિફ defaultલ્ટ રૂપે, સપ્લાયર નામ દાખલ કરેલ સપ્લાયર નામ મુજબ સેટ કરેલું છે. જો તમે ઇચ્છો છો કે સપ્લાયર્સનું નામ એ", choose the 'Naming Series' option.,'નામકરણ શ્રેણી' વિકલ્પ પસંદ કરો., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,નવો ખરીદી વ્યવહાર બનાવતી વખતે ડિફોલ્ટ ભાવ સૂચિને ગોઠવો. આઇટમના ભાવ આ ભાવ સૂચિમાંથી મેળવવામાં આવશે., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,વ્યવસાયિક કર, Is Income Tax Component,આવકવેરાના ભાગ છે, Component properties and references ,ઘટક ગુણધર્મો અને સંદર્ભો, Additional Salary ,વધારાના પગાર, -Condtion and formula,સ્થિતિ અને સૂત્ર, Unmarked days,અંકિત દિવસો, Absent Days,ગેરહાજર દિવસો, Conditions and Formula variable and example,શરતો અને ફોર્મ્યુલા ચલ અને ઉદાહરણ, Feedback By,પ્રતિસાદ દ્વારા, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,એમટીએનજી -હાયવાય .-. એમએમ .-. ડીડી.-, Manufacturing Section,ઉત્પાદન વિભાગ, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,વેચાણના ઇન્વોઇસ અને ડિલિવરી નોંધ બનાવટ માટે વેચાણ ઓર્ડર આવશ્યક છે, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ડિલિવરી નોટ વેચાણના ઇન્વoiceઇસ બનાવટ માટે જરૂરી છે, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ડિફ defaultલ્ટ રૂપે, ગ્રાહકનું નામ દાખલ કરેલા સંપૂર્ણ નામ મુજબ સેટ કરેલું છે. જો તમે ઇચ્છો છો કે ગ્રાહકોના નામ એ", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,નવો વેચાણ વ્યવહાર બનાવતી વખતે ડિફોલ્ટ ભાવ સૂચિને ગોઠવો. આ ભાવ સૂચિમાંથી આઇટમના ભાવ લાવવામાં આવશે., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","જો આ વિકલ્પ 'હા' રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, તો ERPNext તમને સેલ્સ oiceવોઇસ અથવા ડિલિવરી નોટ બનાવતા પહેલા સેલ્સ ઓર્ડર બનાવ્યા વિના અટકાવશે. આ રૂપરેખાંકન ગ્રાહક માસ્ટરમાં 'સેલ્સ Orderર્ડર વિના સેલ્સ ઇન્વોઇસ ક્રિએશનની મંજૂરી આપો' ચેકબ byક્સને સક્ષમ કરીને ચોક્કસ ગ્રાહક માટે ઓવરરાઇડ કરી શકાય છે.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,અભ્યાસક્રમો અપડેટ થયા, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Selected 0} {1 successfully સફળતાપૂર્વક બધા પસંદ કરેલા વિષયોમાં ઉમેરવામાં આવ્યા છે., Topics updated,વિષયો અપડેટ થયા, Academic Term and Program,શૈક્ષણિક મુદત અને કાર્યક્રમ, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,આઇટમ {0} માટે છેલ્લું સ્ટોક ટ્રાંઝેક્શન {1} પર હતું., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,આઇટમ Stock 0 for માટે સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન આ સમય પહેલાં પોસ્ટ કરી શકાતા નથી., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,કૃપા કરીને આ વસ્તુને દૂર કરો અને ફરીથી સબમિટ કરવાનો પ્રયાસ કરો અથવા પોસ્ટિંગ સમયને અપડેટ કરો., Failed to Authenticate the API key.,API કીને પ્રમાણિત કરવામાં નિષ્ફળ., Invalid Credentials,અમાન્ય ઓળખાણપત્ર, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,પ્લેઇડ અમાન્ય વિનં Please check your Plaid client ID and secret values,કૃપા કરી તમારી પ્લેઇડ ક્લાયંટ આઈડી અને ગુપ્ત મૂલ્યો તપાસો, Bank transaction creation error,બેંક વ્યવહાર બનાવવાની ભૂલ, Unit of Measurement,માપન એકમ, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},પંક્તિ # {}: આઇટમ for for માટે વેચવાનો દર તેના {than કરતા ઓછો છે. વેચવાનો દર ઓછામાં ઓછો હોવો જોઈએ}}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,નાણાકીય વર્ષ {0} અસ્તિત્વમાં નથી, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},પંક્તિ # {0}: પરત કરેલ આઇટમ {1 {{2} {3 in માં અસ્તિત્વમાં નથી, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,મૂલ્ય પ્રકારનાં ચાર્જને સમાવિષ્ટ તરીકે ચિહ્નિત કરી શકાતા નથી, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,પ્રા Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Row 0 row પંક્તિમાં અગ્રતા માટેનો પ્રતિસાદ સમય {1 Time રિઝોલ્યુશન સમય કરતા વધુ હોઈ શકતો નથી., {0} is not enabled in {1},{0} {1} માં સક્ષમ નથી, Group by Material Request,સામગ્રી વિનંતી દ્વારા જૂથ, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","પંક્તિ {0}: સપ્લાયર {0} માટે, ઇમેઇલ મોકલવા માટે ઇમેઇલ સરનામું આવશ્યક છે", Email Sent to Supplier {0},સપ્લાયર Supplier 0} ને મોકલો ઇમેઇલ, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","પોર્ટલથી અવતરણ માટેની વિનંતીની Disક્સેસ અક્ષમ છે. Allક્સેસને મંજૂરી આપવા માટે, તેને પોર્ટલ સેટિંગ્સમાં સક્ષમ કરો.", Supplier Quotation {0} Created,સપ્લાયર અવતરણ {0. બનાવ્યું, Valid till Date cannot be before Transaction Date,માન્ય તારીખ તારીખ ટ્રાંઝેક્શનની તારીખ પહેલાંની હોઈ શકતી નથી, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ઓર્ડર રદ કરવા પર અનલિંક એડવાન્સ ચુકવણી, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","સરળ પાયથોન અભિવ્યક્તિ, ઉદાહરણ: પ્રદેશ! = 'બધા પ્રદેશો'", +Sales Contributions and Incentives,વેચાણ ફાળો અને પ્રોત્સાહનો, +Sourced by Supplier,સપ્લાયર દ્વારા સોર્ટેડ, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},સોંપાયેલું કુલ વજન 100% હોવું જોઈએ.
તે {0} છે, +Account {0} exists in parent company {1}.,એકાઉન્ટ {0 parent પેરેંટ કંપની} 1} માં અસ્તિત્વમાં છે., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","તેને ઉથલાવવા માટે, કંપની {1} માં '{0}' સક્ષમ કરો.", +Invalid condition expression,અમાન્ય શરત અભિવ્યક્તિ, +Please Select a Company First,કૃપા કરીને પહેલા કોઈ કંપની પસંદ કરો, +Please Select Both Company and Party Type First,કૃપા કરીને કંપની અને પાર્ટી પ્રકાર બંને પસંદ કરો, +Provide the invoice portion in percent,ટકામાં ભરતિયું ભાગ પ્રદાન કરો, +Give number of days according to prior selection,પૂર્વ પસંદગી મુજબ દિવસોની સંખ્યા આપો, +Email Details,ઇમેઇલ વિગતો, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","પ્રાપ્તકર્તા માટે શુભેચ્છા પસંદ કરો. દા.ત. શ્રી, કુ., વગેરે.", +Preview Email,પૂર્વાવલોકન ઇમેઇલ, +Please select a Supplier,કૃપા કરીને કોઈ સપ્લાયર પસંદ કરો, +Supplier Lead Time (days),સપ્લાયર લીડ સમય (દિવસ), +"Home, Work, etc.","ઘર, કાર્ય, વગેરે.", +Exit Interview Held On,બહાર નીકળો ઇન્ટરવ્યુ, +Condition and formula,સ્થિતિ અને સૂત્ર, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,આઇટમ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'લક્ષ્ય વેરહાઉસ' સેટ કરો., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,આઇટમ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'સોર્સ વેરહાઉસ' સેટ કરો., +POS Register,પોસ નોંધણી, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","જો પીઓએસ પ્રોફાઇલ દ્વારા જૂથ થયેલ હોય, તો પીઓએસ પ્રોફાઇલના આધારે ફિલ્ટર કરી શકાતું નથી", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","જો ગ્રાહક દ્વારા જૂથ થયેલ હોય, તો ગ્રાહકના આધારે ફિલ્ટર કરી શકતા નથી", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","જો કેશિયર દ્વારા જૂથ થયેલ હોય, તો કેશિયરના આધારે ફિલ્ટર કરી શકતા નથી", +Payment Method,ચુકવણી પદ્ધતિ, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","જો ચુકવણી પદ્ધતિ દ્વારા જૂથ થયેલ હોય, તો ચુકવણી પદ્ધતિના આધારે ફિલ્ટર કરી શકાતું નથી", +Supplier Quotation Comparison,સપ્લાયર અવતરણ સરખામણી, +Price per Unit (Stock UOM),યુનિટ દીઠ ભાવ (સ્ટોક યુઓએમ), +Group by Supplier,સપ્લાયર દ્વારા જૂથ, +Group by Item,આઇટમ દ્વારા જૂથ, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{ફીલ્ડ_લેબલ set સેટ કરવાનું યાદ રાખો. તે {નિયમન by દ્વારા આવશ્યક છે., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},નોંધણી તારીખ શૈક્ષણિક વર્ષ Date 0} ની શરૂઆતની તારીખની પહેલાં હોઇ શકે નહીં, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},નોંધણી તારીખ શૈક્ષણિક મુદતની સમાપ્તિ તારીખ be 0 after પછીની હોઈ શકતી નથી, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},નોંધણી તારીખ શૈક્ષણિક મુદતની પ્રારંભ તારીખ before 0 before પહેલાંની હોઈ શકતી નથી, +Future Posting Not Allowed,ભાવિ પોસ્ટિંગની મંજૂરી નથી, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","પ્રગતિ એકાઉન્ટિંગમાં કેપિટલ વર્કને સક્ષમ કરવા માટે,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,તમારે એકાઉન્ટ્સ ટેબલમાં પ્રગતિ ખાતામાં મૂડી કાર્ય પસંદ કરવું આવશ્યક છે, +You can also set default CWIP account in Company {},તમે કંપની default in માં ડિફોલ્ટ CWIP એકાઉન્ટ પણ સેટ કરી શકો છો., +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,વિનંતી માટેની વિનંતી નીચેના બટન પર ક્લિક કરીને .ક્સેસ કરી શકાય છે, +Regards,સાદર, +Please click on the following button to set your new password,કૃપા કરીને તમારો નવો પાસવર્ડ સેટ કરવા માટે નીચેના બટન પર ક્લિક કરો, +Update Password,પાસવર્ડ અપડેટ કરો, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},પંક્તિ # {}: આઇટમ for for માટે વેચવાનો દર તેના {than કરતા ઓછો છે. {Lling નું વેચાણ ઓછામાં ઓછું હોવું જોઈએ {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,આ માન્યતાને બાયપાસ કરવા માટે તમે વૈકલ્પિક રૂપે વેચાણ મૂલ્ય માન્યતાને {in માં અક્ષમ કરી શકો છો., +Invalid Selling Price,અમાન્ય વેચાણ કિંમત, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,સરનામાંને કંપની સાથે જોડવાની જરૂર છે. કૃપા કરીને લિંક્સ કોષ્ટકમાં કંપની માટે એક પંક્તિ ઉમેરો., +Company Not Linked,કંપની લિંક્ટેડ નથી, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,સીએસવી / એક્સેલ ફાઇલોથી એકાઉન્ટ્સનું ચાર્ટ આયાત કરો, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',પૂર્ણ થયેલી ક્યુટી 'ક્યૂટી ટુ મેન્યુફેક્ચરિંગ' કરતા મોટી ન હોઈ શકે, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","પંક્તિ {0}: સપ્લાયર {1} માટે, ઇમેઇલ મોકલવા માટે ઇમેઇલ સરનામું આવશ્યક છે", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","જો સક્ષમ હોય, તો સિસ્ટમ આપમેળે ઇન્વેન્ટરી માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો પોસ્ટ કરશે", +Accounts Frozen Till Date,તારીખ સુધી એકાઉન્ટ્સ સ્થિર, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,આ તારીખ સુધી હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર છે. નીચે જણાવેલ ભૂમિકાવાળા વપરાશકર્તાઓ સિવાય કોઈપણ પ્રવેશો બનાવી અથવા સંશોધિત કરી શકશે નહીં, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,ફ્રોઝન એકાઉન્ટ્સ સેટ કરવા અને ફ્રોઝન એન્ટ્રીઝમાં ફેરફાર કરવાની ભૂમિકાને મંજૂરી છે, +Address used to determine Tax Category in transactions,વ્યવહારમાં કર શ્રેણી નક્કી કરવા માટે વપરાયેલ સરનામું, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ઓર્ડર કરેલી રકમની તુલનામાં તમને બિલિંગ કરવાની મંજૂરી કેટલી ટકાવારી છે. ઉદાહરણ તરીકે, જો કોઈ વસ્તુ માટે theર્ડર મૂલ્ય $ 100 છે અને સહિષ્ણુતા 10% તરીકે સેટ કરેલી છે, તો પછી તમને $ 110 સુધી બિલ કરવાની મંજૂરી છે", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,આ ભૂમિકાને વ્યવહારો સબમિટ કરવાની મંજૂરી છે જે ક્રેડિટ મર્યાદાથી વધુ છે, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","જો "મહિનાઓ" પસંદ કરવામાં આવે છે, તો એક મહિનામાં દિવસોની સંખ્યાને ધ્યાનમાં લીધા વિના, દર મહિને સ્થગિત રકમ અથવા સ્થગિત આવક અથવા ખર્ચ તરીકે બુક કરવામાં આવશે. જો વિલંબિત આવક અથવા ખર્ચ આખા મહિના માટે બુક ન કરવામાં આવે તો તે પ્રોક્ટેટ કરવામાં આવશે", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","જો આને ચકાસાયેલ નથી, તો સ્થગિત આવક અથવા ખર્ચ બુક કરવા માટે ડાયરેક્ટ જી.એલ. એન્ટ્રીઝ બનાવવામાં આવશે", +Show Inclusive Tax in Print,છાપવામાં સમાવિષ્ટ કર બતાવો, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,ફક્ત આ પસંદ કરો જો તમે કેશ ફ્લો મેપર દસ્તાવેજો સેટ કર્યા હોય, +Payment Channel,ચુકવણી ચેનલ, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,શું ખરીદીના ઇન્વ Orderઇસ અને રસીદ બનાવટ માટે ખરીદી Orderર્ડર આવશ્યક છે?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,શું ખરીદીની રસીદ ખરીદી ઇન્વoiceઇસ બનાવટ માટે જરૂરી છે?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,ખરીદી ચક્ર દરમ્યાન સમાન દર જાળવો, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,વ્યવહારમાં આઇટમને બહુવિધ ટાઇમ્સ ઉમેરવાની મંજૂરી આપો, +Suppliers,સપ્લાયર્સ, +Send Emails to Suppliers,સપ્લાયર્સને ઇમેઇલ્સ મોકલો, +Select a Supplier,સપ્લાયર પસંદ કરો, +Cannot mark attendance for future dates.,ભાવિ તારીખો માટે હાજરીને માર્ક કરી શકાતી નથી., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},શું તમે હાજરીને અપડેટ કરવા માંગો છો?
હાજર: {0}
ગેરહાજર: {1}, +Mpesa Settings,એમપેસા સેટિંગ્સ, +Initiator Name,પ્રારંભિક નામ, +Till Number,નંબર સુધી, +Sandbox,સેન્ડબોક્સ, + Online PassKey,Passનલાઇન પાસકે, +Security Credential,સુરક્ષા ઓળખપત્ર, +Get Account Balance,એકાઉન્ટ બેલેન્સ મેળવો, +Please set the initiator name and the security credential,કૃપા કરી પ્રારંભિક નામ અને સુરક્ષા ઓળખપત્ર સેટ કરો, +Inpatient Medication Entry,ઇનપેશન્ટ દવાઓની એન્ટ્રી, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),આઇટમ કોડ (ડ્રગ), +Medication Orders,દવાનો ઓર્ડર, +Get Pending Medication Orders,બાકી દવાઓના ઓર્ડર મેળવો, +Inpatient Medication Orders,ઇનપેશન્ટ દવાઓના ઓર્ડર, +Medication Warehouse,દવા વેરહાઉસ, +Warehouse from where medication stock should be consumed,વેરહાઉસ જ્યાંથી દવાઓના સ્ટોકનું સેવન કરવું જોઈએ, +Fetching Pending Medication Orders,બાકી ચિકિત્સાના ઓર્ડર્સ મેળવવામાં, +Inpatient Medication Entry Detail,ઇનપેશન્ટ દવાઓની એન્ટ્રી વિગત, +Medication Details,દવાઓની વિગતો, +Drug Code,ડ્રગ કોડ, +Drug Name,ડ્રગ નામ, +Against Inpatient Medication Order,ઇનપેશન્ટ મેડિકેશન ઓર્ડર સામે, +Against Inpatient Medication Order Entry,ઇનપેશન્ટ મેડિકેશન ઓર્ડર એન્ટ્રી સામે, +Inpatient Medication Order,ઇનપેશન્ટ દવા ઓર્ડર, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,કુલ ઓર્ડર, +Completed Orders,પૂર્ણ ઓર્ડર, +Add Medication Orders,દવાઓના ઓર્ડર ઉમેરો, +Adding Order Entries,ઓર્ડર પ્રવેશો ઉમેરવાનું, +{0} medication orders completed,Orders 0} દવા ઓર્ડર પૂર્ણ, +{0} medication order completed,Order 0} દવાનો ઓર્ડર પૂર્ણ થયો, +Inpatient Medication Order Entry,ઇનપેશન્ટ મેડિકેશન ઓર્ડર એન્ટ્રી, +Is Order Completed,ઓર્ડર પૂર્ણ થયો, +Employee Records to Be Created By,દ્વારા બનાવનારી કર્મચારી રેકોર્ડ્સ, +Employee records are created using the selected field,કર્મચારીના રેકોર્ડ્સ પસંદ કરેલા ફીલ્ડનો ઉપયોગ કરીને બનાવવામાં આવે છે, +Don't send employee birthday reminders,કર્મચારીના જન્મદિવસની રીમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં, +Restrict Backdated Leave Applications,બેકડેટેડ રજા એપ્લિકેશનોને પ્રતિબંધિત કરો, +Sequence ID,સિક્વન્સ આઈડી, +Sequence Id,સિક્વન્સ આઈડી, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,વર્ક ઓર્ડરની વિરુદ્ધ બહુવિધ સામગ્રી વપરાશની મંજૂરી આપો, +Plan time logs outside Workstation working hours,વર્કસ્ટેશનના કામના કલાકોની બહાર સમય લ timeગ્સની યોજના બનાવો, +Plan operations X days in advance,X દિવસ અગાઉથી કામગીરીની યોજના, +Time Between Operations (Mins),કામગીરી વચ્ચેનો સમય (મિનિટ), +Default: 10 mins,ડિફaultલ્ટ: 10 મિનિટ, +Overproduction for Sales and Work Order,વેચાણ અને વર્ક ઓર્ડર માટે વધુ ઉત્પાદન, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","કાચી સામગ્રીના નવીનતમ મૂલ્યાંકન દર / ભાવ સૂચિ દર / છેલ્લી ખરીદી દર પર આધારીત, શેડ્યૂલર દ્વારા BOM ખર્ચને આપમેળે અપડેટ કરો", +Purchase Order already created for all Sales Order items,ખરીદીના ઓર્ડર પહેલાથી જ બધી સેલ્સ ઓર્ડર આઇટમ્સ માટે બનાવેલ છે, +Select Items,આઇટમ્સ પસંદ કરો, +Against Default Supplier,ડિફોલ્ટ સપ્લાયર સામે, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ના પછી ઓટો બંધ તકો. ઉપર જણાવેલ દિવસો, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,શું સેલ્સ oiceર્ડર વેચાણ ઇન્વoiceઇસ અને ડિલિવરી નોંધ બનાવટ માટે જરૂરી છે?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,શું ડિલિવરી નોટ વેચાણના ઇન્વoiceઇસ બનાવટ માટે જરૂરી છે?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,વેચાણ અને વ્યવહારોના આધારે પ્રોજેક્ટ અને કંપનીને કેટલી વાર અપડેટ કરવું જોઈએ?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,વ્યવહારમાં વપરાશકર્તાને ભાવ સૂચિ દરમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપો, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ટ્રાંઝેક્શનમાં આઇટમને બહુવિધ ટાઇમ્સ ઉમેરવાની મંજૂરી આપો, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ગ્રાહકની ખરીદી ઓર્ડરની વિરુદ્ધ બહુવિધ વેચાણ Ordર્ડર્સને મંજૂરી આપો, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,ખરીદી દર અથવા મૂલ્યાંકન દરની સામે આઇટમ માટે વેચવાની કિંમતને માન્ય કરો, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,વેચાણના વ્યવહારોથી ગ્રાહકનો ટેક્સ આઈડી છુપાવો, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Theર્ડર કરેલા જથ્થાની તુલનામાં તમને જે ટકાવારી પ્રાપ્ત કરવાની અથવા વધુ પહોંચાડવાની મંજૂરી છે. ઉદાહરણ તરીકે, જો તમે 100 એકમોનો ઓર્ડર આપ્યો છે, અને તમારું ભથ્થું 10% છે, તો તમને 110 એકમો પ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી છે.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,જો ગુણવત્તા નિરીક્ષણ સબમિટ ન કરાયું હોય તો ક્રિયા, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ગુમ થયેલ હોય તો સ્વત In શામેલ ભાવ સૂચિ દર, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO ના આધારે આપમેળે સીરીયલ નંબર સેટ કરો, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,સીરીયલ ના ઇનપુટના આધારે ટ્રાન્ઝેક્શનમાં ક્યુટી સેટ કરો, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,જ્યારે સ્ટોક રી-ઓર્ડર સ્તર પર પહોંચે છે ત્યારે સામગ્રી વિનંતી વધારવી, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,સ્વચાલિત સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,ડિલિવરી નોટથી સેલ્સ ઇન્વoiceઇસમાં મટિરીયલ ટ્રાન્સફરની મંજૂરી આપો, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,ખરીદી રસીદથી ખરીદી ઇન્વoiceઇસ પર સામગ્રીના સ્થાનાંતરણને મંજૂરી આપો, +Freeze Stocks Older Than (Days),સ્ટોક્સ થી વધુ જૂના (દિવસો), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,ફ્રોઝન સ્ટોકને સંપાદિત કરવાની ભૂમિકાને મંજૂરી છે, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,"ચુકવણી એન્ટ્રી un 0 The ની અવેજી રકમ, બેંક ટ્રાંઝેક્શનની અનવેલેટેડ રકમ કરતા વધારે છે", +Payment Received,ચુકવણી પ્રાપ્ત થઈ, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},શૈક્ષણિક વર્ષ of 0 Year ની બહાર હાજરીને ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},વિદ્યાર્થી પહેલાથી જ કોર્સ નોંધણી {0 via દ્વારા નોંધાયેલ છે, +Attendance cannot be marked for future dates.,ભાવિ તારીખો માટે હાજરી ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી., +Please add programs to enable admission application.,પ્રવેશ એપ્લિકેશનને સક્ષમ કરવા માટે કૃપા કરીને પ્રોગ્રામ્સ ઉમેરો., +The following employees are currently still reporting to {0}:,નીચેના કર્મચારીઓ હાલમાં still 0} ને રિપોર્ટ કરી રહ્યાં છે:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે ઉપરના કર્મચારીઓ બીજા સક્રિય કર્મચારીને જાણ કરે છે., +Cannot Relieve Employee,કર્મચારીને રાહત આપી શકાતી નથી, +Please enter {0},કૃપા કરી enter 0 enter દાખલ કરો, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',કૃપા કરીને બીજી ચુકવણી પદ્ધતિ પસંદ કરો. એમપેસા ચલણ '{0}' માં ટ્રાન્ઝેક્શનનું સમર્થન કરતી નથી, +Transaction Error,વ્યવહાર ભૂલ, +Mpesa Express Transaction Error,એમપેસા એક્સપ્રેસ ટ્રાંઝેક્શન ભૂલ, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","એમપીસા રૂપરેખાંકન સાથે ઇશ્યુ મળી, વધુ વિગતો માટે ભૂલ લsગ્સ તપાસો", +Mpesa Express Error,એમપેસા એક્સપ્રેસ ભૂલ, +Account Balance Processing Error,એકાઉન્ટ બેલેન્સ પ્રોસેસીંગ ભૂલ, +Please check your configuration and try again,કૃપા કરીને તમારું ગોઠવણી તપાસો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો, +Mpesa Account Balance Processing Error,એમપેસા એકાઉન્ટ બેલેન્સ પ્રોસેસિંગ ભૂલ, +Balance Details,સંતુલન વિગતો, +Current Balance,વર્તમાન રકમ, +Available Balance,વધેલી રાશી, +Reserved Balance,અનામત સંતુલન, +Uncleared Balance,અસ્પષ્ટ સંતુલન, +Payment related to {0} is not completed,{0 to થી સંબંધિત ચુકવણી પૂર્ણ થઈ નથી, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,પંક્તિ # {}: સીરીયલ નં {}. {already પહેલાથી જ બીજા પીઓએસ ઇન્વoiceઇસમાં ટ્રાંઝેક્શન કરવામાં આવ્યું છે. કૃપા કરી માન્ય સિરીયલ નં., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,પંક્તિ # {}: આઇટમ કોડ: {w વેરહાઉસ under under હેઠળ ઉપલબ્ધ નથી., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,પંક્તિ # {}: સ્ટોક જથ્થો આઇટમ કોડ માટે પૂરતો નથી: are w વેરહાઉસ હેઠળ {}. ઉપલબ્ધ જથ્થો {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,પંક્તિ # {}: મહેરબાની કરીને સીરીયલ નંબર અને આઇટમ સામેની બેચ પસંદ કરો: {} અથવા વ્યવહાર પૂર્ણ કરવા માટે તેને દૂર કરો., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,પંક્તિ # {}: આઇટમ સામે કોઈ સીરીયલ નંબર પસંદ નથી:}}. કૃપા કરીને એક પસંદ કરો અથવા વ્યવહાર પૂર્ણ કરવા માટે તેને દૂર કરો., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,પંક્તિ # {}: આઇટમ સામે કોઈ બેચ પસંદ નથી:}}. વ્યવહાર પૂર્ણ કરવા માટે કૃપા કરીને એક બેચ પસંદ કરો અથવા તેને દૂર કરો., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,ચુકવણીની રકમ 0 કરતા ઓછી અથવા સમાન હોઇ શકે નહીં, +Please enter the phone number first,કૃપા કરીને પહેલા ફોન નંબર દાખલ કરો, +Row #{}: {} {} does not exist.,પંક્તિ # {}: {} {} અસ્તિત્વમાં નથી., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ઉદઘાટન {2} ઇન્વicesઇસેસ બનાવવા માટે પંક્તિ # {0}: {1 required જરૂરી છે, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,પ્રારંભિક ઇન્વoicesઇસેસ બનાવતી વખતે તમારી {} ભૂલો હતી. વધુ વિગતો માટે {Check તપાસો, +Error Occured,ભૂલ થઈ, +Opening Invoice Creation In Progress,ઇનવોઇસ બનાવટની પ્રક્રિયા ચાલુ છે, +Creating {} out of {} {},{} {Of માંથી Creat} બનાવી રહ્યા છે, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(સીરીયલ નંબર: {0}) સેવન કરી શકાતું નથી કારણ કે તે ફુલફિલ સેલ્સ ઓર્ડર {1 to માં અનામત છે., +Item {0} {1},આઇટમ {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,વેરહાઉસ} 1} હેઠળ આઇટમ {0} માટે છેલ્લું સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન {2 on પર હતું., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,વેરહાઉસ} 1} હેઠળ આઇટમ {0 for માટે સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન આ સમય પહેલાં પોસ્ટ કરી શકાતા નથી., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ઇમ્યુટેબલ લેજરને કારણે ભાવિ શેરના વ્યવહારોની મંજૂરી નથી, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,આઇટમ {1} માટે {0 name નામનો BOM પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you શું તમે આઇટમનું નામ બદલ્યું છે? કૃપા કરીને એડમિનિસ્ટ્રેટર / ટેક સપોર્ટનો સંપર્ક કરો, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},પંક્તિ પર # {0}: ક્રમ ID {1 previous પહેલાનાં પંક્તિ ક્રમ ID {2 than કરતા ઓછો હોઈ શકતો નથી, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) ની બરાબર હોવું જોઈએ, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, ઓપરેશન} 2} પહેલાં ઓપરેશન} 1} પૂર્ણ કરો.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,સીરીયલ નંબર દ્વારા ડિલિવરી સુનિશ્ચિત કરી શકાતી નથી કારણ કે {0 I આઇટમ {0 Ser સિરીયલ નં દ્વારા ડિલિવરીની ખાતરી સાથે અને સાથે ઉમેરવામાં આવે છે., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,આઇટમ {0 no નો સીરીયલ નંબર નથી ફક્ત સીરીયલાઇઝ્ડ વસ્તુઓની સીરીઅલ નંબર પર આધારિત ડિલિવરી થઈ શકે છે, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,આઇટમ {0} માટે કોઈ સક્રિય BOM મળ્યું નથી. સીરીયલ નં દ્વારા ડિલિવરી સુનિશ્ચિત કરી શકાતી નથી, +No pending medication orders found for selected criteria,પસંદ કરેલા માપદંડ માટે કોઈ બાકી medicationષધ ઓર્ડર મળ્યા નથી, +From Date cannot be after the current date.,તારીખથી વર્તમાન તારીખ પછીની હોઈ શકતી નથી., +To Date cannot be after the current date.,આજની તારીખ વર્તમાન તારીખ પછીની હોઈ શકતી નથી., +From Time cannot be after the current time.,સમયનો સમય વર્તમાન સમય પછીનો હોઈ શકતો નથી., +To Time cannot be after the current time.,ટુ ટાઈમ વર્તમાન સમય પછી ન હોઈ શકે., +Stock Entry {0} created and ,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} બનાવી અને, +Inpatient Medication Orders updated successfully,ઇનપેશન્ટ મેડિકેશન ઓર્ડર્સ સફળતાપૂર્વક અપડેટ થયા, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},પંક્તિ {0}: રદ થયેલ ઇનપેશન્ટ મેડિકેશન ઓર્ડર In 1 against સામે ઇનપેશન્ટ મેડિકેશન એન્ટ્રી બનાવી શકાતી નથી., +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,પંક્તિ {0}: આ દવા ઓર્ડર પહેલાથી જ પૂર્ણ થયેલ તરીકે ચિહ્નિત થયેલ છે, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},વેરહાઉસ {1} માં {0 for માટે માત્રા ઉપલબ્ધ નથી, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,કૃપા કરીને સ્ટોક સેટિંગ્સમાં નેગેટિવ સ્ટોકને મંજૂરી આપો અથવા આગળ વધવા માટે સ્ટોક એન્ટ્રી બનાવો., +No Inpatient Record found against patient {0},દર્દી against 0 against સામે કોઈ ઇનપેશન્ટ રેકોર્ડ મળ્યો નથી., +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,પેશન્ટ એન્કાઉન્ટર In 1} સામે ઇનપેશન્ટ મેડિકેશન ઓર્ડર {0} પહેલેથી હાજર છે., diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv index a3d76d5503..1ea4832e99 100644 --- a/erpnext/translations/he.csv +++ b/erpnext/translations/he.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,כמות בפועל במלאי, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}, Add,להוסיף, Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה, -Add All Suppliers,הוסף את כל הספקים, Add Comment,הוסף תגובה, Add Customers,הוסף לקוחות, Add Employees,הוסף עובדים, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול ליי Cannot promote Employee with status Left,לא ניתן לקדם עובד עם סטטוס שמאל, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,לא יכול להתייחס מספר השורה גדול או שווה למספר השורה הנוכחי לסוג השעבוד זה, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה", -Cannot set a received RFQ to No Quote,לא ניתן להגדיר RFQ שהתקבל ללא הצעת מחיר, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},לא ניתן להגדיר הרשאות על בסיס הנחה עבור {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,לא ניתן להגדיר ברירות מחדל של פריט עבור חברה., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מ Chargeble,חיוב מטען, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,חיובים מתעדכנות בקבלת רכישה כנגד כל פריט, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","תשלום נוסף שיחולק לפי אופן יחסי על כמות פריט או סכום, בהתאם לבחירתך", -Chart Of Accounts,תרשים של חשבונות, Chart of Cost Centers,תרשים של מרכזי עלות, Check all,סמן הכל, Checkout,לבדוק, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,החברה {0} לא קיים, Compensatory Off,Off המפצה, Compensatory leave request days not in valid holidays,ימי בקשת חופשת פיצויים שאינם בחגים תקפים, Complaint,תְלוּנָה, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ 'כמות לייצור """, Completion Date,תאריך סיום, Computer,מחשב, Condition,מצב, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,הפניית עובדים, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,לא ניתן להגיש העברת עובדים לפני תאריך ההעברה, Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל ', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,לא ניתן להגדיר את מצב העובד כ'שמאל 'מכיוון שהעובדים הבאים מדווחים כעת לעובד זה:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},עובד {0} כבר הגיש יישום {1} לתקופת השכר {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,עובד {0} כבר הגיש בקשה ל {1} בין {2} ל- {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,לעובד {0} אין סכום קצבה מקסימלי, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},בקשת עזיבה "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","השאר לא ניתן ליישם / בוטל לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave מסוג {0} אינו יכול להיות ארוך מ- {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,השאר את השדה ריק כדי לבצע הזמנות רכש לכל הספקים, Leaves,משאיר, Leaves Allocated Successfully for {0},עלים שהוקצו בהצלחה עבור {0}, Leaves has been granted sucessfully,עלים הוענקו בהצלחה, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,אין פריטים לארוז, No Items with Bill of Materials to Manufacture,אין פריטים עם שטר החומרים לייצור, No Items with Bill of Materials.,אין פריטים עם כתב חומרים., No Permission,אין אישור, -No Quote,אין הצעת מחיר, No Remarks,אין הערות, No Result to submit,אין תוצאה להגיש, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},לא הוקצה מבנה שכר לעובד {0} בתאריך נתון {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},חפיפה בציון בין {0} ל- {1}, Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:, Owner,בעלים, PAN,מחבת, -PO already created for all sales order items,PO כבר נוצר עבור כל פריטי הזמנת המכירה, POS,POS, POS Profile,פרופיל קופה, POS Profile is required to use Point-of-Sale,פרופיל קופה נדרש כדי להשתמש בנקודת המכירה, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה, Please select Charge Type first,אנא בחר Charge סוג ראשון, Please select Company,אנא בחר חברה, Please select Company and Designation,אנא בחר חברה וייעוד, -Please select Company and Party Type first,אנא בחר סוג החברה והמפלגה ראשון, Please select Company and Posting Date to getting entries,אנא בחר חברה ותאריך פרסום לקבלת רשומות, Please select Company first,אנא בחר החברה ראשונה, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,אנא בחר תאריך סיום עבור יומן תחזוקת הנכסים שהושלם, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},שורה {0}: בדיקת הא Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: יחידת מידת המרת פקטור הוא חובה, Row {0}: select the workstation against the operation {1},שורה {0}: בחר את תחנת העבודה כנגד הפעולה {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,שורה {0}: {1} נדרשים מספרים סידוריים לפריט {2}. סיפקת את {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,שורה {0}: {1} נדרשת ליצירת חשבוניות הפתיחה {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,שורה {0}: {1} חייב להיות גדול מ- 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,{0} שורה: תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,שיעור מכירה, Send Grant Review Email,שלח דוא"ל לבדיקת מענק, Send Now,שלח עכשיו, Send SMS,שלח SMS, -Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא"ל ספק, Send mass SMS to your contacts,שלח SMS המוני לאנשי הקשר שלך, Sensitivity,רְגִישׁוּת, Sent,נשלח, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,שמו של The name of your company for which you are setting up this system.,שמה של החברה שלך שאתה מגדיר את המערכת הזאת., The number of shares and the share numbers are inconsistent,מספר המניות ומספרי המניות אינם עקביים, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,חשבון שער התשלום בתכנית {0} שונה מחשבון שער התשלום בבקשת תשלום זו, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ניתן לגשת לבקשה להצעת מחיר על ידי לחיצה על הקישור הבא, The selected BOMs are not for the same item,בומס שנבחר אינו תמורת אותו הפריט, The selected item cannot have Batch,הפריט שנבחר לא יכול להיות אצווה, The seller and the buyer cannot be the same,המוכר והקונה לא יכולים להיות זהים, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,אחוז התרומה הכ Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},הסכום הכולל של רכיב ההטבה הגמיש {0} לא צריך להיות פחות מההטבות המקסימליות {1}, Total hours: {0},סה"כ שעות: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},סה"כ עלים שהוקצו חובה עבור סוג חופשה {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},"weightage סה""כ הוקצה צריך להיות 100%. זה {0}", Total working hours should not be greater than max working hours {0},סך שעות העבודה לא צריך להיות גדול משעות העבודה המקסימליות {0}, Total {0} ({1}),סה"כ {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","סה"כ {0} לכל הפריטים הוא אפס, יתכן שתשנה את 'הפץ חיובים על סמך'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,ב, {0} variants created.,נוצרו {0} גרסאות., {0} {1} created,{0} {1} נוצר, {0} {1} does not exist,{0} {1} לא קיים, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} לא קיים., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} לא הוגש ולכן לא ניתן להשלים את הפעולה, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} משויך ל- {2}, אך חשבון המפלגה הוא {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,ב, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית, {} of {},{} מתוך {}, +Assigned To,מוקצה ל, Chat,צ'אט, Completed By,הושלם על ידי, Conditions,תנאים, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,מיזוג עם קיים, Office,משרד, Orientation,נטייה, Passive,פסיבי, +Payment Failed,התשלום נכשל, Percent,אחוזים, Permanent,קבוע, Personal,אישי, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,חברת GSTIN, Company field is required,נדרש שדה חברה, Creating Dimensions...,יוצר מימדים ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ערך כפול מול קוד הפריט {0} והיצרן {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,ייבא תרשים חשבונות מקבצי CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN לא חוקי! הקלט שהזנת אינו תואם לפורמט GSTIN עבור מחזיקי UIN או ספקי שירות OIDAR שאינם תושבים, Invoice Grand Total,חשבונית גרנד סה"כ, Last carbon check date cannot be a future date,תאריך בדיקת הפחמן האחרון לא יכול להיות תאריך עתידי, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,סדרת שמות, No data to export,אין נתונים לייצוא, Portrait,דְיוֹקָן, Print Heading,כותרת הדפסה, +Scheduler Inactive,מתזמן לא פעיל, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,המתזמן אינו פעיל. לא ניתן לייבא נתונים., Show Document,הצג מסמך, Show Traceback,הראה מסלול, Video,וִידֵאוֹ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,צור רשימת פיק, Create Quality Inspection for Item {0},צור בדיקת איכות לפריט {0}, Creating Accounts...,יוצר חשבונות ..., Creating bank entries...,יוצר רישומי בנק ..., -Creating {0},יוצר {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},מסגרת האשראי כבר מוגדרת עבור החברה {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter כדי להגיש, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter כדי להגיש, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,שגיאת אימות משובצת, Plaid public token error,שגיאת אסימון ציבורי משובץ, Plaid transactions sync error,שגיאת סנכרון של עסקאות משובצות, Please check the error log for details about the import errors,אנא בדוק ביומן השגיאות לקבלת פרטים אודות שגיאות הייבוא, -Please click on the following link to set your new password,אנא לחץ על הקישור הבא כדי להגדיר את הסיסמה החדשה שלך, Please create DATEV Settings for Company {}.,אנא צור הגדרות DATEV לחברה {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,אנא צור ערך יומן התאמה לסכום {0}, Please do not create more than 500 items at a time,נא לא ליצור יותר מ -500 פריטים בכל פעם, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,מְרַעֲנֵן, Release date must be in the future,תאריך השחרור חייב להיות בעתיד, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,תאריך הקלה חייב להיות גדול או שווה לתאריך ההצטרפות, Rename,שינוי שם, +Rename Not Allowed,שינוי שם אסור, Repayment Method is mandatory for term loans,שיטת ההחזר הינה חובה עבור הלוואות לתקופה, Repayment Start Date is mandatory for term loans,מועד התחלת ההחזר הוא חובה עבור הלוואות לתקופה, Report Item,פריט דוח, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,תוצאות חיפוש עבור, Select All,בחר הכל, Select Difference Account,בחר חשבון ההבדל, Select a Default Priority.,בחר עדיפות ברירת מחדל., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,בחר ספק מרשימת ספקי ברירת המחדל של הפריטים שלהלן., Select a company,בחר חברה, Select finance book for the item {0} at row {1},בחר ספר פיננסים לפריט {0} בשורה {1}, Select only one Priority as Default.,בחר עדיפות אחת בלבד כברירת מחדל., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,כן, Actual ,בפועל, Add to cart,הוסף לסל, Budget,תקציב, -Chart Of Accounts Importer,תרשים יבואן חשבונות, Chart of Accounts,תרשים של חשבונות, Customer database.,מאגר מידע על לקוחות., Days Since Last order,ימים מאז הזמנה אחרונה, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,מסמכים סגורים, Accounts Settings,חשבונות הגדרות, Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,הפוך חשבונאות כניסה לכל מנית תנועה, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","אם מאופשר, המערכת תפרסם רישומים חשבונאיים עבור המלאי באופן אוטומטי.", -Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","כניסת חשבונאות קפואה עד למועד זה, אף אחד לא יכול לעשות / לשנות כניסה מלבד התפקיד שיפורט להלן.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,תפקיד רשאי לקבוע קפואים חשבונות ורשומים קפואים עריכה, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,משתמשים עם תפקיד זה מותר להגדיר חשבונות קפוא וליצור / לשנות רישומים חשבונאיים נגד חשבונות מוקפאים, Determine Address Tax Category From,קבע קטגוריית מס כתובת מאת, -Address used to determine Tax Category in transactions.,כתובת המשמשת לקביעת קטגוריית המס בעסקאות., Over Billing Allowance (%),קצבת חיוב מוגבלת (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"אחוז שמותר לך לחייב יותר כנגד הסכום שהוזמן. לדוגמא: אם ערך ההזמנה הוא $ 100 עבור פריט והסובלנות מוגדרת כ -10%, אתה רשאי לחייב 110 $.", Credit Controller,בקר אשראי, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ספק בדוק חשבונית מספר הייחוד, Make Payment via Journal Entry,בצע תשלום באמצעות הזנת יומן, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,בטל את קישור התשלום בביטול החשבונית, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,בטל קישור מקדמה בעת ביטול ההזמנה, Book Asset Depreciation Entry Automatically,הזן פחת נכסי ספר באופן אוטומטי, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,הוסף אוטומטית מיסים וחיובים מתבנית מס פריט, Automatically Fetch Payment Terms,אחזר אוטומטית תנאי תשלום, -Show Inclusive Tax In Print,הראה מס כולל בדפוס, Show Payment Schedule in Print,הצג את לוח התשלומים בהדפסה, Currency Exchange Settings,הגדרות המרת מטבע, Allow Stale Exchange Rates,אפשר שערי חליפין מעופשים, Stale Days,ימים מעופשים, Report Settings,הגדרות דוח, Use Custom Cash Flow Format,השתמש בפורמט תזרים מזומנים מותאם אישית, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,בחר רק אם הגדרת מסמכי מיפוי תזרים מזומנים, Allowed To Transact With,מותר לבצע עסקאות עם, SWIFT number,מספר SWIFT, Branch Code,קוד סניף, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,סגירת חשבון ראש, POS Customer Group,קבוצת לקוחות של קופה, POS Field,שדה קופה, POS Item Group,קבוצת פריטי קופה, -[Select],[בחר], Company Address,כתובת החברה, Update Stock,בורסת עדכון, Ignore Pricing Rule,התעלם כלל תמחור, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,הגדרות עבור רכישת מודול, Supplier Naming By,Naming ספק ב, Default Supplier Group,קבוצת ספקים המוגדרת כברירת מחדל, Default Buying Price List,מחיר מחירון קניית ברירת מחדל, -Maintain same rate throughout purchase cycle,לשמור על אותו קצב לאורך כל מחזור הרכישה, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,הרשה פריט שיתווסף מספר פעמים בעסקה, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,הזרמת חומרי גלם חוזרים של קבלני משנה בהתבסס על, Material Transferred for Subcontract,חומר שהועבר לקבלן משנה, Over Transfer Allowance (%),קצבת העברה יתר (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק, Current Stock,מלאי נוכחי, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,עבור ספק פרט, -Supplier Detail,פרטי ספק, Link to Material Requests,קישור לבקשות חומר, Message for Supplier,הודעה על ספק, Request for Quotation Item,בקשה להצעת מחיר הפריט, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,הערכת תבנית, For Employee Name,לשם עובדים, Goals,מטרות, -Calculate Total Score,חישוב ציון הכולל, Total Score (Out of 5),ציון כולל (מתוך 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","כל דברים אחרים, מאמץ ראוי לציון שצריכה ללכת ברשומות.", Appraisal Goal,מטרת הערכה, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,תאריך להקלה, Reason for Leaving,סיבה להשארה, Leave Encashed?,השאר Encashed?, Encashment Date,תאריך encashment, -Exit Interview Details,פרטי ראיון יציאה, -Held On,במוחזק, -Reason for Resignation,סיבה להתפטרות, -Better Prospects,סיכויים טובים יותר, -Health Concerns,חששות בריאות, New Workplace,חדש במקום העבודה, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,הסכום שהוחזר, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,הגדרות HR, Employee Settings,הגדרות עובד, Retirement Age,גיל פרישה, Enter retirement age in years,זן גיל פרישה בשנים, -Employee Records to be created by,רשומות עובדים שנוצרו על ידי, -Employee record is created using selected field. ,שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר., Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות, -Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,אישור הוצאות חובה בתביעת הוצאות, Payroll Settings,הגדרות שכר, Leave,לעזוב, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,תפקיד המותר ליצ Leave Approver Mandatory In Leave Application,אישורי חופשה חובה בבקשת חופשה, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,הצג עלים של כל חברי המחלקה בלוח השנה, Auto Leave Encashment,השאר אוטומטית את התכולה, -Restrict Backdated Leave Application,הגבל את בקשת החופשה המאוחרת, Hiring Settings,הגדרות שכירה, Check Vacancies On Job Offer Creation,בדוק משרות פנויות ביצירת הצעות עבודה, Identification Document Type,סוג מסמך זיהוי, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,כמות שהושלמה, Manufacturing Settings,הגדרות ייצור, Raw Materials Consumption,צריכת חומרי גלם, Allow Multiple Material Consumption,אפשר צריכת חומרים מרובה, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,אפשר צריכת חומרים מרובה כנגד הזמנת עבודה, Backflush Raw Materials Based On,Backflush חומרי גלם המבוסס על, Material Transferred for Manufacture,חומר הועבר לייצור, Capacity Planning,תכנון קיבולת, Disable Capacity Planning,השבת תכנון קיבולת, Allow Overtime,לאפשר שעות נוספות, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,מתכנן יומני זמן מחוץ לשעתי עבודה תחנת עבודה., Allow Production on Holidays,לאפשר ייצור בחגים, Capacity Planning For (Days),תכנון קיבולת ל( ימים), -Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש., -Time Between Operations (in mins),זמן בין פעולות (בדקות), -Default 10 mins,ברירת מחדל 10 דקות, Default Warehouses for Production,מחסני ברירת מחדל לייצור, Default Work In Progress Warehouse,עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות, Default Finished Goods Warehouse,מחסן מוצרים מוגמר ברירת מחדל, Default Scrap Warehouse,מחסן גרוטאות ברירת מחדל, -Over Production for Sales and Work Order,ייצור יתר עבור מכירות והזמנת עבודה, Overproduction Percentage For Sales Order,אחוז ייצור יתר להזמנת מכירה, Overproduction Percentage For Work Order,אחוז ייצור יתר להזמנת עבודה, Other Settings,הגדרות אחרות, Update BOM Cost Automatically,עדכן את עלות ה- BOM באופן אוטומטי, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","עדכן את עלות ה- BOM באופן אוטומטי באמצעות מתזמן, בהתבסס על שיעור הערכת השווי האחרון / מחיר המחירון / שיעור הרכישה האחרון של חומרי הגלם.", Material Request Plan Item,פריט תוכנית בקשת חומר, Material Request Type,סוג בקשת חומר, Material Issue,נושא מהותי, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Naming קמפיין ב, Default Customer Group,קבוצת לקוחות המוגדרת כברירת מחדל, Default Territory,טריטורית ברירת מחדל, Close Opportunity After Days,סגור הזדמנות אחרי ימים, -Auto close Opportunity after 15 days,אפשרות סגירה אוטומטית לאחר 15 יום, Default Quotation Validity Days,ברירת מחדל ימי תוקף הצעת מחיר, Sales Update Frequency,תדירות עדכון מכירות, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,באיזו תדירות צריך לעדכן פרויקט וחברה על סמך עסקאות מכירה., Each Transaction,כל עסקה, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,לאפשר למשתמש לערוך מחירון שיעור בעסקות, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,לאפשר הזמנות ומכירות מרובות נגד הלקוח הזמנת הרכש, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,אמת את מחיר המכירה של הפריט כנגד שיעור הרכישה או שיעור ההערכה, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,הסתר את זיהוי המס של הלקוח מעסקאות מכירה, SMS Center,SMS מרכז, Send To,שלח אל, All Contact,כל הקשר, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,עזרה עלות נחתה, Manufacturers used in Items,יצרנים השתמשו בפריטים, Limited to 12 characters,מוגבל ל -12 תווים, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,הגדר מחסן, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,מגדיר 'עבור מחסן' בכל שורה בטבלת הפריטים., -Requested For,ביקש ל, Partially Ordered,הוזמן חלקית, Transferred,הועבר, % Ordered,% מסודר, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,קבוצת ברירת מחדל של הפריט, Default Stock UOM,ברירת מחדל יחידת מידה, Sample Retention Warehouse,מחסן שימור לדוגמא, Default Valuation Method,שיטת הערכת ברירת מחדל, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,אחוז מותר לך לקבל או למסור יותר נגד כל הכמות המוזמנת. לדוגמא: אם יש לך הורה 100 יחידות. והפרשה שלך הוא 10% אז אתה רשאי לקבל 110 יחידות., -Action if Quality inspection is not submitted,פעולה אם לא מוגשת בדיקת איכות, Show Barcode Field,הצג ברקוד שדה, Convert Item Description to Clean HTML,המרת תיאור פריט לניקוי HTML, -Auto insert Price List rate if missing,הכנס אוטומטי שיעור מחירון אם חסר, Allow Negative Stock,אפשר מלאי שלילי, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,הגדר סידורי מס באופן אוטומטי על בסיס FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,הגדר כמות בעסקאות על סמך קלט ללא סדרתי, Auto Material Request,בקשת Auto חומר, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,להעלות בקשת חומר כאשר המלאי מגיע לרמה מחדש כדי, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,להודיע באמצעות דואר אלקטרוני על יצירת בקשת חומר אוטומטית, Inter Warehouse Transfer Settings,הגדרות העברה בין מחסן, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,אפשר העברת חומרים מתעודת משלוח ומחשבונית מכירה, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,אפשר העברה מהותית מקבלת הרכישה וחשבונית הרכישה, Freeze Stock Entries,ערכי מלאי הקפאה, Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],מניות הקפאת Older Than [ימים], -Role Allowed to edit frozen stock,תפקיד מחמד לערוך המניה קפוא, Batch Identification,זיהוי אצווה, Use Naming Series,השתמש בסדרת שמות, Naming Series Prefix,קידומת סדרת שמות, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,מחסן בקשת חומרים, Select warehouse for material requests,בחר מחסן לבקשות חומר, Transfer Materials For Warehouse {0},העברת חומרים למחסן {0}, Production Plan Material Request Warehouse,מחסן בקשת חומר לתכנית ייצור, -Set From Warehouse,מוגדר מהמחסן, -Source Warehouse (Material Transfer),מחסן מקור (העברת חומרים), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,מגדיר 'מחסן מקור' בכל שורה בטבלת הפריטים., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,מגדיר 'מחסן יעד' בכל שורה בטבלת הפריטים., Show Cancelled Entries,הצג ערכים שבוטלו, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,פורסם ב, Service Received But Not Billed,שירות שהתקבל אך לא מחויב, Deferred Accounting Settings,הגדרות חשבונאות נדחות, Book Deferred Entries Based On,ספר ערכים נדחים בהתבסס על, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","אם נבחר "חודשים", הסכום הקבוע יוזמן כהכנסות או הוצאות נדחות עבור כל חודש ללא קשר למספר הימים בחודש. יוקצב באופן יחסי אם לא הוזמנו הכנסות או הוצאות נדחות למשך חודש שלם.", Days,ימים, Months,חודשים, Book Deferred Entries Via Journal Entry,ספר ערכים נדחים באמצעות רשומת יומן, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,אם זו לא מסומנת רשומות GL ישירות ייווצרו להזמנת הכנסות / הוצאות נדחות, Submit Journal Entries,הגש רשומות יומן, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"אם זו לא מסומנת, רשומות היומן יישמרו במצב טיוטה ויהיה צורך להגיש אותן ידנית", Enable Distributed Cost Center,אפשר מרכז עלויות מבוזר, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,מדינת מקור, Is Inter State,האם אינטר סטייט, Purchase Details,פרטי רכישה, Depreciation Posting Date,תאריך רישום פחת, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,הזמנת רכש נדרשת לצורך יצירת חשבונית וקבלה, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,קבלת רכישה נדרשת ליצירת חשבונית רכישה, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","כברירת מחדל, שם הספק מוגדר לפי שם הספק שהוזן. אם אתה רוצה שספקים יקראו על ידי א", choose the 'Naming Series' option.,בחר באפשרות 'סדרת שמות'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,הגדר את מחירון ברירת המחדל בעת יצירת עסקת רכישה חדשה. מחירי הפריטים ייאספו ממחירון זה., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,מס מקצועי, Is Income Tax Component,הוא רכיב מס הכנסה, Component properties and references ,מאפייני רכיבים והפניות, Additional Salary ,שכר נוסף, -Condtion and formula,הולכה ונוסחה, Unmarked days,ימים לא מסומנים, Absent Days,ימי נעדרים, Conditions and Formula variable and example,משתנה תנאי ונוסחה ודוגמא, Feedback By,משוב מאת, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,מדור ייצור, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,הזמנת מכר נדרשת ליצירת חשבונית מכירה וליווי הערות משלוח, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,תעודת משלוח נדרשת ליצירת חשבונית מכירה, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","כברירת מחדל, שם הלקוח מוגדר לפי השם המלא שהוזן. אם אתה רוצה שלקוחות יקראו על ידי", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,הגדר את מחירון ברירת המחדל בעת יצירת עסקת מכירה חדשה. מחירי הפריטים ייאספו ממחירון זה., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","אם אפשרות זו מוגדרת 'כן', ERPNext ימנע ממך ליצור חשבונית מכירה או תעודת משלוח מבלי שתיצור תחילה הזמנת מכירה. ניתן לעקוף תצורה זו עבור לקוח מסוים על ידי הפעלת תיבת הסימון 'אפשר יצירת חשבונית מכירה ללא הזמנת מכר' במאסטר הלקוח.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,הקורסים עודכנו, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} נוסף לכל הנושאים שנבחרו בהצלחה., Topics updated,הנושאים עודכנו, Academic Term and Program,מונח אקדמי ותכנית, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,עסקת המניות האחרונה לפריט {0} הייתה בתאריך {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,לא ניתן לפרסם עסקאות מלאי עבור פריט {0} לפני זמן זה., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,אנא הסר פריט זה ונסה להגיש שוב או לעדכן את זמן הפרסום., Failed to Authenticate the API key.,אימות מפתח ה- API נכשל., Invalid Credentials,אישורים לא חוקיים, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,שגיאת בקשה לא חוקית משובצת, Please check your Plaid client ID and secret values,אנא בדוק את מזהה הלקוח המשובץ שלך ואת הערכים הסודיים שלך, Bank transaction creation error,שגיאה ביצירת עסקאות בנק, Unit of Measurement,יחידת מידה, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},שורה מספר {}: שיעור המכירה של הפריט {} נמוך מ- {} שלו. שיעור המכירה צריך להיות לפחות {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,שנת הכספים {0} לא קיימת, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},שורה מספר {0}: פריט שהוחזר {1} אינו קיים ב {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,לא ניתן לסמן חיובים מסוג הערכת שווי כולל, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,הגדר זמ Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,זמן התגובה ל {0} עדיפות בשורה {1} לא יכול להיות גדול משעת הרזולוציה., {0} is not enabled in {1},{0} אינו מופעל ב- {1}, Group by Material Request,קבץ לפי בקשת חומרים, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","שורה {0}: עבור הספק {0}, כתובת הדוא"ל נדרשת כדי לשלוח דוא"ל", Email Sent to Supplier {0},אימייל נשלח לספק {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","הגישה לבקשה להצעת מחיר מהפורטל אינה זמינה. כדי לאפשר גישה, הפעל אותו בהגדרות הפורטל.", Supplier Quotation {0} Created,הצעת מחיר לספק {0} נוצרה, Valid till Date cannot be before Transaction Date,תוקף עד תאריך לא יכול להיות לפני תאריך העסקה, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,בטל קישור של תשלום מקדמה בביטול ההזמנה, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","ביטוי פייתון פשוט, דוגמה: טריטוריה! = 'כל השטחים'", +Sales Contributions and Incentives,תרומות מכירות ותמריצים, +Sourced by Supplier,מקור הספק, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},המשקל הכללי שהוקצה צריך להיות 100%.
זה {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,החשבון {0} קיים בחברת האם {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","כדי לבטל את זה, הפעל את '{0}' בחברה {1}", +Invalid condition expression,ביטוי מצב לא חוקי, +Please Select a Company First,אנא בחר חברה ראשונה, +Please Select Both Company and Party Type First,אנא בחר ראשית הן סוג החברה והן סוג המפלגה, +Provide the invoice portion in percent,ספק את חלק החשבונית באחוזים, +Give number of days according to prior selection,תן מספר ימים על פי בחירה מוקדמת, +Email Details,פרטי דוא"ל, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","בחר ברכה למקלט. למשל מר, גב 'וכו'.", +Preview Email,תצוגה מקדימה של אימייל, +Please select a Supplier,אנא בחר ספק, +Supplier Lead Time (days),זמן עופרת ספק (ימים), +"Home, Work, etc.","בית, עבודה וכו '.", +Exit Interview Held On,ראיון יציאה נערך, +Condition and formula,מצב ונוסחה, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,מגדיר 'מחסן יעד' בכל שורה בטבלת הפריטים., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,מגדיר 'מחסן מקור' בכל שורה בטבלת הפריטים., +POS Register,הרשמת קופה, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","לא ניתן לסנן על סמך פרופיל קופה, אם מקובצים לפי פרופיל קופה", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","לא ניתן לסנן על בסיס לקוח, אם מקובץ לפי לקוח", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","לא ניתן לסנן על בסיס קופאי, אם מקובץ לפי קופאית", +Payment Method,אמצעי תשלום, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","לא ניתן לסנן על בסיס אמצעי תשלום, אם מקובצים לפי אמצעי תשלום", +Supplier Quotation Comparison,השוואת הצעות מחיר לספקים, +Price per Unit (Stock UOM),מחיר ליחידה (UOM מלאי), +Group by Supplier,קבץ לפי ספק, +Group by Item,קבץ לפי פריט, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,זכור להגדיר את {field_label}. זה נדרש על ידי {Regulation}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},תאריך ההרשמה לא יכול להיות לפני תאריך ההתחלה של השנה האקדמית {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},תאריך ההרשמה לא יכול להיות אחרי תאריך הסיום של הקדנציה האקדמית {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},תאריך ההרשמה לא יכול להיות לפני תאריך ההתחלה של הקדנציה האקדמית {0}, +Future Posting Not Allowed,פרסום עתידי אינו מותר, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","כדי לאפשר חשבונאות בביצוע עבודות הון,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,עליך לבחור חשבון עבודות הון בתהליך בטבלת החשבונות, +You can also set default CWIP account in Company {},ניתן גם להגדיר חשבון CWIP המוגדר כברירת מחדל בחברה {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,ניתן לגשת לבקשה להצעת מחיר על ידי לחיצה על הכפתור הבא, +Regards,בברכה, +Please click on the following button to set your new password,אנא לחץ על הכפתור הבא כדי להגדיר את הסיסמה החדשה שלך, +Update Password,עדכן סיסמה, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},שורה מספר {}: שיעור המכירה של הפריט {} נמוך מ- {} שלו. המכירה {} צריכה להיות לפחות {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,לחלופין תוכל להשבית את אימות מחיר המכירה ב- {} כדי לעקוף את האימות הזה., +Invalid Selling Price,מחיר מכירה לא חוקי, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,כתובת צריכה להיות מקושרת לחברה. אנא הוסף שורה לחברה בטבלת הקישורים., +Company Not Linked,חברה לא מקושרת, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,ייבא תרשים חשבונות מקבצי CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ- 'כמות לייצור', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","שורה {0}: לספק {1}, נדרשת כתובת דוא"ל כדי לשלוח דוא"ל", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","אם היא מופעלת, המערכת תפרסם רשומות חשבונאיות עבור מלאי באופן אוטומטי", +Accounts Frozen Till Date,חשבונות תאריך קפוא, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,רשומות חשבונאות מוקפאות עד תאריך זה. איש אינו יכול ליצור או לשנות ערכים למעט משתמשים בעלי התפקיד המפורט להלן, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,תפקיד המותר לקביעת חשבונות קפואים ולעריכת ערכים קפואים, +Address used to determine Tax Category in transactions,כתובת המשמשת לקביעת קטגוריית מס בעסקאות, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","האחוז שמותר לך לחייב יותר כנגד הסכום שהוזמן. לדוגמא, אם ערך ההזמנה הוא $ 100 עבור פריט והסובלנות מוגדרת כ- 10%, אתה רשאי לחייב עד $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,תפקיד זה רשאי להגיש עסקאות החורגות ממגבלות האשראי, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","אם נבחר "חודשים", סכום קבוע יירשם כהכנסות או הוצאות נדחות עבור כל חודש ללא קשר למספר הימים בחודש. זה יחול אם ההכנסות או ההוצאות הנדחים לא יוזמנו למשך חודש שלם", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","אם זה לא מסומן, רשומות GL ישירות ייווצרו כדי להזמין הכנסות או הוצאות נדחות", +Show Inclusive Tax in Print,הראה מס כולל בדפוס, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,בחר באפשרות זו רק אם הגדרת את מסמכי מיפוי תזרים המזומנים, +Payment Channel,ערוץ תשלום, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,האם נדרשת הזמנת רכש לצורך יצירת חשבונית וקבלה?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,האם נדרשת קבלת רכישה ליצירת חשבונית רכישה?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,שמור על אותו שיעור לאורך כל מחזור הרכישה, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,אפשר להוסיף פריט מספר פעמים בעסקה, +Suppliers,ספקים, +Send Emails to Suppliers,שלח מיילים לספקים, +Select a Supplier,בחר ספק, +Cannot mark attendance for future dates.,לא ניתן לסמן נוכחות לתאריכים עתידיים., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},האם אתה רוצה לעדכן את הנוכחות?
נוכח: {0}
נעדר: {1}, +Mpesa Settings,הגדרות Mpesa, +Initiator Name,שם היוזם, +Till Number,עד מספר, +Sandbox,ארגז חול, + Online PassKey,PassKey מקוון, +Security Credential,אישורי אבטחה, +Get Account Balance,קבל יתרה בחשבון, +Please set the initiator name and the security credential,אנא הגדר את שם היוזם ואת אישורי האבטחה, +Inpatient Medication Entry,כניסה לתרופות אשפוז, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),קוד פריט (סמים), +Medication Orders,צווי תרופות, +Get Pending Medication Orders,קבל הזמנות תרופות ממתינות, +Inpatient Medication Orders,צווי תרופות באשפוז, +Medication Warehouse,מחסן תרופות, +Warehouse from where medication stock should be consumed,מחסן שממנו יש לצרוך מלאי תרופות, +Fetching Pending Medication Orders,משיכת הזמנות תרופות ממתינות, +Inpatient Medication Entry Detail,פרטי כניסה לתרופות אשפוז, +Medication Details,פרטי התרופות, +Drug Code,קוד סמים, +Drug Name,שם התרופה, +Against Inpatient Medication Order,כנגד צו התרופות באשפוז, +Against Inpatient Medication Order Entry,נגד הזנת צו באשפוז, +Inpatient Medication Order,צו תרופות לטיפול באשפוז, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,סה"כ הזמנות, +Completed Orders,הזמנות שהושלמו, +Add Medication Orders,הוסף צווי תרופות, +Adding Order Entries,הוספת רשומות הזמנה, +{0} medication orders completed,{0} הזמנות התרופות הושלמו, +{0} medication order completed,{0} הושלם הזמנת התרופות, +Inpatient Medication Order Entry,הזנת הזמנת תרופות באשפוז, +Is Order Completed,האם ההזמנה הושלמה, +Employee Records to Be Created By,רשומות עובדים שייווצרו על ידי, +Employee records are created using the selected field,רשומות עובדים נוצרות באמצעות השדה שנבחר, +Don't send employee birthday reminders,אל תשלחו תזכורות ליום הולדת לעובדים, +Restrict Backdated Leave Applications,הגבל יישומי חופשה בתאריך מאוחר, +Sequence ID,מזהה רצף, +Sequence Id,מזהה רצף, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,אפשר צריכת חומרים מרובה כנגד הזמנת עבודה, +Plan time logs outside Workstation working hours,תכנן יומני זמן מחוץ לשעות העבודה של תחנת העבודה, +Plan operations X days in advance,תכנן פעולות X ימים מראש, +Time Between Operations (Mins),זמן בין פעולות (דקות), +Default: 10 mins,ברירת מחדל: 10 דקות, +Overproduction for Sales and Work Order,ייצור יתר עבור מכירות והזמנת עבודה, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","עדכן את עלות ה- BOM באופן אוטומטי באמצעות מתזמן, בהתבסס על שיעור הערכת השווי האחרון / מחיר המחירון / שיעור הרכישה האחרון של חומרי הגלם", +Purchase Order already created for all Sales Order items,הזמנת הרכש כבר נוצרה עבור כל פריטי הזמנת המכירה, +Select Items,בחר פריטים, +Against Default Supplier,כנגד ספק ברירת מחדל, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,הזדמנות אוטומטית לאחר המס ' של הימים שהוזכרו לעיל, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,האם נדרשת הזמנת מכר לצורך יצירת חשבונית מכירה ויצירת הערות משלוח?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,האם נדרש תעודת משלוח לצורך יצירת חשבונית מכר?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,באיזו תדירות צריך לעדכן פרויקט וחברה בהתבסס על עסקאות מכירה?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,אפשר למשתמש לערוך את מחיר המחירון בעסקאות, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,אפשר להוסיף פריט מספר פעמים בעסקה, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,אפשר הזמנות מכירה מרובות כנגד הזמנת הרכש של הלקוח, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,אמת מחיר מכירה לפריט כנגד שיעור קנייה או שיעור הערכה, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,הסתר את מזהה המס של הלקוח מעסקאות מכירה, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","האחוז שמותר לך לקבל או לספק יותר כנגד הכמות שהוזמנה. לדוגמא, אם הזמנת 100 יחידות והקצבה שלך היא 10%, אז אתה רשאי לקבל 110 יחידות.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,פעולה אם לא הוגשה בדיקת איכות, +Auto Insert Price List Rate If Missing,הכנס אוטומטית תעריף מחירון אם חסר, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,הגדר אוטומטית מספרים סידוריים על בסיס FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,הגדר כמות בעסקאות על בסיס קלט ללא סדרתי, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,הגדל את בקשת החומר כאשר המלאי מגיע לרמת ההזמנה מחדש, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,הודע בדוא"ל על יצירת בקשת חומרים אוטומטית, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,אפשר העברת חומרים מתעודת משלוח לחשבונית מכירה, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,אפשר העברה מהותית מקבלת הרכישה לחשבונית הרכישה, +Freeze Stocks Older Than (Days),הקפאת מניות ישנות מ (ימים), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,תפקיד המותר לערוך מלאי קפוא, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,הסכום שלא הוקצה של הזנת התשלום {0} גדול מהסכום שלא הוקצה של עסקת הבנק, +Payment Received,תשלום התקבל, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},לא ניתן לסמן נוכחות מחוץ לשנת הלימודים {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},התלמיד כבר נרשם באמצעות הרשמה לקורס {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,לא ניתן לסמן את הנוכחות לתאריכים עתידיים., +Please add programs to enable admission application.,אנא הוסף תוכניות כדי לאפשר בקשה לקבלה., +The following employees are currently still reporting to {0}:,העובדים הבאים עדיין מדווחים ל- {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,אנא ודא שהעובדים לעיל מדווחים לעובד פעיל אחר., +Cannot Relieve Employee,לא יכול להקל על העובד, +Please enter {0},הזן {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',אנא בחר אמצעי תשלום אחר. Mpesa אינה תומכת בעסקאות במטבע '{0}', +Transaction Error,שגיאת עסקה, +Mpesa Express Transaction Error,שגיאת עסקה Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","הבעיה זוהתה בתצורת Mpesa, בדוק ביומני השגיאה לקבלת פרטים נוספים", +Mpesa Express Error,שגיאת Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,שגיאת עיבוד יתרה בחשבון, +Please check your configuration and try again,אנא בדוק את התצורה שלך ונסה שוב, +Mpesa Account Balance Processing Error,שגיאת עיבוד יתרת חשבון Mpesa, +Balance Details,פרטי יתרה, +Current Balance,יתרה נוכחית, +Available Balance,יתרה זמינה, +Reserved Balance,יתרה שמורה, +Uncleared Balance,איזון לא ברור, +Payment related to {0} is not completed,התשלום הקשור ל- {0} לא הושלם, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,שורה מספר {}: לא סידורי {}. {} כבר הועבר לחשבונית קופה אחרת. אנא בחר מס 'סדרתי תקף., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,שורה מספר {}: קוד פריט: {} אינו זמין במחסן {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,שורה מספר {}: כמות המלאי אינה מספיקה עבור קוד הפריט: {} מתחת למחסן {}. כמות זמינה {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,שורה מספר {}: בחר מספר סדרתי ואצווה כנגד פריט: {} או הסר אותו כדי להשלים את העסקה., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,שורה מספר {}: לא נבחר מספר סידורי מול פריט: {}. אנא בחר אחד או הסר אותו להשלמת העסקה., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,שורה מספר {}: לא נבחרה אצווה כנגד פריט: {}. אנא בחר אצווה או הסר אותה להשלמת העסקה., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,סכום התשלום לא יכול להיות קטן מ- 0 או שווה, +Please enter the phone number first,אנא הזן תחילה את מספר הטלפון, +Row #{}: {} {} does not exist.,שורה מספר {}: {} {} לא קיים., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,שורה מספר {0}: {1} נדרשת ליצירת חשבוניות הפתיחה {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,היו לך {} שגיאות בעת יצירת חשבוניות פתיחה. בדוק {} לפרטים נוספים, +Error Occured,אירעה שגיאה, +Opening Invoice Creation In Progress,פתיחת יצירת חשבוניות מתבצעת, +Creating {} out of {} {},יוצר {} מתוך {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(מספר סידורי: {0}) לא ניתן לצרוך מכיוון שהוא מוגדר למילוי מלא של הזמנת המכירה {1}., +Item {0} {1},פריט {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,עסקת המניות האחרונה של פריט {0} במחסן {1} הייתה בתאריך {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,לא ניתן לפרסם עסקאות מלאי עבור פריט {0} במחסן {1} לפני זמן זה., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,לא ניתן לפרסם עסקאות מניות עתידיות בגלל חשבונאות בלתי ניתנות לשינוי, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM עם השם {0} כבר קיים לפריט {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} האם שינית את שם הפריט? אנא צרו קשר עם מנהל / תמיכה טכנית, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},בשורה מספר {0}: מזהה הרצף {1} לא יכול להיות פחות מזהה הרצף של השורה הקודמת {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) חייב להיות שווה ל- {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, השלם את הפעולה {1} לפני הפעולה {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,לא ניתן להבטיח אספקה באמצעות מספר סידורי כאשר פריט {0} מתווסף עם ובלי להבטיח אספקה על ידי מספר סידורי., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,פריט {0} אינו מס 'סידורי. רק פריטים מסווגים יכולים לקבל משלוח על בסיס מספר סידורי, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,לא נמצא BOM פעיל לפריט {0}. לא ניתן להבטיח משלוח באמצעות סידורי לא, +No pending medication orders found for selected criteria,לא נמצאו הזמנות תרופות ממתינות לקריטריונים שנבחרו, +From Date cannot be after the current date.,מ- Date לא יכול להיות אחרי התאריך הנוכחי., +To Date cannot be after the current date.,עד תאריך לא יכול להיות אחרי התאריך הנוכחי., +From Time cannot be after the current time.,מ- Time לא יכול להיות אחרי הזמן הנוכחי., +To Time cannot be after the current time.,To Time לא יכול להיות אחרי הזמן הנוכחי., +Stock Entry {0} created and ,הזנת מניות {0} נוצרה ו, +Inpatient Medication Orders updated successfully,צווי התרופות באשפוז עודכנו בהצלחה, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},שורה {0}: לא ניתן ליצור כניסה לתרופות אשפוז כנגד צו התרופות המאושש שבוטל {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,שורה {0}: צו התרופות הזה כבר מסומן כמושלם, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},כמות לא זמינה עבור {0} במחסן {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,אנא אפשר הרשאה למניה שלילית בהגדרות המניה או צור הזנת מלאי כדי להמשיך., +No Inpatient Record found against patient {0},לא נמצא רישום אשפוז כנגד המטופל {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,כבר קיים צו תרופות לטיפול באשפוז {0} נגד מפגש חולים {1}., diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv index 3e7db82d39..df99356eb8 100644 --- a/erpnext/translations/hi.csv +++ b/erpnext/translations/hi.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,स्टॉक में वास्तविक मात Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},वास्तविक प्रकार टैक्स पंक्ति में आइटम की दर में शामिल नहीं किया जा सकता {0}, Add,जोड़ना, Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें, -Add All Suppliers,सभी आपूर्तिकर्ता जोड़ें, Add Comment,टिप्पणी जोड़ें, Add Customers,ग्राहक जोड़ें, Add Employees,कर्मचारियों को जोड़ने, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},अधिक आइ Cannot promote Employee with status Left,स्थिति के साथ कर्मचारी को बढ़ावा नहीं दे सकता है, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,इस आरोप प्रकार के लिए अधिक से अधिक या वर्तमान पंक्ति संख्या के बराबर पंक्ति संख्या का उल्लेख नहीं कर सकते, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"पहली पंक्ति के लिए ' पिछली पंक्ति कुल पर ', ' पिछली पंक्ति पर राशि ' या के रूप में कार्यभार प्रकार का चयन नहीं कर सकते", -Cannot set a received RFQ to No Quote,कोई उद्धरण नहीं प्राप्त करने के लिए प्राप्त आरएफक्यू को सेट नहीं किया जा सकता, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,बिक्री आदेश किया जाता है के रूप में खो के रूप में सेट नहीं कर सकता ., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},के लिए छूट के आधार पर प्राधिकरण सेट नहीं कर सकता {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,किसी कंपनी के लिए एकाधिक आइटम डिफ़ॉल्ट सेट नहीं कर सकते हैं।, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रक Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,प्रभार प्रत्येक आइटम के खिलाफ खरीद रसीद में नवीनीकृत कर रहे हैं, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","प्रभार अनुपात में अपने चयन के अनुसार, मद मात्रा या राशि के आधार पर वितरित किया जाएगा", -Chart Of Accounts,खातों का चार्ट, Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट, Check all,सभी की जांच करो, Checkout,चेक आउट, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,कंपनी {0} मौजूद नहीं ह Compensatory Off,प्रतिपूरक बंद, Compensatory leave request days not in valid holidays,मुआवजा छोड़ने के अनुरोध दिन वैध छुट्टियों में नहीं, Complaint,शिकायत, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',की तुलना में 'मात्रा निर्माण करने के लिए' पूरी की गई मात्रा अधिक नहीं हो सकता, Completion Date,पूरा करने की तिथि, Computer,कंप्यूटर, Condition,शर्त, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,कर्मचारी रेफरल, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,स्थानांतरण तिथि से पहले कर्मचारी स्थानांतरण जमा नहीं किया जा सकता है, Employee cannot report to himself.,कर्मचारी खुद को रिपोर्ट नहीं कर सकते हैं।, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,कर्मचारी की स्थिति वर्तमान में इस कर्मचारी को रिपोर्ट कर रहे निम्नलिखित के रूप में 'वाम' के लिए सेट नहीं किया जा सकता है:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},नियोक्ता {0} ने पेरोल अवधि के लिए पहले से ही एक आवेदन {1} जमा किया है {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,कर्मचारी {0} पहले से {2} और {3} के बीच {1} के लिए आवेदन कर चुका है:, Employee {0} has no maximum benefit amount,कर्मचारी {0} में अधिकतम लाभ राशि नहीं है, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},आवेदन {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","पहले आवंटित नहीं किया जा सकता छोड़ दो {0}, छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है के रूप में {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है, के रूप में पहले {0} रद्द / लागू नहीं किया जा सकते हैं छोड़ दो {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,सभी आपूर्तिकर्ताओं के लिए खरीद आदेश बनाने के लिए खाली क्षेत्र छोड़ दें, Leaves,पत्ते, Leaves Allocated Successfully for {0},पत्तियों के लिए सफलतापूर्वक आवंटित {0}, Leaves has been granted sucessfully,पत्तियां सफलतापूर्वक दी गई हैं, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,पैक करने के लिए कोई आइटम No Items with Bill of Materials to Manufacture,सामग्री के बिल के साथ कोई वस्तुओं का निर्माण करने के लिए, No Items with Bill of Materials.,सामग्री के बिल के साथ कोई आइटम नहीं।, No Permission,अनुमति नहीं है, -No Quote,कोई उद्धरण नहीं, No Remarks,कोई टिप्पणी, No Result to submit,प्रस्तुत करने के लिए कोई भी परिणाम नहीं है, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},दिए गए दिनांक पर कर्मचारी {0} के लिए आवंटित कोई वेतन संरचना {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} और {1} के बीच स्क Overlapping conditions found between:,बीच पाया ओवरलैपिंग की स्थिति :, Owner,स्वामी, PAN,पैन, -PO already created for all sales order items,पीओ पहले से ही सभी बिक्री आदेश वस्तुओं के लिए बनाया गया है, POS,पीओएस, POS Profile,पीओएस प्रोफाइल, POS Profile is required to use Point-of-Sale,पॉस की बिक्री का उपयोग पॉइंट-ऑफ-सेल के लिए आवश्यक है, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन Please select Charge Type first,प्रभारी प्रकार पहले का चयन करें, Please select Company,कंपनी का चयन करें, Please select Company and Designation,कृपया कंपनी और पदनाम का चयन करें, -Please select Company and Party Type first,पहले कंपनी और पार्टी के प्रकार का चयन करें, Please select Company and Posting Date to getting entries,कृपया प्रविष्टियां प्राप्त करने के लिए कंपनी और पोस्टिंग तिथि का चयन करें, Please select Company first,पहले कंपनी का चयन करें, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,कृपया पूर्ण संपत्ति रखरखाव लॉग के लिए समापन तिथि का चयन करें, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},पंक्ति {0}: गु Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: UoM रूपांतरण कारक है अनिवार्य है, Row {0}: select the workstation against the operation {1},पंक्ति {0}: ऑपरेशन के खिलाफ वर्कस्टेशन का चयन करें {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,पंक्ति {0}: {1} आइटम {2} के लिए आवश्यक सीरियल नंबर आपने {3} प्रदान किया है, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,पंक्ति {0}: {1} खोलने {2} चालान बनाने के लिए आवश्यक है, Row {0}: {1} must be greater than 0,पंक्ति {0}: {1} 0 से अधिक होना चाहिए, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,पंक्ति {0} : आरंभ तिथि समाप्ति तिथि से पहले होना चाहिए, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,बिक्री दर, Send Grant Review Email,अनुदान भेजें ईमेल भेजें, Send Now,अब भेजें, Send SMS,एसएमएस भेजें, -Send Supplier Emails,प्रदायक ईमेल भेजें, Send mass SMS to your contacts,अपने संपर्कों के लिए बड़े पैमाने पर एसएमएस भेजें, Sensitivity,संवेदनशीलता, Sent,भेजे गए, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,संस् The name of your company for which you are setting up this system.,"आप इस प्रणाली स्थापित कर रहे हैं , जिसके लिए आपकी कंपनी का नाम .", The number of shares and the share numbers are inconsistent,शेयरों की संख्या और शेयर संख्याएं असंगत हैं, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,योजना {0} में भुगतान गेटवे खाता इस भुगतान अनुरोध में भुगतान गेटवे खाते से अलग है, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,उद्धरण के लिए अनुरोध नीचे दिए गए लिंक पर क्लिक करके पहुँचा जा सकता है, The selected BOMs are not for the same item,चुने गए BOMs एक ही मद के लिए नहीं हैं, The selected item cannot have Batch,चयनित आइटम बैच नहीं हो सकता, The seller and the buyer cannot be the same,विक्रेता और खरीदार एक ही नहीं हो सकता, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,कुल योगदा Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},कुल लचीला लाभ घटक राशि {0} अधिकतम लाभ से कम नहीं होनी चाहिए {1}, Total hours: {0},कुल घंटे: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},आवंटित कुल पत्तियां छुट्टी प्रकार {0} के लिए अनिवार्य है, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},कुल आवंटित वेटेज 100 % होना चाहिए . यह है {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},कुल काम के घंटे अधिकतम काम के घंटे से अधिक नहीं होना चाहिए {0}, Total {0} ({1}),कुल {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","कुल {0} सभी मदों के लिए शून्य है, तो आप 'के आधार पर शुल्क वितरित' परिवर्तन होना चाहिए हो सकता है", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,पर, {0} variants created.,{0} बनाए गए संस्करण।, {0} {1} created,{0} {1} बनाया, {0} {1} does not exist,{0} {1} मौजूद नहीं है, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} मौजूद नहीं है, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} संशोधित किया गया है . फ़िर से दूबारा करें., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} जमा नहीं किया गया है अतः कार्रवाई पूरी नहीं की जा सकती, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} के साथ जुड़ा हुआ है, लेकिन पक्ष खाता {3} है", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,पर, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} करता नहीं मौजूद है, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} चालान विवरण तालिका में नहीं मिला, {} of {},{} का {}, +Assigned To,को सौंपा, Chat,बातचीत, Completed By,द्वारा पूरा किया गया, Conditions,शर्तेँ, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,मौजूदा साथ मर्ज, Office,कार्यालय, Orientation,अभिविन्यास, Passive,निष्क्रिय, +Payment Failed,भुगतान असफल हुआ, Percent,प्रतिशत, Permanent,स्थायी, Personal,व्यक्तिगत, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,कंपनी जीएसटीआईएन, Company field is required,कंपनी क्षेत्र की आवश्यकता है, Creating Dimensions...,आयाम बनाना ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},आइटम कोड {0} और निर्माता {1} के खिलाफ डुप्लिकेट प्रविष्टि, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel फ़ाइलों से खातों का आयात चार्ट, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,अमान्य GSTIN! आपके द्वारा दर्ज किया गया इनपुट UIN धारकों या गैर-निवासी OIDAR सेवा प्रदाताओं के लिए GSTIN प्रारूप से मेल नहीं खाता है, Invoice Grand Total,इनवॉइस ग्रैंड टोटल, Last carbon check date cannot be a future date,अंतिम कार्बन जांच की तारीख भविष्य की तारीख नहीं हो सकती, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,श्रृंखला का नामकरण, No data to export,निर्यात करने के लिए कोई डेटा नहीं, Portrait,चित्र, Print Heading,शीर्षक प्रिंट, +Scheduler Inactive,अनुसूचक निष्क्रिय, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,शेड्यूलर निष्क्रिय है। डेटा आयात नहीं कर सकता।, Show Document,दस्तावेज़ दिखाएं, Show Traceback,ट्रेसेबैक दिखाएं, Video,वीडियो, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,पिक लिस्ट बनाएं, Create Quality Inspection for Item {0},आइटम के लिए गुणवत्ता निरीक्षण बनाएं {0}, Creating Accounts...,खाते बनाना ..., Creating bank entries...,बैंक प्रविष्टियां बनाना ..., -Creating {0},{0} बनाना, Credit limit is already defined for the Company {0},क्रेडिट सीमा पहले से ही कंपनी के लिए परिभाषित है {0}, Ctrl + Enter to submit,सबमिट करने के लिए Ctrl + Enter करें, Ctrl+Enter to submit,सबमिट करने के लिए Ctrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,प्लेड प्रमाणीकरण त् Plaid public token error,प्लेड पब्लिक टोकन एरर, Plaid transactions sync error,प्लेड ट्रांजेक्शन सिंक एरर, Please check the error log for details about the import errors,कृपया आयात त्रुटियों के बारे में विवरण के लिए त्रुटि लॉग की जांच करें, -Please click on the following link to set your new password,अपना नया पासवर्ड सेट करने के लिए नीचे दिए गए लिंक पर क्लिक करें, Please create DATEV Settings for Company {}.,कृपया कंपनी {} के लिए DATEV सेटिंग बनाएं।, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,कृपया राशि {0} के लिए समायोजन जर्नल प्रविष्टि बनाएँ, Please do not create more than 500 items at a time,कृपया एक बार में 500 से अधिक आइटम न बनाएं, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,ताज़ा किया जा रहा, Release date must be in the future,रिलीज की तारीख भविष्य में होनी चाहिए, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,"राहत की तारीख, ज्वाइनिंग की तारीख से अधिक या उसके बराबर होनी चाहिए", Rename,नाम बदलें, +Rename Not Allowed,नाम नहीं दिया गया, Repayment Method is mandatory for term loans,सावधि ऋण के लिए चुकौती विधि अनिवार्य है, Repayment Start Date is mandatory for term loans,सावधि ऋण के लिए चुकौती प्रारंभ तिथि अनिवार्य है, Report Item,वस्तु की सूचना, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,के लिए खोज परिणाम, Select All,सभी का चयन, Select Difference Account,अंतर खाता चुनें, Select a Default Priority.,एक डिफ़ॉल्ट प्राथमिकता चुनें।, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,नीचे दी गई वस्तुओं की डिफ़ॉल्ट आपूर्तिकर्ता सूची से एक आपूर्तिकर्ता का चयन करें।, Select a company,एक कंपनी का चयन करें, Select finance book for the item {0} at row {1},पंक्ति {1} पर आइटम {0} के लिए वित्त पुस्तक चुनें, Select only one Priority as Default.,डिफ़ॉल्ट के रूप में केवल एक प्राथमिकता का चयन करें।, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,हाँ, Actual ,वास्तविक, Add to cart,कार्ट में जोड़ें, Budget,बजट, -Chart Of Accounts Importer,लेखा आयातक का चार्ट, Chart of Accounts,लेखा जोखा का व्यौरा, Customer database.,ग्राहक डेटाबेस।, Days Since Last order,दिनों से पिछले आदेश, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,बंद दस्तावेज, Accounts Settings,लेखा सेटिंग्स, Settings for Accounts,खातों के लिए सेटिंग्स, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,हर शेयर आंदोलन के लिए लेखा प्रविष्टि बनाओ, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","यदि सक्रिय है, प्रणाली स्वतः सूची के लिए लेखांकन प्रविष्टियों के बाद होगा.", -Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","इस तारीख तक कर जम लेखा प्रविष्टि, कोई नहीं / नीचे निर्दिष्ट भूमिका छोड़कर प्रविष्टि को संशोधित कर सकते हैं.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,भूमिका जमे लेखा एवं संपादित जमे प्रविष्टियां सेट करने की अनुमति, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,इस भूमिका के साथ उपयोक्ता जमे हुए खातों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों को संशोधित / जमे हुए खातों सेट और बनाने के लिए अनुमति दी जाती है, Determine Address Tax Category From,पता कर श्रेणी से निर्धारित करें, -Address used to determine Tax Category in transactions.,लेनदेन में कर श्रेणी निर्धारित करने के लिए उपयोग किया जाने वाला पता।, Over Billing Allowance (%),बिलिंग भत्ता (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,प्रतिशत आपको आदेश दी गई राशि के मुकाबले अधिक बिल करने की अनुमति है। उदाहरण के लिए: यदि किसी वस्तु के लिए ऑर्डर मूल्य $ 100 है और सहिष्णुता 10% के रूप में सेट की जाती है तो आपको $ 110 का बिल करने की अनुमति है।, Credit Controller,क्रेडिट नियंत्रक, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,निर्धारित ऋण सीमा से अधिक लेनदेन है कि प्रस्तुत करने की अनुमति दी है कि भूमिका., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,चेक आपूर्तिकर्ता चालान संख्या अद्वितीयता, Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से भुगतान करने के, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चालान को रद्द करने पर भुगतान अनलिंक, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,आदेश को रद्द करने पर अग्रिम भुगतान अनलिंक करें, Book Asset Depreciation Entry Automatically,पुस्तक परिसंपत्ति मूल्यह्रास प्रविष्टि स्वचालित रूप से, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,आइटम टैक्स टेम्पलेट से स्वचालित रूप से टैक्स और शुल्क जोड़ें, Automatically Fetch Payment Terms,स्वचालित रूप से भुगतान शर्तें प्राप्त करें, -Show Inclusive Tax In Print,प्रिंट में समावेशी कर दिखाएं, Show Payment Schedule in Print,प्रिंट में भुगतान शेड्यूल दिखाएं, Currency Exchange Settings,मुद्रा विनिमय सेटिंग्स, Allow Stale Exchange Rates,स्टेले एक्सचेंज दरें अनुमति दें, Stale Days,स्टेल डेज़, Report Settings,रिपोर्ट सेटिंग, Use Custom Cash Flow Format,कस्टम कैश फ्लो प्रारूप का उपयोग करें, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,केवल तभी चुनें यदि आपके पास कैश फ्लो मैपर दस्तावेज सेटअप है, Allowed To Transact With,साथ लेनदेन करने की अनुमति है, SWIFT number,स्विफ़्ट नंबर, Branch Code,शाखा क्र्मांक, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,बंद लेखाशीर्ष, POS Customer Group,पीओएस ग्राहक समूह, POS Field,पीओएस फील्ड, POS Item Group,पीओएस मद समूह, -[Select],[ चुनें ], Company Address,कंपनी का पता, Update Stock,स्टॉक अद्यतन, Ignore Pricing Rule,मूल्य निर्धारण नियम की अनदेखी, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,मॉड्यूल खरीद के लिए Supplier Naming By,द्वारा नामकरण प्रदायक, Default Supplier Group,डिफ़ॉल्ट प्रदायक समूह, Default Buying Price List,डिफ़ॉल्ट खरीद मूल्य सूची, -Maintain same rate throughout purchase cycle,खरीद चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,आइटम एक सौदे में कई बार जोड़े जाने की अनुमति दें, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,सबकंट्रैक्ट के आधार पर बैकफ्लश कच्चे माल, Material Transferred for Subcontract,उपखंड के लिए सामग्री हस्तांतरित, Over Transfer Allowance (%),ट्रांसफर अलाउंस (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आ Current Stock,मौजूदा स्टॉक, PUR-RFQ-.YYYY.-,पुर-आरएफक्यू-.YYYY.-, For individual supplier,व्यक्तिगत आपूर्तिकर्ता, -Supplier Detail,प्रदायक विस्तार, Link to Material Requests,सामग्री अनुरोधों के लिए लिंक, Message for Supplier,प्रदायक के लिए संदेश, Request for Quotation Item,कोटेशन मद के लिए अनुरोध, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM।, Appraisal Template,मूल्यांकन टेम्पलेट, For Employee Name,कर्मचारी का नाम, Goals,लक्ष्य, -Calculate Total Score,कुल स्कोर की गणना, Total Score (Out of 5),कुल स्कोर (5 से बाहर), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","किसी भी अन्य टिप्पणी, अभिलेखों में जाना चाहिए कि उल्लेखनीय प्रयास।", Appraisal Goal,मूल्यांकन लक्ष्य, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,तिथि राहत, Reason for Leaving,छोड़ने के लिए कारण, Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?, Encashment Date,नकदीकरण तिथि, -Exit Interview Details,साक्षात्कार विवरण से बाहर निकलें, -Held On,पर Held, -Reason for Resignation,इस्तीफे का कारण, -Better Prospects,बेहतर संभावनाओं, -Health Concerns,स्वास्थ्य चिंताएं, New Workplace,नए कार्यस्थल, HR-EAD-.YYYY.-,मानव संसाधन-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,लौटाई गई राशि, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,मानव संसाधन सेटिंग्स, Employee Settings,कर्मचारी सेटिंग्स, Retirement Age,सेवानिवृत्ति आयु, Enter retirement age in years,साल में सेवानिवृत्ति की आयु दर्ज, -Employee Records to be created by,कर्मचारी रिकॉर्ड्स द्वारा पैदा किए जाने की, -Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रिकॉर्ड चयनित क्षेत्र का उपयोग कर बनाया जाता है., Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक, -Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,व्यय दावा में व्यय अनुमान अनिवार्य है, Payroll Settings,पेरोल सेटिंग्स, Leave,छोड़ना, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,रोल बैकडेट Leave Approver Mandatory In Leave Application,छोड़ने आवेदन में स्वीकार्य अनिवार्य छोड़ दें, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,कैलेंडर में सभी विभाग के सदस्यों की पत्तियां दिखाएं, Auto Leave Encashment,ऑटो लीव एनकैशमेंट, -Restrict Backdated Leave Application,बैकडेटेड लीव एप्लीकेशन को प्रतिबंधित करें, Hiring Settings,हायरिंग सेटिंग्स, Check Vacancies On Job Offer Creation,नौकरी की पेशकश निर्माण पर रिक्तियों की जाँच करें, Identification Document Type,पहचान दस्तावेज प्रकार, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,पूरी की मात्रा, Manufacturing Settings,विनिर्माण सेटिंग्स, Raw Materials Consumption,कच्चे माल की खपत, Allow Multiple Material Consumption,एकाधिक सामग्री की खपत की अनुमति दें, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,कार्य आदेश के विरुद्ध कई सामग्री की अनुमति दें, Backflush Raw Materials Based On,Backflush आधारित कच्चे माल पर, Material Transferred for Manufacture,सामग्री निर्माण के लिए हस्तांतरित, Capacity Planning,क्षमता की योजना, Disable Capacity Planning,क्षमता योजना को अक्षम करें, Allow Overtime,ओवरटाइम की अनुमति दें, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,कार्य केंद्र के कार्य के घंटे के बाहर समय लॉग्स की योजना बनाएँ।, Allow Production on Holidays,छुट्टियों पर उत्पादन की अनुमति, Capacity Planning For (Days),(दिन) के लिए क्षमता योजना, -Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।, -Time Between Operations (in mins),(मिनट में) संचालन के बीच का समय, -Default 10 mins,10 मिनट चूक, Default Warehouses for Production,उत्पादन के लिए डिफ़ॉल्ट गोदाम, Default Work In Progress Warehouse,प्रगति गोदाम में डिफ़ॉल्ट वर्क, Default Finished Goods Warehouse,डिफ़ॉल्ट तैयार माल गोदाम, Default Scrap Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्क्रैप वेयरहाउस, -Over Production for Sales and Work Order,बिक्री और कार्य आदेश के लिए उत्पादन, Overproduction Percentage For Sales Order,बिक्री आदेश के लिए अधिक उत्पादन प्रतिशत, Overproduction Percentage For Work Order,कार्य आदेश के लिए अधिक उत्पादन प्रतिशत, Other Settings,अन्य सेटिंग, Update BOM Cost Automatically,स्वचालित रूप से अद्यतन BOM लागत, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","नवीनतम मूल्यांकन दर / मूल्य सूची दर / कच्ची सामग्रियों की अंतिम खरीदारी दर के आधार पर, स्वचालित रूप से समय-समय पर बीओएम लागत को शेड्यूलर के माध्यम से अपडेट करें।", Material Request Plan Item,सामग्री अनुरोध योजना मद, Material Request Type,सामग्री अनुरोध प्रकार, Material Issue,महत्त्वपूर्ण विषय, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,अभियान नामकरण से, Default Customer Group,डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह, Default Territory,Default टेरिटरी, Close Opportunity After Days,बंद के मौके दिनों के बाद, -Auto close Opportunity after 15 days,15 दिनों के बाद ऑटो बंद के मौके, Default Quotation Validity Days,डिफ़ॉल्ट कोटेशन वैधता दिन, Sales Update Frequency,बिक्री अद्यतन आवृत्ति, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,बिक्री लेनदेन के आधार पर परियोजना और कंपनी को कितनी बार अपडेट किया जाना चाहिए।, Each Transaction,प्रत्येक लेनदेन, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,उपयोगकर्ता लेनदेन में मूल्य सूची दर को संपादित करने की अनुमति दें, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक की खरीद के आदेश के खिलाफ कई विक्रय आदेश की अनुमति दें, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,मान्य बिक्री मूल्य खरीद दर या मूल्यांकन दर के खिलाफ मद के लिए, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,बिक्री लेन-देन से ग्राहक के कर आईडी छुपाएं, SMS Center,एसएमएस केंद्र, Send To,इन्हें भेजें, All Contact,सभी संपर्क, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,उतरा लागत सहायता, Manufacturers used in Items,वस्तुओं में इस्तेमाल किया निर्माता, Limited to 12 characters,12 अक्षरों तक सीमित, MAT-MR-.YYYY.-,मेट-एमआर .YYYY.-, -Set Warehouse,वेयरहाउस सेट करें, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'वेयरहाउस के लिए' सेट करता है।, -Requested For,के लिए अनुरोध, Partially Ordered,आंशिक रूप से आदेश दिया गया, Transferred,का तबादला, % Ordered,% का आदेश दिया, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,डिफ़ॉल्ट आइटम समूह, Default Stock UOM,Default स्टॉक UOM, Sample Retention Warehouse,नमूना रिटेंशन गोदाम, Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मूल्यन विधि, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,आप मात्रा के खिलाफ और अधिक प्राप्त या वितरित करने के लिए अनुमति दी जाती प्रतिशत का आदेश दिया. उदाहरण के लिए: यदि आप 100 यूनिट का आदेश दिया है. और अपने भत्ता 10% तो आप 110 इकाइयों को प्राप्त करने के लिए अनुमति दी जाती है., -Action if Quality inspection is not submitted,यदि गुणवत्ता निरीक्षण प्रस्तुत नहीं किया गया तो कार्रवाई की जाएगी, Show Barcode Field,शो बारकोड फील्ड, Convert Item Description to Clean HTML,HTML को साफ करने के लिए आइटम विवरण कन्वर्ट करें, -Auto insert Price List rate if missing,ऑटो डालने मूल्य सूची दर लापता यदि, Allow Negative Stock,नकारात्मक स्टॉक की अनुमति दें, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,स्वचालित रूप से फीफो पर आधारित नग सीरियल सेट, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,सीरियल नो इनपुट के आधार पर लेनदेन में मात्रा निर्धारित करें, Auto Material Request,ऑटो सामग्री अनुरोध, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,सामग्री अनुरोध उठाएँ जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वचालित सामग्री अनुरोध के निर्माण पर ईमेल द्वारा सूचित करें, Inter Warehouse Transfer Settings,इंटर वेयरहाउस ट्रांसफर सेटिंग्स, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,वितरण नोट और बिक्री चालान से सामग्री स्थानांतरण की अनुमति दें, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,खरीद रसीद और खरीद चालान से सामग्री हस्तांतरण की अनुमति दें, Freeze Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां रुक, Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए, -Freeze Stocks Older Than [Days],रुक स्टॉक से अधिक उम्र [ दिन], -Role Allowed to edit frozen stock,जमे हुए शेयर संपादित करने के लिए रख सकते है भूमिका, Batch Identification,बैच की पहचान, Use Naming Series,नामकरण श्रृंखला का उपयोग करें, Naming Series Prefix,नामकरण श्रृंखला उपसर्ग, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,माल अनुरोध गोदाम, Select warehouse for material requests,भौतिक अनुरोधों के लिए वेयरहाउस का चयन करें, Transfer Materials For Warehouse {0},गोदाम {0} के लिए स्थानांतरण सामग्री, Production Plan Material Request Warehouse,उत्पादन योजना सामग्री अनुरोध गोदाम, -Set From Warehouse,वेयरहाउस से सेट करें, -Source Warehouse (Material Transfer),स्रोत वेयरहाउस (सामग्री स्थानांतरण), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'स्रोत वेयरहाउस' सेट करता है।, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'लक्ष्य वेयरहाउस' सेट करता है।, Show Cancelled Entries,रद्द प्रविष्टियाँ दिखाएँ, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,पर प्रकाशित, Service Received But Not Billed,"सेवा प्राप्त हुई, लेकिन बिल नहीं दिया गया", Deferred Accounting Settings,आस्थगित लेखा सेटिंग्स, Book Deferred Entries Based On,पुस्तक आस्थगित प्रविष्टियाँ आधारित, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","यदि "महीने" का चयन किया जाता है, तो निश्चित राशि को आस्थगित राजस्व के रूप में बुक किया जाएगा या प्रत्येक महीने के खर्च के बावजूद महीने में कई दिनों की संख्या। यदि पुरे महीने के लिए राजस्व या व्यय बुक नहीं किया जाता है, तो पहले से भुगतान किया जाएगा।", Days,दिन, Months,महीने, Book Deferred Entries Via Journal Entry,बुक डिफर्ड एंट्री वाया जर्नल एंट्री, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,यदि यह अनियंत्रित है तो प्रत्यक्ष जीएल प्रविष्टियाँ Deferred Revenue / Expense को बुक करने के लिए बनाई जाएंगी, Submit Journal Entries,जर्नल प्रविष्टियाँ भेजें, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,यदि यह अनियंत्रित है तो जर्नल एंट्रीज़ को ड्राफ्ट स्थिति में सहेजा जाएगा और इसे मैन्युअल रूप से सबमिट करना होगा, Enable Distributed Cost Center,वितरित लागत केंद्र सक्षम करें, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,स्रोत राज्य, Is Inter State,इंटर स्टेट है, Purchase Details,खरीदारी का ब्योरा, Depreciation Posting Date,मूल्यह्रास पोस्टिंग की तारीख, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,खरीद आदेश और रसीद निर्माण के लिए खरीद आदेश आवश्यक है, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,खरीद चालान निर्माण के लिए आवश्यक खरीद रसीद, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","डिफ़ॉल्ट रूप से, प्रदायक नाम दर्ज किए गए आपूर्तिकर्ता नाम के अनुसार सेट किया जाता है। यदि आप चाहते हैं कि आपूर्तिकर्ताओं का नाम ए", choose the 'Naming Series' option.,'नामकरण श्रृंखला' विकल्प चुनें।, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नया खरीद लेनदेन बनाते समय डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची कॉन्फ़िगर करें। इस मूल्य सूची से आइटम मूल्य प्राप्त किए जाएंगे।, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,वृत्ति कर, Is Income Tax Component,इनकम टैक्स कंपोनेंट है, Component properties and references ,घटक गुण और संदर्भ, Additional Salary ,अतिरिक्त वेतन, -Condtion and formula,संक्षेपण और सूत्र, Unmarked days,अचिंतित दिन, Absent Days,अनुपस्थित दिन, Conditions and Formula variable and example,शर्तें और सूत्र चर और उदाहरण, Feedback By,प्रतिक्रिया द्वारा, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-। एम.एम. .-। DD.-, Manufacturing Section,विनिर्माण अनुभाग, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,बिक्री चालान और वितरण नोट निर्माण के लिए आवश्यक बिक्री आदेश, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,वितरण नोट बिक्री चालान निर्माण के लिए आवश्यक है, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","डिफ़ॉल्ट रूप से, ग्राहक का नाम पूर्ण नाम के अनुसार सेट किया गया है। यदि आप चाहते हैं कि ग्राहक एक के नाम से हों", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नया विक्रय लेनदेन बनाते समय डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची कॉन्फ़िगर करें। इस मूल्य सूची से आइटम मूल्य प्राप्त किए जाएंगे।, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","यदि यह विकल्प 'हां' कॉन्फ़िगर किया गया है, तो ERPNext आपको पहले सेल्स ऑर्डर बनाए बिना सेल्स इनवॉइस या डिलीवरी नोट बनाने से रोकेगा। ग्राहक मास्टर में 'बिक्री की अनुमति के बिना निर्माण आदेश की अनुमति दें' चेकबॉक्स को सक्षम करके किसी विशेष ग्राहक के लिए इस कॉन्फ़िगरेशन को ओवरराइड किया जा सकता है।", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,पाठ्यक्रम अद्यतन किया ग {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,सभी चयनित विषयों में सफलतापूर्वक {0} {1} जोड़ा गया है।, Topics updated,विषय अपडेट किए गए, Academic Term and Program,शैक्षणिक शब्द और कार्यक्रम, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,आइटम {0} के लिए अंतिम स्टॉक लेनदेन {1} पर था।, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,आइटम {0} के लिए स्टॉक लेनदेन इस समय से पहले पोस्ट नहीं किया जा सकता है।, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,कृपया इस आइटम को निकालें और पुन: सबमिट करने का प्रयास करें या पोस्टिंग समय को अपडेट करें।, Failed to Authenticate the API key.,API कुंजी को प्रमाणित करने में विफल।, Invalid Credentials,अवैध प्रत्यय पत्र, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,अमान्य अनुरोध त्रु Please check your Plaid client ID and secret values,कृपया अपने प्लेड क्लाइंट आईडी और गुप्त मूल्यों की जाँच करें, Bank transaction creation error,बैंक लेनदेन निर्माण त्रुटि, Unit of Measurement,माप की इकाई, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"पंक्ति # {}: आइटम {} के लिए विक्रय दर, इसके {} से कम है। विक्रय दर कम से कम {} होनी चाहिए", Fiscal Year {0} Does Not Exist,वित्तीय वर्ष {0} का अस्तित्व नहीं है, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},पंक्ति # {0}: लौटाई गई वस्तु {1} {2} {3} में मौजूद नहीं है, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार के आरोपों को समावेशी के रूप में चिह्नित नहीं किया जा सकता है, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,पंक् Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} प्राथमिकता के लिए पंक्ति {1} में प्रतिक्रिया का समय रिज़ॉल्यूशन समय से अधिक नहीं हो सकता है।, {0} is not enabled in {1},{0} {1} में सक्षम नहीं है, Group by Material Request,सामग्री अनुरोध द्वारा समूह, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","पंक्ति {0}: आपूर्तिकर्ता {0} के लिए, ईमेल पता ईमेल भेजने के लिए आवश्यक है", Email Sent to Supplier {0},आपूर्तिकर्ता को ईमेल भेजा गया {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","पोर्टल से कोटेशन के लिए अनुरोध तक पहुँच अक्षम है। एक्सेस की अनुमति देने के लिए, इसे पोर्टल सेटिंग्स में सक्षम करें।", Supplier Quotation {0} Created,आपूर्तिकर्ता उद्धरण {0} बनाया गया, Valid till Date cannot be before Transaction Date,तिथि तक मान्य लेन-देन की तारीख से पहले नहीं हो सकता है, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ऑर्डर रद्द करने पर अनलिंक अग्रिम भुगतान, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","सरल अजगर अभिव्यक्ति, उदाहरण: क्षेत्र! = 'सभी क्षेत्र'", +Sales Contributions and Incentives,बिक्री योगदान और प्रोत्साहन, +Sourced by Supplier,आपूर्तिकर्ता द्वारा शोक, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},निर्धारित कुल भार 100% होना चाहिए।
यह {0} है, +Account {0} exists in parent company {1}.,खाता {0} मूल कंपनी में मौजूद है {1}।, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","इसे पूरा करने के लिए, '{0}' को कंपनी {1} में सक्षम करें", +Invalid condition expression,अमान्य स्थिति अभिव्यक्ति, +Please Select a Company First,कृपया पहले एक कंपनी चुनें, +Please Select Both Company and Party Type First,कृपया कंपनी और पार्टी दोनों प्रकार का चयन करें, +Provide the invoice portion in percent,प्रतिशत में चालान भाग प्रदान करें, +Give number of days according to prior selection,पूर्व चयन के अनुसार दिनों की संख्या दें, +Email Details,ईमेल विवरण, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","रिसीवर के लिए एक ग्रीटिंग का चयन करें। जैसे श्री, सुश्री, आदि।", +Preview Email,ईमेल का पूर्वावलोकन करें, +Please select a Supplier,कृपया एक आपूर्तिकर्ता का चयन करें, +Supplier Lead Time (days),आपूर्तिकर्ता लीड समय (दिन), +"Home, Work, etc.","घर, काम, आदि।", +Exit Interview Held On,साक्षात्कार से बाहर निकलें, +Condition and formula,स्थिति और सूत्र, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'लक्ष्य वेयरहाउस' सेट करता है।, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'स्रोत वेयरहाउस' सेट करता है।, +POS Register,पीओएस रजिस्टर, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","पीओएस प्रोफ़ाइल के आधार पर फ़िल्टर नहीं किया जा सकता है, अगर पीओएस प्रोफ़ाइल द्वारा समूहीकृत किया गया हो", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","यदि ग्राहक द्वारा समूहीकृत किया गया है, तो ग्राहक के आधार पर फ़िल्टर नहीं किया जा सकता है", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","कैशियर के आधार पर फ़िल्टर नहीं किया जा सकता है, यदि कैशियर द्वारा समूहीकृत किया गया है", +Payment Method,भुगतान का तरीका, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","यदि भुगतान विधि द्वारा समूहीकृत किया गया है, तो भुगतान विधि के आधार पर फ़िल्टर नहीं किया जा सकता है", +Supplier Quotation Comparison,आपूर्तिकर्ता उद्धरण तुलना, +Price per Unit (Stock UOM),मूल्य प्रति यूनिट (स्टॉक यूओएम), +Group by Supplier,आपूर्तिकर्ता द्वारा समूह, +Group by Item,आइटम द्वारा समूह, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{फ़ील्ड_लैब} सेट करना याद रखें। यह {विनियमन} द्वारा आवश्यक है।, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},नामांकन तिथि शैक्षणिक वर्ष की शुरुआत तिथि {0} से पहले नहीं हो सकती है, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},नामांकन तिथि शैक्षणिक अवधि की अंतिम तिथि के बाद नहीं हो सकती {{}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},नामांकन तिथि शैक्षणिक अवधि के प्रारंभ दिनांक से पहले नहीं हो सकती {0}, +Future Posting Not Allowed,भविष्य पोस्टिंग अनुमति नहीं है, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","प्रगति लेखा में पूंजी कार्य को सक्षम करने के लिए,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,आपको अकाउंट टेबल में प्रोग्रेस अकाउंट में कैपिटल वर्क का चयन करना होगा, +You can also set default CWIP account in Company {},आप कंपनी {} में डिफ़ॉल्ट सीडब्ल्यूआईपी खाता भी सेट कर सकते हैं, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,निम्नलिखित बटन पर क्लिक करके कोटेशन के लिए अनुरोध तक पहुँचा जा सकता है, +Regards,सादर, +Please click on the following button to set your new password,अपना नया पासवर्ड सेट करने के लिए कृपया निम्नलिखित बटन पर क्लिक करें, +Update Password,पासवर्ड अपडेट करें, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},"पंक्ति # {}: वस्तु {} के लिए विक्रय दर, इसके {} से कम है। {} बेचना कम से कम {} होना चाहिए", +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,आप वैकल्पिक रूप से इस मान्यता को दरकिनार करने के लिए {} में विक्रय सत्यापन को अक्षम कर सकते हैं।, +Invalid Selling Price,अवैध विक्रय मूल्य, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,पता किसी कंपनी से जुड़ा होना चाहिए। कृपया लिंक तालिका में कंपनी के लिए एक पंक्ति जोड़ें।, +Company Not Linked,कंपनी लिंक नहीं है, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel फ़ाइलों से खातों का आयात चार्ट, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण मात्रा 'Qty to Manufacturing' से बड़ी नहीं हो सकती, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","पंक्ति {0}: आपूर्तिकर्ता {1} के लिए, ईमेल पता ईमेल भेजने के लिए आवश्यक है", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","सक्षम होने पर, सिस्टम स्वचालित रूप से इन्वेंट्री के लिए लेखांकन प्रविष्टियां पोस्ट करेगा", +Accounts Frozen Till Date,अब तक जमे हुए खाते, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,इस तिथि तक लेखा प्रविष्टियां जमी हुई हैं। नीचे दी गई भूमिका वाले उपयोगकर्ताओं को छोड़कर कोई भी प्रविष्टियों को बना या संशोधित नहीं कर सकता है, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,जमे हुए खातों को सेट करने और जमे हुए प्रविष्टियों को संपादित करने की अनुमति है, +Address used to determine Tax Category in transactions,लेनदेन में कर श्रेणी निर्धारित करने के लिए उपयोग किया जाने वाला पता, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","आदेशित राशि के मुकाबले आपको अधिक बिल देने की अनुमति है। उदाहरण के लिए, यदि किसी वस्तु के लिए ऑर्डर का मूल्य $ 100 है और सहिष्णुता 10% है, तो आपको $ 110 तक बिल करने की अनुमति है", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,इस भूमिका को लेन-देन प्रस्तुत करने की अनुमति है जो क्रेडिट सीमा से अधिक है, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","यदि "महीने" का चयन किया जाता है, तो एक निश्चित राशि को प्रत्येक माह के लिए आस्थगित राजस्व या व्यय के रूप में बुक किया जाएगा, भले ही महीने में कितने दिन हो। यह स्थगित कर दिया जाएगा यदि आस्थगित राजस्व या व्यय एक पूरे महीने के लिए बुक नहीं किया गया है", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","यदि यह अनियंत्रित है, तो आस्थगित राजस्व या व्यय को बुक करने के लिए प्रत्यक्ष जीएल प्रविष्टियां बनाई जाएंगी", +Show Inclusive Tax in Print,प्रिंट में समावेशी कर दिखाएं, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"यदि आपने कैश फ़्लो मैपर दस्तावेज़ सेट किए हैं, तो केवल इसका चयन करें", +Payment Channel,पेमेंट चैनल, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,क्या क्रय आदेश खरीद और प्राप्ति निर्माण के लिए आवश्यक है?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,क्या खरीद चालान निर्माण के लिए खरीद रसीद आवश्यक है?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,खरीद चक्र के दौरान समान दर बनाए रखें, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,आइटम को एक लेनदेन में कई बार जोड़े जाने की अनुमति दें, +Suppliers,आपूर्तिकर्ता, +Send Emails to Suppliers,आपूर्तिकर्ताओं को ईमेल भेजें, +Select a Supplier,आपूर्तिकर्ता का चयन करें, +Cannot mark attendance for future dates.,भविष्य की तारीखों के लिए उपस्थिति को चिह्नित नहीं कर सकते।, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},क्या आप उपस्थिति अपडेट करना चाहते हैं?
वर्तमान: {0}
अनुपस्थित: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa सेटिंग्स, +Initiator Name,पहल का नाम, +Till Number,तक का नंबर, +Sandbox,सैंडबॉक्स, + Online PassKey,ऑनलाइन पासकी, +Security Credential,सुरक्षा क्रेडेंशियल, +Get Account Balance,खाता शेष प्राप्त करें, +Please set the initiator name and the security credential,कृपया आरंभकर्ता का नाम और सुरक्षा क्रेडेंशियल सेट करें, +Inpatient Medication Entry,रोगी दवा प्रवेश, +HLC-IME-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),आइटम कोड (औषधि), +Medication Orders,दवा आदेश, +Get Pending Medication Orders,लंबित दवा आदेश प्राप्त करें, +Inpatient Medication Orders,रोगी दवा के आदेश, +Medication Warehouse,दवा गोदाम, +Warehouse from where medication stock should be consumed,वेयरहाउस जहां से दवा का स्टॉक होना चाहिए, +Fetching Pending Medication Orders,पेंडिंग मेडिकेशन ऑर्डर प्राप्त करना, +Inpatient Medication Entry Detail,असंगत दवा प्रवेश प्रविष्टि, +Medication Details,दवा विवरण, +Drug Code,ड्रग कोड, +Drug Name,औषधि का नाम, +Against Inpatient Medication Order,रोगी दवा ऑर्डर के खिलाफ, +Against Inpatient Medication Order Entry,Inpatient Medication आर्डर एंट्री के विरुद्ध, +Inpatient Medication Order,रोगी दवा आदेश, +HLC-IMO-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,कुल आदेश, +Completed Orders,पूर्ण आदेश, +Add Medication Orders,दवा आदेश जोड़ें, +Adding Order Entries,आदेश प्रविष्टियाँ जोड़ना, +{0} medication orders completed,{0} दवा के ऑर्डर पूरे हुए, +{0} medication order completed,{0} दवा क्रम पूरा हुआ, +Inpatient Medication Order Entry,रोगी दवा क्रम प्रवेश, +Is Order Completed,आदेश पूरा हो गया है, +Employee Records to Be Created By,कर्मचारी रिकॉर्ड बनाए जाने के लिए, +Employee records are created using the selected field,चयनित क्षेत्र का उपयोग करके कर्मचारी रिकॉर्ड बनाए जाते हैं, +Don't send employee birthday reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें, +Restrict Backdated Leave Applications,बैकडेटेड लीव एप्लीकेशन को प्रतिबंधित करें, +Sequence ID,अनुक्रम आईडी, +Sequence Id,अनुक्रम आईडी, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,वर्क ऑर्डर के विरुद्ध कई सामग्री उपभोग की अनुमति दें, +Plan time logs outside Workstation working hours,कार्यस्थान कार्य समय के बाहर योजना समय लॉग, +Plan operations X days in advance,योजना संचालन X दिन पहले, +Time Between Operations (Mins),संचालन के बीच का समय (मिनट), +Default: 10 mins,डिफ़ॉल्ट: 10 मिनट, +Overproduction for Sales and Work Order,बिक्री और कार्य आदेश के लिए अतिउत्पादन, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","अद्यतन BOM लागत स्वचालित रूप से शेड्यूलर के माध्यम से, नवीनतम मूल्यांकन दर / मूल्य सूची दर / कच्चे माल की अंतिम खरीद दर के आधार पर", +Purchase Order already created for all Sales Order items,क्रय आदेश पहले से ही सभी विक्रय आदेश आइटम के लिए बनाया गया है, +Select Items,वस्तुएं चुनें, +Against Default Supplier,डिफ़ॉल्ट आपूर्तिकर्ता के खिलाफ, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ऑटो बंद अवसर के बाद नहीं। ऊपर वर्णित दिनों के, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,क्या सेल्स इनवॉइस और डिलीवरी नोट क्रिएशन के लिए सेल्स ऑर्डर जरूरी है?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,क्या डिलिवरी नोट की बिक्री चालान निर्माण के लिए आवश्यक है?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,बिक्री लेनदेन के आधार पर कितनी बार प्रोजेक्ट और कंपनी को अपडेट किया जाना चाहिए?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,उपयोगकर्ता को लेनदेन में मूल्य सूची दर संपादित करने की अनुमति दें, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,आइटम को एक लेनदेन में कई बार जोड़े जाने की अनुमति दें, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक के खरीद आदेश के खिलाफ कई बिक्री आदेश की अनुमति दें, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,खरीद दर या मूल्यांकन दर के विरुद्ध वस्तु के विक्रय मूल्य को मान्य करें, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,बिक्री लेनदेन से ग्राहक की कर आईडी छिपाएँ, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","आपके द्वारा दिए गए मात्रा के मुकाबले अधिक प्रतिशत प्राप्त करने या वितरित करने की अनुमति है। उदाहरण के लिए, यदि आपने 100 यूनिट का ऑर्डर दिया है, और आपका भत्ता 10% है, तो आपको 110 यूनिट प्राप्त करने की अनुमति है।", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,कार्रवाई अगर गुणवत्ता निरीक्षण प्रस्तुत नहीं है, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ऑटो डालें मूल्य सूची दर यदि गुम है, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,एफआईएफओ के आधार पर सीरियल सेट को स्वचालित रूप से सेट करें, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,सीरियल नो इनपुट के आधार पर लेन-देन में मात्रा निर्धारित करें, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,जब स्टॉक री-ऑर्डर स्तर पर पहुंचता है तब सामग्री अनुरोध बढ़ाएं, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,निर्माण सामग्री के स्वत: अनुरोध पर ईमेल द्वारा सूचित करें, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,वितरण नोट से बिक्री चालान तक सामग्री स्थानांतरण की अनुमति दें, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,क्रय रसीद से सामग्री स्थानांतरण को खरीद चालान की अनुमति दें, +Freeze Stocks Older Than (Days),फ्रीज स्टॉक्स पुराने दिन (दिन), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,भूमिका जमे हुए स्टॉक को संपादित करने की अनुमति दी, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,पेमेंट एंट्री {0} की अनऑलोकेटेड राशि बैंक ट्रांजेक्शन की अनऑलोकेटेड राशि से अधिक है, +Payment Received,भुगतान प्राप्त, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},उपस्थिति को शैक्षणिक वर्ष {0} के बाहर चिह्नित नहीं किया जा सकता है, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},छात्र पहले से ही पाठ्यक्रम नामांकन {0} के माध्यम से नामांकित है, +Attendance cannot be marked for future dates.,भविष्य की तारीखों के लिए उपस्थिति को चिह्नित नहीं किया जा सकता है।, +Please add programs to enable admission application.,कृपया प्रवेश एप्लिकेशन को सक्षम करने के लिए प्रोग्राम जोड़ें।, +The following employees are currently still reporting to {0}:,निम्नलिखित कर्मचारी अभी भी {0} की रिपोर्ट कर रहे हैं:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,कृपया सुनिश्चित करें कि उपरोक्त कर्मचारी किसी अन्य सक्रिय कर्मचारी को रिपोर्ट करें।, +Cannot Relieve Employee,कर्मचारी को राहत नहीं दे सकते, +Please enter {0},कृपया {0} दर्ज करें, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',कृपया अन्य भुगतान विधि चुनें। Mpesa मुद्रा में लेनदेन का समर्थन नहीं करता है '{0}', +Transaction Error,लेन-देन में त्रुटि, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa एक्सप्रेस लेनदेन त्रुटि, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa कॉन्फ़िगरेशन के साथ समस्या का पता लगाया, अधिक विवरण के लिए त्रुटि लॉग की जाँच करें", +Mpesa Express Error,Mpesa एक्सप्रेस त्रुटि, +Account Balance Processing Error,खाता शेष प्रसंस्करण त्रुटि, +Please check your configuration and try again,कृपया अपना कॉन्फ़िगरेशन जांचें और पुनः प्रयास करें, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa खाता शेष प्रसंस्करण त्रुटि, +Balance Details,शेष विवरण, +Current Balance,वर्तमान शेष, +Available Balance,उपलब्ध शेष राशि, +Reserved Balance,आरक्षित शेष, +Uncleared Balance,अस्पष्ट शेष, +Payment related to {0} is not completed,{0} से संबंधित भुगतान पूरा नहीं हुआ है, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,रो # {}: सीरियल नंबर {}। {} को पहले ही किसी अन्य पीओएस चालान में हस्तांतरित कर दिया गया है। कृपया मान्य क्रम संख्या का चयन करें।, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,पंक्ति # {}: आइटम कोड: {} गोदाम {} के तहत उपलब्ध नहीं है।, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,पंक्ति # {}: आइटम कोड के लिए स्टॉक मात्रा पर्याप्त नहीं है: {} गोदाम {} के तहत। उपलब्ध मात्रा {}।, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,पंक्ति # {}: कृपया आइटम के खिलाफ एक सीरियल नंबर और बैच चुनें: {} या लेनदेन को पूरा करने के लिए इसे हटा दें।, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,पंक्ति # {}: आइटम के विरुद्ध कोई सीरियल नंबर नहीं चुना गया: {}। कृपया लेन-देन पूरा करने के लिए इसे चुनें या हटाएं, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,पंक्ति # {}: आइटम के विरुद्ध कोई बैच चयनित नहीं: {}। कृपया एक बैच का चयन करें या लेनदेन को पूरा करने के लिए इसे हटा दें।, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,भुगतान राशि 0 से कम या उसके बराबर नहीं हो सकती, +Please enter the phone number first,कृपया पहले फ़ोन नंबर दर्ज करें, +Row #{}: {} {} does not exist.,रो # {}: {} {} मौजूद नहीं है।, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,पंक्ति # {0}: {1} को खोलने के लिए आवश्यक है {2} चालान, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,उद्घाटन चालान बनाते समय आपके पास {} त्रुटियां थीं। अधिक विवरण के लिए {} की जाँच करें, +Error Occured,त्रुटि हुई, +Opening Invoice Creation In Progress,प्रगति में उद्घाटन सृजन, +Creating {} out of {} {},{} {} में से {} बनाना, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(क्रम संख्या: {0}) का उपभोग नहीं किया जा सकता क्योंकि यह पूर्ण बिक्री आदेश {1} के लिए फिर से तैयार है।, +Item {0} {1},आइटम {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,गोदाम {1} के तहत आइटम {0} के लिए अंतिम स्टॉक लेनदेन {2} पर था।, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,गोदाम {1} के तहत आइटम {0} के लिए स्टॉक लेनदेन इस समय से पहले पोस्ट नहीं किया जा सकता है।, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Immutable लेजर के कारण भविष्य के स्टॉक लेनदेन को पोस्ट करने की अनुमति नहीं है, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{0} नाम वाला एक BOM पहले से ही आइटम {1} के लिए मौजूद है।, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} क्या आपने आइटम का नाम बदला? कृपया प्रशासक / तकनीकी सहायता से संपर्क करें, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},पंक्ति # {0} पर: अनुक्रम आईडी {1} पिछली पंक्ति अनुक्रम आईडी {2} से कम नहीं हो सकती, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) को {2} ({3}) के बराबर होना चाहिए, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, ऑपरेशन {1} से पहले ऑपरेशन {1} पूरा करें।", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,सीरियल नंबर द्वारा वितरण सुनिश्चित नहीं किया जा सकता क्योंकि आइटम {0} के साथ जोड़ा जाता है और सीरियल नंबर द्वारा सुनिश्चित वितरण के बिना।, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,आइटम {0} का कोई सीरियल नंबर नहीं है। केवल सीरियल किए गए आइटम में सीरियल नंबर के आधार पर डिलीवरी हो सकती है, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,आइटम {0} के लिए कोई सक्रिय बॉम नहीं मिला। सीरियल नंबर द्वारा वितरण सुनिश्चित नहीं किया जा सकता है, +No pending medication orders found for selected criteria,चयनित मानदंडों के लिए कोई भी लंबित दवा आदेश नहीं मिला, +From Date cannot be after the current date.,वर्तमान तिथि के बाद दिनांक नहीं हो सकती।, +To Date cannot be after the current date.,वर्तमान तिथि के बाद दिनांक नहीं हो सकती।, +From Time cannot be after the current time.,वर्तमान समय के बाद से नहीं हो सकता है।, +To Time cannot be after the current time.,वर्तमान समय के बाद का समय नहीं हो सकता।, +Stock Entry {0} created and ,स्टॉक एंट्री {0} बनाया और, +Inpatient Medication Orders updated successfully,रोगी दवा के आदेश सफलतापूर्वक अपडेट किए गए, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},पंक्ति {0}: रद्द किए गए इनपेंटिएंट मेडिकेशन ऑर्डर {1} के खिलाफ रोगी दवा प्रविष्टि नहीं बना सकते हैं, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,पंक्ति {0}: यह दवा आदेश पहले से ही पूर्ण के रूप में चिह्नित है, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},गोदाम में {0} के लिए उपलब्ध मात्रा {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,कृपया शेयर सेटिंग्स में नकारात्मक स्टॉक को अनुमति दें या आगे बढ़ने के लिए स्टॉक एंट्री बनाएं।, +No Inpatient Record found against patient {0},रोगी के खिलाफ कोई असंगत रिकॉर्ड नहीं मिला {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,रोगी एनकाउंटर {1} के खिलाफ एक रोगी दवा ऑर्डर {0} पहले से मौजूद है।, diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv index e23006da78..073f8efbe2 100644 --- a/erpnext/translations/hr.csv +++ b/erpnext/translations/hr.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Stvarni kvota na zalihi, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Stvarni tipa porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0}, Add,Dodaj, Add / Edit Prices,Dodaj / uredi cijene, -Add All Suppliers,Dodaj sve dobavljače, Add Comment,Dodaj komentar, Add Customers,Dodaj korisnike, Add Employees,Dodavanje zaposlenika, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti v Cannot promote Employee with status Left,Ne mogu promovirati zaposlenika sa statusom lijevo, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Nije moguće postaviti primljeni RFQ na nijedan citat, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio ., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nije moguće postaviti više zadanih postavki za tvrtku., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Optužbe su ažurirani u KUPNJE protiv svake stavke, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Troškovi će se distribuirati proporcionalno na temelju točke kom ili iznos, kao i po svom izboru", -Chart Of Accounts,Kontni plan, Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara, Check all,Provjeri sve, Checkout,Provjeri, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Tvrtka {0} ne postoji, Compensatory Off,kompenzacijski Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Doplativi dopusti za dane naplate nisu u važećem odmoru, Complaint,prigovor, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završen Qty ne može biti veći od 'Kol proizvoditi', Completion Date,Završetak Datum, Computer,Računalo, Condition,Stanje, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Upućivanje zaposlenika, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Prijenos zaposlenika ne može se poslati prije datuma prijenosa, Employee cannot report to himself.,Zaposlenik se ne može prijaviti na sebe., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo ', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Status zaposlenika ne može se postaviti na "Lijevo", jer sljedeći zaposlenici trenutno prijavljuju ovog zaposlenika:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposlenik {0} već je poslao apllicaciju {1} za razdoblje plaće {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposlenik {0} već je podnio zahtjev za {1} između {2} i {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposlenik {0} nema maksimalnu naknadu, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Napusti program {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Ostavite prazno polje za narudžbenice za sve dobavljače, Leaves,lišće, Leaves Allocated Successfully for {0},Odsustvo uspješno dodijeljeno za {0}, Leaves has been granted sucessfully,Lišće je dobilo uspješno, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Nema proizvoda za pakiranje, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju, No Items with Bill of Materials.,Nema predmeta s računom materijala., No Permission,Nemate dopuštenje, -No Quote,Nijedan citat, No Remarks,Nema primjedbi, No Result to submit,Nema rezultata za slanje, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura plaće nije dodijeljena za zaposlenika {0} na određeni datum {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Preklapanje u bodovanju između {0} i {1} Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :, Owner,vlasnik, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO već stvoren za sve stavke prodajnog naloga, POS,POS, POS Profile,POS profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profil je potreban za korištenje Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi, Please select Charge Type first,Odaberite Naknada za prvi, Please select Company,Odaberite tvrtke, Please select Company and Designation,Odaberite Tvrtka i Oznaka, -Please select Company and Party Type first,Odaberite Društvo i Zabava Tip prvi, Please select Company and Posting Date to getting entries,Odaberite unos za tvrtku i datum knjiženja, Please select Company first,Odaberite tvrtka prvi, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Molimo odaberite Datum završetka za Dovršeni dnevnik održavanja imovine, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Redak {0}: Odbačena inspekcij Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM pretvorbe faktor je obavezno, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Red {0}: odaberite radnu stanicu protiv operacije {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Redak {0}: {1} Serijski brojevi potrebni za stavku {2}. Naveli ste {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Redak {0}: {1} potreban je za izradu faktura otvaranja {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Redak {0}: {1} mora biti veći od 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Stopa prodaje, Send Grant Review Email,Slanje e-pošte za evaluaciju potpore, Send Now,Pošalji odmah, Send SMS,Pošalji SMS, -Send Supplier Emails,Pošalji Supplier e-pošte, Send mass SMS to your contacts,Pošalji grupne SMS poruke svojim kontaktima, Sensitivity,Osjetljivost, Sent,Poslano, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Ime institut The name of your company for which you are setting up this system.,Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava ., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Broj dionica i brojeva udjela nedosljedni su, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Račun za gateway plaćanja u planu {0} se razlikuje od računa za pristupnik plaćanja u ovom zahtjevu za plaćanje, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahtjev za ponudu se može pristupiti klikom na sljedeći link, The selected BOMs are not for the same item,Odabrane sastavnice nisu za istu stavku, The selected item cannot have Batch,Izabrani predmet ne može imati Hrpa, The seller and the buyer cannot be the same,Prodavatelj i kupac ne mogu biti isti, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Ukupni postotak doprinosa t Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Ukupni iznos komponente fleksibilne naknade {0} ne smije biti manji od maksimalnih naknada {1}, Total hours: {0},Ukupno vrijeme: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Ukupni dopušteni dopusti obvezni su za vrstu napuštanja {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}, Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Ukupno {0} za sve stavke nula, možda biste trebali promijeniti 'Podijeliti optužbi na temelju'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,na, {0} variants created.,Stvorene su varijante {0}., {0} {1} created,{0} {1} stvorio, {0} {1} does not exist,{0} {1} ne postoji, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ne postoji., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nije poslano tako da se radnja ne može dovršiti, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} povezan je s {2}, ali račun stranke je {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,na, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} Ne radi postoji, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu, {} of {},{} od {}, +Assigned To,Dodijeljeno, Chat,Razgovor, Completed By,Završio, Conditions,Uvjeti, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Spoji sa postojećim, Office,Ured, Orientation,Orijentacija, Passive,Pasiva, +Payment Failed,Plaćanje nije uspjelo, Percent,Postotak, Permanent,trajan, Personal,Osobno, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Tvrtka GSTIN, Company field is required,Polje tvrtke je obavezno, Creating Dimensions...,Izrada dimenzija ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplikat unosa sa šifrom artikla {0} i proizvođačem {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Uvezi račun s računa iz CSV / Excel datoteka, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Nevažeći GSTIN! Uneseni unos ne odgovara formatu GSTIN za vlasnike UIN-a ili nerezidentne davatelje usluga OIDAR-a, Invoice Grand Total,Faktura ukupno, Last carbon check date cannot be a future date,Posljednji datum provjere ugljika ne može biti budući datum, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Imenovanje serije, No data to export,Nema podataka za izvoz, Portrait,Portret, Print Heading,Ispis naslova, +Scheduler Inactive,Planer neaktivan, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Planer je neaktivan. Nije moguće uvesti podatke., Show Document,Prikaži dokument, Show Traceback,Prikaži Traceback, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Stvorite popis za odabir, Create Quality Inspection for Item {0},Napravite inspekciju kvalitete za predmet {0}, Creating Accounts...,Stvaranje računa ..., Creating bank entries...,Izrada bankovnih unosa ..., -Creating {0},Stvaranje {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditni limit je već definiran za Društvo {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter za slanje, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter za slanje, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Greška provjere autentičnosti, Plaid public token error,Pogreška javnog tokena u obliku video zapisa, Plaid transactions sync error,Pogreška sinkronizacije plaidnih transakcija, Please check the error log for details about the import errors,Provjerite dnevnik pogrešaka za detalje o uvoznim pogreškama, -Please click on the following link to set your new password,Molimo kliknite na sljedeći link kako bi postavili novu lozinku, Please create DATEV Settings for Company {}.,Izradite DATEV postavke za tvrtku {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Napravite unos prilagodbe u časopisu za iznos {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Ne stvarajte više od 500 predmeta odjednom, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Osvježavajući, Release date must be in the future,Datum izlaska mora biti u budućnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum oslobađanja mora biti veći ili jednak datumu pridruživanja, Rename,Preimenuj, +Rename Not Allowed,Preimenovanje nije dopušteno, Repayment Method is mandatory for term loans,Način otplate je obvezan za oročene kredite, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum početka otplate je obvezan za oročene kredite, Report Item,Stavka izvješća, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Rezultati pretrage za, Select All,Odaberite sve, Select Difference Account,Odaberite račun razlike, Select a Default Priority.,Odaberite zadani prioritet., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Odaberite dobavljača sa zadanog popisa dobavljača dolje navedenih stavki., Select a company,Odaberite tvrtku, Select finance book for the item {0} at row {1},Odaberite knjigu financija za stavku {0} u retku {1}, Select only one Priority as Default.,Odaberite samo jedan prioritet kao zadani., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Da, Actual ,stvaran, Add to cart,Dodaj u košaricu, Budget,budžet, -Chart Of Accounts Importer,Uvoznik računa računa, Chart of Accounts,Kontni plan, Customer database.,Baza podataka korisnika., Days Since Last order,Dana od posljednje narudžbe, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Zatvoreni dokumenti, Accounts Settings,Postavke računa, Settings for Accounts,Postavke za račune, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ako je omogućeno, sustav će objaviti računovodstvene stavke za popis automatski.", -Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Uloga dopušteno postavljanje blokada računa i uređivanje Frozen Entries, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa, Determine Address Tax Category From,Odredite kategoriju adrese poreza od, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa koja se koristi za određivanje porezne kategorije u transakcijama., Over Billing Allowance (%),Preko dopunske naplate (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Postotak koji vam dopušta naplatu više u odnosu na naručeni iznos. Na primjer: Ako je vrijednost narudžbe za artikl 100 USD, a tolerancija postavljena na 10%, tada vam je dopušteno naplaćivanje 110 USD.", Credit Controller,Kreditne kontroler, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Provjerite Dobavljač Račun broj Jedinstvenost, Make Payment via Journal Entry,Plaćanje putem Temeljnica, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekini vezu Plaćanje o otkazu fakture, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekini vezu s predujmom otkazivanja narudžbe, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatski ulazi u amortizaciju imovine u knjizi, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatski dodajte poreze i pristojbe sa predloška poreza na stavke, Automatically Fetch Payment Terms,Automatski preuzmi Uvjete plaćanja, -Show Inclusive Tax In Print,Pokaži porez na inkluziju u tisku, Show Payment Schedule in Print,Prikaži raspored plaćanja u ispisu, Currency Exchange Settings,Postavke mjenjačke valute, Allow Stale Exchange Rates,Dopusti stale tečaj, Stale Days,Dani tišine, Report Settings,Postavke izvješća, Use Custom Cash Flow Format,Koristite prilagođeni format novčanog toka, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Odaberite samo ako imate postavke dokumenata Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,Dopušteno za transakciju s, SWIFT number,SWIFT broj, Branch Code,Kod podružnice, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa, POS Customer Group,POS Korisnička Grupa, POS Field,POS polje, POS Item Group,POS Točka Grupa, -[Select],[Odaberi], Company Address,adresa tvrtke, Update Stock,Ažuriraj zalihe, Ignore Pricing Rule,Ignorirajte Cijene pravilo, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Postavke za kupnju modula, Supplier Naming By,Dobavljač nazivanje, Default Supplier Group,Zadana skupina dobavljača, Default Buying Price List,Zadani kupovni cjenik, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavaj istu stopu tijekom cijelog ciklusa kupnje, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dopusti Stavka biti dodan više puta u transakciji, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Na temelju sirovina povratne fluktuacije podugovaranja, Material Transferred for Subcontract,Prijenos materijala za podugovaranje, Over Transfer Allowance (%),Naknada za prebacivanje prijenosa (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Zaprimljena stavka iz primke, Current Stock,Trenutačno stanje skladišta, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Za pojedinog opskrbljivača, -Supplier Detail,Dobavljač Detalj, Link to Material Requests,Link do zahtjeva za materijalom, Message for Supplier,Poruka za dobavljača, Request for Quotation Item,Zahtjev za ponudu točke, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Procjena Predložak, For Employee Name,Za ime zaposlenika, Goals,Golovi, -Calculate Total Score,Izračunajte ukupni rezultat, Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sve ostale primjedbe, značajan napor da bi trebao ići u evidenciji.", Appraisal Goal,Procjena gol, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Rasterećenje Datum, Reason for Leaving,Razlog za odlazak, Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?, Encashment Date,Encashment Datum, -Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji, -Held On,Održanoj, -Reason for Resignation,Razlog za ostavku, -Better Prospects,Bolji izgledi, -Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost, New Workplace,Novo radno mjesto, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Povratni iznos, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR postavke, Employee Settings,Postavke zaposlenih, Retirement Age,Umirovljenje Dob, Enter retirement age in years,Unesite dob za umirovljenje u godinama, -Employee Records to be created by,Zaposlenik Records bi se stvorili, -Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja., Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Potrošač troškova obvezan u zahtjevu za trošak, Payroll Settings,Postavke plaće, Leave,Napustiti, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Uloga je dopuštena za kreira Leave Approver Mandatory In Leave Application,Odustani od odobrenja Obvezni zahtjev za napuštanje, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Prikaži lišće svih članova odjela u kalendaru, Auto Leave Encashment,Automatski napustite enkaš, -Restrict Backdated Leave Application,Ograničite unaprijed ostavljeni zahtjev, Hiring Settings,Postavke zapošljavanja, Check Vacancies On Job Offer Creation,Provjerite slobodna radna mjesta na izradi ponude posla, Identification Document Type,Vrsta dokumenta identifikacije, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Završen Kol, Manufacturing Settings,Postavke proizvodnje, Raw Materials Consumption,Potrošnja sirovina, Allow Multiple Material Consumption,Omogući višestruku potrošnju materijala, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Dopustite višestruku potrošnju materijala prema radnom nalogu, Backflush Raw Materials Based On,Jedinice za pranje sirovine na temelju, Material Transferred for Manufacture,Materijal prenose Proizvodnja, Capacity Planning,Planiranje kapaciteta, Disable Capacity Planning,Onemogući planiranje kapaciteta, Allow Overtime,Dopusti Prekovremeni, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planirajte vrijeme za rezanje izvan radne stanice radnog vremena., Allow Production on Holidays,Dopustite proizvodnje na odmor, Capacity Planning For (Days),Planiranje kapaciteta za (dani), -Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed., -Time Between Operations (in mins),Vrijeme između operacije (u minutama), -Default 10 mins,Default 10 min, Default Warehouses for Production,Zadana skladišta za proizvodnju, Default Work In Progress Warehouse,Zadana rad u tijeku Skladište, Default Finished Goods Warehouse,Zadane gotovih proizvoda Skladište, Default Scrap Warehouse,Zadana skladišta otpada, -Over Production for Sales and Work Order,Prekomjerna proizvodnja za prodaju i radni nalog, Overproduction Percentage For Sales Order,Postotak prekomjerne proizvodnje za prodajni nalog, Overproduction Percentage For Work Order,Postotak prekomjerne proizvodnje za radni nalog, Other Settings,Ostale postavke, Update BOM Cost Automatically,Ažurirajte automatski trošak BOM-a, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Ažuriranje BOM-a automatski se naplaćuje putem Planera, temeljeno na najnovijoj stopi vrednovanja / stopi cjenika / zadnje stope kupnje sirovina.", Material Request Plan Item,Stavka plana materijala, Material Request Type,Tip zahtjeva za robom, Material Issue,Materijal Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po, Default Customer Group,Zadana grupa kupaca, Default Territory,Zadani teritorij, Close Opportunity After Days,Zatvori Prilika Nakon dana, -Auto close Opportunity after 15 days,Automatski zatvori Priliku nakon 15 dana, Default Quotation Validity Days,Zadani rokovi valjanosti ponude, Sales Update Frequency,Ažuriranje ažuriranja prodaje, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Koliko često se projekt i tvrtka trebaju ažurirati na temelju prodajnih transakcija., Each Transaction,Svaka transakcija, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dopusti korisniku uređivanje cjenika u transakcijama, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopusti višestruke prodajne naloge protiv kupca narudžbenice, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Provjera valjanosti prodajna cijena za točku protiv Cijena za plaćanje ili procijenjena stopa, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Sakrij Porezni Kupca od prodajnih transakcija, SMS Center,SMS centar, Send To,Pošalji, All Contact,Svi kontakti, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Zavisni troškovi - Pomoć, Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u stavkama, Limited to 12 characters,Ograničiti na 12 znakova, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Postavite skladište, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja "Za skladište" u svakom retku tablice Predmeti., -Requested For,Traženi Za, Partially Ordered,Djelomično uređeno, Transferred,prebačen, % Ordered,% Naručeno, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Zadana grupa proizvoda, Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica, Sample Retention Warehouse,Skladište za uzorkovanje uzoraka, Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica., -Action if Quality inspection is not submitted,Postupak ako se ne preda inspekcija kakvoće, Show Barcode Field,Prikaži Barkod Polje, Convert Item Description to Clean HTML,Pretvori opis stavke u čisti HTML, -Auto insert Price List rate if missing,"Ako ne postoji, automatski ubaciti cjenik", Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatski Postavljanje Serijski broj na temelju FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Postavite količinu u transakcijama na temelju serijskog unosa, Auto Material Request,Automatski zahtjev za materijalom, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom, Inter Warehouse Transfer Settings,Postavke prijenosa skladišta Inter, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Omogućite prijenos materijala iz otpremnice i fakture o prodaji, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Omogućite prijenos materijala s potvrde o kupnji i fakture za kupnju, Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi, Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ], -Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe, Batch Identification,Identifikacija serije, Use Naming Series,Upotrijebite seriju naziva, Naming Series Prefix,Imenujte prefiks serije, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za materijal, Select warehouse for material requests,Odaberite skladište za zahtjeve za materijalom, Transfer Materials For Warehouse {0},Prijenos materijala za skladište {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za planom proizvodnje, -Set From Warehouse,Postavljeno iz skladišta, -Source Warehouse (Material Transfer),Izvorno skladište (prijenos materijala), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Izvorno skladište' u svaki redak tablice stavki., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Ciljano skladište' u svaki redak tablice stavki., Show Cancelled Entries,Prikaži otkazane unose, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Objavljeno dana, Service Received But Not Billed,"Usluga primljena, ali ne i naplaćena", Deferred Accounting Settings,Postavke odgođenog računovodstva, Book Deferred Entries Based On,Rezervirajte unose na osnovi, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ako je odabrano "Mjeseci", fiksni iznos knjižiti će se kao odgođeni prihod ili rashod za svaki mjesec, bez obzira na broj dana u mjesecu. Bit će proporcionalno ako odgođeni prihodi ili rashodi ne budu knjiženi za cijeli mjesec.", Days,Dana, Months,Mjeseci, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervirajte unose putem odlozaka, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ako ovo nije potvrđeno, stvorit će se izravni GL unosi za knjiženje odgođenih prihoda / rashoda", Submit Journal Entries,Pošaljite članke u časopisu, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ako ovo nije označeno, unosi u dnevnik bit će spremljeni u stanje nacrta i morat će se slati ručno", Enable Distributed Cost Center,Omogući distribuirano mjesto troškova, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Izvorna država, Is Inter State,Je li Inter State, Purchase Details,Pojedinosti o kupnji, Depreciation Posting Date,Datum knjiženja amortizacije, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Narudžbenica potrebna za fakturu i izradu računa, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potvrda o kupovini potrebna za stvaranje računa za kupovinu, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Prema zadanim postavkama, naziv dobavljača postavljeno je prema upisanom imenu dobavljača. Ako želite da dobavljače imenuje", choose the 'Naming Series' option.,odaberite opciju 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte zadani cjenik prilikom izrade nove transakcije kupnje. Cijene stavki dohvaćaju se iz ovog cjenika., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Porez na struku, Is Income Tax Component,Je komponenta poreza na dohodak, Component properties and references ,Svojstva i reference komponenata, Additional Salary ,Dodatna plaća, -Condtion and formula,Stanje i formula, Unmarked days,Neoznačeni dani, Absent Days,Dani odsutnosti, Conditions and Formula variable and example,Uvjeti i varijabla formule i primjer, Feedback By,Povratne informacije od, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.GGGG .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Odjel za proizvodnju, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Prodajni nalog potreban je za fakturu prodaje i izradu otpremnice, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Za izradu fakture o prodaji potrebna je dostava, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Prema zadanim postavkama, ime kupca postavlja se prema unesenom punom imenu. Ako želite da kupce imenuje", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte zadani cjenik prilikom izrade nove prodajne transakcije. Cijene stavki dohvaćaju se iz ovog cjenika., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti u stvaranju prodajne fakture ili dostavnice bez prethodnog kreiranja prodajnog naloga. Ovu se konfiguraciju može nadjačati za određenog Kupca omogućavanjem potvrdnog okvira "Dopusti izradu fakture za prodaju bez prodajnog naloga" u masteru kupca.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Tečajevi ažurirani, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} uspješno je dodan u sve odabrane teme., Topics updated,Teme ažurirane, Academic Term and Program,Akademski pojam i program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Posljednja transakcija zaliha za stavku {0} bila je {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcije dionicama za stavku {0} ne mogu se objaviti prije ovog vremena., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Uklonite ovu stavku i pokušajte je ponovo poslati ili ažurirajte vrijeme objavljivanja., Failed to Authenticate the API key.,Autentifikacija API ključa nije uspjela., Invalid Credentials,Nevažeće vjerodajnice, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Pogreška nevažećeg zahtjeva za karirano, Please check your Plaid client ID and secret values,Molimo provjerite svoj ID klijenta i tajne vrijednosti, Bank transaction creation error,Pogreška pri stvaranju bankovne transakcije, Unit of Measurement,Jedinica mjere, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Redak {{}: Stopa prodaje stavke {} niža je od {}. Stopa prodaje trebala bi biti najmanje {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskalna godina {0} ne postoji, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Redak {0}: Vraćena stavka {1} ne postoji u {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Naknade vrste procjene ne mogu se označiti kao Uključujuće, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Postavite vri Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Vrijeme odziva za {0} prioritet u retku {1} ne može biti veće od vremena razlučivanja., {0} is not enabled in {1},{0} nije omogućen u {1}, Group by Material Request,Grupiraj prema zahtjevu za materijal, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Redak {0}: Za dobavljača {0} adresa e-pošte potrebna je za slanje e-pošte, Email Sent to Supplier {0},E-pošta poslana dobavljaču {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Pristup zahtjevu za ponudu s portala je onemogućen. Da biste omogućili pristup, omogućite ga u postavkama portala.", Supplier Quotation {0} Created,Ponuda dobavljača {0} Izrađena, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Važi do Datum ne može biti prije datuma transakcije, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Prekinite vezu s predujmom pri otkazivanju narudžbe, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Jednostavan Python izraz, Primjer: teritorij! = 'Svi teritoriji'", +Sales Contributions and Incentives,Doprinosi prodaji i poticaji, +Sourced by Supplier,Izvor dobavljača, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Ukupna dodijeljena težina trebala bi biti 100%.
{0} je, +Account {0} exists in parent company {1}.,Račun {0} postoji u matičnoj tvrtki {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Da biste to poništili, omogućite "{0}" u tvrtki {1}", +Invalid condition expression,Nevažeći izraz stanja, +Please Select a Company First,Prvo odaberite tvrtku, +Please Select Both Company and Party Type First,Molimo odaberite prvo vrstu tvrtke i stranke, +Provide the invoice portion in percent,Dio fakture navedite u postocima, +Give number of days according to prior selection,Navedite broj dana prema prethodnom odabiru, +Email Details,Pojedinosti e-pošte, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Odaberite pozdrav za slušalicu. Npr. Gospodin, gospođa itd.", +Preview Email,Pregled e-pošte, +Please select a Supplier,Molimo odaberite dobavljača, +Supplier Lead Time (days),Vrijeme isporuke dobavljača (dana), +"Home, Work, etc.","Kuća, posao itd.", +Exit Interview Held On,Izlazni intervju održan, +Condition and formula,Stanje i formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Ciljano skladište' u svaki redak tablice Stavke., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Izvorno skladište' u svaki redak tablice Stavke., +POS Register,POS registar, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",Ne može se filtrirati na temelju POS profila ako je grupirano po POS profilu, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",Ne može se filtrirati na temelju kupca ako ga je grupirao kupac, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Ne može se filtrirati na temelju blagajne, ako je grupirana po blagajni", +Payment Method,Način plaćanja, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",Nije moguće filtrirati na temelju načina plaćanja ako je grupirano prema načinu plaćanja, +Supplier Quotation Comparison,Usporedba ponuda dobavljača, +Price per Unit (Stock UOM),Cijena po jedinici (dionica UOM), +Group by Supplier,Grupiraj prema dobavljaču, +Group by Item,Grupiraj po stavkama, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ne zaboravite postaviti {field_label}. To zahtijeva {propis}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Datum upisa ne može biti prije datuma početka akademske godine {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Datum upisa ne može biti nakon datuma završetka akademskog roka {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Datum upisa ne može biti prije datuma početka akademskog roka {0}, +Future Posting Not Allowed,Objavljivanje u budućnosti nije dozvoljeno, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Da biste omogućili računovodstvo kapitalnog rada u tijeku,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,u tablici računa morate odabrati račun kapitalnog rada u tijeku, +You can also set default CWIP account in Company {},Također možete postaviti zadani CWIP račun u tvrtki {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Zahtjevu za ponudu možete pristupiti klikom na sljedeći gumb, +Regards,Pozdrav, +Please click on the following button to set your new password,Kliknite sljedeći gumb za postavljanje nove lozinke, +Update Password,Ažuriraj lozinku, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Redak {{}: Stopa prodaje stavke {} niža je od {}. Prodaja {} trebala bi biti najmanje {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Alternativno možete onemogućiti provjeru prodajne cijene u {} da biste zaobišli ovu provjeru., +Invalid Selling Price,Nevažeća prodajna cijena, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresa mora biti povezana s tvrtkom. U tablici veza dodajte redak za tvrtku., +Company Not Linked,Tvrtka nije povezana, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Uvoz kontnog plana iz CSV / Excel datoteka, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Završena količina ne može biti veća od „Količina za proizvodnju“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Redak {0}: Za dobavljača {1} adresa e-pošte potrebna je za slanje e-pošte, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ako je omogućeno, sustav će automatski knjižiti knjigovodstvene evidencije zaliha", +Accounts Frozen Till Date,Računi zamrznuti do datuma, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Računovodstvene stavke su zamrznute do danas. Nitko ne može stvarati ili mijenjati unose osim korisnika s ulogom navedenom u nastavku, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Dopuštena uloga za postavljanje zamrznutih računa i uređivanje zamrznutih unosa, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresa koja se koristi za određivanje porezne kategorije u transakcijama, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Postotak koji smijete naplatiti više u odnosu na naručeni iznos. Na primjer, ako vrijednost narudžbe iznosi 100 USD za artikl, a tolerancija je postavljena na 10%, tada možete naplatiti do 110 USD", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ovom je ulogom dopušteno podnošenje transakcija koje premašuju kreditna ograničenja, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ako je odabrano "Mjeseci", fiksni iznos knjižiti će se kao odgođeni prihod ili rashod za svaki mjesec, bez obzira na broj dana u mjesecu. Bit će proporcionalno ako odgođeni prihodi ili rashodi ne budu knjiženi cijeli mjesec", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ako ovo nije označeno, stvorit će se izravni GL unosi za knjiženje odgođenih prihoda ili rashoda", +Show Inclusive Tax in Print,Prikaži uključeni porez u tiskanom obliku, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Odaberite ovo samo ako ste postavili dokumente Mape tokova gotovine, +Payment Channel,Kanal plaćanja, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Je li narudžbenica potrebna za izradu fakture i potvrde o kupnji?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Je li za izradu računa za kupovinu potrebna potvrda o kupnji?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Održavajte istu cijenu tijekom ciklusa kupnje, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Dopusti dodavanje predmeta u transakciji više puta, +Suppliers,Dobavljači, +Send Emails to Suppliers,Pošaljite e-poštu dobavljačima, +Select a Supplier,Odaberite dobavljača, +Cannot mark attendance for future dates.,Nije moguće označiti prisustvo za buduće datume., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Želite li ažurirati prisustvo?
Prisutno: {0}
Odsutan: {1}, +Mpesa Settings,Postavke Mpesa, +Initiator Name,Ime inicijatora, +Till Number,Do broja, +Sandbox,Pješčanik, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Vjerodajnica o sigurnosti, +Get Account Balance,Nabavite stanje računa, +Please set the initiator name and the security credential,Molimo postavite ime inicijatora i sigurnosne vjerodajnice, +Inpatient Medication Entry,Stacionarni unos lijekova, +HLC-IME-.YYYY.-,FHP-IME-.GGGG.-, +Item Code (Drug),Šifra artikla (lijek), +Medication Orders,Narudžbe lijekova, +Get Pending Medication Orders,Primajte narudžbe lijekova na čekanju, +Inpatient Medication Orders,Stacionarni lijekovi, +Medication Warehouse,Skladište lijekova, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Skladište odakle treba potrošiti zalihe lijekova, +Fetching Pending Medication Orders,Preuzimanje naloga za lijekove na čekanju, +Inpatient Medication Entry Detail,Pojedinosti o ulazu u stacionarne lijekove, +Medication Details,Pojedinosti o lijekovima, +Drug Code,Kod lijekova, +Drug Name,Naziv lijeka, +Against Inpatient Medication Order,Protiv naloga za bolničko liječenje, +Against Inpatient Medication Order Entry,Protiv ulaza u stacionarne lijekove, +Inpatient Medication Order,Stacionarni lijek, +HLC-IMO-.YYYY.-,FHP-IMO-.GGGG.-, +Total Orders,Ukupno narudžbi, +Completed Orders,Izvršene narudžbe, +Add Medication Orders,Dodajte narudžbe za lijekove, +Adding Order Entries,Dodavanje unosa u narudžbu, +{0} medication orders completed,Dovršeno je {0} narudžbi lijekova, +{0} medication order completed,{0} narudžba lijekova dovršena, +Inpatient Medication Order Entry,Unos naloga za stacionarne lijekove, +Is Order Completed,Je li narudžba dovršena, +Employee Records to Be Created By,Zapisi o zaposlenicima koje će stvoriti, +Employee records are created using the selected field,Evidencija o zaposlenicima kreira se pomoću odabranog polja, +Don't send employee birthday reminders,Ne šaljite podsjetnike za rođendan zaposlenika, +Restrict Backdated Leave Applications,Ograničite aplikacije za napuštanje sa zadnjim datumom, +Sequence ID,ID sekvence, +Sequence Id,Slijed Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Omogućite višestruku potrošnju materijala prema radnom nalogu, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planirajte evidenciju vremena izvan radnog vremena radne stanice, +Plan operations X days in advance,Planirajte operacije X dana unaprijed, +Time Between Operations (Mins),Vrijeme između operacija (minuta), +Default: 10 mins,Zadano: 10 min, +Overproduction for Sales and Work Order,Prekomjerna proizvodnja za prodaju i radni nalog, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ažurirajte BOM trošak automatski putem planera, na temelju najnovije stope procjene / stope cjenika / stope zadnje kupnje sirovina", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Narudžbenica je već stvorena za sve stavke narudžbenice, +Select Items,Odaberite stavke, +Against Default Supplier,Protiv zadanog dobavljača, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatsko zatvaranje Prilika nakon br. dana gore spomenutih, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Da li je narudžbenica potrebna za izradu fakture za prodaju i otpremnice?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Je li za izradu računa za prodaju potrebna dostavnica?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Koliko često projekt i tvrtka trebaju biti ažurirani na temelju prodajnih transakcija?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Omogućite korisniku da uređuje cijenu cjenika u transakcijama, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Dopusti dodavanje predmeta u transakciji više puta, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Omogućite više narudžbi za prodaju u odnosu na narudžbenice kupca, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Provjerite prodajnu cijenu za stavku naspram stope nabave ili stope procjene, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Sakrijte porezni broj kupca iz prodajnih transakcija, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Postotak koji smijete primiti ili isporučiti više u odnosu na naručenu količinu. Na primjer, ako ste naručili 100 jedinica, a Vaš dodatak iznosi 10%, tada možete primiti 110 jedinica.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Postupak ako se inspekcija kvalitete ne podnese, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Automatsko umetanje cijene cjenika ako nedostaje, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Automatski postavi serijske brojeve na temelju FIFO-a, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Postavi količinu u transakcijama na temelju serijskog unosa, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Podignite zahtjev za materijal kada zalihe dosegnu razinu ponovnog naručivanja, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Obavijestite e-poštom o stvaranju automatskog zahtjeva za materijalom, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Omogućite prijenos materijala s otpremnice na fakturu prodaje, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Omogućite prijenos materijala s potvrde o kupnji na fakturu kupnje, +Freeze Stocks Older Than (Days),Zamrznite zalihe starije od (dana), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Dopuštena uloga za uređivanje smrznutih zaliha, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Neraspoređeni iznos Unosa za plaćanje {0} veći je od neraspoređenog iznosa Bankovne transakcije, +Payment Received,Primljena uplata, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Prisutnost se ne može označiti izvan akademske godine {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Student je već upisan putem upisa na predmet {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Prisustvo se ne može označiti za buduće datume., +Please add programs to enable admission application.,Dodajte programe kako biste omogućili prijavu., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Sljedeći zaposlenici trenutno se još uvijek prijavljuju {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Molimo osigurajte da se gore navedeni zaposlenici prijave drugom aktivnom djelatniku., +Cannot Relieve Employee,Ne mogu olakšati zaposlenika, +Please enter {0},Unesite {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Odaberite drugi način plaćanja. Mpesa ne podržava transakcije u valuti "{0}", +Transaction Error,Pogreška transakcije, +Mpesa Express Transaction Error,Pogreška Mpesa Express Transakcije, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Otkriven je problem s Mpesa konfiguracijom, za više detalja provjerite zapisnike pogrešaka", +Mpesa Express Error,Pogreška Mpesa Expressa, +Account Balance Processing Error,Pogreška pri obradi stanja računa, +Please check your configuration and try again,Provjerite svoju konfiguraciju i pokušajte ponovo, +Mpesa Account Balance Processing Error,Pogreška pri obradi stanja računa Mpesa, +Balance Details,Pojedinosti stanja, +Current Balance,Trenutno stanje, +Available Balance,Dostupno Stanje, +Reserved Balance,Rezervirano stanje, +Uncleared Balance,Nerazjašnjena ravnoteža, +Payment related to {0} is not completed,Isplata vezana uz {0} nije dovršena, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Redak {{}: serijski broj {}. {} je već prebačen na drugu POS fakturu. Odaberite valjani serijski br., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Redak {{}: Šifra artikla: {} nije dostupan u skladištu {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Redak {{}: Količina zaliha nije dovoljna za šifru artikla: {} ispod skladišta {}. Dostupna količina {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Redak {{}: Odaberite serijski broj i skup prema stavci: {} ili ga uklonite da biste dovršili transakciju., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Redak {{}: Nije odabran serijski broj za stavku: {}. Odaberite jedan ili ga uklonite da biste dovršili transakciju., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Redak {{}: Nije odabrana serija za stavku: {}. Odaberite skup ili ga uklonite da biste dovršili transakciju., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Iznos plaćanja ne može biti manji ili jednak 0, +Please enter the phone number first,Prvo unesite telefonski broj, +Row #{}: {} {} does not exist.,Redak {{}: {} {} ne postoji., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Redak {0}: {1} potreban je za stvaranje uvodnih {2} faktura, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Imali ste {} pogrešaka prilikom izrade faktura za otvaranje. Više pojedinosti potražite u {}, +Error Occured,Dogodila se pogreška, +Opening Invoice Creation In Progress,Otvaranje izrade fakture u tijeku, +Creating {} out of {} {},Izrada {} od {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serijski broj: {0}) ne može se potrošiti jer je rezerviran za punjenje prodajnog naloga {1}., +Item {0} {1},Stavka {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Posljednja transakcija zaliha za artikl {0} u skladištu {1} bila je {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Transakcije dionicama za stavku {0} u skladištu {1} ne mogu se objaviti prije ovog vremena., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Knjiženje budućih transakcija dionicama nije dopušteno zbog Nepromjenjive knjige, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM s imenom {0} već postoji za stavku {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Jeste li preimenovali stavku? Molimo kontaktirajte administratora / tehničku podršku, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},U retku # {0}: ID sekvence {1} ne može biti manji od ID-a sekvence prethodnog retka {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) mora biti jednako {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, dovršite operaciju {1} prije operacije {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Ne možemo osigurati dostavu serijskim brojem jer se dodaje stavka {0} sa i bez osiguranja isporuke serijskim br., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Stavka {0} nema serijski broj. Samo serilizirane stavke mogu isporučivati na temelju serijskog broja, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nije pronađena aktivna specifikacija za stavku {0}. Dostava serijskim brojem ne može se osigurati, +No pending medication orders found for selected criteria,Nije pronađena nijedna narudžba lijekova za odabrane kriterije, +From Date cannot be after the current date.,Od datuma ne može biti nakon trenutnog datuma., +To Date cannot be after the current date.,Do datuma ne može biti nakon trenutnog datuma., +From Time cannot be after the current time.,Iz vremena ne može biti nakon trenutnog vremena., +To Time cannot be after the current time.,To Time ne može biti nakon trenutnog vremena., +Stock Entry {0} created and ,Unos dionica {0} stvoren i, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Nalozi za stacionarne lijekove uspješno su ažurirani, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Redak {0}: Nije moguće stvoriti unos stacionarnih lijekova protiv otkazane narudžbe stacionarnih lijekova {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Redak {0}: Ova je narudžba lijekova već označena kao ispunjena, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Količina nije dostupna za {0} u skladištu {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,U nastavku omogućite Dopusti negativnu zalihu ili stvorite unos dionica., +No Inpatient Record found against patient {0},Nije pronađena bolnička evidencija protiv pacijenta {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Nalog za stacionarne lijekove {0} protiv susreta s pacijentima {1} već postoji., diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv index d4e2216721..cfd03406c5 100644 --- a/erpnext/translations/hu.csv +++ b/erpnext/translations/hu.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Tényleges Mennyiség a raktáron, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tényleges adó típust nem lehet hozzárendelni a Tétel értékéhez a {0} sorban, Add,Hozzáadás, Add / Edit Prices,Árak hozzáadása / szerkesztése, -Add All Suppliers,Összes beszállító hozzáadása, Add Comment,Megjegyzés hozzáadása, Add Customers,Vevők hozzáadása, Add Employees,Alkalmazottak hozzáadása, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet több mint Cannot promote Employee with status Left,Nem támogathatja a távolléten lévő Alkalmazottat, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nem lehet hivatkozni nagyobb vagy egyenlő sor számra, mint az aktuális sor szám erre a terehelés típusra", Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nem lehet kiválasztani az első sorra az 'Előző sor összegére' vagy 'Előző sor Összesen' terhelés típust, -Cannot set a received RFQ to No Quote,"Nem állítható be beérkezettnek az Árajánlatkérés , nincs Árajánlat", Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nem lehet beállítani elveszettnek ezt a Vevői rendelést, mivel végre van hajtva.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nem lehet beállítani engedélyt a kedvezmény alapján erre: {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nem állíthat be több elem-alapértelmezést egy vállalat számára., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} sorban az Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Díjak frissülnek a vásárláskor kapott nyugtán a tételek szerint, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Díjak arányosan kerülnek kiosztásra a tétel mennyiség vagy összegei alapján, a kiválasztása szerint", -Chart Of Accounts,Számlatükör, Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája, Check all,Összes ellenőrzése, Checkout,kijelentkezés, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Vállalkozás {0} nem létezik, Compensatory Off,Kompenzációs ki, Compensatory leave request days not in valid holidays,Korengedményes szabadságnapok nem az érvényes ünnepnapokon, Complaint,Panasz, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Befejezett Menny nem lehet nagyobb, mint 'Gyártandó Menny'", Completion Date,teljesítési dátum, Computer,Számítógép, Condition,Feltétel, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Alkalmazott ajánlója, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Az alkalmazotti átutalást nem lehet benyújtani az átutalás dátuma előtt, Employee cannot report to himself.,Alkalmazott nem jelent magának., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Elengedett alkalmazott: {0} , be kell állítani mint 'Távol'", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Az alkalmazotti státuszt nem lehet "Balra" beállítani, mivel a következő alkalmazottak jelenleg jelentést tesznek ennek a munkavállalónak:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},A (z) {0} alkalmazott már benyújtotta a {1} alkalmazást a bérszámfejtési időszakra {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,A (z) {0} alkalmazott már {2} és {3} között kérte a következőket {1}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,A (z) {0} alkalmazottnak nincs maximális juttatási összege, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},A (z) {0} távollé "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollétet nem lehet kiosztani előbb mint {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kiosztás rekordhoz {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollét nem alkalmazható / törölhető előbb mint: {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kioszts rekordhoz {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Távollét típusa {0}, nem lehet hosszabb, mint {1}", -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Hagyja üresen a mezőt, hogy minden beszállító számára megrendelést tegyen", Leaves,A levelek, Leaves Allocated Successfully for {0},Távollét foglalása sikeres erre {0}, Leaves has been granted sucessfully,Távollétek létrehozása sikerült, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Nincsenek tételek csomagoláshoz, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nincs elem az Anyagjegyzéken a Gyártáshoz, No Items with Bill of Materials.,Nincs tétel az anyagjegyzékkel., No Permission,Nincs jogosultság, -No Quote,Nincs árajánlat, No Remarks,Nincs megjegyzés, No Result to submit,Nem érkezik eredmény, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nincs fizetési struktúra a(z) {0} munkatársakhoz a megadott időponton {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Átfedés a {0} és {1} pontszámok köz Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételek találhatók ezek között:, Owner,Tulajdonos, PAN,PÁN, -PO already created for all sales order items,A PO már létrehozott minden vevői rendelési tételhez, POS,Értékesítési hely kassza (POS), POS Profile,POS profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil szükséges a Értékesítési kassza használatához, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategóriát először", Please select Charge Type first,"Kérjük, válasszon Terhelés típust először", Please select Company,"Kérjük, válasszon Vállalkozást először", Please select Company and Designation,"Kérjük, válassza a Vállalkozást és a Titulus lehetőséget", -Please select Company and Party Type first,"Kérjük, válasszon Vállalkozást és Ügyfél típust először", Please select Company and Posting Date to getting entries,A bejegyzések beírásához válassza a Cég és a rögzítés dátuma lehetőséget, Please select Company first,"Kérjük, válasszon Vállalkozást először", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Kérem, válassza ki a befejezés dátumát a Befejezett Vagyontárgy gazdálkodási naplóhoz", @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} sor: A (z) {1} tételnél Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Sor {0}: UOM átváltási arányra is kötelező, Row {0}: select the workstation against the operation {1},{0} sor: válassza ki a munkaállomást a művelet ellen {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} sor: {1} A {2} tételhez szükséges sorozatszámok. Ön ezt adta meg {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} sor: {1} szükséges a nyitó {2} számlák létrehozásához, Row {0}: {1} must be greater than 0,"A {0} sor {1} értékének nagyobbnak kell lennie, mint 0", Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Sor {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: kezdő dátumot kell lennie a befejezés dátuma, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Értékesítési ár, Send Grant Review Email,Küldjön támogatás áttekintő e-mailt, Send Now,Küldés most, Send SMS,SMS küldése, -Send Supplier Emails,Beszállítói e-mailek küldése, Send mass SMS to your contacts,Küldjön tömeges SMS-t a kapcsolatainak, Sensitivity,Érzékenység, Sent,Elküldött, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Az intézmé The name of your company for which you are setting up this system.,"A vállalkozásának a neve, amelyre ezt a rendszert beállítja.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,A részvények száma és a részvények számozása nem konzisztens, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,A {0} tervezett fizetési átjáró-fiók eltér a fizetési átjáró fiókjában ebben a fizetési kérelemben, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Az ajánlatkérés elérhető a következő linkre kattintással, The selected BOMs are not for the same item,A kiválasztott darabjegyzékeket nem ugyanarra a tételre, The selected item cannot have Batch,A kiválasztott elemnek nem lehet Kötege, The seller and the buyer cannot be the same,Eladó és a vevő nem lehet ugyanaz, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,A teljes hozzájárulás sz Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},"A {0} rugalmas juttatási összegek teljes összege nem lehet kevesebb, mint a maximális ellátások {1}", Total hours: {0},Összesen az órák: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},A kihelyezett összes tűvollét kötelező a {0} távollét típushoz, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen kijelölés súlyozásának 100% -nak kell lennie. Ez: {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0}", Total {0} ({1}),Összesen {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Összesen {0} az összes tételre nulla, lehet, hogy meg kell változtatnia 'Forgalmazói díjak ez alapján'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,tovább, {0} variants created.,{0} változatokat hoztak létre., {0} {1} created,{0} {1} létrehozott, {0} {1} does not exist,{0} {1} nem létezik, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} nem létezik., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse.", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nem nyújtották be, így a művelet nem végrehajtható", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} társítva a (z) {2} -hez, de a felek számlája a {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,tovább, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} nem létezik, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban, {} of {},"{} nak,-nek {}", +Assigned To,Felelős érte, Chat,Csevegés, Completed By,Által befejeztve, Conditions,Körülmények, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Meglévővel összefésülni, Office,Iroda, Orientation,Irányultság, Passive,Passzív, +Payment Failed,Fizetés meghiúsult, Percent,Százalék, Permanent,Állandó, Personal,Személyes, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Vállalkozás GSTIN, Company field is required,A vállalati mező kitöltése kötelező, Creating Dimensions...,Méretek létrehozása ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Másolatos bejegyzés a {0} cikkszámhoz és a {1} gyártóhoz, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Fióktelep importálása CSV / Excel fájlokból, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Érvénytelen GSTIN! A beírt adat nem felel meg a GSTIN formátumnak az UIN-tulajdonosok vagy a nem rezidens OIDAR szolgáltatók esetében, Invoice Grand Total,Összesen számla, Last carbon check date cannot be a future date,Az utolsó szén-dioxid-ellenőrzési dátum nem lehet jövőbeli dátum, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Elnevezési sorozatok, No data to export,Nincs adat exportálni, Portrait,portré, Print Heading,Címsor nyomtatás, +Scheduler Inactive,Ütemező inaktív, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Az ütemező inaktív. Nem lehet adatokat importálni., Show Document,A dokumentum megjelenítése, Show Traceback,A Traceback megjelenítése, Video,Videó, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Készítsen válogatási listát, Create Quality Inspection for Item {0},Hozzon létre minőségi ellenőrzést a (z) {0} elemhez, Creating Accounts...,Fiókok létrehozása ..., Creating bank entries...,Banki bejegyzések létrehozása ..., -Creating {0},{0} létrehozása, Credit limit is already defined for the Company {0},A hitelkeret már meg van határozva a vállalat számára {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter a beküldéshez, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter beadni, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Kockás hitelesítési hiba, Plaid public token error,Nyilvános nyilvános token hiba, Plaid transactions sync error,Kockás tranzakciók szinkronizálási hibája, Please check the error log for details about the import errors,Ellenőrizze a hibanaplót az importálási hibák részleteivel kapcsolatban, -Please click on the following link to set your new password,"Kérjük, kattintson az alábbi linkre, az új jelszó beállításához", Please create DATEV Settings for Company {}.,"Kérjük, hozzon létre DATEV beállításokat a (z) {} vállalat számára .", Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,"Kérjük, hozzon létre korrekciós naplóbejegyzést a (z) {0} összeghez", Please do not create more than 500 items at a time,"Kérjük, ne hozzon létre egynél több 500 elemet", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Üdítő, Release date must be in the future,A kiadás dátumának a jövőben kell lennie, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,A megváltás dátumának legalább a csatlakozás dátumával kell egyenlőnek lennie, Rename,Átnevezés, +Rename Not Allowed,Átnevezés nem megengedett, Repayment Method is mandatory for term loans,A visszafizetési módszer kötelező a lejáratú kölcsönök esetében, Repayment Start Date is mandatory for term loans,A visszafizetés kezdete kötelező a lejáratú hiteleknél, Report Item,Jelentés elem, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Keressen eredményeket erre, Select All,Mindent kijelöl, Select Difference Account,Válassza a Különbség fiókot, Select a Default Priority.,Válasszon alapértelmezett prioritást., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Válasszon szállítót az alábbi tételek alapértelmezett szállító listájából., Select a company,Válasszon társaságot, Select finance book for the item {0} at row {1},Válassza ki a {0} tétel pénzügyi könyvét a (z) {1} sorban, Select only one Priority as Default.,Csak egy prioritást válasszon alapértelmezésként., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Igen, Actual ,Tényleges, Add to cart,Adja a kosárhoz, Budget,Költségkeret, -Chart Of Accounts Importer,Számlakezelő importőr, Chart of Accounts,Számlatükör, Customer database.,Ügyféladatbázis., Days Since Last order,Utolsó rendeléstől eltel napok, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Lezárt dokumentumok, Accounts Settings,Könyvelés beállításai, Settings for Accounts,Fiókok beállítása, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Hozzon létre számviteli könyvelést minden Készletmozgásra, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ha engedélyezve van, a rendszer automatikusan kiküldi a könyvelési tételeket a leltárhoz.", -Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Könyvelési tételt zárolt eddig a dátumig, senkinek nincs joga végrehajtani / módosítani a bejegyzést kivéve az alább meghatározott beosztásokkal rendelkezőket.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Beosztás élesítheni a zárolt számlákat & szerkeszthesse a zárolt bejegyzéseket, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a Beosztással engedélyt kapnak, hogy zároljanak számlákat és létrehozzanek / módosítsanak könyvelési tételeket a zárolt számlákon", Determine Address Tax Category From,Határozza meg a cím adókategóriáját -tól, -Address used to determine Tax Category in transactions.,A tranzakciók adókategóriájának meghatározására szolgáló cím., Over Billing Allowance (%),Túlfizetési támogatás (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Százalékos arányban számolhat többet a megrendelt összeggel szemben. Például: Ha az elem rendelési értéke 100 USD, és a tűrést 10% -ra állítják be, akkor számolhat 110 USD-ért.", Credit Controller,Követelés felügyelője, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Beosztást, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciókat, amelyek meghaladják a követelés határértékeket.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Ellenőrizze a Beszállítói Számlák számait Egyediségre, Make Payment via Journal Entry,Naplókönyvelésen keresztüli befizetés létrehozás, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fizetetlen számlához tartozó Fizetés megszüntetése, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Kapcsolja le az előleget a megrendelés törlésekor, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Könyv szerinti értékcsökkenés automatikus bejegyzés, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adók és díjak automatikus hozzáadása az elemadó sablonból, Automatically Fetch Payment Terms,A fizetési feltételek automatikus lehívása, -Show Inclusive Tax In Print,Adóval együtt megjelenítése a nyomtatáson, Show Payment Schedule in Print,Fizetési ütemezés megjelenítése a nyomtatásban, Currency Exchange Settings,Valutaváltási beállítások, Allow Stale Exchange Rates,Engedélyezze az átmeneti árfolyam értékeket, Stale Days,Átmeneti napok, Report Settings,Jelentésbeállítások, Use Custom Cash Flow Format,Használja az egyéni pénzforgalom formátumot, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Csak akkor válassza ki, ha beállította a Pénzforgalom térképező dokumentumokat", Allowed To Transact With,Tranzakcióhoz ezzel engedélyezése, SWIFT number,SWIFT szám, Branch Code,Fiók-kód, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Záró fiók vezetője, POS Customer Group,POS Vásárlói csoport, POS Field,POS mező, POS Item Group,POS tétel csoport, -[Select],[Válasszon], Company Address,Vállalkozás címe, Update Stock,Készlet frissítése, Ignore Pricing Rule,Árképzési szabály figyelmen kívül hagyása, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Beállítások a modul vásárláshoz, Supplier Naming By,Beszállító elnevezve által, Default Supplier Group,Alapértelmezett beszállítói csoport, Default Buying Price List,Alapértelmezett Vásárlási árjegyzék, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész beszerzési ciklusban, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Egy tranzakción belül a tétel többszöri hozzáadásának engedélyedzése, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Alvállalkozói visszatartandó nyersanyagok ez alapján, Material Transferred for Subcontract,Alvállalkozásra átadott anyag, Over Transfer Allowance (%),Túllépési juttatás (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Beszerzési nyugta tételek beszállítva, Current Stock,Jelenlegi raktárkészlet, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Az egyéni beszállítónak, -Supplier Detail,Beszállító adatai, Link to Material Requests,Link az anyagigényekre, Message for Supplier,Üzenet a Beszállítónak, Request for Quotation Item,Árajánlatkérés tételre, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Teljesítmény értékelő sablon, For Employee Name,Alkalmazott neve, Goals,Célok, -Calculate Total Score,Összes pontszám kiszámolása, Total Score (Out of 5),Összes pontszám (5–ből), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bármely egyéb megjegyzések, említésre méltó erőfeszítés, aminek a nyilvántartásba kell kerülnie.", Appraisal Goal,Teljesítmény értékelés célja, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Tehermentesítés dátuma, Reason for Leaving,Kilépés indoka, Leave Encashed?,Távollét beváltása?, Encashment Date,Beváltás dátuma, -Exit Interview Details,Interjú részleteiből kilépés, -Held On,Tartott, -Reason for Resignation,Felmondás indoka, -Better Prospects,Jobb kilátások, -Health Concerns,Egészségügyi problémák, New Workplace,Új munkahely, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Visszatérített összeg, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Munkaügyi beállítások, Employee Settings,Alkalmazott beállítások, Retirement Age,Nyugdíjas kor, Enter retirement age in years,Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év), -Employee Records to be created by,Alkalmazott bejegyzést létrehozó, -Employee record is created using selected field. ,Alkalmazott rekord jön létre a kiválasztott mezővel., Stop Birthday Reminders,Születésnapi emlékeztetők kikapcsolása, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Költségvetési jóváhagyó kötelezõ a költségigénylésben, Payroll Settings,Bérszámfejtés beállításai, Leave,Elhagy, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Hátralévő szabadság-alkal Leave Approver Mandatory In Leave Application,Távollét jóváhagyó kötelező a szabadságra vonatkozó kérelemhez, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Az összes osztály távolléteinek megjelenítése a naptárban, Auto Leave Encashment,Automatikus elhagyási kódolás, -Restrict Backdated Leave Application,Korlátozza a hátralevő szabadsági alkalmazást, Hiring Settings,Bérleti beállítások, Check Vacancies On Job Offer Creation,Ellenőrizze az állásajánlatok létrehozásának megüresedését, Identification Document Type,Azonosító dokumentumtípus, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Befejezett Mennyiség, Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások, Raw Materials Consumption,Nyersanyag-fogyasztás, Allow Multiple Material Consumption,Többféle anyagfelhasználás engedélyezése, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Többszörös anyagfelhasználás engedélyezése egy munkadarabhoz, Backflush Raw Materials Based On,Visszatartandó nyersanyagok ez alapján, Material Transferred for Manufacture,Anyag átadott gyártáshoz, Capacity Planning,Kapacitástervezés, Disable Capacity Planning,Kapcsolja ki a kapacitástervezést, Allow Overtime,Túlóra engedélyezése, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tervezési idő naplók a Munkaállomés munkaidején kívül., Allow Production on Holidays,Termelés engedélyezése az ünnepnapokon, Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés enyi időre (napok), -Try planning operations for X days in advance.,Próbáljon tervezni tevékenységet X nappal előre., -Time Between Operations (in mins),Műveletek közti idő (percben), -Default 10 mins,Alapértelmezett 10 perc, Default Warehouses for Production,Alapértelmezett raktárak gyártáshoz, Default Work In Progress Warehouse,Alapértelmezett Folyamatban lévő munka raktára, Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktár, Default Scrap Warehouse,Alapértelmezett hulladékraktár, -Over Production for Sales and Work Order,Túltermelés értékesítés és megrendelés esetén, Overproduction Percentage For Sales Order,Túltermelés százaléka az értékesítési vevői rendelésre, Overproduction Percentage For Work Order,Túltermelés százaléka a munkarendelésre, Other Settings,Egyéb beállítások, Update BOM Cost Automatically,Automatikusan frissítse az ANYAGJ költségét, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Az ANYAGJ frissítése automatikusan az ütemezőn keresztül történik, a legfrissebb készletérték ár / árlisták ára / a nyersanyagok utolsó beszerzési ára alapján.", Material Request Plan Item,Anyagigénylés tervelem tétel, Material Request Type,Anyagigénylés típusa, Material Issue,Anyag probléma, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampányt elnevezte, Default Customer Group,Alapértelmezett Vevői csoport, Default Territory,Alapértelmezett tartomány, Close Opportunity After Days,Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után, -Auto close Opportunity after 15 days,Automatikus lezárása az ügyeknek 15 nap után, Default Quotation Validity Days,Alapértelmezett árajánlat érvényességi napok, Sales Update Frequency,Értékesítési frissítési gyakoriság, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Milyen gyakran kell frissíteni a projektet és a vállalatot az értékesítési tranzakciók alapján., Each Transaction,Minden tranzakció, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Lehetővé teszi, hogy a felhasználó szerkeszthesse az Árlista értékeinek adóit a tranzakciókban", -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Többszöri Vevő rendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Eladási ár érvényesítése a tételre a Beszerzési árra vagy Készletértékre, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ügyfél adóazonosító elrejtése az Értékesítési tranzakciókból, SMS Center,SMS Központ, Send To,Küldés Címzettnek, All Contact,Összes Kapcsolattartó, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Beszerzési költség Súgó, Manufacturers used in Items,Gyártókat használt ebben a tételekben, Limited to 12 characters,12 karakterre korlátozva, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,A Warehouse beállítása, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Beállítja a „For Warehouse” elemet az Elemek táblázat minden sorában., -Requested For,Igény erre, Partially Ordered,Részben megrendelt, Transferred,Átvitt, % Ordered,% Rendezve, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Alapértelmezett tételcsoport, Default Stock UOM,Alapértelmezett raktár mértékegység, Sample Retention Warehouse,Mintavételi megörzési raktár, Default Valuation Method,Alapértelmezett készletérték számítási mód, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Százalék amennyivel többet kaphat és adhat a megrendelt mennyiségnél. Például: Ha Ön által megrendelt 100 egység, és az engedmény 10%, akkor kaphat 110 egységet.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Intézkedés, ha a minőség-ellenőrzést nem nyújtják be", Show Barcode Field,Vonalkód mező mutatása, Convert Item Description to Clean HTML,Az elem leírásának átkonvertálása tiszta HTML-re, -Auto insert Price List rate if missing,"Auto Árlista érték beillesztés, ha hiányzik", Allow Negative Stock,Negatív készlet engedélyezése, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatikusan beállítja a Sorozat számot a FIFO alapján /ElőszörBeElöszörKi/, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Mennyiség megadása a sorozatszámos bemeneten alapuló tranzakciókhoz, Auto Material Request,Automata anyagigénylés, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Keletkezzen Anyag igény, ha a raktárállomány eléri az újrarendelés szintjét", -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Email értesítő létrehozása automatikus Anyag igény létrehozásához, Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer Settings, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Anyagátadás engedélyezése a szállítólevélről és az értékesítési számláról, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Anyagátadás engedélyezése a vásárlási nyugtáról és a számláról, Freeze Stock Entries,Készlet zárolás, Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig, -Freeze Stocks Older Than [Days],Ennél régebbi készletek zárolása [Napok], -Role Allowed to edit frozen stock,Beosztás engedélyezi a zárolt készlet szerkesztését, Batch Identification,Tétel azonosítás, Use Naming Series,Használjon elnevezési sorozatokat, Naming Series Prefix,Elnevezési sorozatok előtagja, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Anyagigény-raktár, Select warehouse for material requests,Válassza ki a raktárt az anyagkérésekhez, Transfer Materials For Warehouse {0},Anyagok átadása raktárhoz {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Termelési terv Anyagigény-raktár, -Set From Warehouse,Készlet a raktárból, -Source Warehouse (Material Transfer),Forrásraktár (anyagátadás), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Az elemtábla minden sorában beállítja a „Forrásraktár” elemet., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Az elemtábla minden sorában beállítja a „Célraktár” elemet., Show Cancelled Entries,A törölt bejegyzések megjelenítése, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Megjelent, Service Received But Not Billed,"Szolgáltatás fogadott, de nem számlázott", Deferred Accounting Settings,Halasztott könyvelési beállítások, Book Deferred Entries Based On,Halasztott bejegyzések könyvelése ennek alapján, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ha a "Hónapok" lehetőséget választja, akkor a fix összeget minden hónapra halasztott bevételként vagy ráfordításként könyvelik el, függetlenül a hónap napjainak számától. Arányos lesz, ha a halasztott bevételt vagy kiadást nem egy teljes hónapra könyvelik el.", Days,Napok, Months,Hónapok, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Halasztott bejegyzések könyvelése folyóirat-bejegyzéssel, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ha ez nincs bejelölve, akkor a GL elküldi a halasztott bevétel / ráfordítás könyvelését", Submit Journal Entries,Naplóbejegyzések elküldése, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ha ez nincs bejelölve, akkor a naplóbejegyzéseket Piszkozat állapotban menti és manuálisan kell elküldeni", Enable Distributed Cost Center,Engedélyezze az Elosztott Költségközpontot, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Forrásállam, Is Inter State,Inter állam, Purchase Details,Vásárlás részletei, Depreciation Posting Date,Amortizációs könyvelés dátuma, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,A vásárlási számla és a nyugta készítéséhez szükséges megrendelés, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,A vásárlási számla létrehozásához szükséges vásárlási bizonylat, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Alapértelmezés szerint a beszállító neve a megadott beszállító neve szerint van beállítva. Ha azt szeretné, hogy a szállítókat a", choose the 'Naming Series' option.,válassza a 'Sorozat elnevezése' opciót., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Új vásárlási tranzakció létrehozásakor konfigurálja az alapértelmezett Árlistát. A cikkek árait ebből az Árjegyzékből fogják lekérni., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Szakmai adó, Is Income Tax Component,A jövedelemadó-összetevő, Component properties and references ,Az alkatrészek tulajdonságai és hivatkozásai, Additional Salary ,További fizetés, -Condtion and formula,Feltétel és képlet, Unmarked days,Jelöletlen napok, Absent Days,Hiányzó napok, Conditions and Formula variable and example,Feltételek és Formula változó és példa, Feedback By,Visszajelzés:, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Gyártási részleg, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Az értékesítési számla és a szállítólevél készítéséhez eladási megrendelés szükséges, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Szállítási bizonylat szükséges az értékesítési számla létrehozásához, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Alapértelmezés szerint az Ügyfél neve a megadott Teljes név szerint van beállítva. Ha azt szeretné, hogy az ügyfeleket a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Új értékesítési tranzakció létrehozásakor konfigurálja az alapértelmezett Árlistát. A cikkek árait ebből az Árjegyzékből fogják lekérni., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ha ez az opció „Igen” -re van konfigurálva, az ERPNext megakadályozza, hogy értékesítési számlát vagy szállítási jegyzetet hozzon létre anélkül, hogy először vevői rendelést hozna létre. Ez a konfiguráció felülbírálható egy adott ügyfél számára azáltal, hogy engedélyezi az Ügyfél-mester „Értékesítési számla létrehozásának engedélyezése vevői rendelés nélkül” jelölőnégyzetét.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Tanfolyamok frissítve, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} sikeresen hozzáadva az összes kiválasztott témához., Topics updated,Témák frissítve, Academic Term and Program,Akadémiai kifejezés és program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,A (z) {0} tétel utolsó részvény tranzakciója ekkor volt: {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,A (z) {0} tétel részvénytranzakciói ezen időpont előtt nem könyvelhetők el., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Kérjük, távolítsa el ezt az elemet, és próbálja meg újra elküldeni, vagy frissítse a feladás idejét.", Failed to Authenticate the API key.,Nem sikerült hitelesíteni az API kulcsot., Invalid Credentials,Érvénytelen hitelesítő adatok, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Érvénytelen kérés hiba, Please check your Plaid client ID and secret values,"Kérjük, ellenőrizze Plaid kliens azonosítóját és titkos értékeit", Bank transaction creation error,Banki tranzakció létrehozási hiba, Unit of Measurement,Mértékegység, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"{}. Sor: A (z) {} elem értékesítési aránya alacsonyabb, mint a (z) {}. Az eladási árfolyamnak legalább {}", Fiscal Year {0} Does Not Exist,Pénzügyi év {0} nem létezik, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},{0}. Sor: A (z) {1} visszaküldött tétel nem létezik itt: {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Az értékelési típusú díjak nem jelölhetők befogadónak, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Állítsa be Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,"A {0} {1}. Sor prioritásának válaszideje nem lehet hosszabb, mint a felbontási idő.", {0} is not enabled in {1},A (z) {0} nincs engedélyezve itt: {1}, Group by Material Request,Anyagigény szerinti csoportosítás, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} sor: A szállító {0} esetében e-mail cím szükséges az e-mail küldéséhez, Email Sent to Supplier {0},E-mail elküldve a beszállítónak {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",A portálról történő ajánlatkéréshez való hozzáférés le van tiltva. A hozzáférés engedélyezéséhez engedélyezze a Portal beállításai között., Supplier Quotation {0} Created,Beszállítói ajánlat {0} létrehozva, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Az érvényes dátum nem lehet korábbi a tranzakció dátumánál, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Válassza le az előleg visszavonását a megrendelés törlésekor, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Egyszerű Python kifejezés, példa: territoorium! = 'Minden terület'", +Sales Contributions and Incentives,Értékesítési hozzájárulások és ösztönzők, +Sourced by Supplier,Beszállító által beszerzett, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},A teljes hozzárendelt súlynak 100% -nak kell lennie.
{0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,A {0} fiók létezik az anyavállalatnál {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",Ennek felülbírálásához engedélyezze a (z) „{0}” lehetőséget a vállalatnál {1}, +Invalid condition expression,Érvénytelen feltétel kifejezés, +Please Select a Company First,"Kérjük, először válasszon egy vállalatot", +Please Select Both Company and Party Type First,"Kérjük, először válassza a Vállalat és a Buli típusát", +Provide the invoice portion in percent,Adja meg a számla részét százalékban, +Give number of days according to prior selection,Adja meg a napok számát az előzetes kiválasztás szerint, +Email Details,E-mail részletei, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Válasszon üdvözletet a vevőnek. Pl. Mr., Ms., stb.", +Preview Email,E-mail előnézete, +Please select a Supplier,"Kérjük, válasszon szállítót", +Supplier Lead Time (days),Szállítói leadási idő (nap), +"Home, Work, etc.","Otthon, Munkahely stb.", +Exit Interview Held On,Kilépés az interjúból tartott, +Condition and formula,Feltétel és képlet, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Beállítja a „Célraktár” elemet az Elemek táblázat minden sorában., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Beállítja a „Forrásraktár” elemet az Elemek táblázat minden sorában., +POS Register,POS regisztráció, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nem lehet POS-profil alapján szűrni, ha POS-profil szerint van csoportosítva", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nem lehet az Ügyfél alapján szűrni, ha az Ügyfél csoportosítja", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nem lehet pénztár alapján szűrni, ha pénztáros csoportosítja", +Payment Method,Fizetési mód, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nem lehet a Fizetési mód alapján szűrni, ha Fizetési mód szerint van csoportosítva", +Supplier Quotation Comparison,Beszállítói ajánlat összehasonlítása, +Price per Unit (Stock UOM),Egységár (készlet UOM), +Group by Supplier,Szállító szerint csoportosítva, +Group by Item,Csoportosítás tételenként, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ne felejtse el beállítani a {field_label} mezőt. A {rendelet} előírja., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},A beiratkozás dátuma nem lehet korábbi a tanév kezdési dátumánál {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},A beiratkozás dátuma nem lehet későbbi a tanulmányi időszak végének dátumánál {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},A beiratkozási dátum nem lehet korábbi a tanulmányi időszak kezdő dátumánál {0}, +Future Posting Not Allowed,A jövőbeni közzététel nem engedélyezett, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",A tőkemunka folyamatban lévő könyvelésének engedélyezéséhez, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,ki kell választania a Folyamatban lévő tőkemunka számlát a számlák táblázatban, +You can also set default CWIP account in Company {},Alapértelmezett CWIP-fiókot is beállíthat a Vállalatnál {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Az Ajánlatkérés a következő gombra kattintva érhető el, +Regards,Üdvözlettel, +Please click on the following button to set your new password,"Kérjük, kattintson a következő gombra az új jelszó beállításához", +Update Password,Jelszó frissítése, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},"{}. Sor: A (z) {} elem értékesítési aránya alacsonyabb, mint a (z) {}. A (z) {} értékesítésnek legalább {} legyen", +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternatív megoldásként letilthatja az eladási ár érvényesítését itt: {}, hogy ezt az érvényesítést megkerülje.", +Invalid Selling Price,Érvénytelen eladási ár, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,"A címet társítani kell egy vállalathoz. Kérjük, adjon meg egy sort a Vállalat számára a Linkek táblában.", +Company Not Linked,A vállalat nincs összekapcsolva, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Számlatáblázat importálása CSV / Excel fájlokból, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',"Az elkészült mennyiség nem lehet nagyobb, mint a „gyártási mennyiség”", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",{0} sor: A szállító {1} esetében e-mail címre van szükség az e-mail küldéséhez, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ha engedélyezve van, a rendszer automatikusan könyveli a könyvelési bejegyzéseket", +Accounts Frozen Till Date,Fiókok befagyasztva a dátumig, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"A könyvelési bejegyzések mindeddig be vannak zárva. Senki sem hozhat létre vagy módosíthat bejegyzéseket, kivéve az alábbiakban meghatározott szereplőkkel rendelkező felhasználókat", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,A fagyasztott számlák beállításához és a befagyott bejegyzések szerkesztéséhez megengedett szerepkör, +Address used to determine Tax Category in transactions,Az adókategória meghatározásához használt cím a tranzakciókban, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Az a százalékos arány, amellyel többet számlázhat a megrendelt összeghez képest. Például, ha egy tétel rendelési értéke 100 USD, és a tűréshatár 10%, akkor legfeljebb 110 USD számlázhat", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ez a szerepkör engedélyezheti a hitelkereteket meghaladó tranzakciók benyújtását, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ha a "Hónapok" lehetőséget választja, akkor egy fix összeget minden hónapra halasztott bevételként vagy ráfordításként könyvelnek el, függetlenül a hónapban töltött napok számától. Arányos lesz, ha a halasztott bevételt vagy kiadást nem egy teljes hónapra könyvelik el", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ha ez nincs bejelölve, akkor közvetlen GL bejegyzések jönnek létre a halasztott bevételek vagy ráfordítások könyvelésére", +Show Inclusive Tax in Print,Mutassa az inkluzív adót nyomtatásban, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Csak akkor válassza ezt, ha beállította a Cash Flow Mapper dokumentumokat", +Payment Channel,Fizetési csatorna, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Szükséges-e megrendelés a vásárlási számla és a nyugta létrehozásához?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Szükséges-e a vásárlási bizonylat a vásárlási számla létrehozásához?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Ugyanazon arány fenntartása a vásárlási ciklus alatt, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Tétel többszörös hozzáadásának engedélyezése egy tranzakció során, +Suppliers,Beszállítók, +Send Emails to Suppliers,Küldjön e-maileket a beszállítóknak, +Select a Supplier,Válasszon szállítót, +Cannot mark attendance for future dates.,Nem lehet megjelölni a részvételt a jövőbeli dátumokra., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Szeretné frissíteni a látogatottságot?
Jelen van: {0}
Hiányzik: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa beállítások, +Initiator Name,Kezdeményező neve, +Till Number,Számszámig, +Sandbox,Homokozó, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Biztonsági hitelesítő adatok, +Get Account Balance,Fiókegyenleg beszerzése, +Please set the initiator name and the security credential,"Kérjük, állítsa be a kezdeményező nevét és a biztonsági hitelesítő adatot", +Inpatient Medication Entry,Fekvőbeteg gyógyszeres bejegyzés, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Cikkszám (gyógyszer), +Medication Orders,Gyógyszeres rendelések, +Get Pending Medication Orders,Kérjen függőben lévő gyógyszeres rendeléseket, +Inpatient Medication Orders,Fekvőbeteg gyógyszeres rendelések, +Medication Warehouse,Gyógyszeres raktár, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Raktár, ahonnan gyógyszerkészletet kell fogyasztani", +Fetching Pending Medication Orders,Függőben lévő gyógyszeres rendelések lekérése, +Inpatient Medication Entry Detail,Fekvőbeteg gyógyszeres bejegyzés részletei, +Medication Details,A gyógyszeres kezelés részletei, +Drug Code,Gyógyszerkód, +Drug Name,Gyógyszer neve, +Against Inpatient Medication Order,A fekvőbeteg gyógyszeres kezelés ellen, +Against Inpatient Medication Order Entry,A fekvőbeteg gyógyszeres rendelési bejegyzés ellen, +Inpatient Medication Order,Fekvőbeteg gyógyszeres kezelés, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Rendelések összesen, +Completed Orders,Befejezett megrendelések, +Add Medication Orders,Adja hozzá a gyógyszeres rendeléseket, +Adding Order Entries,Megrendelési bejegyzések hozzáadása, +{0} medication orders completed,{0} gyógyszerrendelés teljesítve, +{0} medication order completed,{0} gyógyszerrendelés elkészült, +Inpatient Medication Order Entry,Fekvőbeteg-rendelési bejegyzés, +Is Order Completed,A megrendelés teljes, +Employee Records to Be Created By,"Munkavállalói nyilvántartások, amelyeket létrehozni kell", +Employee records are created using the selected field,Az alkalmazotti rekordok a kiválasztott mező használatával jönnek létre, +Don't send employee birthday reminders,Ne küldjön az alkalmazottak születésnapi emlékeztetőit, +Restrict Backdated Leave Applications,Korlátozott idejű szabadságra vonatkozó alkalmazások korlátozása, +Sequence ID,Szekvenciaazonosító, +Sequence Id,Szekvencia azonosító, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Több anyagfogyasztás engedélyezése a Megrendelés ellen, +Plan time logs outside Workstation working hours,Az időnaplók megtervezése a munkaállomás munkaidején kívül, +Plan operations X days in advance,Tervezze meg a műveleteket X nappal előre, +Time Between Operations (Mins),Műveletek közötti idő (perc), +Default: 10 mins,Alapértelmezés: 10 perc, +Overproduction for Sales and Work Order,Túltermelés az értékesítés és a munkarend szempontjából, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","A BOM költségeinek automatikus frissítése az ütemezőn keresztül, a legfrissebb értékelési arány / árlista / utolsó nyersanyag vásárlási arány alapján", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Az összes vevői rendelési tételhez már létrehozott megrendelés, +Select Items,Válassza az Elemek lehetőséget, +Against Default Supplier,Alapértelmezett szállítóval szemben, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatikus bezárási lehetőség a nem után. a fent említett napokból, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Szükséges-e értékesítési megrendelés az értékesítési számla és a szállítólevél készítéséhez?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Szükséges-e szállítólevél az értékesítési számla létrehozásához?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Milyen gyakran kell frissíteni a projektet és a vállalatot az értékesítési tranzakciók alapján?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,"Engedje meg a felhasználónak, hogy szerkessze az árlistát a tranzakciókban", +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Tétel többszörös hozzáadása egy tranzakció során, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Több értékesítési megrendelés engedélyezése az ügyfél megrendelése ellen, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Érvényesítse a termék eladási árát a vételárral vagy az értékelési árral szemben, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Az ügyfél adóazonosítójának elrejtése az értékesítési tranzakciók között, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Az a százalékos arány, amellyel többet kaphat vagy szállíthat a megrendelt mennyiséghez képest. Például, ha 100 egységet rendelt, és a juttatása 10%, akkor 110 egységet kaphat.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Teendő, ha a minőségellenőrzést nem nyújtják be", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automatikus beszúrási árlista, ha hiányzik", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,A sorozatszámok automatikus beállítása a FIFO alapján, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,"Állítsa be a mennyiséget a tranzakciókban, soros bemenet nélkül", +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Növelje az anyagigényt, amikor a készlet eléri az újrarendelési szintet", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Értesítés e-mailben az automatikus anyagigénylés létrehozásáról, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Anyagátadás engedélyezése a szállítólevéltől az értékesítési számláig, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Anyagátvitel engedélyezése a vásárlási nyugtáról a vásárlási számlára, +Freeze Stocks Older Than (Days),Készletek befagyasztása (napok), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,A fagyott készlet szerkesztésének szerepe megengedett, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,"A Fizetési tétel {0} kiosztatlan összege nagyobb, mint a banki tranzakció kiosztatlan összege", +Payment Received,Fizetés beérkezett, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},A részvétel nem jelölhető meg a tanéven kívül {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},A hallgató már beiratkozott a tanfolyamra való beiratkozáson keresztül, +Attendance cannot be marked for future dates.,A jövőbeni részvétel nem jelölhető meg., +Please add programs to enable admission application.,"Kérjük, adjon hozzá programokat a felvételi jelentkezés engedélyezéséhez.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,A következő alkalmazottak jelenleg is jelentést tesznek a következőnek: {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Kérjük, győződjön meg arról, hogy a fenti alkalmazottak beszámolnak-e egy másik aktív alkalmazottnak.", +Cannot Relieve Employee,A munkavállalót nem lehet enyhíteni, +Please enter {0},Írja be a következőt: {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',"Kérjük, válasszon másik fizetési módot. Az Mpesa nem támogatja a (z) „{0}” pénznemben végzett tranzakciókat", +Transaction Error,Tranzakciós hiba, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express tranzakciós hiba, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Mpesa konfigurációval észlelt probléma. További részletekért ellenőrizze a hibanaplókat, +Mpesa Express Error,Mpesa Express hiba, +Account Balance Processing Error,Fiókegyenleg-feldolgozási hiba, +Please check your configuration and try again,"Kérjük, ellenőrizze a konfigurációt és próbálja újra", +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa számlaegyenleg-feldolgozási hiba, +Balance Details,Egyenleg részletei, +Current Balance,Aktuális egyenleg, +Available Balance,Rendelkezésre álló egyenleg, +Reserved Balance,Fenntartott egyenleg, +Uncleared Balance,Tisztázatlan egyenleg, +Payment related to {0} is not completed,A (z) {0} domainhez kapcsolódó fizetés nem fejeződött be, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,"{}. Sor: sorszám {}. A (z) {} felhasználót már egy másik POS-számlán futtatták le. Kérjük, válasszon érvényes sorozatszámot.", +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,{}. Sor: Az elem kódja: {} nem érhető el a raktárban {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,#. Sor: A készletmennyiség nem elegendő a Cikkszámhoz: {} raktár alatt {}. Elérhető mennyiség {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"#. Sor: Kérjük, válasszon sorszámot, és tegye a tételhez: {}, vagy távolítsa el a tranzakció befejezéséhez.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"{}. Sor: Nincs kiválasztva sorozatszám a következő elemhez: {}. Kérjük, válasszon egyet, vagy távolítsa el a tranzakció befejezéséhez.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"#. Sor: Nincs kiválasztva köteg az elemhez: {}. Kérjük, válasszon egy köteget, vagy távolítsa el a tranzakció befejezéséhez.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,A befizetés összege nem lehet kisebb vagy egyenlő 0-val, +Please enter the phone number first,"Kérjük, először írja be a telefonszámot", +Row #{}: {} {} does not exist.,{}. Sor: {} {} nem létezik., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} sor: {1} szükséges a nyitó {2} számlák létrehozásához, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,A számlák nyitása során {} hibát észlelt. További részletekért lásd: {}, +Error Occured,Hiba lépett fel, +Opening Invoice Creation In Progress,Folyamatban lévő számla létrehozásának megnyitása, +Creating {} out of {} {},Létrehozás: {} / {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Sorszám: {0}) nem fogyasztható, mivel teljes értékesítési megrendelésre van fenntartva {1}.", +Item {0} {1},{0} {1} tétel, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,A (z) {0} raktár alatt lévő {1} elem utolsó készlet tranzakciója ekkor volt: {2}, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,A (z) {0} raktár alatt lévő {1} tétel készlettranzakciói ezen időpont előtt nem tehetők közzé., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Jövőbeni részvénytranzakciók könyvelése az Immutable Ledger miatt nem megengedett, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,A (z) {1} elemhez már létezik egy {0} nevű BOM., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,"{0} {1} Átnevezte az elemet? Kérjük, lépjen kapcsolatba az adminisztrátorral / műszaki ügyfélszolgálattal", +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},"A (z) {0} sorban: a sorozat azonosítója {1} nem lehet kevesebb, mint az előző sor sorozat azonosítója {2}", +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),A (z) {0} ({1}) egyenlőnek kell lennie a következővel: {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, fejezze be a műveletet {1} a művelet előtt {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Nem biztosítható a sorozatszám szerinti kézbesítés, mivel a (z) {0} tétel hozzá van adva a sorozatszámmal történő szállítás biztosításával és anélkül.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,A (z) {0} tételnek nincs sorszáma. A sorozatszám alapján csak a szerilizált termékek szállíthatók, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nem található aktív BOM a (z) {0} elemhez. Sorozatszámmal történő kézbesítés nem biztosítható, +No pending medication orders found for selected criteria,Nem található függőben lévő gyógyszerrendelés a kiválasztott szempontok szerint, +From Date cannot be after the current date.,"A Dátumtól kezdve nem lehet későbbi, mint az aktuális dátum.", +To Date cannot be after the current date.,A Dátum nem lehet későbbi az aktuális dátumnál., +From Time cannot be after the current time.,Az Időtől kezdve nem lehet az aktuális idő után., +To Time cannot be after the current time.,Az Idő nem lehet az aktuális idő után., +Stock Entry {0} created and ,Készletbejegyzés {0} létrehozva és, +Inpatient Medication Orders updated successfully,A fekvőbeteg gyógyszeres rendelések sikeresen frissítve, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},{0} sor: Nem lehet létrehozni fekvőbeteg-gyógyszeres bejegyzést törölt fekvőbeteg-gyógyszeres rendelés ellen {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0} sor: Ez a gyógyszeres rendelés már befejezettként van megjelölve, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Nem áll rendelkezésre mennyiség a (z) {0} raktárban {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"A folytatáshoz engedélyezze a Negatív részvény engedélyezése lehetőséget a részvénybeállításokban, vagy hozzon létre készletbejegyzést.", +No Inpatient Record found against patient {0},Nem található fekvőbeteg-nyilvántartás a beteg ellen {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Már létezik fekvőbeteg-kezelési végzés {0} a beteg találkozása ellen {1}., diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv index 00d167ac8f..4607d3bd19 100644 --- a/erpnext/translations/id.csv +++ b/erpnext/translations/id.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Jumlah persediaan aktual, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis pajak aktual tidak dapat dimasukkan dalam tarif di baris {0}, Add,Tambahkan, Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga, -Add All Suppliers,Tambahkan Semua Pemasok, Add Comment,Tambahkan komentar, Add Customers,Tambahkan Pelanggan, Add Employees,Tambahkan Karyawan, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak dapat menghasil Cannot promote Employee with status Left,Tidak dapat mempromosikan Karyawan dengan status Kiri, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Tidak dapat merujuk nomor baris yang lebih besar dari atau sama dengan nomor baris saat ini untuk jenis Biaya ini, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris terlebih dahulu, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Tidak dapat mengatur RFQ yang diterima ke No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak dapat ditetapkan sebagai Hilang sebagai Sales Order dibuat., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Tidak dapat mengatur otorisasi atas dasar Diskon untuk {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Tidak dapat menetapkan beberapa Default Item untuk sebuah perusahaan., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Ongkos dalam Nota Pembelian diperbarui terhadap setiap barang, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Biaya akan didistribusikan secara proporsional berdasarkan pada item qty atau jumlah, sesuai pilihan Anda", -Chart Of Accounts,Bagan Akun, Chart of Cost Centers,Bagan Pusat Biaya, Check all,Periksa semua, Checkout,Periksa, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Perusahaan {0} tidak ada, Compensatory Off,Kompensasi Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Hari permintaan cuti kompensasi tidak dalam hari libur yang sah, Complaint,Keluhan, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Selesai Qty tidak dapat lebih besar dari 'Jumlah untuk Produksi', Completion Date,tanggal penyelesaian, Computer,Komputer, Condition,Kondisi, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Rujukan karyawan, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Transfer karyawan tidak dapat diserahkan sebelum Tanggal Transfer, Employee cannot report to himself.,Karyawan tidak bisa melaporkan kepada dirinya sendiri., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Status karyawan tidak dapat diatur ke 'Kiri' karena karyawan berikut sedang melaporkan kepada karyawan ini:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karyawan {0} sudah mengajukan apllication {1} untuk periode penggajian {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karyawan {0} telah mengajukan permohonan untuk {1} antara {2} dan {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Karyawan {0} tidak memiliki jumlah manfaat maksimal, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Tinggalkan aplikasi "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat dialokasikan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat diterapkan / dibatalkan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Biarkan bidang kosong untuk membuat pesanan pembelian untuk semua pemasok, Leaves,Daun-daun, Leaves Allocated Successfully for {0},cuti Dialokasikan Berhasil untuk {0}, Leaves has been granted sucessfully,Daun telah diberikan dengan sukses, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Tidak ada item untuk dikemas, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tidak ada Item dengan Bill of Material untuk Industri, No Items with Bill of Materials.,Tidak Ada Item dengan Bill of Material., No Permission,Tidak ada izin, -No Quote,Tidak ada kutipan, No Remarks,Tidak ada Keterangan, No Result to submit,Tidak ada hasil untuk disampaikan, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Tidak ada Struktur Gaji yang ditugaskan untuk Karyawan {0} pada tanggal tertentu {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Tumpang tindih dalam penilaian antara {0} Overlapping conditions found between:,Kondisi Tumpang Tindih ditemukan antara:, Owner,Pemilik, PAN,PANCI, -PO already created for all sales order items,PO sudah dibuat untuk semua item pesanan penjualan, POS,POS, POS Profile,POS Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS diharuskan menggunakan Point of Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Silahkan pilih Kategori terlebih dahulu, Please select Charge Type first,Silakan pilih Mengisi Tipe terlebih dahulu, Please select Company,Silakan pilih Perusahaan, Please select Company and Designation,Silakan pilih Perusahaan dan Penunjukan, -Please select Company and Party Type first,Silakan pilih Perusahaan dan Partai Jenis terlebih dahulu, Please select Company and Posting Date to getting entries,Silakan pilih Perusahaan dan Tanggal Posting untuk mendapatkan entri, Please select Company first,Silakan pilih Perusahaan terlebih dahulu, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Silakan pilih Tanggal Penyelesaian untuk Pemeriksaan Pemeliharaan Aset Selesai, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Baris {0}: Pemeriksaan Kualita Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Faktor Konversi adalah wajib, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Baris {0}: pilih workstation terhadap operasi {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Baris {0}: {1} Nomor seri diperlukan untuk Item {2}. Anda telah memberikan {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Baris {0}: {1} diperlukan untuk membuat Pembukaan {2} Faktur, Row {0}: {1} must be greater than 0,Baris {0}: {1} harus lebih besar dari 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tanggal awal harus sebelum Tanggal Akhir, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Tingkat penjualan, Send Grant Review Email,Kirim Email Peninjauan Donasi, Send Now,Kirim sekarang, Send SMS,Kirim SMS, -Send Supplier Emails,Kirim Email Pemasok, Send mass SMS to your contacts,Kirim SMS massal ke kontak Anda, Sensitivity,Kepekaan, Sent,Terkirim, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Nama lembaga The name of your company for which you are setting up this system.,Nama perusahaan Anda yang Anda sedang mengatur sistem ini., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Jumlah saham dan jumlah saham tidak konsisten, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Akun gateway pembayaran dalam rencana {0} berbeda dari akun gateway pembayaran dalam permintaan pembayaran ini, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Permintaan untuk kutipan dapat diakses dengan mengklik link berikut, The selected BOMs are not for the same item,BOMs yang dipilih tidak untuk item yang sama, The selected item cannot have Batch,Item yang dipilih tidak dapat memiliki Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Penjual dan pembeli tidak bisa sama, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Total persentase kontribusi Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Total jumlah komponen manfaat fleksibel {0} tidak boleh kurang dari manfaat maksimal {1}, Total hours: {0},Jumlah jam: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Total cuti yang dialokasikan adalah wajib untuk Tipe Cuti {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah weightage ditugaskan harus 100%. Ini adalah {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak boleh lebih besar dari max jam kerja {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} untuk semua item adalah nol, mungkin Anda harus mengubah 'Distribusikan Biaya Berdasarkan'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Nyala, {0} variants created.,{0} varian dibuat., {0} {1} created,{0} {1} dibuat, {0} {1} does not exist,{0} {1} tidak ada, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} tidak ada, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah. Silahkan refresh., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} belum dikirim sehingga tindakan tidak dapat diselesaikan, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} dikaitkan dengan {2}, namun Akun Para Pihak adalah {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Nyala, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak ada, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan, {} of {},{} dari {}, +Assigned To,Ditugaskan Kepada, Chat,Obrolan, Completed By,Diselesaikan oleh, Conditions,Kondisi, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Merger dengan yang ada, Office,Kantor, Orientation,Orientasi, Passive,Pasif, +Payment Failed,Pembayaran gagal, Percent,Persen, Permanent,Permanen, Personal,Pribadi, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Perusahaan GSTIN, Company field is required,Bidang perusahaan wajib diisi, Creating Dimensions...,Membuat Dimensi ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Entri duplikat terhadap kode item {0} dan pabrikan {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Impor Bagan Akun dari file CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN tidak valid! Input yang Anda masukkan tidak cocok dengan format GSTIN untuk Pemegang UIN atau Penyedia Layanan OIDAR Non-Resident, Invoice Grand Total,Faktur Jumlah Total, Last carbon check date cannot be a future date,Tanggal pemeriksaan karbon terakhir tidak bisa menjadi tanggal di masa depan, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Series Penamaan, No data to export,Tidak ada data untuk diekspor, Portrait,Potret, Print Heading,Cetak Pos, +Scheduler Inactive,Penjadwal Tidak Aktif, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Penjadwal tidak aktif. Tidak dapat mengimpor data., Show Document,Perlihatkan Dokumen, Show Traceback,Perlihatkan Traceback, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Buat Daftar Pilih, Create Quality Inspection for Item {0},Buat Pemeriksaan Kualitas untuk Barang {0}, Creating Accounts...,Membuat Akun ..., Creating bank entries...,Membuat entri bank ..., -Creating {0},Membuat {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Batas kredit sudah ditentukan untuk Perusahaan {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter untuk mengirim, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter untuk mengirim, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Kesalahan otentikasi kotak-kotak, Plaid public token error,Kesalahan token publik kotak-kotak, Plaid transactions sync error,Kesalahan sinkronisasi transaksi kotak-kotak, Please check the error log for details about the import errors,Silakan periksa log kesalahan untuk detail tentang kesalahan impor, -Please click on the following link to set your new password,Silahkan klik pada link berikut untuk mengatur password baru anda, Please create DATEV Settings for Company {}.,Harap buat Pengaturan DATEV untuk Perusahaan {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Harap buat penyesuaian Entri Jurnal untuk jumlah {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Tolong jangan membuat lebih dari 500 item sekaligus, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Segar, Release date must be in the future,Tanggal rilis harus di masa mendatang, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Tanggal pelepasan harus lebih besar dari atau sama dengan Tanggal Bergabung, Rename,Ubah nama, +Rename Not Allowed,Ganti nama Tidak Diizinkan, Repayment Method is mandatory for term loans,Metode Pembayaran wajib untuk pinjaman berjangka, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tanggal Mulai Pembayaran wajib untuk pinjaman berjangka, Report Item,Laporkan Item, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Hasil pencarian, Select All,Pilih semua, Select Difference Account,Pilih Perbedaan Akun, Select a Default Priority.,Pilih Prioritas Default., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Pilih Pemasok dari Daftar Pemasok Default untuk item di bawah ini., Select a company,Pilih perusahaan, Select finance book for the item {0} at row {1},Pilih buku keuangan untuk item {0} di baris {1}, Select only one Priority as Default.,Pilih hanya satu Prioritas sebagai Default., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ya, Actual ,Aktual, Add to cart,Tambahkan ke Keranjang Belanja, Budget,Anggaran belanja, -Chart Of Accounts Importer,Grafik Pengimpor Akun, Chart of Accounts,Bagan Akun, Customer database.,Database Pelanggan., Days Since Last order,Hari Sejak Pemesanan Terakhir, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Dokumen Tertutup, Accounts Settings,Pengaturan Akun, Settings for Accounts,Pengaturan Akun, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Membuat Entri Akuntansi Untuk Setiap Perpindahan Persediaan, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jika diaktifkan, sistem akan posting entri akuntansi untuk persediaan otomatis.", -Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Pencatatan Akuntansi telah dibekukan sampai tanggal ini, tidak seorang pun yang bisa melakukan / memodifikasi pencatatan kecuali peran yang telah ditentukan di bawah ini.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Peran Diizinkan Set Beku Account & Edit Frozen Entri, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peran ini diperbolehkan untuk mengatur account beku dan membuat / memodifikasi entri akuntansi terhadap rekening beku, Determine Address Tax Category From,Tentukan Alamat Dari Kategori Pajak Dari, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Alamat yang digunakan untuk menentukan Kategori Pajak dalam transaksi., Over Billing Allowance (%),Kelonggaran Penagihan Berlebih (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Persentase Anda dapat menagih lebih banyak dari jumlah yang dipesan. Misalnya: Jika nilai pesanan adalah $ 100 untuk item dan toleransi ditetapkan 10%, maka Anda diizinkan untuk menagih $ 110.", Credit Controller,Kredit Kontroller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peran yang diperbolehkan untuk mengirimkan transaksi yang melebihi batas kredit yang ditetapkan., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Periksa keunikan nomor Faktur Supplier, Make Payment via Journal Entry,Lakukan Pembayaran via Journal Entri, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Membatalkan tautan Pembayaran pada Pembatalan Faktur, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Putuskan Tautan Pembayaran Muka pada Pembatalan pesanan, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Rekam Entri Depresiasi Asset secara Otomatis, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Secara otomatis Menambahkan Pajak dan Tagihan dari Item Pajak Template, Automatically Fetch Payment Terms,Ambil Ketentuan Pembayaran secara otomatis, -Show Inclusive Tax In Print,Menunjukkan Pajak Inklusif Dalam Cetak, Show Payment Schedule in Print,Tampilkan Jadwal Pembayaran di Cetak, Currency Exchange Settings,Pengaturan Pertukaran Mata Uang, Allow Stale Exchange Rates,Izinkan Menggunakan Nilai Tukar Kaldaluarsa, Stale Days,Hari basi, Report Settings,Setelan Laporan, Use Custom Cash Flow Format,Gunakan Format Arus Kas Khusus, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Pilih saja apakah Anda sudah menyiapkan dokumen Flow Flow Mapper, Allowed To Transact With,Diizinkan Untuk Bertransaksi Dengan, SWIFT number,Nomor SWIFT, Branch Code,Kode cabang, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Penutupan Akun Kepala, POS Customer Group,POS Pelanggan Grup, POS Field,Bidang POS, POS Item Group,POS Barang Grup, -[Select],[Pilih], Company Address,Alamat perusahaan, Update Stock,Perbarui Persediaan, Ignore Pricing Rule,Abaikan Aturan Harga, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Pengaturan untuk Modul Pembelian, Supplier Naming By,Penamaan Supplier Berdasarkan, Default Supplier Group,Grup Pemasok Default, Default Buying Price List,Standar Membeli Daftar Harga, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Pertahankan tarif yang sama sepanjang siklus pembelian, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Izinkan Stok Barang yang sama untuk ditambahkan beberapa kali dalam suatu transaksi, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Bahan Baku Backflush dari Subkontrak Berdasarkan, Material Transferred for Subcontract,Material Ditransfer untuk Subkontrak, Over Transfer Allowance (%),Kelebihan Transfer (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Nota Penerimaan Stok Barang Disediakan, Current Stock,Persediaan saat ini, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Untuk pemasok individual, -Supplier Detail,pemasok Detil, Link to Material Requests,Tautan ke Permintaan Material, Message for Supplier,Pesan Supplier, Request for Quotation Item,Permintaan Quotation Barang, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Template Penilaian, For Employee Name,Untuk Nama Karyawan, Goals,tujuan, -Calculate Total Score,Hitung Total Skor, Total Score (Out of 5),Skor Total (Out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Setiap komentar lain, upaya penting yang harus pergi dalam catatan.", Appraisal Goal,Penilaian Pencapaian, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Menghilangkan Tanggal, Reason for Leaving,Alasan Meninggalkan, Leave Encashed?,Cuti dicairkan?, Encashment Date,Pencairan Tanggal, -Exit Interview Details,Detail Exit Interview, -Held On,Diadakan Pada, -Reason for Resignation,Alasan pengunduran diri, -Better Prospects,Prospek yang Lebih Baik, -Health Concerns,Kekhawatiran Kesehatan, New Workplace,Tempat Kerja Baru, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Jumlah yang dikembalikan, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Pengaturan Sumber Daya Manusia, Employee Settings,Pengaturan Karyawan, Retirement Age,Umur pensiun, Enter retirement age in years,Memasuki usia pensiun di tahun, -Employee Records to be created by,Rekaman Karyawan yang akan dibuat oleh, -Employee record is created using selected field. ,, Stop Birthday Reminders,Stop Pengingat Ulang Tahun, -Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan Kirim Pengingat Ulang Tahun, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Mandatory In Expense Claim, Payroll Settings,Pengaturan Payroll, Leave,Meninggalkan, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Peran Diizinkan untuk Membuat Leave Approver Mandatory In Leave Application,Tinggalkan Persetujuan Wajib Di Tinggalkan Aplikasi, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Tampilkan Cuti Dari Semua Anggota Departemen Dalam Kalender, Auto Leave Encashment,Encashment Cuti Otomatis, -Restrict Backdated Leave Application,Batasi Aplikasi Cuti Backdated, Hiring Settings,Pengaturan Perekrutan, Check Vacancies On Job Offer Creation,Lihat Lowongan Penciptaan Tawaran Kerja, Identification Document Type,Identifikasi Jenis Dokumen, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Qty Selesai, Manufacturing Settings,Pengaturan manufaktur, Raw Materials Consumption,Konsumsi Bahan Baku, Allow Multiple Material Consumption,Izinkan Penggunaan Beberapa Material Sekaligus, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Perbolehkan beberapa Konsumsi Material terhadap Perintah Kerja, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Bahan Baku Berbasis Pada, Material Transferred for Manufacture,Bahan Ditransfer untuk Produksi, Capacity Planning,Perencanaan Kapasitas, Disable Capacity Planning,Nonaktifkan Perencanaan Kapasitas, Allow Overtime,Izinkan Lembur, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Rencana waktu log luar Jam Kerja Workstation., Allow Production on Holidays,Izinkan Produksi di hari libur, Capacity Planning For (Days),Perencanaan Kapasitas Untuk (Hari), -Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka., -Time Between Operations (in mins),Waktu diantara Operasi (di menit), -Default 10 mins,Standar 10 menit, Default Warehouses for Production,Gudang Default untuk Produksi, Default Work In Progress Warehouse,Standar Gudang Work In Progress, Default Finished Goods Warehouse,Gudang bawaan Selesai Stok Barang, Default Scrap Warehouse,Gudang Memo Default, -Over Production for Sales and Work Order,Kelebihan Produksi untuk Penjualan dan Perintah Kerja, Overproduction Percentage For Sales Order,Overproduction Persentase Untuk Order Penjualan, Overproduction Percentage For Work Order,Overproduction Persentase Untuk Pesanan Pekerjaan, Other Settings,Pengaturan lainnya, Update BOM Cost Automatically,Perbarui Biaya BOM secara otomatis, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Perbarui biaya BOM secara otomatis melalui Penjadwalan, berdasarkan hitungan penilaian / daftar harga / hitungan pembelian bahan baku terakhir.", Material Request Plan Item,Item Rencana Permintaan Material, Material Request Type,Permintaan Jenis Bahan, Material Issue,Keluar Barang, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Penamaan Kampanye Promosi dengan, Default Customer Group,Kelompok Pelanggan Standar, Default Territory,Wilayah Standar, Close Opportunity After Days,Tutup Peluang Setelah Days, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat setelah 15 hari, Default Quotation Validity Days,Hari Validasi Kutipan Default, Sales Update Frequency,Frekuensi Pembaruan Penjualan, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Seberapa sering proyek dan perusahaan harus diperbarui berdasarkan Transaksi Penjualan., Each Transaction,Setiap Transaksi, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Izinkan user/pengguna untuk mengubah rate daftar harga di dalam transaksi, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Memungkinkan beberapa Order Penjualan terhadap Order Pembelian dari Pelanggan, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Memvalidasi Harga Jual untuk Item terhadap Purchase Rate atau Tingkat Penilaian, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Menyembunyikan Id Pajak Nasabah Transaksi Penjualan, SMS Center,SMS Center, Send To,Kirim Ke, All Contact,Semua Kontak, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Bantuan Biaya Landed, Manufacturers used in Items,Produsen yang digunakan dalam Produk, Limited to 12 characters,Terbatas untuk 12 karakter, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Atur Gudang, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Set 'Untuk Gudang' di setiap baris tabel Item., -Requested For,Diminta Untuk, Partially Ordered,Dipesan Sebagian, Transferred,Ditransfer, % Ordered,% Tersusun, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standar Item Grup, Default Stock UOM,UOM Persediaan Standar, Sample Retention Warehouse,Contoh Retensi Gudang, Default Valuation Method,Metode Perhitungan Standar, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Persentase Anda diijinkan untuk menerima atau memberikan lebih terhadap kuantitas memerintahkan. Misalnya: Jika Anda telah memesan 100 unit. dan Tunjangan Anda adalah 10% maka Anda diperbolehkan untuk menerima 110 unit., -Action if Quality inspection is not submitted,Tindakan jika Pemeriksaan mutu tidak diajukan, Show Barcode Field,Tampilkan Barcode Lapangan, Convert Item Description to Clean HTML,Mengkonversi Deskripsi Item untuk Bersihkan HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Insert auto tingkat Daftar Harga jika hilang, Allow Negative Stock,Izinkan persediaan negatif, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Nomor Seri Otomatis berdasarkan FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Tentukan Qty dalam Transaksi berdasarkan Serial No Input, Auto Material Request,Permintaan Material Otomatis, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Munculkan Permintaan Material ketika persediaan mencapai tingkat pesan ulang, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Beritahu melalui Surel pada pembuatan Permintaan Material otomatis, Inter Warehouse Transfer Settings,Pengaturan Transfer Antar Gudang, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Izinkan Transfer Material Dari Nota Pengiriman dan Faktur Penjualan, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Izinkan Transfer Material Dari Tanda Terima Pembelian dan Faktur Pembelian, Freeze Stock Entries,Bekukan Entri Persediaan, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Bekukan Persediaan Lebih Lama Dari [Hari], -Role Allowed to edit frozen stock,Peran diizinkan mengedit persediaan dibekukan, Batch Identification,Identifikasi Batch, Use Naming Series,Gunakan Seri Penamaan, Naming Series Prefix,Awalan Seri Penamaan, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Material, Select warehouse for material requests,Pilih gudang untuk permintaan material, Transfer Materials For Warehouse {0},Mentransfer Bahan Untuk Gudang {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Material Rencana Produksi, -Set From Warehouse,Atur Dari Gudang, -Source Warehouse (Material Transfer),Gudang Sumber (Transfer Material), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Set 'Source Warehouse' di setiap baris tabel item., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Menetapkan 'Gudang Target' di setiap baris tabel item., Show Cancelled Entries,Tunjukkan Entri yang Dibatalkan, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Diterbitkan di, Service Received But Not Billed,Layanan Diterima Tapi Tidak Ditagih, Deferred Accounting Settings,Pengaturan Akuntansi yang Ditangguhkan, Book Deferred Entries Based On,Buku Entri Ditunda Berdasarkan, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jika "Bulan" dipilih, jumlah tetap akan dibukukan sebagai pendapatan atau beban yang ditangguhkan untuk setiap bulan terlepas dari jumlah hari dalam sebulan. Akan diprorata jika pendapatan atau beban yang ditangguhkan tidak dipesan untuk satu bulan penuh.", Days,Hari, Months,Bulan, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buku Entri Ditunda Melalui Entri Jurnal, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jika ini tidak dicentang, Entri GL langsung akan dibuat untuk memesan Pendapatan / Beban yang Ditangguhkan", Submit Journal Entries,Kirimkan Entri Jurnal, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jika ini tidak dicentang, Entri Jurnal akan disimpan dalam status Draf dan harus diserahkan secara manual", Enable Distributed Cost Center,Aktifkan Pusat Biaya Terdistribusi, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Status Sumber, Is Inter State,Apakah Inter State, Purchase Details,Rincian Pembelian, Depreciation Posting Date,Tanggal Posting Depresiasi, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Pesanan Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Pembelian & Tanda Terima, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Tanda Terima Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Pembelian, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Secara default, Nama Pemasok diatur sesuai Nama Pemasok yang dimasukkan. Jika Anda ingin Pemasok diberi nama oleh a", choose the 'Naming Series' option.,pilih opsi 'Seri Penamaan'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga default saat membuat transaksi Pembelian baru. Harga item akan diambil dari Daftar Harga ini., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Pajak Profesional, Is Income Tax Component,Adalah Komponen Pajak Penghasilan, Component properties and references ,Properti dan referensi komponen, Additional Salary ,Gaji Tambahan, -Condtion and formula,Condtion dan formula, Unmarked days,Hari tak bertanda, Absent Days,Hari Absen, Conditions and Formula variable and example,Kondisi dan variabel Rumus dan contoh, Feedback By,Umpan Balik Oleh, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Bagian Manufaktur, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pesanan Penjualan Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Penjualan & Nota Pengiriman, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota Pengiriman Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Penjualan, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Secara default, Nama Pelanggan diatur sesuai Nama Lengkap yang dimasukkan. Jika Anda ingin Pelanggan diberi nama oleh a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga default saat membuat transaksi Penjualan baru. Harga item akan diambil dari Daftar Harga ini., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jika opsi ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan mencegah Anda membuat Faktur Penjualan atau Nota Pengiriman tanpa membuat Pesanan Penjualan terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk Pelanggan tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Faktur Penjualan Tanpa Pesanan Penjualan' di master Pelanggan.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursus diperbarui, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} berhasil ditambahkan ke semua topik yang dipilih., Topics updated,Topik diperbarui, Academic Term and Program,Istilah dan Program Akademik, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Transaksi Stok Terakhir untuk item {0} adalah pada {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transaksi Stok untuk Item {0} tidak dapat diposting sebelum waktu ini., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Harap hapus item ini dan coba kirim lagi atau perbarui waktu posting., Failed to Authenticate the API key.,Gagal Mengautentikasi kunci API., Invalid Credentials,Kredensial tidak valid, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Kesalahan permintaan kotak-kotak tidak valid, Please check your Plaid client ID and secret values,Harap periksa ID klien Kotak-kotak dan nilai rahasia Anda, Bank transaction creation error,Kesalahan pembuatan transaksi bank, Unit of Measurement,Satuan Pengukuran, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Baris # {}: Tarif jual item {} lebih rendah daripada {}. Tingkat penjualan harus minimal {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Tahun Fiskal {0} Tidak Ada, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Baris # {0}: Item yang Dikembalikan {1} tidak ada di {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Biaya jenis penilaian tidak dapat ditandai sebagai Inklusif, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Tetapkan Wakt Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Waktu Respons untuk {0} prioritas di baris {1} tidak boleh lebih dari Waktu Resolusi., {0} is not enabled in {1},{0} tidak diaktifkan di {1}, Group by Material Request,Kelompokkan berdasarkan Permintaan Material, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Baris {0}: Untuk Pemasok {0}, Alamat Email Diperlukan untuk Mengirim Email", Email Sent to Supplier {0},Email Dikirim ke Pemasok {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Akses ke Permintaan Penawaran Dari Portal Dinonaktifkan. Untuk Mengizinkan Akses, Aktifkan di Pengaturan Portal.", Supplier Quotation {0} Created,Penawaran Pemasok {0} Dibuat, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Berlaku hingga Tanggal tidak boleh sebelum Tanggal Transaksi, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Batalkan Tautan Pembayaran Di Muka pada Pembatalan Pesanan, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Ekspresi Python Sederhana, Contoh: teritori! = 'Semua Wilayah'", +Sales Contributions and Incentives,Kontribusi Penjualan dan Insentif, +Sourced by Supplier,Bersumber dari Pemasok, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Bobot total yang ditetapkan harus 100%.
Ini adalah {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Akun {0} ada di perusahaan induk {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Untuk mengesampingkan ini, aktifkan '{0}' di perusahaan {1}", +Invalid condition expression,Ekspresi kondisi tidak valid, +Please Select a Company First,Harap Pilih Perusahaan Terlebih Dahulu, +Please Select Both Company and Party Type First,Harap Pilih Kedua Perusahaan dan Jenis Pesta Pertama, +Provide the invoice portion in percent,Berikan porsi faktur dalam persen, +Give number of days according to prior selection,Beri jumlah hari menurut seleksi sebelumnya, +Email Details,Rincian Email, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Pilih salam untuk penerima. Misal Mr., Ms., dll.", +Preview Email,Pratinjau Email, +Please select a Supplier,Silakan pilih a Pemasok, +Supplier Lead Time (days),Supplier Lead Time (hari), +"Home, Work, etc.","Rumah, Kantor, dll.", +Exit Interview Held On,Exit Interview Diadakan, +Condition and formula,Kondisi dan formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Set 'Gudang Target' di setiap baris tabel Item., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Set 'Source Warehouse' di setiap baris tabel Item., +POS Register,Daftar POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Tidak dapat memfilter berdasarkan Profil POS, jika dikelompokkan berdasarkan Profil POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Tidak dapat memfilter berdasarkan Pelanggan, jika dikelompokkan berdasarkan Pelanggan", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Tidak dapat memfilter berdasarkan Kasir, jika dikelompokkan berdasarkan Kasir", +Payment Method,Cara Pembayaran, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Tidak dapat memfilter berdasarkan Metode Pembayaran, jika dikelompokkan berdasarkan Metode Pembayaran", +Supplier Quotation Comparison,Perbandingan Penawaran Pemasok, +Price per Unit (Stock UOM),Harga per Unit (Stock UOM), +Group by Supplier,Kelompokkan berdasarkan Pemasok, +Group by Item,Kelompokkan berdasarkan Item, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ingatlah untuk menyetel {field_label}. Ini diwajibkan oleh {regulasi}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Tanggal Pendaftaran tidak boleh sebelum Tanggal Mulai Tahun Akademik {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Tanggal Pendaftaran tidak boleh setelah Tanggal Akhir Masa Akademik {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Tanggal Pendaftaran tidak boleh sebelum Tanggal Mulai dari Syarat Akademik {0}, +Future Posting Not Allowed,Posting Mendatang Tidak Diizinkan, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Untuk mengaktifkan Capital Work dalam Progress Accounting,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Anda harus memilih Capital Work in Progress Account di tabel akun, +You can also set default CWIP account in Company {},Anda juga dapat menyetel akun CWIP default di Perusahaan {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Permintaan Penawaran dapat diakses dengan mengklik tombol berikut, +Regards,Salam, +Please click on the following button to set your new password,Silakan klik tombol berikut untuk menyetel kata sandi baru Anda, +Update Password,Perbarui Kata Sandi, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Baris # {}: Tarif jual item {} lebih rendah daripada {}. Menjual {} harus minimal {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Anda juga bisa menonaktifkan validasi harga jual di {} untuk melewati validasi ini., +Invalid Selling Price,Harga Jual Tidak Valid, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Alamat harus ditautkan ke Perusahaan. Harap tambahkan baris untuk Perusahaan di tabel Tautan., +Company Not Linked,Perusahaan Tidak Tertaut, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Impor Bagan Akun dari file CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Kuantitas Lengkap tidak boleh lebih besar dari 'Kuantitas hingga Pembuatan', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Baris {0}: Untuk Pemasok {1}, Alamat Email Diperlukan untuk mengirim email", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Jika diaktifkan, sistem akan memposting entri akuntansi untuk inventaris secara otomatis", +Accounts Frozen Till Date,Akun Dibekukan Hingga Tanggal, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Entri akuntansi dibekukan sampai tanggal ini. Tidak ada yang dapat membuat atau mengubah entri kecuali pengguna dengan peran yang ditentukan di bawah ini, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Peran Diizinkan untuk Mengatur Akun Beku dan Mengedit Entri Beku, +Address used to determine Tax Category in transactions,Alamat yang digunakan untuk menentukan Kategori Pajak dalam transaksi, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Persentase Anda diizinkan untuk menagih lebih banyak dari jumlah yang dipesan. Misalnya, jika nilai pesanan adalah $ 100 untuk satu item dan toleransi ditetapkan sebagai 10%, maka Anda diizinkan untuk menagih hingga $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Peran ini diperbolehkan untuk mengirimkan transaksi yang melebihi batas kredit, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Jika "Bulan" dipilih, jumlah tetap akan dibukukan sebagai pendapatan atau beban yang ditangguhkan untuk setiap bulan terlepas dari jumlah hari dalam sebulan. Ini akan diprorata jika pendapatan atau beban yang ditangguhkan tidak dibukukan selama satu bulan penuh", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Jika ini tidak dicentang, entri GL langsung akan dibuat untuk membukukan pendapatan atau beban yang ditangguhkan", +Show Inclusive Tax in Print,Tunjukkan Pajak Termasuk dalam Cetakan, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Pilih ini hanya jika Anda telah menyiapkan dokumen Pemeta Arus Kas, +Payment Channel,Saluran Pembayaran, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Apakah Pesanan Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Pembelian & Tanda Terima?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Apakah Bukti Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Pembelian?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Pertahankan Tarif yang Sama Sepanjang Siklus Pembelian, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Izinkan Item Ditambahkan Beberapa Kali dalam Transaksi, +Suppliers,Pemasok, +Send Emails to Suppliers,Kirim Email ke Pemasok, +Select a Supplier,Pilih Pemasok, +Cannot mark attendance for future dates.,Tidak dapat menandai kehadiran untuk tanggal yang akan datang., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Apakah Anda ingin memperbarui kehadiran?
Sekarang: {0}
Absen: {1}, +Mpesa Settings,Pengaturan Mpesa, +Initiator Name,Nama Pemrakarsa, +Till Number,Sampai Nomor, +Sandbox,Bak pasir, + Online PassKey,PassKey Online, +Security Credential,Kredensial Keamanan, +Get Account Balance,Dapatkan Saldo Akun, +Please set the initiator name and the security credential,Harap setel nama pemrakarsa dan kredensial keamanan, +Inpatient Medication Entry,Masuk Obat Rawat Inap, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Kode Barang (Obat), +Medication Orders,Perintah Pengobatan, +Get Pending Medication Orders,Dapatkan Pesanan Obat Tertunda, +Inpatient Medication Orders,Perintah Pengobatan Rawat Inap, +Medication Warehouse,Gudang Obat, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Gudang tempat persediaan obat harus dikonsumsi, +Fetching Pending Medication Orders,Mengambil Perintah Obat yang Tertunda, +Inpatient Medication Entry Detail,Detail Entri Obat Rawat Inap, +Medication Details,Rincian Obat, +Drug Code,Kode Obat, +Drug Name,Nama Obat, +Against Inpatient Medication Order,Terhadap Perintah Pengobatan Rawat Inap, +Against Inpatient Medication Order Entry,Terhadap Masuknya Pesanan Obat Rawat Inap, +Inpatient Medication Order,Perintah Pengobatan Rawat Inap, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Total Pesanan, +Completed Orders,Pesanan Selesai, +Add Medication Orders,Tambahkan Perintah Pengobatan, +Adding Order Entries,Menambahkan Entri Pesanan, +{0} medication orders completed,{0} pesanan pengobatan selesai, +{0} medication order completed,{0} pesanan pengobatan selesai, +Inpatient Medication Order Entry,Entri Pesanan Obat Rawat Inap, +Is Order Completed,Apakah Pesanan Selesai, +Employee Records to Be Created By,Catatan Karyawan yang Akan Dibuat, +Employee records are created using the selected field,Catatan karyawan dibuat menggunakan bidang yang dipilih, +Don't send employee birthday reminders,Jangan mengirim pengingat ulang tahun karyawan, +Restrict Backdated Leave Applications,Batasi Aplikasi Cuti Berawal, +Sequence ID,ID Urutan, +Sequence Id,Id Urutan, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Izinkan beberapa konsumsi material terhadap Perintah Kerja, +Plan time logs outside Workstation working hours,Rencanakan log waktu di luar jam kerja Workstation, +Plan operations X days in advance,Rencanakan operasi X hari sebelumnya, +Time Between Operations (Mins),Waktu Antar Operasi (Menit), +Default: 10 mins,Default: 10 menit, +Overproduction for Sales and Work Order,Produksi Berlebih untuk Penjualan dan Perintah Kerja, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Perbarui biaya BOM secara otomatis melalui penjadwal, berdasarkan Tingkat Penilaian / Harga Daftar Harga / Tingkat Pembelian Terakhir bahan baku terbaru", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Pesanan Pembelian telah dibuat untuk semua item Pesanan Penjualan, +Select Items,Pilih Item, +Against Default Supplier,Melawan Pemasok Default, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Peluang tutup otomatis setelah no. hari yang disebutkan di atas, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Apakah Sales Order Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Penjualan & Nota Pengiriman?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Apakah Nota Pengiriman Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Penjualan?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Seberapa sering Proyek dan Perusahaan harus diperbarui berdasarkan Transaksi Penjualan?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Izinkan Pengguna untuk Mengedit Tarif Daftar Harga dalam Transaksi, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Izinkan Item Ditambahkan Beberapa Kali dalam Transaksi, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Izinkan Beberapa Pesanan Penjualan Terhadap Pesanan Pembelian Pelanggan, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Validasi Harga Jual untuk Item Terhadap Tingkat Pembelian atau Tingkat Penilaian, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Sembunyikan ID Pajak Pelanggan dari Transaksi Penjualan, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Persentase Anda diperbolehkan untuk menerima atau mengirim lebih dari jumlah yang dipesan. Misalnya, jika Anda sudah memesan 100 unit, dan Tunjangan Anda 10%, maka Anda boleh menerima 110 unit.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Tindakan Jika Pemeriksaan Kualitas Tidak Diserahkan, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Sisipkan Otomatis Harga Daftar Harga Jika Hilang, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Atur Nomor Seri Secara Otomatis Berdasarkan FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Atur Qty dalam Transaksi Berdasarkan Serial No Input, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Angkat Permintaan Material Saat Stok Mencapai Tingkat Pemesanan Ulang, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Beritahu melalui Email tentang Pembuatan Permintaan Material Otomatis, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Izinkan Transfer Material dari Nota Pengiriman ke Faktur Penjualan, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Izinkan Transfer Material dari Tanda Terima Pembelian ke Faktur Pembelian, +Freeze Stocks Older Than (Days),Bekukan Saham Lebih Lama Dari (Hari), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Peran Diizinkan untuk Mengedit Stok Beku, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Jumlah Entri Pembayaran yang tidak dialokasikan {0} lebih besar daripada jumlah Transaksi Bank yang tidak dialokasikan, +Payment Received,Pembayaran diterima, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Kehadiran tidak dapat ditandai di luar Tahun Akademik {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Siswa sudah terdaftar melalui Pendaftaran Kursus {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal yang akan datang., +Please add programs to enable admission application.,Harap tambahkan program untuk mengaktifkan aplikasi penerimaan., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Karyawan berikut saat ini masih melapor ke {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Harap pastikan karyawan di atas melapor kepada karyawan Aktif lainnya., +Cannot Relieve Employee,Tidak Bisa Meringankan Karyawan, +Please enter {0},Harap masukkan {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Pilih metode pembayaran lain. Mpesa tidak mendukung transaksi dalam mata uang '{0}', +Transaction Error,Kesalahan Transaksi, +Mpesa Express Transaction Error,Kesalahan Transaksi Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Masalah terdeteksi dengan konfigurasi Mpesa, periksa log kesalahan untuk lebih jelasnya", +Mpesa Express Error,Kesalahan Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Kesalahan Pemrosesan Saldo Akun, +Please check your configuration and try again,Harap periksa konfigurasi Anda dan coba lagi, +Mpesa Account Balance Processing Error,Kesalahan Pemrosesan Saldo Akun Mpesa, +Balance Details,Rincian Saldo, +Current Balance,Saldo saat ini, +Available Balance,Saldo Tersedia, +Reserved Balance,Saldo Cadangan, +Uncleared Balance,Saldo Tidak Jelas, +Payment related to {0} is not completed,Pembayaran yang terkait dengan {0} tidak selesai, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Baris # {}: Nomor Seri {}. {} telah ditransaksikan menjadi Faktur POS lain. Pilih nomor seri yang valid., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Baris # {}: Kode Item: {} tidak tersedia di gudang {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Baris # {}: Jumlah stok tidak cukup untuk Kode Barang: {} di bawah gudang {}. Kuantitas yang tersedia {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Baris # {}: Pilih nomor seri dan kelompokkan terhadap item: {} atau hapus untuk menyelesaikan transaksi., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Baris # {}: Tidak ada nomor seri yang dipilih terhadap item: {}. Pilih satu atau hapus untuk menyelesaikan transaksi., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Baris # {}: Tidak ada kelompok yang dipilih terhadap item: {}. Pilih kelompok atau hapus untuk menyelesaikan transaksi., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Jumlah pembayaran tidak boleh kurang dari atau sama dengan 0, +Please enter the phone number first,Harap masukkan nomor telepon terlebih dahulu, +Row #{}: {} {} does not exist.,Baris # {}: {} {} tidak ada., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Baris # {0}: {1} diperlukan untuk membuat Faktur {2} Pembukaan, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Anda mengalami {} kesalahan saat membuat pembukaan faktur. Periksa {} untuk detail selengkapnya, +Error Occured,Terjadi kesalahan, +Opening Invoice Creation In Progress,Pembukaan Pembuatan Faktur Sedang Berlangsung, +Creating {} out of {} {},Membuat {} dari {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Nomor Seri: {0}) tidak dapat digunakan karena disimpan ulang untuk memenuhi Pesanan Penjualan {1}., +Item {0} {1},Item {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Transaksi Stok Terakhir untuk item {0} dalam gudang {1} adalah pada {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Transaksi Stok untuk Item {0} di bawah gudang {1} tidak dapat dikirim sebelum waktu ini., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Memposting transaksi saham di masa depan tidak diperbolehkan karena Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM dengan nama {0} sudah ada untuk item {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Apakah Anda mengganti nama item? Silakan hubungi Administrator / dukungan Teknis, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Di baris # {0}: id urutan {1} tidak boleh kurang dari id urutan baris sebelumnya {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) harus sama dengan {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, selesaikan operasi {1} sebelum operasi {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Tidak dapat memastikan pengiriman dengan Serial No karena Item {0} ditambahkan dengan dan tanpa Pastikan Pengiriman dengan Serial No., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Butir {0} tidak memiliki No. Seri. Hanya item serilialisasi yang dapat dikirimkan berdasarkan No. Seri, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Tidak ada BOM aktif yang ditemukan untuk item {0}. Pengiriman dengan Serial No tidak dapat dipastikan, +No pending medication orders found for selected criteria,Tidak ada pesanan obat yang tertunda ditemukan untuk kriteria yang dipilih, +From Date cannot be after the current date.,Dari Tanggal tidak boleh setelah tanggal sekarang., +To Date cannot be after the current date.,To Date tidak boleh setelah tanggal sekarang., +From Time cannot be after the current time.,Dari Waktu tidak boleh setelah waktu saat ini., +To Time cannot be after the current time.,Ke Waktu tidak bisa setelah waktu saat ini., +Stock Entry {0} created and ,Entri Saham {0} dibuat dan, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Perintah Pengobatan Rawat Inap berhasil diperbarui, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Baris {0}: Tidak dapat membuat Entri Obat Rawat Inap terhadap Pesanan Obat Rawat Inap yang dibatalkan {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Baris {0}: Perintah Obat ini telah ditandai sebagai selesai, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Kuantitas tidak tersedia untuk {0} di gudang {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Silakan aktifkan Izinkan Stok Negatif dalam Pengaturan Stok atau buat Entri Stok untuk melanjutkan., +No Inpatient Record found against patient {0},Tidak ada Catatan Rawat Inap yang ditemukan terhadap pasien {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Perintah Pengobatan Rawat Inap {0} terhadap Pertemuan Pasien {1} sudah ada., diff --git a/erpnext/translations/is.csv b/erpnext/translations/is.csv index b7984c9582..361fa74fe6 100644 --- a/erpnext/translations/is.csv +++ b/erpnext/translations/is.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Raunverulegur fjöldi á lager, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}, Add,Bæta, Add / Edit Prices,Bæta við / Breyta Verð, -Add All Suppliers,Bæta við öllum birgjum, Add Comment,Bæta við athugasemd, Add Customers,Bæta við viðskiptavinum, Add Employees,Bæta Starfsmenn, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt m Cannot promote Employee with status Left,Get ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Getur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem "On Fyrri Row Upphæð 'eða' Á fyrri röðinni Samtals 'fyrir fyrstu röðinni, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Ekki er hægt að stilla móttekið RFQ til neins vitna, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af ger Chargeble,Gjaldtaka, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt", -Chart Of Accounts,Mynd reikninga, Chart of Cost Centers,Mynd af stoðsviða, Check all,Athugaðu alla, Checkout,Athuga, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til, Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum, Complaint,Kvörtun, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en 'Magn í Manufacture', Completion Date,Verklok, Computer,Tölva, Condition,Ástand, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Tilvísun starfsmanna, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Ekki er hægt að skila starfsmanni flytja fyrir flutningsdag, Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins 'Vinstri', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Ekki er hægt að stilla stöðu starfsmanna á „Vinstri“ þar sem eftirfarandi starfsmenn tilkynna þessa starfsmann sem stendur:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Starfsmaður {0} hefur nú þegar sent inn umsókn {1} fyrir launatímabilið {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á milli {2} og {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Starfsmaður {0} hefur ekki hámarksbætur, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Leyfi umsókn {0} e "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Leyfa reitinn tóm til að gera kauppantanir fyrir alla birgja, Leaves,Blöð, Leaves Allocated Successfully for {0},Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}, Leaves has been granted sucessfully,Leaves hefur verið veitt með góðum árangri, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Engir hlutir í pakka, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Engir hlutir með efnisyfirlit., No Permission,Engin heimild, -No Quote,Engin tilvitnun, No Remarks,Engar athugasemdir, No Result to submit,Engar niðurstöður til að senda inn, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Skarast í skora á milli {0} og {1}, Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:, Owner,eigandi, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,Póstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu, POS,POS, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profile er nauðsynlegt til að nota Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst, Please select Charge Type first,Vinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst, Please select Company,Vinsamlegast veldu Company, Please select Company and Designation,Vinsamlegast veldu fyrirtæki og tilnefningu, -Please select Company and Party Type first,Vinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst, Please select Company and Posting Date to getting entries,Vinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur, Please select Company first,Vinsamlegast veldu Company fyrst, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Röð {0}: Gæðaeftirlit hafn Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rú {0}: veldu vinnustöðina gegn aðgerðinni {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar, Row {0}: {1} must be greater than 0,Rú {0}: {1} verður að vera meiri en 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Sala hlutfall, Send Grant Review Email,Senda Grant Review Email, Send Now,Senda Nú, Send SMS,Senda SMS, -Send Supplier Emails,Senda Birgir póst, Send mass SMS to your contacts,Senda massa SMS til þinn snerting, Sensitivity,Viðkvæmni, Sent,sendir, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,The nafn af The name of your company for which you are setting up this system.,Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Fjöldi hluta og hlutanúmer eru ósamræmi, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Greiðslugátt reikningsins í áætluninni {0} er frábrugðin greiðslugáttarkonto í þessari greiðslubeiðni, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Beiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil, The selected BOMs are not for the same item,Völdu BOMs eru ekki fyrir sama hlut, The selected item cannot have Batch,Valið atriði getur ekki Hópur, The seller and the buyer cannot be the same,Seljandi og kaupandi geta ekki verið þau sömu, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Heildarframlagshlutfall æt Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Heildarupphæð sveigjanlegs ávinningshluta {0} ætti ekki að vera minni en hámarksbætur {1}, Total hours: {0},Total hours: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Alls weightage úthlutað ætti að vera 100%. Það er {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}, Total {0} ({1}),Alls {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Alls {0} á öllum hlutum er núll, getur verið að þú ættir að breyta 'Úthluta Gjöld Byggt á'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,á, {0} variants created.,{0} afbrigði búin til., {0} {1} created,{0} {1} búin, {0} {1} does not exist,{0} {1} er ekki til, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} er ekki til., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} hefur ekki verið send inn þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} tengist {2} en samningsreikningur er {3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,á, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu, {} of {},{} af {}, +Assigned To,Úthlutað til, Chat,Spjallaðu, Completed By,Lokið við, Conditions,Skilyrði, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Sameinast núverandi, Office,Office, Orientation,stefnumörkun, Passive,Hlutlaus, +Payment Failed,greiðsla mistókst, Percent,prósent, Permanent,Varanleg, Personal,Starfsfólk, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Fyrirtæki GSTIN, Company field is required,Fyrirtækjasvið er krafist, Creating Dimensions...,Býr til víddir ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Afrit færslu gegn vörukóðanum {0} og framleiðanda {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Flytja inn reikningskort úr CSV / Excel skrám, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ógilt GSTIN! Inntakið sem þú slóst inn passar ekki við GSTIN snið fyrir UIN handhafa eða OIDAR þjónustuaðila sem eru ekki búsettir, Invoice Grand Total,Heildarfjárhæð reikninga, Last carbon check date cannot be a future date,Síðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,nafngiftir Series, No data to export,Engin gögn til útflutnings, Portrait,Andlitsmynd, Print Heading,Print fyrirsögn, +Scheduler Inactive,Tímaáætlun óvirk, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Tímaáætlun er óvirk. Ekki hægt að flytja inn gögn., Show Document,Sýna skjal, Show Traceback,Sýna Traceback, Video,Myndband, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Búðu til vallista, Create Quality Inspection for Item {0},Búðu til gæðaskoðun fyrir hlutinn {0}, Creating Accounts...,Býr til reikninga ..., Creating bank entries...,Býr til bankafærslur ..., -Creating {0},Búa til {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Lánamörk eru þegar skilgreind fyrir fyrirtækið {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter til að senda, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Sláðu inn til að senda inn, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Villa í sannprófun á táknmynd, Plaid public token error,Villa við almenna táknið, Plaid transactions sync error,Villa við samstillingu Plaid viðskipti, Please check the error log for details about the import errors,Vinsamlegast athugaðu villubókina til að fá upplýsingar um innflutningsvillurnar, -Please click on the following link to set your new password,Vinsamlegast smelltu á eftirfarandi tengil til að setja nýja lykilorðið þitt, Please create DATEV Settings for Company {}.,Vinsamlegast búðu til DATEV stillingar fyrir fyrirtæki {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vinsamlegast stofnaðu færslu dagbókar fyrir upphæð {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Vinsamlegast ekki búa til meira en 500 hluti í einu, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Frískandi, Release date must be in the future,Útgáfudagur verður að vera í framtíðinni, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Slökunardagur verður að vera meiri en eða jafn og dagsetningardagur, Rename,endurnefna, +Rename Not Allowed,Endurnefna ekki leyfilegt, Repayment Method is mandatory for term loans,Endurgreiðsluaðferð er skylda fyrir tíma lán, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Upphafsdagur endurgreiðslu er skylda vegna lánstíma, Report Item,Tilkynna hlut, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Leitarniðurstöður fyrir, Select All,Velja allt, Select Difference Account,Veldu mismunareikning, Select a Default Priority.,Veldu sjálfgefið forgang., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Veldu seljanda úr sjálfgefnum birgðalista yfir hlutina hér að neðan., Select a company,Veldu fyrirtæki, Select finance book for the item {0} at row {1},Veldu fjármálabók fyrir hlutinn {0} í röð {1}, Select only one Priority as Default.,Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Já, Actual ,Raunveruleg, Add to cart,Bæta í körfu, Budget,Budget, -Chart Of Accounts Importer,Yfirlit yfir innflutning reikninga, Chart of Accounts,Yfirlit yfir reikninga, Customer database.,Viðskiptavinur Gagnagrunnur., Days Since Last order,Dagar frá síðustu Order, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Lokað skjöl, Accounts Settings,reikninga Stillingar, Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ef þetta er virkt, mun kerfið birta bókhald færslur fyrir birgðum sjálfkrafa.", -Accounts Frozen Upto,Reikninga Frozen uppí, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bókhald færsla fryst upp til þessa dagsetningu, enginn getur gert / breyta færslu, nema hlutverki sem tilgreindur er hér.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Hlutverk leyft að setja á frysta reikninga & Sýsla Frozen færslur, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga, Determine Address Tax Category From,Ákveðið heimilisfang skattaflokks frá, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Heimilisfang notað til að ákvarða skattaflokk í viðskiptum., Over Billing Allowance (%),Yfir innheimtuheimild (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Athuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu, Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Taktu úr sambandi fyrirframgreiðslu vegna niðurfellingar pöntunar, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bókfært eignaaukning sjálfkrafa, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Bættu sjálfkrafa við sköttum og gjöldum af sniðmáti hlutarskatta, Automatically Fetch Payment Terms,Sæktu sjálfkrafa greiðsluskilmála, -Show Inclusive Tax In Print,Sýna innifalið skatt í prenti, Show Payment Schedule in Print,Sýna greiðsluáætlun í prenti, Currency Exchange Settings,Valmöguleikar, Allow Stale Exchange Rates,Leyfa óbreyttu gengi, Stale Days,Gamall dagar, Report Settings,Skýrslu Stillingar, Use Custom Cash Flow Format,Notaðu Custom Cash Flow Format, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Veldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl, Allowed To Transact With,Leyfilegt að eiga viðskipti við, SWIFT number,SWIFT númer, Branch Code,Útibúarkóði, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Loka reikningi Head, POS Customer Group,POS viðskiptavinar Group, POS Field,POS sviði, POS Item Group,POS Item Group, -[Select],[Veldu], Company Address,Nafn fyrirtækis, Update Stock,Uppfæra Stock, Ignore Pricing Rule,Hunsa Verðlagning reglu, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Stillingar fyrir Buying Module, Supplier Naming By,Birgir Nafngift By, Default Supplier Group,Sjálfgefið Birgir Group, Default Buying Price List,Sjálfgefið Buying Verðskrá, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama hlutfall allan kaup hringrás, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Raw Materials undirverktaka Byggt á, Material Transferred for Subcontract,Efni flutt fyrir undirverktaka, Over Transfer Allowance (%),Yfirfærsla vegna yfirfærslu (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar, Current Stock,Núverandi Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Fyrir einstaka birgi, -Supplier Detail,birgir Detail, Link to Material Requests,Tengill á efnisbeiðnir, Message for Supplier,Skilaboð til Birgir, Request for Quotation Item,Beiðni um Tilvitnun Item, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM., Appraisal Template,Úttekt Snið, For Employee Name,Fyrir Starfsmannafélag Nafn, Goals,mörk, -Calculate Total Score,Reikna aðaleinkunn, Total Score (Out of 5),Total Score (af 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám.", Appraisal Goal,Úttekt Goal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,létta Dagsetning, Reason for Leaving,Ástæða til að fara, Leave Encashed?,Leyfi Encashed?, Encashment Date,Encashment Dagsetning, -Exit Interview Details,Hætta Viðtal Upplýsingar, -Held On,Hélt í, -Reason for Resignation,Ástæðan fyrir úrsögn, -Better Prospects,betri horfur, -Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni, New Workplace,ný Vinnustaðurinn, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Skilað upphæð, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR Stillingar, Employee Settings,Employee Stillingar, Retirement Age,starfslok Age, Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár, -Employee Records to be created by,Starfskjör Records að vera búin með, -Employee record is created using selected field. ,Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði., Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kostnaðarsamþykki Skylda á kostnaðarkröfu, Payroll Settings,launaskrá Stillingar, Leave,Farðu, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Hlutverki heimilt að búa ti Leave Approver Mandatory In Leave Application,Leyfi samþykki skylt í leyfi umsókn, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Sýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu, Auto Leave Encashment,Sjálfkrafa leyfi, -Restrict Backdated Leave Application,Takmarka umsókn um dagsetning leyfis, Hiring Settings,Ráðningarstillingar, Check Vacancies On Job Offer Creation,Athugaðu laus störf við sköpun atvinnutilboða, Identification Document Type,Skjalfestingartegund, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,lokið Magn, Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar, Raw Materials Consumption,Neyslu hráefna, Allow Multiple Material Consumption,Leyfa mörgum efnisnotkun, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials miðað við, Material Transferred for Manufacture,Efni flutt til Framleiðendur, Capacity Planning,getu Planning, Disable Capacity Planning,Slökkva á getu skipulags, Allow Overtime,leyfa yfirvinnu, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Skipuleggja tíma logs utan Workstation vinnutíma., Allow Production on Holidays,Leyfa Framleiðsla á helgidögum, Capacity Planning For (Days),Getu áætlanagerð fyrir (dagar), -Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara., -Time Between Operations (in mins),Tími milli rekstrar (í mín), -Default 10 mins,Default 10 mínútur, Default Warehouses for Production,Sjálfgefin vöruhús til framleiðslu, Default Work In Progress Warehouse,Sjálfgefið Work In Progress Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse, Default Scrap Warehouse,Sjálfgefið ruslvörugeymsla, -Over Production for Sales and Work Order,Yfirframleiðsla til sölu og vinnupöntunar, Overproduction Percentage For Sales Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir sölu pöntunar, Overproduction Percentage For Work Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order, Other Settings,aðrar stillingar, Update BOM Cost Automatically,Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa með áætlun, byggt á nýjustu verðlagsgengi / verðskrárgengi / síðasta kaupgengi hráefna.", Material Request Plan Item,Efnisyfirlit, Material Request Type,Efni Beiðni Type, Material Issue,efni Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Herferð Nafngift By, Default Customer Group,Sjálfgefið Group Viðskiptavinur, Default Territory,Sjálfgefið Territory, Close Opportunity After Days,Loka Tækifæri Eftir daga, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga, Default Quotation Validity Days,Sjálfgefið útboðsdagur, Sales Update Frequency,Sala Uppfæra Tíðni, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hversu oft ætti verkefnið og fyrirtækið að uppfæra byggt á söluviðskiptum., Each Transaction,Hver viðskipti, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Sannreyna söluverð lið gegn kaupgengi eða Verðmat Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fela Tax Auðkenni viðskiptavinar frá sölu viðskiptum, SMS Center,SMS Center, Send To,Senda til, All Contact,Allt samband við, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp, Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum, Limited to 12 characters,Takmarkast við 12 stafi, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Setja vöruhús, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Stillir 'Fyrir vöruhús' í hverri röð hlutatöflunnar., -Requested For,Umbeðin Fyrir, Partially Ordered,Að hluta til pantað, Transferred,Flutt, % Ordered,% Pantaði, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Sjálfgefið Item Group, Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Sýnishorn vörugeymsla, Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar., -Action if Quality inspection is not submitted,Aðgerð ef gæðaskoðun er ekki lögð fram, Show Barcode Field,Sýna Strikamerki Field, Convert Item Description to Clean HTML,Breyta liður Lýsing til að hreinsa HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar, Allow Negative Stock,Leyfa Neikvæð lager, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Sjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak, Auto Material Request,Auto Efni Beiðni, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni, Inter Warehouse Transfer Settings,Stillingar millifærslu á vöruhúsi, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Leyfa flutning efnis frá afhendingarseðli og sölureikningi, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Leyfa efnisflutning frá innkaupakvittun og innkaupareikningi, Freeze Stock Entries,Frysta lager Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí, -Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days], -Role Allowed to edit frozen stock,Hlutverk Leyft að breyta fryst lager, Batch Identification,Hópur auðkenni, Use Naming Series,Notaðu nafngiftaröð, Naming Series Prefix,Heiti forskeyti fyrir nöfn, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Vöruhús fyrir beiðni um efni, Select warehouse for material requests,Veldu lager fyrir efnisbeiðnir, Transfer Materials For Warehouse {0},Flytja efni fyrir lager {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Vöruhús fyrir framleiðsluáætlun, -Set From Warehouse,Sett frá vörugeymslu, -Source Warehouse (Material Transfer),Upprunavöruhús (efnisflutningur), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Stillir 'Source Warehouse' í hverri röð hlutatöflunnar., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Stillir 'Target Warehouse' í hverri röð hlutatöflunnar., Show Cancelled Entries,Sýna færslur sem falla niður, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Birt þann, Service Received But Not Billed,Þjónusta móttekin en ekki innheimt, Deferred Accounting Settings,Frestaðar bókhaldsstillingar, Book Deferred Entries Based On,Bókaðu frestaðar færslur byggðar á, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Ef „Mánuðir“ eru valdir þá verður föst upphæð bókuð sem frestaðar tekjur eða kostnaður fyrir hvern mánuð óháð fjölda daga í mánuði. Verður hlutfallstala ef frestaðar tekjur eða kostnaður er ekki bókfærður í heilan mánuð., Days,Dagar, Months,Mánuðum, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bókaðu frestaðar færslur í gegnum dagbókarfærslu, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Ef þetta er ómerkt verða bein GL-færslur búnar til til að bóka frestaðar tekjur / gjöld, Submit Journal Entries,Sendu dagbókarfærslur, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ef þetta er ekki merkt verða færslur dagbókar vistaðar í drögum og þarf að leggja þær fram handvirkt, Enable Distributed Cost Center,Virkja dreifingarkostnaðarmiðstöð, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Heimildarríki, Is Inter State,Er Inter State, Purchase Details,Upplýsingar um kaup, Depreciation Posting Date,Dagsetning bókunar afskrifta, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Innkaupapöntun krafist við innkaupareikning og stofnun kvittana, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Innkaupakvittun krafist við stofnun innheimtuseðla, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Sjálfgefið er að birgjaheiti sé stillt eins og nafn birgja sem slegið var inn. Ef þú vilt að birgjar séu nefndir af a, choose the 'Naming Series' option.,veldu valkostinn 'Nafngiftaröð'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stilltu sjálfgefna verðskrá þegar þú stofnar nýja kaupfærslu. Verð hlutar verður sótt í þessa verðskrá., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Fagskattur, Is Income Tax Component,Er hluti tekjuskatts, Component properties and references ,Hluti eiginleika og tilvísanir, Additional Salary ,Viðbótarlaun, -Condtion and formula,Leiðsla og uppskrift, Unmarked days,Ómerktir dagar, Absent Days,Fjarverandi dagar, Conditions and Formula variable and example,Aðstæður og formúlubreytur og dæmi, Feedback By,Endurgjöf frá, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.ÁÁÁ .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Framleiðsluhluti, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Sölupöntun krafist fyrir sölureikning og stofnun afhendingarnótu, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Afhendingarskýrsla krafist við stofnun sölureikninga, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Sjálfgefið er að viðskiptavinanafnið sé stillt samkvæmt fullu nafni sem slegið er inn. Ef þú vilt að viðskiptavinir séu nefndir af a, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stilla sjálfgefna verðskrá þegar ný sölufærsla er búin til. Verð hlutar verður sótt í þessa verðskrá., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",Ef þessi valkostur er stilltur 'Já' kemur ERPNext í veg fyrir að þú búir til sölureikning eða afhendingarseðil án þess að búa til sölupöntun fyrst. Hægt er að hnekkja þessari stillingu fyrir tiltekinn viðskiptavin með því að gera gátreitinn 'Leyfa stofnun sölureikninga án sölupöntunar' í viðskiptavinameistaranum., @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Námskeið uppfærð, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} hefur verið bætt við öll völdu efni með góðum árangri., Topics updated,Umræðuefni uppfært, Academic Term and Program,Akademískt kjörtímabil og nám, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Síðasta birgðir viðskipti fyrir hlutinn {0} voru þann {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Ekki er hægt að bóka birgðir af vöru {0} fyrir þennan tíma., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Vinsamlegast fjarlægðu þetta og reyndu að senda það aftur eða uppfæra pósttímann., Failed to Authenticate the API key.,Mistókst að auðkenna API lykilinn., Invalid Credentials,Ógild skilríki, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Rauð ógild villa, Please check your Plaid client ID and secret values,Vinsamlegast athugaðu auðkenni viðskiptavinar þíns og leynileg gildi, Bank transaction creation error,Villa við að búa til bankaviðskipti, Unit of Measurement,Mælieining, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Röð nr. {}: Sölugengi hlutar {} er lægra en {} þess. Söluhlutfall ætti að vera að minnsta kosti {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Reikningsár {0} er ekki til, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Röð nr. {0}: Atriði sem skilað er {1} er ekki til í {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Ekki er hægt að merkja gjald fyrir verðmæti sem innifalið, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stilltu viðb Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svartími fyrir {0} forgang í röð {1} getur ekki verið meiri en Upplausnartími., {0} is not enabled in {1},{0} er ekki virkt í {1}, Group by Material Request,Flokkað eftir efnisbeiðni, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Röð {0}: Fyrir birgjann {0} þarf netfang til að senda tölvupóst, Email Sent to Supplier {0},Tölvupóstur sendur til birgja {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Aðgangur að beiðni um tilboð frá gátt er óvirkur. Til að leyfa aðgang, virkjaðu það í Portal Settings.", Supplier Quotation {0} Created,Tilboð í birgja {0} búið til, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gild til dagsetning getur ekki verið fyrir viðskiptadagsetningu, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Aftengja fyrirframgreiðslu við afturköllun pöntunar, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einföld Python-tjáning, dæmi: territorium! = 'All Territories'", +Sales Contributions and Incentives,Söluframlag og hvatning, +Sourced by Supplier,Upprunnið af birgi, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Heildarþyngd úthlutað ætti að vera 100%.
Það er {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Reikningurinn {0} er til í móðurfélaginu {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",Til að ofsækja þetta skaltu virkja '{0}' í fyrirtæki {1}, +Invalid condition expression,Ógild ástandstjáning, +Please Select a Company First,Vinsamlegast veldu fyrirtæki fyrst, +Please Select Both Company and Party Type First,Vinsamlegast veldu bæði fyrirtæki og tegund aðila fyrst, +Provide the invoice portion in percent,Gefðu upp reikningshlutann í prósentum, +Give number of days according to prior selection,Gefðu upp fjölda daga samkvæmt forvali, +Email Details,Upplýsingar um tölvupóst, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Veldu kveðju fyrir móttakara. Til dæmis herra, frú o.s.frv.", +Preview Email,Forskoða tölvupóst, +Please select a Supplier,Vinsamlegast veldu birgir, +Supplier Lead Time (days),Leiðslutími birgja (dagar), +"Home, Work, etc.","Heimili, vinna o.s.frv.", +Exit Interview Held On,Útgönguviðtal haldið, +Condition and formula,Ástand og uppskrift, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Stillir 'Target Warehouse' í hverri röð hlutatöflunnar., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Stillir 'Source Warehouse' í hverri röð hlutatöflunnar., +POS Register,POS skrá, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Get ekki síað eftir POS prófíl, ef flokkað er eftir POS prófíl", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Get ekki síað eftir viðskiptavini, ef flokkað er eftir viðskiptavini", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Get ekki síað eftir gjaldkera, ef flokkað er eftir gjaldkera", +Payment Method,Greiðslumáti, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Get ekki síað eftir greiðslumáta, ef það er flokkað eftir greiðslumáta", +Supplier Quotation Comparison,Samanburður á tilboði birgja, +Price per Unit (Stock UOM),Verð á hverja einingu (lager UOM), +Group by Supplier,Flokkað eftir birgi, +Group by Item,Flokkað eftir liðum, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Mundu að setja {field_label}. Það er krafist af {reglugerð}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Innritunardagur getur ekki verið fyrir upphafsdag námsársins {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Innritunardagur getur ekki verið eftir lokadag námsársins {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Skráningardagur getur ekki verið fyrir upphafsdag námsársins {0}, +Future Posting Not Allowed,Framtíðarpóstur ekki leyfður, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Til að virkja bókhald fjármagnsvinnu,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,þú verður að velja Capital Work in Progress Account í reikningstöflu, +You can also set default CWIP account in Company {},Þú getur einnig stillt sjálfgefinn CWIP reikning í fyrirtæki {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Beiðni um tilboð er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi hnapp, +Regards,Kveðja, +Please click on the following button to set your new password,Vinsamlegast smelltu á eftirfarandi hnapp til að stilla nýja lykilorðið þitt, +Update Password,Uppfærðu lykilorð, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Röð # {}: Sölugengi hlutar {} er lægra en {} þess. Sala {} ætti að vera að minnsta kosti {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Þú getur einnig slökkt á staðfestingu söluverðs í {} til að fara framhjá þessari löggildingu., +Invalid Selling Price,Ógilt söluverð, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Heimilisfang þarf að vera tengt fyrirtæki. Vinsamlegast bættu við röð fyrir fyrirtæki í tenglatöflunni., +Company Not Linked,Fyrirtæki ekki tengt, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Flytja inn reikningskort úr CSV / Excel skrám, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Fullbúið magn getur ekki verið meira en „Magn til framleiðslu“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Röð {0}: Fyrir birgja {1} þarf netfang til að senda tölvupóst, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",Ef það er virkt mun kerfið bókfæra bókhald fyrir birgðir sjálfkrafa, +Accounts Frozen Till Date,Reikningar frosnir til dags, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Bókhaldsfærslur eru frystar fram að þessum degi. Enginn getur búið til eða breytt færslum nema notendur með hlutverkið sem tilgreint er hér að neðan, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Hlutverk leyft að setja frosna reikninga og breyta frosnum færslum, +Address used to determine Tax Category in transactions,Heimilisfang notað til að ákvarða skattflokk í viðskiptum, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Hlutfallið sem þér er leyft að greiða meira á móti pöntuninni. Til dæmis, ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og umburðarlyndi er stillt sem 10%, þá er þér heimilt að skuldfæra allt að $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Þessu hlutverki er heimilt að leggja fram viðskipti sem fara yfir lánamörk, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",Ef valið er „Mánuðir“ verður föst upphæð bókuð sem frestaðar tekjur eða kostnaður fyrir hvern mánuð óháð fjölda daga í mánuði. Það verður hlutfallslegt ef frestaðar tekjur eða kostnaður er ekki bókfærður í heilan mánuð, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",Ef þetta er ekki hakað verða beinar GL-færslur búnar til til að bóka frestaðar tekjur eða kostnað, +Show Inclusive Tax in Print,Sýnið skatta án aðgreiningar á prenti, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Veldu þetta aðeins ef þú hefur sett upp skjölin um sjóðstreymiskortagerð, +Payment Channel,Greiðslurás, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Er innkaupapöntun krafist vegna innkaupareikninga og stofnun kvittana?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Er krafist kvittunar fyrir stofnun innheimtuseðla?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Haltu sama hlutfalli allan kauphringinn, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Leyfa að bæta hlut við mörgum sinnum í viðskiptum, +Suppliers,Birgjar, +Send Emails to Suppliers,Sendu tölvupóst til birgja, +Select a Supplier,Veldu birgir, +Cannot mark attendance for future dates.,Get ekki merkt mætingu fyrir komandi dagsetningar., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Viltu uppfæra aðsókn?
Núverandi: {0}
Fjarverandi: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa stillingar, +Initiator Name,Nafn frumkvöðla, +Till Number,Till Fjöldi, +Sandbox,Sandkassi, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Öryggisskilríki, +Get Account Balance,Fáðu reikningsjöfnuð, +Please set the initiator name and the security credential,Vinsamlegast stilltu nafn frumkvöðla og öryggisskilríki, +Inpatient Medication Entry,Lyfjagangur á legudeild, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Vörunúmer (eiturlyf), +Medication Orders,Lyfjapantanir, +Get Pending Medication Orders,Fáðu lyfjapantanir í bið, +Inpatient Medication Orders,Lyfjapantanir á sjúkrahúsum, +Medication Warehouse,Lyfjageymsla, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Vöruhús þaðan sem neyta ætti lyfjabirgða, +Fetching Pending Medication Orders,Sækir lyfjapantanir í bið, +Inpatient Medication Entry Detail,Upplýsingar um inngöngu lyfja á sjúkrahúsum, +Medication Details,Upplýsingar um lyf, +Drug Code,Lyfjakóði, +Drug Name,Lyfjanafn, +Against Inpatient Medication Order,Gegn lyfjapöntun á sjúkrahúsum, +Against Inpatient Medication Order Entry,Gegn inngöngu í lyfjapöntun, +Inpatient Medication Order,Lyfjapöntun á legudeild, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Samtals pantanir, +Completed Orders,Lokið pantanir, +Add Medication Orders,Bæta við lyfjapöntunum, +Adding Order Entries,Bætir við pöntunarfærslum, +{0} medication orders completed,{0} lyfjapöntunum lokið, +{0} medication order completed,{0} lyfjapöntun lokið, +Inpatient Medication Order Entry,Innlögn á pöntun á lyfjum, +Is Order Completed,Er pöntun lokið, +Employee Records to Be Created By,Starfsmannaskrár til að búa til, +Employee records are created using the selected field,Skrár starfsmanna eru búnar til með því að nota valda reitinn, +Don't send employee birthday reminders,Ekki senda starfsmanna afmælis áminningar, +Restrict Backdated Leave Applications,Takmarka umsóknir um afturkölluð leyfi, +Sequence ID,Raðauðkenni, +Sequence Id,Raðkenni, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Leyfa margs konar neyslu gegn vinnupöntun, +Plan time logs outside Workstation working hours,Skipuleggðu tímaskrá utan vinnutíma vinnustöðvar, +Plan operations X days in advance,Skipuleggðu aðgerðir X daga fyrirvara, +Time Between Operations (Mins),Tími milli aðgerða (mín.), +Default: 10 mins,Sjálfgefið: 10 mínútur, +Overproduction for Sales and Work Order,Offramleiðsla fyrir sölu og vinnupöntun, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Uppfærðu BOM kostnað sjálfkrafa í gegnum tímaáætlun, byggt á nýjasta verðmatshlutfalli / verðskrá hlutfalli / síðasta kauphlutfalli hráefna", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Innkaupapöntun þegar búin til fyrir alla sölupöntunaratriði, +Select Items,Veldu atriði, +Against Default Supplier,Gegn vanefndum birgi, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Sjálfvirk lokun Tækifæri eftir nr. daga sem nefndir eru hér að ofan, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Er sölupöntun krafist vegna sölureiknings og stofnun afhendingarnótu?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Er skilaboð krafist við stofnun sölureikninga?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Hversu oft ætti að uppfæra verkefni og fyrirtæki byggt á söluviðskiptum?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Leyfa notanda að breyta verðskrágengi í viðskiptum, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Leyfa að bæta hlut við mörgum sinnum í viðskiptum, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Leyfa margar sölupantanir gegn innkaupapöntun viðskiptavinar, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Staðfestu söluverð fyrir hlut á móti kauphlutfalli eða verðmatshlutfalli, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Fela skattaauðkenni viðskiptavinar frá söluviðskiptum, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Hlutfallið sem þú hefur leyfi til að fá eða afhenda meira á móti því magni sem pantað er. Til dæmis, ef þú hefur pantað 100 einingar, og heimildin þín er 10%, þá er þér heimilt að fá 110 einingar.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Aðgerð ef gæðaskoðun er ekki lögð fram, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Setja sjálfkrafa inn verðskrá hlutfall ef það vantar, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Stilltu sjálfkrafa raðnúmer byggt á FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stilltu magn í viðskiptum byggt á raðtölum án inntaks, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Hækkaðu efnisbeiðni þegar birgðir ná endurpöntunarstigi, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Tilkynntu með tölvupósti um stofnun sjálfvirkra efnisbeiðna, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Leyfa efnisflutning frá afhendingarnótu til sölureiknings, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Leyfa efnisflutning frá innkaupakvittun yfir á innkaupareikning, +Freeze Stocks Older Than (Days),Frysta hlutabréf eldri en (dagar), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Hlutverk leyft að breyta frosnum hlutabréfum, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Óúthlutað magn greiðslufærslu {0} er hærra en óskipt fjárhæð bankaviðskipta, +Payment Received,Greiðsla móttekin, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Ekki er hægt að merkja mætingu utan námsársins {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Nemandi er þegar skráður með námskeiðsinnritun {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Ekki er hægt að merkja mætingu fyrir dagsetningar í framtíðinni., +Please add programs to enable admission application.,Vinsamlegast bættu við forritum til að gera aðgangsumsókn kleift., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Eftirfarandi starfsmenn eru ennþá að tilkynna til {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Vinsamlegast vertu viss um að starfsmennirnir hér að ofan greini frá öðrum virkum starfsmanni., +Cannot Relieve Employee,Get ekki létt af starfsmanni, +Please enter {0},Vinsamlegast sláðu inn {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Veldu annan greiðslumáta. Mpesa styður ekki viðskipti í gjaldmiðlinum '{0}', +Transaction Error,Viðskiptavilla, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express viðskiptavilla, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Vandamál greind með Mpesa stillingum, skoðaðu villuskráina til að fá frekari upplýsingar", +Mpesa Express Error,Mpesa Express villa, +Account Balance Processing Error,Villa við vinnslu reikningsjöfnuðar, +Please check your configuration and try again,Vinsamlegast athugaðu stillingar þínar og reyndu aftur, +Mpesa Account Balance Processing Error,Villa við úrvinnslu reiknings Mpesa, +Balance Details,Upplýsingar um jafnvægi, +Current Balance,Núverandi staða, +Available Balance,Laus staða, +Reserved Balance,Frátekið jafnvægi, +Uncleared Balance,Ótæmt jafnvægi, +Payment related to {0} is not completed,Greiðslu sem tengist {0} er ekki lokið, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Röð nr. {}: Raðnúmer {}. {} hefur þegar verið flutt inn á annan POS reikning. Vinsamlegast veldu gild raðnúmer., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Röð nr. {}: Vörukóði: {} er ekki fáanlegur undir lager {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Röð nr. {}: Magn birgða dugar ekki fyrir vörukóða: {} undir lager {}. Laus magn {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Röð nr. {}: Veldu raðnúmer og lotu á móti hlut: {} eða fjarlægðu það til að ljúka viðskiptum., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Röð nr. {}: Ekkert raðnúmer valið á móti hlut: {}. Veldu einn eða fjarlægðu hann til að ljúka viðskiptum., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Röð nr. {}: Engin lota valin á móti hlut: {}. Vinsamlegast veldu lotu eða fjarlægðu hana til að ljúka viðskiptum., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Greiðsluupphæð getur ekki verið lægri en eða 0, +Please enter the phone number first,Vinsamlegast sláðu inn símanúmerið fyrst, +Row #{}: {} {} does not exist.,Röð nr. {}: {} {} Er ekki til., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Röð nr. {0}: {1} er krafist til að stofna opnunar {2} reikninga, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Þú varst með {} villur þegar þú bjóst til upphafsreikninga. Athugaðu {} til að fá frekari upplýsingar, +Error Occured,Villa kom upp, +Opening Invoice Creation In Progress,Opnun reikningagerðar í vinnslu, +Creating {} out of {} {},Býr til {} úr {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Raðnúmer: {0}) er ekki hægt að neyta þar sem það er áskilið til fullrar sölupöntunar {1}., +Item {0} {1},Atriði {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Síðasta birgðir viðskipti fyrir hlutinn {0} undir vöruhúsinu {1} voru þann {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Ekki er hægt að bóka birgðir fyrir hlut {0} undir vöruhúsi {1} fyrir þennan tíma., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Bókun framtíðar hlutabréfaviðskipta er ekki leyfð vegna Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM með nafninu {0} er þegar til fyrir hlutinn {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Endurnefndir þú hlutinn? Vinsamlegast hafðu samband við stjórnanda / tækniþjónustu, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Í línu nr. {0}: auðkenni raðarins {1} má ekki vera minna en fyrri línuröð auðkenni {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) verður að vera jöfn {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, ljúktu aðgerðinni {1} fyrir aðgerðina {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Get ekki tryggt afhendingu með raðnúmeri þar sem hlutur {0} er bætt við með og án þess að tryggja afhendingu með raðnúmer., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Vöru {0} er án raðnúmera. Aðeins serilialized hlutir geta fengið afhendingu byggt á raðnúmer, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Engin virk BOM fannst fyrir hlutinn {0}. Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri, +No pending medication orders found for selected criteria,Engar lyfjapantanir í bið fundust fyrir völdum forsendum, +From Date cannot be after the current date.,Frá dagsetningu getur ekki verið eftir núverandi dagsetningu., +To Date cannot be after the current date.,Til dags getur ekki verið eftir núverandi dagsetningu., +From Time cannot be after the current time.,Frá tíma getur ekki verið eftir núverandi tíma., +To Time cannot be after the current time.,To Time getur ekki verið eftir núverandi tíma., +Stock Entry {0} created and ,Hlutafærsla {0} búin til og, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Lækningapantanir á legudeildum uppfærðar með góðum árangri, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Röð {0}: Get ekki búið til lyfjagjöf á legudeild gegn hætt við lyfjapöntun á legudeild {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Röð {0}: Þessi lyfjapöntun er þegar merkt sem lokið, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Magn ekki tiltækt fyrir {0} í lager {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Vinsamlegast virkjaðu Leyfa neikvæðan lager í lagerstillingum eða búðu til lagerfærslu til að halda áfram., +No Inpatient Record found against patient {0},Engin sjúkraskrá fannst gegn sjúklingi {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Lyfjapöntun á legudeild {0} gegn fundi sjúklinga {1} er þegar til., diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv index 97bf2f1953..9e21f2b197 100644 --- a/erpnext/translations/it.csv +++ b/erpnext/translations/it.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Quantità disponibile, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}, Add,Aggiungi, Add / Edit Prices,Aggiungi / modifica prezzi, -Add All Suppliers,Aggiungi tutti i fornitori, Add Comment,Aggiungi un commento, Add Customers,Aggiungi clienti, Add Employees,Aggiungi dipendenti, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre pi Cannot promote Employee with status Left,Impossibile promuovere il Dipendente con stato Sinistro, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Non può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Non è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Impossibile impostare una RFQ ricevuta al valore No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order ., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Impossibile impostare più valori predefiniti oggetto per un'azienda., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tip Chargeble,chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Le tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Spese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione", -Chart Of Accounts,Piano dei conti, Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo, Check all,Seleziona tutto, Checkout,Check-out, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Società di {0} non esiste, Compensatory Off,compensativa Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Giorni di congedo compensativo giorni non festivi validi, Complaint,Denuncia, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione', Completion Date,Data Completamento, Computer,Computer, Condition,Condizione, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Referral dei dipendenti, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Il trasferimento del dipendente non può essere inoltrato prima della data di trasferimento, Employee cannot report to himself.,Il dipendente non può riportare a se stesso., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Lo stato del dipendente non può essere impostato su "Sinistra" poiché i seguenti dipendenti stanno attualmente segnalando a questo dipendente:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Il dipendente {0} ha già inviato una richiesta {1} per il periodo di gestione stipendi {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} tra {2} e {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Il dipendente {0} non ha l'importo massimo del beneficio, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Lascia l'applic "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ferie non possono essere assegnati prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lascia vuoto il campo per effettuare ordini di acquisto per tutti i fornitori, Leaves,Le foglie, Leaves Allocated Successfully for {0},Permessi allocati con successo per {0}, Leaves has been granted sucessfully,Le ferie sono state concesse con successo, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Non ci sono elementi per il confezionamento, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Non ci sono elementi con Bill of Materials per la produzione, No Items with Bill of Materials.,Nessun articolo con distinta materiali., No Permission,Nessuna autorizzazione, -No Quote,Nessuna cifra, No Remarks,Nessun commento, No Result to submit,Nessun risultato da presentare, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nessuna struttura retributiva assegnata al Dipendente {0} in data determinata {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Sovrapposizione nel punteggio tra {0} e { Overlapping conditions found between:,Condizioni sovrapposti trovati tra :, Owner,Proprietario, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO già creato per tutti gli articoli dell'ordine di vendita, POS,POS, POS Profile,POS Profilo, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Il profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima, Please select Charge Type first,Seleziona il tipo di carica prima, Please select Company,Selezionare prego, Please select Company and Designation,Si prega di selezionare Società e designazione, -Please select Company and Party Type first,Per favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner, Please select Company and Posting Date to getting entries,Seleziona Società e Data di pubblicazione per ottenere le voci, Please select Company first,Seleziona prima azienda, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Selezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Riga {0}: Ispezione di qualit Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: UOM fattore di conversione è obbligatoria, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Riga {0}: seleziona la workstation rispetto all'operazione {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l'articolo {2}. Hai fornito {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Riga {0}: {1} è richiesta per creare le Fatture di apertura {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Riga {0}: {1} deve essere maggiore di 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Riga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Tasso di vendita, Send Grant Review Email,Invia e-mail di revisione di Grant, Send Now,Invia Ora, Send SMS,Invia SMS, -Send Supplier Emails,Inviare e-mail del fornitore, Send mass SMS to your contacts,Invia SMS di massa ai tuoi contatti, Sensitivity,sensibilità, Sent,Inviati, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Il nome dell The name of your company for which you are setting up this system.,Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Il numero di condivisioni e i numeri di condivisione sono incoerenti, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,L'account del gateway di pagamento nel piano {0} è diverso dall'account del gateway di pagamento in questa richiesta di pagamento, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Accedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link, The selected BOMs are not for the same item,Le distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce, The selected item cannot have Batch,La voce selezionata non può avere Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Il venditore e l'acquirente non possono essere uguali, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,La percentuale di contribut Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},L'importo della componente di benefit flessibile totale {0} non deve essere inferiore ai benefit massimi {1}, Total hours: {0},Ore totali: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Le ferie totali assegnate sono obbligatorie per Tipo di uscita {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100% . E ' {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},l'orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}, Total {0} ({1}),Totale {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} per tutti gli elementi è pari a zero, può essere che si dovrebbe cambiare 'distribuire oneri corrispondenti'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,On, {0} variants created.,{0} varianti create., {0} {1} created,{0} {1} creato, {0} {1} does not exist,{0} {1} non esiste, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} non esiste., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} non è stato inviato perciò l'azione non può essere completata, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} è associato a {2}, ma il conto partito è {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,On, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} non esiste, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura, {} of {},{} di {}, +Assigned To,Assegnato a, Chat,Chat, Completed By,Completato da, Conditions,condizioni, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Unisci con esistente, Office,Ufficio, Orientation,Orientamento, Passive,Passivo, +Payment Failed,Pagamento fallito, Percent,Percentuale, Permanent,Permanente, Personal,Personale, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Azienda GSTIN, Company field is required,È richiesto il campo dell'azienda, Creating Dimensions...,Creazione di quote ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Voce duplicata rispetto al codice articolo {0} e al produttore {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importa piano dei conti da file CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN non valido! L'input inserito non corrisponde al formato GSTIN per titolari UIN o provider di servizi OIDAR non residenti, Invoice Grand Total,Totale totale fattura, Last carbon check date cannot be a future date,La data dell'ultima verifica del carbonio non può essere una data futura, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Denominazione Serie, No data to export,Nessun dato da esportare, Portrait,Ritratto, Print Heading,Intestazione di stampa, +Scheduler Inactive,Scheduler inattivo, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Lo scheduler non è attivo. Impossibile importare i dati., Show Document,Mostra documento, Show Traceback,Mostra traccia, Video,video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Crea elenco di prelievo, Create Quality Inspection for Item {0},Crea controllo di qualità per l'articolo {0}, Creating Accounts...,Creazione di account ..., Creating bank entries...,Creazione di registrazioni bancarie ..., -Creating {0},Creazione di {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Il limite di credito è già definito per la società {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Invio per inviare, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Invio per inviare, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Errore di autenticazione plaid, Plaid public token error,Errore token pubblico plaid, Plaid transactions sync error,Errore di sincronizzazione delle transazioni del plaid, Please check the error log for details about the import errors,Controllare il registro degli errori per i dettagli sugli errori di importazione, -Please click on the following link to set your new password,Cliccate sul link seguente per impostare la nuova password, Please create DATEV Settings for Company {}.,Crea le impostazioni DATEV per l'azienda {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Crea una registrazione prima nota di rettifica per l'importo {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Non creare più di 500 elementi alla volta, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Aggiornamento, Release date must be in the future,La data di uscita deve essere in futuro, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La data di rilascio deve essere maggiore o uguale alla data di iscrizione, Rename,Rinomina, +Rename Not Allowed,Rinomina non consentita, Repayment Method is mandatory for term loans,Il metodo di rimborso è obbligatorio per i prestiti a termine, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La data di inizio del rimborso è obbligatoria per i prestiti a termine, Report Item,Segnala articolo, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,cerca risultati per, Select All,Seleziona tutto, Select Difference Account,Seleziona Conto differenze, Select a Default Priority.,Seleziona una priorità predefinita., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Selezionare un fornitore dall'elenco fornitori predefinito degli articoli di seguito., Select a company,Seleziona un'azienda, Select finance book for the item {0} at row {1},Seleziona il libro finanziario per l'articolo {0} alla riga {1}, Select only one Priority as Default.,Seleziona solo una priorità come predefinita., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,sì, Actual ,Attuale, Add to cart,Aggiungi al carrello, Budget,Budget, -Chart Of Accounts Importer,Importatore del piano dei conti, Chart of Accounts,Piano dei conti, Customer database.,Database clienti., Days Since Last order,Giorni dall'ultimo ordine, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Documenti chiusi, Accounts Settings,Impostazioni Conti, Settings for Accounts,Impostazioni per gli account, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crea una voce contabile per ogni movimento di scorta, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se abilitato, il sistema pubblicherà le scritture contabili per l'inventario automatico.", -Accounts Frozen Upto,Conti congelati fino al, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Ruolo permesso di impostare conti congelati e modificare le voci congelati, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati, Determine Address Tax Category From,Determinare la categoria di imposta indirizzo da, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Indirizzo utilizzato per determinare la categoria fiscale nelle transazioni., Over Billing Allowance (%),Indennità di fatturazione eccessiva (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Percentuale che ti è consentita di fatturare di più rispetto all'importo ordinato. Ad esempio: se il valore dell'ordine è $ 100 per un articolo e la tolleranza è impostata sul 10%, è possibile fatturare $ 110.", Credit Controller,Controllare Credito, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controllare l'unicità del numero fattura fornitore, Make Payment via Journal Entry,Effettua il pagamento tramite Registrazione Contabile, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Scollegare il pagamento per la cancellazione della fattura, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Scollega pagamento anticipato in caso di annullamento dell'ordine, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Apprendere automaticamente l'ammortamento dell'attivo, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Aggiungi automaticamente imposte e addebiti dal modello imposta articolo, Automatically Fetch Payment Terms,Recupera automaticamente i termini di pagamento, -Show Inclusive Tax In Print,Mostra imposta inclusiva nella stampa, Show Payment Schedule in Print,Mostra programma pagamenti in stampa, Currency Exchange Settings,Impostazioni di cambio valuta, Allow Stale Exchange Rates,Consenti tariffe scadenti, Stale Days,Giorni Stalli, Report Settings,Segnala Impostazioni, Use Custom Cash Flow Format,Usa il formato del flusso di cassa personalizzato, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Seleziona solo se hai impostato i documenti del Flow Flow Mapper, Allowed To Transact With,Autorizzato a effettuare transazioni con, SWIFT number,Numero rapido, Branch Code,Codice della filiale, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Chiudere Conto Primario, POS Customer Group,POS Gruppi clienti, POS Field,Campo POS, POS Item Group,POS Gruppo Articolo, -[Select],[Seleziona], Company Address,indirizzo aziendale, Update Stock,Aggiornare Giacenza, Ignore Pricing Rule,Ignora regola tariffaria, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Impostazioni per il Modulo Acquisti, Supplier Naming By,Creare il Nome Fornitore da, Default Supplier Group,Gruppo di fornitori predefinito, Default Buying Price List,Prezzo di acquisto predefinito, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Consenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Materie prime di subappalto basati su, Material Transferred for Subcontract,Materiale trasferito per conto lavoro, Over Transfer Allowance (%),Assegno di trasferimento eccessivo (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Ricevuta di Acquisto Articolo Fornito, Current Stock,Giacenza Corrente, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Per singolo fornitore, -Supplier Detail,Dettaglio del Fornitore, Link to Material Requests,Collegamento alle richieste di materiale, Message for Supplier,Messaggio per il Fornitore, Request for Quotation Item,Articolo della richiesta di offerta, @@ -5706,7 +5678,7 @@ Person Name,Nome della Persona, Lost Quotation,Preventivo Perso, Interested,Interessati, Converted,Convertito, -Do Not Contact,Non Contattaci, +Do Not Contact,Non Contattarci, From Customer,Da Cliente, Campaign Name,Nome Campagna, Follow Up,Seguito, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Modello valutazione, For Employee Name,Per Nome Dipendente, Goals,Obiettivi, -Calculate Total Score,Calcola il punteggio totale, Total Score (Out of 5),Punteggio totale (i 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuali altre osservazioni, sforzo degno di nota che dovrebbe andare nelle registrazioni.", Appraisal Goal,Obiettivo di valutazione, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Alleviare Data, Reason for Leaving,Motivo per Lasciare, Leave Encashed?,Lascia non incassati?, Encashment Date,Data Incasso, -Exit Interview Details,Uscire Dettagli Intervista, -Held On,Tenutasi il, -Reason for Resignation,Motivo della Dimissioni, -Better Prospects,Prospettive Migliori, -Health Concerns,Preoccupazioni per la salute, New Workplace,Nuovo posto di lavoro, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Importo restituito, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Impostazioni HR, Employee Settings,Impostazioni dipendente, Retirement Age,Età di pensionamento, Enter retirement age in years,Inserire l'età pensionabile in anni, -Employee Records to be created by,Informazioni del dipendenti da creare a cura di, -Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato., Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria, -Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipendente Birthday Reminders, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Approvazione dell'approvazione obbligatoria nel rimborso spese, Payroll Settings,Impostazioni Payroll, Leave,Partire, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Ruolo autorizzato a creare un Leave Approver Mandatory In Leave Application,Lascia l'Approvatore Obbligatorio In Congedo, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Mostra le foglie di tutti i membri del dipartimento nel calendario, Auto Leave Encashment,Abbandono automatico, -Restrict Backdated Leave Application,Limita l'applicazione congedo retrodatata, Hiring Settings,Impostazioni di assunzione, Check Vacancies On Job Offer Creation,Controlla i posti vacanti sulla creazione di offerte di lavoro, Identification Document Type,Tipo di documento di identificazione, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Q.tà Completata, Manufacturing Settings,Impostazioni di Produzione, Raw Materials Consumption,Consumo di materie prime, Allow Multiple Material Consumption,Consenti il consumo di più materiali, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Consentire il consumo di più materiali rispetto a un ordine di lavoro, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Materie prime calcolate in base a, Material Transferred for Manufacture,Materiale trasferito per Produzione, Capacity Planning,Pianificazione Capacità, Disable Capacity Planning,Disabilita pianificazione della capacità, Allow Overtime,Consenti Straodinario, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Pianificare i registri di tempo al di fuori dell'orario di lavoro Workstation., Allow Production on Holidays,Consenti produzione su Vacanze, Capacity Planning For (Days),Pianificazione Capacità per (giorni), -Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo., -Time Between Operations (in mins),Tempo tra le operazioni (in minuti), -Default 10 mins,Predefinito 10 minuti, Default Warehouses for Production,Magazzini predefiniti per la produzione, Default Work In Progress Warehouse,Deposito di default per Work In Progress, Default Finished Goods Warehouse,Deposito beni ultimati, Default Scrap Warehouse,Magazzino rottami predefinito, -Over Production for Sales and Work Order,Oltre la produzione per le vendite e l'ordine di lavoro, Overproduction Percentage For Sales Order,Percentuale di sovrapproduzione per ordine di vendita, Overproduction Percentage For Work Order,Percentuale di sovrapproduzione per ordine di lavoro, Other Settings,Altre impostazioni, Update BOM Cost Automatically,Aggiorna automaticamente il costo della BOM, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","L'aggiornamento dei costi BOM avviene automaticamente via Scheduler, in base all'ultimo tasso di valutazione / prezzo di listino / ultimo tasso di acquisto di materie prime.", Material Request Plan Item,Articolo piano di richiesta materiale, Material Request Type,Tipo di richiesta materiale, Material Issue,Fornitura materiale, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Creare il nome Campagna da, Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito, Default Territory,Territorio Predefinito, Close Opportunity After Days,Chiudi Opportunità dopo giorni, -Auto close Opportunity after 15 days,Chiudi automaticamente Opportunità dopo 15 giorni, Default Quotation Validity Days,Giorni di validità delle quotazioni predefinite, Sales Update Frequency,Frequenza di aggiornamento delle vendite, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Con quale frequenza il progetto e la società devono essere aggiornati in base alle transazioni di vendita., Each Transaction,Ogni transazione, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Consenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Consentire più ordini di vendita da un singolo ordine di un cliente, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Convalida il prezzo di vendita dell'articolo dal prezzo di acquisto o dal tasso di valutazione, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Nascondere P. IVA / Cod. Fiscale dei clienti dai documenti di vendita, SMS Center,Centro SMS, Send To,Invia a, All Contact,Tutti i contatti, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Aiuto, Manufacturers used in Items,Produttori utilizzati in Articoli, Limited to 12 characters,Limitato a 12 caratteri, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Imposta magazzino, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Imposta "Per magazzino" in ogni riga della tabella Articoli., -Requested For,richiesto Per, Partially Ordered,Ordinato parzialmente, Transferred,trasferito, % Ordered,% Ordinato, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Gruppo Articoli Predefinito, Default Stock UOM,UdM predefinita per Giacenza, Sample Retention Warehouse,Magazzino di conservazione dei campioni, Default Valuation Method,Metodo di valorizzazione predefinito, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità., -Action if Quality inspection is not submitted,Azione in caso di mancata presentazione del controllo di qualità, Show Barcode Field,Mostra campo del codice a barre, Convert Item Description to Clean HTML,Converti la descrizione dell'oggetto in Pulisci HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Inserimento automatico tasso Listino se mancante, Allow Negative Stock,Permetti Scorte Negative, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Imposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Imposta Qtà in Transazioni basate su Nessun input seriale, Auto Material Request,Richiesta Automatica Materiale, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Crea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale, Inter Warehouse Transfer Settings,Impostazioni trasferimento tra magazzino, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Consenti trasferimento materiale dalla bolla di consegna e dalla fattura di vendita, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Consenti trasferimento materiale dalla ricevuta di acquisto e dalla fattura di acquisto, Freeze Stock Entries,Congela scorta voci, Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino, -Freeze Stocks Older Than [Days],Congelare Stocks Older Than [ giorni], -Role Allowed to edit frozen stock,Ruolo ammessi da modificare stock congelato, Batch Identification,Identificazione lotti, Use Naming Series,Utilizzare le serie di denominazione, Naming Series Prefix,Prefisso serie di denominazione, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Magazzino richiesta materiale, Select warehouse for material requests,Seleziona il magazzino per le richieste di materiale, Transfer Materials For Warehouse {0},Trasferisci materiali per magazzino {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Magazzino richiesta materiale piano di produzione, -Set From Warehouse,Impostato dal magazzino, -Source Warehouse (Material Transfer),Magazzino di origine (trasferimento di materiale), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Imposta "Magazzino di origine" in ogni riga della tabella degli articoli., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Imposta "Magazzino di destinazione" in ogni riga della tabella degli articoli., Show Cancelled Entries,Mostra voci annullate, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,pubblicato su, Service Received But Not Billed,Servizio ricevuto ma non fatturato, Deferred Accounting Settings,Impostazioni di contabilità differita, Book Deferred Entries Based On,Registra voci differite basate su, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Se si seleziona "Mesi", l'importo fisso verrà registrato come entrate o spese differite per ogni mese indipendentemente dal numero di giorni in un mese. Sarà ripartito proporzionalmente se le entrate o le spese differite non vengono registrate per un intero mese.", Days,Giorni, Months,Mesi, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Registrare registrazioni differite tramite registrazione prima nota, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Se questa opzione è deselezionata, verranno create voci GL dirette per la registrazione di entrate / uscite differite", Submit Journal Entries,Invia voci di diario, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Se questa opzione è deselezionata, le registrazioni a giornale verranno salvate in stato Bozza e dovranno essere inviate manualmente", Enable Distributed Cost Center,Abilita centro di costo distribuito, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Stato di origine, Is Inter State,È Inter State, Purchase Details,Dettagli d'acquisto, Depreciation Posting Date,Data di registrazione dell'ammortamento, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Ordine di acquisto richiesto per la creazione della fattura di acquisto e della ricevuta, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ricevuta di acquisto richiesta per la creazione della fattura di acquisto, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Per impostazione predefinita, il nome del fornitore è impostato in base al nome del fornitore immesso. Se desideri che i fornitori siano nominati da un", choose the 'Naming Series' option.,scegli l'opzione "Serie di nomi"., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurare il listino prezzi predefinito quando si crea una nuova transazione di acquisto. I prezzi degli articoli verranno recuperati da questo listino prezzi., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Tasse professionali, Is Income Tax Component,È una componente dell'imposta sul reddito, Component properties and references ,Proprietà e riferimenti dei componenti, Additional Salary ,Stipendio aggiuntivo, -Condtion and formula,Condizione e formula, Unmarked days,Giorni non contrassegnati, Absent Days,Giorni assenti, Conditions and Formula variable and example,Condizioni e variabile di formula ed esempio, Feedback By,Feedback di, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Sezione Produzione, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Ordine cliente richiesto per la creazione di fatture di vendita e bolle di consegna, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Bolla di consegna richiesta per la creazione della fattura di vendita, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Per impostazione predefinita, il nome del cliente è impostato in base al nome completo inserito. Se desideri che i clienti siano nominati da un", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurare il listino prezzi predefinito quando si crea una nuova transazione di vendita. I prezzi degli articoli verranno recuperati da questo listino prezzi., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Se questa opzione è configurata "Sì", ERPNext ti impedirà di creare una fattura di vendita o una nota di consegna senza creare prima un ordine di vendita. Questa configurazione può essere sovrascritta per un particolare cliente abilitando la casella di spunta "Consenti creazione fattura di vendita senza ordine di vendita" nell'anagrafica cliente.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Corsi aggiornati, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} è stato aggiunto correttamente a tutti gli argomenti selezionati., Topics updated,Argomenti aggiornati, Academic Term and Program,Termine accademico e programma, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,L'ultima transazione di magazzino per l'articolo {0} è avvenuta in data {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Le transazioni di magazzino per l'articolo {0} non possono essere registrate prima di questo orario., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Rimuovi questo elemento e prova a inviarlo di nuovo o aggiorna l'orario di pubblicazione., Failed to Authenticate the API key.,Impossibile autenticare la chiave API., Invalid Credentials,Credenziali non valide, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Errore di richiesta plaid non valida, Please check your Plaid client ID and secret values,Controlla l'ID del tuo cliente Plaid e i valori segreti, Bank transaction creation error,Errore di creazione della transazione bancaria, Unit of Measurement,Unità di misura, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Riga n. {}: La percentuale di vendita dell'articolo {} è inferiore alla relativa {}. Il tasso di vendita dovrebbe essere di almeno {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,L'anno fiscale {0} non esiste, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Riga n. {0}: l'articolo restituito {1} non esiste in {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Gli addebiti del tipo di valutazione non possono essere contrassegnati come inclusivi, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Imposta il te Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Il tempo di risposta per la {0} priorità nella riga {1} non può essere maggiore del tempo di risoluzione., {0} is not enabled in {1},{0} non è abilitato in {1}, Group by Material Request,Raggruppa per richiesta materiale, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Riga {0}: per il fornitore {0}, l'indirizzo e-mail è obbligatorio per inviare e-mail", Email Sent to Supplier {0},Email inviata al fornitore {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L'accesso alla richiesta di preventivo dal portale è disabilitato. Per consentire l'accesso, abilitalo nelle impostazioni del portale.", Supplier Quotation {0} Created,Offerta fornitore {0} creata, Valid till Date cannot be before Transaction Date,La data valida fino alla data non può essere precedente alla data della transazione, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Scollegare il pagamento anticipato all'annullamento dell'ordine, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Espressione Python semplice, esempio: territorio! = 'Tutti i territori'", +Sales Contributions and Incentives,Contributi alle vendite e incentivi, +Sourced by Supplier,Fornito dal fornitore, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Il peso totale assegnato dovrebbe essere del 100%.
È {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,L'account {0} esiste nella società madre {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Per annullare questa impostazione, abilita "{0}" nell'azienda {1}", +Invalid condition expression,Espressione della condizione non valida, +Please Select a Company First,Seleziona prima una società, +Please Select Both Company and Party Type First,Seleziona prima sia la società che il tipo di partito, +Provide the invoice portion in percent,Fornisci la parte della fattura in percentuale, +Give number of days according to prior selection,Indicare il numero di giorni in base alla selezione precedente, +Email Details,Dettagli email, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Seleziona un saluto per il destinatario. Ad esempio, signor, signora, ecc.", +Preview Email,Anteprima email, +Please select a Supplier,Seleziona un fornitore, +Supplier Lead Time (days),Tempo di consegna del fornitore (giorni), +"Home, Work, etc.","Casa, lavoro, ecc.", +Exit Interview Held On,Esci Intervista trattenuta, +Condition and formula,Condizione e formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Imposta "Magazzino di destinazione" in ogni riga della tabella Articoli., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Imposta "Magazzino di origine" in ogni riga della tabella Articoli., +POS Register,Registro POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Impossibile filtrare in base al profilo POS, se raggruppato per profilo POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Non è possibile filtrare in base al cliente, se raggruppato per cliente", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Non è possibile filtrare in base alla Cassa, se raggruppata per Cassa", +Payment Method,Metodo di pagamento, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Non è possibile filtrare in base al metodo di pagamento, se raggruppato per metodo di pagamento", +Supplier Quotation Comparison,Confronto delle offerte dei fornitori, +Price per Unit (Stock UOM),Prezzo per unità (Stock UM), +Group by Supplier,Gruppo per fornitore, +Group by Item,Raggruppa per articolo, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ricordati di impostare {field_label}. È richiesto dal {regolamento}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},La data di iscrizione non può essere antecedente alla data di inizio dell'anno accademico {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},La data di iscrizione non può essere successiva alla data di fine del periodo accademico {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},La data di iscrizione non può essere precedente alla data di inizio del periodo accademico {0}, +Future Posting Not Allowed,Pubblicazione futura non consentita, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Per abilitare la contabilità dei lavori in corso,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,è necessario selezionare Conto lavori in corso nella tabella dei conti, +You can also set default CWIP account in Company {},Puoi anche impostare un account CWIP predefinito in Azienda {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,È possibile accedere alla Richiesta di offerta facendo clic sul pulsante seguente, +Regards,Saluti, +Please click on the following button to set your new password,Fare clic sul pulsante seguente per impostare la nuova password, +Update Password,Aggiorna password, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Riga n. {}: La percentuale di vendita dell'articolo {} è inferiore alla relativa {}. La vendita di {} dovrebbe essere almeno {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"In alternativa, puoi disabilitare la convalida del prezzo di vendita in {} per ignorare questa convalida.", +Invalid Selling Price,Prezzo di vendita non valido, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,L'indirizzo deve essere collegato a una società. Aggiungi una riga per Azienda nella tabella Collegamenti., +Company Not Linked,Società non collegata, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importa piano dei conti da file CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',La quantità completata non può essere maggiore di "Qtà da produrre", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Riga {0}: per il fornitore {1}, l'indirizzo e-mail è richiesto per inviare un'e-mail", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Se abilitato, il sistema registrerà automaticamente le voci contabili per l'inventario", +Accounts Frozen Till Date,Conti congelati fino alla data, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Le registrazioni contabili sono congelate fino a questa data. Nessuno può creare o modificare voci tranne gli utenti con il ruolo specificato di seguito, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Ruolo consentito per impostare account bloccati e modificare voci bloccate, +Address used to determine Tax Category in transactions,Indirizzo utilizzato per determinare la categoria fiscale nelle transazioni, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","La percentuale che puoi fatturare di più rispetto all'importo ordinato. Ad esempio, se il valore dell'ordine è $ 100 per un articolo e la tolleranza è impostata sul 10%, allora puoi fatturare fino a $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Questo ruolo è autorizzato a inviare transazioni che superano i limiti di credito, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Se si seleziona "Mesi", verrà registrato un importo fisso come spesa o ricavo differito per ogni mese indipendentemente dal numero di giorni in un mese. Verrà ripartito se le entrate o le spese differite non vengono registrate per un intero mese", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Se questa opzione è deselezionata, verranno create voci GL dirette per contabilizzare entrate o spese differite", +Show Inclusive Tax in Print,Mostra IVA inclusiva in stampa, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Selezionalo solo se hai impostato i documenti Cash Flow Mapper, +Payment Channel,Canale di pagamento, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,È necessario un ordine di acquisto per la creazione di fatture di acquisto e ricevute?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,È richiesta la ricevuta di acquisto per la creazione della fattura di acquisto?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Mantieni la stessa tariffa per tutto il ciclo di acquisto, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Consenti all'elemento di essere aggiunto più volte in una transazione, +Suppliers,Fornitori, +Send Emails to Suppliers,Invia email ai fornitori, +Select a Supplier,Seleziona un fornitore, +Cannot mark attendance for future dates.,Impossibile contrassegnare la partecipazione per date future., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Vuoi aggiornare le presenze?
Presente: {0}
Assente: {1}, +Mpesa Settings,Impostazioni Mpesa, +Initiator Name,Nome iniziatore, +Till Number,Fino al numero, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,PassKey in linea, +Security Credential,Credenziali di sicurezza, +Get Account Balance,Ottieni il saldo del conto, +Please set the initiator name and the security credential,Imposta il nome dell'iniziatore e le credenziali di sicurezza, +Inpatient Medication Entry,Ingresso per farmaci ospedalieri, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Codice articolo (farmaco), +Medication Orders,Ordini di farmaci, +Get Pending Medication Orders,Ottieni ordini di farmaci in sospeso, +Inpatient Medication Orders,Ordini di farmaci ospedalieri, +Medication Warehouse,Magazzino dei farmaci, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Magazzino da cui consumare le scorte di farmaci, +Fetching Pending Medication Orders,Recupero di ordini di farmaci in sospeso, +Inpatient Medication Entry Detail,Dettagli immissione farmaci ospedalieri, +Medication Details,Dettagli sui farmaci, +Drug Code,Codice dei farmaci, +Drug Name,Nome del farmaco, +Against Inpatient Medication Order,Contro l'ordinanza di farmaci ospedalieri, +Against Inpatient Medication Order Entry,Contro l'entrata dell'ordine di farmaci ospedalieri, +Inpatient Medication Order,Ordine di farmaci ospedalieri, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Ordini totali, +Completed Orders,Ordini completati, +Add Medication Orders,Aggiungi ordini di farmaci, +Adding Order Entries,Aggiunta di voci di ordine, +{0} medication orders completed,{0} ordini di farmaci completati, +{0} medication order completed,{0} ordine del farmaco completato, +Inpatient Medication Order Entry,Inserimento ordine di farmaci ospedalieri, +Is Order Completed,L'ordine è stato completato, +Employee Records to Be Created By,Documenti dei dipendenti da creare, +Employee records are created using the selected field,I record dei dipendenti vengono creati utilizzando il campo selezionato, +Don't send employee birthday reminders,Non inviare promemoria di compleanno dei dipendenti, +Restrict Backdated Leave Applications,Limita le domande di uscita retrodatate, +Sequence ID,ID sequenza, +Sequence Id,ID sequenza, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Consenti più consumi di materiale rispetto a un ordine di lavoro, +Plan time logs outside Workstation working hours,Pianifica i registri orari al di fuori dell'orario di lavoro della workstation, +Plan operations X days in advance,Pianifica le operazioni con X giorni di anticipo, +Time Between Operations (Mins),Tempo tra le operazioni (minuti), +Default: 10 mins,Predefinito: 10 min, +Overproduction for Sales and Work Order,Sovrapproduzione per vendita e ordine di lavoro, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aggiorna automaticamente il costo della distinta base tramite il pianificatore, in base all'ultimo tasso di valutazione / tasso di listino / ultimo tasso di acquisto delle materie prime", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Ordine di acquisto già creato per tutti gli articoli dell'ordine di vendita, +Select Items,Seleziona elementi, +Against Default Supplier,Contro il fornitore predefinito, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Opportunità di chiusura automatica dopo il n. dei giorni sopra menzionati, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,L'ordine di vendita è necessario per la creazione di fatture di vendita e bolle di consegna?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,La bolla di consegna è necessaria per la creazione della fattura di vendita?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Con che frequenza è necessario aggiornare il progetto e la società in base alle transazioni di vendita?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Consenti all'utente di modificare il tasso di listino nelle transazioni, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Consenti all'elemento di essere aggiunto più volte in una transazione, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Consenti più ordini di vendita a fronte di un ordine di acquisto del cliente, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Convalida del prezzo di vendita dell'articolo rispetto al tasso di acquisto o al tasso di valutazione, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Nascondi l'ID fiscale del cliente dalle transazioni di vendita, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","La percentuale che ti è consentito ricevere o consegnare di più rispetto alla quantità ordinata. Ad esempio, se hai ordinato 100 unità e la tua indennità è del 10%, allora puoi ricevere 110 unità.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Azione se l'ispezione di qualità non viene inviata, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Inserimento automatico del tasso di listino se mancante, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Imposta automaticamente i numeri di serie in base a FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Imposta la quantità nelle transazioni in base al numero di serie non immesso, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Aumenta la richiesta di materiale quando lo stock raggiunge il livello di riordino, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notifica tramite e-mail alla creazione di una richiesta di materiale automatica, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Consenti trasferimento materiale dalla nota di consegna alla fattura di vendita, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Consenti trasferimento materiale dalla ricevuta d'acquisto alla fattura d'acquisto, +Freeze Stocks Older Than (Days),Blocca scorte più vecchie di (giorni), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Ruolo consentito per modificare stock congelati, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,L'importo non allocato della voce di pagamento {0} è maggiore dell'importo non allocato della transazione bancaria, +Payment Received,Pagamento ricevuto, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},La frequenza non può essere contrassegnata al di fuori dell'anno accademico {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Lo studente è già iscritto tramite l'iscrizione al corso {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,La partecipazione non può essere contrassegnata per date future., +Please add programs to enable admission application.,Si prega di aggiungere programmi per abilitare la domanda di ammissione., +The following employees are currently still reporting to {0}:,I seguenti dipendenti attualmente stanno ancora segnalando a {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Assicurati che i dipendenti di cui sopra riferiscano a un altro dipendente attivo., +Cannot Relieve Employee,Non posso alleviare il dipendente, +Please enter {0},Inserisci {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Seleziona un altro metodo di pagamento. Mpesa non supporta le transazioni nella valuta "{0}", +Transaction Error,Errore di transazione, +Mpesa Express Transaction Error,Errore di transazione Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problema rilevato con la configurazione di Mpesa, controlla i log degli errori per maggiori dettagli", +Mpesa Express Error,Errore di Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Errore di elaborazione del saldo del conto, +Please check your configuration and try again,Controlla la configurazione e riprova, +Mpesa Account Balance Processing Error,Errore di elaborazione del saldo del conto Mpesa, +Balance Details,Dettagli del saldo, +Current Balance,Bilancio corrente, +Available Balance,saldo disponibile, +Reserved Balance,Saldo riservato, +Uncleared Balance,Equilibrio non chiarito, +Payment related to {0} is not completed,Il pagamento relativo a {0} non è stato completato, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riga n. {}: Numero di serie {}. {} è già stato trasferito in un'altra fattura POS. Selezionare un numero di serie valido, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Riga n. {}: Codice articolo: {} non è disponibile in magazzino {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Riga n. {}: Quantità di stock non sufficiente per il codice articolo: {} in magazzino {}. Quantità disponibile {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Riga # {}: selezionare un numero di serie e un batch rispetto all'articolo: {} o rimuoverlo per completare la transazione., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Riga # {}: nessun numero di serie selezionato per l'articolo: {}. Seleziona uno o rimuovilo per completare la transazione., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Riga n. {}: Nessun batch selezionato per l'elemento: {}. Seleziona un batch o rimuovilo per completare la transazione., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,L'importo del pagamento non può essere inferiore o uguale a 0, +Please enter the phone number first,Si prega di inserire prima il numero di telefono, +Row #{}: {} {} does not exist.,Riga # {}: {} {} non esiste., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Riga n. {0}: {1} è richiesta per creare le {2} fatture di apertura, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Hai avuto {} errori durante la creazione delle fatture di apertura. Controlla {} per maggiori dettagli, +Error Occured,C'è stato un'errore, +Opening Invoice Creation In Progress,Creazione fattura di apertura in corso, +Creating {} out of {} {},Creazione di {} su {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Numero di serie: {0}) non può essere utilizzato poiché è riservato per completare l'ordine di vendita {1}., +Item {0} {1},Articolo {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,L'ultima transazione di magazzino per l'articolo {0} in magazzino {1} è stata in data {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Le transazioni di magazzino per l'articolo {0} in magazzino {1} non possono essere registrate prima di questo orario., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,La registrazione di transazioni di stock future non è consentita a causa di Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Esiste già una distinta base con il nome {0} per l'articolo {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Hai rinominato l'elemento? Si prega di contattare l'amministratore / supporto tecnico, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Alla riga # {0}: l'ID sequenza {1} non può essere inferiore all'ID sequenza di righe precedente {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) deve essere uguale a {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, completa l'operazione {1} prima dell'operazione {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Non è possibile garantire la consegna tramite numero di serie poiché l'articolo {0} viene aggiunto con e senza garantire la consegna tramite numero di serie, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,L'articolo {0} non ha un numero di serie. Solo gli articoli con numero di serie possono avere la consegna basata sul numero di serie, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nessuna distinta base attiva trovata per l'articolo {0}. La consegna tramite numero di serie non può essere garantita, +No pending medication orders found for selected criteria,Nessun ordine di farmaci in sospeso trovato per i criteri selezionati, +From Date cannot be after the current date.,Dalla data non può essere successiva alla data corrente., +To Date cannot be after the current date.,Alla data non può essere successiva alla data corrente., +From Time cannot be after the current time.,Dall'ora non può essere successivo all'ora corrente., +To Time cannot be after the current time.,L'ora non può essere successiva all'ora corrente., +Stock Entry {0} created and ,Stock Entry {0} creato e, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Ordini di farmaci ospedalieri aggiornati correttamente, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Riga {0}: impossibile creare una voce di farmaco ospedaliero a fronte di un ordine di farmaci ospedalieri annullato {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Riga {0}: questo ordine di farmaci è già contrassegnato come completato, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Quantità non disponibile per {0} in magazzino {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Abilita Consenti stock negativo in Impostazioni scorte o crea immissione scorte per procedere., +No Inpatient Record found against patient {0},Nessun record di degenza trovato per il paziente {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Esiste già un ordine per farmaci ospedalieri {0} contro l'incontro con il paziente {1}., diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv index b2e6b75e5d..647fb152fd 100644 --- a/erpnext/translations/ja.csv +++ b/erpnext/translations/ja.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,在庫実数, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},「実際」タイプの税は行{0}内のアイテム額に含めることはできません, Add,追加, Add / Edit Prices,価格の追加/編集, -Add All Suppliers,すべてのサプライヤーを追加, Add Comment,コメント追加, Add Customers,顧客を追加する, Add Employees,従業員追加, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},受注数{1}より多 Cannot promote Employee with status Left,ステータスが「左」の従業員を昇格できません, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,この請求タイプの行数以上の行番号を参照することはできません, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,最初の行には、「前行の数量」「前行の合計」などの料金タイプを選択することはできません, -Cannot set a received RFQ to No Quote,受信RFQをいいえ引用符に設定できません, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,受注が作成されているため、失注にできません, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0}の割引に基づく承認を設定することはできません, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ある企業に対して複数の項目デフォルトを設定することはできません。, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料 Chargeble,有料, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,料金は、各アイテムに対して、領収書上で更新されます, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",料金は、選択によって、アイテムの数量または量に基づいて均等に分割されます, -Chart Of Accounts,勘定科目表, Chart of Cost Centers,コストセンターの表, Check all,すべてチェック, Checkout,チェックアウト, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,当社{0}は存在しません。, Compensatory Off,代償オフ, Compensatory leave request days not in valid holidays,有効休暇ではない補償休暇申請日, Complaint,苦情, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成した数量は「製造数量」より大きくすることはできません, Completion Date,完了日, Computer,コンピュータ, Condition,条件, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,従業員の紹介, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,従業員譲渡は譲渡日前に提出することはできません。, Employee cannot report to himself.,従業員は自分自身に報告することはできません。, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,次の従業員が現在この従業員に報告しているため、従業員のステータスを「左」に設定することはできません。, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},給与計算期間{2}の従業員{0}はすでに申請{1}を提出しています, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,従業員{0}は{2}から{3}の間で既に{1}を申請しています:, Employee {0} has no maximum benefit amount,従業員{0}には最大給付額はありません, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},学生{1}に対し "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",残休暇が先の日付の休暇割当レコード{1}に割り当てられているため、{0}以前の休暇を割り当てることができません, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",残休暇が先の日付の休暇割当レコード{1}に持ち越されているため、{0}以前の休暇を適用/キャンセルすることができません。, Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,すべての仕入先の購買発注を行うには、項目を空のままにします。, Leaves,葉, Leaves Allocated Successfully for {0},休暇は{0}に正常に割り当てられました, Leaves has been granted sucessfully,葉がうまく与えられた, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,梱包するアイテムはありません, No Items with Bill of Materials to Manufacture,製造する部品表(BOM)を持つアイテムはありません, No Items with Bill of Materials.,部品表のある品目はありません。, No Permission,権限がありませんん, -No Quote,いいえ, No Remarks,備考がありません, No Result to submit,提出する結果がありません, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},指定された日付{1}に従業員{0}に割り当てられた給与構造がありません, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0}から{1}までのスコアが重複 Overlapping conditions found between:,次の条件が重複しています:, Owner,所有者, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,POはすべての受注伝票に対してすでに登録されています, POS,POS, POS Profile,POSプロフィール, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POSプロファイルはPoint-of-Saleを使用する必要があります, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,カテゴリを選択してください, Please select Charge Type first,請求タイプを最初に選択してください, Please select Company,会社を選択してください, Please select Company and Designation,会社と指定を選択してください, -Please select Company and Party Type first,最初の会社と当事者タイプを選択してください, Please select Company and Posting Date to getting entries,エントリを取得するには、会社と転記日付を選択してください, Please select Company first,会社を選択してください, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,完了した資産管理ログの完了日を選択してください, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},行{0}:品質検査が品目 Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:数量単位(UOM)換算係数は必須です, Row {0}: select the workstation against the operation {1},行{0}:操作{1}に対するワークステーションを選択します。, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,行{0}:{1}アイテム{2}に必要なシリアル番号。あなたは{3}を提供しました。, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,行{0}:開始{2}請求書を登録するには{1}が必要です, Row {0}: {1} must be greater than 0,行{0}:{1}は0より大きくなければなりません, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません, Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0}:開始日は終了日より前でなければなりません, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,販売価格, Send Grant Review Email,助成金レビューメールを送る, Send Now,今すぐ送信, Send SMS,SMSを送信, -Send Supplier Emails,サプライヤーメールを送信, Send mass SMS to your contacts,連絡先にまとめてSMSを送信, Sensitivity,感度, Sent,送信済, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,あなたは The name of your company for which you are setting up this system.,このシステムを設定する会社の名前, The number of shares and the share numbers are inconsistent,株式数と株式数が矛盾している, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,プラン{0}の支払ゲートウェイ口座が、この支払依頼の支払ゲートウェイ口座と異なる, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,見積依頼は、以下のリンクをクリックすることによってアクセスすることができます, The selected BOMs are not for the same item,選択されたBOMはアイテムと同一ではありません, The selected item cannot have Batch,選択した項目はバッチを持てません, The seller and the buyer cannot be the same,売り手と買い手は同じではありません, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,合計貢献率は100に等 Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},フレキシブル給付金の総額{0}は、最大給付額{1}より少なくてはいけません, Total hours: {0},合計時間:{0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},割り当てられたリーフの種類は{0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},割り当てられた重みづけの合計は100%でなければなりません。{0}になっています。, Total working hours should not be greater than max working hours {0},総労働時間は最大労働時間よりも大きくてはいけません{0}, Total {0} ({1}),合計{0}({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",合計{0}のすべての項目がゼロになっています。「支払案分基準」を変更する必要があるかもしれません, @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,オン, {0} variants created.,{0}バリアントが作成されました。, {0} {1} created,{0} {1} 作成済, {0} {1} does not exist,{0} {1}が存在しません, -{0} {1} does not exist.,{0} {1}は存在しません。, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}が変更されています。画面を更新してください。, {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} が送信されていないためアクションが完了できません, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1}は{2}に関連付けられていますが、当事者アカウントは{3}に関連付けられています, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,オン, {0}: {1} does not exists,{0}:{1}は存在しません, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}は請求書詳細テーブルに存在しません, {} of {},{} / {}, +Assigned To,割当先, Chat,チャット, Completed By,完了者, Conditions,条件, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,既存のものとマージ, Office,事務所, Orientation,オリエンテーション, Passive,消極的, +Payment Failed,支払いできませんでした, Percent,割合(%), Permanent,恒久的な, Personal,個人情報, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,会社GSTIN, Company field is required,会社フィールドは必須です, Creating Dimensions...,ディメンションを作成しています..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},商品コード{0}と製造元{1}に対する重複エントリ, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excelファイルから勘定科目表のインポート, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTINが無効です。入力した入力が、UIN保有者または非居住者用OIDARサービスプロバイダのGSTIN形式と一致しません, Invoice Grand Total,請求書の合計, Last carbon check date cannot be a future date,最後のカーボンチェック日を未来の日にすることはできません, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,シリーズ名を付ける, No data to export,エクスポートするデータがありません, Portrait,ポートレート, Print Heading,印刷見出し, +Scheduler Inactive,スケジューラー非アクティブ, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,スケジューラは非アクティブです。データをインポートできません。, Show Document,ドキュメントを表示, Show Traceback,トレースバックを表示, Video,ビデオ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,選択リストを作成, Create Quality Inspection for Item {0},商品{0}の品質検査を作成, Creating Accounts...,アカウントを作成しています..., Creating bank entries...,銀行口座を作成しています..., -Creating {0},{0}の作成, Credit limit is already defined for the Company {0},会社{0}の与信限度はすでに定義されています, Ctrl + Enter to submit,送信するにはCtrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,送信するCtrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,格子縞認証エラー, Plaid public token error,プレイドパブリックトークンエラー, Plaid transactions sync error,格子縞のトランザクション同期エラー, Please check the error log for details about the import errors,インポートエラーの詳細についてはエラーログを確認してください。, -Please click on the following link to set your new password,新しいパスワードを設定するには、次のリンクをクリックしてください, Please create DATEV Settings for Company {}.,会社{}の DATEV設定を作成してください。, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,金額{0}の調整仕訳を作成してください, Please do not create more than 500 items at a time,一度に500個を超えるアイテムを作成しないでください, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,リフレッシュ, Release date must be in the future,発売日は未来でなければなりません, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,免除日は参加日以上でなければなりません, Rename,名称変更, +Rename Not Allowed,許可されていない名前の変更, Repayment Method is mandatory for term loans,タームローンには返済方法が必須, Repayment Start Date is mandatory for term loans,定期ローンの返済開始日は必須です, Report Item,レポートアイテム, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,検索結果, Select All,すべて選択, Select Difference Account,差額勘定を選択, Select a Default Priority.,デフォルトの優先順位を選択します。, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,以下のアイテムのデフォルトのサプライヤーリストからサプライヤーを選択します。, Select a company,会社を選択, Select finance book for the item {0} at row {1},行{1}のアイテム{0}のファイナンスブックを選択してください, Select only one Priority as Default.,デフォルトとして優先度を1つだけ選択します。, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,はい, Actual ,実際, Add to cart,カートに追加, Budget,予算, -Chart Of Accounts Importer,アカウントインポーターのチャート, Chart of Accounts,勘定科目一覧表, Customer database.,顧客データベース, Days Since Last order,最新注文からの日数, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,クローズド・ドキュメント, Accounts Settings,アカウント設定, Settings for Accounts,アカウント設定, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,各在庫の動きを会計処理のエントリとして作成, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",有効にすると、システムは自動的に在庫の会計エントリーを投稿します, -Accounts Frozen Upto,凍結口座上限, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",会計エントリーはこの日から凍結され、以下の役割を除いて実行/変更できません。, -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,アカウントの凍結と凍結エントリの編集が許可された役割, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,この役割を持つユーザーは、口座の凍結と、凍結口座に対しての会計エントリーの作成/修正が許可されています, Determine Address Tax Category From,住所税カテゴリの決定元, -Address used to determine Tax Category in transactions.,取引で課税カテゴリを決定するために使用される住所。, Over Billing Allowance (%),超過手当(%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,あなたが注文した金額に対してもっと請求することを許可されている割合。たとえば、注文の金額が100ドルで、許容範囲が10%に設定されている場合、110ドルの請求が許可されます。, Credit Controller,与信管理, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,設定された与信限度額を超えた取引を提出することが許可されている役割, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,サプライヤー請求番号が一意であることを確認, Make Payment via Journal Entry,仕訳を経由して支払いを行います, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,請求書のキャンセルにお支払いのリンクを解除, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,注文のキャンセルに関する前払いのリンクの解除, Book Asset Depreciation Entry Automatically,資産償却エントリを自動的に記帳, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,アイテム税テンプレートから自動的に税金と請求を追加, Automatically Fetch Payment Terms,支払い条件を自動的に取得する, -Show Inclusive Tax In Print,印刷時に税込で表示, Show Payment Schedule in Print,印刷時に支払スケジュールを表示, Currency Exchange Settings,通貨交換の設定, Allow Stale Exchange Rates,失効した為替レートを許可する, Stale Days,有効期限, Report Settings,レポートの設定, Use Custom Cash Flow Format,カスタムキャッシュフローフォーマットの使用, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,キャッシュフローマッパー文書を設定している場合のみ選択してください, Allowed To Transact With,処理を許可する, SWIFT number,SWIFT番号, Branch Code,支店コード, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,決算科目, POS Customer Group,POSの顧客グループ, POS Field,POSフィールド, POS Item Group,POSアイテムのグループ, -[Select],[選択], Company Address,会社住所, Update Stock,在庫更新, Ignore Pricing Rule,価格設定ルールを無視, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,モジュール購入設定, Supplier Naming By,サプライヤー通称, Default Supplier Group,デフォルトサプライヤグループ, Default Buying Price List,デフォルト購入価格表, -Maintain same rate throughout purchase cycle,仕入サイクル全体で同じレートを維持, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,取引内でのアイテムの複数回追加を許可, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,バックグラウンドの原材料, Material Transferred for Subcontract,外注先に転送される品目, Over Transfer Allowance (%),超過手当(%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,領収書アイテム供給済, Current Stock,現在の在庫, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,個々のサプライヤーのため, -Supplier Detail,サプライヤー詳細, Link to Material Requests,マテリアルリクエストへのリンク, Message for Supplier,サプライヤーへのメッセージ, Request for Quotation Item,見積明細依頼, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM。, Appraisal Template,査定テンプレート, For Employee Name,従業員名用, Goals,ゴール, -Calculate Total Score,合計スコアを計算, Total Score (Out of 5),総得点(5点満点), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",記録内で注目に値する特記事項, Appraisal Goal,査定目標, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,退職日, Reason for Leaving,退職理由, Leave Encashed?,現金化された休暇?, Encashment Date,現金化日, -Exit Interview Details,インタビュー詳細を終了, -Held On,開催, -Reason for Resignation,退職理由, -Better Prospects,良い見通し, -Health Concerns,健康への懸念, New Workplace,新しい職場, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,返金額, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,人事設定, Employee Settings,従業員の設定, Retirement Age,定年, Enter retirement age in years,年間で退職年齢を入力してください, -Employee Records to be created by,従業員レコード作成元, -Employee record is created using selected field. ,従業員レコードは選択されたフィールドを使用して作成されます。, Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止, -Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生日リマインダを送信しないでください, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,経費請求者に必須の経費承認者, Payroll Settings,給与計算の設定, Leave,去る, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,バックデート休暇ア Leave Approver Mandatory In Leave Application,休暇申請時に承認者を必須のままにする, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,カレンダーのすべての部署メンバーの葉を表示する, Auto Leave Encashment,自動脱退, -Restrict Backdated Leave Application,バックデート休暇申請の制限, Hiring Settings,雇用設定, Check Vacancies On Job Offer Creation,求人の作成時に空室をチェックする, Identification Document Type,識別文書タイプ, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,完成した数量, Manufacturing Settings,製造設定, Raw Materials Consumption,原材料の消費, Allow Multiple Material Consumption,複数の品目消費を許可する, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,作業指示に対して複数の品目消費を許可する, Backflush Raw Materials Based On,原材料のバックフラッシュ基準, Material Transferred for Manufacture,製造用移送資材, Capacity Planning,キャパシティプランニング, Disable Capacity Planning,キャパシティプランニングを無効にする, Allow Overtime,残業を許可, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ワークステーションの労働時間外のタイムログを計画します。, Allow Production on Holidays,休日に製造を許可, Capacity Planning For (Days),キャパシティプランニング(日数), -Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください, -Time Between Operations (in mins),操作の間の時間(分単位), -Default 10 mins,デフォルト 10分, Default Warehouses for Production,本番用のデフォルト倉庫, Default Work In Progress Warehouse,デフォルト作業中倉庫, Default Finished Goods Warehouse,デフォルト完成品倉庫, Default Scrap Warehouse,デフォルトのスクラップ倉庫, -Over Production for Sales and Work Order,販売および作業指示書の過剰生産, Overproduction Percentage For Sales Order,受注の生産過剰率, Overproduction Percentage For Work Order,作業オーダーの生産過剰率, Other Settings,その他設定, Update BOM Cost Automatically,BOMコストの自動更新, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",最新の評価レート/価格リストレート/原材料の最終購入レートに基づいて、スケジューラを使用してBOM原価を自動的に更新します。, Material Request Plan Item,品目計画項目, Material Request Type,資材要求タイプ, Material Issue,資材課題, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,キャンペーンの命名により、, Default Customer Group,デフォルトの顧客グループ, Default Territory,デフォルト地域, Close Opportunity After Days,日後に閉じるの機会, -Auto close Opportunity after 15 days,機会を15日後に自動的にクローズ, Default Quotation Validity Days,デフォルト見積り有効日数, Sales Update Frequency,販売更新頻度, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,販売取引に基づいてプロジェクトや会社を更新する頻度。, Each Transaction,各取引, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,ユーザーに取引の価格表単価の編集を許可, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,顧客の発注に対する複数の受注を許可, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,購入料金や評価レートに対するアイテムの販売価格を検証します, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,販売取引内での顧客の税IDを非表示, SMS Center,SMSセンター, Send To,送信先, All Contact,全ての連絡先, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,陸揚費用ヘルプ, Manufacturers used in Items,アイテムに使用されるメーカー, Limited to 12 characters,12文字に制限されています, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR- .YYYY.-, -Set Warehouse,倉庫を設定する, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Itemsテーブルの各行に「ForWarehouse」を設定します。, -Requested For,要求対象, Partially Ordered,半順序, Transferred,転送された, % Ordered,%注文済, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,デフォルトアイテムグループ, Default Stock UOM,デフォルト在庫数量単位, Sample Retention Warehouse,サンプル保持倉庫, Default Valuation Method,デフォルト評価方法, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,注文数に対して受領または提供が許可されている割合。例:100単位の注文を持っている状態で、割当が10%だった場合、110単位の受領を許可されます。, -Action if Quality inspection is not submitted,品質検査が提出されていない場合の対処, Show Barcode Field,バーコードフィールド表示, Convert Item Description to Clean HTML,アイテム説明をHTMLに変換する, -Auto insert Price List rate if missing,空の場合価格表の単価を自動挿入, Allow Negative Stock,マイナス在庫を許可, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,先入先出法(FIFO)によりシリアル番号を自動的に設定, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,シリアルナンバーに基づいて取引で数量を設定する, Auto Material Request,自動資材要求, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,在庫が再注文レベルに達したときに原材料要求を挙げる, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,自動的な資材要求の作成時にメールで通知, Inter Warehouse Transfer Settings,倉庫間転送設定, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,納品書および売上請求書からの資材転送を許可する, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,購入領収書と購入請求書からの資材転送を許可する, Freeze Stock Entries,凍結在庫エントリー, Stock Frozen Upto,在庫凍結, -Freeze Stocks Older Than [Days],[日]より古い在庫を凍結, -Role Allowed to edit frozen stock,凍結在庫の編集が許可された役割, Batch Identification,バッチ識別, Use Naming Series,命名シリーズを使用する, Naming Series Prefix,命名シリーズ接頭辞, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,資材依頼倉庫, Select warehouse for material requests,資材依頼用の倉庫を選択, Transfer Materials For Warehouse {0},倉庫{0}の転送資材, Production Plan Material Request Warehouse,生産計画資材依頼倉庫, -Set From Warehouse,倉庫から設定, -Source Warehouse (Material Transfer),ソースウェアハウス(資材転送), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,itemsテーブルの各行に「SourceWarehouse」を設定します。, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,itemsテーブルの各行に「TargetWarehouse」を設定します。, Show Cancelled Entries,キャンセルされたエントリを表示する, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,に公開, Service Received But Not Billed,サービスを受けたが請求されていない, Deferred Accounting Settings,据え置き会計設定, Book Deferred Entries Based On,に基づいて延期されたエントリを予約する, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",「月」を選択した場合、月の日数に関係なく、毎月の繰延収益または費用として固定金額が計上されます。繰延収益または費用が1か月間予約されていない場合は、日割り計算されます。, Days,日々, Months,月, Book Deferred Entries Via Journal Entry,仕訳入力による繰延入力の予約, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,これがチェックされていない場合、直接GLエントリが作成され、繰延収益/費用が予約されます。, Submit Journal Entries,仕訳の提出, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,これがチェックされていない場合、仕訳入力はドラフト状態で保存され、手動で送信する必要があります, Enable Distributed Cost Center,分散コストセンターを有効にする, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ソース状態, Is Inter State,州間, Purchase Details,購入の詳細, Depreciation Posting Date,減価償却転記日, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,発注書と領収書の作成に必要な発注書, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,購入請求書の作成に必要な購入領収書, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",デフォルトでは、サプライヤー名は入力されたサプライヤー名に従って設定されます。サプライヤーに名前を付けたい場合, choose the 'Naming Series' option.,「ネーミングシリーズ」オプションを選択します。, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,新しい購入トランザクションを作成するときに、デフォルトの価格表を構成します。アイテムの価格は、この価格表から取得されます。, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,専門家税, Is Income Tax Component,所得税の要素ですか, Component properties and references ,コンポーネントのプロパティと参照, Additional Salary ,追加給与, -Condtion and formula,条件と式, Unmarked days,マークされていない日, Absent Days,不在日, Conditions and Formula variable and example,条件と式の変数と例, Feedback By,フィードバック, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-。MM .-。DD.-, Manufacturing Section,製造部門, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,売上請求書と納品書の作成に必要な受注, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,売上請求書の作成に必要な納品書, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",デフォルトでは、顧客名は入力されたフルネームに従って設定されます。顧客に名前を付けたい場合, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,新しい販売トランザクションを作成するときに、デフォルトの価格表を構成します。アイテムの価格は、この価格表から取得されます。, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",このオプションが「はい」に設定されている場合、ERPNextは、最初に販売注文を作成せずに販売請求書または納品書を作成することを防ぎます。この構成は、顧客マスターで[販売注文なしで販売請求書の作成を許可する]チェックボックスを有効にすることで、特定の顧客に対して上書きできます。, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,更新されたコース, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}が選択したすべてのトピックに正常に追加されました。, Topics updated,トピックが更新されました, Academic Term and Program,学期とプログラム, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,アイテム{0}の最後の在庫トランザクションは{1}にありました。, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,アイテム{0}の在庫トランザクションは、この時間より前に転記することはできません。, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,このアイテムを削除して、もう一度送信するか、投稿時間を更新してください。, Failed to Authenticate the API key.,APIキーの認証に失敗しました。, Invalid Credentials,無効な資格情報, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,チェック柄の無効なリクエストエラー, Please check your Plaid client ID and secret values,チェック柄のクライアントIDとシークレット値を確認してください, Bank transaction creation error,銀行取引作成エラー, Unit of Measurement,測定の単位, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},行#{}:アイテム{}の販売率はその{}よりも低くなっています。販売率は少なくとも{}でなければなりません, Fiscal Year {0} Does Not Exist,会計年度{0}は存在しません, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},行番号{0}:返品されたアイテム{1}は{2} {3}に存在しません, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,評価タイプの料金を包括的としてマークすることはできません, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,行{1}の優 Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,行{1}の{0}優先度の応答時間は解決時間より長くすることはできません。, {0} is not enabled in {1},{0}は{1}で有効になっていません, Group by Material Request,マテリアルリクエストによるグループ化, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",行{0}:サプライヤー{0}の場合、Eメールを送信するにはEメールアドレスが必要です, Email Sent to Supplier {0},サプライヤーに送信された電子メール{0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",ポータルからの見積依頼へのアクセスが無効になっています。アクセスを許可するには、ポータル設定で有効にします。, Supplier Quotation {0} Created,サプライヤー見積もり{0}が作成されました, Valid till Date cannot be before Transaction Date,有効期限は取引日より前にすることはできません, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,注文のキャンセル時に前払いのリンクを解除する, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",単純なPython式、例:territory!= 'すべてのテリトリー', +Sales Contributions and Incentives,売上への貢献とインセンティブ, +Sourced by Supplier,サプライヤーによる供給, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},割り当てられる総重みは100%である必要があります。
{0}です, +Account {0} exists in parent company {1}.,アカウント{0}は親会社{1}に存在します。, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",これを無効にするには、会社{1}で「{0}」を有効にします, +Invalid condition expression,無効な条件式, +Please Select a Company First,最初に会社を選択してください, +Please Select Both Company and Party Type First,最初に会社とパーティーの両方のタイプを選択してください, +Provide the invoice portion in percent,請求書の部分をパーセントで入力します, +Give number of days according to prior selection,事前の選択に従って日数を与える, +Email Details,メールの詳細, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",受信者の挨拶を選択します。例:Mr.、Ms。など, +Preview Email,プレビューメール, +Please select a Supplier,サプライヤーを選択してください, +Supplier Lead Time (days),サプライヤーのリードタイム(日), +"Home, Work, etc.",自宅、職場など, +Exit Interview Held On,面接終了, +Condition and formula,条件と式, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Itemsテーブルの各行に「TargetWarehouse」を設定します。, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Itemsテーブルの各行に「SourceWarehouse」を設定します。, +POS Register,POSレジスタ, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",POSプロファイルでグループ化されている場合、POSプロファイルに基づいてフィルタリングすることはできません, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",顧客ごとにグループ化されている場合、顧客に基づいてフィルタリングすることはできません, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",キャッシャーでグループ化されている場合、キャッシャーに基づいてフィルタリングすることはできません, +Payment Method,支払方法, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",支払い方法でグループ化されている場合、支払い方法に基づいてフィルタリングすることはできません, +Supplier Quotation Comparison,サプライヤーの見積もりの比較, +Price per Unit (Stock UOM),ユニットあたりの価格(ストック単位), +Group by Supplier,サプライヤー別グループ, +Group by Item,アイテムでグループ化, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{field_label}を設定することを忘れないでください。 {規制}で義務付けられています。, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},登録日は、学年度の開始日より前にすることはできません{0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},登録日は、学期の終了日より後にすることはできません{0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},登録日は、学期の開始日より前にすることはできません{0}, +Future Posting Not Allowed,今後の投稿は許可されません, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",資本仕掛品会計を有効にするには、, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,勘定科目テーブルで資本仕掛品勘定科目を選択する必要があります, +You can also set default CWIP account in Company {},会社{}でデフォルトのCWIPアカウントを設定することもできます, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,見積依頼には、次のボタンをクリックしてアクセスできます。, +Regards,よろしく, +Please click on the following button to set your new password,次のボタンをクリックして、新しいパスワードを設定してください, +Update Password,パスワードの更新, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},行#{}:アイテム{}の販売率はその{}よりも低くなっています。 {}の販売は少なくとも{}である必要があります, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,または、{}で販売価格の検証を無効にして、この検証をバイパスすることもできます。, +Invalid Selling Price,無効な販売価格, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,住所は会社にリンクする必要があります。リンクテーブルに会社の行を追加してください。, +Company Not Linked,リンクされていない会社, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excelファイルから勘定科目表をインポートする, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',完了数量は「製造数量」を超えることはできません, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",行{0}:サプライヤー{1}の場合、Eメールを送信するにはEメールアドレスが必要です, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",有効にすると、システムは在庫の会計仕訳を自動的に転記します, +Accounts Frozen Till Date,日付まで凍結されたアカウント, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,アカウンティングエントリは、この日付まで凍結されています。以下に指定された役割を持つユーザーを除いて、誰もエントリを作成または変更できません, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,凍結されたアカウントの設定と凍結されたエントリの編集を許可された役割, +Address used to determine Tax Category in transactions,トランザクションの税カテゴリを決定するために使用されるアドレス, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",注文した金額に対してさらに請求できる割合。たとえば、アイテムの注文額が$ 100で、許容範囲が10%に設定されている場合、最大$ 110まで請求できます。, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,このロールは、与信限度額を超えるトランザクションを送信できます, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",「月」を選択した場合、月の日数に関係なく、毎月の繰延収益または費用として固定金額が計上されます。繰延収益または費用が1か月間予約されていない場合は、比例配分されます。, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",これがチェックされていない場合、繰延収益または費用を計上するために直接総勘定元帳エントリが作成されます, +Show Inclusive Tax in Print,包括税を印刷物で表示, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,キャッシュフローマッパードキュメントを設定した場合にのみ、これを選択してください, +Payment Channel,支払いチャネル, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,発注書と領収書の作成には発注書が必要ですか?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,購入請求書の作成には購入領収書が必要ですか?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,購入サイクル全体を通じて同じレートを維持する, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,トランザクションでアイテムを複数回追加できるようにする, +Suppliers,サプライヤー, +Send Emails to Suppliers,サプライヤーにメールを送信する, +Select a Supplier,サプライヤーを選択する, +Cannot mark attendance for future dates.,将来の日付の出席をマークすることはできません。, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},出席を更新しますか?
現在:{0}
不在:{1}, +Mpesa Settings,Mpesa設定, +Initiator Name,イニシエーター名, +Till Number,番号まで, +Sandbox,サンドボックス, + Online PassKey,オンラインパスキー, +Security Credential,セキュリティ資格情報, +Get Account Balance,アカウントの残高を取得する, +Please set the initiator name and the security credential,イニシエーター名とセキュリティ資格情報を設定してください, +Inpatient Medication Entry,入院薬のエントリー, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),商品コード(薬剤), +Medication Orders,薬の注文, +Get Pending Medication Orders,保留中の薬の注文を取得する, +Inpatient Medication Orders,入院薬の注文, +Medication Warehouse,薬の倉庫, +Warehouse from where medication stock should be consumed,医薬品在庫を消費する倉庫, +Fetching Pending Medication Orders,保留中の投薬注文の取得, +Inpatient Medication Entry Detail,入院薬エントリーの詳細, +Medication Details,薬の詳細, +Drug Code,薬物コード, +Drug Name,薬名, +Against Inpatient Medication Order,入院薬の注文に対して, +Against Inpatient Medication Order Entry,入院薬の注文入力に対して, +Inpatient Medication Order,入院薬の注文, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,総注文数, +Completed Orders,完了した注文, +Add Medication Orders,薬の注文を追加する, +Adding Order Entries,注文エントリの追加, +{0} medication orders completed,{0}薬の注文が完了しました, +{0} medication order completed,{0}薬の注文が完了しました, +Inpatient Medication Order Entry,入院薬の注文入力, +Is Order Completed,注文は完了しました, +Employee Records to Be Created By,作成される従業員レコード, +Employee records are created using the selected field,従業員レコードは、選択したフィールドを使用して作成されます, +Don't send employee birthday reminders,従業員の誕生日のリマインダーを送信しないでください, +Restrict Backdated Leave Applications,過去の休暇申請を制限する, +Sequence ID,シーケンスID, +Sequence Id,シーケンスID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,作業指示に対して複数の材料の消費を許可する, +Plan time logs outside Workstation working hours,ワークステーションの稼働時間外に時間ログを計画する, +Plan operations X days in advance,X日前に運用を計画する, +Time Between Operations (Mins),操作間の時間(分), +Default: 10 mins,デフォルト:10分, +Overproduction for Sales and Work Order,販売および作業指示の過剰生産, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",原材料の最新の評価率/価格表率/最終購入率に基づいて、スケジューラを介してBOMコストを自動的に更新します, +Purchase Order already created for all Sales Order items,すべての販売注文アイテムに対してすでに作成されている注文書, +Select Items,アイテムを選択, +Against Default Supplier,デフォルトのサプライヤーに対して, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,いいえの後に機会を自動で閉じます。上記の日数, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,売上請求書と納品書の作成には受注が必要ですか?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,売上請求書の作成には納品書が必要ですか?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,プロジェクトと会社は、販売取引に基づいてどのくらいの頻度で更新する必要がありますか?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,ユーザーがトランザクションで価格表レートを編集できるようにする, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,トランザクションでアイテムを複数回追加できるようにする, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,顧客の注文書に対して複数の販売注文を許可する, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,購入率または評価率に対してアイテムの販売価格を検証する, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,販売取引から顧客の納税者番号を非表示にする, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",注文数量に対して、より多くの受け取りまたは配達が許可されているパーセンテージ。たとえば、100ユニットを注文し、アローワンスが10%の場合、110ユニットを受け取ることができます。, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,品質検査が提出されない場合のアクション, +Auto Insert Price List Rate If Missing,欠落している場合の自動挿入価格表レート, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFOに基づいてシリアル番号を自動的に設定, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,シリアル入力なしに基づくトランザクションの数量を設定する, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,在庫が再注文レベルに達したときに資材要求を上げる, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,自動マテリアルリクエストの作成についてメールで通知する, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,納品書から売上請求書への資材転送を許可する, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,購入領収書から購入請求書への資材の転送を許可する, +Freeze Stocks Older Than (Days),(日)より古い在庫を凍結する, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,冷凍ストックの編集を許可された役割, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,支払いエントリ{0}の未割り当て金額が、銀行取引の未割り当て金額よりも大きい, +Payment Received,お支払い頂いた, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},学年外に出席をマークすることはできません{0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},学生はすでにコース登録{0}を介して登録されています, +Attendance cannot be marked for future dates.,出席は将来の日付のためにマークすることはできません。, +Please add programs to enable admission application.,入学願書を有効にするプログラムを追加してください。, +The following employees are currently still reporting to {0}:,次の従業員は現在も{0}に報告しています。, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,上記の従業員が別のアクティブな従業員に報告していることを確認してください。, +Cannot Relieve Employee,従業員を救うことはできません, +Please enter {0},{0}を入力してください, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',別のお支払い方法を選択してください。 Mpesaは通貨「{0}」でのトランザクションをサポートしていません, +Transaction Error,トランザクションエラー, +Mpesa Express Transaction Error,MpesaExpressトランザクションエラー, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Mpesa構成で問題が検出されました。詳細については、エラーログを確認してください, +Mpesa Express Error,MpesaExpressエラー, +Account Balance Processing Error,口座残高処理エラー, +Please check your configuration and try again,構成を確認して、再試行してください, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesaアカウント残高処理エラー, +Balance Details,残高の詳細, +Current Balance,経常収支, +Available Balance,利用可能残高, +Reserved Balance,予約残高, +Uncleared Balance,未決済残高, +Payment related to {0} is not completed,{0}に関連する支払いが完了していません, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,行#{}:シリアル番号{}。 {}はすでに別のPOS請求書に取引されています。有効なシリアル番号を選択してください。, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,行#{}:アイテムコード:{}はウェアハウス{}では使用できません。, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,行#{}:在庫数がアイテムコードに十分ではありません:{}倉庫{}の下。利用可能な数量{}。, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,行#{}:シリアル番号とアイテムに対するバッチを選択してください:{}またはそれを削除してトランザクションを完了してください。, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,行#{}:アイテムに対してシリアル番号が選択されていません:{}。トランザクションを完了するには、1つを選択するか、削除してください。, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,行#{}:アイテムに対してバッチが選択されていません:{}。バッチを選択するか、削除してトランザクションを完了してください。, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,お支払い金額は0以下にすることはできません, +Please enter the phone number first,最初に電話番号を入力してください, +Row #{}: {} {} does not exist.,行#{}:{} {}は存在しません。, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,行#{0}:開始{2}請求書を作成するには{1}が必要です, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,開始請求書の作成中に{}エラーが発生しました。詳細については{}を確認してください, +Error Occured,エラーが発生しました, +Opening Invoice Creation In Progress,進行中の請求書作成を開く, +Creating {} out of {} {},{} {}から{}を作成する, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(シリアル番号:{0})は、販売注文{1}を履行するために予約されているため、消費できません。, +Item {0} {1},アイテム{0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,倉庫{1}の下のアイテム{0}の最後の在庫取引は{2}でした。, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,倉庫{1}の下の明細{0}の在庫取引は、この時間より前に転記することはできません。, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,不変元帳のため、先物株式取引の転記は許可されていません, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,アイテム{1}には、名前{0}のBOMがすでに存在します。, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1}アイテムの名前を変更しましたか?管理者/テクニカルサポートに連絡してください, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},行#{0}:シーケンスID {1}は前の行シーケンスID {2}より小さくすることはできません, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0}({1})は{2}({3})と等しくなければなりません, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0}、操作{2}の前に操作{1}を完了します。, +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,アイテム{0}がシリアル番号による配達の確認の有無にかかわらず追加されるため、シリアル番号による配達を保証できません。, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,アイテム{0}にはシリアル番号がありません。シリアル番号に基づいて配送できるのは、シリアル化されたアイテムのみです。, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,アイテム{0}のアクティブなBOMが見つかりません。シリアル番号による配送は保証できません, +No pending medication orders found for selected criteria,選択した基準で保留中の投薬注文が見つかりません, +From Date cannot be after the current date.,開始日を現在の日付より後にすることはできません。, +To Date cannot be after the current date.,To Dateは、現在の日付より後にすることはできません。, +From Time cannot be after the current time.,From Timeは、現在の時刻より後にすることはできません。, +To Time cannot be after the current time.,To Timeは、現在の時刻より後にすることはできません。, +Stock Entry {0} created and ,在庫エントリ{0}が作成され、, +Inpatient Medication Orders updated successfully,入院薬の注文が正常に更新されました, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},行{0}:キャンセルされた入院薬注文に対して入院薬エントリを作成できません{1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,行{0}:この投薬注文はすでに完了としてマークされています, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},倉庫{1}の{0}で利用できない数量, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,続行するには、[在庫設定で負の在庫を許可する]を有効にするか、在庫入力を作成してください。, +No Inpatient Record found against patient {0},患者{0}に対する入院記録が見つかりません, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,患者との遭遇{1}に対する入院薬の注文{0}はすでに存在します。, diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv index d08acb3636..adc20c3cf5 100644 --- a/erpnext/translations/km.csv +++ b/erpnext/translations/km.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,បរិមាណជាក់ស្តែងនៅក្ន Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ពន្ធលើប្រភេទពិតប្រាកដមិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}, Add,បន្ថែម, Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ, -Add All Suppliers,បន្ថែមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ទាំងអស់, Add Comment,បន្ថែមសេចក្តីអធិប្បាយ, Add Customers,បន្ថែមអតិថិជន, Add Employees,បន្ថែម បុគ្គលិក, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចប Cannot promote Employee with status Left,មិនអាចលើកកម្ពស់និយោជិកដោយមានស្ថានភាពនៅសល់, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,មិនអាចយោងលេខជួរដេកធំជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនជួរដេកបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ប្រភេទការចោទប្រកាន់នេះ, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទការចោទប្រកាន់ថាជា "នៅលើចំនួនជួរដេកមុន 'ឬ' នៅលើជួរដេកសរុបមុន" សម្រាប់ជួរដេកដំបូង, -Cannot set a received RFQ to No Quote,មិនអាចកំណត់ RFQ ដែលបានទទួលដើម្បីគ្មានសម្រង់, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},មិនអាចកំណត់ការអនុញ្ញាតនៅលើមូលដ្ឋាននៃការបញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,មិនអាចកំណត់លំនាំដើមធាតុច្រើនសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,បន្ទ Chargeble,អាចសាកបាន។, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ការចោទប្រកាន់ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅបង្កាន់ដៃទិញប្រឆាំងនឹងធាតុគ្នា, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",បទចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកដោយផ្អែកលើធាតុ qty សមាមាត្រឬបរិមាណជាមួយជម្រើសរបស់អ្នក, -Chart Of Accounts,គំនូសតាងគណនី, Chart of Cost Centers,គំនូសតាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ, Check all,សូមពិនិត្យមើលទាំងអស់, Checkout,ពិនិត្យមុនពេលចេញ, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,ក្រុមហ៊ុន {0} មិនមានទ Compensatory Off,ទូទាត់បិទ, Compensatory leave request days not in valid holidays,ថ្ងៃស្នើសុំការឈប់សម្រាកមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រឹមត្រូវ, Complaint,បណ្តឹង, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត ", Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់, Computer,កុំព្យូទ័រ, Condition,លក្ខខណ្ឌ, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ការបញ្ជូនបុគ្គលិក, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ការផ្ទេរបុគ្គលិកមិនអាចបញ្ជូនបានទេមុនពេលផ្ទេរ, Employee cannot report to himself.,បុគ្គលិកមិនអាចរាយការណ៍ទៅខ្លួនឯង។, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា "ឆ្វេង", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ស្ថានភាពនិយោជិកមិនអាចត្រូវបានកំណត់ទៅខាងឆ្វេងទេព្រោះនិយោជិកខាងក្រោមកំពុងរាយការណ៍ទៅនិយោជិកនេះ៖, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},និយោជិក {0} បានដាក់ពាក្យសុំ {1} រួចហើយសម្រាប់រយៈពេលបង់ប្រាក់ {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,និយោជិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} រវាង {2} និង {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,និយោជិក {0} មិនមានអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមាទេ, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},ចាកចេញ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកមុន {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានអនុវត្ត / លុបចោលមុនពេល {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},ការឈប់សម្រាកនៃប្រភេទ {0} មិនអាចមានយូរជាង {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,ទុកវាលទទេដើម្បីធ្វើការបញ្ជាទិញសម្រាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ទាំងអស់, Leaves,ស្លឹកឈើ។, Leaves Allocated Successfully for {0},ទុកបម្រុងទុកដោយជោគជ័យសម្រាប់ {0}, Leaves has been granted sucessfully,ស្លឹកត្រូវបានផ្តល់ដោយជោគជ័យ, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,គ្មានមុខទំនិញសម្រាប់វ No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត, No Items with Bill of Materials.,គ្មានរបស់របរដែលមានវិក្កយបត្រសំភារៈ។, No Permission,គ្មានសិទ្ធិ, -No Quote,គ្មានសម្រង់, No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា, No Result to submit,គ្មានលទ្ធផលដើម្បីដាក់ស្នើ, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},គ្មានរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែត្រូវបានគេកំណត់សម្រាប់និយោជិក {0} នៅថ្ងៃដែលបានផ្តល់ឱ្យ {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},ការស៊ុតបញ្ចូល Overlapping conditions found between:,លក្ខខណ្ឌត្រួតស៊ីគ្នាបានរកឃើញរវាង:, Owner,ម្ចាស់, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO បានបង្កើតរួចហើយសំរាប់ធាតុបញ្ជាទិញទាំងអស់, POS,ម៉ាស៊ីនឆូតកាត, POS Profile,ទម្រង់ ម៉ាស៊ីនឆូតកាត, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ព័ត៌មានអំពីម៉ាស៊ីនឆូតកាតត្រូវបានតម្រូវឱ្យប្រើ Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,សូមជ្រើសប្រភេទជាល Please select Charge Type first,សូមជ្រើសប្រភេទទទួលបន្ទុកជាលើកដំបូង, Please select Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន, Please select Company and Designation,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុននិងការកំណត់, -Please select Company and Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទក្រុមហ៊ុននិងបក្សទីមួយ, Please select Company and Posting Date to getting entries,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុននិងកាលបរិច្ឆេទប្រកាសដើម្បីទទួលបានធាតុ, Please select Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនដំបូង, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់កំណត់ហេតុថែរក្សាទ្រព្យសម្បត្តិរួចរាល់, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},ជួរដេក {0}: កា Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: UOM ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់, Row {0}: select the workstation against the operation {1},ជួរដេក {0}: ជ្រើសកន្លែងធ្វើការប្រឆាំងនឹងប្រតិបត្តិការ {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ជួរដេក {0}: {1} លេខរៀងដែលទាមទារសម្រាប់ធាតុ {2} ។ អ្នកបានផ្តល់ {3} ។, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ជួរដេក {0}: {1} ត្រូវបានទាមទារដើម្បីបង្កើតវិក័យប័ត្រ {2} បើក, Row {0}: {1} must be greater than 0,ជួរដេក {0}: {1} ត្រូវតែធំជាង 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,ជួរដេក {0}: ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,អត្រាលក់, Send Grant Review Email,សូមផ្ញើអ៊ីម៉ែលពិនិត្យជំនួយ, Send Now,ផ្ញើឥឡូវ, Send SMS,ផ្ញើសារជាអក្សរ, -Send Supplier Emails,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលផ្គត់ផ្គង់, Send mass SMS to your contacts,ផ្ញើសារជាអក្សរដ៏ធំមួយដើម្បីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក, Sensitivity,ភាពប្រែប្រួល, Sent,ដែលបានផ្ញើ, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ឈ្មោ The name of your company for which you are setting up this system.,ឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកដែលអ្នកកំពុងបង្កើតប្រព័ន្ធនេះ។, The number of shares and the share numbers are inconsistent,ចំនួនភាគហ៊ុននិងលេខភាគហ៊ុនមិនសមស្រប, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,គណនីច្រកទូទាត់នៅក្នុងគម្រោង {0} គឺខុសពីគណនីទូទាត់ប្រាក់នៅក្នុងការបង់ប្រាក់នេះ, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,សំណើរសម្រាប់សម្រង់នេះអាចត្រូវបានចូលដំណើរការដោយចុចលើតំណខាងក្រោម, The selected BOMs are not for the same item,នេះ BOMs បានជ្រើសរើសគឺមិនមែនសម្រាប់ធាតុដូចគ្នា, The selected item cannot have Batch,ធាតុដែលបានជ្រើសមិនអាចមានជំនាន់ទី, The seller and the buyer cannot be the same,អ្នកលក់និងអ្នកទិញមិនអាចមានលក្ខណៈដូចគ្នាទេ, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,ភាគរយវិភា Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},ចំនួនសរុបនៃផលប្រយោជន៏ដែលអាចបត់បែនបាន {0} មិនគួរតិចជាងអត្ថប្រយោជន៍ច្រើនបំផុត {1}, Total hours: {0},ម៉ោងសរុប: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ចំនួនស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកគឺចាំបាច់សម្រាប់ការចាកចេញពីប្រភេទ {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage សរុបដែលបានផ្ដល់គួរតែទទួលបាន 100% ។ វាគឺជា {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}, Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","សរុប {0} សម្រាប់ធាតុទាំងអស់គឺសូន្យ, អាចជាអ្នកគួរផ្លាស់ប្តូរ "ចែកបទចោទប្រកាន់ដោយផ្អែកលើ", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,នៅថ្ងៃទី, {0} variants created.,{0} បានបង្កើតវ៉ារ្យ៉ង់។, {0} {1} created,{0} {1} បានបង្កើត, {0} {1} does not exist,{0} {1} មិនមាន, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} មិនមានទេ។, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} បានកែប្រែទេ។ សូមផ្ទុកឡើងវិញ។, {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើដូច្នេះសកម្មភាពនេះមិនអាចត្រូវបានបញ្ចប់, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} ប៉ុន្តែគណនីបក្សគឺ {3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,នៅថ្ងៃទី, {0}: {1} does not exists,{0} {1} មិនមាន, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក្កយបត្ររាយលំអិត, {} of {},{} នៃ {}, +Assigned To,បានផ្ដល់តម្លៃទៅ, Chat,ការជជែកកំសាន្ត, Completed By,បានបញ្ចប់ដោយ, Conditions,លក្ខខណ្ឌ, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,បញ្ចូលចូលគ្នាជាមួយនឹ Office,ការិយាល័យ, Orientation,ការតំរង់ទិស, Passive,អកម្ម, +Payment Failed,ការទូទាត់បរាជ័យ, Percent,ភាគរយ, Permanent,អចិន្រ្តៃយ៍, Personal,ផ្ទាល់ខ្លួន, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,ក្រុមហ៊ុន GSTIN, Company field is required,វាលក្រុមហ៊ុនត្រូវបានទាមទារ។, Creating Dimensions...,កំពុងបង្កើតវិមាត្រ ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ស្ទួនធាតុប្រឆាំងនឹងកូដធាតុ {0} និងក្រុមហ៊ុនផលិត {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,នាំចូលតារាងតម្លៃគណនីពីឯកសារស៊ីអេសអេស / អេហ្វអេស។, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN មិនត្រឹមត្រូវ! ការបញ្ចូលដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រូវគ្នានឹងទំរង់ GSTIN សំរាប់អ្នកកាន់ UIN រឺអ្នកផ្តល់សេវាកម្ម OIDAR មិនមែនអ្នកស្នាក់នៅ។, Invoice Grand Total,វិក្ក័យបត្រសរុប។, Last carbon check date cannot be a future date,កាលបរិច្ឆេទពិនិត្យកាបូនចុងក្រោយមិនអាចជាកាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគតទេ។, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ, No data to export,គ្មានទិន្នន័យត្រូវនាំចេញ។, Portrait,បញ្ឈរ។, Print Heading,បោះពុម្ពក្បាល, +Scheduler Inactive,ឧបករណ៍កំណត់ពេលវេលាអសកម្ម។, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,ឧបករណ៍កំណត់ពេលវេលាគឺអសកម្ម។ មិនអាចនាំចូលទិន្នន័យ។, Show Document,បង្ហាញឯកសារ។, Show Traceback,បង្ហាញ Traceback ។, Video,វីដេអូ។, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,បង្កើតបញ្ជីជ្រើសរើស។, Create Quality Inspection for Item {0},បង្កើតការត្រួតពិនិត្យគុណភាពសម្រាប់ធាតុ {0}, Creating Accounts...,កំពុងបង្កើតគណនី ..., Creating bank entries...,បង្កើតធាតុបញ្ចូលធនាគារ ..., -Creating {0},បង្កើត {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},ដែនកំណត់ឥណទានត្រូវបានកំណត់រួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {0}, Ctrl + Enter to submit,បញ្ជា (Ctrl) + បញ្ចូល (Enter) ដើម្បីដាក់ស្នើ។, Ctrl+Enter to submit,បញ្ជា (Ctrl) + បញ្ចូល (Enter) ដើម្បីដាក់ស្នើ, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,កំហុសក្នុងការផ្ទៀ Plaid public token error,កំហុសនិមិត្តសញ្ញាសាធារណៈរបស់ Plaid ។, Plaid transactions sync error,កំហុសក្នុងការធ្វើសមកាលកម្មប្រតិបត្តិការ Plaid ។, Please check the error log for details about the import errors,សូមពិនិត្យកំណត់ហេតុកំហុសសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតអំពីកំហុសនាំចូល។, -Please click on the following link to set your new password,សូមចុចលើតំណខាងក្រោមដើម្បីកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ថ្មីរបស់អ្នក, Please create DATEV Settings for Company {}.,សូមបង្កើត ការកំណត់ DATEV សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {} ។, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,សូមបង្កើតការកែសម្រួលទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់ចំនួន {0}, Please do not create more than 500 items at a time,សូមកុំបង្កើតរបស់របរច្រើនជាង ៥០០ ក្នុងពេលតែមួយ។, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,ធ្វើឱ្យស្រស់, Release date must be in the future,កាលបរិច្ឆេទនៃការចេញផ្សាយត្រូវតែមាននាពេលអនាគត។, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទដែលទុកចិត្តត្រូវតែធំជាងឬស្មើកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម, Rename,ប្តូរឈ្មោះ, +Rename Not Allowed,មិនប្តូរឈ្មោះមិនអនុញ្ញាត។, Repayment Method is mandatory for term loans,វិធីសាស្រ្តទូទាត់សងគឺចាំបាច់សម្រាប់ប្រាក់កម្ចីរយៈពេល, Repayment Start Date is mandatory for term loans,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមសងគឺចាំបាច់សម្រាប់ប្រាក់កម្ចីមានកាលកំណត់, Report Item,រាយការណ៍អំពីធាតុ។, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,លទ្ធផលស្វែងរកសម្រាប់, Select All,ជ្រើសទាំងអស់, Select Difference Account,ជ្រើសរើសគណនីខុសគ្នា។, Select a Default Priority.,ជ្រើសអាទិភាពលំនាំដើម។, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,ជ្រើសរើសអ្នកផ្គត់ផ្គង់ពីបញ្ជីអ្នកផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើមនៃធាតុខាងក្រោម។, Select a company,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន។, Select finance book for the item {0} at row {1},ជ្រើសរើសសៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុសម្រាប់ធាតុ {០} នៅជួរ {១}, Select only one Priority as Default.,ជ្រើសអាទិភាពមួយជាលំនាំដើម។, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,បាទ, Actual ,ពិតប្រាកដ, Add to cart,បញ្ចូលទៅក្នុងរទេះ, Budget,ថវិការ, -Chart Of Accounts Importer,តារាងនាំចូលគណនី។, Chart of Accounts,តារាងគណនី, Customer database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យអតិថិជន។, Days Since Last order,ថ្ងៃចាប់ពីលំដាប់ចុងក្រោយ, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,បិទឯកសារ, Accounts Settings,ការកំណត់គណនី, Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",បើអនុញ្ញាតប្រព័ន្ធនេះនឹងផ្តល់ការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការដោយស្វ័យប្រវត្តិ។, -Accounts Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងទឹកកកគណនី, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ធាតុគណនេយ្យកករហូតដល់កាលបរិច្ឆេទនេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចធ្វើ / កែប្រែធាតុមួយលើកលែងតែជាតួនាទីដែលបានបញ្ជាក់ខាងក្រោម។, -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីទឹកកកកែសម្រួលធាតុទឹកកក, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក, Determine Address Tax Category From,កំណត់ប្រភេទពន្ធអាសយដ្ឋានពី។, -Address used to determine Tax Category in transactions.,អាសយដ្ឋានត្រូវបានប្រើដើម្បីកំណត់ប្រភេទពន្ធនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ។, Over Billing Allowance (%),ប្រាក់លើសវិក្កយបត្រ (គិតជាភាគរយ), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចេញវិក្កយបត្រច្រើនជាងចំនួនដែលបានបញ្ជា។ ឧទាហរណ៍ៈប្រសិនបើតម្លៃបញ្ជាទិញគឺ ១០០ ដុល្លារសម្រាប់ទំនិញមួយហើយការអត់អោនត្រូវបានកំណត់ ១០ ភាគរយនោះអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចេញវិក្កយបត្រក្នុងតម្លៃ ១១០ ដុល្លារ។, Credit Controller,ឧបករណ៍ត្រួតពិនិត្យឥណទាន, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទានបានកំណត់។, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ពិនិត្យហាងទំនិញវិក័យប័ត្រលេខពិសេស, Make Payment via Journal Entry,ធ្វើឱ្យសេវាទូទាត់តាមរយៈ Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ដោះតំណទូទាត់វិក័យប័ត្រនៅលើការលុបចោល, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ដកការបង់ប្រាក់ជាមុនលើការលុបចោលការបញ្ជាទិញ។, Book Asset Depreciation Entry Automatically,សៀវភៅរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,បន្ថែមពន្ធនិងការគិតថ្លៃដោយស្វ័យប្រវត្តិពីគំរូពន្ធលើទំនិញ។, Automatically Fetch Payment Terms,ប្រមូលយកលក្ខខណ្ឌទូទាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។, -Show Inclusive Tax In Print,បង្ហាញពន្ធបញ្ចូលគ្នាក្នុងការបោះពុម្ព, Show Payment Schedule in Print,បង្ហាញតារាងទូទាត់ប្រាក់នៅក្នុងការបោះពុម្ព, Currency Exchange Settings,ការកំណត់ប្តូររូបិយប័ណ្ណ, Allow Stale Exchange Rates,អនុញ្ញាតឱ្យមានអត្រាប្តូរប្រាក់ថេរ, Stale Days,Stale Days, Report Settings,កំណត់របាយការណ៍, Use Custom Cash Flow Format,ប្រើទំរង់លំហូរសាច់ប្រាក់ផ្ទាល់ខ្លួន, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ជ្រើសរើសតែអ្នកប្រសិនបើអ្នកបានរៀបចំឯកសារ Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,បានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើការជាមួយ, SWIFT number,លេខ SWIFT, Branch Code,លេខកូដសាខា, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,បិទនាយកគណនី, POS Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនម៉ាស៊ីនឆូតកាត, POS Field,វាលម៉ាស៊ីនឆូតកាត, POS Item Group,គ្រុបធាតុម៉ាស៊ីនឆូតកាត, -[Select],[ជ្រើសរើស], Company Address,អាសយដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន, Update Stock,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, Ignore Pricing Rule,មិនអើពើវិធានតម្លៃ, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,ម៉ូឌុលការកំណត់សម្ Supplier Naming By,ដាក់ឈ្មោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដោយ, Default Supplier Group,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម, Default Buying Price List,តារាងតម្លៃទិញលំនាំដើម & ‧;, -Maintain same rate throughout purchase cycle,រក្សាអត្រាការប្រាក់ដូចគ្នាពេញមួយវដ្តនៃការទិញ, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,អនុញ្ញាតឱ្យធាតុនឹងត្រូវបានបន្ថែមជាច្រើនដងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush វត្ថុធាតុដើមនៃកិច្ចសន្យាដែលមានមូលដ្ឋានលើ, Material Transferred for Subcontract,សម្ភារៈបានផ្ទេរសម្រាប់កិច្ចសន្យាម៉ៅការ, Over Transfer Allowance (%),ប្រាក់ឧបត្ថម្ភផ្ទេរលើស (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញ Current Stock,ហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-yYYYY.-, For individual supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់បុគ្គល, -Supplier Detail,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់លំអិត, Link to Material Requests,ភ្ជាប់ទៅនឹងតម្រូវការសម្ភារៈ, Message for Supplier,សារសម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់, Request for Quotation Item,ស្នើសុំសម្រាប់ធាតុសម្រង់, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.- .MM ។, Appraisal Template,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូ, For Employee Name,សម្រាប់ឈ្មោះបុគ្គលិក, Goals,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទី, -Calculate Total Score,គណនាពិន្ទុសរុប, Total Score (Out of 5),ពិន្ទុសរុប (ក្នុងចំណោម 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ការកត់សម្គាល់ណាមួយផ្សេងទៀត, ការខិតខំប្រឹងប្រែងគួរឱ្យកត់សម្គាល់ដែលគួរតែចូលទៅក្នុងរបាយការណ៍។", Appraisal Goal,គោលដៅវាយតម្លៃ, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,កាលបរិច្ឆេទបន្ថយ, Reason for Leaving,ហេតុផលសម្រាប់ការចាកចេញ, Leave Encashed?,ទុកឱ្យ Encashed?, Encashment Date,Encashment កាលបរិច្ឆេទ, -Exit Interview Details,ពត៌មានលំអិតចេញពីការសម្ភាសន៍, -Held On,ប្រារព្ធឡើងនៅថ្ងៃទី, -Reason for Resignation,ហេតុផលសម្រាប់ការលាលែងពីតំណែង, -Better Prospects,ទស្សនវិស័យល្អប្រសើរជាងមុន, -Health Concerns,ការព្រួយបារម្ភសុខភាព, New Workplace,ញូការងារ, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, Returned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ត្រឡប់មកវិញ, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,ការកំណត់ធនធានមនុស្ស, Employee Settings,ការកំណត់បុគ្គលិក, Retirement Age,អាយុចូលនិវត្តន៍, Enter retirement age in years,បញ្ចូលអាយុចូលនិវត្តន៍នៅក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំ, -Employee Records to be created by,កំណត់ត្រាបុគ្គលិកដែលនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយ, -Employee record is created using selected field. ,កំណត់ត្រាបុគ្គលិកត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើវាលដែលបានជ្រើស។, Stop Birthday Reminders,បញ្ឈប់ការរំលឹកខួបកំណើត, -Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,អ្នកអនុម័តប្រាក់ចំណាយចាំបាច់ក្នុងការទាមទារសំណង, Payroll Settings,ការកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្ស, Leave,ចាកចេញ, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,តួនាទីដែល Leave Approver Mandatory In Leave Application,ទុកអ្នកអនុម័តជាចាំបាច់ក្នុងការចាកចេញពីកម្មវិធី, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,បង្ហាញស្លឹករបស់សមាជិកនាយកដ្ឋានទាំងអស់នៅក្នុងប្រតិទិន, Auto Leave Encashment,ការចាកចេញពីរថយន្តដោយស្វ័យប្រវត្តិ។, -Restrict Backdated Leave Application,ដាក់កម្រិតពាក្យសុំឈប់សម្រាកហួសសម័យ, Hiring Settings,ជួលការកំណត់។, Check Vacancies On Job Offer Creation,ពិនិត្យមើលភាពទំនេរលើការបង្កើតការផ្តល់ជូនការងារ។, Identification Document Type,ប្រភេទឯកសារអត្តសញ្ញាណ, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Qty បានបញ្ចប់, Manufacturing Settings,ការកំណត់កម្មន្តសាល, Raw Materials Consumption,ការប្រើប្រាស់វត្ថុធាតុដើម, Allow Multiple Material Consumption,អនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រើប្រាស់សម្ភារៈច្រើន, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,អនុញ្ញាតិអោយការប្រើប្រាស់វត្ថុធាតុដើមជាច្រើនប្រឆាំងនឹងស្នាដៃការងារ, Backflush Raw Materials Based On,Backflush វត្ថុធាតុដើមដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ, Material Transferred for Manufacture,សម្ភារៈផ្ទេរសម្រាប់ការផលិត, Capacity Planning,ផែនការការកសាងសមត្ថភាព, Disable Capacity Planning,បិទផែនការសមត្ថភាព, Allow Overtime,អនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមម៉ោង, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,គម្រោងការកំណត់ហេតុពេលវេលាដែលនៅក្រៅម៉ោងស្ថានីយការងារការងារ។, Allow Production on Holidays,ផលិតកម្មនៅលើថ្ងៃឈប់សម្រាកអនុញ្ញាតឱ្យ, Capacity Planning For (Days),ផែនការការកសាងសមត្ថភាពសម្រាប់ (ថ្ងៃ), -Try planning operations for X days in advance.,ការធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ការព្យាយាមរបស់ X នៅមុនថ្ងៃ។, -Time Between Operations (in mins),ពេលវេលារវាងការប្រតិបត្តិការ (នៅក្នុងនាទី), -Default 10 mins,10 នាទីលំនាំដើម, Default Warehouses for Production,ឃ្លាំងលំនាំដើមសម្រាប់ផលិតកម្ម, Default Work In Progress Warehouse,ការងារលំនាំដើមនៅក្នុងឃ្លាំងវឌ្ឍនភាព, Default Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងទំនិញលំនាំដើមបានបញ្ចប់, Default Scrap Warehouse,ឃ្លាំងអេតចាយលំនាំដើម, -Over Production for Sales and Work Order,លើសផលិតកម្មសម្រាប់ការលក់និងសណ្តាប់ធ្នាប់ការងារ, Overproduction Percentage For Sales Order,ភាគរយលើសផលិតកម្មសម្រាប់លំដាប់លក់, Overproduction Percentage For Work Order,ភាគរយលើសផលិតកម្មសម្រាប់ស្នាដៃការងារ, Other Settings,ការកំណត់ផ្សេងទៀត, Update BOM Cost Automatically,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពថ្លៃចំណាយរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយស្វ័យប្រវត្តិ, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",បន្ទាន់សម័យ BOM ចំណាយដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈកម្មវិធីកំណត់ពេលដោយផ្អែកលើអត្រាតំលៃចុងក្រោយ / អត្រាតំលៃបញ្ជី / អត្រាទិញចុងក្រោយនៃវត្ថុធាតុដើម។, Material Request Plan Item,សម្ភារៈផែនការគម្រោង, Material Request Type,ប្រភេទស្នើសុំសម្ភារៈ, Material Issue,សម្ភារៈបញ្ហា, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,ដាក់ឈ្មោះការឃោសនាដោយ, Default Customer Group,លំនាំដើមគ្រុបអតិថិជន, Default Territory,ដែនដីលំនាំដើម, Close Opportunity After Days,ឱកាសការងារបន្ទាប់ពីថ្ងៃបិទ, -Auto close Opportunity after 15 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីឱកាសយ៉ាងជិតស្និទ្ធ 15 ថ្ងៃ, Default Quotation Validity Days,សុពលភាពតំលៃថ្ងៃខែ, Sales Update Frequency,ភាពញឹកញាប់នៃការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,តើគួរធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគម្រោងនិងក្រុមហ៊ុនដោយផ្អែកលើប្រតិបត្ដិការលក់ជាញឹកញាប់។, Each Transaction,កិច្ចការនីមួយៗ, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដើម្បីកែសម្រួលអត្រាតំលៃបញ្ជីនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ជាច្រើនប្រឆាំងនឹងអតិថិជនរបស់មួយ, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពសម្រាប់ធាតុលក់តម្លៃអត្រាការទិញឬការប្រឆាំងនឹងការវាយតម្លៃអត្រាការប្រាក់, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,លាក់លេខសម្គាល់របស់អតិថិជនពន្ធពីការលក់, SMS Center,ផ្ញើសារជាអក្សរមជ្ឈមណ្ឌល, Send To,បញ្ជូនទៅ, All Contact,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,ជំនួយការចំណាយបានចុះចត Manufacturers used in Items,ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងធាតុ, Limited to 12 characters,កំណត់ទៅជា 12 តួអក្សរ, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-, -Set Warehouse,កំណត់ឃ្លាំង, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,កំណត់ 'សម្រាប់ឃ្លាំង' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, -Requested For,ស្នើសម្រាប់, Partially Ordered,បានបញ្ជាទិញដោយផ្នែក, Transferred,ផ្ទេរ, % Ordered,% បានបញ្ជា(ទិញឬលក់), @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,លំនាំដើមក្រុមមុខទំនិ Default Stock UOM,លំនាំដើមហ៊ុន UOM, Sample Retention Warehouse,ឃ្លាំងស្តុកគំរូ, Default Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃលំនាំដើម, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ចំនួនភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបានច្រើនជាងការប្រឆាំងនឹងឬផ្តល់នូវបរិមាណបញ្ជាឱ្យ។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាឱ្យបាន 100 គ្រឿង។ និងអនុញ្ញាតឱ្យរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកលោកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 គ្រឿង។, -Action if Quality inspection is not submitted,សកម្មភាពប្រសិនបើការត្រួតពិនិត្យគុណភាពមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ។, Show Barcode Field,បង្ហាញវាលលេខកូដ, Convert Item Description to Clean HTML,បម្លែងពិពណ៌នាធាតុទៅស្អាត HTML, -Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកមានអត្រាតារាងតម្លៃបាត់ខ្លួន, Allow Negative Stock,អនុញ្ញាតឱ្យមានស្តុកអវិជ្ជមាន, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,កំណត់សម្គាល់ Nos ដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើ FIFO & ‧;, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,កំណត់ Qty នៅក្នុងប្រតិបត្តិការដែលមានមូលដ្ឋានលើលេខស៊េរី, Auto Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,ចូរលើកសំណើសុំនៅពេលដែលភាគហ៊ុនសម្ភារៈឈានដល់កម្រិតបញ្ជាទិញឡើងវិញ, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,ជូនដំណឹងដោយអ៊ីមែលនៅលើការបង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ, Inter Warehouse Transfer Settings,កំណត់ការផ្ទេរប្រាក់អន្តរឃ្លាំង, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,អនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរសម្ភារៈពីកំណត់ត្រាចែកចាយនិងវិក័យប័ត្រលក់, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,អនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរសម្ភារៈពីវិក័យប័ត្រទិញនិងវិក័យប័ត្រទិញ, Freeze Stock Entries,ធាតុបង្កហ៊ុន, Stock Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងផ្សារភាគហ៊ុនទឹកកក, -Freeze Stocks Older Than [Days],ភាគហ៊ុនបង្កកចាស់ជាង [ថ្ងៃ], -Role Allowed to edit frozen stock,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលភាគហ៊ុនទឹកកក, Batch Identification,លេខសម្គាល់, Use Naming Series,ប្រើស៊ុមឈ្មោះ, Naming Series Prefix,ដាក់ឈ្មោះបុព្វបទស៊េរី, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,ឃ្លាំងស្នើសុំសម្ភ Select warehouse for material requests,ជ្រើសរើសឃ្លាំងសម្រាប់ការស្នើសុំសម្ភារៈ, Transfer Materials For Warehouse {0},ផ្ទេរសម្ភារៈសម្រាប់ឃ្លាំង {0}, Production Plan Material Request Warehouse,សម្ភារៈស្នើសុំផែនការផលិតកម្មឃ្លាំង, -Set From Warehouse,កំណត់ពីឃ្លាំង, -Source Warehouse (Material Transfer),ឃ្លាំងប្រភព (ផ្ទេរសម្ភារៈ), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងប្រភព' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងគោលដៅ' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, Show Cancelled Entries,បង្ហាញធាតុដែលបានបោះបង់, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,បោះពុម្ភផ្សាយ, Service Received But Not Billed,សេវាកម្មបានទទួលប៉ុន្តែមិនបានគិតប្រាក់ទេ, Deferred Accounting Settings,ការកំណត់គណនីពនរ, Book Deferred Entries Based On,ធាតុពនរសៀវភៅដែលមានមូលដ្ឋានលើ, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",ប្រសិនបើ "ខែ" ត្រូវបានជ្រើសរើសនោះចំនួនទឹកប្រាក់ថេរនឹងត្រូវបានកក់ទុកជាចំណូលដែលបានពន្យារឬចំណាយសម្រាប់ខែនីមួយៗដោយមិនគិតពីចំនួនថ្ងៃក្នុងមួយខែ។ នឹងត្រូវបានកំណត់ប្រសិនបើប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយមិនត្រូវបានរក្សាទុកពេញមួយខែ។, Days,ថ្ងៃ, Months,ខែ, Book Deferred Entries Via Journal Entry,ធាតុសៀវភៅពត៌មានតាមរយៈធាតុទិនានុប្បវត្តិ, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ប្រសិនបើនេះមិនត្រូវបានធីកដោយផ្ទាល់ក្រុមហ៊ុន GL នឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីកក់ចំណូល / ចំណាយដែលបានពនរ, Submit Journal Entries,បញ្ជូនធាតុទិនានុប្បវត្តិ, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ប្រសិនបើនេះមិនត្រូវបានធីកធាតុទិនានុប្បវត្តិនឹងត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងស្ថានភាពព្រាងហើយនឹងត្រូវដាក់ស្នើដោយដៃ, Enable Distributed Cost Center,បើកដំណើរការមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយចែកចាយ, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,រដ្ឋប្រភព, Is Inter State,គឺរដ្ឋអន្តររដ្ឋ, Purchase Details,ព័ត៌មានលម្អិតការទិញ, Depreciation Posting Date,កាលបរិច្ឆេទប្រកាសរំលោះរំលោះ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ការបញ្ជាទិញដែលត្រូវការសម្រាប់ការទិញវិក័យប័ត្រនិងការបង្កើតបង្កាន់ដៃ, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,វិក័យប័ត្រទិញត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញ, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",តាមលំនាំដើមឈ្មោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានកំណត់តាមឈ្មោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដែលបានបញ្ចូល។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានដាក់ឈ្មោះដោយក, choose the 'Naming Series' option.,ជ្រើសរើសជំរើស“ ការដាក់ឈ្មោះស៊េរី” ។, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,កំណត់បញ្ជីតម្លៃលំនាំដើមនៅពេលបង្កើតប្រតិបត្តិការទិញថ្មី។ តម្លៃទំនិញនឹងត្រូវបានទាញយកពីបញ្ជីតម្លៃនេះ។, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,ពន្ធវិជ្ជាជីវៈ, Is Income Tax Component,គឺជាសមាសធាតុពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, Component properties and references ,លក្ខណៈសម្បត្តិនិងឯកសារយោង, Additional Salary ,ប្រាក់ខែបន្ថែម, -Condtion and formula,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្ត, Unmarked days,ថ្ងៃដែលមិនបានសម្គាល់, Absent Days,ថ្ងៃអវត្តមាន, Conditions and Formula variable and example,លក្ខខណ្ឌនិងអថេររូបមន្តនិងឧទាហរណ៍, Feedback By,មតិដោយ, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .- ។ MM .- DD.-, Manufacturing Section,ផ្នែកផលិត, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ការបញ្ជាទិញដែលត្រូវការសម្រាប់វិក័យប័ត្រលក់និងការបង្កើតកំណត់ត្រាចែកចាយ, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,កំណត់ចំណាំការដឹកជញ្ជូនត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",តាមលំនាំដើមឈ្មោះអតិថិជនត្រូវបានកំណត់ដូចឈ្មោះពេញដែលបានបញ្ចូល។ ប្រសិនបើអ្នកចង់អោយអតិថិជនដាក់ឈ្មោះដោយក, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,កំណត់បញ្ជីតម្លៃលំនាំដើមនៅពេលបង្កើតប្រតិបត្តិការលក់ថ្មី។ តម្លៃទំនិញនឹងត្រូវបានទាញយកពីបញ្ជីតម្លៃនេះ។, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",ប្រសិនបើជម្រើសនេះត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 'បាទ / ចាស' នោះ ERP បន្ទាប់នឹងរារាំងអ្នកពីការបង្កើតវិក្កយបត្រលក់ឬកំណត់ត្រាចែកចាយដោយមិនចាំបាច់បង្កើតការបញ្ជាទិញជាមុនទេ។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះអាចត្រូវបានបដិសេធចំពោះអតិថិជនពិសេសដោយបើកប្រអប់ធីក 'អនុញ្ញាតការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ដោយគ្មានការបញ្ជាទិញ' នៅក្នុងម៉ាស្ទ័រអតិថិជន។, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,វគ្គសិក្សាបានធ្វើបច្ច {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ត្រូវបានបន្ថែមទៅគ្រប់ប្រធានបទដែលបានជ្រើសរើសដោយជោគជ័យ។, Topics updated,ប្រធានបទត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, Academic Term and Program,រយៈពេលសិក្សានិងកម្មវិធី, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនចុងក្រោយសម្រាប់ធាតុ {0} គឺនៅលើ {1} ។, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនសម្រាប់ធាតុ {0} មិនអាចត្រូវបានប្រកាសមុនពេលនេះទេ។, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,សូមយកធាតុនេះចេញហើយព្យាយាមដាក់ស្នើម្តងទៀតឬធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពពេលវេលាប្រកាស។, Failed to Authenticate the API key.,បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខកូដ API ។, Invalid Credentials,លិខិតសម្គាល់មិនត្រឹមត្រូវ, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,កំហុសសំណើមិនត្រឹម Please check your Plaid client ID and secret values,សូមពិនិត្យលេខសម្គាល់អតិថិជន Plaid និងតម្លៃសំងាត់, Bank transaction creation error,កំហុសក្នុងការបង្កើតប្រតិបត្តិការធនាគារ, Unit of Measurement,ឯកតារង្វាស់, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ជួរដេក # {}៖ អត្រាលក់របស់ធាតុ {} ទាបជាង {} របស់វា។ អត្រាលក់គួរតែមានភាពអន់បំផុត {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {០} មិនមានទេ, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ជួរដេក # {០}៖ ធាតុដែលបានត្រឡប់ {១} មិនមាននៅក្នុង {២} {៣}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់ប្រភេទតម្លៃមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់ថារាប់បញ្ចូលនោះទេ, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,កំណត Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,ពេលវេលាឆ្លើយតបសម្រាប់ {0} អាទិភាពក្នុងជួរដេក {1} មិនអាចធំជាងពេលវេលាដោះស្រាយបានទេ។, {0} is not enabled in {1},{0} មិនត្រូវបានបើកនៅក្នុង {1}, Group by Material Request,ដាក់ជាក្រុមតាមសំណើសម្ភារៈ, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",ជួរដេក {0}៖ សម្រាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0} អាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែលគឺត្រូវការផ្ញើអ៊ីមែល, Email Sent to Supplier {0},អ៊ីមែលបានផ្ញើទៅអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",សិទ្ធិទទួលបានការស្នើសុំដកស្រង់ពីវិបផតថលត្រូវបានបិទ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតការចូលប្រើបើកវានៅក្នុងការកំណត់វិបផតថល។, Supplier Quotation {0} Created,សម្រង់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ {០} បង្កើត, Valid till Date cannot be before Transaction Date,សុពលភាពរហូតដល់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចមុនកាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការ, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ដកការបង់ប្រាក់ជាមុនលើការលុបចោលការបញ្ជាទិញ, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",កន្សោមពស់ថ្លាន់សាមញ្ញឧទាហរណ៍៖ ទឹកដី! = 'ដែនដីទាំងអស់', +Sales Contributions and Incentives,វិភាគទានការលក់និងការលើកទឹកចិត្ត, +Sourced by Supplier,ប្រភពដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},ទំងន់សរុបដែលបានកំណត់គួរមាន 100% ។
វាគឺ {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,គណនី {0} មាននៅក្នុងក្រុមហ៊ុនមេ {1} ។, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",ដើម្បីបដិសេធរឿងនេះបើកដំណើរការ '{0}' នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {1}, +Invalid condition expression,ការបង្ហាញលក្ខខណ្ឌមិនត្រឹមត្រូវ, +Please Select a Company First,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនជាមុនសិន, +Please Select Both Company and Party Type First,សូមជ្រើសរើសទាំងក្រុមហ៊ុននិងប្រភេទគណបក្សជាមុនសិន, +Provide the invoice portion in percent,ផ្តល់ចំណែកវិក័យប័ត្រគិតជាភាគរយ, +Give number of days according to prior selection,ផ្តល់ចំនួនថ្ងៃយោងទៅតាមការជ្រើសរើសមុន, +Email Details,ព័ត៌មានលម្អិតអ៊ីមែល, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","ជ្រើសរើសការស្វាគមន៍សម្រាប់អ្នកទទួល។ ឧ។ លោក, លោកស្រី, ល។", +Preview Email,មើលអ៊ីមែលជាមុន, +Please select a Supplier,សូមជ្រើសរើសអ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Supplier Lead Time (days),ពេលវេលានាំមុខអ្នកផ្គត់ផ្គង់ (ថ្ងៃ), +"Home, Work, etc.",ផ្ទះកន្លែងធ្វើការ។ ល។, +Exit Interview Held On,ការសំភាសន៍ចាកចេញបានធ្វើឡើង, +Condition and formula,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្ត, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងគោលដៅ' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងប្រភព' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, +POS Register,ចុះឈ្មោះម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",មិនអាចច្រោះដោយផ្អែកលើ POS Profile ទេប្រសិនបើត្រូវបានដាក់ជាក្រុមដោយ POS Profile, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",មិនអាចច្រោះដោយផ្អែកលើអតិថិជនប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមដោយអតិថិជន, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",មិនអាចច្រោះដោយផ្អែកលើបេឡាករបានទេប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមដោយបេឡាករ, +Payment Method,វិធីសាស្រ្តទូទាត់, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",មិនអាចច្រោះដោយផ្អែកលើវិធីបង់ប្រាក់ប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមដោយវិធីបង់ប្រាក់, +Supplier Quotation Comparison,ការប្រៀបធៀបសម្រង់អ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Price per Unit (Stock UOM),តម្លៃក្នុងមួយឯកតា (ស្តុក UOM), +Group by Supplier,ដាក់ជាក្រុមដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Group by Item,ដាក់ជាក្រុមតាមធាតុ, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,កុំភ្លេចកំណត់ {វាល - ស្លាក} ។ វាត្រូវបានទាមទារដោយ {បទប្បញ្ញត្តិ} ។, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},កាលបរិច្ឆេទចុះឈ្មោះចូលរៀនមិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមនៃឆ្នាំសិក្សា {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},កាលបរិច្ឆេទចុះឈ្មោះចូលរៀនមិនអាចនៅក្រោយកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃរយៈពេលសិក្សា {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},កាលបរិច្ឆេទចុះឈ្មោះចូលរៀនមិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនៃរយៈពេលសិក្សា {០}, +Future Posting Not Allowed,ការបិទផ្សាយអនាគតមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",ដើម្បីបើកដំណើរការគណនេយ្យនៅក្នុងវឌ្ឍនភាពគណនេយ្យ, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,អ្នកត្រូវជ្រើសរើសគណនីដើមទុនក្នុងដំណើរការវឌ្ឍនភាពនៅក្នុងតារាងគណនី, +You can also set default CWIP account in Company {},អ្នកក៏អាចកំណត់គណនី CWIP លំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,ការស្នើសុំដកស្រង់អាចចូលបានដោយចុចលើប៊ូតុងខាងក្រោម, +Regards,ដោយក្តីគោរព, +Please click on the following button to set your new password,សូមចុចលើប៊ូតុងខាងក្រោមដើម្បីកំណត់លេខសំងាត់ថ្មីរបស់អ្នក, +Update Password,ពាក្យសម្ងាត់ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},ជួរដេក # {}៖ អត្រាលក់របស់ធាតុ {} ទាបជាង {} របស់វា។ ការលក់ {} គួរតែមានភាពអន់បំផុត {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,អ្នកអាចជំនួសការលក់សុពលភាពតម្លៃនៅក្នុង {} ដើម្បីចៀសវៀងសុពលភាពនេះ។, +Invalid Selling Price,តំលៃលក់មិនត្រឹមត្រូវ, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,អាសយដ្ឋានត្រូវភ្ជាប់ទៅក្រុមហ៊ុន។ សូមបន្ថែមជួរសម្រាប់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងតារាងតំណ។, +Company Not Linked,ក្រុមហ៊ុនមិនភ្ជាប់, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,នាំចូលតារាងតម្លៃគណនីពីឯកសារស៊ីអេសអេស / អេហ្វអេស, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty ដែលបានបញ្ចប់មិនអាចធំជាង“ Qty to Manufacturing” ទេ។, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",ជួរដេក {0}៖ សម្រាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ {1} អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែល, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",ប្រសិនបើបានបើកដំណើរការប្រព័ន្ធនឹងប្រកាសធាតុគណនេយ្យសម្រាប់សារពើភ័ណ្ឌដោយស្វ័យប្រវត្តិ, +Accounts Frozen Till Date,គណនីជាប់គាំងរហូតដល់កាលបរិច្ឆេទ, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,ធាតុគណនេយ្យត្រូវបានជាប់គាំងរហូតដល់កាលបរិច្ឆេទនេះ។ គ្មាននរណាម្នាក់អាចបង្កើតឬកែប្រែធាតុបានទេលើកលែងតែអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានតួនាទីដូចបានបញ្ជាក់ខាងក្រោម, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,តួនាទីត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីកកនិងកែសម្រួលធាតុដែលបង្កក, +Address used to determine Tax Category in transactions,អាសយដ្ឋានត្រូវបានប្រើដើម្បីកំណត់ប្រភេទពន្ធនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",ភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចេញវិក្កយបត្រច្រើនជាងចំនួនដែលបានបញ្ជា។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើតម្លៃបញ្ជាទិញគឺ ១០០ ដុល្លារសម្រាប់ទំនិញហើយការអត់អោនត្រូវបានកំណត់ ១០ ភាគរយនោះអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចេញវិក្កយបត្ររហូតដល់ ១១០ ដុល្លារ, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,តួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ប្រតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទាន, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",ប្រសិនបើ "ខែ" ត្រូវបានជ្រើសរើសចំនួនថេរនឹងត្រូវបានកក់ទុកជាចំណូលដែលបានពន្យារឬចំណាយសម្រាប់ខែនីមួយៗដោយមិនគិតពីចំនួនថ្ងៃក្នុងមួយខែ។ វានឹងត្រូវបានបញ្ជាក់ប្រសិនបើប្រាក់ចំណូលពន្យាឬការចំណាយមិនត្រូវបានគេកក់អស់រយៈពេលមួយខែ, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",ប្រសិនបើវាមិនត្រូវបានត្រួតពិនិត្យទេធាតុ GL ផ្ទាល់នឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីកក់ចំណូលឬចំណាយដែលពន្យា, +Show Inclusive Tax in Print,បង្ហាញពន្ធបញ្ចូលក្នុងការបោះពុម្ព, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,ជ្រើសរើសវាប្រសិនបើអ្នកបានរៀបចំឯកសារលំហូរសាច់ប្រាក់, +Payment Channel,ឆានែលទូទាត់, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,តើការបញ្ជាទិញត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទិញវិក័យប័ត្រនិងការបង្កើតបង្កាន់ដៃ?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,តើវិក័យប័ត្រទិញត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញមែនទេ?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,រក្សាអត្រាដដែលនៅទូទាំងវដ្តនៃការទិញ, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,អនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមធាតុជាច្រើនដងក្នុងប្រតិបត្តិការ, +Suppliers,អ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Send Emails to Suppliers,ផ្ញើអ៊ីមែលទៅអ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Select a Supplier,ជ្រើសរើសអ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Cannot mark attendance for future dates.,មិនអាចសម្គាល់ការចូលរួមសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគតបានទេ។, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},តើអ្នកចង់ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការចូលរួមទេ?
បច្ចុប្បន្ន៖ {០}
អវត្តមាន៖ {១}, +Mpesa Settings,ការកំណត់ម៉ាល់ប៉ា, +Initiator Name,ឈ្មោះអ្នកផ្ដើមគំនិត, +Till Number,លេខរហូតដល់, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,លើបណ្តាញ PassKey, +Security Credential,លិខិតសម្គាល់សុវត្ថិភាព, +Get Account Balance,ទទួលបានសមតុល្យគណនី, +Please set the initiator name and the security credential,សូមកំណត់ឈ្មោះអ្នកផ្តួចផ្តើមនិងលិខិតសម្គាល់សុវត្ថិភាព, +Inpatient Medication Entry,ការចូលប្រើថ្នាំព្យាបាលអ្នកជំងឺ, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),លេខកូដធាតុ (គ្រឿងញៀន), +Medication Orders,ការបញ្ជាទិញឱសថ, +Get Pending Medication Orders,ទទួលការបញ្ជាទិញឱសថដែលមិនទាន់សម្រេច, +Inpatient Medication Orders,ការបញ្ជាទិញថ្នាំព្យាបាលអ្នកជំងឺ, +Medication Warehouse,ឃ្លាំងឱសថ, +Warehouse from where medication stock should be consumed,ឃ្លាំងពីកន្លែងស្តុកថ្នាំគួរតែត្រូវបានប្រើប្រាស់, +Fetching Pending Medication Orders,ទទួលយកការបញ្ជាទិញឱសថដែលមិនទាន់សម្រេច, +Inpatient Medication Entry Detail,ពត៌មានលំអិតអំពីការប្រើថ្នាំសំរាប់អ្នកជំងឺ, +Medication Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីថ្នាំ, +Drug Code,ក្រមគ្រឿងញៀន, +Drug Name,ឈ្មោះថ្នាំ, +Against Inpatient Medication Order,ប្រឆាំងនឹងបទបញ្ជាថ្នាំសំរាប់អ្នកជម្ងឺ, +Against Inpatient Medication Order Entry,ការប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញថ្នាំចូលអ្នកជំងឺ, +Inpatient Medication Order,ការបញ្ជាទិញឱសថព្យាបាលអ្នកជំងឺ, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO -YYYY.-, +Total Orders,ការបញ្ជាទិញសរុប, +Completed Orders,ការបញ្ជាទិញដែលបានបញ្ចប់, +Add Medication Orders,បន្ថែមការបញ្ជាទិញឱសថ, +Adding Order Entries,បន្ថែមធាតុលំដាប់, +{0} medication orders completed,{0} ការបញ្ជាទិញថ្នាំបានបញ្ចប់, +{0} medication order completed,{0} ការបញ្ជាទិញថ្នាំបានបញ្ចប់, +Inpatient Medication Order Entry,ការបញ្ជាទិញការព្យាបាលដោយថ្នាំចូល, +Is Order Completed,ត្រូវបានបញ្ចប់ការបញ្ជាទិញ, +Employee Records to Be Created By,កំណត់ត្រានិយោជិកដែលត្រូវបង្កើតដោយ, +Employee records are created using the selected field,កំណត់ត្រានិយោជិកត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើវាលដែលបានជ្រើសរើស, +Don't send employee birthday reminders,កុំផ្ញើការរំលឹកថ្ងៃកំណើតរបស់និយោជិក, +Restrict Backdated Leave Applications,ដាក់កម្រិតពាក្យសុំឈប់សម្រាកហួសសម័យ, +Sequence ID,លេខសម្គាល់លំដាប់, +Sequence Id,លេខសម្គាល់លំដាប់, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការសន្មតសម្ភារៈជាច្រើនប្រឆាំងនឹងបទបញ្ជាការងារ, +Plan time logs outside Workstation working hours,រៀបចំផែនការកំណត់ហេតុនៅខាងក្រៅម៉ោងធ្វើការ, +Plan operations X days in advance,គំរោងប្រតិបត្តិការ X ថ្ងៃមុន, +Time Between Operations (Mins),ពេលវេលារវាងប្រតិបត្តិការ (មីន), +Default: 10 mins,លំនាំដើម៖ ១០ នាទី, +Overproduction for Sales and Work Order,ការផលិតហួសកំរិតសម្រាប់ការលក់និងសណ្តាប់ធ្នាប់ការងារ, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការចំណាយ BOM ដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈកម្មវិធីកំណត់ពេលដោយផ្អែកលើអត្រាវាយតម្លៃចុងក្រោយ / អត្រាបញ្ជីតម្លៃ / អត្រាទិញវត្ថុធាតុដើមចុងក្រោយ, +Purchase Order already created for all Sales Order items,ការបញ្ជាទិញដែលបានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់រាល់ការបញ្ជាទិញការលក់, +Select Items,ជ្រើសរើសធាតុ, +Against Default Supplier,ប្រឆាំងនឹងអ្នកផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ឱកាសបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីលេខ។ នៃថ្ងៃដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,តើការបញ្ជាទិញត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការលក់វិក័យប័ត្រនិងការបង្កើតកំណត់ចំណាំនៃការចែកចាយដែរឬទេ?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,តើកំណត់ចំណាំនៃការដឹកជញ្ជូនត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតវិក្កយបត្រលក់ដែរឬទេ?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,តើគម្រោងនិងក្រុមហ៊ុនគួរតែត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពញឹកញាប់ប៉ុណ្ណាដោយផ្អែកលើប្រតិបត្តិការលក់?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់កែសម្រួលអត្រាបញ្ជីតម្លៃក្នុងប្រតិបត្តិការ, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,អនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមធាតុជាច្រើនដងក្នុងប្រតិបត្តិការ, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ច្រើនដងប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញរបស់អតិថិជន, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,ធ្វើឱ្យតម្លៃលក់មានសុពលភាពសម្រាប់ធាតុធៀបនឹងអត្រាទិញឬអត្រាវាយតម្លៃ, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,លាក់អត្តសញ្ញាណពន្ធរបស់អតិថិជនពីប្រតិបត្តិការលក់, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",ភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលឬចែកចាយច្រើនជាងចំនួនដែលបានបញ្ជា។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាទិញចំនួន 100 គ្រឿងហើយប្រាក់ឧបត្ថម្ភរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 គ្រឿង។, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,សកម្មភាពប្រសិនបើការត្រួតពិនិត្យគុណភាពមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ, +Auto Insert Price List Rate If Missing,អត្រាបញ្ចូលតារាងតម្លៃដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើបាត់, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,កំណត់លេខស៊េរីស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើកូណូអេ, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,កំណត់ Qty ក្នុងប្រតិបត្តិការដោយផ្អែកលើសៀរៀលគ្មានធាតុចូល, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,បង្កើនសំណើសម្ភារៈនៅពេលស្តុកឈានដល់កម្រិតនៃការបញ្ជាទិញឡើងវិញ, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,ជូនដំណឹងតាមអ៊ីម៉ែលស្តីពីការបង្កើតសំណើសម្ភារៈស្វ័យប្រវត្តិ, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,អនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរសម្ភារៈពីកំណត់ត្រាដឹកជញ្ជូនទៅវិក័យប័ត្រលក់, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,អនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរសម្ភារៈពីបង្កាន់ដៃទិញទៅវិក័យប័ត្រទិញ, +Freeze Stocks Older Than (Days),ត្រជាក់ស្តុកចាស់ជាង (ថ្ងៃ), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,តួនាទីត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលស្តុកកក, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនបានផ្ទេរចូលនៃការទូទាត់ប្រាក់ {0} គឺធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនបានផ្ទេរតាមប្រតិបត្តិការរបស់ធនាគារ, +Payment Received,បានទទួលការទូទាត់, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់ក្រៅពីឆ្នាំសិក្សា {០}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},និស្សិតត្រូវបានចុះឈ្មោះរួចហើយតាមរយៈការចុះឈ្មោះវគ្គសិក្សា {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគតឡើយ។, +Please add programs to enable admission application.,សូមបន្ថែមកម្មវិធីដើម្បីបើកពាក្យសុំចូលរៀន។, +The following employees are currently still reporting to {0}:,និយោជិកខាងក្រោមកំពុងរាយការណ៍ទៅ {0}៖, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,សូមប្រាកដថានិយោជិកខាងលើរាយការណ៍ទៅនិយោជិកសកម្មផ្សេងទៀត។, +Cannot Relieve Employee,មិនអាចជួយនិយោជិកបានទេ, +Please enter {0},សូមបញ្ចូល {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',សូមជ្រើសរើសវិធីទូទាត់ប្រាក់ផ្សេងទៀត។ Mpesa មិនគាំទ្រប្រតិបត្តិការជារូបិយប័ណ្ណ '{0}', +Transaction Error,កំហុសប្រតិបត្តិការ, +Mpesa Express Transaction Error,កំហុសប្រតិបត្តិការប្រេសអ៊ិចប្រេស, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",បញ្ហាត្រូវបានរកឃើញជាមួយការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Mpesa ពិនិត្យមើលកំណត់ហេតុកំហុសសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត, +Mpesa Express Error,កំហុស Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,កំហុសក្នុងដំណើរការសមតុល្យគណនី, +Please check your configuration and try again,សូមពិនិត្យការកំណត់របស់អ្នកហើយព្យាយាមម្តងទៀត, +Mpesa Account Balance Processing Error,កំហុសដំណើរការសមតុល្យគណនី Mpesa, +Balance Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីតុល្យភាព, +Current Balance,តុល្យភាពបច្ចុប្បន្ន, +Available Balance,សមតុល្យដែលមាន, +Reserved Balance,សមតុល្យបម្រុង, +Uncleared Balance,តុល្យភាពមិនស្អាត, +Payment related to {0} is not completed,ការទូទាត់ទាក់ទងនឹង {0} មិនត្រូវបានបញ្ចប់ទេ, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,ជួរដេក # {}៖ សេរ៊ីលេខ {} ។ {} ត្រូវបានប្តូរទៅជាវិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាតផ្សេងទៀត។ សូមជ្រើសរើសសៀរៀលត្រឹមត្រូវ។, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,ជួរដេក # {}៖ លេខកូដៈ {} មិនមាននៅក្រោមឃ្លាំង {} ទេ។, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,ជួរដេក # {}៖ បរិមាណស្តុកមិនគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់លេខកូដទំនិញ៖ {} នៅក្រោមឃ្លាំង {} ។ បរិមាណដែលមាន {} ។, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,ជួរទី # {}៖ សូមជ្រើសរើសសៀរៀលនិងបាច់ប្រឆាំងនឹងធាតុ៖ {} ឬយកវាចេញដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការ។, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,ជួរដេក # {}៖ គ្មានលេខស៊េរីត្រូវបានជ្រើសរើសប្រឆាំងនឹងធាតុ៖ {} ។ សូមជ្រើសយកមួយឬយកវាចេញដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការ។, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,ជួរដេក # {}៖ គ្មានបាច់ដែលបានជ្រើសប្រឆាំងនឹងធាតុ៖ {} ។ សូមជ្រើសរើសយកបាច់ឬយកវាចេញដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការ។, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,ចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់មិនតិចជាងឬស្មើ ០ ទេ, +Please enter the phone number first,សូមបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទជាមុន, +Row #{}: {} {} does not exist.,ជួរដេក # {}: {} {} មិនមានទេ។, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ជួរដេក # {០}៖ {១} ត្រូវបង្កើតវិក្កយបត្របើក {២}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,អ្នកមានកំហុស {} ពេលបង្កើតវិក្កយបត្របើក។ ពិនិត្យ {} សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត, +Error Occured,កំហុសកើតឡើង, +Opening Invoice Creation In Progress,ការបើកការបង្កើតវិក្កយបត្រកំពុងដំណើរការ, +Creating {} out of {} {},ការបង្កើត {} ចេញពី {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(សៀរៀលលេខ៖ {០}) មិនអាចប្រើប្រាស់បានទេព្រោះវាជាការផ្លាស់ប្តូរទៅនឹងការបញ្ជាទិញលក់ពេញលេញ {១} ។, +Item {0} {1},ធាតុ {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនចុងក្រោយសំរាប់ទំនិញ {០} ក្រោមឃ្លាំង {១} គឺនៅលើ {២} ។, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនសម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្រោមឃ្លាំង {1} មិនអាចត្រូវបានប្រកាសមុនពេលនេះទេ។, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ការបិទផ្សាយនូវប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុននាពេលអនាគតមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេដោយសារតែមិនអាចកែប្រែបាន, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM ដែលមានឈ្មោះ {0} មានរួចហើយសម្រាប់ធាតុ {1} ។, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} តើអ្នកបានប្តូរឈ្មោះធាតុទេ? សូមទាក់ទងរដ្ឋបាល / ជំនួយផ្នែកបច្ចេកទេស, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},នៅជួរទី # {0}៖ លេខសម្គាល់លេខរៀង {១} មិនអាចតិចជាងលេខសម្គាល់ជួរដេកពីមុនទេ {២}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) ត្រូវតែស្មើនឹង {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, បញ្ចប់ប្រតិបត្តិការ {1} មុនពេលប្រតិបត្តិការ {2} ។", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,មិនអាចធានាបានថាការដឹកជញ្ជូនតាមលេខមិនមែនជាធាតុ {0} ត្រូវបានបន្ថែមដោយនិងមិនធានាថាការដឹកជញ្ជូនតាមស៊េរីទេ។, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,ធាតុ {0} មិនមានលេខស៊េរីទេមានតែវត្ថុដែលមានសេរ៊ីលីតប៉ុណ្ណោះដែលអាចមានការដឹកជញ្ជូនដោយផ្អែកលើសៀរៀល, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,រកមិនឃើញ BOM សកម្មសម្រាប់ធាតុ {0} ។ ការដឹកជញ្ជូនតាមស៊េរីមិនអាចត្រូវបានធានាទេ, +No pending medication orders found for selected criteria,គ្មានការបញ្ជាទិញថ្នាំដែលមិនទាន់សម្រេចត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានជ្រើសរើស, +From Date cannot be after the current date.,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទបច្ចុប្បន្ន។, +To Date cannot be after the current date.,កាលបរិច្ឆេទមិនអាចនៅក្រោយកាលបរិច្ឆេទបច្ចុប្បន្ន។, +From Time cannot be after the current time.,ពីពេលវេលាមិនអាចបន្ទាប់ពីពេលបច្ចុប្បន្ន។, +To Time cannot be after the current time.,ដល់ពេលវេលាមិនអាចជាពេលបច្ចុប្បន្ន។, +Stock Entry {0} created and ,ធាតុចូល {0} បានបង្កើតនិង, +Inpatient Medication Orders updated successfully,ការបញ្ជាទិញថ្នាំព្យាបាលអ្នកជំងឺបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយជោគជ័យ, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},ជួរដេក {0}៖ មិនអាចបង្កើតការបញ្ចូលថ្នាំចូលអ្នកជំងឺប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញថ្នាំសំរាប់អ្នកជម្ងឺដែលត្រូវបានលុបចោល {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,ជួរដេក {0}៖ ការបញ្ជាទិញថ្នាំនេះត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយថាបានបញ្ចប់, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},បរិមាណមិនមានសម្រាប់ {0} នៅក្នុងឃ្លាំង {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,សូមអនុញ្ញាតអនុញ្ញាតភាគហ៊ុនអវិជ្ជមាននៅក្នុងការកំណត់ភាគហ៊ុនឬបង្កើតធាតុចូលដើម្បីដំណើរការបន្ត។, +No Inpatient Record found against patient {0},គ្មានកំណត់ត្រាអ្នកជំងឺដែលរកឃើញប្រឆាំងនឹងអ្នកជំងឺ {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,ការបញ្ជាទិញថ្នាំព្យាបាលដោយអ្នកជម្ងឺ {0} ប្រឆាំងនឹងអ្នកជួបប្រទះអ្នកជម្ងឺ {1} មានរួចហើយ។, diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv index 7dfbb5c594..864b89cb17 100644 --- a/erpnext/translations/kn.csv +++ b/erpnext/translations/kn.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,ಸ್ಟಾಕ್ ವಾಸ್ತವಿಕ ಪ್ರಮಾ Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ನಿಜವಾದ ರೀತಿಯ ತೆರಿಗೆ ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}, Add,ಸೇರಿಸು, Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ, -Add All Suppliers,ಎಲ್ಲಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, Add Comment,ಕಾಮೆಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ, Add Customers,ಗ್ರಾಹಕರು ಸೇರಿಸಿ, Add Employees,ನೌಕರರು ಸೇರಿಸಿ, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ಹೆಚ್ಚು Cannot promote Employee with status Left,ನೌಕರರು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಪ್ರಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ಈ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾದರಿ ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಥವಾ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಸಮಾನವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸೂಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ರಂದು ' ' ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣ ' ಅಥವಾ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ರೀತಿಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು, -Cannot set a received RFQ to No Quote,ಯಾವುದೇ ಉಲ್ಲೇಖಕ್ಕೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ RFQ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮಾಡಿದ ಎಂದು ಕಳೆದು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ರಿಯಾಯಿತಿ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ಕಂಪೆನಿಗಾಗಿ ಬಹು ಐಟಂ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರ Chargeble,ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದು, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಸೂಕ್ತ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ, ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ", -Chart Of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್, Chart of Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಚಾರ್ಟ್, Check all,ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, Checkout,ಚೆಕ್ಔಟ್, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,ಕಂಪನಿ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ Compensatory Off,ಪರಿಹಾರ ಆಫ್, Compensatory leave request days not in valid holidays,ಕಾಂಪೆನ್ಸೇಟರಿ ರಜೆ ವಿನಂತಿಯ ದಿನಗಳು ಮಾನ್ಯ ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿಲ್ಲ, Complaint,ದೂರು, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ಹೆಚ್ಚು 'ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲು' ಮುಗಿದಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, Completion Date,ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ದಿನಾಂಕ, Computer,ಗಣಕಯಂತ್ರ, Condition,ಪರಿಸ್ಥಿತಿ, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ಉದ್ಯೋಗಿ ಉಲ್ಲೇಖ, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ವರ್ಗಾವಣೆ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಉದ್ಯೋಗಿ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, Employee cannot report to himself.,ನೌಕರರ ಸ್ವತಃ ವರದಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ಈ ಕೆಳಗಿನ ಉದ್ಯೋಗಿಗಳು ಪ್ರಸ್ತುತ ಈ ಉದ್ಯೋಗಿಗೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ನೌಕರರ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು 'ಎಡ'ಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ವೇತನದಾರರ ಅವಧಿಗೆ {1} ಒಂದು ಪ್ರಸ್ತಾಪವನ್ನು {1} ಸಲ್ಲಿಸಿರುತ್ತಾನೆ., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ನೌಕರ {0} {2} ಮತ್ತು {3} ನಡುವಿನ {1} ಗೆ ಈಗಾಗಲೇ ಅರ್ಜಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಗರಿಷ್ಠ ಲಾಭದ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},ವಿದ್ಯಾ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ಮೊದಲು ಹಂಚಿಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {0}, ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ, ಮೊದಲು {0} ರದ್ದು / ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,ಎಲ್ಲಾ ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಗೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಖಾಲಿ ಜಾಗವನ್ನು ಬಿಡಿ, Leaves,ಎಲೆಗಳು, Leaves Allocated Successfully for {0},ಎಲೆಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿಗದಿ {0}, Leaves has been granted sucessfully,ಎಲೆಗಳನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,ಪ್ಯಾಕ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳು, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳು ತಯಾರಿಸಲು, No Items with Bill of Materials.,ಮೆಟೀರಿಯಲ್‌ಗಳ ಬಿಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ., No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ, -No Quote,ಯಾವುದೇ ಉದ್ಧರಣ, No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು, No Result to submit,ಸಲ್ಲಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶವಿಲ್ಲ, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ದಿನಾಂಕ {1 on ರಂದು ನೌಕರ {0 for ಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂಬಳ ರಚನೆಯನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} ಮತ್ತು {1} ನಡುವಿ Overlapping conditions found between:,ನಡುವೆ ಕಂಡುಬರುವ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು :, Owner,ಒಡೆಯ, PAN,ಪ್ಯಾನ್, -PO already created for all sales order items,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶದ ಐಟಂಗಳಿಗಾಗಿ ಪಿಒ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, POS,ಪಿಓಎಸ್, POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಾಯಿಂಟ್-ಆಫ್-ಮಾರಾಟವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾ Please select Charge Type first,ಮೊದಲ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select Company,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Please select Company and Designation,ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಸ್ಥಾನೀಕರಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, -Please select Company and Party Type first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select Company and Posting Date to getting entries,ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Please select Company first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,ದಯವಿಟ್ಟು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಆಸ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ ಲಾಗ್ಗಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},ಸಾಲು {0}: ಐಟಂಗ Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ಸಾಲು {0}: ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಪರಿವರ್ತನಾ ಕಾರಕ ಕಡ್ಡಾಯ, Row {0}: select the workstation against the operation {1},ಸಾಲು {0}: ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿರುದ್ಧ ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ಸಾಲು {0}: {1} ಐಟಂಗೆ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}. ನೀವು {3} ಒದಗಿಸಿದ್ದೀರಿ., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ಆರಂಭಿಕ {2} ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಲು {0}: {1} ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Row {0}: {1} must be greater than 0,ಸಾಲು {0}: {1} 0 ಗಿಂತಲೂ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,ರೋ {0} : ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,ದರ ಮಾರಾಟ, Send Grant Review Email,ಗ್ರಾಂಟ್ ರಿವ್ಯೂ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ, Send Now,ಈಗ ಕಳುಹಿಸಿ, Send SMS,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸಿ, -Send Supplier Emails,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ, Send mass SMS to your contacts,ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸಾಮೂಹಿಕ SMS ಕಳುಹಿಸಿ, Sensitivity,ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ, Sent,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ಸಂಸ್ The name of your company for which you are setting up this system.,ನೀವು ಈ ಗಣಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ., The number of shares and the share numbers are inconsistent,ಷೇರುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ ಮತ್ತು ಷೇರು ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಅಸಮಂಜಸವಾಗಿದೆ, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,{0} ಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಪಾವತಿ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆ ಈ ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿಯಲ್ಲಿ ಪಾವತಿ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆಯಿಂದ ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಕೆಳಗಿನ ಲಿಂಕ್ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು, The selected BOMs are not for the same item,ಆಯ್ಕೆ BOMs ಒಂದೇ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ, The selected item cannot have Batch,ಆಯ್ದುಕೊಂಡ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ, The seller and the buyer cannot be the same,ಮಾರಾಟಗಾರ ಮತ್ತು ಖರೀದಿದಾರರು ಒಂದೇ ಆಗಿರುವುದಿಲ್ಲ, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,ಒಟ್ಟು ಕೊಡ Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},ಒಟ್ಟು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಲಾಭಾಂಶದ ಮೊತ್ತವು {0} ಗರಿಷ್ಠ ಪ್ರಯೋಜನಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬಾರದು {1}, Total hours: {0},ಒಟ್ಟು ಗಂಟೆಗಳ: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು ಲೀವ್ ಟೈಪ್ {0} ಗೆ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ., -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು 100% ಇರಬೇಕು. ಇದು {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಗರಿಷ್ಠ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡಬಾರದು {0}, Total {0} ({1}),ಒಟ್ಟು {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","ಒಟ್ಟು {0} ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು, ಶೂನ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ ನೀವು ರಂದು ಆಧರಿಸಿ ಚಾರ್ಜಸ್ ವಿತರಿಸಿ 'ಬದಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಇರಬಹುದು", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,ಮೇಲೆ, {0} variants created.,{0} ರೂಪಾಂತರಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ., {0} {1} created,{0} {1} ದಾಖಲಿಸಿದವರು, {0} {1} does not exist,{0} {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಕ್ರಮ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ಆದ್ದರಿಂದ, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ, ಆದರೆ ಪಾರ್ಟಿ ಖಾತೆ {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,ಮೇಲೆ, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರಗಳು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, {} of {},{} ಆಫ್ {}, +Assigned To,ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ, Chat,ಚಾಟಿಂಗ್, Completed By,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, Conditions,ನಿಯಮಗಳು, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಿಲ Office,ಕಚೇರಿ, Orientation,ದೃಷ್ಟಿಕೋನ, Passive,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ, +Payment Failed,ಪಾವತಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ, Percent,ಪರ್ಸೆಂಟ್, Permanent,ಶಾಶ್ವತ, Personal,ದೊಣ್ಣೆ, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,ಕಂಪನಿ GSTIN, Company field is required,ಕಂಪನಿ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Creating Dimensions...,ಆಯಾಮಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0} ಮತ್ತು ತಯಾರಕ {1} ವಿರುದ್ಧ ನಕಲು ಪ್ರವೇಶ, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ಫೈಲ್‌ಗಳಿಂದ ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,ಅಮಾನ್ಯ GSTIN! ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಇನ್ಪುಟ್ ಯುಐಎನ್ ಹೊಂದಿರುವವರು ಅಥವಾ ಅನಿವಾಸಿ ಒಐಡಿಎಆರ್ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಗೆ ಜಿಎಸ್ಟಿಎನ್ ಸ್ವರೂಪಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, Invoice Grand Total,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು, Last carbon check date cannot be a future date,ಕೊನೆಯ ಇಂಗಾಲದ ಪರಿಶೀಲನಾ ದಿನಾಂಕ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕವಾಗಿರಬಾರದು, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ, No data to export,ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ಡೇಟಾ ಇಲ್ಲ, Portrait,ಭಾವಚಿತ್ರ, Print Heading,ಪ್ರಿಂಟ್ ಶಿರೋನಾಮೆ, +Scheduler Inactive,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., Show Document,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ತೋರಿಸಿ, Show Traceback,ಟ್ರೇಸ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ತೋರಿಸಿ, Video,ವೀಡಿಯೊ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,ಆಯ್ಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ, Create Quality Inspection for Item {0},ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆ ರಚಿಸಿ, Creating Accounts...,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., Creating bank entries...,ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., -Creating {0},{0} ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, Credit limit is already defined for the Company {0},ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಕಂಪನಿಗೆ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿದೆ {0}, Ctrl + Enter to submit,ಸಲ್ಲಿಸಲು Ctrl + ನಮೂದಿಸಿ, Ctrl+Enter to submit,ಸಲ್ಲಿಸಲು Ctrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,ಪ್ಲೈಡ್ ದೃ hentic ೀಕರಣ ದೋ Plaid public token error,ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಟೋಕನ್ ದೋಷ, Plaid transactions sync error,ಪ್ಲೈಡ್ ವಹಿವಾಟುಗಳು ಸಿಂಕ್ ದೋಷ, Please check the error log for details about the import errors,ಆಮದು ದೋಷಗಳ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ದೋಷ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, -Please click on the following link to set your new password,ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಕೆಳಗಿನ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, Please create DATEV Settings for Company {}.,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪೆನಿಗೆ DATEV ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು {ರಚಿಸಲು}., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,ದಯವಿಟ್ಟು value 0 ಮೊತ್ತಕ್ಕೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸಿ, Please do not create more than 500 items at a time,ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸಮಯದಲ್ಲಿ 500 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬೇಡಿ, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,ರಿಫ್ರೆಶ್, Release date must be in the future,ಬಿಡುಗಡೆ ದಿನಾಂಕ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿರಬೇಕು, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ಪರಿಹಾರ ದಿನಾಂಕವು ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು, Rename,ಹೊಸ ಹೆಸರಿಡು, +Rename Not Allowed,ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, Repayment Method is mandatory for term loans,ಟರ್ಮ್ ಸಾಲಗಳಿಗೆ ಮರುಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ಅವಧಿ ಸಾಲಗಳಿಗೆ ಮರುಪಾವತಿ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, Report Item,ಐಟಂ ವರದಿ ಮಾಡಿ, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು, Select All,ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Select Difference Account,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Select a Default Priority.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,ಕೆಳಗಿನ ಐಟಂಗಳ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಸರಬರಾಜುದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., Select a company,ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Select finance book for the item {0} at row {1},{1 row ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ {0 item ಐಟಂಗೆ ಹಣಕಾಸು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Select only one Priority as Default.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,ಹೌದು, Actual ,ವಾಸ್ತವಿಕ, Add to cart,ಕಾರ್ಟ್ ಸೇರಿಸಿ, Budget,ಮುಂಗಡಪತ್ರ, -Chart Of Accounts Importer,ಖಾತೆಗಳ ಆಮದುದಾರರ ಚಾರ್ಟ್, Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್, Customer database.,ಗ್ರಾಹಕ ಡೇಟಾಬೇಸ್., Days Since Last order,ದಿನಗಳಿಂದಲೂ ಕೊನೆಯ ಆರ್ಡರ್, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,ಮುಚ್ಚಿದ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಸ್, Accounts Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಖಾತೆಗಳು, Settings for Accounts,ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ಪ್ರತಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಳುವಳಿ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದ್ದಲ್ಲಿ , ಗಣಕವು ದಾಸ್ತಾನು ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ .", -Accounts Frozen Upto,ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಪ್ರವೇಶ ಈ ದಿನಾಂಕ ಫ್ರೀಜ್ , ಯಾರೂ / ಕೆಳಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮಾಡಬಹುದು .", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ಪಾತ್ರವನ್ನು ಘನೀಕೃತ ಖಾತೆಗಳು & ಸಂಪಾದಿಸಿ ಘನೀಕೃತ ನಮೂದುಗಳು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾದ, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು / ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ರಚಿಸಲು ಅವಕಾಶ, Determine Address Tax Category From,ವಿಳಾಸ ತೆರಿಗೆ ವರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುವುದು, -Address used to determine Tax Category in transactions.,ವಹಿವಾಟಿನಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ ವರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಬಳಸುವ ವಿಳಾಸ., Over Billing Allowance (%),ಓವರ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಭತ್ಯೆ (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ಆದೇಶಿಸಿದ ಮೊತ್ತದ ವಿರುದ್ಧ ಹೆಚ್ಚು ಬಿಲ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಶೇಕಡಾವಾರು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: ಐಟಂಗೆ ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯವು $ 100 ಮತ್ತು ಸಹಿಷ್ಣುತೆಯನ್ನು 10% ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ ನಿಮಗೆ bill 110 ಗೆ ಬಿಲ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., Credit Controller,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ನಿಯಂತ್ರಕ, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ಪಾತ್ರ ವ್ಯವಹಾರ ಸೆಟ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಲಿಲ್ಲ ., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ಚೆಕ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ, Make Payment via Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಪಾವತಿ ಮಾಡಲು, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರದ್ದು ಮೇಲೆ ಪಾವತಿ ಅನ್ಲಿಂಕ್, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಕುರಿತು ಮುಂಗಡ ಪಾವತಿಯನ್ನು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, Book Asset Depreciation Entry Automatically,ಪುಸ್ತಕ ಸ್ವತ್ತು ಸವಕಳಿ ಎಂಟ್ರಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ನಿಂದ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಿಸಿ, Automatically Fetch Payment Terms,ಪಾವತಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ, -Show Inclusive Tax In Print,ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ಅಂತರ್ಗತ ತೆರಿಗೆ ತೋರಿಸಿ, Show Payment Schedule in Print,ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ಪಾವತಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ತೋರಿಸಿ, Currency Exchange Settings,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Allow Stale Exchange Rates,ಸ್ಟಾಲ್ ಎಕ್ಸ್ಚೇಂಜ್ ದರಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, Stale Days,ಸ್ಟಾಲ್ ಡೇಸ್, Report Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ, Use Custom Cash Flow Format,ಕಸ್ಟಮ್ ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬಳಸಿ, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಮ್ಯಾಪರ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Allowed To Transact With,ವ್ಯವಹರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ, SWIFT number,SWIFT ಸಂಖ್ಯೆ, Branch Code,ಶಾಖೆ ಕೋಡ್, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಹೆಡ POS Customer Group,ಪಿಓಎಸ್ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ, POS Field,ಪಿಒಎಸ್ ಕ್ಷೇತ್ರ, POS Item Group,ಪಿಓಎಸ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್, -[Select],[ ಆರಿಸಿರಿ ], Company Address,ಕಂಪೆನಿ ವಿಳಾಸ, Update Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಿಸಲು, Ignore Pricing Rule,ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸು, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಬೈಯಿಂಗ್ ಸ Supplier Naming By,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ, Default Supplier Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಗುಂಪು, Default Buying Price List,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಖರೀದಿ, -Maintain same rate throughout purchase cycle,ಖರೀದಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಅದೇ ದರವನ್ನು ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,ಐಟಂ ಒಂದು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,ಸಬ್ ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಬ್ಯಾಕ್ ಫ್ಲೂಶ್ ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್, Material Transferred for Subcontract,ಸಬ್ ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ಗೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ಡ್, Over Transfer Allowance (%),ಓವರ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ಭತ್ಯೆ (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್, PUR-RFQ-.YYYY.-,ಪುರ್- ಆರ್ಎಫ್ಕ್ಯು - .YYYY.-, For individual supplier,ವೈಯಕ್ತಿಕ ಸರಬರಾಜುದಾರನ, -Supplier Detail,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿವರ, Link to Material Requests,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, Message for Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸಂದೇಶ, Request for Quotation Item,ಉದ್ಧರಣ ಐಟಂ ವಿನಂತಿ, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, For Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು, Goals,ಗುರಿಗಳು, -Calculate Total Score,ಒಟ್ಟು ಸ್ಕೋರ್ ಲೆಕ್ಕ, Total Score (Out of 5),ಒಟ್ಟು ಸ್ಕೋರ್ ( 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು, ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಹೋಗಬೇಕು ಎಂದು ವಿವರಣೆಯಾಗಿದೆ ಪ್ರಯತ್ನ.", Appraisal Goal,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಗೋಲ್, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ, Reason for Leaving,ಲೀವಿಂಗ್ ಕಾರಣ, Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?, Encashment Date,ನಗದೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ, -Exit Interview Details,ಎಕ್ಸಿಟ್ ಸಂದರ್ಶನ ವಿವರಗಳು, -Held On,ನಡೆದ, -Reason for Resignation,ರಾಜೀನಾಮೆಗೆ ಕಾರಣ, -Better Prospects,ಉತ್ತಮ ಜೀವನ, -Health Concerns,ಆರೋಗ್ಯ ಕಾಳಜಿ, New Workplace,ಹೊಸ ಕೆಲಸದ, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-YYYY.-, Returned Amount,ಹಿಂತಿರುಗಿದ ಮೊತ್ತ, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗ Employee Settings,ನೌಕರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Retirement Age,ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು, Enter retirement age in years,ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು ನಮೂದಿಸಿ, -Employee Records to be created by,ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು, -Employee record is created using selected field. ,, Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, -Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ಖರ್ಚು ಕ್ಲೈಮ್ನಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಖರ್ಚು ಮಾಡುವಿಕೆ, Payroll Settings,ವೇತನದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Leave,ಬಿಡಿ, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,ಬ್ಯಾಕ್‌ಡೇ Leave Approver Mandatory In Leave Application,ಲೀವ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಅನುಮೋದನೆಯನ್ನು ಬಿಡಿ, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಇಲಾಖೆಯ ಸದಸ್ಯರ ಎಲೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ, Auto Leave Encashment,ಸ್ವಯಂ ರಜೆ ಎನ್‌ಕ್ಯಾಶ್‌ಮೆಂಟ್, -Restrict Backdated Leave Application,ಬ್ಯಾಕ್‌ಡೇಟೆಡ್ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ, Hiring Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ, Check Vacancies On Job Offer Creation,ಜಾಬ್ ಆಫರ್ ಸೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಖಾಲಿ ಹುದ್ದೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, Identification Document Type,ಗುರುತಿನ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ, Manufacturing Settings,ಉತ್ಪಾದನಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Raw Materials Consumption,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಬಳಕೆ, Allow Multiple Material Consumption,ಬಹು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಬಳಕೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,ವರ್ಕ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಅನೇಕ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಸೇವನೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, Backflush Raw Materials Based On,Backflush ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಆಧರಿಸಿದ, Material Transferred for Manufacture,ವಸ್ತು ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು, Capacity Planning,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ, Disable Capacity Planning,ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, Allow Overtime,ಓವರ್ಟೈಮ್ ಅವಕಾಶ, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ವರ್ಕ್ಸ್ಟೇಷನ್ ಕೆಲಸ ಅವಧಿಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಯೋಜನೆ., Allow Production on Holidays,ರಜಾ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಅವಕಾಶ, Capacity Planning For (Days),(ದಿನಗಳು) ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ, -Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ., -Time Between Operations (in mins),(ನಿಮಿಷಗಳು) ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ನಡುವೆ ಸಮಯ, -Default 10 mins,10 ನಿಮಿಷಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್, Default Warehouses for Production,ಉತ್ಪಾದನೆಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮುಗಳು, Default Work In Progress Warehouse,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸ, Default Finished Goods Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳು ವೇರ್ಹೌಸ್, Default Scrap Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಗೋದಾಮು, -Over Production for Sales and Work Order,ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಉತ್ಪಾದನೆ, Overproduction Percentage For Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಉತ್ಪಾದನೆ ಶೇಕಡಾವಾರು, Overproduction Percentage For Work Order,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಉತ್ಪಾದನೆ ಶೇಕಡಾವಾರು, Other Settings,ಇತರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Update BOM Cost Automatically,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಿ BOM ವೆಚ್ಚ, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ / ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ / ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿಯ ದರವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಮೂಲಕ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಿ BOM ವೆಚ್ಚ., Material Request Plan Item,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ ಯೋಜನೆ ಐಟಂ, Material Request Type,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ RequestType, Material Issue,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಸಂಚಿಕೆ, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,ಅಭಿಯಾನ ಹೆಸರಿಸುವ, Default Customer Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ, Default Territory,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರದೇಶ, Close Opportunity After Days,ದಿನಗಳ ಅವಕಾಶ ಮುಚ್ಚಿ, -Auto close Opportunity after 15 days,15 ದಿನಗಳ ನಂತರ ಆಟೋ ನಿಕಟ ಅವಕಾಶ, Default Quotation Validity Days,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕೊಟೇಶನ್ ವಾಲಿಡಿಟಿ ಡೇಸ್, Sales Update Frequency,ಮಾರಾಟದ ನವೀಕರಣ ಆವರ್ತನ, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,ಮಾರಾಟದ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ಯೋಜನೆ ಮತ್ತು ಕಂಪನಿ ನವೀಕರಿಸಬೇಕು., Each Transaction,ಪ್ರತಿ ವಹಿವಾಟು, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಅನೇಕ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶ, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ದರ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಐಟಂ ಮಾರಾಟದ ಬೆಲೆ ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಲು, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,ಮಾರಾಟದ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕರ ತೆರಿಗೆ Id ಮರೆಮಾಡಿ, SMS Center,ಸಂಚಿಕೆ ಸೆಂಟರ್, Send To,ಕಳಿಸಿ, All Contact,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಸಹಾಯ, Manufacturers used in Items,ವಸ್ತುಗಳ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಯಾರಕರು, Limited to 12 characters,"12 ಪಾತ್ರಗಳು,", MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-, -Set Warehouse,ಗೋದಾಮು ಹೊಂದಿಸಿ, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ಐಟಂಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಗೋದಾಮಿಗಾಗಿ' ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., -Requested For,ಮನವಿ, Partially Ordered,ಭಾಗಶಃ ಆದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ, Transferred,ವರ್ಗಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, % Ordered,% ಆದೇಶ, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ಗುಂಪು, Default Stock UOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ಟಾಕ್ UOM, Sample Retention Warehouse,ಮಾದರಿ ಧಾರಣ ವೇರ್ಹೌಸ್, Default Valuation Method,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ನೀವು ಪ್ರಮಾಣ ವಿರುದ್ಧ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ತಲುಪಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಶೇಕಡಾವಾರು ಆದೇಶ . ಉದಾಹರಣೆಗೆ : ನೀವು 100 ಘಟಕಗಳು ಆದೇಶ ಇದ್ದರೆ . ನಿಮ್ಮ ಸೇವನೆ ನೀವು 110 ಘಟಕಗಳು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು 10% ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ಇದೆ ., -Action if Quality inspection is not submitted,ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆ ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ ಕ್ರಮ, Show Barcode Field,ಶೋ ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಫೀಲ್ಡ್, Convert Item Description to Clean HTML,HTML ಅನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಲು ಐಟಂ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಿ, -Auto insert Price List rate if missing,ಆಟೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್ ದರ ಪಟ್ಟಿ ದರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ವೇಳೆ, Allow Negative Stock,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ FIFO ಆಧರಿಸಿ ನಾವು ಸೀರಿಯಲ್ ಹೊಂದಿಸಿ, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,ಸೀರಿಯಲ್ ನೋ ಇನ್ಪುಟ್ ಆಧರಿಸಿ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ, Auto Material Request,ಆಟೋ ಉತ್ಪನ್ನ ವಿನಂತಿ, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,ಸ್ಟಾಕ್ ಮತ್ತೆ ಸಲುವಾಗಿ ಮಟ್ಟ ತಲುಪಿದಾಗ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ರೈಸ್, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೇಲೆ ಈಮೇಲ್ ಸೂಚಿಸಿ, Inter Warehouse Transfer Settings,ಇಂಟರ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮತ್ತು ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಗಳಿಂದ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಮತ್ತು ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಗಳಿಂದ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, Freeze Stock Entries,ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು, Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ, -Freeze Stocks Older Than [Days],ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ಗಳು ಹಳೆಯದಾಗಿರುವ [ ಡೇಸ್ ], -Role Allowed to edit frozen stock,ಪಾತ್ರ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ, Batch Identification,ಬ್ಯಾಚ್ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, Use Naming Series,ನಾಮಕರಣ ಸರಣಿ ಬಳಸಿ, Naming Series Prefix,ನಾಮಕರಣ ಸರಣಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ ಗೋದಾಮು Select warehouse for material requests,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಗೋದಾಮು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Transfer Materials For Warehouse {0},ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ {0}, Production Plan Material Request Warehouse,ಉತ್ಪಾದನಾ ಯೋಜನೆ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ ಗೋದಾಮು, -Set From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನಿಂದ ಹೊಂದಿಸಿ, -Source Warehouse (Material Transfer),ಮೂಲ ಗೋದಾಮು (ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ಐಟಂಗಳ ಟೇಬಲ್‌ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಮೂಲ ಗೋದಾಮು' ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ಐಟಂಗಳ ಟೇಬಲ್‌ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್‌ಹೌಸ್' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., Show Cancelled Entries,ರದ್ದಾದ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗಿದೆ, Service Received But Not Billed,ಸೇವೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಬಿಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, Deferred Accounting Settings,ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, Book Deferred Entries Based On,ಪುಸ್ತಕ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""ತಿಂಗಳುಗಳು" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಒಂದು ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ದಿನಗಳ ಲೆಕ್ಕಿಸದೆ ನಿಗದಿತ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ವೆಚ್ಚವಾಗಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಇಡೀ ತಿಂಗಳು ಕಾಯ್ದಿರಿಸದಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", Days,ದಿನಗಳು, Months,ತಿಂಗಳುಗಳು, Book Deferred Entries Via Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಪುಸ್ತಕ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ನಮೂದುಗಳು, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿದ್ದರೆ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ / ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ನೇರ ಜಿಎಲ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, Submit Journal Entries,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿದ್ದರೆ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಕರಡು ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ, Enable Distributed Cost Center,ವಿತರಣಾ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ಮೂಲ ರಾಜ್ಯ, Is Inter State,ಇಂಟರ್ ಸ್ಟೇಟ್ ಆಗಿದೆ, Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು, Depreciation Posting Date,ಸವಕಳಿ ಪೋಸ್ಟ್ ದಿನಾಂಕ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ರಶೀದಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ, ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದಂತೆ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಸರಬರಾಜುದಾರರನ್ನು ಹೆಸರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ a", choose the 'Naming Series' option.,'ನಾಮಕರಣ ಸರಣಿ' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ಹೊಸ ಖರೀದಿ ವಹಿವಾಟನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,ವೃತ್ತಿಪರ ತೆರಿಗೆ, Is Income Tax Component,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಘಟಕವಾಗಿದೆ, Component properties and references ,ಘಟಕ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಮತ್ತು ಉಲ್ಲೇಖಗಳು, Additional Salary ,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಬಳ, -Condtion and formula,ಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಸೂತ್ರ, Unmarked days,ಗುರುತು ಹಾಕದ ದಿನಗಳು, Absent Days,ಅನುಪಸ್ಥಿತಿಯ ದಿನಗಳು, Conditions and Formula variable and example,ಷರತ್ತುಗಳು ಮತ್ತು ಫಾರ್ಮುಲಾ ವೇರಿಯಬಲ್ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆ, Feedback By,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,ಉತ್ಪಾದನಾ ವಿಭಾಗ, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ, ನಮೂದಿಸಿದ ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ ಗ್ರಾಹಕರ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಹೆಸರಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ ಎ", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ಹೊಸ ಮಾರಾಟ ವಹಿವಾಟನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು 'ಹೌದು' ಎಂದು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿದ್ದರೆ, ಮೊದಲು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶವನ್ನು ರಚಿಸದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ರಚಿಸುವುದನ್ನು ERPNext ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಗ್ರಾಹಕ ಮಾಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ 'ಮಾರಾಟ ಆದೇಶವಿಲ್ಲದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು' ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಗ್ರಾಹಕರಿಗಾಗಿ ಈ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲ {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,ಆಯ್ದ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ {0} {1} ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ., Topics updated,ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Academic Term and Program,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿ ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ಕೊನೆಯ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟು {1 on ನಲ್ಲಿತ್ತು., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಈ ಸಮಯದ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಐಟಂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ., Failed to Authenticate the API key.,API ಕೀಲಿಯನ್ನು ದೃ ate ೀಕರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ., Invalid Credentials,ಅಮಾನ್ಯ ರುಜುವಾತುಗಳು, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,ಪ್ಲೈಡ್ ಅಮಾನ್ಯ ವಿನಂ Please check your Plaid client ID and secret values,ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಪ್ಲೈಡ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಐಡಿ ಮತ್ತು ರಹಸ್ಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, Bank transaction creation error,ಬ್ಯಾಂಕ್ ವಹಿವಾಟು ರಚನೆ ದೋಷ, Unit of Measurement,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ಸಾಲು # {}: ಐಟಂ for for ಗೆ ಮಾರಾಟ ದರ ಅದರ than than ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾಗಿದೆ. ಮಾರಾಟ ದರ ಕನಿಷ್ಠ be} ಆಗಿರಬೇಕು, Fiscal Year {0} Does Not Exist,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0 Ex ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ಸಾಲು # {0}: ಹಿಂತಿರುಗಿದ ಐಟಂ {1} {2} {3 in ನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಪ್ರಕಾರದ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಅಂತರ್ಗತ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row ಸಾ Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ {0} ಆದ್ಯತೆಯ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು., {0} is not enabled in {1},{0 in ಅನ್ನು {1 in ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, Group by Material Request,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯ ಪ್ರಕಾರ ಗುಂಪು, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","ಸಾಲು {0}: ಪೂರೈಕೆದಾರ {0 For ಗೆ, ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ", Email Sent to Supplier {0},ಇಮೇಲ್ ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","ಪೋರ್ಟಲ್‌ನಿಂದ ಉದ್ಧರಣಕ್ಕಾಗಿ ವಿನಂತಿಯ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.", Supplier Quotation {0} Created,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, Valid till Date cannot be before Transaction Date,ವಹಿವಾಟು ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಕುರಿತು ಮುಂಗಡ ಪಾವತಿಯನ್ನು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","ಸರಳ ಪೈಥಾನ್ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆ: ಪ್ರದೇಶ! = 'ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು'", +Sales Contributions and Incentives,ಮಾರಾಟ ಕೊಡುಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಕಗಳು, +Sourced by Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಂದ ಹುಳಿ, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಒಟ್ಟು ತೂಕ 100% ಆಗಿರಬೇಕು.
ಇದು {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,ಪೋಷಕ ಕಂಪನಿ {1 in ನಲ್ಲಿ ಖಾತೆ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","ಇದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು, {1 company ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ '{0}' ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ", +Invalid condition expression,ಅಮಾನ್ಯ ಸ್ಥಿತಿ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ, +Please Select a Company First,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Please Select Both Company and Party Type First,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಪ್ರಕಾರ ಎರಡನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Provide the invoice portion in percent,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಭಾಗವನ್ನು ಶೇಕಡಾವಾರು ಒದಗಿಸಿ, +Give number of days according to prior selection,ಪೂರ್ವ ಆಯ್ಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀಡಿ, +Email Details,ಇಮೇಲ್ ವಿವರಗಳು, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರಿಗೆ ಶುಭಾಶಯ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಉದಾ. ಶ್ರೀ, ಮಿಸ್, ಇತ್ಯಾದಿ.", +Preview Email,ಇಮೇಲ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಮಾಡಿ, +Please select a Supplier,ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಬರಾಜುದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Supplier Lead Time (days),ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಪ್ರಮುಖ ಸಮಯ (ದಿನಗಳು), +"Home, Work, etc.","ಮನೆ, ಕೆಲಸ ಇತ್ಯಾದಿ.", +Exit Interview Held On,ಸಂದರ್ಶನದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ, +Condition and formula,ಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಸೂತ್ರ, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,ಐಟಂಗಳ ಟೇಬಲ್‌ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್‌ಹೌಸ್' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,ಐಟಂಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಮೂಲ ಗೋದಾಮು' ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., +POS Register,ಪಿಓಎಸ್ ರಿಜಿಸ್ಟರ್, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",ಪಿಒಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ಗುಂಪು ಮಾಡಿದರೆ ಪಿಒಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಗುಂಪು ಮಾಡಿದ್ದರೆ ಗ್ರಾಹಕರ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",ಕ್ಯಾಷಿಯರ್‌ನಿಂದ ಗುಂಪು ಮಾಡಿದ್ದರೆ ಕ್ಯಾಷಿಯರ್ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Payment Method,ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",ಪಾವತಿ ವಿಧಾನದಿಂದ ಗುಂಪು ಮಾಡಿದ್ದರೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Supplier Quotation Comparison,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಹೋಲಿಕೆ, +Price per Unit (Stock UOM),ಪ್ರತಿ ಯೂನಿಟ್‌ಗೆ ಬೆಲೆ (ಸ್ಟಾಕ್ ಯುಒಎಂ), +Group by Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಂದ ಗುಂಪು, +Group by Item,ಐಟಂ ಪ್ರಕಾರ ಗುಂಪು, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label set ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಮರೆಯದಿರಿ. {ನಿಯಂತ್ರಣ by ನಿಂದ ಇದು ಅಗತ್ಯವಿದೆ., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},ದಾಖಲಾತಿ ದಿನಾಂಕ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಇರಬಾರದು {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},ದಾಖಲಾತಿ ದಿನಾಂಕ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿಯ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ ಇರಬಾರದು {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},ದಾಖಲಾತಿ ದಿನಾಂಕ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿಯ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಇರಬಾರದು {0}, +Future Posting Not Allowed,ಭವಿಷ್ಯದ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಪಿಟಲ್ ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,ಖಾತೆಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ನೀವು ಪ್ರಗತಿ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಪಿಟಲ್ ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕು, +You can also set default CWIP account in Company {},ಕಂಪನಿ} in ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಿಡಬ್ಲ್ಯುಐಪಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಹ ಹೊಂದಿಸಬಹುದು, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,ಕೆಳಗಿನ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದರ ಮೂಲಕ ಉದ್ಧರಣಕ್ಕಾಗಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು, +Regards,ಅಭಿನಂದನೆಗಳು, +Please click on the following button to set your new password,ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಳಗಿನ ಬಟನ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, +Update Password,ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನವೀಕರಿಸಿ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},ಸಾಲು # {}: ಐಟಂ for for ಗೆ ಮಾರಾಟ ದರ ಅದರ than than ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾಗಿದೆ. {Seling ಕನಿಷ್ಠ ಮಾರಾಟವಾಗಬೇಕು {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,ಈ ation ರ್ಜಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬೈಪಾಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ price in ನಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟದ ಬೆಲೆ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು., +Invalid Selling Price,ಅಮಾನ್ಯ ಮಾರಾಟ ಬೆಲೆ, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕಂಪನಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಲಿಂಕ್‌ಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಪನಿಗೆ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸಿ., +Company Not Linked,ಕಂಪನಿ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ಫೈಲ್‌ಗಳಿಂದ ಖಾತೆಗಳ ಆಮದು ಚಾರ್ಟ್, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕ್ಯೂಟಿ 'ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ ಕ್ಯೂಟಿ' ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ {1 For ಗೆ, ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಸಿಸ್ಟಮ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ದಾಸ್ತಾನುಗಾಗಿ ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ", +Accounts Frozen Till Date,ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಂಡಿವೆ, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಈ ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಕೆಳಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಯಾರೂ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಮತ್ತು ಘನೀಕೃತ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಪಾತ್ರವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ, +Address used to determine Tax Category in transactions,ವಹಿವಾಟಿನಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ ವರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಬಳಸುವ ವಿಳಾಸ, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ಆದೇಶಿಸಿದ ಮೊತ್ತದ ವಿರುದ್ಧ ಹೆಚ್ಚು ಬಿಲ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಶೇಕಡಾವಾರು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಐಟಂಗೆ ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯವು $ 100 ಮತ್ತು ಸಹಿಷ್ಣುತೆಯನ್ನು 10% ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮಗೆ bill 110 ವರೆಗೆ ಬಿಲ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",""ತಿಂಗಳುಗಳು" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಒಂದು ತಿಂಗಳಲ್ಲಿನ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆ ನಿಗದಿತ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ವೆಚ್ಚವಾಗಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಇಡೀ ತಿಂಗಳು ಕಾಯ್ದಿರಿಸದಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿದ್ದರೆ, ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ನೇರ ಜಿಎಲ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", +Show Inclusive Tax in Print,ಅಂತರ್ಗತ ತೆರಿಗೆಯನ್ನು ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,ನೀವು ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಮ್ಯಾಪರ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ ಮಾತ್ರ ಇದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Payment Channel,ಪಾವತಿ ಚಾನಲ್, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ರಶೀದಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,ಖರೀದಿ ಸೈಕಲ್‌ನಾದ್ಯಂತ ಒಂದೇ ದರವನ್ನು ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,ವಹಿವಾಟಿನಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ, +Suppliers,ಪೂರೈಕೆದಾರರು, +Send Emails to Suppliers,ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಗೆ ಇಮೇಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ, +Select a Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Cannot mark attendance for future dates.,ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕಗಳಿಗೆ ಹಾಜರಾತಿಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},ಹಾಜರಾತಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?
ಪ್ರಸ್ತುತ: {0}
ಅನುಪಸ್ಥಿತಿ: {1}, +Mpesa Settings,ಎಂಪೆಸಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್, +Initiator Name,ಇನಿಶಿಯೇಟರ್ ಹೆಸರು, +Till Number,ಸಂಖ್ಯೆ ತನಕ, +Sandbox,ಸ್ಯಾಂಡ್‌ಬಾಕ್ಸ್, + Online PassKey,ಆನ್‌ಲೈನ್ ಪಾಸ್‌ಕೆ, +Security Credential,ಭದ್ರತಾ ರುಜುವಾತು, +Get Account Balance,ಖಾತೆ ಬಾಕಿ ಪಡೆಯಿರಿ, +Please set the initiator name and the security credential,ದಯವಿಟ್ಟು ಇನಿಶಿಯೇಟರ್ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಭದ್ರತಾ ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Inpatient Medication Entry,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಪ್ರವೇಶ, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),ಐಟಂ ಕೋಡ್ (ಡ್ರಗ್), +Medication Orders,Ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳು, +Get Pending Medication Orders,ಬಾಕಿ ಇರುವ ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, +Inpatient Medication Orders,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳು, +Medication Warehouse,Ation ಷಧಿ ಉಗ್ರಾಣ, +Warehouse from where medication stock should be consumed,From ಷಧಿ ದಾಸ್ತಾನು ಸೇವಿಸಬೇಕಾದ ಗೋದಾಮು, +Fetching Pending Medication Orders,ಬಾಕಿ ಇರುವ ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವುದು, +Inpatient Medication Entry Detail,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಪ್ರವೇಶ ವಿವರ, +Medication Details,Ation ಷಧಿ ವಿವರಗಳು, +Drug Code,ಡ್ರಗ್ ಕೋಡ್, +Drug Name,ಡ್ರಗ್ ಹೆಸರು, +Against Inpatient Medication Order,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ, +Against Inpatient Medication Order Entry,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಆದೇಶದ ಪ್ರವೇಶದ ವಿರುದ್ಧ, +Inpatient Medication Order,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಆದೇಶ, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,ಒಟ್ಟು ಆದೇಶಗಳು, +Completed Orders,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಆದೇಶಗಳು, +Add Medication Orders,Ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +Adding Order Entries,ಆದೇಶ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +{0} medication orders completed,{0} ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ, +{0} medication order completed,{0} ation ಷಧಿ ಆದೇಶ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, +Inpatient Medication Order Entry,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಆದೇಶ ಪ್ರವೇಶ, +Is Order Completed,ಆರ್ಡರ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, +Employee Records to Be Created By,ರಚಿಸಬೇಕಾದ ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು, +Employee records are created using the selected field,ಆಯ್ದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +Don't send employee birthday reminders,ನೌಕರರ ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ, +Restrict Backdated Leave Applications,ಬ್ಯಾಕ್‌ಡೇಟೆಡ್ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ, +Sequence ID,ಅನುಕ್ರಮ ಐಡಿ, +Sequence Id,ಅನುಕ್ರಮ ಐಡಿ, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಬಹು ವಸ್ತು ಬಳಕೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, +Plan time logs outside Workstation working hours,ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರದ ಕೆಲಸದ ಸಮಯದ ಹೊರಗೆ ಸಮಯದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಯೋಜಿಸಿ, +Plan operations X days in advance,ಎಕ್ಸ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಯೋಜಿಸಿ, +Time Between Operations (Mins),ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳ ನಡುವಿನ ಸಮಯ (ನಿಮಿಷಗಳು), +Default: 10 mins,ಡೀಫಾಲ್ಟ್: 10 ನಿಮಿಷಗಳು, +Overproduction for Sales and Work Order,ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಅಧಿಕ ಉತ್ಪಾದನೆ, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",ಇತ್ತೀಚಿನ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ / ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ / ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಮೂಲಕ BOM ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಿ, +Purchase Order already created for all Sales Order items,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ ಐಟಂಗಳಿಗಾಗಿ ಈಗಾಗಲೇ ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +Select Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Against Default Supplier,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ವಿರುದ್ಧ, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ಇಲ್ಲ ನಂತರ ಆಟೋ ಕ್ಲೋಸ್ ಅವಕಾಶ. ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಿದ ದಿನಗಳ, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,ಮಾರಾಟ ವಹಿವಾಟಿನ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮತ್ತು ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ನವೀಕರಿಸಬೇಕು?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,ವಹಿವಾಟಿನಲ್ಲಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ವಹಿವಾಟಿನಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಬಹು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,ಖರೀದಿ ದರ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರದ ವಿರುದ್ಧ ಐಟಂಗೆ ಮಾರಾಟದ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಿ, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,ಮಾರಾಟ ವಹಿವಾಟಿನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕರ ತೆರಿಗೆ ID ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","ಆದೇಶಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ತಲುಪಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಶೇಕಡಾವಾರು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೀವು 100 ಘಟಕಗಳನ್ನು ಆದೇಶಿಸಿದ್ದರೆ, ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಭತ್ಯೆ 10% ಆಗಿದ್ದರೆ, ನಿಮಗೆ 110 ಘಟಕಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇದೆ.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆ ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ ಕ್ರಮ, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ಕಾಣೆಯಾಗಿದ್ದರೆ ಆಟೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO ಆಧರಿಸಿ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,ಸರಣಿ ಇಲ್ಲ ಇನ್ಪುಟ್ ಆಧರಿಸಿ ವಹಿವಾಟಿನಲ್ಲಿ Qty ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,ಸ್ಟಾಕ್ ಮರು-ಆದೇಶ ಮಟ್ಟವನ್ನು ತಲುಪಿದಾಗ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ರಚಿಸುವ ಕುರಿತು ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ತಿಳಿಸಿ, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಯಿಂದ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಗೆ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,ಖರೀದಿ ರಶೀದಿಯಿಂದ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಗೆ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, +Freeze Stocks Older Than (Days),(ದಿನಗಳು) ಹಳೆಯದಾದ ಷೇರುಗಳನ್ನು ಫ್ರೀಜ್ ಮಾಡಿ, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,ಘನೀಕೃತ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಪಾತ್ರವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,ಹಂಚಿಕೆಯಿಲ್ಲದ ನಮೂದು {0 the ಬ್ಯಾಂಕ್ ವಹಿವಾಟಿನ ಹಂಚಿಕೆಯಾಗದ ಮೊತ್ತಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ, +Payment Received,ಪಾವತಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},ಹಾಜರಾತಿಯನ್ನು ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷ {0 outside ಹೊರಗೆ ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},ಕೋರ್ಸ್ ದಾಖಲಾತಿ {0 via ಮೂಲಕ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ, +Attendance cannot be marked for future dates.,ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕಗಳಿಗೆ ಹಾಜರಾತಿಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., +Please add programs to enable admission application.,ಪ್ರವೇಶ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ., +The following employees are currently still reporting to {0}:,ಕೆಳಗಿನ ಉದ್ಯೋಗಿಗಳು ಪ್ರಸ್ತುತ {0 to ಗೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಉದ್ಯೋಗಿಗಳು ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಸಕ್ರಿಯ ಉದ್ಯೋಗಿಗೆ ವರದಿ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ., +Cannot Relieve Employee,ಉದ್ಯೋಗಿಯನ್ನು ನಿವಾರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Please enter {0},ದಯವಿಟ್ಟು {0 enter ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಂದು ಪಾವತಿ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. '{0}' ಕರೆನ್ಸಿಯಲ್ಲಿನ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಎಂಪೆಸಾ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ, +Transaction Error,ವಹಿವಾಟು ದೋಷ, +Mpesa Express Transaction Error,ಎಂಪೆಸಾ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಸ್ ವಹಿವಾಟು ದೋಷ, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","ಎಂಪೆಸಾ ಸಂರಚನೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ದೋಷ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", +Mpesa Express Error,ಎಂಪೆಸಾ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಸ್ ದೋಷ, +Account Balance Processing Error,ಖಾತೆ ಬಾಕಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ದೋಷ, +Please check your configuration and try again,ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, +Mpesa Account Balance Processing Error,ಎಂಪೆಸಾ ಖಾತೆ ಬಾಕಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ದೋಷ, +Balance Details,ಸಮತೋಲನ ವಿವರಗಳು, +Current Balance,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಮತೋಲನ, +Available Balance,ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್, +Reserved Balance,ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ ಬಾಕಿ, +Uncleared Balance,ಅಸ್ಪಷ್ಟ ಸಮತೋಲನ, +Payment related to {0} is not completed,{0 to ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಪಾವತಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,ಸಾಲು # {}: ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ {}. P already ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಪಿಒಎಸ್ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗೆ ವಹಿವಾಟು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನ್ಯ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,ಸಾಲು # {}: ಐಟಂ ಕೋಡ್: w} ಗೋದಾಮಿನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,ಸಾಲು # {}: ಐಟಂ ಕೋಡ್‌ಗೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ: ware ಗೋದಾಮಿನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ}}. ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,ಸಾಲು # {}: ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ: {} ಅಥವಾ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,ಸಾಲು # {}: ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಯಾವುದೇ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ: {}. ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,ಸಾಲು # {}: ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಯಾವುದೇ ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ: {}. ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,ಪಾವತಿ ಮೊತ್ತವು 0 ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬಾರದು, +Please enter the phone number first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, +Row #{}: {} {} does not exist.,ಸಾಲು # {}: {} {ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ಆರಂಭಿಕ {2} ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಲು # {0}: {1 ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,ಆರಂಭಿಕ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ನೀವು}} ದೋಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ {Check ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, +Error Occured,ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ, +Opening Invoice Creation In Progress,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +Creating {} out of {} {},{} {ನಿಂದ {} ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ: {0}) ಇದನ್ನು ಪೂರ್ಣ ಭರ್ತಿ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ {1 to ಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ., +Item {0} {1},ಐಟಂ {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,ಗೋದಾಮಿನ {1 under ಅಡಿಯಲ್ಲಿ {0 item ಐಟಂಗೆ ಕೊನೆಯ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟು {2 on ನಲ್ಲಿತ್ತು., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,ಗೋದಾಮು {1 under ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಈ ಸಮಯದ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗದ ಲೆಡ್ಜರ್‌ನಿಂದಾಗಿ ಭವಿಷ್ಯದ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{0 item ಹೆಸರಿನ BOM ಈಗಾಗಲೇ item 1 item ಐಟಂಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you ನೀವು ಐಟಂ ಅನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿದ್ದೀರಾ? ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರ್ವಾಹಕರು / ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},# {0 row ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ: ಅನುಕ್ರಮ ಐಡಿ {1 previous ಹಿಂದಿನ ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮ ಐಡಿ {2 than ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) ಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, {2 operation ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಮೊದಲು {1 operation ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,ಐಟಂ {0} ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಂತೆ ಮತ್ತು ಇಲ್ಲದೆ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಮೂಲಕ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,ಐಟಂ {0} ಗೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಇಲ್ಲ. ಸೀರಿಯಲೈಸ್ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುಗಳು ಮಾತ್ರ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಧರಿಸಿ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಬಹುದು, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ BOM ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಮೂಲಕ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +No pending medication orders found for selected criteria,ಆಯ್ದ ಮಾನದಂಡಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಬಾಕಿ ಇರುವ ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +From Date cannot be after the current date.,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ ಇರಬಾರದು., +To Date cannot be after the current date.,ದಿನಾಂಕವು ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ ಇರಬಾರದು., +From Time cannot be after the current time.,ಸಮಯದಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಮಯದ ನಂತರ ಇರಬಾರದು., +To Time cannot be after the current time.,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಮಯದ ನಂತರ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., +Stock Entry {0} created and ,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು, +Inpatient Medication Orders updated successfully,ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},ಸಾಲು {0}: ರದ್ದಾದ ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಒಳರೋಗಿಗಳ ation ಷಧಿ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,ಸಾಲು {0}: ಈ ation ಷಧಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},ಗೋದಾಮಿನಲ್ಲಿ {1 for ಗೆ ಪ್ರಮಾಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ ಅಥವಾ ಮುಂದುವರಿಸಲು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ರಚಿಸಿ., +No Inpatient Record found against patient {0},ರೋಗಿಯ ವಿರುದ್ಧ ಒಳರೋಗಿಗಳ ದಾಖಲೆ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,ರೋಗಿಯ ಎನ್ಕೌಂಟರ್ {1 against ವಿರುದ್ಧ ಒಳರೋಗಿ ation ಷಧಿ ಆದೇಶ {0 already ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ., diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv index cf25b92437..579e3b27f8 100644 --- a/erpnext/translations/ko.csv +++ b/erpnext/translations/ko.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,재고 실제 수량, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},실제의 형태 세금은 행의 항목 요금에 포함 할 수없는 {0}, Add,추가, Add / Edit Prices,가격 추가/편집, -Add All Suppliers,모든 공급 업체 추가, Add Comment,코멘트를 추가, Add Customers,고객 추가, Add Employees,직원 추가, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},더 많은 항목을 Cannot promote Employee with status Left,상태가 왼쪽 인 직원을 승격 할 수 없습니다., Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,이 충전 유형에 대한보다 크거나 현재의 행의 수와 동일한 행 번호를 참조 할 수 없습니다, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,첫 번째 행에 대한 '이전 행 전체에'이전 행에 금액 '또는로 충전 타입을 선택할 수 없습니다, -Cannot set a received RFQ to No Quote,수신 RFQ를 견적으로 설정할 수 없습니다., Cannot set as Lost as Sales Order is made.,판매 주문이 이루어질으로 분실로 설정할 수 없습니다., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},에 대한 할인의 기준으로 권한을 설정할 수 없습니다 {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,한 회사에 대해 여러 개의 항목 기본값을 설정할 수 없습니다., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0 Chargeble,Chileble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,요금은 각 항목에 대해 구매 영수증에 업데이트됩니다, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","요금은 비례 적으로 사용자의 선택에 따라, 상품 수량 또는 금액에 따라 배포됩니다", -Chart Of Accounts,계정 차트, Chart of Cost Centers,코스트 센터의 차트, Check all,모두 확인, Checkout,점검, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,회사 {0} 존재하지 않습니다, Compensatory Off,보상 오프, Compensatory leave request days not in valid holidays,유효한 휴가가 아닌 보상 휴가 요청 일, Complaint,불평, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',보다 '수량 제조하는'완료 수량은 클 수 없습니다, Completion Date,완료일, Computer,컴퓨터, Condition,조건, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,직원 소개, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,이전 날짜 이전에 사원 이체는 제출할 수 없습니다., Employee cannot report to himself.,직원은 자신에게보고 할 수 없습니다., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,다음 직원이 현재이 직원에게보고하고 있으므로 직원 상태를 '왼쪽'으로 설정할 수 없습니다., Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},직원 {0}이 급여 기간 {2}에 대한 신청서 {1}을 이미 제출했습니다., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,직원 {0}이 (가) {1}에 {2}에서 {3} 사이에 이미 신청했습니다 :, Employee {0} has no maximum benefit amount,직원 {0}에게는 최대 혜택 금액이 없습니다., @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},학생 {1}에게 "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","이전에 할당 할 수없는 남기기 {0}, 휴가 균형이 이미 반입 전달 미래 휴가 할당 기록되었습니다로 {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,모든 공급 업체의 구매 주문을 작성하려면 필드를 비워 둡니다., Leaves,이파리, Leaves Allocated Successfully for {0},잎에 성공적으로 할당 된 {0}, Leaves has been granted sucessfully,나뭇잎이 성공적으로 부여되었습니다., @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,포장하는 항목이 없습니다, No Items with Bill of Materials to Manufacture,재료 명세서 (BOM)와 어떤 항목은 제조 없습니다, No Items with Bill of Materials.,BOM이없는 항목이 없습니다., No Permission,아무 권한이 없습니다, -No Quote,견적 없음, No Remarks,없음 비고, No Result to submit,제출할 결과가 없습니다., No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},주어진 날짜 {1}에 직원 {0}에게 지정된 급여 구조가 없습니다., @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0}에서 {1} 사이의 득점에서 겹 Overlapping conditions found between:,사이에있는 중복 조건 :, Owner,소유권자, PAN,팬, -PO already created for all sales order items,모든 판매 오더 품목에 대해 PO가 생성되었습니다., POS,POS, POS Profile,POS 프로필, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS 프로파일은 Point-of-Sale을 사용해야합니다., @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오, Please select Charge Type first,충전 유형을 먼저 선택하세요, Please select Company,회사를 선택하세요, Please select Company and Designation,회사 명 및 지명을 선택하십시오., -Please select Company and Party Type first,첫번째 회사와 파티 유형을 선택하세요, Please select Company and Posting Date to getting entries,항목을 얻으려면 회사 및 전기 일을 선택하십시오., Please select Company first,처음 회사를 선택하세요, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Completed Asset Maintenance Log의 완료 날짜를 선택하십시오., @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},행 {0} : 항목 {1}에 대해 Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,행 {0} : UOM 변환 계수는 필수입니다, Row {0}: select the workstation against the operation {1},행 {0} : 작업 {1}에 대한 워크 스테이션을 선택하십시오., Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,행 {0} : {1} 품목 {2}에 필요한 일련 번호. 귀하는 {3}을 (를) 제공했습니다., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,행 {0} : 개회 {2} 송장 생성에 {1}이 (가) 필요합니다., Row {0}: {1} must be greater than 0,행 {0} : {1}은 0보다 커야합니다., Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,행 {0} : 시작 날짜가 종료 날짜 이전이어야합니다, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,판매율, Send Grant Review Email,Grant Review 이메일 보내기, Send Now,지금 보내기, Send SMS,SMS 보내기, -Send Supplier Emails,공급 업체 이메일 보내기, Send mass SMS to your contacts,상대에게 대량 SMS를 보내기, Sensitivity,감광도, Sent,발신, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,연구소의 The name of your company for which you are setting up this system.,이 시스템을 설정하는하는 기업의 이름입니다., The number of shares and the share numbers are inconsistent,주식 수와 주식 수는 일치하지 않습니다., The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,{0} 계획의 지불 게이트웨이 계정이이 지불 요청의 지불 게이트웨이 계정과 다릅니다., -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,견적 요청은 다음 링크를 클릭하여 액세스 할 수 있습니다, The selected BOMs are not for the same item,선택한 BOM의 동일한 항목에 대한 없습니다, The selected item cannot have Batch,선택한 항목이 배치를 가질 수 없습니다, The seller and the buyer cannot be the same,판매자와 구매자는 같을 수 없습니다., @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,총 기여도 백분율은 Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},총 탄력적 인 혜택 구성 요소 금액 {0}은 최대 이점보다 적어서는 안됩니다 {1}, Total hours: {0},총 시간 : {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},할당 된 총 나뭇잎 수는 {0} 휴가 유형의 경우 필수입니다., -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},할당 된 총 weightage 100 %이어야한다.그것은 {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},총 근무 시간은 최대 근무 시간보다 더 안 {0}, Total {0} ({1}),총 {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","총 {0} 모든 항목에 대해 당신이 '를 기반으로 요금을 분배'변경해야 할 수있다, 제로", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,켜기, {0} variants created.,변형 {0}이 생성되었습니다., {0} {1} created,{0} {1} 작성, {0} {1} does not exist,{0} {1} 존재하지 않습니다, -{0} {1} does not exist.,{0} {1}이 (가) 존재하지 않습니다., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 수정되었습니다.새로 고침하십시오., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1}이 (가) 제출되지 않았으므로 조치를 완료 할 수 없습니다., "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1}은 (는) {2}와 연관되어 있지만 Party Account는 {3}과 (과) 연관되어 있습니다., @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,켜기, {0}: {1} does not exists,{0} : {1} 수행하지 존재, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다, {} of {},{} 의 {}, +Assigned To,담당자, Chat,채팅, Completed By,작성자, Conditions,정황, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,기존에 병합, Office,사무실, Orientation,정위, Passive,수동, +Payment Failed,결제 실패, Percent,퍼센트, Permanent,퍼머넌트, Personal,개인의, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,회사 GSTIN, Company field is required,회사 필드가 필요합니다., Creating Dimensions...,치수 만들기 ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},항목 코드 {0} 및 제조업체 {1}에 대한 중복 항목, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel 파일에서 Chart of Accounts 가져 오기, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN이 잘못되었습니다! 입력 한 입력 내용이 UIN 소지자 또는 비거주 OIDAR 서비스 공급자의 GSTIN 형식과 일치하지 않습니다., Invoice Grand Total,인보이스 총액, Last carbon check date cannot be a future date,마지막 탄소 체크 날짜는 미래 날짜가 될 수 없습니다., @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,시리즈 이름 지정, No data to export,내보낼 데이터가 없습니다., Portrait,초상화, Print Heading,인쇄 제목, +Scheduler Inactive,스케줄러 비활성, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,스케줄러가 비활성화되었습니다. 데이터를 가져올 수 없습니다., Show Document,문서 표시, Show Traceback,역 추적 표시, Video,비디오, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,피킹리스트 생성, Create Quality Inspection for Item {0},항목 {0}에 대한 품질 검사 생성, Creating Accounts...,계정 생성 중 ..., Creating bank entries...,은행 엔트리 생성 중 ..., -Creating {0},{0} 생성 중, Credit limit is already defined for the Company {0},회사 {0}에 대한 여신 한도가 이미 정의되어 있습니다., Ctrl + Enter to submit,제출하려면 Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,제출하려면 Ctrl + Enter 키를 누르십시오., @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,격자 무늬 인증 오류, Plaid public token error,격자 무늬 공용 토큰 오류, Plaid transactions sync error,격자 무늬 거래 동기화 오류, Please check the error log for details about the import errors,가져 오기 오류에 대한 자세한 내용은 오류 로그를 확인하십시오., -Please click on the following link to set your new password,새 암호를 설정하려면 다음 링크를 클릭하십시오, Please create DATEV Settings for Company {}.,회사 {}에 대한 DATEV 설정 을 작성하십시오., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,금액 {0}에 대한 조정 분개를 생성하십시오, Please do not create more than 500 items at a time,한 번에 500 개 이상의 항목을 만들지 마세요., @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,재로딩중, Release date must be in the future,출시 날짜가 미래 여야합니다., Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,완화 날짜는 가입 날짜보다 크거나 같아야합니다., Rename,이름, +Rename Not Allowed,허용되지 않는 이름 바꾸기, Repayment Method is mandatory for term loans,상환 방법은 기간 대출에 필수적입니다, Repayment Start Date is mandatory for term loans,상환 시작 날짜는 기간 대출에 필수입니다, Report Item,보고서 항목, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,에 대한 검색 결과, Select All,모두 선택, Select Difference Account,차이 계정 선택, Select a Default Priority.,기본 우선 순위를 선택하십시오., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,아래 항목의 기본 공급 업체 목록에서 공급 업체를 선택하십시오., Select a company,회사 선택, Select finance book for the item {0} at row {1},{1} 행의 항목 {0}에 대한 재무 책을 선택하십시오., Select only one Priority as Default.,Priority as Default를 하나만 선택하십시오., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,예, Actual ,실제, Add to cart,쇼핑 카트에 담기, Budget,예산, -Chart Of Accounts Importer,계정 수입 차트, Chart of Accounts,회계 계통도, Customer database.,고객 데이터베이스., Days Since Last order,일 이후 마지막 주문, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,마감 된 문서, Accounts Settings,계정 설정, Settings for Accounts,계정에 대한 설정, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,모든 재고 이동을위한 회계 항목을 만듭니다, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","활성화되면, 시스템이 자동으로 재고에 대한 회계 항목을 게시 할 예정입니다.", -Accounts Frozen Upto,까지에게 동결계정, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","회계 항목이 날짜까지 동결, 아무도 / 아래 지정된 역할을 제외하고 항목을 수정하지 않을 수 있습니다.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,역할 동결 계정 및 편집 동결 항목을 설정할 수, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다, Determine Address Tax Category From,주소 세금 카테고리 결정, -Address used to determine Tax Category in transactions.,거래에서 세금 범주를 결정하는 데 사용되는 주소., Over Billing Allowance (%),청구 대금 지급 (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,주문한 금액에 대해 더 많은 금액을 청구 할 수있는 비율. 예 : 주문 값이 항목에 대해 $ 100이고 공차가 10 %로 설정된 경우 110 달러를 청구 할 수 있습니다., Credit Controller,신용 컨트롤러, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,설정 신용 한도를 초과하는 거래를 제출하도록 허용 역할., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,체크 공급 업체 송장 번호 특이 사항, Make Payment via Journal Entry,분개를 통해 결제하기, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,송장의 취소에 지불 연결 해제, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,주문 취소시 사전 지불 연결 해제, Book Asset Depreciation Entry Automatically,장부 자산 감가 상각 항목 자동 입력, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,항목 세금 템플릿에서 세금 및 요금 자동 추가, Automatically Fetch Payment Terms,지불 조건 자동 가져 오기, -Show Inclusive Tax In Print,인쇄시 포함 세금 표시, Show Payment Schedule in Print,인쇄시 지불 일정 표시, Currency Exchange Settings,통화 교환 설정, Allow Stale Exchange Rates,부실 환율 허용, Stale Days,부실한 날들, Report Settings,보고서 설정, Use Custom Cash Flow Format,맞춤형 현금 흐름 형식 사용, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,현금 흐름 매퍼 문서를 설정 한 경우에만 선택하십시오., Allowed To Transact With,함께 처리 할 수있는 권한, SWIFT number,빠른 번호, Branch Code,지점 코드, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,마감 계정 헤드, POS Customer Group,POS 고객 그룹, POS Field,POS 분야, POS Item Group,POS 항목 그룹, -[Select],[선택], Company Address,회사 주소, Update Stock,재고 업데이트, Ignore Pricing Rule,가격 규칙을 무시, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,모듈 구매에 대한 설정, Supplier Naming By,공급 업체 이름 지정으로, Default Supplier Group,기본 공급 업체 그룹, Default Buying Price List,기본 구매 가격 목록, -Maintain same rate throughout purchase cycle,구매주기 동안 동일한 비율을 유지, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,항목은 트랜잭션에 여러 번 추가 할 수, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,하청의 원자재 Backflush, Material Transferred for Subcontract,외주로 이전 된 자재, Over Transfer Allowance (%),초과 이체 수당 (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,구매 영수증 품목 공급, Current Stock,현재 재고, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,개별 업체에 대한, -Supplier Detail,공급 업체 세부 정보, Link to Material Requests,자재 요청 링크, Message for Supplier,공급 업체에 대한 메시지, Request for Quotation Item,견적 항목에 대한 요청, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,평가 템플릿, For Employee Name,직원 이름에, Goals,목표, -Calculate Total Score,총 점수를 계산, Total Score (Out of 5),전체 점수 (5 점 만점), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","다른 발언, 기록에 가야한다 주목할만한 노력.", Appraisal Goal,평가목표, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,날짜를 덜어, Reason for Leaving,떠나는 이유, Leave Encashed?,Encashed 남겨?, Encashment Date,현금화 날짜, -Exit Interview Details,출구 인터뷰의 자세한 사항, -Held On,개최, -Reason for Resignation,사임 이유, -Better Prospects,더 나은 전망, -Health Concerns,건강 문제, New Workplace,새로운 직장, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD- .YYYY.-, Returned Amount,반품 금액, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR 설정, Employee Settings,직원 설정, Retirement Age,정년, Enter retirement age in years,년에 은퇴 연령을 입력, -Employee Records to be created by,직원 기록에 의해 생성되는, -Employee record is created using selected field. ,, Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림, -Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,경비 청구서에 필수적인 경비 승인자, Payroll Settings,급여 설정, Leave,떠나다, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,퇴직 휴가 신청을 할 Leave Approver Mandatory In Leave Application,신청서를 제출할 때 승인자를 필수로 둡니다., Show Leaves Of All Department Members In Calendar,캘린더의 모든 부서 멤버의 잎 표시, Auto Leave Encashment,자동 휴가 현금, -Restrict Backdated Leave Application,퇴직 휴가 신청 제한, Hiring Settings,채용 설정, Check Vacancies On Job Offer Creation,구인 제안서 작성시 공석을 확인하십시오, Identification Document Type,식별 문서 유형, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,완료 수량, Manufacturing Settings,제조 설정, Raw Materials Consumption,원료 소비, Allow Multiple Material Consumption,다중 자재 소비 허용, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,작업 공정에 대해 여러 자재 소비 허용, Backflush Raw Materials Based On,백 플러시 원료 기반에, Material Transferred for Manufacture,재료 제조에 양도, Capacity Planning,용량 계획, Disable Capacity Planning,용량 계획 비활성화, Allow Overtime,초과 근무 허용, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,워크 스테이션 근무 시간 외에 시간 로그를 계획합니다., Allow Production on Holidays,휴일에 생산 허용, Capacity Planning For (Days),(일)에 대한 용량 계획, -Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오., -Time Between Operations (in mins),(분에) 작업 사이의 시간, -Default 10 mins,10 분을 기본, Default Warehouses for Production,생산을위한 기본 창고, Default Work In Progress Warehouse,진행웨어 하우스의 기본 작업, Default Finished Goods Warehouse,기본 완제품 창고, Default Scrap Warehouse,기본 스크랩 창고, -Over Production for Sales and Work Order,판매 및 작업 오더에 대한 생산 초과, Overproduction Percentage For Sales Order,판매 오더에 대한 과잉 생산 백분율, Overproduction Percentage For Work Order,작업 주문에 대한 과잉 생산 백분율, Other Settings,기타 설정, Update BOM Cost Automatically,BOM 비용 자동 갱신, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",최신 평가 률 / 가격 목록 비율 / 원자재의 최종 구매 률을 기반으로 Scheduler를 통해 자동으로 BOM 비용을 업데이트합니다., Material Request Plan Item,자재 요청 계획 항목, Material Request Type,자료 요청 유형, Material Issue,소재 호, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,캠페인 이름 지정으로, Default Customer Group,기본 고객 그룹, Default Territory,기본 지역, Close Opportunity After Days,일 후 닫기 기회, -Auto close Opportunity after 15 days,15 일이 경과되면 자동 가까운 기회, Default Quotation Validity Days,기본 견적 유효 기간, Sales Update Frequency,판매 갱신 빈도, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,판매 트랜잭션을 기준으로 프로젝트 및 회사를 얼마나 자주 업데이트해야합니까?, Each Transaction,각 거래, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,사용자가 거래 가격리스트 평가를 편집 할 수, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문에 대해 여러 판매 주문 허용, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,구매 평가 또는 평가 평가에 대한 품목에 대한 판매 가격의 유효성을 검사합니다, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,판매 거래에서 고객의 세금 아이디를 숨기기, SMS Center,SMS 센터, Send To,보내기, All Contact,모든 연락처, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,착륙 비용 도움말, Manufacturers used in Items,항목에 사용 제조 업체, Limited to 12 characters,12 자로 제한, MAT-MR-.YYYY.-,매트 - MR - .YYYY.-, -Set Warehouse,창고 설정, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Items 테이블의 각 행에 'For Warehouse'를 설정합니다., -Requested For,에 대해 요청, Partially Ordered,부분적으로 주문 됨, Transferred,이전 됨, % Ordered,% 발주, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,기본 항목 그룹, Default Stock UOM,기본 재고 UOM, Sample Retention Warehouse,샘플 보관 창고, Default Valuation Method,기본 평가 방법, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,당신이 양에 대해 더 수신하거나 전달하도록 허용 비율 명령했다.예를 들면 : 당신이 100 대를 주문한 경우. 당신의 수당은 다음 110 단위를받을 10 % 허용된다., -Action if Quality inspection is not submitted,품질 검사가 제출되지 않은 경우의 조치, Show Barcode Field,쇼 바코드 필드, Convert Item Description to Clean HTML,항목 설명을 HTML로 변환, -Auto insert Price List rate if missing,자동 삽입 가격표 속도없는 경우, Allow Negative Stock,음의 재고 허용, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,자동으로 FIFO를 기반으로 제 직렬 설정, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,일련 번호가없는 입력을 기준으로 트랜잭션의 수량 설정, Auto Material Request,자동 자료 요청, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,재고가 다시 주문 수준에 도달 할 때 자료 요청을 올립니다, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,자동 자료 요청의 생성에 이메일로 통보, Inter Warehouse Transfer Settings,창고 간 이전 설정, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,납품서 및 판매 송장에서 자재 이전 허용, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,구매 영수증 및 구매 송장에서 자재 이전 허용, Freeze Stock Entries,동결 재고 항목, Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지, -Freeze Stocks Older Than [Days],고정 재고 이전보다 [일], -Role Allowed to edit frozen stock,동결 재고을 편집 할 수 있는 역할, Batch Identification,배치 식별, Use Naming Series,이름 지정 시리즈 사용, Naming Series Prefix,네이밍 시리즈 접두사, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,자재 요청 창고, Select warehouse for material requests,자재 요청을위한 창고 선택, Transfer Materials For Warehouse {0},창고 {0}의 자재 전송, Production Plan Material Request Warehouse,생산 계획 자재 요청 창고, -Set From Warehouse,창고에서 설정, -Source Warehouse (Material Transfer),출처 창고 (자재 이전), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,항목 테이블의 각 행에 '소스 창고'를 설정합니다., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,항목 테이블의 각 행에 '대상 창고'를 설정합니다., Show Cancelled Entries,취소 된 항목 표시, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,게시일, Service Received But Not Billed,서비스를 받았지만 청구되지 않음, Deferred Accounting Settings,이연 회계 설정, Book Deferred Entries Based On,다음을 기준으로 지연된 항목 예약, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","월"을 선택하면 한 달의 일수에 관계없이 매월 고정 된 금액이 이연 수익 또는 비용으로 기장됩니다. 이연 된 수익 또는 비용이 한 달 동안 예약되지 않은 경우 일할 계산됩니다., Days,일, Months,개월, Book Deferred Entries Via Journal Entry,분개를 통해 지연된 항목 예약, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,선택하지 않으면 직접 GL 입력 사항이 생성되어 이연 수익 / 비용을 기장합니다., Submit Journal Entries,분개 제출, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,선택하지 않으면 분개가 초안 상태로 저장되며 수동으로 제출해야합니다., Enable Distributed Cost Center,분산 비용 센터 활성화, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,소스 상태, Is Inter State,Inter State, Purchase Details,구매 내역, Depreciation Posting Date,감가 상각 전기 일, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,구매 송장 및 영수증 생성에 필요한 구매 오더, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,구매 송장 생성에 필요한 구매 영수증, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",기본적으로 공급 업체 이름은 입력 한 공급 업체 이름에 따라 설정됩니다. 공급 업체의 이름을, choose the 'Naming Series' option.,'이름 지정 시리즈'옵션을 선택합니다., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,새 구매 트랜잭션을 생성 할 때 기본 가격 목록을 구성합니다. 이 가격 목록에서 항목 가격을 가져옵니다., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,전문 세, Is Income Tax Component,소득세 구성 요소, Component properties and references ,구성 요소 속성 및 참조, Additional Salary ,추가 급여, -Condtion and formula,조건 및 공식, Unmarked days,표시되지 않은 날짜, Absent Days,결석 일, Conditions and Formula variable and example,조건 및 수식 변수 및 예, Feedback By,피드백, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,제조 섹션, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,판매 송장 및 납품서 생성에 필요한 판매 오더, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,판매 송장 생성에 필요한 납품서, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",기본적으로 고객 이름은 입력 한 전체 이름에 따라 설정됩니다. 고객의 이름을, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,새 판매 트랜잭션을 생성 할 때 기본 가격 목록을 구성합니다. 이 가격 목록에서 항목 가격을 가져옵니다., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 판매 주문을 생성하지 않고는 판매 송장 또는 배송 노트를 생성하지 못하도록합니다. 이 구성은 고객 마스터에서 '판매 주문없이 판매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 고객에 대해 재정의 할 수 있습니다., @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,업데이트 된 과정, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}이 (가) 선택한 모든 주제에 성공적으로 추가되었습니다., Topics updated,주제가 업데이트되었습니다., Academic Term and Program,학기 및 프로그램, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0} 항목에 대한 마지막 주식 거래가 {1}에있었습니다., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,이 시간 이전에는 항목 {0}에 대한 주식 거래를 게시 할 수 없습니다., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,이 항목을 제거하고 다시 제출하거나 게시 시간을 업데이트하십시오., Failed to Authenticate the API key.,API 키를 인증하지 못했습니다., Invalid Credentials,잘못된 자격 증명, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,격자 무늬 잘못된 요청 오류, Please check your Plaid client ID and secret values,Plaid 클라이언트 ID와 비밀 값을 확인하세요., Bank transaction creation error,은행 거래 생성 오류, Unit of Measurement,측정 단위, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},행 # {} : 항목 {}의 판매율이 {}보다 낮습니다. 판매율은 {} 이상이어야합니다., Fiscal Year {0} Does Not Exist,회계 연도 {0}이 (가) 존재하지 않음, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},행 # {0} : 반품 된 항목 {1}이 {2} {3}에 없습니다., Valuation type charges can not be marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포함으로 표시 할 수 없습니다., @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1} 행에서 Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} 행의 {0} 우선 순위에 대한 응답 시간은 해결 시간보다 클 수 없습니다., {0} is not enabled in {1},{0}은 (는) {1}에서 사용할 수 없습니다., Group by Material Request,자재 요청별로 그룹화, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} 행 : 공급 업체 {0}의 경우 이메일을 보내려면 이메일 주소가 필요합니다., Email Sent to Supplier {0},공급 업체 {0}에 이메일을 보냈습니다., "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",포털에서 견적 요청에 대한 액세스가 비활성화되었습니다. 액세스를 허용하려면 포털 설정에서 활성화하십시오., Supplier Quotation {0} Created,공급 업체 견적 {0} 생성됨, Valid till Date cannot be before Transaction Date,유효 종료 날짜는 거래 날짜 이전 일 수 없습니다., +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,주문 취소시 선지급 연결 해제, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","간단한 Python 표현식, 예 : 지역! = '모든 지역'", +Sales Contributions and Incentives,판매 기여 및 인센티브, +Sourced by Supplier,공급자에 의해 공급, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},할당 된 총 가중치는 100 % 여야합니다.
{0}입니다, +Account {0} exists in parent company {1}.,{0} 계정이 모회사 {1}에 있습니다., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",이를 무시하려면 {1} 회사에서 '{0}'을 (를) 활성화하십시오., +Invalid condition expression,잘못된 조건식, +Please Select a Company First,먼저 회사를 선택하십시오, +Please Select Both Company and Party Type First,먼저 회사 및 당사자 유형을 모두 선택하십시오., +Provide the invoice portion in percent,송장 부분을 백분율로 제공, +Give number of days according to prior selection,사전 선택에 따라 일수 제공, +Email Details,이메일 세부 정보, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","수신자를위한 인사말을 선택하십시오. 예 : Mr., Ms. 등", +Preview Email,이메일 미리보기, +Please select a Supplier,공급자를 선택하십시오, +Supplier Lead Time (days),공급 업체 리드 타임 (일), +"Home, Work, etc.","집, 직장 등", +Exit Interview Held On,보류 된 인터뷰 종료, +Condition and formula,조건 및 공식, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Items 테이블의 각 행에 'Target Warehouse'를 설정합니다., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Items 테이블의 각 행에 'Source Warehouse'를 설정합니다., +POS Register,POS 등록, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",POS 프로필로 그룹화 된 경우 POS 프로필을 기준으로 필터링 할 수 없습니다., +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",고객별로 그룹화 된 경우 고객을 기준으로 필터링 할 수 없습니다., +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",계산원별로 그룹화 된 경우 계산원을 기준으로 필터링 할 수 없습니다., +Payment Method,결제 방법, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",결제 수단별로 그룹화 한 경우 결제 수단을 기준으로 필터링 할 수 없습니다., +Supplier Quotation Comparison,공급 업체 견적 비교, +Price per Unit (Stock UOM),단가 (재고 UOM), +Group by Supplier,공급 업체별 그룹화, +Group by Item,항목 별 그룹화, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{field_label}을 설정해야합니다. {regulation}에서 요구합니다., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},등록일은 학년도 {0}의 시작일 이전 일 수 없습니다., +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},등록일은 학기 종료일 {0} 이후 일 수 없습니다., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},등록일은 학기 시작일 {0} 이전 일 수 없습니다., +Future Posting Not Allowed,향후 전기가 허용되지 않음, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",자본 재공품 회계를 활성화하려면, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,계정 테이블에서 자본 진행중인 계정을 선택해야합니다., +You can also set default CWIP account in Company {},회사 {}에서 기본 CWIP 계정을 설정할 수도 있습니다., +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,견적 요청은 다음 버튼을 클릭하여 액세스 할 수 있습니다., +Regards,문안 인사, +Please click on the following button to set your new password,새 비밀번호를 설정하려면 다음 버튼을 클릭하십시오., +Update Password,비밀번호 업데이트, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},행 # {} : 항목 {}의 판매율이 {}보다 낮습니다. {} 판매는 {} 이상이어야합니다., +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,또는 {}에서 판매 가격 검증을 비활성화하여이 검증을 우회 할 수 있습니다., +Invalid Selling Price,잘못된 판매 가격, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,주소는 회사에 연결되어야합니다. 링크 테이블에 회사 행을 추가하십시오., +Company Not Linked,연결되지 않은 회사, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel 파일에서 계정과 목표 가져 오기, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',완료된 수량은 '제조 수량'보다 클 수 없습니다., +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",{0} 행 : 공급 업체 {1}의 경우 이메일을 보내려면 이메일 주소가 필요합니다., +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",활성화 된 경우 시스템은 재고에 대한 회계 항목을 자동으로 전기합니다., +Accounts Frozen Till Date,계정 동결 일까지, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,회계 항목은이 날짜까지 동결됩니다. 아래에 지정된 역할을 가진 사용자를 제외하고는 아무도 항목을 만들거나 수정할 수 없습니다., +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,고정 계정을 설정하고 고정 된 항목을 편집 할 수있는 역할, +Address used to determine Tax Category in transactions,거래에서 세금 범주를 결정하는 데 사용되는 주소, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",주문한 금액에 대해 더 많이 청구 할 수있는 비율입니다. 예를 들어 주문 금액이 품목에 대해 $ 100이고 허용 한도가 10 %로 설정된 경우 최대 $ 110까지 청구 할 수 있습니다., +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,이 역할은 신용 한도를 초과하는 거래를 제출할 수 있습니다., +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","월"을 선택하면 한 달의 일수에 관계없이 고정 된 금액이 매월 이연 수익 또는 비용으로 기장됩니다. 이연 된 수익 또는 비용이 한 달 동안 예약되지 않은 경우 일할 계산됩니다., +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",선택하지 않으면 이연 수익 또는 비용을 기장하기 위해 직접 GL 입력 사항이 생성됩니다., +Show Inclusive Tax in Print,인쇄물에 포함 세금 표시, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Cash Flow Mapper 문서를 설정 한 경우에만 선택하십시오., +Payment Channel,결제 채널, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,구매 송장 및 영수증 생성에 구매 주문이 필요합니까?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,구매 송장 생성시 구매 영수증이 필요합니까?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,구매주기 동안 동일한 요율 유지, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,트랜잭션에서 항목이 여러 번 추가되도록 허용, +Suppliers,공급자, +Send Emails to Suppliers,공급 업체에 이메일 보내기, +Select a Supplier,공급 업체 선택, +Cannot mark attendance for future dates.,향후 날짜에 대한 출석을 표시 할 수 없습니다., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},출석을 업데이트 하시겠습니까?
현재 : {0}
결석 : {1}, +Mpesa Settings,Mpesa 설정, +Initiator Name,이니시에이터 이름, +Till Number,번호까지, +Sandbox,모래 상자, + Online PassKey,온라인 패스 키, +Security Credential,보안 자격 증명, +Get Account Balance,계정 잔액 얻기, +Please set the initiator name and the security credential,이니시에이터 이름과 보안 자격 증명을 설정하십시오., +Inpatient Medication Entry,입원 환자 투약 항목, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),품목 코드 (약품), +Medication Orders,약물 주문, +Get Pending Medication Orders,보류중인 약물 주문 받기, +Inpatient Medication Orders,입원 환자 약물 주문, +Medication Warehouse,약물 창고, +Warehouse from where medication stock should be consumed,의약품 재고를 소비해야하는 창고, +Fetching Pending Medication Orders,보류중인 약물 주문을 가져 오는 중, +Inpatient Medication Entry Detail,입원 환자 투약 항목 세부 정보, +Medication Details,약물 세부 사항, +Drug Code,약물 코드, +Drug Name,약물 이름, +Against Inpatient Medication Order,입원 환자 투약 명령 반대, +Against Inpatient Medication Order Entry,입원 환자 약물 주문 입력 반대, +Inpatient Medication Order,입원 환자 약물 주문, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,총 주문, +Completed Orders,완료된 주문, +Add Medication Orders,약물 주문 추가, +Adding Order Entries,주문 항목 추가, +{0} medication orders completed,{0} 약물 주문 완료, +{0} medication order completed,{0} 약물 주문 완료, +Inpatient Medication Order Entry,입원 환자 약물 주문 입력, +Is Order Completed,주문 완료, +Employee Records to Be Created By,생성 할 직원 레코드, +Employee records are created using the selected field,선택한 필드를 사용하여 직원 레코드가 생성됩니다., +Don't send employee birthday reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오., +Restrict Backdated Leave Applications,기한이 지난 휴가 신청 제한, +Sequence ID,시퀀스 ID, +Sequence Id,시퀀스 ID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,작업 주문에 대해 여러 재료 소비 허용, +Plan time logs outside Workstation working hours,Workstation 근무 시간 이외의 시간 로그 계획, +Plan operations X days in advance,X 일 전에 운영 계획, +Time Between Operations (Mins),작업 간격 (분), +Default: 10 mins,기본값 : 10 분, +Overproduction for Sales and Work Order,판매 및 작업 주문에 대한 과잉 생산, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",최신 평가 비율 / 가격 목록 비율 / 원료의 마지막 구매 비율을 기반으로 스케줄러를 통해 BOM 비용을 자동으로 업데이트합니다., +Purchase Order already created for all Sales Order items,모든 판매 주문 항목에 대해 이미 생성 된 구매 주문, +Select Items,항목 선택, +Against Default Supplier,기본 공급자에 대해, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,아니오 이후 자동 닫기 기회. 위에 언급 된 일수, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,판매 송장 및 납품서 작성에 판매 주문이 필요합니까?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,판매 송장 생성에 납품서가 필요합니까?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,판매 거래를 기반으로 프로젝트 및 회사를 얼마나 자주 업데이트해야합니까?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,사용자가 거래에서 가격 목록 비율을 편집하도록 허용, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,트랜잭션에서 항목이 여러 번 추가되도록 허용, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문에 대해 여러 판매 주문 허용, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,구매율 또는 평가율에 대한 품목의 판매 가격 검증, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,판매 거래에서 고객의 세금 ID 숨기기, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","주문 수량에 대해 더 많이 받거나 배달 할 수있는 비율입니다. 예를 들어, 100 개를 주문했고 허용량이 10 %이면 110 개를받을 수 있습니다.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,품질 검사가 제출되지 않은 경우 조치, +Auto Insert Price List Rate If Missing,누락 된 경우 가격 목록 비율 자동 삽입, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO를 기반으로 일련 번호 자동 설정, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,일련 번호 입력 없음을 기준으로 거래 수량 설정, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,재고가 재주문 레벨에 도달하면 자재 요청 제기, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,자동 자재 요청 생성시 이메일로 알림, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,납품서에서 판매 송장으로 자재 이전 허용, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,구매 영수증에서 구매 송장으로 자재 이전 허용, +Freeze Stocks Older Than (Days),(일)보다 오래된 주식 동결, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,고정 재고를 편집 할 수있는 역할, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,할당되지 않은 결제 항목 {0} 금액이 은행 거래의 할당되지 않은 금액보다 큽니다., +Payment Received,지불 수신, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Academic Year {0} 이외의 출석은 표시 할 수 없습니다., +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},학생은 이미 과정 등록 {0}을 통해 등록되었습니다., +Attendance cannot be marked for future dates.,출석은 미래 날짜로 표시 할 수 없습니다., +Please add programs to enable admission application.,입학 신청을 할 수있는 프로그램을 추가하십시오., +The following employees are currently still reporting to {0}:,다음 직원은 현재 {0}에 계속보고합니다., +Please make sure the employees above report to another Active employee.,위의 직원이 다른 활성 직원에게보고하도록하십시오., +Cannot Relieve Employee,직원을 구제 할 수 없습니다, +Please enter {0},{0}을 (를) 입력하십시오, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',다른 결제 방법을 선택하십시오. Mpesa는 '{0}'통화로 거래를 지원하지 않습니다., +Transaction Error,거래 오류, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express 거래 오류, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Mpesa 구성에서 문제가 감지되었습니다. 자세한 내용은 오류 로그를 확인하십시오., +Mpesa Express Error,Mpesa Express 오류, +Account Balance Processing Error,계정 잔액 처리 오류, +Please check your configuration and try again,구성을 확인하고 다시 시도하십시오., +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa 계정 잔액 처리 오류, +Balance Details,잔액 세부 정보, +Current Balance,현재의 균형, +Available Balance,사용 가능한 잔액, +Reserved Balance,예약 잔액, +Uncleared Balance,미 정산 잔액, +Payment related to {0} is not completed,{0} 관련 결제가 완료되지 않았습니다., +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,행 # {} : 일련 번호 {}. {}은 이미 다른 POS 송장으로 거래되었습니다. 유효한 일련 번호를 선택하십시오., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,행 # {} : 품목 코드 : {}은 창고 {}에서 사용할 수 없습니다., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,행 # {} : 창고 {} 아래의 품목 코드 : {}에 대한 재고 수량이 충분하지 않습니다. 사용 가능한 수량 {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,행 # {} : 품목 {}에 대해 일련 번호 및 배치를 선택하거나 제거하여 트랜잭션을 완료하십시오., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,행 # {} : 항목 : {}에 대해 선택된 일련 번호가 없습니다. 거래를 완료하려면 하나를 선택하거나 삭제하세요., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,행 # {} : {} 항목에 대해 선택된 배치가 없습니다. 거래를 완료하려면 배치를 선택하거나 제거하십시오., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,결제 금액은 0보다 작거나 같을 수 없습니다., +Please enter the phone number first,먼저 전화 번호를 입력하세요, +Row #{}: {} {} does not exist.,행 # {} : {} {}이 (가) 없습니다., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} 행 : {1}은 (는) 개시 {2} 인보이스를 작성하는 데 필요합니다., +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,개시 인보이스를 만드는 동안 {} 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 {}을 확인하십시오., +Error Occured,오류가 발생했습니다, +Opening Invoice Creation In Progress,개시 송장 생성 진행 중, +Creating {} out of {} {},{} {} 중 {} 생성, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(일련 번호 : {0})은 (는) 판매 주문 {1}을 (를) 채우기 위해 예약되어 있으므로 사용할 수 없습니다., +Item {0} {1},항목 {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,{1} 창고 아래의 {0} 품목에 대한 마지막 재고 거래가 {2}에있었습니다., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,{1} 창고에있는 {0} 항목에 대한 재고 거래는이 시간 전에 전기 할 수 없습니다., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,불변 원장으로 인해 미래 주식 거래를 전기 할 수 없습니다., +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{1} 항목에 대해 이름이 {0} 인 BOM이 이미 있습니다., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} 항목 이름을 변경 했습니까? 관리자 / 기술 지원에 문의하십시오., +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},행 # {0} : 시퀀스 ID {1}은 (는) 이전 행 시퀀스 ID {2}보다 작을 수 없습니다., +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1})은 {2} ({3})와 같아야합니다., +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, {2} 작업 전에 {1} 작업을 완료하십시오.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,품목 {0}이 (가) 일련 번호로 납품 보장을 포함하거나 포함하지 않고 추가되었으므로 일련 번호로 납품을 보장 할 수 없습니다., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,{0} 항목에 일련 번호가 없습니다. 일련 번호가 지정된 항목 만 일련 번호를 기준으로 배송 할 수 있습니다., +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,{0} 항목에 대한 활성 BOM이 없습니다. 일련 번호에 의한 배송을 보장 할 수 없습니다., +No pending medication orders found for selected criteria,선택한 기준에 대한 보류중인 약물 주문이 없습니다., +From Date cannot be after the current date.,시작 날짜는 현재 날짜 이후 일 수 없습니다., +To Date cannot be after the current date.,종료 날짜는 현재 날짜 이후 일 수 없습니다., +From Time cannot be after the current time.,시작 시간은 현재 시간 이후 일 수 없습니다., +To Time cannot be after the current time.,To Time은 현재 시간 이후 일 수 없습니다., +Stock Entry {0} created and ,주식 항목 {0} 생성 및, +Inpatient Medication Orders updated successfully,입원 환자 약물 주문이 성공적으로 업데이트되었습니다., +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},행 {0} : 취소 된 입원 환자 약물 주문 {1}에 대해 입원 환자 약물 항목을 만들 수 없습니다., +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0} 행 :이 약물 주문은 이미 완료된 것으로 표시되었습니다., +Quantity not available for {0} in warehouse {1},{1} 창고에서 {0}에 대해 사용할 수없는 수량, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,계속하려면 재고 설정에서 음수 재고 허용을 활성화하거나 재고 항목을 생성하십시오., +No Inpatient Record found against patient {0},{0} 환자에 대한 입원 기록이 없습니다., +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,환자 만남 {1}에 대한 입원 환자 약물 명령 {0}이 (가) 이미 존재합니다., diff --git a/erpnext/translations/ku.csv b/erpnext/translations/ku.csv index 56be7a1f90..a12ba33e12 100644 --- a/erpnext/translations/ku.csv +++ b/erpnext/translations/ku.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,qty Actual li stock, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0}, Add,Lêzêdekirin, Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices, -Add All Suppliers,All Suppliers, Add Comment,lê zêde bike Comment, Add Customers,lê zêde muşteriyan, Add Employees,lê zêde bike Karmendên, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0 Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke 'li ser Previous Mîqdar Row' hilbijêre ne an 'li ser Previous Row Total' ji bo rêza yekem, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Nikarî raketek RFQ qebûl nabe, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type Chargeble,Argearkbarî, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te", -Chart Of Accounts,Chart Dageriyê, Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost, Check all,Check hemû, Checkout,Lêkolîn, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Company {0} tune, Compensatory Off,heger Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne, Complaint,Gilî, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qediya Qty ne dikarin bibin mezintir 'Qty ji bo Manufacture', Completion Date,Date cebîr, Computer,Komûter, Condition,Rewş, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Referralê, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe, Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek 'Çepê', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Rewşa karmend nikare bi 'areep' were binavkirin ji ber ku karmendên jêrîn vê carê ji vî karmend re ragihandine:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karmend {0} ji berê ve ji bo {3} ji bo payrollê ya payal {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn., Employee {0} has no maximum benefit amount,Karmend {0} tune ye heqê herî zêde tune, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran { "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave ne dikarin bên bicîhkirin / berî {0} betalkirin, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Destûra vala vala bistînin ku ji bo hemî pargîdaneyên kirînê ji bo kirînê bikirin, Leaves,Dikeve, Leaves Allocated Successfully for {0},Pelên bi awayekî serketî ji bo bi rêk û {0}, Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,No babet to pack, No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture, No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material., No Permission,No Destûr, -No Quote,No Quote, No Remarks,No têbînî, No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Pêvek Mûçeya No Salary ji bo {1} roja xuyakirin {0}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1}, Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:, Owner,Xwedî, PAN,TAWE, -PO already created for all sales order items,PO ji bo tiştên ku ji bo hemû firotina firotanê firotin hate afirandin, POS,POS, POS Profile,Profile POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre, Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre, Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre, Please select Company and Designation,Ji kerema xwe şirket û şirove hilbijêrin, -Please select Company and Party Type first,Ji kerema xwe ve yekem Company û Partiya Type hilbijêre, Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan, Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya j Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} hewce ye ku ji bo veguherandina {2} vekirî ve ava bike, Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Rêjeya firotanê, Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review, Send Now,Send Now, Send SMS,Send SMS, -Send Supplier Emails,Send Emails Supplier, Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe, Sensitivity,Hisê nazik, Sent,Şandin, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Daxwaz ji bo gotinên li dikare were bi tikandina li ser vê lînkê tê xwestin, The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne, The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene, The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkar Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Hêjeya maddeya tevlîheviya neteweyî ya {0} divê bêtir xercên herî kêmtir tune {1}, Total hours: {0},Total saetan: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Tevahiya pelên veguhestin divê ji cureyê derketinê {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage rêdan divê 100% be. Ev e {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}", Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst 'Li dijî wan doz li ser xwer'a' biguhere", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,li, {0} variants created.,Guhertin {0}., {0} {1} created,{0} {1} tên afirandin, {0} {1} does not exist,{0} {1} tune, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} nîne., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,li, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne, {} of {},} of {}, +Assigned To,rêdan û To, Chat,Galgalî, Completed By,Bi tevahî, Conditions,Şertên, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Merge bi heyî, Office,Dayre, Orientation,Orientation, Passive,Nejîr, +Payment Failed,Payment biserneket, Percent,ji sedî, Permanent,Herdem, Personal,Şexsî, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Company GSTIN, Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye, Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Ji pelên CSV / Excel Pêkvekirina Hesabê Damezrînin, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin, Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Series Bidin, No data to export,Danasîna hinardekirinê tune, Portrait,Portûgal, Print Heading,Print Hawara, +Scheduler Inactive,Scheduler Inactive, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler neçalak e. Danûstandin nekare., Show Document,Belge nîşan bide, Show Traceback,Traceback nîşan bikin, Video,Vîdeo, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin, Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create, Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ..., Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ..., -Creating {0},Creating {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid, Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid, Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid, Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin, -Please click on the following link to set your new password,Ji kerema xwe li ser vê lînkê click to set şîfreya xwe ya nû, Please create DATEV Settings for Company {}.,Ji kerema DATEV Mîhengên ji bo Company {}., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0}, Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Refreshing, Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be, Rename,Nav biguherîne, +Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin, Repayment Method is mandatory for term loans,Rêbaza vegerandina ji bo deynên termîn mecbûrî ye, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Dîroka Ragihandina Dravê ji bo deynên termîn mecbûrî ye, Report Item,Report Babetê, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Encamên lêgerînê, Select All,Select All, Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin, Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Hilberînerek ji navnîşa Pargîdaniya Default ya tiştên li jêr hilbijêrin., Select a company,Pargîdanek hilbijêrin, Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin, Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Erê, Actual ,Rast, Add to cart,Têxe, Budget,Sermîyan, -Chart Of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer, Chart of Accounts,Karta Karûbar, Customer database.,Database Database, Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Belge belge, Accounts Settings,Hesabên Settings, Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Heke hilbijartî be, di sîstema wê entries hisêba ji bo ambaran de automatically binivîse.", -Accounts Frozen Upto,Hesabên Frozen Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","entry Accounting ji vê dîrokê de sar up, kes nikare do / ya xeyrandin di entry ji bilî rola li jêr hatiye diyarkirin.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role Yorumlar ji bo Set Accounts Frozen & Edit berheman Frozen, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest", Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Navnîşan da ku di danûstandinan de Kategoriya Bacê de destnîşan bike., Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn bêtir li dijî dravê ferman dane. Mînak: Heke nirxa fermanê ji bo her tiştî 100 $ ye û toleransa wekî% 10 tê destnîşan kirin, wê hingê tê destûr kirin ku ji bo 110 $ $ bill were dayîn.", Credit Controller,Controller Credit, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rola ku destûr ji bo pêşkêşkirina muamele ku di mideyeka sînorên credit danîn., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna, Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Pêşniyara Dravê Daxistinê li ser Betalkirina Fermanê veqetîne, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin, Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin, -Show Inclusive Tax In Print,Di Print Inclusive Tax Print, Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show, Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange, Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates, Stale Days,Rojên Stale, Report Settings,Rapora rapora, Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Tenê hilbijêre ku hûn dokumentên dirûşmeyên mûçeyê yên damezirandin hilbijêre, Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin, SWIFT number,Hejmara SWIFT, Branch Code,Koda Branchê, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Girtina Serokê Account, POS Customer Group,POS Mişterî Group, POS Field,POS Field, POS Item Group,POS babetî Pula, -[Select],[Neqandin], Company Address,Company Address, Update Stock,update Stock, Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module, Supplier Naming By,Supplier Qada By, Default Supplier Group,Default Supplier Group, Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Pêkanîna heman rêjeya li seranserê cycle kirîn, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Destûrê babet ji bo çend caran bê zêdekirin di mêjera, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On, Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin, Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied, Current Stock,Stock niha:, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-, For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî, -Supplier Detail,Detail Supplier, Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê, Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier, Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,appraisal Şablon, For Employee Name,Ji bo Name Xebatkara, Goals,armancên, -Calculate Total Score,Calcolo Total Score, Total Score (Out of 5),Total Score: (Out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bęjeyek ji axaftinên din jî, hewldana wê xalê de, ku divê di qeydên here.", Appraisal Goal,Goal appraisal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Destkêşana Date, Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving, Leave Encashed?,Dev ji Encashed?, Encashment Date,Date Encashment, -Exit Interview Details,Details Exit Hevpeyvîn, -Held On,held ser, -Reason for Resignation,Sedem ji bo îstîfakirinê, -Better Prospects,baştir e, -Health Concerns,Gûman Health, New Workplace,New Workplace, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY-, Returned Amount,Dravê vegerandî, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Settings HR, Employee Settings,Settings karker, Retirement Age,temenê teqawidîyê, Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên, -Employee Records to be created by,Records karker ji aliyê tên afirandin bê, -Employee record is created using selected field. ,record Employee bikaranîna hilbijartî tên afirandin e., Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mesrefên Derheqê Bêguman Têkoşîna Derheqê, Payroll Settings,Settings payroll, Leave,Terikandin, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Role Hiştin ku Serîlêdana Leave Approver Mandatory In Leave Application,Di Perestgehê de Vegerîna Derfeta Nerazîbûnê Nerazî bibin, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Di Calendar de Hemû Endamên Endamên Hilbijartinan Hilbijêre, Auto Leave Encashment,Otomêja Bişkojinê Bide, -Restrict Backdated Leave Application,Serlêdana Bişkojiya Vegera Bişkêş Bixebitîne, Hiring Settings,Mîhengên Kirînê, Check Vacancies On Job Offer Creation,Afirandinên Li Ser Afirandina Pêşniyara Karê Vegerin, Identification Document Type,Tîpa Belgeyê nasnameyê, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Qediya Qty, Manufacturing Settings,Settings manufacturing, Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan, Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Li dijî Karê Karê Mirov bike, Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser, Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture, Capacity Planning,Planning kapasîteya, Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin, Allow Overtime,Destûrê bide Heqê, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan dem têketin derveyî Hours Workstation Xebatê., Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays, Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days), -Try planning operations for X days in advance.,Try plan operasyonên ji bo rojên X di pêş., -Time Between Operations (in mins),Time di navbera Operasyonên (li mins), -Default 10 mins,Default 10 mins, Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default, Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress, Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse, Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê, -Over Production for Sales and Work Order,Over Hilberîn ji bo Firotanê û Fermana Kar, Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order, Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê, Other Settings,Mîhengên din, Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","BOM bi otomatîk bi otomotîfê xwe bixweber bike, li ser rêjeya bihayê bihayê / bihayê rêjeya bihayê / rêjeya kirînê ya bihayê rawestî.", Material Request Plan Item,Material Request Plan, Material Request Type,Maddî request type, Material Issue,Doza maddî, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Qada kampanyaya By, Default Customer Group,Default Mişterî Group, Default Territory,Default Herêma, Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity nêzîkî piştî 15 rojan de, Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav, Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Divê pir caran divê projeyê û firotanê li ser Guhertina Kirêdariyên Demkî bêne nûkirin., Each Transaction,Her Transaction, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Destûrê bide bikarhêneran ji bo weşînertiya Price List Rate li muamele, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Destûrê bide multiple Orders Sales dijî Mişterî ya Purchase Order, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validate Selling Beha bo Babetê dijî Rate Purchase an Rate Valuation, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id Bacê Mişterî ji Transactions Sales, SMS Center,Navenda SMS, Send To,Send To, All Contact,Hemû Contact, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost, Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî", Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-, -Set Warehouse,Set Warehouse, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tiştikan de 'Ji bo Warehouse' saz dike., -Requested For,"xwestin, çimkî", Partially Ordered,Qismî Ferman, Transferred,veguhestin, % Ordered,% داواکراوە, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Default babetî Pula, Default Stock UOM,Default Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention, Default Valuation Method,Default Method Valuation, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Rêjeya we bi destûr bistînin an rizgar zêdetir li dijî dorpêçê de ferman da. Ji bo nimûne: Ger tu 100 yekîneyên emir kirine. û bistînin xwe 10% îdî tu bi destûr bo wergirtina 110 yekîneyên e., -Action if Quality inspection is not submitted,Heke ku teftîşa kalîteyê nehatiye pêşkêş kirin çalakî, Show Barcode Field,Show Barcode Field, Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean, -Auto insert Price List rate if missing,insert Auto List Price rêjeya eger wenda, Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Li Qanûna Qanûna Saziyê Hilbijêre Li ser Serial No Serial, Auto Material Request,Daxwaza Auto Material, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Bilind Daxwaza Material dema stock asta re-da digihîje, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notify by Email li ser çêkirina Daxwaza Material otomatîk, Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Destûrê bide Veguhestina Madeyê Ji Nîşeya Radestkirinê û Fatûra Firotanê, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Ji Destûra Kirînê û Fatûra Kirînê Destûrê bide Veguhestina Madeyê, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva, Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen, -Freeze Stocks Older Than [Days],Rêzefîlma Cîran Cîran Freeze kevintir Than [Rojan], -Role Allowed to edit frozen stock,Role Yorumlar ji bo weşînertiya stock bêhest, Batch Identification,Nasnameya Batchê, Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin, Naming Series Prefix,Naming Series Prefix, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê, Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin, Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê, -Set From Warehouse,Ji Warehouse Saz Bike, -Source Warehouse (Material Transfer),Depoya Çavkaniyê (Veguhestina Madeyê), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de 'Depoya Çavkaniyê' saz dike., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de 'Warehouse Target' saz dike., Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Li ser hate weşandin, Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir, Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred, Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ger "Meh" were hilbijartin wê hingê mîqdara sabît wekî dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo her mehê tê veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin.", Days,Rojan, Months,Mehan, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Heke viya neyê vebijartin dê GL-yên rasterast ji bo pirtûka Hatina Dereng / Xercê werin afirandin, Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin, Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Dewleta Çavkaniyê, Is Inter State,Dewleta Inter e, Purchase Details,Agahdariyên Kirînê, Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Siparîşa Kirînê Ji bo Fatûra Kirînê & Afirandina Meqamê Pêdivî ye, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Reçeteya Kirînê Pêdivî ye, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin", choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka 'Navê Rêzê' hilbijêrin., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Baca Profesyonel, Is Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê ye, Component properties and references ,Taybetmendî û referansên pêkhateyê, Additional Salary ,Mûçeyê Zêdeyî, -Condtion and formula,Tionert û formul, Unmarked days,Rojên nevekirî, Absent Days,Rojên Tunebûyî, Conditions and Formula variable and example,Itionsert û Formula guhêrbar û mînak, Feedback By,Feedback By, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Siparîşa Firotanê Ji Bo Fatûreya Firotanê & Afirandina Nîşeya Radestkirinê Pêdivî ye, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Têbînî Delivery Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Pêdivî ye, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk 'Erê' were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa 'Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê' dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurs nûve kirin, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin., Topics updated,Mijar nûve kirin, Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} li ser {1} bû., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} berî vê demê nayê şandin., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin., Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat., Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid, Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin, Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê, Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Divê rêjeya firotanê herî kêm be {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be., {0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin, Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {0}, Ji bo Sendandina E-name Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye", Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.", Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Li Ser Betalkirina Biryarê Destpêka Peredanê Veqetînin, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vegotina Python a Sade, Mînak: erd! = 'Hemî Ax'", +Sales Contributions and Incentives,Beşdariyên firotanê û teşwîqan, +Sourced by Supplier,Çavkaniya Çavkaniyê, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Giraniya tevahî ya hatî diyar kirin divê% 100 be.
Ew {0} e, +Account {0} exists in parent company {1}.,Hesab {0} di pargîdaniya dêûbavan de heye {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ji bo binpêkirina vê yekê, '{0}' di pargîdaniyê de çalak bikin {1}", +Invalid condition expression,Vegotina rewşa nederbasdar, +Please Select a Company First,Ji kerema xwe Pêşîn Pargîdaniyek Hilbijêrin, +Please Select Both Company and Party Type First,Ji kerema xwe Yekem Tîpa Pargîdanî û Partiyê Hilbijêrin, +Provide the invoice portion in percent,Beşa fatureyê ji sedî peyda bikin, +Give number of days according to prior selection,Li gorî hilbijartina pêşîn hejmarek rojan bidin, +Email Details,Email Details, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Silavek ji bo wergir hilbijêrin. Mînak birêz, xanim û hwd.", +Preview Email,Pêşdîtina E-nameyê, +Please select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek hilbijêrin, +Supplier Lead Time (days),Demjimêrê Pêşkêşker (rojan), +"Home, Work, etc.","Mal, Kar û hwd.", +Exit Interview Held On,Derketin Hevpeyivîn Çêdibe, +Condition and formula,Condert û formul, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Li her rêza maseya Tişkan 'Depoya Armanc' danîne., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de 'Depoya Çavkaniyê' saz dike., +POS Register,POS Register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Heke ji hêla Profîla POS-ê ve were komkirin, li gorî Profîla POS-ê parzûn nabe", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Heke ji hêla Xerîdar ve were kom kirin, nikare li ser bingeha Xerîdar parzûn bibe", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Heke ji hêla Xezîneyê ve were komkirin nikare li ser Bingeha Cezîrê fîltre bike, +Payment Method,Rêbaza dayinê, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Heke li gorî Rêbaza Bidestpêkbûnê were komkirin, li gorî Rêbaza Dravkirinê nikare parzûn bibe", +Supplier Quotation Comparison,Berawirdekirina Pêşkêşkerê Pêşkêşker, +Price per Unit (Stock UOM),Bihayê yekeya (Stock UOM), +Group by Supplier,Kom ji hêla Pargîdaniyê ve, +Group by Item,Kom bi Babet, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Bînin bîra xwe ku {zeviyê_ etîketê} danîn. Ew ji hêla {rêziknameyê} ve pêdivî ye., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Sala Akademîk be {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare piştî Dîroka Dawiya Termê Akademîkî be {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Heyama Akademîk be {0}, +Future Posting Not Allowed,Ingandina Pêşerojê Destûr Nabe, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ji bo Di Karûbarê Pêşkeftinê de Karê Kapîtal çalak bike,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,divê hûn li sermaseya hesaban Karê Sermiyan di Hesabê Pêşkeftinê de hilbijêrin, +You can also set default CWIP account in Company {},Di heman demê de hûn dikarin li Pargîdaniyê hesabê pêşdibistana CWIP jî saz bikin {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Daxwaza Nirxandinê bi tikandina bişkoja jêrîn ve tête peyda kirin, +Regards,Silav û rêz, +Please click on the following button to set your new password,Ji kerema xwe bişkoja jêrîn bikirtînin da ku şîfreya xweya nû saz bikin, +Update Password,Passwordîfreyê nûve bikin, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Firotin {} divê herî kêm {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Hûn dikarin bi alternatîfî pejirandina bihayê firotanê li {} betal bikin ku vê pejirandinê derbas bikin., +Invalid Selling Price,Bihayê Firotinê Neheq e, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Navnîşan hewce ye ku bi Pargîdaniyek ve were girêdan. Ji kerema xwe rêzek ji bo Pargîdaniyê di tabloya Girêdanan de zêde bikin., +Company Not Linked,Companyirket Ne Girêdayî ye, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Chart of Accounts ji pelên CSV / Excel Import bikin, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty-ya qediyayî ji 'Qty-ya Çêkirinê' mezintir nabe, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {1}, Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye ku e-nameyek bişîne", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ger çalak be, pergalê dê navnîşên hesabê ji bo envanterê bixweber bişîne", +Accounts Frozen Till Date,Hesabên Heya Tarîxê Froştin, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Navnîşên hesabê heya vê tarîxê têne cemidandin. Tu kes nikare navnîşan biafirîne an biguherîne ji bilî bikarhêneran bi rola ku li jêr hatî diyar kirin, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol Destûr Kir ku Hesabên Qedexe Saz Bikin û Navnîşên Qewirandî Serast Bikin, +Address used to determine Tax Category in transactions,Navnîşan ji bo destnîşankirina Kategoriya Bacê di danûstandinan de tê bikar anîn, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Rêjeya ku hûn destûr dane ku li hember mîqdara ku hatî ferman kirin bêtir fature bikin. Mînakî, heke nirxa siparîşê ji bo tiştek 100 $ be û tolerans wekî% 10 were danîn, wê hingê hûn ê destûr bidin heya 110 $", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Vê rolê tête pejirandin ku danûstandinên ku ji sînorên krediyê derbas dibin bişîne, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ger "Meh" were bijartin, dê mîqdarek sabît ji bo her mehê wekî dahat an lêçûnê ya taloqkirî bête veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Heke ev yek neyê vebijartin, dê navnîşên GL-yên rasterast werin çêkirin ku dahat an lêçûna taloqkirî bidin hev", +Show Inclusive Tax in Print,Bacê Tevlêbûnê di Çapê de Nîşan bidin, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Heke we belgeyên Cash Flow Mapper saz kirine tenê vê yekê hilbijêrin, +Payment Channel,Channel Payment, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Biryara Kirînê Ji Bo Fatûreya Kirînê & Afirandina Meqbûzê Pêdivî ye?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Meqbûza Kirînê Pêdivî ye?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Di Çerxa Kirînê de Heman Rêjeyê biparêzin, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Destûr Bikin ku Tiştik Pir caran Zêde Be, +Suppliers,Pêşkêşker, +Send Emails to Suppliers,E-nameyan ji Pêşkeran re bişînin, +Select a Supplier,Hilbijêrek Hilbijêrin, +Cannot mark attendance for future dates.,Ji bo tarîxên pêşerojê nikanin amadebûnê nîşan bikin., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Ma hûn dixwazin amadebûnê nûve bikin?
Pêşkêş: {0}
Nabe: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa Mîhengan, +Initiator Name,Navê Destpêker, +Till Number,Ta Hejmar, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,PassKey serhêl, +Security Credential,Baweriya Ewlekariyê, +Get Account Balance,Balansa Hesabê bistînin, +Please set the initiator name and the security credential,Ji kerema xwe navê destpêker û pêbaweriya ewlehiyê saz bikin, +Inpatient Medication Entry,Ketina Dermanên Nexweşan, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Koda Babetê (Derman), +Medication Orders,Fermanên Dermanan, +Get Pending Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Bendewar Bistînin, +Inpatient Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Nexweşxaneyê, +Medication Warehouse,Depoya Dermanan, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Depoya ku divê pargîdaniya dermanê lê were xerckirin, +Fetching Pending Medication Orders,Wergirtina Biryarnameyên Dermanên Bendewar, +Inpatient Medication Entry Detail,Detaliya Têketina Dermanên Nexweşxaneyê, +Medication Details,Agahdariyên Derman, +Drug Code,Koda Derman, +Drug Name,Navê Derman, +Against Inpatient Medication Order,Li dijî Biryara Dermanên Nexweşan, +Against Inpatient Medication Order Entry,Li dijî Têketina Biryara Dermanên Nexweşan, +Inpatient Medication Order,Biryara Dermanên Nexweşan, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Total Orders, +Completed Orders,Fermanên Temamkirî, +Add Medication Orders,Fermanên Dermanan Zêde bikin, +Adding Order Entries,Zêdekirina Entries Order, +{0} medication orders completed,{0} emrên dermanan qediyan, +{0} medication order completed,{0} emrê derman qediya, +Inpatient Medication Order Entry,Navnîşa Biryara Dermanên Nexweşan, +Is Order Completed,Ferman Qediya ye, +Employee Records to Be Created By,Qeydên Karmendên Ku Ji hêla Afirandin, +Employee records are created using the selected field,Qeydên karmendan bi karanîna qada bijartî têne afirandin, +Don't send employee birthday reminders,Bîranînên rojbûna karmendan neşînin, +Restrict Backdated Leave Applications,Serîlêdanên Bihêleyên Dîrokkirî Sînorkirin, +Sequence ID,Nasnameya rêzê, +Sequence Id,Nasnameya Rêzê, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Li dijî Biryarnameya Karûbarê destûrê bidin serfermakên gelek maddî, +Plan time logs outside Workstation working hours,Têketinên demjimêran li derveyî demjimêrên xebata Workstation plan bikin, +Plan operations X days in advance,Operasyonên X roj pêş plansaz bikin, +Time Between Operations (Mins),Dema Navbera Operasyonan (Mîn), +Default: 10 mins,Default: 10 hûrdem, +Overproduction for Sales and Work Order,Ji bo Firotanê û Karûbarê Karûbarê Zêde, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mesrefa BOM-ê bi otomatîkî bi rêkûpêkkerê ve nûve bikin, li gorî Rêjeya Nirxandinê / Lîsteya Bihayê Rêjeya / Rêjeya Kirîna Dawîn a materyalên xav", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Biryara Kirînê jixwe ji bo hemî hêmanên Biryara Firotanê hatî afirandin, +Select Items,Tiştan hilbijêrin, +Against Default Supplier,Li dijî Pêşkêşkera Default, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Otêlê piştî no. rojên li jor behs kirin, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Biryara Firotanê Ji bo Afirandina Bihaya Firotanê & Têbîna Deliverê Pêdivî ye?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Têbînî Delivery Pêdivî ye?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Divê Proje û Pargîdanî li ser bingeha Danûstandinên Firotanê çend caran werin nûve kirin?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Di Danûstandinan de Destûr Bikin ku Bikarhêner Rêjeya Lîsteya Bihayê Biguherîne, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Bihêlin Destûrê bide Tiştê ku Çend caran Zêde Bikin, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Li dijî Biryara Kirîna Xerîdarek Destûrê bidin Pir Biryarên Firotinê, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Li dijî Rêjeya Kirînê an Rêjeya Nirxandinê Bihayê Firotinê Ji Bo Tiştê Rast bikin, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Nasnameya Baca Xerîdar ji Danûstandinên Firotanê Veşêre, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Rêjeya ku hûn li hember mîqdara fermankirî bêtir destûr têne girtin an radest kirin. Mînakî, heke we 100 yekîneyên ferman dane, û Alîkariya we% 10 e, wê hingê hûn destûr têne girtin ku 110 yekîneyan bistînin.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Çalak Ger Ger Kontrola Kalîteyê Neyê andin, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Ger Nedît Rêjeya Lîsteya Bihayê Bixwe Bikin, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Jixweber Serî Nîşeyên Li gorî FIFO saz bikin, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Di danûstandinên li ser bingeha nexşeya serial de Qty danîne, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Daxwaza Materyalê Bilind Bikin Gava Stock Bihêst Asta Dîsa-Rêzkirin, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Li ser Afirandina Daxwaza Materyalê ya Otomatîk bi E-nameyê agahdar bikin, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Nîşeya Radestkirinê li Fatûra Firotanê, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Meqaleya Kirînê ji bo Fatûra Kirînê, +Freeze Stocks Older Than (Days),Stokên Kevn Ji (Rojan) Bidomînin, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rola Destûrdayîn Ji Bo Serastkirina Frozen Stock, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Mêjera nevekirî ya Têketina Deynê {0} ji mîqdara nevekirî ya Danûstendina Bankê mezintire, +Payment Received,Dayîn hate wergirtin, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Beşdarî li derveyî Sala Akademîk nayê nîşankirin {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Xwendekar jixwe bi navnîşkirina qursê ve hatî tomar kirin {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Beşdarî ji bo tarîxên pêşerojê nayê nîşankirin., +Please add programs to enable admission application.,Ji kerema xwe bernameyan zêde bikin ku serîlêdana destûrnameyê çalak bikin., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Karmendên jêrîn niha jî ji {0} re rapor dikin:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Ji kerema xwe karmendên li jor ji karkerekî Çalak ê din re ragihînin., +Cannot Relieve Employee,Nekare Xebatkarê Rehet Bike, +Please enter {0},Ji kerema xwe {0} binivîse, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Ji kerema xwe rêbaza dravdanek din hilbijêrin. Mpesa danûstendinên bi dirava '{0}' piştgirî nake, +Transaction Error,Çewtiya Tevgerê, +Mpesa Express Transaction Error,Çewtiya Danûstendina Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Pirsgirêka bi veavakirina Mpesa ve hate dîtin, ji bo bêtir agahdariyê têketinên çewtiyê kontrol bikin", +Mpesa Express Error,Çewtiya Expressê ya Mpesa, +Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê, +Please check your configuration and try again,Ji kerema xwe veavakirina xwe kontrol bikin û dîsa biceribînin, +Mpesa Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê Mpesa, +Balance Details,Agahdariyên Balance, +Current Balance,Bîlançoya heyî, +Available Balance,Bîlançoya berdest, +Reserved Balance,Bilaniya Reserve, +Uncleared Balance,Bîlançoya Nediyar, +Payment related to {0} is not completed,Dravdayîna têkildarî {0} neqediyaye, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêza # {}: Na rêzeya {}. {} berê li Fatûreya POS-a din hatî veguhastin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rêzeya # {}: Koda Tiştê: {} di bin embarê de tune ye {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rêzok # {}: Hêjmara pargîdaniyê ji bo Code Code têr nake: {} di bin embarê de {}. Hêjmara heyî {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe li dijî hejmar rêzeyek û rêzek hilbijêrin: {} an jî wê hilînin da ku danûstendinê biqedînin., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Li hember hêmanê jimareyek rêzeyî nehatiye hilbijartin: {}. Ji kerema xwe yekê hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Tu komek li hember tiştê nehatî hilbijartin: {}. Ji kerema xwe komek hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mîqdara dravê nikare ji 0-an kêmtir be an jî wekhev be, +Please enter the phone number first,Ji kerema xwe pêşî jimara têlefonê binivîsin, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rêza # {}: {} {} tune., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rêzeya # {0}: Ji bo afirandina Vekirina {2} Fatûreyan {1} pêdivî ye, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Di afirandina fatûrên vekirinê de {} xeletiyên we hebûn. Ji bo bêtir agahdariyê {} bigerin, +Error Occured,Çewtî rû da, +Opening Invoice Creation In Progress,Vekirina Afirandina Fatûrê Di Pêş ve, +Creating {} out of {} {},Afirandina {} ji {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Hejmara rêzê: {0}) nayê vexwarin ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê {1} ye., +Item {0} {1},Tişt {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} di bin embarê de {1} li ser {2} bû., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} berî vê demê nayê şandin., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Ingandina danûstandinên firotanê yên pêşerojê ji ber Ledger-a Guhestbar nayê destûr kirin, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM-a bi navê {0} ji bo hêmanê {1} berê heye., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} We navê tiştê nav kir? Ji kerema xwe bi desteka Administrator / Teknîkî re têkilî daynin, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Li rêza # {0}: nasnameya rêzê {1} nikare ji nasnameya rêza berê ya berê kêmtir be {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Divê {0} ({1}) bi {2} ({3}) re wekhev be, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operasyonê {1} berî operasyonê temam bikin {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Çawa ku Hêmana {0} bi û bêyî Zêdekirina Zînayê bi Rêzeya Nêzîk ve hatî zêdekirin nikare radestkirina bi Hejmara Rêzeyê piştrast bike., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Hêjeya rêzeya {0} tune. Tenê tiştên rêzkirî dikarin li gorî Rêzeya Serial radest bibin, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,BOM-a çalak ji bo tiştê {0} nehat dîtin. Radestkirina ji hêla Serial No ve nayê piştrast kirin, +No pending medication orders found for selected criteria,Ji bo krîterên bijarte ti fermanên dermankirinê yên li bendê nayên dîtin, +From Date cannot be after the current date.,Ji Dîrok nikare piştî roja heyî be., +To Date cannot be after the current date.,To Date nikare piştî roja heyî be., +From Time cannot be after the current time.,Ji Wext nikare li dû dema niha be., +To Time cannot be after the current time.,To Time nikare li dû dema niha be., +Stock Entry {0} created and ,Stock Entry {0} afirandin û, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Fermanên Dermanên Nexweşxaneyê bi serfirazî nûve kirin, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rêza {0}: Li dijî Biryara Tiba Bijî ya Nexweşxaneyê Têketina Dermanên Nexweşxaneyê nayê afirandin {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rêza {0}: Vê Fermana Derman jixwe wekî qediyayî nîşankirî ye, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hêjmar ji bo {0} li depo {1} tune, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ji kerema xwe Destûra Negatîfek Bişkojk di Mîhengên Bişkojkê de çalak bikin an Bişêwira Stock-ê biafirînin da ku berdewam bike., +No Inpatient Record found against patient {0},Li dijî nexweş tomarek Nexweşxaneyê nehat dîtin {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Biryarnameyek Dermanên Nexweşxaneyê {0} li dijî Hevdîtina Nexweşan {1} jixwe heye., diff --git a/erpnext/translations/lo.csv b/erpnext/translations/lo.csv index a72a7cdad3..71209e2076 100644 --- a/erpnext/translations/lo.csv +++ b/erpnext/translations/lo.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,ຈໍານວນທີ່ແທ້ຈິງໃນຫຸ້ Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}, Add,ຕື່ມ, Add / Edit Prices,ເພີ່ມ / ແກ້ໄຂລາຄາ, -Add All Suppliers,ຕື່ມການສະຫນອງທັງຫມົດ, Add Comment,ຕື່ມການຄໍາເຫັນ, Add Customers,ຕື່ມການລູກຄ້າ, Add Employees,ຕື່ມການພະນັກງານ, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ບໍ່ສາມາ Cannot promote Employee with status Left,ບໍ່ສາມາດສົ່ງເສີມພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ບໍ່ສາມາດສົ່ງຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍນີ້, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນຈໍານວນເງິນຕິດຕໍ່ກັນກ່ອນຫນ້ານີ້ 'ຫລື' ໃນທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນຄັ້ງທໍາອິດ, -Cannot set a received RFQ to No Quote,ບໍ່ສາມາດກໍານົດໄດ້ຮັບ RFQ ກັບ No ອ້າງ, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງການ Discount {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າ Defaults ຂອງສິນຄ້າຈໍານວນຫລາຍສໍາລັບບໍລິສັດ., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ຮັບຜ Chargeble,ຮັບຜິດຊອບ, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ຄ່າບໍລິການມີການປັບປຸງໃນການຮັບຊື້ຕໍ່ແຕ່ລະລາຍການ, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ຄ່າບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການແຈກຢາຍໂດຍອີງທຽບໃນຈໍານວນລາຍການຫຼືຈໍານວນເງິນທີ່, ເປັນຕໍ່ການຄັດເລືອກຂອງ", -Chart Of Accounts,ຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ, Chart of Cost Centers,ຕາຕະລາງຂອງສູນຕົ້ນທຶນ, Check all,ກວດເບິ່ງທັງຫມົດ, Checkout,ກວດເບິ່ງ, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,ບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ, Compensatory Off,ການຊົດເຊີຍ Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,ວັນທີ່ຕ້ອງການຄ່າຊົດເຊີຍບໍ່ແມ່ນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ, Complaint,ຄໍາຮ້ອງທຸກ, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 'ຈໍານວນການຜະລິດ', Completion Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສໍາເລັດ, Computer,ຄອມພິວເຕີ, Condition,ສະພາບ, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ພະນັກງານແນະນໍາ, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ບໍ່ສາມາດສົ່ງຄືນການໂອນເງິນພະນັກງານກ່ອນວັນທີໂອນ, Employee cannot report to himself.,ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ 'ຊ້າຍ', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ສະຖານະພາບຂອງພະນັກງານບໍ່ສາມາດຖືກຕັ້ງເປັນ 'ຊ້າຍ' ເນື່ອງຈາກວ່າພະນັກງານຕໍ່ໄປນີ້ ກຳ ລັງລາຍງານຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນີ້:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ພະນັກງານ {0} ແລ້ວໄດ້ຍື່ນຄໍາປະກາດ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາການຈ່າຍເງິນ {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີເງິນຊ່ວຍເຫຼືອສູງສຸດ, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},ອອກຈາກ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,ອອກຈາກບ່ອນຫວ່າງເພື່ອເຮັດໃຫ້ຄໍາສັ່ງຊື້ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງທັງຫມົດ, Leaves,ໃບ, Leaves Allocated Successfully for {0},ໃບຈັດສັນສົບຜົນສໍາເລັດສໍາລັບການ {0}, Leaves has been granted sucessfully,ໃບໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງສົມບູນ, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ, No Items with Bill of Materials.,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ., No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ, -No Quote,No ອ້າງ, No Remarks,ບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ, No Result to submit,ບໍ່ມີຜົນການສົ່ງ, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},ບໍ່ມີໂຄງສ້າງເງິນເດືອນທີ່ມອບຫມາຍໃຫ້ພະນັກງານ {0} ໃນວັນທີ່ກໍານົດ {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},ກັນໃນການໃຫ້ຄະ Overlapping conditions found between:,ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:, Owner,ເຈົ້າຂອງ, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO ໄດ້ສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ, POS,POS, POS Profile,ຂໍ້ມູນ POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ໂປຼແກຼມ POS ຕ້ອງໃຊ້ Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດທ Please select Charge Type first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄັ້ງທໍາອິດ, Please select Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ, Please select Company and Designation,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະການອອກແບບ, -Please select Company and Party Type first,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະພັກປະເພດທໍາອິດ, Please select Company and Posting Date to getting entries,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະວັນທີການລົງທືນເພື່ອຮັບເອົາລາຍການ, Please select Company first,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,ກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບບັນທຶກການບໍາລຸງຮັກສາທີ່ສົມບູນແລ້ວ, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},ແຖວ {0}: ການກວ Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: UOM ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ, Row {0}: select the workstation against the operation {1},ແຖວ {0}: ເລືອກເອົາສະຖານທີ່ເຮັດວຽກຕໍ່ການດໍາເນີນງານ {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ແຖວ {0}: {1} ຈໍານວນ Serial ຈໍາເປັນສໍາລັບລາຍການ {2}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງ {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ແຖວ {0}: ຕ້ອງມີ {1} ເພື່ອສ້າງການເປີດ {2} ໃບແຈ້ງຫນີ້, Row {0}: {1} must be greater than 0,ແຖວ {0}: {1} ຕ້ອງຫຼາຍກວ່າ 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ວັນທີ່ເລີ່ມຕ້ອງມີກ່ອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,ອັດຕາການຂາຍ, Send Grant Review Email,ສົ່ງອີເມວການທົບທວນການຊ່ວຍເຫຼືອ, Send Now,ສົ່ງໃນປັດຈຸບັນ, Send SMS,ສົ່ງ SMS, -Send Supplier Emails,ສົ່ງອີເມວ Supplier, Send mass SMS to your contacts,ສົ່ງ SMS ມະຫາຊົນເພື່ອຕິດຕໍ່ພົວພັນຂອງທ່ານ, Sensitivity,ຄວາມອ່ອນໄຫວ, Sent,ສົ່ງ, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ຊື່ຂ The name of your company for which you are setting up this system.,ຊື່ຂອງບໍລິສັດຂອງທ່ານສໍາລັບການທີ່ທ່ານຈະຕິດຕັ້ງລະບົບນີ້., The number of shares and the share numbers are inconsistent,ຈໍານວນຮຸ້ນແລະຈໍານວນຮຸ້ນແມ່ນບໍ່ສອດຄ່ອງກັນ, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,ບັນຊີປະຕູຜ່ານການຈ່າຍເງິນໃນແຜນ {0} ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນຈາກບັນຊີປະຕູຜ່ານການຊໍາລະເງິນໃນຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນນີ້, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຂົ້າເຖິງໄດ້ໂດຍການຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້, The selected BOMs are not for the same item,ໄດ້ແອບເປີ້ນເລືອກບໍ່ໄດ້ສໍາລັບການບໍ່ວ່າຈະເປັນ, The selected item cannot have Batch,ການລາຍການທີ່ເລືອກບໍ່ສາມາດມີ Batch, The seller and the buyer cannot be the same,ຜູ້ຂາຍແລະຜູ້ຊື້ບໍ່ສາມາດດຽວກັນ, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,ອັດຕາສ່ວນ Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},ຈຳ ນວນສ່ວນປະກອບການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ປ່ຽນແປງໄດ້ທັງ ໝົດ {0} ບໍ່ຄວນຈະ ໜ້ອຍ ກວ່າຜົນປະໂຫຍດສູງສຸດ {1}, Total hours: {0},ຊົ່ວໂມງທັງຫມົດ: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ໃບທັງຫມົດທີ່ຖືກຈັດສັນແມ່ນບັງຄັບໃຫ້ປ່ອຍປະເພດ {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage ທັງຫມົດໄດ້ຮັບມອບຫມາຍຄວນຈະເປັນ 100%. ມັນເປັນ {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0}, Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",ທັງຫມົດ {0} ສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດເປັນສູນອາດຈະເປັນທີ່ທ່ານຄວນຈະມີການປ່ຽນແປງ 'ແຈກຢາຍຄ່າບໍລິການຂຶ້ນຢູ່ກັບ', @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,ກ່ຽວກັບ, {0} variants created.,{0} variants ສ້າງ., {0} {1} created,{0} {1} ສ້າງ, {0} {1} does not exist,{0} {1} ບໍ່ມີ, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ບໍ່ມີຢູ່., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ. ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງສະນັ້ນການດໍາເນີນການບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສໍາເລັດ, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ຖືກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ {2}, ແຕ່ Account ພັກແມ່ນ {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,ກ່ຽວກັບ, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງລາຍລະອຽດໃບແຈ້ງຫນີ້, {} of {},{} ຂອງ {}, +Assigned To,ການມອບຫມາຍໃຫ້, Chat,ສົນທະນາ, Completed By,Completed By, Conditions,ເງື່ອນໄຂ, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,merge ກັບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, Office,ຫ້ອງການ, Orientation,ປະຖົມນິເທດ, Passive,ຕົວຕັ້ງຕົວຕີ, +Payment Failed,ການຊໍາລະເງິນບໍ່ສາມາດ, Percent,ເປີເຊັນ, Permanent,ຖາວອນ, Personal,ສ່ວນບຸກຄົນ, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,ບໍລິສັດ GSTIN, Company field is required,ຕ້ອງມີພາກສະ ໜາມ ຂອງບໍລິສັດ, Creating Dimensions...,ກຳ ລັງສ້າງຂະ ໜາດ ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ການປ້ອນຂໍ້ມູນຊ້ ຳ ກັບລະຫັດສິນຄ້າ {0} ແລະຜູ້ຜະລິດ {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,ນຳ ເຂົ້າ Chart Of Accounts ຈາກ CSV / Excel files, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! ວັດສະດຸປ້ອນທີ່ທ່ານໄດ້ໃສ່ບໍ່ກົງກັບຮູບແບບ GSTIN ສຳ ລັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ UIN ຫຼືຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຢູ່ອາໃສ, Invoice Grand Total,ໃບເກັບເງິນ Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,ວັນທີກວດກາຄາບອນສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີໃນອະນາຄົດ, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,ການຕັ້ງຊື່ Series, No data to export,ບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ຈະສົ່ງອອກ, Portrait,ຮູບຄົນ, Print Heading,ຫົວພິມ, +Scheduler Inactive,Scheduler Inactive, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,ຜູ້ ກຳ ນົດເວລາແມ່ນບໍ່ເຄື່ອນໄຫວ. ບໍ່ສາມາດ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນໄດ້., Show Document,ສະແດງເອກະສານ, Show Traceback,ສະແດງ Traceback, Video,ວິດີໂອ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,ສ້າງລາຍຊື່ Pick, Create Quality Inspection for Item {0},ສ້າງການກວດກາຄຸນນະພາບ ສຳ ລັບລາຍການ {0}, Creating Accounts...,ການສ້າງບັນຊີ ..., Creating bank entries...,ກຳ ລັງສ້າງລາຍການທະນາຄານ ..., -Creating {0},ການສ້າງ {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},ຂອບເຂດ ຈຳ ກັດສິນເຊື່ອແມ່ນ ກຳ ນົດໄວ້ແລ້ວ ສຳ ລັບບໍລິສັດ {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter ເພື່ອສົ່ງ, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter ເພື່ອສົ່ງ, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,ຂໍ້ຜິດພາດໃນການກວດ Plaid public token error,ຂໍ້ຜິດພາດ token ສາທາລະນະ Plaid, Plaid transactions sync error,ຂໍ້ຜິດພາດຂອງການເຮັດທຸລະ ກຳ ແບບ Plaid, Please check the error log for details about the import errors,ກະລຸນາກວດເບິ່ງຂໍ້ມູນບັນທຶກຂໍ້ຜິດພາດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດຂອງການ ນຳ ເຂົ້າ, -Please click on the following link to set your new password,ກະລຸນາຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ການຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃຫມ່ຂອງທ່ານ, Please create DATEV Settings for Company {}.,ກະລຸນາສ້າງ ການຕັ້ງຄ່າ DATEV ສຳ ລັບບໍລິສັດ {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,ກະລຸນາສ້າງການປັບການເຂົ້າວາລະສານ ສຳ ລັບ ຈຳ ນວນເງິນ {0}, Please do not create more than 500 items at a time,ກະລຸນາຢ່າສ້າງຫຼາຍກວ່າ 500 ລາຍການໃນຄັ້ງດຽວ, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,ເຮັດໃຫ້ສົດຊື່ນ, Release date must be in the future,ວັນທີປ່ອຍຕ້ອງຢູ່ໃນອະນາຄົດ, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ວັນທີຜ່ອນຄາຍຕ້ອງມີຂະ ໜາດ ໃຫຍ່ກວ່າຫຼືເທົ່າກັບວັນເຂົ້າຮ່ວມ, Rename,ປ່ຽນຊື່, +Rename Not Allowed,ປ່ຽນຊື່ບໍ່ອະນຸຍາດ, Repayment Method is mandatory for term loans,ວິທີການຈ່າຍຄືນແມ່ນ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການກູ້ຢືມໄລຍະ, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການຈ່າຍຄືນແມ່ນ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການກູ້ຢືມໄລຍະ, Report Item,ລາຍງານລາຍການ, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,ຜົນການຄົ້ນຫາສໍາລັບ, Select All,ເລືອກທັງຫມົດ, Select Difference Account,ເລືອກບັນຊີຄວາມແຕກຕ່າງ, Select a Default Priority.,ເລືອກບູລິມະສິດ Default., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,ເລືອກຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າຈາກບັນຊີລາຍຊື່ຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າໃນເບື້ອງຕົ້ນຂອງລາຍການຂ້າງລຸ່ມນີ້., Select a company,ເລືອກບໍລິສັດ, Select finance book for the item {0} at row {1},ເລືອກປື້ມການເງິນ ສຳ ລັບລາຍການ {0} ຢູ່ແຖວ {1}, Select only one Priority as Default.,ເລືອກເອົາ ໜຶ່ງ ສິ່ງບູລິມະສິດເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Yes, Actual ,ທີ່ແທ້ຈິງ, Add to cart,ຕື່ມການກັບໂຄງຮ່າງການ, Budget,ງົບປະມານ, -Chart Of Accounts Importer,ຜູ້ ນຳ ເຂົ້າບັນຊີ, Chart of Accounts,Chart Of Accounts, Customer database.,ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ., Days Since Last order,ວັນນັບຕັ້ງແຕ່ສັ່ງຫຼ້າສຸດ, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Closed Documents, Accounts Settings,ບັນຊີ Settings, Settings for Accounts,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບການບັນຊີ, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າບັນຊີສໍາຫລັບທຸກການເຄື່ອນໄຫວ Stock, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","ຖ້າຫາກວ່າເປີດການໃຊ້ງານ, ລະບົບຈະສະແດງການອອກສຽງການບັນຊີສໍາລັບສິນຄ້າຄົງຄັງອັດຕະໂນມັດ.", -Accounts Frozen Upto,ບັນຊີ Frozen ເກີນ, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ເຂົ້າບັນຊີ frozen ເຖິງວັນນີ້, ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຮັດໄດ້ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການເຂົ້າຍົກເວັ້ນພາລະບົດບາດທີ່ລະບຸໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ພາລະບົດບາດອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດບັນຊີ Frozen ແລະແກ້ໄຂການອອກສຽງ Frozen, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພາລະບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງຕັ້ງບັນຊີ frozen ແລະສ້າງ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງການບັນຊີກັບບັນຊີ frozen, Determine Address Tax Category From,ກຳ ນົດປະເພດພາສີທີ່ຢູ່ຈາກ, -Address used to determine Tax Category in transactions.,ທີ່ຢູ່ໃຊ້ໃນການ ກຳ ນົດ ໝວດ ພາສີໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ., Over Billing Allowance (%),ເກີນ ກຳ ນົດໃບເກັບເງິນ (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ເປີເຊັນທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເກັບໃບບິນຫຼາຍກວ່າ ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າມູນຄ່າການສັ່ງສິນຄ້າແມ່ນ $ 100 ສຳ ລັບສິນຄ້າແລະຄວາມທົນທານໄດ້ຖືກ ກຳ ນົດເປັນ 10% ແລ້ວທ່ານຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເກັບເງີນເປັນ 110 ໂດລາ., Credit Controller,ຄວບຄຸມການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ພາລະບົດບາດທີ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງການທີ່ເກີນຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອທີ່ກໍານົດໄວ້., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ການກວດສອບຜະລິດ Invoice ຈໍານວນເປັນເອກະລັກ, Make Payment via Journal Entry,ເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນໂດຍຜ່ານການອະນຸທິນ, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink ການຊໍາລະເງິນກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການໃບເກັບເງິນ, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ຍົກເລີກການຈ່າຍລ່ວງ ໜ້າ ກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການສັ່ງຊື້, Book Asset Depreciation Entry Automatically,ປື້ມບັນ Asset Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາອັດຕະໂນມັດ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ເພີ່ມພາສີແລະຄ່າບໍລິການໂດຍອັດຕະໂນມັດຈາກແມ່ແບບລາຍການພາສີ, Automatically Fetch Payment Terms,ດຶງຂໍ້ມູນເງື່ອນໄຂການຈ່າຍເງິນໂດຍອັດຕະໂນມັດ, -Show Inclusive Tax In Print,ສະແດງພາສີລວມໃນການພິມ, Show Payment Schedule in Print,ສະແດງຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນໃນການພິມ, Currency Exchange Settings,ການຕັ້ງຄ່າແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນ, Allow Stale Exchange Rates,ອະນຸຍາດໃຫ້ອັດຕາແລກປ່ຽນຂອງ Stale, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Report Settings, Use Custom Cash Flow Format,ໃຊ້ Custom Flow Format Format, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ພຽງແຕ່ເລືອກຖ້າຫາກທ່ານມີເອກະສານສະຫຼັບ Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,ອະນຸຍາດໃຫ້ກັບການເຮັດວຽກດ້ວຍ, SWIFT number,ເລກ SWIFT, Branch Code,ລະຫັດສາຂາ, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,ປິດຫົວຫນ້າບັນຊີ, POS Customer Group,POS ກຸ່ມລູກຄ້າ, POS Field,POS Field, POS Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າ POS, -[Select],[ເລືອກ], Company Address,ທີ່ຢູ່ບໍລິສັດ, Update Stock,ຫລັກຊັບ, Ignore Pricing Rule,ບໍ່ສົນໃຈກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາຫລັບ Supplier Naming By,ຜູ້ຜະລິດໂດຍຊື່, Default Supplier Group,Default Supplier Group, Default Buying Price List,ມາດຕະຖານບັນຊີການຊື້ລາຄາ, -Maintain same rate throughout purchase cycle,ຮັກສາອັດຕາການດຽວກັນຕະຫຼອດວົງຈອນການຊື້, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,ອະນຸຍາດໃຫ້ສິນຄ້າທີ່ຈະເພີ່ມເວລາຫຼາຍໃນການເປັນ, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush ວັດຖຸດິບຂອງ Subcontract Based On, Material Transferred for Subcontract,ການໂອນສິນຄ້າສໍາລັບການເຮັດສັນຍາຍ່ອຍ, Over Transfer Allowance (%),ເກີນໂອນເງິນອຸດ ໜູນ (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,ຊື້ຮັບສິນຄ້າທີ່ຈ Current Stock,Stock ປັດຈຸບັນ, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-yYYY.-, For individual supplier,ສໍາລັບການສະຫນອງບຸກຄົນ, -Supplier Detail,ຂໍ້ມູນຈໍາຫນ່າຍ, Link to Material Requests,ເຊື່ອມໂຍງກັບການຮ້ອງຂໍດ້ານວັດຖຸ, Message for Supplier,ຂໍ້ຄວາມສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ, Request for Quotation Item,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR -YY.-MM., Appraisal Template,ແມ່ແບບການປະເມີນຜົນ, For Employee Name,ສໍາລັບຊື່ຂອງພະນັກງານ, Goals,ເປົ້າຫມາຍ, -Calculate Total Score,ຄິດໄລ່ຄະແນນທັງຫມົດ, Total Score (Out of 5),ຄະແນນທັງຫມົດ (Out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ໃດຂໍ້ສັງເກດອື່ນໆ, ຄວາມພະຍາຍາມສັງເກດວ່າຄວນຈະຢູ່ໃນບັນທຶກດັ່ງກ່າວ.", Appraisal Goal,ການປະເມີນຜົນເປົ້າຫມາຍ, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,ບັນເທົາອາການວັນທີ່, Reason for Leaving,ເຫດຜົນສໍາລັບການຊຶ່ງເຮັດໃຫ້, Leave Encashed?,ອອກຈາກ Encashed?, Encashment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Encashment, -Exit Interview Details,ລາຍລະອຽດການທ່ອງທ່ຽວສໍາພາດ, -Held On,ຈັດຂຶ້ນໃນວັນກ່ຽວກັບ, -Reason for Resignation,ເຫດຜົນສໍາລັບການລາອອກ, -Better Prospects,ອະນາຄົດທີ່ດີກວ່າ, -Health Concerns,ຄວາມກັງວົນສຸຂະພາບ, New Workplace,ຖານທີ່ເຮັດວຽກໃຫມ່, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ສົ່ງຄືນ, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,ການຕັ້ງຄ່າ HR, Employee Settings,ການຕັ້ງຄ່າພະນັກງານ, Retirement Age,ເງິນກະສຽນອາຍຸ, Enter retirement age in years,ກະລຸນາໃສ່ອາຍຸບໍານານໃນປີ, -Employee Records to be created by,ການບັນທຶກຂອງພະນັກງານຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໂດຍ, -Employee record is created using selected field. ,ການບັນທຶກຂອງພະນັກງານແມ່ນການສ້າງຕັ້ງການນໍາໃຊ້ພາກສະຫນາມການຄັດເລືອກ., Stop Birthday Reminders,ຢຸດວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ, -Don't send Employee Birthday Reminders,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ໃບອະນຸຍາດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, Payroll Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Payroll, Leave,ອອກຈາກ, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,ບົດບາດທີ່ Leave Approver Mandatory In Leave Application,ອອກຈາກໃບອະນຸຍາດໃນການອອກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,ສະແດງໃບຂອງສະມາຊິກທັງຫມົດໃນປະຕິທິນ, Auto Leave Encashment,ອັດຕະໂນມັດ, -Restrict Backdated Leave Application,ຈຳ ກັດ ຄຳ ຮ້ອງສະ ໝັກ ຂໍລາພັກຜ່ອນແບບເກົ່າ, Hiring Settings,ຈ້າງການຕັ້ງຄ່າ, Check Vacancies On Job Offer Creation,ກວດສອບການວ່າງວຽກໃນການສ້າງການສະ ເໜີ ວຽກ, Identification Document Type,Identity Document Type, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,ສໍາເລັດຈໍານວນ, Manufacturing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການຜະລິດ, Raw Materials Consumption,ການບໍລິໂພກວັດຖຸດິບ, Allow Multiple Material Consumption,ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ວັດສະດຸຫຼາຍຊະນິດ, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາໃຊ້ວັດສະດຸການນໍາໃຊ້ວັດຖຸຫຼາຍຢ່າງຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ, Backflush Raw Materials Based On,ວັດຖຸດິບ Backflush ຖານກ່ຽວກັບ, Material Transferred for Manufacture,ອຸປະກອນການໂອນສໍາລັບການຜະລິດ, Capacity Planning,ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ, Disable Capacity Planning,ປິດການວາງແຜນຄວາມສາມາດ, Allow Overtime,ອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດວຽກລ່ວງເວ, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ການວາງແຜນການບັນທຶກທີ່ໃຊ້ເວລານອກຊົ່ວໂມງ Workstation ເຮັດວຽກ., Allow Production on Holidays,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜະລິດໃນວັນຢຸດ, Capacity Planning For (Days),ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດສໍາລັບການ (ວັນ), -Try planning operations for X days in advance.,ພະຍາຍາມການວາງແຜນການດໍາເນີນງານສໍາລັບມື້ X ໃນການລ່ວງຫນ້າ., -Time Between Operations (in mins),ທີ່ໃຊ້ເວລາລະຫວ່າງການປະຕິບັດ (ໃນນາທີ), -Default 10 mins,ມາດຕະຖານ 10 ນາທີ, Default Warehouses for Production,ສາງເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບການຜະລິດ, Default Work In Progress Warehouse,ເຮັດໃນຕອນຕົ້ນໃນ Warehouse Progress, Default Finished Goods Warehouse,ສໍາເລັດຮູບມາດຕະຖານສິນຄ້າ Warehouse, Default Scrap Warehouse,ສາງເກັບຂີ້ເຫຍື່ອເລີ່ມຕົ້ນ, -Over Production for Sales and Work Order,ເກີນການຜະລິດ ສຳ ລັບການຂາຍແລະການສັ່ງເຮັດວຽກ, Overproduction Percentage For Sales Order,ອັດຕາສ່ວນເກີນມູນຄ່າສໍາລັບຄໍາສັ່ງຂາຍ, Overproduction Percentage For Work Order,ອັດຕາສ່ວນເກີນມູນຄ່າສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກ, Other Settings,ການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆ, Update BOM Cost Automatically,Update BOM ຄ່າອັດຕະໂນມັດ, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດ BOM ຜ່ານ Scheduler, ໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີລາຍຊື່ອັດຕາມູນຄ່າ / ລາຄາອັດຕາການ / ອັດຕາການຊື້ຫລ້າສຸດທີ່ຜ່ານມາຂອງວັດຖຸດິບ.", Material Request Plan Item,Material Request Plan Item, Material Request Type,ອຸປະກອນການຮ້ອງຂໍປະເພດ, Material Issue,ສະບັບອຸປະກອນການ, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,ຊື່ແຄມເປນໂດຍ, Default Customer Group,ມາດຕະຖານກຸ່ມລູກຄ້າ, Default Territory,ມາດຕະຖານອານາເຂດ, Close Opportunity After Days,ປິດໂອກາດຫຼັງຈາກວັນ, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto ໃກ້ໂອກາດພາຍໃນ 15 ວັນ, Default Quotation Validity Days,ວັນທີ Validity Default Quotation, Sales Update Frequency,Sales Update Frequency, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,ບໍລິສັດແລະບໍລິສັດຄວນຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍວິທີການຂາຍໄລຍະເວລາເທົ່າໃດ., Each Transaction,ແຕ່ລະການເຮັດທຸລະກໍາ, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ເພື່ອແກ້ໄຂລາຄາອັດຕາການທຸລະກໍາ, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າຫລາຍຕໍ່ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າເປັນ, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ກວດສອບລາຄາຂາຍສໍາລັບລາຍການຕໍ່ອັດຕາການຊື້ຫຼືອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າ, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,ເຊື່ອງ Id ພາສີຂອງລູກຄ້າຈາກທຸລະກໍາການຂາຍ, SMS Center,SMS Center, Send To,ສົ່ງເຖິງ, All Contact,ທັງຫມົດຕິດຕໍ່, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,ລູກຈ້າງຊ່ວຍເຫລືອຄ່າໃຊ Manufacturers used in Items,ຜູ້ຜະລິດນໍາໃຊ້ໃນການ, Limited to 12 characters,ຈໍາກັດເຖິງ 12 ລັກສະນະ, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,ຕັ້ງສາງ, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ຕັ້ງ 'ສຳ ລັບສາງ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., -Requested For,ຕ້ອງການສໍາລັບ, Partially Ordered,ສັ່ງບາງສ່ວນ, Transferred,ໂອນ, % Ordered,% ຄໍາສັ່ງ, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານ, Default Stock UOM,ມາດຕະຖານ Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse, Default Valuation Method,ວິທີການປະເມີນມູນຄ່າໃນຕອນຕົ້ນ, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ອັດຕາສ່ວນທີ່ທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບຫຼືໃຫ້ຫຼາຍຕໍ່ກັບປະລິມານຂອງຄໍາສັ່ງ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ: ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາສັ່ງ 100 ຫົວຫນ່ວຍ. ແລະອະນຸຍາດຂອງທ່ານແມ່ນ 10% ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບ 110 ຫົວຫນ່ວຍ., -Action if Quality inspection is not submitted,ການປະຕິບັດຖ້າການກວດກາຄຸນນະພາບບໍ່ຖືກສົ່ງ, Show Barcode Field,ສະແດງໃຫ້ເຫັນພາກສະຫນາມ Barcode, Convert Item Description to Clean HTML,ແປງລາຍລະອຽດຂອງລາຍການເພື່ອຄວາມສະອາດ HTML, -Auto insert Price List rate if missing,ໃສ່ອັດຕະໂນມັດອັດຕາລາຄາຖ້າຫາກວ່າຫາຍສາບສູນ, Allow Negative Stock,ອະນຸຍາດໃຫ້ລົບ Stock, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,ກໍານົດ Serial Nos ອັດຕະໂນມັດຂຶ້ນຢູ່ກັບ FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,ຕັ້ງຄ່າ Qty ໃນການປະຕິບັດການໂດຍອີງໃສ່ການນໍາເຂົ້າບໍ່ມີ Serial, Auto Material Request,ວັດສະດຸອັດຕະໂນມັດຄໍາຮ້ອງຂໍ, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,ຍົກສູງບົດບາດການວັດສະດຸຂໍເວລາຫຸ້ນຮອດລະດັບ Re: ຄໍາສັ່ງ, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,ແຈ້ງໂດຍ Email ກ່ຽວກັບການສ້າງຂອງຄໍາຮ້ອງຂໍອຸປະກອນອັດຕະໂນມັດ, Inter Warehouse Transfer Settings,ການຕັ້ງຄ່າໂອນຍ້າຍລະຫວ່າງສາກົນ, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນເອກະສານຈາກໃບສົ່ງແລະໃບເກັບເງິນການຂາຍ, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນເອກະສານຈາກໃບຮັບເງິນຊື້ແລະໃບເກັບເງິນຊື້, Freeze Stock Entries,Freeze Entries Stock, Stock Frozen Upto,Stock Frozen ເກີນ, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze ຫຸ້ນເກີນ [ວັນ], -Role Allowed to edit frozen stock,ພາລະບົດບາດອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂຫຸ້ນ frozen, Batch Identification,Batch Identification, Use Naming Series,ໃຊ້ນາມສະກຸນ, Naming Series Prefix,Naming Series Prefix, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,ສາງຂໍວັດສະດຸ, Select warehouse for material requests,ເລືອກສາງ ສຳ ລັບການຮ້ອງຂໍດ້ານວັດຖຸ, Transfer Materials For Warehouse {0},ໂອນວັດສະດຸ ສຳ ລັບສາງ {0}, Production Plan Material Request Warehouse,ການຂໍອຸປະກອນການວາງແຜນການຜະລິດສາງ, -Set From Warehouse,ຕັ້ງຈາກສາງ, -Source Warehouse (Material Transfer),ສາງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ (ໂອນຍ້າຍວັດສະດຸ), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ຕັ້ງ 'ສາງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ຕັ້ງ 'ສາງເປົ້າ ໝາຍ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງ., Show Cancelled Entries,ສະແດງລາຍການທີ່ຖືກຍົກເລີກ, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,ເຜີຍແຜ່ເມື່ອ, Service Received But Not Billed,ບໍລິການໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ໄດ້ເກັບເງິນ, Deferred Accounting Settings,ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີທີ່ຍອມຮັບ, Book Deferred Entries Based On,ການເຂົ້າປື້ມທີ່ອີງໃສ່, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",ຖ້າຫາກວ່າ "ເດືອນ" ຖືກເລືອກແລ້ວ ຈຳ ນວນເງິນຄົງທີ່ຈະຖືກຈອງເປັນລາຍໄດ້ທີ່ໄດ້ຮັບການ ຊຳ ລະຫຼືລາຍຈ່າຍ ສຳ ລັບແຕ່ລະເດືອນໂດຍບໍ່ ຈຳ ກັດ ຈຳ ນວນມື້ໃນເດືອນ. ຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງຖ້າລາຍໄດ້ຫລືລາຍຈ່າຍທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຖືກຈອງເປັນເວລາ ໜຶ່ງ ເດືອນ., Days,ວັນ, Months,ເດືອນ, Book Deferred Entries Via Journal Entry,ການອອກສຽງປື້ມທີ່ຝາກຜ່ານວາລະສານ, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ຖ້າສິ່ງນີ້ບໍ່ຖືກກວດກາໂດຍກົງ GL Entries ຈະຖືກສ້າງຂື້ນເພື່ອຈອງລາຍໄດ້ / ລາຍຈ່າຍ, Submit Journal Entries,ຍື່ນສະ ເໜີ ການອອກສຽງຂອງວາລະສານ, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ຖ້າສິ່ງນີ້ບໍ່ຖືກກວດກາການອອກສຽງວາລະສານຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນສະພາບຮ່າງແລະຈະຕ້ອງຖືກສົ່ງດ້ວຍຕົນເອງ, Enable Distributed Cost Center,ເປີດໃຊ້ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແຈກຢາຍ, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ລັດແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ, Is Inter State,ແມ່ນລັດ Inter, Purchase Details,ລາຍລະອຽດການຊື້, Depreciation Posting Date,ວັນໂພສຄ່າຫຼຸ້ຍຫ້ຽນ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ໃບສັ່ງຊື້ທີ່ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການຊື້ໃບເກັບເງິນແລະການສ້າງໃບຮັບເງິນ, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ໃບຮັບເງິນຊື້ທີ່ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຊື້, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຊື່ຜູ້ສະ ໜອງ ຖືກຕັ້ງຕາມຊື່ຜູ້ສະ ໜອງ ທີ່ປ້ອນເຂົ້າ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຊື່ຜູ້ສະ ໜອງ ໃຫ້ໂດຍ a", choose the 'Naming Series' option.,ເລືອກຕົວເລືອກ 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ຕັ້ງຄ່າລາຍການລາຄາເລີ່ມຕົ້ນເມື່ອສ້າງການສັ່ງຊື້ ໃໝ່. ລາຄາສິນຄ້າຈະຖືກດຶງມາຈາກບັນຊີລາຄານີ້., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,ພາສີອາຊີບ, Is Income Tax Component,ແມ່ນສ່ວນປະກອບອາກອນລາຍໄດ້, Component properties and references ,ຄຸນສົມບັດແລະເອກະສານອ້າງອິງ, Additional Salary ,ເງິນເດືອນເພີ່ມ, -Condtion and formula,ເງື່ອນໄຂແລະສູດ, Unmarked days,ມື້ທີ່ບໍ່ໄດ້ ໝາຍ, Absent Days,ວັນຂາດ, Conditions and Formula variable and example,ເງື່ອນໄຂແລະຕົວປ່ຽນແປງສູດແລະຕົວຢ່າງ, Feedback By,ຄຳ ຕິຊົມໂດຍ, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,ພາກສ່ວນການຜະລິດ, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ຕ້ອງມີໃບສັ່ງຊື້ຂາຍ ສຳ ລັບໃບເກັບເງິນການຂາຍ & ການສ້າງປື້ມບັນທຶກການສົ່ງ, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ຂໍ້ແນະ ນຳ ສົ່ງ ສຳ ລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຂາຍ, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຊື່ລູກຄ້າຖືກຕັ້ງຄ່າຕາມຊື່ເຕັມທີ່ເຂົ້າມາ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ລູກຄ້າຕັ້ງຊື່ໂດຍ a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ຕັ້ງຄ່າລາຍການລາຄາເລີ່ມຕົ້ນເມື່ອສ້າງທຸລະ ກຳ ການຂາຍ ໃໝ່. ລາຄາສິນຄ້າຈະຖືກດຶງມາຈາກບັນຊີລາຄານີ້., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ຖ້າຕົວເລືອກນີ້ຖືກຕັ້ງຄ່າ 'ແມ່ນແລ້ວ', ERPNext ຈະປ້ອງກັນທ່ານບໍ່ໃຫ້ສ້າງໃບແຈ້ງການກ່ຽວກັບການຂາຍຫຼືໃບສົ່ງສິນຄ້າໂດຍບໍ່ຕ້ອງສ້າງ Order Order ກ່ອນ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ສາມາດຖືກມອງຂ້າມ ສຳ ລັບລູກຄ້າສະເພາະໂດຍການເປີດໃຊ້ກ່ອງກາເຄື່ອງ ໝາຍ 'ອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງໃບແຈ້ງການຂາຍໂດຍບໍ່ມີໃບສັ່ງຂາຍ' ໃນແມ່ບົດລູກຄ້າ.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,ຫລັກສູດການປັບປຸງ, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນທຸກໆຫົວຂໍ້ທີ່ເລືອກໄວ້ຢ່າງປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດ., Topics updated,ຫົວຂໍ້ທີ່ຖືກປັບປຸງ, Academic Term and Program,ໄລຍະການສຶກສາແລະໂຄງການ, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ການເຮັດທຸລະ ກຳ ຄັ້ງສຸດທ້າຍ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {0} ແມ່ນຢູ່ {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ທຸລະ ກຳ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {0} ບໍ່ສາມາດໂພດກ່ອນ ໜ້າ ນີ້ໄດ້., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ກະລຸນາເອົາລາຍການນີ້ອອກໄປແລະພະຍາຍາມສົ່ງອີກຫຼືອັບເດດເວລາປະກາດ., Failed to Authenticate the API key.,ລົ້ມເຫລວໃນການກວດສອບຫຼັກ API., Invalid Credentials,ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,ຂໍ້ຜິດພາດໃນການຮ້ອ Please check your Plaid client ID and secret values,ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ID ຂອງລູກຄ້າ Plaid ແລະຄຸນຄ່າລັບ, Bank transaction creation error,ຂໍ້ຜິດພາດໃນການສ້າງທຸລະ ກຳ ຂອງທະນາຄານ, Unit of Measurement,ຫົວ ໜ່ວຍ ວັດແທກ, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ແຖວ # {}: ອັດຕາການຂາຍ ສຳ ລັບລາຍການ {} ແມ່ນຕໍ່າກວ່າ {} ຂອງມັນ. ອັດຕາການຂາຍຄວນຈະເປັນອັນດັບ {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ແຖວ # {0}: ສິນຄ້າທີ່ໄດ້ກັບມາ {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນ {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ຄ່າບໍລິການປະເພດການປະເມີນມູນຄ່າບໍ່ສາມາດຖືກ ໝາຍ ວ່າລວມ, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,ກຳ ນົ Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,ເວລາຕອບໂຕ້ ສຳ ລັບ {0} ບູລິມະສິດໃນແຖວ {1} ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າເວລາ Resolution (Resolution Time)., {0} is not enabled in {1},{0} ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ໃນ {1}, Group by Material Request,ຈັດກຸ່ມໂດຍການຮ້ອງຂໍເອກະສານ, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","ແຖວ {0}: ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໜອງ {0}, ທີ່ຢູ່ອີເມວ ຈຳ ເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ", Email Sent to Supplier {0},ສົ່ງອີເມວໄປຫາຜູ້ສະ ໜອງ {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","ການເຂົ້າເຖິງການຂໍເອົາວົງຢືມຈາກປະຕູແມ່ນຖືກປິດໃຊ້ງານ. ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ, ເປີດໃຊ້ມັນຢູ່ໃນ Portal Settings.", Supplier Quotation {0} Created,ວົງຢືມຜູ້ສະ ໜອງ {0} ສ້າງຂື້ນມາ, Valid till Date cannot be before Transaction Date,ຖືກຕ້ອງຈົນເຖິງວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີທຸລະ ກຳ, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ຍົກເລີກການຈ່າຍເງິນລ່ວງ ໜ້າ ກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການສັ່ງຊື້, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","ການສະແດງອອກ Python ແບບງ່າຍດາຍ, ຕົວຢ່າງ: ອານາເຂດ! = 'ອານາເຂດທັງ ໝົດ'", +Sales Contributions and Incentives,ການປະກອບສ່ວນການຂາຍແລະແຮງຈູງໃຈ, +Sourced by Supplier,ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໂດຍຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},ນ້ ຳ ໜັກ ທັງ ໝົດ ທີ່ມອບ ໝາຍ ໃຫ້ແມ່ນ 100%.
ມັນແມ່ນ {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,ບັນຊີ {0} ມີຢູ່ໃນບໍລິສັດແມ່ {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","ເພື່ອລົບລ້າງສິ່ງນີ້, ເປີດໃຊ້ '{0}' ໃນບໍລິສັດ {1}", +Invalid condition expression,ການສະແດງອອກເງື່ອນໄຂທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Please Select a Company First,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ, +Please Select Both Company and Party Type First,ກະລຸນາເລືອກເອົາທັງບໍລິສັດແລະປະເພດພັກກ່ອນ, +Provide the invoice portion in percent,ໃຫ້ສ່ວນໃບເກັບເງິນເປັນເປີເຊັນ, +Give number of days according to prior selection,ໃຫ້ ຈຳ ນວນມື້ຕາມການເລືອກກ່ອນ, +Email Details,ລາຍລະອຽດອີເມວ, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","ເລືອກ ຄຳ ທັກທາຍ ສຳ ລັບຜູ້ຮັບ. ຕົວຢ່າງທ່ານ, ນາງ, ແລະອື່ນໆ.", +Preview Email,ເບິ່ງຕົວຢ່າງ Email, +Please select a Supplier,ກະລຸນາເລືອກຜູ້ສະ ໜອງ, +Supplier Lead Time (days),ເວລາ ນຳ ຂອງຜູ້ສະ ໜອງ (ມື້), +"Home, Work, etc.","ເຮືອນ, ບ່ອນເຮັດວຽກ, ແລະອື່ນໆ", +Exit Interview Held On,ການ ສຳ ພາດອອກໄດ້ຈັດຂຶ້ນ, +Condition and formula,ເງື່ອນໄຂແລະສູດ, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,ຕັ້ງ 'ສາງເປົ້າ ໝາຍ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,ຕັ້ງ 'ສາງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., +POS Register,POS ລົງທະບຽນ, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໄດ້ໂດຍອີງໃສ່ໂປແກຼມ POS, ຖ້າຈັດເປັນກຸ່ມໂດຍໂປຼໄຟລ໌ POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລູກຄ້າ, ຖ້າຈັດເປັນກຸ່ມໂດຍລູກຄ້າ", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໄດ້ໂດຍອີງໃສ່ Cashier, ຖ້າຈັດເປັນກຸ່ມໂດຍ Cashier", +Payment Method,ວິທີການຈ່າຍເງິນ, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ວິທີການຈ່າຍເງິນ, ຖ້າຈັດເປັນກຸ່ມດ້ວຍວິທີການຈ່າຍເງິນ", +Supplier Quotation Comparison,ການປຽບທຽບວົງຢືມຂອງຜູ້ສະ ໜອງ, +Price per Unit (Stock UOM),ລາຄາຕໍ່ ໜ່ວຍ (Stock UOM), +Group by Supplier,ກຸ່ມໂດຍຜູ້ສະ ໜອງ, +Group by Item,ກຸ່ມໂດຍລາຍການ, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,ຢ່າລືມຕັ້ງຄ່າ {field_label}. ມັນຖືກ ກຳ ນົດໂດຍ {ລະບຽບການ}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},ວັນທີລົງທະບຽນບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນເຂົ້າຮຽນຂອງປີການສຶກສາ {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},ວັນທີລົງທະບຽນບໍ່ໃຫ້ກາຍວັນສິ້ນສຸດໄລຍະການສຶກສາ {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},ວັນທີລົງທະບຽນບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີເລີ່ມການສຶກສາ {0}, +Future Posting Not Allowed,ການປະກາດໃນອະນາຄົດບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","ເພື່ອເຮັດໃຫ້ນະຄອນຫຼວງເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບ ໜ້າ ໃນບັນຊີ,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,ທ່ານຕ້ອງເລືອກບັນຊີ Capital Work in Progress Account ໃນຕາຕະລາງບັນຊີ, +You can also set default CWIP account in Company {},ທ່ານຍັງສາມາດຕັ້ງຄ່າບັນຊີ CWIP ໃນບໍລິສັດ {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,ຄຳ ຮ້ອງຂໍການສະ ເໜີ ລາຄາສາມາດເຂົ້າເບິ່ງໄດ້ໂດຍການກົດປຸ່ມຕໍ່ໄປນີ້, +Regards,ກ່ຽວກັບ, +Please click on the following button to set your new password,ກະລຸນາກົດປຸ່ມຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອຕັ້ງລະຫັດລັບ ໃໝ່ ຂອງທ່ານ, +Update Password,ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},ແຖວ # {}: ອັດຕາການຂາຍ ສຳ ລັບລາຍການ {} ແມ່ນຕໍ່າກວ່າ {} ຂອງມັນ. ການຂາຍ {} ຄວນຈະເປັນອັນດັບ {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,ທ່ານສາມາດປິດການ ນຳ ໃຊ້ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງລາຄາໃນ {} ເພື່ອຫລີກລ້ຽງການຢືນຢັນນີ້., +Invalid Selling Price,ລາຄາຂາຍບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,ທີ່ຢູ່ຕ້ອງໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບໍລິສັດ. ກະລຸນາຕື່ມແຖວ ສຳ ລັບບໍລິສັດໃນຕາຕະລາງ Links., +Company Not Linked,ບໍລິສັດບໍ່ເຊື່ອມໂຍງ, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,ນຳ ເຂົ້າຕາຕະລາງບັນຊີຈາກໄຟລ໌ CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty ສຳ ເລັດແລ້ວບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ 'Qty to manufacture', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","ແຖວ {0}: ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໜອງ {1}, ທີ່ຢູ່ອີເມວ ຈຳ ເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","ຖ້າເປີດໃຊ້ງານ, ລະບົບຈະປະກາດລາຍການບັນຊີ ສຳ ລັບສິນຄ້າຄົງຄັງໂດຍອັດຕະໂນມັດ", +Accounts Frozen Till Date,ບັນຊີ Frozen Till ວັນທີ, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,ບັນຊີການບັນຊີແມ່ນ frozen ເຖິງວັນທີນີ້. ບໍ່ມີໃຜສາມາດສ້າງຫລືດັດແກ້ການອອກສຽງຍົກເວັ້ນຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີບົດບາດທີ່ລະບຸໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,ພາລະບົດບາດທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງບັນຊີ Frozen ແລະແກ້ໄຂບັນດາ Frozen Entries, +Address used to determine Tax Category in transactions,ທີ່ຢູ່ທີ່ໃຊ້ໃນການ ກຳ ນົດ ໝວດ ພາສີໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ອັດຕາສ່ວນທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເກັບໃບບິນຫຼາຍກວ່າ ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າມູນຄ່າການສັ່ງສິນຄ້າແມ່ນ $ 100 ສຳ ລັບສິນຄ້າແລະຄວາມທົນທານໄດ້ຖືກ ກຳ ນົດເປັນ 10%, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ເກັບເງິນເຖິງ 110 ໂດລາ", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,ບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງທຸລະ ກຳ ທີ່ເກີນຂີດ ຈຳ ກັດຂອງສິນເຊື່ອ, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","ຖ້າວ່າ "ເດືອນ" ຖືກເລືອກ, ຈຳ ນວນເງິນຄົງທີ່ຈະຖືກຈອງເປັນລາຍໄດ້ທີ່ໄດ້ຮັບທີ່ຖືກຕ້ອງຫຼືລາຍຈ່າຍ ສຳ ລັບແຕ່ລະເດືອນໂດຍບໍ່ ຄຳ ນຶງເຖິງ ຈຳ ນວນມື້ໃນເດືອນ. ມັນຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຖ້າລາຍຮັບຫລືລາຍຈ່າຍທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ່ຖືກຈອງເປັນເວລາ ໜຶ່ງ ເດືອນ", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","ຖ້າສິ່ງນີ້ບໍ່ຖືກກວດກາ, ລາຍການ GL ໂດຍກົງຈະຖືກສ້າງຂື້ນເພື່ອສັ່ງຈອງລາຍໄດ້ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫລືລາຍຈ່າຍ", +Show Inclusive Tax in Print,ສະແດງອາກອນລວມໃນການພິມ, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,ເລືອກເອົາເທົ່ານັ້ນຖ້າທ່ານໄດ້ຕັ້ງເອກະສານ Cash Flow Mapper, +Payment Channel,ຊ່ອງທາງການຈ່າຍເງິນ, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,ມີໃບສັ່ງຊື້ທີ່ຕ້ອງການ ສຳ ລັບການຊື້ໃບເກັບເງິນແລະການສ້າງໃບຮັບເງິນບໍ?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,ໃບເກັບເງິນການຊື້ແມ່ນ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນການຊື້ບໍ?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,ຮັກສາອັດຕາດຽວກັນຕະຫຼອດຮອບວຽນການຊື້, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມລາຍການຫຼາຍໆຄັ້ງໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ, +Suppliers,ຜູ້ສະ ໜອງ, +Send Emails to Suppliers,ສົ່ງອີເມວໄປຫາຜູ້ສະ ໜອງ, +Select a Supplier,ເລືອກຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ, +Cannot mark attendance for future dates.,ບໍ່ສາມາດ ໝາຍ ເອົາການເຂົ້າຮ່ວມ ສຳ ລັບວັນທີໃນອະນາຄົດ., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},ທ່ານຕ້ອງການປັບປຸງການເຂົ້າຮຽນບໍ?
ປະຈຸບັນ: {0}
ຂາດ: {1}, +Mpesa Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Mpesa, +Initiator Name,ຊື່ຜູ້ລິເລີ່ມ, +Till Number,ຈຳ ນວນເລກ, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,ໃບຢັ້ງຢືນຄວາມປອດໄພ, +Get Account Balance,ຮັບບັນຊີຍອດເງິນ, +Please set the initiator name and the security credential,ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ຜູ້ລິເລີ່ມແລະຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພ, +Inpatient Medication Entry,ການເຂົ້າມາໃຊ້ຢາພາຍໃນ, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),ລະຫັດສິນຄ້າ (ຢາ), +Medication Orders,ໃບສັ່ງຊື້ຢາ, +Get Pending Medication Orders,ຮັບໃບສັ່ງແພດທີ່ຍັງຄ້າງ, +Inpatient Medication Orders,ການສັ່ງຊື້ຢາພາຍໃນປະເທດ, +Medication Warehouse,ສາງຢາ, +Warehouse from where medication stock should be consumed,ຄັງສິນຄ້າຈາກບ່ອນທີ່ຫຸ້ນຢາຄວນຈະບໍລິໂພກ, +Fetching Pending Medication Orders,ເອົາໃຈໃສ່ສັ່ງຊື້ຢາທີ່ຍັງຄ້າງ, +Inpatient Medication Entry Detail,ລາຍລະອຽດການເຂົ້າຢາພາຍໃນ, +Medication Details,ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຢາ, +Drug Code,ລະຫັດຢາ, +Drug Name,ຊື່ຢາ, +Against Inpatient Medication Order,ຕໍ່ກັບໃບສັ່ງຊື້ຢາໃນຄົນເຈັບ, +Against Inpatient Medication Order Entry,ຕ້ານການເຂົ້າມາສັ່ງຊື້ຢາພາຍໃນ, +Inpatient Medication Order,ໃບສັ່ງຊື້ຢາໃນຄົນເຈັບ, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,ຄຳ ສັ່ງທັງ ໝົດ, +Completed Orders,ສຳ ເລັດການສັ່ງຊື້, +Add Medication Orders,ເພີ່ມ ຄຳ ສັ່ງກ່ຽວກັບຢາ, +Adding Order Entries,ເພີ່ມການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ, +{0} medication orders completed,{0} ສຳ ເລັດການສັ່ງຊື້ຢາແລ້ວ, +{0} medication order completed,{0} ສຳ ເລັດການສັ່ງຊື້ຢາແລ້ວ, +Inpatient Medication Order Entry,ການເຂົ້າມາສັ່ງຊື້ຢາພາຍໃນ, +Is Order Completed,ແມ່ນ ຄຳ ສັ່ງ ສຳ ເລັດແລ້ວ, +Employee Records to Be Created By,ບັນທຶກພະນັກງານທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຂື້ນໂດຍ, +Employee records are created using the selected field,ບັນທຶກພະນັກງານຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍໃຊ້ບ່ອນທີ່ເລືອກ, +Don't send employee birthday reminders,ຢ່າສົ່ງ ຄຳ ເຕືອນວັນເກີດຂອງພະນັກງານ, +Restrict Backdated Leave Applications,ຈຳ ກັດ ຄຳ ຮ້ອງສະ ໝັກ ການອອກເດີນທາງ Backdated, +Sequence ID,ບັດປະ ຈຳ ຕົວ, +Sequence Id,Id ລຳ ດັບ, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ເອກະສານສົມມຸດຕິຖານຫຼາຍເອກະສານຕໍ່ກັບ ຄຳ ສັ່ງ Work, +Plan time logs outside Workstation working hours,ວາງແຜນບັນທຶກເວລາຢູ່ນອກຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກຂອງ Workstation, +Plan operations X days in advance,ວາງແຜນການ ດຳ ເນີນງານ X ວັນລ່ວງ ໜ້າ, +Time Between Operations (Mins),ເວລາລະຫວ່າງການປະຕິບັດງານ (Mins), +Default: 10 mins,ເລີ່ມຕົ້ນ: 10 ນາທີ, +Overproduction for Sales and Work Order,ການຜະລິດສິນຄ້າເກີນ ກຳ ນົດ ສຳ ລັບການຂາຍແລະ ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກ, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","ປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ BOM ໂດຍອັດຕະໂນມັດຜ່ານຕາຕະລາງເວລາ, ອີງຕາມອັດຕາການຕີລາຄາຫຼ້າສຸດ / ອັດຕາລາຄາ / ອັດຕາການຊື້ວັດຖຸດິບສຸດທ້າຍ", +Purchase Order already created for all Sales Order items,ໃບສັ່ງຊື້ທີ່ຖືກສ້າງຂື້ນມາແລ້ວ ສຳ ລັບທຸກລາຍການ Order Order, +Select Items,ເລືອກລາຍການ, +Against Default Supplier,ຕໍ່ຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າໃນຕອນຕົ້ນ, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ໂອກາດໃກ້ອັດຕະໂນມັດຫຼັງຈາກທີ່ບໍ່. ຂອງມື້ທີ່ໄດ້ກ່າວມາຂ້າງເທິງ, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,ມີໃບສັ່ງການຂາຍ ສຳ ລັບໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍແລະການສ້າງບັນທຶກການສົ່ງສິນຄ້າບໍ?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,ມີໃບຂົນສົ່ງທີ່ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍບໍ?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,ໂຄງການແລະບໍລິສັດຄວນປັບປຸງເລື້ອຍປານໃດໂດຍອີງໃສ່ທຸລະ ກຳ ການຂາຍ?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດແກ້ໄຂອັດຕາລາຄາບັນຊີໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມລາຍການຫຼາຍໆຄັ້ງໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການສັ່ງການຂາຍຫຼາຍຄັ້ງຕໍ່ ຄຳ ສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າ, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,ກວດສອບລາຄາຂາຍ ສຳ ລັບສິນຄ້າທຽບກັບອັດຕາການຊື້ຫລືອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າ, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,ເຊື່ອງລະຫັດພາສີຂອງລູກຄ້າຈາກການໂອນຂາຍ, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","ອັດຕາສ່ວນທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບຫຼືຈັດສົ່ງໃຫ້ຫຼາຍຂື້ນທຽບກັບປະລິມານທີ່ສັ່ງ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າທ່ານໄດ້ສັ່ງ 100 ໜ່ວຍ, ແລະເງິນອຸດ ໜູນ ຂອງທ່ານແມ່ນ 10%, ແລ້ວທ່ານຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບ 110 ໜ່ວຍ.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,ການປະຕິບັດຖ້າການກວດກາຄຸນນະພາບບໍ່ຖືກສົ່ງ, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ອັດຕາລາຄາບັນຊີລາຄາອັດຕະໂນມັດຖ້າຂາດ, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,ຕັ້ງ Serial Nos ໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍອີງໃສ່ FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,ຕັ້ງຄ່າ Qty ໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ ໂດຍອີງໃສ່ Serial No Input, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,ຍົກສູງການຮ້ອງຂໍເອກະສານເມື່ອຫຸ້ນບັນລຸລະດັບການສັ່ງຊື້ຄືນ ໃໝ່, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,ແຈ້ງທາງອີເມວກ່ຽວກັບການສ້າງ ຄຳ ຮ້ອງຂໍເອກະສານອັດຕະໂນມັດ, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນເອກະສານຈາກປື້ມບັນທຶກສົ່ງເຖິງໃບເກັບເງິນຂາຍ, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນເອກະສານຈາກໃບຮັບເງິນເພື່ອຊື້ໃບເກັບເງິນ, +Freeze Stocks Older Than (Days),ຫຸ້ນຮຸ້ນທີ່ບໍ່ມີອາຍຸເກົ່າກວ່າ (ວັນ), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,ພາລະບົດບາດອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂຫຸ້ນ Frozen, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຈັດສັນຂອງການເຂົ້າການ ຊຳ ລະເງິນ {0} ແມ່ນໃຫຍ່ກວ່າ ຈຳ ນວນເງິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຖືກຍ້າຍຂອງທະນາຄານ, +Payment Received,ໄດ້ຮັບການຊໍາລະເງິນ, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},ການເຂົ້າຮຽນບໍ່ສາມາດຖືກ ໝາຍ ຢູ່ນອກສົກຮຽນ {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},ນັກສຶກສາໄດ້ລົງທະບຽນແລ້ວໂດຍຜ່ານການລົງທະບຽນຮຽນ {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຖືກ ໝາຍ ໄວ້ ສຳ ລັບວັນທີໃນອະນາຄົດ., +Please add programs to enable admission application.,ກະລຸນາເພີ່ມໂປຼແກຼມເພື່ອເປີດການສະ ໝັກ ເຂົ້າຮຽນ., +The following employees are currently still reporting to {0}:,ພະນັກງານຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ ກຳ ລັງລາຍງານຕໍ່ {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,ກະລຸນາຮັບປະກັນວ່າພະນັກງານຂ້າງເທິງຈະລາຍງານໃຫ້ພະນັກງານ Active ຄົນອື່ນ., +Cannot Relieve Employee,ບໍ່ສາມາດບັນເທົາພະນັກງານ, +Please enter {0},ກະລຸນາໃສ່ {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',ກະລຸນາເລືອກວິທີການຈ່າຍເງິນອື່ນ. Mpesa ບໍ່ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ການເຮັດທຸລະ ກຳ ເປັນສະກຸນເງິນ '{0}', +Transaction Error,ຂໍ້ຜິດພາດໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ, +Mpesa Express Transaction Error,ຄວາມຜິດພາດໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ ແບບດ່ວນ, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","ບັນຫາຖືກກວດພົບກັບການຕັ້ງຄ່າ Mpesa, ກວດເບິ່ງຂໍ້ມູນບັນທຶກຂໍ້ຜິດພາດ ສຳ ລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ", +Mpesa Express Error,ຂໍ້ຜິດພາດຂອງ Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,ຄວາມຜິດພາດໃນການປະມວນຜົນບັນຊີ, +Please check your configuration and try again,ກະລຸນາກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານແລະລອງ ໃໝ່ ອີກຄັ້ງ, +Mpesa Account Balance Processing Error,ຄວາມຜິດພາດໃນການປະມວນຜົນບັນຊີ Mpesa, +Balance Details,ລາຍລະອຽດຍອດເງິນ, +Current Balance,ຍອດເງິນໃນປະຈຸບັນ, +Available Balance,ຍອດຍັງເຫຼືອ, +Reserved Balance,ຍອດເງິນທີ່ເກັບໄວ້, +Uncleared Balance,ການດຸ່ນດ່ຽງທີ່ບໍ່ມີປະໂຫຍດ, +Payment related to {0} is not completed,ການຈ່າຍເງິນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ {0} ບໍ່ ສຳ ເລັດ, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,ແຖວ # {}: Serial No {}. {} ໄດ້ຖືກໂອນເຂົ້າໄປໃນໃບເກັບເງິນ POS ອີກປະການ ໜຶ່ງ ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກລະຫັດທີ່ຖືກຕ້ອງ., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,ແຖວ # {}: ລະຫັດສິນຄ້າ: {} ບໍ່ມີຢູ່ໃນສາງ {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,ແຖວ # {}: ຈຳ ນວນຫຸ້ນບໍ່ພຽງພໍ ສຳ ລັບລະຫັດສິນຄ້າ: {} ພາຍໃຕ້ຄັງສິນຄ້າ {}. ປະລິມານທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,ແຖວ # {}: ກະລຸນາເລືອກ serial no ແລະ batch ຕໍ່ລາຍການ: {} ຫຼືເອົາມັນອອກເພື່ອ ດຳ ເນີນການເຮັດທຸລະ ກຳ., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,ແຖວ # {}: ບໍ່ມີຕົວເລກ ຈຳ ນວນຄັດເລືອກຕໍ່ສິນຄ້າ: {}. ກະລຸນາເລືອກ ໜຶ່ງ ຫຼືເອົາມັນອອກເພື່ອເຮັດການເຮັດທຸລະ ກຳ ສຳ ເລັດ., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,ແຖວ # {}: ບໍ່ມີການຄັດເລືອກກຸ່ມຕໍ່ກັບສິນຄ້າ: {}. ກະລຸນາເລືອກຊຸດຫຼືເອົາມັນອອກເພື່ອເຮັດການເຮັດທຸລະ ກຳ ສຳ ເລັດ., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,ຈຳ ນວນການຈ່າຍເງິນບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກ່ວາຫລືເທົ່າກັບ 0, +Please enter the phone number first,ກະລຸນາໃສ່ເບີໂທລະສັບກ່ອນ, +Row #{}: {} {} does not exist.,ແຖວ # {}: {} {} ບໍ່ມີ., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ແຖວ # {0}: {1} ຈຳ ເປັນຕ້ອງສ້າງໃບແຈ້ງການເປີດ {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,ທ່ານມີຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງໃບເກັບເງິນເປີດ. ກວດເບິ່ງ {} ສຳ ລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ, +Error Occured,ຄວາມຜິດພາດເກີດຂື້ນ, +Opening Invoice Creation In Progress,ເປີດການສ້າງໃບເກັບເງິນໃນຄວາມຄືບ ໜ້າ, +Creating {} out of {} {},ສ້າງ {} ອອກຈາກ {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serial No: {0}) ບໍ່ສາມາດບໍລິໂພກໄດ້ເນື່ອງຈາກມັນປ່ຽນໄປຕາມ ຄຳ ສັ່ງຂາຍເຕັມຮູບແບບ {1}., +Item {0} {1},ລາຍການ {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,ການໂອນຂາຍຮຸ້ນຄັ້ງສຸດທ້າຍ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {0} ພາຍໃຕ້ຄັງສິນຄ້າ {1} ແມ່ນຢູ່ {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,ທຸລະ ກຳ ສຳ ລັບສິນຄ້າ, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ການປະກາດທຸລະ ກຳ ຫຼັກຊັບໃນອະນາຄົດແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເນື່ອງຈາກ Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM ທີ່ມີຊື່ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ ສຳ ລັບລາຍການ {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຊື່ສິນຄ້າບໍ? ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານ / ເຕັກໂນໂລຢີ, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},ຢູ່ແຖວ # {0}: id ລຳ ດັບ {1} ບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າ id ລຳ ດັບທີ່ຜ່ານມາ {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) ຕ້ອງເທົ່າກັບ {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, ສຳ ເລັດການປະຕິບັດງານ {1} ກ່ອນການ ດຳ ເນີນງານ {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,ບໍ່ສາມາດຮັບປະກັນການຈັດສົ່ງໂດຍ Serial No ເປັນລາຍການ {0} ຖືກເພີ່ມເຂົ້າດ້ວຍແລະບໍ່ຕ້ອງຮັບປະກັນການຈັດສົ່ງໂດຍ Serial No., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,ສິນຄ້າ {0} ບໍ່ມີ Serial No. ພຽງແຕ່ສິນຄ້າທີ່ມີ serilialized ສາມາດສົ່ງໄດ້ໂດຍອີງໃສ່ Serial No, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,ບໍ່ພົບ BOM ທີ່ໃຊ້ວຽກ ສຳ ລັບລາຍການ {0}. ການຈັດສົ່ງໂດຍ Serial No ບໍ່ສາມາດຮັບປະກັນໄດ້, +No pending medication orders found for selected criteria,ບໍ່ພົບການສັ່ງຊື້ຢາທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ ສຳ ລັບເງື່ອນໄຂທີ່ເລືອກ, +From Date cannot be after the current date.,ຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດເປັນໄປໄດ້ຫຼັງຈາກວັນທີປັດຈຸບັນ., +To Date cannot be after the current date.,ວັນທີບໍ່ສາມາດເປັນໄປໄດ້ຫຼັງຈາກວັນທີປັດຈຸບັນ., +From Time cannot be after the current time.,ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ່ສາມາດຈະຫຼັງຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາປະຈຸບັນ., +To Time cannot be after the current time.,To Time ບໍ່ສາມາດເປັນໄປໄດ້ຫຼັງຈາກເວລາປະຈຸບັນ., +Stock Entry {0} created and ,ການເຂົ້າຫຸ້ນ {0} ສ້າງຂື້ນແລະ, +Inpatient Medication Orders updated successfully,ການສັ່ງຊື້ຢາປິ່ນປົວຄົນເຈັບພາຍໃນສະບັບປັບປຸງຢ່າງ ສຳ ເລັດຜົນ, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},ແຖວຕໍ່ໄປ, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,ແຖວ {0}: ໃບສັ່ງຊື້ຢານີ້ໄດ້ຖືກ ໝາຍ ໄວ້ແລ້ວ ສຳ ເລັດແລ້ວ, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},ຈຳ ນວນບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ສຳ ລັບ {0} ໃນສາງ {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ສາມາດອະນຸຍາດໃຫ້ Stock Negative ໃນການຕັ້ງຄ່າຫຸ້ນຫຼືສ້າງ Stock Entry ເພື່ອ ດຳ ເນີນການຕໍ່ໄປ., +No Inpatient Record found against patient {0},ບໍ່ພົບບັນທຶກຄົນເຈັບທີ່ພົບກັບຄົນເຈັບ {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,ໃບສັ່ງຊື້ຢາປິ່ນປົວຄົນເຈັບ {0} ຕໍ່ກັບຜູ້ປະສົບໄພຄົນເຈັບ {1} ມີຢູ່ແລ້ວ., diff --git a/erpnext/translations/lt.csv b/erpnext/translations/lt.csv index cdcfe31b79..34eaee7f64 100644 --- a/erpnext/translations/lt.csv +++ b/erpnext/translations/lt.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}, Add,Papildyti, Add / Edit Prices,Įdėti / Redaguoti kainas, -Add All Suppliers,Pridėti visus tiekėjus, Add Comment,Pridėti komentarą, Add Customers,Pridėti klientams, Add Employees,Pridėti Darbuotojai, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugia Cannot promote Employee with status Left,"Negalima reklamuoti darbuotojo, kurio statusas kairėje", Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Negali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip "Dėl ankstesnės eilės Suma" arba "Dėl ankstesnės eilės Total" už pirmoje eilutėje", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Negalima nustatyti gauta RFQ jokiai citata, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Negalima nustatyti kelios įmonės numatytosios pozicijos., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tip Chargeble,Apmokestinamas, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą", -Chart Of Accounts,Sąskaitų planas, Chart of Cost Centers,Schema sąnaudų centrams, Check all,Viską Patikrink, Checkout,Užsakymas, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja, Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensuojamųjų atostogų prašymo dienos netaikomos galiojančiomis atostogomis, Complaint,Skundas, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei "Kiekis iki Gamyba", Completion Date,užbaigimo data, Computer,Kompiuteris, Condition,būklė, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Darbuotojo kreipimasis, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbuotojų pervedimas negali būti pateiktas prieš pervedimo datą, Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip "Left", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Darbuotojo statuso negalima nustatyti į „kairę“, nes šiam darbuotojui šiuo metu atsiskaito šie darbuotojai:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbuotojas {0} jau pateikė apllication {1} už darbo užmokesčio laikotarpį {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbuotojas {0} jau pateikė paraišką {1} nuo {2} iki {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbuotojas {0} neturi didžiausios naudos sumos, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Palikite paraišką "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Palikite lauką tuščią, kad pirkimo užsakymai būtų tiekiami visiems tiekėjams", Leaves,Lapai, Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0}, Leaves has been granted sucessfully,Lapai buvo sėkmingai suteiktos, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Neturite prekių pakuotės, No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba", No Items with Bill of Materials.,"Nėra daiktų, turinčių medžiagų sąskaitą.", No Permission,Nėra leidimo, -No Quote,Nr citatos, No Remarks,nėra Pastabos, No Result to submit,Nėra rezultato pateikti, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nė viena atlyginimo struktūra darbuotojui {0} nurodytoje datoje {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Pervykimas taškų tarp {0} ir {1}, Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:, Owner,Savininkas, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams, POS,POS, POS Profile,POS profilis, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"Pozicijos profilis reikalingas, norint naudoti "Point-of-Sale"", @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas, Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą, Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją, Please select Company and Designation,Pasirinkite bendrovę ir žymėjimą, -Please select Company and Party Type first,Prašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas, Please select Company and Posting Date to getting entries,"Jei norite gauti įrašus, pasirinkite Įmonės ir paskelbimo datą", Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Prašome pasirinkti baigtinio turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} eilutė: {1} elemento koky Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Eilutė {0}: pasirinkite darbo vietą prieš operaciją {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Rodyklė {0}: {1} reikalinga, norint sukurti atvirą {2} sąskaitą faktūrą", Row {0}: {1} must be greater than 0,Eilutė {0}: {1} turi būti didesnė už 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Pardavimo norma, Send Grant Review Email,Siųsti grantų peržiūrą el. Paštu, Send Now,Išsiusti dabar, Send SMS,Siųsti SMS, -Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus, Send mass SMS to your contacts,Siųsti masės SMS į jūsų kontaktus, Sensitivity,Jautrumas, Sent,siunčiami, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Instituto p The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Plano {0} mokėjimo sąsajos sąskaita skiriasi nuo mokėjimo sąsajos sąskaitos šiame mokėjimo prašyme, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Už citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą, The selected BOMs are not for the same item,Pasirinktos BOMs yra ne to paties objekto, The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti Serija, The seller and the buyer cannot be the same,Pardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Bendras įnašo procentas t Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Bendra lanksčios išmokos komponento suma {0} neturėtų būti mažesnė už maksimalią naudą {1}, Total hours: {0},Iš viso valandų: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Iš viso paskirtų lapų privaloma, jei paliekamas tipas {0}", -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Iš viso weightage priskirti turi būti 100%. Ji yra {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}, Total {0} ({1}),Viso {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Viso {0} visoms prekėms yra lygus nuliui, gali būti, jūs turėtumėte pakeisti "Paskirstyti mokesčius pagal"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,apie, {0} variants created.,Sukurta {0} variantų., {0} {1} created,{0} {1} sukūrė, {0} {1} does not exist,{0} {1} neegzistuoja, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} neegzistuoja., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nebuvo pateikta ir todėl veiksmai negali būti užbaigti, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} susijęs su {2}, bet šalies sąskaita {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,apie, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės, {} of {},{} apie {}, +Assigned To,Priskirtas, Chat,kalbėtis, Completed By,Užbaigtas, Conditions,Sąlygos, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Sujungti su esama, Office,biuras, Orientation,orientacija, Passive,pasyvus, +Payment Failed,Mokėjimo Nepavyko, Percent,procentai, Permanent,nuolatinis, Personal,Asmeninis, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Įmonės GSTIN, Company field is required,Įmonės laukas yra būtinas, Creating Dimensions...,Kuriami aspektai ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Gaminio kodo {0} ir gamintojo {1} dublikatas, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importuokite sąskaitų diagramą iš CSV / „Excel“ failų, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neteisingas GSTIN! Jūsų įvestas įrašas neatitinka UIN turėtojų ar nerezidentų OIDAR paslaugų teikėjų GSTIN formato, Invoice Grand Total,Sąskaita faktūra iš viso, Last carbon check date cannot be a future date,Paskutinė anglies dioksido kiekio tikrinimo data negali būti būsima data, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Pavadinimų serija, No data to export,"Nėra duomenų, kuriuos būtų galima eksportuoti", Portrait,Portretas, Print Heading,Spausdinti pozicijoje, +Scheduler Inactive,Tvarkaraštis neaktyvus, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Tvarkaraštis neaktyvus. Neįmanoma importuoti duomenų., Show Document,Rodyti dokumentą, Show Traceback,Rodyti „Traceback“, Video,Vaizdo įrašas, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Sukurkite pasirinkimo sąrašą, Create Quality Inspection for Item {0},Sukurkite {0} elemento kokybės patikrinimą, Creating Accounts...,Kuriamos paskyros ..., Creating bank entries...,Kuriami banko įrašai ..., -Creating {0},Kūrimas {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kredito limitas įmonei jau yra apibrėžtas {0}, Ctrl + Enter to submit,„Ctrl“ + „Enter“ pateikti, Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, kad galėtumėte pateikti", @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Paprastos autentifikacijos klaida, Plaid public token error,Akivaizdi viešojo ženklo klaida, Plaid transactions sync error,Paprastų operacijų sinchronizavimo klaida, Please check the error log for details about the import errors,"Patikrinkite klaidų žurnalą, kad gautumėte informacijos apie importavimo klaidas", -Please click on the following link to set your new password,Spustelėkite šią nuorodą nustatyti naują slaptažodį, Please create DATEV Settings for Company {}.,Sukurkite DATEV nustatymus įmonei {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Sukurkite {0} sumos koregavimo žurnalo įrašą, Please do not create more than 500 items at a time,Nesukurkite daugiau nei 500 daiktų vienu metu, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Gaivus, Release date must be in the future,Išleidimo data turi būti ateityje, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Atleidimo data turi būti didesnė arba lygi prisijungimo datai, Rename,pervadinti, +Rename Not Allowed,Pervardyti neleidžiama, Repayment Method is mandatory for term loans,Grąžinimo būdas yra privalomas terminuotoms paskoloms, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Grąžinimo pradžios data yra privaloma terminuotoms paskoloms, Report Item,Pranešti apie prekę, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Pieškos rezultatai, Select All,Pasirinkti viską, Select Difference Account,Pasirinkite skirtumų sąskaitą, Select a Default Priority.,Pasirinkite numatytąjį prioritetą., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,"Iš tiekėjų, esančių žemiau esančiame prekių sąraše, pasirinkite tiekėją.", Select a company,Pasirinkite įmonę, Select finance book for the item {0} at row {1},Pasirinkite {0} eilutės {1} finansinę knygą, Select only one Priority as Default.,Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Taip, Actual ,faktinis, Add to cart,Į krepšelį, Budget,Biudžetas, -Chart Of Accounts Importer,Sąskaitų diagrama, Chart of Accounts,Sąskaitų diagrama, Customer database.,Klientų duomenų bazė., Days Since Last order,Dienos nuo paskutinio įsakymo, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Uždaryti dokumentai, Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai, Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jei įjungta, sistema bus po apskaitos įrašus inventoriaus automatiškai.", -Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vaidmuo leidžiama nustatyti užšaldytų sąskaitų ir redaguoti Šaldyti įrašai, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų", Determine Address Tax Category From,Adreso mokesčio kategorijos nustatymas nuo, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adresas, naudojamas sandorių mokesčių kategorijai nustatyti.", Over Billing Allowance (%),Viršijanti atsiskaitymo pašalpa (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentas, kuriam leidžiama sumokėti daugiau už užsakytą sumą. Pvz .: Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o paklaida yra nustatyta 10%, tada leidžiama atsiskaityti už 110 USD.", Credit Controller,kredito valdiklis, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas, Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atsiekite išankstinį mokėjimą už užsakymo atšaukimą, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatiškai pridėti mokesčius ir rinkliavas iš elemento mokesčio šablono, Automatically Fetch Payment Terms,Automatiškai gauti mokėjimo sąlygas, -Show Inclusive Tax In Print,Rodyti inkliuzinį mokestį spausdinant, Show Payment Schedule in Print,Rodyti mokėjimo grafiką Spausdinti, Currency Exchange Settings,Valiutos keitimo nustatymai, Allow Stale Exchange Rates,Leisti nejudančius valiutų keitimo kursus, Stale Days,Pasenusios dienos, Report Settings,Pranešimo nustatymai, Use Custom Cash Flow Format,Naudokite tinkintą pinigų srautų formatą, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tik tada, jei turite nustatymus Pinigų srauto kartografavimo dokumentus", Allowed To Transact With,Leidžiama sudaryti sandorius su, SWIFT number,SWIFT numeris, Branch Code,Filialo kodas, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas, POS Customer Group,POS Klientų grupė, POS Field,POS laukas, POS Item Group,POS punktas grupė, -[Select],[Pasirinkti], Company Address,Kompanijos adresas, Update Stock,Atnaujinti sandėlyje, Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklė, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Nustatymai Ieško modulis, Supplier Naming By,Tiekėjas įvardijimas Iki, Default Supplier Group,Numatytoji tiekėjų grupė, Default Buying Price List,Numatytasis Ieško Kainų sąrašas, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Subrangos pagrindu sukurtos žaliavos, Material Transferred for Subcontract,Subrangos sutarčiai perduota medžiaga, Over Transfer Allowance (%),Permokos pašalpa (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas, Current Stock,Dabartinis sandėlyje, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Dėl individualaus tiekėjo, -Supplier Detail,tiekėjas detalės, Link to Material Requests,Nuoroda į materialinius prašymus, Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas, Request for Quotation Item,Užklausimas punktas, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,vertinimas Šablono, For Employee Name,Darbuotojo Vardas, Goals,Tikslai, -Calculate Total Score,Apskaičiuokite bendras rezultatas, Total Score (Out of 5),Iš viso balas (iš 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bet koks kitas pastabas, pažymėtina pastangų, kad reikia eiti į apskaitą.", Appraisal Goal,vertinimas tikslas, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,malšinančių data, Reason for Leaving,Išvykimo priežastis, Leave Encashed?,Palikite Encashed?, Encashment Date,išgryninimo data, -Exit Interview Details,Išeiti Interviu detalės, -Held On,vyks, -Reason for Resignation,"Priežastis, dėl atsistatydinimo", -Better Prospects,Geresnės perspektyvos, -Health Concerns,sveikatos problemas, New Workplace,nauja Darbo, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Grąžinta suma, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR Nustatymai, Employee Settings,darbuotojų Nustatymai, Retirement Age,pensijinis amžius, Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais, -Employee Records to be created by,Darbuotojų Įrašai turi būti sukurtas, -Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką., Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai, -Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Išlaidų patvirtinimo priemonė privaloma išlaidų deklaracijoje, Payroll Settings,Payroll Nustatymai, Leave,Išeik, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,"Vaidmuo, kurį leidžiama su Leave Approver Mandatory In Leave Application,Palikite patvirtinantįjį privaloma palikti paraišką, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rodyti visų departamento narių lapelius kalendoriuje, Auto Leave Encashment,Automatinis atostogų užšifravimas, -Restrict Backdated Leave Application,Apriboti pasenusių atostogų prašymą, Hiring Settings,Nuomos nustatymai, Check Vacancies On Job Offer Creation,Patikrinkite laisvų darbo vietų kūrimo darbo vietas, Identification Document Type,Identifikacijos dokumento tipas, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,užbaigtas Kiekis, Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai, Raw Materials Consumption,Žaliavų vartojimas, Allow Multiple Material Consumption,Leisti daug medžiagų sunaudojimą, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leiskite kelis medžiagos sunaudojimą pagal darbo tvarką, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Žaliavos remiantis, Material Transferred for Manufacture,"Medžiagos, perduotos gamybai", Capacity Planning,Talpa planavimas, Disable Capacity Planning,Išjungti talpos planavimą, Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiką rąstų lauko Workstation "darbo valandomis., Allow Production on Holidays,Leiskite gamyba Šventės, Capacity Planning For (Days),Talpa planavimas (dienos), -Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto., -Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (minutėmis), -Default 10 mins,Numatytasis 10 min, Default Warehouses for Production,Numatytieji sandėliai gamybai, Default Work In Progress Warehouse,Numatytasis nebaigtos Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis, Default Scrap Warehouse,Numatytasis laužo sandėlis, -Over Production for Sales and Work Order,Virš produkcijos pardavimui ir užsakymas darbui, Overproduction Percentage For Sales Order,Perprodukcijos procentas pardavimo užsakymui, Overproduction Percentage For Work Order,Perprodukcijos procentas už darbo tvarką, Other Settings,Kiti nustatymai, Update BOM Cost Automatically,Atnaujinti BOM kainą automatiškai, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atnaujinti BOM išlaidas automatiškai per planuotoją, remiantis naujausiu žaliavų įvertinimo / kainų sąrašo norma / paskutine pirkimo norma.", Material Request Plan Item,Materialinio prašymo plano punktas, Material Request Type,Medžiaga Prašymas tipas, Material Issue,medžiaga išdavimas, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampanija įvardijimas Iki, Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei, Default Territory,numatytasis teritorija, Close Opportunity After Days,Uždaryti progą dienų, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų, Default Quotation Validity Days,Numatytų kuponų galiojimo dienos, Sales Update Frequency,Pardavimų atnaujinimo dažnumas, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kaip dažnai reikia atnaujinti projektą ir įmonę remiantis pardavimo sandoriais., Each Transaction,Kiekvienas sandoris, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Patvirtinti pardavimo kaina už prekę prieš Pirkimo rodikliu Vertinimo koeficientas, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių, SMS Center,SMS centro, Send To,siųsti, All Contact,visi Susisiekite, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba, Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai, Limited to 12 characters,Ribojamas iki 12 simbolių, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Nustatyti sandėlį, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės Elementai eilutėje nustatomas „Sandėliui“., -Requested For,prašoma Dėl, Partially Ordered,Iš dalies užsakyta, Transferred,Perduotas, % Ordered,% Užsakytas, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Numatytasis Elementas Grupė, Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM, Sample Retention Warehouse,Mėginio saugojimo sandėlis, Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Veiksmas, jei nepateikiama kokybės patikra", Show Barcode Field,Rodyti Brūkšninis kodas laukas, Convert Item Description to Clean HTML,"Konvertuoti elemento apibūdinimą, norint išvalyti HTML", -Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta", Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai Eilės Nr remiantis FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Nustatykite kiekį sandoriuose, kurie yra pagrįsti serijiniu numeriu", Auto Material Request,Auto Medžiaga Prašymas, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti, Inter Warehouse Transfer Settings,Tarpinio sandėlio perkėlimo nustatymai, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pristatymo lapo ir pardavimo sąskaitos faktūros, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pirkimo kvito ir pirkimo sąskaitos faktūros, Freeze Stock Entries,Freeze Akcijų įrašai, Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena], -Role Allowed to edit frozen stock,Vaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą, Batch Identification,Partijos identifikavimas, Use Naming Series,Naudokite vardų seriją, Naming Series Prefix,Vardų serijos prefiksas, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Medžiagų užklausų sandėlis, Select warehouse for material requests,Pasirinkite sandėlį medžiagų užklausoms, Transfer Materials For Warehouse {0},Sandėlio medžiagos perdavimas {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Gamybos plano medžiagų užklausų sandėlis, -Set From Warehouse,Rinkinys iš sandėlio, -Source Warehouse (Material Transfer),Šaltinio sandėlis (medžiagų perdavimas), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje elementų lentelės eilutėje nustatomas „Šaltinio sandėlis“., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje elementų lentelės eilutėje nustatomas „Tikslinis sandėlis“., Show Cancelled Entries,Rodyti atšauktus įrašus, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Paskelbta, Service Received But Not Billed,"Paslauga gauta, bet neapmokėta", Deferred Accounting Settings,Atidėti apskaitos nustatymai, Book Deferred Entries Based On,Atidėtų įrašų knyga pagal, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jei pasirenkamas „Mėnesiai“, fiksuota suma bus įrašoma į kiekvieno mėnesio atidėtas pajamas ar išlaidas, neatsižvelgiant į dienų skaičių per mėnesį. Bus proporcinga, jei atidėtos pajamos ar išlaidos nėra apskaitomos visą mėnesį.", Days,Dienos, Months,Mėnesių, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Atidėtų įrašų knyga per žurnalo įrašą, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jei tai nėra pažymėta, tiesioginiai GL įrašai bus sukurti atidėtųjų pajamų / išlaidų knygai", Submit Journal Entries,Pateikti žurnalo įrašus, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jei tai nepažymėta, žurnalo įrašai bus išsaugoti juodraščio būsenoje ir turės būti pateikti rankiniu būdu", Enable Distributed Cost Center,Įgalinti paskirstytų išlaidų centrą, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Šaltinio valstybė, Is Inter State,Ar tarpvalstybinis, Purchase Details,Išsami pirkimo informacija, Depreciation Posting Date,Nusidėvėjimo įrašymo data, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Pirkimo sąskaita ir kvito kūrimas reikalingas pirkimo užsakymas, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,"Norint sukurti pirkimo sąskaitą faktūrą, reikalingas pirkimo kvitas", "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Pagal numatytuosius nustatymus tiekėjo vardas nustatomas pagal įvestą tiekėjo vardą. Jei norite, kad tiekėjus pavadintų a", choose the 'Naming Series' option.,pasirinkite parinktį „Pavadinti seriją“., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigūruokite numatytąjį kainoraštį kurdami naują pirkimo operaciją. Prekių kainos bus pateiktos iš šio Kainyno., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Profesinis mokestis, Is Income Tax Component,Yra pajamų mokesčio komponentas, Component properties and references ,Komponento savybės ir nuorodos, Additional Salary ,Papildomas atlyginimas, -Condtion and formula,Sąlyga ir formulė, Unmarked days,Nepažymėtos dienos, Absent Days,Nėra dienų, Conditions and Formula variable and example,Sąlygos ir formulės kintamasis ir pavyzdys, Feedback By,Atsiliepimus pateikė, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Gamybos skyrius, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,"Norint sukurti pardavimo sąskaitą faktūrą ir pristatymo lapą, reikalingas pardavimo užsakymas", -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Kuriant pardavimo sąskaitą būtina pristatymo žinia, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Pagal numatytuosius nustatymus kliento vardas nustatomas pagal įvestą vardą ir pavardę. Jei norite, kad klientus pavadintų a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigūruokite numatytąjį kainoraštį kurdami naują pardavimo operaciją. Prekių kainos bus pateiktos iš šio Kainyno., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jei ši parinktis sukonfigūruota „Taip“, „ERPNext“ neleis jums sukurti pardavimo sąskaitos faktūros ar pristatymo pastabos pirmiausia nesukūrus pardavimo užsakymo. Ši konfigūracija gali būti pakeista konkrečiam klientui, kliento pagrindiniame laukelyje įgalinant žymimąjį laukelį „Leisti kurti pardavimo sąskaitą faktūrą be pardavimo užsakymo“.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursai atnaujinti, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} sėkmingai pridėtas prie visų pasirinktų temų., Topics updated,Temos atnaujintos, Academic Term and Program,Akademinis terminas ir programa, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Paskutinė prekės {0} akcijų sandoris buvo {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} akcijų sandorių negalima paskelbti anksčiau., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Pašalinkite šį elementą ir bandykite pateikti dar kartą arba atnaujinkite paskelbimo laiką., Failed to Authenticate the API key.,Nepavyko autentifikuoti API rakto., Invalid Credentials,Neteisingi įgaliojimai, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Neteisinga užklausos klaida, Please check your Plaid client ID and secret values,Patikrinkite „Plaid“ kliento ID ir slaptas vertes, Bank transaction creation error,Banko operacijos kūrimo klaida, Unit of Measurement,Matavimo vienetas, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},# Eilutė: {} prekės pardavimo rodiklis yra mažesnis nei jos {}. Pardavimo norma turėtų būti mažiausiai {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},{0} eilutė: grąžinto elemento {1} nėra {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Vertinimo tipo mokesčiai negali būti pažymėti kaip imtinai, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nustatykite a Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Atsakymo laikas pagal {0} prioritetą {1} eilutėje negali būti ilgesnis nei skiriamosios gebos laikas., {0} is not enabled in {1},„{0}“ neįgalinta {1}, Group by Material Request,Grupuoti pagal medžiagos užklausą, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} eilutė: Tiekėjui {0} el. Pašto adresas reikalingas norint siųsti el. Laišką, Email Sent to Supplier {0},El. Laiškas išsiųstas tiekėjui {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Išjungta prieiga prie prašymo pateikti citatą iš portalo. Norėdami leisti prieigą, įjunkite jį portalo nustatymuose.", Supplier Quotation {0} Created,Tiekėjo pasiūlymas {0} sukurtas, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Galiojanti iki datos negali būti ankstesnė už operacijos datą, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Atsiekite išankstinį mokėjimą atšaukdami užsakymą, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Paprasta „Python“ išraiška, pavyzdys: territorija! = 'Visos teritorijos'", +Sales Contributions and Incentives,Pardavimo įnašai ir paskatos, +Sourced by Supplier,Tiekėjas tiekėjas, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Bendras priskirtas svoris turėtų būti 100%.
Tai yra {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Paskyra {0} yra pagrindinėje įmonėje {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Norėdami tai atmesti, įgalinkite „{0}“ įmonėje {1}", +Invalid condition expression,Netinkama sąlygos išraiška, +Please Select a Company First,Pirmiausia pasirinkite įmonę, +Please Select Both Company and Party Type First,"Pirmiausia pasirinkite tiek įmonės, tiek vakarėlio tipą", +Provide the invoice portion in percent,Sąskaitos faktūros dalį pateikite procentais, +Give number of days according to prior selection,Nurodykite dienų skaičių pagal išankstinę atranką, +Email Details,Išsami el. Pašto informacija, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Pasirinkite sveikinimą gavėjui. Pvz., Ponia, ponia ir kt.", +Preview Email,Peržiūrėti el. Paštą, +Please select a Supplier,Pasirinkite tiekėją, +Supplier Lead Time (days),Tiekėjo vykdymo laikas (dienomis), +"Home, Work, etc.","Namai, darbas ir kt.", +Exit Interview Held On,„Exit Interview Held On“, +Condition and formula,Sąlyga ir formulė, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės Elementai eilutėje nustatomas „Tikslinis sandėlis“., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės „Elementai“ eilutėje nustatomas „Šaltinio sandėlis“., +POS Register,POS registras, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Negalima filtruoti pagal POS profilį, jei jis grupuojamas pagal POS profilį", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Negalima filtruoti pagal klientą, jei jis sugrupuotas pagal klientą", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Negalima filtruoti pagal kasininką, jei grupuojama pagal kasininką", +Payment Method,Mokėjimo būdas, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Negalima filtruoti pagal mokėjimo metodą, jei jis grupuojamas pagal mokėjimo metodą", +Supplier Quotation Comparison,Tiekėjų pasiūlymų palyginimas, +Price per Unit (Stock UOM),Vieneto kaina (atsargų UOM), +Group by Supplier,Grupuoti pagal tiekėją, +Group by Item,Grupuoti pagal punktą, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nepamirškite nustatyti {field_label}. To reikalauja {reglamentas}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Registracijos data negali būti ankstesnė nei mokslo metų pradžios data {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Registracijos data negali būti po akademinio laikotarpio pabaigos datos {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Registracijos data negali būti ankstesnė už akademinio laikotarpio pradžios datą {0}, +Future Posting Not Allowed,Ateityje skelbti negalima, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",Norėdami įgalinti kapitalo darbo eigą, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,sąskaitų lentelėje turite pasirinkti Vykdomo kapitalo darbo sąskaitą, +You can also set default CWIP account in Company {},Taip pat galite nustatyti numatytąją CWIP paskyrą įmonėje {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Su prašymu pateikti pasiūlymą galima susipažinti spustelėjus šį mygtuką, +Regards,Pagarbiai, +Please click on the following button to set your new password,"Norėdami nustatyti naują slaptažodį, spustelėkite šį mygtuką", +Update Password,Atnaujinti slaptažodį, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},# Eilutė: {} prekės pardavimo rodiklis yra mažesnis nei jos {}. Pardavimas {} turėtų būti mažiausiai {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Taip pat galite išjungti pardavimo kainos patvirtinimą {}, kad apeitumėte šį patvirtinimą.", +Invalid Selling Price,Netinkama pardavimo kaina, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresas turi būti susietas su įmone. Lentelėje Nuorodos pridėkite įmonės eilutę., +Company Not Linked,Įmonė nesusieta, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importuoti sąskaitų planą iš CSV / Excel failų, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Užpildytas kiekis negali būti didesnis nei „Gamybos kiekis“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","{0} eilutė: Tiekėjui {1}, norint išsiųsti el. Laišką, būtinas el. Pašto adresas", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Jei įgalinta, sistema automatiškai pateiks atsargų apskaitos įrašus", +Accounts Frozen Till Date,Sąskaitos užšaldytos iki datos, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Apskaitos įrašai iki šios dienos yra įšaldyti. Niekas negali kurti ar modifikuoti įrašų, išskyrus toliau nurodytą vaidmenį turinčius vartotojus", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Vaidmuo leidžiamas nustatyti įšaldytas sąskaitas ir redaguoti užšaldytus įrašus, +Address used to determine Tax Category in transactions,"Adresas, naudojamas nustatant mokesčių kategoriją operacijose", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procentas, kurį jums leidžiama atsiskaityti daugiau už užsakytą sumą. Pvz., Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o leistinas nuokrypis yra 10%, tada leidžiama atsiskaityti iki 110 USD", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Šiam vaidmeniui leidžiama pateikti sandorius, viršijančius kredito limitus", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Jei pasirenkama „Mėnesiai“, fiksuota suma bus įrašoma į kiekvieno mėnesio atidėtas pajamas ar išlaidas, neatsižvelgiant į dienų skaičių per mėnesį. Jis bus proporcingas, jei atidėtos pajamos ar išlaidos nebus apskaitomos visą mėnesį", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Jei tai nepažymėta, bus sukurti tiesioginiai GL įrašai atidėtoms pajamoms ar išlaidoms apskaityti", +Show Inclusive Tax in Print,Rodyti įtraukiantį mokestį spausdintuve, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tai tik tuo atveju, jei nustatėte „Cash Flow Mapper“ dokumentus", +Payment Channel,Mokėjimo kanalas, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ar norint įsigyti sąskaitą faktūrą ir gauti kvitą reikalingas pirkimo užsakymas?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ar norint sukurti pirkimo sąskaitą faktūrą reikalingas pirkimo kvitas?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Palaikykite tą patį tarifą per visą pirkimo ciklą, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Leiskite elementą kelis kartus pridėti prie operacijos, +Suppliers,Tiekėjai, +Send Emails to Suppliers,Siųskite el. Laiškus tiekėjams, +Select a Supplier,Pasirinkite tiekėją, +Cannot mark attendance for future dates.,Negalima pažymėti lankomumo būsimoms datoms., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Ar norite atnaujinti lankomumą?
Pateikti: {0}
Nėra: {1}, +Mpesa Settings,„Mpesa“ nustatymai, +Initiator Name,Iniciatoriaus vardas, +Till Number,Till Number, +Sandbox,Smėlio dėžė, + Online PassKey,Internetinis „PassKey“, +Security Credential,Saugos duomenys, +Get Account Balance,Gaukite sąskaitos balansą, +Please set the initiator name and the security credential,Nustatykite iniciatoriaus vardą ir saugos kredencialą, +Inpatient Medication Entry,Stacionarinių vaistų įrašas, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Prekės kodas (vaistas), +Medication Orders,Vaistų užsakymai, +Get Pending Medication Orders,Gaukite laukiančius vaistų užsakymus, +Inpatient Medication Orders,Stacionarinių vaistų užsakymai, +Medication Warehouse,Vaistų sandėlis, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Sandėlis, iš kurio reikėtų vartoti vaistų atsargas", +Fetching Pending Medication Orders,Gaunami laukiantys vaistų užsakymai, +Inpatient Medication Entry Detail,Stacionarinių vaistų įrašo informacija, +Medication Details,Išsami informacija apie vaistus, +Drug Code,Narkotikų kodas, +Drug Name,Vaisto pavadinimas, +Against Inpatient Medication Order,Prieš stacionarių vaistų užsakymą, +Against Inpatient Medication Order Entry,Prieš stacionarių vaistų užsakymo įrašą, +Inpatient Medication Order,Stacionarinių vaistų užsakymas, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Iš viso užsakymų, +Completed Orders,Įvykdyti užsakymai, +Add Medication Orders,Pridėti vaistų užsakymus, +Adding Order Entries,Pridedami užsakymo įrašai, +{0} medication orders completed,Užbaigti {0} vaistų užsakymai, +{0} medication order completed,Užpildytas {0} vaistų užsakymas, +Inpatient Medication Order Entry,Stacionarinių vaistų užsakymo įrašas, +Is Order Completed,Ar užsakymas baigtas, +Employee Records to Be Created By,"Darbuotojų įrašai, kuriuos turi sukurti", +Employee records are created using the selected field,Darbuotojų įrašai sukuriami naudojant pasirinktą lauką, +Don't send employee birthday reminders,Nesiųskite darbuotojų gimtadienio priminimų, +Restrict Backdated Leave Applications,Apriboti pasenusių atostogų paraiškas, +Sequence ID,Eilės ID, +Sequence Id,Eilės ID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Leiskite daug medžiagų sunaudoti pagal darbo užsakymą, +Plan time logs outside Workstation working hours,Suplanuokite laiko žurnalus ne darbo vietos darbo laiku, +Plan operations X days in advance,Planuokite operacijas prieš X dienas, +Time Between Operations (Mins),Laikas tarp operacijų (minutės), +Default: 10 mins,Numatytasis: 10 min, +Overproduction for Sales and Work Order,Pardavimų ir darbo užsakymo perprodukcija, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Automatiškai atnaujinkite BOM kainą per planavimo priemonę, remdamiesi naujausia žaliavų vertinimo norma / kainų sąrašo norma / paskutinio žaliavų pirkimo norma", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Jau sukurtas pirkimo užsakymas visoms pardavimo užsakymo prekėms, +Select Items,Pasirinkite elementus, +Against Default Supplier,Prieš numatytąjį tiekėją, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatiškai uždaryti galimybę po Nr. pirmiau minėtų dienų, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ar kuriant pardavimo sąskaitą faktūrą ir pristatymo lapą reikalingas pardavimo užsakymas?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ar kuriant pardavimo sąskaitą būtina pristatymo žiniaraštis?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,"Kaip dažnai reikėtų atnaujinti projektą ir įmonę, atsižvelgiant į pardavimo operacijas?", +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Leisti vartotojui redaguoti kainų tarifą atliekant operacijas, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Leisti elementą kelis kartus pridėti prie operacijos, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimo užsakymus kliento pirkimo užsakymui, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,"Patvirtinkite prekės pardavimo kainą, palyginti su pirkimo norma arba vertinimo norma", +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Slėpti kliento mokesčių ID iš pardavimo operacijų, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procentas, kurį jums leidžiama gauti ar pristatyti daugiau, palyginti su užsakytu kiekiu. Pavyzdžiui, jei užsisakėte 100 vienetų, o jūsų pašalpa yra 10%, tuomet leidžiama gauti 110 vienetų.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Veiksmas, jei kokybės patikrinimas nepateikiamas", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automatiškai įterpti kainoraštį, jei trūksta", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Automatiškai nustatyti serijos numerius pagal FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Nustatykite operacijų kiekį pagal nuoseklųjį įvestį, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Padidinkite medžiagų užklausą, kai atsargos pasiekia pertvarkymo lygį", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Pranešti el. Paštu apie automatinių medžiagų užklausų kūrimą, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Leisti perduoti medžiagą nuo pristatymo pastabos iki pardavimo sąskaitos faktūros, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pirkimo kvito į pirkimo sąskaitą faktūrą, +Freeze Stocks Older Than (Days),Įšaldyti senesnes nei dienų dienas atsargas, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Vaidmuo leidžiamas redaguoti įšaldytas atsargas, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Nepaskirta mokėjimo įrašo suma {0} yra didesnė nei nepaskirta banko operacijos suma, +Payment Received,Apmokėjimas gautas, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Dalyvavimas negali būti pažymėtas ne mokslo metais {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studentas jau yra užsiregistravęs per kursų registraciją {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Lankomumas negali būti pažymėtas būsimoms datoms., +Please add programs to enable admission application.,"Pridėkite programų, kad įgalintumėte priėmimo paraišką.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Šie darbuotojai šiuo metu vis dar atsiskaito {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Įsitikinkite, kad aukščiau esantys darbuotojai atsiskaito kitam aktyviam darbuotojui.", +Cannot Relieve Employee,Negaliu palengvinti darbuotojo, +Please enter {0},Įveskite {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Pasirinkite kitą mokėjimo metodą. „Mpesa“ nepalaiko operacijų valiuta „{0}“, +Transaction Error,Operacijos klaida, +Mpesa Express Transaction Error,„Mpesa Express“ operacijos klaida, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Aptikta problema naudojant „Mpesa“ konfigūraciją. Jei reikia daugiau informacijos, patikrinkite klaidų žurnalus", +Mpesa Express Error,„Mpesa Express“ klaida, +Account Balance Processing Error,Sąskaitos balanso apdorojimo klaida, +Please check your configuration and try again,Patikrinkite konfigūraciją ir bandykite dar kartą, +Mpesa Account Balance Processing Error,„Mpesa“ sąskaitos balanso apdorojimo klaida, +Balance Details,Informacija apie balansą, +Current Balance,Dabartinis balansas, +Available Balance,Turimas balansas, +Reserved Balance,Rezervuotas likutis, +Uncleared Balance,Neaiškus balansas, +Payment related to {0} is not completed,Su „{0}“ susijęs mokėjimas nėra baigtas, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,{0} eilutė: serijos Nr. {}. {} jau buvo perkeltas į kitą POS sąskaitą faktūrą. Pasirinkite galiojantį serijos Nr., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,# Eilutė: {}: prekės kodas: {} nepasiekiamas sandėlyje {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,# Eilutė {}: atsargų kiekio nepakanka prekės kodui: {} po sandėliu {}. Galimas kiekis {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"# Eilutė: {}: pasirinkite serijos numerį ir paketuokite elementą: {} arba pašalinkite jį, kad užbaigtumėte operaciją.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"{0} eilutė: prie elemento nepasirinktas serijos numeris: {}. Pasirinkite vieną arba pašalinkite, kad užbaigtumėte operaciją.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"# Eilutė: {0} nėra pasirinkta jokių elementų paketų: Norėdami užbaigti operaciją, pasirinkite grupę arba ją pašalinkite.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mokėjimo suma negali būti mažesnė arba lygi 0, +Please enter the phone number first,Pirmiausia įveskite telefono numerį, +Row #{}: {} {} does not exist.,# Eilutė: {} {} neegzistuoja., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} eilutė: {1} būtina norint sukurti sąskaitas faktūras „Atidarymas“ {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Kurdami atidarymo sąskaitas faktūras turėjote {} klaidų. Daugiau informacijos ieškokite {}, +Error Occured,Įvyko klaida, +Opening Invoice Creation In Progress,Vykdoma sąskaita faktūros kūrimas, +Creating {} out of {} {},Kuriama {} iš {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Serijos Nr.: {0}) negalima vartoti, nes jis skirtas užpildyti pardavimo užsakymą {1}.", +Item {0} {1},{0} {1} elementas, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Paskutinė prekės {0} sandėlyje {1} sandoris vyko {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,"Prekių, esančių {0} sandėlyje {1}, sandorių negalima paskelbti anksčiau.", +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Būsimų akcijų sandorių skelbti negalima dėl „Immutable Ledger“, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Prekės {1} BOM jau yra su pavadinimu {0}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Ar pervadinote elementą? Susisiekite su administratoriumi / technine pagalba, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},{0} eilutėje: sekos ID {1} negali būti mažesnis nei ankstesnio eilutės sekos ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) turi būti lygus {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, atlikite operaciją {1} prieš operaciją {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Neįmanoma užtikrinti pristatymo serijos numeriu, nes prekė {0} pridedama kartu su „Užtikrinti pristatymą serijos numeriu“ ir be jos.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Prekė {0} neturi serijos numerio. Pagal serijos numerį gali būti pristatomi tik serijiniai elementai, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nerastas aktyvus {0} elemento BOM. Negalima užtikrinti pristatymo serijiniu numeriu, +No pending medication orders found for selected criteria,Nerasta laukiančių vaistų užsakymų pagal pasirinktus kriterijus, +From Date cannot be after the current date.,Nuo datos negali būti vėlesnė nei dabartinė data., +To Date cannot be after the current date.,Iki datos negali būti po dabartinės datos., +From Time cannot be after the current time.,Nuo „Laikas“ negali būti po dabartinio laiko., +To Time cannot be after the current time.,Laikas negali būti po dabartinio laiko., +Stock Entry {0} created and ,Sukurtas akcijų įrašas {0} ir, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Stacionarinių vaistų užsakymai sėkmingai atnaujinti, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},{0} eilutė: negalima atšaukti stacionarių vaistų užsakymo dėl stacionarių vaistų įrašo {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0} eilutė: šis vaistų užsakymas jau pažymėtas kaip baigtas, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},{0} sandėlyje {1} kiekis nepasiekiamas, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Norėdami tęsti, įjunkite „Leisti neigiamą akciją“ akcijų nustatymuose arba sukurkite atsargų įrašą.", +No Inpatient Record found against patient {0},Nerasta stacionaro įrašo prieš pacientą {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Stacionarių vaistų įsakymas {0} dėl pacientų susidūrimo {1} jau yra., diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv index 7f5f87df6d..c5ad2bfa93 100644 --- a/erpnext/translations/lv.csv +++ b/erpnext/translations/lv.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Faktiskais daudzums noliktavā, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}, Add,Pievienot, Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt cenas, -Add All Suppliers,Pievienot visus piegādātājus, Add Comment,Pievienot komentāru, Add Customers,Pievienot Klienti, Add Employees,Pievienot Darbinieki, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Cannot promote Employee with status Left,Nevar reklamēt Darbinieku ar statusu pa kreisi, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas", -Cannot set a received RFQ to No Quote,"Nevar iestatīt saņemto RFQ, ja nav citēta", Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}", Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nevar iestatīt vairākus uzņēmuma vienumu noklusējuma iestatījumus., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš ti Chargeble,Maksas, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli", -Chart Of Accounts,Kontu, Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem, Check all,Pārbaudi visu, Checkout,Izrakstīšanās, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Uzņēmuma {0} neeksistē, Compensatory Off,Kompensējošs Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensācijas atvaļinājuma pieprasījuma dienas nav derīgas brīvdienās, Complaint,Sūdzība, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu""", Completion Date,Pabeigšana Datums, Computer,Dators, Condition,Nosacījums, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Darbinieku nosūtīšana, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbinieku pārskaitījumu nevar iesniegt pirms pārskaitījuma datuma, Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Darbinieka statusu nevar iestatīt uz “kreiso”, jo šādi darbinieki pašlaik ziņo šim darbiniekam:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbinieks {0} jau ir iesniedzis aplo kāciju {1} algas perioda {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbinieks {0} jau ir iesniedzis {1} pieteikumu starp {2} un {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbiniekam {0} nav maksimālās labuma summas, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Atstāt lietojumpro "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Atstājiet lauku tukšu, lai veiktu pirkšanas pasūtījumus visiem piegādātājiem", Leaves,Lapas, Leaves Allocated Successfully for {0},Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}, Leaves has been granted sucessfully,Lapas tiek piešķirtas veiksmīgi, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Nav Preces pack, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav Preces ar Bill materiālu ražošana, No Items with Bill of Materials.,Nav preču ar materiālu pavadzīmi., No Permission,Nav atļaujas, -No Quote,Nekādu citātu, No Remarks,Nav Piezīmes, No Result to submit,Nav iesniegts rezultāts, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Darba algas struktūra nav piešķirta darbiniekam {0} noteiktā datumā {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},"Pārklāšanās, vērtējot no {0} līdz Overlapping conditions found between:,Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:, Owner,Īpašnieks, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO jau izveidots visiem pārdošanas pasūtījumu posteņiem, POS,POS, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS profils ir nepieciešams, lai izmantotu pārdošanas vietas", @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais", Please select Charge Type first,"Lūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais", Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums", Please select Company and Designation,"Lūdzu, atlasiet Uzņēmums un Apzīmējums", -Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais", Please select Company and Posting Date to getting entries,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums un Publicēšanas datums, lai saņemtu ierakstus", Please select Company first,"Lūdzu, izvēlieties Company pirmais", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Lūdzu, atlasiet pabeigtā īpašuma uzturēšanas žurnāla pabeigšanas datumu", @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} rinda: {1} vienumam noraid Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rinda {0}: izvēlieties darbstaciju pret operāciju {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rinda {0}: {1} {2} vienumam ir vajadzīgi sērijas numuri. Jūs esat iesniedzis {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Rinda {0}: {1} ir nepieciešama, lai izveidotu atvēršanas {2} rēķinus", Row {0}: {1} must be greater than 0,Rindai {0}: {1} jābūt lielākam par 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Pārdošanas likme, Send Grant Review Email,Nosūtiet Granta pārskata e-pastu, Send Now,Nosūtīt tagad, Send SMS,Sūtīt SMS, -Send Supplier Emails,Nosūtīt Piegādātāja e-pastu, Send mass SMS to your contacts,Sūtīt masu SMS saviem kontaktiem, Sensitivity,Jutīgums, Sent,Nosūtīts, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Institūta The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akciju skaits un akciju skaits ir pretrunīgi, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Plāna {0} maksājuma vārtejas konts atšķiras no maksājuma vārtejas konta šajā maksājuma pieprasījumā, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Par citāts pieprasījumu var piekļūt, uzklikšķinot uz šīs saites", The selected BOMs are not for the same item,Izvēlētie BOMs nav par to pašu posteni, The selected item cannot have Batch,Izvēlētais objekts nevar būt partijas, The seller and the buyer cannot be the same,Pārdevējs un pircējs nevar būt vienādi, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Kopējam iemaksu procentam Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Kopējā elastīgā pabalsta komponenta summa {0} nedrīkst būt mazāka par maksimālo pabalstu summu {1}, Total hours: {0},Kopējais stundu skaits: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Kopējās piešķirtās lapas ir obligātas attiecībā uz atstāšanas veidu {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}, Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var būt jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Par, {0} variants created.,Izveidoti {0} varianti., {0} {1} created,{0} {1} izveidots, {0} {1} does not exist,{0} {1} neeksistē, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} neeksistē., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nav iesniegts tā darbību nevar pabeigt, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ir saistīts ar {2}, bet Puses konts ir {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Par, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasta Rēķina informācija tabulā, {} of {},no {}, +Assigned To,Norīkoti, Chat,Tērzēšana, Completed By,Pabeigts ar, Conditions,Nosacījumi, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Saplūst ar esošo, Office,Birojs, Orientation,orientēšanās, Passive,Pasīvs, +Payment Failed,maksājums neizdevās, Percent,Procents, Permanent,pastāvīgs, Personal,Personisks, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Kompānija GSTIN, Company field is required,Jānorāda uzņēmuma lauks, Creating Dimensions...,Notiek kategoriju izveidošana ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Ieraksta dublikāts attiecībā uz preces kodu {0} un ražotāju {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importējiet kontu diagrammu no CSV / Excel failiem, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Nederīgs GSTIN! Jūsu ievadītā ievade neatbilst GSTIN formātam UIN turētājiem vai nerezidentu OIDAR pakalpojumu sniedzējiem, Invoice Grand Total,Rēķins kopā, Last carbon check date cannot be a future date,Pēdējais oglekļa pārbaudes datums nevar būt nākotnes datums, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Nosaucot Series, No data to export,Nav eksportējamu datu, Portrait,Portrets, Print Heading,Print virsraksts, +Scheduler Inactive,Plānotājs nav aktīvs, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Plānotājs ir neaktīvs. Nevar importēt datus., Show Document,Rādīt dokumentu, Show Traceback,Rādīt izsekošanu, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Izveidot izvēles sarakstu, Create Quality Inspection for Item {0},Izveidot kvalitātes pārbaudi priekšmetam {0}, Creating Accounts...,Notiek kontu izveidošana ..., Creating bank entries...,Notiek bankas ierakstu izveidošana ..., -Creating {0},{0} izveidošana, Credit limit is already defined for the Company {0},Kredīta limits uzņēmumam jau ir noteikts {0}, Ctrl + Enter to submit,"Ctrl + Enter, lai iesniegtu", Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, lai iesniegtu", @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Rotaļa autentifikācijas kļūda, Plaid public token error,Plaša publiskā marķiera kļūda, Plaid transactions sync error,Riska darījuma sinhronizācijas kļūda, Please check the error log for details about the import errors,"Lūdzu, pārbaudiet kļūdu žurnālu, lai iegūtu sīkāku informāciju par importēšanas kļūdām", -Please click on the following link to set your new password,"Lūdzu, noklikšķiniet uz šīs saites, lai uzstādītu jauno paroli", Please create DATEV Settings for Company {}.,"Lūdzu, izveidojiet DATEV iestatījumus uzņēmumam {} .", Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,"Lūdzu, izveidojiet korekcijas žurnāla ierakstu summai {0}.", Please do not create more than 500 items at a time,"Lūdzu, neveidojiet vairāk par 500 vienībām vienlaikus", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Atsvaidzinoša, Release date must be in the future,Izdošanas datumam jābūt nākotnē, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Atvieglojuma datumam jābūt lielākam vai vienādam ar iestāšanās datumu, Rename,Pārdēvēt, +Rename Not Allowed,Pārdēvēt nav atļauts, Repayment Method is mandatory for term loans,Atmaksas metode ir obligāta termiņa aizdevumiem, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Atmaksas sākuma datums ir obligāts termiņaizdevumiem, Report Item,Pārskata vienums, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Meklēšanas rezultāti, Select All,Izvēlēties visu, Select Difference Account,Atlasiet Starpības konts, Select a Default Priority.,Atlasiet noklusējuma prioritāti., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Zemāk esošo vienumu noklusējuma sarakstā atlasiet piegādātāju., Select a company,Izvēlieties uzņēmumu, Select finance book for the item {0} at row {1},Atlasiet {0} posteņa {1} finanšu grāmatu, Select only one Priority as Default.,Atlasiet tikai vienu prioritāti kā noklusējumu., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Jā, Actual ,Faktisks, Add to cart,Pievienot grozam, Budget,Budžets, -Chart Of Accounts Importer,Importētāja kontu diagramma, Chart of Accounts,Kontu diagramma, Customer database.,Klientu datu bāze., Days Since Last order,Dienas kopš pēdējā pasūtījuma, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Slēgtie dokumenti, Accounts Settings,Konti Settings, Settings for Accounts,Iestatījumi kontu, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.", -Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Loma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus", Determine Address Tax Category From,No adreses nodokļa kategorijas noteikšana, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adrese, kuru izmanto nodokļu kategorijas noteikšanai darījumos.", Over Billing Allowance (%),Virs norēķinu pabalsts (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procenti, par kuriem jums ir atļauts maksāt vairāk par pasūtīto summu. Piemēram: ja preces pasūtījuma vērtība ir USD 100 un pielaide ir iestatīta kā 10%, tad jums ir atļauts izrakstīt rēķinu par 110 USD.", Credit Controller,Kredīts Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Pārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte, Make Payment via Journal Entry,Veikt maksājumus caur Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsaistītu maksājumu par anulēšana rēķina, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atsaistiet avansa maksājumu par pasūtījuma atcelšanu, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu Aktīvu nolietojums Entry Automātiski, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automātiski pievienojiet nodokļus un nodevas no vienumu nodokļu veidnes, Automatically Fetch Payment Terms,Automātiski ienest maksājuma noteikumus, -Show Inclusive Tax In Print,Rādīt iekļaujošu nodokli drukāt, Show Payment Schedule in Print,Rādīt norēķinu grafiku drukā, Currency Exchange Settings,Valūtas maiņas iestatījumi, Allow Stale Exchange Rates,Atļaut mainīt valūtas kursus, Stale Days,Stale dienas, Report Settings,Ziņojuma iestatījumi, Use Custom Cash Flow Format,Izmantojiet pielāgotu naudas plūsmas formātu, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Atlasiet tikai tad, ja esat iestatījis naudas plūsmas mapera dokumentus", Allowed To Transact With,Atļauts veikt darījumus ar, SWIFT number,SWIFT numurs, Branch Code,Filiāles kods, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Noslēguma konta vadītājs, POS Customer Group,POS Klientu Group, POS Field,POS lauks, POS Item Group,POS Prece Group, -[Select],[Izvēlēties], Company Address,Uzņēmuma adrese, Update Stock,Update Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorēt cenu veidošanas likumu, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Iestatījumi Buying modulis, Supplier Naming By,Piegādātājs nosaukšana Līdz, Default Supplier Group,Noklusējuma piegādātāju grupa, Default Buying Price List,Default Pirkšana Cenrādis, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Uzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Atļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Apakšlīgumu pamatā esošās neapstrādātas izejvielas, Material Transferred for Subcontract,Materiāls nodots apakšlīgumam, Over Transfer Allowance (%),Pārskaitījuma pabalsts (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Pirkuma čeka Prece Kopā, Current Stock,Pašreizējā Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Par individuālo piegādātāja, -Supplier Detail,piegādātājs Detail, Link to Material Requests,Saite uz materiālu pieprasījumiem, Message for Supplier,Vēstījums piegādātājs, Request for Quotation Item,Pieprasīt Piedāvājuma ITEM, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Izvērtēšana Template, For Employee Name,Par darbinieku Vārds, Goals,Mērķi, -Calculate Total Score,Aprēķināt kopējo punktu skaitu, Total Score (Out of 5),Total Score (no 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.", Appraisal Goal,Izvērtēšana Goal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Atbrīvojot Datums, Reason for Leaving,Iemesls Atstājot, Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?, Encashment Date,Inkasācija Datums, -Exit Interview Details,Iziet Intervija Details, -Held On,Notika, -Reason for Resignation,Iemesls atkāpšanās no amata, -Better Prospects,Labākas izredzes, -Health Concerns,Veselības problēmas, New Workplace,Jaunajā darbavietā, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Atgrieztā summa, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR iestatījumi, Employee Settings,Darbinieku iestatījumi, Retirement Age,pensionēšanās vecums, Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados, -Employee Records to be created by,"Darbinieku Records, kas rada", -Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.", Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi, -Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Izdevumu apstiprinātājs obligāts izdevumu pieprasījumā, Payroll Settings,Algas iestatījumi, Leave,Aiziet, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,"Loma, kurai atļauts izveido Leave Approver Mandatory In Leave Application,"Atstājiet apstiprinātāju obligāti, atstājot pieteikumu", Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rādīt visu departamenta deputātu lapas kalendārā, Auto Leave Encashment,Automātiska aiziešana no iekasēšanas, -Restrict Backdated Leave Application,Ierobežot atpakaļejošu atvaļinājuma pieteikumu, Hiring Settings,Iznomāšanas iestatījumi, Check Vacancies On Job Offer Creation,Pārbaudiet vakances darba piedāvājuma izveidē, Identification Document Type,Identifikācijas dokumenta veids, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Pabeigts Daudz, Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi, Raw Materials Consumption,Izejvielu patēriņš, Allow Multiple Material Consumption,Atļaut vairāku materiālu patēriņu, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Atļaut vairāku materiālu patēriņu pret darba kārtību, Backflush Raw Materials Based On,Backflush izejvielas Based On, Material Transferred for Manufacture,"Materiāls pārvietoti, lai ražošana", Capacity Planning,Capacity Planning, Disable Capacity Planning,Atspējot kapacitātes plānošanu, Allow Overtime,Atļaut Virsstundas, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plānot laiku ārpus Darba vietas darba laika., Allow Production on Holidays,Atļaut Production brīvdienās, Capacity Planning For (Days),Capacity Planning For (dienas), -Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš., -Time Between Operations (in mins),Laiks starp operācijām (Min), -Default 10 mins,Pēc noklusējuma 10 min, Default Warehouses for Production,Noklusējuma noliktavas ražošanai, Default Work In Progress Warehouse,Default nepabeigtie Noliktava, Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma Gatavās produkcijas noliktava, Default Scrap Warehouse,Noklusējuma lūžņu noliktava, -Over Production for Sales and Work Order,Pārmērīga produkcija pārdošanas un pasūtījuma veikšanai, Overproduction Percentage For Sales Order,Pārprodukcijas procents pārdošanas pasūtījumam, Overproduction Percentage For Work Order,Pārprodukcijas procents par darba kārtību, Other Settings,Citi iestatījumi, Update BOM Cost Automatically,Automātiski atjauniniet BOM izmaksas, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automātiski atjaunināt BOM izmaksas, izmantojot plānotāju, pamatojoties uz jaunāko novērtēšanas likmi / cenrāžu likmi / izejvielu pēdējo pirkumu likmi.", Material Request Plan Item,Materiālu pieprasījuma plāna postenis, Material Request Type,Materiāls Pieprasījuma veids, Material Issue,Materiāls Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana Līdz, Default Customer Group,Default Klientu Group, Default Territory,Default Teritorija, Close Opportunity After Days,Aizvērt Iespēja pēc dienas, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto tuvu Opportunity pēc 15 dienām, Default Quotation Validity Days,Nokotināšanas cesijas derīguma dienas, Sales Update Frequency,Pārdošanas atjaunināšanas biežums, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"Cik bieži ir jāuzlabo projekts un uzņēmums, pamatojoties uz pārdošanas darījumiem.", Each Transaction,Katrs darījums, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ļauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Apstiprināt pārdošanas cena posteni pret pirkuma likmes vai vērtēšanas koeficients, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slēpt Klienta nodokļu ID no pārdošanas darījumu, SMS Center,SMS Center, Send To,Sūtīt, All Contact,Visi Contact, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Izkrauti izmaksas Palīdzība, Manufacturers used in Items,Ražotāji izmanto preces, Limited to 12 characters,Ierobežots līdz 12 simboliem, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Iestatiet noliktavu, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Tabulas Items katrā rindā iestata 'For Warehouse'., -Requested For,Pieprasīts Par, Partially Ordered,Daļēji pasūtīts, Transferred,Pārskaitīts, % Ordered,% Pasūtīts, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Default Prece Group, Default Stock UOM,Default Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Paraugu uzglabāšanas noliktava, Default Valuation Method,Default Vērtēšanas metode, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Rīcība, ja nav iesniegta kvalitātes pārbaude", Show Barcode Field,Rādīt Svītrkoda Field, Convert Item Description to Clean HTML,"Konvertēt elementa aprakstu, lai notīrītu HTML", -Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst", Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Iestatiet daudzumu darījumos, kuru pamatā ir sērijas Nr. Ievade", Auto Material Request,Auto Materiāls Pieprasījums, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Paaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma, Inter Warehouse Transfer Settings,Starp noliktavas pārsūtīšanas iestatījumi, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Atļaut materiālu pārsūtīšanu no pavadzīmes un pārdošanas rēķina, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Atļaut materiālu pārsūtīšanu no pirkuma saņemšanas un pirkuma rēķina, Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu papildināšanu, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat, -Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas], -Role Allowed to edit frozen stock,Loma Atļauts rediģēt saldētas krājumus, Batch Identification,Partijas identifikācija, Use Naming Series,Izmantojiet nosaukumu sēriju, Naming Series Prefix,Nosaukumu sērijas prefikss, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materiālu pieprasījumu noliktava, Select warehouse for material requests,Atlasiet noliktavu materiālu pieprasījumiem, Transfer Materials For Warehouse {0},Materiālu pārsūtīšana noliktavai {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Ražošanas plāna materiālu pieprasījumu noliktava, -Set From Warehouse,Komplekts No noliktavas, -Source Warehouse (Material Transfer),Avota noliktava (materiālu pārsūtīšana), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Katrā vienumu tabulas rindā iestata “Avota noliktava”., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Katrā vienumu tabulas rindā iestata 'Mērķa noliktava'., Show Cancelled Entries,Rādīt atceltos ierakstus, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Publicēts vietnē, Service Received But Not Billed,"Pakalpojums saņemts, bet nav rēķins", Deferred Accounting Settings,Atliktie grāmatvedības iestatījumi, Book Deferred Entries Based On,Grāmata atlikto ierakstu pamatā, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ja ir atlasīts "Mēneši", fiksētā summa tiks rezervēta kā atliktie ieņēmumi vai izdevumi par katru mēnesi neatkarīgi no dienu skaita mēnesī. Tiks proporcionāls, ja atliktie ieņēmumi vai izdevumi netiks rezervēti uz visu mēnesi.", Days,Dienas, Months,Mēneši, Book Deferred Entries Via Journal Entry,"Grāmatu atliktie ieraksti, izmantojot žurnāla ierakstu", -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ja šī nav pārbaudīta, tiks izveidoti GL ieraksti, lai rezervētu atliktos ieņēmumus / izdevumus", Submit Journal Entries,Iesniegt žurnāla ierakstus, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ja šī nav atzīmēta, žurnāla ieraksti tiks saglabāti melnrakstā un būs jāiesniedz manuāli", Enable Distributed Cost Center,Iespējot izplatīto izmaksu centru, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Avota valsts, Is Inter State,Ir starpvalsts, Purchase Details,Informācija par pirkumu, Depreciation Posting Date,Nolietojuma uzskaites datums, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Nepieciešams pirkuma pasūtījums, lai izveidotu rēķinu un kvīti", -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Nepieciešama pirkuma kvīts pirkuma rēķina izveidei, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Pēc noklusējuma piegādātāja nosaukums tiek iestatīts atbilstoši ievadītajam piegādātāja nosaukumam. Ja vēlaties, lai piegādātājus nosauc a", choose the 'Naming Series' option.,izvēlieties opciju “Nosaukt sēriju”., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurējiet noklusējuma cenrādi, veidojot jaunu pirkuma darījumu. Vienību cenas tiks iegūtas no šī Cenrāža.", @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Profesionālais nodoklis, Is Income Tax Component,Ir ienākuma nodokļa sastāvdaļa, Component properties and references ,Komponentu īpašības un atsauces, Additional Salary ,Papildalga, -Condtion and formula,Nosacījums un formula, Unmarked days,Nezīmētas dienas, Absent Days,Nebūšanas dienas, Conditions and Formula variable and example,Nosacījumi un Formulas mainīgais un piemērs, Feedback By,Atsauksmes Autors, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.GGGG .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Ražošanas nodaļa, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,"Nepieciešams pārdošanas pasūtījums, lai izveidotu pārdošanas rēķinu un piegādes piezīmi", -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,"Piegādes piezīme nepieciešama, lai izveidotu pārdošanas rēķinu", "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Pēc noklusējuma klienta vārds tiek iestatīts atbilstoši ievadītajam vārdam. Ja vēlaties, lai klientus nosauc a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurējiet noklusējuma cenrādi, veidojot jaunu pārdošanas darījumu. Vienību cenas tiks iegūtas no šī Cenrāža.", "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ja šī opcija ir konfigurēta “Jā”, ERPNext neļaus jums izveidot pārdošanas rēķinu vai piegādes piezīmi, vispirms neizveidojot pārdošanas pasūtījumu. Šo konfigurāciju var ignorēt konkrēts klients, klienta galvenajā ieslēdzot izvēles rūtiņu “Atļaut pārdošanas rēķinu izveidošanu bez pārdošanas pasūtījuma”.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursi atjaunināti, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ir veiksmīgi pievienots visām atlasītajām tēmām., Topics updated,Tēmas ir atjauninātas, Academic Term and Program,Akadēmiskais termins un programma, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Pēdējais krājuma darījums vienumam {0} bija {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Preces {0} krājumu darījumus nevar izlikt pirms šī laika., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Lūdzu, noņemiet šo vienumu un mēģiniet iesniegt vēlreiz vai atjauniniet izlikšanas laiku.", Failed to Authenticate the API key.,Neizdevās autentificēt API atslēgu., Invalid Credentials,Nederīgi akreditācijas dati, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Plaid nederīga pieprasījuma kļūda, Please check your Plaid client ID and secret values,"Lūdzu, pārbaudiet savu Plaid klienta ID un slepenās vērtības", Bank transaction creation error,Kļūda bankas darījuma izveidē, Unit of Measurement,Mērvienība, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},#. Rinda: vienuma {} pārdošanas likme ir zemāka par tā {}. Pārdošanas likmei jābūt vismaz {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskālais gads {0} nepastāv, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},{0}. Rinda: atgrieztais vienums {1} nepastāv šeit: {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Novērtēšanas veida izmaksas nevar atzīmēt kā iekļaujošas, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Iestatiet pri Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Reakcijas laiks {0} prioritātei rindā {1} nevar būt ilgāks par izšķirtspējas laiku., {0} is not enabled in {1},Vietne {0} nav iespējota šeit: {1}, Group by Material Request,Grupēt pēc materiāla pieprasījuma, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","{0} rinda: Piegādātājam {0} e-pasta adrese ir nepieciešama, lai nosūtītu e-pastu", Email Sent to Supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Piekļuve pieprasījumam no portāla ir atspējota. Lai atļautu piekļuvi, iespējojiet to portāla iestatījumos.", Supplier Quotation {0} Created,Piegādātāja piedāvājums {0} izveidots, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derīgs līdz datumam nevar būt pirms darījuma datuma, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,"Atsaistot avansa maksājumu, atceļot pasūtījumu", +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vienkārša Python izteiksme, piemērs: territorija! = 'Visas teritorijas'", +Sales Contributions and Incentives,Pārdošanas iemaksas un stimuli, +Sourced by Supplier,Piegādātājs, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Kopējam piešķirtajam svaram jābūt 100%.
Tas ir {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Konts {0} pastāv mātes uzņēmumā {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Lai to atceltu, iespējojiet “{0}” uzņēmumā {1}", +Invalid condition expression,Nederīga nosacījuma izteiksme, +Please Select a Company First,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu", +Please Select Both Company and Party Type First,"Lūdzu, vispirms atlasiet gan uzņēmuma, gan ballītes veidu", +Provide the invoice portion in percent,Norādiet rēķina daļu procentos, +Give number of days according to prior selection,Norādiet dienu skaitu pēc iepriekšējas izvēles, +Email Details,E-pasta informācija, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Izvēlieties sveicienu uztvērējam. Piemēram, kungs, kundze utt.", +Preview Email,Priekšskatīt e-pastu, +Please select a Supplier,"Lūdzu, izvēlieties piegādātāju", +Supplier Lead Time (days),Piegādātāja izpildes laiks (dienas), +"Home, Work, etc.","Mājas, darbs utt.", +Exit Interview Held On,Izejas intervija notiek, +Condition and formula,Stāvoklis un formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Katrā tabulas Vienumi rindā iestata 'Mērķa noliktava'., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Katrā tabulas Elementi rindā iestata “Avota noliktava”., +POS Register,POS reģistrs, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nevar filtrēt, pamatojoties uz POS profilu, ja tas ir grupēts pēc POS profila", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nevar filtrēt, pamatojoties uz klientu, ja tas ir grupēts pēc klienta", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kasieri, ja tos sagrupē kasieris", +Payment Method,Apmaksas veids, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nevar filtrēt, pamatojoties uz maksājuma veidu, ja tas ir grupēts pēc maksājuma veida", +Supplier Quotation Comparison,Piegādātāju cenu salīdzinājums, +Price per Unit (Stock UOM),Vienības cena (krājuma UOM), +Group by Supplier,Grupēt pēc piegādātāja, +Group by Item,Grupēt pēc vienumiem, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Atcerieties iestatīt {field_label}. To prasa {regulējums}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Reģistrācijas datums nevar būt pirms akadēmiskā gada sākuma datuma {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Reģistrācijas datums nevar būt pēc akadēmiskā termiņa beigu datuma {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Reģistrācijas datums nevar būt pirms akadēmiskā termiņa sākuma datuma {0}, +Future Posting Not Allowed,Turpmākā norīkošana nav atļauta, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Lai iespējotu kapitāla darbu grāmatvedībā,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,kontu tabulā jāatlasa Kapitāla darba process, +You can also set default CWIP account in Company {},Varat arī iestatīt noklusējuma CWIP kontu uzņēmumā {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Piedāvājuma pieprasījumam var piekļūt, noklikšķinot uz šīs pogas", +Regards,Sveicieni, +Please click on the following button to set your new password,"Lūdzu, noklikšķiniet uz šīs pogas, lai iestatītu jauno paroli", +Update Password,Atjaunināt paroli, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},#. Rinda: vienuma {} pārdošanas likme ir zemāka par tā {}. Pārdošanai {} jābūt vismaz {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Varat arī atspējot pārdošanas cenas apstiprināšanu vietnē {}, lai apietu šo validāciju.", +Invalid Selling Price,Nederīga pārdošanas cena, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,"Adresei jābūt saistītai ar uzņēmumu. Lūdzu, tabulā Saites pievienojiet rindu uzņēmumam Uzņēmums.", +Company Not Linked,Uzņēmums nav saistīts, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importēt kontu plānu no CSV / Excel failiem, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Pabeigtais daudzums nedrīkst būt lielāks par “Daudzums izgatavošanai”, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",{0} rinda: piegādātājam {1} e-pasta adreses nosūtīšanai ir nepieciešama e-pasta adrese, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ja tas ir iespējots, sistēma automātiski grāmato uzskaites ierakstus par krājumiem", +Accounts Frozen Till Date,Konti iesaldēti līdz datumam, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Grāmatvedības ieraksti ir iesaldēti līdz šim datumam. Neviens nevar izveidot vai modificēt ierakstus, izņemot lietotājus ar tālāk norādīto lomu", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Atļauta loma, lai iestatītu iesaldētus kontus un rediģētu iesaldētos ierakstus", +Address used to determine Tax Category in transactions,"Adrese, ko izmanto nodokļu kategorijas noteikšanai darījumos", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procents, par kuru jums ir atļauts izrakstīt vairāk rēķinu pret pasūtīto summu. Piemēram, ja pasūtījuma vērtība ir 100 ASV dolāri vienumam un pielaide ir iestatīta kā 10%, tad jums ir atļauts izrakstīt rēķinu līdz 110 ASV dolāriem", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Šai lomai ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz kredītlimitus", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ja tiek izvēlēts "Mēneši", fiksēta summa tiks rezervēta kā atliktie ieņēmumi vai izdevumi par katru mēnesi neatkarīgi no dienu skaita mēnesī. Tas tiks proporcionāls, ja atliktie ieņēmumi vai izdevumi netiks rezervēti uz visu mēnesi", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ja tas nav atzīmēts, tiks izveidoti tiešie GL ieraksti atlikto ieņēmumu vai izdevumu uzskaitei", +Show Inclusive Tax in Print,Parādiet iekļaujošo nodokli drukātā veidā, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Atlasiet to tikai tad, ja esat iestatījis Cash Flow Mapper dokumentus", +Payment Channel,Maksājumu kanāls, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Vai pirkuma rēķins un kvīts izveidošanai ir nepieciešams pirkuma pasūtījums?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Vai pirkuma rēķina izveidei ir nepieciešama pirkuma kvīts?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Uzturiet vienādu likmi visā pirkuma ciklā, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Ļaujiet vienumam vairākas reizes pievienot darījumu, +Suppliers,Piegādātāji, +Send Emails to Suppliers,Nosūtiet e-pastus piegādātājiem, +Select a Supplier,Izvēlieties piegādātāju, +Cannot mark attendance for future dates.,Nevar atzīmēt apmeklējumu nākamajiem datumiem., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Vai vēlaties atjaunināt apmeklējumu skaitu?
Klāt: {0}
Nav: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa iestatījumi, +Initiator Name,Iniciatora vārds, +Till Number,Līdz numuram, +Sandbox,Smilšu kaste, + Online PassKey,Tiešsaistes PassKey, +Security Credential,Drošības akreditācijas dati, +Get Account Balance,Saņemt konta atlikumu, +Please set the initiator name and the security credential,"Lūdzu, iestatiet iniciatora vārdu un drošības akreditācijas datus", +Inpatient Medication Entry,Stacionāro zāļu ievadīšana, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Preces kods (zāles), +Medication Orders,Zāļu pasūtījumi, +Get Pending Medication Orders,Saņemiet neapstiprinātus medikamentu pasūtījumus, +Inpatient Medication Orders,Stacionārie medikamentu pasūtījumi, +Medication Warehouse,Zāļu noliktava, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Noliktava, no kuras jāizlieto zāļu krājumi", +Fetching Pending Medication Orders,Notiek neapstiprinātu zāļu pasūtījumu saņemšana, +Inpatient Medication Entry Detail,Stacionāro zāļu ievadīšanas informācija, +Medication Details,Zāļu informācija, +Drug Code,Narkotiku kods, +Drug Name,Zāļu nosaukums, +Against Inpatient Medication Order,Pret stacionāro zāļu pasūtījumu, +Against Inpatient Medication Order Entry,Pret stacionāro medikamentu pasūtījumu, +Inpatient Medication Order,Stacionāro zāļu pasūtījums, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Pasūtījumu kopskaits, +Completed Orders,Pabeigtie pasūtījumi, +Add Medication Orders,Pievienojiet zāļu pasūtījumus, +Adding Order Entries,Pasūtījumu ierakstu pievienošana, +{0} medication orders completed,Pabeigti {0} zāļu pasūtījumi, +{0} medication order completed,Pabeigts {0} zāļu pasūtījums, +Inpatient Medication Order Entry,Stacionāra zāļu pasūtījuma ieraksts, +Is Order Completed,Vai pasūtījums ir pabeigts, +Employee Records to Be Created By,"Darbinieku ieraksti, kurus jāizveido", +Employee records are created using the selected field,"Darbinieku ieraksti tiek veidoti, izmantojot atlasīto lauku", +Don't send employee birthday reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienas atgādinājumus, +Restrict Backdated Leave Applications,Ierobežot novecojušo atvaļinājumu pieteikumus, +Sequence ID,Secības ID, +Sequence Id,Secības ID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Atļaut vairāku materiālu patēriņu pret darba rīkojumu, +Plan time logs outside Workstation working hours,Plānojiet laika žurnālus ārpus darbstacijas darba laika, +Plan operations X days in advance,Plānojiet operācijas X dienas iepriekš, +Time Between Operations (Mins),Laiks starp operācijām (minūtes), +Default: 10 mins,Noklusējums: 10 minūtes, +Overproduction for Sales and Work Order,Pārprodukcija pārdošanas un darba pasūtījumiem, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Automātiski atjaunināt BOM izmaksas, izmantojot plānotāju, pamatojoties uz jaunāko izejvielu vērtēšanas likmi / cenu saraksta likmi / pēdējo pirkšanas likmi", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Visiem pārdošanas pasūtījuma priekšmetiem jau ir izveidots pirkuma pasūtījums, +Select Items,Atlasiet vienumus, +Against Default Supplier,Pret noklusēto piegādātāju, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automātiska aizvēršanas iespēja pēc nr. dienu laikā, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Vai pārdošanas rēķina un piegādes piezīmes izveidei ir nepieciešams pārdošanas pasūtījums?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Vai pārdošanas rēķina izveidei ir nepieciešama piegādes pavadzīme?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,"Cik bieži projekts un uzņēmums ir jāatjaunina, pamatojoties uz pārdošanas darījumiem?", +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Atļaut lietotājam rediģēt cenu saraksta likmi darījumos, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Ļaujiet vienumam vairākas reizes pievienot darījumu, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākus pārdošanas pasūtījumus klienta pirkuma pasūtījumam, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Apstipriniet preces pārdošanas cenu pret pirkuma likmi vai vērtēšanas likmi, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Paslēpt klienta nodokļu ID no pārdošanas darījumiem, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procentuālais daudzums, ko atļauts saņemt vai piegādāt vairāk, salīdzinot ar pasūtīto daudzumu. Piemēram, ja esat pasūtījis 100 vienības un jūsu pabalsts ir 10%, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Rīcība, ja kvalitātes pārbaude nav iesniegta", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automātiski ievietot cenu sarakstu, ja trūkst", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,"Automātiski iestatīt sērijas numurus, pamatojoties uz FIFO", +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,"Iestatiet daudzumu darījumos, pamatojoties uz sērijas bez ievades", +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Paaugstiniet materiālu pieprasījumu, kad krājums sasniedz atkārtotas pasūtīšanas līmeni", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu par automātiska materiāla pieprasījuma izveidošanu, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Atļaut materiālu pārsūtīšanu no piegādes paziņojuma līdz pārdošanas rēķinam, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Atļaut materiālu pārsūtīšanu no pirkuma kvīts uz pirkuma rēķinu, +Freeze Stocks Older Than (Days),"Iesaldēt krājumus, kas vecāki par (dienām)", +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Loma atļauts rediģēt iesaldēto krājumu, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Nepiešķirtā maksājuma ieraksta summa {0} ir lielāka par bankas darījuma nepiešķirto summu, +Payment Received,Maksājums saņemts, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Apmeklējumu nevar atzīmēt ārpus akadēmiskā gada {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},"Students jau ir reģistrēts, izmantojot kursu reģistrāciju {0}", +Attendance cannot be marked for future dates.,Apmeklējumu nevar atzīmēt nākamajiem datumiem., +Please add programs to enable admission application.,"Lūdzu, pievienojiet programmas, lai iespējotu uzņemšanas pieteikumu.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Šie darbinieki joprojām ziņo uzņēmumam {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka iepriekš minētie darbinieki ziņo citam aktīvam darbiniekam.", +Cannot Relieve Employee,Nevar atvieglot darbinieku, +Please enter {0},"Lūdzu, ievadiet {0}", +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',"Lūdzu, izvēlieties citu maksājuma veidu. Mpesa neatbalsta darījumus valūtā “{0}”", +Transaction Error,Darījuma kļūda, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express darījuma kļūda, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Ar Mpesa konfigurāciju konstatēta problēma. Lai iegūtu sīkāku informāciju, pārbaudiet kļūdu žurnālus", +Mpesa Express Error,Mpesa Express kļūda, +Account Balance Processing Error,Konta atlikuma apstrādes kļūda, +Please check your configuration and try again,"Lūdzu, pārbaudiet konfigurāciju un mēģiniet vēlreiz", +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa konta atlikuma apstrādes kļūda, +Balance Details,Informācija par atlikumu, +Current Balance,Pašreizējā bilance, +Available Balance,Pieejamais atlikums, +Reserved Balance,Rezervētais atlikums, +Uncleared Balance,Neskaidrs atlikums, +Payment related to {0} is not completed,"Maksājums, kas saistīts ar {0}, nav pabeigts", +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,"#. Rinda: kārtas numurs {}. {} jau ir pārskaitīts uz citu POS rēķinu. Lūdzu, izvēlieties derīgu sērijas nr.", +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,#. Rinda: preces kods: {} nav pieejams noliktavā {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,#. Rinda: krājuma daudzums nav pietiekams preces kodam: {} zem noliktavas {}. Pieejamais daudzums {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"#. Rinda: Lūdzu, atlasiet sērijas nr. Un sēriju pret vienumu: {} vai noņemiet to, lai pabeigtu darījumu.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"#. Rinda: vienumam nav atlasīts sērijas numurs: {}. Lūdzu, izvēlieties vienu vai noņemiet to, lai pabeigtu darījumu.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"#. Rinda: vienumam nav atlasīta neviena sērija: {}. Lūdzu, atlasiet partiju vai noņemiet to, lai pabeigtu darījumu.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Maksājuma summa nevar būt mazāka vai vienāda ar 0, +Please enter the phone number first,"Lūdzu, vispirms ievadiet tālruņa numuru", +Row #{}: {} {} does not exist.,#. Rinda: {} {} nepastāv., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"{0}. Rinda: {1} ir nepieciešama, lai izveidotu rēķinus ar atvēršanas {2}", +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,"Veidojot sākuma rēķinus, radās {} kļūdas. Plašāku informāciju skatiet vietnē {}", +Error Occured,Radās kļūda, +Opening Invoice Creation In Progress,Notiek rēķina atvēršana, +Creating {} out of {} {},Izveide {} no {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Sērijas numurs: {0}) nevar izmantot, jo tas ir paredzēts pārdošanas pasūtījuma pilnīgai aizpildīšanai {1}.", +Item {0} {1},Vienums {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Pēdējais krājuma darījums ar preci {0} zem noliktavas {1} notika šādā datumā: {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Preču {0} noliktavā {1} krājumu darījumus nevar izlikt pirms šī laika., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,"Turpmāko akciju darījumu publicēšana nav atļauta, pateicoties maināmai virsgrāmatai", +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Vienumam {1} jau eksistē BOM ar nosaukumu {0}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,"{0} {1} Vai pārdēvējāt vienumu? Lūdzu, sazinieties ar administratoru / tehnisko atbalstu", +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Rindā # {0}: secības ID {1} nevar būt mazāks par iepriekšējo rindas secības ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) jābūt vienādam ar {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, pabeidziet darbību {1} pirms operācijas {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Nevar nodrošināt piegādi ar sērijas numuru, jo prece {0} ir pievienota ar un bez Nodrošināt piegādi ar sērijas numuru.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,"Vienumam {0} nav sērijas numura. Tikai serilizētiem priekšmetiem var būt piegāde, pamatojoties uz sērijas numuru", +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Vienumam {0} nav atrasts aktīvs BOM. Piegādi ar sērijas numuru nevar nodrošināt, +No pending medication orders found for selected criteria,Atlasītiem kritērijiem nav atrasti neapstiprināti medikamentu pasūtījumi, +From Date cannot be after the current date.,Sākot no datuma nevar būt pēc pašreizējā datuma., +To Date cannot be after the current date.,Līdz datumam nevar būt pēc pašreizējā datuma., +From Time cannot be after the current time.,No laika nevar būt pēc pašreizējā laika., +To Time cannot be after the current time.,Laiks nevar būt pēc pašreizējā laika., +Stock Entry {0} created and ,Krājuma ieraksts {0} ir izveidots un, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Stacionāro zāļu pasūtījumi ir veiksmīgi atjaunināti, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},{0}. Rinda: Nevar izveidot stacionāro zāļu ierakstu pret atceltu stacionāro zāļu pasūtījumu {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0}. Rinda: Šis zāļu pasūtījums jau ir atzīmēts kā pabeigts, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Daudzums nav pieejams vietnei {0} noliktavā {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Lūdzu, iespējojiet opciju Atļaut negatīvo krājumu krājumu iestatījumos vai izveidojiet krājuma ievadi, lai turpinātu.", +No Inpatient Record found against patient {0},Netika atrasts neviens pacienta stacionāra reģistrs {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Stacionārs zāļu pasūtījums {0} pret pacienta sastapšanos {1} jau pastāv., diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv index 99ef8664ed..d3297be6a6 100644 --- a/erpnext/translations/mk.csv +++ b/erpnext/translations/mk.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Крај на количество на залиха, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}, Add,Додавање, Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени, -Add All Suppliers,Додај ги сите добавувачи, Add Comment,Додај коментар, Add Customers,Додади Клиентите, Add Employees,Додај вработени, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да п Cannot promote Employee with status Left,Не може да се промовира вработениот со статус Лево, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Не може да се однесува ред број е поголема или еднаква на тековниот број на ред за овој тип на полнење, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете видот на пресметување како 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред' за првиот ред, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Не може да се постави примена RFQ во Нема Цитат, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може да се постават повеќекратни преференции на ставка за компанијата., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнењ Chargeble,Шаргел, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Обвиненијата се ажурирани Набавка Потврда против секоја ставка, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Кривична пријава ќе биде дистрибуиран пропорционално врз основа на точка количество: Контакт лице или количина, како на вашиот избор", -Chart Of Accounts,Сметковниот план, Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри, Check all,Проверете ги сите, Checkout,Плаќање, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Компанијата {0} не постои, Compensatory Off,Обесштетување Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Денови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници, Complaint,Жалба, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршено Количина не може да биде поголем од "Количина на производство", Completion Date,Датум на завршување, Computer,Компјутер, Condition,Состојба, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Препораки за вработените, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Преносот на вработените не може да се поднесе пред датумот на пренос, Employee cannot report to himself.,Вработените не можат да известуваат за себе., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како "Лево", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Статусот на вработениот не може да се постави на „лево“ бидејќи следниве вработени во моментот се пријавуваат кај овој вработен:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Вработениот {0} веќе доставил примена {1} за периодот на платен список {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} помеѓу {2} и {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Вработениот {0} нема максимален износ на корист, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Оставете а "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Одмор не може да се одвои пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Оставете го полето празно за да ги направите купувачките нарачки за сите добавувачи, Leaves,Заминува, Leaves Allocated Successfully for {0},Остава распределени успешно за {0}, Leaves has been granted sucessfully,Лисјата се дадени успешно, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Нема податоци за пакет, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нема предмети со Бил на материјали за производство на, No Items with Bill of Materials.,Нема елементи со Бил материјали., No Permission,Нема дозвола, -No Quote,Не Цитат, No Remarks,Нема забелешки, No Result to submit,Нема резултат што треба да се поднесе, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура за плата доделена за вработените {0} на даден датум {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Преклопување во пости Overlapping conditions found between:,Преклопување состојби помеѓу:, Owner,Сопственикот, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO веќе креиран за сите нарачки за нарачки, POS,POS, POS Profile,POS Профил, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Ве молиме изберете категори Please select Charge Type first,Ве молиме изберете Полнење Тип прв, Please select Company,Ве молиме изберете ја компанијата, Please select Company and Designation,Изберете компанија и ознака, -Please select Company and Party Type first,Ве молиме изберете компанија и Партијата Тип прв, Please select Company and Posting Date to getting entries,Ве молиме изберете Компанија и Датум на објавување за да добивате записи, Please select Company first,Ве молиме изберете ја првата компанија, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Изберете датум за завршување на дневник за одржување на средствата, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекциј Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: UOM конверзија фактор е задолжително, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изберете работна станица против операцијата {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Сериски броеви потребни за точка {2}. Вие сте доставиле {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред {0}: {1} е потребно да се креираат Отворање {2} фактури, Row {0}: {1} must be greater than 0,Редот {0}: {1} мора да биде поголем од 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0}: Почеток Датум мора да биде пред Крај Датум, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Продажба стапка, Send Grant Review Email,Испратете е-пошта за Грант Преглед, Send Now,Испрати Сега, Send SMS,Испрати СМС, -Send Supplier Emails,Испрати Добавувачот пораки, Send mass SMS to your contacts,Испрати маса SMS порака на вашите контакти, Sensitivity,Чувствителност, Sent,Испрати, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Името The name of your company for which you are setting up this system.,Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Бројот на акции и бројот на акции се недоследни, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Сметката за платежна портал во планот {0} е различна од сметката на платежната порта во ова барање за плаќање, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Барањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк, The selected BOMs are not for the same item,Избраните BOMs не се за истата ставка, The selected item cannot have Batch,На избраната ставка не може да има Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Продавачот и купувачот не можат да бидат исти, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Вкупниот проце Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Вкупната количина на флексибилен придонес {0} не треба да биде помала од максималната придобивка {1}, Total hours: {0},Вкупно часови: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Вкупниот износ на лисја е задолжителен за Тип за напуштање {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Вкупно weightage доделени треба да биде 100%. Тоа е {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}, Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Вкупно {0} за сите предмети е нула, може да треба да се менува "Дистрибуирање промени врз основа на"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,на, {0} variants created.,{0} создадени варијанти., {0} {1} created,{0} {1} создадена, {0} {1} does not exist,{0} {1} не постои, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} не постои., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} не е поднесено, па не може да се заврши на акција", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} е поврзан со {2}, но партиска сметка е {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,на, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постои, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса, {} of {},{} од {}, +Assigned To,Доделени, Chat,Чет, Completed By,Завршено од, Conditions,Услови, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Се спои со постојната, Office,Канцеларија, Orientation,ориентација, Passive,Пасивни, +Payment Failed,плаќање успеав, Percent,Проценти, Permanent,постојана, Personal,Лични, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,компанијата GSTIN, Company field is required,Потребно е поле на компанијата, Creating Dimensions...,Создавање димензии ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат внес против кодот на објектот {0} и производител {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Увези ја табелата на сметки од датотеките CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Невалиден GSTIN! Внесот што сте го внеле не се совпаѓа со форматот GSTIN за имателите на UIN или Даватели на услуги што не се резиденти на OIDAR, Invoice Grand Total,Фактура вкупно, Last carbon check date cannot be a future date,Последниот датум за проверка на јаглерод не може да биде иден датум, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Именување Серија, No data to export,Нема податоци за извоз, Portrait,Портрет, Print Heading,Печати Заглавие, +Scheduler Inactive,Распоред неактивен, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Распоредот е неактивен. Не може да се внесат податоци., Show Document,Прикажи документ, Show Traceback,Покажи пребарување, Video,Видео, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Создадете избор на списоци, Create Quality Inspection for Item {0},Создадете квалитетна инспекција за производот {0}, Creating Accounts...,Креирање на сметки ..., Creating bank entries...,Креирање на записи во банка ..., -Creating {0},Креирање {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитниот лимит е веќе дефиниран за компанијата {0, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter за да се достават, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter за да поднесете, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Грешка во автентикацијата во Plaid public token error,Грешна грешка во карирани јавни знаци, Plaid transactions sync error,Грешка во синхронизацијата со карирани трансакции, Please check the error log for details about the import errors,Проверете го дневникот за грешки за детали за грешките при увозот, -Please click on the following link to set your new password,Ве молиме кликнете на следниот линк за да го поставите нова лозинка, Please create DATEV Settings for Company {}.,"Ве молиме, креирајте ги поставките DATEV за компанијата { .", Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,"Ве молиме, креирајте припис за весник за износ amount 0}", Please do not create more than 500 items at a time,"Ве молиме, не создавајте повеќе од 500 артикли истовремено", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Освежувачки, Release date must be in the future,Датумот на објавување мора да биде во иднина, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датумот на ослободување мора да биде поголем или еднаков на датумот на придружување, Rename,Преименувај, +Rename Not Allowed,Преименување не е дозволено, Repayment Method is mandatory for term loans,Метод на отплата е задолжителен за заеми со рок, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датумот на започнување на отплата е задолжителен за заеми со термин, Report Item,Известување ставка, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Резултати од пребарувањето за, Select All,Избери ги сите, Select Difference Account,Изберете сметка за разлика, Select a Default Priority.,Изберете Стандарден приоритет., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Изберете снабдувач од списокот со стандардна понудувач на артиклите подолу., Select a company,Изберете компанија, Select finance book for the item {0} at row {1},Изберете книга за финансии за производот {0} по ред {1, Select only one Priority as Default.,Изберете само еден Приоритет како Стандарден., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Да, Actual ,Крај, Add to cart,Додади во кошничка, Budget,Буџет, -Chart Of Accounts Importer,Табела на сметки увозник, Chart of Accounts,Сметка на сметки, Customer database.,База на податоци за клиентите., Days Since Last order,Дена од денот на нарачка, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Затворени документи, Accounts Settings,Сметки Settings, Settings for Accounts,Поставки за сметки, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако е овозможено, системот ќе ја објавите на сметководствените ставки за попис автоматски.", -Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Сметководство влез замрзнати до овој датум, никој не може да се направи / менувате влез освен улога наведени подолу.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улогата дозволено да го поставите замрзнати сметки & Уреди Замрзнати записи, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки, Determine Address Tax Category From,Одреди ја категоријата Данок на адреса од, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Адреса се користи за да се утврди даночна категорија во трансакции., Over Billing Allowance (%),Надоместок за наплата (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Процент ви е дозволено да плаќате повеќе во однос на нарачаната сума. На пример: Ако вредноста за нарачката е 100 $ за една ставка и толеранцијата е поставена како 10%, тогаш ќе ви биде дозволено да плаќате за 110 долари.", Credit Controller,Кредитна контролор, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улогата што може да поднесе трансакции кои надминуваат кредитни лимити во собата., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Проверете Добавувачот број на фактурата Единственост, Make Payment via Journal Entry,Се направи исплата преку весник Влегување, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекин на врска плаќање за поништување на Фактура, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Одврзете авансно плаќање за откажување на нарачката, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга Асет Амортизација Влегување Автоматски, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматски додавајте даноци и такси од образецот за данок на артикали, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматски дополнете услови за плаќање, -Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивен данок во печатење, Show Payment Schedule in Print,Прикажи го распоредот за исплата во печатење, Currency Exchange Settings,Подесувања за размена на валута, Allow Stale Exchange Rates,Дозволи замени стапки на размена, Stale Days,Стари денови, Report Settings,Поставувања за извештај, Use Custom Cash Flow Format,Користете формат за прилагодени парични текови, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Изберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек, Allowed To Transact With,Дозволено да се справи со, SWIFT number,SWIFT број, Branch Code,Огранок законик, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Завршната сметка на главата, POS Customer Group,POS клиентите група, POS Field,Пос поле, POS Item Group,ПОС Точка група, -[Select],[Избери], Company Address,адреса на компанијата, Update Stock,Ажурирање берза, Ignore Pricing Rule,Игнорирај Цените Правило, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Поставки за купување Модул, Supplier Naming By,Добавувачот грабеж на име со, Default Supplier Group,Стандардна добавувачка група, Default Buying Price List,Стандардно Купување Ценовник, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржување на иста стапка во текот на купувањето циклус, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Овозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush суровини на Субконтракт Врз основа, Material Transferred for Subcontract,Пренесен материјал за поддоговор, Over Transfer Allowance (%),Премногу надомест за трансфер (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опр Current Stock,Тековни берза, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,За индивидуални снабдувач, -Supplier Detail,добавувачот детали, Link to Material Requests,Врска до барања за материјали, Message for Supplier,Порака за Добавувачот, Request for Quotation Item,Барање за прибирање понуди Точка, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Процена Шаблон, For Employee Name,За име на вработениот, Goals,Цели, -Calculate Total Score,Пресметај Вкупен резултат, Total Score (Out of 5),Вкупен Резултат (Од 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било други забелешки, да се спомене напори кои треба да одат во евиденцијата.", Appraisal Goal,Процена Цел, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Ослободување Датум, Reason for Leaving,Причина за напуштање, Leave Encashed?,Остави Encashed?, Encashment Date,Датум на инкасо, -Exit Interview Details,Излез Интервју Детали за, -Held On,Одржана на, -Reason for Resignation,Причина за оставка, -Better Prospects,Подобри можности, -Health Concerns,Здравствени проблеми, New Workplace,Нов работен простор, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Врати износ, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Поставки за човечки ресурси, Employee Settings,Подесувања на вработените, Retirement Age,Возраста за пензионирање, Enter retirement age in years,Внесете пензионирање возраст во години, -Employee Records to be created by,Вработен евиденција да бидат создадени од страна, -Employee record is created using selected field. ,Рекорд вработен е креирана преку избрани поле., Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници, -Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошок за одобрување задолжителен во трошок, Payroll Settings,Settings Даноци, Leave,Остави, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Дозволено е уло Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставете одобрение задолжително во апликацијата за напуштање, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Прикажи листови на сите членови на одделот во календарот, Auto Leave Encashment,Автоматско напуштање, -Restrict Backdated Leave Application,Ограничете ја апликацијата за заостаната за заминување, Hiring Settings,Поставки за вработување, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете ги работните места за создавање понуда за работа, Identification Document Type,Тип на документ за идентификација, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Завршено Количина, Manufacturing Settings,"Подесување ""Производство""", Raw Materials Consumption,Потрошувачка на суровини, Allow Multiple Material Consumption,Дозволи повеќе потрошувачка на материјал, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Дозволи повеќе потрошувачка на материјал против работниот налог, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Суровини врз основа на, Material Transferred for Manufacture,Материјал префрлени за Производство, Capacity Planning,Планирање на капацитетот, Disable Capacity Planning,Оневозможи планирање на капацитетот, Allow Overtime,Дозволете Прекувремена работа, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План Време на дневници надвор Workstation работно време., Allow Production on Holidays,Овозможете производството за празниците, Capacity Planning For (Days),Планирање на капацитет за (во денови), -Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред., -Time Between Operations (in mins),Време помеѓу операции (во минути), -Default 10 mins,Стандардно 10 минути, Default Warehouses for Production,Стандардни складишта за производство, Default Work In Progress Warehouse,Стандардно работа во магацин за напредокот, Default Finished Goods Warehouse,Стандардно готови стоки Магацински, Default Scrap Warehouse,Стандардна складиште за отпад, -Over Production for Sales and Work Order,Преку производство за продажба и нарачка за работа, Overproduction Percentage For Sales Order,Процент на прекумерно производство за редослед на продажба, Overproduction Percentage For Work Order,Процент на препроизводство за работна нарачка, Other Settings,други поставувања, Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте го BOM трошокот автоматски, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Ажурирајте го БОМ трошокот автоматски преку Распоредувачот, врз основа на најновата проценка за стапката / ценовниот лист / последната стапка на набавка на суровини.", Material Request Plan Item,Мапа на Барање за материјали, Material Request Type,Материјал Тип на Барањето, Material Issue,Материјал Број, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Именувањето на кампањата од стра Default Customer Group,Стандардната група на потрошувачи, Default Territory,Стандардно Територија, Close Opportunity After Days,Затвори можност по денови, -Auto close Opportunity after 15 days,Авто блиску можност по 15 дена, Default Quotation Validity Days,Стандардни дена за валидност на понудата, Sales Update Frequency,Фреквенција за ажурирање на продажбите, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колку често треба да се ажурираат проектите и компанијата врз основа на продажните трансакции., Each Transaction,Секоја трансакција, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Им овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Им овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Провери продажна цена за точка против Набавка стапка или вреднување курс, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скриј даночен број купувачи од продажбата на трансакции, SMS Center,SMS центарот, Send To,Испрати до, All Contact,Сите Контакт, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Слета Цена Помош, Manufacturers used in Items,Производителите користат во Предмети, Limited to 12 characters,Ограничен на 12 карактери, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Поставете складиште, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Поставува „За магацин“ во секој ред од табелата со Артикли., -Requested For,Се бара за, Partially Ordered,Делумно нарачано, Transferred,пренесени, % Ordered,Нареди%, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Стандардно Точка група, Default Stock UOM,Стандардно берза UOM, Sample Retention Warehouse,Магацин за чување примероци, Default Valuation Method,Метод за проценка стандардно, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент ви е дозволено да примате или да испорача повеќе во однос на количината нареди. На пример: Ако го наредил 100 единици. и вашиот додаток е 10%, тогаш ви е дозволено да се добијат 110 единици.", -Action if Quality inspection is not submitted,Акција ако не е доставена инспекција за квалитет, Show Barcode Field,Прикажи Баркод поле, Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставка за да го исчистите HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Авто вметнете Ценовник стапка ако недостасува, Allow Negative Stock,Дозволете негативна состојба, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставете Кол во трансакции врз основа на сериски број за внесување, Auto Material Request,Авто материјал Барање, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигне материјал Барање кога акциите достигне нивото повторно цел, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Да го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање, Inter Warehouse Transfer Settings,Поставки за трансфер на складишта Интер, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Дозволете трансфер на материјал од испратница и фактура за продажба, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Дозволете трансфер на материјал од фактура за прием и набавка, Freeze Stock Entries,Замрзнување берза записи, Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до, -Freeze Stocks Older Than [Days],Замрзнување резерви постари од [Денови], -Role Allowed to edit frozen stock,Улогата дозволено да ја менувате замрзнати акции, Batch Identification,Идентификација на серијата, Use Naming Series,Користете имиња на серии, Naming Series Prefix,Префикс на именување на серии, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Магацин за барање материјали Select warehouse for material requests,Изберете магацин за материјални барања, Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјали за магацин {0}, Production Plan Material Request Warehouse,План за производство Магацин за барање материјали, -Set From Warehouse,Поставен од магацин, -Source Warehouse (Material Transfer),Извор магацин (трансфер на материјал), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставува „Магацински извор“ во секој ред од табелата со ставки., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставува „Целен склад“ во секој ред од табелата со ставки., Show Cancelled Entries,Покажете откажани записи, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Објавено на, Service Received But Not Billed,"Добиена услуга, но не и наплатена", Deferred Accounting Settings,Одложени поставки за сметководство, Book Deferred Entries Based On,Одложени записи за книги засновани на, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако е избрано „Месеци“, тогаш фиксниот износ ќе се резервира како одложен приход или трошок за секој месец, без оглед на бројот на денови во еден месец. Beе се проценува ако одложените приходи или расходи не се резервираат цел месец.", Days,Денови, Months,Месеци, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервирајте ги одложените записи преку списанието, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Доколку ова не е означено, ќе се создадат директни записи за GL да се резервираат одложени приходи / трошоци", Submit Journal Entries,Поднесете записи во весник, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ова не е означено, Записите во весникот ќе бидат зачувани во нацрт-состојба и ќе треба да се достават рачно", Enable Distributed Cost Center,Овозможете Центар за дистрибуирани трошоци, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Извор држава, Is Inter State,Дали е Интер-држава, Purchase Details,Детали за набавката, Depreciation Posting Date,Датум на објавување на амортизација, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Потребна е нарачка за нарачка за фактура за купување и создавање на потврда, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Потребна е потврда за набавка за создавање фактура за набавка, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Стандардно, името на добавувачот е поставено според внесеното име на добавувачот. Ако сакате добавувачите да бидат именувани од А.", choose the 'Naming Series' option.,изберете ја опцијата „Серија за именување“., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигурирајте го стандардниот Ценовник при креирање нова трансакција за набавки. Цените на артиклите ќе бидат земени од овој Ценовник., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Професионален данок, Is Income Tax Component,Дали е компонента за данок на доход, Component properties and references ,Својства на компонентите и препораки, Additional Salary ,Дополнителна плата, -Condtion and formula,Состојба и формула, Unmarked days,Необележани денови, Absent Days,Отсутни денови, Conditions and Formula variable and example,Услови и формула променлива и пример, Feedback By,Повратни информации од, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYYY .-. ММ .-. Д.Д.-, Manufacturing Section,Секција за производство, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Потребна е нарачка за продажба за фактура за продажба и создавање белешка за достава, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потребна е белешка за испорака за создавање фактура за продажба, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Стандардно, името на клиентот е поставено според внесеното полно име. Ако сакате клиентите да бидат именувани од а", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигурирајте го стандардниот ценовник кога креирате нова продажна трансакција. Цените на артиклите ќе бидат земени од овој Ценовник., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако оваа опција е конфигурирана „Да“, ERPNext ќе ве спречи да креирате Фактура за продажба или Белешка за испорака без претходно да креирате Нарачка за продажба. Оваа конфигурација може да се замени за одреден Клиент со овозможување на полето за избор „Дозволи создавање фактура за продажба без нарачка за продажба“ во господарот на потрошувачот.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Курсевите се ажурирани, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} е успешно додадена на сите избрани теми., Topics updated,Темите се ажурирани, Academic Term and Program,Академски мандат и програма, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последната трансакција со акции за артиклот {0} беше на {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Трансакциите со акции за ставката {0} не можат да бидат објавени пред овој пат., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Отстранете ја оваа ставка и обидете се да ја доставите повторно или да го ажурирате времето за објавување., Failed to Authenticate the API key.,Не успеа да се провери клучот за API., Invalid Credentials,Неважечки акредитиви, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Неправилна грешка во барање Please check your Plaid client ID and secret values,"Ве молиме, проверете ги ID на клиентот на Plaid и тајните вредности", Bank transaction creation error,Грешка при создавање банкарска трансакција, Unit of Measurement,Единица за мерење, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред # {}: Стапката на продажба за ставка {} е пониска од нејзината {}. Стапката на продажба треба да биде најмала {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} Не постои, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Вратената ставка {1} не постои во {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Наплатата од типот на проценка не може да се означи како инклузивна, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Постав Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Времето на одговор за {0} приоритет во редот {1} не може да биде поголемо од времето за резолуција., {0} is not enabled in {1},{0} не е овозможено во {1}, Group by Material Request,Групирај по материјално барање, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Ред {0}: За добавувачот {0}, потребна е адреса за е-пошта за испраќање е-пошта", Email Sent to Supplier {0},Е-пошта е испратена до добавувачот {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Пристапот до барање за понуда од порталот е оневозможен. За да дозволите пристап, овозможете го во Поставките за порталот.", Supplier Quotation {0} Created,Цитат на добавувач {0} Создаден, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Валидно до датумот не може да биде пред датумот на трансакција, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Одврзете авансно плаќање при откажување на нарачката, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Едноставно изразување на Пајтон, Пример: територија! = 'Сите територии'", +Sales Contributions and Incentives,Придонеси и стимулации за продажба, +Sourced by Supplier,Извори од добавувач, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Вкупната тежина назначена треба да биде 100%.
Тоа е {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Сметката {0} постои во матичната компанија {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","За да го надминете ова, овозможете „{0}“ во компанијата {1}", +Invalid condition expression,Неважечки израз на состојба, +Please Select a Company First,Прво изберете компанија, +Please Select Both Company and Party Type First,Прво изберете ги и типот на компанијата и партијата, +Provide the invoice portion in percent,Обезбедете дел од фактурата во проценти, +Give number of days according to prior selection,Дајте број на денови според претходниот избор, +Email Details,Детали за е-пошта, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Изберете честитка за приемникот. На пр. Г-ѓа, г-ѓа, итн.", +Preview Email,Преглед на е-пошта, +Please select a Supplier,Ве молиме изберете снабдувач, +Supplier Lead Time (days),Време на доставување добавувач (денови), +"Home, Work, etc.","Дом, работа и сл.", +Exit Interview Held On,Излез за интервју одржано, +Condition and formula,Состојба и формула, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Поставува „Целен склад“ во секој ред од табелата со Артикли., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Поставува „Магацински извор“ во секој ред од табелата со Артикли., +POS Register,ПОС регистар, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Не може да се филтрира врз основа на ПОС-профилот, ако е групирано според ПОС-профилот", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Не може да се филтрира врз основа на клиент, ако е групирано од клиент", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Не може да се филтрира врз основа на благајник, ако е групирано по благајник", +Payment Method,Метод за плаќање, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Не може да се филтрира врз основа на Начинот на плаќање, ако е групирано според Начинот на плаќање", +Supplier Quotation Comparison,Споредба на понуди за добавувачи, +Price per Unit (Stock UOM),Цена по единица (берза УОМ), +Group by Supplier,Групација по снабдувач, +Group by Item,Група по точка, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Запомнете да ја поставите {field_label}. Тоа го бара {регулативата}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Датумот на запишување не може да биде пред датумот на почеток на академската година {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Датумот на запишување не може да биде по датумот на завршување на академскиот термин {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Датумот на запишување не може да биде пред Датумот на започнување на академскиот термин {0}, +Future Posting Not Allowed,Идниното објавување не е дозволено, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","За да овозможите капитално работење во тек сметководство,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,мора да изберете сметка за капитална работа во тек во табелата за сметки, +You can also set default CWIP account in Company {},Може да поставите и стандардна сметка за CWIP во компанијата {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,До Барањето за понуда може да се пристапи со кликнување на следното копче, +Regards,Со почит, +Please click on the following button to set your new password,Кликнете на следното копче за да ја поставите вашата нова лозинка, +Update Password,Ажурирајте ја лозинката, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ред # {}: Стапката на продажба за ставка {} е пониска од нејзината {}. Продажбата {} треба да биде најмалку {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Можете алтернативно да ја оневозможите потврдата на продажната цена во {} за да ја заобиколите оваа валидација., +Invalid Selling Price,Невалидна цена за продажба, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,"Адресата треба да биде поврзана со компанија. Ве молиме, додадете табела за компанијата во табелата Линкови.", +Company Not Linked,Компанијата не е поврзана, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Увоз на табела на сметки од датотеки CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Комплетираниот количина не може да биде поголем од „Количина за производство“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Ред {0}: За добавувачот {1}, Потребна е адреса за е-пошта за испраќање е-пошта", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Доколку е овозможено, системот автоматски ќе објавува сметководствени записи за залихи", +Accounts Frozen Till Date,Сметките замрзнати до датумот, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Сметководствените записи се замрзнати до овој датум. Никој не може да креира или менува записи, освен корисниците со улогата наведена подолу", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Дозволена е улога за поставување замрзнати сметки и уредување на замрзнати записи, +Address used to determine Tax Category in transactions,Адреса што се користи за утврдување на категоријата данок во трансакциите, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Процентот што ви е дозволено да наплаќате повеќе наспроти нарачаната сума. На пример, ако вредноста на нарачката е 100 УСД за одредена ставка и толеранцијата е поставена на 10%, тогаш ви е дозволено да наплатате до 110 УСД", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Оваа улога е дозволено да поднесува трансакции што ги надминуваат кредитните лимити, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ако е избрана „Месеци“, фиксниот износ ќе се резервира како одложени приходи или трошоци за секој месец, без оглед на бројот на денови во еден месец. Beе се процени ако одложените приходи или расходи не се резервираат цел месец", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ако ова не е означено, ќе се креираат директни записи за GL за да се резервираат одложените приходи или трошоци", +Show Inclusive Tax in Print,Прикажи вклучен данок во печатење, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Изберете го ова само ако сте ги поставиле документите за мерење на парични текови, +Payment Channel,Канал за плаќање, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Дали е потребна нарачка за нарачка за фактура за купување и создавање на потврда?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Дали е потребна потврда за набавка за создавање фактура за набавка?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Одржувајте иста стапка во текот на целиот циклус на набавки, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволете ставка да се додаде повеќе пати во трансакција, +Suppliers,Добавувачи, +Send Emails to Suppliers,Испратете е-пошта до добавувачите, +Select a Supplier,Изберете снабдувач, +Cannot mark attendance for future dates.,Не може да се одбележи присуството за идните датуми., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Дали сакате да ја ажурирате посетеноста?
Сегашност: {0}
Отсутни: {1}, +Mpesa Settings,Поставки за Мпеса, +Initiator Name,Име на иницијатор, +Till Number,До број, +Sandbox,Кутија со песок, + Online PassKey,Он PassKey, +Security Credential,Уверение за безбедност, +Get Account Balance,Добијте салдо на сметка, +Please set the initiator name and the security credential,"Ве молиме, поставете го името на иницијаторот и безбедносните квалификации", +Inpatient Medication Entry,Влез за стационарни лекови, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Код на артикл (дрога), +Medication Orders,Нарачки за лекови, +Get Pending Medication Orders,Добијте нарачки за чекање на лекови, +Inpatient Medication Orders,Нарачки за стационарни лекови, +Medication Warehouse,Складиште за лекови, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Складиште од каде треба да се консумира залиха на лекови, +Fetching Pending Medication Orders,Преземање на нарачки за чекање на лекови, +Inpatient Medication Entry Detail,Детал за влез во стационарните лекови, +Medication Details,Детали за лекови, +Drug Code,Код за лекови, +Drug Name,Име на лекови, +Against Inpatient Medication Order,Против наредба за стационарни лекови, +Against Inpatient Medication Order Entry,Против внесување на нарачки за болнички лекови, +Inpatient Medication Order,Ред за лекови за стационарни лекови, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Вкупно нарачки, +Completed Orders,Завршени нарачки, +Add Medication Orders,Додадете наредби за лекови, +Adding Order Entries,Додавање записи за нарачки, +{0} medication orders completed,{0} нарачки за лекови се завршени, +{0} medication order completed,{0} нарачката за лекови е завршена, +Inpatient Medication Order Entry,Внесување на нарачки за болнички лекови, +Is Order Completed,Дали нарачката е завршена, +Employee Records to Be Created By,Записи за вработените што треба да ги креира, +Employee records are created using the selected field,Евиденцијата на вработените се креира со користење на избраното поле, +Don't send employee birthday reminders,Не испраќајте потсетници за роденден на вработените, +Restrict Backdated Leave Applications,Ограничете ги апликациите за напуштени со датум, +Sequence ID,ID на низата, +Sequence Id,Ид на низа, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Дозволете повеќекратни потрошувачки на материјали против налог за работа, +Plan time logs outside Workstation working hours,Планирајте дневници за време надвор од работното време на работната станица, +Plan operations X days in advance,Планирајте операции X дена однапред, +Time Between Operations (Mins),Време помеѓу операциите (мин.), +Default: 10 mins,Стандардно: 10 мин, +Overproduction for Sales and Work Order,Хиперпродукција за продажба и нарачка за работа, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ажурирајте ги трошоците за БОМ автоматски преку распоредувачот, засновани се на последната стапка на проценка / ценовник / стапка на последната набавка на суровини", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Нарачката за набавка е веќе креирана за сите артикли за нарачката за продажба, +Select Items,Изберете Предмети, +Against Default Supplier,Против стандардниот снабдувач, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Автоматско затворање на Можност по бр. на денови споменати погоре, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Дали е потребна нарачка за продажба за креирање на фактура за продажба и белешка за достава?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Дали е потребна испратница за создавање фактури за продажба?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Колку често Проектот и компанијата треба да се ажурираат врз основа на продажни трансакции?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Дозволете му на корисникот да ја измени стапката на ценовникот во трансакциите, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволете ставка да се додаде повеќе пати во трансакција, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Дозволете повеќе налози за продажба против налогот за купување на клиентот, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдете ја цената на продажбата на артиклот наспроти стапката на набавка или стапката на проценка, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Сокријте го даночниот ID на клиентот од трансакциите во продажба, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Процентот што ви е дозволено да примате или испорачувате повеќе наспроти нарачаната количина. На пример, ако нарачавте 100 единици, а вашиот додаток е 10%, тогаш ви е дозволено да примате 110 единици.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Дејство ако не е доставена проверка на квалитетот, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Автоматско вметнување на ценовник Цена доколку недостасува, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Автоматски поставете сериски броеви засновани на FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Поставете Количина во трансакции засновани на сериски бр, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Подигнете го барањето за материјали кога акциите достигнуваат на ниво на нарачка, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Известете по е-пошта за создавање на барање за автоматско материјали, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Дозволете трансфер на материјал од испратница до фактура за продажба, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Дозволете трансфер на материјал од потврда за набавка до фактура за набавка, +Freeze Stocks Older Than (Days),Замрзнете ги акциите постари од (денови), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Улогата е дозволена за уредување на замрзнатиот фонд, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Нераспределениот износ на Уплатата за влез {0} е поголем од нераспределениот износ на банкарската трансакција, +Payment Received,Уплатата примена, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Присуството не може да се обележи надвор од Академската година {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студентот е веќе запишан преку запишување на курс {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Присуството не може да се обележи за идните датуми., +Please add programs to enable admission application.,"Ве молиме, додадете програми за да овозможите апликација за прием.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Следните вработени во моментов сè уште пријавуваат на {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Ве молиме, проверете дали вработените погоре се пријавуваат на друг активен вработен.", +Cannot Relieve Employee,Не може да му олесни на вработениот, +Please enter {0},Внесете {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Изберете друг начин на плаќање. Мпеса не поддржува трансакции во валута „{0}“, +Transaction Error,Грешка во трансакцијата, +Mpesa Express Transaction Error,Грешка во експресната трансакција на Мпеса, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Откриено е прашање со конфигурацијата на Мпеса, проверете ги евиденциите за грешки за повеќе детали", +Mpesa Express Error,Експресна грешка во Мпеса, +Account Balance Processing Error,Грешка во обработката на билансот на сметка, +Please check your configuration and try again,Проверете ја вашата конфигурација и обидете се повторно, +Mpesa Account Balance Processing Error,Грешка во обработката на билансот на сметката Mpesa, +Balance Details,Детали за билансот, +Current Balance,Сегашна состојба, +Available Balance,Расположливо салдо, +Reserved Balance,Резервиран биланс, +Uncleared Balance,Нејасен биланс, +Payment related to {0} is not completed,Плаќањето поврзано со {0} не е завршено, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: Сериски број {}. {} веќе е пренесена во друга ПОС-фактура. Ве молиме изберете важечки сериски бр., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ред # {}: Шифра на ставка: {} не е достапна под магацин {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ред # {}: Количината на залиха не е доволна за Кодот на артиклот: {} под магацин {}. Достапна количина {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Ред # {}: Ве молиме, изберете сериски број и група против ставка: {} или отстранете ја за да ја завршите трансакцијата.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Нема избран сериски број наспроти ставката: {}. Изберете една или отстранете ја за да ја завршите трансакцијата., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Не е избрана серија против ставка: {}. Изберете група или отстранете ја за да ја завршите трансакцијата., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Износот на плаќањето не може да биде помал или еднаков на 0, +Please enter the phone number first,Прво внесете го телефонскиот број, +Row #{}: {} {} does not exist.,Ред # {}: {} {} не постои., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред # {0}: Потребен е {1} за создавање на {2} Фактури за отворање, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Имавте {} грешки при креирање на фактури за отворање. Проверете {} за повеќе детали, +Error Occured,Настана грешка, +Opening Invoice Creation In Progress,Во тек е создавање на креирање на фактури, +Creating {} out of {} {},Создавање {} од {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Сериски број: {0}) не може да се потроши бидејќи е резервен за да се изврши пополнување на налогот за продажба {1}., +Item {0} {1},Предмет {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Последната трансакција на акции за ставка {0} под магацин {1} беше на {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Трансакциите со акции за ставката {0} под магацин {1} не можат да бидат објавени пред овој пат., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Објавувањето на идните трансакции со акции не е дозволено поради непроменливиот Леџер, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,БОМ со име {0} веќе постои за ставката {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Дали ја преименувавте ставката? Ве молиме контактирајте ја администраторот / техничката поддршка, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},На редот број {0}: ID-то на низата {1} не може да биде помало од претходниот ID на низата на претходниот ред {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) мора да биде еднакво на {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, завршете ја операцијата {1} пред операцијата {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Не може да се обезбеди испорака до сериски број, бидејќи ставката {0} е додадена со и без Обезбедете испорака од серискиот број.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Предметот {0} нема сериски број. Само сериски направените производи можат да имаат испорака врз основа на серискиот број, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Не е пронајден активен БОМ за ставката {0}. Испораката со сериски бр не може да се обезбеди, +No pending medication orders found for selected criteria,Не се пронајдени наредби за чекање на лекови за избрани критериуми, +From Date cannot be after the current date.,Од Датум не може да биде после тековниот датум., +To Date cannot be after the current date.,Датумот не може да биде после тековниот датум., +From Time cannot be after the current time.,Од Време не може да биде по тековното време., +To Time cannot be after the current time.,To Time не може да биде по тековното време., +Stock Entry {0} created and ,Внесувањето на акциите {0} е создадено и, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Нарачките за лекови во стационарните успешно се ажурираат, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ред {0}: Не можам да создадам упис за стационарни лекови против откажана наредба за лекови за стационарни пациенти {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ред {0}: Оваа наредба за лекови е веќе означена како завршена, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количината не е достапна за {0} во магацин {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Овозможете Дозволете негативна залиха во поставките на акциите или создадете упис на акции за да продолжите., +No Inpatient Record found against patient {0},Не е пронајден запис за пациенти против пациент {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Наредба за стационарни лекови {0} против средба со пациенти {1} веќе постои., diff --git a/erpnext/translations/ml.csv b/erpnext/translations/ml.csv index dd300d143f..9ecf8b43c2 100644 --- a/erpnext/translations/ml.csv +++ b/erpnext/translations/ml.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,സ്റ്റോക്ക് ലെ യഥാർത് Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},യഥാർത്ഥ തരം നികുതി വരി {0} ൽ ഇനം നിരക്ക് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, Add,ചേർക്കുക, Add / Edit Prices,എഡിറ്റ് വിലകൾ / ചേർക്കുക, -Add All Suppliers,എല്ലാ വിതരണക്കാരെയും ചേർക്കുക, Add Comment,അഭിപ്രായം ചേർക്കുക, Add Customers,ഉപഭോക്താക്കൾ ചേർക്കുക, Add Employees,ജീവനക്കാരെ ചേർക്കുക, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},സെയിൽസ് Cannot promote Employee with status Left,നില ഇടത്തോടുകൂടിയ ജീവനക്കാരനെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കാനാവില്ല, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ഈ ചാർജ് തരം വേണ്ടി ശ്രേഷ്ഠ അഥവാ നിലവിലെ വരി നമ്പറിലേക്ക് തുല്യ വരി എണ്ണം റെഫർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ആദ്യവരിയിൽ 'മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്' അല്ലെങ്കിൽ 'മുൻ വരി ആകെ ന്' ചുമതലയേറ്റു തരം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയില്ല, -Cannot set a received RFQ to No Quote,ലഭിച്ചിട്ടില്ല RFQ എന്നതിന് ഒരു ഉദ്ധരണിയും നൽകാൻ കഴിയില്ല, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,സെയിൽസ് ഓർഡർ കഴിക്കുന്ന പോലെ ലോസ്റ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} വേണ്ടി ഡിസ്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനത്തിൽ അധികാരപ്പെടുത്തൽ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ഒരു കമ്പനിക്കായി ഒന്നിലധികം ഇനം സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'യഥ Chargeble,ചാർജബിൾ, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,വിചാരണ ഓരോ ഇനത്തിനും നേരെ പർച്ചേസ് രസീതിലെ അപ്ഡേറ്റ്, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","നിരക്കുകൾ നിങ്ങളുടെ നിരക്കു പ്രകാരം, ഐറ്റം qty അല്ലെങ്കിൽ തുക അടിസ്ഥാനമാക്കി ആനുപാതികമായി വിതരണം ചെയ്യും", -Chart Of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട്, Chart of Cost Centers,ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ചാർട്ട്, Check all,എല്ലാം പരിശോധിക്കുക, Checkout,ചെക്ക് ഔട്ട്, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,കമ്പനി {0} നിലവിലില്ല Compensatory Off,ഓഫാക്കുക നഷ്ടപരിഹാര, Compensatory leave request days not in valid holidays,നഷ്ടമായ അവധിദിനങ്ങളിൽ നഷ്ടപ്പെടാത്ത നഷ്ടപരിഹാര അഭ്യർത്ഥന ദിവസം, Complaint,പരാതി, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',പൂർത്തിയാക്കി Qty 'Qty നിർമ്മിക്കാനുള്ള' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല, Completion Date,പൂർത്തീകരണ തീയതി, Computer,കമ്പ്യൂട്ടർ, Condition,കണ്ടീഷൻ, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,തൊഴിലുടമ റഫറൽ, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ട്രാൻസ്ഫർ തീയതിക്ക് മുമ്പ് ജീവനക്കാർ കൈമാറ്റം സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല, Employee cannot report to himself.,ജീവനക്കാർ തനിക്കായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} 'ഇടത്' ആയി സജ്ജമാക്കാൻ വേണം ന് ആശ്വാസമായി ജീവനക്കാരൻ, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ഇനിപ്പറയുന്ന ജീവനക്കാർ നിലവിൽ ഈ ജീവനക്കാരന് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിനാൽ ജീവനക്കാരുടെ നില 'ഇടത്' ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ജീവനക്കാരൻ {0} ഇതിനകം ശമ്പള കാലയളവ് {2 for നായി ap 1 ap ഒരു അപേക്ഷ സമർപ്പിച്ചു., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{2} ഉം {2} ഉം {3} നും ഇടയിലുള്ള {1} ജീവനക്കാരി ഇതിനകം അപേക്ഷിച്ചു., Employee {0} has no maximum benefit amount,ജീവനക്കാരൻ {0} ന് പരമാവധി ആനുകൂല്യ തുക ഇല്ല, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},വിദ്യാ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് വിഹിതം കഴിയില്ല", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് റദ്ദാക്കി / പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല", Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} ഇനി {1} അധികം ആകാൻ പാടില്ല തരത്തിലുള്ള വിടുക, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,എല്ലാ വിതരണക്കാരും വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ ഫീൽഡ് ശൂന്യമായി വിടുക, Leaves,ഇലകൾ, Leaves Allocated Successfully for {0},{0} വിജയകരമായി നീക്കിവച്ചിരുന്നു ഇലകൾ, Leaves has been granted sucessfully,ഇലകൾ വിജയകരമായി പൂർത്തിയാക്കി, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,പാക്ക് ഇനങ്ങൾ ഇല്ല, No Items with Bill of Materials to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ കൂടിയ ഇനങ്ങൾ ഇല്ല, No Items with Bill of Materials.,മെറ്റീരിയൽ ബില്ലുള്ള ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല., No Permission,ഇല്ല അനുമതി, -No Quote,ഉദ്ധരണി ഇല്ല, No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം, No Result to submit,സമർപ്പിക്കുന്നതിന് ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},നൽകിയ തീയതിയിൽ {1 for ജീവനക്കാരന് ശമ്പള ഘടനയൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},"{0}, {1} എന്നിവയ്ക് Overlapping conditions found between:,തമ്മിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്ന അവസ്ഥ, Owner,ഉടമ, PAN,പാൻ, -PO already created for all sales order items,എല്ലാ വിൽപന ഓർഡറുകൾക്കും PO ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു, POS,POS, POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Point-of-Sale ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് POS പ്രൊഫൈൽ ആവശ്യമാണ്, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,ആദ്യം വർഗ്ഗം തിരഞ് Please select Charge Type first,ചാർജ് ടൈപ്പ് ആദ്യ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select Company,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select Company and Designation,ദയവായി കമ്പനിയും ഡയറക്ടറിയും തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Please select Company and Party Type first,"ആദ്യം കമ്പനി, പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക", Please select Company and Posting Date to getting entries,"എൻട്രികൾ ലഭിക്കുന്നതിന് കമ്പനി, പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി എന്നിവ തിരഞ്ഞെടുക്കുക", Please select Company first,കമ്പനി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,ദയവായി പൂർത്തിയാക്കിയ അസറ്റ് മെയിന്റനൻസ് ലോഗ് പൂർത്തിയാക്കാൻ ദയവായി പൂർത്തിയാക്കിയ തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},വരി {0}: ഇനം {1} Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും, Row {0}: select the workstation against the operation {1},വരി {0}: against 1 operation പ്രവർത്തനത്തിനെതിരെ വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,വരി {0}: {1} ഇനം {2} എന്നതിന് സീരിയൽ നമ്പറുകൾ ആവശ്യമാണ്. നിങ്ങൾ {3} നൽകി., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,വരി {0}: {1} തുറക്കലുകൾ {2} ഇൻവോയിസുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ആവശ്യമാണ്, Row {0}: {1} must be greater than 0,വരി {0}: {1} 0-ത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കണം, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, Row {0}:Start Date must be before End Date,വരി {0}: ആരംഭ തീയതി അവസാന തീയതി മുമ്പ് ആയിരിക്കണം, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,വിൽക്കുന്ന നിരക്ക്, Send Grant Review Email,ഗ്രാന്റ് അവലോകന ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക, Send Now,ഇപ്പോൾ അയയ്ക്കുക, Send SMS,എസ്എംഎസ് അയയ്ക്കുക, -Send Supplier Emails,വിതരണക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക, Send mass SMS to your contacts,സമ്പർക്കങ്ങളിൽ പിണ്ഡം എസ്എംഎസ് അയയ്ക്കുക, Sensitivity,സെൻസിറ്റിവിറ്റി, Sent,അയച്ചവ, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ഈ സി The name of your company for which you are setting up this system.,നിങ്ങൾ ഈ സിസ്റ്റം ക്രമീകരിക്കുന്നതിനായി ചെയ്തിട്ടുളള നിങ്ങളുടെ കമ്പനിയുടെ പേര്., The number of shares and the share numbers are inconsistent,ഷെയറുകളുടെയും പങ്കിടൽ നമ്പറുകളുടെയും എണ്ണം അസ്ഥിരമാണ്, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Plan 0 plan പ്ലാനിലെ പേയ്‌മെന്റ് ഗേറ്റ്‌വേ അക്കൗണ്ട് ഈ പേയ്‌മെന്റ് അഭ്യർത്ഥനയിലെ പേയ്‌മെന്റ് ഗേറ്റ്‌വേ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ഉദ്ധരണി അഭ്യർത്ഥന ഇനിപ്പറയുന്ന ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് ആക്സസ് ചെയ്യാം, The selected BOMs are not for the same item,തിരഞ്ഞെടുത്ത BOMs ഒരേ ഇനം മാത്രമുള്ളതല്ല, The selected item cannot have Batch,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഐറ്റം ബാച്ച് പാടില്ല, The seller and the buyer cannot be the same,വിൽക്കുന്നവനും വാങ്ങുന്നവനും ഒന്നു തന്നെ ആകരുത്, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,മൊത്തം സം Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},ഇഷ്ടാനുസൃത ആനുകൂല്യ ഘടക തുക {0} പരമാവധി പ്രയോജനങ്ങളെക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത് {1}, Total hours: {0},ആകെ മണിക്കൂർ: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ നിർബന്ധമായും ഒഴിവാക്കേണ്ടതാണ് {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},അസൈൻ ആകെ വെയിറ്റേജ് 100% ആയിരിക്കണം. ഇത് {0} ആണ്, Total working hours should not be greater than max working hours {0},ആകെ തൊഴിൽ സമയം ജോലി സമയം {0} MAX ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല, Total {0} ({1}),ആകെ {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","ആകെ {0} എല്ലാ ഇനങ്ങൾ, പൂജ്യമാണ് നിങ്ങൾ 'അടിസ്ഥാനമാക്കി ചുമത്തിയിട്ടുള്ള വിതരണം' മാറേണ്ടത് വരാം", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,ഓൺ, {0} variants created.,{0} വകഭേദങ്ങൾ സൃഷ്ടിച്ചു., {0} {1} created,{0} {1} സൃഷ്ടിച്ചു, {0} {1} does not exist,{0} {1} നിലവിലില്ല, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} നിലവിലില്ല., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} പരിഷ്ക്കരിച്ചു. പുതുക്കുക., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} അങ്ങനെ നടപടി പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിയില്ല സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ല, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} എന്നത് {2} എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, പക്ഷേ പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,ഓൺ, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ഇൻവോയിസ് വിവരങ്ങൾ ടേബിൾ കണ്ടതുമില്ല, {} of {},{} ന്റെ {}, +Assigned To,നിയോഗിച്ചിട്ടുള്ള, Chat,ചാറ്റ്, Completed By,പൂർത്തിയായത്, Conditions,വ്യവസ്ഥകൾ, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,നിലവിലുള്ള ലയിക്കാനു Office,ഓഫീസ്, Orientation,വിന്യാസം, Passive,നിഷ്കിയമായ, +Payment Failed,പേയ്മെന്റ് പരാജയപ്പെട്ടു, Percent,ശതമാനം, Permanent,സ്ഥിരമായ, Personal,വ്യക്തിപരം, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,കമ്പനി ഗ്സ്തിന്, Company field is required,കമ്പനി ഫീൽഡ് ആവശ്യമാണ്, Creating Dimensions...,അളവുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},"Code 0 item, നിർമ്മാതാവ് {1 against എന്നിവയ്‌ക്കെതിരായ തനിപ്പകർപ്പ് എൻട്രി", -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ഫയലുകളിൽ നിന്ന് അക്ക of ണ്ടുകളുടെ ചാർട്ട് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN അസാധുവാണ്! നിങ്ങൾ നൽകിയ ഇൻപുട്ട് യുഐഎൻ ഹോൾഡർമാർക്കോ നോൺ-റസിഡന്റ് ഒയിഡാർ സേവന ദാതാക്കൾക്കോ ഉള്ള ജിഎസ്ടിഎൻ ഫോർമാറ്റുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, Invoice Grand Total,ഇൻവോയ്സ് ഗ്രാൻഡ് ടോട്ടൽ, Last carbon check date cannot be a future date,അവസാന കാർബൺ പരിശോധന തീയതി ഭാവി തീയതിയായിരിക്കരുത്, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,സീരീസ് നാമകരണം, No data to export,എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യാൻ ഡാറ്റയൊന്നുമില്ല, Portrait,ഛായാചിത്രം, Print Heading,പ്രിന്റ് തലക്കെട്ട്, +Scheduler Inactive,ഷെഡ്യൂളർ നിഷ്‌ക്രിയം, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,ഷെഡ്യൂളർ നിഷ്‌ക്രിയമാണ്. ഡാറ്റ ഇറക്കുമതി ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല., Show Document,പ്രമാണം കാണിക്കുക, Show Traceback,ട്രേസ്ബാക്ക് കാണിക്കുക, Video,വീഡിയോ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,തിരഞ്ഞെടുക്കൽ പട്ടിക സ Create Quality Inspection for Item {0},Item 0 item ഇനത്തിനായി ഗുണനിലവാര പരിശോധന സൃഷ്ടിക്കുക, Creating Accounts...,അക്കൗണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു ..., Creating bank entries...,ബാങ്ക് എൻ‌ട്രികൾ‌ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു ..., -Creating {0},{0} സൃഷ്ടിക്കുന്നു, Credit limit is already defined for the Company {0},Company 0 for എന്നതിന് ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഇതിനകം നിർവചിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്, Ctrl + Enter to submit,സമർപ്പിക്കാൻ Ctrl + നൽകുക, Ctrl+Enter to submit,സമർപ്പിക്കാൻ Ctrl + Enter ചെയ്യുക, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,പ്ലെയിഡ് പ്രാമാണീക Plaid public token error,പൊതു ടോക്കൺ പിശക്, Plaid transactions sync error,പ്ലെയ്ഡ് ഇടപാടുകൾ സമന്വയ പിശക്, Please check the error log for details about the import errors,ഇറക്കുമതി പിശകുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വിശദാംശങ്ങൾക്കായി ദയവായി പിശക് ലോഗ് പരിശോധിക്കുക, -Please click on the following link to set your new password,നിങ്ങളുടെ പുതിയ പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കാൻ താഴെ നൽകിയിരിക്കുന്ന ലിങ്കിൽ ക്ലിക്ക് ദയവായി, Please create DATEV Settings for Company {}.,കമ്പനിക്കായി DATEV ക്രമീകരണങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുക {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,തുക for 0 for ന് ക്രമീകരണം ജേണൽ എൻ‌ട്രി സൃഷ്‌ടിക്കുക, Please do not create more than 500 items at a time,ഒരു സമയം 500 ൽ കൂടുതൽ ഇനങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കരുത്, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,പുതുക്കുന്നു, Release date must be in the future,റിലീസ് തീയതി ഭാവിയിൽ ആയിരിക്കണം, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,റിലീവിംഗ് തീയതി ചേരുന്ന തീയതിയെക്കാൾ വലുതോ തുല്യമോ ആയിരിക്കണം, Rename,പേരു്മാറ്റുക, +Rename Not Allowed,പേരുമാറ്റുന്നത് അനുവദനീയമല്ല, Repayment Method is mandatory for term loans,ടേം ലോണുകൾക്ക് തിരിച്ചടവ് രീതി നിർബന്ധമാണ്, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ടേം ലോണുകൾക്ക് തിരിച്ചടവ് ആരംഭ തീയതി നിർബന്ധമാണ്, Report Item,ഇനം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,ഇതിനുള്ള തിരയൽ ഫലങ്ങൾ, Select All,എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select Difference Account,വ്യത്യാസ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select a Default Priority.,ഒരു സ്ഥിര മുൻ‌ഗണന തിരഞ്ഞെടുക്കുക., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,ചുവടെയുള്ള ഇനങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരന്റെ പട്ടികയിൽ നിന്ന് ഒരു വിതരണക്കാരനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Select a company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select finance book for the item {0} at row {1},{1 row വരിയിലെ {0 item ഇനത്തിനായി ധനകാര്യ പുസ്തകം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select only one Priority as Default.,സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി ഒരു മുൻ‌ഗണന മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,അതെ, Actual ,യഥാർത്ഥം, Add to cart,കാർട്ടിലേക്ക് ചേർക്കുക, Budget,ബജറ്റ്, -Chart Of Accounts Importer,അക്കൗണ്ട് ഇറക്കുമതിക്കാരന്റെ ചാർട്ട്, Chart of Accounts,വരവ് ചെലവു കണക്കു പുസ്തകം, Customer database.,ഉപഭോക്തൃ ഡാറ്റാബേസ്., Days Since Last order,കഴിഞ്ഞ ഓർഡർ നു ശേഷം ദിനങ്ങൾ, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,അടഞ്ഞ രേഖകൾ, Accounts Settings,ക്രമീകരണങ്ങൾ അക്കൗണ്ടുകൾ, Settings for Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾക്കുമുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ഓരോ ഓഹരി പ്രസ്ഥാനത്തിന് വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി വരുത്തുക, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","പ്രവർത്തനക്ഷമമായാൽ, സിസ്റ്റം ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സാധനങ്ങളും വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പോസ്റ്റ് ചെയ്യും.", -Accounts Frozen Upto,ശീതീകരിച്ച വരെ അക്കൗണ്ടുകൾ, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ഈ കാലികമായി മരവിപ്പിച്ചു അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി, ആരും ചെയ്യാൻ കഴിയും / ചുവടെ വ്യക്തമാക്കിയ പങ്ക് ഒഴികെ എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിക്കുക.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ & എഡിറ്റ് ശീതീകരിച്ച എൻട്രികൾ സജ്ജമാക്കുക അനുവദിച്ചു റോൾ, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ഈ പങ്ക് ഉപയോക്താക്കൾ മരവിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാനും സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും / ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന, Determine Address Tax Category From,വിലാസ നികുതി വിഭാഗം നിർണ്ണയിക്കുക, -Address used to determine Tax Category in transactions.,ഇടപാടുകളിൽ നികുതി വിഭാഗം നിർണ്ണയിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന വിലാസം., Over Billing Allowance (%),ഓവർ ബില്ലിംഗ് അലവൻസ് (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ഓർഡർ ചെയ്ത തുകയ്‌ക്കെതിരെ കൂടുതൽ ബിൽ ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ശതമാനം. ഉദാഹരണത്തിന്: ഒരു ഇനത്തിന് ഓർഡർ മൂല്യം $ 100 ഉം ടോളറൻസ് 10% ഉം ആയി സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് bill 110 ന് ബിൽ ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ട്., Credit Controller,ക്രെഡിറ്റ് കൺട്രോളർ, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,സജ്ജമാക്കാൻ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഇടപാടുകള് സമർപ്പിക്കാൻ അനുവാദമുള്ളൂ ആ റോൾ., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് നമ്പർ അദ്വിതീയമാണ് പരിശോധിക്കുക, Make Payment via Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി വഴി പേയ്മെന്റ് നിർമ്മിക്കുക, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ഇൻവോയ്സ് റദ്ദാക്കൽ പേയ്മെന്റ് അൺലിങ്കുചെയ്യുക, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള അഡ്വാൻസ് പേയ്മെന്റ് അൺലിങ്ക് ചെയ്യുക, Book Asset Depreciation Entry Automatically,യാന്ത്രികമായി ബുക്ക് അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ഐറ്റം ടാക്സ് ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്ന് നികുതികളും നിരക്കുകളും സ്വപ്രേരിതമായി ചേർക്കുക, Automatically Fetch Payment Terms,പേയ്‌മെന്റ് നിബന്ധനകൾ യാന്ത്രികമായി നേടുക, -Show Inclusive Tax In Print,അച്ചടിച്ച ഇൻകമിങ് ടാക്സ് കാണിക്കുക, Show Payment Schedule in Print,അച്ചടിക്കുള്ള പേയ്മെന്റ് ഷെഡ്യൂൾ കാണിക്കുക, Currency Exchange Settings,കറൻസി വിനിമയ ക്രമീകരണങ്ങൾ, Allow Stale Exchange Rates,സ്റ്റേലെറ്റ് എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്കുകൾ അനുവദിക്കുക, Stale Days,പഴക്കം ചെന്ന ദിവസങ്ങൾ, Report Settings,റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക ക്രമീകരണങ്ങൾ, Use Custom Cash Flow Format,കസ്റ്റം ക്യാഷ് ഫ്ലോ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,നിങ്ങൾ ക്യാറ്റ് ഫ്ലോ മാപ്പർ രേഖകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Allowed To Transact With,കൈമാറാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു, SWIFT number,SWIFT നമ്പർ, Branch Code,ബ്രാഞ്ച് കോഡ്, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,അടയ്ക്കുന്ന അക്കൗണ്ട POS Customer Group,POS കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്, POS Field,POS ഫീൽഡ്, POS Item Group,POS ഇനം ഗ്രൂപ്പ്, -[Select],[തിരഞ്ഞെടുക്കുക], Company Address,കമ്പനി വിലാസം, Update Stock,സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റ്, Ignore Pricing Rule,പ്രൈസിങ് റൂൾ അവഗണിക്കുക, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,വാങ്ങൽ മൊഡ്യൂൾ വേണ Supplier Naming By,ആയപ്പോഴേക്കും വിതരണക്കാരൻ നാമകരണ, Default Supplier Group,Default Supplier Group, Default Buying Price List,സ്ഥിരസ്ഥിതി വാങ്ങൽ വില പട്ടിക, -Maintain same rate throughout purchase cycle,വാങ്ങൽ സൈക്കിൾ ഉടനീളം ഒരേ നിരക്ക് നിലനിറുത്തുക, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,ഇനം ഒരു ഇടപാട് ഒന്നിലധികം തവണ ചേർക്കാൻ അനുവദിക്കുക, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,ഉപഘടകത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള Backflush അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ, Material Transferred for Subcontract,ഉപഘടകത്തിൽ വസ്തുക്കള് കൈമാറി, Over Transfer Allowance (%),ഓവർ ട്രാൻസ്ഫർ അലവൻസ് (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,നൽകിയത് വാങ്ങൽ രസ Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക്, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ- .YYYY.-, For individual supplier,വ്യക്തിഗത വിതരണക്കമ്പനിയായ വേണ്ടി, -Supplier Detail,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശം, Link to Material Requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകളിലേക്കുള്ള ലിങ്ക്, Message for Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി സന്ദേശം, Request for Quotation Item,ക്വട്ടേഷൻ ഇനം അഭ്യർത്ഥന, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,അപ്രൈസൽ ഫലകം, For Employee Name,ജീവനക്കാരുടെ പേര് എന്ന, Goals,ലക്ഷ്യങ്ങൾ, -Calculate Total Score,ആകെ സ്കോർ കണക്കുകൂട്ടുക, Total Score (Out of 5),(5) ആകെ സ്കോർ, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","മറ്റേതെങ്കിലും പരാമർശമാണ്, റെക്കോർഡുകൾ ചെല്ലേണ്ടതിന്നു ശ്രദ്ധേയമാണ് ശ്രമം.", Appraisal Goal,മൂല്യനിർണയം ഗോൾ, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,തീയതി വിടുതൽ, Reason for Leaving,പോകാനുള്ള കാരണം, Leave Encashed?,കാശാക്കാം വിടണോ?, Encashment Date,ലീവ് തീയതി, -Exit Interview Details,നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക അഭിമുഖം വിശദാംശങ്ങൾ, -Held On,ന് നടക്കും, -Reason for Resignation,രാജി കാരണം, -Better Prospects,മെച്ചപ്പെട്ട സാദ്ധ്യതകളും, -Health Concerns,ആരോഗ്യ ആശങ്കകൾ, New Workplace,പുതിയ ജോലിസ്ഥലം, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-. YYYY.-, Returned Amount,നൽകിയ തുക, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ, Employee Settings,ജീവനക്കാരുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ, Retirement Age,വിരമിക്കല് പ്രായം, Enter retirement age in years,വർഷങ്ങളിൽ വിരമിക്കൽ പ്രായം നൽകുക, -Employee Records to be created by,സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യേണ്ട ജീവനക്കാരൻ റെക്കോർഡ്സ്, -Employee record is created using selected field. ,ജീവനക്കാർ റെക്കോർഡ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീൽഡ് ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്., Stop Birthday Reminders,ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ നിർത്തുക, -Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത്, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ചെലവ് ക്ലെയിമിലെ ചെലവ് സമീപനം നിർബന്ധിതം, Payroll Settings,ശമ്പളപ്പട്ടിക ക്രമീകരണങ്ങൾ, Leave,വിട്ടേക്കുക, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,ബാക്ക്ഡേറ Leave Approver Mandatory In Leave Application,ലീവ് അപേക്ഷയിൽ അനുവയർ നിർബന്ധമാണ്, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,എല്ലാ ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് അംഗങ്ങളുടെയും ഇലകൾ കലണ്ടറിൽ കാണിക്കുക, Auto Leave Encashment,യാന്ത്രിക അവധി എൻ‌കാഷ്‌മെന്റ്, -Restrict Backdated Leave Application,ബാക്ക്ഡേറ്റഡ് ലീവ് ആപ്ലിക്കേഷൻ നിയന്ത്രിക്കുക, Hiring Settings,ക്രമീകരണങ്ങൾ നിയമിക്കുന്നു, Check Vacancies On Job Offer Creation,ജോലി ഓഫർ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിലെ ഒഴിവുകൾ പരിശോധിക്കുക, Identification Document Type,തിരിച്ചറിയൽ പ്രമാണം തരം, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,പൂർത്തിയാക്കി Qty, Manufacturing Settings,ണം ക്രമീകരണങ്ങൾ, Raw Materials Consumption,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ ഉപഭോഗം, Allow Multiple Material Consumption,ഒന്നിലധികം മെറ്റീരിയൽ ഉപഭോഗം അനുവദിക്കുക, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,ഒരു വർക്ക് ഓർഡറിനെതിരെ ഒന്നിലധികം മെറ്റീരിയൽ അനുവാദം അനുവദിക്കുക, Backflush Raw Materials Based On,Backflush അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ, Material Transferred for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മാറ്റിയത് മെറ്റീരിയൽ, Capacity Planning,ശേഷി ആസൂത്രണ, Disable Capacity Planning,ശേഷി ആസൂത്രണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക, Allow Overtime,അധികസമയം അനുവദിക്കുക, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ പ്രവൃത്തി സമയത്തിന് പുറത്തുള്ള സമയം പ്രവർത്തനരേഖകൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യുക., Allow Production on Holidays,അവധിദിനങ്ങളിൽ പ്രൊഡക്ഷൻ അനുവദിക്കുക, Capacity Planning For (Days),(ദിവസം) ശേഷി ആസൂത്രണ, -Try planning operations for X days in advance.,മുൻകൂട്ടി എക്സ് ദിവസം വേണ്ടി ഓപ്പറേഷൻസ് ആസൂത്രണം ശ്രമിക്കുക., -Time Between Operations (in mins),(മിനിറ്റ്) ഓപ്പറേഷൻസ് നുമിടയിൽ സമയം, -Default 10 mins,10 മിനിറ്റ് സ്വതേ സ്വതേ, Default Warehouses for Production,ഉൽ‌പാദനത്തിനായുള്ള സ്ഥിര വെയർ‌ഹ ouses സുകൾ‌, Default Work In Progress Warehouse,പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ് സ്വതവെയുള്ള വർക്ക്, Default Finished Goods Warehouse,സ്വതേ ഉത്പ്പന്ന വെയർഹൗസ് പൂർത്തിയായി, Default Scrap Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി സ്ക്രാപ്പ് വെയർഹ house സ്, -Over Production for Sales and Work Order,"സെയിൽസ്, വർക്ക് ഓർഡറിനായുള്ള ഓവർ പ്രൊഡക്ഷൻ", Overproduction Percentage For Sales Order,വില്പന ക്രമത്തിനായി ഓവർപ്രഡ്ചേഞ്ച് ശതമാനം, Overproduction Percentage For Work Order,ഓവർപ്രൊഡ്ഷൻ വർക്ക് ഓർഡറിന്, Other Settings,മറ്റു ക്രമീകരണങ്ങൾ, Update BOM Cost Automatically,BOM നിര സ്വയമേ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",ഏറ്റവും പുതിയ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് / വിലനിർണയ നിരക്ക് / അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ അവസാന വാങ്ങൽ നിരക്ക് എന്നിവ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഷെഡ്യൂളർ വഴി BOM നിരക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക., Material Request Plan Item,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പ്ലാൻ ഇനം, Material Request Type,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തരം, Material Issue,മെറ്റീരിയൽ പ്രശ്നം, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,ആയപ്പോഴേക്കും നാമകരണ Default Customer Group,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്, Default Territory,സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെറിട്ടറി, Close Opportunity After Days,ദിവസം കഴിഞ്ഞശേഷം അടയ്ക്കുക അവസരം, -Auto close Opportunity after 15 days,15 ദിവസം കഴിഞ്ഞ് ഓട്ടോ അടയ്ക്കൂ അവസരം, Default Quotation Validity Days,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉദ്ധരണിക്കൽ സാധുത ദിവസങ്ങൾ, Sales Update Frequency,വിൽപ്പന അപ്ഡേറ്റ് ഫ്രീക്വെൻസി, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"സെയിൽ ട്രാൻസാക്ഷന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ പ്രൊജക്റ്റ്, കമ്പനി എത്രമാത്രം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണം.", Each Transaction,ഓരോ ഇടപാടിനും, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,ഉപയോക്തൃ ഇടപാടുകൾ ൽ വില പട്ടിക റേറ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമറുടെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ നേരെ ഒന്നിലധികം സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ അനുവദിക്കുക, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,നേരെ വാങ്ങൽ നിരക്ക് അല്ലെങ്കിൽ മൂലധനം നിരക്ക് ഇനം വിൽപ്പന വില സാധൂകരിക്കൂ, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,സെയിൽസ് ഇടപാടുകളിൽ നിന്നുള്ള ഉപഭോക്താവിന്റെ ടാക്സ് ഐഡി മറയ്ക്കുക, SMS Center,എസ്എംഎസ് കേന്ദ്രം, Send To,അയക്കുക, All Contact,എല്ലാ കോൺടാക്റ്റ്, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,ചെലവ് സഹായം റജിസ്റ്റർ, Manufacturers used in Items,ഇനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മാനുഫാക്ചറേഴ്സ്, Limited to 12 characters,12 പ്രതീകങ്ങളായി ലിമിറ്റഡ്, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR- .YYYY.-, -Set Warehouse,വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'വെയർഹ house സിനായി' സജ്ജമാക്കുന്നു., -Requested For,ഇൻവേർനോ, Partially Ordered,ഭാഗികമായി ഓർഡർ ചെയ്തു, Transferred,മാറ്റിയത്, % Ordered,% ക്രമപ്പെടുത്തിയ, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇനം ഗ്രൂപ Default Stock UOM,സ്വതേ സ്റ്റോക്ക് UOM, Sample Retention Warehouse,സാമ്പിൾ Retention Warehouse, Default Valuation Method,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂലധനം രീതിയുടെ, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ശതമാനം നിങ്ങളെ ഉത്തരവിട്ടു അളവ് നേരെ കൂടുതൽ സ്വീകരിക്കാനോ വിടുവിപ്പാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന. ഉദാഹരണം: 100 യൂണിറ്റ് ഉത്തരവിട്ടു ഉണ്ടെങ്കിൽ. ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ അലവൻസ് നിങ്ങളെ 110 യൂണിറ്റുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന പിന്നീട് 10% ആണ്., -Action if Quality inspection is not submitted,ഗുണനിലവാര പരിശോധന സമർപ്പിച്ചില്ലെങ്കിൽ നടപടി, Show Barcode Field,കാണിക്കുക ബാർകോഡ് ഫീൽഡ്, Convert Item Description to Clean HTML,HTML നന്നാക്കുന്നതിന് ഇനത്തിന്റെ വിവരണം പരിവർത്തനം ചെയ്യുക, -Auto insert Price List rate if missing,ഓട്ടോ insert വില പട്ടിക നിരക്ക് കാണാനില്ല എങ്കിൽ, Allow Negative Stock,നെഗറ്റീവ് സ്റ്റോക്ക് അനുവദിക്കുക, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Fifo തുറക്കാന്കഴിയില്ല അടിസ്ഥാനമാക്കി യാന്ത്രികമായി സജ്ജമാക്കുക സീരിയൽ ഒഴിവ്, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,സീരിയൽ നോട്ടിഫിക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഇടപാടുകാരെ ക്യൂട്ടി സജ്ജമാക്കുക, Auto Material Request,ഓട്ടോ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,സ്റ്റോക്ക് റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തലും, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,ഓട്ടോമാറ്റിക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്ക് ന് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക, Inter Warehouse Transfer Settings,ഇന്റർ വെയർഹ house സ് ട്രാൻസ്ഫർ ക്രമീകരണങ്ങൾ, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ഡെലിവറി കുറിപ്പിൽ നിന്നും വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സിൽ നിന്നും മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,വാങ്ങൽ രസീതിൽ നിന്നും വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സിൽ നിന്നും മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക, Freeze Stock Entries,ഫ്രീസുചെയ്യുക സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ, Stock Frozen Upto,ഓഹരി ശീതീകരിച്ച വരെ, -Freeze Stocks Older Than [Days],[ദിനങ്ങൾ] ചെന്നവർ സ്റ്റോക്കുകൾ ഫ്രീസ്, -Role Allowed to edit frozen stock,ശീതീകരിച്ച സ്റ്റോക്ക് തിരുത്തിയെഴുതുന്നത് അനുവദനീയം റോൾ, Batch Identification,ബാച്ച് ഐഡൻറിഫിക്കേഷൻ, Use Naming Series,പേര് നൽകൽ സീരീസ് ഉപയോഗിക്കുക, Naming Series Prefix,സീരിസി പ്രിഫിക്സ് നേടുന്നതിന്, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത് Select warehouse for material requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾക്കായി വെയർഹ house സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Transfer Materials For Warehouse {0},വെയർഹൗസിനായി മെറ്റീരിയലുകൾ കൈമാറുക {0}, Production Plan Material Request Warehouse,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന വെയർഹ house സ്, -Set From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് സജ്ജമാക്കുക, -Source Warehouse (Material Transfer),ഉറവിട വെയർഹ house സ് (മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'ഉറവിട വെയർഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'ടാർ‌ഗെറ്റ് വെയർ‌ഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., Show Cancelled Entries,റദ്ദാക്കിയ എൻ‌ട്രികൾ കാണിക്കുക, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു, Service Received But Not Billed,സേവനം ലഭിച്ചുവെങ്കിലും ബില്ലില്ല, Deferred Accounting Settings,മാറ്റിവച്ച അക്ക ing ണ്ടിംഗ് ക്രമീകരണങ്ങൾ, Book Deferred Entries Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി മാറ്റിവച്ച എൻ‌ട്രികൾ, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""മാസങ്ങൾ" തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒരു മാസത്തിലെ ദിവസങ്ങളുടെ എണ്ണം കണക്കിലെടുക്കാതെ നിശ്ചിത തുക ഓരോ മാസവും മാറ്റിവച്ച വരുമാനമോ ചെലവോ ആയി ബുക്ക് ചെയ്യും. മാറ്റിവച്ച വരുമാനമോ ചെലമോ ഒരു മാസം മുഴുവൻ ബുക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ പ്രോറേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും.", Days,ദിവസങ്ങളിൽ, Months,മാസങ്ങൾ, Book Deferred Entries Via Journal Entry,ജേണൽ എൻട്രി വഴി പുസ്തകം മാറ്റിവച്ച എൻട്രികൾ, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"ഇത് അൺചെക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, മാറ്റിവച്ച വരുമാനം / ചെലവ് ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് നേരിട്ട് ജിഎൽ എൻ‌ട്രികൾ സൃഷ്ടിക്കും", Submit Journal Entries,ജേണൽ എൻ‌ട്രികൾ സമർപ്പിക്കുക, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ഇത് അൺചെക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ജേണൽ എൻ‌ട്രികൾ ഒരു ഡ്രാഫ്റ്റ് അവസ്ഥയിൽ സംരക്ഷിക്കുകയും സ്വമേധയാ സമർപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും, Enable Distributed Cost Center,വിതരണ ചെലവ് കേന്ദ്രം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ഉറവിട സംസ്ഥാനം, Is Inter State,ഇന്റർ സ്റ്റേറ്റ് ആണ്, Purchase Details,വിശദാംശങ്ങൾ വാങ്ങുക, Depreciation Posting Date,മൂല്യത്തകർച്ച പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സും രസീത് സൃഷ്ടിക്കലും വാങ്ങൽ ഓർഡർ ആവശ്യമാണ്, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് വാങ്ങൽ രസീത് ആവശ്യമാണ്, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി, നൽകിയ പേര് അനുസരിച്ച് വിതരണക്കാരന്റെ പേര് സജ്ജമാക്കി. വിതരണക്കാരെ പേരിടാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ a", choose the 'Naming Series' option.,'നാമകരണ സീരീസ്' ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ഒരു പുതിയ വാങ്ങൽ ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ സ്ഥിര വില വില ക്രമീകരിക്കുക. ഈ വില ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് ഇന വിലകൾ ലഭിക്കും., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,പ്രൊഫഷണൽ ടാക്സ്, Is Income Tax Component,ആദായനികുതി ഘടകമാണ്, Component properties and references ,ഘടക ഗുണങ്ങളും റഫറൻസുകളും, Additional Salary ,അധിക ശമ്പളം, -Condtion and formula,അവസ്ഥയും സൂത്രവാക്യവും, Unmarked days,അടയാളപ്പെടുത്താത്ത ദിവസങ്ങൾ, Absent Days,ഇല്ലാത്ത ദിവസങ്ങൾ, Conditions and Formula variable and example,നിബന്ധനകളും ഫോർമുല വേരിയബിളും ഉദാഹരണവും, Feedback By,ഫീഡ്‌ബാക്ക്, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,നിർമ്മാണ വിഭാഗം, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് & ഡെലിവറി നോട്ട് സൃഷ്ടിക്കായി സെയിൽസ് ഓർഡർ ആവശ്യമാണ്, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് ഡെലിവറി കുറിപ്പ് ആവശ്യമാണ്, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി, നൽകിയ മുഴുവൻ പേരിന് അനുസൃതമായി ഉപഭോക്തൃ നാമം സജ്ജമാക്കി. ഉപഭോക്താക്കളെ പേരിടാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ഒരു പുതിയ വിൽപ്പന ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ സ്ഥിര വില വില ക്രമീകരിക്കുക. ഈ വില ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് ഇന വിലകൾ ലഭിക്കും., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ഈ ഓപ്‌ഷൻ 'അതെ' എന്ന് ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആദ്യം ഒരു സെയിൽസ് ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കാതെ ഒരു സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ഡെലിവറി കുറിപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ERPNext നിങ്ങളെ തടയും. കസ്റ്റമർ മാസ്റ്ററിലെ 'സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇല്ലാതെ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ അനുവദിക്കുക' ചെക്ക്ബോക്സ് പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിലൂടെ ഒരു പ്രത്യേക ഉപഭോക്താവിനായി ഈ കോൺഫിഗറേഷൻ അസാധുവാക്കാനാകും.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,കോഴ്‌സുകൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെ {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,തിരഞ്ഞെടുത്ത എല്ലാ വിഷയങ്ങളിലും {0} {1 the വിജയകരമായി ചേർത്തു., Topics updated,വിഷയങ്ങൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു, Academic Term and Program,അക്കാദമിക് കാലാവധിയും പ്രോഗ്രാമും, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0 item ഇനത്തിനായുള്ള അവസാന സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് {1 on ആയിരുന്നു., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Item 0 item ഇനത്തിനായുള്ള സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഈ സമയത്തിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ദയവായി ഈ ഇനം നീക്കംചെയ്‌ത് വീണ്ടും സമർപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പോസ്റ്റിംഗ് സമയം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക., Failed to Authenticate the API key.,API കീ പ്രാമാണീകരിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു., Invalid Credentials,അസാധുവായ ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന Please check your Plaid client ID and secret values,നിങ്ങളുടെ പ്ലെയ്ഡ് ക്ലയന്റ് ഐഡിയും രഹസ്യ മൂല്യങ്ങളും പരിശോധിക്കുക, Bank transaction creation error,ബാങ്ക് ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കൽ പിശക്, Unit of Measurement,അളവെടുക്കൽ യൂണിറ്റ്, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},വരി # {}: item item ഇനത്തിന്റെ വിൽപ്പന നിരക്ക് അതിന്റെ than than നേക്കാൾ കുറവാണ്. വിൽപ്പന നിരക്ക് കുറഞ്ഞത് {} ആയിരിക്കണം, Fiscal Year {0} Does Not Exist,സാമ്പത്തിക വർഷം {0 Ex നിലവിലില്ല, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},വരി # {0}: നൽകിയ ഇനം {1} {2} {3 in ൽ നിലവിലില്ല, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,മൂല്യനിർണ്ണയ തരം നിരക്കുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തൽ എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row വര Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row വരിയിലെ {0} മുൻ‌ഗണനയ്ക്കുള്ള പ്രതികരണ സമയം മിഴിവ് സമയത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത്., {0} is not enabled in {1},{1 in ൽ {0} പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടില്ല, Group by Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പ്രകാരം ഗ്രൂപ്പ്, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","വരി {0}: വിതരണക്കാരന് {0}, ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ഇമെയിൽ വിലാസം ആവശ്യമാണ്", Email Sent to Supplier {0},ഇമെയിൽ വിതരണക്കാരന് അയച്ചു {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","പോർട്ടലിൽ നിന്നുള്ള ഉദ്ധരണിക്കുള്ള അഭ്യർത്ഥനയിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ്സ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇത് പ്രാപ്തമാക്കുക.", Supplier Quotation {0} Created,വിതരണ ഉദ്ധരണി {0} സൃഷ്ടിച്ചു, Valid till Date cannot be before Transaction Date,ഇടപാട് തീയതിക്ക് മുമ്പായി തീയതി വരെ സാധുവായിരിക്കില്ല, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിനുള്ള അഡ്വാൻസ് പേയ്മെന്റ് അൺലിങ്ക് ചെയ്യുക, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","ലളിതമായ പൈത്തൺ എക്സ്പ്രഷൻ, ഉദാഹരണം: പ്രദേശം! = 'എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും'", +Sales Contributions and Incentives,വിൽപ്പന സംഭാവനകളും പ്രോത്സാഹനങ്ങളും, +Sourced by Supplier,ഉറവിടം നൽകിയത്, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},നിയുക്തമാക്കിയ ആകെ വെയിറ്റേജ് 100% ആയിരിക്കണം.
ഇത് {0 is ആണ്, +Account {0} exists in parent company {1}.,പാരന്റ് കമ്പനി {1 in ൽ അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലുണ്ട്., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","ഇത് അസാധുവാക്കാൻ, company {company കമ്പനിയിൽ '{0}' പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക", +Invalid condition expression,കണ്ടീഷൻ എക്‌സ്‌പ്രഷൻ അസാധുവാണ്, +Please Select a Company First,ആദ്യം ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Please Select Both Company and Party Type First,"ആദ്യം കമ്പനി, പാർട്ടി തരം എന്നിവ തിരഞ്ഞെടുക്കുക", +Provide the invoice portion in percent,ഇൻവോയ്സ് ഭാഗം ശതമാനത്തിൽ നൽകുക, +Give number of days according to prior selection,മുൻ തിരഞ്ഞെടുപ്പ് അനുസരിച്ച് ദിവസങ്ങളുടെ എണ്ണം നൽകുക, +Email Details,ഇമെയിൽ വിശദാംശങ്ങൾ, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","സ്വീകർത്താവിന് ഒരു അഭിവാദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഉദാ. മിസ്റ്റർ, മിസ്, മുതലായവ.", +Preview Email,ഇമെയിൽ പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക, +Please select a Supplier,ഒരു വിതരണക്കാരനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Supplier Lead Time (days),വിതരണക്കാരന്റെ ലീഡ് സമയം (ദിവസം), +"Home, Work, etc.","വീട്, ജോലി തുടങ്ങിയവ.", +Exit Interview Held On,പുറത്തുകടന്ന അഭിമുഖം ഓണാണ്, +Condition and formula,അവസ്ഥയും സൂത്രവാക്യവും, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'ടാർ‌ഗെറ്റ് വെയർ‌ഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'ഉറവിട വെയർഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., +POS Register,POS രജിസ്റ്റർ, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",POS പ്രൊഫൈൽ അനുസരിച്ച് ഗ്രൂപ്പുചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ POS പ്രൊഫൈലിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പുചെയ്‌താൽ ഉപഭോക്താവിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",കാഷ്യർ ഗ്രൂപ്പുചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ കാഷ്യറിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, +Payment Method,പണംകൊടുക്കൽരീതി, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",പേയ്‌മെന്റ് രീതി അനുസരിച്ച് ഗ്രൂപ്പുചെയ്‌താൽ പേയ്‌മെന്റ് രീതിയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, +Supplier Quotation Comparison,വിതരണ ഉദ്ധരണി താരതമ്യം, +Price per Unit (Stock UOM),യൂണിറ്റിന് വില (സ്റ്റോക്ക് യു‌എം), +Group by Supplier,വിതരണക്കാരന്റെ ഗ്രൂപ്പ്, +Group by Item,ഇനം അനുസരിച്ച് ഗ്രൂപ്പ്, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label set സജ്ജമാക്കാൻ ഓർമ്മിക്കുക. ഇത് {നിയന്ത്രണം by ആവശ്യമാണ്., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},എൻറോൾമെന്റ് തീയതി അക്കാദമിക് വർഷത്തിന്റെ ആരംഭ തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത് {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},എൻ‌റോൾ‌മെന്റ് തീയതി {0 the അക്കാദമിക് ടേമിന്റെ അവസാന തീയതിക്ക് ശേഷം ആയിരിക്കരുത്, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},എൻറോൾമെന്റ് തീയതി അക്കാദമിക് കാലാവധിയുടെ ആരംഭ തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത് {0}, +Future Posting Not Allowed,ഭാവിയിലെ പോസ്റ്റിംഗ് അനുവദനീയമല്ല, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","പ്രോഗ്രസ് അക്കൗണ്ടിംഗിൽ ക്യാപിറ്റൽ വർക്ക് പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിന്,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,അക്കൗണ്ട് പട്ടികയിലെ പ്രോഗ്രസ് അക്ക In ണ്ടിലെ ക്യാപിറ്റൽ വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കണം, +You can also set default CWIP account in Company {},കമ്പനി} in ൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി CWIP അക്ക set ണ്ട് സജ്ജമാക്കാനും കഴിയും, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,ഇനിപ്പറയുന്ന ബട്ടണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് ഉദ്ധരണിക്കായുള്ള അഭ്യർത്ഥന ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയും, +Regards,ആദരവോടെ, +Please click on the following button to set your new password,നിങ്ങളുടെ പുതിയ പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് ഇനിപ്പറയുന്ന ബട്ടണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക, +Update Password,പാസ്‌വേഡ് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},വരി # {}: item item ഇനത്തിന്റെ വിൽപ്പന നിരക്ക് അതിന്റെ than than നേക്കാൾ കുറവാണ്. {} വിൽക്കുന്നത് കുറഞ്ഞത് ആയിരിക്കണം}}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,ഈ മൂല്യനിർണ്ണയം മറികടക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് {in എന്ന വിലയിൽ വിൽപ്പന വിലനിർണ്ണയം അപ്രാപ്‌തമാക്കാൻ കഴിയും., +Invalid Selling Price,വിൽപ്പന വില അസാധുവാണ്, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,വിലാസം ഒരു കമ്പനിയുമായി ലിങ്കുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. ലിങ്കുകൾ പട്ടികയിൽ കമ്പനിക്കായി ഒരു വരി ചേർക്കുക., +Company Not Linked,കമ്പനി ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ഫയലുകളിൽ നിന്ന് അക്ക of ണ്ടുകളുടെ ചാർട്ട് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',പൂർ‌ത്തിയാക്കിയ ക്യൂട്ടി 'ക്യൂട്ടി ടു മാനുഫാക്ചറി'നേക്കാൾ‌ കൂടുതലാകരുത്, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","വരി {0}: വിതരണക്കാരന് {1}, ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ഇമെയിൽ വിലാസം ആവശ്യമാണ്", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, സിസ്റ്റം സ്വപ്രേരിതമായി സാധനങ്ങളുടെ അക്ക ing ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രികൾ പോസ്റ്റുചെയ്യും", +Accounts Frozen Till Date,തീയതി വരെ അക്കൗണ്ടുകൾ മരവിപ്പിച്ചു, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,അക്ക ing ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രികൾ‌ ഈ തീയതി വരെ ഫ്രീസുചെയ്‌തു. ചുവടെ വ്യക്തമാക്കിയ റോൾ ഉള്ള ഉപയോക്താക്കൾ ഒഴികെ ആർക്കും എൻ‌ട്രികൾ സൃഷ്‌ടിക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ കഴിയില്ല, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജീകരിക്കാനും ശീതീകരിച്ച എൻ‌ട്രികൾ എഡിറ്റുചെയ്യാനും അനുവദിച്ച പങ്ക്, +Address used to determine Tax Category in transactions,ഇടപാടുകളിൽ നികുതി വിഭാഗം നിർണ്ണയിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന വിലാസം, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ഓർ‌ഡർ‌ ചെയ്‌ത തുകയേക്കാൾ‌ കൂടുതൽ‌ ബിൽ‌ ചെയ്യാൻ‌ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ശതമാനം. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു ഇനത്തിന് ഓർഡർ മൂല്യം $ 100 ഉം ടോളറൻസ് 10% ഉം ആയി സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, $ 110 വരെ ബിൽ ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കും", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,ക്രെഡിറ്റ് പരിധി കവിയുന്ന ഇടപാടുകൾ സമർപ്പിക്കാൻ ഈ റോൾ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",""മാസങ്ങൾ" തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒരു മാസത്തിലെ ദിവസങ്ങളുടെ എണ്ണം കണക്കിലെടുക്കാതെ ഓരോ മാസവും ഒരു നിശ്ചിത തുക മാറ്റിവച്ച വരുമാനമോ ചെലവോ ആയി ബുക്ക് ചെയ്യും. മാറ്റിവച്ച വരുമാനമോ ചെലവോ ഒരു മാസം മുഴുവൻ ബുക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ ഇത് പ്രോറേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","ഇത് അൺചെക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, മാറ്റിവച്ച വരുമാനം അല്ലെങ്കിൽ ചെലവ് ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് നേരിട്ടുള്ള ജിഎൽ എൻ‌ട്രികൾ സൃഷ്ടിക്കും", +Show Inclusive Tax in Print,ഇൻ‌ക്ലൂസീവ് ടാക്സ് പ്രിന്റിൽ കാണിക്കുക, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,നിങ്ങൾ ക്യാഷ് ഫ്ലോ മാപ്പർ പ്രമാണങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം ഇത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Payment Channel,പേയ്‌മെന്റ് ചാനൽ, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സും രസീത് സൃഷ്ടിക്കലും വാങ്ങൽ ഓർഡർ ആവശ്യമാണോ?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് വാങ്ങൽ രസീത് ആവശ്യമാണോ?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,വാങ്ങൽ സൈക്കിളിലുടനീളം ഒരേ നിരക്ക് നിലനിർത്തുക, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,ഒരു ഇടപാടിൽ ഒന്നിലധികം തവണ ഇനം ചേർക്കാൻ അനുവദിക്കുക, +Suppliers,വിതരണക്കാർ, +Send Emails to Suppliers,വിതരണക്കാർക്ക് ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക, +Select a Supplier,ഒരു വിതരണക്കാരനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Cannot mark attendance for future dates.,ഭാവി തീയതികൾക്കുള്ള ഹാജർ അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},ഹാജർ‌ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാൻ‌ നിങ്ങൾ‌ താൽ‌പ്പര്യപ്പെടുന്നോ?
നിലവിൽ: {0}
അഭാവം: {1}, +Mpesa Settings,എംപെസ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Initiator Name,ഇനിഷ്യേറ്ററിന്റെ പേര്, +Till Number,നമ്പർ വരെ, +Sandbox,സാൻ‌ഡ്‌ബോക്സ്, + Online PassKey,ഓൺലൈൻ പാസ്കേ, +Security Credential,സുരക്ഷാ ക്രെഡൻഷ്യൽ, +Get Account Balance,അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് നേടുക, +Please set the initiator name and the security credential,ഇനിഷ്യേറ്ററിന്റെ പേരും സുരക്ഷാ ക്രെഡൻഷ്യലും സജ്ജമാക്കുക, +Inpatient Medication Entry,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് എൻട്രി, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),ഇന കോഡ് (മയക്കുമരുന്ന്), +Medication Orders,മരുന്ന് ഓർഡറുകൾ, +Get Pending Medication Orders,തീർപ്പുകൽപ്പിക്കാത്ത മരുന്ന് ഓർഡറുകൾ നേടുക, +Inpatient Medication Orders,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് ഓർഡറുകൾ, +Medication Warehouse,മരുന്ന് വെയർഹ house സ്, +Warehouse from where medication stock should be consumed,മരുന്ന് സ്റ്റോക്ക് കഴിക്കേണ്ട വെയർഹ house സ്, +Fetching Pending Medication Orders,തീർപ്പാക്കാത്ത മരുന്ന് ഓർഡറുകൾ നേടുന്നു, +Inpatient Medication Entry Detail,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് എൻട്രി വിശദാംശം, +Medication Details,മരുന്ന് വിശദാംശങ്ങൾ, +Drug Code,മയക്കുമരുന്ന് കോഡ്, +Drug Name,മരുന്നിന്റെ പേര്, +Against Inpatient Medication Order,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് ഓർഡറിനെതിരെ, +Against Inpatient Medication Order Entry,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് ഓർഡർ എൻട്രിക്കെതിരെ, +Inpatient Medication Order,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് ഓർഡർ, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,ആകെ ഓർഡറുകൾ, +Completed Orders,പൂർത്തിയാക്കിയ ഓർഡറുകൾ, +Add Medication Orders,മരുന്ന് ഓർഡറുകൾ ചേർക്കുക, +Adding Order Entries,ഓർഡർ എൻട്രികൾ ചേർക്കുന്നു, +{0} medication orders completed,Orders 0} മരുന്ന് ഓർഡറുകൾ പൂർത്തിയായി, +{0} medication order completed,Order 0} മരുന്ന് ഓർഡർ പൂർത്തിയായി, +Inpatient Medication Order Entry,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് ഓർഡർ എൻട്രി, +Is Order Completed,ഓർഡർ പൂർത്തിയായി, +Employee Records to Be Created By,സൃഷ്ടിക്കേണ്ട ജീവനക്കാരുടെ രേഖകൾ, +Employee records are created using the selected field,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീൽഡ് ഉപയോഗിച്ചാണ് ജീവനക്കാരുടെ രേഖകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നത്, +Don't send employee birthday reminders,ജീവനക്കാരുടെ ജന്മദിന ഓർമ്മപ്പെടുത്തലുകൾ അയയ്‌ക്കരുത്, +Restrict Backdated Leave Applications,ബാക്ക്ഡേറ്റഡ് ലീവ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക, +Sequence ID,സീക്വൻസ് ഐഡി, +Sequence Id,സീക്വൻസ് ഐഡി, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,വർക്ക് ഓർഡറിനെതിരെ ഒന്നിലധികം മെറ്റീരിയൽ ഉപഭോഗങ്ങൾ അനുവദിക്കുക, +Plan time logs outside Workstation working hours,വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ പ്രവൃത്തി സമയത്തിന് പുറത്ത് സമയ ലോഗുകൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യുക, +Plan operations X days in advance,X ദിവസങ്ങൾ മുമ്പേ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യുക, +Time Between Operations (Mins),പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കിടയിലുള്ള സമയം (മിനിറ്റ്), +Default: 10 mins,സ്ഥിരസ്ഥിതി: 10 മിനിറ്റ്, +Overproduction for Sales and Work Order,വിൽപ്പനയ്ക്കും വർക്ക് ഓർഡറിനുമുള്ള അമിത ഉൽപാദനം, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",ഏറ്റവും പുതിയ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് / വില പട്ടിക നിരക്ക് / അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ അവസാന വാങ്ങൽ നിരക്ക് എന്നിവ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഷെഡ്യൂളർ വഴി BOM ചെലവ് യാന്ത്രികമായി അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക., +Purchase Order already created for all Sales Order items,എല്ലാ സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇനങ്ങൾക്കുമായി ഇതിനകം തന്നെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചു, +Select Items,ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Against Default Supplier,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരനെതിരെ, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ഇല്ല. മുകളിൽ സൂചിപ്പിച്ച ദിവസങ്ങളുടെ, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് & ഡെലിവറി നോട്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് സെയിൽസ് ഓർഡർ ആവശ്യമാണോ?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് ഡെലിവറി കുറിപ്പ് ആവശ്യമാണോ?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,വിൽപ്പന ഇടപാടുകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി പ്രോജക്റ്റും കമ്പനിയും എത്ര തവണ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യണം?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,ഇടപാടുകളിലെ വില പട്ടിക നിരക്ക് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ഒരു ഇടപാടിൽ ഒന്നിലധികം തവണ ഇനം ചേർക്കാൻ അനുവദിക്കുക, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ഒരു ഉപഭോക്താവിന്റെ വാങ്ങൽ ഓർഡറിനെതിരെ ഒന്നിലധികം വിൽപ്പന ഓർഡറുകൾ അനുവദിക്കുക, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,വാങ്ങൽ നിരക്കിനോ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്കിനോ എതിരായ ഇനത്തിനായുള്ള വിൽപ്പന വില സാധൂകരിക്കുക, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,വിൽപ്പന ഇടപാടുകളിൽ നിന്ന് ഉപഭോക്താവിന്റെ നികുതി ഐഡി മറയ്‌ക്കുക, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","ഓർഡർ ചെയ്ത അളവിനെതിരെ കൂടുതൽ സ്വീകരിക്കാനോ കൈമാറാനോ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ശതമാനം. ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങൾ 100 യൂണിറ്റുകൾ ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ അലവൻസ് 10% ആണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് 110 യൂണിറ്റുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ട്.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,ഗുണനിലവാര പരിശോധന സമർപ്പിച്ചില്ലെങ്കിൽ നടപടി, +Auto Insert Price List Rate If Missing,കാണുന്നില്ലെങ്കിൽ യാന്ത്രിക ഉൾപ്പെടുത്തൽ വില ലിസ്റ്റ് നിരക്ക്, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO അടിസ്ഥാനമാക്കി സീരിയൽ എണ്ണം യാന്ത്രികമായി സജ്ജമാക്കുക, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,സീരിയൽ‌ ഇൻ‌പുട്ടിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഇടപാടുകളിൽ‌ ക്യൂട്ടി സജ്ജമാക്കുക, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,സ്റ്റോക്ക് പുന -ക്രമീകരണ നിലയിലെത്തുമ്പോൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തുക, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,യാന്ത്രിക മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,ഡെലിവറി കുറിപ്പിൽ നിന്ന് സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സിലേക്ക് മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,പർച്ചേസ് രസീതിൽ നിന്ന് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സിലേക്ക് മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക, +Freeze Stocks Older Than (Days),(ദിവസങ്ങൾ) പഴയ സ്റ്റോക്കുകൾ ഫ്രീസ് ചെയ്യുക, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,ശീതീകരിച്ച സ്റ്റോക്ക് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ അനുവദിച്ച പങ്ക്, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,അലോക്കേറ്റ് ചെയ്യാത്ത പേയ്‌മെന്റ് എൻട്രി {0 the ബാങ്ക് ഇടപാടിന്റെ അനുവദിക്കാത്ത തുകയേക്കാൾ വലുതാണ്, +Payment Received,പേയ്മെന്റ് ലഭിച്ചു, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},അക്കാദമിക് ഇയർ {0 outside ന് പുറത്ത് ഹാജർ അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല., +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},കോഴ്‌സ് എൻറോൾമെന്റ് {0 via വഴി വിദ്യാർത്ഥി ഇതിനകം ചേർന്നിട്ടുണ്ട്, +Attendance cannot be marked for future dates.,ഭാവി തീയതികൾക്കായി ഹാജർ അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല., +Please add programs to enable admission application.,പ്രവേശന അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നതിന് പ്രോഗ്രാമുകൾ ചേർക്കുക., +The following employees are currently still reporting to {0}:,ഇനിപ്പറയുന്ന ജീവനക്കാർ ഇപ്പോഴും {0 to ലേക്ക് റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,മുകളിലുള്ള ജീവനക്കാർ മറ്റൊരു സജീവ ജീവനക്കാരന് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക., +Cannot Relieve Employee,ജീവനക്കാരനെ ഒഴിവാക്കാൻ കഴിയില്ല, +Please enter {0},ദയവായി {0 enter നൽകുക, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',മറ്റൊരു പേയ്‌മെന്റ് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. '{0}' കറൻസിയിലെ ഇടപാടുകളെ എംപെസ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല, +Transaction Error,ഇടപാട് പിശക്, +Mpesa Express Transaction Error,എംപെസ എക്സ്പ്രസ് ഇടപാട് പിശക്, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa കോൺഫിഗറേഷനിൽ പ്രശ്നം കണ്ടെത്തി, കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾക്കായി പിശക് ലോഗുകൾ പരിശോധിക്കുക", +Mpesa Express Error,എംപെസ എക്സ്പ്രസ് പിശക്, +Account Balance Processing Error,അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് പ്രോസസ്സിംഗ് പിശക്, +Please check your configuration and try again,നിങ്ങളുടെ കോൺഫിഗറേഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് പ്രോസസ്സിംഗ് പിശക്, +Balance Details,ബാലൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ, +Current Balance,നിലവിലെ ബാലൻസ്, +Available Balance,ലഭ്യമായ ബാലൻസ്, +Reserved Balance,റിസർവ്ഡ് ബാലൻസ്, +Uncleared Balance,വ്യക്തമല്ലാത്ത ബാലൻസ്, +Payment related to {0} is not completed,{0 to മായി ബന്ധപ്പെട്ട പേയ്‌മെന്റ് പൂർത്തിയായിട്ടില്ല, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,വരി # {}: സീരിയൽ നമ്പർ {}. P} ഇതിനകം തന്നെ മറ്റൊരു പി‌ഒ‌എസ് ഇൻ‌വോയിസിലേക്ക് ഇടപാട് നടത്തി. സാധുവായ സീരിയൽ നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,വരി # {}: ഇനം കോഡ്: ware w വെയർഹൗസിന് കീഴിൽ ലഭ്യമല്ല {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,വരി # {}: ഇനത്തിന്റെ കോഡിന് സ്റ്റോക്ക് അളവ് പര്യാപ്തമല്ല: ware വെയർഹ house സിനു കീഴിൽ {}. ലഭ്യമായ അളവ് {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,വരി # {}: ദയവായി ഒരു സീരിയൽ നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് ഇനത്തിനെതിരെ ബാച്ച് ചെയ്യുക: {} അല്ലെങ്കിൽ ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കുന്നതിന് അത് നീക്കംചെയ്യുക., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,വരി # {}: ഇനത്തിനെതിരെ സീരിയൽ നമ്പറുകളൊന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല: {}. ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ ദയവായി ഒന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കംചെയ്യുക., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,വരി # {}: ഇനത്തിനെതിരെ ഒരു ബാച്ചും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല: {}. ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ ദയവായി ഒരു ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കംചെയ്യുക., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,പേയ്‌മെന്റ് തുക 0-ൽ കുറവോ തുല്യമോ ആകരുത്, +Please enter the phone number first,ആദ്യം ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക, +Row #{}: {} {} does not exist.,വരി # {}: {} {നിലവിലില്ല., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ഓപ്പണിംഗ് {2} ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ വരി # {0}: {1 ആവശ്യമാണ്, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,ഓപ്പണിംഗ് ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് {} പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് {Check പരിശോധിക്കുക, +Error Occured,പിശക് സംഭവിച്ചു, +Opening Invoice Creation In Progress,ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ തുറക്കുന്നു, +Creating {} out of {} {},{} {എന്നതിൽ നിന്ന് {} സൃഷ്ടിക്കുന്നു, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(സീരിയൽ നമ്പർ: {0}) ഫുൾഫിൽ സെയിൽസ് ഓർഡർ {1 to ലേക്ക് മാറ്റിയതിനാൽ ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല., +Item {0} {1},ഇനം {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,വെയർഹ house സ് {1 under ന് കീഴിലുള്ള item 0 item ഇനത്തിനായുള്ള അവസാന സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് {2 on ആയിരുന്നു., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,വെയർഹ house സ് {1 under ന് കീഴിലുള്ള {0} ഇനത്തിനായുള്ള സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഈ സമയത്തിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,മാറ്റമില്ലാത്ത ലെഡ്ജർ കാരണം ഭാവിയിലെ സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നത് അനുവദനീയമല്ല, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{1 item ഇനത്തിനായി {0 name പേരുള്ള ഒരു BOM ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you നിങ്ങൾ ഇനത്തിന്റെ പേരുമാറ്റിയോ? അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ / ടെക് പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുക, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},വരി # {0}: സീക്വൻസ് ഐഡി {1 previous മുമ്പത്തെ വരി സീക്വൻസ് ഐഡി {2 than നേക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത്., +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) ന് തുല്യമായിരിക്കണം, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, {2 operation പ്രവർത്തനത്തിന് മുമ്പ് {1 operation പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാക്കുക.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"സീരിയൽ‌ നമ്പർ‌ വഴി ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കാൻ‌ കഴിയില്ല, കാരണം ഇനം {0} സീരിയൽ‌ നമ്പർ‌ വഴി ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കുന്നു.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,ഇനം {0} ന് സീരിയൽ നമ്പർ ഇല്ല. സീരിയലൈസ് ചെയ്ത ഇനങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ സീരിയൽ നമ്പർ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഡെലിവറി നടത്താൻ കഴിയൂ, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Item 0 item ഇനത്തിനായി സജീവ BOM ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. സീരിയൽ‌ നമ്പർ‌ വഴി ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കാൻ‌ കഴിയില്ല, +No pending medication orders found for selected criteria,തിരഞ്ഞെടുത്ത മാനദണ്ഡങ്ങൾക്കായി തീർപ്പുകൽപ്പിക്കാത്ത മരുന്ന് ഓർഡറുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല, +From Date cannot be after the current date.,തീയതി മുതൽ നിലവിലെ തീയതിക്ക് ശേഷം ആകരുത്., +To Date cannot be after the current date.,തീയതി മുതൽ നിലവിലെ തീയതിക്ക് ശേഷം ആകരുത്., +From Time cannot be after the current time.,സമയം മുതൽ നിലവിലെ സമയത്തിന് ശേഷം ആകരുത്., +To Time cannot be after the current time.,നിലവിലെ സമയത്തിന് ശേഷം ആയിരിക്കരുത്., +Stock Entry {0} created and ,സ്റ്റോക്ക് എൻ‌ട്രി {0} സൃഷ്‌ടിച്ചു കൂടാതെ, +Inpatient Medication Orders updated successfully,ഇൻപേഷ്യന്റ് മരുന്ന് ഓർഡറുകൾ വിജയകരമായി അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},വരി {0}: റദ്ദാക്കിയ ഇൻ‌പേഷ്യൻറ് മരുന്ന് ഓർ‌ഡറിനെതിരെ ഇൻ‌പേഷ്യൻറ് മരുന്ന് എൻ‌ട്രി സൃഷ്‌ടിക്കാൻ‌ കഴിയില്ല {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,വരി {0}: ഈ മരുന്ന് ഓർഡർ ഇതിനകം പൂർത്തിയായതായി അടയാളപ്പെടുത്തി, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},വെയർഹ house സിൽ {1 for എന്നതിന് അളവ് ലഭ്യമല്ല, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നെഗറ്റീവ് സ്റ്റോക്ക് അനുവദിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ തുടരാൻ സ്റ്റോക്ക് എൻ‌ട്രി സൃഷ്ടിക്കുക., +No Inpatient Record found against patient {0},Patient 0 patient രോഗിക്കെതിരെ ഇൻപേഷ്യന്റ് റെക്കോർഡുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,പേഷ്യന്റ് എൻ‌ക ount ണ്ടർ {1 against നെതിരെ {0 an ഒരു ഇൻ‌പേഷ്യൻറ് മരുന്ന് ഓർ‌ഡർ‌ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്., diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv index 6310181828..c88e9b9d3a 100644 --- a/erpnext/translations/mr.csv +++ b/erpnext/translations/mr.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,शेअर प्रत्यक्ष प्रमाण, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},प्रत्यक्ष प्रकार कर सलग बाबींचा दर समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही {0}, Add,जोडा, Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा, -Add All Suppliers,सर्व पुरवठादार जोडा, Add Comment,टिप्पणी जोडा, Add Customers,ग्राहक जोडा, Add Employees,कर्मचारी जोडा, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},विक्री Cannot promote Employee with status Left,दर्जा असलेल्या डावीकडून कर्मचार्याला प्रोत्साहन देऊ शकत नाही, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,या शुल्क प्रकार चालू पंक्ती संख्या पेक्षा मोठे किंवा समान पंक्ती संख्या refer करू शकत नाही, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,पहिल्या रांगेत साठी 'मागील पंक्ती एकूण रोजी' किंवा 'मागील पंक्ती रकमेवर' म्हणून जबाबदारी प्रकार निवडू शकत नाही, -Cannot set a received RFQ to No Quote,कोणतेही भाव नाही प्राप्त आरएफक्यू सेट करू शकत नाही, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,विक्री आदेश केली आहे म्हणून गमावले म्हणून सेट करू शकत नाही., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},सवलत साठी आधारावर अधिकृतता सेट करू शकत नाही {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,कंपनीसाठी एकाधिक आयटम डीफॉल्ट सेट करू शकत नाही., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रक Chargeble,चार्ज करण्यायोग्य, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,शुल्क प्रत्येक आयटम विरुद्ध खरेदी पावती मध्ये अद्यतनित केले जातात, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",शुल्क प्रमाणातील आपल्या निवडीनुसार आयटम प्रमाण किंवा रक्कम आधारित वाटप केले जाणार आहे, -Chart Of Accounts,लेखा चार्ट, Chart of Cost Centers,कॉस्ट केंद्रे चार्ट, Check all,सर्व चेक करा, Checkout,चेकआऊट, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,कंपनी {0} अस्तित्वात Compensatory Off,भरपाई देणारा बंद, Compensatory leave request days not in valid holidays,वैध सुट्ट्या नसलेल्या सूट देण्याच्या रजेची विनंती दिवस, Complaint,तक्रार, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण Qty 'Qty निर्मिती करण्या ' पेक्षा जास्त असू शकत नाही, Completion Date,पूर्ण तारीख, Computer,संगणक, Condition,अट, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,कर्मचा-रेफरल, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,हस्तांतरण तारीखपूर्वी कर्मचारी हस्तांतरण सादर करणे शक्य नाही, Employee cannot report to himself.,कर्मचारी स्वत: ला तक्रार करू शकत नाही., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} वर मुक्त केलेले कर्मचारी 'Left' म्हणून set करणे आवश्यक आहे, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,कर्मचार्‍यांची स्थिती 'डाव्या' वर सेट केली जाऊ शकत नाही कारण खालील कर्मचारी सध्या या कर्मचार्‍यांना अहवाल देत आहेत:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},कर्मचारी {0} आधीच पेरोल कालावधी {2} साठी एक aplication {1} सबमिट केले आहे, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,कर्मचारी {0} आधीपासून {2} आणि {3} दरम्यान {1} साठी अर्ज केला आहे:, Employee {0} has no maximum benefit amount,कर्मचारी {0} कडे कमाल लाभ रक्कम नाही, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},विद्या "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजेचे {0} च्या आधी वाटप जाऊ शकत नाही, कारण रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजा शिल्लक आधीच रजा वाटप रेकॉर्ड{1} मधे भविष्यात carry-forward केले आहे म्हणून, रजा {0} च्या आधी रद्द / लागू केल्या जाऊ शकत नाहीत", Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} प्रकारच्या रजा {1} पेक्षा जास्त असू शकत नाही, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,सर्व पुरवठादारांसाठी खरेदी ऑर्डर करण्याकरिता फील्ड रिक्त सोडा, Leaves,पाने, Leaves Allocated Successfully for {0},रजा यशस्वीरित्या {0} साठी वाटप केली, Leaves has been granted sucessfully,पाने यशस्वीपणे मंजूर केली गेली आहेत, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,पॅक करण्यासाठी आयटम नाह No Items with Bill of Materials to Manufacture,कारखानदार सामग्रीचा बिल नाही आयटम, No Items with Bill of Materials.,बिल ऑफ मटेरियलसह कोणतेही आयटम नाहीत., No Permission,कोणतीही परवानगी नाही, -No Quote,नाही कोट, No Remarks,शेरा नाही, No Result to submit,सबमिट करण्याचे कोणतेही परिणाम नाहीत, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},दिलेल्या तारखेला कर्मचारी {0} साठी नियुक्त केलेले कोणतेही वेतन रचना नाही {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} आणि {1} दरम्यान Overlapping conditions found between:,दरम्यान आढळलेल्या आच्छादित अटी:, Owner,मालक, PAN,पॅन, -PO already created for all sales order items,PO सर्व विक्रय ऑर्डर आयटमसाठी आधीच तयार केले आहे, POS,पीओएस, POS Profile,पीओएस प्रोफाइल, POS Profile is required to use Point-of-Sale,पॉस-ऑफ-सेल वापरण्यासाठी POS प्रोफाईलची आवश्यकता आहे, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,कृपया पहिले वर्ग न Please select Charge Type first,कृपया पहिले शुल्क प्रकार निवडा, Please select Company,कृपया कंपनी निवडा, Please select Company and Designation,कृपया कंपनी आणि पदनाम निवडा, -Please select Company and Party Type first,कृपया पहिले कंपनी आणि पक्षाचे प्रकार निवडा, Please select Company and Posting Date to getting entries,कृपया नोंदणीसाठी कंपनी आणि पोस्टिंग तारीख निवडा, Please select Company first,कृपया पहिले कंपनी निवडा, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,पूर्ण संपत्तीची पूर्तता कराराची पूर्ण तारीख निवडा, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},पंक्ती {0}: आय Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,रो {0}: UOM रुपांतर फॅक्टर अनिवार्य आहे, Row {0}: select the workstation against the operation {1},पंक्ती {0}: कार्याच्या विरूद्ध वर्कस्टेशन निवडा {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} पंक्ती: {1} आयटम {2} साठी आवश्यक क्रम संख्या. आपण {3} प्रदान केले आहे, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,पंक्ती {0}: {1} उघडणे {2} चलन तयार करणे आवश्यक आहे, Row {0}: {1} must be greater than 0,पंक्ती {0}: {1} 0 पेक्षा जास्त असली पाहिजे, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},सलग {0}: {1} {2} हे {3}सह जुळत नाही, Row {0}:Start Date must be before End Date,रो {0}: प्रारंभ तारीख अंतिम तारखेपूर्वी असणे आवश्यक आहे, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,विक्री दर, Send Grant Review Email,ग्रांन्ट रिव्यू ईमेल पाठवा, Send Now,आता पाठवा, Send SMS,एसएमएस पाठवा, -Send Supplier Emails,पुरवठादार ई-मेल पाठवा, Send mass SMS to your contacts,आपले संपर्क वस्तुमान एसएमएस पाठवा, Sensitivity,संवेदनशीलता, Sent,पाठविले, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,संस् The name of your company for which you are setting up this system.,"आपल्या कंपनीचे नाव, जे आपण या प्रणालीत सेट केले आहे.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,शेअर्सची संख्या आणि शेअरची संख्या विसंगत आहेत, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,योजना {0} मधील देयक गेटवे खाते या देयक विनंतीमध्ये देयक गेटवे खात्यापेक्षा वेगळे आहे, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,अवतरण विनंती खालील लिंक वर क्लिक करून प्रवेश करणे शक्य, The selected BOMs are not for the same item,निवडलेले BOMs सारख्या आयटमसाठी नाहीत, The selected item cannot have Batch,निवडलेले आयटमला बॅच असू शकत नाही, The seller and the buyer cannot be the same,विक्रेता आणि खरेदीदार समान असू शकत नाही, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,एकूण योगद Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},एकूण लवचिक लाभ घटक रक्कम {0} कमाल फायद्यांपेक्षा कमी नसावी {1}, Total hours: {0},एकूण तास: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},राखीव प्रकारानुसार {0} वाटप केलेले एकूण पाने अनिवार्य आहेत., -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},एकूण नियुक्त वजन 100% असावे. हे {0} आहे, Total working hours should not be greater than max working hours {0},एकूण कामाचे तास कमाल कामाचे तास पेक्षा जास्त असू नये {0}, Total {0} ({1}),एकूण {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","एकूण {0} सर्व आयटम शून्य आहे, आपण 'वर आधारित शुल्क वितरण' बदलू पाहिजे", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,रोजी, {0} variants created.,{0} वेरिएंट तयार केले., {0} {1} created,{0} {1} तयार केले, {0} {1} does not exist,{0} {1} अस्तित्वात नाही, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} अस्तित्वात नाही, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} सुधारणा करण्यात आली आहे. रिफ्रेश करा., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} कारवाई पूर्ण करणे शक्य नाही सबमिट केला गेला नाही, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} शी संबंधित आहे, परंतु पक्ष खाते {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,रोजी, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} अस्तित्वात नाही, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} चलन तपशील तक्ता आढळले नाही, {} of {},{} चा}, +Assigned To,नियुक्त, Chat,गप्पा, Completed By,द्वारा पूर्ण, Conditions,परिस्थिती, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,विद्यमान विलीन, Office,कार्यालय, Orientation,आवड, Passive,निष्क्रीय, +Payment Failed,देयक अयशस्वी झाले, Percent,टक्के, Permanent,स्थायी, Personal,वैयक्तिक, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,कंपनी GSTIN, Company field is required,कंपनी फील्ड आवश्यक आहे, Creating Dimensions...,परिमाण तयार करीत आहे ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},आयटम कोड {0} आणि निर्मात्याच्या विरूद्ध डुप्लीकेट एंट्री {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,सीएसव्ही / एक्सेल फायलींवरून खात्यांचा चार्ट आयात करा, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,अवैध जीएसटीआयएन! आपण प्रविष्ट केलेले इनपुट यूआयएन धारक किंवा अनिवासी ओआयडीएआर सेवा प्रदात्यांसाठी जीएसटीआयएन स्वरूपनाशी जुळत नाही, Invoice Grand Total,बीजक एकूण, Last carbon check date cannot be a future date,शेवटची कार्बन चेक तारीख भविष्यातील तारीख असू शकत नाही, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,नामांकन मालिका, No data to export,निर्यात करण्यासाठी कोणताही डेटा नाही, Portrait,पोर्ट्रेट, Print Heading,मुद्रण शीर्षक, +Scheduler Inactive,शेड्युलर निष्क्रिय, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,शेड्यूलर निष्क्रिय आहे. डेटा आयात करू शकत नाही., Show Document,कागदजत्र दर्शवा, Show Traceback,ट्रेसबॅक दर्शवा, Video,व्हिडिओ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,निवडा यादी तयार करा, Create Quality Inspection for Item {0},आयटम Quality 0 Quality साठी गुणवत्ता तपासणी तयार करा, Creating Accounts...,खाती तयार करीत आहे ..., Creating bank entries...,बँक नोंदी तयार करीत आहे ..., -Creating {0},{0} तयार करत आहे, Credit limit is already defined for the Company {0},क्रेडिट मर्यादा आधीपासूनच कंपनी} 0 for साठी परिभाषित केली गेली आहे, Ctrl + Enter to submit,सबमिट करण्यासाठी Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,सबमिट करण्यासाठी Ctrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,प्लेड प्रमाणीकरण त् Plaid public token error,प्लेड सार्वजनिक टोकन त्रुटी, Plaid transactions sync error,प्लेड व्यवहार समक्रमण त्रुटी, Please check the error log for details about the import errors,कृपया आयात त्रुटींबद्दल तपशीलांसाठी त्रुटी लॉग तपासा, -Please click on the following link to set your new password,तुमचा नवीन पासवर्ड सेट करण्यासाठी खालील दुव्यावर क्लिक करा, Please create DATEV Settings for Company {}.,} कंपनी DATEV सेटिंग्ज {तयार करा., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,कृपया रक्कम for 0 amount साठी समायोजन जर्नल एन्ट्री तयार करा, Please do not create more than 500 items at a time,कृपया एकावेळी 500 हून अधिक वस्तू तयार करु नका, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,रीफ्रेश करत आहे, Release date must be in the future,रीलिझ तारीख भविष्यात असणे आवश्यक आहे, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,सामील होण्याची तारीख सामील होण्याच्या तारखेच्या किंवा त्याहून अधिक असणे आवश्यक आहे, Rename,पुनर्नामित करा, +Rename Not Allowed,पुनर्नामित अनुमत नाही, Repayment Method is mandatory for term loans,मुदतीच्या कर्जासाठी परतफेड करण्याची पद्धत अनिवार्य आहे, Repayment Start Date is mandatory for term loans,मुदतीच्या कर्जासाठी परतफेड सुरू करण्याची तारीख अनिवार्य आहे, Report Item,आयटम नोंदवा, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,च्या शोधाचे निकाल, Select All,सर्व निवडा, Select Difference Account,फरक खाते निवडा, Select a Default Priority.,डीफॉल्ट अग्रक्रम निवडा., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,खालील बाबींच्या डीफॉल्ट सप्लायर यादीमधून एक पुरवठादार निवडा., Select a company,कंपनी निवडा, Select finance book for the item {0} at row {1},पंक्ती {1} वर {0 the आयटमसाठी वित्त पुस्तक निवडा, Select only one Priority as Default.,डीफॉल्ट म्हणून केवळ एक अग्रक्रम निवडा., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,होय, Actual ,वास्तविक, Add to cart,सूचीत टाका, Budget,अर्थसंकल्प, -Chart Of Accounts Importer,लेखा आयातकर्ता चार्ट, Chart of Accounts,खात्याचे चार्ट, Customer database.,ग्राहक डेटाबेस, Days Since Last order,गेल्या ऑर्डर असल्याने दिवस, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,बंद दस्तऐवज, Accounts Settings,खाती सेटिंग्ज, Settings for Accounts,खाती सेटिंग्ज, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,प्रत्येक स्टॉक चळवळीसाठी Accounting प्रवेश करा, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","सक्षम असल्यास, प्रणाली आपोआप यादी एकट्या नोंदी पोस्ट होईल.", -Accounts Frozen Upto,खाती फ्रोजन पर्यंत, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Accounting प्रवेश गोठविली लेखा नोंद, कोणीही करून / सुधारुन खालील निर्दिष्ट भूमिका वगळता नोंद संपादीत करताू शकतात .", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,भूमिका फ्रोजन खाती सेट करण्याची परवानगी आणि फ्रोजन नोंदी संपादित करा, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,या भूमिका वापरकर्त्यांनी गोठविलेल्या खात्यांचे विरुद्ध लेखा नोंदी गोठविलेल्या खाती सेट आणि तयार / सुधारित करण्याची अनुमती आहे, Determine Address Tax Category From,कडून पत्ता कर श्रेणी निश्चित करा, -Address used to determine Tax Category in transactions.,व्यवहारांमध्ये कर श्रेणी निश्चित करण्यासाठी वापरलेला पत्ता., Over Billing Allowance (%),ओव्हर बिलिंग अलाउन्स (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ऑर्डर केलेल्या रकमेच्या तुलनेत आपल्याला अधिक बिल देण्याची टक्केवारी. उदाहरणार्थ: जर एखाद्या आयटमसाठी ऑर्डर मूल्य $ 100 असेल आणि सहिष्णुता 10% म्हणून सेट केली गेली असेल तर आपणास $ 110 साठी बिल करण्याची परवानगी आहे., Credit Controller,क्रेडिट कंट्रोलर, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,भूमिका ज्याला सेट क्रेडिट मर्यादा ओलांडत व्यवहार सादर करण्याची परवानगी आहे ., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,चेक पुरवठादार चलन क्रमांक वैशिष्ट्य, Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रवेश द्वारे रक्कम, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चलन रद्द देयक दुवा रद्द करा, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ऑर्डर रद्द झाल्यावर अनलिंक अ‍ॅडव्हान्स पेमेंट, Book Asset Depreciation Entry Automatically,पुस्तक मालमत्ता घसारा प्रवेश स्वयंचलितपणे, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,आयटम कर टेम्पलेटमधून स्वयंचलितपणे कर आणि शुल्क जोडा, Automatically Fetch Payment Terms,देय अटी स्वयंचलितपणे मिळवा, -Show Inclusive Tax In Print,प्रिंटमध्ये समावेशक कर दाखवा, Show Payment Schedule in Print,मुद्रण मध्ये पेमेंट शेड्यूल दर्शवा, Currency Exchange Settings,चलन विनिमय सेटिंग्ज, Allow Stale Exchange Rates,लावलेल्या विनिमय दरांना परवानगी द्या, Stale Days,जुने दिवस, Report Settings,अहवाल सेटिंग्ज, Use Custom Cash Flow Format,कस्टम कॅश फ्लो स्वरूप वापरा, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,आपण कॅप फ्लो मॅपर दस्तऐवज सेट केले असेल तरच निवडा, Allowed To Transact With,सह व्यवहार करण्यासाठी अनुमती दिली, SWIFT number,स्विफ्ट नंबर, Branch Code,शाखा कोड, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,खाते प्रमुख बंद, POS Customer Group,POS ग्राहक गट, POS Field,पॉस फील्ड, POS Item Group,POS बाबींचा गट, -[Select],[निवडा], Company Address,कंपनीचा पत्ता, Update Stock,अद्यतन शेअर, Ignore Pricing Rule,किंमत नियम दुर्लक्ष करा, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,विभाग खरेदी साठी से Supplier Naming By,ने पुरवठादार नामांकन, Default Supplier Group,डीफॉल्ट पुरवठादार गट, Default Buying Price List,मुलभूत खरेदी दर सूची, -Maintain same rate throughout purchase cycle,खरेदी सायकल मधे संपूर्ण समान दर ठेवणे, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,आयटम व्यवहार अनेक वेळा जोडले जाण्यास अनुमती द्या, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,बॅककोल्श ऑफ कॉपर मार्स ऑफ सबकोट्रॉस्क ऑन लाईन ऑन, Material Transferred for Subcontract,उप-सामग्रीसाठी हस्तांतरित केलेली सामग्री, Over Transfer Allowance (%),जास्त हस्तांतरण भत्ता (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,खरेदी पावती आयटम प Current Stock,वर्तमान शेअर, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,वैयक्तिक पुरवठादार साठी, -Supplier Detail,पुरवठादार तपशील, Link to Material Requests,सामग्री विनंत्यांचा दुवा, Message for Supplier,पुरवठादार संदेश, Request for Quotation Item,अवतरण आयटम विनंती, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,एचआर- एपीआर- YY.- एम.एम., Appraisal Template,मूल्यांकन साचा, For Employee Name,कर्मचारी नावासाठी, Goals,गोल, -Calculate Total Score,एकूण धावसंख्या गणना, Total Score (Out of 5),(5 पैकी) एकूण धावसंख्या, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","इतर कोणताही अभिप्राय, रेकॉर्ड जावे की लक्षात घेण्याजोगा प्रयत्न.", Appraisal Goal,मूल्यांकन लक्ष्य, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Relieving तारीख, Reason for Leaving,सोडण्यासाठी कारण, Leave Encashed?,रजा मिळविता?, Encashment Date,एनकॅशमेंट तारीख, -Exit Interview Details,मुलाखत तपशीलाच्या बाहेर पडा, -Held On,आयोजित रोजी, -Reason for Resignation,राजीनाम्याचे कारण, -Better Prospects,उत्तम प्रॉस्पेक्ट, -Health Concerns,आरोग्य समस्यांसाठी, New Workplace,नवीन कामाची जागा, HR-EAD-.YYYY.-,एचआर-ईएडी- .YYY.-, Returned Amount,परत केलेली रक्कम, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,एचआर सेटिंग्ज, Employee Settings,कर्मचारी सेटिंग्ज, Retirement Age,निवृत्ती वय, Enter retirement age in years,वर्षांत निवृत्तीचे वय प्रविष्ट करा, -Employee Records to be created by,कर्मचारी रेकॉर्ड करून तयार करणे, -Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रेकॉर्ड निवडलेले फील्ड वापरून तयार आहे., Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे, -Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी वाढदिवस स्मरणपत्रे पाठवू नका, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,खर्चात दावा करणे अनिवार्य आहे, Payroll Settings,पे रोल सेटिंग्ज, Leave,सोडा, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,बॅकडेटेड ल Leave Approver Mandatory In Leave Application,सोडल्यातील अनुप्रयोगात अनिवार्य रजा सोडा, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,कॅलेंडरमध्ये सर्व विभागातील सभासदांची पाने दर्शवा, Auto Leave Encashment,ऑटो लीव्ह एनकॅशमेंट, -Restrict Backdated Leave Application,बॅकडेटेड रजा अर्ज प्रतिबंधित करा, Hiring Settings,नोकरीसाठी सेटिंग्ज, Check Vacancies On Job Offer Creation,जॉब ऑफर क्रिएशनवर रिक्त जागा तपासा, Identification Document Type,ओळख दस्तऐवज प्रकार, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,पूर्ण झालेली Qty, Manufacturing Settings,उत्पादन सेटिंग्ज, Raw Materials Consumption,कच्चा माल वापर, Allow Multiple Material Consumption,एकाधिक सामग्रीचा वापर करण्याची अनुमती द्या, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,वर्क ऑर्डरच्या विरोधात बहुमोल सामग्रीच्या वापरास परवानगी द्या, Backflush Raw Materials Based On,Backflush कच्चा माल आधारित रोजी, Material Transferred for Manufacture,साहित्य उत्पादन साठी हस्तांतरित, Capacity Planning,क्षमता नियोजन, Disable Capacity Planning,क्षमता नियोजन अक्षम करा, Allow Overtime,जादा वेळ परवानगी द्या, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,वर्कस्टेशन कार्य तासांनंतर वेळ नोंदी योजना., Allow Production on Holidays,सुट्टीच्या दिवशी उत्पादन परवानगी द्या, Capacity Planning For (Days),( दिवस) क्षमता नियोजन, -Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा., -Time Between Operations (in mins),(मि) प्रक्रिये च्या दरम्यानची वेळ, -Default 10 mins,10 मि डीफॉल्ट, Default Warehouses for Production,उत्पादनासाठी डीफॉल्ट कोठारे, Default Work In Progress Warehouse,प्रगती वखार मध्ये डीफॉल्ट कार्य, Default Finished Goods Warehouse,मुलभूत पूर्ण वस्तू वखार, Default Scrap Warehouse,डीफॉल्ट स्क्रॅप वेअरहाउस, -Over Production for Sales and Work Order,विक्री आणि कामाच्या ऑर्डरसाठी जास्त उत्पादन, Overproduction Percentage For Sales Order,विक्री ऑर्डरसाठी वाढीचा दर, Overproduction Percentage For Work Order,कामाच्या मागणीसाठी वाढीचा दर, Other Settings,इतर सेटिंग्ज, Update BOM Cost Automatically,स्वयंचलितपणे BOM किंमत अद्यतनित करा, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","नवीनतम मूल्यांकन दर / किंमत सूची दर / कच्चा माल शेवटच्या खरेदी दर यावर आधारित, शेड्युलरद्वारे स्वयंचलितपणे BOM दर अद्यतनित करा.", Material Request Plan Item,वस्तू विनंती योजना आयटम, Material Request Type,साहित्य विनंती प्रकार, Material Issue,साहित्य अंक, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,करून मोहीम नामांकन, Default Customer Group,मुलभूत ग्राहक गट, Default Territory,मुलभूत प्रदेश, Close Opportunity After Days,संधी दिवसांनी बंद करा, -Auto close Opportunity after 15 days,त्यानंतर 15 दिवसांनी ऑटो संधी बंद, Default Quotation Validity Days,डीफॉल्ट कोटेशन वैधता दिवस, Sales Update Frequency,विक्री अद्यतन वारंवारता, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,विक्रय व्यवहाराच्या आधारावर किती वेळा प्रकल्प आणि कंपनी अद्यतनित करावी, Each Transaction,प्रत्येक व्यवहार, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,वापरकर्ता व्यवहार दर सूची दर संपादित करण्याची परवानगी द्या, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक पर्चेस विरुद्ध अनेक विक्री आदशची परवानगी द्या, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,दर किंवा मूल्यांकन दर खरेदी विरुद्ध आयटम विक्री किंमत सत्यापित, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,पासून विक्री व्यवहार ग्राहक कर आयडी लपवा, SMS Center,एसएमएस केंद्र, Send To,पाठवा, All Contact,सर्व संपर्क, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,स्थावर खर्च मदत, Manufacturers used in Items,आयटम मधे वापरलेले उत्पादक, Limited to 12 characters,12 वर्णांपर्यंत मर्यादित, MAT-MR-.YYYY.-,मॅट-एमआर-.YYY.-, -Set Warehouse,गोदाम सेट करा, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'वेअरहाऊससाठी' सेट करा., -Requested For,विनंती, Partially Ordered,अर्धवट आदेश दिले, Transferred,हस्तांतरित, % Ordered,% आदेश दिले, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,मुलभूत आयटम गट, Default Stock UOM,डिफॉल्ट स्टॉक UOM, Sample Retention Warehouse,नमुना धारण वेअरहाऊस, Default Valuation Method,मुलभूत मूल्यांकन पद्धत, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"टक्केवारी तुम्हांला स्वीकारण्याची किंवा आदेश दिलेल्या प्रमाणा विरुद्ध अधिक वितरीत करण्याची परवानगी आहे. उदाहरणार्थ: जर तुम्ही 100 युनिट्स चा आदेश दिला असेल, आणि आपला भत्ता 10% असेल तर तुम्हाला 110 units प्राप्त करण्याची अनुमती आहे.", -Action if Quality inspection is not submitted,गुणवत्ता तपासणी सादर केली नसल्यास कारवाई, Show Barcode Field,बारकोड फिल्ड दर्शवा, Convert Item Description to Clean HTML,स्वच्छ HTML मध्ये आयटम वर्णन रूपांतरित, -Auto insert Price List rate if missing,दर सूची दर गहाळ असेल तर आपोआप घाला, Allow Negative Stock,नकारात्मक शेअर परवानगी द्या, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO आधारित सिरिअल संख्या आपोआप सेट करा, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,अनुक्रमांक इनपुटवर आधारित व्यवहारांची संख्या सेट करा, Auto Material Request,ऑटो साहित्य विनंती, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,स्टॉक पुन्हा आदेश स्तरावर पोहोचते तेव्हा साहित्य विनंती वाढवा, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वयंचलित साहित्य विनंती निर्माण ईमेल द्वारे सूचित करा, Inter Warehouse Transfer Settings,इंटर वेअरहाउस हस्तांतरण सेटिंग्ज, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,वितरण नोट आणि विक्री चलन वरून साहित्य हस्तांतरणास अनुमती द्या, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,खरेदी पावती व खरेदी चलन वरून साहित्य हस्तांतरणास अनुमती द्या, Freeze Stock Entries,फ्रीझ शेअर नोंदी, Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत, -Freeze Stocks Older Than [Days],फ्रीज स्टॉक पेक्षा जुने [दिवस], -Role Allowed to edit frozen stock,भूमिका गोठविलेला स्टॉक संपादित करण्याची परवानगी, Batch Identification,बॅच ओळखणे, Use Naming Series,नेमिंग मालिका वापरा, Naming Series Prefix,नामकरण सिरीज उपसर्ग, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,साहित्य विनंती वखार Select warehouse for material requests,भौतिक विनंत्यांसाठी गोदाम निवडा, Transfer Materials For Warehouse {0},वेअरहाउस {0 For साठी सामग्री हस्तांतरित करा, Production Plan Material Request Warehouse,उत्पादन योजना सामग्री विनंती वखार, -Set From Warehouse,गोदामातून सेट करा, -Source Warehouse (Material Transfer),स्त्रोत वखार (साहित्य हस्तांतरण), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'सोर्स वेअरहाउस' सेट करा., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'लक्ष्य वेअरहाउस' सेट करा., Show Cancelled Entries,रद्द नोंदी दर्शवा, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,रोजी प्रकाशित, Service Received But Not Billed,सेवा मिळाली परंतु बिल दिले नाही, Deferred Accounting Settings,स्थगित लेखा सेटिंग्ज, Book Deferred Entries Based On,बुक डिफर्ड नोंदी आधारित, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",जर "महिने" निवडले असेल तर महिन्यात कितीही दिवस न घालता प्रत्येक महिन्यासाठी निश्चित रक्कम डिफर्ड रेव्हेन्यू किंवा खर्चासाठी बुक केली जाईल. स्थगित महसूल किंवा खर्च संपूर्ण महिन्यासाठी बुक न केल्यास प्रॉडक्शन केले जाईल., Days,दिवस, Months,महिने, Book Deferred Entries Via Journal Entry,जर्नल एन्ट्री मार्गे बुक डिफर्ड नोंदी, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,हे चेक न केल्यास थेट जीएल नोंदी डिफर्ड रेव्हेन्यू / खर्च बुक करण्यासाठी तयार केल्या जातील, Submit Journal Entries,जर्नल एंट्री सबमिट करा, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,जर हे अनचेक केले तर जर्नलच्या नोंदी मसुद्याच्या स्थितीत जतन केल्या जातील आणि त्या स्वहस्ते सबमिट कराव्या लागतील, Enable Distributed Cost Center,वितरित खर्च केंद्र सक्षम करा, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,स्त्रोत राज्य, Is Inter State,इंटर स्टेट आहे, Purchase Details,खरेदी तपशील, Depreciation Posting Date,घसारा पोस्ट करण्याची तारीख, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,बीजक खरेदी व पावती निर्मितीसाठी खरेदी ऑर्डर आवश्यक आहे, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,खरेदी पावत्या तयार करण्यासाठी खरेदीची पावती आवश्यक आहे, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","डीफॉल्टनुसार, प्रदात्याचे नाव प्रविष्ट केलेल्या पुरवठादाराचे नाव सेट केले आहे. आपणास पुरवठादारांची नावे ए", choose the 'Naming Series' option.,'नामकरण मालिका' पर्याय निवडा., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नवीन खरेदी व्यवहार तयार करताना डीफॉल्ट किंमत यादी कॉन्फिगर करा. या किंमती सूचीमधून वस्तूंच्या किंमती आणल्या जातील., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,व्यावसायिक कर, Is Income Tax Component,आयकर घटक आहे, Component properties and references ,घटक गुणधर्म आणि संदर्भ, Additional Salary ,अतिरिक्त वेतन, -Condtion and formula,स्थिती आणि सूत्र, Unmarked days,चिन्हांकित केलेले दिवस, Absent Days,अनुपस्थित दिवस, Conditions and Formula variable and example,अटी आणि फॉर्म्युला व्हेरिएबल आणि उदाहरण, Feedback By,अभिप्राय द्वारा, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,एमटीएनजी -हयवाय .-. एमएम .-. डीडी .-, Manufacturing Section,उत्पादन विभाग, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,विक्रीची मागणी व वितरण टीप निर्मितीसाठी विक्री ऑर्डर आवश्यक आहे, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,विक्री चलन निर्मितीसाठी वितरण नोट आवश्यक, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","डीफॉल्टनुसार, ग्राहक नाव प्रविष्ट केलेल्या पूर्ण नावानुसार सेट केले जाते. आपण इच्छुक असल्यास ग्राहकांनी ए द्वारे नाव दिले पाहिजे", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नवीन विक्री व्यवहार तयार करताना डीफॉल्ट किंमत यादी कॉन्फिगर करा. या किंमती सूचीमधून वस्तूंच्या किंमती आणल्या जातील., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",जर हा पर्याय 'होय' कॉन्फिगर केला असेल तर ईआरपीनेक्स्ट प्रथम विक्री ऑर्डर तयार केल्याशिवाय विक्रीची चलन किंवा वितरण नोट तयार करण्यापासून प्रतिबंध करते. हे कॉन्फिगरेशन विशिष्ट ग्राहकांसाठी 'ऑर्डर ऑर्डर इनव्हॉइस क्रिएशन विथ सेल ऑर्डर ऑर्डर' सक्षम करून चेक करून सक्षम केले जाऊ शकते., @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,अभ्यासक्रम अद्यतनित, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,निवडलेल्या सर्व विषयांमध्ये यशस्वीरित्या {0} {1} समाविष्ट केले गेले आहे., Topics updated,विषय अद्यतनित केले, Academic Term and Program,शैक्षणिक मुदत आणि कार्यक्रम, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,आयटम Last 0} साठी शेवटचा स्टॉक व्यवहार {1} वर होता., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,आयटम Stock 0} साठी स्टॉक व्यवहार यापूर्वी पोस्ट केले जाऊ शकत नाहीत., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,कृपया हा आयटम काढा आणि पुन्हा सबमिट करण्याचा प्रयत्न करा किंवा पोस्टिंग वेळ अद्यतनित करा., Failed to Authenticate the API key.,API की प्रमाणीकृत करण्यात अयशस्वी., Invalid Credentials,अवैध प्रमाणपत्रे, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,प्लेड अवैध विनंती त Please check your Plaid client ID and secret values,कृपया आपला प्लेड क्लायंट आयडी आणि गुप्त मूल्ये तपासा, Bank transaction creation error,बँक व्यवहार निर्मिती त्रुटी, Unit of Measurement,मोजण्याचे एकक, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},पंक्ती # {}: आयटम Se for साठी विक्री दर त्याच्या {than पेक्षा कमी आहे. विक्री दर कमीतकमी असावा} should, Fiscal Year {0} Does Not Exist,आथिर्क वर्ष {0} विद्यमान नाही, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},पंक्ती # {0}: परत केलेला आयटम {1 {{2} {3 in मध्ये विद्यमान नाही, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,मूल्यमापन शुल्कास समावेशक म्हणून चिन्हांकित केले जाऊ शकत नाही, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,अग्र Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,पंक्ती} 1} मध्ये अग्रक्रम for 0 Resp साठी प्रतिसाद वेळ रिजोल्यूशन वेळेपेक्षा जास्त असू शकत नाही., {0} is not enabled in {1},{1} मध्ये {0 enabled सक्षम केलेले नाही, Group by Material Request,मटेरियल रिक्वेस्टनुसार ग्रुप, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","पंक्ती {0}: पुरवठादार {0} साठी, ईमेल पाठविण्यासाठी ईमेल पत्ता आवश्यक आहे", Email Sent to Supplier {0},पुरवठाकर्त्यास ईमेल पाठविला {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","पोर्टलवरील कोटेशन विनंतीसाठी प्रवेश अक्षम केला आहे. प्रवेशास अनुमती देण्यासाठी, पोर्टल सेटिंग्जमध्ये सक्षम करा.", Supplier Quotation {0} Created,पुरवठादार कोटेशन {0. तयार केले, Valid till Date cannot be before Transaction Date,तारखेपर्यंत वैध व्यवहार तारखेपूर्वी असू शकत नाहीत, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ऑर्डर रद्द केल्यावर आगाऊ भरणा अनलिंक करा, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","साधे पायथन अभिव्यक्ति, उदाहरण: प्रदेश! = 'सर्व प्रदेश'", +Sales Contributions and Incentives,विक्री योगदान आणि प्रोत्साहन, +Sourced by Supplier,पुरवठादार आंबट, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},नियुक्त केलेले एकूण वजन 100% असावे.
हे {0} आहे, +Account {0} exists in parent company {1}.,मूळ कंपनी in 1} मध्ये खाते {0} विद्यमान आहे., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",यावर आरोप करण्यासाठी कंपनी company 1} मध्ये '{0}' सक्षम करा, +Invalid condition expression,अवैध स्थिती अभिव्यक्ती, +Please Select a Company First,कृपया प्रथम एखादी कंपनी निवडा, +Please Select Both Company and Party Type First,कृपया प्रथम कंपनी आणि पार्टी प्रकार दोन्ही निवडा, +Provide the invoice portion in percent,पावत्याचा भाग टक्केवारीत द्या, +Give number of days according to prior selection,पूर्वीच्या निवडीनुसार दिवसांची संख्या द्या, +Email Details,ईमेल तपशील, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","प्राप्तकर्त्यासाठी अभिवादन निवडा. उदा. श्री. कु., इ.", +Preview Email,पूर्वावलोकन ईमेल, +Please select a Supplier,कृपया एक पुरवठादार निवडा, +Supplier Lead Time (days),पुरवठादार लीड वेळ (दिवस), +"Home, Work, etc.","घर, कार्य इ.", +Exit Interview Held On,बाहेर पडा मुलाखत, +Condition and formula,अट आणि सूत्र, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'लक्ष्य वेअरहाउस' सेट करा., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'सोर्स वेअरहाउस' सेट करा., +POS Register,पॉस नोंदणी, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","पॉस प्रोफाइलद्वारे गटबद्ध केलेले असल्यास, पॉस प्रोफाइलवर आधारित फिल्टर करू शकत नाही", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","ग्राहकानुसार गटबद्ध केल्यास, ग्राहकाच्या आधारे फिल्टर करू शकत नाही", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",कॅशियरद्वारे ग्रुप केलेले असल्यास कॅशियरच्या आधारे फिल्‍टर करणे शक्य नाही, +Payment Method,देय द्यायची पद्धत, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","देयक पद्धतीनुसार गटबद्ध केल्यास, देयक पद्धतीवर आधारित फिल्टर करू शकत नाही", +Supplier Quotation Comparison,पुरवठादार कोटेशन तुलना, +Price per Unit (Stock UOM),प्रति युनिट किंमत (स्टॉक यूओएम), +Group by Supplier,पुरवठादार गट, +Group by Item,आयटमनुसार गट, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{फील्ड_ लेबल set सेट करणे लक्षात ठेवा. हे {नियमन by द्वारे आवश्यक आहे., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},नावनोंदणीची तारीख शैक्षणिक वर्षाच्या प्रारंभ तारखेच्या आधी असू शकत नाही {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},नावनोंदणीची तारीख शैक्षणिक मुदतीच्या अंतिम तारखेनंतर असू शकत नाही {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},नावनोंदणीची तारीख शैक्षणिक मुदतीच्या प्रारंभ तारखेच्या आधीची असू शकत नाही {0}, +Future Posting Not Allowed,भविष्यातील पोस्टिंगला परवानगी नाही, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","प्रगती लेखामध्ये भांडवल कार्य सक्षम करण्यासाठी,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,आपण अकाउंट्स टेबलमध्ये कॅपिटल वर्क इन प्रोग्रेस अकाउंट निवडणे आवश्यक आहे, +You can also set default CWIP account in Company {},आपण कंपनी default default मध्ये डीफॉल्ट CWIP खाते देखील सेट करू शकता., +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,खाली दिलेल्या बटणावर क्लिक करून कोटेशन विनंतीसाठी प्रवेश केला जाऊ शकतो, +Regards,साभार, +Please click on the following button to set your new password,कृपया आपला नवीन संकेतशब्द सेट करण्यासाठी खालील बटणावर क्लिक करा, +Update Password,संकेतशब्द अद्यतनित करा, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},पंक्ती # {}: आयटम Se for साठी विक्री दर त्याच्या {than पेक्षा कमी आहे. {Lling विक्री कमीतकमी असावी {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,आपण हे वैधता बायपास करण्यासाठी वैकल्पिकरित्या विक्री मूल्य प्रमाणीकरण {in मध्ये अक्षम करू शकता., +Invalid Selling Price,अवैध विक्री किंमत, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,पत्त्याचा कंपनीशी दुवा साधणे आवश्यक आहे. कृपया दुवे सारणीमध्ये कंपनीसाठी एक पंक्ती जोडा., +Company Not Linked,कंपनी दुवा साधलेली नाही, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,सीएसव्ही / एक्सेल फायलींवरून खात्यांचा चार्ट चार्ट आयात करा, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण केलेली क्वाटीटी 'क्वाटी टू मॅन्युफॅक्चरिंग' पेक्षा मोठी असू शकत नाही, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","पंक्ती {0}: पुरवठादार {1} साठी, ईमेल पाठविण्यासाठी ईमेल पत्ता आवश्यक आहे", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","सक्षम केल्यास, सिस्टम स्वयंचलितपणे सूचीसाठी लेखा नोंदी पोस्ट करेल", +Accounts Frozen Till Date,आजपर्यंतची खाती गोठविली, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,या तारखेपर्यंत लेखा नोंदी गोठविल्या गेल्या आहेत. खाली निर्दिष्ट केलेल्या भूमिकेसह वापरकर्त्यांशिवाय कोणीही प्रविष्ट्या तयार किंवा सुधारित करू शकत नाही, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,गोठविलेली खाती सेट करण्यास आणि गोठविलेल्या नोंदी संपादित करण्यास भूमिका परवानगी, +Address used to determine Tax Category in transactions,व्यवहारांमध्ये कर श्रेणी निश्चित करण्यासाठी वापरलेला पत्ता, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ऑर्डर केलेल्या रकमेच्या तुलनेत आपल्याला किती टक्के अधिक बिलाची परवानगी आहे. उदाहरणार्थ, जर एखाद्या आयटमसाठी ऑर्डर मूल्य १०० डॉलर असेल आणि सहिष्णुता १०% म्हणून सेट केली गेली असेल तर आपणास $ 110 पर्यंत बिल देण्याची परवानगी आहे.", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,या भूमिकेस क्रेडिट मर्यादेपेक्षा जास्त व्यवहार सादर करण्याची परवानगी आहे, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","महिने" निवडल्यास एका महिन्यातील दिवसांची संख्या विचारात न घेता प्रत्येक महिन्यासाठी स्थगित महसूल किंवा खर्चासाठी निश्चित रक्कम निश्चित केली जाईल. स्थगित महसूल किंवा खर्च संपूर्ण महिन्यासाठी बुक न केल्यास ते सिद्ध केले जाईल, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","हे चेक न केल्यास, पुढे ढकललेले महसूल किंवा खर्चाची नोंद करण्यासाठी थेट जीएल प्रविष्ट्या तयार केल्या जातील", +Show Inclusive Tax in Print,प्रिंटमध्ये सर्वसमावेशक कर दर्शवा, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,आपण कॅश फ्लो मॅपर दस्तऐवज सेट केले असल्यासच हे निवडा, +Payment Channel,देयक चॅनेल, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,खरेदीची खरेदी चालान व पावती निर्मितीसाठी आवश्यक आहे का?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,खरेदी पावत्या तयार करण्यासाठी खरेदीची पावती आवश्यक आहे का?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,खरेदी चक्र दरम्यान समान दर राखून ठेवा, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,एका व्यवहारामध्ये आयटमला एकाधिक वेळा जोडण्याची परवानगी द्या, +Suppliers,पुरवठा करणारे, +Send Emails to Suppliers,पुरवठादारांना ईमेल पाठवा, +Select a Supplier,पुरवठादार निवडा, +Cannot mark attendance for future dates.,भविष्यातील तारखांसाठी उपस्थिती चिन्हांकित करू शकत नाही., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},आपण हजेरी अद्ययावत करू इच्छिता?
सादरः {0}
अनुपस्थित: {1}, +Mpesa Settings,मपेसा सेटिंग्ज, +Initiator Name,आरंभिक नाव, +Till Number,नंबर पर्यंत, +Sandbox,सँडबॉक्स, + Online PassKey,ऑनलाईन पासकी, +Security Credential,सुरक्षा प्रमाणपत्र, +Get Account Balance,खाते शिल्लक मिळवा, +Please set the initiator name and the security credential,कृपया आरंभकाचे नाव आणि सुरक्षितता क्रेडेन्शियल सेट करा, +Inpatient Medication Entry,रूग्ण औषध प्रवेश, +HLC-IME-.YYYY.-,एचएलसी-आयएमई .YYYY.-, +Item Code (Drug),आयटम कोड (औषध), +Medication Orders,औषधाचे आदेश, +Get Pending Medication Orders,प्रलंबित ऑर्डर ऑर्डर मिळवा, +Inpatient Medication Orders,रूग्ण औषध ऑर्डर, +Medication Warehouse,औषध गोदाम, +Warehouse from where medication stock should be consumed,ज्या गोदामातून औषधाचा साठा घ्यावा, +Fetching Pending Medication Orders,प्रलंबित ऑर्डर ऑर्डर आणत आहे, +Inpatient Medication Entry Detail,रूग्ण औषध प्रवेशाचा तपशील, +Medication Details,औषधाचा तपशील, +Drug Code,औषध संहिता, +Drug Name,औषधाचे नाव, +Against Inpatient Medication Order,रूग्ण औषध ऑर्डरच्या विरूद्ध, +Against Inpatient Medication Order Entry,रूग्ण औषध ऑर्डर प्रवेशाविरूद्ध, +Inpatient Medication Order,रूग्ण औषध ऑर्डर, +HLC-IMO-.YYYY.-,एचएलसी-आयमो-.YYYY.-, +Total Orders,एकूण आदेश, +Completed Orders,पूर्ण ऑर्डर, +Add Medication Orders,औषधाचे आदेश जोडा, +Adding Order Entries,ऑर्डर प्रविष्ट्या जोडत आहे, +{0} medication orders completed,Orders 0} औषधोपचार ऑर्डर पूर्ण, +{0} medication order completed,{0} औषधाची ऑर्डर पूर्ण झाली, +Inpatient Medication Order Entry,रुग्णालयात औषधोपचार ऑर्डर प्रवेश, +Is Order Completed,ऑर्डर पूर्ण झाली, +Employee Records to Be Created By,कर्मचार्‍यांच्या नोंदी तयार केल्या पाहिजेत, +Employee records are created using the selected field,कर्मचारी रेकॉर्ड निवडलेले फील्ड वापरून तयार केले जातात, +Don't send employee birthday reminders,कर्मचार्‍यांना वाढदिवसाची स्मरणपत्रे पाठवू नका, +Restrict Backdated Leave Applications,बॅकडेटेड लीव्ह Applicationsप्लिकेशन्सवर प्रतिबंध करा, +Sequence ID,अनुक्रम ID, +Sequence Id,अनुक्रम आयडी, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,वर्क ऑर्डरच्या विरूद्ध एकाधिक सामग्री खंडांना अनुमती द्या, +Plan time logs outside Workstation working hours,वर्कस्टेशनच्या कामाच्या वेळेच्या बाहेर नोंदीची योजना करा, +Plan operations X days in advance,दहा दिवस अगोदर योजना कार्यान्वित करा, +Time Between Operations (Mins),ऑपरेशन्स दरम्यान वेळ (मिनिटे), +Default: 10 mins,डीफॉल्ट: 10 मिनिटे, +Overproduction for Sales and Work Order,विक्री आणि कामाच्या ऑर्डरसाठी जास्त उत्पादन, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","शेड्यूलरद्वारे बीओएम किंमत आपोआप अद्यतनित करा, कच्च्या मालाच्या नवीनतम मूल्यांकनाचे दर / किंमत यादी दर / अंतिम खरेदी दराच्या आधारे", +Purchase Order already created for all Sales Order items,सर्व ऑर्डर ऑर्डर आयटमसाठी खरेदी ऑर्डर आधीपासून तयार केलेली आहे, +Select Items,आयटम निवडा, +Against Default Supplier,डीफॉल्ट सप्लायर विरूद्ध, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,नं नंतर ऑटो बंद संधी. वर उल्लेख केलेल्या दिवसांचे, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,विक्रीची मागणी व वितरण नोंद तयार करण्यासाठी विक्री ऑर्डर आवश्यक आहे का?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,डिलिव्हरी नोट विक्री चालान निर्मितीसाठी आवश्यक आहे?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,विक्री व्यवहारांवर आधारित किती वेळा प्रकल्प व कंपनी अद्ययावत करावीत?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,व्यवहारामध्ये किंमत यादी दर संपादित करण्यासाठी वापरकर्त्यास अनुमती द्या, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,एका व्यवहारामध्ये आयटमला एकाधिक वेळा जोडण्याची परवानगी द्या, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ग्राहकाच्या खरेदी ऑर्डरच्या विरूद्ध एकाधिक विक्री ऑर्डरना परवानगी द्या, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,खरेदी दर किंवा मूल्य दर विरूद्ध आयटमची विक्री किंमत मान्य करा, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,विक्री व्यवहारांवरून ग्राहकांचा कर आयडी लपवा, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","ऑर्डर केलेल्या प्रमाणात विरूद्ध आपल्याला अधिक प्राप्त करण्याची किंवा वितरित करण्याची टक्केवारी. उदाहरणार्थ, जर आपण 100 युनिट्सची मागणी केली असेल आणि आपला भत्ता 10% असेल तर आपणास 110 युनिट्स मिळण्याची परवानगी आहे.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,गुणवत्ता तपासणी सबमिट न केल्यास कारवाई, +Auto Insert Price List Rate If Missing,गहाळ असल्यास ऑटो घाला किंमत यादी दर, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,फिफोवर आधारित स्वयंचलितपणे अनुक्रमांक सेट करा, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,अनुक्रमांक मध्ये अनुक्रमांक क्रमांक सेट करा, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,स्टॉक री-ऑर्डर पातळीवर पोहोचतो तेव्हा सामग्री विनंती वाढवा, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,स्वयंचलित सामग्री विनंती तयार करण्यावर ईमेलद्वारे सूचित करा, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,डिलिव्हरी नोटमधून विक्रीच्या पावत्यावर साहित्य हस्तांतरणाची परवानगी द्या, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,खरेदी पावत्यावर खरेदी पावत्यावर साहित्य हस्तांतरणाची परवानगी द्या, +Freeze Stocks Older Than (Days),जुने साठा गोठवा (दिवस), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,गोठविलेला स्टॉक संपादित करण्याची भूमिका, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,पेमेंट एंट्रीची अवांछित रक्कम {0 the ही बँक ट्रान्झॅक्शनच्या अनिश्चित रकमेपेक्षा जास्त आहे, +Payment Received,पैसे मिळाले, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Acade 0 {शैक्षणिक वर्षाबाहेर उपस्थिती चिन्हांकित केली जाऊ शकत नाही, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},विद्यार्थी आधीच कोर्स नोंदणी via 0 via द्वारे नोंदणीकृत आहे, +Attendance cannot be marked for future dates.,भविष्यातील तारखांसाठी उपस्थिती चिन्हांकित केली जाऊ शकत नाही., +Please add programs to enable admission application.,कृपया प्रवेश अर्ज सक्षम करण्यासाठी प्रोग्राम जोडा., +The following employees are currently still reporting to {0}:,खालील कर्मचारी सध्या {0} ला अहवाल देत आहेत:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,कृपया खात्री करुन घ्या की वरील कर्मचार्‍यांनी दुसर्‍या सक्रिय कर्मचा .्यास अहवाल दिला आहे., +Cannot Relieve Employee,कर्मचार्‍यांना दिलासा देऊ शकत नाही, +Please enter {0},कृपया {0 enter प्रविष्ट करा, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',कृपया दुसरी देय द्यायची पद्धत निवडा. एमपीएसए '{0}' चलन व्यवहारात समर्थन देत नाही, +Transaction Error,व्यवहार त्रुटी, +Mpesa Express Transaction Error,म्पेसा एक्सप्रेस व्यवहार त्रुटी, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","म्पेसा कॉन्फिगरेशनसह समस्या आढळली, अधिक तपशीलांसाठी त्रुटी लॉग तपासा", +Mpesa Express Error,मपेसा एक्सप्रेस त्रुटी, +Account Balance Processing Error,खाते शिल्लक प्रक्रिया करताना त्रुटी, +Please check your configuration and try again,कृपया आपले कॉन्फिगरेशन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा, +Mpesa Account Balance Processing Error,मपेसा खाते शिल्लक प्रक्रिया करताना त्रुटी, +Balance Details,शिल्लक तपशील, +Current Balance,चालू शिल्लक, +Available Balance,उपलब्ध शिल्लक, +Reserved Balance,राखीव शिल्लक, +Uncleared Balance,अस्पष्ट शिल्लक, +Payment related to {0} is not completed,{0 to शी संबंधित देयक पूर्ण झाले नाही, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,पंक्ती # {}: अनुक्रमांक नाही {}. {already चे आधीपासून दुसर्‍या पीओएस इनव्हॉइसमध्ये व्यवहार केले गेले आहे. कृपया वैध अनुक्रमांक निवडा., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,पंक्ती # {}: आयटम कोड: {w गोदाम under under अंतर्गत उपलब्ध नाही., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,पंक्ती # {}: आयटम कोडसाठी स्टॉक प्रमाणात पुरेसे नाही: are w गोदाम अंतर्गत {}. उपलब्ध प्रमाण {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,पंक्ती # {}: कृपया मालिका क्रमांक आणि आयटम विरूद्ध बॅच निवडा: {} किंवा व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी ते काढा., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,पंक्ती # {}: आयटम विरूद्ध कोणताही अनुक्रमांक निवडलेला नाही: {}. कृपया एखादे निवडा किंवा व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी ते काढा., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,पंक्ती # {}: आयटम विरूद्ध कोणतीही बॅच निवडली नाही:}}. कृपया व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी एक बॅच निवडा किंवा ते काढा., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,देय रक्कम 0 पेक्षा कमी किंवा समान असू शकत नाही, +Please enter the phone number first,कृपया प्रथम फोन नंबर प्रविष्ट करा, +Row #{}: {} {} does not exist.,पंक्ती # {}: {} {. विद्यमान नाही., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,पंक्ती # {0}: ओपनिंग {2} पावत्या तयार करण्यासाठी create 1 required आवश्यक आहे, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,प्रारंभिक पावत्या तयार करताना आपल्यात {} त्रुटी होत्या. अधिक माहितीसाठी {Check तपासा, +Error Occured,त्रुटी आली, +Opening Invoice Creation In Progress,चलन निर्मिती सुरू आहे, +Creating {} out of {} {},{} {Of च्या बाहेर Creat} तयार करत आहे, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(अनुक्रमांक: {0}) ते पूर्ण भरुन विक्री ऑर्डर {1 to वर राखीव असल्याने सेवन केले जाऊ शकत नाही., +Item {0} {1},आयटम {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,गोदाम} 1} अंतर्गत आयटम {0} साठी शेवटचा स्टॉक व्यवहार {2 on वर होता., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,गोदाम} 1} च्या अंतर्गत आयटम {0 Stock साठी स्टॉक व्यवहार यापूर्वी पोस्ट केले जाऊ शकत नाहीत., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,अपरिवर्तनीय लेजरमुळे भविष्यात स्टॉक व्यवहार करण्यास परवानगी नाही, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,आयटम {1} साठी {0 name नावाचा बीओएम आधीपासून विद्यमान आहे., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you आपण आयटमचे नाव बदलले? कृपया प्रशासक / टेक समर्थनाशी संपर्क साधा, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},पंक्ती # {0} वर: अनुक्रम आयडी {1 previous मागील पंक्ती क्रम आयडी {2 than पेक्षा कमी असू शकत नाही, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) च्या समान असले पाहिजे, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, ऑपरेशन} 2} आधी ऑपरेशन {1} पूर्ण करा.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,अनुक्रमांक क्रमांकाद्वारे वितरण सुनिश्चित करणे शक्य नाही कारण आयटम {0 Ser अनुक्रमांक व त्याशिवाय खात्री करुन देता., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,आयटम {0} मध्ये अनुक्रमांक नाही फक्त सिरिलिअलाइज्ड् आयटमची डिलिव्हरी सिरियल क्रमांक वर आधारित असू शकते, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,आयटम {0} साठी कोणतेही सक्रिय बीओएम आढळले नाही. अनुक्रमांक द्वारे वितरण सुनिश्चित केले जाऊ शकत नाही, +No pending medication orders found for selected criteria,निवडलेल्या निकषांसाठी कोणतेही प्रलंबित औषधी ऑर्डर आढळले नाहीत, +From Date cannot be after the current date.,तारखेपासून वर्तमान तारखेनंतर असू शकत नाही., +To Date cannot be after the current date.,आजची तारीख वर्तमान तारखेनंतर असू शकत नाही., +From Time cannot be after the current time.,वेळ पासून वर्तमान वेळ नंतर असू शकत नाही., +To Time cannot be after the current time.,वर्तमान वेळ नंतरची वेळ असू शकत नाही., +Stock Entry {0} created and ,स्टॉक एंट्री {0} तयार केली आणि, +Inpatient Medication Orders updated successfully,रुग्णालयात औषधोपचार ऑर्डर यशस्वीरित्या अद्यतनित केले, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},पंक्ती {0}: रद्द केलेल्या रूग्ण औषध ऑर्डर विरूद्ध ati 1 against च्या विरुद्ध रूग्ण औषध प्रवेशिका तयार करू शकत नाही., +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,पंक्ती {0}: या औषधाची ऑर्डर आधीपासून पूर्ण झाली म्हणून चिन्हांकित केली आहे, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},गोदाम {1} मध्ये {0 for साठी मात्रा उपलब्ध नाही, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,कृपया स्टॉक सेटिंग्जमध्ये नकारात्मक स्टॉकला परवानगी द्या किंवा पुढे जाण्यासाठी स्टॉक एन्ट्री तयार करा., +No Inpatient Record found against patient {0},Patient 0 patient रूग्णाविरूद्ध कोणतीही रूग्ण नोंद आढळली नाही, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,पेशंट एन्काऊंटर {1} विरूद्ध इनफिशंट औषध ऑर्डर {0} आधीपासून विद्यमान आहे., diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv index 4b251776c4..e8a5bf6e32 100644 --- a/erpnext/translations/ms.csv +++ b/erpnext/translations/ms.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Qty sebenar dalam stok, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis cukai sebenar tidak boleh dimasukkan dalam kadar Perkara berturut-turut {0}, Add,Tambah, Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga, -Add All Suppliers,Tambah Semua Pembekal, Add Comment,Tambah komen, Add Customers,menambah Pelanggan, Add Employees,Tambahkan Pekerja, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak boleh menghasil Cannot promote Employee with status Left,Tidak boleh mempromosikan Pekerja dengan status Kiri, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Tidak boleh merujuk beberapa berturut-turut lebih besar daripada atau sama dengan bilangan baris semasa untuk jenis Caj ini, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak boleh pilih jenis bayaran sebagai 'Pada Row Jumlah Sebelumnya' atau 'Pada Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris pertama, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Tidak dapat menetapkan RFQ yang diterima untuk Tiada Kata Sebut, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak boleh ditetapkan sebagai Kalah sebagai Sales Order dibuat., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Tidak boleh menetapkan kebenaran secara Diskaun untuk {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Tidak dapat menetapkan Berbilang Butiran Item untuk syarikat., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Caj akan dikemas kini di Resit Pembelian terhadap setiap item, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Caj akan diagihkan mengikut kadar berdasarkan item qty atau amaunnya, seperti pilihan anda", -Chart Of Accounts,Carta Akaun, Chart of Cost Centers,Carta Pusat Kos, Check all,Memeriksa semua, Checkout,Checkout, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Syarikat {0} tidak wujud, Compensatory Off,Pampasan Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Hari permintaan cuti pampasan tidak bercuti, Complaint,Aduan, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Siap Qty tidak boleh lebih besar daripada 'Kuantiti untuk Pengeluaran', Completion Date,Tarikh Siap, Computer,Komputer, Condition,Keadaan, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Rujukan pekerja, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Pemindahan Pekerja tidak boleh dikemukakan sebelum Tarikh Pemindahan, Employee cannot report to himself.,Pekerja tidak boleh melaporkan kepada dirinya sendiri., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai 'kiri', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Status pekerja tidak boleh ditetapkan ke 'Kiri' kerana pekerja berikut melaporkan kepada pekerja ini:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Pekerja {0} telah mengemukakan apllication {1} untuk tempoh gaji {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Pekerja {0} tidak mempunyai jumlah faedah maksimum, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Meninggalkan aplika "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti yang tidak boleh diperuntukkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak boleh digunakan / dibatalkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Biarkan medan kosong untuk membuat pesanan pembelian untuk semua pembekal, Leaves,Daun, Leaves Allocated Successfully for {0},Meninggalkan Diperuntukkan Berjaya untuk {0}, Leaves has been granted sucessfully,Daun telah berjaya dicapai, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Tiada item untuk pek, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tiada item dengan Bill Bahan untuk pembuatan, No Items with Bill of Materials.,Tiada Item yang mempunyai Bil Bahan., No Permission,Tiada Kebenaran, -No Quote,No Quote, No Remarks,Tidak Catatan, No Result to submit,Tiada Keputusan untuk dihantar, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Tiada Struktur Gaji yang diberikan kepada Pekerja {0} pada tarikh yang diberikan {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Tumpuan dalam pemarkahan antara {0} dan { Overlapping conditions found between:,Keadaan bertindih yang terdapat di antara:, Owner,Pemilik, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO telah dibuat untuk semua item pesanan jualan, POS,POS, POS Profile,POS Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS dikehendaki menggunakan Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Sila pilih Kategori pertama, Please select Charge Type first,Sila pilih Jenis Caj pertama, Please select Company,Sila pilih Syarikat, Please select Company and Designation,Sila pilih Syarikat dan Jawatan, -Please select Company and Party Type first,Sila pilih Syarikat dan Parti Jenis pertama, Please select Company and Posting Date to getting entries,Sila pilih Syarikat dan Tarikh Penghantaran untuk mendapatkan entri, Please select Company first,Sila pilih Syarikat pertama, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Sila pilih Tarikh Siap untuk Log Penyelenggaraan Aset Selesai, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Baris {0}: Pemeriksaan Kualiti Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Penukaran UOM adalah wajib, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Baris {0}: pilih stesen kerja terhadap operasi {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Baris {0}: {1} Nombor Siri diperlukan untuk Item {2}. Anda telah menyediakan {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Baris {0}: {1} diperlukan untuk mencipta Invois Pembukaan {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Baris {0}: {1} mesti lebih besar daripada 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tarikh Mula mestilah sebelum Tarikh Akhir, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Kadar Jualan, Send Grant Review Email,Hantar E-mel Semakan Hibah, Send Now,Hantar Sekarang, Send SMS,Hantar SMS, -Send Supplier Emails,Hantar Email Pembekal, Send mass SMS to your contacts,Hantar SMS massa ke kenalan anda, Sensitivity,Kepekaan, Sent,Dihantar, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Nama institu The name of your company for which you are setting up this system.,Nama syarikat anda yang mana anda menubuhkan sistem ini., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Bilangan saham dan bilangan saham tidak konsisten, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Akaun gerbang pembayaran dalam pelan {0} adalah berbeza daripada akaun gerbang pembayaran dalam permintaan pembayaran ini, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Permintaan untuk sebutharga boleh diakses dengan klik pada pautan berikut, The selected BOMs are not for the same item,The boms dipilih bukan untuk item yang sama, The selected item cannot have Batch,Item yang dipilih tidak boleh mempunyai Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Penjual dan pembeli tidak boleh sama, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Jumlah peratusan sumbangan Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Jumlah komponen faedah fleksibel {0} tidak boleh kurang daripada faedah max {1}, Total hours: {0},Jumlah jam: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Jumlah daun yang diperuntukkan adalah wajib untuk Jenis Tinggalkan {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah wajaran yang diberikan harus 100%. Ia adalah {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak harus lebih besar daripada waktu kerja max {0}, Total {0} ({1}),Jumlah {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Jumlah {0} untuk semua barangan adalah sifar, mungkin anda perlu menukar 'Mengedarkan Caj Berasaskan'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,pada, {0} variants created.,{0} varian dibuat., {0} {1} created,{0} {1} dicipta, {0} {1} does not exist,{0} {1} tidak wujud, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} tidak wujud., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah suai. Sila muat semula., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} belum dikemukakan supaya tindakan itu tidak boleh diselesaikan, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} dikaitkan dengan {2}, tetapi Akaun Parti adalah {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,pada, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak wujud, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak terdapat dalam jadual Butiran Invois, {} of {},{} of {}, +Assigned To,Ditugaskan Untuk, Chat,Chat, Completed By,Selesai oleh, Conditions,Syarat-syarat, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Bergabung dengan yang sedia ada, Office,Pejabat, Orientation,orientasi, Passive,Pasif, +Payment Failed,pembayaran Gagal, Percent,Peratus, Permanent,tetap, Personal,Peribadi, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Syarikat GSTIN, Company field is required,Bidang syarikat diperlukan, Creating Dimensions...,Membuat Dimensi ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kemasukan salinan terhadap kod item {0} dan pengilang {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Import Carta Akaun dari fail CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN tidak sah! Input yang anda masukkan tidak sepadan dengan format GSTIN untuk Penyedia Perkhidmatan OIDAR Pemegang UIN atau Bukan Pemastautin, Invoice Grand Total,Jumlah Besar Invois, Last carbon check date cannot be a future date,Tarikh pemeriksaan karbon terakhir tidak boleh menjadi tarikh yang akan datang, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Menamakan Siri, No data to export,Tiada data untuk dieksport, Portrait,Potret, Print Heading,Cetak Kepala, +Scheduler Inactive,Penjadual tidak aktif, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Penjadual tidak aktif. Tidak dapat mengimport data., Show Document,Tunjukkan Dokumen, Show Traceback,Tunjukkan Traceback, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Buat Senarai Pilih, Create Quality Inspection for Item {0},Buat Pemeriksaan Kualiti untuk Item {0}, Creating Accounts...,Membuat Akaun ..., Creating bank entries...,Mewujudkan penyertaan bank ..., -Creating {0},Mewujudkan {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Had kredit telah ditakrifkan untuk Syarikat {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter untuk dihantar, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter untuk dihantar, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Ralat pengesahan kotak-kotak, Plaid public token error,Ralat token umum awam, Plaid transactions sync error,Kesilapan transaksi sync kotak-kotak, Please check the error log for details about the import errors,Sila periksa log ralat untuk butiran tentang ralat import, -Please click on the following link to set your new password,Sila klik pada pautan berikut untuk menetapkan kata laluan baru anda, Please create DATEV Settings for Company {}.,Sila buat Pengaturan DATEV untuk Syarikat {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Sila buat penyesuaian Kemasukan Jurnal untuk jumlah {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Tolong jangan buat lebih daripada 500 item pada satu masa, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Menyegarkan, Release date must be in the future,Tarikh pelepasan mestilah pada masa akan datang, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Tarikh Pelunasan mestilah lebih besar daripada atau sama dengan Tarikh Bergabung, Rename,Nama semula, +Rename Not Allowed,Namakan semula Tidak Dibenarkan, Repayment Method is mandatory for term loans,Kaedah pembayaran balik adalah wajib untuk pinjaman berjangka, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tarikh Mula Bayaran Balik adalah wajib untuk pinjaman berjangka, Report Item,Laporkan Perkara, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Hasil carian untuk, Select All,Pilih Semua, Select Difference Account,Pilih Akaun Perbezaan, Select a Default Priority.,Pilih Keutamaan Lalai., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Pilih Pembekal dari Pembekal Lalai Senarai item di bawah., Select a company,Pilih sebuah syarikat, Select finance book for the item {0} at row {1},Pilih buku pembiayaan untuk item {0} di baris {1}, Select only one Priority as Default.,Pilih Hanya satu Keutamaan sebagai Lalai., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ya, Actual ,Sebenar, Add to cart,Dalam Troli, Budget,Bajet, -Chart Of Accounts Importer,Carta Pengimport Akaun, Chart of Accounts,Carta Akaun, Customer database.,Pangkalan data pelanggan., Days Since Last order,Sejak hari Perintah lepas, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Dokumen Tertutup, Accounts Settings,Tetapan Akaun-akaun, Settings for Accounts,Tetapan untuk Akaun, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Buat Perakaunan Entry Untuk Setiap Pergerakan Saham, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jika diaktifkan, sistem akan menghantar entri perakaunan untuk inventori secara automatik.", -Accounts Frozen Upto,Akaun-akaun Dibekukan Sehingga, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Catatan Perakaunan dibekukan sehingga tarikh ini, tiada siapa boleh melakukan / mengubah suai kemasukan kecuali yang berperanan seperti di bawah.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Peranan Dibenarkan untuk Set Akaun Frozen & Frozen Edit Entri, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peranan ini dibenarkan untuk menetapkan akaun beku dan mencipta / mengubahsuai entri perakaunan terhadap akaun beku, Determine Address Tax Category From,Tentukan Kategori Cukai Alamat Dari, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Alamat yang digunakan untuk menentukan Kategori Cukai dalam transaksi., Over Billing Allowance (%),Lebih Elaun Penagihan (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,Peratusan anda dibenarkan untuk membilkan lebih banyak daripada jumlah yang diperintahkan. Sebagai contoh: Jika nilai pesanan adalah $ 100 untuk item dan toleransi ditetapkan sebanyak 10% maka anda dibenarkan untuk membiayai $ 110., Credit Controller,Pengawal Kredit, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peranan yang dibenarkan menghantar transaksi yang melebihi had kredit ditetapkan., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Semak Pembekal Invois Nombor Keunikan, Make Payment via Journal Entry,Buat Pembayaran melalui Journal Kemasukan, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Nyahpaut Pembayaran Pembatalan Invois, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Unlink Payment Advance pada Pembatalan Pesanan, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Buku Asset Kemasukan Susutnilai secara automatik, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Secara automatik menambah Cukai dan Caj dari Templat Cukai Item, Automatically Fetch Payment Terms,Termakan Pembayaran Secara Secara Automatik, -Show Inclusive Tax In Print,Tunjukkan Cukai Dalam Cetakan Termasuk, Show Payment Schedule in Print,Tunjukkan Jadual Pembayaran dalam Cetak, Currency Exchange Settings,Tetapan Pertukaran Mata Wang, Allow Stale Exchange Rates,Benarkan Kadar Pertukaran Stale, Stale Days,Hari Stale, Report Settings,Laporkan Tetapan, Use Custom Cash Flow Format,Gunakan Format Aliran Tunai Kastam, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Hanya pilih jika anda mempunyai dokumen persediaan Aliran Tunai, Allowed To Transact With,Dibenarkan untuk Berurusan Dengan, SWIFT number,Nombor SWIFT, Branch Code,Kod Cawangan, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Penutup Kepala Akaun, POS Customer Group,POS Kumpulan Pelanggan, POS Field,POS Field, POS Item Group,POS Item Kumpulan, -[Select],[Pilih], Company Address,Alamat syarikat, Update Stock,Update Saham, Ignore Pricing Rule,Abaikan Peraturan Harga, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Tetapan untuk Membeli Modul, Supplier Naming By,Pembekal Menamakan Dengan, Default Supplier Group,Kumpulan Pembekal Lalai, Default Buying Price List,Default Senarai Membeli Harga, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Mengekalkan kadar yang sama sepanjang kitaran pembelian, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Benarkan Perkara yang akan ditambah beberapa kali dalam urus niaga, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Bahan Binaan Backflush Subkontrak Berdasarkan Pada, Material Transferred for Subcontract,Bahan yang Dipindahkan untuk Subkontrak, Over Transfer Allowance (%),Lebih Elaun Pemindahan (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Resit Pembelian Item Dibekalkan, Current Stock,Saham Semasa, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Bagi pembekal individu, -Supplier Detail,Detail pembekal, Link to Material Requests,Pautan ke Permintaan Bahan, Message for Supplier,Mesej untuk Pembekal, Request for Quotation Item,Sebut Harga Item, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Templat Penilaian, For Employee Name,Nama Pekerja, Goals,Matlamat, -Calculate Total Score,Kira Jumlah Skor, Total Score (Out of 5),Jumlah Skor (Daripada 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sebarang kenyataan lain, usaha perlu diberi perhatian yang sepatutnya pergi dalam rekod.", Appraisal Goal,Penilaian Matlamat, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Melegakan Tarikh, Reason for Leaving,Sebab Berhenti, Leave Encashed?,Cuti ditunaikan?, Encashment Date,Penunaian Tarikh, -Exit Interview Details,Butiran Keluar Temuduga, -Held On,Diadakan Pada, -Reason for Resignation,Sebab Peletakan jawatan, -Better Prospects,Prospek yang lebih baik, -Health Concerns,Kebimbangan Kesihatan, New Workplace,New Tempat Kerja, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Jumlah yang dikembalikan, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Tetapan HR, Employee Settings,Tetapan pekerja, Retirement Age,Umur persaraan, Enter retirement age in years,Masukkan umur persaraan pada tahun-tahun, -Employee Records to be created by,Rekod Pekerja akan diwujudkan oleh, -Employee record is created using selected field. ,Rekod pekerja dicipta menggunakan bidang dipilih., Stop Birthday Reminders,Stop Hari Lahir Peringatan, -Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerja Hari Lahir Peringatan, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Pendakwa Perbelanjaan Mandatori Dalam Tuntutan Perbelanjaan, Payroll Settings,Tetapan Gaji, Leave,Tinggalkan, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Peranan Dibenarkan Buat Permo Leave Approver Mandatory In Leave Application,Tinggalkan Permohonan Mandat Masuk Pendahuluan, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Tunjukkan Daun Semua Ahli Jabatan Dalam Kalendar, Auto Leave Encashment,Auto Encashment Tinggalkan, -Restrict Backdated Leave Application,Mengehadkan Permohonan Cuti Backdated, Hiring Settings,Menyusun Tetapan, Check Vacancies On Job Offer Creation,Semak Kekosongan Mengenai Penciptaan Tawaran Kerja, Identification Document Type,Jenis Dokumen Pengenalan, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Siap Qty, Manufacturing Settings,Tetapan Pembuatan, Raw Materials Consumption,Penggunaan Bahan Mentah, Allow Multiple Material Consumption,Benarkan Penggunaan Bahan Pelbagai, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Benarkan pelbagai Penggunaan Bahan terhadap Perintah Kerja, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Bahan Mentah Based On, Material Transferred for Manufacture,Bahan Dipindahkan untuk Pembuatan, Capacity Planning,Perancangan Kapasiti, Disable Capacity Planning,Lumpuhkan Perancangan Kapasiti, Allow Overtime,Benarkan kerja lebih masa, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Rancang log masa di luar Waktu Workstation Kerja., Allow Production on Holidays,Benarkan Pengeluaran pada Cuti, Capacity Planning For (Days),Perancangan Keupayaan (Hari), -Try planning operations for X days in advance.,Cuba merancang operasi untuk hari X terlebih dahulu., -Time Between Operations (in mins),Masa Antara Operasi (dalam minit), -Default 10 mins,Default 10 minit, Default Warehouses for Production,Gudang Default untuk Pengeluaran, Default Work In Progress Warehouse,Kerja Lalai Dalam Kemajuan Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Barangan lalai Mendapat Warehouse, Default Scrap Warehouse,Warehouse Scrap Default, -Over Production for Sales and Work Order,Lebih Pengeluaran untuk Jualan dan Perintah Kerja, Overproduction Percentage For Sales Order,Peratus Overproduction untuk Perintah Jualan, Overproduction Percentage For Work Order,Peratus Overproduction untuk Perintah Kerja, Other Settings,Tetapan lain, Update BOM Cost Automatically,Kemas kini BOM Kos secara automatik, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Perbarui kos BOM secara automatik melalui Penjadual, berdasarkan kadar penilaian terkini / harga senarai harga / kadar pembelian terakhir bahan mentah.", Material Request Plan Item,Item Pelan Permintaan Bahan, Material Request Type,Permintaan Jenis Bahan, Material Issue,Isu Bahan, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Menamakan Kempen Dengan, Default Customer Group,Default Pelanggan Kumpulan, Default Territory,Wilayah Default, Close Opportunity After Days,Tutup Peluang Selepas Hari, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat selepas 15 hari, Default Quotation Validity Days,Hari Kesahan Sebutharga Lalai, Sales Update Frequency,Kekerapan Kemas Kini Jualan, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Berapa kerapkah projek dan syarikat dikemas kini berdasarkan Transaksi Jualan?, Each Transaction,Setiap Transaksi, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Membolehkan pengguna untuk mengedit Senarai Harga Kadar dalam urus niaga, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Membenarkan pelbagai Pesanan Jualan terhadap Perintah Pembelian yang Pelanggan, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Mengesahkan Harga Jualan bagi Item terhadap Kadar Pembelian atau Kadar Penilaian, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Menyembunyikan Id Cukai Pelanggan dari Transaksi Jualan, SMS Center,SMS Center, Send To,Hantar Kepada, All Contact,Semua Contact, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Tanah Kos Bantuan, Manufacturers used in Items,Pengeluar yang digunakan dalam Perkara, Limited to 12 characters,Terhad kepada 12 aksara, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Tetapkan Gudang, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Tetapkan 'Untuk Gudang' di setiap baris jadual Item., -Requested For,Diminta Untuk, Partially Ordered,Diperintahkan Sebahagian, Transferred,dipindahkan, % Ordered,% Mengarahkan, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Default Perkara Kumpulan, Default Stock UOM,Default Saham UOM, Sample Retention Warehouse,Gudang Retensi Sampel, Default Valuation Method,Kaedah Penilaian Default, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Peratus anda dibenarkan untuk menerima atau menyampaikan lebih daripada kuantiti yang ditempah. Sebagai contoh: Jika anda telah menempah 100 unit. dan Elaun anda adalah 10% maka anda dibenarkan untuk menerima 110 unit., -Action if Quality inspection is not submitted,Tindakan jika pemeriksaan kualiti tidak diserahkan, Show Barcode Field,Show Barcode Field, Convert Item Description to Clean HTML,Tukar Penerangan Penerangan untuk HTML Bersih, -Auto insert Price List rate if missing,Masukkan Auto Kadar Senarai Harga jika hilang, Allow Negative Stock,Benarkan Saham Negatif, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Set Siri Nos secara automatik berdasarkan FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Tetapkan Qty dalam Transaksi berdasarkan Serial No Input, Auto Material Request,Bahan Auto Permintaan, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Meningkatkan Bahan Permintaan apabila saham mencapai tahap semula perintah-, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui e-mel pada penciptaan Permintaan Bahan automatik, Inter Warehouse Transfer Settings,Tetapan Pemindahan Antara Gudang, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Benarkan Pemindahan Bahan Dari Nota Penghantaran dan Invois Jualan, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Benarkan Pemindahan Bahan Dari Resit Pembelian dan Invois Pembelian, Freeze Stock Entries,Freeze Saham Penyertaan, Stock Frozen Upto,Saham beku Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Stok Freeze Lama Than [Hari], -Role Allowed to edit frozen stock,Peranan dibenarkan untuk mengedit saham beku, Batch Identification,Pengenalan Batch, Use Naming Series,Gunakan Siri Penamaan, Naming Series Prefix,Naming Prefix Prefix, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Bahan, Select warehouse for material requests,Pilih gudang untuk permintaan bahan, Transfer Materials For Warehouse {0},Pindahkan Bahan Untuk Gudang {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Bahan Rancangan Pengeluaran, -Set From Warehouse,Set Dari Gudang, -Source Warehouse (Material Transfer),Gudang Sumber (Pemindahan Bahan), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Tetapkan 'Source Warehouse' di setiap baris jadual item., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Tetapkan 'Target Warehouse' di setiap baris jadual item., Show Cancelled Entries,Tunjukkan Entri yang Dibatalkan, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Diterbitkan pada, Service Received But Not Billed,Perkhidmatan Diterima Tetapi Tidak Ditagih, Deferred Accounting Settings,Tetapan Perakaunan Tertunda, Book Deferred Entries Based On,Tempah Penyertaan Ditangguhkan Berdasarkan, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Sekiranya "Bulan" dipilih, jumlah tetap akan dicatatkan sebagai hasil atau perbelanjaan tertunda untuk setiap bulan tanpa mengira bilangan hari dalam sebulan. Akan diprorata jika pendapatan atau perbelanjaan tertunda tidak ditempah selama sebulan.", Days,Hari-hari, Months,Sebulan, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Tempah Entri Ditangguhkan Melalui Kemasukan Jurnal, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Sekiranya ini tidak dicentang, Penyertaan GL langsung akan dibuat untuk menempah Hasil / Perbelanjaan Ditangguhkan", Submit Journal Entries,Hantar Entri Jurnal, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Sekiranya ini tidak dicentang, Entri Jurnal akan disimpan dalam keadaan Draf dan perlu dihantar secara manual", Enable Distributed Cost Center,Dayakan Pusat Kos Teragih, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Negeri Sumber, Is Inter State,Adakah Antara Negeri, Purchase Details,Butiran Pembelian, Depreciation Posting Date,Tarikh Catatan Susut Nilai, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Perintah Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Invois & Pembuatan Resit, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Resit Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Invois Pembelian, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Secara lalai, Nama Pembekal ditetapkan mengikut Nama Pembekal yang dimasukkan. Sekiranya anda mahu Pembekal diberi nama oleh a", choose the 'Naming Series' option.,pilih pilihan 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga lalai semasa membuat transaksi Pembelian baru. Harga barang akan diambil dari Daftar Harga ini., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Cukai Profesional, Is Income Tax Component,Adakah Komponen Cukai Pendapatan, Component properties and references ,Sifat dan rujukan komponen, Additional Salary ,Gaji Tambahan, -Condtion and formula,Ketetapan dan formula, Unmarked days,Hari tanpa tanda, Absent Days,Hari yang tidak hadir, Conditions and Formula variable and example,Keadaan dan pemboleh ubah Formula dan contoh, Feedback By,Maklum Balas Oleh, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Bahagian Pembuatan, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Perintah Jualan Diperlukan untuk Pembuatan Invois Penjualan & Penghantaran Nota Penghantaran, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota Penghantaran Diperlukan untuk Pembuatan Invois Jualan, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Secara lalai, Nama Pelanggan ditetapkan sesuai dengan Nama Penuh yang dimasukkan. Sekiranya anda mahu Pelanggan diberi nama oleh a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga lalai semasa membuat transaksi Jualan baru. Harga barang akan diambil dari Daftar Harga ini., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Sekiranya pilihan ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan mencegah anda membuat Invois Jualan atau Nota Penghantaran tanpa membuat Pesanan Jualan terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk Pelanggan tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Invois Penjualan Tanpa Pesanan Penjualan' di master Pelanggan.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursus dikemas kini, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} telah berjaya ditambahkan ke semua topik yang dipilih., Topics updated,Topik dikemas kini, Academic Term and Program,Istilah dan Program Akademik, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Transaksi Stok Terakhir untuk item {0} pada {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transaksi Saham untuk Item {0} tidak dapat diposkan sebelum waktu ini., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Sila keluarkan item ini dan cuba hantarkan sekali lagi atau kemas kini masa pengeposan., Failed to Authenticate the API key.,Gagal mengesahkan kunci API., Invalid Credentials,Kelayakan Tidak Sah, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Kesalahan permintaan kotak-kotak tidak sah, Please check your Plaid client ID and secret values,Sila periksa ID pelanggan Plaid dan nilai rahsia anda, Bank transaction creation error,Kesalahan penciptaan transaksi bank, Unit of Measurement,Unit Pengukuran, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Baris # {}: Kadar penjualan item {} lebih rendah daripada {}. Harga jualan mestilah sekurang-kurangnya {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Tahun Fiskal {0} Tidak Ada, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Baris # {0}: Item yang Dikembalikan {1} tidak ada di {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Caj jenis penilaian tidak boleh ditandakan sebagai Inklusif, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Tetapkan Masa Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Masa Respons untuk {0} keutamaan dalam baris {1} tidak boleh lebih besar daripada Waktu Penyelesaian., {0} is not enabled in {1},{0} tidak diaktifkan di {1}, Group by Material Request,Kumpulkan mengikut Permintaan Bahan, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Baris {0}: Untuk Pembekal {0}, Alamat E-mel Diperlukan untuk Menghantar E-mel", Email Sent to Supplier {0},E-mel Dihantar ke Pembekal {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Akses untuk Meminta Sebutharga Dari Portal Dinyahdayakan. Untuk Membolehkan Akses, Aktifkannya dalam Tetapan Portal.", Supplier Quotation {0} Created,Sebut Harga Pembekal {0} Dibuat, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Sah sehingga Tarikh tidak boleh sebelum Tarikh Transaksi, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Nyahpaut Bayaran Pendahuluan pada Pembatalan Pesanan, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Ungkapan Python Ringkas, Contoh: wilayah! = 'Semua Wilayah'", +Sales Contributions and Incentives,Sumbangan dan Insentif Jualan, +Sourced by Supplier,Diperolehi oleh Pembekal, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Jumlah berat yang diberikan mestilah 100%.
Ia adalah {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Akaun {0} wujud di syarikat induk {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Untuk mengatasi perkara ini, aktifkan '{0}' di syarikat {1}", +Invalid condition expression,Ungkapan keadaan tidak sah, +Please Select a Company First,Sila Pilih Syarikat Pertama, +Please Select Both Company and Party Type First,Sila Pilih Kedua-dua Jenis Syarikat dan Pesta Pertama, +Provide the invoice portion in percent,Berikan bahagian invois dalam bentuk peratus, +Give number of days according to prior selection,Berikan bilangan hari mengikut pilihan sebelumnya, +Email Details,Maklumat E-mel, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Pilih ucapan untuk penerima. Cth Mr., Ms., dll.", +Preview Email,Pratonton E-mel, +Please select a Supplier,Sila pilih Pembekal, +Supplier Lead Time (days),Masa Lead Pembekal (hari), +"Home, Work, etc.","Rumah, Kerja, dll.", +Exit Interview Held On,Temu Duga Keluar Diadakan, +Condition and formula,Keadaan dan formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Tetapkan 'Target Warehouse' di setiap baris jadual Item., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Tetapkan 'Source Warehouse' di setiap baris jadual Item., +POS Register,Daftar POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Tidak dapat menapis berdasarkan Profil POS, jika dikelompokkan berdasarkan Profil POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Tidak dapat menapis berdasarkan Pelanggan, jika dikelompokkan oleh Pelanggan", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Tidak dapat menapis berdasarkan Juruwang, jika dikelompokkan mengikut Juruwang", +Payment Method,Kaedah Pembayaran, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Tidak dapat menapis berdasarkan Kaedah Pembayaran, jika dikelompokkan berdasarkan Kaedah Pembayaran", +Supplier Quotation Comparison,Perbandingan Sebut Harga Pembekal, +Price per Unit (Stock UOM),Harga seunit (Stok UOM), +Group by Supplier,Kumpulan mengikut Pembekal, +Group by Item,Kumpulan mengikut Item, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ingatlah untuk menetapkan {field_label}. Ia diharuskan oleh {peraturan}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Tarikh Pendaftaran tidak boleh sebelum Tarikh Mula Tahun Akademik {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Tarikh Pendaftaran tidak boleh selepas Tarikh Akhir Tempoh Akademik {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Tarikh Pendaftaran tidak boleh sebelum Tarikh Mula Istilah Akademik {0}, +Future Posting Not Allowed,Pengeposan Masa Depan Tidak Dibolehkan, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Untuk membolehkan Kerja Modal dalam Perakaunan Progress,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,anda mesti memilih Capital Work in Progress Account dalam jadual akaun, +You can also set default CWIP account in Company {},Anda juga boleh menetapkan akaun CWIP lalai di Syarikat {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Permintaan Sebutharga dapat diakses dengan mengklik butang berikut, +Regards,Salam, +Please click on the following button to set your new password,Klik pada butang berikut untuk menetapkan kata laluan baru anda, +Update Password,Kemas kini Kata Laluan, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Baris # {}: Kadar penjualan item {} lebih rendah daripada {}. Menjual {} harus sekurang-kurangnya {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Anda juga boleh mematikan pengesahan harga jualan di {} untuk memintas pengesahan ini., +Invalid Selling Price,Harga Jual Tidak Sah, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Alamat perlu dihubungkan ke Syarikat. Sila tambah baris untuk Syarikat dalam jadual Pautan., +Company Not Linked,Syarikat Tidak Berkaitan, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Import Carta Akaun dari fail CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Kuantiti yang diselesaikan tidak boleh lebih besar daripada 'Kuantiti untuk Pembuatan', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Baris {0}: Untuk Pembekal {1}, Alamat E-mel Diperlukan untuk menghantar e-mel", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Sekiranya diaktifkan, sistem akan menghantar entri perakaunan untuk inventori secara automatik", +Accounts Frozen Till Date,Akaun Tarikh Beku, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Penyertaan perakaunan dibekukan sehingga tarikh ini. Tidak ada yang dapat membuat atau mengubah entri kecuali pengguna dengan peranan yang dinyatakan di bawah, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Peranan Dibolehkan untuk Menetapkan Akaun Beku dan Mengedit Entri Beku, +Address used to determine Tax Category in transactions,Alamat yang digunakan untuk menentukan Kategori Pajak dalam transaksi, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Peratusan yang anda dibenarkan untuk menagih lebih banyak daripada jumlah yang dipesan. Sebagai contoh, jika nilai pesanan adalah $ 100 untuk item dan toleransi ditetapkan sebagai 10%, maka anda dibenarkan membayar sehingga $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Peranan ini dibenarkan untuk menghantar transaksi yang melebihi had kredit, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Sekiranya "Bulan" dipilih, jumlah tetap akan dicatatkan sebagai hasil atau perbelanjaan tertunda untuk setiap bulan tanpa mengira jumlah hari dalam sebulan. Ia akan diprorata jika pendapatan atau perbelanjaan tertunda tidak ditempah selama satu bulan", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Sekiranya ini tidak dicentang, entri GL langsung akan dibuat untuk menempah hasil atau perbelanjaan tertunda", +Show Inclusive Tax in Print,Tunjukkan Cukai Termasuk dalam Cetakan, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Pilih ini hanya jika anda telah menyediakan dokumen Cash Flow Mapper, +Payment Channel,Saluran Pembayaran, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Adakah Pesanan Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Invois & Pembuatan Resit?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Adakah Resit Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Invois Pembelian?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Kekalkan Kadar Yang Sama Sepanjang Kitaran Pembelian, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Benarkan Item Ditambah Berkali-kali dalam Transaksi, +Suppliers,Pembekal, +Send Emails to Suppliers,Hantar E-mel kepada Pembekal, +Select a Supplier,Pilih Pembekal, +Cannot mark attendance for future dates.,Tidak dapat menandakan kehadiran untuk tarikh yang akan datang., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Adakah anda ingin mengemas kini kehadiran?
Hadir: {0}
Tidak hadir: {1}, +Mpesa Settings,Tetapan Mpesa, +Initiator Name,Nama Pemula, +Till Number,Hingga Nombor, +Sandbox,Kotak pasir, + Online PassKey,PassKey dalam talian, +Security Credential,Kelayakan Keselamatan, +Get Account Balance,Dapatkan Baki Akaun, +Please set the initiator name and the security credential,Sila tetapkan nama pemula dan bukti keselamatan, +Inpatient Medication Entry,Kemasukan Ubat Pesakit Dalam, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Kod Item (Dadah), +Medication Orders,Perintah Ubat, +Get Pending Medication Orders,Dapatkan Pesanan Perubatan Belum Selesai, +Inpatient Medication Orders,Perintah Ubat Pesakit Dalam, +Medication Warehouse,Gudang Ubat, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Gudang dari mana stok ubat harus dimakan, +Fetching Pending Medication Orders,Mengambil Pesanan Perubatan yang Belum Selesai, +Inpatient Medication Entry Detail,Butiran Kemasukan Ubat Pesakit Dalam, +Medication Details,Butiran Ubat, +Drug Code,Kod Dadah, +Drug Name,Nama Dadah, +Against Inpatient Medication Order,Terhadap Perintah Ubat Pesakit Dalam, +Against Inpatient Medication Order Entry,Terhadap Kemasukan Perintah Ubat Pesakit Dalam, +Inpatient Medication Order,Perintah Ubat Pesakit Dalam, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Jumlah Pesanan, +Completed Orders,Pesanan Selesai, +Add Medication Orders,Tambah Pesanan Ubat, +Adding Order Entries,Menambah Entri Pesanan, +{0} medication orders completed,{0} pesanan ubat selesai, +{0} medication order completed,{0} pesanan ubat selesai, +Inpatient Medication Order Entry,Kemasukan Pesanan Pesakit Ubat Pesakit, +Is Order Completed,Adakah Pesanan Selesai, +Employee Records to Be Created By,Rekod Pekerja yang Akan Dibuat Oleh, +Employee records are created using the selected field,Rekod pekerja dibuat menggunakan bidang yang dipilih, +Don't send employee birthday reminders,Jangan hantar peringatan hari lahir pekerja, +Restrict Backdated Leave Applications,Hadkan Permohonan Cuti Tertunda, +Sequence ID,ID urutan, +Sequence Id,Id Urutan, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Benarkan penggunaan banyak bahan berbanding Perintah Kerja, +Plan time logs outside Workstation working hours,Rancang log masa di luar waktu kerja Stesen Kerja, +Plan operations X days in advance,Rancang operasi X hari lebih awal, +Time Between Operations (Mins),Masa Antara Operasi (Min), +Default: 10 mins,Lalai: 10 minit, +Overproduction for Sales and Work Order,Pengeluaran berlebihan untuk Jualan dan Pesanan Kerja, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Kemas kini kos BOM secara automatik melalui penjadual, berdasarkan Kadar Penilaian / Harga Senarai Harga terkini / Kadar Pembelian Terakhir bahan mentah", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Pesanan Pembelian sudah dibuat untuk semua item Pesanan Jualan, +Select Items,Pilih Item, +Against Default Supplier,Terhadap Pembekal Lalai, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Peluang tutup automatik selepas no. hari yang dinyatakan di atas, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Adakah Perintah Jualan Diperlukan untuk Membuat Invois Jualan & Pembuatan Catatan Penghantaran?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Adakah Nota Penghantaran Diperlukan untuk Pembuatan Invois Jualan?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Berapa kerapkah Projek dan Syarikat mesti dikemas kini berdasarkan Transaksi Jualan?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benarkan Pengguna Mengedit Kadar Senarai Harga dalam Transaksi, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Benarkan Item Ditambah Berkali-kali dalam Transaksi, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Benarkan Pelbagai Pesanan Penjualan Berbanding Pesanan Pembelian Pelanggan, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Sahkan Harga Jual untuk Item Terhadap Kadar Pembelian atau Kadar Penilaian, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Sembunyikan ID Cukai Pelanggan dari Transaksi Jualan, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Peratusan yang anda dibenarkan untuk menerima atau menyampaikan lebih banyak berbanding kuantiti yang dipesan. Sebagai contoh, jika anda telah memesan 100 unit, dan Elaun anda adalah 10%, maka anda dibenarkan menerima 110 unit.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Tindakan Sekiranya Pemeriksaan Kualiti Tidak Dihantar, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Kadar Senarai Harga Sisipkan Auto Sekiranya Hilang, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Secara automatik Tetapkan Nombor Serial Berdasarkan FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Tetapkan Kuantiti dalam Transaksi Berdasarkan Siri Tanpa Input, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Tingkatkan Permintaan Bahan Apabila Stok Mencapai Tahap Pesanan Semula, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Maklumkan melalui E-mel mengenai Pembuatan Permintaan Bahan Automatik, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Benarkan Pemindahan Bahan dari Nota Penghantaran ke Invois Jualan, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Benarkan Pemindahan Bahan dari Resit Pembelian ke Invois Pembelian, +Freeze Stocks Older Than (Days),Bekukan Stok Lebih Lama Daripada (Hari), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Peranan Dibolehkan Mengedit Stok Beku, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Jumlah Entri Pembayaran yang tidak diperuntukkan {0} lebih besar daripada jumlah Transaksi Bank yang tidak diperuntukkan, +Payment Received,Bayaran yang diterima, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Kehadiran tidak dapat ditandakan di luar Tahun Akademik {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Pelajar sudah mendaftar melalui Pendaftaran Kursus {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Kehadiran tidak dapat ditandakan untuk tarikh yang akan datang., +Please add programs to enable admission application.,Sila tambahkan program untuk membolehkan permohonan kemasukan., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Pekerja berikut masih melaporkan kepada {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Pastikan pekerja di atas melaporkan kepada pekerja Aktif yang lain., +Cannot Relieve Employee,Tidak Dapat Melepaskan Pekerja, +Please enter {0},Sila masukkan {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Sila pilih kaedah pembayaran lain. Mpesa tidak menyokong transaksi dalam mata wang '{0}', +Transaction Error,Ralat Transaksi, +Mpesa Express Transaction Error,Ralat Transaksi Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Masalah dikesan dengan konfigurasi Mpesa, periksa log ralat untuk maklumat lebih lanjut", +Mpesa Express Error,Ralat Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Ralat Pemprosesan Baki Akaun, +Please check your configuration and try again,Sila periksa konfigurasi anda dan cuba lagi, +Mpesa Account Balance Processing Error,Ralat Pemprosesan Baki Akaun Mpesa, +Balance Details,Butiran Imbangan, +Current Balance,Baki terkini, +Available Balance,Baki yang ada, +Reserved Balance,Baki Terpelihara, +Uncleared Balance,Imbangan Tidak Jelas, +Payment related to {0} is not completed,Pembayaran yang berkaitan dengan {0} belum selesai, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Baris # {}: No Siri {}. {} telah ditransaksikan ke Invois POS yang lain. Sila pilih no siri yang sah., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Baris # {}: Kod Item: {} tidak tersedia di gudang {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Baris # {}: Kuantiti stok tidak mencukupi untuk Kod Item: {} di bawah gudang {}. Kuantiti yang ada {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Baris # {}: Pilih no siri dan kumpulan berdasarkan item: {} atau keluarkan untuk menyelesaikan transaksi., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Baris # {}: Tidak ada nombor siri yang dipilih terhadap item: {}. Sila pilih satu atau alih keluar untuk menyelesaikan transaksi., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Baris # {}: Tidak ada kumpulan yang dipilih terhadap item: {}. Pilih kumpulan atau keluarkan untuk menyelesaikan transaksi., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Jumlah pembayaran tidak boleh kurang dari atau sama dengan 0, +Please enter the phone number first,Sila masukkan nombor telefon terlebih dahulu, +Row #{}: {} {} does not exist.,Baris # {}: {} {} tidak wujud., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Baris # {0}: {1} diperlukan untuk membuat Invois {2} Pembukaan, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Anda mengalami {} ralat semasa membuat invois pembukaan. Lihat {} untuk maklumat lebih lanjut, +Error Occured,Berlaku Ralat, +Opening Invoice Creation In Progress,Pembukaan Invois Pembukaan Sedang Berlangsung, +Creating {} out of {} {},Membuat {} daripada {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(No Siri: {0}) tidak dapat digunakan kerana ia digunakan untuk memenuhi Pesanan Jualan {1}, +Item {0} {1},Item {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Transaksi Stok Terakhir untuk item {0} di bawah gudang {1} adalah pada {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Transaksi Saham untuk Item {0} di bawah gudang {1} tidak dapat diposkan sebelum waktu ini., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Mengeposkan urus niaga saham masa depan tidak dibenarkan kerana Lejar Tidak Berubah, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM dengan nama {0} sudah ada untuk item {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Adakah anda menamakan semula item tersebut? Sila hubungi sokongan Pentadbir / Teknikal, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Pada baris # {0}: id urutan {1} tidak boleh kurang daripada id urutan baris sebelumnya {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) mestilah sama dengan {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, selesaikan operasi {1} sebelum operasi {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Tidak dapat memastikan penghantaran melalui Siri No. kerana Item {0} ditambahkan dengan dan tanpa Memastikan Penghantaran melalui Siri No., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Item {0} tidak mempunyai No. Serial. Hanya item yang bersiri yang boleh dihantar berdasarkan No Siri, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Tidak dijumpai BOM aktif untuk item {0}. Penghantaran melalui No Siri tidak dapat dipastikan, +No pending medication orders found for selected criteria,Tidak ada pesanan ubat yang menunggu keputusan untuk kriteria yang dipilih, +From Date cannot be after the current date.,Dari Tarikh tidak boleh selepas tarikh semasa., +To Date cannot be after the current date.,Hingga kini tidak boleh selepas tarikh semasa., +From Time cannot be after the current time.,Dari Masa tidak boleh mengikut waktu semasa., +To Time cannot be after the current time.,Ke Masa tidak boleh mengikut waktu semasa., +Stock Entry {0} created and ,Entri Stok {0} dibuat dan, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Perintah Pengubatan Pesakit Dalam berjaya dikemas kini, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Baris {0}: Tidak dapat membuat Entri Ubat Rawat Inap terhadap Perintah Ubat Pesakit Dalam yang dibatalkan {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Baris {0}: Perintah Ubat ini sudah ditandakan sebagai selesai, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Kuantiti tidak tersedia untuk {0} di gudang {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Sila aktifkan Benarkan Stok Negatif dalam Tetapan Stok atau buat Entri Saham untuk meneruskan., +No Inpatient Record found against patient {0},Tiada Rekod Pesakit Dalam ditemui terhadap pesakit {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Perintah Pengubatan Pesakit Dalam {0} terhadap Perjumpaan Pesakit {1} sudah ada., diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv index 33f94b208f..c8de5fb1cc 100644 --- a/erpnext/translations/my.csv +++ b/erpnext/translations/my.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက်အမှန Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},အမှန်တကယ် type ကိုအခွန်အတန်း {0} အတွက် Item နှုန်းကတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ, Add,ပေါင်း, Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /, -Add All Suppliers,အားလုံးပေးသွင်း Add, Add Comment,မှတ်ချက်လေး, Add Customers,Customer များ Add, Add Employees,ဝန်ထမ်းများ Add, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်း Cannot promote Employee with status Left,status ကိုလက်ဝဲနှင့်အတူန်ထမ်းမြှင့်တင်ရန်မပေးနိုင်, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ဒီတာဝန်ခံအမျိုးအစားသည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်လက်ရှိအတန်းအရေအတွက်တန်းတူအတန်းအရေအတွက်ကိုရည်ညွှန်းနိုင်ဘူး, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'ယခင် Row ပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် 'အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး, -Cannot set a received RFQ to No Quote,အဘယ်သူမျှမ Quote တစ်ခုလက်ခံရရှိ RFQ မသတ်မှတ်နိုင်ပါ, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} သည်လျှော့၏အခြေခံပေါ်မှာခွင့်ပြုချက်ထားနိုင်ဘူး, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ကုမ္ပဏီအဘို့အမျိုးစုံ Item Defaults ကိုမသတ်မှတ်နိုင်ပါ။, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'' Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,စွဲချက်အသီးအသီးကို item ဆန့်ကျင်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Update လုပ်ပေး, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည်, -Chart Of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား, Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား, Check all,အားလုံး Check, Checkout,ထွက်ခွာသည်, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,ကုမ္ပဏီ {0} မတည်ရှိပါ Compensatory Off,ပိတ် Compensatory, Compensatory leave request days not in valid holidays,ခိုင်လုံသောအားလပ်ရက်များတွင်အစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုမှုကိုရက်ပေါင်းမဟုတ်, Complaint,တိုင်ကြားစာ, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty '' Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ, Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ, Computer,ကွန်ပျူတာ, Condition,condition, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်း, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းလွှဲပြောင်းနေ့စွဲမတိုင်မီတင်သွင်းမရနိုင်, Employee cannot report to himself.,ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ဝန်ထမ်း status ကိုဝန်ထမ်းလက်ရှိဒီဝန်ထမ်းမှသတင်းပို့ကြသည်အောက်ပါအတိုင်း '' Left '' ဟုသတ်မှတ်လို့မရနိုင်ပါ:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသားလုပ်ခလစာကာလ {2} တစ်ခု apllication {1} ကိုတင်ပြီး, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,: ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားလိုက်ပါတယ်, Employee {0} has no maximum benefit amount,ဝန်ထမ်း {0} မျှအကျိုးအမြတ်အများဆုံးပမာဏကိုရှိပါတယ်, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},{0} ပြီးသ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ", Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,အားလုံးပေးသွင်းများအတွက်ဝယ်ယူအမိန့်စေရန်ဗလာလယ်ပြင် Leave, Leaves,အရွက်, Leaves Allocated Successfully for {0},{0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက်, Leaves has been granted sucessfully,အရွက် sucessfully ခွင့်ပြုထားပြီး, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းမျ No Items with Bill of Materials to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ, No Items with Bill of Materials.,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများမရှိပါ။, No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်, -No Quote,အဘယ်သူမျှမ Quote, No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်, No Result to submit,တင်ပြခြင်းမရှိပါရလဒ်, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},ပေးထားသည့်ရက်စွဲ {1} အပေါ်ထမ်း {0} ဘို့တာဝန်ပေးအပ်ခြင်းမရှိပါလစာဖွဲ့စည်းပုံ, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} နှင့် {1} အကြား Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ:, Owner,ပိုင်ဆိုင်သူ, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,စာတိုက်ပြီးသားအားလုံးအရောင်းအမိန့်ပစ္စည်းများဖန်တီး, POS,POS, POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS ကိုယ်ရေးဖိုင် Point-of-Sale သုံးစွဲဖို့လိုအပ်, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအ Please select Charge Type first,တာဝန်ခံကအမျိုးအစားပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု., Please select Company,ကုမ္ပဏီကို select ကျေးဇူးပြု., Please select Company and Designation,ကုမ္ပဏီနှင့်ဒီဇိုင်းကိုရွေးချယ်ပါ ကျေးဇူးပြု., -Please select Company and Party Type first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီနှင့်ပါတီ Type ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု., Please select Company and Posting Date to getting entries,posts များလာပြီမှကုမ္ပဏီနှင့် Post date ကို select ပေးပါ, Please select Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု., Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Completed ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance Log in ဝင်ရန်အဘို့အပြီးစီးနေ့စွဲကို select ပေးပါ, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},အတန်း {0}: အရည Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,row {0}: UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor နဲ့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်, Row {0}: select the workstation against the operation {1},အတန်း {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ဆန့်ကျင်ကို Workstation ကို select, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,အတန်း {0}: {1} Serial နံပါတ်များကို Item {2} ဘို့လိုအပ်သည်။ သင် {3} ထောက်ပံ့ပေးခဲ့ကြသည်။, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,အတန်း {0}: {1} ဖွင့် {2} ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါသည်, Row {0}: {1} must be greater than 0,အတန်း {0}: {1} 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး, Row {0}:Start Date must be before End Date,row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည်, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,ရောင်းချနှုန်း, Send Grant Review Email,Grant ကပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းအီးမေးလ်ပို့ပါ, Send Now,အခုတော့ Send, Send SMS,SMS ပို့, -Send Supplier Emails,ပေးသွင်းထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ, Send mass SMS to your contacts,သင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်မှအစုလိုက်အပြုံလိုက် SMS ပို့, Sensitivity,အာရုံများကိုထိခိုက်လွယ်ခြင်း, Sent,ကိုစလှေတျ, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,သငျသ The name of your company for which you are setting up this system.,သင်သည်ဤစနစ်ကတည်ထောင်ထားသည့်အဘို့အသင့်ကုမ္ပဏီ၏နာမတော်။, The number of shares and the share numbers are inconsistent,ရှယ်ယာအရေအတွက်နှင့်ရှယ်ယာဂဏန်းကိုက်ညီမှုရှိပါတယ်, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,အစီအစဉ် {0} အတွက်ငွေပေးချေမှုတံခါးပေါက်အကောင့်ဤငွေပေးချေမှုတောင်းဆိုမှုကိုအတွက်ငွေပေးချေမှုတံခါးပေါက်အကောင့်မှကွဲပြားခြားနားသည်, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,quotation အဘို့မေတ္တာရပ်ခံချက်ကိုအောက်ပါ link ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်ဝင်ရောက်စေနိုင်သည်, The selected BOMs are not for the same item,ရွေးချယ်ထားတဲ့ BOMs တူညီတဲ့အရာအတွက်မဟုတ်, The selected item cannot have Batch,ရွေးချယ်ထားတဲ့ item Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်, The seller and the buyer cannot be the same,ရောင်းသူနှင့်ဝယ်တူမဖွစျနိုငျ, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,စုစုပေါင် Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},စုစုပေါင်းပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးအတွက်အစိတ်အပိုင်းငွေပမာဏ {0} max ကိုအကျိုးခံစားခွင့် {1} ထက်လျော့နည်းမဖြစ်သင့်, Total hours: {0},စုစုပေါင်းနာရီ: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ခွဲဝေစုစုပေါင်းအရွက်ခွင့်အမျိုးအစား {0} တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},တာဝန်ပေးစုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။ ဒါဟာ {0} သည်, Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး, Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","စုစုပေါင်း {0} ပစ္စည်းများအားလုံးအဘို့, သုညဖြစ်ပါသည်သင်က '' ဖြန့်ဝေတွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက် '' ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်ဖြစ်နိုင်သည်", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,အပေါ်, {0} variants created.,{0} created variants ။, {0} {1} created,{0} {1} ကဖန်တီး, {0} {1} does not exist,{0} {1} မတည်ရှိပါဘူး, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} မတည်ရှိပါဘူး။, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။, {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,လုပ်ဆောင်ချက်ပြီးစီးမရနိုင်ဒါကြောင့် {0} {1} တင်သွင်းရသေး, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} {2} နှင့်ဆက်စပ်ပေမယ့်ပါတီအကောင့် {3} ဖြစ်ပါသည်, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,အပေါ်, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ပြေစာအသေးစိတ် table ထဲမှာမတှေ့, {} of {},{} {} ၏, +Assigned To,ရန်တာဝန်ပေး, Chat,chat, Completed By,အားဖြင့်ပြီးစီး, Conditions,အခြေအနေများ, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,လက်ရှိအတူ merge, Office,ရုံး, Orientation,အရှေ့တိုင်းဆန်, Passive,မလှုပ်မရှားနေသော, +Payment Failed,ငွေပေးချေမှုရမည့်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ, Percent,ရာခိုင်နှုန်း, Permanent,အမြဲတမ်း, Personal,ပုဂ္ဂိုလ်ရေး, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,ကုမ္ပဏီ GSTIN, Company field is required,ကုမ္ပဏီလယ်ကွက်လိုအပ်ပါသည်, Creating Dimensions...,Creating အရွယ်အစား ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ပစ္စည်းကုဒ် {0} နှင့်ထုတ်လုပ်သူ {1} ဆန့်ကျင် entry ကို Duplicate, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV ဖိုင် / Excel ကိုဖိုင်တွေထဲက Accounts ကို၏သွင်းကုန်ဇယား, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,မှားနေသော GSTIN! သင်ထည့်သွင်းဖူးတဲ့ input ကို UIN ရှင်သို့မဟုတ် Non-ဌာနေ OIDAR Service Providers များအတွက် GSTIN format နဲ့မကိုက်ညီ, Invoice Grand Total,ငွေတောင်းခံလွှာက Grand စုစုပေါင်း, Last carbon check date cannot be a future date,နောက်ဆုံးကာဗွန်စစ်ဆေးမှုများနေ့စွဲအနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,စီးရီးအမည်, No data to export,တင်ပို့ဖို့ဒေတာကိုအဘယ်သူမျှမ, Portrait,ပုံတူ, Print Heading,ပုံနှိပ် HEAD, +Scheduler Inactive,Scheduler ကိုအလုပ်မလုပ်, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ကိုမလှုပ်မရှားဖြစ်ပါတယ်။ ဒေတာတင်သွင်းနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။, Show Document,Show ကိုစာရွက်စာတမ်း, Show Traceback,Show ကို Traceback, Video,ဗီဒီယိုကို, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Pick စာရင်း Create, Create Quality Inspection for Item {0},{0} ပစ္စည်းများအတွက်အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Create, Creating Accounts...,Accounts ကိုဖန်တီးနေ ..., Creating bank entries...,ဘဏ် entries တွေကိုဖန်တီးနေ ..., -Creating {0},Creating {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},အကြွေးကန့်သတ်ထားပြီးကုမ္ပဏီ {0} များအတွက်သတ်မှတ်ထားသောဖြစ်ပါတယ်, Ctrl + Enter to submit,ကို Ctrl + တင်ပြရန် Enter, Ctrl+Enter to submit,ကို Ctrl + တင်ပြရန် Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Plaid စစ်မှန်ကြောင်းအ Plaid public token error,အများပြည်သူတိုကင်နံပါတ်အမှား Plaid, Plaid transactions sync error,Plaid အရောင်းအချိန်ကိုက်မှုအမှား, Please check the error log for details about the import errors,သွင်းကုန်အမှားအယွင်းများအကြောင်းအသေးစိတ်များအတွက်အမှားမှတ်တမ်းစစ်ဆေးပါ, -Please click on the following link to set your new password,သင့်ရဲ့စကားဝှက်အသစ်တင်ထားရန်အောက်ပါ link ကို click နှိပ်ပြီး ကျေးဇူးပြု., Please create DATEV Settings for Company {}.,ကျေးဇူးပြု၍ ကုမ္ပဏီအတွက် DATEV ဆက်တင်များ {} ကို ဖန်တီးပါ။, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,ကျေးဇူးပြု၍ ညှိနှိုင်းမှုကို Journal Entry အတွက်ငွေပမာဏ {0} ဖန်တီးပါ။, Please do not create more than 500 items at a time,တစ်ကြိမ် 500 ကျော်ပစ္စည်းများကိုဖန်တီးပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,လန်းဆန်း, Release date must be in the future,ဖြန့်ချိသည့်ရက်စွဲအနာဂတ်၌ဖြစ်ရပါမည်, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ကယ်ဆယ်ရေးနေ့သည် ၀ င်ရောက်သည့်နေ့ထက်ကြီးသည်သို့မဟုတ်တူညီရမည်, Rename,Rename, +Rename Not Allowed,အမည်ပြောင်းခွင့်မပြု, Repayment Method is mandatory for term loans,ချေးငွေသက်တမ်းကိုပြန်ဆပ်ရန်နည်းလမ်းသည်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ငွေပြန်အမ်းခြင်းရက်သည်ချေးငွေများအတွက်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, Report Item,အစီရင်ခံစာ Item, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,ရှာဖွေမှုရလဒ်များ, Select All,အားလုံးကို Select လုပ်ပါ, Select Difference Account,Difference အကောင့်ကိုရွေးချယ်ပါ, Select a Default Priority.,တစ်ပုံမှန်ဦးစားပေးရွေးချယ်ပါ။, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,အောက်ဖော်ပြပါပစ္စည်းများ၏ပုံမှန်ပေးသွင်းသူစာရင်းမှပေးသွင်းသူကိုရွေးပါ။, Select a company,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ, Select finance book for the item {0} at row {1},{1} အတန်းမှာကို item {0} များအတွက်ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ်ကို Select လုပ်ပါ, Select only one Priority as Default.,ပုံမှန်အဖြစ်တစ်ဦးတည်းသာဦးစားပေးရွေးချယ်ပါ။, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,ဟုတ်ကဲ့, Actual ,အမှန်တကယ်, Add to cart,စျေးဝယ်ခြင်းထဲသို့ထည့်သည်, Budget,ဘတ်ဂျက်, -Chart Of Accounts Importer,Accounts ကိုတင်သွင်းမှုဇယား, Chart of Accounts,အကောင့်ဇယား, Customer database.,ဖောက်သည်ဒေတာဘေ့စ။, Days Since Last order,နောက်ဆုံးအမိန့်အပြီးရက်များ, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,ပိတ်ထားသောစာရွက်စာတမ် Accounts Settings,Settings ကိုအကောင့်, Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry 'ပါစေ, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","enabled လျှင်, system ကိုအလိုအလျှောက်စာရင်းသည်စာရင်းကိုင် entries တွေကို post လိမ့်မည်။", -Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့်, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ဒီ up to date ဖြစ်နေအေးခဲစာရင်းကိုင် entry ကိုဘယ်သူမှလုပ်နိုင် / အောက်တွင်သတ်မှတ်ထားသောအခန်းကဏ္ဍ မှလွဲ. entry ကို modify ။, -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Frozen Accounts ကို & Edit ကိုအေးခဲ Entries Set မှ Allowed အခန်းကဏ္ဍ, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ်, Determine Address Tax Category From,လိပ်စာအခွန်အမျိုးအစား မှစ. ဆုံးဖြတ်ရန်, -Address used to determine Tax Category in transactions.,လိပ်စာငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအခွန်အမျိုးအစားကိုဆုံးဖြတ်ရန်အသုံးပြုခဲ့သည်။, Over Billing Allowance (%),Allow (%) ငွေတောင်းခံခြင်းကျော်, -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ရာခိုင်နှုန်းသငျသညျအမိန့်ပမာဏကိုဆန့်ကျင်ပိုပြီးလှာခွင့်ပြုခဲ့ရသည်။ ဥပမာ: 10% ပြီးနောက်သင် $ 110 အဘို့အလှာခွင့်ပြုခဲ့ကြသည်အဖြစ်အမိန့်တန်ဖိုးကိုသည်ဆိုပါကတစ်ဦးကို item နှင့်သည်းခံစိတ်များအတွက် $ 100 အထိသတ်မှတ်ထားသည်။, Credit Controller,ခရက်ဒစ် Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ပေးသွင်းပြေစာနံပါတ်ထူးခြားသောစစ်ဆေး, Make Payment via Journal Entry,ဂျာနယ် Entry မှတဆင့်ငွေပေးချေမှုရမည့် Make, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာ၏ Cancellation အပေါ်ငွေပေးချေမှုရမည့်လင့်ဖြုတ်ရန်, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,အမိန့်များ Cancel အပေါ်ကြိုတင်ငွေပေးချေလင့်ဖြုတ်ရန်, Book Asset Depreciation Entry Automatically,အလိုအလျောက်စာအုပ်ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry ', Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,အလိုအလျှောက် Item အခွန် Template ထဲကနေအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add, Automatically Fetch Payment Terms,ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများအလိုအလြောကျခေါ်ယူ, -Show Inclusive Tax In Print,ပုံနှိပ်ပါခုနှစ်တွင် Inclusive အခွန်ပြရန်, Show Payment Schedule in Print,ပုံနှိပ်ပါထဲမှာ Show ကိုငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယား, Currency Exchange Settings,ငွေကြေးလဲလှယ်ရေး Settings များ, Allow Stale Exchange Rates,ဟောင်းနွမ်းငွေလဲနှုန်း Allow, Stale Days,ဟောင်းနွမ်းနေ့ရက်များ, Report Settings,အစီရင်ခံစာက Settings, Use Custom Cash Flow Format,စိတ်တိုင်းကျငွေ Flow Format ကိုသုံးပါ, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,သငျသညျ setup ကိုငွေ Flow Mapper စာရွက်စာတမ်းများရှိပါကသာလျှင် select လုပ်ပါ, Allowed To Transact With,အတူ transaction ရန်ခွင့်ပြုခဲ့, SWIFT number,SWIFT နံပါတ်, Branch Code,ဘဏ်ခွဲကုဒ်, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,နိဂုံးချုပ်အကောင့်ဌ POS Customer Group,POS ဖောက်သည်အုပ်စု, POS Field,POS Field, POS Item Group,POS ပစ္စည်းအုပ်စု, -[Select],[ရွေးပါ], Company Address,ကုမ္ပဏီလိပ်စာ, Update Stock,စတော့အိတ် Update, Ignore Pricing Rule,စျေးနှုန်းများ Rule Ignore, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,ဝယ်ယူ Module သည် Settings ကို, Supplier Naming By,အားဖြင့်ပေးသွင်း Name, Default Supplier Group,default ပေးသွင်း Group မှ, Default Buying Price List,default ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း, -Maintain same rate throughout purchase cycle,ဝယ်ယူသံသရာတလျှောက်လုံးအတူတူနှုန်းကထိန်းသိမ်းနည်း, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,ပစ္စည်းတစ်ခုအရောင်းအဝယ်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကဆက်ပြောသည်ခံရဖို့ Allow, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Subcontract အခြေပြုတွင်၏ Backflush ကုန်ကြမ်း, Material Transferred for Subcontract,Subcontract များအတွက်လွှဲပြောင်းပစ္စည်း, Over Transfer Allowance (%),ကျော်ခွင့်ပြု (%) သို့လွှဲပြောင်း, @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt I Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ်, PUR-RFQ-.YYYY.-,ထိုနေ့ကိုပု-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,တစ်ဦးချင်းစီပေးသွင်းများအတွက်, -Supplier Detail,ပေးသွင်း Detail, Link to Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများကိုလင့်ခ်, Message for Supplier,ပေးသွင်းဘို့ကို Message, Request for Quotation Item,စျေးနှုန်းပစ္စည်းများအတွက်တောင်းဆိုခြင်း, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM ။, Appraisal Template,စိစစ်ရေး Template:, For Employee Name,န်ထမ်းနာမတော်အဘို့, Goals,ရည်မှန်းချက်များ, -Calculate Total Score,စုစုပေါင်းရမှတ်ကိုတွက်ချက်, Total Score (Out of 5),(5 ထဲက) စုစုပေါင်းရမှတ်, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","အခြားမည်သည့်သဘောထားမှတ်ချက်, မှတ်တမ်းများအတွက်သွားသင့်ကြောင်းမှတ်သားဖွယ်အားထုတ်မှု။", Appraisal Goal,စိစစ်ရေးဂိုး, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,နေ့စွဲ Relieving, Reason for Leaving,ထွက်ခွာရသည့်အကြောင်းရင်း, Leave Encashed?,Encashed Leave?, Encashment Date,Encashment နေ့စွဲ, -Exit Interview Details,Exit ကိုအင်တာဗျူးအသေးစိတ်ကို, -Held On,တွင်ကျင်းပ, -Reason for Resignation,ရာထူးမှနုတ်ထွက်ရသည့်အကြောင်းရင်း, -Better Prospects,သာ. ကောင်း၏အလားအလာ, -Health Concerns,ကနျြးမာရေးကိုဒေသခံများကစိုးရိမ်ပူပန်နေကြ, New Workplace,နယူးလုပ်ငန်းခွင်, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,ပြန်လာသောငွေပမာဏ, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR Settings ကို, Employee Settings,ဝန်ထမ်း Settings ကို, Retirement Age,အငြိမ်းစားခေတ်, Enter retirement age in years,နှစ်များတွင်အငြိမ်းစားအသက်အရွယ် Enter, -Employee Records to be created by,အသုံးပြုနေသူများကဖန်တီးခံရဖို့ဝန်ထမ်းမှတ်တမ်း, -Employee record is created using selected field. ,ဝန်ထမ်းစံချိန်ရွေးချယ်ထားသောလယ်ကို အသုံးပြု. နေသူများကဖန်တီး။, Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်, -Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,စရိတ်ဆိုနေခုနှစ်တွင်သဘောတူညီချက်ပေးမသင်မနေရစရိတ်, Payroll Settings,လုပ်ခလစာ Settings ကို, Leave,ထွက်ခွာမည်, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Backdated Leave လျှေ Leave Approver Mandatory In Leave Application,Leave လျှောက်လွှာခုနှစ်တွင်သဘောတူညီချက်ပေးမသင်မနေရ Leave, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,အားလုံးဦးစီးဌာနအဖွဲ့ဝင်များအနက် Show ကိုအရွက်ပြက္ခဒိန်မှာတော့, Auto Leave Encashment,အော်တိုခွင့် Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Backdated Leave လျှောက်လွှာကိုကန့်သတ်ပါ, Hiring Settings,Settings များဌားရမ်း, Check Vacancies On Job Offer Creation,ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက်ဖန်ဆင်းခြင်းတွင် VACANCY Check, Identification Document Type,identification စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,ပြီးစီး Qty, Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို, Raw Materials Consumption,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများသုံးစွဲမှု, Allow Multiple Material Consumption,အကွိမျမြားစှာပစ္စည်းစားသုံးမှု Allow, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,အလုပ်အမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံပစ္စည်းစားသုံးမှု Allow, Backflush Raw Materials Based On,Backflush ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအခြေပြုတွင်, Material Transferred for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းများအတွက်သို့လွှဲပြောင်း material, Capacity Planning,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်း, Disable Capacity Planning,စွမ်းရည်စီမံချက်ကိုပိတ်ပါ, Allow Overtime,အချိန်ပို Allow, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီပြင်ပတွင်အချိန်မှတ်တမ်းများကြိုတင်စီစဉ်ထားပါ။, Allow Production on Holidays,အားလပ်ရက်အပေါ်ထုတ်လုပ်မှု Allow, Capacity Planning For (Days),(Days) သည်စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်း, -Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။, -Time Between Operations (in mins),(မိနစ်အတွက်) Operations အကြားတွင်အချိန်, -Default 10 mins,10 မိနစ် default, Default Warehouses for Production,ထုတ်လုပ်မှုအတွက်ပုံမှန်သိုလှောင်ရုံများ, Default Work In Progress Warehouse,တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခုနှစ်တွင် Default အနေနဲ့သူ Work, Default Finished Goods Warehouse,Default အနေနဲ့ကုန်စည်ဂိုဒေါင် Finished, Default Scrap Warehouse,ပုံမှန် Scrap Warehouse, -Over Production for Sales and Work Order,အရောင်းနှင့်လုပ်ငန်းခွင်အတွက်ထုတ်လုပ်မှုကျော်, Overproduction Percentage For Sales Order,အရောင်းအမိန့်သည် Overproduction ရာခိုင်နှုန်း, Overproduction Percentage For Work Order,လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်သည် Overproduction ရာခိုင်နှုန်း, Other Settings,အခြားချိန်ညှိ, Update BOM Cost Automatically,အလိုအလျောက် BOM ကုန်ကျစရိတ်ကိုအပ်ဒိတ်လုပ်, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Update ကို BOM နောက်ဆုံးပေါ်အဘိုးပြတ်မှုနှုန်း / စျေးနှုန်းစာရင်းနှုန်းသည် / ကုန်ကြမ်း၏နောက်ဆုံးဝယ်ယူမှုနှုန်းအပေါ်အခြေခံပြီး, Scheduler ကိုမှတဆင့်အလိုအလျှောက်ကုန်ကျခဲ့ပါတယ်။", Material Request Plan Item,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းအစီအစဉ် Item, Material Request Type,material တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား, Material Issue,material Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,အားဖြင့်အမည်ကင်ပိန်း, Default Customer Group,default ဖောက်သည်အုပ်စု, Default Territory,default နယ်မြေတွေကို, Close Opportunity After Days,နေ့ရက်များပြီးနောက်နီးကပ်အခွင့်အလမ်း, -Auto close Opportunity after 15 days,15 ရက်အကြာမှာအော်တိုနီးစပ်အခွင့်အလမ်း, Default Quotation Validity Days,default စျေးနှုန်းသက်တမ်းနေ့ရက်များ, Sales Update Frequency,အရောင်း Update ကိုကြိမ်နှုန်း, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,မကြာခဏဘယ်လိုပရောဂျက်သငျ့သညျနှင့်ကုမ္ပဏီအရောင်းအရောင်းအဝယ်ပေါ်တွင်အခြေခံ updated လိမ့်မည်။, Each Transaction,တစ်ခုချင်းစီကိုငွေသွင်းငွေထုတ်, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,အသုံးပြုသူငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာစျေးနှုန်း List ကို Rate တည်းဖြတ်ရန် Allow, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,တစ်ဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံအရောင်းအမိန့် Allow, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,အရစ်ကျနှုန်းသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်းဆန့်ကျင်ပစ္စည်းများအတွက်ရောင်းအားစျေးကိုအတည်ပြုပြီး, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,အရောင်းအရောင်းအဝယ်ကနေဖောက်သည်ရဲ့အခွန် Id Hide, SMS Center,SMS ကို Center က, Send To,ရန် Send, All Contact,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,ကုန်ကျစရိတ်အကူအညီဆင်း Manufacturers used in Items,ပစ္စည်းများအတွက်အသုံးပြုထုတ်လုပ်သူများ, Limited to 12 characters,12 ဇာတ်ကောင်များကန့်သတ်, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,ဂိုဒေါင်ကိုသတ်မှတ်မည်, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏အတန်းတစ်ခုစီတွင် 'For Warehouse' ကိုသတ်မှတ်သည်။, -Requested For,အကြောင်းမူကားမေတ္တာရပ်ခံ, Partially Ordered,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအမိန့်, Transferred,လွှဲပြောင်း, % Ordered,% မိန့်ထုတ်, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,default Item Group က, Default Stock UOM,default စတော့အိတ် UOM, Sample Retention Warehouse,နမူနာ retention ဂိုဒေါင်, Default Valuation Method,default အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ရာခိုင်နှုန်းသင်အမိန့်ကိုဆန့်ကျင်အရေအတွက်ပိုမိုလက်ခံရယူသို့မဟုတ်ကယ်လွှတ်ခြင်းငှါခွင့်ပြုထားပါသည်။ ဥပမာ: သင်က 100 ယူနစ်အမိန့်ရပြီဆိုပါက။ နှင့်သင်၏ Allow သင် 110 ယူနစ်ကိုခံယူခွင့်ရနေကြပြီးတော့ 10% ဖြစ်ပါတယ်။, -Action if Quality inspection is not submitted,လှုပ်ရှားမှုအရည်အသွေးစစ်ဆေးရေးတင်သွင်းမဟုတ်ပါလျှင်, Show Barcode Field,Show ကိုဘားကုဒ်ဖျော်ဖြေမှု, Convert Item Description to Clean HTML,Item ဖျေါပွခကျြက HTML ကိုရှင်းလင်းပြောင်း, -Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင်, Allow Negative Stock,အပြုသဘောမဆောင်သောစတော့အိတ် Allow, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO အပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျ Set Serial အမှတ်, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Serial ဘယ်သူမျှမက Input ကိုအပျေါအခွခေံအရောင်းအဝယ်အတွက်အရည်အတွက် Set, Auto Material Request,မော်တော်ကားပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,စတော့ရှယ်ယာပြန်လည်မိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမြှင်, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား, Inter Warehouse Transfer Settings,Inter ဂိုဒေါင်လွှဲပြောင်းချိန်ညှိချက်များ, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ပစ္စည်းပေးပို့ခြင်းမှတ်စုနှင့်အရောင်းပြေစာမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ပစ္စည်းဝယ်ယူမှုလက်ခံဖြတ်ပိုင်းနှင့်ဝယ်ယူမှုငွေတောင်းခံလွှာမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခွင့်ပြုသည်, Freeze Stock Entries,အေးစတော့အိတ် Entries, Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ, -Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] သန်း Older စတော့စျေးကွက်အေးခဲ, -Role Allowed to edit frozen stock,အေးခဲစတော့ရှယ်ယာတည်းဖြတ်ရန် Allowed အခန်းကဏ္ဍ, Batch Identification,batch သတ်မှတ်ခြင်း, Use Naming Series,စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်ကိုသုံးပါ, Naming Series Prefix,စီးရီးရှေ့စာလုံးအမည်ဖြင့်သမုတ်, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,ပစ္စည်းတောင်းခံဂိ Select warehouse for material requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများအတွက်ဂိုဒေါင်ကိုရွေးပါ, Transfer Materials For Warehouse {0},ဂိုဒေါင်အတွက်လွှဲပြောင်းပစ္စည်းများ {0}, Production Plan Material Request Warehouse,ထုတ်လုပ်မှုအစီအစဉ်ပစ္စည်းတောင်းခံဂိုဒေါင်, -Set From Warehouse,ဂိုဒေါင်မှသတ်မှတ်မည်, -Source Warehouse (Material Transfer),ရင်းမြစ်ဂိုဒေါင် (ပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခြင်း), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏အတန်းတစ်ခုစီတွင် 'Source Warehouse' ကိုသတ်မှတ်ပါ။, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏တန်းတစ်ခုစီတွင် 'Target Warehouse' ကိုသတ်မှတ်ပါ။, Show Cancelled Entries,Cancel Entries ကိုပြပါ, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,အပေါ်ထုတ်ဝေသည်, Service Received But Not Billed,ဝန်ဆောင်မှုလက်ခံရရှိသော်လည်းငွေတောင်းခံလွှာမရှိပါ, Deferred Accounting Settings,ရက်ရွှေ့ဆိုင်းစာရင်းကိုင် settings ကို, Book Deferred Entries Based On,စာအုပ်အပေါ်အခြေခံပြီးရက်ရွှေ့ဆိုင်း Entries, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",အကယ်၍ "Months" ကိုရွေးချယ်ပါကသတ်မှတ်ထားသောငွေပမာဏကိုတစ်လအတွင်းရှိရက်အရေအတွက်ပေါ် မူတည်၍ လတစ်လအတွက် ၀ င်ငွေသို့မဟုတ်စရိတ်အဖြစ်ကြိုတင်စာရင်းပေးမည်။ ရွှေ့ဆိုင်းဝင်ငွေသို့မဟုတ်စရိတ်တစ်ခုလုံးကိုတစ်လကြိုတင်ဘွတ်ကင်မထားလျှင် prorated လိမ့်မည်။, Days,နေ့ရက်များ, Months,လများ, Book Deferred Entries Via Journal Entry,စာအုပ်ရက်ရွှေ့ဆိုင်း Entries ဂျာနယ် Entry မှ, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,အကယ်၍ ၎င်းကိုမစစ်ဆေးပါက Deferred Revenue / Expense စာအုပ်ကိုတိုက်ရိုက်စာရင်းသွင်းပါ, Submit Journal Entries,ဂျာနယ် Entries Submit, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,အကယ်၍ ၎င်းကိုမစစ်ဆေးပါကဂျာနယ်များကိုမူကြမ်းအဖြစ်သိမ်းဆည်းပြီးလက်ဖြင့်တင်သွင်းရလိမ့်မည်, Enable Distributed Cost Center,Distributed Cost Center ကိုဖွင့်ပါ, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ရင်းမြစ်ပြည်နယ်, Is Inter State,အင်တာပြည်နယ်, Purchase Details,ဝယ်ယူမှုအသေးစိတ်, Depreciation Posting Date,တန်ဖိုးတင်ပို့သည့်ရက်စွဲ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Purchase Invoice & Receipt Creation အတွက်လိုအပ်သောဝယ်ယူမှုအမှာစာ, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ဝယ်ယူမှုငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးမှုအတွက်လိုအပ်သောဝယ်ယူမှုလက်ခံဖြတ်ပိုင်း, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",ပုံမှန်အားဖြင့်ပေးသွင်းသူအမည်ကိုထည့်သွင်းသူပေးသွင်းသူအမည်အတိုင်းသတ်မှတ်သည်။ သင်ပေးသွင်းသူများကိုအမည်ပေးစေလိုလျှင်, choose the 'Naming Series' option.,'Naming Series' ကိုရွေးပါ။, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ဝယ်ယူမှုအသစ်တစ်ခုကိုပြုလုပ်သည့်အခါပုံမှန်စျေးစာရင်းကိုပြုပြင်ပါ။ ပစ္စည်းစျေးနှုန်းများကိုဒီစျေးနှုန်းစာရင်းမှရယူပါလိမ့်မည်။, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Professional Tax, Is Income Tax Component,ဝင်ငွေခွန်အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သည်, Component properties and references ,အစိတ်အပိုင်းဂုဏ်သတ္တိများနှင့်ကိုးကား, Additional Salary ,အပိုလစာ, -Condtion and formula,အခြေအနေနှင့်ပုံသေနည်း, Unmarked days,အမှတ်အသားပြုထားသည့်နေ့ရက်များ, Absent Days,ပျက်ကွက်ရက်များ, Conditions and Formula variable and example,အခြေအနေများနှင့်ဖော်မြူလာ variable ကိုနှင့်ဥပမာ, Feedback By,ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .- ။ MM .- ။ DD.-, Manufacturing Section,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုအပိုင်း, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာ & ပေးပို့ခြင်းမှတ်စုဖန်တီးမှုအတွက်လိုအပ်သောအရောင်းအမိန့်, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးခြင်းအတွက်လိုအပ်သောပေးပို့ငွေစာရင်း, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",ပုံမှန်အားဖြင့်သုံးစွဲသူအမည်ကိုနာမည်အပြည့်အစုံရိုက်ထည့်သည်။ သင်ဖောက်သည်တစ် ဦး အားဖြင့်အမည်ရှိချင်တယ်ဆိုရင်, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,အသစ်တစ်ခုအရောင်းငွေပေးငွေယူဖန်တီးသည့်အခါပုံမှန်စျေးနှုန်းစာရင်းပြုပြင်ပါ။ ပစ္စည်းစျေးနှုန်းများကိုဒီစျေးနှုန်းစာရင်းမှရယူပါလိမ့်မည်။, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",ဤရွေးချယ်မှုကို 'Yes' ကို configure လုပ်ထားပါက ERPNext သည်အရောင်းအ ၀ ယ်မချမှတ်ဘဲ Sales Invoice သို့မဟုတ် Delivery Note ကိုမဖန်တီးနိုင်အောင်တားဆီးလိမ့်မည်။ ဖောက်သည်၏မာစတာတွင် 'အရောင်းအမိန့်မပါဘဲရောင်းဝယ်မှုငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးခြင်းကိုခွင့်ပြုပါ' ကိုအမှန်ခြစ်ပေးခြင်းဖြင့်ဤပြင်ဆင်မှုကိုဖောက်သည်တစ် ဦး အတွက်အစားထိုးနိုင်သည်။, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,သင်တန်းများ updated, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ကိုရွေးချယ်ထားသည့်ခေါင်းစဉ်များအတွင်းအောင်မြင်စွာထည့်ပြီးပါပြီ။, Topics updated,ခေါင်းစဉ်များ updated, Academic Term and Program,ပညာရေးဆိုင်ရာအသုံးအနှုန်းနှင့်အစီအစဉ်, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,item {0} အတွက်နောက်ဆုံးစတော့အိတ်ငွေသွင်းငွေထုတ် {1} အပေါ်ဖြစ်ခဲ့သည်။, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ပစ္စည်း {0} အတွက်ကုန်ပစ္စည်းအရောင်းအ ၀ ယ်များကိုယခုအချိန်မတိုင်မီရောင်းဝယ်မှုမပြုနိုင်ပါ။, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ကျေးဇူးပြု၍ ဤအရာကိုဖယ်ရှား။ ထပ်မံတင်ပြရန် (သို့) ပို့စ်တင်ချိန်ကိုအသစ်ပြောင်းပါ။, Failed to Authenticate the API key.,API ကီးကိုစစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုရန်မအောင်မြင်ပါ။, Invalid Credentials,မမှန်ကန်သောအထောက်အထားများ, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,မှားနေသောတောင်းဆိ Please check your Plaid client ID and secret values,ကျေးဇူးပြု၍ သင်၏ Plaid client ID နှင့်လျှို့ဝှက်တန်ဖိုးများကိုစစ်ဆေးပါ, Bank transaction creation error,ဘဏ်ငွေပေးငွေယူဖန်တီးမှုအမှား, Unit of Measurement,အတိုင်းအတာယူနစ်, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Row # {}: item {} အတွက်ရောင်းနှုန်းသည်၎င်း {} ထက်နိမ့်သည်။ ရောင်းနှုန်းမှာ atleast ဖြစ်သင့်သည်။, Fiscal Year {0} Does Not Exist,ဘဏ္calာရေးနှစ် {0} မတည်ရှိပါ, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Row # {0}: {2} {3} မှာမပြန်ပါဘူး။, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,တန်ဖိုးအမျိုးအစားကိုပါဝင်မှုအဖြစ်မှတ်သားလို့မရပါ, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,အတန် Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} အတန်း {1} တွင်တုန့်ပြန်သောအချိန်သည် Resolution Time ထက်မကြီးပါ။, {0} is not enabled in {1},{0} ကို {1} တွင်မဖွင့်ပါ, Group by Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအားဖြင့်အုပ်စု, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",အတန်း {0} - ပေးသွင်းသူအတွက် {0}၊ အီးမေးလ်လိပ်စာပေးရန်အီးမေးလ်လိပ်စာလိုအပ်သည်, Email Sent to Supplier {0},ပေးသွင်းသူထံသို့အီးမေးလ်ပေးပို့သည် {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Portal မှဈေးနှုန်းတောင်းခံရန် Access ကိုပိတ်ထားသည်။ Access ကိုခွင့်ပြုရန် Portal Settings တွင်၎င်းကို Enable လုပ်ပါ။, Supplier Quotation {0} Created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} Created, Valid till Date cannot be before Transaction Date,နေ့စွဲမတိုင်မီသက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်ပါ, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,အမိန့်ဖျက်သိမ်းမှုအပေါ်ကြိုတင်ငွေပေးချေမှု Unlink, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",ရိုးရှင်းသော Python အသုံးအနှုန်း၊ ဥပမာ: territory! = 'နယ်မြေအားလုံး', +Sales Contributions and Incentives,အရောင်းပံ့ပိုးမှုများနှင့်မက်လုံးပေး, +Sourced by Supplier,ပေးသွင်းသူကရရှိသည်, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},တာဝန်ပေးအပ်စုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။
{0} ဖြစ်တယ်, +Account {0} exists in parent company {1}.,အကောင့် {0} သည်မိခင်ကုမ္ပဏီတွင်တည်ရှိသည် {1} ။, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",၎င်းကိုပယ်ဖျက်နိုင်ရန်ကုမ္ပဏီ {{}} တွင် '{0}' ကိုဖွင့်ပါ။, +Invalid condition expression,မမှန်ကန်သောအခြေအနေစကားရပ်, +Please Select a Company First,ကျေးဇူးပြု၍ ကုမ္ပဏီတစ်ခုရွေးပါ, +Please Select Both Company and Party Type First,ကျေးဇူးပြု၍ ကုမ္ပဏီနှင့်ပါတီအမျိုးအစားကို ဦး စွာရွေးပါ, +Provide the invoice portion in percent,ငွေတောင်းခံလွှာကိုရာခိုင်နှုန်းဖြင့်ပေးပါ, +Give number of days according to prior selection,ကြိုတင်ရွေးချယ်မှုအရရက်အရေအတွက်ကိုပေးပါ, +Email Details,အီးမေးလ်အသေးစိတ်, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",လက်ခံများအတွက်နှုတ်ခွန်းဆက်ကိုရွေးချယ်ပါ။ ဥပမာ၊ Mr., +Preview Email,အီးမေးလ်ကိုအစမ်းကြည့်ပါ, +Please select a Supplier,ပေးသွင်းသူရွေးပါ, +Supplier Lead Time (days),ပေးသွင်းသူအချိန် (ရက်များ), +"Home, Work, etc.",အိမ်၊ အလုပ်စသည်, +Exit Interview Held On,Exit Interview တွင်ကျင်းပသည်, +Condition and formula,အခြေအနေနှင့်ပုံသေနည်း, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏တန်းတစ်ခုစီတွင် 'Target Warehouse' ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏အတန်းတိုင်း၌ 'Source Warehouse' ကိုသတ်မှတ်သည်။, +POS Register,POS မှတ်ပုံတင်ပါ, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",POS ပရိုဖိုင်းဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့ပါက POS ပရိုဖိုင်းကို အခြေခံ၍ စီစစ်။ မရပါ, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",ဝယ်သူမှအုပ်စုဖွဲ့လျှင်ဖောက်သည်ကို အခြေခံ၍ စီစစ်။ မရပါ, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",ငွေကိုင်သည်အုပ်စုဖွဲ့ပါကငွေကိုင်အပေါ် အခြေခံ၍ စီစစ်။ မရပါ, +Payment Method,ငွေပေးချေစနစ်, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",ငွေပေးချေမှုနည်းလမ်းဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့ပါကငွေပေးချေမှုနည်းလမ်းကို အခြေခံ၍ စီစစ်။ မရပါ, +Supplier Quotation Comparison,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းနှိုင်းယှဉ်, +Price per Unit (Stock UOM),တစ်ယူနစ်စျေးနှုန်း (စတော့အိတ် UOM), +Group by Supplier,ပေးသွင်းခြင်းဖြင့်အုပ်စု, +Group by Item,ပစ္စည်းအားဖြင့်အုပ်စုတစ်စု, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{field_label} ကိုသတ်မှတ်ရန်သတိရပါ။ {{စည်းမျဉ်း} ကလိုအပ်သည်။, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},ကျောင်းအပ်နှံသည့်နေ့ရက်ကိုပညာသင်နှစ်စတင်ချိန်မတိုင်မီ {0} မဖြစ်နိုင်ပါ။, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},{0} ပညာသင်နှစ်ကုန်ဆုံးပြီးနောက်တွင်ကျောင်းအပ်ရန်နေ့ရက်မဖြစ်နိုင်ပါ။, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},ကျောင်းအပ်နှံသည့်နေ့သည်ပညာသင်နှစ်သက်တမ်းမစမှီမဖြစ်နိုင်ပါ။ {0}, +Future Posting Not Allowed,အနာဂတ်တင်ပို့ခြင်းကိုခွင့်မပြုပါ, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","တိုးတက်မှုစာရင်းအင်းအတွက်မြို့တော်အလုပ် enable လုပ်ဖို့,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,သင်ဟာ Account Work တွင် Progress Account ရှိ Capital Work ကိုရွေးချယ်ရမည်, +You can also set default CWIP account in Company {},Default CWIP အကောင့်ကိုကုမ္ပဏီ {} တွင်လည်းသတ်မှတ်နိုင်သည်။, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,ဈေးနှုန်းတောင်းခံမှုကိုအောက်ပါခလုတ်ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့် ၀ င်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်သည်, +Regards,လေးစားပါတယ်, +Please click on the following button to set your new password,သင်၏စကားဝှက်အသစ်ကိုသတ်မှတ်ရန်အောက်ပါခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ, +Update Password,စကားဝှက်ကိုမွမ်းမံပါ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Row # {}: item {} အတွက်ရောင်းနှုန်းသည်၎င်း {} ထက်နိမ့်သည်။ {} ရောင်းသည် atleast ဖြစ်သင့်သည်။, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,ဤအတည်ပြုခြင်းကိုကျော်လွှားရန် {} တွင်ရောင်းဈေးနှုန်း validation ကိုတနည်းအားဖြင့်ပိတ်နိုင်သည်။, +Invalid Selling Price,မမှန်ကန်သောရောင်းဈေး, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,လိပ်စာသည်ကုမ္ပဏီနှင့်ချိတ်ဆက်ရန်လိုအပ်သည် ကျေးဇူးပြု၍ Links ဇယားတွင်ကုမ္ပဏီအတွက်အတန်းတစ်ခုထည့်ပေးပါ။, +Company Not Linked,ကုမ္ပဏီဆက်စပ်မှုမရှိပါ, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ဖိုင်များမှငွေစာရင်းဇယားတင်သွင်းပါ, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',ပြည့်စုံသောအရေအတွက်သည် 'Qty to Manufacturing' 'ထက်မကြီးနိုင်ပါ။, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",အတန်း {0} - ပေးသွင်းသူအတွက် {1}၊ အီးမေးလ်လိပ်စာတစ်ခုပေးပို့ရန်အီးမေးလ်လိပ်စာလိုအပ်သည်, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါကစာရင်းသည်စာရင်းအတွက်စာရင်းသွင်းခြင်းကိုအလိုအလျောက်တင်ပေးမည်ဖြစ်သည်, +Accounts Frozen Till Date,ရက်စွဲမှီတိုင်အောင်အေးခဲနေသောအကောင့်များ, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,စာရင်းကိုင် entries တွေကိုဒီရက်အထိအေးခဲနေကြသည်။ အောက်ဖော်ပြပါအခန်းကဏ္ with ရှိအသုံးပြုသူများ မှလွဲ၍ မည်သူမျှ entries များကို ဖန်တီး၍ ပြုပြင်နိုင်သည်, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Frozen Accounts သတ်မှတ်ရန်နှင့် Frozen Entries များအားတည်းဖြတ်ခွင့်ပြုသည့်အခန်းကဏ္။, +Address used to determine Tax Category in transactions,အရောင်းအဝယ်အတွက်အခွန်အမျိုးအစားကိုဆုံးဖြတ်ရန်အသုံးပြုသောလိပ်စာ, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",သင်မှာထားသည့်ပမာဏနှင့်နှိုင်းယှဉ်လျှင်ပိုငွေတောင်းခံရန်သင့်အားခွင့်ပြုသည့်ရာခိုင်နှုန်း။ ဥပမာအားဖြင့်ပစ္စည်းတစ်ခုအတွက်အမှာစာတန်ဖိုးမှာဒေါ်လာ ၁၀၀ ဖြစ်ပြီးသည်းခံမှုကို ၁၀% သတ်မှတ်ထားလျှင်ဒေါ်လာ ၁၁၀ အထိငွေတောင်းခံရန်သင့်အားခွင့်ပြုသည်။, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,ဤအခန်းကဏ္creditကိုအကြွေးကန့်သတ်ချက်ထက်ကျော်လွန်သောငွေပေးငွေယူများကိုခွင့်ပြုထားသည်, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",အကယ်၍“ လများ” ကိုရွေးချယ်ပါကတစ်လအတွင်းရှိရက်အရေအတွက်မခွဲခြားဘဲတစ်လစီအတွက် ၀ င်ငွေသို့မဟုတ်စရိတ်အဖြစ်သတ်မှတ်ထားသောငွေပမာဏကိုကြိုတင်စာရင်းပေးမည်ဖြစ်သည်။ ၀ င်ငွေသို့မဟုတ်စရိတ်ကိုတစ်လလုံးကြိုတင်စာရင်းမသွင်းပါက၎င်းသည်ကြိုတင်သတ်မှတ်ထားသည်, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",အကယ်၍ ၎င်းကိုအမှတ်မပြုပါကရွှေ့ဆိုင်းထားသည့် ၀ င်ငွေသို့မဟုတ်ကုန်ကျစရိတ်များကိုစာရင်းပြုစုရန်အတွက်တိုက်ရိုက် GL entries မ်ားကိုဖန်တီးလိမ့်မည်, +Show Inclusive Tax in Print,အားလုံးပါ ၀ င်သည့်အခွန်ကိုပုံနှိပ်ပါ, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,သင် Cash Flow Mapper စာရွက်စာတမ်းများကိုတပ်ဆင်ထားပါကဤအရာကိုသာရွေးချယ်ပါ, +Payment Channel,ငွေပေးချေမှုလမ်းကြောင်း, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Purchase Invoice & Receipt Creation အတွက် Purchase Order လိုအပ်ပါသလား။, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,ဝယ်ယူမှုငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးခြင်းအတွက်ဝယ်ယူမှုပြေစာလိုအပ်ပါသလား။, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,၀ ယ်မှုစက်ဝိုင်းတစ်ခုလုံးတွင်တူညီသောနှုန်းကိုထိန်းသိမ်းထားပါ, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,ကုန်ပစ္စည်းတစ်ခုတွင်ပစ္စည်းအားအကြိမ်များစွာထပ်မံထည့်သွင်းရန်ခွင့်ပြုပါ, +Suppliers,ပေးသွင်းသူများ, +Send Emails to Suppliers,ပေးသွင်းသူမှအီးမေးလ်ပို့ပါ, +Select a Supplier,ပေးသွင်းသူရွေးချယ်ပါ, +Cannot mark attendance for future dates.,အနာဂတ်ရက်စွဲများအတွက်တက်ရောက်သူမှတ်သားမရပါ။, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},တက်ရောက်သူကို update လိုပါသလား?
လက်ရှိ: {0}
ပျက်ကွက် - {1}, +Mpesa Settings,Mpesa ချိန်ညှိချက်များ, +Initiator Name,အစပြုအမည်, +Till Number,နံပါတ်မမှီမှီ, +Sandbox,သဲကန္တာရ, + Online PassKey,အွန်လိုင်း PassKey, +Security Credential,လုံခြုံရေးအထောက်အထား, +Get Account Balance,Account Balance ကိုရယူပါ, +Please set the initiator name and the security credential,ကျေးဇူးပြု၍ ကန ဦး နာမည်နှင့်လုံခြုံရေးအထောက်အထားကိုပေးပါ, +Inpatient Medication Entry,အတွင်းလူနာဆေးဝင်ရေး, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),ပစ္စည်းကုဒ် (မူးယစ်ဆေးဝါး), +Medication Orders,ဆေးဝါးအမိန့်များ, +Get Pending Medication Orders,ဆိုင်းငံ့ဆေးဝါးအမိန့်ရယူပါ, +Inpatient Medication Orders,အတွင်းလူနာဆေးဝါးအမိန့်များ, +Medication Warehouse,ဆေးသိုလှောင်ရုံ, +Warehouse from where medication stock should be consumed,ဆေးသိုလှောင်ခန်းကိုစားသုံးသင့်သည့်နေရာမှဂိုဒေါင်, +Fetching Pending Medication Orders,ဆိုင်းငံ့ဆေးဝါးအမိန့်ကိုရယူခြင်း, +Inpatient Medication Entry Detail,အတွင်းလူနာဆေးဝါးအသေးစိတ်, +Medication Details,ဆေးအသေးစိတ်, +Drug Code,မူးယစ်ဆေးဝါးကုဒ်, +Drug Name,မူးယစ်ဆေးဝါးအမည်, +Against Inpatient Medication Order,အတွင်းလူနာဆေးဝါးအမိန့်ကိုဆန့်ကျင်, +Against Inpatient Medication Order Entry,အတွင်းလူနာဆေးဝါးအမိန့်ဝင်ရောက်မှုဆန့်ကျင်, +Inpatient Medication Order,အတွင်းလူနာဆေးပေးအမိန့်, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,စုစုပေါင်းအမှာစာများ, +Completed Orders,ပြီးစီးအမိန့်, +Add Medication Orders,ဆေးဝါးအမှာစာထည့်ပါ, +Adding Order Entries,အမိန့် Entries ထည့်သွင်းခြင်း, +{0} medication orders completed,{0} ဆေးဝါးအမိန့်ပြီးစီးခဲ့သည်, +{0} medication order completed,{0} ဆေးဝါးအမိန့်ပြီးစီးသည်, +Inpatient Medication Order Entry,အတွင်းလူနာဆေးဝါးအမိန့် Entry, +Is Order Completed,အမိန့်ပြီးဆုံးသည်, +Employee Records to Be Created By,ဖန်တီးရန်ခံရသည့် ၀ န်ထမ်းမှတ်တမ်း, +Employee records are created using the selected field,၀ န်ထမ်းမှတ်တမ်းများကိုရွေးချယ်ထားသောနေရာကို အသုံးပြု၍ ဖန်တီးထားသည်, +Don't send employee birthday reminders,ဝန်ထမ်းမွေးနေ့သတိပေးချက်များကိုမပို့ပါနှင့်, +Restrict Backdated Leave Applications,Backdated Leave Applications ကိုကန့်သတ်ထားပါ, +Sequence ID,အဆက်အသွယ် ID, +Sequence Id,နောက်ဆက်တွဲ Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,အလုပ်အမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံပစ္စည်းစားသုံးမှု Allow, +Plan time logs outside Workstation working hours,Workstation အလုပ်ချိန်ပြင်ပရှိအချိန်မှတ်တမ်းများကိုစီစဉ်ပါ, +Plan operations X days in advance,ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှု X ရက်ကြိုတင်စီစဉ်ထားသည်, +Time Between Operations (Mins),စစ်ဆင်ရေးအကြားအချိန် (Mins), +Default: 10 mins,ပုံမှန် - ၁၀ မိနစ်, +Overproduction for Sales and Work Order,အရောင်းနှင့်လုပ်ငန်းခွင်အဘို့အ Overproduction, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",နောက်ဆုံးပေါ်အဘိုးပြတ်နှုန်း၊ စျေးနှုန်းစာရင်း / ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများ၏နောက်ဆုံး ၀ ယ်ယူမှုအပေါ်မူတည်ပြီး BOM ကုန်ကျစရိတ်ကို scheduler မှအလိုအလျောက် Update လုပ်ပါ။, +Purchase Order already created for all Sales Order items,အရောင်းအမိန့်ပစ္စည်းအားလုံးအတွက်ဖန်တီးထားပြီးဖြစ်သော ၀ ယ်ယူမှုအမှာစာ, +Select Items,ပစ္စည်းများရွေးချယ်ပါ, +Against Default Supplier,ပုံမှန်ပေးသွင်းဆန့်ကျင်, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,အလိုအလျှောက်ပိတ်ပါ။ အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သောရက်ပေါင်း၏, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာ & ပေးပို့ခြင်းမှတ်စုဖန်တီးမှုအတွက်အရောင်းအမိန့်လိုအပ်ပါသလား။, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးခြင်းအတွက် Delivery Note လိုအပ်ပါသလား။, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,အရောင်းအရောင်းအ ၀ ယ်အပေါ် အခြေခံ၍ Project နှင့် Company ကိုမည်မျှမကြာခဏ update လုပ်သင့်သနည်း။, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,အရောင်းအ ၀ ယ်များတွင်စျေးနှုန်းစာရင်းအသုံးပြုသူကိုအသုံးပြုသူကိုခွင့်ပြုပါ, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ကုန်ပစ္စည်းတစ်ခုတွင်ပစ္စည်းအားအကြိမ်များစွာထပ်မံထည့်သွင်းခွင့်ပြုသည်, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ဖောက်သည်တစ် ဦး ၏ ၀ ယ်ခြင်းအမိန့်ကိုရောင်းဝယ်ရန်အမှာစာအမြောက်အမြားခွင့်ပြုပါ, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,၀ ယ်ယူမှုနှုန်း (သို့) ၀ န်ဆောင်မှုတန်ဘိုးတန်ဘိုးအတွက်ပစ္စည်း၏ရောင်းဈေးကိုအတည်ပြုပါ, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,အရောင်းအ ၀ ယ်မှသုံးစွဲသူ၏အခွန် ID ကိုဖျောက်ထားပါ, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",သင်ရရှိသည့်ပမာဏနှင့်အမှာစာအရေအတွက်နှင့်နှိုင်းယှဉ်လျှင်ပိုမိုပေးပို့နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ သင်ကယူနစ် ၁၀၀ ကိုမှာယူပြီးသင်၏ Allowance သည် ၁၀% ရှိပါကယူနစ် ၁၁၀ လက်ခံရရှိလိမ့်မည်။, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,အရေးယူအရည်အသွေးစစ်ဆေးရေးတင်ပြမထားဘူးဆိုရင်, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ပျောက်ဆုံးနေလျှင်အော်တိုထည့်သွင်းစျေးနှုန်းနှုန်းကို, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO ကိုအခြေခံပြီးနံပါတ်စဉ်များကိုအလိုအလျောက်သတ်မှတ်ပါ, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Serial No Input အပေါ် အခြေခံ၍ အရောင်းအဝယ်အတွက် Qty ကိုသတ်မှတ်ပါ, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,စတော့အိတ် Re- အမိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု Raise, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,အလိုအလျောက်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ဖြင့်အကြောင်းကြားပါ, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,ပစ္စည်းပေးပို့မှုမှတ်စုမှအရောင်းပြေစာသို့ပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခွင့်ပြုသည်, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,ပစ္စည်းဝယ်ယူမှုလက်ခံဖြတ်ပိုင်းမှပစ္စည်းဝယ်ယူမှုငွေစာရင်းသို့ပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်, +Freeze Stocks Older Than (Days),အေးခဲသောစတော့အိတ်များ (နေ့များ) ထက်, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,အေးခဲစတော့အိတ်တည်းဖြတ်ရန်ခွင့်ပြုအခန်းကဏ္။, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,မထုတ်ရသေးသောငွေပေးချေမှုဝင်ငွေ {0} သည်ဘဏ်ငွေသွင်းငွေထုတ်၏သတ်မှတ်ထားသည့်ပမာဏထက်ပိုသည်, +Payment Received,ငွေပေးချေမှုကိုလက်ခံရရှိ, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},တက်ရောက်သူကိုပညာသင်နှစ်ပြင်ပ {0} တွင် သတ်မှတ်၍ မရပါ။, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},ကျောင်းသားသည်သင်တန်းတက်ရောက်ရန် {0} မှတဆင့်စာရင်းသွင်းပြီးဖြစ်သည်။, +Attendance cannot be marked for future dates.,အနာဂတ်ရက်စွဲများအတွက်တက်ရောက်သူကိုမှတ်သား။ မရပါ။, +Please add programs to enable admission application.,ကျေးဇူးပြုပြီး ၀ င်ခွင့်လျှောက်လွှာကိုဖွင့်ရန်ပရိုဂရမ်များထပ်ထည့်ပါ။, +The following employees are currently still reporting to {0}:,အောက်ပါဝန်ထမ်းများသည်လက်ရှိအချိန်တွင် {0} သို့သတင်းပို့နေဆဲဖြစ်သည်။, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,အထက်ဖော်ပြပါ ၀ န်ထမ်းများမှအခြားတက်ကြွသော ၀ န်ထမ်းများသို့အစီရင်ခံပါ။, +Cannot Relieve Employee,၀ န်ထမ်းအားသက်သာရာမရပါ, +Please enter {0},{0} ကိုဖြည့်ပါ။, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',ကျေးဇူးပြု၍ အခြားငွေပေးချေမှုနည်းလမ်းကိုရွေးချယ်ပါ။ Mpesa သည် '{0}' ငွေကြေးရှိငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုများကိုမထောက်ပံ့ပါ။, +Transaction Error,ငွေသွင်းငွေထုတ်မှားယွင်းမှု, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa အမြန်ငွေသွင်းမှုအမှား, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa စီစဉ်မှုနှင့်တွေ့ရှိသောပြIssueနာ, အသေးစိတ်အတွက်အမှားမှတ်တမ်းကိုစစ်ဆေးပါ", +Mpesa Express Error,Mpesa Express အမှား, +Account Balance Processing Error,Account Balance Processing Error, +Please check your configuration and try again,ကျေးဇူးပြု၍ သင်၏ configuration ကိုစစ်ဆေး။ ထပ်မံကြိုးစားပါ, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa Account Balance Processing Error, +Balance Details,အသေးစိတ်လက်ကျန်ငွေ, +Current Balance,လက်ကျန်ငွေ, +Available Balance,ရရှိနိုင်သောလက်ကျန်ငွေ, +Reserved Balance,Reserved Balance, +Uncleared Balance,uncleared Balance, +Payment related to {0} is not completed,{0} နှင့်ဆက်စပ်သောငွေပေးချေမှုမပြီးသေးပါ, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Row # {}: နံပါတ်စဉ် {} ။ {} သည်အခြား POS ငွေတောင်းခံလွှာသို့ပြောင်းပြီးဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ မှန်ကန်သောအမှတ်စဉ်နံပါတ်ရွေးပါ။, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Row # {}: Item Code: {} ကိုဂိုဒေါင် {} အောက်မှာမရရှိနိုင်ပါ။, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Row # {}: Item Code အတွက် {}} သိုလှောင်ပမာဏမကသိုလှောင်ရုံအောက်မှာ {} ။ ရရှိနိုင်အရေအတွက် {} ။, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Row # {} - serial no ကိုရွေးပြီး item ကို {{}} အနေဖြင့်ရွေးချယ်ပါ။, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Row # {}: {} မှာ item နှင့်မှအမှတ်စဉ်နံပါတ်မရှိပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ တစ်ခုရွေးပါ၊, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Row # {}: {} ကိုတော့ဆန့်ကျင်နေသည့်သုတ်ခွဲများကိုမရွေးပါ။ အသုတ်ကိုရွေးချယ်ပါသို့မဟုတ်ငွေပေးချေမှုကိုပြီးမြောက်ရန်၎င်းကိုဖယ်ရှားပါ။, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,ငွေပေးချေမှုပမာဏသည် 0 ထက်ငယ်သို့မဟုတ်မညီနိုင်ပါ, +Please enter the phone number first,ကျေးဇူးပြု၍ ဖုန်းနံပါတ်ကိုအရင်ထည့်ပါ, +Row #{}: {} {} does not exist.,Row # {}: {} {} မရှိပါ။, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ဖွင့်ပွဲ {2} ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးရန် Row # {0}: {1} လိုအပ်သည်, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,ဖွင့်လှစ်သောငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးနေစဉ်သင် {} အမှားများရှိခဲ့သည်။ အသေးစိတ်အတွက် {} စစ်ဆေးပါ, +Error Occured,အမှားဖြစ်ပွားခဲ့သည်, +Opening Invoice Creation In Progress,တိုးတက်မှုအတွက်ငွေတောင်းခံလွှာ Creation ဖွင့်လှစ်, +Creating {} out of {} {},{} {} ထဲက {} ဖန်တီးခြင်း, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serial No: {0}) သည်အရောင်းအမိန့် {၁} ကိုဖြည့်ရန် reserverd ကြောင့်စားသုံးမရပါ။, +Item {0} {1},item {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,ဂိုဒေါင် {1} အောက်ရှိ item {0} အတွက်နောက်ဆုံးစတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူ {2} အပေါ်ဖြစ်ခဲ့သည်။, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,ဂိုဒေါင် {1} အောက်ရှိကုန်ပစ္စည်း {0} အတွက်ကုန်ပစ္စည်းအရောင်းအဝယ်ကိုယခုအချိန်မတိုင်မီ ကြိုတင်၍ မရပါ။, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,အနာဂတ်တွင်စတော့ရှယ်ယာအရောင်းအ ၀ ယ်များကို Immutable Ledger ကြောင့်ခွင့်မပြုပါ, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{{}} အမည်ရှိသော BOM တစ်ခုရှိပြီးသားဖြစ်သည်။, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} ဒီပစ္စည်းကိုမင်းနာမည်ပြောင်းခဲ့သလား။ ကျေးဇူးပြု၍ အုပ်ချုပ်ရေးမှူး / Tech support ကိုဆက်သွယ်ပါ, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},အတန်း # {0} မှာ: sequence id {1} သည်ယခင်အတန်း sequence id {2} ထက်မနည်းစေရ။, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) နဲ့ညီမျှရမယ်, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, {2} စစ်ဆင်ရေး {2} မတိုင်မီစစ်ဆင်ရေးဖြည့်စွက်။", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,ပစ္စည်း {0} ကိုနံပါတ်စဉ်ဖြင့်ပေးပို့ခြင်းသေချာစေခြင်းမရှိဘဲထည့်သွင်းခြင်းအားဖြင့်အမှတ်နံပါတ်ဖြင့်ပေးပို့ခြင်းကိုသေချာအောင် ပြုလုပ်၍ မရပါ။, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,ပစ္စည်း {0} တွင်အမှတ်စဉ်မရှိပါ။ အမှတ်စဉ်နံပါတ်ပေါ် မူတည်၍ ပေးပို့နိုင်သောပစ္စည်းများကိုသာထုတ်ပေးနိုင်ပါသည်, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,ပစ္စည်း {0} အတွက်ရှာမတွေ့ပါ။ Serial No ဖြင့်ပေးပို့ခြင်းကိုသေချာစွာမလုပ်နိုင်ပါ, +No pending medication orders found for selected criteria,ရွေးချယ်ထားသည့်စံသတ်မှတ်ချက်များအတွက်ဆိုင်းငံ့ထားသောဆေးဝါးအမိန့်များမရှိပါ, +From Date cannot be after the current date.,နေ့စွဲမှလက်ရှိနေ့စွဲပြီးနောက်မဖြစ်နိုင်ပါ။, +To Date cannot be after the current date.,နေ့စွဲရန်လက်ရှိနေ့စွဲပြီးနောက်မဖြစ်နိုင်ပါ။, +From Time cannot be after the current time.,အချိန်မှစ။ လက်ရှိအချိန်ပြီးနောက်မဖြစ်နိုင်ပါ။, +To Time cannot be after the current time.,အချိန်သို့လက်ရှိအချိန်ပြီးနောက်မဖြစ်နိုင်ပါ။, +Stock Entry {0} created and ,စတော့အိတ် Entry {0} ကိုဖန်တီးနှင့်, +Inpatient Medication Orders updated successfully,အတွင်းလူနာဆေးကုသမှုအမိန့်ကိုအောင်မြင်စွာ update လုပ်, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},အတန်း {0} - ဖျက်သိမ်းလိုက်သောလူနာဆေးကုသမှုအမိန့်ကိုဆန့်ကျင်။ အတွင်းလူနာဆေး ၀ င်ခွင့်ကိုမဖန်တီးနိုင်ပါ။, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Row {0} - ဤဆေးညွှန်းအမိန့်ကိုပြီးစီးပြီဟုမှတ်သားထားပြီးဖြစ်သည်, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},ဂိုဒေါင်ထဲမှာ {0} အတွက်အရေအတွက်မရနိုင်ပါ။, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,ကျေးဇူးပြု၍ Allow Negative Stock ကို Stock Settings ထဲရှိ enable သို့မဟုတ် Stock Entry ကိုဆက်လုပ်ပါ။, +No Inpatient Record found against patient {0},လူနာနှင့်သက်ဆိုင်သောအတွင်းလူနာမှတ်တမ်းမရှိပါ။ {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,လူနာနှင့်သက်ဆိုင်သော {1} အားဆန့်ကျင်သောအတွင်းလူနာဆေးဝါးအမိန့် {0} ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်။, diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv index cd885ce83a..47d11e7930 100644 --- a/erpnext/translations/nl.csv +++ b/erpnext/translations/nl.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Werkelijke hoeveelheid op voorraad, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werkelijke soort belasting kan niet worden opgenomen in post tarief in rij {0}, Add,Toevoegen, Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen, -Add All Suppliers,Voeg alle leveranciers toe, Add Comment,Reactie toevoegen, Add Customers,Voeg klanten toe, Add Employees,Werknemers toevoegen, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produce Cannot promote Employee with status Left,Kan werknemer met status links niet promoten, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan niet verwijzen rij getal groter dan of gelijk aan de huidige rijnummer voor dit type Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan geen ontvangen RFQ zonder citaat instellen, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als verloren instellen, omdat er al een verkooporder is gemaakt.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan de autorisatie niet instellen op basis van korting voor {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan niet meerdere item-standaardwaarden voor een bedrijf instellen., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van he Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten worden bijgewerkt in Kwitantie tegen elk item, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten zullen worden proportioneel gedistribueerd op basis van punt aantal of de hoeveelheid, als per uw selectie", -Chart Of Accounts,Rekeningschema, Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema, Check all,Alles aanvinken, Checkout,Uitchecken, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Company {0} bestaat niet, Compensatory Off,compenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Verzoek om compenserende verlofaanvragen niet in geldige feestdagen, Complaint,Klacht, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren', Completion Date,Voltooiingsdatum, Computer,Computer, Condition,Voorwaarde, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Employee Referral, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Overdracht van werknemers kan niet vóór overdrachtsdatum worden ingediend, Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,De werknemersstatus kan niet worden ingesteld op 'Links' omdat de volgende werknemers momenteel rapporteren aan deze werknemer:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend {1} voor de loonperiode {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} tussen {2} en {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} heeft geen maximale uitkering, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Laat toepassing {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Laat het veld leeg om inkooporders voor alle leveranciers te maken, Leaves,bladeren, Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}, Leaves has been granted sucessfully,Bladeren zijn met succes uitgevoerd, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen Items met Bill of Materials voor fabricage, No Items with Bill of Materials.,Geen items met stuklijst., No Permission,Geen toestemming, -No Quote,Geen citaat, No Remarks,Geen opmerkingen, No Result to submit,Geen resultaat om in te dienen, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen salarisstructuur toegewezen voor werknemer {0} op opgegeven datum {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappen in scoren tussen {0} en {1}, Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :, Owner,eigenaar, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO is al gecreëerd voor alle klantorderitems, POS,POS, POS Profile,POS Profiel, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is vereist om Point-of-Sale te gebruiken, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie, Please select Charge Type first,Selecteer eerst een Charge Type, Please select Company,Selecteer Company, Please select Company and Designation,Selecteer Bedrijf en Aanwijzing, -Please select Company and Party Type first,Selecteer Company en Party Type eerste, Please select Company and Posting Date to getting entries,Selecteer Bedrijf en boekingsdatum om inzendingen te ontvangen, Please select Company first,Selecteer Company eerste, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Selecteer de voltooiingsdatum voor het uitgevoerde onderhoudslogboek, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rij {0}: kwaliteitscontrole af Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Verpakking Conversie Factor is verplicht, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rij {0}: selecteer het werkstation tegen de bewerking {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rij {0}: {1} Serienummers vereist voor item {2}. U heeft {3} verstrekt., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rij {0}: {1} is vereist om de openstaande {2} facturen te maken, Row {0}: {1} must be greater than 0,Rij {0}: {1} moet groter zijn dan 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Verkoopcijfers, Send Grant Review Email,Verstuur Grant Review Email, Send Now,Nu verzenden, Send SMS,SMS versturen, -Send Supplier Emails,Stuur Leverancier Emails, Send mass SMS to your contacts,Stuur massa SMS naar uw contacten, Sensitivity,Gevoeligheid, Sent,verzonden, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,De naam van The name of your company for which you are setting up this system.,De naam van uw bedrijf waar u het systeem voor op zet., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Het aantal aandelen en de aandelenaantallen zijn inconsistent, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Het betalingsgateway-account in plan {0} verschilt van het betalingsgateway-account in dit betalingsverzoek, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Het verzoek voor een offerte kan worden geopend door te klikken op de volgende link, The selected BOMs are not for the same item,De geselecteerde stuklijsten zijn niet voor hetzelfde item, The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan niet Batch hebben, The seller and the buyer cannot be the same,De verkoper en de koper kunnen niet hetzelfde zijn, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Het totale bijdragepercenta Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Het totale bedrag van de flexibele uitkeringscomponent {0} mag niet minder zijn dan de maximale uitkeringen {1}, Total hours: {0},Totaal aantal uren: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totaal aantal toegewezen verlof is verplicht voor verloftype {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}, Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totaal {0} voor alle items nul is, kan je zou moeten veranderen 'Verdeel heffingen op basis van'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,op, {0} variants created.,{0} varianten gemaakt., {0} {1} created,{0} {1} aangemaakt, {0} {1} does not exist,{0} {1} bestaat niet, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaat niet., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} is niet ingediend dus de actie kan niet voltooid worden, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} is geassocieerd met {2}, maar relatie Account is {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,op, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel, {} of {},{} van {}, +Assigned To,Toegewezen Aan, Chat,Chat, Completed By,Afgemaakt door, Conditions,Voorwaarden, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Samenvoegen met bestaande, Office,Kantoor, Orientation,oriëntering, Passive,Passief, +Payment Failed,Betaling mislukt, Percent,Percentage, Permanent,blijvend, Personal,Persoonlijk, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Bedrijf GSTIN, Company field is required,Bedrijfsveld is verplicht, Creating Dimensions...,Dimensies maken ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dubbele invoer tegen de artikelcode {0} en fabrikant {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Grafiek van accounts importeren vanuit CSV / Excel-bestanden, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ongeldige GSTIN! De invoer die u heeft ingevoerd, komt niet overeen met de GSTIN-indeling voor UIN-houders of niet-residente OIDAR-serviceproviders", Invoice Grand Total,Totaal factuurbedrag, Last carbon check date cannot be a future date,De laatste carbon check-datum kan geen toekomstige datum zijn, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Benoemen Series, No data to export,Geen gegevens om te exporteren, Portrait,Portret, Print Heading,Print Kop, +Scheduler Inactive,Planner Inactief, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Planner is inactief. Kan gegevens niet importeren., Show Document,Document weergeven, Show Traceback,Traceback weergeven, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Maak een keuzelijst, Create Quality Inspection for Item {0},Creëer kwaliteitsinspectie voor artikel {0}, Creating Accounts...,Accounts maken ..., Creating bank entries...,Bankboekingen maken ..., -Creating {0},{0} maken, Credit limit is already defined for the Company {0},Kredietlimiet is al gedefinieerd voor het bedrijf {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter om in te dienen, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter om te verzenden, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Plaid-authenticatiefout, Plaid public token error,Plaid public token error, Plaid transactions sync error,Synchronisatiefout voor transacties met plaid, Please check the error log for details about the import errors,Controleer het foutenlogboek voor details over de importfouten, -Please click on the following link to set your new password,Klik op de volgende link om je nieuwe wachtwoord in te stellen, Please create DATEV Settings for Company {}.,Maak DATEV-instellingen voor bedrijf {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Maak een aanpassing Journaalboeking voor bedrag {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Maak niet meer dan 500 items tegelijk, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Verfrissend, Release date must be in the future,Releasedatum moet in de toekomst liggen, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Ontlastingsdatum moet groter zijn dan of gelijk zijn aan de datum van toetreding, Rename,Hernoemen, +Rename Not Allowed,Naam wijzigen niet toegestaan, Repayment Method is mandatory for term loans,Terugbetalingsmethode is verplicht voor termijnleningen, Repayment Start Date is mandatory for term loans,De startdatum van de terugbetaling is verplicht voor termijnleningen, Report Item,Meld item, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,zoekresultaten voor, Select All,Alles selecteren, Select Difference Account,Selecteer Verschilaccount, Select a Default Priority.,Selecteer een standaardprioriteit., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Selecteer een leverancier uit de standaardleverancierslijst van de onderstaande items., Select a company,Selecteer een bedrijf, Select finance book for the item {0} at row {1},Selecteer financieringsboek voor het artikel {0} op rij {1}, Select only one Priority as Default.,Selecteer slechts één prioriteit als standaard., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ja, Actual ,Werkelijk, Add to cart,In winkelwagen, Budget,Begroting, -Chart Of Accounts Importer,Grafiek van accounts importeur, Chart of Accounts,Rekeningschema, Customer database.,Klantendatabase., Days Since Last order,Dagen sinds laatste Order, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Gesloten documenten, Accounts Settings,Rekeningen Instellingen, Settings for Accounts,Instellingen voor accounts, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien aangevinkt, zal het systeem voorraadboekingen automatisch plaatsen.", -Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekingen bevroren tot deze datum, niemand kan / de boeking wijzigen behalve de hieronder gespecificeerde rol.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegestaan om Stel Frozen Accounts & bewerken Frozen Entries, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts, Determine Address Tax Category From,Bepaal de adresbelastingcategorie van, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres dat wordt gebruikt om belastingcategorie in transacties te bepalen., Over Billing Allowance (%),Overfactureringstoeslag (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Percentage dat u meer mag factureren tegen het bestelde bedrag. Bijvoorbeeld: als de bestelwaarde $ 100 is voor een artikel en de tolerantie is ingesteld op 10%, mag u $ 110 factureren.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden ., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controleer Leverancier Factuurnummer Uniqueness, Make Payment via Journal Entry,Betalen via Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppelen Betaling bij annulering van de factuur, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vooruitbetaling bij annulering van bestelling ontkoppelen, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatische afschrijving van de activa van de boekwaarde, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatisch belastingen en heffingen toevoegen op basis van sjabloon voor artikelbelasting, Automatically Fetch Payment Terms,Automatisch betalingsvoorwaarden ophalen, -Show Inclusive Tax In Print,Toon Inclusive Tax In Print, Show Payment Schedule in Print,Toon betalingsschema in Print, Currency Exchange Settings,Valutaveursinstellingen, Allow Stale Exchange Rates,Staale wisselkoersen toestaan, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Rapportinstellingen, Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kasstroomindeling, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selecteer alleen als u Cash Flow Mapper-documenten hebt ingesteld, Allowed To Transact With,Toegestaan om mee te handelen, SWIFT number,SWIFT-nummer, Branch Code,Filiaalcode, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Sluiten Account Hoofd, POS Customer Group,POS Customer Group, POS Field,POS-veld, POS Item Group,POS Item Group, -[Select],[Selecteer], Company Address,bedrijfsadres, Update Stock,Voorraad bijwerken, Ignore Pricing Rule,Negeer Prijsregel, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Instellingen voor het kopen van Module, Supplier Naming By,Leverancier Benaming Door, Default Supplier Group,Standaard leveranciersgroep, Default Buying Price List,Standaard Inkoop Prijslijst, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende inkoopcyclus, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Toestaan Item om meerdere keren in een transactie worden toegevoegd, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstoffen van onderaanneming gebaseerd op, Material Transferred for Subcontract,Materiaal overgedragen voor onderaanneming, Over Transfer Allowance (%),Overdrachtstoeslag (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Ontvangstbevestiging Artikel geleverd, Current Stock,Huidige voorraad, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Voor individuele leverancier, -Supplier Detail,Leverancier Detail, Link to Material Requests,Link naar materiële verzoeken, Message for Supplier,Boodschap voor Supplier, Request for Quotation Item,Offerte Item, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Beoordeling Sjabloon, For Employee Name,Voor Naam werknemer, Goals,Doelen, -Calculate Total Score,Bereken Totaalscore, Total Score (Out of 5),Totale Score (van de 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, noemenswaardig voor in de boekhouding,", Appraisal Goal,Beoordeling Doel, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Ontslagdatum, Reason for Leaving,Reden voor vertrek, Leave Encashed?,Verlof verzilverd?, Encashment Date,Betalingsdatum, -Exit Interview Details,Exit Gesprek Details, -Held On,Heeft plaatsgevonden op, -Reason for Resignation,Reden voor ontslag, -Better Prospects,Betere vooruitzichten, -Health Concerns,Gezondheidszorgen, New Workplace,Nieuwe werkplek, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Geretourneerd bedrag, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR-instellingen, Employee Settings,Werknemer Instellingen, Retirement Age,Pensioenleeftijd, Enter retirement age in years,Voer de pensioengerechtigde leeftijd in jaren, -Employee Records to be created by,Werknemer Records worden gecreëerd door, -Employee record is created using selected field. ,Werknemer regel wordt gemaakt met behulp van geselecteerd veld., Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen, -Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Verplicht in onkostendeclaratie, Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen, Leave,Laten staan, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rol toegestaan om backdated v Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Approver Verplicht in verlof applicatie, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Bladeren van alle afdelingsleden weergeven in de agenda, Auto Leave Encashment,Auto Verlaten inkapseling, -Restrict Backdated Leave Application,Beperking van aanvraag met verlof met datum, Hiring Settings,Huurinstellingen, Check Vacancies On Job Offer Creation,Bekijk vacatures bij het creëren van vacatures, Identification Document Type,Identificatie documenttype, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Voltooid aantal, Manufacturing Settings,Productie Instellingen, Raw Materials Consumption,Grondstoffenverbruik, Allow Multiple Material Consumption,Sta meerdere materiaalconsumptie toe, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Sta meerdere materiaalconsumptie toe tegen een werkorder, Backflush Raw Materials Based On,Grondstoffen afgeboekt op basis van, Material Transferred for Manufacture,Overgedragen materiaal voor vervaardiging, Capacity Planning,Capaciteit Planning, Disable Capacity Planning,Capaciteitsplanning uitschakelen, Allow Overtime,Laat Overwerk, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan tijd logs buiten Workstation Arbeidstijdenwet., Allow Production on Holidays,Laat Productie op vakantie, Capacity Planning For (Days),Capacity Planning Voor (Dagen), -Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren., -Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (in minuten), -Default 10 mins,Standaard 10 min, Default Warehouses for Production,Standaard magazijnen voor productie, Default Work In Progress Warehouse,Standaard Work In Progress Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Standaard Finished Goods Warehouse, Default Scrap Warehouse,Standaard schrootmagazijn, -Over Production for Sales and Work Order,Overproductie voor verkoop en werkorder, Overproduction Percentage For Sales Order,Overproductiepercentage voor klantorder, Overproduction Percentage For Work Order,Overproductiepercentage voor werkorder, Other Settings,Andere instellingen, Update BOM Cost Automatically,BOM kosten automatisch bijwerken, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Update BOM kosten automatisch via Scheduler, op basis van de laatste waarderingssnelheid / prijslijst koers / laatste aankoophoeveelheid grondstoffen.", Material Request Plan Item,Artikel plan voor artikelaanvraag, Material Request Type,Materiaal Aanvraag Type, Material Issue,Materiaal uitgifte, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Campagnenaam gegeven door, Default Customer Group,Standaard Klant Groep, Default Territory,Standaard Regio, Close Opportunity After Days,Sluiten Opportunity Na Days, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto dicht Opportunity na 15 dagen, Default Quotation Validity Days,Standaard prijsofferte dagen, Sales Update Frequency,Frequentie van verkoopupdates, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe vaak moeten project en bedrijf worden bijgewerkt op basis van verkooptransacties., Each Transaction,Elke transactie, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Zodat de gebruiker te bewerken prijslijst Rate bij transacties, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Kunnen meerdere verkooporders tegen een klant bestelling, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideren verkoopprijs voor post tegen Purchase Rate of Valuation Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Klant het BTW-nummer van Verkooptransacties, SMS Center,SMS Center, Send To,Verzenden naar, All Contact,Alle Contact, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Vrachtkosten Help, Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items, Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Stel Magazijn in, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Stelt 'Voor magazijn' in in elke rij van de itemtabel., -Requested For,Aangevraagd voor, Partially Ordered,Gedeeltelijk besteld, Transferred,overgedragen, % Ordered,% Besteld, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standaard Artikelgroep, Default Stock UOM,Standaard Voorraad Eenheid, Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse, Default Valuation Method,Standaard Waarderingsmethode, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentage dat u meer mag ontvangen of leveren dan de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: Als u 100 eenheden heeft besteld en uw bandbreedte is 10% dan mag u 110 eenheden ontvangen., -Action if Quality inspection is not submitted,Actie als kwaliteitsinspectie niet is ingediend, Show Barcode Field,Show streepjescodeveld, Convert Item Description to Clean HTML,Itembeschrijving converteren om HTML te wissen, -Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Prijslijst tarief als vermist, Allow Negative Stock,Laat Negatieve voorraad, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch instellen serienummers op basis van FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Aantal instellen in transacties op basis van serieel geen invoer, Auto Material Request,Automatisch Materiaal Request, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Maak Materiaal Aanvraag wanneer voorraad daalt tot onder het bestelniveau, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag, Inter Warehouse Transfer Settings,Instellingen intermagazijnoverdracht, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Materiaaloverdracht van afleveringsbon en verkoopfactuur toestaan, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materiaaloverdracht van inkoopontvangst en inkoopfactuur toestaan, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot, -Freeze Stocks Older Than [Days],Bevries Voorraden ouder dan [dagen], -Role Allowed to edit frozen stock,Rol toegestaan om bevroren voorraden bewerken, Batch Identification,Batchidentificatie, Use Naming Series,Gebruik Naming Series, Naming Series Prefix,Reeks voorvoegsel naamgeving, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materiaalaanvraag Magazijn, Select warehouse for material requests,Selecteer magazijn voor materiaalaanvragen, Transfer Materials For Warehouse {0},Materiaal overbrengen voor magazijn {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Productieplan Materiaalaanvraag Magazijn, -Set From Warehouse,Instellen vanuit magazijn, -Source Warehouse (Material Transfer),Bronmagazijn (materiaaloverdracht), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Stelt 'Bronmagazijn' in in elke rij van de itemtabel., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Stelt 'Target Warehouse' in in elke rij van de itemtabel., Show Cancelled Entries,Toon geannuleerde inzendingen, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,gepubliceerd op, Service Received But Not Billed,Service ontvangen maar niet gefactureerd, Deferred Accounting Settings,Uitgestelde boekhoudinstellingen, Book Deferred Entries Based On,Boek uitgestelde inzendingen op basis van, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Als "Maanden" is geselecteerd, wordt een vast bedrag geboekt als uitgestelde inkomsten of uitgaven voor elke maand, ongeacht het aantal dagen in een maand. Wordt pro rata berekend als uitgestelde inkomsten of uitgaven niet voor een hele maand worden geboekt.", Days,Dagen, Months,Maanden, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Boek uitgestelde posten via journaalboeking, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Als dit niet is aangevinkt, worden er directe grootboekposten aangemaakt om uitgestelde inkomsten / uitgaven te boeken", Submit Journal Entries,Dien journaalboekingen in, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Als dit niet is aangevinkt, worden journaalboekingen opgeslagen in de status Concept en moeten ze handmatig worden ingediend", Enable Distributed Cost Center,Schakel Gedistribueerde kostenplaats in, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Bronstaat, Is Inter State,Is Inter State, Purchase Details,Aankoopdetails, Depreciation Posting Date,Afschrijvingsboekingsdatum, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Inkooporder vereist voor aanmaak van inkoopfactuur en ontvangstbewijs, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Aankoopbewijs vereist voor het maken van een inkoopfactuur, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Standaard wordt de leveranciersnaam ingesteld volgens de ingevoerde leveranciersnaam. Als u wilt dat leveranciers worden genoemd door een, choose the 'Naming Series' option.,kies de optie 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureer de standaardprijslijst wanneer u een nieuwe aankooptransactie aanmaakt. Artikelprijzen worden opgehaald uit deze prijslijst., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Beroepsbelasting, Is Income Tax Component,Is component inkomstenbelasting, Component properties and references ,Componenteigenschappen en verwijzingen, Additional Salary ,Extra salaris, -Condtion and formula,Conditie en formule, Unmarked days,Ongemarkeerde dagen, Absent Days,Afwezige dagen, Conditions and Formula variable and example,Voorwaarden en Formule variabele en voorbeeld, Feedback By,Feedback door, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Productiesectie, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Verkooporder vereist voor aanmaken verkoopfactuur en leveringsnota, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Afleveringsbewijs vereist voor aanmaken verkoopfactuur, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Standaard wordt de klantnaam ingesteld volgens de ingevoerde volledige naam. Als u wilt dat klanten worden genoemd door een, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureer de standaardprijslijst bij het aanmaken van een nieuwe verkooptransactie. Artikelprijzen worden opgehaald uit deze prijslijst., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Als deze optie 'Ja' is geconfigureerd, zal ERPNext u verhinderen een verkoopfactuur of leveringsnota aan te maken zonder eerst een verkooporder te creëren. Deze configuratie kan voor een bepaalde klant worden overschreven door het selectievakje 'Aanmaken verkoopfactuur zonder verkooporder toestaan' in het stamhoofd Klant in te schakelen.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Cursussen bijgewerkt, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} is met succes toegevoegd aan alle geselecteerde onderwerpen., Topics updated,Onderwerpen bijgewerkt, Academic Term and Program,Academische termijn en programma, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Laatste voorraadtransactie voor artikel {0} was op {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Voorraadtransacties voor artikel {0} kunnen vóór deze tijd niet worden geboekt., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Verwijder dit item en probeer het opnieuw in te dienen of werk de tijd voor het plaatsen bij., Failed to Authenticate the API key.,Het verifiëren van de API-sleutel is mislukt., Invalid Credentials,Ongeldige inloggegevens, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Fout met ongeldig verzoek geruit, Please check your Plaid client ID and secret values,Controleer uw Plaid-klant-ID en geheime waarden, Bank transaction creation error,Fout bij maken van banktransactie, Unit of Measurement,Meet eenheid, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rij # {}: het verkooppercentage voor artikel {} is lager dan zijn {}. Het verkooppercentage moet minimaal {} zijn, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Boekjaar {0} bestaat niet, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rij # {0}: geretourneerd item {1} bestaat niet in {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Kosten van het taxatietype kunnen niet als inclusief worden gemarkeerd, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stel Reactiet Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Reactietijd voor {0} prioriteit in rij {1} kan niet groter zijn dan Oplossingstijd., {0} is not enabled in {1},{0} is niet ingeschakeld in {1}, Group by Material Request,Groeperen op materiaalverzoek, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rij {0}: voor leverancier {0} is e-mailadres vereist om e-mail te verzenden, Email Sent to Supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","De toegang tot offerteaanvraag vanuit de portal is uitgeschakeld. Om toegang toe te staan, schakelt u het in in Portal-instellingen.", Supplier Quotation {0} Created,Offerte van leverancier {0} gemaakt, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Geldig tot Datum kan niet voor Transactiedatum liggen, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling bij annulering van bestelling, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Eenvoudige Python-expressie, voorbeeld: territorium! = 'Alle territoria'", +Sales Contributions and Incentives,Verkoopbijdragen en incentives, +Sourced by Supplier,Afkomstig van leverancier, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Het totale toegewezen gewicht moet 100% zijn.
Het is {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Account {0} bestaat in moederbedrijf {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",Schakel '{0}' in bedrijf {1} in om dit te negeren, +Invalid condition expression,Ongeldige voorwaarde-uitdrukking, +Please Select a Company First,Selecteer eerst een bedrijf, +Please Select Both Company and Party Type First,Selecteer eerst zowel het type bedrijf als partij, +Provide the invoice portion in percent,Geef het factuurgedeelte op in procenten, +Give number of days according to prior selection,Geef het aantal dagen op volgens voorafgaande selectie, +Email Details,E-mailgegevens, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Selecteer een begroeting voor de ontvanger. Bijv. Meneer, mevrouw, etc.", +Preview Email,Voorbeeld van e-mail bekijken, +Please select a Supplier,Selecteer een leverancier, +Supplier Lead Time (days),Doorlooptijd leverancier (dagen), +"Home, Work, etc.","Thuis, werk, etc.", +Exit Interview Held On,Exit Interview aangehouden, +Condition and formula,Staat en formule, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Stelt 'Target Warehouse' in in elke rij van de Item-tabel., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Stelt 'Bronmagazijn' in in elke rij van de itemtabel., +POS Register,POS-register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kan niet filteren op basis van POS-profiel, indien gegroepeerd op POS-profiel", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kan niet filteren op klant, indien gegroepeerd op klant", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kan niet filteren op basis van kassier, indien gegroepeerd op kassier", +Payment Method,Betalingswijze, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kan niet filteren op basis van betalingsmethode, indien gegroepeerd op betalingsmethode", +Supplier Quotation Comparison,Vergelijking van offertes van leveranciers, +Price per Unit (Stock UOM),Prijs per stuk (voorraadeenheid), +Group by Supplier,Groeperen op leverancier, +Group by Item,Groeperen op item, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Vergeet niet om {field_label} in te stellen. Het is vereist door {regelgeving}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Inschrijvingsdatum mag niet voor de startdatum van het academische jaar liggen {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Inschrijvingsdatum mag niet na de einddatum van de academische periode zijn {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Inschrijvingsdatum mag niet voor de startdatum van de academische periode liggen {0}, +Future Posting Not Allowed,Toekomstige plaatsing niet toegestaan, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Om Capital Work in Progress Accounting in te schakelen,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,u moet Capital Work in Progress Account selecteren in de rekeningentabel, +You can also set default CWIP account in Company {},U kunt ook een standaard CWIP-account instellen in Bedrijf {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,De offerteaanvraag is toegankelijk door op de volgende knop te klikken, +Regards,vriendelijke groeten, +Please click on the following button to set your new password,Klik op de volgende knop om uw nieuwe wachtwoord in te stellen, +Update Password,Vernieuw wachtwoord, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rij # {}: het verkooppercentage voor artikel {} is lager dan zijn {}. Verkopen {} zou minstens {} moeten zijn, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,U kunt ook de verkoopprijsvalidatie uitschakelen in {} om deze validatie te omzeilen., +Invalid Selling Price,Ongeldige verkoopprijs, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adres moet aan een bedrijf zijn gekoppeld. Voeg een rij toe voor Bedrijf in de tabel met links., +Company Not Linked,Bedrijf niet gekoppeld, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Rekeningschema importeren vanuit CSV / Excel-bestanden, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan niet groter zijn dan 'Te vervaardigen aantal', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Rij {0}: voor leverancier {1} is het e-mailadres vereist om een e-mail te verzenden, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Indien ingeschakeld, boekt het systeem automatisch boekhoudkundige posten voor voorraad", +Accounts Frozen Till Date,Accounts bevroren tot datum, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Boekhoudposten zijn tot op deze datum bevroren. Niemand kan items maken of wijzigen behalve gebruikers met de hieronder gespecificeerde rol, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol toegestaan om bevroren accounts in te stellen en bevroren items te bewerken, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adres dat wordt gebruikt om de belastingcategorie in transacties te bepalen, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Het percentage dat u meer mag afrekenen op het bestelde bedrag. Als de bestelwaarde voor een artikel bijvoorbeeld € 100 is en de tolerantie is ingesteld op 10%, mag u maximaal € 110 in rekening brengen", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Deze rol mag transacties indienen die de kredietlimieten overschrijden, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Als "Maanden" is geselecteerd, wordt een vast bedrag geboekt als uitgestelde inkomsten of uitgaven voor elke maand, ongeacht het aantal dagen in een maand. Het wordt pro rata berekend als uitgestelde inkomsten of uitgaven niet voor een hele maand worden geboekt", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Als dit niet is aangevinkt, worden directe grootboekboekingen gecreëerd om uitgestelde inkomsten of uitgaven te boeken", +Show Inclusive Tax in Print,Toon inclusief belasting in print, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Selecteer dit alleen als u de Cash Flow Mapper-documenten heeft ingesteld, +Payment Channel,Betalingskanaal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Is een inkooporder vereist voor het aanmaken van inkoopfacturen en ontvangstbewijzen?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Is een aankoopbewijs vereist voor het maken van een aankoopfactuur?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Handhaaf hetzelfde tarief gedurende de hele aankoopcyclus, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Toestaan dat item meerdere keren aan een transactie wordt toegevoegd, +Suppliers,Leveranciers, +Send Emails to Suppliers,Stuur e-mails naar leveranciers, +Select a Supplier,Selecteer een leverancier, +Cannot mark attendance for future dates.,Kan aanwezigheid niet markeren voor toekomstige datums., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Wilt u de aanwezigheid bijwerken?
Aanwezig: {0}
Afwezig: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa-instellingen, +Initiator Name,Naam initiator, +Till Number,Tot nummer, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Beveiligingsreferentie, +Get Account Balance,Krijg rekeningsaldo, +Please set the initiator name and the security credential,Stel de naam van de initiator en de beveiligingsreferentie in, +Inpatient Medication Entry,Invoer van medicatie voor intramurale patiënten, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.JJJJ.-, +Item Code (Drug),Artikelcode (medicijn), +Medication Orders,Medicatiebestellingen, +Get Pending Medication Orders,Ontvang lopende medicatiebestellingen, +Inpatient Medication Orders,Medicatiebestellingen voor intramurale patiënten, +Medication Warehouse,Medicatie magazijn, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Magazijn van waaruit medicatievoorraad moet worden geconsumeerd, +Fetching Pending Medication Orders,Medicatiebestellingen ophalen die in behandeling zijn, +Inpatient Medication Entry Detail,Detail van invoer van medicatie voor intramurale patiënten, +Medication Details,Medicatiegegevens, +Drug Code,Medicijncode, +Drug Name,Medicijnnaam, +Against Inpatient Medication Order,Tegen intramurale medicatie, +Against Inpatient Medication Order Entry,Tegen het invoeren van intramurale medicatie, +Inpatient Medication Order,Medicatiebestelling voor intramurale patiënten, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Totaal aantal bestellingen, +Completed Orders,Voltooide bestellingen, +Add Medication Orders,Voeg medicatieorders toe, +Adding Order Entries,Ordergegevens toevoegen, +{0} medication orders completed,{0} medicatiebestellingen voltooid, +{0} medication order completed,{0} medicatiebestelling voltooid, +Inpatient Medication Order Entry,Invoer van medicatiebestelling voor intramurale patiënten, +Is Order Completed,Is de bestelling voltooid, +Employee Records to Be Created By,Werknemersrecords die moeten worden aangemaakt door, +Employee records are created using the selected field,Werknemersrecords worden gemaakt met behulp van het geselecteerde veld, +Don't send employee birthday reminders,Stuur geen verjaardagsherinneringen van werknemers, +Restrict Backdated Leave Applications,Beperk verlofaanvragen met terugwerkende kracht, +Sequence ID,Volgorde-ID, +Sequence Id,Volgorde-ID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Sta meerdere materiaalconsumptie toe op basis van een werkorder, +Plan time logs outside Workstation working hours,Plan tijdregistraties buiten de werkuren van het werkstation, +Plan operations X days in advance,Plan operaties X dagen van tevoren, +Time Between Operations (Mins),Tijd tussen bewerkingen (minuten), +Default: 10 mins,Standaard: 10 minuten, +Overproduction for Sales and Work Order,Overproductie voor verkoop en werkorder, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","BOM-kosten automatisch bijwerken via planner, op basis van het laatste taxatietarief / prijslijsttarief / laatste aankooptarief van grondstoffen", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Inkooporder is al aangemaakt voor alle verkooporderartikelen, +Select Items,Selecteer items, +Against Default Supplier,Tegen standaardleverancier, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Opportunity automatisch sluiten na de nr. van bovengenoemde dagen, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Is een verkooporder vereist voor het maken van verkoopfacturen en leveringsnota's?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Is een leveringsnota vereist voor het aanmaken van een verkoopfactuur?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Hoe vaak moeten project en bedrijf worden bijgewerkt op basis van verkooptransacties?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Gebruiker toestaan prijslijsttarief in transacties te bewerken, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Toestaan dat item meerdere keren aan een transactie wordt toegevoegd, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Meerdere verkooporders toestaan tegen de inkooporder van een klant, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer de verkoopprijs voor het artikel tegen het aankooptarief of het taxatietarief, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Verberg het btw-nummer van de klant voor verkooptransacties, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Het percentage dat u meer mag ontvangen of leveren ten opzichte van de bestelde hoeveelheid. Als u bijvoorbeeld 100 eenheden heeft besteld en uw toeslag is 10%, dan mag u 110 eenheden ontvangen.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Actie als er geen kwaliteitsinspectie wordt ingediend, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Prijslijst automatisch invoegen indien ontbreekt, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Stel automatisch serienummers in op basis van FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stel het aantal transacties in op basis van serienr. Invoer, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Verhoog materiaalverzoek wanneer de voorraad het bestelniveau bereikt, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Stel per e-mail op de hoogte bij het aanmaken van een automatisch materiaalverzoek, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materiaaloverdracht van afleveringsbon naar verkoopfactuur toestaan, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materiaaloverdracht van inkoopontvangst naar inkoopfactuur toestaan, +Freeze Stocks Older Than (Days),Voorraden ouder dan (dagen) bevriezen, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rol toegestaan om bevroren voorraad te bewerken, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Het niet-toegewezen bedrag van betalingsinvoer {0} is groter dan het niet-toegewezen bedrag van de banktransactie, +Payment Received,Betaling ontvangen, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Aanwezigheid kan niet worden beoordeeld buiten het academische jaar {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Student is al ingeschreven via cursusinschrijving {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Aanwezigheid kan niet worden gemarkeerd voor toekomstige datums., +Please add programs to enable admission application.,Voeg programma's toe om toelatingsaanvraag mogelijk te maken., +The following employees are currently still reporting to {0}:,De volgende medewerkers rapporteren momenteel nog aan {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Zorg ervoor dat de bovenstaande medewerkers zich melden bij een andere actieve medewerker., +Cannot Relieve Employee,Kan werknemer niet ontlasten, +Please enter {0},Voer {0} in, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Selecteer een andere betalingsmethode. Mpesa ondersteunt geen transacties in valuta '{0}', +Transaction Error,Transactiefout, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-transactiefout, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Probleem gedetecteerd met Mpesa-configuratie, controleer de foutenlogboeken voor meer details", +Mpesa Express Error,Mpesa Express-fout, +Account Balance Processing Error,Fout bij verwerking rekeningsaldo, +Please check your configuration and try again,Controleer uw configuratie en probeer het opnieuw, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa Accountsaldo Verwerkingsfout, +Balance Details,Saldo Details, +Current Balance,Huidig saldo, +Available Balance,beschikbaar saldo, +Reserved Balance,Gereserveerd saldo, +Uncleared Balance,Onduidelijk saldo, +Payment related to {0} is not completed,De betaling met betrekking tot {0} is niet voltooid, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rij # {}: serienummer {}. {} is al verwerkt in een andere POS-factuur. Selecteer een geldig serienummer., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rij # {}: artikelcode: {} is niet beschikbaar onder magazijn {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rij # {}: voorraadhoeveelheid niet genoeg voor artikelcode: {} onder magazijn {}. Beschikbare kwaliteit {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rij # {}: selecteer een serienummer en batch voor artikel: {} of verwijder het om de transactie te voltooien., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rij # {}: geen serienummer geselecteerd voor item: {}. Selecteer er een of verwijder deze om de transactie te voltooien., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rij # {}: geen batch geselecteerd voor item: {}. Selecteer een batch of verwijder deze om de transactie te voltooien., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Het betalingsbedrag mag niet lager zijn dan of gelijk zijn aan 0, +Please enter the phone number first,Voer eerst het telefoonnummer in, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rij # {}: {} {} bestaat niet., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rij # {0}: {1} is vereist om de openingsfacturen {2} te maken, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,U had {} fouten bij het maken van openingsfacturen. Kijk op {} voor meer details, +Error Occured,Fout opgetreden, +Opening Invoice Creation In Progress,Aanmaak van factuur wordt geopend, +Creating {} out of {} {},{} Creëren uit {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serienummer: {0}) kan niet worden geconsumeerd omdat het is gereserveerd om verkooporder {1} te vervullen., +Item {0} {1},Artikel {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Laatste voorraadtransactie voor artikel {0} onder magazijn {1} was op {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Voorraadtransacties voor artikel {0} onder magazijn {1} kunnen vóór deze tijd niet worden geboekt., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Het boeken van toekomstige aandelentransacties is niet toegestaan vanwege Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Er bestaat al een stuklijst met naam {0} voor artikel {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Heeft u de naam van het item gewijzigd? Neem contact op met de beheerder / technische ondersteuning, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Op rij # {0}: de reeks-ID {1} mag niet kleiner zijn dan de vorige rij-reeks-ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),De {0} ({1}) moet gelijk zijn aan {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, voltooi de bewerking {1} vóór de bewerking {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Kan levering met serienummer niet garanderen, aangezien artikel {0} wordt toegevoegd met en zonder Levering met serienummer garanderen.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} heeft geen serienummer. Alleen artikelen met serienummer kunnen worden geleverd op basis van serienummer, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Geen actieve stuklijst gevonden voor artikel {0}. Levering met serienummer kan niet worden gegarandeerd, +No pending medication orders found for selected criteria,Geen lopende medicatiebestellingen gevonden voor geselecteerde criteria, +From Date cannot be after the current date.,Vanaf datum kan niet na de huidige datum liggen., +To Date cannot be after the current date.,Tot datum kan niet na de huidige datum liggen., +From Time cannot be after the current time.,Van tijd kan niet na de huidige tijd zijn., +To Time cannot be after the current time.,To Time kan niet na de huidige tijd zijn., +Stock Entry {0} created and ,Voorraadinvoer {0} gemaakt en, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Orders voor intramurale medicatie zijn bijgewerkt, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rij {0}: kan geen opname voor intramurale medicatie maken tegen geannuleerde medicatiebestelling voor intramurale patiënten {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rij {0}: deze medicatiebestelling is al gemarkeerd als voltooid, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hoeveelheid niet beschikbaar voor {0} in magazijn {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Schakel Negatieve voorraad toestaan in Voorraadinstellingen in of maak voorraadinvoer om door te gaan., +No Inpatient Record found against patient {0},Geen ziekenhuisrecord gevonden voor patiënt {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Er bestaat al een bestelling voor intramurale medicatie {0} tegen ontmoeting met de patiënt {1}., diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv index 4ef4d43d99..f944ac5587 100644 --- a/erpnext/translations/no.csv +++ b/erpnext/translations/no.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Faktisk antall på lager, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}, Add,Legg, Add / Edit Prices,Legg til / rediger priser, -Add All Suppliers,Legg til alle leverandører, Add Comment,Legg til en kommentar, Add Customers,Legg til kunder, Add Employees,Legg Medarbeidere, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere me Cannot promote Employee with status Left,Kan ikke markedsføre Medarbeider med status til venstre, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som 'On Forrige Row beløp "eller" On Forrige Row Totals for første rad, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan ikke angi en mottatt RFQ til No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan ikke angi flere standardinnstillinger for et selskap., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of typ Chargeble,chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg", -Chart Of Accounts,Konto, Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder, Check all,Sjekk alt, Checkout,Sjekk ut, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Selskapet {0} finnes ikke, Compensatory Off,Kompenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensasjonsorlov forespørselsdager ikke i gyldige helligdager, Complaint,Klage, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn "Antall å Manufacture ', Completion Date,Ferdigstillelse Dato, Computer,Datamaskin, Condition,Tilstand, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Ansatt henvisning, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Ansatteoverføring kan ikke sendes før overføringsdato, Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som "venstre", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Ansattestatus kan ikke settes til 'Venstre' ettersom følgende ansatte for tiden rapporterer til denne ansatte:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Ansatt {0} har allerede sendt inn en påmelding {1} for lønnsperioden {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbeider {0} har ingen maksimal ytelsesbeløp, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Forlat søknad {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,La feltet være tomt for å foreta bestillinger for alle leverandører, Leaves,blader, Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}, Leaves has been granted sucessfully,Blader har blitt gitt suksessivt, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Ingenting å pakke, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen elementer med Bill of Materials til Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Ingen gjenstander med materialregning., No Permission,Ingen tillatelse, -No Quote,Ingen sitat, No Remarks,Nei Anmerkninger, No Result to submit,Ingen resultat å sende inn, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Ingen lønnskostnad tildelt for ansatt {0} på gitt dato {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappe i scoring mellom {0} og {1}, Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:, Owner,Eier, PAN,PANNE, -PO already created for all sales order items,PO allerede opprettet for alle salgsordreelementer, POS,POS, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profilen kreves for å bruke Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Vennligst første velg kategori, Please select Charge Type first,Vennligst velg Charge Type først, Please select Company,Vennligst velg selskapet, Please select Company and Designation,Vennligst velg Firma og Betegnelse, -Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type, Please select Company and Posting Date to getting entries,Vennligst velg Company og Posting Date for å få oppføringer, Please select Company first,Vennligst velg selskapet først, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vennligst velg sluttdato for fullført aktivitetsvedlikeholdslogg, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rad {0}: Kvalitetskontroll avv Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: velg arbeidsstasjonen mot operasjonen {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Serienummer som kreves for element {2}. Du har oppgitt {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} er nødvendig for å opprette {2} Fakturaer, Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} må være større enn 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Selgingsfrekvens, Send Grant Review Email,Send Grant Review Email, Send Now,Send Nå, Send SMS,Send SMS, -Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post, Send mass SMS to your contacts,Sende masse SMS til kontaktene dine, Sensitivity,Følsomhet, Sent,Sendte, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Navnet på i The name of your company for which you are setting up this system.,Navnet på firmaet som du setter opp dette systemet., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antall aksjer og aksjenumrene er inkonsekvente, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Betalingsgatewaykontoen i plan {0} er forskjellig fra betalingsgatewaykontoen i denne betalingsanmodningen, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Anmodningen om sitatet kan nås ved å klikke på følgende link, The selected BOMs are not for the same item,De valgte stykklister er ikke for den samme varen, The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Selgeren og kjøperen kan ikke være det samme, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Total innskuddsprosent skal Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Det totale beløpet for fleksibel ytelse {0} skal ikke være mindre enn maksimalt utbytte {1}, Total hours: {0},Antall timer: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totalt antall permisjoner er obligatorisk for permisjonstype {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}, Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totalt {0} for alle elementer er null, kan være du bør endre 'Fordel Avgifter basert på'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,på, {0} variants created.,{0} varianter opprettet., {0} {1} created,{0} {1} er opprettet, {0} {1} does not exist,{0} {1} finnes ikke, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} eksisterer ikke., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} er ikke sendt, så handlingen kan ikke fullføres", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} er knyttet til {2}, men partikonto er {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,på, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen, {} of {},{} av {}, +Assigned To,Tilordnet, Chat,Chat, Completed By,Fullført av, Conditions,Forhold, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Slå sammen med eksisterende, Office,Kontor, Orientation,orientering, Passive,Passiv, +Payment Failed,Betalingen feilet, Percent,Prosent, Permanent,Fast, Personal,Personlig, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Firma GSTIN, Company field is required,Firmafelt er påkrevd, Creating Dimensions...,Oppretter dimensjoner ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliser oppføring mot varekoden {0} og produsenten {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importer oversikt over kontoer fra CSV / Excel-filer, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ugyldig GSTIN! Inputene du har skrevet inn samsvarer ikke med GSTIN-formatet for UIN-innehavere eller ikke-bosatte OIDAR-tjenesteleverandører, Invoice Grand Total,Faktura Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,Siste dato for karbonkontroll kan ikke være en fremtidig dato, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Navngi Series, No data to export,Ingen data å eksportere, Portrait,Portrett, Print Heading,Print Overskrift, +Scheduler Inactive,Planlegger inaktiv, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Planlegger er inaktiv. Kan ikke importere data., Show Document,Vis dokument, Show Traceback,Vis traceback, Video,video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Lag valgliste, Create Quality Inspection for Item {0},Lag kvalitetskontroll for varen {0}, Creating Accounts...,Oppretter kontoer ..., Creating bank entries...,Oppretter bankoppføringer ..., -Creating {0},Opprette {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kredittgrensen er allerede definert for selskapet {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter for å sende, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter for å sende inn, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Autentiseringsfeil i rutet, Plaid public token error,Plaid public token error, Plaid transactions sync error,Feil i synkronisering av rutete transaksjoner, Please check the error log for details about the import errors,Kontroller feilloggen for detaljer om importfeilene, -Please click on the following link to set your new password,Vennligst klikk på følgende link for å sette et nytt passord, Please create DATEV Settings for Company {}.,Opprett DATEV-innstillinger for selskapet {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Opprett justeringsjournalregistrering for beløp {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Ikke lag mer enn 500 elementer om gangen, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,forfriskende, Release date must be in the future,Utgivelsesdato må være i fremtiden, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relieving Date må være større enn eller lik dato for tiltredelse, Rename,Gi nytt navn, +Rename Not Allowed,Gi nytt navn ikke tillatt, Repayment Method is mandatory for term loans,Tilbakebetalingsmetode er obligatorisk for lån, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Startdato for tilbakebetaling er obligatorisk for terminlån, Report Item,Rapporter varen, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Søkeresultater for, Select All,Velg Alle, Select Difference Account,Velg Differanse-konto, Select a Default Priority.,Velg en standardprioritet., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Velg en leverandør fra standardleverandørlisten over elementene nedenfor., Select a company,Velg et selskap, Select finance book for the item {0} at row {1},Velg økonomibok for varen {0} på rad {1}, Select only one Priority as Default.,Velg bare én prioritet som standard., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ja, Actual ,Faktiske, Add to cart,Legg til i handlevogn, Budget,Budsjett, -Chart Of Accounts Importer,Kontoplan for importør, Chart of Accounts,Kontooversikt, Customer database.,Kunde Database., Days Since Last order,Dager siden siste Bestill, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Lukkede dokumenter, Accounts Settings,Regnskap Innstillinger, Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktivert, vil systemet starte regnskapspostene for inventar automatisk.", -Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskap oppføring frosset opp til denne datoen, kan ingen gjøre / endre oppføring unntatt rolle angitt nedenfor.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle lov til å sette Frosne Kontoer og Rediger Frosne Entries, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer, Determine Address Tax Category From,Bestem adresseskattekategori fra, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse som brukes til å bestemme skattekategori i transaksjoner., Over Billing Allowance (%),Over faktureringsgodtgjørelse (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Prosentvis har du lov til å fakturere mer mot det bestilte beløpet. For eksempel: Hvis ordreverdien er $ 100 for en vare og toleransen er satt til 10%, har du lov til å fakturere $ 110.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Sjekk Leverandør fakturanummer Unikhet, Make Payment via Journal Entry,Utfør betaling via bilagsregistrering, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Oppheve koblingen Betaling ved kansellering av faktura, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Fjern koblingen på forskudd ved avbestilling av ordre, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokføring av aktivavskrivninger automatisk, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Legg automatisk til skatter og avgifter fra varighetsskattmal, Automatically Fetch Payment Terms,Hent automatisk betalingsbetingelser, -Show Inclusive Tax In Print,Vis inklusiv skatt i utskrift, Show Payment Schedule in Print,Vis betalingsplan i utskrift, Currency Exchange Settings,Valutavekslingsinnstillinger, Allow Stale Exchange Rates,Tillat uaktuelle valutakurser, Stale Days,Foreldede dager, Report Settings,Rapporter innstillinger, Use Custom Cash Flow Format,Bruk tilpasset kontantstrømformat, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Bare velg hvis du har installert Cash Flow Mapper-dokumenter, Allowed To Transact With,Tillat å transaksere med, SWIFT number,Raskt nummer, Branch Code,Bransjekode, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Lukke konto Leder, POS Customer Group,POS Kundegruppe, POS Field,POS-felt, POS Item Group,POS Varegruppe, -[Select],[Velg], Company Address,Firma adresse, Update Stock,Oppdater Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorer Pricing Rule, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Innstillinger for kjøp Module, Supplier Naming By,Leverandør Naming Av, Default Supplier Group,Standard leverandørgruppe, Default Buying Price List,Standard Kjøpe Prisliste, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Opprettholde samme tempo gjennom hele kjøpssyklusen, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillat Element som skal legges flere ganger i en transaksjon, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush råmaterialer av underleverandør basert på, Material Transferred for Subcontract,Materialet overført for underleverandør, Over Transfer Allowance (%),Overføringsgodtgjørelse (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres, Current Stock,Nåværende Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,For enkelte leverandør, -Supplier Detail,Leverandør Detalj, Link to Material Requests,Lenke til materialforespørsler, Message for Supplier,Beskjed til Leverandør, Request for Quotation Item,Forespørsel om prisanslag Element, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Appraisal Mal, For Employee Name,For Employee Name, Goals,Mål, -Calculate Total Score,Beregn Total Score, Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuelle andre bemerkninger, bemerkelsesverdig innsats som bør gå i postene.", Appraisal Goal,Appraisal Goal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Lindrende Dato, Reason for Leaving,Grunn til å forlate, Leave Encashed?,Permisjon encashed?, Encashment Date,Encashment Dato, -Exit Interview Details,Exit Intervju Detaljer, -Held On,Avholdt, -Reason for Resignation,Grunnen til Resignasjon, -Better Prospects,Bedre utsikter, -Health Concerns,Helse Bekymringer, New Workplace,Nye arbeidsplassen, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Returnert beløp, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR-innstillinger, Employee Settings,Medarbeider Innstillinger, Retirement Age,Pensjonsalder, Enter retirement age in years,Skriv inn pensjonsalder i år, -Employee Records to be created by,Medarbeider Records å være skapt av, -Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet., Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kostnadsgodkjenning Obligatorisk Utgiftskrav, Payroll Settings,Lønn Innstillinger, Leave,Permisjon, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Roll tillatt for å opprette Leave Approver Mandatory In Leave Application,La godkjenning være obligatorisk i permisjon, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Vis blader av alle avdelingsmedlemmer i kalender, Auto Leave Encashment,Automatisk forlate omgivelser, -Restrict Backdated Leave Application,Begrens søknad om utdatert permisjon, Hiring Settings,Ansette innstillinger, Check Vacancies On Job Offer Creation,Sjekk ledige stillinger ved etablering av tilbud, Identification Document Type,Identifikasjonsdokumenttype, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Fullført Antall, Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger, Raw Materials Consumption,Forbruk av råvarer, Allow Multiple Material Consumption,Tillat flere materialforbruk, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Tillat flere materialforbruk mot en arbeidsordre, Backflush Raw Materials Based On,Spylings Råvare basert på, Material Transferred for Manufacture,Materialet Overført for Produksjon, Capacity Planning,Kapasitetsplanlegging, Disable Capacity Planning,Deaktiver kapasitetsplanlegging, Allow Overtime,Tillat Overtid, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlegg tids logger utenfor arbeidsstasjon arbeidstid., Allow Production on Holidays,Tillat Produksjonen på helligdager, Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager), -Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien., -Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter), -Default 10 mins,Standard 10 minutter, Default Warehouses for Production,Standard lager for produksjon, Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret, Default Scrap Warehouse,Standard skrapelager, -Over Production for Sales and Work Order,Overproduksjon for salgs- og arbeidsordre, Overproduction Percentage For Sales Order,Overproduksjonsprosent for salgsordre, Overproduction Percentage For Work Order,Overproduksjonsprosent for arbeidsordre, Other Settings,andre innstillinger, Update BOM Cost Automatically,Oppdater BOM Kostnad automatisk, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Oppdater BOM kostnad automatisk via Scheduler, basert på siste verdivurdering / prisliste rate / siste kjøpshastighet av råvarer.", Material Request Plan Item,Materialforespørselsplan, Material Request Type,Materialet Request Type, Material Issue,Material Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampanje Naming Av, Default Customer Group,Standard Kundegruppe, Default Territory,Standard Territory, Close Opportunity After Days,Lukk mulighet da Days, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto nær mulighet etter 15 dager, Default Quotation Validity Days,Standard Quotation Gyldighetsdager, Sales Update Frequency,Salgsoppdateringsfrekvens, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hvor ofte skal prosjektet og selskapet oppdateres basert på salgstransaksjoner., Each Transaction,Hver transaksjon, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillater brukeren å redigere Prisliste Rate i transaksjoner, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validere salgspris for varen mot Purchase Rate Verdivurdering Ranger, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjule Kundens Tax ID fra salgstransaksjoner, SMS Center,SMS-senter, Send To,Send Til, All Contact,All kontakt, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp, Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items, Limited to 12 characters,Begrenset til 12 tegn, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Sett lager, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Angir "For lager" i hver rad i varetabellen., -Requested For,Spurt For, Partially Ordered,Delvis bestilt, Transferred,overført, % Ordered,% Bestilt, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standard varegruppe, Default Stock UOM,Standard Stock målenheter, Sample Retention Warehouse,Prøvebehandlingslager, Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter., -Action if Quality inspection is not submitted,Tiltak hvis kvalitetskontroll ikke er sendt inn, Show Barcode Field,Vis strekkodefelt, Convert Item Description to Clean HTML,Konverter elementbeskrivelse for å rydde HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler, Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisk Sett Serial Nos basert på FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Angi antall i transaksjoner basert på serienummerinngang, Auto Material Request,Auto Materiell Request, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request, Inter Warehouse Transfer Settings,Innstillinger for interlageroverføring, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Tillat materielloverføring fra leveringsbrev og salgsfaktura, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Tillat materiell overføring fra kjøpskvittering og kjøpsfaktura, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager], -Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager, Batch Identification,Batchidentifikasjon, Use Naming Series,Bruk Naming Series, Naming Series Prefix,Naming Series Prefix, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materialforespørsel Lager, Select warehouse for material requests,Velg lager for materialforespørsler, Transfer Materials For Warehouse {0},Overfør materiale til lager {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Produksjonsplan Materialforespørsel Lager, -Set From Warehouse,Sett fra lager, -Source Warehouse (Material Transfer),Source Warehouse (Material Transfer), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Angir 'Source Warehouse' i hver rad i varetabellen., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Angir 'Target Warehouse' i hver rad i varetabellen., Show Cancelled Entries,Vis kansellerte oppføringer, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Publisert den, Service Received But Not Billed,"Tjeneste mottatt, men ikke fakturert", Deferred Accounting Settings,Utsatt regnskapsinnstillinger, Book Deferred Entries Based On,Book utsatte oppføringer basert på, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Hvis du velger "Måneder", vil det faste beløpet bli booket som utsatt inntekt eller kostnad for hver måned, uavhengig av antall dager i en måned. Vil være forholdsmessig hvis utsatt inntekt eller kostnad ikke er bokført i en hel måned.", Days,Dager, Months,Måneder, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Book utsatte poster via journaloppføring, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Hvis dette ikke er merket av, blir GL-oppføringer opprettet for å reservere utsatt inntekt / utgift", Submit Journal Entries,Send inn journalinnlegg, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Hvis dette ikke er merket av, lagres journaloppføringer i utkaststilstand og må sendes inn manuelt", Enable Distributed Cost Center,Aktiver distribuert kostnadssenter, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Kildestatus, Is Inter State,Er interstat, Purchase Details,Kjøpsdetaljer, Depreciation Posting Date,Avskrivningsdato, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Innkjøpsordre kreves for innkjøp av faktura og mottak, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kjøpskvittering kreves for opprettelse av kjøpsfaktura, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Som standard er leverandørnavnet angitt i henhold til det angitte leverandørnavnet. Hvis du vil at leverandører skal navngis av en, choose the 'Naming Series' option.,velg alternativet 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurer standard prisliste når du oppretter en ny kjøpstransaksjon. Varepriser blir hentet fra denne prislisten., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Profesjonell skatt, Is Income Tax Component,Er inntektsskattkomponent, Component properties and references ,Komponentegenskaper og referanser, Additional Salary ,Tilleggslønn, -Condtion and formula,Kondisjon og formel, Unmarked days,Umerkede dager, Absent Days,Fraværende dager, Conditions and Formula variable and example,Betingelser og formelvariabel og eksempel, Feedback By,Tilbakemelding fra, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Produksjonsseksjon, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Salgsordre kreves for opprettelse av salgsfaktura og leveringsnota, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Leveringsmerknad kreves for å opprette salgsfaktura, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Som standard er kundenavnet angitt i henhold til det oppgitte fullstendige navnet. Hvis du vil at kunder skal navngis av en, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurer standard prisliste når du oppretter en ny salgstransaksjon. Varepriser blir hentet fra denne prislisten., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Hvis dette alternativet er konfigurert 'Ja', vil ERPNext forhindre deg i å opprette en salgsfaktura eller leveringsbrev uten å opprette en salgsordre først. Denne konfigurasjonen kan overstyres for en bestemt kunde ved å aktivere avkrysningsboksen "Tillat oppretting av salgsfaktura uten salgsordre" i kundemasteren.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurs oppdatert, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} er lagt til i alle de valgte emnene., Topics updated,Emner oppdatert, Academic Term and Program,Faglig termin og program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Siste varetransaksjon for varen {0} var den {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Aksjetransaksjoner for vare {0} kan ikke legges ut før dette tidspunktet., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Fjern dette elementet, og prøv å sende det inn igjen eller oppdater innleggstiden.", Failed to Authenticate the API key.,Kunne ikke godkjenne API-nøkkelen., Invalid Credentials,Ugyldige legitimasjon, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Rett ugyldig forespørselsfeil, Please check your Plaid client ID and secret values,Kontroller Plaid-klient-ID og hemmelige verdier, Bank transaction creation error,Feil ved oppretting av banktransaksjoner, Unit of Measurement,Måleenhet, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rad nr. {}: Salgsfrekvensen for varen {} er lavere enn {}. Salgsfrekvensen bør være minst {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Regnskapsåret {0} eksisterer ikke, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rad nr. {0}: Returnert vare {1} finnes ikke i {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Kostnader for verdsettelse kan ikke merkes som inkluderende, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Angi responst Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svartiden for {0} prioritet i rad {1} kan ikke være lengre enn oppløsningstid., {0} is not enabled in {1},{0} er ikke aktivert i {1}, Group by Material Request,Gruppere etter materialforespørsel, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rad {0}: For leverandør {0} kreves e-postadresse for å sende e-post, Email Sent to Supplier {0},E-post sendt til leverandør {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Tilgangen til forespørsel om tilbud fra portalen er deaktivert. For å tillate tilgang, aktiver det i Portal Settings.", Supplier Quotation {0} Created,Tilbud fra leverandør {0} Opprettet, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gyldig till-dato kan ikke være før transaksjonsdato, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Fjern tilknytningen av forskuddsbetaling ved kansellering av ordren, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Enkelt Python-uttrykk, Eksempel: territorium! = 'Alle territorier'", +Sales Contributions and Incentives,Salgsbidrag og insentiver, +Sourced by Supplier,Henter fra leverandør, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Total tildelt vekt skal være 100%.
Det er {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Kontoen {0} finnes i morselskapet {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","For å overstyre dette, aktiver "{0}" i firmaet {1}", +Invalid condition expression,Ugyldig tilstandsuttrykk, +Please Select a Company First,Velg et selskap først, +Please Select Both Company and Party Type First,Velg både selskap og festtype først, +Provide the invoice portion in percent,Oppgi fakturadelen i prosent, +Give number of days according to prior selection,Oppgi antall dager i henhold til forhåndsvalg, +Email Details,E-postdetaljer, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Velg en hilsen til mottakeren. F.eks Mr., Ms., etc.", +Preview Email,Forhåndsvisning av e-post, +Please select a Supplier,Velg en leverandør, +Supplier Lead Time (days),Leveringstid (dager), +"Home, Work, etc.","Hjem, arbeid osv.", +Exit Interview Held On,Avslutt intervju holdt, +Condition and formula,Tilstand og formel, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Angir 'Target Warehouse' i hver rad i Artikeltabellen., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Angir 'Source Warehouse' i hver rad i Items-tabellen., +POS Register,POS-register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kan ikke filtrere basert på POS-profil, hvis gruppert etter POS-profil", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kan ikke filtrere basert på kunde, hvis gruppert etter kunde", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kan ikke filtrere basert på kassereren, hvis gruppert etter kassereren", +Payment Method,Betalingsmetode, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kan ikke filtrere basert på betalingsmåte, hvis gruppert etter betalingsmåte", +Supplier Quotation Comparison,Sammenligning av tilbud på leverandører, +Price per Unit (Stock UOM),Pris per enhet (lager UOM), +Group by Supplier,Grupper etter leverandør, +Group by Item,Gruppere etter vare, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Husk å angi {field_label}. Det kreves av {regulering}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Påmeldingsdato kan ikke være før startdatoen for det akademiske året {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Påmeldingsdato kan ikke være etter sluttdatoen for den akademiske perioden {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Påmeldingsdato kan ikke være før startdatoen for fagperioden {0}, +Future Posting Not Allowed,Fremtidig innleggelse er ikke tillatt, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","For å aktivere Capital Work in Progress Accounting,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,du må velge Capital Work in Progress-konto i kontotabellen, +You can also set default CWIP account in Company {},Du kan også angi standard CWIP-konto i selskapet {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Forespørsel om tilbud kan nås ved å klikke på følgende knapp, +Regards,Hilsen, +Please click on the following button to set your new password,Klikk på følgende knapp for å angi ditt nye passord, +Update Password,Oppdater passord, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rad nr. {}: Salgsfrekvensen for varen {} er lavere enn {}. Selge {} skal være minst {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Du kan alternativt deaktivere validering av salgspris i {} for å omgå denne valideringen., +Invalid Selling Price,Ugyldig salgspris, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adressen må være knyttet til et selskap. Legg til en rad for selskapet i koblingstabellen., +Company Not Linked,Firma ikke tilknyttet, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importer kontoplan fra CSV / Excel-filer, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført antall kan ikke være større enn 'Antall å produsere', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Rad {0}: For leverandør {1} kreves e-postadresse for å sende en e-post, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Hvis aktivert, vil systemet bokføre regnskapsoppføringer for lager automatisk", +Accounts Frozen Till Date,Regner med frossen til dato, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Regnskapsoppføringer er frosset frem til denne datoen. Ingen kan opprette eller endre oppføringer unntatt brukere med rollen som er spesifisert nedenfor, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Roll tillatt å angi frosne kontoer og redigere frosne poster, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse som brukes til å bestemme skattekategori i transaksjoner, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Prosentandelen du har lov til å fakturere mer mot det bestilte beløpet. For eksempel, hvis bestillingsverdien er $ 100 for en vare og toleransen er satt til 10%, har du lov til å fakturere opp til $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Denne rollen har lov til å sende inn transaksjoner som overskrider kredittgrenser, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Hvis du velger "Måneder", vil et fast beløp bli bokført som utsatt inntekt eller kostnad for hver måned, uavhengig av antall dager i en måned. Det vil være forholdsmessig hvis utsatt inntekt eller kostnad ikke er bokført i en hel måned", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Hvis dette ikke er merket av, opprettes direkte GL-oppføringer for å bokføre utsatt inntekt eller kostnad", +Show Inclusive Tax in Print,Vis inklusiv skatt på trykk, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Velg dette bare hvis du har konfigurert Cash Flow Mapper-dokumentene, +Payment Channel,Betalingskanal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Er det nødvendig med innkjøpsordre for å opprette faktura og motta kvittering?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Er kjøpskvittering påkrevd for oppretting av faktura?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Oppretthold samme hastighet gjennom hele kjøpesyklusen, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Tillat at varen legges til flere ganger i en transaksjon, +Suppliers,Leverandører, +Send Emails to Suppliers,Send e-post til leverandører, +Select a Supplier,Velg leverandør, +Cannot mark attendance for future dates.,Kan ikke merke oppmøte for fremtidige datoer., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Vil du oppdatere oppmøtet?
Til stede: {0}
Fraværende: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa-innstillinger, +Initiator Name,Initiativtakernavn, +Till Number,Till Number, +Sandbox,Sandkasse, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Sikkerhetsinformasjon, +Get Account Balance,Få kontosaldo, +Please set the initiator name and the security credential,Angi initiatornavnet og sikkerhetsinformasjonen, +Inpatient Medication Entry,Innleggelse av legemiddelinnleggelse, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Varekode (narkotika), +Medication Orders,Legemiddelbestillinger, +Get Pending Medication Orders,Få ventende legemiddelbestillinger, +Inpatient Medication Orders,Innleggelsesmedisineringsordrer, +Medication Warehouse,Legemiddellager, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Lager hvor medisinmateriale skal forbrukes, +Fetching Pending Medication Orders,Henter ventende medisineringsordrer, +Inpatient Medication Entry Detail,Innleggsdetaljer for innleggelse av legemidler, +Medication Details,Medisinering detaljer, +Drug Code,Legemiddelkode, +Drug Name,Legemiddelnavn, +Against Inpatient Medication Order,Mot innleggelsesmedisineringsordre, +Against Inpatient Medication Order Entry,Mot innleggelse av legemiddelbestilling, +Inpatient Medication Order,Innleggelsesmedisineringsordre, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Totale bestillinger, +Completed Orders,Fullførte bestillinger, +Add Medication Orders,Legg til medisineringsordrer, +Adding Order Entries,Legge til ordreoppføringer, +{0} medication orders completed,{0} legemiddelbestillinger fullført, +{0} medication order completed,{0} medisineringsordren er fullført, +Inpatient Medication Order Entry,Innleggelse av legemiddelbestilling, +Is Order Completed,Er bestillingen fullført, +Employee Records to Be Created By,Medarbeiderjournaler som skal lages av, +Employee records are created using the selected field,Medarbeiderposter opprettes ved hjelp av det valgte feltet, +Don't send employee birthday reminders,Ikke send ansattes bursdagspåminnelser, +Restrict Backdated Leave Applications,Begrens søknader om tilbakeholdte permisjoner, +Sequence ID,Sekvens-ID, +Sequence Id,Sekvens Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Tillat flere materielle forbruk mot en arbeidsordre, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planlegg tidslogger utenom arbeidstids arbeidstid, +Plan operations X days in advance,Planlegg operasjoner X dager i forveien, +Time Between Operations (Mins),Tid mellom operasjoner (minutter), +Default: 10 mins,Standard: 10 minutter, +Overproduction for Sales and Work Order,Overproduksjon for salgs- og arbeidsordre, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Oppdater styklistekostnad automatisk via planlegger, basert på den siste verdsettelsesgraden / prislistehastigheten / siste kjøpshastighet for råvarer", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Innkjøpsordre allerede opprettet for alle salgsordrer, +Select Items,Velg elementer, +Against Default Supplier,Mot standardleverandør, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Auto close Opportunity etter nei. av dagene nevnt ovenfor, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Kreves salgsordre for opprettelse av salgsfaktura og leveringsnota?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Kreves leveringsnota for opprettelse av salgsfaktura?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Hvor ofte skal Project og Company oppdateres basert på salgstransaksjoner?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Tillat brukeren å endre prisliste i transaksjoner, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Tillat at varen legges til flere ganger i en transaksjon, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot en kundes innkjøpsordre, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider salgsprisen for varen mot kjøpesats eller verdsettelsesgrad, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Skjul kundens skatte-ID fra salgstransaksjoner, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Prosentandelen du har lov til å motta eller levere mer mot bestilt antall. Hvis du for eksempel har bestilt 100 enheter, og kvoten din er 10%, har du lov til å motta 110 enheter.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Handling hvis kvalitetskontroll ikke er sendt inn, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Sett inn prisliste automatisk hvis det mangler, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Sett automatisk serienumre basert på FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Angi antall i transaksjoner basert på serieinngang, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Hev materialeforespørsel når lager når ombestillingsnivå, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Varsle via e-post om oppretting av automatisk materialforespørsel, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Tillat materialoverføring fra leveringsnota til salgsfaktura, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Tillat materiell overføring fra kjøpskvittering til kjøpsfaktura, +Freeze Stocks Older Than (Days),Frys aksjer eldre enn (dager), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Roll tillatt for å redigere frossent lager, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Det ikke-tildelte beløpet for betalingsoppføring {0} er større enn banktransaksjonens ikke-tildelte beløp, +Payment Received,Betaling mottatt, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Fremmøte kan ikke merkes utenfor studieåret {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studenten er allerede påmeldt via kursregistrering {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Fremmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer., +Please add programs to enable admission application.,Vennligst legg til programmer for å aktivere opptakssøknad., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Følgende ansatte rapporterer foreløpig til {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Forsikre deg om at de ansatte ovenfor rapporterer til en annen aktiv medarbeider., +Cannot Relieve Employee,Kan ikke avlaste ansatt, +Please enter {0},Skriv inn {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Velg en annen betalingsmåte. Mpesa støtter ikke transaksjoner i valutaen {0}, +Transaction Error,Transaksjonsfeil, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-transaksjonsfeil, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problem oppdaget med Mpesa-konfigurasjon, sjekk feilloggene for mer informasjon", +Mpesa Express Error,Mpesa Express-feil, +Account Balance Processing Error,Feil ved behandling av kontosaldo, +Please check your configuration and try again,Kontroller konfigurasjonen og prøv igjen, +Mpesa Account Balance Processing Error,Feil ved behandling av Mpesa-kontosaldo, +Balance Details,Balansedetaljer, +Current Balance,Nåværende saldo, +Available Balance,Tilgjengelig balanse, +Reserved Balance,Reservert saldo, +Uncleared Balance,Uklart saldo, +Payment related to {0} is not completed,Betaling relatert til {0} er ikke fullført, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rad nr. {}: Serienr. {}. {} er allerede overført til en annen POS-faktura. Velg gyldig serienummer., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rad nr. {}: Varekode: {} er ikke tilgjengelig under lager {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rad nr. {}: Lagerbeholdning ikke nok for varekode: {} under lager {}. Tilgjengelig mengde {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rad nr. {}: Velg serienummer og batch mot varen: {} eller fjern det for å fullføre transaksjonen., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rad nr. {}: Ingen serienummer valgt mot varen: {}. Velg en eller fjern den for å fullføre transaksjonen., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rad nr. {}: Ingen gruppe valgt mot varen: {}. Velg et parti eller fjern det for å fullføre transaksjonen., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Betalingsbeløpet kan ikke være mindre enn eller lik 0, +Please enter the phone number first,Vennligst skriv inn telefonnummeret først, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rad nr. {}: {} {} Eksisterer ikke., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rad nr. {0}: {1} kreves for å opprette åpningsfakturaene, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Du hadde {} feil da du opprettet åpningsfakturaer. Se {} for mer informasjon, +Error Occured,Feil oppstod, +Opening Invoice Creation In Progress,Åpning av fakturaoppretting pågår, +Creating {} out of {} {},Oppretter {} av {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serienr: {0}) kan ikke konsumeres ettersom den er forbeholdt fullstendig salgsordre {1}., +Item {0} {1},Vare {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Siste varetransaksjon for varen {0} under lageret {1} var den {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaksjoner for vare {0} under lager {1} kan ikke legges ut før dette tidspunktet., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Det er ikke tillatt å legge ut fremtidige aksjetransaksjoner på grunn av Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,En BOM med navnet {0} eksisterer allerede for varen {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Navnet du på varen? Kontakt administrator / teknisk support, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},På rad nr. {0}: sekvens-ID {1} kan ikke være mindre enn forrige radsekvens-ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) må være lik {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, fullfør operasjonen {1} før operasjonen {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Kan ikke sikre at levering med serienummer ettersom varen {0} er lagt til med og uten å sikre levering ved serienummer., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Vare {0} har ikke serienummer. Bare seriliserte varer kan leveres basert på serienummer, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Fant ingen aktiv BOM for varen {0}. Levering med serienr. Kan ikke garanteres, +No pending medication orders found for selected criteria,Ingen ventende medisineringsbestillinger funnet for utvalgte kriterier, +From Date cannot be after the current date.,Fra dato kan ikke være etter gjeldende dato., +To Date cannot be after the current date.,Til dato kan ikke være etter gjeldende dato., +From Time cannot be after the current time.,Fra tid kan ikke være etter gjeldende tid., +To Time cannot be after the current time.,To Time kan ikke være etter gjeldende tid., +Stock Entry {0} created and ,Lageroppføring {0} opprettet og, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Innleggelsesmedisinsk ordre oppdatert, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rad {0}: Kan ikke opprette innleggelse for innleggelse av medisiner mot kansellert bestilling av innlagt medisinering {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rad {0}: Denne medisineringsordren er allerede merket som fullført, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Mengde som ikke er tilgjengelig for {0} på lager {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Aktiver Tillat negativ lager i lagerinnstillinger, eller opprett lageroppføring for å fortsette.", +No Inpatient Record found against patient {0},Ingen pasientjournaler ble funnet mot pasienten {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Det foreligger allerede et legemiddelbestilling {0} mot pasientmøte {1}., diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv index 2a9060dcfa..ce130d1862 100644 --- a/erpnext/translations/pl.csv +++ b/erpnext/translations/pl.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Rzeczywista ilość w magazynie, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Rzeczywista Podatek typu nie mogą być wliczone w cenę towaru w wierszu {0}, Add,Dodaj, Add / Edit Prices,Dodaj / edytuj ceny, -Add All Suppliers,Dodaj wszystkich dostawców, Add Comment,Dodaj komentarz, Add Customers,Dodaj klientów, Add Employees,Dodaj pracowników, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie można wyprodukow Cannot promote Employee with status Left,Nie można promować pracownika z pozostawionym statusem, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nie można wskazać numeru wiersza większego lub równego numerowi dla tego typu Opłaty, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nie można wybrać typu opłaty jako ""Sumy Poprzedniej Komórki"" lub ""Całkowitej kwoty poprzedniej Komórki"" w pierwszym rzędzie", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Nie można ustawić odebranego RFQ na Żadne Cytat, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nie można ustawić jako Utracone Zamówienia Sprzedaży, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nie można ustawić autoryzacji na podstawie Zniżki dla {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nie można ustawić wielu wartości domyślnych dla danej firmy., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,, Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Opłaty są aktualizowane w ZAKUPU każdej pozycji, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Koszty zostaną rozdzielone proporcjonalnie na podstawie Ilość pozycji lub kwoty, jak na swój wybór", -Chart Of Accounts,Plan kont, Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK), Check all,Zaznacz wszystkie, Checkout,Sprawdzić, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Firma {0} nie istnieje, Compensatory Off,, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dni urlopu wyrównawczego nie zawierają się w zakresie prawidłowych dniach świątecznych, Complaint,Skarga, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Zakończono Ilość nie może być większa niż ""Ilość w produkcji""", Completion Date,Data ukończenia, Computer,Komputer, Condition,Stan, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Referencje pracownika, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Przeniesienie pracownika nie może zostać przesłane przed datą transferu, Employee cannot report to himself.,Pracownik nie może odpowiadać do samego siebie., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statusu pracownika nie można ustawić na „Lewy”, ponieważ następujący pracownicy zgłaszają się do tego pracownika:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Pracownik {0} przesłał już aplikację {1} na okres rozliczeniowy {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Pracownik {0} złożył już wniosek o przyznanie {1} między {2} a {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Pracownik {0} nie ma maksymalnej kwoty świadczenia, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Pozostaw aplikację "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nieobecność nie może być przyznana przed {0}, a bilans nieobecności został już przeniesiony na przyszły wpis alokacyjny nieobecności {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Zostaw nie mogą być stosowane / anulowana przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Pozostaw to pole puste, aby składać zamówienia dla wszystkich dostawców", Leaves,Odchodzi, Leaves Allocated Successfully for {0},Nieobecności Przedzielono z Powodzeniem dla {0}, Leaves has been granted sucessfully,Nieobecności zostały przyznane z powodzeniem, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Brak Przedmiotów do pakowania, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Brak przedmioty z Bill of Materials do produkcji, No Items with Bill of Materials.,Brak przedmiotów z zestawieniem materiałów., No Permission,Brak uprawnień, -No Quote,Brak cytatu, No Remarks,Brak uwag, No Result to submit,Brak wyniku, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Brak struktury wynagrodzenia dla pracownika {0} w danym dniu {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Pokrywaj się w punktacji pomiędzy {0} a Overlapping conditions found between:,Nakładające warunki pomiędzy:, Owner,Właściciel, PAN,Stały numer konta (PAN), -PO already created for all sales order items,Zamówienie zostało już utworzone dla wszystkich zamówień sprzedaży, POS,POS, POS Profile,POS profilu, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS jest wymagany do korzystania z Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Proszę najpierw wybrać kategorię, Please select Charge Type first,Najpierw wybierz typ opłaty, Please select Company,Proszę wybrać firmę, Please select Company and Designation,Wybierz firmę i oznaczenie, -Please select Company and Party Type first,"Najpierw wybierz typ firmy, a Party", Please select Company and Posting Date to getting entries,"Wybierz Firmę i Data księgowania, aby uzyskać wpisy", Please select Company first,Najpierw wybierz firmę, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Proszę wybrać opcję Data zakończenia dla ukończonego dziennika konserwacji zasobów, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Wiersz {0}: Kontrola jakości Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: JM Współczynnik konwersji jest obowiązkowe, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Wiersz {0}: wybierz stację roboczą w stosunku do operacji {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Wiersz {0}: {1} wymagane numery seryjne dla elementu {2}. Podałeś {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Wiersz {0}: {1} jest wymagany do utworzenia faktur otwarcia {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Wiersz {0}: {1} musi być większy niż 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Wiersz {0}: Data Początku musi być przed Datą Końca, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Kurs sprzedaży, Send Grant Review Email,Wyślij wiadomość e-mail dotyczącą oceny grantu, Send Now,Wyślij teraz, Send SMS,Wyślij SMS, -Send Supplier Emails,Wyślij e-maile Dostawca, Send mass SMS to your contacts,Wyślij zbiorczo sms do swoich kontaktów, Sensitivity,Wrażliwość, Sent,Wysłano, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nazwa insty The name of your company for which you are setting up this system.,Nazwa firmy / organizacji dla której uruchamiasz niniejszy system., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Liczba akcji i liczby akcji są niespójne, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Rachunek bramy płatniczej w planie {0} różni się od konta bramy płatności w tym żądaniu płatności, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Wniosek o cytat można uzyskać klikając na poniższy link, The selected BOMs are not for the same item,Wybrane LM nie są na tej samej pozycji, The selected item cannot have Batch,Wybrany element nie może mieć Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Sprzedawca i kupujący nie mogą być tacy sami, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Całkowity procent wkładu Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Całkowita kwota elastycznego składnika świadczeń {0} nie powinna być mniejsza niż maksymalna korzyść {1}, Total hours: {0},Całkowita liczba godzin: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Całkowita liczba przydzielonych Nieobecności jest obowiązkowa dla Typu Urlopu {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Całkowita przypisana waga powinna wynosić 100%. Jest {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Całkowita liczba godzin pracy nie powinna być większa niż max godzinach pracy {0}, Total {0} ({1}),Razem {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Razem {0} dla wszystkich elementów wynosi zero, może trzeba zmienić „Dystrybucja opłat na podstawie”", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,włączony, {0} variants created.,Utworzono wariantów {0}., {0} {1} created,{0} {1} utworzone, {0} {1} does not exist,{0} {1} nie istnieje, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} nie istnieje., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nie został złożony, więc działanie nie może zostać zakończone", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} jest powiązane z {2}, ale rachunek strony jest {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,włączony, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} nie istnieje, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Nie znaleziono tabeli w Szczegóły faktury, {} of {},{} z {}, +Assigned To,Przypisano do, Chat,Czat, Completed By,Ukończony przez, Conditions,Warunki, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Połączy się z istniejącą, Office,Biuro, Orientation,Orientacja, Passive,Nieaktywny, +Payment Failed,Płatność nie powiodła się, Percent,Procent, Permanent,Stały, Personal,Osobiste, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Firma GSTIN, Company field is required,Wymagane jest pole firmowe, Creating Dimensions...,Tworzenie wymiarów ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Zduplikowany wpis względem kodu produktu {0} i producenta {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importuj wykresy kont z plików CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Nieprawidłowy GSTIN! Wprowadzone dane nie odpowiadają formatowi GSTIN dla posiadaczy UIN lub nierezydentów dostawców usług OIDAR, Invoice Grand Total,Faktura Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,Data ostatniej kontroli emisji nie może być datą przyszłą, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Seria nazw, No data to export,Brak danych do eksportu, Portrait,Portret, Print Heading,Nagłówek do druku, +Scheduler Inactive,Harmonogram nieaktywny, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Program planujący jest nieaktywny. Nie można zaimportować danych., Show Document,Pokaż dokument, Show Traceback,Pokaż śledzenie, Video,Wideo, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Utwórz listę wyboru, Create Quality Inspection for Item {0},Utwórz kontrolę jakości dla przedmiotu {0}, Creating Accounts...,Tworzenie kont ..., Creating bank entries...,Tworzenie wpisów bankowych ..., -Creating {0},Tworzenie {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Limit kredytowy jest już zdefiniowany dla firmy {0}, Ctrl + Enter to submit,"Ctrl + Enter, aby przesłać", Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, aby przesłać", @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Błąd uwierzytelniania w kratkę, Plaid public token error,Błąd publicznego znacznika w kratkę, Plaid transactions sync error,Błąd synchronizacji transakcji Plaid, Please check the error log for details about the import errors,"Sprawdź dziennik błędów, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat błędów importu", -Please click on the following link to set your new password,"Proszę kliknąć na poniższy link, aby ustawić nowe hasło", Please create DATEV Settings for Company {}.,Utwórz ustawienia DATEV dla firmy {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Utwórz korektę Zapis księgowy dla kwoty {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Nie twórz więcej niż 500 pozycji naraz, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Odświeżam, Release date must be in the future,Data wydania musi być w przyszłości, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa lub równa dacie przystąpienia, Rename,Zmień nazwę, +Rename Not Allowed,Zmień nazwę na Niedozwolone, Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda spłaty jest obowiązkowa w przypadku pożyczek terminowych, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data rozpoczęcia spłaty jest obowiązkowa w przypadku pożyczek terminowych, Report Item,Zgłoś przedmiot, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Wyniki wyszukiwania dla, Select All,Wybierz wszystko, Select Difference Account,Wybierz konto różnicy, Select a Default Priority.,Wybierz domyślny priorytet., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Wybierz dostawcę z domyślnej listy dostawców poniżej., Select a company,Wybierz firmę, Select finance book for the item {0} at row {1},Wybierz księgę finansową dla pozycji {0} w wierszu {1}, Select only one Priority as Default.,Wybierz tylko jeden priorytet jako domyślny., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,tak, Actual ,Właściwy, Add to cart,Dodaj do koszyka, Budget,Budżet, -Chart Of Accounts Importer,Importer wykresów kont, Chart of Accounts,Plan kont, Customer database.,Baza danych klientów., Days Since Last order,Dni od ostatniego zamówienia, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Zamknięte dokumenty, Accounts Settings,Ustawienia Kont, Settings for Accounts,Ustawienia Konta, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tworzenie Zapisów Księgowych dla każdej zmiany stanu Magazynu, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jeśli opcja jest włączona, system będzie zamieszczać wpisy księgowe dla inwentarza automatycznie.", -Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Zapisywanie kont zostało zamrożone do tej daty, nikt nie może tworzyć / modyfikować zapisów poza uprawnionymi użytkownikami wymienionymi poniżej.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rola Zezwalająca na Zamrażanie Kont i Edycję Zamrożonych Wpisów, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont, Determine Address Tax Category From,Określ kategorię podatku adresowego od, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres używany do określenia kategorii podatku w transakcjach., Over Billing Allowance (%),Over Billing Allowance (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procent, za który możesz zapłacić więcej w stosunku do zamówionej kwoty. Na przykład: Jeśli wartość zamówienia wynosi 100 USD dla przedmiotu, a tolerancja jest ustawiona na 10%, możesz wystawić rachunek za 110 USD.", Credit Controller,, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rola pozwala na zatwierdzenie transakcji, których kwoty przekraczają ustalone limity kredytowe.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Sprawdź, czy numer faktury dostawcy jest unikalny", Make Payment via Journal Entry,Wykonywanie płatności za pośrednictwem Zapisów Księgowych dziennika, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odłączanie Przedpłata na Anulowanie faktury, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odłącz płatność zaliczkową przy anulowaniu zamówienia, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatycznie dodawaj podatki i opłaty z szablonu podatku od towarów, Automatically Fetch Payment Terms,Automatycznie pobierz warunki płatności, -Show Inclusive Tax In Print,Pokaż płatny podatek w druku, Show Payment Schedule in Print,Pokaż harmonogram płatności w druku, Currency Exchange Settings,Ustawienia wymiany walut, Allow Stale Exchange Rates,Zezwalaj na Stałe Kursy walut, Stale Days,Stale Dni, Report Settings,Ustawienia raportu, Use Custom Cash Flow Format,Użyj niestandardowego formatu przepływu środków pieniężnych, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wybierz tylko, jeśli masz skonfigurowane dokumenty programu Cash Flow Mapper", Allowed To Transact With,Zezwolono na zawieranie transakcji przy użyciu, SWIFT number,Numer swift, Branch Code,Kod oddziału, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,, POS Customer Group,POS Grupa klientów, POS Field,Pole POS, POS Item Group,POS Pozycja Grupy, -[Select],[Wybierz], Company Address,adres spółki, Update Stock,Aktualizuj Stan, Ignore Pricing Rule,Ignoruj zasadę ustalania cen, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Ustawienia Zakup modułu, Supplier Naming By,Po nazwie dostawcy, Default Supplier Group,Domyślna grupa dostawców, Default Buying Price List,Domyślny cennik dla zakupów, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Utrzymanie stałej stawki przez cały cykl zakupu, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Zezwolenie wielokrotnego dodania elementu do transakcji, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rozliczenie wsteczne materiałów podwykonawstwa, Material Transferred for Subcontract,Materiał przekazany do podwykonawstwa, Over Transfer Allowance (%),Nadwyżka limitu transferu (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Rachunek Kupna Zaopatrzenia, Current Stock,Bieżący asortyment, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.RRRR.-, For individual supplier,Dla indywidualnego dostawcy, -Supplier Detail,Dostawca Szczegóły, Link to Material Requests,Link do żądań materiałów, Message for Supplier,Wiadomość dla dostawcy, Request for Quotation Item,Przedmiot zapytania ofertowego, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Szablon oceny, For Employee Name,Dla Imienia Pracownika, Goals,Cele, -Calculate Total Score,Oblicz całkowity wynik, Total Score (Out of 5),Łączny wynik (w skali do 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Wszelkie inne uwagi, zauważyć, że powinien iść nakładu w ewidencji.", Appraisal Goal,Cel oceny, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Data zwolnienia, Reason for Leaving,Powód odejścia, Leave Encashed?,"Jesteś pewien, że chcesz wyjść z Wykupinych?", Encashment Date,Data Inkaso, -Exit Interview Details,Wyjdź z szczegółów wywiadu, -Held On,W dniach, -Reason for Resignation,Powód rezygnacji, -Better Prospects,Lepiej rokujący możliwi Klienci, -Health Concerns,Problemy Zdrowotne, New Workplace,Nowe Miejsce Pracy, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.RRRR.-, Returned Amount,Zwrócona kwota, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Ustawienia HR, Employee Settings,Ustawienia pracownika, Retirement Age,Wiek emerytalny, Enter retirement age in years,Podaj wiek emerytalny w latach, -Employee Records to be created by,Rekordy pracownika do utworzenia przez, -Employee record is created using selected field. ,Rekord pracownika tworzony jest przy użyciu zaznaczonego pola., Stop Birthday Reminders,Zatrzymaj przypomnienia o urodzinach, -Don't send Employee Birthday Reminders,Nie wysyłaj przypomnień o urodzinach Pracowników, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Potwierdzenie wydatków Obowiązkowe w rachunku kosztów, Payroll Settings,Ustawienia Listy Płac, Leave,Pozostawiać, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rola dozwolona do utworzenia Leave Approver Mandatory In Leave Application,Pozostaw zatwierdzającego obowiązkowo w aplikacji opuszczającej, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Pokaż Nieobecności Wszystkich Członków Działu w Kalendarzu, Auto Leave Encashment,Auto Leave Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Ogranicz aplikację Backdated Leave, Hiring Settings,Ustawienia wynajmu, Check Vacancies On Job Offer Creation,Sprawdź oferty pracy w tworzeniu oferty pracy, Identification Document Type,Typ dokumentu tożsamości, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Ukończona wartość, Manufacturing Settings,Ustawienia produkcyjne, Raw Materials Consumption,Zużycie surowców, Allow Multiple Material Consumption,Zezwalaj na wielokrotne zużycie materiałów, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Zezwalaj na wielokrotne zużycie materiałów w stosunku do zlecenia pracy, Backflush Raw Materials Based On,Płukanie surowce na podstawie, Material Transferred for Manufacture,Materiał Przeniesiony do Produkcji, Capacity Planning,Planowanie Pojemności, Disable Capacity Planning,Wyłącz planowanie wydajności, Allow Overtime,Pozwól na Nadgodziny, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zaplanuj dzienniki poza godzinami Pracy Workstation., Allow Production on Holidays,Pozwól Produkcja na święta, Capacity Planning For (Days),Planowanie Pojemności Dla (dni), -Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej., -Time Between Operations (in mins),Czas między operacjami (w min), -Default 10 mins,Domyślnie 10 minut, Default Warehouses for Production,Domyślne magazyny do produkcji, Default Work In Progress Warehouse,Domyślnie Work In Progress Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Magazyn wyrobów gotowych domyślne, Default Scrap Warehouse,Domyślny magazyn złomu, -Over Production for Sales and Work Order,Nadprodukcja dla sprzedaży i zlecenia pracy, Overproduction Percentage For Sales Order,Procent nadprodukcji dla zamówienia sprzedaży, Overproduction Percentage For Work Order,Nadwyżka produkcyjna Procent zamówienia na pracę, Other Settings,Inne ustawienia, Update BOM Cost Automatically,Zaktualizuj automatycznie koszt BOM, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Zaktualizuj koszt BOM automatycznie za pomocą harmonogramu, w oparciu o ostatnią wycenę / kurs cen / ostatni kurs zakupu surowców.", Material Request Plan Item,Material Request Plan Item, Material Request Type,Typ zamówienia produktu, Material Issue,Wydanie materiałów, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Konwencja nazewnictwa Kampanii przez, Default Customer Group,Domyślna grupa klientów, Default Territory,Domyślne terytorium, Close Opportunity After Days,Po blisko Szansa Dni, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto blisko Szansa po 15 dniach, Default Quotation Validity Days,Domyślna ważność oferty, Sales Update Frequency,Częstotliwość aktualizacji sprzedaży, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Jak często należy aktualizować projekt i firmę na podstawie transakcji sprzedaży., Each Transaction,Każda transakcja, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Pozwól użytkownikowi edytować stawkę cennika w transakcjach, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zezwalaj na wiele zleceń sprzedaży wobec Klienta Zamówienia, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Weryfikacja Selling Price for element przeciwko Zakup lub wycena Oceń, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ukryj NIP klienta z transakcji sprzedaży, SMS Center,Centrum SMS, Send To,Wyślij do, All Contact,Wszystkie dane Kontaktu, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Ugruntowany Koszt Pomocy, Manufacturers used in Items,Producenci używane w pozycji, Limited to 12 characters,Ograniczona do 12 znaków, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.RRRR.-, -Set Warehouse,Ustaw magazyn, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ustawia „Dla magazynu” w każdym wierszu tabeli Towary., -Requested For,Prośba o, Partially Ordered,Częściowo zamówione, Transferred,Przeniesiony, % Ordered,% Zamówione, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Domyślna grupa elementów, Default Stock UOM,Domyślna jednostka miary Asortymentu, Sample Retention Warehouse,Przykładowy magazyn retencyjny, Default Valuation Method,Domyślna metoda wyceny, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procent który wolno Ci otrzymać lub dostarczyć ponad zamówioną ilość. Na przykład: jeśli zamówiłeś 100 jednostek i Twój procent wynosi 10% oznacza to, że możesz otrzymać 110 jednostek", -Action if Quality inspection is not submitted,"Działanie, jeśli nie zostanie przeprowadzona kontrola jakości", Show Barcode Field,Pokaż pole kodu kreskowego, Convert Item Description to Clean HTML,"Konwertuj opis elementu, aby wyczyścić HTML", -Auto insert Price List rate if missing,Automatycznie wstaw wartość z cennika jeśli jej brakuje, Allow Negative Stock,Dozwolony ujemny stan, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Nr seryjny automatycznie ustawiony w oparciu o FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ustaw liczbę w transakcjach na podstawie numeru seryjnego, Auto Material Request,Zapytanie Auto Materiał, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Wywołaj Prośbę Materiałową, gdy stan osiągnie próg ponowienia zlecenia", -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informuj za pomocą Maila (automatyczne), Inter Warehouse Transfer Settings,Ustawienia transferu między magazynami, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Zezwól na przeniesienie materiału z dowodu dostawy i faktury sprzedaży, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Zezwól na przeniesienie materiału z paragonu zakupu i faktury zakupu, Freeze Stock Entries,Zamroź Wpisy do Asortymentu, Stock Frozen Upto,Zamroź zapasy do, -Freeze Stocks Older Than [Days],Zamroź asortyment starszy niż [dni], -Role Allowed to edit frozen stock,Rola Zezwala na edycję zamrożonych zasobów, Batch Identification,Identyfikacja partii, Use Naming Series,Użyj serii nazw, Naming Series Prefix,Prefiks serii nazw, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Magazyn żądań materiałowych, Select warehouse for material requests,Wybierz magazyn dla zapytań materiałowych, Transfer Materials For Warehouse {0},Przenieś materiały do magazynu {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Plan produkcji Magazyn żądań materiałowych, -Set From Warehouse,Ustaw z magazynu, -Source Warehouse (Material Transfer),Magazyn źródłowy (transfer materiałów), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Ustawia „Magazyn źródłowy” w każdym wierszu tabeli towarów., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Ustawia „Magazyn docelowy” w każdym wierszu tabeli towarów., Show Cancelled Entries,Pokaż anulowane wpisy, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Opublikowano, Service Received But Not Billed,"Usługa otrzymana, ale niezafakturowana", Deferred Accounting Settings,Odroczone ustawienia księgowania, Book Deferred Entries Based On,Rezerwuj wpisy odroczone na podstawie, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jeśli zostanie wybrana opcja „Miesiące”, stała kwota zostanie zaksięgowana jako odroczone przychody lub koszty dla każdego miesiąca, niezależnie od liczby dni w miesiącu. Opłata zostanie naliczona proporcjonalnie, jeśli odroczone przychody lub wydatki nie zostaną zaksięgowane na cały miesiąc.", Days,Dni, Months,Miesięcy, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezerwuj wpisy odroczone za pośrednictwem wpisu do dziennika, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, zostaną utworzone bezpośrednie wpisy KG w celu zaksięgowania odroczonych przychodów / kosztów", Submit Journal Entries,Prześlij wpisy do dziennika, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, wpisy do dziennika zostaną zapisane jako wersja robocza i będą musiały zostać przesłane ręcznie", Enable Distributed Cost Center,Włącz rozproszone centrum kosztów, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Stan źródłowy, Is Inter State,Jest międzystanowe, Purchase Details,Szczegóły zakupu, Depreciation Posting Date,Data księgowania amortyzacji, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Zamówienie zakupu jest wymagane do tworzenia faktur zakupu i paragonów, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potwierdzenie zakupu jest wymagane do tworzenia faktur zakupu, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Domyślnie nazwa dostawcy jest ustawiona zgodnie z wprowadzoną nazwą dostawcy. Jeśli chcesz, aby dostawcy byli nazwani przez rozszerzenie", choose the 'Naming Series' option.,wybierz opcję „Naming Series”., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Skonfiguruj domyślny Cennik podczas tworzenia nowej transakcji zakupu. Ceny pozycji zostaną pobrane z tego Cennika., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Podatek zawodowy, Is Income Tax Component,Składnik podatku dochodowego, Component properties and references ,Właściwości i odniesienia komponentów, Additional Salary ,Dodatkowe wynagrodzenie, -Condtion and formula,Warunek i formuła, Unmarked days,Nieoznakowane dni, Absent Days,Nieobecne dni, Conditions and Formula variable and example,Warunki i zmienna formuły oraz przykład, Feedback By,Informacje zwrotne od, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Sekcja Produkcyjna, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Zamówienie sprzedaży wymagane do tworzenia faktur sprzedaży i dokumentów dostawy, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,W celu utworzenia faktury sprzedaży wymagany jest dowód dostawy, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Domyślnie nazwa klienta jest ustawiona zgodnie z wprowadzoną pełną nazwą. Jeśli chcesz, aby klienci byli nazwani przez", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Skonfiguruj domyślny Cennik podczas tworzenia nowej transakcji sprzedaży. Ceny pozycji zostaną pobrane z tego Cennika., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jeśli ta opcja jest skonfigurowana jako „Tak”, ERPNext uniemożliwi utworzenie faktury sprzedaży lub dokumentu dostawy bez wcześniejszego tworzenia zamówienia sprzedaży. Tę konfigurację można zastąpić dla konkretnego klienta, zaznaczając pole wyboru „Zezwalaj na tworzenie faktur sprzedaży bez zamówienia sprzedaży” w karcie głównej Klient.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursy zostały zaktualizowane, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Temat {0} {1} został pomyślnie dodany do wszystkich wybranych tematów., Topics updated,Zaktualizowano tematy, Academic Term and Program,Okres akademicki i program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Ostatnia transakcja magazynowa dotycząca przedmiotu {0} miała miejsce w dniu {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcje magazynowe dla przedmiotu {0} nie mogą być księgowane przed tą godziną., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Usuń ten element i spróbuj przesłać go ponownie lub zaktualizuj czas publikacji., Failed to Authenticate the API key.,Nie udało się uwierzytelnić klucza API., Invalid Credentials,Nieprawidłowe dane logowania, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Błąd żądania nieprawidłowego kratki, Please check your Plaid client ID and secret values,Sprawdź identyfikator klienta Plaid i tajne wartości, Bank transaction creation error,Błąd tworzenia transakcji bankowej, Unit of Measurement,Jednostka miary, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Wiersz nr {}: współczynnik sprzedaży dla przedmiotu {} jest niższy niż jego {}. Wskaźnik sprzedaży powinien wynosić co najmniej {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Rok podatkowy {0} nie istnieje, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Wiersz nr {0}: zwrócona pozycja {1} nie istnieje w {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Opłaty związane z rodzajem wyceny nie mogą być oznaczone jako zawierające, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Ustaw czas od Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Czas odpowiedzi dla {0} priorytetu w wierszu {1} nie może być dłuższy niż czas rozwiązania., {0} is not enabled in {1},{0} nie jest włączony w {1}, Group by Material Request,Grupuj według żądania materiału, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Wiersz {0}: W przypadku dostawcy {0} do wysłania wiadomości e-mail wymagany jest adres e-mail, Email Sent to Supplier {0},Wiadomość e-mail wysłana do dostawcy {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Dostęp do zapytania ofertowego z portalu jest wyłączony. Aby zezwolić na dostęp, włącz go w ustawieniach portalu.", Supplier Quotation {0} Created,Oferta dostawcy {0} została utworzona, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Data ważności do nie może być wcześniejsza niż data transakcji, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Odłącz przedpłatę przy anulowaniu zamówienia, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Proste wyrażenie w Pythonie, przykład: terytorium! = 'Wszystkie terytoria'", +Sales Contributions and Incentives,Składki na sprzedaż i zachęty, +Sourced by Supplier,Źródło: Dostawca, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Łączna przypisana waga powinna wynosić 100%.
To jest {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} istnieje w firmie macierzystej {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Aby to zmienić, włącz „{0}” w firmie {1}", +Invalid condition expression,Nieprawidłowe wyrażenie warunku, +Please Select a Company First,Najpierw wybierz firmę, +Please Select Both Company and Party Type First,Najpierw wybierz firmę i typ strony, +Provide the invoice portion in percent,Podaj część faktury w procentach, +Give number of days according to prior selection,Podaj liczbę dni według wcześniejszego wyboru, +Email Details,Szczegóły wiadomości e-mail, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wybierz powitanie dla odbiorcy. Np. Pan, Pani itp.", +Preview Email,Podgląd wiadomości e-mail, +Please select a Supplier,Wybierz dostawcę, +Supplier Lead Time (days),Czas oczekiwania dostawcy (dni), +"Home, Work, etc.","Dom, praca itp.", +Exit Interview Held On,Zakończ rozmowę kwalifikacyjną wstrzymaną, +Condition and formula,Stan i formuła, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Ustawia „Magazyn docelowy” w każdym wierszu tabeli Towary., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Ustawia „Magazyn źródłowy” w każdym wierszu tabeli Towary., +POS Register,Rejestr POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nie można filtrować na podstawie profilu POS, jeśli są pogrupowane według profilu POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nie można filtrować na podstawie klienta, jeśli jest pogrupowany według klienta", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nie można filtrować na podstawie Kasjera, jeśli jest pogrupowane według Kasjera", +Payment Method,Metoda płatności, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nie można filtrować na podstawie metody płatności, jeśli są pogrupowane według metody płatności", +Supplier Quotation Comparison,Porównanie ofert dostawców, +Price per Unit (Stock UOM),Cena za jednostkę (JM z magazynu), +Group by Supplier,Grupuj według dostawcy, +Group by Item,Grupuj według pozycji, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Pamiętaj, aby ustawić {field_label}. Jest to wymagane przez {przepis}.", +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Data rejestracji nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia roku akademickiego {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Data rejestracji nie może być późniejsza niż data zakończenia okresu akademickiego {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Data rejestracji nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia semestru akademickiego {0}, +Future Posting Not Allowed,Niedozwolone publikowanie w przyszłości, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Aby włączyć księgowość produkcji w toku,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,w tabeli kont należy wybrać Rachunek kapitałowy w toku, +You can also set default CWIP account in Company {},Możesz także ustawić domyślne konto CWIP w firmie {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Dostęp do zapytania ofertowego można uzyskać, klikając poniższy przycisk", +Regards,pozdrowienia, +Please click on the following button to set your new password,"Kliknij poniższy przycisk, aby ustawić nowe hasło", +Update Password,Aktualizować hasło, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Wiersz nr {}: współczynnik sprzedaży dla przedmiotu {} jest niższy niż jego {}. Sprzedawanie {} powinno wynosić co najmniej {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternatywnie możesz wyłączyć weryfikację ceny sprzedaży w {}, aby ominąć tę weryfikację.", +Invalid Selling Price,Nieprawidłowa cena sprzedaży, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adres musi być powiązany z firmą. Dodaj wiersz Firma w tabeli Łącza., +Company Not Linked,Firma niepowiązana, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importuj plan kont z plików CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Ukończona ilość nie może być większa niż „Ilość do wyprodukowania”, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Wiersz {0}: W przypadku dostawcy {1} do wysłania wiadomości e-mail wymagany jest adres e-mail, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Jeśli jest włączona, system automatycznie zaksięguje zapisy księgowe dotyczące zapasów", +Accounts Frozen Till Date,Konta zamrożone do daty, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Do tej daty zapisy księgowe są zamrożone. Nikt nie może tworzyć ani modyfikować wpisów z wyjątkiem użytkowników z rolą określoną poniżej, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rola dozwolona do ustawiania zamrożonych kont i edycji zamrożonych wpisów, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adres używany do określenia kategorii podatku w transakcjach, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procent, w jakim możesz zwiększyć rachunek od zamówionej kwoty. Na przykład, jeśli wartość zamówienia wynosi 100 USD za towar, a tolerancja jest ustawiona na 10%, możesz wystawić rachunek do 110 USD", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ta rola umożliwia zgłaszanie transakcji przekraczających limity kredytowe, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Jeśli zostanie wybrana opcja „Miesiące”, stała kwota zostanie zaksięgowana jako odroczone przychody lub wydatki dla każdego miesiąca, niezależnie od liczby dni w miesiącu. Zostanie naliczona proporcjonalnie, jeśli odroczone przychody lub wydatki nie zostaną zaksięgowane na cały miesiąc", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, zostaną utworzone bezpośrednie wpisy GL w celu zaksięgowania odroczonych przychodów lub kosztów", +Show Inclusive Tax in Print,Pokaż podatek wliczony w cenę w druku, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wybierz tę opcję tylko wtedy, gdy skonfigurowałeś dokumenty Cash Flow Mapper", +Payment Channel,Kanał płatności, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Czy do wystawienia faktury i paragonu zakupu wymagane jest zamówienie zakupu?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Czy do utworzenia faktury zakupu jest wymagany dowód zakupu?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Utrzymuj tę samą stawkę w całym cyklu zakupu, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Zezwalaj na wielokrotne dodawanie przedmiotu w transakcji, +Suppliers,Dostawcy, +Send Emails to Suppliers,Wyślij e-maile do dostawców, +Select a Supplier,Wybierz dostawcę, +Cannot mark attendance for future dates.,Nie można oznaczyć obecności na przyszłe daty., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Czy chcesz zaktualizować frekwencję?
Obecnie: {0}
Nieobecny: {1}, +Mpesa Settings,Ustawienia Mpesa, +Initiator Name,Nazwa inicjatora, +Till Number,Do numeru, +Sandbox,Piaskownica, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Poświadczenie bezpieczeństwa, +Get Account Balance,Sprawdź saldo konta, +Please set the initiator name and the security credential,Ustaw nazwę inicjatora i poświadczenia bezpieczeństwa, +Inpatient Medication Entry,Wpis leków szpitalnych, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Kod pozycji (lek), +Medication Orders,Zamówienia na lekarstwa, +Get Pending Medication Orders,Uzyskaj oczekujące zamówienia na leki, +Inpatient Medication Orders,Zamówienia na leki szpitalne, +Medication Warehouse,Magazyn leków, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Magazyn, z którego należy skonsumować zapasy leków", +Fetching Pending Medication Orders,Pobieranie oczekujących zamówień na leki, +Inpatient Medication Entry Detail,Szczegóły dotyczące przyjmowania leków szpitalnych, +Medication Details,Szczegóły leków, +Drug Code,Kod leku, +Drug Name,Nazwa leku, +Against Inpatient Medication Order,Nakaz przeciwdziałania lekom szpitalnym, +Against Inpatient Medication Order Entry,Wpis zamówienia przeciwko lekarstwom szpitalnym, +Inpatient Medication Order,Zamówienie na leki szpitalne, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Całkowita liczba zamówień, +Completed Orders,Zrealizowane zamówienia, +Add Medication Orders,Dodaj zamówienia na leki, +Adding Order Entries,Dodawanie wpisów zamówienia, +{0} medication orders completed,Zrealizowano {0} zamówień na leki, +{0} medication order completed,Zrealizowano {0} zamówienie na lek, +Inpatient Medication Order Entry,Wpis zamówienia leków szpitalnych, +Is Order Completed,Zamówienie zostało zrealizowane, +Employee Records to Be Created By,Dokumentacja pracowników do utworzenia przez, +Employee records are created using the selected field,Rekordy pracowników są tworzone przy użyciu wybranego pola, +Don't send employee birthday reminders,Nie wysyłaj pracownikom przypomnień o urodzinach, +Restrict Backdated Leave Applications,Ogranicz aplikacje urlopowe z datą wsteczną, +Sequence ID,Identyfikator sekwencji, +Sequence Id,Id. Sekwencji, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Zezwalaj na wielokrotne zużycie materiałów w ramach zlecenia pracy, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planuj dzienniki czasu poza godzinami pracy stacji roboczej, +Plan operations X days in advance,Planuj operacje z X-dniowym wyprzedzeniem, +Time Between Operations (Mins),Czas między operacjami (min), +Default: 10 mins,Domyślnie: 10 min, +Overproduction for Sales and Work Order,Nadprodukcja dla sprzedaży i zlecenia pracy, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualizuj koszt BOM automatycznie za pomocą harmonogramu, na podstawie ostatniego kursu wyceny / kursu cennika / ostatniego kursu zakupu surowców", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Zamówienie zakupu zostało już utworzone dla wszystkich pozycji zamówienia sprzedaży, +Select Items,Wybierz elementy, +Against Default Supplier,Wobec domyślnego dostawcy, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatyczne zamknięcie Okazja po nr. dni wymienionych powyżej, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Czy do tworzenia faktur sprzedaży i dokumentów dostawy wymagane jest zamówienie sprzedaży?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Czy do utworzenia faktury sprzedaży jest wymagany dowód dostawy?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Jak często należy aktualizować projekt i firmę na podstawie transakcji sprzedaży?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Pozwól użytkownikowi edytować stawkę cennika w transakcjach, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Zezwalaj na wielokrotne dodawanie przedmiotu w transakcji, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Zezwalaj na wiele zamówień sprzedaży w ramach zamówienia klienta, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Sprawdź cenę sprzedaży przedmiotu w stosunku do kursu zakupu lub kursu wyceny, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Ukryj identyfikator podatkowy klienta w transakcjach sprzedaży, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procent, jaki możesz otrzymać lub dostarczyć więcej w stosunku do zamówionej ilości. Na przykład, jeśli zamówiłeś 100 jednostek, a Twój dodatek wynosi 10%, możesz otrzymać 110 jednostek.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Działanie, jeśli kontrola jakości nie zostanie przesłana", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automatycznie wstaw stawkę cennika, jeśli brakuje", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Automatycznie ustaw numery seryjne w oparciu o FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Ustaw ilość w transakcjach na podstawie numeru seryjnego, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Podnieś żądanie materiałowe, gdy zapasy osiągną poziom ponownego zamówienia", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Powiadamiaj e-mailem o utworzeniu automatycznego wniosku o materiał, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Zezwól na przeniesienie materiału z potwierdzenia dostawy do faktury sprzedaży, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Zezwól na przeniesienie materiału z paragonu zakupu do faktury zakupu, +Freeze Stocks Older Than (Days),Zatrzymaj zapasy starsze niż (dni), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rola uprawniona do edycji zamrożonych zapasów, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Nieprzydzielona kwota wpisu płatności {0} jest większa niż nieprzydzielona kwota transakcji bankowej, +Payment Received,Otrzymano zapłatę, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Nie można oznaczyć obecności poza rokiem akademickim {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Student jest już zapisany za pośrednictwem rejestracji na kurs {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Nie można zaznaczyć obecności na przyszłe daty., +Please add programs to enable admission application.,"Dodaj programy, aby włączyć aplikację o przyjęcie.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Następujący pracownicy nadal podlegają obecnie {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Upewnij się, że powyżsi pracownicy zgłaszają się do innego aktywnego pracownika.", +Cannot Relieve Employee,Nie można zwolnić pracownika, +Please enter {0},Wprowadź {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Wybierz inną metodę płatności. MPesa nie obsługuje transakcji w walucie „{0}”, +Transaction Error,Błąd transakcji, +Mpesa Express Transaction Error,Błąd transakcji Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Wykryto problem z konfiguracją Mpesa, sprawdź dzienniki błędów, aby uzyskać więcej informacji", +Mpesa Express Error,Błąd Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Błąd przetwarzania salda konta, +Please check your configuration and try again,Sprawdź konfigurację i spróbuj ponownie, +Mpesa Account Balance Processing Error,Błąd przetwarzania salda konta Mpesa, +Balance Details,Szczegóły salda, +Current Balance,Aktualne saldo, +Available Balance,Dostępne saldo, +Reserved Balance,Zarezerwowane saldo, +Uncleared Balance,Nierówna równowaga, +Payment related to {0} is not completed,Płatność związana z {0} nie została zakończona, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Wiersz nr {}: nr seryjny {}. {} został już przekazany na inną fakturę POS. Proszę wybrać prawidłowy numer seryjny., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Wiersz nr {}: kod towaru: {} nie jest dostępny w magazynie {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Wiersz nr {}: Niewystarczająca ilość towaru dla kodu towaru: {} w magazynie {}. Dostępna Ilość {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Wiersz nr {}: Wybierz numer seryjny i partię dla towaru: {} lub usuń je, aby zakończyć transakcję.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Wiersz nr {}: nie wybrano numeru seryjnego dla pozycji: {}. Wybierz jeden lub usuń go, aby zakończyć transakcję.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Wiersz nr {}: nie wybrano partii dla elementu: {}. Wybierz pakiet lub usuń go, aby zakończyć transakcję.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Kwota płatności nie może być mniejsza lub równa 0, +Please enter the phone number first,Najpierw wprowadź numer telefonu, +Row #{}: {} {} does not exist.,Wiersz nr {}: {} {} nie istnieje., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Wiersz nr {0}: {1} jest wymagany do utworzenia faktur otwarcia {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,"Podczas otwierania faktur wystąpiło {} błędów. Sprawdź {}, aby uzyskać więcej informacji", +Error Occured,Wystąpił błąd, +Opening Invoice Creation In Progress,Otwieranie faktury w toku, +Creating {} out of {} {},Tworzenie {} z {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Nr seryjny: {0}) nie może zostać wykorzystany, ponieważ jest ponownie wysyłany w celu wypełnienia zamówienia sprzedaży {1}.", +Item {0} {1},Przedmiot {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Ostatnia transakcja magazynowa dotycząca towaru {0} w magazynie {1} miała miejsce w dniu {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Transakcje magazynowe dla pozycji {0} w magazynie {1} nie mogą być księgowane przed tą godziną., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Księgowanie przyszłych transakcji magazynowych nie jest dozwolone ze względu na niezmienną księgę, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Zestawienie komponentów o nazwie {0} już istnieje dla towaru {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Czy zmieniłeś nazwę elementu? Skontaktuj się z administratorem / pomocą techniczną, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},W wierszu {0}: identyfikator sekwencji {1} nie może być mniejszy niż identyfikator sekwencji poprzedniego wiersza {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) musi być równe {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, zakończ operację {1} przed operacją {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Nie można zapewnić dostawy według numeru seryjnego, ponieważ pozycja {0} jest dodawana zi bez opcji Zapewnij dostawę według numeru seryjnego.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Przedmiot {0} nie ma numeru seryjnego. Tylko przesyłki seryjne mogą być dostarczane na podstawie numeru seryjnego, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nie znaleziono aktywnego zestawienia komponentów dla pozycji {0}. Nie można zagwarantować dostawy według numeru seryjnego, +No pending medication orders found for selected criteria,Nie znaleziono oczekujących zamówień na leki dla wybranych kryteriów, +From Date cannot be after the current date.,Data początkowa nie może być późniejsza niż data bieżąca., +To Date cannot be after the current date.,Data końcowa nie może być późniejsza niż data bieżąca., +From Time cannot be after the current time.,Od godziny nie może być późniejsza niż aktualna godzina., +To Time cannot be after the current time.,To Time nie może być późniejsze niż aktualna godzina., +Stock Entry {0} created and ,Utworzono wpis giełdowy {0} i, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Zamówienia na leki szpitalne zostały pomyślnie zaktualizowane, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Wiersz {0}: Cannot create the Inpatient Medication Entry for an incpatient medication Order {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Wiersz {0}: to zamówienie na lek jest już oznaczone jako zrealizowane, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Ilość niedostępna dla {0} w magazynie {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Włącz opcję Zezwalaj na ujemne zapasy w ustawieniach zapasów lub utwórz wpis zapasów, aby kontynuować.", +No Inpatient Record found against patient {0},Nie znaleziono dokumentacji szpitalnej dotyczącej pacjenta {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Istnieje już nakaz leczenia szpitalnego {0} przeciwko spotkaniu z pacjentami {1}., diff --git a/erpnext/translations/ps.csv b/erpnext/translations/ps.csv index cd9fca7589..ffc7b3d104 100644 --- a/erpnext/translations/ps.csv +++ b/erpnext/translations/ps.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,په سټاک واقعي qty, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},واقعي ډول د ماليې په قطار د قالب بیه نه وي شامل شي کولای {0}, Add,Add, Add / Edit Prices,Add / سمول نرخونه, -Add All Suppliers,ټول سپلولونه زیات کړئ, Add Comment,Add Comment, Add Customers,پېرېدونکي ورزیات کړئ, Add Employees,مامورین ورزیات کړئ, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},آیا د پلورن Cannot promote Employee with status Left,نشي کولی د رتبې سره کارمندانو ته وده ورکړي, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,نه قطار شمېر په پرتله لویه یا مساوي دې مسؤوليت په ډول د اوسني قطار شمېر ته راجع, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,آیا تور د ډول په توګه په تیره د کتارونو تر مقدار 'انتخاب نه یا د' په تیره د کتارونو تر Total لپاره په اول قطار, -Cannot set a received RFQ to No Quote,نشي کولی د ترلاسه شوي آر ایف پی ترلاسه کولو لپاره هیڅ معرفي نه کړي, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,نه شي په توګه له السه په توګه خرڅلاو نظم جوړ شوی دی., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},لپاره د کمښت په اساس اجازه نه شي {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,د شرکت لپاره د ډیرو شواهدو غلطی ندی ټاکلی., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,د ډول  Chargeble,د چارج وړ, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,په تور د هري برخي په وړاندې په رانيول رسيد تازه دي, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",په تور به د خپرولو په متناسب ډول پر توکی qty يا اندازه وي، ستاسو د انتخاب په هر توګه, -Chart Of Accounts,د حسابونو چارټ, Chart of Cost Centers,د لګښت د مرکزونو چارت, Check all,ټول وګوره, Checkout,بشپړ ی وګوره, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,شرکت {0} نه شته, Compensatory Off,د معاوضې پړاو, Compensatory leave request days not in valid holidays,د معاوضې غوښتنې غوښتنه غوښتنه د اعتبار وړ رخصتیو کې نه دي, Complaint,شکایت, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',بشپړ Qty نه شي کولای په پرتله 'Qty تولید' وي, Completion Date,د بشپړیدلو نیټه, Computer,کمپيوټر, Condition,حالت, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,د کار ګمارل, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,د کارمندانو لیږدول د لېږد نیټه مخکې نشي وړاندې کیدی, Employee cannot report to himself.,کارکوونکی کولای شي چې د ځان راپور نه ورکوي., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',د کارګر د کرارۍ د {0} بايد جوړ شي د "کيڼ ', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,د کارمند وضعیت 'کی' 'ته نشي ټاکل کیدی ځکه چې لاندې کارمندان اوس مهال دې کارمند ته راپور ورکوي:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},کارمندانو {1} لا دمخه د معاشونو د دورې لپاره {1} یو انضباط خپور کړ {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,کارمند already 0} دمخه د {2} او {3} تر منځ د {1 for لپاره غوښتنه کړې ده:, Employee {0} has no maximum benefit amount,کارمند benefit 0} د اعظمي حد نه لري, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},غوښتنلیک {0 "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",تر وتلو وړاندې نه شي کولای ځانګړي شي {0} په توګه رخصت انډول لا شوي دي انتقال-استولې چې په راتلونکي کې رخصت تخصيص ریکارډ {1}, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",د وتو نه شي استعمال شي / {0} مخکې لغوه، په توګه رخصت انډول لا شوي دي انتقال-استولې چې په راتلونکي کې رخصت تخصيص ریکارډ {1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},د ډول رخصت {0} په پرتله نور نه شي {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,د ټولو عرضه کوونکو لپاره د پیرود امرونو لپاره ساحه خالي پریږدئ, Leaves,پا .ې, Leaves Allocated Successfully for {0},د پاڼو په بریالیتوب سره ځانګړې {0}, Leaves has been granted sucessfully,پاڼي په اسانۍ سره ورکول کیږي, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,نه سامان ته واچوئ, No Items with Bill of Materials to Manufacture,سره د توکو بیل نه توکي تولید, No Items with Bill of Materials.,د توکو بیل سره هیڅ توکي نشته., No Permission,نه د اجازې د, -No Quote,هیڅ ارزښت نشته, No Remarks,نه څرګندونې, No Result to submit,د سپارلو لپاره هیڅ نتیجه نشته, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},د معاش ورکولو جوړښت د کارمندانو لپاره ټاکل شوی نیټه {0} په ټاکل شوي نیټه {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},په {0} او {1}, Overlapping conditions found between:,د تداخل حالاتو تر منځ وموندل:, Owner,خاوند, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,پو د مخه د ټولو پلورونو د امر توکو لپاره جوړ شوی, POS,POS, POS Profile,POS پېژندنه, POS Profile is required to use Point-of-Sale,د پیسو پروفیسر د پوائنټ خرڅلاو کارولو لپاره اړین دی, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,مهرباني وکړئ لومړی ټولۍ وټا Please select Charge Type first,مهرباني وکړئ لومړی د ټاکلو مسؤوليت په ډول, Please select Company,مهرباني وکړئ د شرکت وټاکئ, Please select Company and Designation,مهرباني وکړئ د شرکت او اعلامیه غوره کړئ, -Please select Company and Party Type first,لطفا د شرکت او د ګوند ډول لومړی انتخاب, Please select Company and Posting Date to getting entries,مهرباني وکړئ د شرکتونو او لیکنو نیټه وټاکئ تر څو ثبتات ترلاسه کړي, Please select Company first,مهرباني غوره شرکت لومړۍ, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,مهرباني وکړئ د بشپړې شتمنیو د ساتنې لپاره د بشپړې نیټې ټاکنه, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},قطار {0}: د توکي {1} Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,د کتارونو تر {0}: UOM د تغیر فکتور الزامی دی, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: د عملیات په وړاندې د کارسټنشن غوره کول {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,د {0}: {1} سیریل شمېره د 2 {2} لپاره اړین ده. تاسو {3} چمتو کړی., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} اړین دی چې د {2} انوګانې جوړ کړي, Row {0}: {1} must be greater than 0,صف {0}: {1} باید د 0 څخه ډیر وي, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},د کتارونو تر {0}: {1} {2} سره سمون نه خوري {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,د کتارونو تر {0}: بیا نېټه دمخه بايد د پای نیټه وي, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,د پلور کچه, Send Grant Review Email,د وړیا بیاکتنې بریښنالیک واستوئ, Send Now,وليږئ اوس, Send SMS,وليږئ پیغامونه, -Send Supplier Emails,عرضه برېښناليک وليږئ, Send mass SMS to your contacts,ستاسو د تماس ډله SMS وليږئ, Sensitivity,حساسیت, Sent,ته وليږدول شوه, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,د انست The name of your company for which you are setting up this system.,د خپل شرکت نوم د کوم لپاره چې تاسو دا سيستم د جوړولو., The number of shares and the share numbers are inconsistent,د ونډې شمېره او د شمېره شمېره متناقض دي, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,د پیسو ورکړه د پالن په حساب کې {0} د تادياتو دروازې حساب څخه توپیر دی چې د دې تادیه غوښتنه کې, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,د مادیاتو په غوښتنه په کېکاږلو سره په لاندې لینک رسی شي, The selected BOMs are not for the same item,د ټاکل شوي BOMs د همدغه توکي نه دي, The selected item cannot have Batch,د ټاکل شوي توکي نه شي کولای دسته لري, The seller and the buyer cannot be the same,پلورونکي او پیرودونکی ورته نشي, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,د شراکت مجموعه Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},د انعطاف منونکې ګټې برخې مقدار {0} باید د اعظمي ګټې څخه کم نه وي {1}, Total hours: {0},Total ساعتونو: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},د اختصاص شویو پاڼو پاڼو ټول ډولونه د ویلو ډول {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage ګمارل باید 100٪ شي. دا د {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total کار ساعتونو کې باید په پرتله max کار ساعتونو زيات نه وي {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Total {0} لپاره ټول توکي صفر دی، کېدی شي چې تاسو باید بدلون 'په تور ویشي پر بنسټ', @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,د, {0} variants created.,{0} ډولونه جوړ شوي., {0} {1} created,{0} د {1} جوړ, {0} {1} does not exist,{0} د {1} نه شته, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} شتون نلري., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} د {1} بدل شوی دی. لطفا تازه., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} د {1} شوی نه دی سپارل نو د عمل نه بشپړ شي, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} د {2} سره تړاو لري، مګر د ګوند حساب {3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,د, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} نه شتون, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: په صورتحساب نورولوله جدول نه د {1} وموندل شول, {} of {},د {} {, +Assigned To,ته ګمارل شوي, Chat,Chat, Completed By,بشپړ شوي, Conditions,شرایط, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,سره د موجوده لېږدونه, Office,دفتر, Orientation,لورموندنه, Passive,Passive, +Payment Failed,د تادیاتو کې پاتې راغی, Percent,په سلو کې, Permanent,د دایمي, Personal,د شخصي, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,شرکت GSTIN, Company field is required,د شرکت ساحه اړینه ده, Creating Dimensions...,ابعاد پیدا کول ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},د توکي کوډ {0} او جوړونکي {1 against په مقابل کې دوه ځله ننوتل, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,د CSV / اکسیل فایلونو څخه د حسابونو چارټ وارد کړئ, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,ناسم GSTIN! هغه ننوتنه چې تاسو یې لیکلې ده د UIN هولډرانو یا غیر اوسیدونکي OIDAR خدمت چمتو کونکو لپاره د GSTIN ب formatه سره مطابقت نلري, Invoice Grand Total,انوائس عالي مجموعه, Last carbon check date cannot be a future date,د کاربن چیک وروستي نیټه راتلونکي نیټه نشي کیدی, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,نوم لړۍ, No data to export,د صادرولو لپاره هیڅ معلومات نشته, Portrait,انځور, Print Heading,چاپ Heading, +Scheduler Inactive,مهالویش غیر فعال, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,مهالویش غیر فعال دی. ډاټا نشي واردولی., Show Document,لاسوند وښیه, Show Traceback,ټرېبیک ښودل, Video,ویډیو, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,د غوره لیست جوړول, Create Quality Inspection for Item {0},د توکي Quality 0} لپاره د کیفیت تفتیش رامینځته کړئ, Creating Accounts...,د حسابونو جوړول ..., Creating bank entries...,د بانک ننوتلو رامینځته کول ..., -Creating {0},جوړول {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},د کریډیټ حد لا دمخه د شرکت for 0 for لپاره ټاکل شوی, Ctrl + Enter to submit,د سپارلو لپاره Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + داخلولو ته ننوتل, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,د پلیډ تصدیق کولو تېروتنه, Plaid public token error,د عامه نښه نښه, Plaid transactions sync error,د پلیډ لیږد سیستم تېروتنه, Please check the error log for details about the import errors,مهرباني وکړئ د وارداتو غلطیو په اړه توضیحاتو لپاره د تیروتنې یادښت وګورئ, -Please click on the following link to set your new password,لطفا د خپل نوي شفر وټاکه په لاندې لینک کلیک, Please create DATEV Settings for Company {}.,مهرباني وکړئ د شرکت DATEV امستنې {رامنځته}., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,مهرباني وکړئ د {0 amount مقدار لپاره د سمون ژورنال ننوتنه جوړه کړئ, Please do not create more than 500 items at a time,مهرباني وکړئ په یوځل کې له 500 څخه ډیر توکي مه جوړوئ, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,تازه کول, Release date must be in the future,د خوشې کولو نیټه باید په راتلونکي کې وي, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,د نیټې نیټه باید د شاملیدو نیټې څخه لوی یا مساوي وي, Rename,نوم بدلول, +Rename Not Allowed,نوم بدلول اجازه نلري, Repayment Method is mandatory for term loans,د لنډمهاله پورونو لپاره د تادیې میتود لازمي دی, Repayment Start Date is mandatory for term loans,د لنډمهاله پورونو لپاره د تادیې د پیل نیټه لازمي ده, Report Item,توکي راپور کړئ, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,د پلټنې پايلې, Select All,ټول وټاکئ, Select Difference Account,د توپیر حساب غوره کړئ, Select a Default Priority.,اصلي لومړیتوب غوره کړئ., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,د لاندې شیانو د ډیفالټ چمتو کونکي لیست څخه چمتو کونکي غوره کړئ., Select a company,یو شرکت غوره کړئ, Select finance book for the item {0} at row {1},د توکي {0 row لپاره په قطار کې {1} لپاره مالي کتاب غوره کړئ, Select only one Priority as Default.,د لومړني په توګه یوازې یو لومړیتوب غوره کړئ., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,هو, Actual ,واقعي, Add to cart,کارټ ته یی اضافه کړه, Budget,د بودجې د, -Chart Of Accounts Importer,د حسابونو واردولو چارت, Chart of Accounts,د حسابونو چارټ, Customer database.,د پیرود ډاټا., Days Since Last order,ورځو راهیسې تېر نظم, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,تړل شوي لاسوندونه, Accounts Settings,جوړوي امستنې, Settings for Accounts,لپاره حسابونه امستنې, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,د هر دحمل ونقل د محاسبې د داخلولو د کمکیانو لپاره, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",که چېرې توانول شوی، دا سيستم به د محاسبې زياتونې لپاره د انبار په اتوماتيک ډول وروسته., -Accounts Frozen Upto,جوړوي ګنګل ترمړوندونو پورې, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",د محاسبې د ننوتلو د دې نېټې کنګل کړي، څوک کولای شي / رول د لاندې ټاکل شوي پرته د ننوتلو لپاره تعديلوي., -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,رول اجازه ګنګل حسابونه ایډیټ ګنګل توکي ټاکل شوی, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,سره د دغه رول د کاروونکو دي چې کنګل شوي حسابونه کنګل شوي حسابونه په وړاندې د محاسبې زياتونې جوړ او رامنځته / تعديلوي اجازه, Determine Address Tax Category From,د پته مالیه کټګورۍ معلومول له, -Address used to determine Tax Category in transactions.,پته په معاملو کې د مالیې کټګورۍ مشخص کولو لپاره کارول کیږي., Over Billing Allowance (%),د پیسو څخه ډیر تادیات ()), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,سلنه تاسو ته اجازه درکول شوې چې د غوښتل شوې اندازې په مقابل کې نور بیلونه ورکړئ. د مثال په توګه: که چیرې د آرډر ارزښت د یو توکي لپاره $ 100 دی او زغم د 10 as په توګه ټاکل شوی وي نو بیا تاسو ته د. 110 ډالرو بیل کولو اجازه درکول کیږي., Credit Controller,اعتبار کنټرولر, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,رول چې اجازه راکړه ورکړه چې د پور د حدودو ټاکل تجاوز ته وړاندې کړي., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,چيک عرضه صورتحساب شمېر لوړوالی, Make Payment via Journal Entry,ژورنال انفاذ له لارې د پیسو د کمکیانو لپاره, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,د صورتحساب د فسخ کولو د پیسو Unlink, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,د امر لغوه کولو په اړه د اډوانس تادیات غیر لینک, Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,په اتوماتيک ډول د توکو مالیه ټیمپلیټ څخه مالیه او لګښتونه اضافه کړئ, Automatically Fetch Payment Terms,د تادیې شرایط په اوتومات ډول راوړل, -Show Inclusive Tax In Print,په چاپ کې انډول مالیه ښودل, Show Payment Schedule in Print,په چاپ کې د تادياتو مهال ویش ښکاره کړئ, Currency Exchange Settings,د بدلولو تبادله, Allow Stale Exchange Rates,د سټلایټ تبادلې نرخونو ته اجازه ورکړئ, Stale Days,ستوري ورځ, Report Settings,د راپور امستنې, Use Custom Cash Flow Format,د ګمرکي پیسو فلو فارم څخه کار واخلئ, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,یوازې یواځې انتخاب کړئ که تاسو د نغدو پیسو نقشې اسناد چمتو کړئ که نه, Allowed To Transact With,اجازه ورکړل شوې چې له سره بدلون ومومي, SWIFT number,د SWIFT نمبر, Branch Code,د څانګې کوډ, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,حساب مشر تړل, POS Customer Group,POS پيرودونکو ګروپ, POS Field,د پوز ډګر, POS Item Group,POS د قالب ګروپ, -[Select],[انتخاب], Company Address,شرکت پته, Update Stock,تازه دحمل, Ignore Pricing Rule,د بیې د حاکمیت له پامه, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,د شځينه ماډل امستنې, Supplier Naming By,عرضه کوونکي نوم By, Default Supplier Group,د اصلي پیرودونکي ګروپ, Default Buying Price List,Default د خريداري د بیې په لېست, -Maintain same rate throughout purchase cycle,ټول د اخیستلو دوران عين اندازه وساتي, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,اجازه د قالب چې په یوه معامله څو ځله زياته شي, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,د فرعي قراردادیانو پر بنسټ د بیرغول خاموش مواد, Material Transferred for Subcontract,د فرعي قرارداد کولو لپاره انتقال شوي توکي, Over Transfer Allowance (%),له لیږد څخه ډیر تادیه (٪), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,رانيول رسيد د قالب برابر شو Current Stock,اوسني دحمل, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY-, For individual supplier,د انفرادي عرضه, -Supplier Detail,عرضه تفصیلي, Link to Material Requests,د موادو غوښتنو سره لینک, Message for Supplier,د عرضه پيغام, Request for Quotation Item,لپاره د داوطلبۍ د قالب غوښتنه, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-YY. -.MM., Appraisal Template,ارزونې کينډۍ, For Employee Name,د کارګر نوم, Goals,موخې, -Calculate Total Score,ټولې نمرې محاسبه, Total Score (Out of 5),ټولې نمرې (د 5 څخه), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",کوم بل څرګندونې، د یادولو وړ هڅې چې بايد په اسنادو ته ولاړ شي., Appraisal Goal,د ارزونې موخه, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,کرارولو نېټه, Reason for Leaving,د پرېښودو لامل, Leave Encashed?,ووځي Encashed؟, Encashment Date,د ورکړې نېټه, -Exit Interview Details,د وتلو سره مرکه په بشپړه توګه کتل, -Held On,جوړه, -Reason for Resignation,د استعفا دليل, -Better Prospects,ته ښه زمينه, -Health Concerns,روغتیا اندیښنې, New Workplace,نوی کارځای, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,بیرته ورکړل شوې اندازه, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,د بشري حقونو څانګې امستنې, Employee Settings,د کارګر امستنې, Retirement Age,د تقاعد عمر, Enter retirement age in years,په کلونو کې د تقاعد د عمر وليکئ, -Employee Records to be created by,د کارګر سوابق له خوا جوړ شي, -Employee record is created using selected field. ,د کارګر ریکارډ انتخاب ډګر په کارولو سره جوړ., Stop Birthday Reminders,Stop کالیزې په دوراني ډول, -Don't send Employee Birthday Reminders,آيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,د لګښت لګښتونه د لګښت ادعا کې اجباري, Payroll Settings,د معاشاتو په امستنې, Leave,پرېږده, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,د پخوانۍ رخصتۍ غ Leave Approver Mandatory In Leave Application,د تګ اجازه غوښتنلیک کې د معلولینو پریښودل, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,د ټولو څانګو د غړو پاڼي په Calendar کې ښکاره کړئ, Auto Leave Encashment,اتومات پرېږدۍ نقشه, -Restrict Backdated Leave Application,د پخوانۍ رخصتۍ غوښتنلیک محدود کړئ, Hiring Settings,د ګمارنې امستنې, Check Vacancies On Job Offer Creation,د دندې وړاندیز تخلیق کې خالي ځایونه چیک کړئ, Identification Document Type,د پېژندنې سند ډول, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,بشپړ Qty, Manufacturing Settings,دفابريکي امستنې, Raw Materials Consumption,د خامو موادو مصرف, Allow Multiple Material Consumption,د څو موادو مصرف کول اجازه ورکړئ, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,د کار د نظم په وړاندې د ډیرو موادو مصرف کول اجازه ورکړئ, Backflush Raw Materials Based On,Backflush خام مواد پر بنسټ, Material Transferred for Manufacture,د جوړون مواد سپارل, Capacity Planning,د ظرفیت پلان, Disable Capacity Planning,د وړتیا پلان کول غیر فعال کړئ, Allow Overtime,اضافه اجازه, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation کاري ساعتونه بهر وخت يادښتونه پلان جوړ کړي., Allow Production on Holidays,په رخصتۍ تولید اجازه, Capacity Planning For (Days),د ظرفیت د پلان د (ورځې), -Try planning operations for X days in advance.,له مخکې پلان لپاره د X ورځو عملیاتو کوښښ وکړئ., -Time Between Operations (in mins),د وخت عملیاتو تر منځ (په دقیقه), -Default 10 mins,افتراضي 10 دقیقه, Default Warehouses for Production,د تولید لپاره اصلي ګودامونه, Default Work In Progress Warehouse,Default د کار په پرمختګ ګدام, Default Finished Goods Warehouse,Default توکو د ګدام, Default Scrap Warehouse,اصلي سکریپ ګودام, -Over Production for Sales and Work Order,د پلور او کاري امر لپاره ډیر تولید, Overproduction Percentage For Sales Order,د پلور د حکم لپاره د سلنې زیاتوالی, Overproduction Percentage For Work Order,د کار د نظم لپاره د سلنې زیاتوالی, Other Settings,نور امستنې, Update BOM Cost Automatically,د بوم لګښت په اوتوماتیک ډول خپور کړئ, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",د BOM تازه معلومات د مهال ویش له لارې لګښت کوي، د قیمت د قیمت د نرخ / د نرخونو نرخ / د خامو موادو اخیستل شوي نرخ پر اساس., Material Request Plan Item,د موادو د غوښتنې پلان توکي, Material Request Type,د موادو غوښتنه ډول, Material Issue,مادي Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,د کمپاین نوم By, Default Customer Group,Default پيرودونکو ګروپ, Default Territory,default خاوره, Close Opportunity After Days,بندول فرصت ورځې وروسته, -Auto close Opportunity after 15 days,د موټرونو په 15 ورځو وروسته نږدې فرصت, Default Quotation Validity Days,د داوطلبۍ د داوطلبۍ ورځې ورځې, Sales Update Frequency,د پلور نوي کولو فریکونسی, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,د پلور او راکړې ورکړې پر بنسټ باید پروژه او شرکت څو ځله تمدید شي., Each Transaction,هر انتقال, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,اجازه د کارونکي چې په معاملو د بیې په لېست Rate د سمولو, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,د مراجعينو د اخستلو امر په وړاندې د څو خرڅلاو فرمانونو په اجازه, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,د رانيول نرخ يا ارزښت Rate په وړاندې د قالب اعتبار د پلورنې بیه, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,د پیرودونکو د مالياتو د Id څخه د خرڅلاو معاملې پټول, SMS Center,SMS مرکز, Send To,لېږل, All Contact,ټول سره اړيکي, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,تيرماښام لګښت مرسته, Manufacturers used in Items,جوړونکو په توکي کارول, Limited to 12 characters,محدود تر 12 تورو, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR -YYYY-, -Set Warehouse,ګودام تنظیم کړئ, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,د توکو جدول هر قطار کې د 'ګودام لپاره' ټاکي., -Requested For,غوښتنه د, Partially Ordered,تر یوې اندازې حکم شوی, Transferred,سپارل, % Ordered,٪ د سپارښتنې, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Default د قالب ګروپ, Default Stock UOM,Default دحمل UOM, Sample Retention Warehouse,د نمونې ساتنه ګودام, Default Valuation Method,تلواله ارزښت Method, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,سلنه تاسو اجازه لري چې د تر لاسه او یا د کمیت امر په وړاندې د زيات ورسوي. د مثال په توګه: که تاسو د 100 واحدونو ته امر وکړ. او ستاسو امتياز٪ 10 نو بيا تاسو ته اجازه لري چې 110 واحدونه ترلاسه ده., -Action if Quality inspection is not submitted,عمل که د کیفیت تفتیش نه وي سپارل شوی, Show Barcode Field,انکړپټه ښودل Barcode ساحوي, Convert Item Description to Clean HTML,د HTML پاکولو لپاره د توکو تفصیل بدل کړئ, -Auto insert Price List rate if missing,کړکېو کې درج د بیې په لېست کچه که ورک, Allow Negative Stock,د منفی دحمل اجازه, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,په اتوماتيک ډول سریال ترانسفارمرونو د ټاکلو په موخه د پر بنسټ د FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,د سیریل نمبر انټرنیټ پر بنسټ د راکړې ورکړې مقدار ټاکئ, Auto Material Request,د موټرونو د موادو غوښتنه, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,د موادو غوښتنه راپورته کړي کله سټاک بیا نظم درجی ته ورسیږي, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,د اتومات د موادو غوښتنه رامنځته کېدو له امله دبرېښنا ليک خبر, Inter Warehouse Transfer Settings,د بین ګودام لیږدونې تنظیمات, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,د تحویلي یادونې او پلور انوائس څخه د موادو لیږد اجازه ورکړئ, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,د پیرود رسید او پیرود رسید څخه د موادو لیږد اجازه ورکړئ, Freeze Stock Entries,د يخبندان دحمل توکي, Stock Frozen Upto,دحمل ګنګل ترمړوندونو پورې, -Freeze Stocks Older Than [Days],د يخبندان په ډیپو کې د زړو څخه [ورځې], -Role Allowed to edit frozen stock,رول اجازه کنګل سټاک د سمولو, Batch Identification,د بستې پېژندنه, Use Naming Series,د نومونې لړۍ استعمال کړئ, Naming Series Prefix,د نوم سیسټم لومړیتوب, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,د موادو غوښتنه ګودام, Select warehouse for material requests,د موادو غوښتنو لپاره ګودام غوره کړئ, Transfer Materials For Warehouse {0},د ګودام For 0 For لپاره توکي انتقال کړئ, Production Plan Material Request Warehouse,د تولید پلان موادو موادو غوښتنه ګودام, -Set From Warehouse,د ګودام څخه تنظیم کړئ, -Source Warehouse (Material Transfer),د سرچینې ګودام (د موادو لیږد), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'سرچینه ګودام' وټاکئ., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'هدف ګودام' وټاکئ., Show Cancelled Entries,لغوه شوې ننوتنې ښودل, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,په خپور شوی, Service Received But Not Billed,خدمت ترلاسه کړی مګر بیل شوی ندی, Deferred Accounting Settings,د محاسبې ترتیبونه, Book Deferred Entries Based On,پر بنسټ د کتاب ټاکل شوي ننوتنې, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",که "میاشتې" وټاکل شي نو ټاکل شوې پیسې به د یوې میاشتې ورځو ورځو په پام کې نیولو پرته د هرې میاشتې لپاره د التوایی عاید یا لګښت په توګه حساب شي. ثابت به شي که چیرې معرفي شوي عاید یا لګښت د یوې میاشتې لپاره نه وي ثبت شوی., Days,ورځې, Months,میاشتې, Book Deferred Entries Via Journal Entry,د ژورنال ننوتلو له لارې د کتاب معرفي شوي ننوتنې, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,که چیرې دا بې ارزښته وي نو مستقیم GL ننوتنې به د ډیفیرډ عاید / لګښت کتاب لپاره رامینځته شي, Submit Journal Entries,د ژورنال ننوتل وسپارئ, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,که چیرې دا بې ارزښته وي نو د ژورنال ننوتنې به په مسوده کې خوندي شي او باید په لاسي ډول یې وسپارل شي, Enable Distributed Cost Center,د توزیع شوي لګښت مرکز فعال کړئ, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,د سرچینې ریاست, Is Inter State,د بین المللی ریاست دی, Purchase Details,د پیرود توضیحات, Depreciation Posting Date,د تحسین کولو نیټه, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,د پیرود رسید د پیرود رسید او رسید تخلیق لپاره اړین دی, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,د پیرود رسید د پیرود انوائس تخلیق لپاره اړین دی, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",په ډیفالټ ، د چمتو کونکي نوم لکه د ورکړل شوي چمتو کونکي نوم سره سم تنظیم شوی. که تاسو غواړئ عرضه کونکي د a لخوا نومول شي, choose the 'Naming Series' option.,د 'نومونې لړۍ' انتخاب غوره کړئ., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,د پیرود نوی نرخ لیست تنظیم کړئ کله چې د پیرود نوی لیږد رامینځته کړئ. د توکو قیمتونه به د دې نرخ لیست څخه راوړل شي., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,مسلکي مالیه, Is Income Tax Component,د عایداتو مالیې برخه ده, Component properties and references ,د برخې ملکیتونه او سرچینې, Additional Salary ,اضافي معاش, -Condtion and formula,وضعیت او فورمول, Unmarked days,نخښه شوي ورځې, Absent Days,غیر حاضر ورځې, Conditions and Formula variable and example,شرایط او فورمول متغیر او مثال, Feedback By,تاثرات د, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,د تولید برخې, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,د پلور رسید او تحویلي یادداشت جوړولو لپاره د پلور امر اړین دی, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,د تحویلي یادداشت د پلور انوائس تخلیق لپاره اړین دی, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",په ډیفالټ ، د پیرودونکي نوم د درج شوي بشپړ نوم سره سم تنظیم شوی. که تاسو غواړئ پیرودونکي د a لخوا نومول شي, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,د پلور نرخ لیست تنظیم کړئ کله چې د پلور نوی معامله رامینځته کړئ. د توکو قیمتونه به د دې نرخ لیست څخه راوړل شي., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",که دا اختیار 'هو' تنظیم شوی وي ، ERPNext به تاسو لومړی د پلور ترتیب رامینځته کولو پرته د پلور انوائس یا تحویلي نوټ رامینځته کولو مخه ونیسي. دا ترتیب د پیرودونکي ماسټر کې 'د پلور امر پرته د پلور انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ' چک بکس وړلو سره د ځانګړي پیرودونکي لپاره وګرځول شي., @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,کورسونه نوي شوي, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,selected 0} {1 successfully په بریالیتوب سره ټولو ټاکل شویو موضوعاتو ته ورګډ شو., Topics updated,سرلیکونه نوي شوي, Academic Term and Program,علمي موده او برنامه, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,د توکي {0} لپاره د سټاک وروستی لیږد په {1} کې و., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,د توکي Stock 0} لپاره سټاک لیږدونه د دې وخت دمخه نشر کیدی شي., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,مهرباني وکړئ دا توکي لرې کړئ او بیا هڅه وکړئ چې وسپارئ یا د پوسټ کولو وخت تازه کړئ., Failed to Authenticate the API key.,د API کیلي باوري کول ناکام شول., Invalid Credentials,ناباوره سندونه, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,د غوښتنې ناسمه تېروتنه, Please check your Plaid client ID and secret values,مهرباني وکړئ خپل د پلیډ مؤکل ID او پټ ارزښتونه وګورئ, Bank transaction creation error,د بانک د لیږد تیروتنه, Unit of Measurement,د اندازه کولو واحد, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},قطار # {}: د توکي {for لپاره د پلور نرخ د هغې {} څخه ټیټ دی. د پلور نرخ باید لږترلږه {be, Fiscal Year {0} Does Not Exist,مالي کال {0} شتون نلري, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},قطار # {0}: بیرته راغلی توکی {1} په {2} {3 in کې شتون نلري, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,د ارزښت ډول چارجونه د ټول شموله په توګه نښه نشي کیدی, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,د ځواب T Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,په قطار کې {1} لومړیتوب لپاره د ځواب وخت د حل وخت څخه لوی نشي کیدی., {0} is not enabled in {1},{0} په {1} کې ندی فعال شوی, Group by Material Request,ډله د موادو په غوښتنه, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",قطار {0}: د چمتو کونکي لپاره {0} ، د بریښنالیک لیږلو لپاره د بریښنالیک آدرس اړین دی, Email Sent to Supplier {0},عرضه کونکي ته بریښنالیک ولیږل شو {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",له پورټل څخه د غوښتنې غوښتنې ته لاسرسی نافعال شوی دی. د لاسرسي اجازه ورکولو لپاره ، دا په پورټال تنظیماتو کې فعال کړئ., Supplier Quotation {0} Created,د چمتو کونکي نرخ {0} جوړ شو, Valid till Date cannot be before Transaction Date,تر نیټې پورې اعتبار نشي کولی د لیږد نیټې څخه مخکې نشي, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,د امر لغوه کولو په اړه د اډوانس تادیه غیر لنک کړئ, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",د ساده پیتون بیان ، مثال: سیمه! = 'ټولې سیمې', +Sales Contributions and Incentives,د پلور شراکتونه او هڅونې, +Sourced by Supplier,د عرضه کونکي لخوا سرچینه شوې, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},ټاکل شوی ټول وزن باید 100 be وي.
دا {0} دی, +Account {0} exists in parent company {1}.,اکاونټ {0 parent په اصلي شرکت {1} کې شتون لري., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",د دې په نښه کولو لپاره ، په {1 company شرکت کې '{0}' وړ کړئ, +Invalid condition expression,د غلط حالت څرګندونه, +Please Select a Company First,مهرباني وکړئ لومړی یو شرکت غوره کړئ, +Please Select Both Company and Party Type First,مهرباني وکړئ لومړی د شرکت او ګوند دواړه ډول غوره کړئ, +Provide the invoice portion in percent,د انوائس برخه په سلنه کې چمتو کړئ, +Give number of days according to prior selection,د مخکیني انتخاب مطابق د ورځو شمیره ورکړئ, +Email Details,د بریښنالیک توضیحات, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",د ترلاسه کونکي لپاره سلام کول غوره کړئ. د مثال په توګه ښاغلي ، اغلې ، وغيره., +Preview Email,د مخکتنې بریښنالیک, +Please select a Supplier,مهرباني وکړئ یو عرضه کونکی غوره کړئ, +Supplier Lead Time (days),د چمتو کونکي رهبري وخت (ورځې), +"Home, Work, etc.",کور ، کار او نور., +Exit Interview Held On,د وتلو مرکه ترسره شوه, +Condition and formula,حالت او فورمول, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,د توضیحاتو جدول په هر قطار کې 'هدف ګودام' وټاکئ., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'سرچینه ګودام' وټاکئ., +POS Register,د پوسټ راجستر, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",فلټ نشي کولی د POS پروفایل پراساس ، که د POS پروفایل لخوا ګروپ شوی وي, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",فلټ نشي کولی د پیرودونکي پراساس ، که د پیرودونکي لخوا ګروپ شوی وي, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",د کاشیر پر اساس فلټر نشي کولی ، که د کاشیر لخوا ډله وی, +Payment Method,د تادیه کولو طریقه, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",د تادیې میتود پراساس فلټر نشي کولی ، که د تادیې میتود لخوا ګروپ شوی وي, +Supplier Quotation Comparison,د چمتو کونکي نرخ پرتله, +Price per Unit (Stock UOM),د هر واحد قیمت (سټاک UOM), +Group by Supplier,ډله د چمتو کونکي لخوا, +Group by Item,ډله د توکي په واسطه, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,د {Field_label set ټاکلو یاد وساته. دا د {مقرراتو by لخوا اړین دی., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},د شمولیت نیټه د اکاډمیک کال Date 0} د پیل نیټې څخه مخکې نشي کیدی, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},د نوم لیکنې نیټه د اکاډمیکې مودې پای Date 0 after وروسته نشي کیدی, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},د شاملیدو نیټه د اکاډمیک دورې د پیل نیټې څخه مخکې نشي کیدی {0}, +Future Posting Not Allowed,راتلونکي پوسټ کولو ته اجازه نشته, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",د پرمختګ محاسبې کې د سرمایه کار وړولو لپاره ،, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,تاسو باید د حسابونو جدول کې د پرمختګ حساب کې سرمایه کاري انتخاب وټاکئ, +You can also set default CWIP account in Company {},تاسو کولی شئ په کمپنۍ default in کې CWIP ډیفالټ حساب هم تنظیم کړئ, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,د نرخ اخیستنې غوښتنه په لاندې ت buttonۍ کلیک کولو سره لاسرسی کیدی شي, +Regards,درناوی, +Please click on the following button to set your new password,مهرباني وکړئ په لاندې ت buttonۍ کلیک وکړئ ترڅو خپل نوی رمز تنظیم کړئ, +Update Password,اوسمهال شوی رمز, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},قطار # {}: د توکي {for لپاره د پلور نرخ د هغې {} څخه ټیټ دی. د {lling پلور باید لږترلږه وي {, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,تاسو کولی شئ په متبادل ډول د دې اعتبار بای پاس کولو لپاره په {in کې د پلور نرخ تایید غیر فعال کړئ., +Invalid Selling Price,د پلور ناقانونه بیه, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,پته اړتیا لري چې له یوه شرکت سره وصل شي. مهرباني وکړئ د لینکونو جدول کې د شرکت لپاره قطار اضافه کړئ., +Company Not Linked,شرکت نه تړل شوی, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,د CSV / اکسیل فایلونو څخه د حسابونو چارټ وارد کړئ, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',بشپړ شوی مقدار د 'مقدار جوړولو لپاره' څخه لوی کیدی نشي, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",قطار {0}: د چمتو کونکي {1} لپاره ، د بریښنالیک لیږلو لپاره د بریښنالیک آدرس اړین دی, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",که چیرې فعال شي ، سیسټم به په اتوماتيک ډول د موجودو لپاره محاسبې ننوتنې پوسټ کړي, +Accounts Frozen Till Date,تر نیټې نیټې حسابونه, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,د محاسبې ننوتل تر دې نیټې پورې کنګل شوي دي. هیڅوک نشی کولی داخلونه رامینځته کړي یا بدل کړي پرته لدې چې مشخص شوي د رول سره کارونکي, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,رول د منجمد حسابونو تنظیم کولو او کنګل شوي ننوتلو ته اجازه ورکړه, +Address used to determine Tax Category in transactions,پته په معاملو کې د مالیې کټګورۍ مشخص کولو لپاره کارول کیږي, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",هغه سلنه چې تاسو د غوښتل شوي مقدار په مقابل کې د بل بیل کولو اجازه لرئ. د مثال په توګه ، که چیرې د آرډر ارزښت د یو توکي لپاره $ 100 دی او زغم د 10 as په توګه ټاکل شوی وي ، نو تاسو ته اجازه درکول کیږي تر to 110 پورې بیل کړئ, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,دا رول د لیږد وړاندې کولو اجازه لري چې د کریډیټ حد څخه ډیر وي, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",که "میاشتې" وټاکل شي ، یوه ټاکلې اندازه به د یوې میاشتې ورځو ورځو په پام کې نیولو پرته د هرې میاشتې لپاره د التوایی یا عاید په توګه حساب شي. دا به تثبیت شي که چیرې معرفي شوي عاید یا لګښت د یوې میاشتې لپاره نه وي ثبت شوی, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",که دا چک شوی نه وي ، د GL مستقیم ننوتنې به د ټاکل شوي عوایدو یا مصرف کتاب لپاره رامینځته شي, +Show Inclusive Tax in Print,ټولیز مالیه په چاپ کې وښایاست, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,یوازې دا وټاکئ که تاسو د نغدي جریان میپر سندونه ترتیب کړي وي, +Payment Channel,د پیسو چینل, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,ایا د پیرود رسید د پیرود رسید او رسید تخلیق لپاره اړین دی؟, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,ایا د پیرود رسید د پیرود انوائس تخلیق لپاره اړین دی؟, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,د پیرود دوران دوران ورته نرخ وساتئ, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,اجازه راکړئ په معاملې کې توکي څو ځله اضافه شي, +Suppliers,عرضه کونکي, +Send Emails to Suppliers,عرضه کونکو ته بریښنالیکونه واستوئ, +Select a Supplier,یو عرضه کونکی وټاکئ, +Cannot mark attendance for future dates.,د راتلو نیټو لپاره نشو نښه کولی., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},ایا تاسو د ګډون تازه کول غواړئ؟
موجود: {0}
غیر حاضر: {1}, +Mpesa Settings,د میپسیا امستنې, +Initiator Name,د ابتکار نوم, +Till Number,شمیره, +Sandbox,سینڈ باکس, + Online PassKey,آنلاین پاسکی, +Security Credential,امنیت اعتبار, +Get Account Balance,د حساب بیلانس ترلاسه کړئ, +Please set the initiator name and the security credential,مهرباني وکړئ د پیل کونکي نوم او امنیتي باورلیک تنظیم کړئ, +Inpatient Medication Entry,د داخل ناروغانو درملو داخله, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),د توکی کوډ, +Medication Orders,د درملو حکمونه, +Get Pending Medication Orders,د انتظار درملو سپارښتنې ترلاسه کړئ, +Inpatient Medication Orders,د مریض د درملو سپارښتنې, +Medication Warehouse,د درملو ګودام, +Warehouse from where medication stock should be consumed,ګودام له کوم ځای څخه چې د درملو سټاک باید مصرف شي, +Fetching Pending Medication Orders,د درملو د انتظار منتظر راوړل, +Inpatient Medication Entry Detail,د داخل بستر درملو ننوتل تفصیل, +Medication Details,د درملو توضیحات, +Drug Code,د درملو کوډ, +Drug Name,د درملو نوم, +Against Inpatient Medication Order,د داخل بستر درملو د امر پر ضد, +Against Inpatient Medication Order Entry,د داخل بستر درملو امر ننوتلو پروړاندې, +Inpatient Medication Order,د مریض د درملو سپارښتنه, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,ټول امرونه, +Completed Orders,بشپړ شوي احکامات, +Add Medication Orders,د درملو امرونه اضافه کړئ, +Adding Order Entries,د امر ننوتلو اضافه کول, +{0} medication orders completed,د درملو سپارښتنې بشپړې شوې, +{0} medication order completed,د درملو امر بشپړ شو, +Inpatient Medication Order Entry,د داخل ناروغانو درملو امر ننوتل, +Is Order Completed,آرډر بشپړ شوی دی, +Employee Records to Be Created By,د کارمند ریکارډونه باید جوړ شي, +Employee records are created using the selected field,د کارمند ریکارډونه د ټاکل شوي ساحې په کارولو سره رامینځته کیږي, +Don't send employee birthday reminders,د کارمندانو د زیږون یادداشتونه مه لېږئ, +Restrict Backdated Leave Applications,د پخوانۍ رخصتۍ غوښتنلیکونه محدود کړئ, +Sequence ID,د تسلسل پیژند, +Sequence Id,تسلسل ID, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,د کاري امر په مقابل کې د ګ material شمیر موادو اختصاصاتو ته اجازه ورکړه, +Plan time logs outside Workstation working hours,د ورک سټيشن کاري ساعتونو څخه بهر د پلان وخت ونو پلان, +Plan operations X days in advance,د عمليات پلان لس ورځې دمخه, +Time Between Operations (Mins),د عملیاتو تر مینځ وخت, +Default: 10 mins,ډیفالټ: 10 دقیقې, +Overproduction for Sales and Work Order,د پلور او کاري امر لپاره ډیر تولید, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",د BOM لګښت د مهالویش له لارې په اوتومات ډول تازه کړئ ، د وروستي ارزښت نرخ / د نرخ لیست نرخ / د خامو موادو وروستي پیرود نرخ پراساس, +Purchase Order already created for all Sales Order items,د پیرود امر مخکې له مخکې د ټولو پلور امر توکو لپاره رامینځته شوی, +Select Items,توکي غوره کړئ, +Against Default Supplier,د ډیفالټ چمتو کونکي په وړاندې, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,د نه وروسته د اوتومات فرصت. پورته ذکر شوي ورځې, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,ایا د پلور انوائس او تحویلي نوټ جوړولو لپاره د پلور امر اړین دی؟, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,ایا د پلور انوائس تخلیق لپاره د تحویلي یادداشت اړین دی؟, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,څومره وخت باید پروژه او شرکت د پلور معاملې پراساس نوي شي؟, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,کاروونکي ته اجازه ورکړئ چې په معاملاتو کې د نرخ لیست نرخ تدوین کړي, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,اجازه راکړئ په معاملې کې توکي څو ځله اضافه شي, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,د پیرودونکي پیرود آرډر پروړاندې د څو پلور امرونو ته اجازه ورکړئ, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,د پیرود نرخ یا د ارزښت نرخ په مقابل کې د توکي لپاره د پلور قیمت باوري کړئ, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,د پلور معاملو څخه د پیرودونکي مالیه ID پټ کړئ, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",هغه سلنه چې تاسو د غوښتل شوي مقدار په مقابل کې د ترلاسه کولو یا ډیر تحویلولو اجازه لرئ. د مثال په توګه ، که تاسو 100 واحدونو امر کړی وي ، او ستاسو مالیه 10 is وي ، نو تاسو ته اجازه درکول کیږي 110 واحدونه ترلاسه کړئ., +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,عمل که د کیفیت تفتیش وړاندې نه شي, +Auto Insert Price List Rate If Missing,د وسیلې دننه قیمت نرخ لیست نرخ که ورک دي, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,په اتوماتيک ډول د فیفا پراساس سیرت نمبرونه تنظیم کړئ, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,د سیرال نه ان پټ پراساس په معاملو کې مقدار تنظیم کړئ, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,د موادو غوښتنه لوړه کړئ کله چې سټاک د بیا سپارلو کچې ته ورسیږي, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,د اتوماتیک موادو غوښتنه رامینځته کولو په اړه د بریښنالیک له لارې خبر کړئ, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,د پلور انوائس ته د تحویلي یادونې څخه د موادو لیږد اجازه ورکړئ, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,د پیرود رسید څخه پیرود رسید ته د موادو لیږد اجازه ورکړئ, +Freeze Stocks Older Than (Days),د ورځو په پرتله زاړه ذخیره کول, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,رول د منجمد سټاک ایډیټ کولو ته اجازه ورکړل شوې, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,د تادیې ننوتلو نامعلومه اندازه {0} د بانک لیږد لیږد شوي غیر منازعې پيسې څخه لوړه ده., +Payment Received,تادیه ترلاسه شوه, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},حضور د اکاډمیک کال mic 0 outside بهر نشی کیدلی, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},زده کونکی دمخه د کورس En 0} کورسونو له لارې نوم لیکنه کوي., +Attendance cannot be marked for future dates.,ګډون د راتلونکو نیټو لپاره نښه کیدی نشي., +Please add programs to enable admission application.,مهرباني وکړئ د داخلې غوښتنلیک وړولو لپاره برنامې اضافه کړئ., +The following employees are currently still reporting to {0}:,لاندې کارمندان اوس مهال {0} ته راپور ورکوي:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,مهرباني وکړئ ډاډ ترلاسه کړئ چې پورته کارمندان بل فعال کارمند ته راپور ورکوي., +Cannot Relieve Employee,نشي کولی د کارمند څخه راحتي شي, +Please enter {0},مهرباني وکړئ {0} دننه کړئ, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',مهرباني وکړئ د تادیې بله لاره غوره کړئ. مپسسا د اسعارو '{0}' د راکړې ورکړې ملاتړ نه کوي, +Transaction Error,د راکړې ورکړې تېروتنه, +Mpesa Express Transaction Error,د میپسا ایکسپریس معاملې تېروتنه, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",د میپسا ترتیباتو سره مسله وموندل شوه ، د نورو جزیاتو لپاره د غلطو ونو کتل, +Mpesa Express Error,د میپسا ایکسپریس تېروتنه, +Account Balance Processing Error,د ګ Bون بیلانس پروسس تیروتنه, +Please check your configuration and try again,مهرباني وکړئ خپله تشکیلات وګوره او بیا کوښښ وکړه, +Mpesa Account Balance Processing Error,د مکسا اکاونټ بیلانس پروسس تیروتنه, +Balance Details,د بیلانس توضیحات, +Current Balance,ستاسو اوسنی حساب, +Available Balance,موجوده پیسی, +Reserved Balance,خوندي بیلانس, +Uncleared Balance,بې باوري بیلانس, +Payment related to {0} is not completed,د {0} پورې اړوند تادیه بشپړه شوې نه ده, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,قطار # {}: سریال نمبر {}. } already دمخه په بل POS رسید کې لیږدول شوی دی. مهرباني وکړئ سم سریال نمبر وټاکئ., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,قطار # {}: د توکي توکي: {w د ګودام under} لاندې نشته., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,قطار # {}: د توکو مقدار لپاره د زیرمو مقدار کافي ندي: {w ګودام لاندې}}. موجود مقدار {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,قطار # {}: مهرباني وکړئ د سیرم شمیره غوره کړئ او د توکي پروړاندې بیچ: {} یا د لیږد بشپړولو لپاره یې لرې کړئ., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,قطار # {}: د توکي په مقابل کې هیڅ سلسله نه وي ټاکل شوې: {}. مهرباني وکړئ یو غوره کړئ یا د لیږد بشپړولو لپاره یې لرې کړئ., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,قطار # {}: د توکي په مقابل کې هیڅ ډله نه ده ټاکل شوې: {}. مهرباني وکړئ یو ټیم غوره کړئ یا د لیږد بشپړولو لپاره یې لرې کړئ., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,د تادیې اندازه د 0 څخه کم یا مساوي نه وي, +Please enter the phone number first,مهرباني وکړئ لومړی د تلیفون شمیره دننه کړئ, +Row #{}: {} {} does not exist.,قطار # {}: {} {} شتون نلري., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,قطار # {0}: {1} د پرانیستې {2} رسیدلو جوړولو لپاره اړین دی, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,د پرانیستې رسیدونو جوړولو پر مهال مو {} خطا درلودې. د نورو جزیاتو لپاره {Check چیک کړئ, +Error Occured,تېروتنه رامنځته شوه, +Opening Invoice Creation In Progress,د انوائس تخلیق پرانيستل, +Creating {} out of {} {},له}} {of څخه {Creat جوړول, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(سريال لمبر: {0 consu) مصرف نشي کیدی ځکه چې دا د پلور ډکولو امر {1 to سره خوندي دی., +Item {0} {1},توکی {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,د ګودام {1} لاندې د توکي {0 for لپاره د سټاک وروستی لیږد په {2 on کې و., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,د توکو {0} ګودام {1} لاندې توکو لپاره سټاک لیږدونه د دې وخت دمخه نشر کیدی شي., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,د راتلونکي سټاک لیږدونو پوسټ کول د غیر عاجل لیجر له امله اجازه نلري, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM د {0 name نوم سره دمخه د توکي {1} لپاره شتون لري., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} تاسو توکي بدل کړی؟ مهرباني وکړئ د مدیر / ټیک ملاتړ سره اړیکه ونیسئ, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},په قطار کې # {0}: د تسلسل ID {1} د تیرې قطار ترتیب ID {2 than څخه کم نشي, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),د {0} ({1}) باید د {2} ({3}) سره مساوي وي, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0} ، د عملیاتو {2} دمخه عملیات {1} بشپړ کړئ., +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,د سیرل نمبر لخوا تحویل نشي تضمین کولی ځکه چې توکی د ial 0 Ser سره د سیرل نمبر لخوا تضمین سره اضافه کیږي., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,توکی {0 no هیڅ سریال نلري. یوازې سیریلیز شوي توکي کولی شي د سریال نمبر په اساس تحویلي ولري, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,د توکي {0} لپاره هیڅ فعال BOM ونه موندل شو. د سیریل نمبر لخوا تحویل تضمین نشي کیدی, +No pending medication orders found for selected criteria,د ټاکل شوي معیارونو لپاره د درملو لپاره انتظار پاتې نه دی, +From Date cannot be after the current date.,له نیټې څخه د اوسني نیټې نه وروسته کیدی شي., +To Date cannot be after the current date.,نیټه نیټه د اوسني نیټې نه وروسته کیدی شي., +From Time cannot be after the current time.,د وخت څخه اوسني وخت نه وروسته کیدی شي., +To Time cannot be after the current time.,د اوس وخت څخه وروسته نشی کیدی., +Stock Entry {0} created and ,د سټاک داخله {0} جوړه شوې او, +Inpatient Medication Orders updated successfully,د داخل بستر درملو سپارښتنې په بریالیتوب سره نوي شوي, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},قطار {0}: د داخل ناروغ ناروغ درملو امر against 1 against پروړاندې د داخل ناروغ ناروغ درملو رامینځته نشي., +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,قطار {0}: د دې درملو امر دمخه د بشپړ شوي په توګه نښه شوی, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},مقدار په are 0 w لپاره په ګودام کې شتون نلري} 1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,مهرباني وکړئ د سټاک تنظیماتو کې منفي سټاک ته اجازه ورکړئ یا د پرمخ تللو لپاره سټاک ننوتل رامینځته کړئ., +No Inpatient Record found against patient {0},د ناروغ against 0 against په مقابل کې د بستر ناروغانو هیڅ ریکارډ ونه موندل شو, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,د ناروغ ناروغ درملنې} 1} پروړاندې د ناروغ ناروغ درملو امر {0} دمخه شتون لري., diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv index 9e78091e42..f44a20e17b 100644 --- a/erpnext/translations/pt.csv +++ b/erpnext/translations/pt.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Quantidade real em stock, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto efetivo não pode ser incluído no preço do artigo na linha {0}, Add,Adicionar, Add / Edit Prices,Adicionar / Editar Preços, -Add All Suppliers,Adicionar todos os fornecedores, Add Comment,Adicionar Comentário, Add Customers,Adicionar clientes, Add Employees,Adicionar funcionários, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível pro Cannot promote Employee with status Left,Não é possível promover funcionários com status, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Não é possível referir o número da linha como superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de Cobrança, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de cobrança como ""No Valor da Linha Anterior"" ou ""No Total da Linha Anterior"" para a primeira linha", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Não é possível definir um RFQ recebido para nenhuma cotação, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não pode definir como Oportunidade Perdida pois a Ordem de Venda já foi criado., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base no Desconto de {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Não é possível definir vários padrões de item para uma empresa., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"A cobrança Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Os custos de cada item são atualizados no Recibo de Compra, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Os custos serão distribuídos proporcionalmente com base na qtd ou montante, conforme tiver selecionado", -Chart Of Accounts,Plano de Contas, Chart of Cost Centers,Gráfico de Centros de Custo, Check all,Verificar tudo, Checkout,Check-out, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,A Empresa {0} não existe, Compensatory Off,Descanso de Compensação, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dias de solicitação de licença compensatória não em feriados válidos, Complaint,Queixa, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"A Qtd Concluída não pode ser superior à ""Qtd de Fabrico""", Completion Date,Data de conclusão, Computer,Computador, Condition,Condição, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Referência de funcionário, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Transferência de Empregados não pode ser submetida antes da Data de Transferência, Employee cannot report to himself.,O Funcionário não pode reportar-se a si mesmo., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"O Funcionário dispensado em {0} deve ser definido como ""Saiu""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"O status de funcionário não pode ser definido como "Esquerdo", pois os seguintes funcionários estão reportando a este funcionário:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},O funcionário {0} já enviou uma aplicação {1} para o período da folha de pagamento {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,O empregado {0} já aplicou {1} entre {2} e {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Empregado {0} não tem valor de benefício máximo, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Deixe o aplicativo "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser atribuída antes de {0}, pois o saldo de licenças já foi carregado no registo de atribuição de licenças {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser aplicada/cancelada antes de {0}, pois o saldo da licença já foi encaminhado no registo de atribuição de licenças futuras {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},A licença do tipo {0} não pode ser mais longa do que {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Deixe o campo vazio para fazer pedidos de compra para todos os fornecedores, Leaves,Sai, Leaves Allocated Successfully for {0},Licenças Atribuídas Com Sucesso para {0}, Leaves has been granted sucessfully,Folhas foi concedido com sucesso, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Sem Itens para embalar, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Não há itens com Bill of Materials para Fabricação, No Items with Bill of Materials.,Nenhum item com lista de materiais., No Permission,Sem permissão, -No Quote,Sem cotação, No Remarks,Sem Observações, No Result to submit,Nenhum resultado para enviar, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nenhuma estrutura salarial atribuída para o empregado {0} em determinada data {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Sobreposição na pontuação entre {0} e Overlapping conditions found between:,Foram encontradas condições sobrepostas entre:, Owner,Dono, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,Pedido já criado para todos os itens da ordem do cliente, POS,POS, POS Profile,Perfil POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Perfil de POS é necessário para usar o ponto de venda, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Por favor, selecione primeiro a Categoria", Please select Charge Type first,"Por favor, selecione primeiro o Tipo de Cobrança", Please select Company,"Por favor, selecione a Empresa", Please select Company and Designation,Por favor selecione Empresa e Designação, -Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione primeiro a Empresa e o Tipo de Parte", Please select Company and Posting Date to getting entries,"Por favor, selecione Empresa e Data de Lançamento para obter as inscrições", Please select Company first,"Por favor, selecione primeiro a Empresa", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Selecione a Data de conclusão do registro de manutenção de ativos concluídos, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Linha {0}: inspeção de quali Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão de UNID, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Linha {0}: selecione a estação de trabalho contra a operação {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Linha {0}: {1} Números de série necessários para o Item {2}. Você forneceu {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,A linha {0}: {1} é necessária para criar as faturas de abertura {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Linha {0}: {1} deve ser maior que 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não coincide com a {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Linha {0}: A Data de Início deve ser anterior à Data de Término, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Taxa de vendas, Send Grant Review Email,Enviar o e-mail de revisão de concessão, Send Now,Enviar agora, Send SMS,Enviar SMS, -Send Supplier Emails,Enviar Emails de Fornecedores, Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contactos, Sensitivity,Sensibilidade, Sent,Enviado, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,O nome do in The name of your company for which you are setting up this system.,O nome da empresa para a qual está a configurar este sistema., The number of shares and the share numbers are inconsistent,O número de ações e os números de compartilhamento são inconsistentes, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,A conta do gateway de pagamento no plano {0} é diferente da conta do gateway de pagamento nesta solicitação de pagamento, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Pode aceder à solicitação de cotação ao clicar no link a seguir, The selected BOMs are not for the same item,As listas de materiais selecionadas não são para o mesmo item, The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter um Lote, The seller and the buyer cannot be the same,O vendedor e o comprador não podem ser os mesmos, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,A porcentagem total de cont Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},O valor total do componente de benefício flexível {0} não deve ser menor do que os benefícios máximos {1}, Total hours: {0},Horas totais: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},O total de folhas alocadas é obrigatório para o tipo de licença {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},O peso total atribuído deve ser de 100 %. É {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},O total de horas de trabalho não deve ser maior que o nr. máx. de horas de trabalho {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos os itens é zero, pode ser que você deve mudar 'Distribuir taxas sobre'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,em, {0} variants created.,{0} variantes criadas., {0} {1} created,{0} {1} criado, {0} {1} does not exist,{0} {1} não existe, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} não existe., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi alterado. Por favor, faça uma atualização.", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} não foi enviado para que a ação não possa ser concluída, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} está associado a {2}, mas a conta do partido é {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,em, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe, {0}: {1} not found in Invoice Details table,Não foi encontrado{0}: {1} na tabela de Dados da Fatura, {} of {},{} do {}, +Assigned To,Atribuído A, Chat,Conversar, Completed By,Completado por, Conditions,Condições, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Unir com existente, Office,Escritório, Orientation,Orientação, Passive,Passivo, +Payment Failed,Pagamento falhou, Percent,Por Cento, Permanent,Permanente, Personal,Pessoal, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Empresa GSTIN, Company field is required,Campo da empresa é obrigatório, Creating Dimensions...,Criando Dimensões ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Entrada duplicada no código do item {0} e no fabricante {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importar gráfico de contas de arquivos CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN inválido! A entrada que você inseriu não corresponde ao formato GSTIN para os titulares de UIN ou para os provedores de serviços OIDAR não residentes, Invoice Grand Total,Total geral da fatura, Last carbon check date cannot be a future date,A última data de verificação de carbono não pode ser uma data futura, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Série de Atrib. de Nomes, No data to export,Nenhum dado para exportar, Portrait,Retrato, Print Heading,Imprimir Cabeçalho, +Scheduler Inactive,Agendador inativo, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,O agendador está inativo. Não é possível importar dados., Show Document,Mostrar documento, Show Traceback,Mostrar Traceback, Video,Vídeo, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Criar lista de seleção, Create Quality Inspection for Item {0},Criar inspeção de qualidade para o item {0}, Creating Accounts...,Criando contas ..., Creating bank entries...,Criando entradas bancárias ..., -Creating {0},Criando {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},O limite de crédito já está definido para a empresa {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter para enviar, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter para enviar, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Erro de autenticação da manta, Plaid public token error,Erro de token público de xadrez, Plaid transactions sync error,Erro de sincronização de transações de xadrez, Please check the error log for details about the import errors,"Por favor, verifique o log de erros para detalhes sobre os erros de importação.", -Please click on the following link to set your new password,"Por favor, clique no link a seguir para definir a sua nova senha", Please create DATEV Settings for Company {}.,Crie configurações de DATEV para a empresa {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Crie um lançamento contábil manual para o valor {0}, Please do not create more than 500 items at a time,"Por favor, não crie mais de 500 itens de cada vez", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Refrescante, Release date must be in the future,Data de lançamento deve estar no futuro, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,A Data de Alívio deve ser maior ou igual à Data de Ingresso, Rename,Alterar Nome, +Rename Not Allowed,Renomear não permitido, Repayment Method is mandatory for term loans,O método de reembolso é obrigatório para empréstimos a prazo, Repayment Start Date is mandatory for term loans,A data de início do reembolso é obrigatória para empréstimos a prazo, Report Item,Item de relatorio, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Buscar resultados para, Select All,Selecionar tudo, Select Difference Account,Selecione uma conta de diferença, Select a Default Priority.,Selecione uma prioridade padrão., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Selecione um fornecedor na lista de fornecedores padrão dos itens abaixo., Select a company,Selecione uma empresa, Select finance book for the item {0} at row {1},Selecione o livro de finanças para o item {0} na linha {1}, Select only one Priority as Default.,Selecione apenas uma prioridade como padrão., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,sim, Actual ,Atual, Add to cart,Adicionar ao carrinho, Budget,Orçamento, -Chart Of Accounts Importer,Importador de gráfico de contas, Chart of Accounts,Gráfico de contas, Customer database.,Banco de dados do cliente., Days Since Last order,Dias Desde a última Ordem, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Documentos Fechados, Accounts Settings,Definições de Contas, Settings for Accounts,Definições de Contas, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Efetue um Registo Contabilístico Para Cada Movimento de Stock, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se for ativado, o sistema irá postar registos contabilísticos automáticos para o inventário.", -Accounts Frozen Upto,Contas Congeladas Até, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","O lançamento contabilístico está congelado até à presente data, ninguém pode efetuar / alterar o registo exceto alguém com as funções especificadas abaixo.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Função Permitida para Definir as Contas Congeladas e Editar Registos Congelados, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os utilizadores com esta função poderão definir contas congeladas e criar / modificar os registos contabilísticos em contas congeladas, Determine Address Tax Category From,Determinar a categoria de imposto de endereço de, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Endereço usado para determinar a categoria de imposto nas transações., Over Billing Allowance (%),Sobre o Abatimento de Cobrança (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Porcentagem que você tem permissão para faturar mais contra a quantia pedida. Por exemplo: Se o valor do pedido for $ 100 para um item e a tolerância for definida como 10%, você poderá faturar $ 110.", Credit Controller,Controlador de Crédito, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,A função para a qual é permitida enviar transações que excedam os limites de crédito estabelecidos., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Verificar Singularidade de Número de Fatura de Fornecedor, Make Payment via Journal Entry,Fazer o pagamento através do Lançamento Contabilístico, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvincular Pagamento no Cancelamento da Fatura, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desvincular o pagamento antecipado ao cancelar o pedido, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de Depreciação de Ativos do Livro Automaticamente, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adicionar automaticamente impostos e encargos do modelo de imposto do item, Automatically Fetch Payment Terms,Buscar automaticamente condições de pagamento, -Show Inclusive Tax In Print,Mostrar imposto inclusivo na impressão, Show Payment Schedule in Print,Mostrar horário de pagamento na impressão, Currency Exchange Settings,Configurações de câmbio, Allow Stale Exchange Rates,Permitir taxas de câmbio fechadas, Stale Days,Dias fechados, Report Settings,Configurações do relatório, Use Custom Cash Flow Format,Use o formato de fluxo de caixa personalizado, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selecione apenas se você configurou os documentos do Mapeador de fluxo de caixa, Allowed To Transact With,Permitido Transacionar Com, SWIFT number,Número rápido, Branch Code,Código da Agência, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,A Fechar Título de Contas, POS Customer Group,Grupo de Cliente POS, POS Field,Campo POS, POS Item Group,Grupo de Itens POS, -[Select],[Selecionar], Company Address,Endereço da companhia, Update Stock,Actualizar Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorar Regra de Fixação de Preços, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Definições para Comprar Módulo, Supplier Naming By,Nome de Fornecedor Por, Default Supplier Group,Grupo de fornecedores padrão, Default Buying Price List,Lista de Compra de Preço Padrão, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter a mesma taxa durante todo o ciclo de compra, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir que o item a seja adicionado várias vezes em uma transação, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Matérias-primas de subcontratação com base em, Material Transferred for Subcontract,Material transferido para subcontrato, Over Transfer Allowance (%),Excesso de transferência (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Item de Recibo de Compra Fornecido, Current Stock,Stock Atual, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Para cada fornecedor, -Supplier Detail,Dados de Fornecedor, Link to Material Requests,Link para solicitações de materiais, Message for Supplier,Mensagem para o Fornecedor, Request for Quotation Item,Solicitação de Item de Cotação, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Modelo de Avaliação, For Employee Name,Para o Nome do Funcionário, Goals,Objetivos, -Calculate Total Score,Calcular a Classificação Total, Total Score (Out of 5),Classificação Total (em 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, dignas de serem mencionadas, que devem ir para os registos.", Appraisal Goal,Objetivo da Avaliação, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Data de Dispensa, Reason for Leaving,Motivo de Saída, Leave Encashed?,Sair de Pagos?, Encashment Date,Data de Pagamento, -Exit Interview Details,Sair de Dados da Entrevista, -Held On,Realizado Em, -Reason for Resignation,Motivo de Demissão, -Better Prospects,Melhores Perspetivas, -Health Concerns,Problemas Médicos, New Workplace,Novo Local de Trabalho, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Valor devolvido, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Definições de RH, Employee Settings,Definições de Funcionário, Retirement Age,Idade da Reforma, Enter retirement age in years,Insira a idade da reforma em anos, -Employee Records to be created by,Os Registos de Funcionário devem ser criados por, -Employee record is created using selected field. ,O registo de funcionário é criado ao utilizar o campo selecionado., Stop Birthday Reminders,Parar Lembretes de Aniversário, -Don't send Employee Birthday Reminders,Não enviar Lembretes de Aniversário de Funcionários, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprovador de despesas obrigatório na declaração de despesas, Payroll Settings,Definições de Folha de Pagamento, Leave,Sair, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Função permitida para criar Leave Approver Mandatory In Leave Application,Deixe o Aprovador Obrigatório no Pedido de Licença, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Mostrar folhas de todos os membros do departamento no calendário, Auto Leave Encashment,Deixar automaticamente o carregamento, -Restrict Backdated Leave Application,Restringir aplicativo de licença retroativo, Hiring Settings,Configurações de contratação, Check Vacancies On Job Offer Creation,Verifique as vagas na criação da oferta de emprego, Identification Document Type,Tipo de documento de identificação, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Qtd Concluída, Manufacturing Settings,Definições de Fabrico, Raw Materials Consumption,Consumo de matérias-primas, Allow Multiple Material Consumption,Permitir o consumo de vários materiais, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Permitir vários consumos de material em relação a uma ordem de serviço, Backflush Raw Materials Based On,Confirmar Matérias-Primas com Base Em, Material Transferred for Manufacture,Material Transferido para Fabrico, Capacity Planning,Planeamento de Capacidade, Disable Capacity Planning,Desativar planejamento de capacidade, Allow Overtime,Permitir Horas Extra, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear o registo de tempo fora do Horário de Trabalho do Posto de Trabalho., Allow Production on Holidays,Permitir Produção nas Férias, Capacity Planning For (Days),Planeamento de Capacidade Para (Dias), -Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência., -Time Between Operations (in mins),Tempo Entre Operações (em minutos), -Default 10 mins,Padrão de 10 min, Default Warehouses for Production,Armazéns padrão para produção, Default Work In Progress Warehouse,Armazém de Trabalho em Progresso Padrão, Default Finished Goods Warehouse,Armazém de Produtos Acabados Padrão, Default Scrap Warehouse,Depósito de sucata padrão, -Over Production for Sales and Work Order,Excesso de produção para vendas e ordem de serviço, Overproduction Percentage For Sales Order,Porcentagem de superprodução para pedido de venda, Overproduction Percentage For Work Order,Porcentagem de superprodução para ordem de serviço, Other Settings,Outras Definições, Update BOM Cost Automatically,Atualize automaticamente o preço da lista técnica, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atualize o custo da lista técnica automaticamente através do Agendador, com base na taxa de avaliação / taxa de preços mais recente / última taxa de compra de matérias-primas.", Material Request Plan Item,Item do plano de solicitação de material, Material Request Type,Tipo de Solicitação de Material, Material Issue,Saída de Material, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Nome da Campanha Dado Por, Default Customer Group,Grupo de Clientes Padrão, Default Territory,Território Padrão, Close Opportunity After Days,Fechar Oportunidade Depois Dias, -Auto close Opportunity after 15 days,perto Opportunity Auto após 15 dias, Default Quotation Validity Days,Dias de validade de cotação padrão, Sales Update Frequency,Frequência de atualização de vendas, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Com que frequência o projeto e a empresa devem ser atualizados com base nas transações de vendas., Each Transaction,Cada transação, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir que o utilizador edite a Taxa de Lista de Preços em transações, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir várias Ordens de Venda relacionadas a mesma Ordem de Compra do Cliente, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar Preço de Venda para o Item na Taxa de Compra ou Taxa de Avaliação, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder do Cliente Tax Id de Transações de vendas, SMS Center,Centro de SMS, Send To,Enviar para, All Contact,Todos os Contactos, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Ajuda do Custo de Entrega, Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados nos Itens, Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Definir Armazém, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Define 'For Warehouse' em cada linha da tabela de itens., -Requested For,Solicitado Para, Partially Ordered,Parcialmente ordenado, Transferred,Transferido, % Ordered,% Pedida, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Grupo de Item Padrão, Default Stock UOM,UNID de Stock Padrão, Sample Retention Warehouse,Armazém de retenção de amostra, Default Valuation Method,Método de Estimativa Padrão, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"A percentagem que está autorizado a receber ou entregar da quantidade pedida. Por ex: Se encomendou 100 unidades e a sua Ajuda de Custo é de 10%, então está autorizado a receber 110 unidades.", -Action if Quality inspection is not submitted,Ação se a inspeção de qualidade não for enviada, Show Barcode Field,Mostrar Campo do Código de Barras, Convert Item Description to Clean HTML,Converta a Descrição do Item para Limpar o HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Inserir automaticamente o preço na lista de preço se não houver nenhum., Allow Negative Stock,Permitir Stock Negativo, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Definir os Nrs de Série automaticamente com base em FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Definir Qtd em transações com base na entrada serial, Auto Material Request,Solitição de Material Automática, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levantar Solicitação de Material quando o stock atingir o nível de reencomenda, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por Email na criação de Solicitações de Material automáticas, Inter Warehouse Transfer Settings,Configurações de transferência entre armazéns, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permitir transferência de material da nota de entrega e fatura de venda, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permitir transferência de material do recibo de compra e da fatura de compra, Freeze Stock Entries,Suspender Registos de Stock, Stock Frozen Upto,Stock Congelado Até, -Freeze Stocks Older Than [Days],Suspender Stocks Mais Antigos Que [Dias], -Role Allowed to edit frozen stock,Função Com Permissão para editar o stock congelado, Batch Identification,Identificação do lote, Use Naming Series,Usar a série de nomes, Naming Series Prefix,Prefixo da série de nomes, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Armazém de solicitação de material, Select warehouse for material requests,Selecione o armazém para pedidos de material, Transfer Materials For Warehouse {0},Transferir materiais para armazém {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Armazém de solicitação de material do plano de produção, -Set From Warehouse,Conjunto do armazém, -Source Warehouse (Material Transfer),Armazém de origem (transferência de material), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Define 'Source Warehouse' em cada linha da tabela de itens., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Define 'Armazém de destino' em cada linha da tabela de itens., Show Cancelled Entries,Mostrar entradas canceladas, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,publicado em, Service Received But Not Billed,"Serviço recebido, mas não cobrado", Deferred Accounting Settings,Configurações de contabilidade diferida, Book Deferred Entries Based On,Entradas diferidas do livro com base em, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Se "Meses" for selecionado, o valor fixo será contabilizado como receita ou despesa diferida para cada mês, independentemente do número de dias em um mês. Será rateado se a receita ou despesa diferida não for registrada para um mês inteiro.", Days,Dias, Months,Meses, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Livro de lançamentos diferidos via lançamento de diário, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Se esta opção estiver desmarcada, as entradas contábeis diretas serão criadas para reservar receita / despesa diferida", Submit Journal Entries,Enviar entradas de diário, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Se esta opção estiver desmarcada, as entradas de diário serão salvas em um estado de rascunho e terão que ser enviadas manualmente", Enable Distributed Cost Center,Habilitar Centro de Custo Distribuído, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Estado Fonte, Is Inter State,É entre estados, Purchase Details,Detalhes da compra, Depreciation Posting Date,Data de lançamento de depreciação, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Pedido de compra necessário para fatura de compra e criação de recibo, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Recibo de compra necessário para criação de fatura de compra, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Por padrão, o nome do fornecedor é definido de acordo com o nome do fornecedor inserido. Se você deseja que os fornecedores sejam nomeados por um", choose the 'Naming Series' option.,escolha a opção 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure a Lista de Preços padrão ao criar uma nova transação de Compra. Os preços dos itens serão obtidos desta lista de preços., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Imposto Profissional, Is Income Tax Component,É componente de imposto de renda, Component properties and references ,Propriedades e referências do componente, Additional Salary ,Salário Adicional, -Condtion and formula,Condição e fórmula, Unmarked days,Dias não marcados, Absent Days,Dias ausentes, Conditions and Formula variable and example,Condições e variável de fórmula e exemplo, Feedback By,Feedback de, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.AAAA .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Seção de Manufatura, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pedido de venda necessário para criação de nota fiscal de vendas e entrega, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota de entrega necessária para a criação da fatura de vendas, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Por padrão, o Nome do cliente é definido de acordo com o Nome completo inserido. Se você deseja que os clientes sejam nomeados por um", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure a Lista de preços padrão ao criar uma nova transação de vendas. Os preços dos itens serão obtidos desta lista de preços., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Se esta opção estiver configurada 'Sim', o ERPNext impedirá que você crie uma fatura de venda ou nota de entrega sem criar um pedido de venda primeiro. Essa configuração pode ser substituída para um determinado cliente, ativando a caixa de seleção 'Permitir criação de fatura de vendas sem pedido de venda' no mestre de clientes.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Cursos atualizados, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} foi adicionado a todos os tópicos selecionados com sucesso., Topics updated,Tópicos atualizados, Academic Term and Program,Termo Acadêmico e Programa, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,A última transação de estoque para o item {0} foi em {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,As transações de estoque para o item {0} não podem ser postadas antes dessa hora., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Remova este item e tente enviar novamente ou atualizar o tempo de postagem., Failed to Authenticate the API key.,Falha ao autenticar a chave API., Invalid Credentials,Credenciais inválidas, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Erro de solicitação inválida de xadrez, Please check your Plaid client ID and secret values,Verifique o seu ID de cliente Plaid e os valores secretos, Bank transaction creation error,Erro de criação de transação bancária, Unit of Measurement,Unidade de medida, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Linha nº {}: A taxa de venda do item {} é menor do que {}. A taxa de venda deve ser pelo menos {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Ano Fiscal {0} Não Existe, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Linha # {0}: o item devolvido {1} não existe em {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Encargos de tipo de avaliação não podem ser marcados como inclusivos, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Defina o temp Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,O tempo de resposta para {0} prioridade na linha {1} não pode ser maior que o tempo de resolução., {0} is not enabled in {1},{0} não está habilitado em {1}, Group by Material Request,Agrupar por solicitação de material, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Linha {0}: Para o fornecedor {0}, o endereço de e-mail é obrigatório para enviar o e-mail", Email Sent to Supplier {0},Email enviado ao fornecedor {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","O acesso à solicitação de cotação do portal está desabilitado. Para permitir o acesso, habilite-o nas configurações do portal.", Supplier Quotation {0} Created,Cotação do fornecedor {0} criada, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Válido até a data não pode ser anterior à data da transação, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Desvincular o pagamento adiantado no cancelamento do pedido, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expressão Python simples, exemplo: território! = 'Todos os territórios'", +Sales Contributions and Incentives,Contribuições de vendas e incentivos, +Sourced by Supplier,Fornecido pelo Fornecedor, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},O peso total atribuído deve ser 100%.
É {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,A conta {0} existe na empresa-mãe {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Para anular isso, ative '{0}' na empresa {1}", +Invalid condition expression,Expressão de condição inválida, +Please Select a Company First,Selecione uma empresa primeiro, +Please Select Both Company and Party Type First,Selecione o tipo de empresa e parte primeiro, +Provide the invoice portion in percent,Fornece a parte da fatura em porcentagem, +Give number of days according to prior selection,Dê o número de dias de acordo com a seleção anterior, +Email Details,Detalhes de email, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Selecione uma saudação para o destinatário. Por exemplo, Sr., Sra., Etc.", +Preview Email,Pré-visualizar email, +Please select a Supplier,Selecione um fornecedor, +Supplier Lead Time (days),Prazo de entrega do fornecedor (dias), +"Home, Work, etc.","Casa, Trabalho, etc.", +Exit Interview Held On,Entrevista de saída realizada em, +Condition and formula,Condição e fórmula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Define 'Armazém de destino' em cada linha da tabela de itens., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Define 'Source Warehouse' em cada linha da tabela de itens., +POS Register,Registro de PDV, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Não é possível filtrar com base no Perfil de POS, se agrupado por Perfil de POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Não é possível filtrar com base no cliente, se agrupado por cliente", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Não é possível filtrar com base no Caixa, se agrupado por Caixa", +Payment Method,Forma de pagamento, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Não é possível filtrar com base na forma de pagamento, se agrupado por forma de pagamento", +Supplier Quotation Comparison,Comparação de cotação de fornecedor, +Price per Unit (Stock UOM),Preço por unidade (UOM de estoque), +Group by Supplier,Grupo por Fornecedor, +Group by Item,Agrupar por Item, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Lembre-se de definir {field_label}. É exigido por {regulamento}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},A data de inscrição não pode ser anterior à data de início do ano letivo {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},A data de inscrição não pode ser posterior à data de término do período acadêmico {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},A data de inscrição não pode ser anterior à data de início do período acadêmico {0}, +Future Posting Not Allowed,Postagem futura não permitida, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Para habilitar a Contabilidade de Trabalho Capital em Andamento,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,você deve selecionar a conta Capital Work in Progress na tabela de contas, +You can also set default CWIP account in Company {},Você também pode definir uma conta CWIP padrão na Empresa {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,O Pedido de Cotação pode ser acessado clicando no seguinte botão, +Regards,Saudações, +Please click on the following button to set your new password,Clique no botão a seguir para definir sua nova senha, +Update Password,Atualizar senha, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Linha nº {}: A taxa de venda do item {} é menor do que {}. A venda {} deve ser pelo menos {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Como alternativa, você pode desativar a validação do preço de venda em {} para ignorar esta validação.", +Invalid Selling Price,Preço de Venda Inválido, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,O endereço precisa estar vinculado a uma empresa. Adicione uma linha para Empresa na tabela de Links., +Company Not Linked,Empresa não vinculada, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importar plano de contas de arquivos CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qtd concluída não pode ser maior que 'Qty to Manufacture', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Linha {0}: Para o fornecedor {1}, o endereço de e-mail é obrigatório para enviar um e-mail", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Se ativado, o sistema lançará lançamentos contábeis para estoque automaticamente", +Accounts Frozen Till Date,Contas congeladas até a data, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Os lançamentos contábeis estão congelados até esta data. Ninguém pode criar ou modificar entradas, exceto usuários com a função especificada abaixo", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Função permitida para definir contas congeladas e editar entradas congeladas, +Address used to determine Tax Category in transactions,Endereço usado para determinar a categoria de imposto nas transações, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","A porcentagem que você tem permissão para cobrar mais em relação ao valor pedido. Por exemplo, se o valor do pedido for $ 100 para um item e a tolerância for definida como 10%, você poderá cobrar até $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Esta função tem permissão para enviar transações que excedam os limites de crédito, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Se "Meses" for selecionado, um valor fixo será registrado como receita ou despesa diferida para cada mês, independentemente do número de dias em um mês. Será rateado se a receita ou despesa diferida não for registrada para um mês inteiro", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Se esta opção estiver desmarcada, as entradas contábeis diretas serão criadas para registrar receitas ou despesas diferidas", +Show Inclusive Tax in Print,Mostrar imposto incluso na impressão, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Selecione esta opção apenas se você configurou os documentos do Mapeador de Fluxo de Caixa, +Payment Channel,Canal de Pagamento, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,A ordem de compra é necessária para a criação da fatura e do recibo de compra?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,O recibo de compra é necessário para a criação da fatura de compra?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Manter a mesma taxa ao longo do ciclo de compra, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Permitir que o item seja adicionado várias vezes em uma transação, +Suppliers,Fornecedores, +Send Emails to Suppliers,Envie e-mails para fornecedores, +Select a Supplier,Selecione um fornecedor, +Cannot mark attendance for future dates.,Não é possível marcar presença para datas futuras., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Quer atualizar a frequência?
Presente: {0}
Ausente: {1}, +Mpesa Settings,Configurações Mpesa, +Initiator Name,Nome do iniciador, +Till Number,Número até, +Sandbox,Caixa de areia, + Online PassKey,Senha Online, +Security Credential,Credencial de Segurança, +Get Account Balance,Obter saldo da conta, +Please set the initiator name and the security credential,Defina o nome do iniciador e a credencial de segurança, +Inpatient Medication Entry,Entrada de medicação para paciente interno, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Código do item (droga), +Medication Orders,Pedidos de medicação, +Get Pending Medication Orders,Obtenha pedidos de medicação pendentes, +Inpatient Medication Orders,Pedidos de medicação para pacientes internados, +Medication Warehouse,Armazém de medicamentos, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Armazém de onde o estoque de medicamentos deve ser consumido, +Fetching Pending Medication Orders,Buscando Pedidos de Medicação Pendentes, +Inpatient Medication Entry Detail,Detalhe de entrada de medicação para paciente interno, +Medication Details,Detalhes de medicação, +Drug Code,Código de Drogas, +Drug Name,Nome do Medicamento, +Against Inpatient Medication Order,Contra ordem de medicação para paciente interno, +Against Inpatient Medication Order Entry,Contra a entrada de pedido de medicamento para paciente interno, +Inpatient Medication Order,Pedido de medicação para paciente internado, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Pedidos totais, +Completed Orders,Pedidos concluídos, +Add Medication Orders,Adicionar pedidos de medicação, +Adding Order Entries,Adicionar entradas de pedidos, +{0} medication orders completed,{0} pedidos de medicamentos concluídos, +{0} medication order completed,{0} pedido de medicamento concluído, +Inpatient Medication Order Entry,Entrada de pedido de medicação para paciente interno, +Is Order Completed,O pedido foi concluído, +Employee Records to Be Created By,Registros de funcionários a serem criados por, +Employee records are created using the selected field,Os registros de funcionários são criados usando o campo selecionado, +Don't send employee birthday reminders,Não envie lembretes de aniversário para funcionários, +Restrict Backdated Leave Applications,Restringir pedidos de licença retroativos, +Sequence ID,ID de sequência, +Sequence Id,Id de sequência, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Permitir vários consumos de material em uma Ordem de Serviço, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planeje registros de tempo fora do horário de trabalho da estação de trabalho, +Plan operations X days in advance,Planeje as operações com X dias de antecedência, +Time Between Operations (Mins),Tempo entre as operações (minutos), +Default: 10 mins,Padrão: 10 minutos, +Overproduction for Sales and Work Order,Superprodução para vendas e ordem de serviço, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Atualizar o custo do BOM automaticamente por meio do programador, com base na última taxa de avaliação / taxa de lista de preços / taxa da última compra de matérias-primas", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Pedido de compra já criado para todos os itens do pedido de venda, +Select Items,Selecione itens, +Against Default Supplier,Contra Fornecedor Padrão, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Oportunidade de fechamento automático após o nº dos dias mencionados acima, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,O pedido de vendas é necessário para a criação da fatura de vendas e da nota de entrega?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,A nota de entrega é necessária para a criação da fatura de vendas?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Com que frequência o Projeto e a Empresa devem ser atualizados com base nas Transações de Vendas?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Permitir que o usuário edite a taxa da lista de preços nas transações, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Permitir que o item seja adicionado várias vezes em uma transação, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Permitir vários pedidos de vendas em relação ao pedido de compra de um cliente, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar o preço de venda do item em relação à taxa de compra ou à taxa de avaliação, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Ocultar a identificação fiscal do cliente das transações de vendas, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","A porcentagem que você tem permissão para receber ou entregar mais em relação à quantidade pedida. Por exemplo, se você encomendou 100 unidades e seu subsídio é de 10%, então você tem permissão para receber 110 unidades.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Ação se a inspeção de qualidade não for enviada, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Taxa de lista de preços de inserção automática se ausente, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Definir números de série automaticamente com base em FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Definir a quantidade em transações com base em série sem entrada, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Aumente a solicitação de material quando o estoque atingir o nível de novo pedido, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notificar por e-mail sobre a criação de solicitação automática de material, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Permitir transferência de material da nota de entrega para a fatura de vendas, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Permitir transferência de material do recibo de compra para a fatura de compra, +Freeze Stocks Older Than (Days),Congelar estoques anteriores a (dias), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Função permitida para editar estoque congelado, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,O valor não alocado da Entrada de pagamento {0} é maior do que o valor não alocado da transação bancária, +Payment Received,Pagamento recebido, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},A frequência não pode ser marcada fora do ano letivo {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},O aluno já está matriculado por meio da inscrição no curso {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,A participação não pode ser marcada para datas futuras., +Please add programs to enable admission application.,Adicione programas para habilitar o pedido de admissão., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Os seguintes funcionários ainda estão subordinados a {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Certifique-se de que os funcionários acima se reportem a outro funcionário ativo., +Cannot Relieve Employee,Não pode dispensar o funcionário, +Please enter {0},Insira {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Selecione outro método de pagamento. Mpesa não suporta transações na moeda '{0}', +Transaction Error,Erro de transação, +Mpesa Express Transaction Error,Erro de transação do Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problema detectado com a configuração do Mpesa, verifique os logs de erro para obter mais detalhes", +Mpesa Express Error,Erro Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Erro de processamento do saldo da conta, +Please check your configuration and try again,"Por favor, verifique a sua configuração e tente novamente", +Mpesa Account Balance Processing Error,Erro de processamento de saldo da conta Mpesa, +Balance Details,Detalhes do saldo, +Current Balance,Saldo Atual, +Available Balance,Saldo disponível, +Reserved Balance,Saldo Reservado, +Uncleared Balance,Saldo Não Compensado, +Payment related to {0} is not completed,O pagamento relacionado a {0} não foi concluído, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Linha nº {}: Número de série {}. {} já foi transacionado para outra fatura de PDV. Selecione o número de série válido., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Linha # {}: Código do item: {} não está disponível no depósito {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Linha nº {}: Quantidade em estoque insuficiente para o código do item: {} sob o depósito {}. Quantidade disponível {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Linha # {}: selecione um número de série e lote para o item: {} ou remova-o para concluir a transação., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Linha # {}: Nenhum número de série selecionado para o item: {}. Selecione um ou remova-o para concluir a transação., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Linha # {}: Nenhum lote selecionado para o item: {}. Selecione um lote ou remova-o para concluir a transação., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,O valor do pagamento não pode ser menor ou igual a 0, +Please enter the phone number first,Por favor insira o número de telefone primeiro, +Row #{}: {} {} does not exist.,Linha # {}: {} {} não existe., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Linha # {0}: {1} é necessário para criar as {2} faturas de abertura, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Você teve {} erros ao criar faturas de abertura. Verifique {} para obter mais detalhes, +Error Occured,Ocorreu um erro, +Opening Invoice Creation In Progress,Criação de fatura em andamento, +Creating {} out of {} {},Criando {} de {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Nº de série: {0}) não pode ser consumido porque está reservado para cumprir o pedido de venda {1}., +Item {0} {1},Artigo {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,A última transação de estoque para o item {0} em depósito {1} foi em {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,As transações de estoque para o item {0} em depósito {1} não podem ser lançadas antes dessa hora., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,O lançamento de futuras transações de estoque não é permitido devido ao Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Já existe um BOM com o nome {0} para o item {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Você renomeou o item? Entre em contato com o administrador / suporte técnico, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Na linha nº {0}: o id de sequência {1} não pode ser menor que o id de sequência da linha anterior {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),O {0} ({1}) deve ser igual a {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, conclua a operação {1} antes da operação {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Não é possível garantir a entrega por número de série porque o item {0} é adicionado com e sem Garantir entrega por número de série, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,O item {0} não tem número de série. Apenas itens serilializados podem ter entrega com base no número de série, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nenhum BOM ativo encontrado para o item {0}. A entrega por número de série não pode ser garantida, +No pending medication orders found for selected criteria,Nenhum pedido de medicamento pendente encontrado para os critérios selecionados, +From Date cannot be after the current date.,A data de início não pode ser posterior à data atual., +To Date cannot be after the current date.,A data de término não pode ser posterior à data atual., +From Time cannot be after the current time.,A hora inicial não pode ser posterior à hora atual., +To Time cannot be after the current time.,A hora final não pode ser posterior à hora atual., +Stock Entry {0} created and ,Entrada de estoque {0} criada e, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Pedidos de medicação para pacientes internados atualizados com sucesso, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Linha {0}: Não é possível criar uma Inscrição de Medicação para Paciente Interno em relação ao Pedido de Medicação para Paciente Interno cancelado {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Linha {0}: Este pedido de medicação já está marcado como concluído, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Quantidade não disponível para {0} no armazém {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ative Permitir estoque negativo nas configurações de estoque ou crie a entrada de estoque para continuar., +No Inpatient Record found against patient {0},Nenhum registro de paciente interno encontrado para o paciente {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Já existe um Pedido de Medicação para Paciente Interno {0} contra o Encontro do Paciente {1}., diff --git a/erpnext/translations/pt_br.csv b/erpnext/translations/pt_br.csv index 3054ec261e..a8106e72c4 100644 --- a/erpnext/translations/pt_br.csv +++ b/erpnext/translations/pt_br.csv @@ -263,7 +263,6 @@ Company (not Customer or Supplier) master.,"Cadastro da Empresa (a própria com Company Abbreviation,Sigla da Empresa, Company Name cannot be Company,Nome da empresa não pode ser empresa, Compensatory Off,Saída Compensatória, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qtde concluída não pode ser maior do que ""Qtde de Fabricação""", Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de clientes., Consumed Amount,Quantidade Consumida, Consumed Qty,Qtde Consumida, @@ -880,7 +879,6 @@ Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione LDM para o Item na l Please select Category first,Por favor selecione a Categoria primeiro, Please select Charge Type first,Por favor selecione o Tipo de Encargo primeiro, Please select Company,"Por favor, selecione Empresa", -Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione a Empresa e Tipo de Parceiro primeiro", Please select Company first,"Por favor, selecione Empresa primeiro", Please select Employee,Selecione Colaborador, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, selecione empresa já existente para a criação de Plano de Contas", @@ -1145,7 +1143,6 @@ Select the nature of your business.,Selecione a natureza do seu negócio., Selling Amount,Valor de Venda, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}", Send SMS,Envie SMS, -Send Supplier Emails,Enviar emails a fornecedores, Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos, Serial #,Serial #, Serial No and Batch,Número de Série e Lote, @@ -1365,7 +1362,6 @@ Total allocated leaves are more than days in the period,Total de licenças aloca Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100, Total cannot be zero,Total não pode ser zero, Total hours: {0},Total de horas: {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total atribuído deve ser de 100%. É {0}, Total(Amt),Total (Quantia), Total(Qty),Total (Qtde), Training,Treinamento, @@ -1521,6 +1517,7 @@ old_parent,old_parent, {0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}, {0}: From {1},{0}: A partir de {1}, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Fatura, +Assigned To,Atribuído a, Chat,Chat, Day of Week,Dia da Semana, "Dear System Manager,","Caro Administrador de Sistemas,", @@ -1652,13 +1649,8 @@ Old Parent,Pai Velho, Accounts Settings,Configurações de Contas, Settings for Accounts,Configurações para Contas, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Fazer lançamento contábil para cada movimento de estoque, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se ativado, o sistema irá postar lançamentos contábeis para o inventário automaticamente.", -Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registros contábeis congelados até a presente data, ninguém pode criar/modificar registros com exceção do perfil especificado abaixo.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Papel permissão para definir as contas congeladas e editar entradas congeladas, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os usuários com esta função são autorizados a estabelecer contas congeladas e criar / modificar lançamentos contábeis contra contas congeladas, Credit Controller,Controlador de crédito, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Verificar unicidade de número de nota fiscal do fornecedor, Make Payment via Journal Entry,Fazer o Pagamento via Lançamento no Livro Diário, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Lançar Depreciação de Ativos no Livro Automaticamente, @@ -1974,8 +1966,6 @@ Buying Settings,Configurações de Compras, Settings for Buying Module,Configurações para o Módulo de Compras, Supplier Naming By,Nomeação do Fornecedor por, Default Buying Price List,Lista de preço de compra padrão, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter o mesmo valor através de todo o ciclo de compra, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir item a ser adicionado várias vezes em uma transação, Get Items from Open Material Requests,Obter Itens de Requisições de Material Abertas, Required By,Entrega em, Order Confirmation No,Nº de Confirmação do Pedido, @@ -2002,7 +1992,6 @@ Raw Material Item Code,Código de Item de Matérias-primas, Supplied Qty,Qtde fornecida, Purchase Receipt Item Supplied,Item do Recibo de Compra Fornecido, Current Stock,Estoque Atual, -Supplier Detail,Detalhe do Fornecedor, Request for Quotation Item,Solicitação de Orçamento do Item, Required Date,Para o Dia, Request for Quotation Supplier,Solicitação de Orçamento para Fornecedor, @@ -2133,7 +2122,6 @@ HR User,Usuário do RH, Job Applicant,Candidato à Vaga, For Employee Name,Para Nome do Colaborador, Goals,Metas, -Calculate Total Score,Calcular a Pontuação Total, Total Score (Out of 5),Pontuação Total (nota máxima 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, esforço digno de nota que deve constar nos registros.", Appraisal Goal,Meta de Avaliação, @@ -2186,11 +2174,6 @@ Relieving Date,Data da Liberação, Reason for Leaving,Motivo da saída, Leave Encashed?,Licenças Cobradas?, Encashment Date,Data da cobrança, -Exit Interview Details,Detalhes da Entrevista de Saída, -Held On,Realizada em, -Reason for Resignation,Motivo para Demissão, -Better Prospects,Melhores clientes prospectados, -Health Concerns,Preocupações com a Saúde, Advance Account,Conta de Adiantamentos, Employee Attendance Tool,Ferramenta para Lançamento de Ponto, Unmarked Attendance,Presença Desmarcada, @@ -2254,10 +2237,7 @@ HR Settings,Configurações de RH, Employee Settings,Configurações de Colaboradores, Retirement Age,Idade para Aposentadoria, Enter retirement age in years,Insira a idade da aposentadoria em anos, -Employee Records to be created by,Registro do colaborador a ser criado por, -Employee record is created using selected field. ,O registro do colaborador é criado usando o campo selecionado., Stop Birthday Reminders,Interromper lembretes de aniversários, -Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários, Payroll Settings,Configurações da Folha de Pagamento, Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir feriados no total de dias de trabalho, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se marcado, o total de dias de trabalho vai incluir férias, e isso vai reduzir o valor de salário por dia", @@ -2454,22 +2434,16 @@ Time Logs,Registros de Tempo, Transferred Qty,Qtde Transferida, Completed Qty,Qtde Concluída, Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Permitir vários consumos de material em relação a uma ordem de trabalho, Backflush Raw Materials Based On,Confirmação de matérias-primas baseada em, Material Transferred for Manufacture,Material Transferido para Fabricação, Capacity Planning,Planejamento de capacidade, Allow Overtime,Permitir Hora Extra, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planejar Registros de Tempo fora do horário de trabalho da estação de trabalho., Allow Production on Holidays,Permitir a Produção em Feriados, Capacity Planning For (Days),Planejamento de capacidade para (Dias), -Try planning operations for X days in advance.,Tente planejar operações para X dias de antecedência., -Time Between Operations (in mins),Tempo entre operações (em minutos), -Default 10 mins,Padrão 10 minutos, Default Work In Progress Warehouse,Armazén Padrão de Trabalho em Andamento, Default Finished Goods Warehouse,Armazén de Produtos Acabados, Other Settings,Outros Ajustes, Update BOM Cost Automatically,Atualize automaticamente o preço da lista de materiais, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atualize o custo da lista de materiais automaticamente através do Agendador, com base na taxa de avaliação / taxa de preços mais recente / última taxa de compra de matérias-primas.", Material Request Type,Tipo de Requisição de Material, Default Workstation,Estação de Trabalho Padrão, Production Plan,Plano de Produção, @@ -2605,11 +2579,6 @@ Campaign Naming By,Nomeação de Campanha por, Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão, Default Territory,Território padrão, Close Opportunity After Days,Fechar Oportunidade Após Dias, -Auto close Opportunity after 15 days,Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir ao usuário editar Preço da Lista de Preços em transações, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir vários Pedidos de Venda relacionados ao Pedido de Compra do Cliente, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar Preço de Venda para o Item de acordo com o Valor de Compra ou Taxa de Avaliação, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder CPF/CNPJ em transações de vendas, All Contact,Todo o Contato, All Customer Contact,Todo o Contato do Cliente, All Supplier Contact,Todos os Contatos de Fornecedor, @@ -2844,7 +2813,6 @@ Distribute Charges Based On,Distribuir encargos baseado em, Landed Cost Help,Custo de Desembarque Ajuda, Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados em Itens, Limited to 12 characters,Limitados a 12 caracteres, -Requested For,Solicitado para, % Ordered,% Comprado, Terms and Conditions Content,Conteúdo dos Termos e Condições, Lead Time Date,Prazo de Entrega, @@ -2933,18 +2901,13 @@ Item Naming By,Nomeação de Item por, Default Item Group,Grupo de Itens padrão, Default Stock UOM,Unidade de Medida Padrão do Estoque, Default Valuation Method,Método de Avaliação padrão, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentual que está autorizado o recebimento ou envio além da quantidade encomendada. Por exemplo: Se você encomendou 100 unidades. E o percentual permitido é de 10%, então você está autorizado a receber 110 unidades.", Show Barcode Field,Mostrar Campo Código de Barras, Convert Item Description to Clean HTML,Converter a Descrição do Item para HTML Limpo, Allow Negative Stock,Permitir Estoque Negativo, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Número de Série automaticamente definido com base na FIFO, Auto Material Request,Requisição de Material Automática, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Criar Requisição de Material quando o estoque atingir o nível mínimo, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por Email a criação de Requisição de Material automática, Freeze Stock Entries,Congelar Lançamentos no Estoque, Stock Frozen Upto,Estoque congelado até, -Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar lançamentos mais antigos do que [Dias], -Role Allowed to edit frozen stock,Papel permissão para editar estoque congelado, Naming Series Prefix,Prefixo do código de documentos, UOM Conversion Detail,Detalhe da Conversão de Unidade de Medida, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Depósito lógico contra o qual as entradas de estoque são feitas., diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv index 21045a11c8..dd1c9a8c87 100644 --- a/erpnext/translations/ro.csv +++ b/erpnext/translations/ro.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Cant. efectivă în stoc, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Taxa efectivă de tip nu poate fi inclusă în tariful articolului din rândul {0}, Add,Adaugă, Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi, -Add All Suppliers,Adăugați toți furnizorii, Add Comment,Adăugă Comentariu, Add Customers,Adăugați clienți, Add Employees,Adăugă Angajați, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nu se pot produce mai Cannot promote Employee with status Left,Nu puteți promova angajatul cu starea Stânga, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nu se poate face referire la un număr de inregistare mai mare sau egal cu numărul curent de inregistrare pentru acest tip de Incasare, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Nu se poate seta un RFQ primit la nici o cotatie, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nu se poate seta autorizare pe baza de Discount pentru {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nu se pot seta mai multe setări implicite pentru o companie., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Taxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție", -Chart Of Accounts,Diagramă Conturi, Chart of Cost Centers,Diagramă Centre de Cost, Check all,Selectați toate, Checkout,Verifică, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Firma {0} nu există, Compensatory Off,Fara Masuri Compensatorii, Compensatory leave request days not in valid holidays,Plățile compensatorii pleacă în zilele de sărbători valabile, Complaint,Reclamație, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Finalizat Cantitate nu poate fi mai mare decât ""Cantitate de Fabricare""", Completion Date,Data Finalizare, Computer,Computer, Condition,Condiție, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Referirea angajaților, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Transferul angajaților nu poate fi depus înainte de data transferului, Employee cannot report to himself.,Angajat nu pot raporta la sine., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statutul angajaților nu poate fi setat pe „Stânga”, deoarece următorii angajați raportează la acest angajat:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Angajatul {0} a trimis deja o aplicație {1} pentru perioada de plată {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Angajatul {0} a solicitat deja {1} între {2} și {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Angajatul {0} nu are o valoare maximă a beneficiului, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Lăsați aplicația "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Concediu nu poate fi repartizat înainte {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lăsați câmpul gol pentru a efectua comenzi de achiziție pentru toți furnizorii, Leaves,Frunze, Leaves Allocated Successfully for {0},Concedii alocate cu succes pentru {0}, Leaves has been granted sucessfully,Frunzele au fost acordate cu succes, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Nu sunt produse în ambalaj, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea, No Items with Bill of Materials.,Nu există articole cu Bill of Materials., No Permission,Nici o permisiune, -No Quote,Nici o citare, No Remarks,Nu Observații, No Result to submit,Niciun rezultat nu trebuie trimis, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nu există structură salarială atribuită pentru angajat {0} la data dată {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Suprapunerea punctajului între {0} și { Overlapping conditions found between:,Condiții se suprapun găsite între:, Owner,Proprietar, PAN,TIGAIE, -PO already created for all sales order items,PO a fost deja creată pentru toate elementele comenzii de vânzări, POS,POS, POS Profile,POS Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profilul POS este necesar pentru a utiliza Punctul de vânzare, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Vă rugăm să selectați categoria întâi, Please select Charge Type first,Vă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând, Please select Company,Vă rugăm să selectați Company, Please select Company and Designation,Selectați Companie și desemnare, -Please select Company and Party Type first,Vă rugăm să selectați Company și Partidul Tip primul, Please select Company and Posting Date to getting entries,Selectați Company and Dateing date pentru a obține înregistrări, Please select Company first,Vă rugăm să selectați Company primul, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Selectați Data de încheiere pentru jurnalul de întreținere a activelor finalizat, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rândul {0}: Inspecția de cal Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factorul de conversie UOM este obligatorie, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rând {0}: selectați stația de lucru pentru operația {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rând {0}: {1} Numerele de serie necesare pentru articolul {2}. Ați oferit {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rândul {0}: {1} este necesar pentru a crea Facturile de deschidere {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Rând {0}: {1} trebuie să fie mai mare de 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Rând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Rata de vanzare, Send Grant Review Email,Trimiteți e-mailul de examinare a granturilor, Send Now,Trimite Acum, Send SMS,Trimite SMS, -Send Supplier Emails,Trimite email-uri Furnizor, Send mass SMS to your contacts,Trimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact, Sensitivity,Sensibilitate, Sent,Trimis, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Numele insti The name of your company for which you are setting up this system.,Numele companiei dumneavoastră pentru care vă sunt configurarea acestui sistem., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Numărul de acțiuni și numerele de acțiuni sunt incoerente, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Contul gateway-ului de plată din plan {0} este diferit de contul gateway-ului de plată din această solicitare de plată, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Cererea de ofertă poate fi accesată făcând clic pe link-ul de mai jos, The selected BOMs are not for the same item,Cele BOM selectate nu sunt pentru același articol, The selected item cannot have Batch,Elementul selectat nu poate avea lot, The seller and the buyer cannot be the same,Vânzătorul și cumpărătorul nu pot fi aceleași, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Procentul total al contribu Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Suma totală a componentelor de beneficii flexibile {0} nu trebuie să fie mai mică decât beneficiile maxime {1}, Total hours: {0},Numărul total de ore: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Numărul total de frunze alocate este obligatoriu pentru Type Leave {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total alocat este de 100%. Este {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Numărul total de ore de lucru nu trebuie sa fie mai mare de ore de lucru max {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} pentru toate articolele este zero, poate fi ar trebui să schimbați „Distribuirea cheltuielilor pe baza“", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Pornit, {0} variants created.,{0} variante create., {0} {1} created,{0} {1} creat, {0} {1} does not exist,{0} {1} nu există, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} nu există., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a fost modificat. Vă rugăm să reîmprospătați., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nu a fost transmis, astfel încât acțiunea nu poate fi finalizată", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} este asociat cu {2}, dar contul de partid este {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Pornit, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} nu există, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în tabelul Detalii factură, {} of {},{} de {}, +Assigned To,Atribuit pentru, Chat,Chat, Completed By,Completat De, Conditions,Condiții, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Merge cu existente, Office,Birou, Orientation,Orientare, Passive,Pasiv, +Payment Failed,Plata esuata, Percent,La sută, Permanent,Permanent, Personal,Trader, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Compania GSTIN, Company field is required,Câmpul companiei este obligatoriu, Creating Dimensions...,Crearea dimensiunilor ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplică intrarea în codul articolului {0} și producătorul {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importați graficul conturilor din fișiere CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nevalid! Intrarea introdusă nu se potrivește cu formatul GSTIN pentru deținătorii de UIN sau furnizorii de servicii OIDAR nerezidenți, Invoice Grand Total,Total factură mare, Last carbon check date cannot be a future date,Ultima dată de verificare a carbonului nu poate fi o dată viitoare, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Naming Series, No data to export,Nu există date de exportat, Portrait,Portret, Print Heading,Imprimare Titlu, +Scheduler Inactive,Planificator inactiv, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Planificatorul este inactiv. Nu se pot importa date., Show Document,Afișează documentul, Show Traceback,Afișare Traceback, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Creați lista de alegeri, Create Quality Inspection for Item {0},Creați inspecție de calitate pentru articol {0}, Creating Accounts...,Crearea de conturi ..., Creating bank entries...,Crearea intrărilor bancare ..., -Creating {0},Crearea {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Limita de credit este deja definită pentru companie {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter pentru a trimite, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter pentru a trimite, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Eroare de autentificare plaidă, Plaid public token error,Eroare a simbolului public cu plaid, Plaid transactions sync error,Eroare de sincronizare a tranzacțiilor plasate, Please check the error log for details about the import errors,Verificați jurnalul de erori pentru detalii despre erorile de import, -Please click on the following link to set your new password,Vă rugăm să faceți clic pe link-ul următor pentru a seta noua parola, Please create DATEV Settings for Company {}.,Vă rugăm să creați DATEV Setări pentru companie {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vă rugăm să creați ajustarea Intrare în jurnal pentru suma {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Vă rugăm să nu creați mai mult de 500 de articole simultan, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Împrospătare, Release date must be in the future,Data lansării trebuie să fie în viitor, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data scutirii trebuie să fie mai mare sau egală cu data aderării, Rename,Redenumire, +Rename Not Allowed,Redenumirea nu este permisă, Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda de rambursare este obligatorie pentru împrumuturile la termen, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data de începere a rambursării este obligatorie pentru împrumuturile la termen, Report Item,Raport articol, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,cauta rezultate pentru, Select All,Selectează toate, Select Difference Account,Selectați Cont de diferență, Select a Default Priority.,Selectați o prioritate implicită., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Selectați un furnizor din lista de furnizori implicită a articolelor de mai jos., Select a company,Selectați o companie, Select finance book for the item {0} at row {1},Selectați cartea de finanțe pentru articolul {0} din rândul {1}, Select only one Priority as Default.,Selectați doar o prioritate ca implicită., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,da, Actual ,Efectiv, Add to cart,Adăugaţi în Coş, Budget,Buget, -Chart Of Accounts Importer,Graficul importatorului de conturi, Chart of Accounts,Grafic de conturi, Customer database.,Baza de date pentru clienți., Days Since Last order,Zile de la ultima comandă, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Documente închise, Accounts Settings,Setări Conturi, Settings for Accounts,Setări pentru conturi, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realizeaza Intrare de Contabilitate Pentru Fiecare Modificare a Stocului, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Dacă este activat, sistemul va posta automat înregistrări contabile pentru inventar.", -Accounts Frozen Upto,Conturile sunt Blocate Până la, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Intrare contabilitate blocată până la această dată, nimeni nu poate crea / modifica intrarea cu excepția rolului specificat mai jos.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolul pot organiza conturile înghețate și congelate Editați intrările, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Utilizatorii cu acest rol li se permite să stabilească în conturile înghețate și de a crea / modifica intrări contabile împotriva conturile înghețate, Determine Address Tax Category From,Determinați categoria de impozitare pe adresa de la, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa folosită pentru determinarea categoriei fiscale în tranzacții., Over Billing Allowance (%),Indemnizație de facturare peste (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentaj pe care vi se permite să facturați mai mult contra sumei comandate. De exemplu: Dacă valoarea comenzii este 100 USD pentru un articol și toleranța este setată la 10%, atunci vi se permite să facturați pentru 110 $.", Credit Controller,Controler de Credit, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol care i se permite să prezinte tranzacțiile care depășesc limitele de credit stabilite., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Cec Furnizor Numărul facturii Unicitatea, Make Payment via Journal Entry,Efectuați o plată prin Jurnalul de intrare, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Plata unlink privind anularea facturii, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Deconectați plata în avans la anularea comenzii, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Încărcarea automată a amortizării activelor din cont, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adaugă automat impozite și taxe din șablonul de impozit pe articole, Automatically Fetch Payment Terms,Obțineți automat Termenii de plată, -Show Inclusive Tax In Print,Afișați impozitul inclus în imprimare, Show Payment Schedule in Print,Afișați programul de plată în Tipărire, Currency Exchange Settings,Setările de schimb valutar, Allow Stale Exchange Rates,Permiteți rate de schimb stale, Stale Days,Zilele stale, Report Settings,Setările raportului, Use Custom Cash Flow Format,Utilizați formatul fluxului de numerar personalizat, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selectați numai dacă aveți setarea documentelor Mapper Flow Flow, Allowed To Transact With,Permis pentru a tranzacționa cu, SWIFT number,Număr rapid, Branch Code,Codul filialei, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Închidere Cont Principal, POS Customer Group,Grup Clienți POS, POS Field,Câmpul POS, POS Item Group,POS Articol Grupa, -[Select],[Selectati], Company Address,Adresă Companie, Update Stock,Actualizare stock, Ignore Pricing Rule,Ignora Regula Preturi, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Setări pentru cumparare Modulul, Supplier Naming By,Furnizor de denumire prin, Default Supplier Group,Grupul prestabilit de furnizori, Default Buying Price List,Lista de POrețuri de Cumparare Implicita, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Menține aceeași cată in cursul ciclului de cumpărare, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permiteți Element care trebuie adăugate mai multe ori într-o tranzacție, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Materiile de bază din substratul bazat pe, Material Transferred for Subcontract,Material transferat pentru subcontractare, Over Transfer Allowance (%),Indemnizație de transfer peste (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Primirea de cumpărare Articol Livrat, Current Stock,Stoc curent, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Pentru furnizor individual, -Supplier Detail,Detalii furnizor, Link to Material Requests,Link către cereri de materiale, Message for Supplier,Mesaj pentru Furnizor, Request for Quotation Item,Articol Cerere de Oferta, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Model expertiză, For Employee Name,Pentru Numele Angajatului, Goals,Obiective, -Calculate Total Score,Calculaţi scor total, Total Score (Out of 5),Scor total (din 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Orice alte observații, efort remarcabil care ar trebui înregistrate.", Appraisal Goal,Obiectiv expertiză, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Alinarea Data, Reason for Leaving,Motiv pentru plecare, Leave Encashed?,Concediu Incasat ?, Encashment Date,Data plata in Numerar, -Exit Interview Details,Detalii Interviu de Iesire, -Held On,Organizat In, -Reason for Resignation,Motiv pentru demisie, -Better Prospects,Perspective îmbunătăţite, -Health Concerns,Probleme de Sanatate, New Workplace,Nou loc de muncă, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Suma restituită, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Setări Resurse Umane, Employee Settings,Setări Angajat, Retirement Age,Vârsta de pensionare, Enter retirement age in years,Introdu o vârsta de pensionare în anii, -Employee Records to be created by,Inregistrari Angajaților pentru a fi create prin, -Employee record is created using selected field. ,Inregistrarea angajatului este realizata prin utilizarea campului selectat., Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento, -Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprobator Cheltuieli Obligatoriu în Solicitare Cheltuială, Payroll Settings,Setări de salarizare, Leave,Părăsi, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rolul permis pentru a crea o Leave Approver Mandatory In Leave Application,Concedierea obligatorie la cerere, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Afișați frunzele tuturor membrilor departamentului în calendar, Auto Leave Encashment,Auto Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Restricți cererea de concediu retardat, Hiring Settings,Setări de angajare, Check Vacancies On Job Offer Creation,Verificați posturile vacante pentru crearea ofertei de locuri de muncă, Identification Document Type,Tipul documentului de identificare, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Cantitate Finalizata, Manufacturing Settings,Setări de Fabricație, Raw Materials Consumption,Consumul de materii prime, Allow Multiple Material Consumption,Permiteți consumul mai multor materiale, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Permiteți consumarea mai multor materiale față de o comandă de lucru, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Materii Prime bazat pe, Material Transferred for Manufacture,Material Transferat pentru fabricarea, Capacity Planning,Planificarea capacității, Disable Capacity Planning,Dezactivează planificarea capacității, Allow Overtime,Permiteți ore suplimentare, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planificați busteni de timp în afara orelor de lucru de lucru., Allow Production on Holidays,Permiteţi operaţii de producție pe durata sărbătorilor, Capacity Planning For (Days),Planificarea capacitate de (zile), -Try planning operations for X days in advance.,Încercați planificarea operațiunilor de X zile în avans., -Time Between Operations (in mins),Timp între operațiuni (în minute), -Default 10 mins,Implicit 10 minute, Default Warehouses for Production,Depozite implicite pentru producție, Default Work In Progress Warehouse,Implicit Lucrări în depozit Progress, Default Finished Goods Warehouse,Implicite terminat Marfuri Warehouse, Default Scrap Warehouse,Depozitul de resturi implicit, -Over Production for Sales and Work Order,Peste producție pentru vânzări și ordine de muncă, Overproduction Percentage For Sales Order,Procentaj de supraproducție pentru comandă de vânzări, Overproduction Percentage For Work Order,Procentul de supraproducție pentru comanda de lucru, Other Settings,alte setări, Update BOM Cost Automatically,Actualizați costul BOM automat, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Actualizați costul BOM în mod automat prin programator, bazat pe cea mai recentă rată de evaluare / rata de prețuri / ultima rată de achiziție a materiilor prime.", Material Request Plan Item,Material Cerere plan plan, Material Request Type,Material Cerere tip, Material Issue,Problema de material, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Campanie denumita de, Default Customer Group,Grup Clienți Implicit, Default Territory,Teritoriu Implicit, Close Opportunity After Days,Închide oportunitate După zile, -Auto close Opportunity after 15 days,Închidere automata Oportunitate după 15 zile, Default Quotation Validity Days,Valabilitatea zilnică a cotațiilor, Sales Update Frequency,Frecventa actualizarii vanzarilor, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Cât de des ar trebui să se actualizeze proiectul și compania pe baza tranzacțiilor de vânzare., Each Transaction,Fiecare tranzacție, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permiteţi utilizatorului să editeze lista ratelor preturilor din tranzacții, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permite mai multor comenzi de vânzări împotriva Ordinului de Procurare unui client, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validați Prețul de vânzare pentru postul contra Purchase Rate sau Rata de evaluare, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ascunde Id-ul fiscal al Clientului din tranzacțiile de vânzare, SMS Center,SMS Center, Send To,Trimite la, All Contact,Toate contactele, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Costul Ajutor Landed, Manufacturers used in Items,Producători utilizați în Articole, Limited to 12 characters,Limitată la 12 de caractere, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Set Warehouse, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Setează „Pentru depozit” în fiecare rând al tabelului Elemente., -Requested For,Solicitat/ă pentru, Partially Ordered,Parțial comandat, Transferred,transferat, % Ordered,% Comandat, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Group Articol Implicit, Default Stock UOM,Stoc UOM Implicit, Sample Retention Warehouse,Exemplu de reținere depozit, Default Valuation Method,Metoda de Evaluare Implicită, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentul vi se permite de a primi sau livra mai mult față de cantitatea comandata. De exemplu: Dacă ați comandat 100 de unități. și alocația este de 10%, atunci vi se permite să primească 110 de unități.", -Action if Quality inspection is not submitted,Acțiune dacă inspecția de calitate nu este depusă, Show Barcode Field,Afișează coduri de bare Câmp, Convert Item Description to Clean HTML,Conversia elementului de articol pentru a curăța codul HTML, -Auto insert Price List rate if missing,"Inserare automată a pretului de listă, dacă lipsește", Allow Negative Stock,Permiteţi stoc negativ, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Setat automat Serial nr bazat pe FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setați cantitatea din tranzacții pe baza numărului de intrare sir, Auto Material Request,Cerere automată de material, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Creaza Cerere Material atunci când stocul ajunge la nivelul re-comandă, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica prin e-mail la crearea de cerere automată Material, Inter Warehouse Transfer Settings,Setări de transfer între depozite, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permiteți transferul de materiale din nota de livrare și factura de vânzare, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permiteți transferul de materiale de la chitanța de cumpărare și factura de cumpărare, Freeze Stock Entries,Blocheaza Intrarile in Stoc, Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la, -Freeze Stocks Older Than [Days],Blocheaza Stocurile Mai Vechi De [zile], -Role Allowed to edit frozen stock,Rol permise pentru a edita stoc congelate, Batch Identification,Identificarea lotului, Use Naming Series,Utilizați seria de numire, Naming Series Prefix,Denumirea prefixului seriei, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Depozit cerere material, Select warehouse for material requests,Selectați depozitul pentru solicitări de materiale, Transfer Materials For Warehouse {0},Transfer de materiale pentru depozit {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Plan de producție Cerere de materiale Depozit, -Set From Warehouse,Set From Warehouse, -Source Warehouse (Material Transfer),Depozit sursă (transfer material), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit sursă” în fiecare rând al tabelului cu articole., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit țintă” în fiecare rând al tabelului cu articole., Show Cancelled Entries,Afișați intrările anulate, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,publicat pe, Service Received But Not Billed,"Serviciu primit, dar nu facturat", Deferred Accounting Settings,Setări de contabilitate amânate, Book Deferred Entries Based On,Rezervați intrări amânate pe baza, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Dacă se selectează „Luni”, suma fixă va fi înregistrată ca venit sau cheltuială amânată pentru fiecare lună, indiferent de numărul de zile dintr-o lună. Va fi proporțional în cazul în care veniturile sau cheltuielile amânate nu sunt înregistrate pentru o lună întreagă.", Days,Zile, Months,Luni, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervați intrări amânate prin intrarea în jurnal, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Dacă acest lucru nu este bifat, vor fi create intrări GL directe pentru a rezerva venituri / cheltuieli amânate", Submit Journal Entries,Trimiteți intrări în jurnal, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Dacă aceasta nu este bifată, jurnalele vor fi salvate într-o stare de schiță și vor trebui trimise manual", Enable Distributed Cost Center,Activați Centrul de cost distribuit, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Statul sursă, Is Inter State,Este statul Inter, Purchase Details,Detalii achiziție, Depreciation Posting Date,Data înregistrării amortizării, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Comanda de cumpărare este necesară pentru crearea facturii de achiziție și a chitanței, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Chitanță de cumpărare necesară pentru crearea facturii de cumpărare, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","În mod implicit, numele furnizorului este setat conform numelui furnizorului introdus. Dacă doriți ca Furnizorii să fie numiți de către un", choose the 'Naming Series' option.,alegeți opțiunea „Denumirea seriei”., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurați lista de prețuri implicită atunci când creați o nouă tranzacție de cumpărare. Prețurile articolelor vor fi preluate din această listă de prețuri., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Impozit profesional, Is Income Tax Component,Este componenta impozitului pe venit, Component properties and references ,Proprietăți și referințe ale componentelor, Additional Salary ,Salariu suplimentar, -Condtion and formula,Condiție și formulă, Unmarked days,Zile nemarcate, Absent Days,Zile absente, Conditions and Formula variable and example,Condiții și variabilă Formula și exemplu, Feedback By,Feedback de, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Secțiunea de fabricație, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Comandă de vânzare necesară pentru crearea facturii de vânzare și a notei de livrare, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Notă de livrare necesară pentru crearea facturii de vânzare, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","În mod implicit, Numele clientului este setat conform Numelui complet introdus. Dacă doriți ca clienții să fie numiți de un", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurați lista de prețuri implicită atunci când creați o nouă tranzacție de vânzări. Prețurile articolelor vor fi preluate din această listă de prețuri., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de vânzare sau o notă de livrare fără a crea mai întâi o comandă de vânzare. Această configurație poate fi anulată pentru un anumit Client activând caseta de selectare „Permite crearea facturii de vânzare fără comandă de vânzare” din masterul Clientului.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Cursuri actualizate, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a fost adăugat cu succes la toate subiectele selectate., Topics updated,Subiecte actualizate, Academic Term and Program,Termen academic și program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Ultima tranzacție de stoc pentru articolul {0} a fost pe {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Tranzacțiile bursiere pentru articolul {0} nu pot fi postate înainte de această dată., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Eliminați acest articol și încercați să trimiteți din nou sau să actualizați ora de postare., Failed to Authenticate the API key.,Autentificarea cheii API nu a reușit., Invalid Credentials,Acreditări nevalide, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Eroare solicitare invalidă în carouri, Please check your Plaid client ID and secret values,Vă rugăm să verificați ID-ul dvs. de client Plaid și valorile secrete, Bank transaction creation error,Eroare la crearea tranzacțiilor bancare, Unit of Measurement,Unitate de măsură, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rândul # {}: rata de vânzare a articolului {} este mai mică decât {}. Rata de vânzare ar trebui să fie cel puțin {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Anul fiscal {0} nu există, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rândul # {0}: articolul returnat {1} nu există în {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Taxele de tip de evaluare nu pot fi marcate ca Incluse, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Setați timpu Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Timpul de răspuns pentru {0} prioritatea în rândul {1} nu poate fi mai mare decât timpul de rezoluție., {0} is not enabled in {1},{0} nu este activat în {1}, Group by Material Request,Grupați după cerere de material, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rândul {0}: pentru furnizor {0}, adresa de e-mail este necesară pentru a trimite e-mail", Email Sent to Supplier {0},E-mail trimis către furnizor {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Accesul la cererea de ofertă de la portal este dezactivat. Pentru a permite accesul, activați-l în Setări portal.", Supplier Quotation {0} Created,Ofertă furnizor {0} creată, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Valabil până la data nu poate fi înainte de data tranzacției, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deconectați plata în avans la anularea comenzii, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expresie simplă Python, Exemplu: teritoriu! = „Toate teritoriile”", +Sales Contributions and Incentives,Contribuții la vânzări și stimulente, +Sourced by Supplier,Aprovizionat de furnizor, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Ponderea totală alocată ar trebui să fie de 100%.
Este {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Contul {0} există în compania mamă {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Pentru a ignora acest lucru, activați „{0}” în companie {1}", +Invalid condition expression,Expresie de condiție nevalidă, +Please Select a Company First,Vă rugăm să selectați mai întâi o companie, +Please Select Both Company and Party Type First,"Vă rugăm să selectați mai întâi atât compania, cât și tipul de petrecere", +Provide the invoice portion in percent,Furnizați partea de facturare în procente, +Give number of days according to prior selection,Dați numărul de zile în funcție de selecția anterioară, +Email Details,Detalii e-mail, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Selectați o felicitare pentru receptor. De exemplu, domnul, doamna etc.", +Preview Email,Previzualizați e-mailul, +Please select a Supplier,Vă rugăm să selectați un furnizor, +Supplier Lead Time (days),Timp de livrare a furnizorului (zile), +"Home, Work, etc.","Acasă, serviciu etc.", +Exit Interview Held On,Ieșiți din interviu, +Condition and formula,Stare și formulă, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Setează „Depozit țintă” în fiecare rând al tabelului Elemente., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Setează „Depozit sursă” în fiecare rând al tabelului Elemente., +POS Register,Registrul POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nu se poate filtra pe baza profilului POS, dacă este grupat după profilul POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nu se poate filtra pe baza clientului, dacă este grupat după client", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nu se poate filtra în funcție de Casier, dacă este grupat după Casier", +Payment Method,Modalitate de plată, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nu se poate filtra pe baza metodei de plată, dacă este grupată după metoda de plată", +Supplier Quotation Comparison,Compararea ofertelor de ofertă, +Price per Unit (Stock UOM),Preț per unitate (stoc UOM), +Group by Supplier,Grup pe furnizor, +Group by Item,Grupați după articol, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nu uitați să setați {field_label}. Este cerut de {regulament}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Data înscrierii nu poate fi înainte de data de începere a anului academic {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Data înscrierii nu poate fi ulterioară datei de încheiere a termenului academic {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Data înscrierii nu poate fi anterioară datei de începere a termenului academic {0}, +Future Posting Not Allowed,Postarea viitoare nu este permisă, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Pentru a permite contabilitatea activității de capital în curs,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,trebuie să selectați Contul de capital în curs în tabelul de conturi, +You can also set default CWIP account in Company {},"De asemenea, puteți seta contul CWIP implicit în Companie {}", +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Cererea de ofertă poate fi accesată făcând clic pe butonul următor, +Regards,Salutari, +Please click on the following button to set your new password,Vă rugăm să faceți clic pe următorul buton pentru a seta noua parolă, +Update Password,Actualizați parola, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rândul # {}: rata de vânzare a articolului {} este mai mică decât {}. Vânzarea {} ar trebui să fie cel puțin {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Puteți dezactiva alternativ validarea prețului de vânzare în {} pentru a ocoli această validare., +Invalid Selling Price,Preț de vânzare nevalid, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresa trebuie să fie legată de o companie. Vă rugăm să adăugați un rând pentru Companie în tabelul Legături., +Company Not Linked,Compania nu este legată, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importați planul de conturi din fișiere CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Cantitatea completată nu poate fi mai mare decât „Cantitatea pentru fabricare”, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rândul {0}: pentru furnizor {1}, este necesară adresa de e-mail pentru a trimite un e-mail", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Dacă este activat, sistemul va înregistra automat înregistrări contabile pentru inventar", +Accounts Frozen Till Date,Conturi congelate până la data, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Înregistrările contabile sunt înghețate până la această dată. Nimeni nu poate crea sau modifica intrări, cu excepția utilizatorilor cu rolul specificat mai jos", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rolul permis pentru setarea conturilor înghețate și editarea intrărilor înghețate, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresa utilizată pentru determinarea categoriei fiscale în tranzacții, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procentul pe care vi se permite să îl facturați mai mult pentru suma comandată. De exemplu, dacă valoarea comenzii este de 100 USD pentru un articol și toleranța este setată la 10%, atunci aveți permisiunea de a factura până la 110 USD", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Acest rol este permis să trimită tranzacții care depășesc limitele de credit, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Dacă este selectată „Luni”, o sumă fixă va fi înregistrată ca venit sau cheltuială amânată pentru fiecare lună, indiferent de numărul de zile dintr-o lună. Acesta va fi proporțional dacă veniturile sau cheltuielile amânate nu sunt înregistrate pentru o lună întreagă", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Dacă acest lucru nu este bifat, vor fi create intrări GL directe pentru a înregistra venituri sau cheltuieli amânate", +Show Inclusive Tax in Print,Afișați impozitul inclus în tipar, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Selectați acest lucru numai dacă ați configurat documentele Cartografierii fluxurilor de numerar, +Payment Channel,Canal de plată, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Este necesară comanda de cumpărare pentru crearea facturii de achiziție și a chitanței?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Este necesară chitanța de cumpărare pentru crearea facturii de cumpărare?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Mențineți aceeași rată pe tot parcursul ciclului de cumpărare, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Permiteți adăugarea articolului de mai multe ori într-o tranzacție, +Suppliers,Furnizori, +Send Emails to Suppliers,Trimiteți e-mailuri furnizorilor, +Select a Supplier,Selectați un furnizor, +Cannot mark attendance for future dates.,Nu se poate marca prezența pentru date viitoare., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Doriți să actualizați prezența?
Prezent: {0}
Absent: {1}, +Mpesa Settings,Setări Mpesa, +Initiator Name,Numele inițiatorului, +Till Number,Până la numărul, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Acreditare de securitate, +Get Account Balance,Obțineți soldul contului, +Please set the initiator name and the security credential,Vă rugăm să setați numele inițiatorului și acreditările de securitate, +Inpatient Medication Entry,Intrarea în medicamente pentru pacienții internați, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Cod articol (medicament), +Medication Orders,Comenzi de medicamente, +Get Pending Medication Orders,Obțineți comenzi de medicamente în așteptare, +Inpatient Medication Orders,Comenzi pentru medicamente internate, +Medication Warehouse,Depozit de medicamente, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Depozit de unde ar trebui consumat stocul de medicamente, +Fetching Pending Medication Orders,Preluarea comenzilor de medicamente în așteptare, +Inpatient Medication Entry Detail,Detalii privind intrarea medicamentelor pentru pacienții internați, +Medication Details,Detalii despre medicamente, +Drug Code,Codul drogurilor, +Drug Name,Numele medicamentului, +Against Inpatient Medication Order,Împotriva ordinului privind medicamentul internat, +Against Inpatient Medication Order Entry,Împotriva introducerii comenzii pentru medicamente internate, +Inpatient Medication Order,Ordinul privind medicamentul internat, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Total comenzi, +Completed Orders,Comenzi finalizate, +Add Medication Orders,Adăugați comenzi de medicamente, +Adding Order Entries,Adăugarea intrărilor de comandă, +{0} medication orders completed,{0} comenzi de medicamente finalizate, +{0} medication order completed,{0} comandă de medicamente finalizată, +Inpatient Medication Order Entry,Intrarea comenzii pentru medicamente internate, +Is Order Completed,Comanda este finalizată, +Employee Records to Be Created By,Înregistrările angajaților care trebuie create de, +Employee records are created using the selected field,Înregistrările angajaților sunt create folosind câmpul selectat, +Don't send employee birthday reminders,Nu trimiteți memento-uri de ziua angajaților, +Restrict Backdated Leave Applications,Restricționează aplicațiile de concediu actualizate, +Sequence ID,ID secvență, +Sequence Id,Secvența Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Permiteți mai multe consumuri de materiale împotriva unei comenzi de lucru, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planificați jurnalele de timp în afara programului de lucru al stației de lucru, +Plan operations X days in advance,Planificați operațiunile cu X zile înainte, +Time Between Operations (Mins),Timpul dintre operații (min.), +Default: 10 mins,Implicit: 10 minute, +Overproduction for Sales and Work Order,Supraproducție pentru vânzări și comandă de lucru, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Actualizați automat costul BOM prin programator, pe baza celei mai recente rate de evaluare / tarif de listă de prețuri / ultimul procent de cumpărare a materiilor prime", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Comanda de cumpărare deja creată pentru toate articolele comenzii de vânzare, +Select Items,Selectați elemente, +Against Default Supplier,Împotriva furnizorului implicit, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Închidere automată Oportunitate după nr. de zile menționate mai sus, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Este necesară comanda de vânzare pentru crearea facturilor de vânzare și a notelor de livrare?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Este necesară nota de livrare pentru crearea facturii de vânzare?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Cât de des ar trebui actualizate proiectul și compania pe baza tranzacțiilor de vânzare?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Permiteți utilizatorului să editeze rata listei de prețuri în tranzacții, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Permiteți adăugarea articolului de mai multe ori într-o tranzacție, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Permiteți mai multe comenzi de vânzare împotriva comenzii de cumpărare a unui client, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Validați prețul de vânzare al articolului împotriva ratei de achiziție sau a ratei de evaluare, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Ascundeți codul fiscal al clientului din tranzacțiile de vânzare, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procentul pe care vi se permite să îl primiți sau să livrați mai mult în raport cu cantitatea comandată. De exemplu, dacă ați comandat 100 de unități, iar alocația dvs. este de 10%, atunci aveți permisiunea de a primi 110 unități.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Acțiune dacă inspecția de calitate nu este trimisă, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Introduceți automat prețul listei de prețuri dacă lipsește, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Setați automat numărul de serie pe baza FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setați cantitatea în tranzacțiile bazate pe intrare de serie, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Creșteți cererea de material atunci când stocul atinge nivelul de re-comandă, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notificați prin e-mail la crearea cererii automate de materiale, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Permiteți transferul de materiale din nota de livrare către factura de vânzare, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Permiteți transferul de materiale de la chitanța de cumpărare la factura de cumpărare, +Freeze Stocks Older Than (Days),Înghețați stocurile mai vechi de (zile), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolul permis pentru editarea stocului înghețat, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Valoarea nealocată a intrării de plată {0} este mai mare decât suma nealocată a tranzacției bancare, +Payment Received,Plata primita, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Prezența nu poate fi marcată în afara anului academic {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studentul este deja înscris prin Înscrierea la curs {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Prezența nu poate fi marcată pentru datele viitoare., +Please add programs to enable admission application.,Vă rugăm să adăugați programe pentru a activa cererea de admitere., +The following employees are currently still reporting to {0}:,"În prezent, următorii angajați raportează încă la {0}:", +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Vă rugăm să vă asigurați că angajații de mai sus raportează unui alt angajat activ., +Cannot Relieve Employee,Nu poate scuti angajatul, +Please enter {0},Vă rugăm să introduceți {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Vă rugăm să selectați o altă metodă de plată. Mpesa nu acceptă tranzacții în moneda „{0}”, +Transaction Error,Eroare de tranzacție, +Mpesa Express Transaction Error,Eroare tranzacție Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problemă detectată la configurația Mpesa, verificați jurnalele de erori pentru mai multe detalii", +Mpesa Express Error,Eroare Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Eroare procesare sold sold, +Please check your configuration and try again,Vă rugăm să verificați configurația și să încercați din nou, +Mpesa Account Balance Processing Error,Eroare de procesare a soldului contului Mpesa, +Balance Details,Detalii sold, +Current Balance,Sold curent, +Available Balance,Sold disponibil, +Reserved Balance,Sold rezervat, +Uncleared Balance,Sold neclar, +Payment related to {0} is not completed,Plata aferentă {0} nu este finalizată, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rândul # {}: numărul de serie {}. {} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS. Vă rugăm să selectați numărul de serie valid., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rândul # {}: Codul articolului: {} nu este disponibil în depozit {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rândul # {}: cantitatea de stoc nu este suficientă pentru codul articolului: {} în depozit {}. Cantitate Disponibilă {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rândul # {}: selectați un număr de serie și împărțiți-l cu elementul: {} sau eliminați-l pentru a finaliza tranzacția., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rândul # {}: nu a fost selectat niciun număr de serie pentru elementul: {}. Vă rugăm să selectați una sau să o eliminați pentru a finaliza tranzacția., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rândul # {}: nu a fost selectat niciun lot pentru elementul: {}. Vă rugăm să selectați un lot sau să îl eliminați pentru a finaliza tranzacția., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Suma plății nu poate fi mai mică sau egală cu 0, +Please enter the phone number first,Vă rugăm să introduceți mai întâi numărul de telefon, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rândul # {}: {} {} nu există., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rândul # {0}: {1} este necesar pentru a crea facturile de deschidere {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Ați avut {} erori la crearea facturilor de deschidere. Verificați {} pentru mai multe detalii, +Error Occured,A aparut o eroare, +Opening Invoice Creation In Progress,Se deschide crearea facturii în curs, +Creating {} out of {} {},Se creează {} din {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Nr. De serie: {0}) nu poate fi consumat deoarece este rezervat pentru a îndeplini comanda de vânzare {1}., +Item {0} {1},Element {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Ultima tranzacție de stoc pentru articolul {0} aflat în depozit {1} a fost pe {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Tranzacțiile de stoc pentru articolul {0} aflat în depozit {1} nu pot fi înregistrate înainte de această dată., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Înregistrarea tranzacțiilor viitoare cu acțiuni nu este permisă din cauza contabilității imuabile, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,O listă cu numele {0} există deja pentru articolul {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Ați redenumit articolul? Vă rugăm să contactați administratorul / asistența tehnică, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},La rândul # {0}: ID-ul secvenței {1} nu poate fi mai mic decât ID-ul anterior al secvenței de rând {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) trebuie să fie egal cu {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, finalizați operația {1} înainte de operație {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Nu se poate asigura livrarea prin numărul de serie deoarece articolul {0} este adăugat cu și fără Asigurați livrarea prin numărul de serie, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Articolul {0} nu are nr. De serie. Numai articolele serializate pot fi livrate pe baza numărului de serie, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nu s-a găsit niciun material activ pentru articolul {0}. Livrarea prin nr. De serie nu poate fi asigurată, +No pending medication orders found for selected criteria,Nu s-au găsit comenzi de medicamente în așteptare pentru criteriile selectate, +From Date cannot be after the current date.,From Date nu poate fi după data curentă., +To Date cannot be after the current date.,To Date nu poate fi după data curentă., +From Time cannot be after the current time.,From Time nu poate fi după ora curentă., +To Time cannot be after the current time.,To Time nu poate fi după ora curentă., +Stock Entry {0} created and ,Înregistrare stoc {0} creată și, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Comenzile pentru medicamente internate au fost actualizate cu succes, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rândul {0}: Nu se poate crea o intrare pentru medicamentul internat împotriva comenzii anulate pentru medicamentul internat {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rândul {0}: această comandă de medicamente este deja marcată ca finalizată, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Cantitatea nu este disponibilă pentru {0} în depozit {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Vă rugăm să activați Permiteți stocul negativ în setările stocului sau creați intrarea stocului pentru a continua., +No Inpatient Record found against patient {0},Nu s-a găsit nicio înregistrare a pacientului internat împotriva pacientului {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Există deja un ordin de medicare internă {0} împotriva întâlnirii pacientului {1}., diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv index f007ec487e..6d1e0b9f8b 100644 --- a/erpnext/translations/ru.csv +++ b/erpnext/translations/ru.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Количество штук в наличии, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Фактический тип налога не может быть включён в стоимость продукта в строке {0}, Add,Добавить, Add / Edit Prices,Добавить/изменить цены, -Add All Suppliers,Добавить все поставщики, Add Comment,Добавить комментарий, Add Customers,Добавить клиентов, Add Employees,Добавить сотрудников, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Нельзя про Cannot promote Employee with status Left,Нельзя продвинуть сотрудника со статусом Уволен, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки, превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки", Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда, как «О предыдущего ряда Сумма» или «О предыдущего ряда Всего 'для первой строки", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Невозможно установить полученный RFQ без цитаты, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Невозможно установить Отказ, так как создана Сделка.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Невозможно установить несколько параметров по умолчанию для компании., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисл Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Расходы обновляются в приобретении получение против каждого пункта, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Расходы будут распределяться пропорционально на основе количества или суммы продукта, согласно вашему выбору", -Chart Of Accounts,План счетов, Chart of Cost Centers,План МВЗ, Check all,Отметить все, Checkout,"Проверять, выписываться", @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Компания {0} не существует, Compensatory Off,Компенсационные Выкл, Compensatory leave request days not in valid holidays,Дни запроса на получение компенсационных отчислений не действительны, Complaint,жалоба, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершен Кол-во не может быть больше, чем ""Кол-во для изготовления""", Completion Date,Дата завершения, Computer,компьютер, Condition,Условия, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Перечень сотрудников, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Передача сотрудника не может быть отправлена до даты передачи, Employee cannot report to himself.,Сотрудник не может сообщить себе., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как ""левые""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Статус сотрудника не может быть установлен на «Слева», так как следующие сотрудники в настоящее время отчитываются перед этим сотрудником:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Сотрудник {0} уже отправил заявку {1} для периода расчета {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Сотрудник {0} уже подал заявку на {1} между {2} и {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Сотрудник {0} не имеет максимальной суммы пособия, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Оставить з "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставить не могут быть выделены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставьте не могут быть применены / отменены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}", -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Оставьте поле пустым, чтобы делать заказы на поставку для всех поставщиков", Leaves,Листья, Leaves Allocated Successfully for {0},Отпуск успешно распределен для {0}, Leaves has been granted sucessfully,Листья были успешно предоставлены, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Нет продуктов для упаковки, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нет предметов с Биллом материалов не Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Нет предметов с ведомостью материалов., No Permission,Нет разрешения, -No Quote,Нет цитаты, No Remarks,Нет Замечания, No Result to submit,Нет результатов для отправки, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},"Нет структуры заработной платы, назначенной для сотрудника {0} в данную дату {1}", @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Перекрытие при подсче Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между:, Owner,Владелец, PAN,Постоянный номер счета, -PO already created for all sales order items,Заказы на закупку уже созданы для всех позиций сделки, POS,POS, POS Profile,POS-профиля, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Профиль POS необходим для использования Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Пожалуйста, выберите катег Please select Charge Type first,"Пожалуйста, выберите Charge Тип первый", Please select Company,"Пожалуйста, выберите компанию", Please select Company and Designation,Выберите компанию и обозначение, -Please select Company and Party Type first,"Пожалуйста, выберите компании и партийных первого типа", Please select Company and Posting Date to getting entries,Выберите компанию и дату проводки для получения записей., Please select Company first,"Пожалуйста, выберите КОМПАНИЯ Первый", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Выберите Дата завершения для завершенного журнала обслуживания активов, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Строка {0}: провер Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования Единица измерения является обязательным, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Строка {0}: выберите рабочую станцию против операции {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Строка {0}: {1} Необходимы серийные номера продукта {2}. Вы предоставили {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Строка {0}: {1} требуется для создания счетов-фактур открытия {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Строка {0}: {1} должна быть больше 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата начала должна быть раньше даты окончания, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Стоимость продажи, Send Grant Review Email,Отправить отзыв по электронной почте, Send Now,Отправить Сейчас, Send SMS,Отправить смс, -Send Supplier Emails,Отправить электронную почту поставщика, Send mass SMS to your contacts,Отправить массовое СМС по списку контактов, Sensitivity,чувствительность, Sent,Отправлено, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Назва The name of your company for which you are setting up this system.,"Название вашей компании, для которой вы настраиваете эту систему.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Количество акций и номеров акций несовместимы, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Учетная запись платежного шлюза в плане {0} отличается от учетной записи платежного шлюза в этом платежном запросе, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Запрос на предложение доступен по следующей ссылке, The selected BOMs are not for the same item,Выбранные ВМ не для одного продукта, The selected item cannot have Batch,Выбранный продукт не может иметь партию, The seller and the buyer cannot be the same,Продавец и покупатель не могут быть одинаковыми, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Общий процент Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Общая сумма гибкого компонента вознаграждения {0} не должна быть меньше максимальной выгоды {1}, Total hours: {0},Общее количество часов: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Общее количество выделенных листов является обязательным для типа отпуска {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100%. Это {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всего продолжительность рабочего времени не должна быть больше, чем максимальное рабочее время {0}", Total {0} ({1}),Общая {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всего {0} для всех элементов равно нулю, может быть, вы должны изменить «Распределить плату на основе»", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Вкл, {0} variants created.,Созданы варианты {0}., {0} {1} created,{0} {1} создано, {0} {1} does not exist,{0} {1} не существует, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} не существует., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите.", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} не отправлено, поэтому действие не может быть завершено", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} связано с {2}, но с учетной записью Party {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Вкл, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} не существует, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в таблице детализации счета, {} of {},{} из {}, +Assigned To,Назначено для, Chat,Чат, Completed By,Завершено, Conditions,условия, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Слияние с существующими, Office,Офис, Orientation,ориентация, Passive,Пассивный, +Payment Failed,Платеж не прошел, Percent,Процент, Permanent,Постоянный, Personal,Личное, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Компания GSTIN, Company field is required,Поле компании обязательно для заполнения, Creating Dimensions...,Создание размеров ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Повторяющаяся запись с кодом товара {0} и производителем {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Импорт плана счетов из файлов CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неверный GSTIN! Введенный вами ввод не соответствует формату GSTIN для владельцев UIN или нерезидентов OIDAR., Invoice Grand Total,Счет-фактура Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,Дата последней проверки углерода не может быть датой в будущем, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Идентификация по Имени, No data to export,Нет данных для экспорта, Portrait,Портрет, Print Heading,Распечатать Заголовок, +Scheduler Inactive,Планировщик неактивен, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Планировщик неактивен. Невозможно импортировать данные., Show Document,Показать документ, Show Traceback,Показать трассировку, Video,видео, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Создать список выбора, Create Quality Inspection for Item {0},Создать проверку качества для позиции {0}, Creating Accounts...,Создание аккаунтов ..., Creating bank entries...,Создание банковских записей ..., -Creating {0},Создание {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитный лимит уже определен для Компании {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter для отправки, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter для отправки, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Ошибка аутентификации пледа, Plaid public token error,Ошибка публичного токена, Plaid transactions sync error,Ошибка синхронизации плед транзакций, Please check the error log for details about the import errors,"Пожалуйста, проверьте журнал ошибок для деталей об ошибках импорта", -Please click on the following link to set your new password,"Пожалуйста, нажмите на следующую ссылку, чтобы установить новый пароль", Please create DATEV Settings for Company {}.,"Пожалуйста, создайте настройки DATEV для компании {} .", Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,"Пожалуйста, создайте корректировку Записи в журнале для суммы {0}", Please do not create more than 500 items at a time,"Пожалуйста, не создавайте более 500 предметов одновременно", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,освежение, Release date must be in the future,Дата релиза должна быть в будущем, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Дата освобождения должна быть больше или равна дате присоединения, Rename,Переименовать, +Rename Not Allowed,Переименовать не разрешено, Repayment Method is mandatory for term loans,Метод погашения обязателен для срочных кредитов, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Дата начала погашения обязательна для срочных кредитов, Report Item,Элемент отчета, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Результаты поиска, Select All,Выбрать Все, Select Difference Account,Выберите учетную запись разницы, Select a Default Priority.,Выберите приоритет по умолчанию., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Выберите поставщика из списка поставщиков по умолчанию из пунктов ниже., Select a company,Выберите компанию, Select finance book for the item {0} at row {1},Выберите финансовую книгу для позиции {0} в строке {1}, Select only one Priority as Default.,Выберите только один приоритет по умолчанию., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,да, Actual ,Фактически, Add to cart,Добавить в корзину, Budget,бюджет, -Chart Of Accounts Importer,План счетов Импортер, Chart of Accounts,План счетов, Customer database.,База данных клиентов., Days Since Last order,Дни с последнего Заказать, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Закрытые документы, Accounts Settings,Настройки аккаунта, Settings for Accounts,Настройки для счетов, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Создавать бухгалтерские проводки при каждом перемещении запасов, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Если включен, то система будет отправлять бухгалтерских проводок для инвентаризации автоматически.", -Accounts Frozen Upto,Счета заморожены до, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Бухгалтерская запись заморожена до этой даты, никто не может сделать / изменить запись, кроме роли, указанной ниже.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Роль разрешено устанавливать замороженные счета & Редактировать Замороженные Записи, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Пользователи с этой ролью могут замороживать счета, а также создавать / изменять бухгалтерские проводки замороженных счетов", Determine Address Tax Category From,Определить адрес налоговой категории от, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Адрес, используемый для определения категории налога в транзакциях.", Over Billing Allowance (%),Превышение надбавки (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"В процентах вам разрешено выставлять счета больше, чем заказанная сумма. Например: если стоимость заказа составляет 100 долларов США за элемент, а допуск равен 10%, то вы можете выставить счет на 110 долларов США.", Credit Controller,Кредитная контроллер, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, позволяющая проводить операции, превышающие кредитный лимит, установлена.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Проверять Уникальность Номера Счетов получаемых от Поставщика, Make Payment via Journal Entry,Платежи через журнал Вход, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Оплата об аннулировании счета-фактуры, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Отмена авансового платежа при отмене заказа, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Автоматическое внесение амортизации в книгу, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматически добавлять налоги и сборы из шаблона налога на товар, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматически получать условия оплаты, -Show Inclusive Tax In Print,Показать Включенный налог в печать, Show Payment Schedule in Print,Показать график платежей в печати, Currency Exchange Settings,Настройки обмена валюты, Allow Stale Exchange Rates,Разрешить статичные обменные курсы, Stale Days,Прошлые дни, Report Settings,Настройки отчета, Use Custom Cash Flow Format,Использовать формат пользовательского денежного потока, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Выбирайте только, если у вас есть настройки документов Cash Flow Mapper", Allowed To Transact With,Разрешено спрятать, SWIFT number,SWIFT номер, Branch Code,Код филиала, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Закрытие счета руководитель, POS Customer Group,POS Группа клиентов, POS Field,POS Field, POS Item Group,POS Item Group, -[Select],[Выберите], Company Address,Адрес компании, Update Stock,Обновить склад, Ignore Pricing Rule,Игнорировать правило ценообразования, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Настройки для покупки модуля Supplier Naming By,Поставщик Именование По, Default Supplier Group,Группа поставщиков по умолчанию, Default Buying Price List,По умолчанию Покупка Прайс-лист, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Поддержание же скоростью в течение покупке цикла, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Разрешить добавлять продукт несколько раз в сделке, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,"Исходные материалы субподряда, основанные на", Material Transferred for Subcontract,"Материал, переданный для субподряда", Over Transfer Allowance (%),Превышение Пособия (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Получение товара П Current Stock,Наличие на складе, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-предложения-.YYYY.-, For individual supplier,Для индивидуального поставщика, -Supplier Detail,Подробнее о поставщике, Link to Material Requests,Ссылка на запросы материалов, Message for Supplier,Сообщение для Поставщика, Request for Quotation Item,Запрос на предложение продукта, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Оценка шаблона, For Employee Name,Для имени сотрудника, Goals,Цели, -Calculate Total Score,Рассчитать общую сумму, Total Score (Out of 5),Всего рейтинг (из 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Любые другие замечания, отметить усилия, которые должны идти в записях.", Appraisal Goal,Оценка Гол, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Освобождение Дата, Reason for Leaving,Причина увольнения, Leave Encashed?,Оставьте инкассированы?, Encashment Date,Инкассация Дата, -Exit Interview Details,Выход Интервью Подробности, -Held On,Состоявшемся, -Reason for Resignation,Причина отставки, -Better Prospects,Потенциальные покупатели, -Health Concerns,Проблемы здоровья, New Workplace,Новый рабочий участок, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Возвращенная сумма, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Настройки HR, Employee Settings,Работники Настройки, Retirement Age,Пенсионный возраст, Enter retirement age in years,Введите возраст выхода на пенсию в ближайшие годы, -Employee Records to be created by,Сотрудник отчеты должны быть созданные, -Employee record is created using selected field. ,, Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминания, -Don't send Employee Birthday Reminders,Не отправляйте Employee рождения Напоминания, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,"Утверждение о расходах, обязательный для покрытия расходов", Payroll Settings,Настройки по заработной плате, Leave,Покидать, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,"Роль, разрешенн Leave Approver Mandatory In Leave Application,Утвердить заявление на отпуск, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Показать листы всех членов Департамента в календаре, Auto Leave Encashment,Авто оставить инкассо, -Restrict Backdated Leave Application,Ограничить задним числом оставить заявку, Hiring Settings,Настройки найма, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверьте вакансии на создание предложения о работе, Identification Document Type,Тип идентификационного документа, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Завершено Кол-во, Manufacturing Settings,Настройки Производство, Raw Materials Consumption,Потребление сырья, Allow Multiple Material Consumption,Разрешить потребление нескольких материалов, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Разрешить использование нескольких материалов в соответствии с рабочим заказом, Backflush Raw Materials Based On,На основе обратного отнесения затрат на сырье и материалы, Material Transferred for Manufacture,"Материал, переданный для производства", Capacity Planning,Планирование мощностей, Disable Capacity Planning,Отключить планирование мощностей, Allow Overtime,Разрешить Овертайм, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планировать время журналы за пределами рабочего времени рабочих станций., Allow Production on Holidays,Позволяют производить на праздниках, Capacity Planning For (Days),Планирование мощности в течение (дней), -Try planning operations for X days in advance.,Попробуйте планировании операций для X дней., -Time Between Operations (in mins),Время между операциями (в мин), -Default 10 mins,По умолчанию 10 минут, Default Warehouses for Production,Склады по умолчанию для производства, Default Work In Progress Warehouse,По умолчанию работы на складе Прогресс, Default Finished Goods Warehouse,По умолчанию склад готовой продукции, Default Scrap Warehouse,Склад отходов по умолчанию, -Over Production for Sales and Work Order,Перепроизводство для продажи и заказа на работу, Overproduction Percentage For Sales Order,Процент Перепроизводства для Сделки, Overproduction Percentage For Work Order,Процент перепроизводства для рабочего заказа, Other Settings,Другие настройки, Update BOM Cost Automatically,Автоматическое обновление стоимости спецификации, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Автоматически обновлять стоимость спецификации через Планировщик, исходя из последней оценки / курса прейскуранта / последней покупки сырья.", Material Request Plan Item,Позиция плана запроса материала, Material Request Type,Тип заявки на материал, Material Issue,Вопрос по материалу, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Кампания Именование По, Default Customer Group,По умолчанию Группа клиентов, Default Territory,По умолчанию Территория, Close Opportunity After Days,"Закрыть Выявление Через, дней", -Auto close Opportunity after 15 days,Автоматически закрыть Выявление через 15 дней, Default Quotation Validity Days,"Число дней по умолчанию, в течение которых Предложение действительно", Sales Update Frequency,Частота обновления продаж, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Как часто необходимо обновлять проект и компанию на основе транзакций продаж., Each Transaction,Каждая транзакция, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Разрешить пользователю редактировать Прайс-лист Оценить в сделках, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Разрешить несколько Сделок по Заказу на Закупку Клиента, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Подтвердить цена продажи пункта против купли-продажи или оценки Rate Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скрыть Налоговый идентификатор клиента от сделки купли-продажи, SMS Center,СМС-центр, Send To,Отправить, All Contact,Всем Контактам, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Земельные Стоимость Помощь, Manufacturers used in Items,Производители использовали в пунктах, Limited to 12 characters,Ограничено до 12 символов, MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Установить склад, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Устанавливает «На склад» в каждой строке таблицы «Предметы»., -Requested For,Запрошено для, Partially Ordered,Частично заказано, Transferred,Переданы, % Ordered,% заказано, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Продуктовая группа по умолчанию, Default Stock UOM,Единица измерения запасов по умолчанию, Sample Retention Warehouse,Хранилище хранения образцов, Default Valuation Method,Метод оценки по умолчанию, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент вы имеете право принимать или сдавать более против заказанного количества. Например: Если Вы заказали 100 единиц. и ваш Пособие 10%, то вы имеете право на получение 110 единиц.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Действие, если проверка качества не представлена", Show Barcode Field,Показать поле штрих-кода, Convert Item Description to Clean HTML,Преобразование описания элемента для очистки HTML-кода, -Auto insert Price List rate if missing,Автоматическая вставка прайс - листа при отсутствии цены, Allow Negative Stock,Разрешить отрицательный запас, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматически устанавливать серийные номера на основе ФИФО, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Установить количество в транзакциях на основе ввода без последовательного ввода, Auto Material Request,Автоматический запрос материалов, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Создавать запрос на материалы когда запасы достигают минимального заданного уровня, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Уведомлять по электронной почте о создании автоматического запроса материала, Inter Warehouse Transfer Settings,Настройки передачи между складами, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Разрешить перенос материала из накладной и накладной продажи, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Разрешить перенос материала из квитанции о покупке и счета-фактуры покупки, Freeze Stock Entries,Замораживание поступления запасов, Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До, -Freeze Stocks Older Than [Days],"Замороженные запасы старше, чем [Дни]", -Role Allowed to edit frozen stock,Роль с разрешением редактировать замороженный запас, Batch Identification,Идентификация партии, Use Naming Series,Использовать Идентификаторы по Имени, Naming Series Prefix,Префикс Идентификации по Имени, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Склад запросов на материалы, Select warehouse for material requests,Выберите склад для запросов материалов, Transfer Materials For Warehouse {0},Передача материалов на склад {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Склад запроса материалов производственного плана, -Set From Warehouse,Набор со склада, -Source Warehouse (Material Transfer),Исходный склад (передача материалов), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Устанавливает «Исходный склад» в каждой строке таблицы элементов., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Устанавливает «Целевой склад» в каждой строке таблицы товаров., Show Cancelled Entries,Показать отмененные записи, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Опубликован в, Service Received But Not Billed,"Услуга получена, но счет не выставлен", Deferred Accounting Settings,Настройки отложенного учета, Book Deferred Entries Based On,Забронируйте отложенные заявки на основе, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Если выбрано «Месяцы», то фиксированная сумма будет регистрироваться как отсроченный доход или расход за каждый месяц независимо от количества дней в месяце. Будет распределяться пропорционально, если отсроченный доход или расход не зарегистрированы в течение всего месяца.", Days,Дней, Months,Месяцы, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Книга отложенных записей через запись в журнале, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Если этот флажок не установлен, будут созданы прямые записи в GL для резервирования доходов / расходов будущих периодов.", Submit Journal Entries,Отправить записи журнала, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Если этот флажок не установлен, записи журнала будут сохранены в состоянии черновик, и их придется отправлять вручную.", Enable Distributed Cost Center,Включить центр распределенных затрат, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Исходное состояние, Is Inter State,Межгосударственный, Purchase Details,Детали покупки, Depreciation Posting Date,Дата проводки амортизации, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Заказ на закупку необходим для создания счета-фактуры и квитанции, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Для создания счета-фактуры требуется квитанция о покупке, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","По умолчанию имя поставщика устанавливается в соответствии с введенным именем поставщика. Если вы хотите, чтобы поставщики назывались", choose the 'Naming Series' option.,выберите вариант «Именование серий»., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Настройте прайс-лист по умолчанию при создании новой транзакции покупки. Цены на товары будут взяты из этого прейскуранта., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Профессиональный налог, Is Income Tax Component,Компонент подоходного налога, Component properties and references ,Свойства компонентов и ссылки, Additional Salary ,Дополнительная зарплата, -Condtion and formula,Условия и формула, Unmarked days,Неотмеченные дни, Absent Days,Отсутствующие дни, Conditions and Formula variable and example,"Условия и формула, переменная и пример", Feedback By,Отзыв Автор, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-, Manufacturing Section,Производственный отдел, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,"Заказ на продажу, необходимый для создания счета-фактуры и накладной", -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,"Отгрузочная накладная, необходимая для создания счета-фактуры продажи", "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","По умолчанию имя клиента устанавливается в соответствии с введенным полным именем. Если вы хотите, чтобы имена клиентов", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Настройте прайс-лист по умолчанию при создании новой транзакции продаж. Цены на товары будут взяты из этого прейскуранта., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Если для этого параметра установлено значение «Да», ERPNext не позволит вам создать счет-фактуру или накладную доставки без предварительного создания заказа на продажу. Эту конфигурацию можно изменить для конкретного клиента, установив флажок «Разрешить создание счета-фактуры без заказа на продажу» в основной записи клиентов.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Курсы обновлены, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} был успешно добавлен ко всем выбранным темам., Topics updated,Темы обновлены, Academic Term and Program,Академический семестр и программа, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последняя транзакция с акциями для элемента {0} была {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Операции с запасами для позиции {0} не могут быть разнесены до этого времени., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Удалите этот элемент и попробуйте отправить еще раз или обновите время публикации., Failed to Authenticate the API key.,Не удалось аутентифицировать ключ API., Invalid Credentials,Неверные учетные данные, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Ошибка неверного запроса пл Please check your Plaid client ID and secret values,"Пожалуйста, проверьте свой идентификатор клиента Plaid и секретные значения", Bank transaction creation error,Ошибка создания банковской транзакции, Unit of Measurement,Единица измерения, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"Строка № {}: уровень продажи товара {} ниже, чем его {}. Уровень продаж должен быть как минимум {}", Fiscal Year {0} Does Not Exist,Финансовый год {0} не существует, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Строка № {0}: возвращенный товар {1} не существует в {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Плата за тип оценки не может быть помечена как «Включая», @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Задайт Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Время отклика для приоритета {0} в строке {1} не может быть больше времени разрешения., {0} is not enabled in {1},{0} не включен в {1}, Group by Material Request,Группировать по запросу материала, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Строка {0}: для поставщика {0} адрес электронной почты необходим для отправки электронной почты., Email Sent to Supplier {0},Электронное письмо отправлено поставщику {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Доступ к запросу коммерческого предложения с портала отключен. Чтобы разрешить доступ, включите его в настройках портала.", Supplier Quotation {0} Created,Предложение поставщика {0} создано, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Действителен до Дата не может быть раньше Даты транзакции, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Отменить связь авансового платежа при отмене заказа, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",Простое выражение Python. Пример: territory != 'All Territories', +Sales Contributions and Incentives,Взносы с продаж и поощрения, +Sourced by Supplier,Источник: поставщик, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Общий вес должен быть 100%.
Это {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Аккаунт {0} существует в материнской компании {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Чтобы отменить это, включите "{0}" в компании {1}", +Invalid condition expression,Недействительное выражение условия, +Please Select a Company First,"Пожалуйста, сначала выберите компанию", +Please Select Both Company and Party Type First,"Пожалуйста, сначала выберите компанию и тип стороны", +Provide the invoice portion in percent,Укажите часть счета в процентах, +Give number of days according to prior selection,Укажите количество дней в соответствии с предыдущим выбором, +Email Details,Электронная почта Подробности, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Выберите приветствие для получателя. Например, мистер, мисс и т. Д.", +Preview Email,Предварительный просмотр электронной почты, +Please select a Supplier,"Пожалуйста, выберите поставщика", +Supplier Lead Time (days),Срок поставки поставщика (дни), +"Home, Work, etc.","Дом, работа и т. Д.", +Exit Interview Held On,Завершить собеседование, +Condition and formula,Условие и формула, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Устанавливает «Целевой склад» в каждой строке таблицы «Предметы»., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Устанавливает «Исходный склад» в каждой строке таблицы «Предметы»., +POS Register,POS регистр, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Невозможно фильтровать по профилю POS, если он сгруппирован по профилю POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Невозможно фильтровать по клиенту, если они сгруппированы по клиенту", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Невозможно фильтровать по кассиру, если они сгруппированы по кассе", +Payment Method,Способ оплаты, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Невозможно фильтровать по способу оплаты, если они сгруппированы по способу оплаты", +Supplier Quotation Comparison,Сравнение предложений поставщиков, +Price per Unit (Stock UOM),Цена за единицу (складские единицы измерения), +Group by Supplier,Группировать по поставщикам, +Group by Item,Группировать по пунктам, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не забудьте установить {field_label}. Этого требует {регулирование}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Дата зачисления не может быть раньше даты начала учебного года {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Дата зачисления не может быть позже даты окончания академического семестра {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Дата зачисления не может быть раньше даты начала академического семестра {0}, +Future Posting Not Allowed,Размещение в будущем запрещено, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Чтобы включить ведение учета капитальных работ,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,в таблице счетов необходимо выбрать «Текущие капитальные работы»., +You can also set default CWIP account in Company {},Вы также можете установить учетную запись CWIP по умолчанию в Company {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Получить доступ к запросу коммерческого предложения можно, нажав следующую кнопку", +Regards,С уважением, +Please click on the following button to set your new password,"Пожалуйста, нажмите на следующую кнопку, чтобы установить новый пароль", +Update Password,Обновить пароль, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},"Строка № {}: уровень продажи товара {} ниже, чем его {}. Продажа {} должна быть как минимум {}", +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Вы также можете отключить проверку продажной цены в {}, чтобы обойти эту проверку.", +Invalid Selling Price,Недействительная цена продажи, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,"Адрес должен быть привязан к компании. Пожалуйста, добавьте строку для компании в таблицу ссылок.", +Company Not Linked,Компания не связана, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Импорт плана счетов из файлов CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершенное количество не может быть больше, чем «Количество для изготовления»", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Строка {0}: для поставщика {1} адрес электронной почты необходим для отправки электронного письма., +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Если этот параметр включен, система будет автоматически разносить бухгалтерские проводки для запасов.", +Accounts Frozen Till Date,Аккаунты заморожены до даты, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Бухгалтерские проводки до этой даты заморожены. Никто не может создавать или изменять записи, кроме пользователей с ролью, указанной ниже.", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Роль, позволяющая устанавливать замороженные учетные записи и редактировать замороженные записи", +Address used to determine Tax Category in transactions,"Адрес, используемый для определения налоговой категории в транзакциях", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Процент, которым вы можете выставить больший счет по сравнению с заказанной суммой. Например, если стоимость заказа составляет 100 долларов США, а допуск установлен на 10%, вы можете выставить счет на сумму до 110 долларов США.", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Эта роль может отправлять транзакции, превышающие кредитные лимиты.", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Если выбран вариант «Месяцы», фиксированная сумма будет регистрироваться как отсроченный доход или расход для каждого месяца независимо от количества дней в месяце. Он будет распределяться пропорционально, если отсроченный доход или расход не зарегистрированы за весь месяц.", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Если этот флажок не установлен, будут созданы прямые записи в GL для учета доходов или расходов будущих периодов.", +Show Inclusive Tax in Print,Показать включенный налог в печати, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Выбирайте это только в том случае, если вы настроили документы Cash Flow Mapper.", +Payment Channel,Платежный канал, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Требуется ли заказ на покупку для создания счета-фактуры и квитанции?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Требуется ли квитанция о покупке для создания счета-фактуры?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Поддерживайте одинаковую ставку на протяжении всего цикла покупки, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Разрешить добавление элемента несколько раз в транзакцию, +Suppliers,Поставщики, +Send Emails to Suppliers,Отправка электронных писем поставщикам, +Select a Supplier,Выберите поставщика, +Cannot mark attendance for future dates.,Невозможно отметить посещаемость на будущие даты., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Хотите обновить посещаемость?
Присутствует: {0}
Отсутствует: {1}, +Mpesa Settings,Настройки Mpesa, +Initiator Name,Имя инициатора, +Till Number,До номера, +Sandbox,Песочница, + Online PassKey,Интернет-пароль, +Security Credential,Учетные данные безопасности, +Get Account Balance,Получить остаток на счете, +Please set the initiator name and the security credential,Установите имя инициатора и учетные данные безопасности, +Inpatient Medication Entry,Прием лекарств в стационаре, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Код товара (лекарство), +Medication Orders,Заказы на лекарства, +Get Pending Medication Orders,Получите отложенные заказы на лекарства, +Inpatient Medication Orders,Заказы на лечение в стационаре, +Medication Warehouse,Склад лекарств, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Склад, откуда должны потребляться запасы лекарств", +Fetching Pending Medication Orders,Получение отложенных заказов на лекарства, +Inpatient Medication Entry Detail,Сведения о стационарном лекарстве, +Medication Details,Подробная информация о лекарстве, +Drug Code,Кодекс наркотиков, +Drug Name,Название препарата, +Against Inpatient Medication Order,Приказ против стационарного лечения, +Against Inpatient Medication Order Entry,Внесение запрета на прием лекарств в стационаре, +Inpatient Medication Order,Заказ лекарств в стационаре, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Всего заказов, +Completed Orders,Выполненные заказы, +Add Medication Orders,Добавить заказы на лекарства, +Adding Order Entries,Добавление записей заказа, +{0} medication orders completed,Выполнено заказов на лекарства: {0}, +{0} medication order completed,Заказ лекарства на {0} завершен, +Inpatient Medication Order Entry,Ввод заказа на лечение в стационаре, +Is Order Completed,Заказ выполнен, +Employee Records to Be Created By,"Записи о сотрудниках, которые будут создавать", +Employee records are created using the selected field,Записи о сотрудниках создаются с использованием выбранного поля, +Don't send employee birthday reminders,Не отправляйте сотрудникам напоминания о днях рождения, +Restrict Backdated Leave Applications,Ограничение подачи заявлений на отпуск задним числом, +Sequence ID,Идентификатор последовательности, +Sequence Id,Идентификатор последовательности, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Разрешить многократное потребление материала для рабочего задания, +Plan time logs outside Workstation working hours,Планирование журналов рабочего времени вне рабочего времени рабочей станции, +Plan operations X days in advance,Планируйте операции на Х дней вперед, +Time Between Operations (Mins),Время между операциями (мин), +Default: 10 mins,По умолчанию: 10 минут, +Overproduction for Sales and Work Order,Перепроизводство для продаж и заказа на работу, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Автоматически обновлять стоимость спецификации через планировщик на основе последней оценки / ставки прайс-листа / последней ставки закупки сырья, +Purchase Order already created for all Sales Order items,Заказ на поставку уже создан для всех позиций заказа на продажу, +Select Items,Выбрать элементы, +Against Default Supplier,Против дефолтного поставщика, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,"Автоматическое закрытие Возможность после нет. дней, упомянутых выше", +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Требуется ли заказ на продажу для создания счета-фактуры и накладной?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Требуется ли накладная для создания счета-фактуры?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Как часто следует обновлять проект и компанию на основе сделок купли-продажи?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Разрешить пользователю изменять ставку прайс-листа в транзакциях, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Разрешить добавление элемента несколько раз в транзакцию, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Разрешить несколько заказов на продажу для заказа на покупку клиента, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Проверка продажной цены на предмет по курсу покупки или курсу оценки, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Скрыть налоговый идентификатор клиента из торговых операций, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Процент, который вы можете получить или поставить больше по сравнению с заказанным количеством. Например, если вы заказали 100 единиц, а ваша надбавка составляет 10%, вы можете получить 110 единиц.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Действия, если проверка качества не проводилась", +Auto Insert Price List Rate If Missing,Автоматическая вставка ставки прайс-листа при отсутствии, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Автоматическая установка серийных номеров на основе FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Установить количество транзакций на основе серийного номера ввода, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Поднимите запрос на материалы, когда запас достигает уровня повторного заказа", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Уведомление по электронной почте о создании автоматического запроса материалов, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Разрешить перенос материала из накладной в счет-фактуру, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Разрешить перенос материала из квитанции о покупке в счет-фактуру, +Freeze Stocks Older Than (Days),Заморозить запасы старше (дней), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,"Роль, разрешенная для редактирования замороженных запасов", +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Нераспределенная сумма платежной записи {0} превышает нераспределенную сумму банковской операции., +Payment Received,Платеж получен, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Посещаемость не может быть отмечена вне учебного года {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студент уже зачислен через курс зачисления {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Посещаемость не может быть отмечена на будущие даты., +Please add programs to enable admission application.,"Пожалуйста, добавьте программы для подачи заявки на поступление.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Следующие сотрудники в настоящее время все еще подчиняются {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Убедитесь, что указанные выше сотрудники подчиняются другому Активному сотруднику.", +Cannot Relieve Employee,Не могу освободить сотрудника, +Please enter {0},"Пожалуйста, введите {0}", +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',"Пожалуйста, выберите другой способ оплаты. Mpesa не поддерживает транзакции в валюте '{0}'", +Transaction Error,Ошибка транзакции, +Mpesa Express Transaction Error,Ошибка транзакции Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Обнаружена проблема с конфигурацией Mpesa, подробности смотрите в журналах ошибок.", +Mpesa Express Error,Ошибка Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Ошибка обработки остатка на счете, +Please check your configuration and try again,"Пожалуйста, проверьте свою конфигурацию и попробуйте еще раз", +Mpesa Account Balance Processing Error,Ошибка обработки остатка на счете Mpesa, +Balance Details,Детали баланса, +Current Balance,Текущий баланс, +Available Balance,доступные средства, +Reserved Balance,Зарезервированный баланс, +Uncleared Balance,Неочищенный баланс, +Payment related to {0} is not completed,"Платеж, связанный с {0}, не завершен", +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,"Строка № {}: Серийный номер {}. {} уже переведен в другой счет-фактуру торговой точки. Пожалуйста, выберите действительный серийный номер.", +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Строка № {}: Код товара: {} недоступен на складе {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Строка № {}: Недостаточно количества на складе для кода позиции: {} на складе {}. Доступное количество {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Строка № {}: выберите серийный номер и партию для позиции: {} или удалите ее, чтобы завершить транзакцию.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Строка № {}: для элемента: {} не выбран серийный номер. Выберите один или удалите его, чтобы завершить транзакцию.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Строка № {}: для элемента: {} не выбрана партия. Выберите пакет или удалите его, чтобы завершить транзакцию.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Сумма платежа не может быть меньше или равна 0, +Please enter the phone number first,"Пожалуйста, сначала введите номер телефона", +Row #{}: {} {} does not exist.,Строка № {}: {} {} не существует., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Строка № {0}: {1} требуется для создания начальных {2} счетов-фактур, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,При создании начальных счетов у вас было {} ошибок. Проверьте {} для получения дополнительной информации, +Error Occured,Произошла ошибка, +Opening Invoice Creation In Progress,Открытие счета-фактуры в процессе создания, +Creating {} out of {} {},Создание {} из {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Серийный номер: {0}) нельзя использовать, поскольку он зарезервирован для выполнения заказа на продажу {1}.", +Item {0} {1},Пункт {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Последняя складская операция для товара {0} на складе {1} была произведена {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Проводки по запасам для позиции {0} на складе {1} не могут быть разнесены до этого времени., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Проводка будущих операций с акциями не разрешена из-за неизменяемой книги, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Спецификация с названием {0} уже существует для элемента {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Вы переименовали элемент? Обратитесь к администратору / в техподдержку, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},В строке № {0}: идентификатор последовательности {1} не может быть меньше идентификатора предыдущей строки {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) должен быть равен {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, завершите операцию {1} перед операцией {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Невозможно обеспечить доставку по серийному номеру, так как товар {0} добавлен с и без обеспечения доставки по серийному номеру.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Товар {0} не имеет серийного номера. Доставка осуществляется только для товаров с серийным номером., +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Для элемента {0} не найдено активной спецификации. Доставка по серийному номеру не может быть гарантирована, +No pending medication orders found for selected criteria,По выбранным критериям не найдено ожидающих заказов на лекарства, +From Date cannot be after the current date.,Дата начала не может быть позже текущей даты., +To Date cannot be after the current date.,Дата не может быть позже текущей даты., +From Time cannot be after the current time.,From Time не может быть позже текущего времени., +To Time cannot be after the current time.,Время не может быть позже текущего времени., +Stock Entry {0} created and ,Публикация акций {0} создана и, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Заказы на лечение в стационаре успешно обновлены, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Строка {0}: Невозможно создать запись о стационарном лечении для отмененного заказа на лечение в стационаре {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Строка {0}: этот заказ на лекарства уже отмечен как выполненный., +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количество недоступно для {0} на складе {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Пожалуйста, включите «Разрешить отрицательный запас в настройках запаса» или создайте «Ввод запаса», чтобы продолжить.", +No Inpatient Record found against patient {0},В отношении пациента {0} не обнаружено истории болезни., +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Приказ о лечении в стационаре {0} против встречи с пациентом {1} уже существует., diff --git a/erpnext/translations/rw.csv b/erpnext/translations/rw.csv index 1c54390a89..b03f734c6d 100644 --- a/erpnext/translations/rw.csv +++ b/erpnext/translations/rw.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Qty mubyukuri, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Umusoro wubwoko nyabwo ntushobora gushyirwa mubiciro byikintu kumurongo {0}, Add,Ongeraho, Add / Edit Prices,Ongeraho / Hindura Ibiciro, -Add All Suppliers,Ongeraho Abaguzi bose, Add Comment,Ongeraho Igitekerezo, Add Customers,Ongeraho Abakiriya, Add Employees,Ongeraho Abakozi, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ntushobora kubyara Ik Cannot promote Employee with status Left,Ntushobora kuzamura Umukozi ufite status Ibumoso, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ntushobora kohereza umubare wumubare urenze cyangwa uhwanye numurongo wubu kuri ubu bwoko bwo Kwishyuza, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ntushobora guhitamo ubwoko bwubwishyu nka 'Kumurongo Wambere Umubare' cyangwa 'Kumurongo Wambere Byose' kumurongo wambere, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Ntushobora gushyiraho RFQ yakiriwe kuri No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ntushobora gushiraho nkuko byatakaye nkuko byagurishijwe., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ntushobora gushyiraho uruhushya rushingiye kugabanywa kuri {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ntushobora gushyiraho ibintu byinshi bisanzwe kubisosiyete., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Amafaranga yu Chargeble,Kwishyurwa, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Amafaranga yishyurwa mugihe cyo kugura ibicuruzwa kuri buri kintu, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Amafaranga azagabanywa ukurikije ibintu qty cyangwa umubare, nkuko wahisemo", -Chart Of Accounts,Imbonerahamwe ya Konti, Chart of Cost Centers,Imbonerahamwe y'Ibiciro, Check all,Reba byose, Checkout,Kugenzura, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Isosiyete {0} ntabwo ibaho, Compensatory Off,Indishyi, Compensatory leave request days not in valid holidays,Ikiruhuko cyindishyi zisaba iminsi ntabwo muminsi mikuru yemewe, Complaint,Ikirego, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty yuzuye ntishobora kuba irenze 'Qty to Manufacture', Completion Date,Itariki yo kurangiriraho, Computer,Mudasobwa, Condition,Imiterere, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Kohereza abakozi, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Kwimura abakozi ntibishobora gutangwa mbere yitariki yo kwimurwa, Employee cannot report to himself.,Umukozi ntashobora kwimenyekanisha wenyine., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Umukozi worohewe kuri {0} agomba gushyirwaho nka 'Ibumoso', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Imiterere yumukozi ntishobora gushyirwaho 'Ibumoso' nkuko abakozi bakurikira barimo gutanga raporo kuri uyu mukozi:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Umukozi {0} yamaze gutanga gusaba {1} mugihe cyo guhembwa {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Umukozi {0} yamaze gusaba {1} hagati ya {2} na {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Umukozi {0} nta nyungu ntarengwa afite, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Kureka gusaba {0} b "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ikiruhuko ntigishobora gutangwa mbere ya {0}, kubera ko ikiruhuko cy’ikiruhuko kimaze gutwarwa-imbere mu gihe kizaza cyo gutanga ikiruhuko {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ikiruhuko ntigishobora gukoreshwa / guhagarikwa mbere ya {0}, kuko ikiruhuko cy’ikiruhuko kimaze gutwarwa-imbere mu gihe kizaza cyo gutanga ikiruhuko {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ikiruhuko cyubwoko {0} ntigishobora kurenza {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Kureka umurima ubusa kugirango utange ibicuruzwa kubaguzi bose, Leaves,Amababi, Leaves Allocated Successfully for {0},Amababi Yagabanijwe neza kuri {0}, Leaves has been granted sucessfully,Amababi yatanzwe neza, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Nta bintu byo gupakira, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ntakintu gifite umushinga wibikoresho byo gukora, No Items with Bill of Materials.,Ntakintu gifite Umushinga wibikoresho., No Permission,Nta ruhushya, -No Quote,Nta magambo, No Remarks,Nta magambo, No Result to submit,Nta gisubizo cyo gutanga, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nta mushahara uhembwa wagenewe Umukozi {0} ku munsi watanzwe {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Guteranya mu gutanga amanota hagati ya {0 Overlapping conditions found between:,Ibintu byuzuzanya biboneka hagati:, Owner,Nyirubwite, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO yamaze gukora kubintu byose byo kugurisha, POS,POS, POS Profile,Umwirondoro wa POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Umwirondoro wa POS urasabwa gukoresha Ingingo-yo kugurisha, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Nyamuneka hitamo Icyiciro, Please select Charge Type first,Nyamuneka hitamo Ubwoko bwa Charge, Please select Company,Nyamuneka hitamo Isosiyete, Please select Company and Designation,Nyamuneka hitamo Isosiyete no Kugenwa, -Please select Company and Party Type first,Nyamuneka hitamo Isosiyete nubwoko bwIshyaka mbere, Please select Company and Posting Date to getting entries,Nyamuneka hitamo Isosiyete no kohereza Itariki kugirango ubone ibyinjira, Please select Company first,Nyamuneka hitamo Isosiyete, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Nyamuneka hitamo Itariki Yuzuye yo Kuzuza Umutungo wuzuye, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Umurongo {0}: Igenzura ryiza r Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Umurongo {0}: Ikintu cya UOM Guhindura ni itegeko, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Umurongo {0}: hitamo ahakorerwa kurwanya ibikorwa {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Umurongo {0}: {1 numbers Imibare ikurikirana ikenewe ku ngingo {2}. Watanze {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Umurongo {0}: {1} urasabwa gukora Inyemezabuguzi {2} Inyemezabuguzi, Row {0}: {1} must be greater than 0,Umurongo {0}: {1} ugomba kuba urenze 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Umurongo {0}: {1} {2} ntabwo uhuye na {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Umurongo {0}: Itariki yo gutangiriraho igomba kuba mbere yitariki yo kurangiriraho, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Igiciro cyo kugurisha, Send Grant Review Email,Kohereza Impano Isubiramo Imeri, Send Now,Ohereza nonaha, Send SMS,Kohereza SMS, -Send Supplier Emails,Kohereza imeri zitanga imeri, Send mass SMS to your contacts,Ohereza ubutumwa bugufi kuri konti yawe, Sensitivity,Ibyiyumvo, Sent,Yoherejwe, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Izina ryikig The name of your company for which you are setting up this system.,Izina rya sosiyete yawe urimo gushiraho iyi sisitemu., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Umubare wimigabane numubare wimigabane ntaho uhuriye, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Konti yo kwishura yishyurwa muri gahunda {0} itandukanye na konte yo kwishura muri iki cyifuzo cyo kwishyura, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Icyifuzo cyo gusubiramo gishobora kugerwaho ukanze kumurongo ukurikira, The selected BOMs are not for the same item,BOM zatoranijwe ntabwo arikintu kimwe, The selected item cannot have Batch,Ikintu cyatoranijwe ntigishobora kugira Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Umugurisha nuwaguze ntibashobora kuba bamwe, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Ijanisha ryintererano yose Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Igiteranyo cyinyungu zingirakamaro zingana {0} ntigomba kuba munsi yinyungu nini {1}, Total hours: {0},Amasaha yose: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Amababi yose yatanzwe ni itegeko kuburuhuka Ubwoko {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ibiro byose byahawe bigomba kuba 100%. Ni {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Amasaha yose yakazi ntagomba kurenza amasaha yakazi {0}, Total {0} ({1}),Igiteranyo {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Igiteranyo {0} kubintu byose ni zeru, birashoboka ko ugomba guhindura 'Gukwirakwiza amafaranga ashingiye kuri'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,ku, {0} variants created.,{0} impinduka zakozwe., {0} {1} created,{0} {1} yaremye, {0} {1} does not exist,{0} {1} ntabwo ibaho, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ntabwo ibaho., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} yarahinduwe. Nyamuneka humura., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ntabwo yatanzwe kugirango igikorwa kidashobora kurangira, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ifitanye isano na {2}, ariko Konti y'Ishyaka ni {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,ku, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ntabwo ibaho, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ntabwo iboneka mu mbonerahamwe irambuye, {} of {},{} ya {}, +Assigned To,Yashinzwe Kuri, Chat,Kuganira, Completed By,Byarangiye Na, Conditions,Ibisabwa, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Ihuze nibihari, Office,Ibiro, Orientation,Icyerekezo, Passive,Passive, +Payment Failed,Kwishura byarananiranye, Percent,Ijanisha, Permanent,Iteka, Personal,Umuntu ku giti cye, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Isosiyete GSTIN, Company field is required,Umwanya w'ikigo urakenewe, Creating Dimensions...,Gukora Ibipimo ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kwigana ibyanditswe birwanya kode {0} nuwabikoze {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kuzana Imbonerahamwe ya Konti kuva muri dosiye ya CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN itemewe! Iyinjiza winjiye ntabwo ihuye nimiterere ya GSTIN kubafite UIN cyangwa abatanga serivisi ya OIDAR idatuye, Invoice Grand Total,Inyemezabuguzi Yuzuye, Last carbon check date cannot be a future date,Itariki yanyuma yo kugenzura karubone ntishobora kuba itariki izaza, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Urukurikirane rw'izina, No data to export,Nta makuru yo kohereza hanze, Portrait,Igishushanyo, Print Heading,Shira Umutwe, +Scheduler Inactive,Gahunda idakora, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Gahunda idakora. Ntushobora kwinjiza amakuru., Show Document,Erekana Inyandiko, Show Traceback,Erekana inzira, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Kora urutonde, Create Quality Inspection for Item {0},Kora igenzura ryiza kubintu {0}, Creating Accounts...,Gukora Konti ..., Creating bank entries...,Gukora ibyinjira muri banki ..., -Creating {0},Kurema {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Umubare w'inguzanyo umaze gusobanurwa kuri Sosiyete {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Injira gutanga, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Injira gutanga, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Ikosa ryo kwemeza ikosa, Plaid public token error,Shyira ahagaragara ikosa rusange, Plaid transactions sync error,Kwishura ibikorwa byo guhuza ikosa, Please check the error log for details about the import errors,Nyamuneka reba amakosa yibisobanuro birambuye kubyerekeye amakosa yatumijwe, -Please click on the following link to set your new password,Nyamuneka kanda kumurongo ukurikira kugirango ushireho ijambo ryibanga rishya, Please create DATEV Settings for Company {}.,Nyamuneka kora DATEV Igenamiterere rya Sosiyete {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Nyamuneka kora ibinyamakuru byinjira kumafaranga {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Nyamuneka ntukareme ibintu birenga 500 icyarimwe, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Kuruhura, Release date must be in the future,Itariki yo gusohora igomba kuba mugihe kizaza, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Itariki Yoroheje igomba kuba irenze cyangwa ingana nitariki yo Kwinjira, Rename,Hindura izina, +Rename Not Allowed,Guhindura izina Ntabwo byemewe, Repayment Method is mandatory for term loans,Uburyo bwo kwishyura ni itegeko ku nguzanyo zigihe gito, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Itariki yo Gutangiriraho ni itegeko ku nguzanyo zigihe, Report Item,Raporo Ingingo, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Shakisha ibisubizo kuri, Select All,Hitamo byose, Select Difference Account,Hitamo Konti Itandukanye, Select a Default Priority.,Hitamo Icyambere., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Hitamo Utanga isoko kuva Mubisanzwe Utanga Urutonde rwibintu bikurikira., Select a company,Hitamo isosiyete, Select finance book for the item {0} at row {1},Hitamo igitabo cyimari kubintu {0} kumurongo {1}, Select only one Priority as Default.,Hitamo Icyambere kimwe gusa nkibisanzwe., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Yego, Actual ,Mubyukuri, Add to cart,Ongera ku igare, Budget,Bije, -Chart Of Accounts Importer,Imbonerahamwe ya Konti Yinjiza, Chart of Accounts,Imbonerahamwe ya Konti, Customer database.,Ububikoshingiro bwabakiriya., Days Since Last order,Iminsi Kuva Urutonde Rwanyuma, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Inyandiko zifunze, Accounts Settings,Igenamiterere rya Konti, Settings for Accounts,Igenamiterere rya Konti, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Kora Ibaruramari Kwinjira Kuri buri Kwimuka, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nibishoboka, sisitemu izashyiraho ibaruramari ryibarura ryikora.", -Accounts Frozen Upto,Konti Yahagaritswe Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Ibaruramari ryinjira ryahagaritswe kugeza kuriyi tariki, ntamuntu numwe ushobora / guhindura ibyinjira usibye uruhare rwerekanwe hepfo.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Uruhare Rwemerewe Gushiraho Konti Zikonje & Guhindura Ibyanditswe Byakonje, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Abakoresha bafite uru ruhare bemerewe gushiraho konti zahagaritswe no gukora / guhindura ibyinjira mubaruramari kuri konti zahagaritswe, Determine Address Tax Category From,Kugena Icyiciro cy'Imisoro Icyiciro Kuva, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Aderesi ikoreshwa muguhitamo Icyiciro cyimisoro mubikorwa., Over Billing Allowance (%),Kurenza Amafaranga Yishyurwa (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,Ijanisha wemerewe kwishyuza byinshi ugereranije namafaranga yatumijwe. Kurugero: Niba igiciro cyateganijwe ari $ 100 kubintu kandi kwihanganira gushyirwaho nka 10% noneho wemerewe kwishura amadorari 110., Credit Controller,Umugenzuzi w'inguzanyo, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uruhare rwemerewe gutanga ibicuruzwa birenze imipaka yashyizweho., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Reba inyemezabuguzi itanga inomero yihariye, Make Payment via Journal Entry,Kwishura ukoresheje Ikinyamakuru, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Kuramo ubwishyu ku iseswa rya fagitire, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Kuramo amafaranga yo kwishyura mbere yo guhagarika itegeko, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Igitabo Umutungo wo guta agaciro Kwinjira mu buryo bwikora, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Mu buryo bwikora Ongeraho Imisoro n'amahoro biva mubintu by'imisoro, Automatically Fetch Payment Terms,Mu buryo bwikora Shakisha Amasezerano yo Kwishura, -Show Inclusive Tax In Print,Erekana Umusoro Harimo Muri Icapa, Show Payment Schedule in Print,Erekana Gahunda yo Kwishura Mucapyi, Currency Exchange Settings,Igenamiterere ry'ivunjisha, Allow Stale Exchange Rates,Emerera ibiciro byo guhanahana amakuru, Stale Days,Iminsi Yumunsi, Report Settings,Raporo Igenamiterere, Use Custom Cash Flow Format,Koresha Imiterere ya Cash Flow Format, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Gusa hitamo niba washyizeho Cash Flow Mapper inyandiko, Allowed To Transact With,Yemerewe Gucuruza Na, SWIFT number,Inomero ya SWIFT, Branch Code,Kode y'ishami, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Gufunga Umukuru wa Konti, POS Customer Group,Itsinda ry'abakiriya POS, POS Field,Umwanya wa POS, POS Item Group,Itsinda rya POS, -[Select],[Hitamo], Company Address,Aderesi ya sosiyete, Update Stock,Kuvugurura ububiko, Ignore Pricing Rule,Kwirengagiza amategeko agenga ibiciro, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Igenamiterere ryo Kugura Module, Supplier Naming By,Utanga Amazina Na, Default Supplier Group,Itsinda risanzwe ritanga isoko, Default Buying Price List,Kugura Kugura Ibiciro Urutonde, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Komeza igipimo kimwe mugihe cyo kugura, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Emerera Ikintu kongerwaho inshuro nyinshi mubikorwa, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Gusubira inyuma Ibikoresho Byibanze bya Subcontract Bishingiye, Material Transferred for Subcontract,Ibikoresho byimuriwe kumasezerano, Over Transfer Allowance (%),Kurenza Amafaranga Yimurwa (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Kugura Inyemezabwishyu Ikintu cyatanzwe, Current Stock,Ububiko, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Kubatanga kugiti cyabo, -Supplier Detail,Ibisobanuro birambuye, Link to Material Requests,Ihuza Kubisabwa Ibikoresho, Message for Supplier,Ubutumwa kubatanga isoko, Request for Quotation Item,Gusaba Ikintu Cyatanzwe, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Inyandikorugero, For Employee Name,Izina ry'abakozi, Goals,Intego, -Calculate Total Score,Kubara amanota yose, Total Score (Out of 5),Amanota Yose (Kuri 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Andi magambo yose, imbaraga zidasanzwe zigomba kujya mubyanditswe.", Appraisal Goal,Intego yo gusuzuma, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Itariki Yoroheje, Reason for Leaving,Impamvu yo kugenda, Leave Encashed?,Kureka?, Encashment Date,Itariki yo Kuzuza, -Exit Interview Details,Sohora Ibisobanuro birambuye, -Held On,Bikorewe, -Reason for Resignation,Impamvu yo kwegura, -Better Prospects,Ibyiringiro byiza, -Health Concerns,Ibibazo byubuzima, New Workplace,Umwanya mushya, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Amafaranga yagaruwe, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Igenamiterere rya HR, Employee Settings,Igenamiterere ry'abakozi, Retirement Age,Imyaka y'izabukuru, Enter retirement age in years,Injira imyaka yizabukuru mumyaka, -Employee Records to be created by,Inyandiko z'abakozi zigomba gukorwa na, -Employee record is created using selected field. ,Inyandiko y'abakozi ikorwa hifashishijwe umurima watoranijwe., Stop Birthday Reminders,Hagarika Kwibutsa Isabukuru, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ntutume Kwibutsa Isabukuru Yabakozi, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Amafaranga Yemewe Yateganijwe Mubisabwa, Payroll Settings,Igenamiterere ry'imishahara, Leave,Genda, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Uruhare Rwemerewe Kurema Ibih Leave Approver Mandatory In Leave Application,Kureka Abemerewe Gutegekwa Kureka gusaba, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Erekana amababi yabanyamuryango bose muri kalendari, Auto Leave Encashment,Kureka Imodoka, -Restrict Backdated Leave Application,Mugabanye Gusubira inyuma Gusaba Porogaramu, Hiring Settings,Igenamiterere, Check Vacancies On Job Offer Creation,Reba Imyanya Kubyerekeye Gutanga Akazi, Identification Document Type,Ubwoko bw'inyandiko iranga, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Byuzuye Qty, Manufacturing Settings,Igenamiterere, Raw Materials Consumption,Gukoresha ibikoresho bibisi, Allow Multiple Material Consumption,Emerera ibintu byinshi, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Emera Ibikoresho byinshi Kurwanya Urutonde rwakazi, Backflush Raw Materials Based On,Gusubira inyuma Ibikoresho Byibanze Bishingiye, Material Transferred for Manufacture,Ibikoresho byimuriwe mubikorwa, Capacity Planning,Gutegura Ubushobozi, Disable Capacity Planning,Hagarika Gutegura Ubushobozi, Allow Overtime,Emera amasaha y'ikirenga, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tegura igihe cyo hanze hanze y'amasaha y'akazi., Allow Production on Holidays,Emerera umusaruro muminsi mikuru, Capacity Planning For (Days),Gutegura Ubushobozi Kuri (Iminsi), -Try planning operations for X days in advance.,Gerageza gutegura ibikorwa muminsi X mbere., -Time Between Operations (in mins),Igihe Hagati yimikorere (muminota), -Default 10 mins,Mburabuzi iminota 10, Default Warehouses for Production,Ububiko busanzwe bwo gukora, Default Work In Progress Warehouse,Ibikorwa Bisanzwe Mububiko, Default Finished Goods Warehouse,Ubusanzwe Ibicuruzwa Byarangiye Ububiko, Default Scrap Warehouse,Ububiko busanzwe, -Over Production for Sales and Work Order,Kurenza Umusaruro wo kugurisha no gutumiza akazi, Overproduction Percentage For Sales Order,Umusaruro mwinshi Ijanisha ryo kugurisha, Overproduction Percentage For Work Order,Umusaruro mwinshi Ijanisha kubikorwa byakazi, Other Settings,Ibindi Igenamiterere, Update BOM Cost Automatically,Kuvugurura ikiguzi cya BOM mu buryo bwikora, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Kuvugurura igiciro cya BOM mu buryo bwikora ukoresheje Gahunda, ukurikije igipimo cyanyuma cyo kugereranya / igipimo cyibiciro / igiciro cyanyuma cyibikoresho fatizo.", Material Request Plan Item,Ikintu cyo Gusaba Ibikoresho, Material Request Type,Ubwoko bwo Gusaba Ibikoresho, Material Issue,Ikibazo, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kwiyamamaza Kwita Na, Default Customer Group,Itsinda ryabakiriya risanzwe, Default Territory,Intara isanzwe, Close Opportunity After Days,Funga amahirwe Nyuma yiminsi, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto funga Amahirwe nyuma yiminsi 15, Default Quotation Validity Days,Mburabuzi Amajambo Yumunsi, Sales Update Frequency,Kuvugurura inshuro, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Ni kangahe umushinga hamwe nisosiyete bigomba kuvugururwa hashingiwe kubikorwa byo kugurisha., Each Transaction,Buri Gucuruza, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Emerera umukoresha guhindura Urutonde rwibiciro mubikorwa, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Emerera ibicuruzwa byinshi byo kugurisha kurwanya itegeko ryo kugura abakiriya, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kwemeza Igiciro cyo Kugurisha Ikintu Kurwanya Igiciro Cyangwa Igiciro, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hisha Idisoro yumukiriya mubikorwa byo kugurisha, SMS Center,Ikigo cya SMS, Send To,Kohereza Kuri, All Contact,Twandikire, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Ubufasha bwibiciro, Manufacturers used in Items,Inganda zikoreshwa mubintu, Limited to 12 characters,Kugarukira ku nyuguti 12, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Shiraho ububiko, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Gushiraho 'Kububiko' muri buri murongo wibintu byimbonerahamwe., -Requested For,Basabwe Kuri, Partially Ordered,Biteganijwe, Transferred,Yimuriwe, % Ordered,% Yategetse, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Itsinda ryibintu bisanzwe, Default Stock UOM,Ububiko busanzwe UOM, Sample Retention Warehouse,Icyitegererezo cyo kubika, Default Valuation Method,Uburyo busanzwe bwo guha agaciro, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Ijanisha wemerewe kwakira cyangwa gutanga byinshi ugereranije numubare watumijwe. Kurugero: Niba watumije ibice 100. Amafaranga yawe ni 10% noneho wemerewe kwakira ibice 110., -Action if Quality inspection is not submitted,Igikorwa niba ubugenzuzi bufite ireme butatanzwe, Show Barcode Field,Erekana umurima wa Barcode, Convert Item Description to Clean HTML,Hindura Ikintu Ibisobanuro Kuri Clean HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Shyiramo ibiciro Urutonde rwibiciro niba wabuze, Allow Negative Stock,Emerera ububiko bubi, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Mu buryo bwikora Shiraho Nomero ishingiye kuri FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Shiraho Qty mubikorwa bishingiye kuri Serial Nta byinjira, Auto Material Request,Gusaba Ibikoresho, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Kuzamura Ibikoresho bisabwa mugihe ububiko bugeze kurwego rwo kongera gutumiza, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Menyesha kuri imeri kubijyanye no gukora ibikoresho byikora, Inter Warehouse Transfer Settings,Igenamigambi ryo Kwimura Ububiko, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Emerera ihererekanyabubasha rivuye mu nyandiko yatanzwe na fagitire yo kugurisha, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Emerera ihererekanyabubasha rivuye mu nyemezabuguzi no kugura inyemezabuguzi, Freeze Stock Entries,Hagarika ibyinjira, Stock Frozen Upto,Kubika Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Gukonjesha Ububiko Bukuru Kuruta [Iminsi], -Role Allowed to edit frozen stock,Uruhare rwemerewe guhindura ububiko bwahagaritswe, Batch Identification,Kumenyekanisha, Use Naming Series,Koresha Urutonde, Naming Series Prefix,Kwita Izina Urutonde rwibanze, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Ububiko busaba ibikoresho, Select warehouse for material requests,Hitamo ububiko bwibisabwa, Transfer Materials For Warehouse {0},Kohereza Ibikoresho Kububiko {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Gahunda yumusaruro Ibikoresho bisabwa ububiko, -Set From Warehouse,Shyira mu bubiko, -Source Warehouse (Material Transfer),Ububiko bw'inkomoko (Kohereza ibikoresho), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Gushiraho 'Inkomoko yububiko' muri buri murongo wibintu kumeza., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Gushiraho 'Intego Ububiko' muri buri murongo wibintu kumeza., Show Cancelled Entries,Erekana ibyasibwe, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Byatangajwe kuri, Service Received But Not Billed,Serivisi yakiriwe ariko ntabwo yishyuwe, Deferred Accounting Settings,Igenamigambi ryatinze, Book Deferred Entries Based On,Igitabo Cyatinze Ibyanditswe Bishingiye, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Niba "Amezi" yaratoranijwe noneho amafaranga ateganijwe azandikwa nkamafaranga yatinze cyangwa amafaranga yakoreshejwe kuri buri kwezi hatitawe kumunsi wiminsi mukwezi. Bizashyirwa mubikorwa niba amafaranga yatinze cyangwa amafaranga yatanzwe atabitswe ukwezi kose., Days,Iminsi, Months,Amezi, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Igitabo Cyatinze Kwinjira Binyuze mu Kinyamakuru, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Niba ibi bitagenzuwe neza GL ibyinjira bizashyirwaho kugirango utange amafaranga Yatinze / Amafaranga, Submit Journal Entries,Tanga Ikinyamakuru, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Niba ibi bitagenzuwe byinjira mu binyamakuru bizabikwa mu mbanzirizamushinga kandi bigomba gutangwa n'intoki, Enable Distributed Cost Center,Gushoboza Ikiguzi cyagabanijwe, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Inkomoko ya Leta, Is Inter State,Ni Intara, Purchase Details,Kugura Ibisobanuro, Depreciation Posting Date,Itariki yo kohereza, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Kugura Ibicuruzwa bisabwa kugirango fagitire yo kugura & Inyemezabwishyu, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Inyemezabuguzi yo kugura irakenewe mugukora inyemezabuguzi, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Mburabuzi, Izina ryabatanga ryashyizweho nkuko Izina ryabatanze ryinjiye. Niba ushaka Abaguzi bitirirwa a", choose the 'Naming Series' option.,hitamo 'Kwita Izina'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Kugena Ibiciro Byambere Urutonde mugihe uremye kugura ibintu bishya. Ibiciro byikintu bizakurwa kururu rutonde rwibiciro., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Umusoro wabigize umwuga, Is Income Tax Component,Nibigize Umusoro ku nyungu, Component properties and references ,Ibikoresho bigize ibice, Additional Salary ,Umushahara w'inyongera, -Condtion and formula,Imiterere na formula, Unmarked days,Iminsi itamenyekanye, Absent Days,Iminsi idahari, Conditions and Formula variable and example,Imiterere na formula ihindagurika nurugero, Feedback By,Ibitekerezo By, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Igice cyo gukora, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Ibicuruzwa byo kugurisha bisabwa kuri fagitire yo kugurisha & Gutanga Icyitonderwa, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Icyitonderwa cyo Gutanga gisabwa mugukora inyemezabuguzi yo kugurisha, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Mburabuzi, Izina ryabakiriya ryashyizweho nkuko Izina ryuzuye ryinjiye. Niba ushaka ko abakiriya bitirirwa a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Kugena Ibiciro Byambere Urutonde mugihe ukora igicuruzwa gishya. Ibiciro byikintu bizakurwa kururu rutonde rwibiciro., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Niba ubu buryo bwarashyizweho 'Yego', ERPNext izakubuza gukora inyemezabuguzi yo kugurisha cyangwa Icyitonderwa cyo gutanga utabanje gukora itegeko ryo kugurisha mbere. Iboneza birashobora kurengerwa kubakiriya runaka mugushoboza 'Emerera kugurisha inyemezabuguzi yo kugurisha nta bicuruzwa byagurishijwe' kugenzura agasanduku k'abakiriya.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Amasomo yavuguruwe, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} yongeyeho ingingo zose zatoranijwe neza., Topics updated,Ingingo zavuguruwe, Academic Term and Program,Igihe cyamasomo na gahunda, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Igicuruzwa giheruka kugurisha kubintu {0} cyari kuri {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Ibicuruzwa byimigabane kubintu {0} ntibishobora koherezwa mbere yiki gihe., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Nyamuneka kura iki kintu hanyuma ugerageze kongera gutanga cyangwa kuvugurura igihe cyo kohereza., Failed to Authenticate the API key.,Kunanirwa kwemeza urufunguzo rwa API., Invalid Credentials,Ibyangombwa bitemewe, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Saba ikosa ritemewe, Please check your Plaid client ID and secret values,Nyamuneka reba indangamuntu yawe ya Plaid nindangagaciro, Bank transaction creation error,Ikosa ryo gushiraho banki, Unit of Measurement,Igice cyo gupima, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Umurongo # {}: Igiciro cyo kugurisha kubintu {} kiri munsi yacyo {}. Igiciro cyo kugurisha kigomba kuba byibuze {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Umwaka w'Imari {0} Ntiriho, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Umurongo # {0}: Ikintu cyagarutse {1} ntikibaho muri {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Ubwoko bw'igiciro cyo kwishyurwa ntibushobora gushyirwaho nkibirimo, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Shiraho Igihe Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Igihe cyo gusubiza kuri {0} icyambere kumurongo {1} ntishobora kurenza igihe cyo gukemura., {0} is not enabled in {1},{0} ntabwo ishoboye muri {1}, Group by Material Request,Itsinda kubisabwa, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Umurongo {0}: Kubatanga {0}, Aderesi imeri irasabwa kohereza imeri", Email Sent to Supplier {0},Imeri yoherejwe kubitanga {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Kubona Kubisaba Kuva Kumurongo Byahagaritswe. Kwemerera Kwinjira, Gushoboza muri Igenamiterere rya Port.", Supplier Quotation {0} Created,Abatanga isoko {0} Byakozwe, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Byemewe kugeza Itariki ntishobora kuba mbere yitariki yo gucuruza, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Kuramo amafaranga yo kwishyura mbere yo guhagarika itegeko, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Imvugo yoroshye ya Python, Urugero: ifasi! = 'Intara zose'", +Sales Contributions and Incentives,Umusanzu wo kugurisha no gutera inkunga, +Sourced by Supplier,Sourced by Supplier, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Ibiro byose byahawe bigomba kuba 100%.
Ni {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Konti {0} ibaho mubigo byababyeyi {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Kurenga ibi, shoboza '{0}' muri sosiyete {1}", +Invalid condition expression,Imvugo itemewe, +Please Select a Company First,Nyamuneka Hitamo Isosiyete Mbere, +Please Select Both Company and Party Type First,Nyamuneka Hitamo Isosiyete Yombi nubwoko bwambere, +Provide the invoice portion in percent,Tanga igice cya fagitire ku ijana, +Give number of days according to prior selection,Tanga umubare wiminsi ukurikije guhitamo mbere, +Email Details,Imeri Ibisobanuro, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Hitamo indamutso kubakira. Urugero Bwana, Madamu, nibindi", +Preview Email,Imbere ya imeri, +Please select a Supplier,Nyamuneka hitamo Utanga isoko, +Supplier Lead Time (days),Utanga isoko Igihe (iminsi), +"Home, Work, etc.","Urugo, Akazi, nibindi", +Exit Interview Held On,Gusohoka Kubazwa Byakozwe, +Condition and formula,Imiterere na formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Gushiraho 'Intego Ububiko' muri buri murongo wibintu., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Gushiraho 'Inkomoko yububiko' muri buri murongo wibintu., +POS Register,Kwiyandikisha POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Ntushobora gushungura ukurikije Umwirondoro wa POS, niba uhuriweho na POS Umwirondoro", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Ntushobora gushungura ukurikije Umukiriya, niba uhurijwe hamwe nabakiriya", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Ntushobora gushungura ushingiye kuri Cashier, niba uhujwe na Cashier", +Payment Method,Uburyo bwo Kwishura, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Ntushobora gushungura ukurikije uburyo bwo Kwishura, niba byashyizwe hamwe nuburyo bwo Kwishura", +Supplier Quotation Comparison,Kugereranya Abatanga isoko, +Price per Unit (Stock UOM),Igiciro kuri buri gice (Stock UOM), +Group by Supplier,Itsinda ryabatanga isoko, +Group by Item,Itsinda ku kintu, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Wibuke gushiraho {umurima_label}. Irasabwa na {amabwiriza}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Itariki yo kwiyandikisha ntishobora kuba mbere yitariki yo gutangiriraho umwaka wamasomo {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Itariki yo kwiyandikisha ntishobora kuba nyuma yitariki yo kurangiriraho igihe cyamasomo {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Itariki yo kwiyandikisha ntishobora kuba mbere yitariki yo gutangiriraho igihe cyamasomo {0}, +Future Posting Not Allowed,Kohereza ejo hazaza ntibyemewe, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Gushoboza Igishoro Cyakazi Mubikorwa Byibaruramari,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,ugomba guhitamo Igishoro Cyakazi muri Konti Iterambere mumeza ya konti, +You can also set default CWIP account in Company {},Urashobora kandi gushiraho konti isanzwe ya CWIP muri Company {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Gusaba Quotation birashobora kugerwaho ukanze kuri buto ikurikira, +Regards,Kubaha, +Please click on the following button to set your new password,Nyamuneka kanda kuri buto ikurikira kugirango ushireho ijambo ryibanga rishya, +Update Password,Kuvugurura ijambo ryibanga, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Umurongo # {}: Igiciro cyo kugurisha kubintu {} kiri munsi yacyo {}. Kugurisha {} bigomba kuba byibura {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Urashobora guhitamo guhagarika kugurisha kwemeza muri {} kugirango wirengagize iki cyemezo., +Invalid Selling Price,Igiciro cyo kugurisha kitemewe, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Aderesi igomba guhuzwa na Sosiyete. Nyamuneka ongeraho umurongo kuri Sosiyete kumeza Ihuza., +Company Not Linked,Isosiyete idahujwe, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kuzana Imbonerahamwe ya Konti kuva muri dosiye ya CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty yuzuye ntishobora kuba irenze 'Qty to Manufacture', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Umurongo {0}: Kubatanga {1}, Aderesi imeri irasabwa kohereza imeri", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Nibishoboka, sisitemu izashyiraho ibaruramari ryibarura ryikora", +Accounts Frozen Till Date,Konti Yahagaritswe Kugeza Itariki, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Ibaruramari ryarahagaritswe kugeza kuriyi tariki. Ntamuntu numwe ushobora gukora cyangwa guhindura ibyanditswe usibye abakoresha bafite uruhare rwerekanwe hepfo, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Uruhare Rwemerewe Gushiraho Konti Zikonje no Guhindura Ibyinjira, +Address used to determine Tax Category in transactions,Aderesi ikoreshwa muguhitamo Icyiciro cyimisoro mubikorwa, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Ijanisha wemerewe kwishyuza byinshi ugereranije namafaranga yatumijwe. Kurugero, niba igiciro cyagaciro ari $ 100 kubintu kandi kwihanganira gushyirwaho nka 10%, noneho wemerewe kwishyura kugeza $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Uru ruhare rwemerewe gutanga ibicuruzwa birenze imipaka yinguzanyo, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Niba "Amezi" yaratoranijwe, amafaranga ateganijwe azandikwa nk'amafaranga yatinze cyangwa amafaranga yakoreshejwe kuri buri kwezi hatitawe ku minsi y'ukwezi. Bizashyigikirwa niba amafaranga yatinze cyangwa amafaranga yatanzwe atabitswe ukwezi kose", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Niba ibi bitagenzuwe, ibyanditswe bya GL bizashyirwaho kugirango bitangire kwinjiza amafaranga cyangwa amafaranga yatanzwe", +Show Inclusive Tax in Print,Erekana Umusoro Harimo Kwandika, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Gusa hitamo ibi niba washyizeho Cash Flow Mapper inyandiko, +Payment Channel,Umuyoboro wo Kwishura, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ese gahunda yo kugura irakenewe kugirango fagitire yo kugura & Kurema inyemezabuguzi?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ese inyemezabuguzi yo kugura irakenewe mugukora inyemezabuguzi?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Komeza Igipimo Kimwe Muburyo bwo Kugura, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Emerera Ikintu Kwongerwaho Inshuro nyinshi Mubikorwa, +Suppliers,Abatanga isoko, +Send Emails to Suppliers,Kohereza imeri kubatanga isoko, +Select a Supplier,Hitamo Utanga isoko, +Cannot mark attendance for future dates.,Ntushobora gushyira ikimenyetso cyo kwitabira amatariki azaza., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Urashaka kuvugurura abitabira?
Kugeza ubu: {0}
Abadahari: {1}, +Mpesa Settings,Igenamiterere rya Mpesa, +Initiator Name,Izina ryabatangije, +Till Number,Kugeza nimero, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,Kumurongo Kumurongo, +Security Credential,Icyemezo cy'umutekano, +Get Account Balance,Kubona Kuringaniza Konti, +Please set the initiator name and the security credential,Nyamuneka shyira izina ryuwatangije ibyangombwa byumutekano, +Inpatient Medication Entry,Kwinjira Imiti idakira, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Kode y'Ikintu (Ibiyobyabwenge), +Medication Orders,Amabwiriza yimiti, +Get Pending Medication Orders,Kubona Amabwiriza Yimiti, +Inpatient Medication Orders,Amabwiriza yo gufata imiti, +Medication Warehouse,Ububiko bw'imiti, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Ububiko buva aho imiti igomba gukoreshwa, +Fetching Pending Medication Orders,Kubona Amategeko Yategereje Imiti, +Inpatient Medication Entry Detail,Imiti yo Kwinjira Kwinjira Ibisobanuro birambuye, +Medication Details,Ibisobanuro birambuye by'imiti, +Drug Code,Amategeko agenga ibiyobyabwenge, +Drug Name,Izina ry'ibiyobyabwenge, +Against Inpatient Medication Order,Kurwanya Iteka ryimiti idakira, +Against Inpatient Medication Order Entry,Kurwanya imiti yindwara itumirwa, +Inpatient Medication Order,Urutonde rw'imiti idakira, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Amabwiriza yose, +Completed Orders,Amabwiriza Yuzuye, +Add Medication Orders,Ongeraho amategeko yimiti, +Adding Order Entries,Ongeraho Ibicuruzwa byanditse, +{0} medication orders completed,{0 orders amabwiriza yo gufata imiti yarangiye, +{0} medication order completed,{0 order gahunda yo gufata imiti yarangiye, +Inpatient Medication Order Entry,Icyemezo cyo gufata imiti yindwara, +Is Order Completed,Urutonde rwarangiye, +Employee Records to Be Created By,Inyandiko z'abakozi zigomba gukorwa na, +Employee records are created using the selected field,Inyandiko z'abakozi zakozwe hakoreshejwe umurima watoranijwe, +Don't send employee birthday reminders,Nturungike ivuka ryibutsa abakozi, +Restrict Backdated Leave Applications,Gabanya Ibihe Byashize Kureka Porogaramu, +Sequence ID,Indangamuntu, +Sequence Id,Urukurikirane Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Emerera ibintu byinshi ukoresha kurutonde rwakazi, +Plan time logs outside Workstation working hours,Tegura igihe cyo hanze hanze yamasaha yakazi, +Plan operations X days in advance,Tegura ibikorwa X iminsi mbere, +Time Between Operations (Mins),Igihe Hagati y'ibikorwa (Mins), +Default: 10 mins,Ibisanzwe: iminota 10, +Overproduction for Sales and Work Order,Umusaruro mwinshi wo kugurisha no gutumiza akazi, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Kuvugurura igiciro cya BOM mu buryo bwikora ukoresheje gahunda, ukurikije igipimo cyanyuma cyo Kugena Igiciro / Igiciro Urutonde Igipimo / Igiciro cyanyuma cyo kugura ibikoresho fatizo", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Kugura Ibicuruzwa bimaze gukorwa kubintu byose byo kugurisha, +Select Items,Hitamo Ibintu, +Against Default Supplier,Kurwanya Ibisanzwe, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Imodoka ifunga Amahirwe nyuma ya oya. y'iminsi yavuzwe haruguru, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ese itegeko ryo kugurisha rirakenewe kuri fagitire yo kugurisha & Gutanga inyandiko yo Kurema?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ese inyandiko yo gutanga irakenewe mugukora inyemezabuguzi yo kugurisha?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Ni kangahe Umushinga na Sosiyete bigomba kuvugururwa hashingiwe kubikorwa byo kugurisha?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Emerera Umukoresha Guhindura Ibiciro Urutonde Igipimo, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Emerera Ikintu Kwongerwaho Inshuro nyinshi Mubikorwa, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Emerera Ibicuruzwa byinshi byo kugurisha Kurwanya kugura abakiriya, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Kwemeza Igiciro cyo Kugurisha Ikintu Kurwanya Igiciro Cyangwa Igiciro, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Hisha indangamuntu yimisoro kubakiriya kugurisha, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Ijanisha wemerewe kwakira cyangwa gutanga byinshi ugereranije numubare watumijwe. Kurugero, niba watumije ibice 100, kandi Amafaranga yawe ni 10%, noneho wemerewe kwakira ibice 110.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Igikorwa Niba Ubugenzuzi Bwiza butatanzwe, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Imodoka Shyiramo Ibiciro Urutonde Niba wabuze, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Mu buryo bwikora Gushiraho Nomero Zishingiye kuri FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Shiraho Qty mubikorwa bishingiye kuri Serial Nta byinjira, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Kuzamura ibikoresho bisabwa mugihe ububiko bugeze Kongera gutondekanya urwego, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Menyesha ukoresheje imeri kubijyanye no gushiraho ibikoresho byikora, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Emerera ihererekanyabubasha riva mubitabo byatanzwe kuri fagitire yo kugurisha, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Emerera ihererekanyabubasha rivuye mu nyemezabuguzi yo kugura inyemezabuguzi, +Freeze Stocks Older Than (Days),Guhagarika Ububiko Bukuru Kuruta (Iminsi), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Uruhare rwemerewe guhindura ububiko bwakonje, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Umubare utagabanijwe winjira wishyurwa {0} urenze amafaranga ya Banki ya Transaction yatanzwe, +Payment Received,Ubwishyu bwakiriwe, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Kwitabira ntibishobora gushyirwaho hanze yumwaka w'Amashuri {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Umunyeshuri yamaze kwiyandikisha binyuze mumasomo {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Kwitabira ntibishobora gushyirwaho amatariki azaza., +Please add programs to enable admission application.,Nyamuneka ongeraho porogaramu kugirango ushoboze kwinjira., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Abakozi bakurikira baracyatanga raporo kuri {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Nyamuneka reba neza ko abakozi bavuzwe haruguru batanga raporo kubandi bakozi bakora., +Cannot Relieve Employee,Ntushobora Kuruhura Umukozi, +Please enter {0},Nyamuneka andika {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Nyamuneka hitamo ubundi buryo bwo kwishyura. Mpesa ntabwo ishigikira ibikorwa mumafaranga '{0}', +Transaction Error,Ikosa ryo gucuruza, +Mpesa Express Transaction Error,Ikosa rya Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Ikibazo cyagaragaye hamwe na Mpesa iboneza, reba amakosa yibibazo kugirango ubone ibisobanuro birambuye", +Mpesa Express Error,Mpesa Express Ikosa, +Account Balance Processing Error,Kuringaniza Konti Gutunganya Ikosa, +Please check your configuration and try again,Nyamuneka reba iboneza hanyuma ugerageze, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa Konti Iringaniza Gutunganya Ikosa, +Balance Details,Kuringaniza Ibisobanuro, +Current Balance,Impirimbanyi zubu, +Available Balance,Impirimbanyi iboneka, +Reserved Balance,Impirimbanyi zabitswe, +Uncleared Balance,Impirimbanyi idasobanutse, +Payment related to {0} is not completed,Kwishura bijyanye na {0} ntabwo byuzuye, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Umurongo # {}: Serial No {}. .} yamaze guhindurwa muyindi fagitire ya POS. Nyamuneka hitamo urutonde rwemewe., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Umurongo # {}: Kode y'Ikintu: {} ntabwo iboneka munsi yububiko {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Umurongo # {}: Umubare wimigabane ntabwo uhagije kubintu byingingo: {} munsi yububiko {}. Umubare uraboneka {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Umurongo # {}: Nyamuneka hitamo serial oya hanyuma utegure ikintu: {} cyangwa ukureho kugirango urangize ibikorwa., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Umurongo # {}: Nta numero yuruhererekane yatoranijwe kurwanya ikintu: {}. Nyamuneka hitamo imwe cyangwa uyikureho kugirango urangize ibikorwa., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Umurongo # {}: Nta cyiciro cyatoranijwe kirwanya ikintu: {}. Nyamuneka hitamo icyiciro cyangwa ukureho kugirango urangize ibikorwa., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Amafaranga yo kwishyura ntashobora kuba munsi cyangwa angana na 0, +Please enter the phone number first,Nyamuneka andika nimero ya terefone, +Row #{}: {} {} does not exist.,Umurongo # {}: {} {} ntubaho., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Umurongo # {0}: {1} urasabwa gukora fagitire yo gufungura {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Ufite {} amakosa mugihe ukora fagitire zo gufungura. Reba {} kugirango ubone ibisobanuro birambuye, +Error Occured,Ikosa ryabaye, +Opening Invoice Creation In Progress,Gufungura fagitire yo gukora, +Creating {} out of {} {},Kurema {} hanze ya {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,., +Item {0} {1},Ingingo {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Ihererekanyabubiko ryanyuma kubintu {0} munsi yububiko {1} yari kuri {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Ibicuruzwa byimigabane kubintu {0} munsi yububiko {1} ntibishobora koherezwa mbere yiki gihe., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Kohereza ibicuruzwa bizaza ntibyemewe kubera Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM ifite izina {0} isanzwe ibaho kubintu {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Wigeze uhindura izina? Nyamuneka saba umuyobozi / inkunga ya tekinoroji, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Ku murongo # {0}: id id id {1} ntishobora kuba munsi yumurongo wabanjirije id {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) igomba kuba ingana na {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, uzuza ibikorwa {1} mbere yo gukora {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Ntushobora kwemeza gutangwa na Serial Oya nkuko Ikintu {0} cyongeweho hamwe kandi nta Kwemeza ko cyatanzwe na Serial No., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Ikintu {0} nta Serial No., +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nta BOM ikora iboneka kubintu {0}. Gutangwa na Serial Oya ntibishobora kwemezwa, +No pending medication orders found for selected criteria,Nta miti itegereje imiti iboneka kubipimo byatoranijwe, +From Date cannot be after the current date.,Kuva Itariki ntishobora kuba nyuma yitariki yubu., +To Date cannot be after the current date.,Itariki ntishobora kuba nyuma yitariki yubu., +From Time cannot be after the current time.,Kuva Igihe ntigishobora kuba nyuma yigihe cyubu., +To Time cannot be after the current time.,Kuri Igihe ntigishobora kuba nyuma yigihe cyubu., +Stock Entry {0} created and ,Kwinjira mububiko {0} yaremye kandi, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Amabwiriza yimiti yindwara yavuguruwe neza, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Umurongo {0}: Ntushobora gukora imiti yinjira muburwayi irwanya itegeko ryahagaritswe imiti {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Umurongo {0}: Iri teka ryimiti rimaze kugaragara nkuko ryarangiye, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Umubare ntuboneka kuri {0} mububiko {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Nyamuneka ushoboze Emerera ububiko bubi mumiterere yimigabane cyangwa ushireho ububiko bwimigabane kugirango ukomeze., +No Inpatient Record found against patient {0},Nta nyandiko y’indwara yabonetse irwanya umurwayi {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Icyemezo cyo gufata imiti idakira {0} kurwanya Guhura kw'abarwayi {1} kimaze kubaho., diff --git a/erpnext/translations/si.csv b/erpnext/translations/si.csv index 2fc5b32499..3dddf54b7f 100644 --- a/erpnext/translations/si.csv +++ b/erpnext/translations/si.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,කොටස් සැබෑ යවන ලද, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},සැබෑ වර්ගය බදු පේළිය {0} තුළ අයිතමය ශ්රේණිගත ඇතුළත් කළ නොහැකි, Add,එක් කරන්න, Add / Edit Prices,/ එක් කරන්න සංස්කරණය කරන්න මිල ගණන්, -Add All Suppliers,සියලු සැපයුම්කරුවන් එකතු කරන්න, Add Comment,පරිකථනය එකතු කරන්න, Add Customers,ගනුදෙනුකරුවන් එකතු, Add Employees,සේවක එකතු කරන්න, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},විකුණුම Cannot promote Employee with status Left,සේවකයාගේ තත්වය වාමාංශය සමඟ ප්රවර්ධනය කළ නොහැක, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,මෙම ගාස්තු වර්ගය සඳහා විශාල හෝ වත්මන් පේළිය සංඛ්යාවට සමාන පේළිය අංකය යොමු නො හැකි, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,පළමු පේළි සඳහා 'පෙර ෙරෝ මුදල මත' හෝ 'පෙර ෙරෝ මුළු දා' ලෙස භාර වර්ගය තෝරන්න බැහැ, -Cannot set a received RFQ to No Quote,කිසිදු සෘජු අත්දැකීමක් ලබා ගැනීමට RFQ නැත, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,විකුණුම් සාමය සෑදී ලෙස ලොස්ට් ලෙස සිටුවම් කල නොහැක., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} සඳහා වට්ටම් පදනම මත බලය සිටුවම් කල නොහැක, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,සමාගමකට බහු අයිතම ආකෘති සැකසිය නොහැක., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,වර්ග Chargeble,අයකිරීම, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ගාස්තු එක් එක් අයිතමය එරෙහිව මිලදී ගැනීම රිසිට්පත යාවත්කාලීන වේ, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ගාස්තු ඔබේ තෝරාගැනීම අනුව, අයිතමය යවන ලද හෝ මුදල මත පදනම් වන අතර සමානුපාතික බෙදා දීමට නියමිතය", -Chart Of Accounts,ගිණුම් සටහන, Chart of Cost Centers,පිරිවැය මධ්යස්ථාන සටහන, Check all,සියල්ල පරීක්ෂා කරන්න, Checkout,පරීක්ෂාකාරී වන්න, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,සමාගම {0} නොපවතියි, Compensatory Off,Off වන්දි, Compensatory leave request days not in valid holidays,වලංගු නිවාඩු නිවාඩු නොලැබේ, Complaint,පැමිණිල්ලක්, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',අවසන් යවන ලද 'යවන ලද නිෂ්පාදනය සඳහා' ට වඩා වැඩි විය නොහැක, Completion Date,අවසන් කරන දිනය, Computer,පරිගණක, Condition,තත්වය, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,සේවක යොමුකිරීම, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,පැවරුම් දිනට පෙර සේවක ස්ථාන මාරු කළ නොහැක, Employee cannot report to himself.,සේවක තමා වෙත වාර්තා කළ නොහැක., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} 'වමේ' ලෙස සකස් කළ යුතු ය මත මුදා සේවක, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,පහත සඳහන් සේවකයින් දැනට මෙම සේවකයාට වාර්තා කරන බැවින් සේවක තත්ත්වය 'වමට' සැකසිය නොහැක., Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},සේවක {0} දැනටමත් පඩි නඩි කාලය සඳහා අයදුම් කිරීම {1} {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,සේවකයා {0} දැනටමත් {2} සහ {3} අතර {1} සඳහා අයදුම් කර ඇත:, Employee {0} has no maximum benefit amount,සේවක {0} උපරිම ප්රතිලාභයක් නොමැත, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},නිවාඩු "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","නිවාඩු ඉතිරි දැනටමත් අනාගත නිවාඩු වෙන් වාර්තා {1} තුළ රැගෙන යන ඉදිරිපත් කර ඇති පරිදි අවසරය, {0} පෙර වෙන් කළ නොහැකි", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","නිවාඩු ඉතිරි දැනටමත් අනාගත නිවාඩු වෙන් වාර්තා {1} තුළ රැගෙන යන ඉදිරිපත් කර ඇති පරිදි, {0} පෙර අවලංගු / Leave යෙදිය නොහැකි", Leave of type {0} cannot be longer than {1},"වර්ගයේ අවසරය, {0} තවදුරටත් {1} වඩා කෙටි විය හැකි", -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,සියලුම සැපයුම්කරුවන් සඳහා මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම් ලබා ගැනීම සඳහා ක්ෂේත්රය හිස්ව තබන්න, Leaves,කොළ, Leaves Allocated Successfully for {0},{0} සඳහා සාර්ථකව වෙන් කොළ, Leaves has been granted sucessfully,පත්ර නිසි ලෙස ලබා දී තිබේ, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,පැක් කරගන්න අයිතම කිසිද No Items with Bill of Materials to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට ද්රව්ය පනත් ෙකටුම්පත අයිතම කිසිදු, No Items with Bill of Materials.,ද්‍රව්‍ය බිල් සමඟ අයිතම නොමැත., No Permission,කිසිදු අවසරය, -No Quote,නැත, No Remarks,කිසිදු සටහන්, No Result to submit,ඉදිරිපත් කිරීමට නොහැකි ප්රතිඵල, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},යෝජිත දිනයක {0} සේවක සේවිකාවන් සඳහා වන වැටුප් ව්යුහය නොමැත {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} සහ {1}, Overlapping conditions found between:,අතර සොයා අතිච්ඡාදනය කොන්දේසි යටතේ:, Owner,හිමිකරු, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,සෑම අලෙවිකරණ ඇණවුම් අයිතම සඳහාම PO නිර්මාණය කර ඇත, POS,POS, POS Profile,POS නරඹන්න, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS නිපැයුමක් භාවිතා කිරීම සඳහා භාවිතා කිරීම අවශ්ය වේ, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,කරුණාකර පළමු ප්රවර Please select Charge Type first,කරුණාකර භාර වර්ගය පළමු තෝරා, Please select Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා, Please select Company and Designation,කරුණාකර සමාගම සහ තනතුර තෝරන්න, -Please select Company and Party Type first,කරුණාකර ප්රථම සමාගම හා පක්ෂ වර්ගය තෝරා, Please select Company and Posting Date to getting entries,කරුණාකර ඇතුළත් කිරීම සඳහා සමාගම හා දිනය පළ කිරීම තෝරන්න, Please select Company first,කරුණාකර සමාගම පළමු තෝරා, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,සම්පුර්ණ කළ වත්කම් නඩත්තු ලොගය සඳහා අවසන් දිනය තෝරන්න, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},පේළිය {0}: තත් Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ෙරෝ {0}: UOM පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ, Row {0}: select the workstation against the operation {1},පේළිය {0}: මෙහෙයුමට එරෙහිව පරිගණකය තෝරා ගන්න {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,පේළිය {0}: {1} අයිතමය සඳහා අවශ්ය වන අනුක්රමික අංකයන් {2}. ඔබ සපයා ඇත්තේ {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,පේළිය {0}: {1} විවෘත කිරීම {2} ඉන්වොයිස් සෑදීම සඳහා අවශ්ය වේ, Row {0}: {1} must be greater than 0,පේළිය {0}: {1} 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ෙරෝ {0}: {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ, Row {0}:Start Date must be before End Date,ෙරෝ {0}: ඇරඹුම් දිනය අවසානය දිනය පෙර විය යුතුය, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,විකුණුම් අනුපාතිකය, Send Grant Review Email,Grant Review Email, Send Now,දැන් යවන්න, Send SMS,කෙටි පණිවුඩ යවන්න, -Send Supplier Emails,සැපයුම්කරු විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ යවන්න, Send mass SMS to your contacts,ඔබගේ සම්බන්ධතා මහජන SMS යවන්න, Sensitivity,සංවේදීතාව, Sent,එවා, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ඔබ ම The name of your company for which you are setting up this system.,ඔබ මෙම පද්ධතිය සකස්කර සඳහා ඔබේ සමාගම සඳහා වන නම., The number of shares and the share numbers are inconsistent,කොටස් ගණන හා කොටස් අංකය අස්ථාවර ය, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,{0} සැලැස්මෙහි ගෙවීම් ගෝල්ඩන් ගිණුම මෙම ගෙවීම් ඉල්ලීමේ ගෙවීම් ග්ලැට්වුඩ් ගිණුමෙන් වෙනස් වේ, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,උද්ධෘත සඳහා කල ඉල්ලීම පහත සබැඳිය ක්ලික් කිරීම මගින් ප්රවේශ විය හැකි, The selected BOMs are not for the same item,තෝරාගත් BOMs එම අයිතමය සඳහා නොවේ, The selected item cannot have Batch,තෝරාගත් අයිතමය කණ්ඩායම ලබා ගත නොහැකි, The seller and the buyer cannot be the same,විකිණුම්කරු සහ ගැනුම්කරු සමාන විය නොහැකිය, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,මුළු දායක Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},සම්පූර්ණ නම්යශීලී ප්රතිලාභ සංරචක ප්රමාණය {0} උපරිම ප්රතිලාභ වලට වඩා අඩු නොවේ {1}, Total hours: {0},මුළු පැය: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Leave වර්ගය සඳහා වෙන් කර ඇති මුළු එකතුව {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},පවරා මුළු weightage 100% ක් විය යුතුය. එය {0} වේ, Total working hours should not be greater than max working hours {0},මුළු කම්කරු පැය වැඩ කරන පැය {0} උපරිම වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ, Total {0} ({1}),මුළු {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",මුළු {0} සියළුම ශුන්ය වේ ඔබ 'මත පදනම් වූ ගාස්තු බෙදා හරින්න' වෙනස් කළ යුතු ය විය හැකිය, @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,මත, {0} variants created.,{0} නිර්මාණය කර ඇත., {0} {1} created,{0} {1} නිර්මාණය, {0} {1} does not exist,{0} {1} නොපවතියි, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} නොපවතියි., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} වෙනස් කර ඇත. නැවුම් කරන්න., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} පියවර අවසන් කළ නොහැකි නිසා ඉදිරිපත් කර නොමැත, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} සමග සම්බන්ධ වී ඇත, නමුත් පාර්ශව ගිණුම {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,මත, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} පවතී නැත, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ඉන්වොයිසිය විස්තර වගුව තුල සොයාගත නොහැකි, {} of {},{} වල {}, +Assigned To,කිරීම සඳහා පවරා, Chat,චැට්, Completed By,විසින් සම්පූර්ණ, Conditions,කොන්දේසි, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,දැනට පවතින සමඟ ඒකාබද්ධ Office,කාර්යාල, Orientation,දිශානතිය, Passive,උදාසීන, +Payment Failed,ගෙවීම් අසාර්ථක විය, Percent,සියයට, Permanent,ස්ථිර, Personal,පුද්ගලික, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,සමාගම GSTIN, Company field is required,සමාගම් ක්ෂේත්‍රය අවශ්‍යයි, Creating Dimensions...,මානයන් නිර්මාණය කිරීම ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Code 0 item සහ නිෂ්පාදකයා {1 item යන අයිතම කේතයට එරෙහිව අනුපිටපත් ඇතුළත් කිරීම, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ලිපිගොනු වලින් ගිණුම් වගුව ආයාත කරන්න, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,අවලංගු GSTIN! ඔබ ඇතුළත් කළ ආදානය UIN දරන්නන් හෝ අනේවාසික OIDAR සේවා සපයන්නන් සඳහා වන GSTIN ආකෘතියට නොගැලපේ, Invoice Grand Total,ඉන්වොයිස් ග්‍රෑන්ඩ් එකතුව, Last carbon check date cannot be a future date,අවසාන කාබන් පිරික්සුම් දිනය අනාගත දිනයක් විය නොහැක, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,ශ්රේණි අනුප්රාප්තිකයා න No data to export,අපනයනය කිරීමට දත්ත නොමැත, Portrait,ආලේඛ්‍ය චිත්‍රය, Print Heading,මුද්රණය ශීර්ෂය, +Scheduler Inactive,උපලේඛන අක්‍රීයයි, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,උපලේඛකයා අක්‍රීයයි. දත්ත ආයාත කළ නොහැක., Show Document,ලේඛනය පෙන්වන්න, Show Traceback,ලුහුබැඳීම පෙන්වන්න, Video,වීඩියෝ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,තේරීම් ලැයිස්තුව සාදන් Create Quality Inspection for Item {0},Item 0 item අයිතමය සඳහා තත්ත්ව පරීක්ෂණයක් සාදන්න, Creating Accounts...,ගිණුම් නිර්මාණය කිරීම ..., Creating bank entries...,බැංකු ඇතුළත් කිරීම් නිර්මාණය කිරීම ..., -Creating {0},{0} නිර්මාණය කිරීම, Credit limit is already defined for the Company {0},සීමාව {0 for සඳහා ණය සීමාව දැනටමත් අර්ථ දක්වා ඇත, Ctrl + Enter to submit,ඉදිරිපත් කිරීමට Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + ඉදිරිපත් කරන්න, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,සරල සත්‍යාපන දෝෂයකි Plaid public token error,පොදු ටෝකන දෝෂයකි, Plaid transactions sync error,සාමාන්‍ය ගනුදෙනු සමමුහුර්ත කිරීමේ දෝෂයකි, Please check the error log for details about the import errors,ආයාත කිරීමේ දෝෂ පිළිබඳ විස්තර සඳහා කරුණාකර දෝෂ ලොගය පරීක්ෂා කරන්න, -Please click on the following link to set your new password,ඔබේ අලුත් රහස් වචනයක් සඳහා පහත සබැඳිය ක්ලික් කරන්න, Please create DATEV Settings for Company {}.,කරුණාකර සමාගම සඳහා DATEV සැකසුම් සාදන්න }} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,කරුණාකර adjust 0 amount මුදල සඳහා ගැලපුම් ජර්නල් ප්‍රවේශය සාදන්න, Please do not create more than 500 items at a time,කරුණාකර වරකට අයිතම 500 කට වඩා සාදන්න එපා, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,ප්රබෝධමත්, Release date must be in the future,මුදා හැරීමේ දිනය අනාගතයේදී විය යුතුය, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,සහන දිනය එක්වන දිනයට වඩා වැඩි හෝ සමාන විය යුතුය, Rename,නැවත නම් කරන්න, +Rename Not Allowed,නැවත නම් කිරීමට අවසර නැත, Repayment Method is mandatory for term loans,කාලීන ණය සඳහා ආපසු ගෙවීමේ ක්‍රමය අනිවාර්ය වේ, Repayment Start Date is mandatory for term loans,කාලීන ණය සඳහා ආපසු ගෙවීමේ ආරම්භක දිනය අනිවාර්ය වේ, Report Item,අයිතමය වාර්තා කරන්න, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,සඳහා ගවේෂණ ප්රතිඵල, Select All,සියලු තෝරන්න, Select Difference Account,වෙනස ගිණුම තෝරන්න, Select a Default Priority.,පෙරනිමි ප්‍රමුඛතාවයක් තෝරන්න., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,පෙරනිමි සැපයුම්කරු ලැයිස්තුවෙන් සැපයුම්කරුවෙකු තෝරන්න පහත අයිතම., Select a company,සමාගමක් තෝරන්න, Select finance book for the item {0} at row {1},{1 row පේළියේ {0 item අයිතමය සඳහා මූල්‍ය පොත තෝරන්න, Select only one Priority as Default.,පෙරනිමියෙන් එක් ප්‍රමුඛතාවයක් පමණක් තෝරන්න., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,ඔව්, Actual ,සැබෑ, Add to cart,ගැලට එක් කරන්න, Budget,අයවැය, -Chart Of Accounts Importer,ගිණුම් ආනයනකරුගේ සටහන, Chart of Accounts,ගිණුම් සටහන, Customer database.,ගනුදෙනුකාර දත්ත ගබඩාව., Days Since Last order,පසුගිය සාමය නිසා දින, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,වසා දැමූ ලියවිලි, Accounts Settings,ගිණුම් සැකසුම්, Settings for Accounts,ගිණුම් සඳහා සැකසුම්, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,සඳහා සෑම කොටස් ව්යාපාරය මුල්ය සටහන් කරන්න, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","මෙම පහසුකම සක්රීය කළ විට, පද්ධතිය ස්වයංක්රීයව බඩු තොග සඳහා ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් පල කරන්නෙමු.", -Accounts Frozen Upto,ගිණුම් ශීත කළ තුරුත්, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","මෙම දිනය දක්වා කැටි මුල්ය ප්රවේශය, කිසිවෙක් කරන්න පුළුවන් / පහත සඳහන් නියමිත කාර්යභාරය හැර ප්රවේශය වෙනස් කරගත හැක.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ශීත කළ ගිණුම් සහ සංස්කරණය කරන්න ශීත කළ අයැදුම්පත් සිටුවම් කිරීමට කාර්යභාරය, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,මෙම භූමිකාව ඇති පරිශීලකයන්ට ශීත කළ ගිණුම් සකස් කිරීම හා නිර්මාණ / ශීත කළ ගිණුම් එරෙහිව ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් වෙනස් කිරීමට අවසර ඇත, Determine Address Tax Category From,ලිපින බදු වර්ගය තීරණය කරන්න, -Address used to determine Tax Category in transactions.,ගනුදෙනු වලදී බදු වර්ගය තීරණය කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ලිපිනය., Over Billing Allowance (%),බිල්පත් දීමනාව ඉක්මවා (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ඇණවුම් කළ මුදලට සාපේක්ෂව වැඩි බිල්පත් ගෙවීමට ඔබට අවසර දී ඇති ප්‍රතිශතය. උදාහරණයක් ලෙස: අයිතමයක් සඳහා ඇණවුම් වටිනාකම ඩොලර් 100 ක් නම් සහ ඉවසීම 10% ක් ලෙස සකසා ඇත්නම් ඔබට ඩොලර් 110 ක් සඳහා බිල් කිරීමට අවසර දෙනු ලැබේ., Credit Controller,ක්රෙඩිට් පාලක, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,සකස් ණය සීමා ඉක්මවා යන ගනුදෙනු ඉදිරිපත් කිරීමට අවසර තිබේ එම භූමිකාව., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,පරීක්ෂා කරන්න සැපයුම්කරු ඉන්වොයිසිය අංකය අනන්යතාව, Make Payment via Journal Entry,ජර්නල් සටහන් හරහා ගෙවීම් කරන්න, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ඉන්වොයිසිය අවලංගු මත ගෙවීම් විසන්ධි කරන්න, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ඇණවුම අවලංගු කිරීම සඳහා අත්තිකාරම් ගෙවීම ඉවත් කරන්න, Book Asset Depreciation Entry Automatically,ස්වයංක්රීයව පොත වත්කම් ක්ෂය වීම සටහන්, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,අයිතම බදු ආකෘතියෙන් බදු සහ ගාස්තු ස්වයංක්‍රීයව එක් කරන්න, Automatically Fetch Payment Terms,ගෙවීම් නියමයන් ස්වයංක්‍රීයව ලබා ගන්න, -Show Inclusive Tax In Print,මුද්රිතයේ ඇතුළත් කර ඇති බදු පෙන්වන්න, Show Payment Schedule in Print,මුද්රණයෙහි ගෙවීම් උපලේඛනය පෙන්වන්න, Currency Exchange Settings,මුදල් හුවමාරු සැකසුම්, Allow Stale Exchange Rates,ස්ට්රේල් විනිමය අනුපාතිකයන්ට ඉඩ දෙන්න, Stale Days,ස්ටේට් ඩේව්, Report Settings,සැකසීම් වාර්තා කරන්න, Use Custom Cash Flow Format,අභිමත මුදල් ප්රවාහ ආකෘතිය භාවිතා කරන්න, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ඔබ විසින් සැකසූ මුදල් ප්රවාහ සිතියම් ලේඛන සකසා ඇත්නම් පමණක් තෝරා ගන්න, Allowed To Transact With,සමඟ හුවමාරු කිරීමට ඉඩ ලබා දේ, SWIFT number,SWIFT අංකය, Branch Code,ශාඛා සංග්රහය, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,වසා ගිණුම ප්රධානී, POS Customer Group,POS කස්ටමර් සමූහයේ, POS Field,POS ක්ෂේත්‍රය, POS Item Group,POS අයිතමය සමූහ, -[Select],[තෝරන්න], Company Address,සමාගම ලිපිනය, Update Stock,කොටස් යාවත්කාලීන, Ignore Pricing Rule,මිල නියම කිරීම පාලනය නොසලකා, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,මිලට ගැනීම මොඩියුලය Supplier Naming By,කිරීම සැපයුම්කරු නම් කිරීම, Default Supplier Group,Default Supplier Group, Default Buying Price List,පෙරනිමි මිලට ගැනීම මිල ලැයිස්තුව, -Maintain same rate throughout purchase cycle,මිලදී ගැනීම චක්රය පුරා එම අනුපාතය පවත්වා, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,විෂය ගනුදෙනුවකින් කිහිපවතාවක් එකතු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,උප කොන්ත්රාත් පදනම මත Backflush අමුද්රව්ය, Material Transferred for Subcontract,උප කොන්ත්රාත්තුව සඳහා පැවරූ ද්රව්ය, Over Transfer Allowance (%),මාරුවීම් දීමනාව (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,සපයා මිලදී රිසිට් Current Stock,වත්මන් කොටස්, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,තනි තනි සැපයුම්කරු සඳහා, -Supplier Detail,සැපයුම්කරු විස්තර, Link to Material Requests,ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් වෙත සබැඳිය, Message for Supplier,සැපයුම්කරු පණිවුඩය, Request for Quotation Item,උද්ධෘත අයිතමය සඳහා ඉල්ලුම්, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.- MM., Appraisal Template,ඇගයීෙම් සැකිල්ල, For Employee Name,සේවක නම සඳහා, Goals,ඉලක්ක, -Calculate Total Score,මුළු ලකුණු ගණනය, Total Score (Out of 5),මුළු ලකුණු (5 න්), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","වෙනත් ඕනෑම ප්රකාශ, වාර්තාවන් යා යුතු බව විශේෂයෙන් සඳහන් කළ යුතු උත්සාහයක්.", Appraisal Goal,ඇගයීෙම් අරමුණ, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,ලිහිල් දිනය, Reason for Leaving,බැහැරවීම හේතුව, Leave Encashed?,Encashed ගියාද?, Encashment Date,හැකි ඥාතීන් නොවන දිනය, -Exit Interview Details,පිටවීමේ සම්මුඛ පරීක්ෂණ විස්තර, -Held On,දා පැවති, -Reason for Resignation,ඉ ලා අස් හේතුව, -Better Prospects,වඩා හොඳ අපේක්ෂා, -Health Concerns,සෞඛ්ය කනස්සල්ල, New Workplace,නව සේවා ස්ථාන, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYY-, Returned Amount,ආපසු ලබා දුන් මුදල, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,මානව සම්පත් සැකසුම්, Employee Settings,සේවක සැකසුම්, Retirement Age,විශ්රාම වයස, Enter retirement age in years,වසර විශ්රාම ගන්නා වයස අවුරුදු ඇතුලත් කරන්න, -Employee Records to be created by,සේවක වාර්තා විසින් නිර්මාණය කල, -Employee record is created using selected field. ,සේවක වාර්තාවක් තෝරාගත් ක්ෂේත්ර භාවිතා කිරීමෙන්ය., Stop Birthday Reminders,උපන්දින මතක් නතර, -Don't send Employee Birthday Reminders,සේවක උපන්දින මතක් යවන්න එපා, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Claims, Payroll Settings,වැටුප් සැකසුම්, Leave,නිවාඩු, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,පසුගාමී නි Leave Approver Mandatory In Leave Application,නිවාඩු ඉල්ලුම් පත්රයෙහි අනුමත කිරීම අනුමත කරන්න, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,සියලු දෙපාර්තමේන්තු සාමාජිකයින්ගේ නිවාඩු දිනදර්ශනය, Auto Leave Encashment,ස්වයංක්‍රීය නිවාඩු එන්කැෂ්මන්ට්, -Restrict Backdated Leave Application,පසුගාමී නිවාඩු අයදුම්පත් සීමා කරන්න, Hiring Settings,සැකසුම් කුලියට ගැනීම, Check Vacancies On Job Offer Creation,රැකියා දීමනා නිර්මාණය කිරීමේදී පුරප්පාඩු පරීක්ෂා කරන්න, Identification Document Type,හඳුනාගැනීමේ ලේඛනය වර්ගය, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,අවසන් යවන ලද, Manufacturing Settings,නිෂ්පාදන සැකසුම්, Raw Materials Consumption,අමුද්‍රව්‍ය පරිභෝජනය, Allow Multiple Material Consumption,බහු ද්රව්ය පරිභෝජනය සඳහා ඉඩ දෙන්න, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,වැඩ පිළිවෙලට එරෙහිව ද්රව්යමය පරිභෝජනය සඳහා ඉඩ දෙන්න, Backflush Raw Materials Based On,"Backflush, අමු ද්රව්ය මත පදනම් වන දින", Material Transferred for Manufacture,නිෂ්පාදනය සඳහා ස්ථාන මාරුවී ද්රව්ය, Capacity Planning,ධාරිතාව සැලසුම්, Disable Capacity Planning,ධාරිතා සැලසුම් අක්‍රීය කරන්න, Allow Overtime,අතිකාල ඉඩ දෙන්න, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,වර්ක්ස්ටේෂන් වැඩ කරන වේලාවන් පිටත කාලය ලඝු-සටහන් සඳහා සැලසුම් කරන්න., Allow Production on Holidays,නිවාඩු දින නිෂ්පාදන ඉඩ දෙන්න, Capacity Planning For (Days),(දින) සඳහා ධාරිතා සැලසුම්, -Try planning operations for X days in advance.,කල්තියා X දින සඳහා මෙහෙයුම් සැලසුම් උත්සාහ කරන්න., -Time Between Operations (in mins),මෙහෙයුම් අතර කාලය (මිනිත්තු දී), -Default 10 mins,මිනිත්තු 10 Default, Default Warehouses for Production,නිෂ්පාදනය සඳහා පෙරනිමි ගබඩාවන්, Default Work In Progress Warehouse,ප්රගති ගබඩා දී පෙරනිමි වැඩ, Default Finished Goods Warehouse,පෙරනිමි භාණ්ඩ ගබඩා නිමි, Default Scrap Warehouse,පෙරනිමි සීරීම් ගබඩාව, -Over Production for Sales and Work Order,විකුණුම් සහ වැඩ ඇණවුම සඳහා අධික නිෂ්පාදනය, Overproduction Percentage For Sales Order,විකුණුම් නියෝගය සඳහා වැඩිපුර නිෂ්පාදනයක්, Overproduction Percentage For Work Order,වැඩ පිළිවෙල සඳහා වැඩිපුර නිෂ්පාදනය කිරීම, Other Settings,වෙනත් සැකසුම්, Update BOM Cost Automatically,BOM පිරිවැය ස්වයංක්රීයව යාවත්කාලීන කරන්න, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",නවතම තක්සේරු අනුපාතය / මිල ලැයිස්තුවේ අනුපාතය / අමු ද්රව්යයේ අවසන් මිලදී ගැනීමේ අනුපාතය මත පදනම්ව Scheduler හරහා ස්වයංක්රීයව BOM පිරිවැය යාවත්කාලීන කරන්න., Material Request Plan Item,ද්රව්ය ඉල්ලීම් සැලැස්ම අයිතමය, Material Request Type,ද්රව්ය ඉල්ලීම් වර්ගය, Material Issue,ද්රව්ය නිකුත්, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,ව්යාපාරය විසින් නම් කි Default Customer Group,පෙරනිමි කස්ටමර් සමූහයේ, Default Territory,පෙරනිමි දේශසීමාවේ, Close Opportunity After Days,අවස්ථා දින පසු සමීප, -Auto close Opportunity after 15 days,දින 15 කට පසු වාහන සමීප අවස්ථා, Default Quotation Validity Days,පෙරනිමි නිශ්කාෂණ වලංගු කාලය, Sales Update Frequency,විකුණුම් යාවත්කාලීන සංඛ්යාතය, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,විකුණුම් ගනුදෙනු මත පදනම් ව ාපෘතියක් සහ සමාගමක් යාවත්කාලීන කළ යුතුද යන්න කොපමණ වේද?, Each Transaction,සෑම ගනුදෙනුවක්ම, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,පරිශීලක ගනුදෙනු මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය සංස්කරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,හැකි පාරිභෝගික ගේ මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් එරෙහිව බහු විකුණුම් නියෝග ඉඩ දෙන්න, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,මිලදී ගැනීම අනුපාත හෝ තක්සේරු අනුපාත එරෙහිව අයිතමය සඳහා විකිණීම මිල තහවුරු, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,විකුණුම් ගනුදෙනු වලින් පාරිභෝගික බදු අංකය සඟවන්න, SMS Center,කෙටි පණිවුඩ මධ්යස්ථානය, Send To,කිරීම යවන්න, All Contact,සියලු විමසීම්, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,වියදම උදවු ගොඩ බස්වන ලද Manufacturers used in Items,අයිතම භාවිතා නිෂ්පාදකයන්, Limited to 12 characters,අක්ෂර 12 කට සීමා, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYY-, -Set Warehouse,ගබඩාව සකසන්න, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ගබඩාව සඳහා' සකසයි., -Requested For,සඳහා ඉල්ලා, Partially Ordered,අර්ධ වශයෙන් ඇණවුම් කර ඇත, Transferred,මාරු, % Ordered,% අනුපිළිවලින්, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,පෙරනිමි අයිතමය සමූහ, Default Stock UOM,පෙරනිමි කොටස් UOM, Sample Retention Warehouse,සාම්පල රඳවා ගැනීමේ ගබඩාව, Default Valuation Method,පෙරනිමි තක්සේරු ක්රමය, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ප්රතිශතයක් ඔබට අණ ප්රමාණය වැඩි වැඩියෙන් ලබා හෝ ඉදිරිපත් කිරීමට අවසර ඇත. උදාහරණයක් ලෙස: ඔබට ඒකක 100 නියෝග කර තිබේ නම්. ඔබේ දීමනාව 10% ක් නම් ඔබ ඒකක 110 ලබා ගැනීමට අවසර ලැබේ වේ., -Action if Quality inspection is not submitted,තත්ත්ව පරීක්ෂාව ඉදිරිපත් නොකළහොත් ක්‍රියා කිරීම, Show Barcode Field,Barcode ක්ෂේත්ර පෙන්වන්න, Convert Item Description to Clean HTML,HTML හී පිරිසිදු කිරීමට අයිතමය වින්යාස කරන්න, -Auto insert Price List rate if missing,වාහන ළ මිල ලැයිස්තුව අනුපාතය අතුරුදහන් නම්, Allow Negative Stock,ඍණ කොටස් ඉඩ දෙන්න, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO මත පදනම් ස්වයංක්රීයව සකසන්න අනු අංක, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,අනුක්රමික අංකයක් මත පදනම් වූ ගනුදෙනුවලදී Qty සකසන්න, Auto Material Request,වාහන ද්රව්ය ඉල්ලීම්, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,කොටස් නැවත පිණිස මට්ටමේ වූ විට ද්රව්ය ඉල්ලීම් මතු, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,ස්වයංක්රීය ද්රව්ය ඉල්ලීම් නිර්මානය කිරීම මත ඊ-මේල් මගින් දැනුම් දෙන්න, Inter Warehouse Transfer Settings,අන්තර් ගබඩාව මාරු කිරීමේ සැකසුම්, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,බෙදා හැරීමේ සටහනෙන් සහ විකුණුම් ඉන්වොයිසියෙන් ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සියෙන් සහ මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසියෙන් ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, Freeze Stock Entries,කැටි කොටස් අයැදුම්පත්, Stock Frozen Upto,කොටස් ශීත කළ තුරුත්, -Freeze Stocks Older Than [Days],[දින] වඩා පැරණි කොටස් කැටි, -Role Allowed to edit frozen stock,ශීත කළ කොටස් සංස්කරණය කිරීමට අවසර කාර්යභාරය, Batch Identification,කණ්ඩායම හඳුනා ගැනීම, Use Naming Series,නම් කිරීමේ ශ්රේණි භාවිතා කරන්න, Naming Series Prefix,නම් කිරීමේ ශ්රේණියේ Prefix, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් ගබ Select warehouse for material requests,ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීම් සඳහා ගබඩාව තෝරන්න, Transfer Materials For Warehouse {0},ගබඩාව සඳහා ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීම {0}, Production Plan Material Request Warehouse,නිෂ්පාදන සැලැස්ම ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් ගබඩාව, -Set From Warehouse,ගබඩාවෙන් සකසන්න, -Source Warehouse (Material Transfer),ප්‍රභව ගබඩාව (ද්‍රව්‍ය හුවමාරුව), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ප්‍රභව ගබඩාව' සකසයි., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ඉලක්කගත ගබඩාව' සකසයි., Show Cancelled Entries,අවලංගු කළ සටහන් පෙන්වන්න, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදි, Service Received But Not Billed,සේවාව ලැබුන නමුත් බිල් කර නැත, Deferred Accounting Settings,විලම්බිත ගිණුම්කරණ සැකසුම්, Book Deferred Entries Based On,පදනම් කරගත් පොත් විලම්බිත සටහන්, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""මාස" තෝරාගනු ලැබුවහොත්, මාසයක දින ගණන නොසලකා ස්ථාවර මුදල එක් එක් මාසය සඳහා විලම්බිත ආදායම හෝ වියදම ලෙස වෙන් කරනු ලැබේ. විලම්බිත ආදායම හෝ වියදම මුළු මාසයක් සඳහා වෙන් කර නොගන්නේ නම් එය අනුමත කෙරේ.", Days,දින, Months,මාස, Book Deferred Entries Via Journal Entry,ජර්නල් ප්‍රවේශය හරහා පොත් විලම්බිත සටහන්, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,මෙය පරීක්ෂා නොකළහොත් විලම්බිත ආදායම / වියදම් වෙන්කරවා ගැනීම සඳහා සෘජු ජීඑල් සටහන් නිර්මාණය කෙරේ, Submit Journal Entries,ජර්නල් සටහන් ඉදිරිපත් කරන්න, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,මෙය සලකුණු නොකළහොත් ජර්නල් සටහන් කෙටුම්පත් තත්වයක සුරකිනු ඇති අතර එය අතින් ඉදිරිපත් කළ යුතුය, Enable Distributed Cost Center,බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය සක්‍රීය කරන්න, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ප්‍රභව තත්වය, Is Inter State,අන්තර් රාජ්‍යය වේ, Purchase Details,මිලදී ගැනීමේ විස්තර, Depreciation Posting Date,ක්ෂයවීම් පළ කරන දිනය, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය සහ කුවිතාන්සිය නිර්මාණය කිරීම සඳහා මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම අවශ්‍ය වේ, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය නිර්මාණය කිරීම සඳහා මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සිය අවශ්‍ය වේ, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","පෙරනිමියෙන්, සැපයුම්කරුගේ නම අනුව සැපයුම්කරුගේ නම සකසා ඇත. ඔබට සැපයුම්කරුවන් නම් කිරීමට අවශ්‍ය නම් a", choose the 'Naming Series' option.,'නම් කිරීමේ ශ්‍රේණිය' විකල්පය තෝරන්න., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,නව මිලදී ගැනීමේ ගනුදෙනුවක් නිර්මාණය කිරීමේදී පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව වින්‍යාස කරන්න. අයිතමයේ මිල මෙම මිල ලැයිස්තුවෙන් ලබා ගනී., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,වෘත්තීය බද්ද, Is Income Tax Component,ආදායම් බදු සංරචකය වේ, Component properties and references ,සංරචක ගුණාංග සහ යොමු කිරීම්, Additional Salary ,අමතර වැටුප, -Condtion and formula,තත්වය සහ සූත්‍රය, Unmarked days,සලකුණු නොකළ දින, Absent Days,නොපැමිණෙන දින, Conditions and Formula variable and example,කොන්දේසි සහ සූත්‍ර විචල්‍යය සහ උදාහරණය, Feedback By,ප්‍රතිපෝෂණය, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,නිෂ්පාදන අංශය, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය සහ බෙදා හැරීමේ සටහන් නිර්මාණය සඳහා අවශ්‍ය විකුණුම් ඇණවුම, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,විකුණුම් ඉන්වොයිසි නිර්මාණය සඳහා බෙදා හැරීමේ සටහන අවශ්‍ය වේ, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","පෙරනිමියෙන්, ඇතුළත් කළ සම්පූර්ණ නමට අනුව පාරිභෝගිකයාගේ නම සකසා ඇත. ඔබට ගනුදෙනුකරුවන් නම් කිරීමට අවශ්‍ය නම් a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,නව විකුණුම් ගනුදෙනුවක් නිර්මාණය කිරීමේදී පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව වින්‍යාස කරන්න. අයිතමයේ මිල මෙම මිල ලැයිස්තුවෙන් ලබා ගනී., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","මෙම විකල්පය 'ඔව්' ලෙස වින්‍යාසගත කර ඇත්නම්, පළමුවෙන්ම විකුණුම් ඇණවුමක් නිර්මාණය නොකර විකුණුම් ඉන්වොයිසියක් හෝ බෙදා හැරීමේ සටහනක් නිර්මාණය කිරීමෙන් ERPNext ඔබව වළක්වනු ඇත. පාරිභෝගික මාස්ටර් තුළ ඇති 'විකුණුම් ඇණවුමකින් තොරව විකුණුම් ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න' පිරික්සුම් කොටුව සක්‍රීය කිරීමෙන් මෙම වින්‍යාසය විශේෂිත පාරිභෝගිකයෙකුට අභිබවා යා හැකිය.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,පා ses මාලා යාවත්කාලීන කරන {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,තෝරාගත් සියලුම මාතෘකා වලට {0} {1} සාර්ථකව එකතු කර ඇත., Topics updated,මාතෘකා යාවත්කාලීන කරන ලදි, Academic Term and Program,අධ්‍යයන වාරය සහ වැඩසටහන, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Item 0 item අයිතමය සඳහා අවසන් කොටස් ගනුදෙනුව {1 on මත විය., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0 item අයිතමය සඳහා කොටස් ගනුදෙනු මෙම කාලයට පෙර පළ කළ නොහැක., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,කරුණාකර මෙම අයිතමය ඉවත් කර නැවත ඉදිරිපත් කිරීමට හෝ පළ කිරීමේ වේලාව යාවත්කාලීන කිරීමට උත්සාහ කරන්න., Failed to Authenticate the API key.,API යතුර සත්‍යාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය., Invalid Credentials,අවලංගු අක්තපත්‍ර, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,අවලංගු ඉල්ලීම් දෝෂ Please check your Plaid client ID and secret values,කරුණාකර ඔබේ ප්ලේඩ් ග්‍රාහක හැඳුනුම්පත සහ රහස් අගයන් පරීක්ෂා කරන්න, Bank transaction creation error,බැංකු ගනුදෙනු නිර්මාණය කිරීමේ දෝෂයකි, Unit of Measurement,මිනුම් ඒකකය, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},පේළිය # {}: item item අයිතමය සඳහා විකුණුම් අනුපාතය එහි {than ට වඩා අඩුය. විකුණුම් අනුපාතය අවම වශයෙන් විය යුතුය}}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,මූල්‍ය වර්ෂය {0 Ex නොපවතී, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},පේළිය # {0}: ආපසු ලබා දුන් අයිතමය {1} {2} {3 in හි නොපවතී, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,තක්සේරු වර්ගයේ ගාස්තු ඇතුළත් බව සලකුණු කළ නොහැක, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row පේ Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row පේළියේ {0} ප්‍රමුඛතා සඳහා ප්‍රතිචාර කාලය විභේදන වේලාවට වඩා වැඩි විය නොහැක., {0} is not enabled in {1},{0 in {1 in හි සක්‍රීය කර නැත, Group by Material Request,ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීම අනුව සමූහය, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","පේළිය {0}: සැපයුම්කරු {0 For සඳහා, විද්‍යුත් තැපෑල යැවීමට ඊමේල් ලිපිනය අවශ්‍ය වේ", Email Sent to Supplier {0},සැපයුම්කරු වෙත විද්‍යුත් තැපෑල යවන ලදි {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","ද්වාරය වෙතින් මිල කැඳවීම සඳහා වන ප්‍රවේශය අක්‍රීය කර ඇත. ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දීමට, ද්වාර සැකසුම් තුළ එය සක්‍රීය කරන්න.", Supplier Quotation {0} Created,සැපයුම්කරු මිල ගණන් {0} නිර්මාණය කරන ලදි, Valid till Date cannot be before Transaction Date,ගනුදෙනු දිනයට පෙර දිනය වලංගු නොවේ, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ඇණවුම අවලංගු කිරීම සඳහා අත්තිකාරම් ගෙවීම ඉවත් කරන්න, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","සරල පයිතන් ප්‍රකාශනය, උදාහරණය: භූමිය! = 'සියලුම ප්‍රදේශ'", +Sales Contributions and Incentives,විකුණුම් දායක මුදල් සහ දිරි දීමනා, +Sourced by Supplier,සැපයුම්කරු විසිනි, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},පවරා ඇති මුළු බර 100% විය යුතුය.
එය {0 is වේ, +Account {0} exists in parent company {1}.,මව් සමාගමෙහි {0 Account ගිණුම පවතී {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","මෙය අවලංගු කිරීමට, company 1 company සමාගම තුළ '{0}' සක්‍රීය කරන්න", +Invalid condition expression,අවලංගු තත්ව ප්‍රකාශනය, +Please Select a Company First,කරුණාකර පළමුව සමාගමක් තෝරන්න, +Please Select Both Company and Party Type First,කරුණාකර පළමුව සමාගම සහ පක්ෂ වර්ගය තෝරන්න, +Provide the invoice portion in percent,ඉන්වොයිස් කොටස ප්‍රතිශතයකින් ලබා දෙන්න, +Give number of days according to prior selection,පෙර තේරීම අනුව දින ගණනක් දෙන්න, +Email Details,විද්‍යුත් තැපැල් විස්තර, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","ලබන්නාට සුබ පැතුම් තෝරන්න. උදා: මහත්මයා, මහත්මිය.", +Preview Email,ඊ-තැපෑල පෙරදසුන් කරන්න, +Please select a Supplier,කරුණාකර සැපයුම්කරුවෙකු තෝරන්න, +Supplier Lead Time (days),සැපයුම්කරුගේ ඊයම් කාලය (දින), +"Home, Work, etc.","නිවස, වැඩ ආදිය.", +Exit Interview Held On,සම්මුඛ පරීක්ෂණයෙන් පිටවීම, +Condition and formula,තත්වය සහ සූත්‍රය, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ඉලක්කගත ගබඩාව' සකසයි., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ප්‍රභව ගබඩාව' සකසයි., +POS Register,POS ලේඛනය, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",POS පැතිකඩ අනුව කාණ්ඩගත කර ඇත්නම් POS පැතිකඩ මත පදනම්ව පෙරහන් කළ නොහැක, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",ගනුදෙනුකරු විසින් කාණ්ඩගත කර ඇත්නම් පාරිභෝගිකයා මත පදනම්ව පෙරහන් කළ නොහැක, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","මුදල් අයකැමි විසින් කාණ්ඩගත කර ඇත්නම්, අයකැමි මත පදනම්ව පෙරහන් කළ නොහැක", +Payment Method,ගෙවීමේ ක්රමය, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",ගෙවීම් ක්‍රමය අනුව කාණ්ඩගත කර ඇත්නම් ගෙවීම් ක්‍රමය මත පදනම්ව පෙරහන් කළ නොහැක, +Supplier Quotation Comparison,සැපයුම්කරු මිල ගණන් සංසන්දනය, +Price per Unit (Stock UOM),ඒකකයකට මිල (කොටස් UOM), +Group by Supplier,සැපයුම්කරු විසින් සමූහය, +Group by Item,අයිතමය අනුව සමූහය, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label set සැකසීමට මතක තබා ගන්න. එය අවශ්‍ය වන්නේ {නියාමනය by මගිනි., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},ඇතුළත් වීමේ දිනය අධ්‍යයන වර්ෂයේ ආරම්භක දිනයට පෙර විය නොහැක {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},බඳවා ගැනීමේ දිනය අධ්‍යයන වාරයේ අවසන් දිනට පසුව විය නොහැක {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},ඇතුළත් වීමේ දිනය අධ්‍යයන වාරයේ ආරම්භක දිනයට පෙර විය නොහැක {0}, +Future Posting Not Allowed,අනාගත පළකිරීමට අවසර නැත, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",ප්‍රගති ගිණුම්කරණයේ ප්‍රාග්ධන වැඩ සක්‍රීය කිරීම සඳහා, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,ගිණුම් වගුවේ ප්‍රගති ගිණුමේ ප්‍රාග්ධන වැඩ තෝරාගත යුතුය, +You can also set default CWIP account in Company {},සමාගම} in හි ඔබට සුපුරුදු CWIP ගිණුම සැකසිය හැකිය., +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,පහත දැක්වෙන බොත්තම ක්ලික් කිරීමෙන් මිල කැඳවීම සඳහා ඉල්ලීම ලබා ගත හැකිය, +Regards,සුභ පැතුම්, +Please click on the following button to set your new password,ඔබගේ නව මුරපදය සැකසීමට කරුණාකර පහත බොත්තම ක්ලික් කරන්න, +Update Password,මුරපදය යාවත්කාලීන කරන්න, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},පේළිය # {}: item item අයිතමය සඳහා විකුණුම් අනුපාතය එහි {than ට වඩා අඩුය. {} විකිණීම අවම වශයෙන් විය යුතුය}}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,මෙම වලංගු කිරීම මඟ හැරීම සඳහා ඔබට විකල්ප වශයෙන් {in හි විකුණුම් මිල වලංගු කිරීම අක්‍රිය කළ හැකිය., +Invalid Selling Price,වලංගු නොවන විකුණුම් මිල, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,ලිපිනය සමාගමකට සම්බන්ධ කළ යුතුය. කරුණාකර සමාගම සඳහා පේළියක් සබැඳි වගුවේ එක් කරන්න., +Company Not Linked,සමාගම සම්බන්ධ නොවේ, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ලිපිගොනු වලින් ගිණුම් වගුව ආයාත කරන්න, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',සම්පුර්ණ කරන ලද Qty 'නිෂ්පාදනය සඳහා Qty' ට වඩා වැඩි විය නොහැක, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","පේළිය {0}: සැපයුම්කරු {1 For සඳහා, විද්‍යුත් තැපෑලක් යැවීමට විද්‍යුත් ලිපිනය අවශ්‍ය වේ", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","සක්‍රිය කර ඇත්නම්, පද්ධතිය ස්වයංක්‍රීයව ඉන්වෙන්ටරි සඳහා ගිණුම් ඇතුළත් කිරීම් පළ කරනු ඇත", +Accounts Frozen Till Date,දිනය දක්වා ගිණුම් ශීත කළ, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,ගිණුම් ඇතුළත් කිරීම් මේ දක්වා ශීත කර ඇත. පහත දක්වා ඇති භූමිකාව සහිත පරිශීලකයින් හැර වෙනත් කිසිවෙකුට ඇතුළත් කිරීම් නිර්මාණය කිරීමට හෝ වෙනස් කිරීමට නොහැකිය, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,ශීත කළ ගිණුම් සැකසීමට සහ ශීත කළ සටහන් සංස්කරණය කිරීමට ඉඩ දී ඇති භූමිකාව, +Address used to determine Tax Category in transactions,ගනුදෙනු වලදී බදු වර්ගය තීරණය කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ලිපිනය, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ඇණවුම් කළ මුදලට සාපේක්ෂව වැඩි බිල්පත් ගෙවීමට ඔබට අවසර දී ඇති ප්‍රතිශතය. උදාහරණයක් ලෙස, අයිතමයක් සඳහා ඇණවුම් වටිනාකම ඩොලර් 100 ක් නම් සහ ඉවසීම 10% ක් ලෙස සකසා තිබේ නම්, එවිට ඔබට ඩොලර් 110 ක් දක්වා බිල් කිරීමට අවසර දෙනු ලැබේ", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,ණය සීමාව ඉක්මවා යන ගනුදෙනු ඉදිරිපත් කිරීමට මෙම භූමිකාවට අවසර ඇත, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",""මාස" තෝරාගනු ලැබුවහොත්, මාසයක දින ගණන නොසලකා ස්ථාවර මුදලක් එක් එක් මාසය සඳහා විලම්බිත ආදායම හෝ වියදම ලෙස වෙන් කරනු ලැබේ. විලම්බිත ආදායම හෝ වියදම මුළු මාසයක් සඳහා වෙන් කර නොගන්නේ නම් එය අනුමත කෙරේ", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","මෙය පරීක්ෂා නොකළහොත්, විලම්බිත ආදායම හෝ වියදම වෙන්කරවා ගැනීම සඳහා සෘජු ජීඑල් ඇතුළත් කිරීම් නිර්මාණය වේ", +Show Inclusive Tax in Print,ඇතුළත් බද්ද මුද්‍රණයෙන් පෙන්වන්න, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,ඔබ මුදල් ප්‍රවාහ සිතියම් ලේඛන සකස් කර ඇත්නම් පමණක් මෙය තෝරන්න, +Payment Channel,ගෙවීම් නාලිකාව, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය සහ රිසිට්පත් නිර්මාණය සඳහා මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම අවශ්‍යද?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය නිර්මාණය කිරීම සඳහා මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සිය අවශ්‍යද?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,මිලදී ගැනීමේ චක්‍රය පුරා එකම අනුපාතයක් පවත්වා ගන්න, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,ගනුදෙනුවකදී බහුවිධ වාර ගණනක් එකතු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +Suppliers,සැපයුම්කරුවන්, +Send Emails to Suppliers,සැපයුම්කරුවන්ට විද්‍යුත් තැපැල් යවන්න, +Select a Supplier,සැපයුම්කරුවෙකු තෝරන්න, +Cannot mark attendance for future dates.,අනාගත දිනයන් සඳහා පැමිණීම සලකුණු කළ නොහැක., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},පැමිණීම යාවත්කාලීන කිරීමට ඔබට අවශ්‍යද?
වර්තමානය: {0}
නොපැමිණීම: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa සැකසුම්, +Initiator Name,ආරම්භකයාගේ නම, +Till Number,අංකය දක්වා, +Sandbox,සෑන්ඩ්බොක්ස්, + Online PassKey,මාර්ගගත පාස්කේ, +Security Credential,ආරක්ෂක අක්තපත්‍ර, +Get Account Balance,ගිණුම් ශේෂය ලබා ගන්න, +Please set the initiator name and the security credential,කරුණාකර ආරම්භක නම සහ ආරක්ෂක අක්තපත්‍ර සකසන්න, +Inpatient Medication Entry,නේවාසික රෝගී ation ෂධ ප්‍රවේශය, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),අයිතම කේතය (ug ෂධ), +Medication Orders,Or ෂධ ඇණවුම්, +Get Pending Medication Orders,අපේක්ෂිත ation ෂධ ඇණවුම් ලබා ගන්න, +Inpatient Medication Orders,නේවාසික රෝගී ation ෂධ නියෝග, +Medication Warehouse,Ation ෂධ ගබඩාව, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Stock ෂධ තොගය පරිභෝජනය කළ යුතු ගබඩාව, +Fetching Pending Medication Orders,අපේක්ෂිත ation ෂධ නියෝග ලබා ගැනීම, +Inpatient Medication Entry Detail,නේවාසික රෝගීන්ට ඇතුළත් වීමේ විස්තර, +Medication Details,Ation ෂධ විස්තර, +Drug Code,Code ෂධ කේතය, +Drug Name,Name ෂධයේ නම, +Against Inpatient Medication Order,නේවාසික රෝගී ation ෂධ නියෝගයට එරෙහිව, +Against Inpatient Medication Order Entry,නේවාසික රෝගීන්ගේ Order ෂධ ඇණවුමට එරෙහිව, +Inpatient Medication Order,නේවාසික රෝගී ation ෂධ නියෝගය, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,මුළු ඇණවුම්, +Completed Orders,සම්පුර්ණ කරන ලද ඇණවුම්, +Add Medication Orders,Ation ෂධ ඇණවුම් එකතු කරන්න, +Adding Order Entries,ඇණවුම් ඇතුළත් කිරීම් එකතු කිරීම, +{0} medication orders completed,Orders 0} ඇණවුම් සම්පූර්ණයි, +{0} medication order completed,Order 0} order ෂධ ඇණවුම සම්පූර්ණයි, +Inpatient Medication Order Entry,නේවාසික රෝගීන්ගේ order ෂධ ඇණවුම් ඇතුළත් කිරීම, +Is Order Completed,ඇණවුම සම්පූර්ණයි, +Employee Records to Be Created By,විසින් නිර්මාණය කළ යුතු සේවක වාර්තා, +Employee records are created using the selected field,තෝරාගත් ක්ෂේත්‍රය භාවිතා කරමින් සේවක වාර්තා නිර්මාණය වේ, +Don't send employee birthday reminders,සේවක උපන් දින මතක් කිරීම් එවන්න එපා, +Restrict Backdated Leave Applications,පසුගාමී නිවාඩු අයදුම්පත් සීමා කරන්න, +Sequence ID,අනුක්‍රමික හැඳුනුම්පත, +Sequence Id,අනුක්‍රමික හැඳුනුම්පත, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,වැඩ ඇණවුමකට එරෙහිව ද්‍රව්‍යමය පරිභෝජනයන්ට ඉඩ දෙන්න, +Plan time logs outside Workstation working hours,වැඩපොළ වැඩ කරන වේලාවෙන් පිටත කාල සටහන් සටහන් කරන්න, +Plan operations X days in advance,මෙහෙයුම් දින X කට පෙර සැලසුම් කරන්න, +Time Between Operations (Mins),මෙහෙයුම් අතර කාලය (මිනිත්තු), +Default: 10 mins,පෙරනිමිය: මිනිත්තු 10 යි, +Overproduction for Sales and Work Order,විකුණුම් සහ වැඩ ඇණවුම සඳහා අධික නිෂ්පාදනය, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",නවතම තක්සේරු අනුපාතය / මිල ලැයිස්තු අනුපාතය / අවසන් වරට මිලදී ගත් අමුද්‍රව්‍ය අනුපාතය මත පදනම්ව උපලේඛනගත කිරීම හරහා BOM පිරිවැය ස්වයංක්‍රීයව යාවත්කාලීන කරන්න., +Purchase Order already created for all Sales Order items,සියලුම විකුණුම් ඇණවුම් අයිතම සඳහා දැනටමත් මිලදී ගත් ඇණවුම නිර්මාණය කර ඇත, +Select Items,අයිතම තෝරන්න, +Against Default Supplier,පෙරනිමි සැපයුම්කරුට එරෙහිව, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,අංකයෙන් පසු ස්වයංක්‍රීයව වසා දැමීමේ අවස්ථාව. ඉහත සඳහන් කළ දින ගණන, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය සහ බෙදා හැරීමේ සටහන් නිර්මාණය සඳහා විකුණුම් ඇණවුමක් අවශ්‍යද?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,විකුණුම් ඉන්වොයිසි නිර්මාණය සඳහා බෙදා හැරීමේ සටහන අවශ්‍යද?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,විකුණුම් ගනුදෙනු මත පදනම්ව ව්‍යාපෘති සහ සමාගම යාවත්කාලීන කළ යුත්තේ කොපමණ වාරයක් ද?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,ගනුදෙනු වල මිල ලැයිස්තු අනුපාතය සංස්කරණය කිරීමට පරිශීලකයාට ඉඩ දෙන්න, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ගනුදෙනුවකදී බහුවිධ වාර ගණනක් එකතු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ගනුදෙනුකරුවෙකුගේ මිලදී ගැනීමේ ඇණවුමට එරෙහිව බහු විකුණුම් ඇණවුම් වලට ඉඩ දෙන්න, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,මිලදී ගැනීමේ අනුපාතයට හෝ තක්සේරු අනුපාතයට එරෙහි අයිතමය සඳහා විකුණුම් මිල වලංගු කරන්න, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,විකුණුම් ගනුදෙනු වලින් පාරිභෝගිකයාගේ බදු හැඳුනුම්පත සඟවන්න, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","ඇණවුම් කළ ප්‍රමාණයට වඩා වැඩි ප්‍රමාණයක් ලබා ගැනීමට හෝ ලබා දීමට ඔබට අවසර දී ඇති ප්‍රතිශතය. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබ ඒකක 100 ක් ඇණවුම් කර ඇත්නම් සහ ඔබේ දීමනාව 10% ක් නම්, ඔබට ඒකක 110 ක් ලැබීමට අවසර ඇත.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,තත්ත්ව පරීක්ෂාව ඉදිරිපත් නොකළේ නම් ක්‍රියාව, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ස්වයංක්‍රීයව ඇතුල් කිරීමේ මිල ලැයිස්තු අනුපාතය අස්ථානගත වී ඇත්නම්, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO මත පදනම්ව අනුක්‍රමික අංක ස්වයංක්‍රීයව සකසන්න, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,අනුක්‍රමික ආදානය මත පදනම්ව ගනුදෙනු වල Qty සකසන්න, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,කොටස් නැවත ඇණවුම් මට්ටමට ළඟා වූ විට ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීම මතු කරන්න, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,ස්වයංක්‍රීය ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම නිර්මාණය කිරීම පිළිබඳ විද්‍යුත් තැපෑලෙන් දැනුම් දෙන්න, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,බෙදා හැරීමේ සටහනේ සිට විකුණුම් ඉන්වොයිසිය වෙත ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සියෙන් මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය වෙත ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +Freeze Stocks Older Than (Days),(දින) වඩා පැරණි කොටස් කැටි කරන්න, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,ශීත කළ තොගය සංස්කරණය කිරීමට අවසර දී ඇති කාර්යභාරය, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,වෙන්කර නොගත් ගෙවීම් ප්‍රවේශය {0 the බැංකු ගනුදෙනුවේ වෙන් නොකළ මුදලට වඩා වැඩිය, +Payment Received,ගෙවීම ලැබුණි, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},පැමිණීමේ වර්ෂය අධ්‍යයන වර්ෂයෙන් පිටත සලකුණු කළ නොහැක {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},පා 0 මාලා ලියාපදිංචිය {0 via හරහා ශිෂ්‍යයා දැනටමත් ඇතුළත් කර ඇත, +Attendance cannot be marked for future dates.,අනාගත දිනයන් සඳහා පැමිණීම සලකුණු කළ නොහැක., +Please add programs to enable admission application.,ඇතුළත් වීමේ අයදුම්පත සක්‍රීය කිරීමට කරුණාකර වැඩසටහන් එක් කරන්න., +The following employees are currently still reporting to {0}:,පහත සඳහන් සේවකයින් දැනට {0 to වෙත වාර්තා කරයි:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,කරුණාකර ඉහත සේවකයින් වෙනත් ක්‍රියාකාරී සේවකයෙකුට වාර්තා කිරීමට වග බලා ගන්න., +Cannot Relieve Employee,සේවකයාට සහනයක් ලබා දිය නොහැක, +Please enter {0},කරුණාකර {0 enter ඇතුලත් කරන්න, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',කරුණාකර වෙනත් ගෙවීම් ක්‍රමයක් තෝරන්න. '{0}' මුදල් ගනුදෙනු සඳහා එම්පීසා සහාය නොදක්වයි, +Transaction Error,ගනුදෙනු දෝෂයකි, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express ගනුදෙනු දෝෂයකි, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa වින්‍යාසය සමඟ ගැටළුව අනාවරණය වී ඇත, වැඩි විස්තර සඳහා දෝෂ ලොග් පරීක්ෂා කරන්න", +Mpesa Express Error,Mpesa Express දෝෂයකි, +Account Balance Processing Error,ගිණුම් ශේෂ සැකසීමේ දෝෂයකි, +Please check your configuration and try again,කරුණාකර ඔබේ වින්‍යාසය පරීක්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa ගිණුම් ශේෂ සැකසීමේ දෝෂයකි, +Balance Details,ශේෂ විස්තර, +Current Balance,වත්මන් ශේෂය, +Available Balance,ලබා ගත හැකි ශේෂය, +Reserved Balance,වෙන් කළ ශේෂය, +Uncleared Balance,අපැහැදිලි ශේෂය, +Payment related to {0} is not completed,{0 to ට අදාළ ගෙවීම් සම්පූර්ණ කර නැත, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,පේළිය # {}: අනුක්‍රමික අංකය {}. P already දැනටමත් වෙනත් POS ඉන්වොයිසියකට ගනුදෙනු කර ඇත. කරුණාකර වලංගු අනුක්‍රමික අංකය තෝරන්න., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,පේළිය # {}: අයිතම කේතය: {} ගබඩාව යටතේ නොමැත}}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,පේළිය # {}: අයිතම කේතය සඳහා තොග ප්‍රමාණය ප්‍රමාණවත් නොවේ: ගබඩාව යටතේ {}. ලබා ගත හැකි ප්‍රමාණය {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,පේළිය # {}: කරුණාකර අනුක්‍රමික අංකයක් තෝරා අයිතමයට එරෙහිව කණ්ඩායම් කරන්න: {} හෝ ගනුදෙනුව සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා එය ඉවත් කරන්න., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,පේළිය # {}: අයිතමයට එරෙහිව අනුක්‍රමික අංකයක් තෝරාගෙන නොමැත: {}. ගනුදෙනුව සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා කරුණාකර එකක් තෝරන්න හෝ ඉවත් කරන්න., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,පේළිය # {}: අයිතමයට එරෙහිව කණ්ඩායමක් තෝරාගෙන නොමැත: {}. ගනුදෙනුවක් සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා කරුණාකර කණ්ඩායමක් තෝරන්න හෝ ඉවත් කරන්න., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,ගෙවීම් ප්‍රමාණය 0 ට වඩා අඩු හෝ සමාන විය නොහැක, +Please enter the phone number first,කරුණාකර පළමුව දුරකථන අංකය ඇතුළත් කරන්න, +Row #{}: {} {} does not exist.,පේළිය # {}: {} {} නොපවතී., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ආරම්භක {2} ඉන්වොයිසි නිර්මාණය කිරීම සඳහා පේළිය # {0}: {1} අවශ්‍ය වේ, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,ආරම්භක ඉන්වොයිසි නිර්මාණය කිරීමේදී ඔබට {} දෝෂ තිබේ. වැඩි විස්තර සඳහා {Check පරීක්ෂා කරන්න, +Error Occured,දෝෂයක් ඇතිවිය, +Opening Invoice Creation In Progress,ඉන්වොයිසි නිර්මාණය විවෘත වෙමින් පවතී, +Creating {} out of {} {},{} {වෙතින් {} නිර්මාණය කිරීම, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(අනුක්‍රමික අංකය: {0}) එය සම්පූර්ණ පිරවුම් විකුණුම් ඇණවුම {1 to වෙත යොමු කර ඇති බැවින් එය පරිභෝජනය කළ නොහැක., +Item {0} {1},අයිතමය {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,ගබඩාව {1 under යටතේ {0 item අයිතමය සඳහා අවසාන කොටස් ගනුදෙනුව {2 on මත විය., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,ගබඩාව {1 under යටතේ අයිතමය {0 for සඳහා කොටස් ගනුදෙනු මෙම කාලයට පෙර පළ කළ නොහැක., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,වෙනස් කළ නොහැකි ලෙජරය හේතුවෙන් අනාගත කොටස් ගනුදෙනු පළ කිරීමට අවසර නැත, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,අයිතමය {1 item සඳහා {0 name නම සහිත BOM දැනටමත් පවතී., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you ඔබ අයිතමය නැවත නම් කළාද? කරුණාකර පරිපාලක / තාක්ෂණික සහාය අමතන්න, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},පේළියේ # {0}: අනුක්‍රමික හැඳුනුම්පත {1 previous පෙර පේළි අනුක්‍රමික හැඳුනුම්පත {2 than ට වඩා අඩු නොවිය යුතුය., +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) ට සමාන විය යුතුය, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operation 2 operation මෙහෙයුමට පෙර {1 operation මෙහෙයුම සම්පූර්ණ කරන්න.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,{0 Item අයිතමය එකතු කර ඇති බැවින් අනුක්‍රමික අංකය මගින් භාරදීම සහතික කළ නොහැක., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,{0 item අයිතමයට අනුක්‍රමික අංකයක් නොමැත අනුක්‍රමික අංකය මත පදනම්ව බෙදා හැරිය හැක්කේ අනුක්‍රමික අයිතමයන්ට පමණි, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,{0 item අයිතමය සඳහා සක්‍රිය BOM හමු නොවීය. අනුක්‍රමික අංකය මගින් භාරදීම සහතික කළ නොහැක, +No pending medication orders found for selected criteria,තෝරාගත් නිර්ණායක සඳහා අපේක්ෂිත ation ෂධ ඇණවුම් නොමැත, +From Date cannot be after the current date.,වත්මන් දිනයට පසු දිනය විය නොහැක., +To Date cannot be after the current date.,දිනය වර්තමාන දිනට පසුව විය නොහැක., +From Time cannot be after the current time.,වේලාවෙන් වර්තමාන කාලයෙන් පසුව විය නොහැක., +To Time cannot be after the current time.,වර්තමාන කාලයෙන් පසු කාලය විය නොහැක., +Stock Entry {0} created and ,කොටස් ප්‍රවේශය {0} නිර්මාණය කර ඇත, +Inpatient Medication Orders updated successfully,නේවාසික රෝගී ation ෂධ නියෝග සාර්ථකව යාවත්කාලීන කරන ලදි, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},පේළිය {0}: අවලංගු කරන ලද නේවාසික රෝගී Order ෂධ නියෝගයට එරෙහිව නේවාසික රෝගීන්ට ඇතුල්වීමේ entry ෂධ ඇතුළත් කිරීමක් කළ නොහැක, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,පේළිය {0}: මෙම order ෂධ නියෝගය දැනටමත් සම්පූර්ණ කර ඇති බව සලකුණු කර ඇත, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},ගබඩාවේ {1 for සඳහා ප්‍රමාණය ලබා ගත නොහැක {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,කරුණාකර කොටස් සැකසුම් තුළ සෘණ කොටස් වලට ඉඩ දෙන්න හෝ ඉදිරියට යාමට කොටස් ඇතුළත් කරන්න., +No Inpatient Record found against patient {0},Patient 0 patient රෝගියාට එරෙහිව නේවාසික රෝගී වාර්තාවක් හමු නොවීය, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,රෝගියාගේ එන්කවුන්ටර් {1 against ට එරෙහිව {0 In නේවාසික රෝගී ation ෂධ නියෝගයක් දැනටමත් පවතී., diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv index d299a75b68..fd5403a2a9 100644 --- a/erpnext/translations/sk.csv +++ b/erpnext/translations/sk.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Aktuálne množstvo na sklade, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0}, Add,Pridať, Add / Edit Prices,Pridať / upraviť ceny, -Add All Suppliers,Pridať všetkých dodávateľov, Add Comment,Pridať komentár, Add Customers,Pridajte zákazníkov, Add Employees,Pridajte Zamestnanci, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie je možné vyrobi Cannot promote Employee with status Left,Nemožno povýšiť zamestnanca so statusom odídený, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Nie je možné nastaviť prijatú RFQ na žiadnu ponuku, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nie je možné nastaviť viaceré predvolené položky pre spoločnosť., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru", -Chart Of Accounts,Účtovný rozvrh, Chart of Cost Centers,Diagram nákladových stredísk, Check all,Skontrolovať všetko, Checkout,Odhlásiť sa, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Spoločnosť {0} neexistuje, Compensatory Off,Náhradné voľno, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompenzačné dni žiadosti o dovolenku nie sú v platných sviatkoch, Complaint,sťažnosť, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby""", Completion Date,Dokončení Datum, Computer,Počítač, Condition,Podmienka, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Odporúčanie zamestnancov, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Prevod zamestnancov nemožno odoslať pred dátumom prevodu, Employee cannot report to himself.,Zamestnanec nemôže reportovať sám sebe., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zamestnanec uvoľnený na {0} musí byť nastavený ako ""Opustil""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Stav zamestnanca nie je možné nastaviť na „Zľava“, pretože tento zamestnanec v súčasnosti podáva správy tomuto zamestnancovi:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zamestnanec {0} už predložil žiadosť {1} pre mzdové obdobie {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zamestnanec {0} už požiadal {1} medzi {2} a {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zamestnanec {0} nemá maximálnu výšku dávok, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Ponechať aplikáci "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolenka nemôže byť pridelené pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Ponechajte pole prázdne, aby ste objednávali objednávky pre všetkých dodávateľov", Leaves,listy, Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0}, Leaves has been granted sucessfully,Listy boli úspešne udelené, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Žádné položky k balení, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žiadne položky s Bill of Materials Výroba, No Items with Bill of Materials.,Žiadne položky s kusovníkom., No Permission,Nemáte oprávnenie, -No Quote,Žiadna citácia, No Remarks,Žiadne poznámky, No Result to submit,Žiadny výsledok na odoslanie, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Žiadna platová štruktúra priradená zamestnancovi {0} v daný deň {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Prekrývajúci sa bodovanie medzi {0} a { Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:, Owner,Majitel, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO už vytvorené pre všetky položky predajnej objednávky, POS,POS, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je potrebný na použitie predajného miesta, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii, Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první", Please select Company,"Prosím, vyberte spoločnosť", Please select Company and Designation,Vyberte spoločnosť a označenie, -Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ, Please select Company and Posting Date to getting entries,Zvoľte Spoločnosť a dátum odoslania na zadanie záznamov, Please select Company first,"Prosím, vyberte najprv firmu", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vyberte dátum dokončenia pre dokončený protokol údržby majetku, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Riadok {0}: Kontrola kvality z Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Riadok {0}: vyberte pracovnú stanicu proti operácii {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Riadok {0}: {1} Sériové čísla vyžadované pre položku {2}. Poskytli ste {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Na vytvorenie {2} faktúr na otvorenie {0}: {1} je potrebný riadok, Row {0}: {1} must be greater than 0,Riadok {0}: {1} musí byť väčší ako 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum", @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Predajná sadzba, Send Grant Review Email,Odošlite e-mail na posúdenie grantu, Send Now,Odoslať teraz, Send SMS,Poslať SMS, -Send Supplier Emails,Poslať Dodávateľ e-maily, Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům, Sensitivity,citlivosť, Sent,Odoslané, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Názov inšt The name of your company for which you are setting up this system.,"Názov spoločnosti, pre ktorú nastavujete tento systém", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Počet akcií a čísla akcií je nekonzistentný, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Účet platobnej brány v pláne {0} sa líši od účtu platobnej brány v tejto žiadosti o platbu, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žiadosť o cenovú ponuku je možné pristupovať kliknutím na nasledujúci odkaz, The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nie sú rovnaké položky, The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemôže mať dávku, The seller and the buyer cannot be the same,Predávajúci a kupujúci nemôžu byť rovnakí, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Celkové percento príspevk Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Celková flexibilná čiastka dávky {0} by nemala byť nižšia ako maximálna dávka {1}, Total hours: {0},Celkom hodín: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Celkový počet priradených listov je povinný pre typ dovolenky {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkom pracovná doba by nemala byť väčšia ako maximálna pracovnej doby {0}, Total {0} ({1}),Celkom {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} u všetkých položiek je nulová, môže byť by ste mali zmeniť, Distribuovať poplatkov na základe '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Kdy, {0} variants created.,{0} vytvorené varianty., {0} {1} created,{0} {1} vytvoril, {0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} neexistuje., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebola odoslaná, takže akciu nemožno dokončiť", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je priradená ku {2}, ale účet Party je {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Kdy, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry, {} of {},{} z {}, +Assigned To,Priradené (komu), Chat,Čet, Completed By,Dokončené kým, Conditions,podmienky, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Zlúčiť s existujúcim, Office,Kancelář, Orientation,orientácia, Passive,Pasívny, +Payment Failed,platba zlyhala, Percent,Percento, Permanent,stály, Personal,Osobné, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,IČDPH firmy, Company field is required,Pole spoločnosti je povinné, Creating Dimensions...,Vytvára sa dimenzia ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplikát oproti kódu položky {0} a výrobcovi {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importujte účtovnú schému zo súborov CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neplatné GSTIN! Zadaný vstup sa nezhoduje s formátom GSTIN pre držiteľov UIN alebo nerezidentných poskytovateľov služieb OIDAR, Invoice Grand Total,Celková faktúra, Last carbon check date cannot be a future date,Posledný dátum kontroly uhlíkom nemôže byť budúcim dátumom, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Číselné rady, No data to export,Žiadne údaje na export, Portrait,portrét, Print Heading,Hlavička tlače, +Scheduler Inactive,Plánovač neaktívny, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Plánovač je neaktívny. Nie je možné importovať údaje., Show Document,Zobraziť dokument, Show Traceback,Zobraziť Traceback, Video,video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Vytvoriť zoznam, Create Quality Inspection for Item {0},Vytvoriť kontrolu kvality pre položku {0}, Creating Accounts...,Vytváranie účtov ..., Creating bank entries...,Vytvárajú sa bankové záznamy ..., -Creating {0},Vytváranie {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Úverový limit je už pre spoločnosť definovaný {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter na odoslanie, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter na odoslanie, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Chyba overeného overenia, Plaid public token error,Plaid public token error, Plaid transactions sync error,Chyba synchronizácie prehľadných transakcií, Please check the error log for details about the import errors,Podrobnosti o chybách importu nájdete v protokole chýb, -Please click on the following link to set your new password,"Prosím klikněte na následující odkaz, pro nastavení nového hesla", Please create DATEV Settings for Company {}.,Vytvorte nastavenia spoločnosti DATEV pre spoločnosť {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vytvorte opravný zápis do denníka pre sumu {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Nevytvárajte naraz viac ako 500 položiek, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Obnovovanie, Release date must be in the future,Dátum vydania musí byť v budúcnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dátum vydania musí byť väčší alebo rovný dátumu pripojenia, Rename,Premenovať, +Rename Not Allowed,Premenovať nie je povolené, Repayment Method is mandatory for term loans,Spôsob splácania je povinný pre termínované pôžičky, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Dátum začiatku splácania je povinný pre termínované pôžičky, Report Item,Položka správy, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Výsledky vyhľadávania pre, Select All,Označiť všetko, Select Difference Account,Vyberte rozdielny účet, Select a Default Priority.,Vyberte predvolenú prioritu., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Vyberte dodávateľa z Predvoleného zoznamu dodávateľov z nižšie uvedených položiek., Select a company,Vyberte spoločnosť, Select finance book for the item {0} at row {1},Vyberte finančnú knihu pre položku {0} v riadku {1}, Select only one Priority as Default.,Ako predvolenú vyberte iba jednu prioritu., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Áno, Actual ,Aktuální, Add to cart,Pridať do košíka, Budget,rozpočet, -Chart Of Accounts Importer,Dovozca účtovej osnovy, Chart of Accounts,Účtová osnova, Customer database.,Databáza zákazníkov., Days Since Last order,Počet dnů od poslední objednávky, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Uzavreté dokumenty, Accounts Settings,Nastavenie účtu, Settings for Accounts,Nastavenie Účtovníctva, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.", -Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů, Determine Address Tax Category From,Určite kategóriu dane z adresy, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa použitá na určenie daňovej kategórie pri transakciách., Over Billing Allowance (%),Príplatok za fakturáciu (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Percentuálny podiel, ktorý vám umožňuje vyúčtovať viac oproti objednanej sume. Napríklad: Ak je hodnota objednávky 100 EUR pre položku a tolerancia je nastavená na 10%, potom máte povolené vyúčtovať 110 USD.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Skontrolujte, či dodávateľské faktúry Počet Jedinečnosť", Make Payment via Journal Entry,Vykonať platbu cez Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojiť Platba o zrušení faktúry, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odpojte zálohovú platbu pri zrušení objednávky, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatické odpisovanie majetku v účtovnej závierke, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automaticky pridávať dane a poplatky zo šablóny dane z položiek, Automatically Fetch Payment Terms,Automaticky načítať platobné podmienky, -Show Inclusive Tax In Print,Zobraziť inkluzívnu daň v tlači, Show Payment Schedule in Print,Zobraziť plán platieb v časti Tlač, Currency Exchange Settings,Nastavenia výmeny meny, Allow Stale Exchange Rates,Povoliť stale kurzy výmeny, Stale Days,Stale dni, Report Settings,Nastavenia prehľadov, Use Custom Cash Flow Format,Použiť formát vlastného toku peňazí, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vyberte len, ak máte nastavené dokumenty Mapper Cash Flow", Allowed To Transact With,Povolené na transakciu s, SWIFT number,Číslo SWIFT, Branch Code,Kód pobočky, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Závěrečný účet hlava, POS Customer Group,POS Customer Group, POS Field,Pole POS, POS Item Group,POS položky Group, -[Select],[Vybrať], Company Address,Adresa spoločnosti, Update Stock,Aktualizace skladem, Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Nastavenie pre modul Nákupy, Supplier Naming By,Pomenovanie dodávateľa podľa, Default Supplier Group,Predvolená skupina dodávateľov, Default Buying Price List,Predvolený nákupný cenník, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii", Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Suroviny subdodávateľských služieb založené na, Material Transferred for Subcontract,Materiál prenesený na subdodávateľskú zmluvu, Over Transfer Allowance (%),Preplatok za prevod (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané, Current Stock,Current skladem, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Pre jednotlivé dodávateľa, -Supplier Detail,Detail dodávateľa, Link to Material Requests,Odkaz na materiálové požiadavky, Message for Supplier,Správa pre dodávateľov, Request for Quotation Item,Žiadosť o cenovú ponuku výtlačku, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Posouzení Template, For Employee Name,Pro jméno zaměstnance, Goals,Ciele, -Calculate Total Score,Vypočítať celkové skóre, Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Akékoľvek iné poznámky, pozoruhodné úsilie, ktoré by mali ísť v záznamoch.", Appraisal Goal,Posouzení Goal, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Uvolnění Datum, Reason for Leaving,Dôvod priepustky, Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?, Encashment Date,Inkaso Datum, -Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti, -Held On,Které se konalo dne, -Reason for Resignation,Dôvod rezignácie, -Better Prospects,Lepší vyhlídky, -Health Concerns,Zdravotní Obavy, New Workplace,Nové pracovisko, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Vrátená suma, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Nastavení HR, Employee Settings,Nastavení zaměstnanců, Retirement Age,dôchodkový vek, Enter retirement age in years,Zadajte vek odchodu do dôchodku v rokoch, -Employee Records to be created by,Zamestnanecké záznamy na vytvorenie kým, -Employee record is created using selected field. ,Zamestnanecký záznam sa vytvorí použitím vybraného poľa, Stop Birthday Reminders,Zastaviť pripomenutie narodenín, -Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Povinnosť priraďovania nákladov v nárokoch na výdavky, Payroll Settings,Nastavení Mzdové, Leave,Odísť, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Úloha povolená na vytvoreni Leave Approver Mandatory In Leave Application,Povolenie odchýlky je povinné v aplikácii zanechať, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Zobraziť listy všetkých členov katedry v kalendári, Auto Leave Encashment,Automatické opustenie inkasa, -Restrict Backdated Leave Application,Obmedzte aplikáciu neaktuálnej dovolenky, Hiring Settings,Nastavenia prijímania, Check Vacancies On Job Offer Creation,Skontrolujte voľné pracovné miesta pri vytváraní pracovných ponúk, Identification Document Type,Identifikačný typ dokumentu, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Dokončené množstvo, Manufacturing Settings,Nastavenia Výroby, Raw Materials Consumption,Spotreba surovín, Allow Multiple Material Consumption,Povoliť viacnásobnú spotrebu materiálu, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Povoliť viacnásobnú spotrebu materiálu proti pracovnej objednávke, Backflush Raw Materials Based On,So spätným suroviny na základe, Material Transferred for Manufacture,Prevádza jadrový materiál pre Výroba, Capacity Planning,Plánovanie kapacít, Disable Capacity Planning,Vypnite plánovanie kapacity, Allow Overtime,Povoliť Nadčasy, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovných hodín., Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené, Capacity Planning For (Days),Plánovanie kapacít Pro (dni), -Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred., -Time Between Operations (in mins),Doba medzi operáciou (v min), -Default 10 mins,Predvolené 10 min, Default Warehouses for Production,Predvolené sklady na výrobu, Default Work In Progress Warehouse,Východiskové prácu v sklade Progress, Default Finished Goods Warehouse,Predvolený sklad hotových výrobkov, Default Scrap Warehouse,Predvolený sklad šrotu, -Over Production for Sales and Work Order,Nad výroba pre predaj a zákazku, Overproduction Percentage For Sales Order,Percento nadprodukcie pre objednávku predaja, Overproduction Percentage For Work Order,Percento nadprodukcie pre pracovnú objednávku, Other Settings,ďalšie nastavenie, Update BOM Cost Automatically,Automaticky sa aktualizuje cena kusovníka, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",Aktualizujte náklady na BOM automaticky prostredníctvom Plánovača na základe najnovšej sadzby ocenenia / cien / posledného nákupu surovín., Material Request Plan Item,Položka materiálu požadovaného plánu, Material Request Type,Materiál Typ požadavku, Material Issue,Material Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Pomenovanie kampane podľa, Default Customer Group,Výchozí Customer Group, Default Territory,Výchozí Territory, Close Opportunity After Days,Close Opportunity po niekoľkých dňoch, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto zavrieť Opportunity po 15 dňoch, Default Quotation Validity Days,Predvolené dni platnosti cenovej ponuky, Sales Update Frequency,Frekvencia aktualizácie predaja, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Ako často by sa projekt a spoločnosť mali aktualizovať na základe predajných transakcií., Each Transaction,Každá Transakcia, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Overenie predajná cena výtlačku proti platbe alebo ocenenia Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Inkognito dane zákazníka z predajných transakcií, SMS Center,SMS centrum, Send To,Odoslať na, All Contact,Vše Kontakt, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help, Manufacturers used in Items,Výrobcovia používané v bodoch, Limited to 12 characters,Obmedzené na 12 znakov, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Nastaviť sklad, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje možnosť „Na sklad“ v každom riadku tabuľky Položky., -Requested For,Požadovaných pro, Partially Ordered,Čiastočne objednané, Transferred,prevedená, % Ordered,% Objednané, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Predvolená skupina položiek, Default Stock UOM,Predvolená skladová MJ, Sample Retention Warehouse,Sklad pre uchovávanie vzoriek, Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percento, ktoré máte možnosť prijať alebo dodať naviac oproti objednanému množstvu. Napríklad: Keď ste si objednali 100 kusov a váša tolerancia je 10%, tak máte možnosť prijať 110 kusov.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Akcia, ak nebola predložená kontrola kvality", Show Barcode Field,Show čiarového kódu Field, Convert Item Description to Clean HTML,Konvertovať popis položky na HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Automaticky vložiť cenníkovú cenu ak neexistuje, Allow Negative Stock,Povoliť mínusové zásoby, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastaviť sériové čísla na základe FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Voliť množstvo v transakciách na základe vybratého sériového čísla, Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka, Inter Warehouse Transfer Settings,Nastavenia prevodu medziskladu, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Povoliť prenos materiálu z dodacieho listu a predajnej faktúry, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Povoliť prenos materiálu z dokladu o kúpe a faktúry za nákup, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky, Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny], -Role Allowed to edit frozen stock,"Rola, ktorá má oprávnenie upravovať zmrazené zásoby", Batch Identification,Identifikácia šarže, Use Naming Series,Použiť pomenovacie série, Naming Series Prefix,Pomenovanie predvoľby série, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Sklad žiadosti o materiál, Select warehouse for material requests,Vyberte sklad pre požiadavky na materiál, Transfer Materials For Warehouse {0},Prenos materiálov do skladu {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Sklad požiadaviek na materiál výrobného plánu, -Set From Warehouse,Nastavené zo skladu, -Source Warehouse (Material Transfer),Zdrojový sklad (prenos materiálu), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Zdrojový sklad“ v každom riadku tabuľky položiek., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Cieľový sklad“ v každom riadku tabuľky položiek., Show Cancelled Entries,Zobraziť zrušené záznamy, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Publikované dňa, Service Received But Not Billed,"Služba prijatá, ale neúčtovaná", Deferred Accounting Settings,Nastavenia odloženého účtovníctva, Book Deferred Entries Based On,Rezervovať odložené príspevky na základe, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ak vyberiete možnosť „Mesiace“, potom sa pevná suma zaúčtuje ako odložený príjem alebo výdaj za každý mesiac bez ohľadu na počet dní v mesiaci. Ak nebudú odložené príjmy alebo výdavky rezervované na celý mesiac, budú pomerné časti rozdelené.", Days,Dni, Months,Mesiace, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervácia odložených záznamov prostredníctvom denníka, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ak to nie je začiarknuté, vytvoria sa priame záznamy GL na zaúčtovanie odložených výnosov / výdavkov", Submit Journal Entries,Odoslať záznamy v denníku, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ak nie je začiarknuté, položky denníka sa uložia v stave konceptu a budú sa musieť odoslať ručne", Enable Distributed Cost Center,Povoliť distribuované nákladové stredisko, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Štát zdroja, Is Inter State,Je medzištátny, Purchase Details,Podrobnosti o nákupe, Depreciation Posting Date,Dátum zaúčtovania odpisov, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Objednávka požadovaná pre nákupnú faktúru a vytvorenie dokladu, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Na vytvorenie faktúry za nákup sa vyžaduje doklad o kúpe, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Názov dodávateľa je predvolene nastavený podľa zadaného názvu dodávateľa. Ak chcete, aby dodávateľov menoval a", choose the 'Naming Series' option.,zvoľte možnosť „Pomenovanie série“., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Pri vytváraní novej transakcie nákupu nakonfigurujte predvolený cenník. Ceny položiek sa načítajú z tohto cenníka., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Profesionálna daň, Is Income Tax Component,Je zložkou dane z príjmu, Component properties and references ,Vlastnosti komponentov a odkazy, Additional Salary ,Dodatočný plat, -Condtion and formula,Podmienka a vzorec, Unmarked days,Neoznačené dni, Absent Days,Neprítomné dni, Conditions and Formula variable and example,Premenná podmienok a príkladu a vzorec, Feedback By,Spätná väzba od, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Výrobná sekcia, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Zákaznícka objednávka požadovaná pre vytvorenie predajnej faktúry a dodacieho listu, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Pri vytváraní predajnej faktúry sa vyžaduje dodací list, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Predvolene je meno zákazníka nastavené podľa zadaného celého mena. Ak chcete, aby boli zákazníci pomenovaní a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Pri vytváraní novej predajnej transakcie nakonfigurujte predvolený cenník. Ceny položiek sa načítajú z tohto cenníka., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ak je táto možnosť nakonfigurovaná na hodnotu „Áno“, ERPNext vám zabráni vo vytvorení predajnej faktúry alebo dodacieho listu bez toho, aby ste najskôr vytvorili zákazku odberateľa. Túto konfiguráciu je možné pre konkrétneho zákazníka prepísať začiarknutím políčka „Povoliť vytvorenie predajnej faktúry bez zákazky odberateľa“ v hlavnom serveri zákazníka.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurzy boli aktualizované, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Adresa {0} {1} bola úspešne pridaná do všetkých vybratých tém., Topics updated,Témy boli aktualizované, Academic Term and Program,Akademický termín a program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Posledná skladová transakcia s položkou {0} sa uskutočnila {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Skladové transakcie pre položku {0} nemožno zaúčtovať skôr., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Odstráňte túto položku a skúste ju odoslať znova alebo aktualizujte čas zverejnenia., Failed to Authenticate the API key.,Nepodarilo sa overiť kľúč API., Invalid Credentials,Neplatné poverenia, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Chyba neplatnej žiadosti o prehlásenie, Please check your Plaid client ID and secret values,Skontrolujte svoje ID klienta a tajné hodnoty, Bank transaction creation error,Chyba pri vytváraní bankových transakcií, Unit of Measurement,Jednotka merania, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Riadok č. {}: Miera predaja položky {} je nižšia ako hodnota {}. Miera predaja by mala byť minimálne {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiškálny rok {0} neexistuje, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Riadok č. {0}: Vrátená položka {1} neexistuje v doméne {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Poplatky typu ocenenia nemožno označiť ako inkluzívne, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nastavte čas Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Čas odozvy pre {0} prioritu v riadku {1} nemôže byť väčší ako Čas rozlíšenia., {0} is not enabled in {1},Aplikácia {0} nie je povolená v doméne {1}, Group by Material Request,Zoskupiť podľa žiadosti o materiál, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Riadok {0}: Pre dodávateľa {0} je na odosielanie e-mailových správ vyžadovaná e-mailová adresa, Email Sent to Supplier {0},E-mail odoslaný dodávateľovi {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Prístup k žiadosti o cenovú ponuku z portálu je zakázaný. Ak chcete povoliť prístup, povoľte ho v nastaveniach portálu.", Supplier Quotation {0} Created,Cenová ponuka dodávateľa {0} bola vytvorená, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Platné do dátumu nemôže byť skôr ako dátum transakcie, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Zrušenie prepojenia zálohy pri zrušení objednávky, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Jednoduchý výraz v jazyku Python, príklad: Teritorium! = 'Všetky územia'", +Sales Contributions and Incentives,Príspevky k predaju a stimuly, +Sourced by Supplier,Zabezpečené dodávateľom, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Celková pridelená hmotnosť by mala byť 100%.
Je to {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Účet {0} existuje v materskej spoločnosti {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ak to chcete prekonať, povoľte „{0}“ v spoločnosti {1}", +Invalid condition expression,Neplatný výraz podmienky, +Please Select a Company First,Najskôr vyberte spoločnosť, +Please Select Both Company and Party Type First,Najskôr vyberte spoločnosť a typ strany, +Provide the invoice portion in percent,Poskytnite časť faktúry v percentách, +Give number of days according to prior selection,Uveďte počet dní podľa predchádzajúceho výberu, +Email Details,E-mailové podrobnosti, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Vyberte pozdrav pre príjemcu. Napr. Pán, pani atď.", +Preview Email,Zobraziť ukážku e-mailu, +Please select a Supplier,Vyberte dodávateľa, +Supplier Lead Time (days),Dodací čas dodávateľa (dni), +"Home, Work, etc.","Domov, Práca atď.", +Exit Interview Held On,Ukončený pohovor, +Condition and formula,Podmienka a vzorec, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje „Cieľový sklad“ v každom riadku tabuľky Položky., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje „Zdrojový sklad“ v každom riadku tabuľky Položky., +POS Register,POS register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nie je možné filtrovať na základe POS profilu, ak je zoskupený podľa POS profilu", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nie je možné filtrovať na základe zákazníka, ak je zoskupený podľa zákazníka", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nie je možné filtrovať na základe pokladne, ak je zoskupená podľa pokladníka", +Payment Method,Spôsob platby, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nie je možné filtrovať na základe spôsobu platby, ak je zoskupený podľa spôsobu platby", +Supplier Quotation Comparison,Porovnanie ponúk dodávateľa, +Price per Unit (Stock UOM),Cena za jednotku (skladové množstvo), +Group by Supplier,Zoskupiť podľa dodávateľa, +Group by Item,Zoskupiť podľa položky, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nezabudnite nastaviť {field_label}. Vyžaduje sa {nariadením}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dátum registrácie nemôže byť skôr ako dátum začatia akademického roka {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dátum registrácie nemôže byť po dátume ukončenia akademického obdobia {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dátum registrácie nemôže byť skôr ako dátum začiatku akademického obdobia {0}, +Future Posting Not Allowed,Budúce zverejňovanie nie je povolené, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ak chcete povoliť postupné účtovanie kapitálu,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,v tabuľke účtov musíte vybrať Účet rozpracovaného kapitálu, +You can also set default CWIP account in Company {},Môžete tiež nastaviť predvolený účet CWIP v spoločnosti {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,K žiadosti o cenovú ponuku sa dostanete kliknutím na nasledujúce tlačidlo, +Regards,S pozdravom, +Please click on the following button to set your new password,Kliknutím na nasledujúce tlačidlo nastavíte svoje nové heslo, +Update Password,Aktualizujte heslo, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Riadok č. {}: Miera predaja položky {} je nižšia ako hodnota {}. Predaj {} by mal byť minimálne {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternatívne môžete deaktivovať overenie predajnej ceny v {}, aby ste obišli toto overenie.", +Invalid Selling Price,Neplatná predajná cena, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresa musí byť prepojená so spoločnosťou. V tabuľke odkazov pridajte riadok pre spoločnosť., +Company Not Linked,Spoločnosť neprepojená, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importujte účtovnú osnovu zo súborov CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Vyplnené množstvo nemôže byť väčšie ako „Množstvo do výroby“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Riadok {0}: Pre dodávateľa {1} je na odoslanie e-mailu vyžadovaná e-mailová adresa, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ak je povolené, systém bude automaticky účtovať účtovné položky pre inventár", +Accounts Frozen Till Date,Účty zmrazené do dátumu, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Účtovné záznamy sú zmrazené až do tohto dátumu. Nikto nemôže vytvárať ani upravovať položky okrem používateľov s rolou uvedenou nižšie, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Úloha povolená pri nastavovaní zmrazených účtov a úprave zmrazených záznamov, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresa použitá na určenie daňovej kategórie v transakciách, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Percento, ktoré môžete účtovať viac oproti objednanej sume. Napríklad, ak je hodnota objednávky pre položku 100 USD a tolerancia je nastavená na 10%, môžete fakturovať až 110 USD.", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Táto rola smie odosielať transakcie, ktoré prekračujú úverové limity", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ak vyberiete možnosť „Mesiace“, pevná suma sa zaúčtuje ako odložený príjem alebo náklad za každý mesiac bez ohľadu na počet dní v mesiaci. Ak nebudú odložené príjmy alebo náklady zaúčtované celý mesiac, bude to rozdelené podľa pomerných častí", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ak to nie je začiarknuté, vytvoria sa priame záznamy GL, aby sa zaúčtovali odložené výnosy alebo náklady", +Show Inclusive Tax in Print,Zobraziť tlačenú daň vrátane, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Túto voľbu vyberte, iba ak ste nastavili dokumenty mapovača hotovostných tokov", +Payment Channel,Platobný kanál, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Je na vytvorenie nákupnej faktúry a prijatia objednávky potrebná objednávka?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Je na vytvorenie faktúry za nákup potrebný doklad o kúpe?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Udržiavajte rovnakú mieru počas celého nákupného cyklu, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Povoliť viacnásobné pridanie položky v transakcii, +Suppliers,Dodávatelia, +Send Emails to Suppliers,Posielajte e-maily dodávateľom, +Select a Supplier,Vyberte dodávateľa, +Cannot mark attendance for future dates.,Pre budúce dátumy nie je možné označiť účasť., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Chcete aktualizovať dochádzku?
Súčasnosť: {0}
Neprítomné: {1}, +Mpesa Settings,Nastavenia Mpesa, +Initiator Name,Meno iniciátora, +Till Number,Číslo dokladu, +Sandbox,Pieskovisko, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Bezpečnostné poverenie, +Get Account Balance,Získajte zostatok na účte, +Please set the initiator name and the security credential,Nastavte meno iniciátora a bezpečnostné poverenie, +Inpatient Medication Entry,Vstup pre hospitalizovaných pacientov, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.RRRR.-, +Item Code (Drug),Kód položky (droga), +Medication Orders,Objednávky liekov, +Get Pending Medication Orders,Získajte čakajúce objednávky liekov, +Inpatient Medication Orders,Objednávky liekov na hospitalizáciu, +Medication Warehouse,Sklad liekov, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Sklad, z ktorého sa má spotrebovať sklad liekov", +Fetching Pending Medication Orders,Načítavajú sa čakajúce objednávky liekov, +Inpatient Medication Entry Detail,Podrobnosti o vstupe do ústavnej liečby, +Medication Details,Podrobnosti o liekoch, +Drug Code,Drogový zákonník, +Drug Name,Názov lieku, +Against Inpatient Medication Order,Proti príkazu na hospitalizáciu u pacienta, +Against Inpatient Medication Order Entry,Proti záznamu objednávky ústavnej liečby, +Inpatient Medication Order,Príkaz na hospitalizáciu u pacienta, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.RRRR.-, +Total Orders,Celkový počet objednávok, +Completed Orders,Vyplnené objednávky, +Add Medication Orders,Pridajte objednávky liekov, +Adding Order Entries,Pridávanie položiek objednávky, +{0} medication orders completed,Objednávky liekov boli dokončené, +{0} medication order completed,{0} objednávka liekov dokončená, +Inpatient Medication Order Entry,Zadanie objednávky ústavnej liečby, +Is Order Completed,Je objednávka dokončená, +Employee Records to Be Created By,"Záznamy zamestnancov, ktoré majú vytvárať", +Employee records are created using the selected field,Záznamy zamestnancov sa vytvárajú pomocou vybratého poľa, +Don't send employee birthday reminders,Neposielajte zamestnancom pripomienky k narodeninám, +Restrict Backdated Leave Applications,Obmedziť spätné použitie aplikácií, +Sequence ID,ID sekvencie, +Sequence Id,Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Povoliť viacnásobnú spotrebu materiálu oproti pracovnej objednávke, +Plan time logs outside Workstation working hours,Plánujte časové protokoly mimo pracovnej doby pracovnej stanice, +Plan operations X days in advance,Plánujte operácie X dní vopred, +Time Between Operations (Mins),Čas medzi operáciami (minúty), +Default: 10 mins,Predvolené: 10 minút, +Overproduction for Sales and Work Order,Nadprodukcia pre predaj a objednávku, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Aktualizujte náklady na kusovník automaticky pomocou plánovača na základe najnovšej hodnoty ocenenia / sadzby cenníka / sadzby posledného nákupu surovín., +Purchase Order already created for all Sales Order items,Objednávka je už vytvorená pre všetky položky zákazky odberateľa, +Select Items,Vyberte položky, +Against Default Supplier,Proti predvolenému dodávateľovi, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatické uzavretie príležitosti po č. dní uvedených vyššie, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Vyžaduje sa zákazka odberateľa na vytvorenie predajnej faktúry a vytvorenia dodacieho listu?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Je na vytvorenie predajnej faktúry potrebný dodací list?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Ako často by sa mal projekt a spoločnosť aktualizovať na základe predajných transakcií?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Umožniť používateľovi upraviť cenník v transakciách, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Povoliť viacnásobné pridanie položky v transakcii, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Povoliť viac objednávok odberateľa oproti objednávke zákazníka, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Overte predajnú cenu položky oproti kúpnej cene alebo miere ocenenia, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Skryť daňové identifikačné číslo zákazníka z predajných transakcií, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Percento, ktoré môžete oproti objednanému množstvu prijať alebo doručiť viac. Napríklad, ak ste si objednali 100 jednotiek a váš príspevok je 10%, máte povolený príjem 110 jednotiek.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Opatrenie, ak nie je predložená kontrola kvality", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automatické vloženie cenníka, ak chýba", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Automaticky nastaviť sériové čísla na základe FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Nastaviť množstvo v transakciách na základe sériového bez vstupu, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Zvýšiť požiadavku na materiál, keď skladová kapacita dosiahne úroveň opätovného objednania", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Upozorniť e-mailom na vytvorenie automatickej žiadosti o materiál, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Povoliť prenos materiálu z dodacieho listu do predajnej faktúry, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Povoliť prenos materiálu z dokladu o kúpe do faktúry za nákup, +Freeze Stocks Older Than (Days),Zmraziť zásoby staršie ako (dni), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Úloha povolená na úpravu zmrazeného tovaru, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Nepridelená suma položky platby {0} je vyššia ako nepridelená suma bankovej transakcie, +Payment Received,Platba prijatá, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Účasť nie je možné označiť mimo akademického roku {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Študent je už zaregistrovaný prostredníctvom registrácie do kurzu {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Účasť nie je možné označiť pre budúce dátumy., +Please add programs to enable admission application.,"Pridajte programy, aby ste povolili prihlášku na prijatie.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Nasledujúci zamestnanci sa v súčasnosti stále hlásia pre {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Uistite sa, že vyššie uvedení zamestnanci sa hlásia u iného aktívneho zamestnanca.", +Cannot Relieve Employee,Nemožno uvoľniť zamestnanca, +Please enter {0},Zadajte {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Vyberte iný spôsob platby. Spoločnosť Mpesa nepodporuje transakcie v mene „{0}“, +Transaction Error,Chyba transakcie, +Mpesa Express Transaction Error,Chyba expresnej transakcie spoločnosti Mpesa, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Zistil sa problém s konfiguráciou Mpesa. Ďalšie podrobnosti nájdete v protokoloch chýb, +Mpesa Express Error,Chyba Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Chyba spracovania zostatku na účte, +Please check your configuration and try again,Skontrolujte svoju konfiguráciu a skúste to znova, +Mpesa Account Balance Processing Error,Chyba spracovania zostatku na účte Mpesa, +Balance Details,Detaily zostatku, +Current Balance,Aktuálny zostatok, +Available Balance,Disponibilný zostatok, +Reserved Balance,Vyhradený zostatok, +Uncleared Balance,Nevyúčtovaný zostatok, +Payment related to {0} is not completed,Platba súvisiaca s účtom {0} nie je dokončená, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riadok # {}: Sériové číslo {}. {} už bol prevedený do inej POS faktúry. Vyberte prosím platné sériové číslo., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Riadok # {}: Kód položky: {} nie je k dispozícii v sklade {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Riadok # {}: Množstvo skladu nestačí na kód položky: {} v sklade {}. Dostupné množstvo {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Riadok č. {}: Vyberte sériové číslo a porovnajte položku s položkou: {} alebo ju odstráňte, čím dokončíte transakciu.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Riadok # {}: Pri položke nebolo vybrané sériové číslo: {}. Na dokončenie transakcie vyberte jednu alebo ju odstráňte., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Riadok č. {}: Nie je vybratá žiadna dávka oproti položke: {}. Na dokončenie transakcie vyberte dávku alebo ju odstráňte., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Výška platby nemôže byť menšia alebo rovná 0, +Please enter the phone number first,Najskôr zadajte telefónne číslo, +Row #{}: {} {} does not exist.,Riadok č. {}: {} {} Neexistuje., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Riadok č. {0}: {1} sa vyžaduje na vytvorenie úvodných {2} faktúr, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Pri vytváraní otváracích faktúr ste mali chyby {}. Ďalšie podrobnosti nájdete na {}, +Error Occured,Vyskytla sa chyba, +Opening Invoice Creation In Progress,Otvára sa prebiehajúca tvorba faktúry, +Creating {} out of {} {},Vytvára sa {} z {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Sériové číslo: {0}) nie je možné spotrebovať, pretože sa vyhľadáva na vyplnenie zákazky odberateľa {1}.", +Item {0} {1},Položka {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Posledná skladová transakcia s položkou {0} v sklade {1} sa uskutočnila {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Skladové transakcie pre položku {0} v sklade {1} nemožno zaúčtovať skôr., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Zaúčtovanie budúcich transakcií s akciami nie je povolené z dôvodu Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Kusovník s názvom {0} už pre položku {1} existuje., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Premenovali ste položku? Kontaktujte administrátora / technickú podporu, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},V riadku č. {0}: ID sekvencie {1} nemôže byť menšie ako ID sekvencie v predchádzajúcom riadku {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Hodnota {0} ({1}) sa musí rovnať hodnote {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, dokončite operáciu {1} pred operáciou {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Nemôžem zabezpečiť dodanie podľa sériového čísla, pretože položka {0} je pridaná s alebo bez Zabezpečiť doručenie podľa sériového čísla", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Položka {0} nemá sériové číslo. Na základe sériového čísla môžu byť dodávané iba položky serializované, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Pre položku {0} sa nenašiel žiadny aktívny kusovník. Dodanie sériovým číslom nie je možné zabezpečiť, +No pending medication orders found for selected criteria,Pre vybrané kritériá sa nenašli žiadne čakajúce objednávky liekov, +From Date cannot be after the current date.,Od dátumu nemôže byť po aktuálnom dátume., +To Date cannot be after the current date.,To Date nemôže byť po aktuálnom dátume., +From Time cannot be after the current time.,Z času nemôže byť po aktuálnom čase., +To Time cannot be after the current time.,Do času nemôže byť po aktuálnom čase., +Stock Entry {0} created and ,Skladová položka {0} bola vytvorená a, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Objednávky liekov na hospitalizáciu sa úspešne aktualizovali, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Riadok {0}: Nie je možné vytvoriť záznam o lôžkových liekoch proti zrušenej objednávke na lôžkové lieky {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Riadok {0}: Táto objednávka liekov je už označená ako dokončená, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Množstvo nie je k dispozícii pre {0} v sklade {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Ak chcete pokračovať, povoľte možnosť Povoliť zápornú akciu v nastaveniach skladu alebo vytvorte položku skladu.", +No Inpatient Record found against patient {0},Proti pacientovi {0} sa nenašiel žiadny záznam o hospitalizácii, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Príkaz na hospitalizáciu {0} proti stretnutiu pacienta {1} už existuje., diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv index ab99eb5fcb..9de9854bbc 100644 --- a/erpnext/translations/sl.csv +++ b/erpnext/translations/sl.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Dejanska kol v zalogi, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}, Add,Dodaj, Add / Edit Prices,Dodaj / uredi cene, -Add All Suppliers,Dodaj vse dobavitelje, Add Comment,Dodaj komentar, Add Customers,Dodaj stranke, Add Employees,Dodaj Zaposleni, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne more proizvajati v Cannot promote Employee with status Left,Zaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ne morete izbrati vrsto naboja kot "On prejšnje vrstice Znesek" ali "Na prejšnje vrstice Total" za prvi vrsti, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Prejeti RFQ ni mogoče nastaviti na nobeno ceno, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip &qu Chargeble,Polnilna, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Dajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Dajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro", -Chart Of Accounts,Kontni načrt, Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest, Check all,Preveri vse, Checkout,Naročilo, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Podjetje {0} ne obstaja, Compensatory Off,Kompenzacijske Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Zahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih, Complaint,Pritožba, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dopolnil Količina ne sme biti večja od "Kol za Izdelava", Completion Date,datum dokončanja, Computer,Računalnik, Condition,Pogoj, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Napotitev zaposlenih, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa, Employee cannot report to himself.,Delavec ne more poročati zase., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot "levo", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statusa zaposlenega ni mogoče nastaviti na „Levo“, saj se temu zaposlenemu trenutno poročajo naslednji zaposleni:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Odstopni program {0 "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Pustite polje prazno, da boste lahko naročili naročila za vse dobavitelje", Leaves,Listi, Leaves Allocated Successfully for {0},Listi Dodeljena Uspešno za {0}, Leaves has been granted sucessfully,Listi so bili uspešno dodeljeni, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ni Postavke z Bill materialov za Izdelava, No Items with Bill of Materials.,Ni predmetov z gradivom., No Permission,Ne Dovoljenje, -No Quote,Brez cenika, No Remarks,Ni Opombe, No Result to submit,Ni zadetka, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura plač ni dodeljena zaposlenemu {0} na določenem datumu {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}, Overlapping conditions found between:,Prekrivajoča pogoji najdemo med:, Owner,Lastnik, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO je že ustvarjen za vse postavke prodajnega naročila, POS,POS, POS Profile,POS profila, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Prosimo, izberite kategorijo najprej", Please select Charge Type first,"Prosimo, izberite Charge Vrsta najprej", Please select Company,"Prosimo, izberite Company", Please select Company and Designation,Izberite podjetje in določitev, -Please select Company and Party Type first,Izberite podjetja in Zabava Vrsta najprej, Please select Company and Posting Date to getting entries,"Prosimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose", Please select Company first,"Prosimo, izberite Company najprej", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Prosimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev", @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Vrstica {0}: pregled izdelka j Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}.", -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Vrstica {0}: {1} je potrebna za ustvarjanje odpiranja {2} računov, Row {0}: {1} must be greater than 0,Vrstica {0}: {1} mora biti večja od 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Vrstica {0}: začetni datum mora biti pred končnim datumom, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Prodajna cena, Send Grant Review Email,Pošlji e-pošto za pregled e-pošte, Send Now,Pošlji Zdaj, Send SMS,Pošlji SMS, -Send Supplier Emails,Pošlji Dobavitelj e-pošte, Send mass SMS to your contacts,Pošlji množično SMS vaših stikov, Sensitivity,Občutljivost, Sent,Pošlje, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Ime zavoda, The name of your company for which you are setting up this system.,"Ime vašega podjetja, za katero ste vzpostavitvijo tega sistema.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Število delnic in številke delnic so neskladne, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Račun plačilnega prehoda v načrtu {0} se razlikuje od računa prehoda plačila v tej zahtevi za plačilo, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahteva za ponudbo lahko dostopate s klikom na spodnjo povezavo, The selected BOMs are not for the same item,Izbrani BOMs niso na isti točki, The selected item cannot have Batch,Izbrana postavka ne more imeti Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Prodajalec in kupec ne moreta biti isti, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Skupni odstotek prispevka m Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Skupni znesek komponente prožne ugodnosti {0} ne sme biti manjši od najvišjih ugodnosti {1}, Total hours: {0},Skupno število ur: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Skupni dodeljeni listi so obvezni za tip zapustitve {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Skupaj weightage dodeljena mora biti 100%. To je {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Skupaj delovni čas ne sme biti večja od max delovnih ur {0}, Total {0} ({1}),Skupno {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Skupno {0} za vse postavke je nič, morda bi morali spremeniti "Razdeli stroškov na osnovi"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,na, {0} variants created.,{0} ustvarjene različice., {0} {1} created,{0} {1} ustvarjeno, {0} {1} does not exist,{0} {1} ne obstaja, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ne obstaja., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ni bila vložena, dejanje ne more biti dokončano", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je povezan z {2}, vendar je Račun stranke {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,na, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne obstaja, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ni mogoče najti v tabeli podrobnosti računov, {} of {},{} od {}, +Assigned To,Dodeljeno, Chat,Klepet, Completed By,Dokončano z, Conditions,Pogoji, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Združi z obstoječo, Office,Pisarna, Orientation,usmerjenost, Passive,Pasivna, +Payment Failed,plačilo ni uspelo, Percent,Odstotek, Permanent,Stalno, Personal,Osebni, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Podjetje GSTIN, Company field is required,Polje podjetja je obvezno, Creating Dimensions...,Ustvarjanje dimenzij ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Podvojen vnos s kodo izdelka {0} in proizvajalcem {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Uvoz računov iz datotek CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN za imetnike UIN ali nerezidentne ponudnike storitev OIDAR, Invoice Grand Total,Račun za skupni znesek, Last carbon check date cannot be a future date,Zadnji datum preverjanja emisij ogljika ne more biti prihodnji datum, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Poimenovanje zaporedja, No data to export,Ni podatkov za izvoz, Portrait,Portret, Print Heading,Glava postavk, +Scheduler Inactive,Planer neaktiven, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Planer je neaktiven. Podatkov ni mogoče uvoziti., Show Document,Prikaži dokument, Show Traceback,Pokaži sled, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Ustvari seznam izbirnikov, Create Quality Inspection for Item {0},Ustvari pregled kakovosti za predmet {0}, Creating Accounts...,Ustvarjanje računov ..., Creating bank entries...,Ustvarjanje bančnih vnosov ..., -Creating {0},Ustvarjanje {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditni limit je za podjetje že določen {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter za oddajo, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter za pošiljanje, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Napačna avtentikacija, Plaid public token error,Napaka v javnem žetonu, Plaid transactions sync error,Napaka sinhronizacije transakcij v plaidu, Please check the error log for details about the import errors,Preverite dnevnik napak za podrobnosti o napakah pri uvozu, -Please click on the following link to set your new password,"Prosimo, kliknite na spodnjo povezavo, da nastavite novo geslo", Please create DATEV Settings for Company {}.,Ustvarite nastavitve DATEV za podjetje {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ustvarite prilagoditev Vnos dnevnika za znesek {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Ne ustvarite več kot 500 elementov hkrati, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Osvežujoč, Release date must be in the future,Datum izdaje mora biti v prihodnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum razrešitve mora biti večji ali enak datumu pridružitve, Rename,Preimenovanje, +Rename Not Allowed,Preimenovanje ni dovoljeno, Repayment Method is mandatory for term loans,Način vračila je obvezen za posojila, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum začetka poplačila je obvezen za posojila, Report Item,Postavka poročila, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Rezultati iskanja, Select All,Izberi vse, Select Difference Account,Izberite račun za razlike, Select a Default Priority.,Izberite privzeto prioriteto., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Izberite dobavitelja s privzetega seznama dobaviteljev spodaj., Select a company,Izberite podjetje, Select finance book for the item {0} at row {1},Izberite knjigo financ za postavko {0} v vrstici {1}, Select only one Priority as Default.,Za privzeto izberite samo eno prednostno nalogo., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Da, Actual ,Actual, Add to cart,Dodaj v voziček, Budget,Proračun, -Chart Of Accounts Importer,Kazalnik računov Uvoznik, Chart of Accounts,Kontni načrt, Customer database.,Podatkovna baza strank., Days Since Last order,Dni od zadnjega naročila, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Zaprti dokumenti, Accounts Settings,Računi Nastavitve, Settings for Accounts,Nastavitve za račune, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Naredite vknjižba Za vsako borzno gibanje, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Če je omogočeno, bo sistem objavili računovodske vnose za popis samodejno.", -Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjeni do, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Vknjižba zamrzniti do tega datuma, nihče ne more narediti / spremeniti vnos razen vlogi določeno spodaj.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,"Vloga dovoliti, da določijo zamrznjenih računih in uredi Zamrznjen Entries", Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih, Determine Address Tax Category From,Določite kategorijo naslova davka od, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Naslov, ki se uporablja za določanje davčne kategorije pri transakcijah.", Over Billing Allowance (%),Nadomestilo za obračun (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Odstotek vam lahko zaračuna več v primerjavi z naročenim zneskom. Na primer: Če je vrednost naročila za izdelek 100 USD in je toleranca nastavljena na 10%, potem lahko zaračunate 110 USD.", Credit Controller,Credit Controller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vloga, ki jo je dovoljeno vložiti transakcije, ki presegajo omejitve posojil zastavili.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Preverite Dobavitelj Številka računa Edinstvenost, Make Payment via Journal Entry,Naredite plačilo preko Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekinitev povezave med Plačilo na Izbris računa, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekličite predplačilo ob preklicu naročila, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga sredstev Amortizacija Začetek samodejno, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Samodejno dodajte davke in dajatve iz predloge za davek na postavke, Automatically Fetch Payment Terms,Samodejno prejmite plačilne pogoje, -Show Inclusive Tax In Print,Prikaži inkluzivni davek v tisku, Show Payment Schedule in Print,Prikaži čas plačila v tisku, Currency Exchange Settings,Nastavitve menjave valut, Allow Stale Exchange Rates,Dovoli tečajne menjalne tečaje, Stale Days,Stale dni, Report Settings,Poročanje nastavitev, Use Custom Cash Flow Format,Uporabite obliko prilagojenega denarnega toka, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Izberite samo, če imate nastavljene dokumente o denarnem toku Mapper", Allowed To Transact With,Dovoljeno transakcijo z, SWIFT number,Številka SWIFT, Branch Code,Koda podružnice, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Zapiranje računa Head, POS Customer Group,POS Group stranke, POS Field,POS polje, POS Item Group,POS Element Group, -[Select],[Izberite], Company Address,Naslov podjetja, Update Stock,Posodobi zalogo, Ignore Pricing Rule,Ignoriraj pravilo Cenitve, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Nastavitve za modul nabava, Supplier Naming By,Dobavitelj Imenovanje Z, Default Supplier Group,Privzeta dobaviteljska skupina, Default Buying Price List,Privzet nabavni cenik, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Ohraniti enako stopnjo skozi celotni cikel nabave, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dovoli da se artikel večkrat doda v transakciji., Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush surovine podizvajalske pogodbe na podlagi, Material Transferred for Subcontract,Preneseni material za podizvajalsko pogodbo, Over Transfer Allowance (%),Nadomestilo za prerazporeditev (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Potrdilo o nakupu Postavka Priložena, Current Stock,Trenutna zaloga, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Za posameznega dobavitelja, -Supplier Detail,Dobavitelj Podrobnosti, Link to Material Requests,Povezava do zahtev za material, Message for Supplier,Sporočilo za dobavitelja, Request for Quotation Item,Zahteva za ponudbo točki, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Cenitev Predloga, For Employee Name,Za imena zaposlenih, Goals,Cilji, -Calculate Total Score,Izračunaj skupni rezultat, Total Score (Out of 5),Skupna ocena (od 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Kakršne koli druge pripombe, omembe vredna napora, da bi moral iti v evidencah.", Appraisal Goal,Cenitev cilj, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Lajšanje Datum, Reason for Leaving,Razlog za odhod, Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?, Encashment Date,Vnovčevanje Datum, -Exit Interview Details,Exit Intervju Podrobnosti, -Held On,Datum, -Reason for Resignation,Razlog za odstop, -Better Prospects,Boljši obeti, -Health Concerns,Zdravje, New Workplace,Novo delovno mesto, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.LLLL.-, Returned Amount,Vrnjeni znesek, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Nastavitve človeških virov, Employee Settings,Nastavitve zaposlenih, Retirement Age,upokojitvena starost, Enter retirement age in years,Vnesite upokojitveno starost v letih, -Employee Records to be created by,"Zapisi zaposlenih, ki ga povzročajo", -Employee record is created using selected field. ,Evidenco o zaposlenih delavcih je ustvarjena s pomočjo izbrano polje., Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki, -Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zaposlenih rojstnodnevnih opomnikov, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Odobritev stroškov je obvezna v zahtevi za odhodke, Payroll Settings,Nastavitve plače, Leave,Pustite, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Vloga dovoljena za ustvarjanj Leave Approver Mandatory In Leave Application,Pustite odobritev obvezno v odjavi, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Prikaži liste vseh članov oddelka v koledarju, Auto Leave Encashment,Samodejno zapustite enkaš, -Restrict Backdated Leave Application,Omeji zahtevek za nazaj, Hiring Settings,Nastavitve najema, Check Vacancies On Job Offer Creation,Preverite prosta delovna mesta pri ustvarjanju ponudbe delovnih mest, Identification Document Type,Vrsta identifikacijskega dokumenta, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Končano število, Manufacturing Settings,Proizvodne Nastavitve, Raw Materials Consumption,Poraba surovin, Allow Multiple Material Consumption,Dovoli večkratno porabo materiala, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Dovoli večkratni porabi materiala z delovnim nalogom, Backflush Raw Materials Based On,"Backflush Surovine, ki temelji na", Material Transferred for Manufacture,Material Preneseno za Izdelava, Capacity Planning,Načrtovanje zmogljivosti, Disable Capacity Planning,Onemogoči načrtovanje zmogljivosti, Allow Overtime,Dovoli Nadurno delo, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Načrtujte čas dnevnike zunaj Workstation delovnih ur., Allow Production on Holidays,Dovoli Proizvodnja na počitnicah, Capacity Planning For (Days),Kapaciteta Načrtovanje Za (dnevi), -Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej., -Time Between Operations (in mins),Čas med dejavnostmi (v minutah), -Default 10 mins,Privzeto 10 minut, Default Warehouses for Production,Privzeta skladišča za proizvodnjo, Default Work In Progress Warehouse,Privzeto Delo v skladišču napredku, Default Finished Goods Warehouse,Privzete Končano Blago Skladišče, Default Scrap Warehouse,Privzeta skladišča odpadkov, -Over Production for Sales and Work Order,Nad proizvodnjo za prodajo in delovni nalog, Overproduction Percentage For Sales Order,Odstotek prekomerne proizvodnje za prodajno naročilo, Overproduction Percentage For Work Order,Odstotek prekomerne proizvodnje za delovni red, Other Settings,druge nastavitve, Update BOM Cost Automatically,Posodobi BOM stroškov samodejno, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",Na podlagi najnovejšega razmerja cene / cene cenika / zadnje stopnje nakupa surovin samodejno posodobite stroške BOM prek načrtovalca., Material Request Plan Item,Postavka načrta materialne zahteve, Material Request Type,Material Zahteva Type, Material Issue,Material Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Imenovanje akcija Z, Default Customer Group,Privzeta skupina kupcev, Default Territory,Privzeto Territory, Close Opportunity After Days,Zapri Priložnost Po dnevih, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Priložnost po 15 dneh, Default Quotation Validity Days,Privzeti dnevi veljavnosti ponudbe, Sales Update Frequency,Pogostost prodajnega posodabljanja, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kako pogosto je treba posodobiti projekt in podjetje na podlagi prodajnih transakcij., Each Transaction,Vsaka transakcija, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Dovoli uporabniku, da uredite Cenik Ocenite v transakcijah", -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dovoli več prodajnih nalogov zoper naročnikovo narocilo, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Potrdite prodajna cena za postavko proti Nakup mero ali vrednotenja, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skrij ID za DDV naročnika od prodajnih transakcij, SMS Center,SMS center, Send To,Pošlji, All Contact,Vse Kontakt, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Pristali Stroški Pomoč, Manufacturers used in Items,"Proizvajalci, ki se uporabljajo v postavkah", Limited to 12 characters,Omejena na 12 znakov, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Set Warehouse, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,V vsaki vrstici tabele Predmeti nastavi »Za skladišče«., -Requested For,Zaprosila za, Partially Ordered,Delno naročeno, Transferred,Preneseni, % Ordered,% Naročeno, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Privzeto Element Group, Default Stock UOM,Privzeto Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Skladišče za shranjevanje vzorcev, Default Valuation Method,Način Privzeto Vrednotenje, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Odstotek ste dovoljeno prejemati ali dostaviti bolj proti količine naročenega. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek za 10%, potem ste lahko prejeli 110 enot.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Ukrep, če se ne predloži pregled kakovosti", Show Barcode Field,Prikaži Barcode Field, Convert Item Description to Clean HTML,Preoblikovati postavko Opis za čiščenje HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Auto insert stopnja Cenik če manjka, Allow Negative Stock,Dovoli Negative Stock, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Samodejno nastavi Serijska št temelji na FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavite količino transakcij na podlagi serijskega vhoda, Auto Material Request,Auto Material Zahteva, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Dvignite Material Zahtevaj ko stock doseže stopnjo ponovnega naročila, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obvesti po e-pošti na ustvarjanje avtomatičnega Material dogovoru, Inter Warehouse Transfer Settings,Nastavitve prenosa Inter Warehouse, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Dovoli prenos materiala iz dobavnice in prodajnega računa, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Dovoli prenos materiala s potrdila o nakupu in računa za nakup, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Vnosi, Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zaloge Older Than [dni], -Role Allowed to edit frozen stock,Vloga Dovoljeno urediti zamrznjeno zalog, Batch Identification,Identifikacija serije, Use Naming Series,Uporabite Naming Series, Naming Series Prefix,Namig serijske oznake, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Skladišče zahtev za material, Select warehouse for material requests,Izberite skladišče za zahteve po materialu, Transfer Materials For Warehouse {0},Prenos materiala za skladišče {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Skladišče zahtev za material načrta proizvodnje, -Set From Warehouse,Set iz skladišča, -Source Warehouse (Material Transfer),Izvorno skladišče (prenos materiala), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Nastavi 'Izvorno skladišče' v vsaki vrstici tabele elementov., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,V vsako vrstico tabele postavk nastavi »Target Warehouse«., Show Cancelled Entries,Prikaži preklicane vnose, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Objavljeno dne, Service Received But Not Billed,"Storitev prejeta, vendar ne obračunana", Deferred Accounting Settings,Odložene nastavitve računovodstva, Book Deferred Entries Based On,Rezervirajte odložene vnose na podlagi, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Če je izbrana možnost »Meseci«, se fiksni znesek knjiži kot odloženi prihodek ali odhodek za vsak mesec, ne glede na število dni v mesecu. Razporejeno bo, če odloženi prihodki ali odhodki ne bodo knjiženi ves mesec.", Days,Dnevi, Months,Meseci, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Knjižite odložene vnose prek vnosa v dnevnik, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Če to polje ni potrjeno, bodo ustvarjeni neposredni vnosi GL za knjiženje odloženih prihodkov / odhodkov", Submit Journal Entries,Predložite vnose v dnevnik, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Če to polje ni potrjeno, bodo vnosi v dnevnik shranjeni v stanju osnutka in jih bo treba oddati ročno", Enable Distributed Cost Center,Omogoči porazdeljeno stroškovno mesto, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Država izvora, Is Inter State,Je Inter State, Purchase Details,Podrobnosti o nakupu, Depreciation Posting Date,Datum knjiženja amortizacije, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Naročilnica, potrebna za izdelavo računa in potrdila o nakupu", -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Za izdelavo računa za nakup je potreben potrdilo o nakupu, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Privzeto je ime dobavitelja nastavljeno kot vneseno ime dobavitelja. Če želite, da dobavitelje imenuje", choose the 'Naming Series' option.,izberite možnost »Poimenovanje serij«., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte privzeti cenik pri ustvarjanju nove nabavne transakcije. Cene izdelkov bodo pridobljene iz tega cenika., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Poklicni davek, Is Income Tax Component,Je sestavina davka na dohodek, Component properties and references ,Lastnosti komponent in reference, Additional Salary ,Dodatna plača, -Condtion and formula,Stanje in formula, Unmarked days,Neoznačeni dnevi, Absent Days,Odsotni dnevi, Conditions and Formula variable and example,Pogoji in spremenljivka formule in primer, Feedback By,Povratne informacije avtorja, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.LLLL .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Oddelek za proizvodnjo, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Za prodajni račun in ustvarjanje dobavnice je potrebno prodajno naročilo, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Za izdelavo prodajnega računa je potrebno dobavnico, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Privzeto je ime stranke nastavljeno na vneseno polno ime. Če želite, da stranke imenuje", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte privzeti cenik pri ustvarjanju nove prodajne transakcije. Cene izdelkov bodo pridobljene iz tega cenika., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Če je ta možnost nastavljena na »Da«, vam ERPNext prepreči ustvarjanje prodajnega računa ali dobavnice, ne da bi prej ustvarili prodajno naročilo. To konfiguracijo lahko za določeno stranko preglasite tako, da v glavnem meniju stranke omogočite potrditveno polje »Dovoli ustvarjanje prodajnega računa brez prodajnega naloga«.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Tečaji posodobljeni, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} je bil uspešno dodan vsem izbranim temam., Topics updated,Teme posodobljene, Academic Term and Program,Akademski izraz in program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Zadnja transakcija zaloge za izdelek {0} je bila dne {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcij z delnicami za postavko {0} ni mogoče objaviti pred tem časom., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Odstranite ta element in poskusite znova poslati ali posodobite čas objave., Failed to Authenticate the API key.,Preverjanje pristnosti ključa API ni uspelo., Invalid Credentials,Neveljavna pooblastila, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Napaka neveljavne zahteve plaida, Please check your Plaid client ID and secret values,"Prosimo, preverite svoj ID odjemalca Plaid in tajne vrednosti", Bank transaction creation error,Napaka pri ustvarjanju bančne transakcije, Unit of Measurement,Merska enota, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Vrstica št. {}: Stopnja prodaje izdelka {} je nižja od vrednosti {}. Stopnja prodaje mora biti najmanj {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Proračunsko leto {0} ne obstaja, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Vrstica št. {0}: Vrnjeni izdelek {1} ne obstaja v {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Stroškov vrste vrednotenja ni mogoče označiti kot Vključno, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nastavite odz Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Odzivni čas za {0} prednost v vrstici {1} ne sme biti daljši od časa ločljivosti., {0} is not enabled in {1},{0} ni omogočen v {1}, Group by Material Request,Razvrsti po zahtevi za material, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Vrstica {0}: Za dobavitelja {0} je za pošiljanje e-pošte potreben e-poštni naslov, Email Sent to Supplier {0},E-poštno sporočilo poslano dobavitelju {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Dostop do zahteve za ponudbo s portala je onemogočen. Če želite dovoliti dostop, ga omogočite v nastavitvah portala.", Supplier Quotation {0} Created,Navedba ponudnika {0} Ustvarjena, Valid till Date cannot be before Transaction Date,"Velja do datuma, ne sme biti pred datumom transakcije", +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Preklic predplačila ob preklicu naročila, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Preprost izraz Python, primer: teritorij! = 'Vsa ozemlja'", +Sales Contributions and Incentives,Prispevki in spodbude za prodajo, +Sourced by Supplier,Vir: Dobavitelj, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Skupna dodeljena utež mora biti 100%.
Je {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Račun {0} obstaja v nadrejeni družbi {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Če želite to preglasiti, omogočite »{0}« v podjetju {1}", +Invalid condition expression,Neveljaven izraz pogoja, +Please Select a Company First,Najprej izberite podjetje, +Please Select Both Company and Party Type First,Najprej izberite vrsto podjetja in stranke, +Provide the invoice portion in percent,Navedite del računa v odstotkih, +Give number of days according to prior selection,Navedite število dni glede na predhodno izbiro, +Email Details,Podrobnosti o e-pošti, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Izberite pozdrav za sprejemnika. Npr. Gospod, gospa itd.", +Preview Email,Predogled e-pošte, +Please select a Supplier,"Prosimo, izberite dobavitelja", +Supplier Lead Time (days),Čas dobave dobavitelja (dnevi), +"Home, Work, etc.","Dom, služba itd.", +Exit Interview Held On,Izhodni intervju je potekal, +Condition and formula,Pogoj in formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavi 'Target Warehouse' v vsaki vrstici tabele Predmeti., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavi 'Izvorno skladišče' v vsaki vrstici tabele Predmeti., +POS Register,POS register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Ni mogoče filtrirati na podlagi POS profila, če je združeno po POS profilu", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Ni mogoče filtrirati glede na stranko, če jo razvrsti stranka", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Ni mogoče filtrirati na podlagi blagajne, če jo razvrsti po blagajni", +Payment Method,Način plačila, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Ni mogoče filtrirati glede na način plačila, če je razvrščen po načinu plačila", +Supplier Quotation Comparison,Primerjava ponudb, +Price per Unit (Stock UOM),Cena na enoto (zaloga UOM), +Group by Supplier,Skupina po dobaviteljih, +Group by Item,Razvrsti po postavkah, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ne pozabite nastaviti {field_label}. Zahteva {uredba}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Datum vpisa ne sme biti pred začetkom študijskega leta {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Datum vpisa ne sme biti po končnem datumu študijskega obdobja {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Datum vpisa ne sme biti pred začetnim datumom študijskega obdobja {0}, +Future Posting Not Allowed,Objavljanje v prihodnosti ni dovoljeno, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Če želite omogočiti računovodstvo kapitalskega dela v teku,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,v tabeli računov morate izbrati račun Capital Work in Progress, +You can also set default CWIP account in Company {},Privzeti račun CWIP lahko nastavite tudi v podjetju {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Do zahteve za ponudbo lahko dostopate s klikom na naslednji gumb, +Regards,S spoštovanjem, +Please click on the following button to set your new password,Za nastavitev novega gesla kliknite naslednji gumb, +Update Password,Posodobi geslo, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Vrstica št. {}: Stopnja prodaje izdelka {} je nižja od vrednosti {}. Prodaja {} mora biti vsaj {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Lahko tudi onemogočite preverjanje prodajne cene v {}, da to preverjanje zaobidete.", +Invalid Selling Price,Neveljavna prodajna cena, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Naslov mora biti povezan s podjetjem. V tabelo Povezave dodajte vrstico za podjetje., +Company Not Linked,Podjetje ni povezano, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Uvozite kontni načrt iz datotek CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Dokončana količina ne sme biti večja od „Količina za izdelavo“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Vrstica {0}: Za dobavitelja {1} je za pošiljanje e-pošte potreben e-poštni naslov, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Če je omogočeno, bo sistem samodejno knjižil računovodske vnose za zaloge", +Accounts Frozen Till Date,Računi zamrznjeni do datuma, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Knjigovodske postavke so do tega datuma zamrznjene. Nihče ne more ustvarjati ali spreminjati vnosov, razen uporabnikov s spodnjo vlogo", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Vloga dovoljena za nastavitev zamrznjenih računov in urejanje zamrznjenih vnosov, +Address used to determine Tax Category in transactions,"Naslov, ki se uporablja za določitev davčne kategorije pri transakcijah", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Odstotek, s katerim lahko zaračunate več od naročenega zneska. Če je na primer vrednost naročila 100 USD za izdelek in je dovoljeno odstopanje 10%, potem lahko obračunate do 110 USD", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Ta vloga lahko oddaja transakcije, ki presegajo kreditne omejitve", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Če je izbrana možnost »Meseci«, se fiksni znesek knjiži kot odloženi prihodek ali odhodek za vsak mesec, ne glede na število dni v mesecu. Razporejeno bo, če odloženi prihodki ali odhodki ne bodo knjiženi ves mesec", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Če to možnost ni potrjeno, bodo ustvarjeni neposredni vnosi GL za knjiženje odloženih prihodkov ali odhodkov", +Show Inclusive Tax in Print,Prikaži vključen davek v tiskani obliki, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"To izberite samo, če ste nastavili dokumente Map Cash Flow Mapper", +Payment Channel,Plačilni kanal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ali je naročilnica potrebna za izdelavo računa in potrdila o nakupu?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ali je za izdelavo računa za nakup potreben potrdilo o nakupu?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,V celotnem ciklu nabave ohranite enako stopnjo, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Dovoli, da se element v transakciji doda večkrat", +Suppliers,Dobavitelji, +Send Emails to Suppliers,Pošljite e-pošto dobaviteljem, +Select a Supplier,Izberite dobavitelja, +Cannot mark attendance for future dates.,Udeležbe ni mogoče označiti za prihodnje datume., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Ali želite posodobiti prisotnost?
Prisotno: {0}
Odsoten: {1}, +Mpesa Settings,Nastavitve Mpesa, +Initiator Name,Ime pobudnika, +Till Number,Do številke, +Sandbox,Peskovnik, + Online PassKey,Spletni PassKey, +Security Credential,Varnostna poverilnica, +Get Account Balance,Pridobite dobroimetje na računu, +Please set the initiator name and the security credential,Nastavite ime pobudnika in varnostne poverilnice, +Inpatient Medication Entry,Vnos bolnišničnih zdravil, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.LLLL.-, +Item Code (Drug),Koda izdelka (zdravilo), +Medication Orders,Naročila za zdravila, +Get Pending Medication Orders,Pridobite čakajoča naročila za zdravila, +Inpatient Medication Orders,Naročila za bolniška zdravila, +Medication Warehouse,Skladišče zdravil, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Skladišče, od koder bi morali porabiti zaloge zdravil", +Fetching Pending Medication Orders,Pridobivanje čakajočih nalogov za zdravila, +Inpatient Medication Entry Detail,Podrobnosti o vnosu bolnišničnih zdravil, +Medication Details,Podrobnosti o zdravilih, +Drug Code,Koda o drogah, +Drug Name,Ime zdravila, +Against Inpatient Medication Order,Proti odredbi o bolnišničnih zdravilih, +Against Inpatient Medication Order Entry,Proti vnosu naročila za bolniška zdravila, +Inpatient Medication Order,Naročilo za bolniška zdravila, +HLC-IMO-.YYYY.-,FHP-IMO-.LLLL.-, +Total Orders,Skupaj naročil, +Completed Orders,Dokončana naročila, +Add Medication Orders,Dodajte naročila za zdravila, +Adding Order Entries,Dodajanje vnosov v naročilo, +{0} medication orders completed,{0} naročil zdravil je zaključenih, +{0} medication order completed,{0} naročilo zdravil končano, +Inpatient Medication Order Entry,Vnos naročila za bolniška zdravila, +Is Order Completed,Ali je naročilo zaključeno, +Employee Records to Be Created By,"Zapisi zaposlenih, ki jih bo ustvaril", +Employee records are created using the selected field,Zapisi zaposlenih so ustvarjeni z uporabo izbranega polja, +Don't send employee birthday reminders,Ne pošiljajte opominov za rojstni dan zaposlenih, +Restrict Backdated Leave Applications,Omejite aplikacije za dopust z zadnjim datumom, +Sequence ID,ID zaporedja, +Sequence Id,ID zaporedja, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Dovoli večkratno porabo materiala za delovni nalog, +Plan time logs outside Workstation working hours,Načrtujte dnevnike izven delovnega časa delovne postaje, +Plan operations X days in advance,Načrtujte operacije X dni vnaprej, +Time Between Operations (Mins),Čas med operacijami (min), +Default: 10 mins,Privzeto: 10 min, +Overproduction for Sales and Work Order,Prekomerna proizvodnja za prodajne naloge in delovne naloge, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Stroške BOM samodejno posodobite prek načrtovalca na podlagi najnovejše stopnje vrednotenja / stopnje cenika / stopnje zadnjega odkupa surovin, +Purchase Order already created for all Sales Order items,Naročilo je že ustvarjeno za vse postavke prodajnega naročila, +Select Items,Izberite Elemente, +Against Default Supplier,Proti privzetemu dobavitelju, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Samodejno zapri Priložnost po št. zgoraj omenjenih dni, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ali je za izdelavo prodajnega računa in dobavnice potrebno prodajno naročilo?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ali je za izdelavo prodajnega računa potrebno dobavnico?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Kako pogosto je treba projekt in podjetje posodabljati na podlagi prodajnih transakcij?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,"Dovoli uporabniku, da v transakcijah ureja stopnjo cenika", +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Dovoli, da se element v transakciji doda večkrat", +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Dovoli več prodajnih naročil zoper naročilnico stranke, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Potrdite prodajno ceno za izdelek glede na nabavno stopnjo ali stopnjo vrednotenja, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Skrij davčno številko stranke iz prodajnih transakcij, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Odstotek, ki ga lahko prejmete ali dostavite več od naročene količine. Če ste na primer naročili 100 enot in je Vaš dodatek 10%, potem lahko prejmete 110 enot.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Ukrep, če pregled kakovosti ni predložen", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Samodejno vstavi cenik, če manjka", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Samodejno nastavi serijske številke na podlagi FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Nastavite količino v transakcijah na podlagi serijskega vnosa, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Dvignite zahtevo za material, ko zaloge dosežejo nivo ponovnega naročila", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Obvestite po e-pošti o ustvarjanju samodejne zahteve za material, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Dovoli prenos materiala iz dobavnice na prodajni račun, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Dovoli prenos materiala s potrdila o nakupu na račun za nakup, +Freeze Stocks Older Than (Days),"Zamrznite zaloge, starejše od (dni)", +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Vloga dovoljena za urejanje zamrznjenih zalog, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Nerazporejeni znesek vnosa za plačilo {0} je večji od nedodeljenega zneska bančne transakcije, +Payment Received,Plačilo sprejeto, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Udeležbe ni mogoče označiti izven študijskega leta {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Študent je že vpisan prek vpisa na tečaj {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Udeležbe ni mogoče označiti za prihodnje datume., +Please add programs to enable admission application.,"Prosimo, dodajte programe, da omogočite prijavo.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Naslednji zaposleni trenutno še vedno poročajo {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Prepričajte se, da se zgornji zaposleni prijavijo drugemu zaposlenemu.", +Cannot Relieve Employee,Ne morem razbremeniti zaposlenega, +Please enter {0},Vnesite {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Izberite drugo plačilno sredstvo. Mpesa ne podpira transakcij v valuti '{0}', +Transaction Error,Napaka pri transakciji, +Mpesa Express Transaction Error,Napaka Mpesa Express Transaction, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Težava je bila odkrita pri konfiguraciji Mpesa, za več podrobnosti preverite dnevnike napak", +Mpesa Express Error,Napaka Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Napaka pri obdelavi stanja računa, +Please check your configuration and try again,Preverite svojo konfiguracijo in poskusite znova, +Mpesa Account Balance Processing Error,Napaka pri obdelavi stanja na računu Mpesa, +Balance Details,Podrobnosti stanja, +Current Balance,Trenutno stanje, +Available Balance,Razpoložljivo stanje, +Reserved Balance,Rezervirano stanje, +Uncleared Balance,Nejasno ravnovesje, +Payment related to {0} is not completed,Plačilo v zvezi z {0} ni zaključeno, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Vrstica # {}: zaporedna številka {}. {} je že izveden na drug račun za POS. Izberite veljavno serijsko št., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Vrstica # {}: Koda artikla: {} ni na voljo v skladišču {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Vrstica št. {}: Količina zaloge ni dovolj za kodo artikla: {} v skladišču {}. Razpoložljiva količina {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Vrstica # {}: izberite serijsko številko in paket proti elementu: {} ali jo odstranite, če želite dokončati transakcijo.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Vrstica # {}: Za element ni izbrana serijska številka: {}. Za dokončanje transakcije izberite eno ali jo odstranite., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Vrstica # {}: Za element ni izbrana nobena serija: {}. Za dokončanje transakcije izberite paket ali ga odstranite., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Znesek plačila ne sme biti manjši ali enak 0, +Please enter the phone number first,Najprej vnesite telefonsko številko, +Row #{}: {} {} does not exist.,Vrstica # {}: {} {} ne obstaja., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Vrstica št. {0}: {1} je potrebna za ustvarjanje uvodnih računov {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Pri ustvarjanju računov za odpiranje ste imeli toliko napak: {}. Za več podrobnosti poglejte {}, +Error Occured,Prišlo je do napake, +Opening Invoice Creation In Progress,Začetno ustvarjanje računa v teku, +Creating {} out of {} {},Ustvarjanje {} od {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Serijska številka: {0}) ni mogoče porabiti, ker je rezervirano za polno prodajno naročilo {1}.", +Item {0} {1},Element {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Zadnja transakcija zaloge za artikel {0} v skladišču {1} je bila dne {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Transakcij zalog za postavko {0} v skladišču {1} ni mogoče objaviti pred tem časom., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Knjiženje prihodnjih delniških transakcij zaradi nespremenljive knjige ni dovoljeno, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM z imenom {0} že obstaja za element {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Ste element preimenovali? Obrnite se na skrbnika / tehnično podporo, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},V vrstici št. {0}: ID zaporedja {1} ne sme biti manjši od ID zaporedja vrstice {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) mora biti enako {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, dokončajte operacijo {1} pred operacijo {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Ne morem zagotoviti dostave s serijsko številko, saj je element {0} dodan s serijsko številko in brez nje.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Element {0} nima serijske številke. Dobavo na podlagi serijske št. Lahko oddajo samo serializirani predmeti, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Za element {0} ni bilo mogoče najti aktivne specifikacije. Dostave s serijsko številko ni mogoče zagotoviti, +No pending medication orders found for selected criteria,Za izbrana merila ni bilo mogoče najti nobenega čakajočega naročila zdravil, +From Date cannot be after the current date.,Od datuma ne more biti po trenutnem datumu., +To Date cannot be after the current date.,Do datuma ne more biti po trenutnem datumu., +From Time cannot be after the current time.,Od časa ne more biti po trenutnem času., +To Time cannot be after the current time.,To Time ne more biti po trenutnem času., +Stock Entry {0} created and ,Vnos zalog {0} je ustvarjen in, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Naročila za bolniška zdravila so bila uspešno posodobljena, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Vrstica {0}: Ne morem ustvariti vnosa v bolnišnično zdravilo za preklicano naročilo bolnišničnih zdravil {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Vrstica {0}: to naročilo za zdravila je že označeno kot izpolnjeno, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Količina ni na voljo za {0} v skladišču {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,V nadaljevanju omogočite možnost Dovoli negativne zaloge ali ustvarite vnos zalog., +No Inpatient Record found against patient {0},Za pacienta ni bil najden noben zapis o bolnišnici {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Nalog za bolnišnično zdravljenje {0} proti srečanju bolnika {1} že obstaja., diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv index cc61bcb2e1..daab8c8e37 100644 --- a/erpnext/translations/sq.csv +++ b/erpnext/translations/sq.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Qty aktuale në magazinë, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}, Add,Shtoj, Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet, -Add All Suppliers,Shto të Gjithë Furnizuesit, Add Comment,Shto koment, Add Customers,Shto Konsumatorët, Add Employees,Shto punonjës, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhoj Cannot promote Employee with status Left,Nuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nuk mund t'i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa", Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si "Për Shuma Previous Row 'ose' Në Previous Row Total" për rreshtin e parë, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Nuk mund të caktohet një RFQ e pranuar në asnjë kuotë, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nuk mund të caktojë shuma të caktuara të objekteve për një kompani., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e ti Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Akuzat do të shpërndahen në mënyrë proporcionale në bazë të Qty pika ose sasi, si për zgjedhjen tuaj", -Chart Of Accounts,Lista e Llogarive, Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos, Check all,kontrollo të gjitha, Checkout,arkë, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Kompania {0} nuk ekziston, Compensatory Off,Kompensues Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Ditët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme, Complaint,ankim, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se "Qty për Prodhimi", Completion Date,Data e përfundimit, Computer,kompjuter, Condition,Kusht, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Referimi i punonjësve, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Transferimi i punonjësve nuk mund të dorëzohet para datës së transferimit, Employee cannot report to himself.,Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si 'majtë', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Statusi i punonjësit nuk mund të vendoset në 'Majtas' pasi punonjësit e mëposhtëm aktualisht po raportojnë tek ky punonjës:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Punonjësi {0} ka dorëzuar tashmë një aplikacion {1} për periudhën e listës së pagave {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Punonjësi {0} nuk ka shumën maksimale të përfitimit, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Lini aplikimin {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lënë nuk mund të ndahen përpara {0}, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lëreni fushën e zbrazët për të bërë urdhra për blerje për të gjithë furnizuesit, Leaves,Leaves, Leaves Allocated Successfully for {0},Lë alokuar sukses për {0}, Leaves has been granted sucessfully,Gjethet janë dhënë me sukses, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Asnjë informacion që të dal, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nuk Items me faturën e materialeve të Prodhimi, No Items with Bill of Materials.,Asnjë artikull me faturë të materialeve., No Permission,Nuk ka leje, -No Quote,Asnjë citim, No Remarks,Asnjë vërejtje, No Result to submit,Asnjë rezultat për të paraqitur, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Mbivendosja në pikët midis {0} dhe {1}, Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:, Owner,Pronar, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes, POS,POS, POS Profile,POS Profilin, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS duhet të përdorë Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë, Please select Charge Type first,"Ju lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë", Please select Company,"Ju lutem, përzgjidhni Company", Please select Company and Designation,Ju lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi, -Please select Company and Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë", Please select Company and Posting Date to getting entries,Ju lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve, Please select Company first,Ju lutemi zgjidhni kompania e parë, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ju lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rreshti {0}: Inspektimi i Cil Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Konvertimi Faktori është i detyrueshëm, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rresht {0}: zgjidhni stacionin e punës kundër operacionit {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rreshti {0}: {1} kërkohet për të krijuar faturat e hapjes {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Rreshti {0}: {1} duhet të jetë më i madh se 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Filloni Data duhet të jetë përpara End Date, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Shitja e normës, Send Grant Review Email,Dërgo Grant Rishikimi Email, Send Now,Dërgo Tani, Send SMS,Dërgo SMS, -Send Supplier Emails,Dërgo email furnizuesi, Send mass SMS to your contacts,Dërgo SMS në masë për kontaktet tuaja, Sensitivity,ndjeshmëri, Sent,Dërguar, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Emri i insti The name of your company for which you are setting up this system.,Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Numri i aksioneve dhe numri i aksioneve nuk janë në përputhje, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Llogaria e portës së pagesës në planin {0} ndryshon nga llogaria e portës së pagesës në këtë kërkesë pagese, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Kërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm, The selected BOMs are not for the same item,Të BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull, The selected item cannot have Batch,Elementi i përzgjedhur nuk mund të ketë Serisë, The seller and the buyer cannot be the same,Shitësi dhe blerësi nuk mund të jenë të njëjta, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Përqindja totale e kontrib Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Shuma totale e komponentit të përfitimit fleksibël {0} nuk duhet të jetë më pak se përfitimet maksimale {1}, Total hours: {0},Gjithsej orë: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}, Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} për të gjitha sendet është zero, mund të jetë që ju duhet të ndryshojë "Shpërndani akuzat Bazuar On '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,në, {0} variants created.,{0} variantet e krijuara., {0} {1} created,{0} {1} krijuar, {0} {1} does not exist,{0} {1} nuk ekziston, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} nuk ekziston., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} është i lidhur me {2}, por Llogaria e Partisë është {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,në, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë, {} of {},{} e {}, +Assigned To,Caktuar për, Chat,Bisedë, Completed By,Përfunduar nga, Conditions,Kushtet, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Përziej me ekzistuese, Office,Zyrë, Orientation,Orientim, Passive,Pasiv, +Payment Failed,pagesa Dështoi, Percent,Përqind, Permanent,i përhershëm, Personal,Personal, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Company GSTIN, Company field is required,Kërkohet fusha e kompanisë, Creating Dimensions...,Krijimi i dimensioneve ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kopjoni hyrjen kundër kodit të artikullit {0} dhe prodhuesit {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importoni Listën e Llogarive nga skedarët CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN i pavlefshëm! Inputi që keni futur nuk përputhet me formatin GSTIN për Mbajtësit UIN ose Ofruesit e Shërbimit OIDAR Jo-rezident, Invoice Grand Total,Fatura e përgjithshme totale, Last carbon check date cannot be a future date,Data e fundit e kontrollit të karbonit nuk mund të jetë një datë e ardhshme, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Emërtimi Series, No data to export,Nuk ka të dhëna për eksport, Portrait,portret, Print Heading,Printo Kreu, +Scheduler Inactive,Programuesi joaktiv, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Programuesi është joaktiv. Nuk mund të importohen të dhënat., Show Document,Trego Dokumentin, Show Traceback,Shfaq gjurmimin, Video,video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Krijoni listën e zgjedhjeve, Create Quality Inspection for Item {0},Krijoni një inspektim cilësor për artikullin {0, Creating Accounts...,Krijimi i llogarive ..., Creating bank entries...,Krijimi i hyrjeve në bankë ..., -Creating {0},Krijimi i {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kufiri i kredisë është përcaktuar tashmë për Kompaninë {0, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter për të paraqitur, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Shkruani për tu paraqitur, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Gabim i vertetimit i planifikuar, Plaid public token error,Gabim në shenjë publike, Plaid transactions sync error,Gabim në sinkronizimin e transaksioneve të planifikuar, Please check the error log for details about the import errors,Ju lutemi kontrolloni regjistrin e gabimeve për detaje në lidhje me gabimet e importit, -Please click on the following link to set your new password,Ju lutem klikoni në linkun e mëposhtëm për të vendosur fjalëkalimin tuaj të ri, Please create DATEV Settings for Company {}.,Ju lutemi krijoni Cilësimet DATEV për kompaninë } ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ju lutemi krijoni hyrjen rregulluese të ditarit për shumën {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Ju lutemi mos krijoni më shumë se 500 artikuj njëherësh, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,freskues, Release date must be in the future,Data e lëshimit duhet të jetë në të ardhmen, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data e besimit duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me datën e bashkimit, Rename,Riemërtoj, +Rename Not Allowed,Riemërtimi nuk lejohet, Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda e ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data e fillimit të ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat, Report Item,Raporti Artikull, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Rezultatet e kerkimit per, Select All,Zgjidhni të gjitha, Select Difference Account,Zgjidhni Llogarinë e Diferencës, Select a Default Priority.,Zgjidhni një përparësi të paracaktuar., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Zgjidhni një furnizues nga lista e furnizuesve të paracaktuar për artikujt më poshtë., Select a company,Zgjidhni një kompani, Select finance book for the item {0} at row {1},Zgjidhni librin e financave për artikullin {0} në rresht {1, Select only one Priority as Default.,Zgjidhni vetëm një përparësi si të parazgjedhur., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,po, Actual ,aktual, Add to cart,Futeni në kosh, Budget,buxhet, -Chart Of Accounts Importer,Grafiku i Importuesve, Chart of Accounts,Grafiku i llogarive, Customer database.,Baza e të dhënave të klientit., Days Since Last order,Ditët Që Rendit Fundit, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Dokumentet e Mbyllura, Accounts Settings,Llogaritë Settings, Settings for Accounts,Cilësimet për Llogaritë, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nëse aktivizuar, sistemi do të shpallë shënimet e kontabilitetit për inventarizimin automatikisht.", -Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rregjistrimi kontabël ngrirë deri në këtë datë, askush nuk mund të bëjë / modifikoj hyrjen përveç rolit të specifikuar më poshtë.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roli i lejohet të Accounts ngrirë dhe Edit ngrira gjitha, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira, Determine Address Tax Category From,Përcaktoni kategorinë e taksave të adresave nga, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa e përdorur për të përcaktuar Kategorinë e Taksave në transaksione., Over Billing Allowance (%),Mbi lejimin e faturimit (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Përqindja ju lejohet të faturoni më shumë kundër shumës së porositur. Për shembull: Nëse vlera e porosisë është 100 dollarë për një artikull dhe toleranca është vendosur si 10%, atëherë ju lejohet të faturoni për 110 dollarë.", Credit Controller,Kontrolluesi krediti, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roli që i lejohet të paraqesë transaksionet që tejkalojnë limitet e kreditit përcaktuara., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike, Make Payment via Journal Entry,Të bëjë pagesën përmes Journal Hyrja, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Shkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Lakojeni paraprakisht Pagesën për Anulimin e Rendit, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Shtoni automatikisht taksat dhe tarifat nga modeli i taksave të artikujve, Automatically Fetch Payment Terms,Merr automatikisht Kushtet e Pagesës, -Show Inclusive Tax In Print,Trego taksën përfshirëse në shtyp, Show Payment Schedule in Print,Trego orarin e pagesës në Print, Currency Exchange Settings,Cilësimet e këmbimit valutor, Allow Stale Exchange Rates,Lejoni shkëmbimin e stale të këmbimit, Stale Days,Ditët Stale, Report Settings,Cilësimet e raportit, Use Custom Cash Flow Format,Përdorni Custom Flow Format Custom, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Përzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,Lejohet të transportojë me, SWIFT number,Numri SWIFT, Branch Code,Kodi i degës, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Mbyllja Shef Llogaria, POS Customer Group,POS Group Customer, POS Field,Fusha POS, POS Item Group,POS Item Group, -[Select],[Zgjidh], Company Address,adresa e kompanise, Update Stock,Update Stock, Ignore Pricing Rule,Ignore Rregulla e Çmimeve, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Cilësimet për Blerja Module, Supplier Naming By,Furnizuesi Emërtimi By, Default Supplier Group,Grupi Furnizues i paracaktuar, Default Buying Price List,E albumit Lista Blerja Çmimi, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Ruajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Lejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Materiale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara, Material Transferred for Subcontract,Transferimi i materialit për nënkontratë, Over Transfer Allowance (%),Mbi lejimin e transferit (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar, Current Stock,Stock tanishme, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-KPK-.YYYY.-, For individual supplier,Për furnizuesit individual, -Supplier Detail,furnizuesi Detail, Link to Material Requests,Lidhje me kërkesat materiale, Message for Supplier,Mesazh për Furnizuesin, Request for Quotation Item,Kërkesë për Kuotim Item, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Vlerësimi Template, For Employee Name,Për Emri punonjës, Goals,Qëllimet, -Calculate Total Score,Llogaritur Gjithsej Vota, Total Score (Out of 5),Rezultati i përgjithshëm (nga 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Çdo vërejtje të tjera, përpjekje të përmendet se duhet të shkoni në të dhënat.", Appraisal Goal,Vlerësimi Qëllimi, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Lehtësimin Data, Reason for Leaving,Arsyeja e largimit, Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?, Encashment Date,Arkëtim Data, -Exit Interview Details,Detajet Dil Intervista, -Held On,Mbajtur më, -Reason for Resignation,Arsyeja për dorëheqjen, -Better Prospects,Perspektivë më të mirë, -Health Concerns,Shqetësimet shëndetësore, New Workplace,New Workplace, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Shuma e kthyer, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR Cilësimet, Employee Settings,Cilësimet e punonjësve, Retirement Age,Daljes në pension Age, Enter retirement age in years,Shkruani moshën e pensionit në vitet, -Employee Records to be created by,Të dhënat e punonjësve që do të krijohet nga, -Employee record is created using selected field. ,Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur., Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni, -Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Provuesi i shpenzimeve është i detyrueshëm në kërkesë për shpenzime, Payroll Settings,Listën e pagave Cilësimet, Leave,Largohu, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Roli i lejuar për të krijua Leave Approver Mandatory In Leave Application,Lëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Shfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar, Auto Leave Encashment,Largimi i automjetit, -Restrict Backdated Leave Application,Kufizoni aplikacionin për leje të prapambetur, Hiring Settings,Cilësimet e punësimit, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrolloni vendet e lira të punës për krijimin e ofertës për punë, Identification Document Type,Lloji i Dokumentit të Identifikimit, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Kompletuar Qty, Manufacturing Settings,Prodhim Cilësimet, Raw Materials Consumption,Konsumi i lëndëve të para, Allow Multiple Material Consumption,Lejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Lejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune, Backflush Raw Materials Based On,Backflush të lëndëve të para në bazë të, Material Transferred for Manufacture,Material Transferuar për Prodhime, Capacity Planning,Planifikimi i kapacitetit, Disable Capacity Planning,Ableaktivizoni planifikimin e kapaciteteve, Allow Overtime,Lejo jashtë orarit, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifikoni kohë shkrimet jashtë orarit Workstation punës., Allow Production on Holidays,Lejo Prodhimi në pushime, Capacity Planning For (Days),Planifikimi i kapaciteteve për (ditë), -Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht., -Time Between Operations (in mins),Koha Midis Operacioneve (në minuta), -Default 10 mins,Default 10 minuta, Default Warehouses for Production,Depot e paracaktuar për prodhim, Default Work In Progress Warehouse,Default Puna Në Magazina Progresit, Default Finished Goods Warehouse,Default përfunduara Mallra Magazina, Default Scrap Warehouse,Magazina e Paraprakisht e Scrapit, -Over Production for Sales and Work Order,Mbi Prodhimin për Shitje dhe Urdhrin e Punës, Overproduction Percentage For Sales Order,Përqindja e mbivendosjes për porosinë e shitjeve, Overproduction Percentage For Work Order,Përqindja e mbivendosjes për rendin e punës, Other Settings,Cilësimet tjera, Update BOM Cost Automatically,Përditëso Kostoja e BOM-it automatikisht, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Përditësimi i çmimit BOM automatikisht nëpërmjet Planifikuesit, bazuar në normën e fundit të vlerësimit / normën e çmimeve / normën e fundit të blerjes së lëndëve të para.", Material Request Plan Item,Plani i Kërkesës Materiale Plani, Material Request Type,Material Type Kërkesë, Material Issue,Materiali Issue, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Emërtimi Fushata By, Default Customer Group,Gabim Grupi Klientit, Default Territory,Gabim Territorit, Close Opportunity After Days,Mbylle Opportunity pas ditë, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity afër pas 15 ditësh, Default Quotation Validity Days,Ditët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve, Sales Update Frequency,Shitblerja e Shitjeve, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Sa shpesh duhet të përditësohet projekti dhe kompania në bazë të Transaksioneve të Shitjes., Each Transaction,Çdo transaksion, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Lejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Vlereso Shitja Çmimi për artikullin kundër Blerje votuarat vetëm ose të votuarat Vlerësimit, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fshih Id Tatimore e konsumatorit nga transaksionet e shitjeve, SMS Center,SMS Center, Send To,Send To, All Contact,Të gjitha Kontakt, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë, Manufacturers used in Items,Prodhuesit e përdorura në artikujt, Limited to 12 characters,Kufizuar në 12 karaktere, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Set Magazina, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Vendos 'Për Magazinë' në secilën rresht të tabelës Artikuj., -Requested For,Kërkuar Për, Partially Ordered,Urdhërohet pjesërisht, Transferred,transferuar, % Ordered,% Urdhërohet, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Gabim Item Grupi, Default Stock UOM,Gabim Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Depoja e mbajtjes së mostrës, Default Valuation Method,Gabim Vlerësimi Metoda, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Përqindja ju keni të drejtë për të marrë ose të japë më shumë kundër sasi të urdhëruar. Për shembull: Nëse ju keni urdhëruar 100 njësi. dhe Allowance juaj është 10%, atëherë ju keni të drejtë për të marrë 110 njësi.", -Action if Quality inspection is not submitted,Veprimi nëse inspektimi i cilësisë nuk është dorëzuar, Show Barcode Field,Trego Barcode Field, Convert Item Description to Clean HTML,Convert Item Description për të pastruar HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon, Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Set Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input, Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale, Inter Warehouse Transfer Settings,Cilësimet e Transferimit të Magazinës Inter, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Lejoni transferimin e materialit nga shënimi i dorëzimit dhe fatura e shitjes, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Lejoni transferimin e materialit nga fatura e faturës dhe marrjes së blerjes, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Stoqet Freeze vjetër se [Ditët], -Role Allowed to edit frozen stock,Roli i lejuar për të redaktuar aksioneve të ngrirë, Batch Identification,Identifikimi i Serisë, Use Naming Series,Përdorni Serinë Naming, Naming Series Prefix,Emërtimi i Prefixit të Serive, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Depo për Kërkesë Materiali, Select warehouse for material requests,Zgjidhni magazinën për kërkesat materiale, Transfer Materials For Warehouse {0},Transferimi i materialeve për magazinën {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Plani i Prodhimit Depo për Kërkesë Materiali, -Set From Warehouse,Vendosur nga Magazina, -Source Warehouse (Material Transfer),Depoja e Burimit (Transferimi i Materialit), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Vendos "Magazinën e Burimit" në secilën rresht të tabelës së artikujve., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Vendos 'Magazina e synuar' në secilën rresht të tabelës së artikujve., Show Cancelled Entries,Shfaq hyrjet e anuluara, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Botuar më, Service Received But Not Billed,Shërbimi i Marrë Por Jo i Faturuar, Deferred Accounting Settings,Cilësimet e Kontabilitetit të Shtyrë, Book Deferred Entries Based On,Regjistrimet e shtyra të librit bazuar në, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Nëse zgjidhet "Muaj" atëherë shuma fikse do të rezervohet si e ardhur ose shpenzim i shtyrë për çdo muaj, pavarësisht nga numri i ditëve në një muaj. Do të vlerësohen nëse të ardhurat ose shpenzimet e shtyra nuk rezervohen për një muaj të tërë.", Days,Ditë, Months,Muaj, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Libri Regjistrimet e Shtyra përmes Hyrjes në Fletore, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Nëse kjo është e pakontrolluar, Hyrjet e drejtpërdrejta GL do të krijohen për të rezervuar të Ardhura / Shpenzime të Shtyra", Submit Journal Entries,Paraqisni shënimet në ditar, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Nëse kjo nuk është e zgjedhur, Regjistrimet e Ditarit do të ruhen në një gjendje Draft dhe do të duhet të dorëzohen manualisht", Enable Distributed Cost Center,Aktivizo Qendrën e Kostove të Shpërndara, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Shteti burim, Is Inter State,Intershtë ndër shtet, Purchase Details,Detajet e Blerjes, Depreciation Posting Date,Data e Postimit të Amortizimit, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Kërkohet urdhri i blerjes për Faturën e Blerjes dhe Krijimin e Faturës, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kërkohet fatura e blerjes për krijimin e faturave të blerjes, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Si parazgjedhje, Emri i Furnizuesit vendoset sipas Emrit të Furnizuesit të futur. Nëse dëshironi që furnitorët të emërohen nga a", choose the 'Naming Series' option.,zgjidhni opsionin 'Seria e Emërtimit'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfiguroni Listën e Çmimeve të paracaktuar kur krijoni një transaksion të ri Blerjeje. Çmimet e artikujve do të merren nga kjo Lista e Çmimeve., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Taksa profesionale, Is Income Tax Component,A është Komponenti i Tatimit mbi të Ardhurat, Component properties and references ,Karakteristikat dhe referencat e përbërësit, Additional Salary ,Paga shtesë, -Condtion and formula,Kushti dhe formula, Unmarked days,Ditët e pashënuara, Absent Days,Ditët e Munguara, Conditions and Formula variable and example,Kushtet dhe variabla e Formulës dhe shembulli, Feedback By,Komente nga, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.VVVV .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Seksioni i Prodhimit, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Kërkohet urdhri i shitjes për krijimin e faturës së shitjes dhe shënimit të dorëzimit, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Kërkohet një Shënim Dorëzimi për Krijimin e Faturës së Shitjes, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Si parazgjedhje, Emri i Klientit vendoset sipas Emrit të Plotë të futur. Nëse dëshironi që Klientët të emërohen nga a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfiguroni Listën e Çmimeve të paracaktuar kur krijoni një transaksion të ri Shitjeje. Çmimet e artikujve do të merren nga kjo Lista e Çmimeve., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Nëse ky opsion është konfiguruar 'Po', ERPNext do t'ju ndalojë të krijoni një Faturë Shitjeje ose Shënim Dorëzimi pa krijuar më parë një Urdhër Shitjeje. Ky konfigurim mund të anashkalohet për një klient të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes "Lejo krijimin e faturave të shitjeve pa urdhër të shitjeve" në masterin e klientit.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurse të azhurnuara, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} u shtua me sukses të gjitha temave të zgjedhura., Topics updated,Temat u përditësuan, Academic Term and Program,Afati dhe Programi Akademik, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Transaksioni i fundit i aksioneve për artikullin {0} ishte më {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transaksionet e aksioneve për Artikullin {0} nuk mund të postohen para kësaj kohe., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ju lutemi hiqni këtë artikull dhe provoni ta paraqisni përsëri ose të azhurnoni kohën e postimit., Failed to Authenticate the API key.,Vërtetimi i çelësit API dështoi., Invalid Credentials,Kredenciale të pavlefshme, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Gabim i kërkesës së pavlefshme të plaidit, Please check your Plaid client ID and secret values,Ju lutemi kontrolloni ID e klientit tuaj Plaid dhe vlerat sekrete, Bank transaction creation error,Gabim në krijimin e transaksioneve bankare, Unit of Measurement,Njësia e Matjes, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rreshti # {}: Shkalla e shitjes për artikullin {} është më e ulët se {}. Shkalla e shitjes duhet të jetë së paku {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Viti Fiskal {0} Nuk Ekziston, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rreshti # {0}: Artikulli i kthyer {1} nuk ekziston në {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Tarifat e llojit të vlerësimit nuk mund të shënohen si Përfshirëse, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Vendosni koh Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Koha e përgjigjes për {0} përparësinë në rresht {1} nuk mund të jetë më e madhe se Koha e Rezolucionit., {0} is not enabled in {1},{0} nuk është aktivizuar në {1}, Group by Material Request,Grupo sipas kërkesës materiale, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rreshti {0}: Për furnitorin {0}, kërkohet adresa e postës elektronike për të dërguar email", Email Sent to Supplier {0},Emaili u dërgua tek furnitori {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Hyrja në kërkesë për kuotim nga Portali është e Çaktivizuar. Për të lejuar hyrjen, aktivizojeni atë në Cilësimet e Portalit.", Supplier Quotation {0} Created,Citati i furnitorit {0} Krijuar, Valid till Date cannot be before Transaction Date,E vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së transaksionit, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Shkëputni Pagesën e Paradhënies për Anulimin e Porosisë, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Shprehje e thjeshtë Python, Shembull: territor! = 'Të gjitha territoret'", +Sales Contributions and Incentives,Kontributet dhe stimujt e shitjeve, +Sourced by Supplier,Me burim nga Furnizuesi, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Pesha totale e caktuar duhet të jetë 100%.
{Shtë {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Llogaria {0} ekziston në kompaninë mëmë {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Për ta mbivendosur këtë, aktivizo "{0}" në kompaninë {1}", +Invalid condition expression,Shprehje e pavlefshme e kushteve, +Please Select a Company First,Ju lutemi Zgjidhni një kompani së pari, +Please Select Both Company and Party Type First,Ju lutemi Zgjidhni Së pari Të dy Kompanitë dhe Llojin e Partisë, +Provide the invoice portion in percent,Siguroni pjesën e faturës në përqindje, +Give number of days according to prior selection,Jepni numrin e ditëve sipas zgjedhjes paraprake, +Email Details,Detajet e emailit, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Zgjidhni një urim për marrësin. P.sh. Z., Znj., Etj.", +Preview Email,Shikoni emailin, +Please select a Supplier,Ju lutemi zgjidhni një Furnizues, +Supplier Lead Time (days),Koha e furnizimit të furnizuesit (ditë), +"Home, Work, etc.","Shtëpia, Puna, etj.", +Exit Interview Held On,Intervista e Daljes E Mbyllur, +Condition and formula,Kushti dhe formula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Vendos 'Magazina e synuar' në secilën rresht të tabelës Artikuj., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Vendos 'Magazinën e Burimit' në secilën rresht të tabelës Artikuj., +POS Register,Regjistrohu POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nuk mund të filtrohet bazuar në Profilin e POS, nëse grupohet nga Profili i POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nuk mund të filtrohet në bazë të Klientit, nëse grupohet nga Konsumatori", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nuk mund të filtrohet bazuar në Arkën, nëse grupohet nga Arkëtari", +Payment Method,Metoda e pagesës, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nuk mund të filtrohet bazuar në mënyrën e pagesës, nëse grupohet sipas mënyrës së pagesës", +Supplier Quotation Comparison,Krahasimi i Kuotimit të Furnizuesit, +Price per Unit (Stock UOM),Çmimi për njësi (Stock UOM), +Group by Supplier,Grupo nga furnitori, +Group by Item,Grupo sipas Artikullit, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Mos harroni të vendosni {field_label}. Kërkohet nga {rregullorja}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Data e regjistrimit nuk mund të jetë para datës së fillimit të vitit akademik {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Data e regjistrimit nuk mund të jetë pas datës së mbarimit të afatit akademik {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Data e regjistrimit nuk mund të jetë para datës së fillimit të afatit akademik {0}, +Future Posting Not Allowed,Postimi në të ardhmen nuk lejohet, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Për të mundësuar Kontabilitetin e Punës Kapitale në Progres,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,duhet të zgjidhni llogarinë e punës kapitale në progres në tabelën e llogarive, +You can also set default CWIP account in Company {},Mund të caktoni gjithashtu llogarinë e paracaktuar CWIP në Kompaninë {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Kërkesa për Vlerësim mund të arrihet duke klikuar në butonin e mëposhtëm, +Regards,Të fala, +Please click on the following button to set your new password,Ju lutemi klikoni në butonin e mëposhtëm për të vendosur fjalëkalimin tuaj të ri, +Update Password,Përditëso fjalëkalimin, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rreshti # {}: Shkalla e shitjes për artikullin {} është më e ulët se {}. Shitja {} duhet të jetë së paku {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Mund të çaktivizoni vërtetimin e çmimit të shitjes në {} për të anashkaluar këtë vërtetim., +Invalid Selling Price,Çmimi i pavlefshëm i shitjes, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresa duhet të lidhet me një kompani. Ju lutemi shtoni një rresht për Kompaninë në tabelën Links., +Company Not Linked,Kompania nuk është e lidhur, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importo Tabelën e Llogarive nga skedarët CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Sasia e përfunduar nuk mund të jetë më e madhe se 'Sasia për Prodhim', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rreshti {0}: Për furnitorin {1}, kërkohet adresa e postës elektronike për të dërguar një email", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Nëse është aktivizuar, sistemi do të postojë regjistrime të kontabilitetit për inventarin automatikisht", +Accounts Frozen Till Date,Llogaritë e ngrira deri në datën, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Regjistrimet e kontabilitetit janë ngrirë deri në këtë datë. Askush nuk mund të krijojë ose modifikojë shënimet përveç përdoruesve me rolin e specifikuar më poshtë, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Roli lejohet të caktojë llogaritë e ngrira dhe të redaktoni shënimet e ngrira, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adresa e përdorur për përcaktimin e Kategorisë së Taksave në transaksione, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Përqindja që ju lejohet të faturoni më shumë kundrejt shumës së porositur. Për shembull, nëse vlera e porosisë është 100 $ për një artikull dhe toleranca përcaktohet si 10%, atëherë ju lejohet të faturoni deri në 110 $", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ky rol lejohet të paraqesë transaksione që tejkalojnë kufijtë e kredisë, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Nëse zgjidhet "Muaj", një shumë fikse do të rezervohet si e ardhur ose shpenzim i shtyrë për çdo muaj, pavarësisht nga numri i ditëve në një muaj. Do të vlerësohet nëse të ardhurat ose shpenzimet e shtyra nuk rezervohen për një muaj të tërë", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Nëse kjo nuk zgjidhet, shënimet e drejtpërdrejta të GL do të krijohen për të rezervuar të ardhurat ose shpenzimet e shtyra", +Show Inclusive Tax in Print,Trego Taksën Përfshirëse në Shtyp, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Zgjidhni këtë vetëm nëse keni konfiguruar dokumentet Cash Flow Mapper, +Payment Channel,Kanali i Pagesës, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,A kërkohet Porosia e Blerjes për Faturën e Blerjes dhe Krijimin e Faturës?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,A kërkohet Fatura e Blerjes për Krijimin e Faturës së Blerjes?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Ruani të njëjtën normë përgjatë ciklit të blerjes, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Lejo që artikulli të shtohet shumë herë në një transaksion, +Suppliers,Furnizuesit, +Send Emails to Suppliers,Dërgoni email tek furnitorët, +Select a Supplier,Zgjidhni një furnizues, +Cannot mark attendance for future dates.,Nuk mund të shënohet pjesëmarrja për datat e ardhshme., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Dëshironi të azhurnoni pjesëmarrjen?
E pranishme: {0}
Mungon: {1}, +Mpesa Settings,Cilësimet e Mpesa, +Initiator Name,Emri i Iniciatorit, +Till Number,Deri në numrin, +Sandbox,Kuti rëre, + Online PassKey,PassKey në internet, +Security Credential,Letrat kredenciale të sigurisë, +Get Account Balance,Merrni Bilancin e Llogarisë, +Please set the initiator name and the security credential,Ju lutemi vendosni emrin e iniciatorit dhe letrat kredenciale të sigurisë, +Inpatient Medication Entry,Hyrja për ilaçe spitalore, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.VVVV.-, +Item Code (Drug),Kodi i Artikullit (Droga), +Medication Orders,Urdhrat e ilaçeve, +Get Pending Medication Orders,Merrni Porosi në Mjekim në pritje, +Inpatient Medication Orders,Urdhërat për ilaçe në spital, +Medication Warehouse,Magazina e ilaçeve, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Magazina nga duhet të konsumohet stoku i ilaçeve, +Fetching Pending Medication Orders,Marrja e porosive në pritje të ilaçeve, +Inpatient Medication Entry Detail,Detaje të hyrjes së ilaçeve spitalore, +Medication Details,Detajet e ilaçeve, +Drug Code,Kodi i Barnave, +Drug Name,Emri i barnave, +Against Inpatient Medication Order,Kundër Urdhrit të Barnave në Spital, +Against Inpatient Medication Order Entry,Kundër Hyrjes së Urdhrit të Barnave Spitalore, +Inpatient Medication Order,Urdhër për ilaçe spitalore, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.VVVV.-, +Total Orders,Porositë totale, +Completed Orders,Porositë e përfunduara, +Add Medication Orders,Shtoni urdhërat e ilaçeve, +Adding Order Entries,Shtimi i shënimeve të porosisë, +{0} medication orders completed,{0} porositë e ilaçeve të përfunduara, +{0} medication order completed,{0} urdhri i mjekimit ka përfunduar, +Inpatient Medication Order Entry,Hyrja e urdhrit të ilaçeve spitalore, +Is Order Completed,Porosia është e përfunduar, +Employee Records to Be Created By,Regjistrimet e punonjësve që do të krijohen nga, +Employee records are created using the selected field,Regjistrimet e punonjësve krijohen duke përdorur fushën e zgjedhur, +Don't send employee birthday reminders,Mos dërgoni lajmërime për ditëlindjen e punonjësve, +Restrict Backdated Leave Applications,Kufizoni Aplikimet e Lënës së Votuar, +Sequence ID,ID-ja e sekuencës, +Sequence Id,Rendi Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Lejoni konsumime të shumta materiale kundër një Urdhri të Punës, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planifikoni regjistrat e kohës jashtë orarit të punës në Stacionin e Punës, +Plan operations X days in advance,Planifikoni operacionet X ditë më parë, +Time Between Operations (Mins),Koha ndërmjet operacioneve (minat), +Default: 10 mins,Default: 10 minuta, +Overproduction for Sales and Work Order,Prodhim i tepërt për shitje dhe porosi pune, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Azhurnoni koston e BOM automatikisht përmes skeduluesit, bazuar në normën e fundit të vlerësimit / tarifën e listës së çmimeve / normën e fundit të blerjes së lëndëve të para", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Urdhri i Blerjes i krijuar tashmë për të gjithë artikujt e Urdhrit të Shitjes, +Select Items,Zgjidhni Artikujt, +Against Default Supplier,Kundër furnizuesit të paracaktuar, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Mbyll automatikisht Mundësia pas nr. të ditëve të përmendura më sipër, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,A kërkohet porosia e shitjes për krijimin e faturës së shitjes dhe shënimit të dorëzimit?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,A kërkohet shënimi i dorëzimit për krijimin e faturave të shitjes?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Sa shpesh duhet të azhurnohen Projekti dhe Kompania bazuar në Transaksionet e Shitjes?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Lejoni që Përdoruesi të Redaktojë Normën e Listës së Çmimeve në Transaksione, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Lejo që artikulli të shtohet shumë herë në një transaksion, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Lejoni urdhra të shumfishtë të shitjeve kundër urdhrit të blerjes së një klienti, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Vlerësoni Çmimin e Shitjes për Artikullin Kundër Vlerësimit të Blerjes ose Vlerësimit, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Fshih ID-në e Taksave të Klientit nga Transaksionet e Shitjes, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Përqindja që ju lejohet të merrni ose të dorëzoni më shumë përkundrejt sasisë së porositur. Për shembull, nëse keni porositur 100 njësi dhe Shtesa juaj është 10%, atëherë ju lejohet të merrni 110 njësi.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Veprimi nëse nuk dorëzohet inspektimi i cilësisë, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Vendos automatikisht tarifën e listës së çmimeve nëse mungon, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Vendosni Automatikisht Seritë e Bazuara në FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Vendosni sasinë në transaksione bazuar në hyrjen pa seri, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Ngritni Kërkesën e Materialit Kur Aksioni Arrin Nivelin e Ri-porositjes, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Njoftoni me email për krijimin e kërkesës automatike të materialit, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Lejoni transferimin e materialit nga fletëdërgesa te fatura e shitjeve, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Lejo transferimin e materialit nga fatura e blerjes në faturën e blerjes, +Freeze Stocks Older Than (Days),Ngrij aksionet më të vjetra se (ditët), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Roli lejohet të redaktojë stokun e ngrirë, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Shuma e pashpërndarë e Hyrjes së Pagesës {0} është më e madhe se shuma e pashpërndarë e Transaksionit Bankar, +Payment Received,Pagesa e marrë, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Pjesëmarrja nuk mund të shënohet jashtë Vitit Akademik {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studenti është regjistruar tashmë përmes Regjistrimit të Kursit {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme., +Please add programs to enable admission application.,Ju lutemi shtoni programe për të mundësuar aplikimin e pranimit., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Punonjësit e mëposhtëm aktualisht janë ende duke raportuar te {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Ju lutemi sigurohuni që punonjësit e mësipërm të raportojnë tek një punonjës tjetër Aktiv., +Cannot Relieve Employee,Nuk mund të lehtësojë punonjësin, +Please enter {0},Ju lutemi shkruani {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Ju lutemi zgjidhni një mënyrë tjetër pagese. Mpesa nuk mbështet transaksione në monedhën "{0}", +Transaction Error,Gabim transaksioni, +Mpesa Express Transaction Error,Gabim i Transaksionit Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problemi u zbulua me konfigurimin e Mpesa, kontrolloni regjistrat e gabimeve për më shumë detaje", +Mpesa Express Error,Gabim Express i Mpesa, +Account Balance Processing Error,Gabim në përpunimin e bilancit të llogarisë, +Please check your configuration and try again,Ju lutemi kontrolloni konfigurimin tuaj dhe provoni përsëri, +Mpesa Account Balance Processing Error,Gabim i Përpunimit të Bilancit të Llogarisë Mpesa, +Balance Details,Detajet e bilancit, +Current Balance,Bilanci aktual, +Available Balance,Bilanci i disponueshëm, +Reserved Balance,Bilanci i rezervuar, +Uncleared Balance,Bilanci i paqartë, +Payment related to {0} is not completed,Pagesa në lidhje me {0} nuk ka përfunduar, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rreshti # {}: Jo serik {}. {} tashmë është transaksionuar në një Faturë tjetër POS. Ju lutemi zgjidhni nr serial të vlefshëm., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rreshti # {}: Kodi i artikullit: {} nuk është i disponueshëm në depo {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rreshti # {}: Sasia e aksioneve nuk është e mjaftueshme për Kodin e Artikullit: {} nën depo {}. Sasia e disponueshme {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rreshti # {}: Ju lutemi zgjidhni një numër serial dhe një seri ndaj artikullit: {} ose hiqeni atë për të përfunduar transaksionin., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rreshti # {}: Asnjë numër serik nuk është zgjedhur kundër artikullit: {}. Ju lutemi zgjidhni një ose hiqni atë për të përfunduar transaksionin., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rreshti # {}: Asnjë grumbull i zgjedhur kundër artikullit: {}. Ju lutemi zgjidhni një grumbull ose hiqni atë për të përfunduar transaksionin., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Shuma e pagesës nuk mund të jetë më e vogël ose e barabartë me 0, +Please enter the phone number first,Ju lutemi shkruani fillimisht numrin e telefonit, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rreshti # {}: {} {} nuk ekziston., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rreshti # {0}: Kërkohet {1} për të krijuar Faturat e Hapjes {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Keni pasur {} gabime gjatë krijimit të faturave të hapjes. Kontrolloni {} për më shumë detaje, +Error Occured,Gabim i ndodhur, +Opening Invoice Creation In Progress,Hapja e krijimit të faturave në progres, +Creating {} out of {} {},Krijimi i {} nga {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Nr. Serial: {0}) nuk mund të konsumohet pasi është rezervë për të plotësuar Urdhrin e Shitjes {1}., +Item {0} {1},Artikulli {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Transaksioni i fundit i aksioneve për artikullin {0} nën depo {1} ishte më {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Transaksionet e aksioneve për Artikullin {0} nën depo {1} nuk mund të postohen para kësaj kohe., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Postimi i transaksioneve të aksioneve në të ardhmen nuk lejohet për shkak të Librit të Lartë, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Një BOM me emër {0} ekziston tashmë për artikullin {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} A e riemërtuat artikullin? Ju lutemi kontaktoni administratorin / ndihmën teknike, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Në rreshtin # {0}: ID-ja e sekuencës {1} nuk mund të jetë më e vogël se ID-ja e sekuencës së rreshtit të mëparshëm {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) duhet të jetë e barabartë me {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, përfundoni operacionin {1} para operacionit {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Nuk mund të sigurohet dorëzimi me Nr Serial pasi Artikulli {0} shtohet me dhe pa Siguruar Dorëzimin nga Nr., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikulli {0} nuk ka numër serial. Vetëm artikujt e serializuar mund të kenë dorëzim bazuar në nr, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nuk u gjet asnjë BOM aktiv për artikullin {0}. Dorëzimi me Nr Serial nuk mund të sigurohet, +No pending medication orders found for selected criteria,Nuk u gjet asnjë porosi në pritje e ilaçeve për kriteret e zgjedhura, +From Date cannot be after the current date.,Nga Data nuk mund të jetë pas datës aktuale., +To Date cannot be after the current date.,To Date nuk mund të jetë pas datës aktuale., +From Time cannot be after the current time.,Nga Koha nuk mund të jetë pas kohës aktuale., +To Time cannot be after the current time.,To Time nuk mund të jetë pas kohës aktuale., +Stock Entry {0} created and ,Hyrja e aksioneve {0} u krijua dhe, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Porositë e ilaçeve në spital u azhurnuan me sukses, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rreshti {0}: Nuk mund të krijojë hyrje të ilaçeve spitalore kundër urdhrit të anuluar të ilaçeve spitalore {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rreshti {0}: Ky urdhër ilaçesh tashmë është shënuar si i përfunduar, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Sasia nuk është e disponueshme për {0} në depo {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ju lutemi aktivizoni Lejoni Stok Negativ në Cilësimet e Stokut ose krijoni Hyrjen e Aksioneve për të vazhduar., +No Inpatient Record found against patient {0},Nuk u gjet asnjë regjistër spitalor kundër pacientit {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Një Urdhër për Barna Spitalore {0} kundër Takimit të Pacientit {1} tashmë ekziston., diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv index dad0e7e9e7..57dea495e3 100644 --- a/erpnext/translations/sr.csv +++ b/erpnext/translations/sr.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}, Add,Додати, Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес, -Add All Suppliers,Додај све добављаче, Add Comment,Додај коментар, Add Customers,Додај Купци, Add Employees,Додај Запослени, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете п Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки", Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Не можете поставити примљени РФК на Но Куоте, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен ., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисл Chargeble,Цхаргебле, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору", -Chart Of Accounts,Контни, Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара, Check all,Štiklirati sve, Checkout,Провери, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји, Compensatory Off,Компенсационные Выкл, Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику, Complaint,Жалба, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу', Completion Date,Завршетак датум, Computer,рачунар, Condition,Услов, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Упућивање запослених, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса, Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Статус запосленог не може се поставити на „Лево“, јер следећи запосленици тренутно пријављују овог запосленика:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставит "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}", -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Оставите поље празно да бисте наручили налоге за све добављаче, Leaves,Оставља, Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}, Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Нет объектов для вьючных, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња, No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала., No Permission,Без дозвола, -No Quote,Но Куоте, No Remarks,Но Примедбе, No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :, Owner,власник, PAN,ПАН, -PO already created for all sales order items,ПО је већ креиран за све ставке поруџбине, POS,ПОС, POS Profile,ПОС Профил, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Прво изаберите категорију, Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први, Please select Company,Молимо изаберите Цомпани, Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку, -Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво, Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе, Please select Company first,Одредите прво Компанија, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекциј Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред {0}: {1} је потребан за креирање Опенинг {2} фактура, Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Продајна стопа, Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове, Send Now,Пошаљи сада, Send SMS,Пошаљи СМС, -Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс, Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима, Sensitivity,Осетљивост, Sent,Сент, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Име ин The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система ., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Захтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк, The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу, The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх, The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни процена Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1}, Total hours: {0},Укупно часова: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}, Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените 'Распоредите пријава по'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,на, {0} variants created.,{0} креиране варијанте., {0} {1} created,{0} {1} направљена, {0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} не постоји., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите ., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,на, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи, {} of {},{} од {}, +Assigned To,Додељено, Chat,Ћаскање, Completed By,Завршен, Conditions,Услови, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Споји са постојећим, Office,Канцеларија, Orientation,оријентација, Passive,Пасиван, +Payment Failed,Уплата није успела, Percent,Проценат, Permanent,Стални, Personal,Лични, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,kompanija ГСТИН, Company field is required,Поље компаније је обавезно, Creating Dimensions...,Стварање димензија ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Увоз рачуна са ЦСВ / Екцел датотека, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР, Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал, Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Именовање Сериес, No data to export,Нема података за извоз, Portrait,Портрет, Print Heading,Штампање наслова, +Scheduler Inactive,Планер неактиван, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Планер је неактиван. Није могуће увести податке., Show Document,Прикажи документ, Show Traceback,Прикажи Трацебацк, Video,Видео, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Направите листу одабира, Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0}, Creating Accounts...,Прављење налога ..., Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ..., -Creating {0},Креирање {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0}, Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали, Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Грешка аутентификације у пла Plaid public token error,Грешка у јавном токену, Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду, Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама, -Please click on the following link to set your new password,Молимо вас да кликнете на следећи линк да поставите нову лозинку, Please create DATEV Settings for Company {}.,Креирајте ДАТЕВ подешавања за компанију {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Освежавајуће, Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања, Rename,Преименовање, +Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено, Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите, Report Item,Извештај, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Резултати претраге за, Select All,Изабери све, Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике, Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Изаберите добављача са задате листе добављача доњих ставки., Select a company,Изаберите компанију, Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1}, Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,да, Actual ,Стваран, Add to cart,Добавить в корзину, Budget,Буџет, -Chart Of Accounts Importer,Увозник контног плана, Chart of Accounts,Цхарт оф Аццоунтс, Customer database.,Цустомер Датабасе., Days Since Last order,Дана Од Последња Наручи, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Затворени документи, Accounts Settings,Рачуни Подешавања, Settings for Accounts,Подешавања за рачуне, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако је укључен, систем ће писати уносе рачуноводствене инвентар аутоматски.", -Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улога дозвољено да постављају блокада трансакцијских рачуна & Едит Фрозен записи, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима, Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Адреса која се користи за одређивање пореске категорије у трансакцијама., Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Проценат вам је дозвољено да наплатите више у односу на наручени износ. На пример: Ако је вредност за наруџбу 100 долара, а толеранција постављена на 10%, онда вам је дозвољено да наплатите 110 долара.", Credit Controller,Кредитни контролер, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост, Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Прекидајте везу аванса од отказивања наруџбе, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке, Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања, -Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивни порез у штампи, Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању, Currency Exchange Settings,Поставке размене валута, Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве, Stale Days,Стале Даис, Report Settings,Поставке извештаја, Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Само изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс, Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију, SWIFT number,Свифт број, Branch Code,Бранцх Цоде, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад, POS Customer Group,ПОС клијента Група, POS Field,ПОС поље, POS Item Group,ПОС Тачка Група, -[Select],[ Изаберите ], Company Address,Адреса предузећа, Update Stock,Упдате Стоцк, Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле, Supplier Naming By,Добављач назив под, Default Supplier Group,Подразумевана група добављача, Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази, Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање, Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице Current Stock,Тренутне залихе, PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-, For individual supplier,За вршиоца, -Supplier Detail,добављач Детаљ, Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал, Message for Supplier,Порука за добављача, Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ., Appraisal Template,Процена Шаблон, For Employee Name,За запосленог Име, Goals,Циљеви, -Calculate Total Score,Израчунајте Укупна оцена, Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији.", Appraisal Goal,Процена Гол, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Разрешење Дате, Reason for Leaving,Разлог за напуштање, Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?, Encashment Date,Датум Енцасхмент, -Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју, -Held On,Одржана, -Reason for Resignation,Разлог за оставку, -Better Prospects,Бољи изгледи, -Health Concerns,Здравље Забринутост, New Workplace,Новом радном месту, HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-, Returned Amount,Износ враћеног износа, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,ХР Подешавања, Employee Settings,Подешавања запослених, Retirement Age,Старосна граница, Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама, -Employee Records to be created by,Евиденција запослених које ће креирати, -Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље., Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници, -Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова, Payroll Settings,Платне Подешавања, Leave,Одлази, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољ Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару, Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент, -Restrict Backdated Leave Application,Ограничи пријаву заосталог допуста, Hiring Settings,Подешавања запошљавања, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао, Identification Document Type,Тип идентификационог документа, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Завршен Кол, Manufacturing Settings,Производња Подешавања, Raw Materials Consumption,Потрошња сировина, Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Допустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог, Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу, Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу, Capacity Planning,Капацитет Планирање, Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета, Allow Overtime,Дозволи Овертиме, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена., Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима, Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана), -Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред., -Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута), -Default 10 mins,Уобичајено 10 минс, Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу, Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе, Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште, Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе, -Over Production for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог, Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје, Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог, Other Settings,Остала подешавања, Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Аутоматско ажурирање трошкова БОМ-а путем Планера, на основу најновије процене стопе цена / цене цена / последње цене сировина.", Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал, Material Request Type,Материјал Врста Захтева, Material Issue,Материјал Издање, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Кампания Именование По, Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача, Default Territory,Уобичајено Територија, Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана, -Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана, Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања, Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција., Each Transaction,Свака трансакција, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдити продајна цена за тачке против Пурцхасе курс или процењена курс, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Хиде Так ИД клијента је од продајне трансакције, SMS Center,СМС центар, Send To,Пошаљи, All Contact,Све Контакт, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ, Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке, Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера, MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-, -Set Warehouse,Сет Варехоусе, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља 'За складиште' у сваком реду табеле Предмети., -Requested For,Тражени За, Partially Ordered,Делимично уређено, Transferred,пренети, % Ordered,% Од А до Ж, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Уобичајено тачка Група, Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ, Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка, Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица., -Action if Quality inspection is not submitted,Акција ако се не поднесе инспекција квалитета, Show Barcode Field,Схов Баркод Поље, Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а, -Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје, Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза, Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву, Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Омогућите пренос материјала из отпремнице и фактуре о продаји, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Омогућите пренос материјала са рачуна о куповини и рачуна о куповини, Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза, Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто, -Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]", -Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе, Batch Identification,Идентификација серије, Use Naming Series,Користите Наминг Сериес, Naming Series Prefix,Префикс имена серије, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Складиште захтева за материј Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом, Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње, -Set From Warehouse,Постављено из магацина, -Source Warehouse (Material Transfer),Изворно складиште (пренос материјала), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља 'Изворно складиште' у сваки ред табеле ставки., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља 'Таргет Варехоусе' у сваки ред табеле ставки., Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Објављено на, Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена", Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства, Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ ће се књижити као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец.", Days,Дани, Months,Месеци, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ако ово није потврђено, креираће се директни уноси за књижење одложеног прихода / расхода", Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно", Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Изворна држава, Is Inter State,Је Интер Стате, Purchase Details,Детаљи куповине, Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Наруџбеница потребна за фактуру куповине и израду рачуна, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Потврда о куповини потребна за стварање фактуре за куповину, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује, choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Порез на професионалце, Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак, Component properties and references ,Својства и референце компонената, Additional Salary ,Додатна плата, -Condtion and formula,Стање и формула, Unmarked days,Необележени дани, Absent Days,Одсутни дани, Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример, Feedback By,Феедбацк Би, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-, Manufacturing Section,Одељење за производњу, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Продајни налог потребан је за фактуру продаје и стварање налога за испоруку, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потребна је испорука за израду фактуре за продају, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Курсеви ажурирани, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме., Topics updated,Теме ажуриране, Academic Term and Program,Академски термин и програм, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последња трансакција залиха за ставку {0} била је {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} не могу се објавити пре овог времена., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања., Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела., Invalid Credentials,Неважећи акредитив, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтев Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности, Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције, Unit of Measurement,Јединица мере, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Стопа продаје треба да буде најмање {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подеси Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције., {0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1}, Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ред {0}: За добављача {0} адреса е-поште је потребна за слање е-поште, Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.", Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Опозови везу авансног плаћања при отказивању поруџбине, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Једноставни Питхон израз, пример: територија! = 'Све територије'", +Sales Contributions and Incentives,Доприноси продаји и подстицаји, +Sourced by Supplier,Извор добављача, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Укупна додељена тежина треба да буде 100%.
То је {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Налог {0} постоји у матичном предузећу {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Да бисте ово поништили, омогућите „{0}“ у предузећу {1}", +Invalid condition expression,Неважећи израз услова, +Please Select a Company First,Прво одаберите компанију, +Please Select Both Company and Party Type First,Прво одаберите и компанију и журку, +Provide the invoice portion in percent,Наведите део фактуре у процентима, +Give number of days according to prior selection,Наведите број дана према претходном одабиру, +Email Details,Детаљи е-поште, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Изаберите поздрав за пријемник. Нпр. Господин, госпођа итд.", +Preview Email,Преглед е-поште, +Please select a Supplier,Молимо одаберите добављача, +Supplier Lead Time (days),Време испоруке добављача (дана), +"Home, Work, etc.","Кућа, посао итд.", +Exit Interview Held On,Излазни интервју одржан, +Condition and formula,Стање и формула, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља 'Таргет Варехоусе' у сваки ред табеле Предмети., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља 'Изворно складиште' у сваки ред табеле Предмети., +POS Register,ПОС регистар, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",Није могуће филтрирати на основу ПОС профила ако је груписано према ПОС профилу, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",Не може се филтрирати на основу купца ако га је груписао купац, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Није могуће филтрирати на основу благајне, ако је груписана по благајни", +Payment Method,Начин плаћања, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",Није могуће филтрирати на основу начина плаћања ако је груписано према начину плаћања, +Supplier Quotation Comparison,Поређење понуда добављача, +Price per Unit (Stock UOM),Цена по јединици (УОМ), +Group by Supplier,Група према добављачу, +Group by Item,Групирај по ставкама, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не заборавите да поставите {фиелд_лабел}. То захтева {пропис}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академске године {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити након датума завршетка академског рока {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академског рока {0}, +Future Posting Not Allowed,Објављивање у будућности није дозвољено, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Да би се омогућило рачуноводство капиталног рада у току,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,у табели рачуна морате одабрати Рачун капиталног рада у току, +You can also set default CWIP account in Company {},Такође можете да поставите подразумевани ЦВИП налог у предузећу {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Захтеву за понуду можете приступити кликом на следеће дугме, +Regards,Поздрави, +Please click on the following button to set your new password,Кликните на следеће дугме да бисте поставили нову лозинку, +Update Password,Ажурирај лозинку, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Продаја {} треба да буде најмање {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Можете и да онемогућите проверу продајне цене у {} да бисте заобишли ову проверу., +Invalid Selling Price,Неважећа продајна цена, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Адреса мора бити повезана са компанијом. Додајте ред за компанију у табелу Везе., +Company Not Linked,Компанија није повезана, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Увезите контни план из ЦСВ / Екцел датотека, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Завршена количина не може бити већа од „Количина за производњу“, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Ред {0}: За добављача {1} за слање е-поште потребна је адреса е-поште, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ако је омогућено, систем ће аутоматски књижити књиговодствене евиденције залиха", +Accounts Frozen Till Date,Рачуни замрзнути до датума, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Књиговодствене ставке су замрзнуте до данас. Нико не може да креира или мења уносе осим корисника са улогом наведеном у наставку, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Дозвољена улога за постављање замрзнутих рачуна и уређивање замрзнутих уноса, +Address used to determine Tax Category in transactions,Адреса која се користи за одређивање категорије пореза у трансакцијама, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Проценат који вам је дозвољен да наплатите више у односу на наручени износ. На пример, ако је вредност поруџбине 100 УСД за артикал, а толеранција је постављена на 10%, тада можете да наплатите до 110 УСД", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Овој улози је дозвољено да подноси трансакције које премашују кредитна ограничења, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ књижиће се као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ако ово није потврђено, креираће се директни ГЛ уноси за књижење одложених прихода или трошкова", +Show Inclusive Tax in Print,Прикажи укључени порез у штампи, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Изаберите ово само ако сте поставили документе Мапе токова готовине, +Payment Channel,Канал плаћања, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Да ли је наруџбеница потребна за фактурисање и израду рачуна?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за куповину потребна потврда о куповини?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Одржавајте исту стопу током циклуса куповине, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета више пута у трансакцији, +Suppliers,Добављачи, +Send Emails to Suppliers,Пошаљите е-пошту добављачима, +Select a Supplier,Изаберите добављача, +Cannot mark attendance for future dates.,Није могуће означити присуство за будуће датуме., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Да ли желите да ажурирате присуство?
Присутан: {0}
Одсутан: {1}, +Mpesa Settings,Мпеса Сеттингс, +Initiator Name,Име иницијатора, +Till Number,До броја, +Sandbox,Песковник, + Online PassKey,Онлине ПассКеи, +Security Credential,Акредитив сигурности, +Get Account Balance,Набавите стање на рачуну, +Please set the initiator name and the security credential,Молимо поставите име иницијатора и сигурносне акредитиве, +Inpatient Medication Entry,Стационарни унос лекова, +HLC-IME-.YYYY.-,ФХП-ИМЕ-.ГГГГ.-, +Item Code (Drug),Шифра артикла (дрога), +Medication Orders,Наруџбе за лекове, +Get Pending Medication Orders,Добијте налоге за лекове на чекању, +Inpatient Medication Orders,Стационарни налози за лекове, +Medication Warehouse,Складиште лекова, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Магацин одакле треба да се троши залиха лекова, +Fetching Pending Medication Orders,Преузимање налога за лекове на чекању, +Inpatient Medication Entry Detail,Детаљи уноса за стационарне лекове, +Medication Details,Детаљи лекова, +Drug Code,Код дроге, +Drug Name,Име лека, +Against Inpatient Medication Order,Против стационарног налога за лекове, +Against Inpatient Medication Order Entry,Против улаза у стационарне лекове, +Inpatient Medication Order,Налог за стационарно лечење, +HLC-IMO-.YYYY.-,ФХП-ИМО-.ГГГГ.-, +Total Orders,Укупан број поруџбина, +Completed Orders,Завршене поруџбине, +Add Medication Orders,Додајте наредбе за лекове, +Adding Order Entries,Додавање уноса у поруџбину, +{0} medication orders completed,Завршено је {0} наручивања лекова, +{0} medication order completed,Наруџба лекова {0} је завршена, +Inpatient Medication Order Entry,Унос налога за стационарно лечење, +Is Order Completed,Да ли је наруџба завршена, +Employee Records to Be Created By,Евиденције запослених које ће створити, +Employee records are created using the selected field,Евиденција запослених креира се помоћу изабраног поља, +Don't send employee birthday reminders,Не шаљите подсетнике за рођендан запослених, +Restrict Backdated Leave Applications,Ограничите апликације за напуштање са задњим датумом, +Sequence ID,ИД секвенце, +Sequence Id,Ид секвенце, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Омогућите вишеструку потрошњу материјала према радном налогу, +Plan time logs outside Workstation working hours,Планирајте евиденцију времена ван радног времена радне станице, +Plan operations X days in advance,Планирајте операције Кс дана унапред, +Time Between Operations (Mins),Време између операција (минута), +Default: 10 mins,Подразумевано: 10 мин, +Overproduction for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ажурирајте БОМ трошкове аутоматски путем планера, на основу најновије стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Наруџбеница је већ креирана за све ставке наруџбенице, +Select Items,Изаберите ставке, +Against Default Supplier,Против подразумеваног добављача, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Аутоматски затвори прилику после бр. дана горе поменутих, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Да ли је наруџбеница за продају потребна за израду фактуре и налога за испоруку?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за продају потребна доставница?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Омогућите кориснику да уређује цену ценовника у трансакцијама, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета у трансакцији више пута, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Дозволите вишеструке налоге за продају у односу на наруџбенице купца, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдите продајну цену за ставку на основу стопе куповине или стопе процене, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Сакријте порески број купца из трансакција продаје, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Проценат који можете да примите или испоручите више у односу на наручену количину. На пример, ако сте наручили 100 јединица, а додатак је 10%, тада можете да примите 110 јединица.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Акција ако се инспекција квалитета не поднесе, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Аутоматски убаци цену ценовника ако недостаје, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Аутоматски подеси серијске бројеве на основу ФИФО-а, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Подесите количину у трансакцијама на основу серијског уноса без уноса, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Подигните захтев за материјал када залихе достигну ниво за поновно наручивање, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Обавестите мејлом о стварању аутоматског захтева за материјал, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Омогућите пренос материјала са отпремнице на фактуру продаје, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Дозволите пренос материјала са рачуна о куповини на рачун за куповину, +Freeze Stocks Older Than (Days),Замрзните акције старије од (дана), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Дозвољена улога за уређивање замрзнутих залиха, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Нераспоређени износ Уноса за плаћање {0} већи је од нераспоређеног износа Банкарске трансакције, +Payment Received,Примила уплату, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Присуство се не може означити ван академске године {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студент је већ уписан путем уписа на курс {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Присуство се не може означити за будуће датуме., +Please add programs to enable admission application.,Додајте програме да бисте омогућили пријаву., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Следећи запослени се још увек пријављују {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Обавезно се побрините да се запослени горе пријаве другом активном запосленом., +Cannot Relieve Employee,Не могу да ослободим запосленог, +Please enter {0},Унесите {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Изаберите други начин плаћања. Мпеса не подржава трансакције у валути „{0}“, +Transaction Error,Грешка у трансакцији, +Mpesa Express Transaction Error,Мпеса Екпресс Трансацтион Грешка, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Откривен је проблем са конфигурацијом Мпеса, за више детаља погледајте евиденције грешака", +Mpesa Express Error,Мпеса Екпресс грешка, +Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна, +Please check your configuration and try again,Проверите своју конфигурацију и покушајте поново, +Mpesa Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна Мпеса, +Balance Details,Детаљи стања, +Current Balance,Тренутно стање на рацуну, +Available Balance,Доступно Стање, +Reserved Balance,Резервисано стање, +Uncleared Balance,Неразјашњени биланс, +Payment related to {0} is not completed,Уплата у вези са {0} није завршена, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: серијски број {}. {} је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ред # {}: Шифра артикла: {} није доступан у складишту {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ред # {}: Количина залиха није довољна за шифру артикла: {} испод складишта {}. Доступна количина {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Изаберите серијски број и пакет према ставци: {} или га уклоните да бисте довршили трансакцију., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабран серијски број за ставку: {}. Изаберите један или га уклоните да бисте довршили трансакцију., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабрана група за ставку: {}. Изаберите групу или је уклоните да бисте довршили трансакцију., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Износ уплате не може бити мањи или једнак 0, +Please enter the phone number first,Прво унесите број телефона, +Row #{}: {} {} does not exist.,Ред # {}: {} {} не постоји., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред # {0}: {1} је потребан да би се креирале почетне {2} фактуре, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Имали сте {} грешака приликом прављења фактура за отварање. Проверите {} за више детаља, +Error Occured,Појавила се грешка, +Opening Invoice Creation In Progress,Отварање стварања рачуна је у току, +Creating {} out of {} {},Прављење {} од {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Серијски број: {0}) не може се потрошити јер је резервисан за потпуно попуњавање налога за продају {1}., +Item {0} {1},Ставка {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Последња трансакција залиха за артикал {0} у складишту {1} била је {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} у складишту {1} не могу се објавити пре овог времена., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Књижење будућих трансакција залихама није дозвољено због Непроменљиве књиге, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,БОМ са именом {0} већ постоји за ставку {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Да ли сте преименовали ставку? Молимо контактирајте администратора / техничку подршку, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},У реду # {0}: ИД секвенце {1} не може бити мањи од ИД-а секвенце претходног реда {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) мора бити једнако {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, довршите операцију {1} пре операције {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Не можемо да обезбедимо испоруку серијским бр. Јер се додаје ставка {0} са и без осигурања испоруке серијским бр., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Ставка {0} нема серијски број. Само серилизоване ставке могу испоручивати на основу серијског броја, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Није пронађена активна спецификација за ставку {0}. Испорука серијским бројем не може бити осигурана, +No pending medication orders found for selected criteria,Није пронађена ниједна поруџбина лекова на чекању за одабране критеријуме, +From Date cannot be after the current date.,Од датума не може бити после тренутног датума., +To Date cannot be after the current date.,До датума не може бити после тренутног датума., +From Time cannot be after the current time.,Фром Тиме не може бити после тренутног времена., +To Time cannot be after the current time.,Време не може бити после тренутног времена., +Stock Entry {0} created and ,Унос залиха {0} је направљен и, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Налози за стационарне лекове су успешно ажурирани, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ред {0}: Није могуће креирати унос стационарних лекова против отказаног налога стационарног лека {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ред {0}: Овај налог за лекове је већ означен као испуњен, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количина није доступна за {0} у складишту {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Омогућите Дозволи негативну залиху у подешавањима залиха или креирајте унос залиха да бисте наставили., +No Inpatient Record found against patient {0},Није пронађена стационарна евиденција пацијента {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Налог за стационарно лечење {0} против сусрета са пацијентима {1} већ постоји., diff --git a/erpnext/translations/sr_sp.csv b/erpnext/translations/sr_sp.csv index b41c0ec70e..58dbf7b658 100644 --- a/erpnext/translations/sr_sp.csv +++ b/erpnext/translations/sr_sp.csv @@ -93,7 +93,6 @@ Cancel,Otkaži, Cart,Korpa, Cart is Empty,Korpa je prazna, Change Amount,Kusur, -Chart Of Accounts,Kontni plan, Cheque/Reference No,Broj izvoda, Closed,Zatvoreno, Closing (Cr),Saldo (Po), @@ -568,6 +567,7 @@ You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели ст {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Nalog {2} je neaktivan, {0}% Delivered,{0}% Isporučeno, "{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat", +Assigned To,Dodijeljeno prema, Chat,Poruke, Email Group,Email grupa, Email Settings,Podešavanje emaila, @@ -576,6 +576,7 @@ Images,Slike, Import,Uvoz, Language,Jezik, Merge with existing,Spoji sa postojećim, +Payment Failed,Plaćanje nije uspjelo, Post,Pošalji, Postal Code,Poštanski broj, Change,Kusur, @@ -858,9 +859,6 @@ Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog, Employee Internal Work History,Interna radna istorija Zaposlenog, Employees Email Id,ID email Zaposlenih, Employee Settings,Podešavanja zaposlenih, -Employee Records to be created by,Izvještaje o Zaposlenima će kreirati, -Employee record is created using selected field. ,Izvještaj o Zaposlenom se kreira korišćenjem izabranog polja., -Don't send Employee Birthday Reminders,Nemojte slati podsjetnik o rođendanima Zaposlenih, Email Salary Slip to Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom na željenu adresu označenu u tab-u ZAPOSLENI, Select Employees,Odaberite Zaposlene, @@ -926,7 +924,6 @@ Partly Delivered,Djelimično isporučeno, Delivery Warehouse,Skladište dostave, Default Customer Group,Podrazumijevana grupa kupaca, Default Territory,Podrazumijevana država, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca, All Customer Contact,Svi kontakti kupca, All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni), Average Discount,Prosječan popust, diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv index 17822ee450..31bf89fc01 100644 --- a/erpnext/translations/sv.csv +++ b/erpnext/translations/sv.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Faktisk antal i lager, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}, Add,Lägga till, Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser, -Add All Suppliers,Lägg till alla leverantörer, Add Comment,Lägg till kommentar, Add Customers,Lägg till kunder, Add Employees,Lägg till anställda, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att pro Cannot promote Employee with status Left,Kan inte marknadsföra Medarbetare med status Vänster, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Det går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Det går inte att välja avgiftstyp som ""På föregående v Belopp"" eller ""På föregående v Total"" för första raden", -Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan inte ställa in en mottagen RFQ till No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan inte ställa in flera standardinställningar för ett företag., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av ty Chargeble,chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Avgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val", -Chart Of Accounts,Kontoplan, Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen, Check all,Kontrollera alla, Checkout,Checka ut, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,existerar inte företag {0}, Compensatory Off,Kompensations Av, Compensatory leave request days not in valid holidays,Begäran om kompensationsledighet gäller inte i giltiga helgdagar, Complaint,Klagomål, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Avslutade Antal kan inte vara större än ""antal för Tillverkning '", Completion Date,Slutförande Datum, Computer,Dator, Condition,Tillstånd, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Anställningsreferens, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Anställningsöverföring kan inte lämnas in före överlämningsdatum, Employee cannot report to himself.,Anställd kan inte anmäla sig själv., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Anställdestatus kan inte ställas in som "Vänster" eftersom följande anställda för närvarande rapporterar till den anställda:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Anställd {0} har redan lämnat in en ansökan {1} för löneperioden {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Anställd {0} har inget maximalt förmånsbelopp, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Lämna ansökan {0} "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lämna fältet tomt för att göra inköpsorder för alla leverantörer, Leaves,Löv, Leaves Allocated Successfully for {0},Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}, Leaves has been granted sucessfully,Bladen har beviljats framgångsrikt, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Inga produkter att packa, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Inga objekt med Bill of Materials att tillverka, No Items with Bill of Materials.,Inga artiklar med materialförteckning., No Permission,Inget tillstånd, -No Quote,Inget citat, No Remarks,Anmärkningar, No Result to submit,Inget resultat att skicka in, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Ingen lönestruktur tilldelad för anställd {0} på angivet datum {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Överlappa i poäng mellan {0} och {1}, Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:, Owner,Ägare, PAN,PANORERA, -PO already created for all sales order items,PO redan skapad för alla beställningsobjekt, POS,POS, POS Profile,POS-profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil krävs för att använda Point of Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Vänligen välj kategori först, Please select Charge Type first,Välj Avgiftstyp först, Please select Company,Välj Företag, Please select Company and Designation,Var god välj Företag och Beteckning, -Please select Company and Party Type first,Välj Företag och parti typ först, Please select Company and Posting Date to getting entries,Var god välj Företag och Bokningsdatum för att få poster, Please select Company first,Välj Företaget först, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Var god välj Slutdatum för slutförd underhållsförteckning, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rad {0}: Kvalitetskontroll avv Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rad {0}: välj arbetsstation mot operationen {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rad {0}: {1} Serienummer krävs för punkt {2}. Du har angett {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rad {0}: {1} krävs för att skapa öppningsfakturor {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Rad {0}: {1} måste vara större än 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdatum måste vara före Slutdatum, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Försäljningsfrekvens, Send Grant Review Email,Skicka Grant Review Email, Send Now,Skicka Nu, Send SMS,Skicka sms, -Send Supplier Emails,Skicka e-post Leverantörs, Send mass SMS to your contacts,Skicka mass SMS till dina kontakter, Sensitivity,Känslighet, Sent,Skickat, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Namnet på i The name of your company for which you are setting up this system.,Namnet på ditt företag som du ställer in det här systemet., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antal aktier och aktienumren är inkonsekventa, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Betalningsgateway-kontot i plan {0} skiljer sig från betalnings gateway-kontot i denna betalningsförfrågan, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Offertbegäran kan nås genom att klicka på följande länk, The selected BOMs are not for the same item,De valda stycklistor är inte samma objekt, The selected item cannot have Batch,Det valda alternativet kan inte ha Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Säljaren och köparen kan inte vara samma, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Den totala bidragsprocenten Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Det totala beloppet för flexibel förmån {0} bör inte vara mindre än maxförmåner {1}, Total hours: {0},Totalt antal timmar: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totalt antal tillåtna blad är obligatoriska för avgångstyp {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totalt weightage delas ska vara 100%. Det är {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totalt arbetstid bör inte vara större än max arbetstid {0}, Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Totalt {0} för alla objekt är noll kan vara du bör ändra 'Fördela avgifter bygger på', @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,på, {0} variants created.,{0} varianter skapade., {0} {1} created,{0} {1} skapad, {0} {1} does not exist,{0} {1} existerar inte, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} existerar inte., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} har inte skickats in så åtgärden kan inte slutföras, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} är associerad med {2}, men partkonto är {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,på, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i listan fakturainformation, {} of {},{} av {}, +Assigned To,Tilldelats, Chat,Chatta, Completed By,Fullgjord av, Conditions,Betingelser, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Sammanfoga med befintlig, Office,Kontors, Orientation,Orientering, Passive,Passiv, +Payment Failed,Betalning misslyckades, Percent,Procent, Permanent,Permanent, Personal,Personligt, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Företaget GSTIN, Company field is required,Företagets fält krävs, Creating Dimensions...,Skapar dimensioner ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplicera posten mot artikelkoden {0} och tillverkaren {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importera kontoplan från CSV / Excel-filer, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ogiltig GSTIN! Ingången du har angett stämmer inte med GSTIN-formatet för UIN-innehavare eller OIDAR-tjänsteleverantörer som inte är bosatta, Invoice Grand Total,Fakturor Grand Total, Last carbon check date cannot be a future date,Sista datum för kolkontroll kan inte vara ett framtida datum, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Namge Serien, No data to export,Inga data att exportera, Portrait,Porträtt, Print Heading,Utskrifts Rubrik, +Scheduler Inactive,Scheman Inaktiv, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler är inaktiv. Det går inte att importera data., Show Document,Visa dokument, Show Traceback,Visa spårning, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Skapa plocklista, Create Quality Inspection for Item {0},Skapa kvalitetskontroll för artikel {0}, Creating Accounts...,Skapa konton ..., Creating bank entries...,Skapar bankposter ..., -Creating {0},Skapa {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditgränsen är redan definierad för företaget {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter för att skicka, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter för att skicka in, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Fel för autentisering i rutan, Plaid public token error,Plaid public token-fel, Plaid transactions sync error,Fel synkroniseringsfel, Please check the error log for details about the import errors,Kontrollera felloggen för detaljer om importfel, -Please click on the following link to set your new password,Klicka på följande länk för att ställa in ditt nya lösenord, Please create DATEV Settings for Company {}.,Skapa DATEV-inställningar för företag {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Skapa justeringsjournal för belopp {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Skapa inte mer än 500 objekt åt gången, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Uppfriskande, Release date must be in the future,Släppdatum måste vara i framtiden, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relief-datum måste vara större än eller lika med Datum för anslutning, Rename,Byt namn, +Rename Not Allowed,Byt namn inte tillåtet, Repayment Method is mandatory for term loans,Återbetalningsmetod är obligatorisk för lån, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Startdatum för återbetalning är obligatoriskt för lån, Report Item,Rapportera objekt, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Sökresultat för, Select All,Välj Alla, Select Difference Account,Välj Skillnadskonto, Select a Default Priority.,Välj en standardprioritet., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Välj en leverantör från standardleverantörslistan med artiklarna nedan., Select a company,Välj ett företag, Select finance book for the item {0} at row {1},Välj finansbok för posten {0} i rad {1}, Select only one Priority as Default.,Välj endast en prioritet som standard., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ja, Actual ,Faktisk, Add to cart,Lägg till i kundvagn, Budget,Budget, -Chart Of Accounts Importer,Diagram över kontonimportör, Chart of Accounts,Diagram över konton, Customer database.,Kunddatabas., Days Since Last order,Dagar sedan förra beställningen, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Stängda dokument, Accounts Settings,Kontoinställningar, Settings for Accounts,Inställningar för konton, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Om det är aktiverat, kommer systemet att skicka bokföringsposter för inventering automatiskt.", -Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frysta fram till detta datum, ingen kan göra / ändra posten förutom ange roll nedan.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roll tillåtas att fastställa frysta konton och Redigera Frysta Inlägg, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton, Determine Address Tax Category From,Bestäm adressskattekategori från, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Adress som används för att bestämma skattekategori i transaktioner., Over Billing Allowance (%),Över faktureringsbidrag (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,Procentandel du får fakturera mer mot det beställda beloppet. Till exempel: Om ordervärdet är $ 100 för en artikel och toleransen är inställd på 10% får du fakturera $ 110., Credit Controller,Kreditcontroller, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrollera Leverantörens unika Fakturanummer, Make Payment via Journal Entry,Gör betalning via Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bort länken Betalning på Indragning av faktura, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Koppla bort förskottsbetalning vid beställning, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokförtillgodskrivning automatiskt, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lägg automatiskt till skatter och avgifter från artikelskattmallen, Automatically Fetch Payment Terms,Hämta automatiskt betalningsvillkor, -Show Inclusive Tax In Print,Visa inklusiv skatt i tryck, Show Payment Schedule in Print,Visa betalningsplan i utskrift, Currency Exchange Settings,Valutaväxlingsinställningar, Allow Stale Exchange Rates,Tillåt inaktuella valutakurser, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Rapportinställningar, Use Custom Cash Flow Format,Använd anpassat kassaflödesformat, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Välj bara om du har inställningar för Cash Flow Mapper-dokument, Allowed To Transact With,Tillåtet att handla med, SWIFT number,Byt nummer, Branch Code,Gren-kod, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Stänger Konto Huvud, POS Customer Group,POS Kundgrupp, POS Field,POS-fält, POS Item Group,POS Artikelgrupp, -[Select],[Välj], Company Address,Företags Adress, Update Stock,Uppdatera lager, Ignore Pricing Rule,Ignorera Prisregler, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Inställningar för att köpa Modul, Supplier Naming By,Leverantör Naming Genom, Default Supplier Group,Standardleverantörsgrupp, Default Buying Price List,Standard Inköpslista, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Behåll samma takt hela inköpscykeln, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillåt Punkt som ska läggas till flera gånger i en transaktion, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush råvaror av underleverantör baserat på, Material Transferred for Subcontract,Material överfört för underleverantör, Over Transfer Allowance (%),Överföringsbidrag (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras, Current Stock,Nuvarande lager, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,För individuell leverantör, -Supplier Detail,leverantör Detalj, Link to Material Requests,Länk till materialförfrågningar, Message for Supplier,Meddelande till leverantören, Request for Quotation Item,Offertförfrågan Punkt, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Bedömning mall, For Employee Name,För anställdes namn, Goals,Mål, -Calculate Total Score,Beräkna Totalsumma, Total Score (Out of 5),Totalt Betyg (Out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alla andra anmärkningar, anmärkningsvärt ansträngning som ska gå i registren.", Appraisal Goal,Bedömning Mål, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Avgångs Datum, Reason for Leaving,Anledning för att lämna, Leave Encashed?,Lämna inlösen?, Encashment Date,Inlösnings Datum, -Exit Interview Details,Avsluta intervju Detaljer, -Held On,Höll På, -Reason for Resignation,Anledning till Avgång, -Better Prospects,Bättre prospekt, -Health Concerns,Hälsoproblem, New Workplace,Ny Arbetsplats, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Återlämnat belopp, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR Inställningar, Employee Settings,Personal Inställningar, Retirement Age,Pensionsålder, Enter retirement age in years,Ange pensionsåldern i år, -Employee Records to be created by,Personal register som skall skapas av, -Employee record is created using selected field. ,Personal register skapas med hjälp av valda fältet., Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser, -Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Kostnadskrav, Payroll Settings,Sociala Inställningar, Leave,Lämna, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Roll tillåten för att skapa Leave Approver Mandatory In Leave Application,Lämna godkännare Obligatorisk i lämnaransökan, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Visa löv av alla avdelningsmedlemmar i kalendern, Auto Leave Encashment,Automatisk lämna kabinett, -Restrict Backdated Leave Application,Begränsa ansökan om utdaterad permission, Hiring Settings,Anställa inställningar, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kolla lediga jobb vid skapande av jobb, Identification Document Type,Identifikationsdokumenttyp, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Avslutat Antal, Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar, Raw Materials Consumption,Råvaruförbrukning, Allow Multiple Material Consumption,Tillåt flera materialförbrukning, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Tillåt flera materialförbrukning mot en arbetsorder, Backflush Raw Materials Based On,Återrapportering Råvaror Based On, Material Transferred for Manufacture,Material Överfört för tillverkning, Capacity Planning,Kapacitetsplanering, Disable Capacity Planning,Inaktivera kapacitetsplanering, Allow Overtime,Tillåt övertid, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planera tidsloggar utanför planerad arbetstid., Allow Production on Holidays,Tillåt Produktion på helgdagar, Capacity Planning For (Days),Kapacitetsplanering för (Dagar), -Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg., -Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minuter), -Default 10 mins,Standard 10 minuter, Default Warehouses for Production,Standardlager för produktion, Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse, Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret, Default Scrap Warehouse,Standard skrotlager, -Over Production for Sales and Work Order,Överproduktion för försäljning och arbetsorder, Overproduction Percentage For Sales Order,Överproduktionsprocent för försäljningsorder, Overproduction Percentage For Work Order,Överproduktionsprocent för arbetsorder, Other Settings,Andra inställningar, Update BOM Cost Automatically,Uppdatera BOM kostnad automatiskt, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Uppdatera BOM-kostnad automatiskt via Scheduler, baserat på senaste värderingsfrekvens / prislista / senaste inköpshastighet för råvaror.", Material Request Plan Item,Material Beställningsplan, Material Request Type,Typ av Materialbegäran, Material Issue,Materialproblem, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampanj namnges av, Default Customer Group,Standard Kundgrupp, Default Territory,Standard Område, Close Opportunity After Days,Nära möjlighet efter dagar, -Auto close Opportunity after 15 days,Stäng automatiskt Affärsmöjlighet efter 15 dagar, Default Quotation Validity Days,Standard Offertid Giltighetsdagar, Sales Update Frequency,Försäljnings uppdateringsfrekvens, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hur ofta ska projektet och företaget uppdateras baserat på försäljningstransaktioner., Each Transaction,Varje transaktion, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillåt användare att redigera prislista i transaktioner, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera kundorder mot Kundens beställning, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validera försäljningspriset för punkt mot Purchase Rate eller Värderings Rate, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Kundens Tax Id från Försäljningstransaktioner, SMS Center,SMS Center, Send To,Skicka Till, All Contact,Alla Kontakter, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landad kostnad Hjälp, Manufacturers used in Items,Tillverkare som används i artiklar, Limited to 12 characters,Begränsat till 12 tecken, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Ställ in lager, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ställer in 'För lager' i varje rad i artikeltabellen., -Requested For,Begärd För, Partially Ordered,Delvis beställt, Transferred,Överförd, % Ordered,% Beställt, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standard Varugrupp, Default Stock UOM,Standard Stock UOM, Sample Retention Warehouse,Provhållningslager, Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Andel som är tillåtet att ta emot eller leverera mer mot beställt antal. Till exempel: Om du har beställt 100 enheter. och din ersättning är 10% då du får ta emot 110 enheter., -Action if Quality inspection is not submitted,Åtgärd om kvalitetskontroll inte lämnas in, Show Barcode Field,Show Barcode Field, Convert Item Description to Clean HTML,Konvertera artikelbeskrivning för att rena HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas, Allow Negative Stock,Tillåt Negativ lager, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiskt Serial Nos baserat på FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ange antal i transaktioner baserat på serienummeringång, Auto Material Request,Automaterialförfrågan, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran, Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer Inställningar, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Tillåt materialöverföring från leveransnot och försäljningsfaktura, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Tillåt materialöverföring från inköpskvitto och inköpsfaktura, Freeze Stock Entries,Frys Lager Inlägg, Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp, -Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Lager Äldre än [dagar], -Role Allowed to edit frozen stock,Roll tillåtet att redigera fryst lager, Batch Identification,Batchidentifikation, Use Naming Series,Använd Naming Series, Naming Series Prefix,Namn Serie Prefix, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materialförfrågningslager, Select warehouse for material requests,Välj lager för materialförfrågningar, Transfer Materials For Warehouse {0},Överför material för lager {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialbegärande lager, -Set From Warehouse,Set från lager, -Source Warehouse (Material Transfer),Source Warehouse (Material Transfer), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Ställer in 'Source Warehouse' i varje rad i artikelbordet., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Ställer in 'Target Warehouse' i varje rad i artikelbordet., Show Cancelled Entries,Visa avbrutna poster, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,publicerad på, Service Received But Not Billed,Tjänsten mottagen men inte fakturerad, Deferred Accounting Settings,Uppskjutna redovisningsinställningar, Book Deferred Entries Based On,Boka uppskjutna poster baserat på, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Om du väljer "Månader" bokas det fasta beloppet som uppskjuten intäkt eller kostnad för varje månad, oavsett antal dagar i en månad. Proportioneras om uppskjuten intäkt eller kostnad inte bokförs under en hel månad.", Days,Dagar, Months,Månader, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Boka uppskjutna poster via journalpost, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Om detta inte är markerat kommer GL-poster att skapas för att boka uppskjuten intäkt / kostnad, Submit Journal Entries,Skicka journalposter, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Om detta inte är markerat sparas journalposter i utkaststillstånd och måste skickas manuellt, Enable Distributed Cost Center,Aktivera distribuerat kostnadscenter, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Källstat, Is Inter State,Är mellanstat, Purchase Details,Köpinformation, Depreciation Posting Date,Datum för avskrivning, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Inköpsorder krävs för inköp av faktura och mottagande av kvitto, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Inköpskvitton krävs för att skapa faktura, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Som standard är leverantörens namn inställt enligt det angivna leverantörsnamnet. Om du vill att leverantörer ska namnges av a, choose the 'Naming Series' option.,välj alternativet 'Naming Series'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurera standardprislistan när du skapar en ny köptransaktion. Varupriser hämtas från denna prislista., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Professionell skatt, Is Income Tax Component,Är inkomstskattekomponent, Component properties and references ,Komponentegenskaper och referenser, Additional Salary ,Ytterligare lön, -Condtion and formula,Kondition och formel, Unmarked days,Omärkta dagar, Absent Days,Frånvarande dagar, Conditions and Formula variable and example,Villkor och formelvariabel och exempel, Feedback By,Feedback av, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Tillverkningssektionen, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Säljorder krävs för försäljningsfaktura och skapande av leveransnot, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Leveransnota krävs för att skapa försäljningsfaktura, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Som standard är kundnamnet inställt enligt det angivna fullständiga namnet. Om du vill att kunder ska namnges av a, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurera standardprislistan när du skapar en ny försäljningstransaktion. Varupriser hämtas från denna prislista., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",Om det här alternativet är konfigurerat 'Ja' kommer ERPNext att hindra dig från att skapa en försäljningsfaktura eller leveransnot utan att först skapa en försäljningsorder. Denna konfiguration kan åsidosättas för en viss kund genom att aktivera kryssrutan "Tillåt försäljning av fakturor utan kundorder" i kundmastern., @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurser uppdaterade, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} har lagts till i alla valda ämnen., Topics updated,Ämnen uppdaterade, Academic Term and Program,Akademisk termin och program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Senaste transaktion för varan {0} var den {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktioner för artikel {0} kan inte bokföras före denna tid., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ta bort det här objektet och försök att skicka in det igen eller uppdatera postningstiden., Failed to Authenticate the API key.,Det gick inte att autentisera API-nyckeln., Invalid Credentials,Ogiltiga uppgifter, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Felaktig ogiltig begäran fel, Please check your Plaid client ID and secret values,Kontrollera ditt Plaid-klient-ID och hemliga värden, Bank transaction creation error,Fel vid skapande av banktransaktioner, Unit of Measurement,Måttenhet, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rad nr {}: Försäljningsgraden för artikeln {} är lägre än dess {}. Försäljningsgraden bör vara minst {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Räkenskapsåret {0} existerar inte, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rad # {0}: Returnerat objekt {1} finns inte i {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Avgifter för värderingstyp kan inte markeras som inkluderande, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Ställ in sva Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svarstiden för {0} prioritet i rad {1} kan inte vara längre än upplösningstid., {0} is not enabled in {1},{0} är inte aktiverat i {1}, Group by Material Request,Gruppera efter materialförfrågan, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rad {0}: För leverantör {0} krävs e-postadress för att skicka e-post, Email Sent to Supplier {0},E-post skickad till leverantör {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Åtkomsten till begäran om offert från portalen är inaktiverad. För att tillåta åtkomst, aktivera den i portalinställningar.", Supplier Quotation {0} Created,Leverantör offert {0} Skapat, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Giltigt till datum kan inte vara före transaktionsdatum, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Lossa förskottsbetalning vid annullering av beställningen, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Enkelt Python-uttryck, Exempel: territorium! = 'Alla territorier'", +Sales Contributions and Incentives,Försäljningsbidrag och incitament, +Sourced by Supplier,Hämtas av leverantör, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Total tilldelad vikt bör vara 100%.
Det är {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Kontot {0} finns i moderbolaget {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","För att åsidosätta detta, aktivera {0} i företaget {1}", +Invalid condition expression,Ogiltigt tillståndsuttryck, +Please Select a Company First,Välj först ett företag, +Please Select Both Company and Party Type First,Välj först både företags- och festtyp, +Provide the invoice portion in percent,Ange fakturadelen i procent, +Give number of days according to prior selection,Ange antal dagar enligt tidigare val, +Email Details,E-postdetaljer, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Välj en hälsning till mottagaren. Till exempel Herr, Fru etc.", +Preview Email,Förhandsgranska e-post, +Please select a Supplier,Välj en leverantör, +Supplier Lead Time (days),Leverantörens ledtid (dagar), +"Home, Work, etc.","Hem, arbete etc.", +Exit Interview Held On,Avsluta intervjun hålls, +Condition and formula,Tillstånd och formel, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Ställer in 'Target Warehouse' i varje rad i tabellen Items., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Ställer in 'Source Warehouse' i varje rad i tabellen Items., +POS Register,POS-register, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kan inte filtrera baserat på POS-profil, om grupperad efter POS-profil", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kan inte filtrera baserat på kund, om grupperad efter kund", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kan inte filtrera baserat på Kassör, om grupperad efter Kassör", +Payment Method,Betalningsmetod, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kan inte filtrera baserat på betalningsmetod, om grupperad efter betalningsmetod", +Supplier Quotation Comparison,Jämförelse av leverantörsnotering, +Price per Unit (Stock UOM),Pris per enhet (lager UOM), +Group by Supplier,Gruppera efter leverantör, +Group by Item,Gruppera efter artikel, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Kom ihåg att ställa in {field_label}. Det krävs enligt {Regulation}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Anmälningsdatum får inte vara före startåret för läsåret {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Anmälningsdatum kan inte vara efter slutdatum för den akademiska termen {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Anmälningsdatum kan inte vara före startdatumet för den akademiska termen {0}, +Future Posting Not Allowed,Framtida utstationering tillåts inte, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","För att aktivera Capital Work in Progress Accounting,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,du måste välja Capital Work in Progress-konto i kontotabellen, +You can also set default CWIP account in Company {},Du kan också ange standard CWIP-konto i företaget {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Begäran om offert kan nås genom att klicka på följande knapp, +Regards,Hälsningar, +Please click on the following button to set your new password,Klicka på följande knapp för att ställa in ditt nya lösenord, +Update Password,Uppdatera lösenord, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rad nr {}: Försäljningsgraden för artikeln {} är lägre än dess {}. Att sälja {} bör vara minst {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Du kan alternativt inaktivera validering av försäljningspris i {} för att kringgå denna validering., +Invalid Selling Price,Ogiltigt försäljningspris, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adressen måste kopplas till ett företag. Lägg till en rad för företag i tabellen Länkar., +Company Not Linked,Företaget är inte länkat, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importera kontoplan från CSV / Excel-filer, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Slutfört antal får inte vara större än 'Antal att tillverka', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Rad {0}: För leverantör {1} krävs e-postadress för att skicka ett e-postmeddelande, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",Om aktiverat kommer systemet att bokföra bokföringsposter för lager automatiskt, +Accounts Frozen Till Date,Konton frysta till datum, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Bokföringsposter är frusna fram till detta datum. Ingen kan skapa eller ändra poster förutom användare med rollen som anges nedan, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Roll tillåten för att ställa in frysta konton och redigera frysta poster, +Address used to determine Tax Category in transactions,Adress som används för att bestämma skattekategori i transaktioner, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procentandelen du får fakturera mer mot det beställda beloppet. Till exempel, om ordervärdet är $ 100 för en artikel och toleransen är satt till 10%, får du fakturera upp till $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Denna roll har tillåtelse att skicka transaktioner som överskrider kreditgränser, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Om du väljer "Månader" bokas ett fast belopp som uppskjuten intäkt eller kostnad för varje månad, oberoende av antalet dagar i en månad. Det kommer att värderas om uppskjuten intäkt eller kostnad inte bokförs under en hel månad", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",Om detta inte är markerat skapas direkt GL-poster för att boka uppskjuten intäkt eller kostnad, +Show Inclusive Tax in Print,Visa inkluderande skatt i tryck, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Välj bara detta om du har ställt in dokumenten för kassaflödesmappare, +Payment Channel,Betalningskanal, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Krävs inköpsorder för inköp av faktura och kvitto?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Krävs inköpskvitto för att skapa faktura?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Håll samma hastighet under hela köpcykeln, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Tillåt att objekt läggs till flera gånger i en transaktion, +Suppliers,Leverantörer, +Send Emails to Suppliers,Skicka e-post till leverantörer, +Select a Supplier,Välj en leverantör, +Cannot mark attendance for future dates.,Det går inte att markera närvaro för framtida datum., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Vill du uppdatera närvaron?
Nuvarande: {0}
Frånvarande: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa-inställningar, +Initiator Name,Initiatörens namn, +Till Number,Till nummer, +Sandbox,Sandlåda, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Säkerhetsinformation, +Get Account Balance,Få kontosaldo, +Please set the initiator name and the security credential,Ställ in initiatorns namn och säkerhetsinformation, +Inpatient Medication Entry,Inlagd läkemedelsinträde, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Artikelkod (läkemedel), +Medication Orders,Läkemedelsorder, +Get Pending Medication Orders,Få väntande läkemedelsorder, +Inpatient Medication Orders,Läkemedelsorder för slutenvård, +Medication Warehouse,Läkemedelslager, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Lager där läkemedelslager ska konsumeras, +Fetching Pending Medication Orders,Hämtar väntande läkemedelsorder, +Inpatient Medication Entry Detail,Inlagd detalj för läkemedelsintag, +Medication Details,Läkemedelsdetaljer, +Drug Code,Läkemedelskod, +Drug Name,Läkemedelsnamn, +Against Inpatient Medication Order,Mot beställning av läkemedel mot slutenvård, +Against Inpatient Medication Order Entry,Mot postering av läkemedel mot slutenvård, +Inpatient Medication Order,Läkemedelsorder för slutenvård, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Totala beställningar, +Completed Orders,Slutförda beställningar, +Add Medication Orders,Lägg till läkemedelsorder, +Adding Order Entries,Lägga till orderposter, +{0} medication orders completed,{0} läkemedelsbeställningar slutförda, +{0} medication order completed,{0} läkemedelsordern slutförd, +Inpatient Medication Order Entry,Inlagd läkemedelsbeställning, +Is Order Completed,Är order slutförd, +Employee Records to Be Created By,Anställda som ska skapas av, +Employee records are created using the selected field,Anställdsposter skapas med det valda fältet, +Don't send employee birthday reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser, +Restrict Backdated Leave Applications,Begränsa daterade ansökningar om tillbaka, +Sequence ID,Sekvens-ID, +Sequence Id,Sekvens Id, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Tillåt flera materiella förbrukningar mot en arbetsorder, +Plan time logs outside Workstation working hours,Planera tidsloggar utanför arbetstids arbetstid, +Plan operations X days in advance,Planera operationer X dagar i förväg, +Time Between Operations (Mins),Tid mellan operationer (minuter), +Default: 10 mins,Standard: 10 minuter, +Overproduction for Sales and Work Order,Överproduktion för försäljning och arbetsorder, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Uppdatera BOM-kostnaden automatiskt via schemaläggaren, baserat på den senaste värderingsgraden / prislistan / senaste inköpsraten för råvaror", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Inköpsorder redan skapad för alla försäljningsorder artiklar, +Select Items,Välj objekt, +Against Default Supplier,Mot standardleverantör, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Auto stänga Möjlighet efter nej. ovan nämnda dagar, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Krävs försäljningsorder för att skapa försäljningsfaktura och leveransnot?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Krävs leveransnot för att skapa försäljningsfaktura?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Hur ofta ska Project och Company uppdateras baserat på försäljningstransaktioner?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Låt användaren redigera prislista i transaktioner, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Tillåt att objekt läggs till flera gånger i en transaktion, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera försäljningsorder mot en kunds inköpsorder, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Validera försäljningspris för artikel mot köpesats eller värderingsgrad, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Dölj kundens skatte-ID från försäljningstransaktioner, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procentandelen du får ta emot eller leverera mer mot den beställda kvantiteten. Till exempel, om du har beställt 100 enheter och din ersättning är 10%, får du ta emot 110 enheter.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Åtgärd om kvalitetskontroll inte lämnas in, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Auto infoga prislista om det saknas, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Ställ in serienumren automatiskt baserat på FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Ange antal i transaktioner baserat på seriell ingen inmatning, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Höj materialförfrågan när lager når ombeställningsnivå, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Meddela via e-post om skapande av automatisk materialförfrågan, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Tillåt materialöverföring från leveransnot till försäljningsfaktura, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Tillåt materialöverföring från inköpskvitto till inköpsfaktura, +Freeze Stocks Older Than (Days),Frysta lager äldre än (dagar), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Roll tillåtet att redigera fryst lager, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Det odelade beloppet för betalningspost {0} är större än banktransaktionens odelade belopp, +Payment Received,Betalning mottagen, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Närvaro kan inte markeras utanför läsåret {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studenten är redan inskriven via kursregistrering {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Närvaro kan inte markeras för framtida datum., +Please add programs to enable admission application.,Lägg till program för att möjliggöra antagningsansökan., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Följande anställda rapporterar för närvarande fortfarande till {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Se till att de anställda ovan rapporterar till en annan aktiv anställd., +Cannot Relieve Employee,Kan inte befria medarbetaren, +Please enter {0},Ange {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Välj en annan betalningsmetod. Mpesa stöder inte transaktioner i valutan "{0}", +Transaction Error,Transaktionsfel, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-transaktionsfel, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problem upptäckt med Mpesa-konfiguration, kolla felloggarna för mer information", +Mpesa Express Error,Mpesa Express-fel, +Account Balance Processing Error,Fel vid bearbetning av kontosaldo, +Please check your configuration and try again,Kontrollera din konfiguration och försök igen, +Mpesa Account Balance Processing Error,Fel vid bearbetning av Mpesa-kontosaldo, +Balance Details,Balansdetaljer, +Current Balance,Aktuellt saldo, +Available Balance,Tillgängligt Saldo, +Reserved Balance,Reserverad saldo, +Uncleared Balance,Oklarad balans, +Payment related to {0} is not completed,Betalning relaterad till {0} har inte slutförts, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rad nr {}: Serienummer {}. {} har redan överförts till en annan POS-faktura. Välj giltigt serienummer., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rad nr {}: Artikelkod: {} är inte tillgänglig under lager {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rad nr {}: Lagerkvantitet räcker inte för artikelkod: {} under lager {}. Tillgänglig kvantitet {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rad nr {}: Välj ett serienummer och ett parti mot artikel: {} eller ta bort det för att slutföra transaktionen., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rad nr {}: inget serienummer har valts mot artikel: {}. Välj en eller ta bort den för att slutföra transaktionen., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rad nr {}: Ingen grupp vald mot artikel: {}. Välj ett parti eller ta bort det för att slutföra transaktionen., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Betalningsbeloppet får inte vara mindre än eller lika med 0, +Please enter the phone number first,Ange telefonnumret först, +Row #{}: {} {} does not exist.,Rad # {}: {} {} finns inte., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rad # {0}: {1} krävs för att skapa öppningsfakturorna {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Du hade {} fel när du skapade öppningsfakturor. Kontrollera {} för mer information, +Error Occured,Fel uppstod, +Opening Invoice Creation In Progress,Öppna skapande av faktura pågår, +Creating {} out of {} {},Skapar {} av {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serienummer: {0}) kan inte konsumeras eftersom den reserveras för fullföljande försäljningsorder {1}., +Item {0} {1},Artikel {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Den senaste lagertransaktionen för artikeln {0} under lagret {1} var den {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktioner för artikel {0} under lager {1} kan inte bokföras före denna tid., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Bokning av framtida lagertransaktioner är inte tillåtet på grund av Immutable Ledger, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,En stycklista med namnet {0} finns redan för artikeln {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Har du bytt namn på objektet? Vänligen kontakta administratör / teknisk support, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},På rad # {0}: sekvens-id {1} får inte vara mindre än föregående rad-sekvens-id {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) måste vara lika med {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, slutför åtgärden {1} före operationen {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Kan inte säkerställa leverans med serienummer eftersom artikel {0} läggs till med och utan säker leverans med serienummer, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} har inget serienummer. Endast seriliserade artiklar kan levereras baserat på serienummer, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Ingen aktiv stycklista hittades för artikeln {0}. Leverans med serienummer kan inte garanteras, +No pending medication orders found for selected criteria,Inga väntande läkemedelsbeställningar hittades för valda kriterier, +From Date cannot be after the current date.,Från datum kan inte vara efter det aktuella datumet., +To Date cannot be after the current date.,Till datum kan inte vara efter det aktuella datumet., +From Time cannot be after the current time.,Från tid kan inte vara efter aktuell tid., +To Time cannot be after the current time.,Till tid kan inte vara efter den aktuella tiden., +Stock Entry {0} created and ,Lagerpost {0} skapat och, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Medicinska beställningar för slutenvård har uppdaterats, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rad {0}: Det går inte att skapa post för läkemedel mot slutenvård mot avbruten beställning av läkemedel för slutenvård {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rad {0}: Denna läkemedelsorder är redan markerad som slutförd, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Antal som inte är tillgängligt för {0} i lager {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Aktivera Tillåt negativt lager i lagerinställningar eller skapa lagerinmatning för att fortsätta., +No Inpatient Record found against patient {0},Ingen slutenvårdspost hittades mot patient {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Det finns redan ett läkemedelsbeställning för slutenvård {0} mot patientmötet {1}., diff --git a/erpnext/translations/sw.csv b/erpnext/translations/sw.csv index f019777704..50faa3c824 100644 --- a/erpnext/translations/sw.csv +++ b/erpnext/translations/sw.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Kweli qty katika hisa, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Kodi halisi ya aina haiwezi kuingizwa katika kiwango cha kipengee kwenye mstari {0}, Add,Ongeza, Add / Edit Prices,Ongeza / Hariri Bei, -Add All Suppliers,Ongeza Wauzaji Wote, Add Comment,Ongeza Maoni, Add Customers,Ongeza Wateja, Add Employees,Ongeza Waajiriwa, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Haiwezi kuzalisha kip Cannot promote Employee with status Left,Haiwezi kukuza mfanyakazi na hali ya kushoto, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Haiwezi kutaja nambari ya mstari zaidi kuliko au sawa na nambari ya mstari wa sasa kwa aina hii ya malipo, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Haiwezi kuchagua aina ya malipo kama 'Juu ya Mda mrefu wa Mshahara' au 'Kwenye Mstari Uliopita' kwa mstari wa kwanza, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Haiwezi kuweka RFQ iliyopokea kwa No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Haiwezi kuweka kama Lost kama Mauzo Order inafanywa., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Haiwezi kuweka idhini kulingana na Punguzo la {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Haiwezi kuweka Vifungo vingi vya Bidhaa kwa kampuni., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Malipo ya ain Chargeble,Kubwa, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Malipo yanasasishwa katika Receipt ya Ununuzi dhidi ya kila kitu, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Malipo yatasambazwa kulingana na bidhaa qty au kiasi, kulingana na uteuzi wako", -Chart Of Accounts,Chati ya Akaunti, Chart of Cost Centers,Chati ya Vituo vya Gharama, Check all,Angalia yote, Checkout,Angalia, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Kampuni {0} haipo, Compensatory Off,Off Compensation, Compensatory leave request days not in valid holidays,Siku ya ombi ya kuondoka kwa siku ya malipo sio likizo za halali, Complaint,Malalamiko, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Uchina uliokamilika hauwezi kuwa mkubwa kuliko 'Uchina kwa Utengenezaji', Completion Date,Tarehe ya kukamilisha, Computer,Kompyuta, Condition,Hali, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Kuhamishwa kwa Waajiriwa, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Uhamisho wa Wafanyabiashara hauwezi kufungwa kabla ya Tarehe ya Uhamisho, Employee cannot report to himself.,Mfanyakazi hawezi kujijulisha mwenyewe., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Wafanyakazi waliondolewa kwenye {0} lazima waweke kama 'kushoto', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Hali ya mfanyikazi haiwezi kuweka 'Kushoto' kwani wafanyikazi wanaofuata wanaripoti kwa mfanyakazi huyu:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mfanyakazi {0} tayari amewasilisha apllication {1} kwa muda wa malipo {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Mfanyakazi {0} tayari ameomba kwa {1} kati ya {2} na {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Mfanyakazi {0} hana kiwango cha juu cha faida, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Acha programu {0} t "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Kuondoka hakuwezi kutengwa kabla ya {0}, kama usawa wa kuondoka tayari umebeba katika rekodi ya ugawaji wa kuondoka baadaye {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Kuondoka hakuwezi kutumiwa / kufutwa kabla ya {0}, kama usawa wa kuondoka tayari umepelekwa katika rekodi ya ugawaji wa kuondoka baadaye {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Kuondoka kwa aina {0} haiwezi kuwa zaidi kuliko {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Acha shamba bila tupu ili uamuru amri za ununuzi kwa wauzaji wote, Leaves,Majani, Leaves Allocated Successfully for {0},Majani yaliyopangwa kwa Mafanikio kwa {0}, Leaves has been granted sucessfully,Majani imetolewa kwa ufanisi, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Hakuna Vipande vya kuingiza, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Hakuna Vipengee Vipengee vya Vifaa vya Kutengeneza, No Items with Bill of Materials.,Hakuna Vitu na Muswada wa Vifaa., No Permission,Hakuna Ruhusa, -No Quote,Hakuna Nukuu, No Remarks,Hakuna Maneno, No Result to submit,Hakuna matokeo ya kuwasilisha, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Hakuna Mfumo wa Mshahara uliopangwa kwa Mfanyakazi {0} kwenye tarehe iliyotolewa {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Inaingiliana kwa kufunga kati ya {0} na { Overlapping conditions found between:,Hali ya uingiliano hupatikana kati ya:, Owner,Mmiliki, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO tayari imeundwa kwa vitu vyote vya utaratibu wa mauzo, POS,POS, POS Profile,Profaili ya POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profaili ya POS inahitajika kutumia Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Tafadhali chagua Jamii kwanza, Please select Charge Type first,Tafadhali chagua Aina ya Chapa kwanza, Please select Company,Tafadhali chagua Kampuni, Please select Company and Designation,Tafadhali chagua Kampuni na Uteuzi, -Please select Company and Party Type first,Tafadhali chagua Aina ya Kampuni na Chapa kwanza, Please select Company and Posting Date to getting entries,Tafadhali chagua tarehe ya Kampuni na Kuajili ili uweze kuingia, Please select Company first,Tafadhali chagua Kampuni kwanza, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Tafadhali chagua tarehe ya kukamilika kwa Ingia ya Matengenezo ya Malifafishwa, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Safu {0}: Ukaguzi wa Ubora uli Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Kipengele cha kubadilisha UOM ni lazima, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: chagua kituo cha kazi dhidi ya uendeshaji {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Nambari za nambari zinahitajika kwa Bidhaa {2}. Umetoa {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} inahitajika ili kuunda {2} ankara za Ufunguzi, Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} lazima iwe kubwa kuliko 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} hailingani na {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tarehe ya Mwanzo lazima iwe kabla ya Tarehe ya Mwisho, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Kiwango cha Mauzo, Send Grant Review Email,Tuma Email Review Review, Send Now,Tuma Sasa, Send SMS,Tuma SMS, -Send Supplier Emails,Tuma barua pepe za Wasambazaji, Send mass SMS to your contacts,Tuma SMS ya wingi kwa anwani zako, Sensitivity,Sensitivity, Sent,Imepelekwa, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Jina la taas The name of your company for which you are setting up this system.,Jina la kampuni yako ambayo unaanzisha mfumo huu., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Idadi ya hisa na nambari za kushiriki si sawa, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Akaunti ya mlango wa malipo katika mpango {0} ni tofauti na akaunti ya mlango wa malipo katika ombi hili la malipo, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Ombi la nukuu inaweza kupatikana kwa kubonyeza kiungo kinachofuata, The selected BOMs are not for the same item,BOM zilizochaguliwa sio kwa bidhaa moja, The selected item cannot have Batch,Bidhaa iliyochaguliwa haiwezi kuwa na Batch, The seller and the buyer cannot be the same,Muuzaji na mnunuzi hawezi kuwa sawa, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Asilimia ya jumla ya michan Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Jumla ya sehemu ya faida inayoweza kubadilika {0} haipaswi kuwa chini ya faida max {1}, Total hours: {0},Masaa yote: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Majani yote yaliyotengwa ni ya lazima kwa Kuacha Aina {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumla ya uzito uliopangwa lazima iwe 100%. Ni {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumla ya masaa ya kufanya kazi hayapaswi kuwa kubwa kuliko masaa ya kufanya kazi max {0}, Total {0} ({1}),Jumla {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Jumla ya {0} kwa vitu vyote ni sifuri, huenda unapaswa kubadilisha 'Kusambaza mishahara ya msingi'", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,On, {0} variants created.,{0} vigezo vimeundwa., {0} {1} created,{0} {1} imeundwa, {0} {1} does not exist,{0} {1} haipo, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} haipo., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} imebadilishwa. Tafadhali furahisha., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} haijawasilishwa hivyo hatua haiwezi kukamilika, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} inahusishwa na {2}, lakini Akaunti ya Chama ni {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,On, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} haipo, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} haipatikani kwenye meza ya maelezo ya ankara, {} of {},{} ya {}, +Assigned To,Iliyopewa, Chat,Ongea, Completed By,Imekamilishwa na, Conditions,Masharti, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Unganisha na zilizopo, Office,Ofisi, Orientation,Mwelekeo, Passive,Passive, +Payment Failed,Malipo Imeshindwa, Percent,Asilimia, Permanent,Kudumu, Personal,Binafsi, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Kampuni ya GSTIN, Company field is required,Sehemu ya kampuni inahitajika, Creating Dimensions...,Inaunda vipimo ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Ingizo maradufu dhidi ya nambari ya bidhaa {0} na mtengenezaji {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Ingiza Chati ya Hesabu kutoka faili za CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN batili! Uingizaji ambao umeingia haulingani na fomati ya GSTIN ya Wamiliki wa UIN au Watoa Huduma wa OIDAR wasio Wakazi, Invoice Grand Total,Jumla ya ankara, Last carbon check date cannot be a future date,Tarehe ya mwisho ya kuangalia kaboni haiwezi kuwa tarehe ya baadaye, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Mfululizo wa majina, No data to export,Hakuna data ya kuuza nje, Portrait,Picha, Print Heading,Chapisha Kichwa, +Scheduler Inactive,Mpangaji Haifanyi kazi, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Ratiba haifanyi kazi. Haiwezi kuingiza data., Show Document,Onyesha Hati, Show Traceback,Onyesha Traceback, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Unda Orodha ya Chaguo, Create Quality Inspection for Item {0},Unda ukaguzi wa Ubora wa Bidhaa {0}, Creating Accounts...,Kuunda Akaunti ..., Creating bank entries...,Kuunda maingizo ya benki ..., -Creating {0},Kujenga {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kikomo cha mkopo tayari kimefafanuliwa kwa Kampuni {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ingiza kupeana, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Ingiza ili kuwasilisha, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Makosa ya uthibitisho wa pesa, Plaid public token error,Makosa ya ishara ya umma, Plaid transactions sync error,Makosa ya kusawazisha shughuli, Please check the error log for details about the import errors,Tafadhali angalia logi ya makosa kwa maelezo juu ya makosa ya uingizaji, -Please click on the following link to set your new password,Tafadhali bofya kiungo kinachofuata ili kuweka nenosiri lako jipya, Please create DATEV Settings for Company {}.,Tafadhali unda Mipangilio ya DATEV ya Kampuni {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Tafadhali tengeneza uingizaji wa Jarida la Marekebisho kwa kiasi {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Tafadhali usijenge vitu zaidi ya 500 kwa wakati mmoja, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Inafariji, Release date must be in the future,Tarehe ya kutolewa lazima iwe katika siku zijazo, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Tarehe ya Kuachana lazima iwe kubwa kuliko au sawa na Tarehe ya Kujiunga, Rename,Badilisha tena, +Rename Not Allowed,Badili jina Hairuhusiwi, Repayment Method is mandatory for term loans,Njia ya Kurudisha ni lazima kwa mikopo ya muda mrefu, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tarehe ya kuanza Kulipa ni lazima kwa mkopo wa muda mrefu, Report Item,Ripoti Jambo, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Matokeo ya Utafutaji, Select All,Chagua Wote, Select Difference Account,Chagua Akaunti ya Tofauti, Select a Default Priority.,Chagua Kipaumbele Cha msingi., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Chagua Mtoaji kutoka Orodha ya Wasambazaji Chaguo-msingi ya vitu hapa chini., Select a company,Chagua kampuni, Select finance book for the item {0} at row {1},Chagua kitabu cha fedha kwa kipengee hicho 0 0 kwa safu {1}, Select only one Priority as Default.,Chagua Kipaumbele kimoja tu kama Chaguo-msingi., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ndiyo, Actual ,Kweli, Add to cart,Ongeza kwenye Cart, Budget,Bajeti, -Chart Of Accounts Importer,Chati Ya kuingiza Akaunti, Chart of Accounts,Chati ya Akaunti, Customer database.,Database ya Wateja., Days Since Last order,Siku Tangu Toleo la Mwisho, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Nyaraka zilizofungwa, Accounts Settings,Mipangilio ya Akaunti, Settings for Accounts,Mipangilio ya Akaunti, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Fanya Uingizaji wa Uhasibu Kwa Kila Uhamisho wa Stock, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ikiwa imewezeshwa, mfumo utasoma fomu za uhasibu kwa hesabu moja kwa moja.", -Accounts Frozen Upto,Akaunti Yamehifadhiwa Upto, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Uingizaji wa uhasibu umehifadhiwa hadi tarehe hii, hakuna mtu anaweza kufanya / kurekebisha kuingia isipokuwa jukumu lililoelezwa hapo chini.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Uwezo wa Kuruhusiwa Kuweka Akaunti Zenye Frozen & Hariri Vitisho vya Frozen, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Watumiaji wenye jukumu hili wanaruhusiwa kuweka akaunti zilizohifadhiwa na kujenga / kurekebisha entries za uhasibu dhidi ya akaunti zilizohifadhiwa, Determine Address Tax Category From,Amua Jamii ya Ushuru ya anwani, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Anwani inayotumika kuamua Aina ya Ushuru katika shughuli., Over Billing Allowance (%),Zaidi ya Idhini ya Bili (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,Asilimia unaruhusiwa kutoza zaidi dhidi ya kiasi kilichoamriwa. Kwa mfano: Ikiwa dhamana ya agizo ni $ 100 kwa bidhaa na uvumilivu umewekwa kama 10% basi unaruhusiwa kutoza kwa $ 110., Credit Controller,Mdhibiti wa Mikopo, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Jukumu ambalo linaruhusiwa kuwasilisha ushirikiano unaozidi mipaka ya mikopo., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Angalia Nambari ya Nambari ya Invoice ya Wauzaji, Make Payment via Journal Entry,Fanya Malipo kupitia Ingia ya Machapisho, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Malipo ya Kuondoa Invoice, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ondoa Malipo ya Malipo kabla ya Kufuta Agizo, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kitabu cha Kushindwa kwa Athari ya Kitabu Kwa moja kwa moja, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ongeza moja kwa moja Ushuru na malipo kutoka kwa Kigeuzo cha Ushuru wa Bidhaa, Automatically Fetch Payment Terms,Chukua moja kwa moja Masharti ya Malipo, -Show Inclusive Tax In Print,Onyesha kodi ya umoja katika kuchapisha, Show Payment Schedule in Print,Onyesha Ratiba ya Malipo katika Chapisha, Currency Exchange Settings,Mipangilio ya Kubadilisha Fedha, Allow Stale Exchange Rates,Ruhusu Viwango vya Exchange za Stale, Stale Days,Siku za Stale, Report Settings,Ripoti Mipangilio, Use Custom Cash Flow Format,Tumia Format ya Msajili wa Fedha ya Desturi, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Chagua tu ikiwa umeweka hati za Mapato ya Mapato ya Fedha, Allowed To Transact With,Imeruhusiwa Kufanikisha Na, SWIFT number,Nambari ya SWIFT, Branch Code,Kanuni ya Tawi, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Kufunga kichwa cha Akaunti, POS Customer Group,Kundi la Wateja wa POS, POS Field,Shamba la POS, POS Item Group,Kundi la Bidhaa la POS, -[Select],[Chagua], Company Address,Anwani ya Kampuni, Update Stock,Sasisha Stock, Ignore Pricing Rule,Piga Sheria ya bei, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Mipangilio ya Ununuzi wa Moduli, Supplier Naming By,Wafanyabiashara Wanitaja Na, Default Supplier Group,Kikundi cha Wasambazaji cha Default, Default Buying Price List,Orodha ya Bei ya Kichuuzi, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Weka kiwango sawa katika mzunguko wa ununuzi, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Ruhusu Item kuongezwa mara nyingi katika shughuli, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rejesha vifaa vya Raw vya Subcontract Based On, Material Transferred for Subcontract,Nyenzo zimehamishwa kwa Mkataba wa Chini, Over Transfer Allowance (%),Zaidi ya Idhini ya Uhamishaji (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Ununuzi wa Receipt Item Inayolewa, Current Stock,Stock sasa, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY.-, For individual supplier,Kwa muuzaji binafsi, -Supplier Detail,Maelezo ya Wasambazaji, Link to Material Requests,Unganisha na Maombi ya Nyenzo, Message for Supplier,Ujumbe kwa Wafanyabiashara, Request for Quotation Item,Ombi la Bidhaa ya Nukuu, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Kigezo cha Uhakiki, For Employee Name,Kwa Jina la Waajiriwa, Goals,Malengo, -Calculate Total Score,Pata jumla ya alama, Total Score (Out of 5),Jumla ya alama (Kati ya 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Maneno mengine yoyote, jitihada zinazostahili ambazo zinapaswa kuingia kwenye rekodi.", Appraisal Goal,Lengo la Kutathmini, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Tarehe ya Kuondoa, Reason for Leaving,Sababu ya Kuacha, Leave Encashed?,Je! Uacha Encashed?, Encashment Date,Tarehe ya Kuingiza, -Exit Interview Details,Toka Maelezo ya Mahojiano, -Held On,Imewekwa, -Reason for Resignation,Sababu ya Kuondolewa, -Better Prospects,Matarajio Bora, -Health Concerns,Mateso ya Afya, New Workplace,Sehemu Mpya ya Kazi, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, Returned Amount,Kiwango kilichorejeshwa, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Mipangilio ya HR, Employee Settings,Mipangilio ya Waajiriwa, Retirement Age,Umri wa Kustaafu, Enter retirement age in years,Ingiza umri wa kustaafu kwa miaka, -Employee Records to be created by,Kumbukumbu za Waajiri zitaundwa na, -Employee record is created using selected field. ,Rekodi ya wafanyakazi ni kuundwa kwa kutumia shamba iliyochaguliwa., Stop Birthday Reminders,Weka Vikumbusho vya Kuzaliwa, -Don't send Employee Birthday Reminders,Usitumie Makumbusho ya Siku ya Kuzaliwa, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mpangilio wa gharama unaohitajika katika dai ya gharama, Payroll Settings,Mipangilio ya Mishahara, Leave,Ondoka, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Wajibu Unaruhusiwa kuunda Mao Leave Approver Mandatory In Leave Application,Acha Msaidizi Wajibu wa Kuacha Maombi, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Onyesha Majani ya Wajumbe Wote wa Idara Katika Kalenda, Auto Leave Encashment,Auto Acha Shtaka, -Restrict Backdated Leave Application,Zuia Maombi ya Likizo ya Kurudishwa, Hiring Settings,Mipangilio ya Kuajiri, Check Vacancies On Job Offer Creation,Angalia nafasi za kazi kwenye uumbaji wa kazi ya kazi, Identification Document Type,Aina ya Nyaraka ya Utambulisho, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Uliokamilika Uchina, Manufacturing Settings,Mipangilio ya Uzalishaji, Raw Materials Consumption,Matumizi ya malighafi, Allow Multiple Material Consumption,Ruhusu Matumizi ya Nyenzo nyingi, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Ruhusu Matumizi Nyenzo nyingi dhidi ya Kazi ya Kazi, Backflush Raw Materials Based On,Vipande vya Raw vya Backflush Kulingana na, Material Transferred for Manufacture,Nyenzo Iliyohamishwa kwa Utengenezaji, Capacity Planning,Mipango ya Uwezo, Disable Capacity Planning,Lemaza Uwezo wa kupanga, Allow Overtime,Ruhusu muda wa ziada, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Panga magogo ya wakati nje ya Masaa ya kazi ya Kazini., Allow Production on Holidays,Ruhusu Uzalishaji kwenye Likizo, Capacity Planning For (Days),Mipango ya Uwezo Kwa (Siku), -Try planning operations for X days in advance.,Jaribu kupanga shughuli kwa siku X kabla., -Time Between Operations (in mins),Muda Kati ya Uendeshaji (kwa muda mfupi), -Default 10 mins,Default 10 mins, Default Warehouses for Production,Nyumba za default za Uzalishaji, Default Work In Progress Warehouse,Kazi ya Kazi katika Hifadhi ya Maendeleo, Default Finished Goods Warehouse,Ghala la Wafanyabiashara wa Malifadi, Default Scrap Warehouse,Ghala la kusaga chakavu, -Over Production for Sales and Work Order,Uzalishaji zaidi ya Uuzaji na Agizo la Kazi, Overproduction Percentage For Sales Order,Asilimia ya upungufu kwa Uagizaji wa Mauzo, Overproduction Percentage For Work Order,Asilimia ya upungufu kwa Kazi ya Kazi, Other Settings,Mipangilio Mingine, Update BOM Cost Automatically,Sasisha Gharama ya BOM Moja kwa moja, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Sasisha BOM gharama moja kwa moja kupitia Mpangilio, kwa kuzingatia kiwango cha hivi karibuni cha kiwango cha bei / bei ya bei / mwisho wa ununuzi wa vifaa vya malighafi.", Material Request Plan Item,Nambari ya Mpango wa Nambari, Material Request Type,Aina ya Uomba wa Nyenzo, Material Issue,Matatizo ya Nyenzo, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampeni inayoitwa na, Default Customer Group,Kikundi cha Wateja Chaguo-msingi, Default Territory,Eneo la Default, Close Opportunity After Days,Fungua Fursa Baada ya Siku, -Auto close Opportunity after 15 days,Funga karibu na fursa baada ya siku 15, Default Quotation Validity Days,Siku za Uthibitishaji wa Nukuu za Default, Sales Update Frequency,Mzunguko wa Mwisho wa Mauzo, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Ni mara ngapi mradi na kampuni zinasasishwa kulingana na Shughuli za Mauzo., Each Transaction,Kila Shughuli, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ruhusu mtumiaji kuhariri Kiwango cha Orodha ya Bei katika shughuli, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Ruhusu Amri nyingi za Mauzo dhidi ya Utaratibu wa Ununuzi wa Wateja, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Thibitisha Bei ya Kuuza kwa Bidhaa juu ya Kiwango cha Ununuzi au Kiwango cha Vigezo, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ficha Ideni ya Kodi ya Wateja kutoka kwa Mauzo ya Mauzo, SMS Center,Kituo cha SMS, Send To,Tuma kwa, All Contact,Mawasiliano yote, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Msaada wa Gharama za Utoaji, Manufacturers used in Items,Wazalishaji hutumiwa katika Vitu, Limited to 12 characters,Imepunguzwa kwa wahusika 12, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR -YYYY.-, -Set Warehouse,Weka Ghala, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Inaweka 'Kwa Ghala' katika kila safu ya jedwali la Vitu., -Requested For,Aliomba, Partially Ordered,Sehemu Iliyoagizwa, Transferred,Imehamishwa, % Ordered,Aliamriwa, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Kikundi cha Kichwa cha Kichwa, Default Stock UOM,Ufafanuzi wa hisa Uliopita, Sample Retention Warehouse,Mfano wa Kuhifadhi Ghala, Default Valuation Method,Njia ya Hifadhi ya Kimaadili, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Asilimia unaruhusiwa kupokea au kutoa zaidi dhidi ya kiasi kilichoamriwa. Kwa mfano: Ikiwa umeamuru vitengo 100. na Ruzuku lako ni 10% basi unaruhusiwa kupokea vitengo 110., -Action if Quality inspection is not submitted,Kitendo ikiwa ukaguzi wa Ubora haujawasilishwa, Show Barcode Field,Onyesha uwanja wa barcode, Convert Item Description to Clean HTML,Badilisha Maelezo ya Maelezo kwa Hifadhi ya HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Weka kwa urahisi Orodha ya Bei ya Orodha ikiwa haipo, Allow Negative Stock,Ruhusu Stock mbaya, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Weka kwa moja kwa moja Serial Nos kulingana na FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Weka Uchina katika Shughuli kulingana na Serial No Input, Auto Material Request,Ombi la Nyenzo za Auto, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ongeza Ombi la Nyenzo wakati hisa inakaribia ngazi ya kurejesha tena, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Arifa kwa barua pepe juu ya uumbaji wa Nyenzo ya Nyenzo ya Moja kwa moja, Inter Warehouse Transfer Settings,Mipangilio ya Uhamisho wa Ghala la Inter, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Ruhusu Uhamishaji wa Nyenzo kutoka kwa Ujumbe wa Uwasilishaji na Ankara ya Uuzaji, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Ruhusu Uhamishaji wa Nyenzo Kutoka kwa Stakabadhi ya Ununuzi na Ankara ya Ununuzi, Freeze Stock Entries,Fungua Entries za Stock, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Zifungia Hifadhi za Kale kuliko [Siku], -Role Allowed to edit frozen stock,Kazi Imeruhusiwa kuhariri hisa zilizohifadhiwa, Batch Identification,Kitambulisho cha Bundi, Use Naming Series,Tumia Mfululizo wa Kumwita, Naming Series Prefix,Jina la Msaada wa Kipindi, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Ombi la Ghala la Vifaa, Select warehouse for material requests,Chagua ghala kwa maombi ya nyenzo, Transfer Materials For Warehouse {0},Vifaa vya Kuhamisha kwa Ghala {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Mpango wa Uzalishaji Omba Ghala, -Set From Warehouse,Imewekwa kutoka kwa Ghala, -Source Warehouse (Material Transfer),Ghala la Chanzo (Uhamishaji wa Nyenzo), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Inaweka 'Ghala la Chanzo' katika kila safu ya jedwali la vitu., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Inaweka 'Ghala Lengwa' katika kila safu ya jedwali la vitu., Show Cancelled Entries,Onyesha Wasilisho Zilizofutwa, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Imechapishwa mnamo, Service Received But Not Billed,Huduma Imepokelewa Lakini Haitozwa, Deferred Accounting Settings,Mipangilio ya Uhasibu iliyoahirishwa, Book Deferred Entries Based On,Vitambulisho Vilivyoahirishwa kwa Kitabu kulingana na, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Ikiwa "Miezi" imechaguliwa basi kiwango kilichowekwa kitawekwa kama mapato au gharama iliyoahirishwa kwa kila mwezi bila kujali idadi ya siku kwa mwezi. Itapambwa ikiwa mapato au gharama zilizoahirishwa hazitawekwa kwa mwezi mzima., Days,Siku, Months,Miezi, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Wasilisho Vilivyochaguliwa Kitabu Kupitia Uingizaji wa Jarida, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Ikiwa hii haijachunguzwa Ingizo za GL moja kwa moja zitaundwa ili kuweka mapato / gharama zilizochaguliwa, Submit Journal Entries,Tuma Wasilisho la Jarida, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ikiwa hii haitaguliwa Vifungu vya Jarida vitahifadhiwa katika hali ya Rasimu na italazimika kuwasilishwa kwa mikono, Enable Distributed Cost Center,Washa Kituo cha Gharama za Kusambazwa, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Jimbo la Chanzo, Is Inter State,Ni Jimbo la Inter, Purchase Details,Maelezo ya Ununuzi, Depreciation Posting Date,Tarehe ya Uchapishaji wa Uchakavu, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Agizo la Ununuzi Inahitajika kwa Ankara ya Ununuzi na Uundaji wa Stakabadhi, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Risiti ya Ununuzi Inahitajika kwa Uundaji wa Ankara ya Ununuzi, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Kwa msingi, Jina la Muuzaji limewekwa kulingana na Jina la Muuzaji lililoingizwa Ikiwa unataka Wauzaji watajwe na a", choose the 'Naming Series' option.,chagua chaguo la 'Kutaja jina'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Sanidi Orodha ya Bei chaguomsingi wakati wa kuunda ununuzi mpya. Bei ya bidhaa itachukuliwa kutoka kwenye Orodha hii ya Bei., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Ushuru wa Utaalam, Is Income Tax Component,Ni Sehemu ya Ushuru wa Mapato, Component properties and references ,Vipengele vya mali na marejeleo, Additional Salary ,Mshahara wa Ziada, -Condtion and formula,Condtion na fomula, Unmarked days,Siku ambazo hazijatiwa alama, Absent Days,Siku ambazo hazipo, Conditions and Formula variable and example,Masharti na Mfumo kutofautiana na mfano, Feedback By,Maoni Na, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYYY .-. MM .-. DD-, Manufacturing Section,Sehemu ya Viwanda, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Agizo la Mauzo Linalohitajika kwa Ankara ya Uuzaji na Uundaji wa Kumbuka Uwasilishaji, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Ujumbe wa Uwasilishaji Unahitajika kwa Uundaji wa Ankara ya Uuzaji, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Kwa chaguo-msingi, Jina la Mteja linawekwa kulingana na Jina Kamili lililoingizwa. Ikiwa unataka Wateja watajwe na", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Sanidi Orodha ya Bei chaguomsingi wakati wa kuunda ununuzi mpya wa Mauzo. Bei ya bidhaa itachukuliwa kutoka kwenye Orodha hii ya Bei., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ikiwa chaguo hili limesanidiwa 'Ndio', ERPNext itakuzuia kuunda Ankara ya Uuzaji au Ujumbe wa Uwasilishaji bila kuunda Agizo la Mauzo kwanza. Usanidi huu unaweza kubatilishwa kwa Mteja fulani kwa kuwezesha kisanduku cha kuangalia cha 'Ruhusu Uundaji wa Ankara ya Mauzo Bila Agizo la Mauzo' katika bwana Mkuu.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kozi zimesasishwa, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} imeongezwa kwa mada zote zilizochaguliwa kwa mafanikio., Topics updated,Mada zimesasishwa, Academic Term and Program,Muda wa masomo na Programu, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Manunuzi ya Mwisho ya Hisa ya bidhaa {0} yalikuwa tarehe {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Uuzaji wa Hisa wa Bidhaa {0} hauwezi kuchapishwa kabla ya wakati huu., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Tafadhali ondoa bidhaa hii na ujaribu kuwasilisha tena au sasisha wakati wa kuchapisha., Failed to Authenticate the API key.,Imeshindwa Kuthibitisha ufunguo wa API., Invalid Credentials,Hati batili, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Hitilafu ya ombi la batili, Please check your Plaid client ID and secret values,Tafadhali angalia kitambulisho chako cha mteja wa Plaid na maadili ya siri, Bank transaction creation error,Hitilafu ya kuunda shughuli za benki, Unit of Measurement,Kitengo cha Upimaji, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Safu mlalo # {}: Kiwango cha kuuza cha bidhaa {} ni cha chini kuliko chake {}. Kiwango cha uuzaji kinapaswa kuwa angalau {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Mwaka wa Fedha {0} Haupo, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Mstari # {0}: Bidhaa Iliyorudishwa {1} haipo katika {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Gharama za aina ya uthamini haziwezi kutiwa alama kuwa ni pamoja, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Weka Wakati w Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Wakati wa Majibu wa {0} kipaumbele katika safu mlalo {1} hauwezi kuwa mkubwa kuliko Wakati wa Azimio., {0} is not enabled in {1},{0} haijawezeshwa katika {1}, Group by Material Request,Kikundi kwa Ombi la Nyenzo, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Safu mlalo {0}: Kwa Muuzaji {0}, Anwani ya Barua pepe Inahitajika Kutuma Barua pepe", Email Sent to Supplier {0},Barua pepe Iliyotumwa kwa Muuzaji {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Ufikiaji wa Ombi la Nukuu kutoka kwa Portal umezimwa. Kuruhusu Ufikiaji, Wezesha katika Mipangilio ya Portal.", Supplier Quotation {0} Created,Nukuu ya Muuzaji {0} Imeundwa, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Halali hadi Tarehe haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Malipo, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Tenganisha Malipo ya Mapema juu ya Kufutwa kwa Agizo, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Usemi rahisi wa Chatu, Mfano: eneo! = 'Wilaya zote'", +Sales Contributions and Incentives,Michango ya Mauzo na Vivutio, +Sourced by Supplier,Kilichohifadhiwa na Muuzaji, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Uzito wote uliopewa unapaswa kuwa 100%.
Ni {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Akaunti {0} ipo katika kampuni mama {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ili kutawala hii, wezesha '{0}' katika kampuni {1}", +Invalid condition expression,Maneno ya batili, +Please Select a Company First,Tafadhali Chagua Kampuni Kwanza, +Please Select Both Company and Party Type First,Tafadhali Chagua Kampuni na Aina ya Sherehe Kwanza, +Provide the invoice portion in percent,Toa sehemu ya ankara kwa asilimia, +Give number of days according to prior selection,Toa idadi ya siku kulingana na uteuzi wa awali, +Email Details,Maelezo ya Barua pepe, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Chagua salamu kwa mpokeaji. Mfano Bwana, Bi.", +Preview Email,Hakiki Barua pepe, +Please select a Supplier,Tafadhali chagua Mtoaji, +Supplier Lead Time (days),Saa ya Kuongoza ya muuzaji (siku), +"Home, Work, etc.","Nyumba, Kazi, n.k.", +Exit Interview Held On,Toka Mahojiano Yaliyofanyika, +Condition and formula,Hali na fomula, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Inaweka 'Ghala Lengwa' katika kila safu ya jedwali la Vitu., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Inaweka 'Ghala la Chanzo' katika kila safu ya jedwali la Vitu., +POS Register,Jisajili ya POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Haiwezi kuchuja kulingana na Profaili ya POS, ikiwa imepangwa na Profaili ya POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Haiwezi kuchuja kulingana na Wateja, ikiwa imepangwa kwa Wateja", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Haiwezi kuchuja kulingana na Cashier, ikiwa imepangwa na Cashier", +Payment Method,Njia ya malipo, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Haiwezi kuchuja kulingana na Njia ya Malipo, ikiwa imepangwa kwa Njia ya Malipo", +Supplier Quotation Comparison,Ulinganishaji wa Nukuu ya Wauzaji, +Price per Unit (Stock UOM),Bei kwa kila Kitengo (UOM ya Hisa), +Group by Supplier,Kikundi na Muuzaji, +Group by Item,Kikundi kwa Bidhaa, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Kumbuka kuweka {field_label}. Inahitajika na {kanuni}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Tarehe ya Usajili haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Mwaka wa Mafunzo {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Tarehe ya Kujiandikisha haiwezi kuwa baada ya Tarehe ya Mwisho ya Kipindi cha Mafunzo {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Tarehe ya Usajili haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Kipindi cha Mafunzo {0}, +Future Posting Not Allowed,Uchapishaji wa Baadaye Hauruhusiwi, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Kuwezesha Kazi ya Mtaji katika Uhasibu wa Maendeleo,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Lazima uchague Kazi ya Mtaji katika Akaunti ya Maendeleo katika jedwali la akaunti, +You can also set default CWIP account in Company {},Unaweza pia kuweka akaunti chaguomsingi ya CWIP katika Kampuni {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Ombi la Nukuu linaweza kupatikana kwa kubonyeza kitufe kifuatacho, +Regards,Salamu, +Please click on the following button to set your new password,Tafadhali bonyeza kitufe kifuatacho ili kuweka nywila yako mpya, +Update Password,Sasisha Nenosiri, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Safu mlalo # {}: Kiwango cha kuuza cha bidhaa {} ni cha chini kuliko chake {}. Uuzaji {} unapaswa kuwa mzuri {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Unaweza pia kuzuia uuzaji wa uthibitishaji wa bei katika {} kupitisha uthibitishaji huu., +Invalid Selling Price,Bei batili ya Uuzaji, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Anwani inahitaji kuunganishwa na Kampuni. Tafadhali ongeza safu kwa Kampuni katika jedwali la Viungo., +Company Not Linked,Kampuni Haijaunganishwa, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Leta Chati ya Akaunti kutoka faili za CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Malipo yaliyokamilika hayawezi kuwa makubwa kuliko 'Gharama ya Kutengeneza', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Safu mlalo {0}: Kwa Muuzaji {1}, Anwani ya barua pepe inahitajika kutuma barua pepe", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ikiwa imewezeshwa, mfumo utachapisha viingilio vya uhasibu kwa hesabu kiatomati", +Accounts Frozen Till Date,Akaunti zilizohifadhiwa hadi Tarehe, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Ingizo za uhasibu zimehifadhiwa hadi tarehe hii. Hakuna mtu anayeweza kuunda au kurekebisha maingizo isipokuwa watumiaji walio na jukumu maalum hapa chini, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Jukumu Kuruhusiwa Kuweka Akaunti zilizohifadhiwa na Hariri Wasilisho zilizohifadhiwa, +Address used to determine Tax Category in transactions,Anwani inayotumiwa kuamua Jamii ya Ushuru katika shughuli, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Asilimia unaruhusiwa kutoza zaidi dhidi ya kiwango kilichoagizwa. Kwa mfano, ikiwa dhamana ya agizo ni $ 100 kwa kipengee na uvumilivu umewekwa kama 10%, basi unaruhusiwa kulipa hadi $ 110", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Jukumu hili linaruhusiwa kuwasilisha shughuli ambazo zinazidi mipaka ya mkopo, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ikiwa "Miezi" imechaguliwa, kiasi kilichowekwa kitawekwa kama mapato au gharama iliyoahirishwa kwa kila mwezi bila kujali idadi ya siku kwa mwezi. Itapambwa ikiwa mapato yaliyoahirishwa au gharama hazitawekwa kwa mwezi mzima", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ikiwa haya hayataguliwa, viingilio vya GL vya moja kwa moja vitaundwa ili kuweka mapato au gharama iliyoahirishwa", +Show Inclusive Tax in Print,Onyesha Ushuru Jumuishi katika Chapisho, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Chagua tu hii ikiwa umeweka hati za Mtiba wa Mtiririko wa Fedha, +Payment Channel,Kituo cha Malipo, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Je! Agizo la Ununuzi linahitajika kwa Ankara ya Ununuzi na Uundaji wa Stakabadhi?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Je! Risiti ya Ununuzi Inahitajika kwa Uundaji wa Ankara ya Ununuzi?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Weka kiwango sawa katika Mzunguko wa Ununuzi, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Ruhusu Bidhaa Iongezwe Mara Nyingi Katika Muamala, +Suppliers,Wauzaji, +Send Emails to Suppliers,Tuma Barua pepe kwa Wauzaji, +Select a Supplier,Chagua Muuzaji, +Cannot mark attendance for future dates.,Haiwezi kuweka alama kwenye mahudhurio ya tarehe zijazo., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Je! Unataka kusasisha mahudhurio?
Sasa: {0}
Hayupo: {1}, +Mpesa Settings,Mipangilio ya Mpesa, +Initiator Name,Jina la mwanzilishi, +Till Number,Mpaka Nambari, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,PassKey mkondoni, +Security Credential,Kitambulisho cha Usalama, +Get Account Balance,Pata Usawa wa Akaunti, +Please set the initiator name and the security credential,Tafadhali weka jina la kuanzisha na hati ya usalama, +Inpatient Medication Entry,Kuingia kwa Dawa ya Wagonjwa, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Msimbo wa Bidhaa (Dawa ya Kulevya), +Medication Orders,Agizo la Dawa, +Get Pending Medication Orders,Pata Maagizo ya Dawa yanayosubiri, +Inpatient Medication Orders,Maagizo ya Dawa ya Wagonjwa, +Medication Warehouse,Ghala la Dawa, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Ghala kutoka mahali ambapo dawa ya dawa inapaswa kutumiwa, +Fetching Pending Medication Orders,Kuchukua Maagizo ya Dawa yanayosubiri, +Inpatient Medication Entry Detail,Maelezo ya Kuingia kwa Dawa ya Wagonjwa, +Medication Details,Maelezo ya Dawa, +Drug Code,Kanuni ya Dawa ya Kulevya, +Drug Name,Jina la Dawa ya Kulevya, +Against Inpatient Medication Order,Dhidi ya Agizo la Dawa ya Wagonjwa, +Against Inpatient Medication Order Entry,Dhidi ya Uingizaji wa Agizo la Dawa ya Wagonjwa, +Inpatient Medication Order,Agizo la Dawa ya Wagonjwa, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Jumla ya Maagizo, +Completed Orders,Amri zilizokamilika, +Add Medication Orders,Ongeza Agizo la Dawa, +Adding Order Entries,Kuongeza Maingizo ya Agizo, +{0} medication orders completed,{0} Maagizo ya dawa yamekamilika, +{0} medication order completed,Agizo la {0} dawa limekamilika, +Inpatient Medication Order Entry,Kuingia kwa Agizo la Dawa ya Wagonjwa, +Is Order Completed,Agizo Limekamilika, +Employee Records to Be Created By,Rekodi za Waajiriwa Zinazotengenezwa Na, +Employee records are created using the selected field,Rekodi za wafanyikazi zinaundwa kwa kutumia uwanja uliochaguliwa, +Don't send employee birthday reminders,Usitumie mawaidha ya siku ya kuzaliwa ya mfanyakazi, +Restrict Backdated Leave Applications,Zuia Programu za Likizo za Siku za nyuma, +Sequence ID,Kitambulisho cha Mlolongo, +Sequence Id,Utaratibu wa Utambulisho, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ruhusu matumizi mengi ya nyenzo dhidi ya Agizo la Kazi, +Plan time logs outside Workstation working hours,Panga magogo ya muda nje ya saa za kazi za Kituo cha Kazi, +Plan operations X days in advance,Panga shughuli za siku X mapema, +Time Between Operations (Mins),Muda Kati ya Uendeshaji (Dakika), +Default: 10 mins,Chaguo-msingi: dakika 10, +Overproduction for Sales and Work Order,Uzalishaji mkubwa kwa Mauzo na Agizo la Kazi, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Sasisha gharama ya BOM kiotomatiki kupitia mratibu, kulingana na Kiwango cha hivi karibuni cha Tathmini / Kiwango cha Orodha ya Bei / Kiwango cha Ununuzi wa Mwisho wa malighafi", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Agizo la Ununuzi tayari limeundwa kwa bidhaa zote za Agizo la Mauzo, +Select Items,Chagua Vitu, +Against Default Supplier,Dhidi ya Muuzaji wa Default, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Funga Fursa kiotomatiki baada ya no. ya siku zilizotajwa hapo juu, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Je! Agizo la Uuzaji Linatakiwa kwa Ankara ya Uuzaji na Uundaji wa Kumbuka Uwasilishaji?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Je! Ujumbe wa Uwasilishaji Unahitajika kwa Uundaji wa Ankara ya Uuzaji?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Ni mara ngapi Mradi na Kampuni inapaswa kusasishwa kulingana na Shughuli za Uuzaji?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Ruhusu Mtumiaji kuhariri Kiwango cha Orodha ya Bei katika Miamala, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Ruhusu Bidhaa Iongezwe Mara Nyingi Katika Muamala, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Ruhusu Maagizo mengi ya Uuzaji Dhidi ya Agizo la Ununuzi wa Mteja, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Thibitisha Bei ya Kuuza kwa Bidhaa Dhidi ya Kiwango cha Ununuzi au Kiwango cha Thamani, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Ficha Kitambulisho cha Ushuru cha Mteja kutoka kwa Shughuli za Mauzo, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Asilimia unaruhusiwa kupokea au kutoa zaidi dhidi ya kiwango kilichoagizwa. Kwa mfano, ikiwa umeagiza vitengo 100, na Posho yako ni 10%, basi unaruhusiwa kupokea vitengo 110.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Hatua Ikiwa Ukaguzi wa Ubora haujawasilishwa, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Ingiza Kiotomatiki Kiwango cha Orodha ya Bei Ukikosa, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Weka moja kwa moja Nos Serial Kulingana na FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Kuweka Qty katika shughuli kulingana na Serial Hakuna Ingizo, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Ongeza Ombi la Nyenzo Wakati Hisa Inafikia Kiwango cha kuagiza upya, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Arifu kwa Barua pepe juu ya Uundaji wa Ombi la Vifaa vya Moja kwa Moja, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Ruhusu Uhamishaji wa Nyenzo kutoka kwa Ujumbe wa Uwasilishaji kwenda Ankara ya Uuzaji, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Ruhusu Uhamishaji wa Nyenzo kutoka kwa Risiti ya Ununuzi hadi Ankara ya Ununuzi, +Freeze Stocks Older Than (Days),Gandisha Hisa za Wazee Kuliko (Siku), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Jukumu Kuruhusiwa Kuhariri Hifadhi iliyohifadhiwa, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Kiasi ambacho hakijatengwa cha Uingizaji wa Malipo {0} ni kubwa kuliko kiwango ambacho hakijatengwa cha Manunuzi ya Benki, +Payment Received,Malipo Yapokelewa, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Mahudhurio hayawezi kuwekwa alama nje ya Mwaka wa Masomo {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Tayari mwanafunzi ameandikishwa kupitia Usajili wa Kozi {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Mahudhurio hayawezi kuwekwa alama kwa tarehe za baadaye., +Please add programs to enable admission application.,Tafadhali ongeza programu kuwezesha programu ya kuingia., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Wafanyakazi wafuatao kwa sasa bado wanaripoti kwa {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Tafadhali hakikisha wafanyikazi hapo juu wanaripoti kwa mfanyakazi mwingine anayefanya kazi., +Cannot Relieve Employee,Haiwezi Kupunguza Mfanyakazi, +Please enter {0},Tafadhali ingiza {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Tafadhali chagua njia nyingine ya kulipa. Mpesa haiungi mkono miamala ya sarafu '{0}', +Transaction Error,Hitilafu ya Ununuzi, +Mpesa Express Transaction Error,Hitilafu ya Shughuli ya Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Suala limegunduliwa na usanidi wa Mpesa, angalia kumbukumbu za makosa kwa maelezo zaidi", +Mpesa Express Error,Kosa la Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Kosa la Kusindika Usawa wa Akaunti, +Please check your configuration and try again,Tafadhali angalia usanidi wako na ujaribu tena, +Mpesa Account Balance Processing Error,Kosa la Kusindika Usawa wa Akaunti ya Mpesa, +Balance Details,Maelezo ya Mizani, +Current Balance,Mizani ya sasa, +Available Balance,Mizani Inayopatikana, +Reserved Balance,Mizani iliyohifadhiwa, +Uncleared Balance,Mizani Isiyoondolewa, +Payment related to {0} is not completed,Malipo yanayohusiana na {0} hayajakamilika, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Mstari # {}: Nambari ya siri {}. {} tayari imeshughulikiwa kuwa Ankara nyingine ya POS. Tafadhali chagua nambari halali halali., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Mstari # {}: Msimbo wa Bidhaa: {} haipatikani chini ya ghala {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Mstari # {}: Idadi ya hisa haitoshi kwa Msimbo wa Bidhaa: {} chini ya ghala {} Kiasi kinachopatikana {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Mstari # {}: Tafadhali chagua nambari tupu na fungu dhidi ya bidhaa: {} au uiondoe ili kukamilisha muamala., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Safu mlalo # {}: Hakuna nambari ya serial iliyochaguliwa dhidi ya bidhaa: {} Tafadhali chagua moja au uiondoe ili kukamilisha shughuli., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Safu mlalo # {}: Hakuna kundi lililochaguliwa dhidi ya kipengee: {}. Tafadhali chagua kundi au uondoe ili kukamilisha shughuli., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Kiasi cha malipo hakiwezi kuwa chini ya au sawa na 0, +Please enter the phone number first,Tafadhali ingiza nambari ya simu kwanza, +Row #{}: {} {} does not exist.,Safu mlalo # {}: {} {} haipo., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Safu mlalo # {0}: {1} inahitajika ili kuunda ankara za {2} Ufunguzi, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Ulikuwa na makosa} wakati wa kuunda ankara za kufungua. Angalia {} kwa maelezo zaidi, +Error Occured,Hitilafu Imetokea, +Opening Invoice Creation In Progress,Kufungua Uundaji wa Ankara Katika Maendeleo, +Creating {} out of {} {},Inaunda {} nje ya {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Serial No: {0}) haiwezi kutumiwa kwa kuwa imehifadhiwa tena ili ujaze Agizo la Mauzo {1}., +Item {0} {1},Bidhaa {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Ununuzi wa Hisa wa Mwisho wa bidhaa {0} iliyo chini ya ghala {1} ilikuwa tarehe {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Miamala ya Hisa ya Bidhaa {0} iliyo chini ya ghala {1} haiwezi kuchapishwa kabla ya wakati huu., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Kuchapisha shughuli za hisa za baadaye haziruhusiwi kwa sababu ya Leja Isiyobadilika, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM iliyo na jina {0} tayari inapatikana kwa kipengee {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,"{0} {1} Je, ulibadilisha jina la kitu hicho? Tafadhali wasiliana na Msaidizi wa Msimamizi / Teknolojia", +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Katika safu mlalo # {0}: kitambulisho cha mlolongo {1} hakiwezi kuwa chini ya kitambulisho cha mlolongo uliopita {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Lazima {0} ({1}) iwe sawa na {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, kamilisha operesheni {1} kabla ya operesheni {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Haiwezi kuhakikisha uwasilishaji kwa Serial No kwani Bidhaa {0} imeongezwa na bila Kuhakikisha Uwasilishaji na Serial No., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Kipengee {0} hakina Nambari ya Siri. Ni vipengee vilivyotumiwa tu vinaweza kuwasilishwa kulingana na Nambari ya Siri, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Hakuna BOM inayotumika iliyopatikana ya kipengee {0}. Uwasilishaji na Serial No hauwezi kuhakikisha, +No pending medication orders found for selected criteria,Hakuna maagizo ya dawa yanayosubiri kupatikana kwa vigezo vilivyochaguliwa, +From Date cannot be after the current date.,Kuanzia Tarehe haiwezi kuwa baada ya tarehe ya sasa., +To Date cannot be after the current date.,Hadi tarehe haiwezi kuwa baada ya tarehe ya sasa., +From Time cannot be after the current time.,Kutoka Wakati hauwezi kuwa baada ya wakati wa sasa., +To Time cannot be after the current time.,Kwa Wakati hauwezi kuwa baada ya wakati wa sasa., +Stock Entry {0} created and ,Uingizaji wa Hisa {0} umeundwa na, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Amri za Dawa za Wagonjwa zimesasishwa kwa mafanikio, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Safu mlalo {0}: Haiwezi kuunda Kiingilio cha Dawa za Wagonjwa dhidi ya Agizo la Dawa la Wagonjwa lililoghairiwa {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Safu mlalo {0}: Agizo hili la Dawa tayari limetiwa alama kuwa limekamilika, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Kiasi hakipatikani kwa {0} katika ghala {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Tafadhali wezesha Ruhusu Hisa hasi katika Mipangilio ya Hisa au unda Uingizaji wa Hisa ili kuendelea, +No Inpatient Record found against patient {0},Hakuna Rekodi ya Wagonjwa Inayopatikana dhidi ya mgonjwa {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Amri ya Dawa ya Wagonjwa {0} dhidi ya Mkutano wa Wagonjwa {1} tayari ipo., diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv index f2891564b5..ce5e947530 100644 --- a/erpnext/translations/ta.csv +++ b/erpnext/translations/ta.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,பங்கு உண்மையான கொத்த Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},உண்மையான வகை வரி வரிசையில் மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது {0}, Add,சேர், Add / Edit Prices,திருத்த/ விலை சேர்க்கவும், -Add All Suppliers,அனைத்து சப்ளையர்களை சேர்க்கவும், Add Comment,கருத்து சேர், Add Customers,வாடிக்கையாளர்கள் சேர், Add Employees,ஊழியர் சேர், @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},மேலும் Cannot promote Employee with status Left,பணியாளர் நிலையை நிலை இடது பக்கம் ஊக்குவிக்க முடியாது, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,இந்த குற்றச்சாட்டை வகை விட அல்லது தற்போதைய வரிசையில் எண்ணிக்கை சமமாக வரிசை எண் பார்க்கவும் முடியாது, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,முதல் வரிசையில் ' முந்தைய வரிசை மொத்த ' முந்தைய வரிசையில் தொகை 'அல்லது குற்றச்சாட்டுக்கள் வகை தேர்ந்தெடுக்க முடியாது, -Cannot set a received RFQ to No Quote,எந்தவொரு மேற்கோளிடமும் பெறப்பட்ட RFQ ஐ அமைக்க முடியவில்லை, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,விற்பனை ஆணை உள்ளது என இழந்தது அமைக்க முடியாது., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},தள்ளுபடி அடிப்படையில் அங்கீகாரம் அமைக்க முடியாது {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ஒரு நிறுவனத்திற்கான பல பொருள் இயல்புநிலைகளை அமைக்க முடியாது., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,வகை வ Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,கட்டணங்கள் ஒவ்வொரு உருப்படியை எதிரான வாங்கும் ரசீது இல் புதுப்பிக்கப்பட்டது, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","கட்டணங்கள் விகிதாசாரத்தில் தேர்வு படி, உருப்படி கொத்தமல்லி அல்லது அளவு அடிப்படையில்", -Chart Of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம், Chart of Cost Centers,செலவு மையங்கள் விளக்கப்படம், Check all,அனைத்து பாருங்கள், Checkout,வெளியேறுதல், @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,நிறுவனத்தின் {0} இல்ல Compensatory Off,இழப்பீட்டு இனிய, Compensatory leave request days not in valid holidays,செல்லுபடியாகும் விடுமுறை நாட்களில் இழப்பீட்டு விடுப்பு கோரிக்கை நாட்கள் இல்லை, Complaint,புகார், -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',அது 'அளவு உற்பத்தி செய்ய' நிறைவு அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது, Completion Date,நிறைவு நாள், Computer,கணினி, Condition,நிபந்தனை, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ஊழியர் பரிந்துரை, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,பரிமாற்ற தேதிக்கு முன் ஊழியர் இடமாற்றத்தை சமர்ப்பிக்க முடியாது, Employee cannot report to himself.,பணியாளர் தன்னை தெரிவிக்க முடியாது., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதியாக பணியாளர் 'இடது' அமைக்க வேண்டும், -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,பின்வரும் ஊழியர்கள் தற்போது இந்த ஊழியரிடம் புகாரளித்து வருவதால் பணியாளர் நிலையை 'இடது' என்று அமைக்க முடியாது:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ஊழியர் {0} ஏற்கனவே ஊதிய காலம் {1} க்கு ஒரு சொற்பொருளை {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,பணியாளர் {0} {2} மற்றும் {3} இடையே {1}, Employee {0} has no maximum benefit amount,பணியாளர் {0} அதிகபட்ச ஆதாய அளவு இல்லை, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},மாணவர் "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","முன் ஒதுக்கீடு செய்யப்படும் {0}, விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு பதிவில் இருந்து வருகிறது {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு சாதனை வருகிறது போல், முன் {0} ரத்து / பயன்படுத்த முடியாது விடவும் {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,எல்லா சப்ளையர்களுக்கும் வாங்குதல் கட்டளைகளை உருவாக்க காலியாக விட்டு விடுங்கள், Leaves,இலைகள், Leaves Allocated Successfully for {0},விடுப்பு வெற்றிகரமாக ஒதுக்கப்பட்ட {0}, Leaves has been granted sucessfully,இலைகள் வெற்றிகரமாக வழங்கப்பட்டுள்ளன, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,மூட்டை உருப்படிகள் எது No Items with Bill of Materials to Manufacture,பொருட்களை பில் கொண்டு உருப்படிகள் இல்லை தயாரிப்பதற்கான, No Items with Bill of Materials.,பொருட்களின் மசோதாவுடன் உருப்படிகள் இல்லை., No Permission,அனுமதி இல்லை, -No Quote,இல்லை, No Remarks,குறிப்புகள் இல்லை, No Result to submit,சமர்ப்பிக்க முடிவு இல்லை, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},கொடுக்கப்பட்ட தேதியில் பணியாளர் {0} க்கு ஒதுக்கப்படும் சம்பள அமைப்பு {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} மற்றும் {1}, Overlapping conditions found between:,இடையே காணப்படும் ஒன்றுடன் ஒன்று நிலைமைகள் :, Owner,சொந்தக்காரர், PAN,நிரந்தர கணக்கு எண், -PO already created for all sales order items,அனைத்து விற்பனை ஒழுங்குப் பொருட்களுக்கும் ஏற்கனவே PO உருவாக்கப்பட்டது, POS,பிஓஎஸ், POS Profile,பிஓஎஸ் செய்தது, POS Profile is required to use Point-of-Sale,பாயிண்ட்-ன்-விற்பனைக்கு POS விவரம் தேவை, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,முதல் வகையை தேர்ந் Please select Charge Type first,பொறுப்பு வகை முதல் தேர்வு செய்க, Please select Company,நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select Company and Designation,"நிறுவனத்தையும், பதவியையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்", -Please select Company and Party Type first,முதல் நிறுவனம் மற்றும் கட்சி வகை தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select Company and Posting Date to getting entries,உள்ளீடுகளை பெறுவதற்கு கம்பெனி மற்றும் இடுகையிடும் தேதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select Company first,முதல் நிறுவனம் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,பூர்த்தி செய்யப்பட்ட சொத்து பராமரிப்பு பதிவுக்கான நிறைவு தேதி என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},வரிசை {0}: உரு Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: UOM மாற்றக் காரணி கட்டாயமாகும், Row {0}: select the workstation against the operation {1},வரிசை {0}: நடவடிக்கைக்கு எதிராக பணிநிலையத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,வரிசை {0}: {1} பொருள் {2} க்கான தொடர் எண்கள் தேவைப்படும். நீங்கள் {3} வழங்கியுள்ளீர்கள்., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,வரிசை {0}: {1} திறப்பு {2} இழைகளை உருவாக்குவதற்குத் தேவைப்படுகிறது, Row {0}: {1} must be greater than 0,வரிசை {0}: {1} 0 விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும், Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,ரோ {0} : தொடங்கும் நாள் நிறைவு நாள் முன்னதாக இருக்க வேண்டும், @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,விலை விற்பனை, Send Grant Review Email,கிராண்ட் ரிவியூ மின்னஞ்சல் அனுப்பு, Send Now,இப்போது அனுப்பவும், Send SMS,எஸ்எம்எஸ் அனுப்ப, -Send Supplier Emails,சப்ளையர் மின்னஞ்சல்கள் அனுப்ப, Send mass SMS to your contacts,உங்கள் தொடர்புகள் வெகுஜன எஸ்எம்எஸ் அனுப்ப, Sensitivity,உணர்திறன், Sent,அனுப்பப்பட்டது, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,சபைய The name of your company for which you are setting up this system.,நீங்கள் இந்த அமைப்பை அமைக்க இது உங்கள் நிறுவனத்தின் பெயர் ., The number of shares and the share numbers are inconsistent,பங்குகள் மற்றும் பங்கு எண்கள் எண்ணிக்கை சீரற்றதாக உள்ளன, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,கட்டண கட்டண நுழைவுக் கணக்கில் {0} இந்த கட்டண வேண்டுகோளில் கட்டணம் நுழைவாயில் கணக்கிலிருந்து வேறுபட்டது, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,மேற்கோள் கோரிக்கை பின்வரும் இணைப்பை கிளிக் செய்வதன் மூலம் அணுக முடியும், The selected BOMs are not for the same item,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட BOM கள் அதே உருப்படியை இல்லை, The selected item cannot have Batch,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை தொகுதி முடியாது, The seller and the buyer cannot be the same,விற்பனையாளர் மற்றும் வாங்குபவர் அதே இருக்க முடியாது, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,மொத்த பங் Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},முழு நெகிழ்வான பயன் தரும் அளவு {0} அதிகபட்ச நன்மைகள் விட குறைவாக இருக்கக்கூடாது {1}, Total hours: {0},மொத்த மணிநேரம் {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ஒதுக்கப்பட்ட மொத்த இலைகள் விடுப்பு வகைக்கு கட்டாயமாகும் {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ஒதுக்கப்படும் மொத்த தாக்கத்தில் 100 % இருக்க வேண்டும். இது {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},மொத்த வேலை மணி நேரம் அதிகபட்சம் வேலை நேரம் விட அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}, Total {0} ({1}),மொத்த {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","மொத்த {0} எல்லா கோப்புகளையும் பூஜ்யம், நீங்கள் 'அடிப்படையாகக் கொண்டு விநியோகிக்கவும் கட்டணங்கள்' மாற்ற வேண்டும் இருக்கலாம்", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,மீது, {0} variants created.,{0} வகைகள் உருவாக்கப்பட்டன., {0} {1} created,{0} {1} உருவாக்கப்பட்டது, {0} {1} does not exist,{0} {1} இல்லை, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} இல்லை., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} மாற்றப்பட்டுள்ளது . புதுப்பிக்கவும்., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ஓர் செயல் முடிவடைந்தால் முடியாது சமர்ப்பிக்க செய்யப்படவில்லை, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} உடன் தொடர்புடையது, ஆனால் கட்சி கணக்கு {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,மீது, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} இல்லை, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} விலைப்பட்டியல் விவரம் அட்டவணையில் இல்லை, {} of {},{} of {}, +Assigned To,ஒதுக்கப்படும், Chat,அரட்டை, Completed By,நிறைவு செய்தவர், Conditions,நிபந்தனைகள், @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,இருக்கும் இணைவதற்கு, Office,அலுவலகம், Orientation,திசை, Passive,மந்தமான, +Payment Failed,கொடுப்பனவு தோல்வி, Percent,சதவீதம், Permanent,நிரந்தர, Personal,தனிப்பட்ட, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,நிறுவனம் GSTIN, Company field is required,நிறுவனத்தின் புலம் தேவை, Creating Dimensions...,பரிமாணங்களை உருவாக்குதல் ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},உருப்படி குறியீடு {0} மற்றும் உற்பத்தியாளர் {1 against க்கு எதிராக நகல் நுழைவு, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel கோப்புகளிலிருந்து கணக்குகளின் விளக்கப்படத்தை இறக்குமதி செய்க, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,தவறான GSTIN! நீங்கள் உள்ளிட்ட உள்ளீடு UIN வைத்திருப்பவர்கள் அல்லது குடியுரிமை பெறாத OIDAR சேவை வழங்குநர்களுக்கான GSTIN வடிவத்துடன் பொருந்தவில்லை, Invoice Grand Total,விலைப்பட்டியல் கிராண்ட் மொத்தம், Last carbon check date cannot be a future date,கடைசி கார்பன் சோதனை தேதி எதிர்கால தேதியாக இருக்க முடியாது, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,தொடர் பெயரிடும், No data to export,ஏற்றுமதி செய்ய தரவு இல்லை, Portrait,ஓவிய, Print Heading,தலைப்பு அச்சிட, +Scheduler Inactive,திட்டமிடுபவர் செயலற்றவர், +Scheduler is inactive. Cannot import data.,திட்டமிடுபவர் செயலற்றவர். தரவை இறக்குமதி செய்ய முடியாது., Show Document,ஆவணத்தைக் காட்டு, Show Traceback,டிரேஸ்பேக்கைக் காட்டு, Video,காணொளி, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,தேர்வு பட்டியலை உருவாக Create Quality Inspection for Item {0},பொருள் {0 for க்கு தர ஆய்வை உருவாக்கவும், Creating Accounts...,கணக்குகளை உருவாக்குதல் ..., Creating bank entries...,வங்கி உள்ளீடுகளை உருவாக்குதல் ..., -Creating {0},{0} உருவாக்குதல், Credit limit is already defined for the Company {0},வரம்பு {0 நிறுவனத்திற்கு ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது, Ctrl + Enter to submit,சமர்ப்பிக்க Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,சமர்ப்பிக்க Ctrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,பிளேட் அங்கீகார பிழ Plaid public token error,பொது டோக்கன் பிழை, Plaid transactions sync error,பிளேட் பரிவர்த்தனைகள் ஒத்திசைவு பிழை, Please check the error log for details about the import errors,இறக்குமதி பிழைகள் பற்றிய விவரங்களுக்கு பிழை பதிவை சரிபார்க்கவும், -Please click on the following link to set your new password,உங்கள் புதிய கடவுச்சொல்லை அமைக்க பின்வரும் இணைப்பை கிளிக் செய்யுங்கள், Please create DATEV Settings for Company {}.,நிறுவனத்திற்கான DATEV அமைப்புகளை உருவாக்கவும் }} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,{0 amount தொகைக்கு சரிசெய்தல் ஜர்னல் உள்ளீட்டை உருவாக்கவும், Please do not create more than 500 items at a time,ஒரு நேரத்தில் 500 க்கும் மேற்பட்ட உருப்படிகளை உருவாக்க வேண்டாம், @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,புதுப்பிக்கிறது, Release date must be in the future,வெளியீட்டு தேதி எதிர்காலத்தில் இருக்க வேண்டும், Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,நிவாரண தேதி சேரும் தேதியை விட அதிகமாகவோ அல்லது சமமாகவோ இருக்க வேண்டும், Rename,மறுபெயரிடு, +Rename Not Allowed,மறுபெயரிட அனுமதிக்கப்படவில்லை, Repayment Method is mandatory for term loans,கால கடன்களுக்கு திருப்பிச் செலுத்தும் முறை கட்டாயமாகும், Repayment Start Date is mandatory for term loans,கால கடன்களுக்கு திருப்பிச் செலுத்தும் தொடக்க தேதி கட்டாயமாகும், Report Item,உருப்படியைப் புகாரளி, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,தேடல் முடிவுகள், Select All,அனைத்து தேர்வு, Select Difference Account,வேறுபாடு கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Select a Default Priority.,இயல்புநிலை முன்னுரிமையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,கீழே உள்ள பொருட்களின் இயல்புநிலை சப்ளையர் பட்டியலிலிருந்து ஒரு சப்ளையரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., Select a company,ஒரு நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Select finance book for the item {0} at row {1},{1 row வரிசையில் {0 item உருப்படிக்கு நிதி புத்தகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Select only one Priority as Default.,இயல்புநிலையாக ஒரே ஒரு முன்னுரிமையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,ஆம், Actual ,உண்மையான, Add to cart,வணிக வண்டியில் சேர், Budget,வரவு செலவு திட்டம், -Chart Of Accounts Importer,கணக்குகள் இறக்குமதியாளர் விளக்கப்படம், Chart of Accounts,கணக்குகளின் விளக்கப்படம், Customer database.,வாடிக்கையாளர் தரவுத்தளம்., Days Since Last order,கடந்த சில நாட்களாக கடைசி ஆர்டர், @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,மூடப்பட்ட ஆவணங்கள், Accounts Settings,கணக்குகள் அமைப்புகள், Settings for Accounts,கணக்குகளைத் அமைப்புகள், Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ஒவ்வொரு பங்கு கணக்கு பதிவு செய்ய, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","இயலுமைப்படுத்த என்றால், கணினி தானாக சரக்கு கணக்கியல் உள்ளீடுகள் பதிவு.", -Accounts Frozen Upto,உறைந்த வரை கணக்குகள், -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","இந்த தேதி வரை உறைநிலையில் பைனான்ஸ் நுழைவு, யாரும் / கீழே குறிப்பிட்ட பங்கை தவிர நுழைவு மாற்ற முடியும்.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,பங்கு உறைந்த கணக்குகள் & திருத்து உறைந்த பதிவுகள் அமைக்க அனுமதி, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,இந்த பங்களிப்பை செய்த உறைந்த கணக்குகள் எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் மாற்ற / உறைந்த கணக்குகள் அமைக்க உருவாக்க அனுமதி, Determine Address Tax Category From,முகவரி வரி வகையை தீர்மானிக்கவும், -Address used to determine Tax Category in transactions.,பரிவர்த்தனைகளில் வரி வகையை தீர்மானிக்க பயன்படுத்தப்படும் முகவரி., Over Billing Allowance (%),ஓவர் பில்லிங் கொடுப்பனவு (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"ஆர்டர் செய்யப்பட்ட தொகைக்கு எதிராக அதிக கட்டணம் செலுத்த உங்களுக்கு அனுமதி சதவீதம். எடுத்துக்காட்டாக: ஒரு பொருளுக்கு ஆர்டர் மதிப்பு $ 100 ஆகவும், சகிப்புத்தன்மை 10% ஆகவும் அமைக்கப்பட்டால், நீங்கள் $ 110 க்கு பில் செய்ய அனுமதிக்கப்படுவீர்கள்.", Credit Controller,கடன் கட்டுப்பாட்டாளர், -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,அமைக்க கடன் எல்லை மீறிய நடவடிக்கைகளை சமர்ப்பிக்க அனுமதி என்று பாத்திரம்., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,காசோலை சப்ளையர் விலைப்பட்டியல் எண் தனித்துவம், Make Payment via Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு வழியாக பணம் செலுத்து, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,விலைப்பட்டியல் ரத்து கட்டணங்களை செலுத்தும் இணைப்பகற்றம், -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ஆர்டரை ரத்து செய்வதற்கான முன்கூட்டியே கொடுப்பனவை நீக்கு, Book Asset Depreciation Entry Automatically,புத்தக சொத்து தேய்மானம் நுழைவு தானாகவே, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,பொருள் வரி வார்ப்புருவில் இருந்து வரிகளையும் கட்டணங்களையும் தானாக சேர்க்கவும், Automatically Fetch Payment Terms,கட்டண விதிமுறைகளை தானாகவே பெறுங்கள், -Show Inclusive Tax In Print,அச்சு உள்ளிட்ட வரி காட்டு, Show Payment Schedule in Print,அச்சு கட்டண கட்டணத்தை காட்டு, Currency Exchange Settings,நாணய மாற்றுதல் அமைப்புகள், Allow Stale Exchange Rates,நிலையான மாற்று விகிதங்களை அனுமதி, Stale Days,நிலையான நாட்கள், Report Settings,அமைப்புகளைப் புகாரளி, Use Custom Cash Flow Format,தனிப்பயன் காசுப் பாய்ச்சல் வடிவமைப்பு பயன்படுத்தவும், -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,நீங்கள் பணப்புழக்க மேப்பர் ஆவணங்களை அமைத்தால் மட்டுமே தேர்ந்தெடுக்கவும், Allowed To Transact With,பரிமாற்ற அனுமதி, SWIFT number,SWIFT எண், Branch Code,கிளை கோட், @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,கணக்கு தலைமை மூடுவதற் POS Customer Group,பிஓஎஸ் வாடிக்கையாளர் குழு, POS Field,பிஓஎஸ் புலம், POS Item Group,பிஓஎஸ் பொருள் குழு, -[Select],[ தேர்ந்தெடு ], Company Address,நிறுவன முகவரி, Update Stock,பங்கு புதுப்பிக்க, Ignore Pricing Rule,விலை விதி புறக்கணிக்க, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,தொகுதி வாங்குதல் அ Supplier Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் சப்ளையர், Default Supplier Group,Default Supplier Group, Default Buying Price List,இயல்புநிலை கொள்முதல் விலை பட்டியல், -Maintain same rate throughout purchase cycle,கொள்முதல் சுழற்சி முழுவதும் ஒரே விகிதத்தை பராமரிக்க, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,பொருள் ஒரு பரிமாற்றத்தில் பல முறை சேர்க்க அனுமதி, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,உபகாரம் அடிப்படையிலான Backflush மூல பொருட்கள், Material Transferred for Subcontract,உபகண்டத்திற்கு மாற்றியமைக்கப்பட்ட பொருள், Over Transfer Allowance (%),ஓவர் டிரான்ஸ்ஃபர் அலவன்ஸ் (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,கொள்முதல் ரசீது Current Stock,தற்போதைய பங்கு, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,தனிப்பட்ட விநியோகித்து, -Supplier Detail,சப்ளையர் விபரம், Link to Material Requests,பொருள் கோரிக்கைகளுக்கான இணைப்பு, Message for Supplier,சப்ளையர் செய்தி, Request for Quotation Item,மேற்கோள் பொருள் கோரிக்கை, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு, For Employee Name,பணியாளர் பெயர், Goals,இலக்குகளை, -Calculate Total Score,மொத்த மதிப்பெண் கணக்கிட, Total Score (Out of 5),மொத்த மதிப்பெண் (5 அவுட்), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","வேறு எந்த கருத்துக்கள், பதிவுகள் செல்ல வேண்டும் என்று குறிப்பிடத்தக்கது முயற்சியாகும்.", Appraisal Goal,மதிப்பீட்டு இலக்கு, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,தேதி நிவாரணத்தில், Reason for Leaving,விட்டு காரணம், Leave Encashed?,காசாக்கப்பட்டால் விட்டு?, Encashment Date,பணமாக்கல் தேதி, -Exit Interview Details,பேட்டி விவரம் வெளியேற, -Held On,அன்று நடைபெற்ற, -Reason for Resignation,ராஜினாமாவுக்கான காரணம், -Better Prospects,நல்ல வாய்ப்புகள், -Health Concerns,சுகாதார கவலைகள், New Workplace,புதிய பணியிடத்தை, HR-EAD-.YYYY.-,மனிதவள-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,திரும்பிய தொகை, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,அலுவலக அமைப்புகள், Employee Settings,பணியாளர் அமைப்புகள், Retirement Age,ஓய்வு பெறும் வயது, Enter retirement age in years,ஆண்டுகளில் ஓய்வு பெறும் வயதை உள்ளிடவும், -Employee Records to be created by,பணியாளர் ரெக்கார்ட்ஸ் விவரங்களை வேண்டும், -Employee record is created using selected field. ,பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட துறையில் பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது., Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல்கள், -Don't send Employee Birthday Reminders,பணியாளர் நினைவூட்டல்கள் அனுப்ப வேண்டாம், Expense Approver Mandatory In Expense Claim,செலவினக் கோரிக்கையில் செலவினம் ஒப்படைப்பு கட்டாயம், Payroll Settings,சம்பளப்பட்டியல் அமைப்புகள், Leave,விடுங்கள், @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,பின்தங்கி Leave Approver Mandatory In Leave Application,விடுப்பு விண்ணப்பத்தில் கண்டிப்பாக அனுமதியளிக்க வேண்டும், Show Leaves Of All Department Members In Calendar,நாட்காட்டி அனைத்து திணைக்கள உறுப்பினர்களையும் காண்பி, Auto Leave Encashment,ஆட்டோ லீவ் என்காஷ்மென்ட், -Restrict Backdated Leave Application,காலாவதியான விடுப்பு விண்ணப்பத்தை கட்டுப்படுத்துங்கள், Hiring Settings,அமைப்புகளை பணியமர்த்தல், Check Vacancies On Job Offer Creation,வேலை சலுகை உருவாக்கத்தில் காலியிடங்களை சரிபார்க்கவும், Identification Document Type,அடையாள ஆவண வகை, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,முடிக்கப்பட்ட அளவு, Manufacturing Settings,உற்பத்தி அமைப்புகள், Raw Materials Consumption,மூலப்பொருட்களின் நுகர்வு, Allow Multiple Material Consumption,பல பொருள் நுகர்வு அனுமதி, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,வேலை ஆணைக்கு எதிராக பல பொருள் நுகர்வு அனுமதி, Backflush Raw Materials Based On,Backflush மூலப்பொருட்கள் அடித்தளமாகக், Material Transferred for Manufacture,பொருள் உற்பத்தி மாற்றப்பட்டது, Capacity Planning,கொள்ளளவு திட்டமிடுதல், Disable Capacity Planning,திறன் திட்டத்தை முடக்கு, Allow Overtime,அதிக நேரம் அனுமதிக்கவும், -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,வர்க்ஸ்டேஷன் பணிநேரம் தவிர்த்து நேரத்தில் பதிவுகள் திட்டமிட்டுள்ளோம்., Allow Production on Holidays,விடுமுறை உற்பத்தி அனுமதி, Capacity Planning For (Days),(நாட்கள்) கொள்ளளவு திட்டமிடுதல், -Try planning operations for X days in advance.,முன்கூட்டியே எக்ஸ் நாட்கள் நடவடிக்கைகளுக்குத் திட்டமிட்டுள்ளது முயற்சி., -Time Between Operations (in mins),(நிமிடங்கள்) செயல்களுக்கு இடையே நேரம், -Default 10 mins,10 நிமிடங்கள் இயல்புநிலை, Default Warehouses for Production,உற்பத்திக்கான இயல்புநிலை கிடங்குகள், Default Work In Progress Warehouse,முன்னேற்றம் கிடங்கில் இயல்புநிலை வேலை, Default Finished Goods Warehouse,இயல்புநிலை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் கிடங்கு, Default Scrap Warehouse,இயல்புநிலை ஸ்கிராப் கிடங்கு, -Over Production for Sales and Work Order,விற்பனை மற்றும் பணி ஒழுங்குக்கான அதிக உற்பத்தி, Overproduction Percentage For Sales Order,விற்பனை ஆணைக்கான அதிக உற்பத்தி சதவீதம், Overproduction Percentage For Work Order,வேலை ஆணைக்கான அதிக உற்பத்தி சதவீதம், Other Settings,மற்ற அமைப்புகள், Update BOM Cost Automatically,தானாக BOM செலவு புதுப்பிக்கவும், -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","சமீபத்திய மதிப்பீட்டு விகிதம் / விலை பட்டியல் விகிதம் / மூலப்பொருட்களின் கடைசி கொள்முதல் வீதத்தின் அடிப்படையில், திட்டமிடலின் மூலம் தானாக BOM செலவு புதுப்பிக்கவும்.", Material Request Plan Item,பொருள் கோரிக்கை திட்டம் பொருள், Material Request Type,பொருள் கோரிக்கை வகை, Material Issue,பொருள் வழங்கல், @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,பிரச்சாரம் பெயரிடும் Default Customer Group,இயல்புநிலை வாடிக்கையாளர் குழு, Default Territory,இயல்புநிலை பிரதேசம், Close Opportunity After Days,நாட்கள் பிறகு மூடு வாய்ப்பு, -Auto close Opportunity after 15 days,15 நாட்களுக்கு பிறகு ஆட்டோ நெருங்கிய வாய்ப்பு, Default Quotation Validity Days,இயல்புநிலை மேற்கோள் செல்லுபடியாகும் நாட்கள், Sales Update Frequency,விற்பனை புதுப்பிப்பு அதிர்வெண், -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,அடிக்கடி விற்பனை மற்றும் பரிவர்த்தனைகளின் அடிப்படையில் நிறுவனம் மேம்படுத்தப்பட வேண்டும்., Each Transaction,ஒவ்வொரு பரிவர்த்தனை, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,பயனர் நடவடிக்கைகளில் விலை பட்டியல் விகிதம் திருத்த அனுமதி, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ஒரு வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக பல விற்பனை ஆணைகள் அனுமதி, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,எதிராக கொள்முதல் மதிப்பீடு அல்லது மதிப்பீட்டு மதிப்பீடு பொருள் விற்பனை விலை சரிபார்க்கவும், -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,விற்பனை பரிவர்த்தனைகள் இருந்து வாடிக்கையாளரின் வரி ஐடி மறை, SMS Center,எஸ்எம்எஸ் மையம், Send To,அனுப்பு, All Contact,அனைத்து தொடர்பு, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed செலவு உதவி, Manufacturers used in Items,பொருட்கள் பயன்படுத்தப்படும் உற்பத்தியாளர்கள், Limited to 12 characters,12 எழுத்துக்கள் மட்டுமே, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-எம்-.YYYY.-, -Set Warehouse,கிடங்கை அமைக்கவும், -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,உருப்படிகள் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'கிடங்கிற்காக' அமைக்கிறது., -Requested For,கோரப்பட்ட, Partially Ordered,ஓரளவு உத்தரவிட்டது, Transferred,மாற்றப்பட்டது, % Ordered,% உத்தரவிட்டார், @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,இயல்புநிலை பொருள் கு Default Stock UOM,முன்னிருப்பு பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம், Sample Retention Warehouse,மாதிரி வைத்திருத்தல் கிடங்கு, Default Valuation Method,முன்னிருப்பு மதிப்பீட்டு முறை, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,நீங்கள் அளவு எதிராக இன்னும் பெற அல்லது வழங்க அனுமதிக்கப்படுகிறது சதவீதம் உத்தரவிட்டது. எடுத்துக்காட்டாக: நீங்கள் 100 அலகுகள் உத்தரவிட்டார் என்றால். உங்கள் அலவன்ஸ் 10% நீங்கள் 110 அலகுகள் பெற அனுமதிக்கப்படும்., -Action if Quality inspection is not submitted,தர ஆய்வு சமர்ப்பிக்கப்படாவிட்டால் நடவடிக்கை, Show Barcode Field,காட்டு பார்கோடு களம், Convert Item Description to Clean HTML,HTML ஐ வடிவமைக்க பொருள் விவரத்தை மாற்றவும், -Auto insert Price List rate if missing,வாகன நுழைவு விலை பட்டியல் விகிதம் காணாமல் என்றால், Allow Negative Stock,எதிர்மறை பங்கு அனுமதிக்கும், Automatically Set Serial Nos based on FIFO,தானாகவே மற்றும் FIFO அடிப்படையில் நாம் சீரியல் அமை, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,சீரியல் இல்லை உள்ளீடு அடிப்படையிலான பரிமாற்றங்களில் Qty ஐ அமைக்கவும், Auto Material Request,கார் பொருள் கோரிக்கை, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,பங்கு மறு ஒழுங்கு நிலை அடையும் போது பொருள் கோரிக்கை எழுப்ப, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,தானியங்கி பொருள் கோரிக்கை உருவாக்கம் மின்னஞ்சல் மூலம் தெரிவிக்க, Inter Warehouse Transfer Settings,இடை கிடங்கு பரிமாற்ற அமைப்புகள், -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,டெலிவரி குறிப்பு மற்றும் விற்பனை விலைப்பட்டியலில் இருந்து பொருள் பரிமாற்றத்தை அனுமதிக்கவும், -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,கொள்முதல் ரசீது மற்றும் கொள்முதல் விலைப்பட்டியலில் இருந்து பொருள் பரிமாற்றத்தை அனுமதிக்கவும், Freeze Stock Entries,பங்கு பதிவுகள் நிறுத்தப்படலாம், Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை, -Freeze Stocks Older Than [Days],உறைதல் பங்குகள் பழைய [days], -Role Allowed to edit frozen stock,உறைந்த பங்கு திருத்த அனுமதி பங்கு, Batch Identification,தொகுதி அடையாள அடையாளம், Use Naming Series,பெயரிடும் தொடர் பயன்படுத்தவும், Naming Series Prefix,பெயரிடும் தொடர் முன்னொட்டு, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,பொருள் கோரிக்கை கிட Select warehouse for material requests,பொருள் கோரிக்கைகளுக்கு கிடங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Transfer Materials For Warehouse {0},கிடங்கிற்கான பொருட்களை மாற்றவும் {0}, Production Plan Material Request Warehouse,உற்பத்தித் திட்டம் பொருள் கோரிக்கை கிடங்கு, -Set From Warehouse,கிடங்கிலிருந்து அமைக்கவும், -Source Warehouse (Material Transfer),மூல கிடங்கு (பொருள் பரிமாற்றம்), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,உருப்படிகளின் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'மூல கிடங்கு' அமைக்கிறது., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,உருப்படிகளின் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'இலக்கு கிடங்கு' அமைக்கிறது., Show Cancelled Entries,ரத்து செய்யப்பட்ட உள்ளீடுகளைக் காட்டு, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,அன்று வெளியிடப்பட்டது, Service Received But Not Billed,சேவை பெறப்பட்டது ஆனால் கட்டணம் செலுத்தப்படவில்லை, Deferred Accounting Settings,ஒத்திவைக்கப்பட்ட கணக்கியல் அமைப்புகள், Book Deferred Entries Based On,புத்தக ஒத்திவைக்கப்பட்ட உள்ளீடுகள் அடிப்படையில், -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""மாதங்கள்" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஒரு மாதத்தில் எத்தனை நாட்களைப் பொருட்படுத்தாமல் ஒவ்வொரு மாதத்திற்கும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் அல்லது செலவாக நிலையான தொகை பதிவு செய்யப்படும். ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் அல்லது செலவு ஒரு மாதம் முழுவதும் முன்பதிவு செய்யப்படாவிட்டால் அது நிரூபிக்கப்படும்.", Days,நாட்களில், Months,மாதங்கள், Book Deferred Entries Via Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு வழியாக புத்தகம் ஒத்திவைக்கப்பட்ட உள்ளீடுகள், -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"இது தேர்வு செய்யப்படாவிட்டால், ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் / செலவை பதிவு செய்ய நேரடி ஜி.எல் உள்ளீடுகள் உருவாக்கப்படும்", Submit Journal Entries,பத்திரிகை உள்ளீடுகளை சமர்ப்பிக்கவும், If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"இது தேர்வு செய்யப்படாவிட்டால், ஜர்னல் உள்ளீடுகள் ஒரு வரைவு நிலையில் சேமிக்கப்படும் மற்றும் கைமுறையாக சமர்ப்பிக்கப்பட வேண்டும்", Enable Distributed Cost Center,விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தை இயக்கு, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,மூல நிலை, Is Inter State,என்பது இன்டர் ஸ்டேட், Purchase Details,கொள்முதல் விவரங்கள், Depreciation Posting Date,தேய்மானம் இடுகையிடும் தேதி, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் மற்றும் ரசீது உருவாக்கத்திற்கு கொள்முதல் ஆணை தேவை, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,கொள்முதல் ரசீது வாங்குவதற்கு விலைப்பட்டியல் உருவாக்கம் தேவை, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","இயல்பாக, உள்ளிட்ட சப்ளையர் பெயருக்கு ஏற்ப சப்ளையர் பெயர் அமைக்கப்படுகிறது. நீங்கள் சப்ளையர்கள் பெயரிட விரும்பினால் a", choose the 'Naming Series' option.,'பெயரிடும் தொடர்' விருப்பத்தைத் தேர்வுசெய்க., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,புதிய கொள்முதல் பரிவர்த்தனையை உருவாக்கும்போது இயல்புநிலை விலை பட்டியலை உள்ளமைக்கவும். இந்த விலை பட்டியலிலிருந்து பொருள் விலைகள் பெறப்படும்., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,தொழில்முறை வரி, Is Income Tax Component,வருமான வரி கூறு ஆகும், Component properties and references ,உபகரண பண்புகள் மற்றும் குறிப்புகள், Additional Salary ,கூடுதல் சம்பளம், -Condtion and formula,நிபந்தனை மற்றும் சூத்திரம், Unmarked days,குறிக்கப்படாத நாட்கள், Absent Days,இல்லாத நாட்கள், Conditions and Formula variable and example,நிபந்தனைகள் மற்றும் ஃபார்முலா மாறி மற்றும் எடுத்துக்காட்டு, Feedback By,மூலம் கருத்து, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,உற்பத்தி பிரிவு, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,விற்பனை விலைப்பட்டியல் மற்றும் விநியோக குறிப்பு உருவாக்க விற்பனை ஆணை தேவை, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்க டெலிவரி குறிப்பு தேவை, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","இயல்பாக, உள்ளிட்ட முழு பெயரின் படி வாடிக்கையாளர் பெயர் அமைக்கப்படுகிறது. வாடிக்கையாளர்களின் பெயரை நீங்கள் விரும்பினால் a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,புதிய விற்பனை பரிவர்த்தனையை உருவாக்கும்போது இயல்புநிலை விலை பட்டியலை உள்ளமைக்கவும். இந்த விலை பட்டியலிலிருந்து பொருள் விலைகள் பெறப்படும்., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","இந்த விருப்பம் 'ஆம்' என்று கட்டமைக்கப்பட்டிருந்தால், முதலில் விற்பனை ஆணையை உருவாக்காமல் விற்பனை விலைப்பட்டியல் அல்லது விநியோக குறிப்பை உருவாக்குவதிலிருந்து ஈஆர்பிஎன்எஸ்ட் உங்களைத் தடுக்கும். வாடிக்கையாளர் மாஸ்டரில் 'விற்பனை ஆணை இல்லாமல் விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதி' தேர்வுப்பெட்டியை இயக்குவதன் மூலம் ஒரு குறிப்பிட்ட வாடிக்கையாளருக்கு இந்த உள்ளமைவை மீறலாம்.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,படிப்புகள் புதுப்பிக்க {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து தலைப்புகளிலும் {0} {1 the வெற்றிகரமாக சேர்க்கப்பட்டுள்ளது., Topics updated,தலைப்புகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன, Academic Term and Program,கல்வி கால மற்றும் திட்டம், -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,உருப்படி {0 for க்கான கடைசி பங்கு பரிவர்த்தனை {1 on இல் இருந்தது., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,பொருள் {0 for க்கான பங்கு பரிவர்த்தனைகளை இந்த நேரத்திற்கு முன் இடுகையிட முடியாது., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,தயவுசெய்து இந்த உருப்படியை அகற்றி மீண்டும் சமர்ப்பிக்க முயற்சிக்கவும் அல்லது இடுகையிடும் நேரத்தை புதுப்பிக்கவும்., Failed to Authenticate the API key.,API விசையை அங்கீகரிப்பதில் தோல்வி., Invalid Credentials,தவறான ஆவண சான்றுகள், @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,தவறான கோரிக்கை பிழ Please check your Plaid client ID and secret values,உங்கள் பிளேட் கிளையன்ட் ஐடி மற்றும் ரகசிய மதிப்புகளை சரிபார்க்கவும், Bank transaction creation error,வங்கி பரிவர்த்தனை உருவாக்கும் பிழை, Unit of Measurement,அளவீட்டு அலகு, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},வரிசை # {}: item item உருப்படியின் விற்பனை வீதம் அதன் than than ஐ விட குறைவாக உள்ளது. விற்பனை விகிதம் குறைந்தபட்சம் இருக்க வேண்டும் {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,நிதியாண்டு {0 Ex இருக்காது, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},வரிசை # {0}: திரும்பிய பொருள் {1} {2} {3 in இல் இல்லை, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,மதிப்பீட்டு வகை கட்டணங்களை உள்ளடக்கியதாக குறிக்க முடியாது, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row வர Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row வரிசையில் {0} முன்னுரிமைக்கான மறுமொழி நேரம் தீர்மான நேரத்தை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது., {0} is not enabled in {1},{0 in {1 in இல் இயக்கப்படவில்லை, Group by Material Request,பொருள் கோரிக்கை மூலம் குழு, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","வரிசை {0}: சப்ளையருக்கு {0}, மின்னஞ்சல் அனுப்ப மின்னஞ்சல் முகவரி தேவை", Email Sent to Supplier {0},மின்னஞ்சல் சப்ளையருக்கு அனுப்பப்பட்டது {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","போர்ட்டலில் இருந்து மேற்கோள் கோருவதற்கான அணுகல் முடக்கப்பட்டுள்ளது. அணுகலை அனுமதிக்க, அதை போர்டல் அமைப்புகளில் இயக்கு.", Supplier Quotation {0} Created,சப்ளையர் மேற்கோள் {0} உருவாக்கப்பட்டது, Valid till Date cannot be before Transaction Date,பரிவர்த்தனை தேதிக்கு முன் தேதி வரை செல்லுபடியாகாது, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ஆர்டரை ரத்து செய்வதற்கான முன்கூட்டியே கொடுப்பனவை நீக்கு, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","எளிய பைதான் வெளிப்பாடு, எடுத்துக்காட்டு: பிரதேசம்! = 'அனைத்து பிரதேசங்களும்'", +Sales Contributions and Incentives,விற்பனை பங்களிப்புகள் மற்றும் சலுகைகள், +Sourced by Supplier,சப்ளையர் மூலமாக, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},ஒதுக்கப்பட்ட மொத்த வெயிட்டேஜ் 100% ஆக இருக்க வேண்டும்.
இது {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,பெற்றோர் நிறுவனமான {1 in இல் கணக்கு {0} உள்ளது., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","இதை மீற, company {company நிறுவனத்தில் '{0}' ஐ இயக்கவும்", +Invalid condition expression,தவறான நிலை வெளிப்பாடு, +Please Select a Company First,முதலில் ஒரு நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Please Select Both Company and Party Type First,முதலில் நிறுவனம் மற்றும் கட்சி வகை இரண்டையும் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Provide the invoice portion in percent,விலைப்பட்டியல் பகுதியை சதவீதமாக வழங்கவும், +Give number of days according to prior selection,முந்தைய தேர்வுக்கு ஏற்ப நாட்கள் கொடுங்கள், +Email Details,மின்னஞ்சல் விவரங்கள், +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","பெறுநருக்கு வாழ்த்து ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். எ.கா திரு, செல்வி, முதலியன.", +Preview Email,மின்னோட்டத்தை முன்னோட்டமிடுங்கள், +Please select a Supplier,ஒரு சப்ளையரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Supplier Lead Time (days),சப்ளையர் முன்னணி நேரம் (நாட்கள்), +"Home, Work, etc.","வீடு, வேலை போன்றவை.", +Exit Interview Held On,வெளியேறும் நேர்காணல் நடைபெற்றது, +Condition and formula,நிபந்தனை மற்றும் சூத்திரம், +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,உருப்படிகள் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'இலக்கு கிடங்கு' அமைக்கிறது., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,உருப்படிகள் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'மூல கிடங்கு' அமைக்கிறது., +POS Register,பிஓஎஸ் பதிவு, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","POS சுயவிவரத்தால் தொகுக்கப்பட்டால், POS சுயவிவரத்தின் அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","வாடிக்கையாளரால் குழுவாக இருந்தால், வாடிக்கையாளரை அடிப்படையாகக் கொண்டு வடிகட்ட முடியாது", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","காசாளரால் தொகுக்கப்பட்டால், காசாளரின் அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது", +Payment Method,கட்டணம் செலுத்தும் முறை, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","கொடுப்பனவு முறையால் தொகுக்கப்பட்டால், கட்டண முறையின் அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது", +Supplier Quotation Comparison,சப்ளையர் மேற்கோள் ஒப்பீடு, +Price per Unit (Stock UOM),ஒரு யூனிட்டுக்கு விலை (பங்கு UOM), +Group by Supplier,சப்ளையர் குழு, +Group by Item,உருப்படி மூலம் குழு, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label set ஐ அமைக்க நினைவில் கொள்க. இது {ஒழுங்குமுறை by மூலம் தேவைப்படுகிறது., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},சேர்க்கை தேதி கல்வி ஆண்டின் தொடக்க தேதிக்கு முன்பு இருக்கக்கூடாது {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},சேர்க்கை தேதி கல்விக் காலத்தின் இறுதி தேதிக்குப் பிறகு இருக்க முடியாது {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},சேர்க்கை தேதி கல்வி காலத்தின் தொடக்க தேதிக்கு முன்பு இருக்கக்கூடாது {0}, +Future Posting Not Allowed,எதிர்கால இடுகை அனுமதிக்கப்படவில்லை, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","முன்னேற்ற கணக்கியலில் மூலதன வேலையை இயக்க,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,கணக்கு அட்டவணையில் முன்னேற்ற கணக்கில் மூலதன வேலை என்பதை நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும், +You can also set default CWIP account in Company {},நிறுவனத்தில் default default இயல்புநிலை CWIP கணக்கையும் அமைக்கலாம், +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,பின்வரும் பொத்தானைக் கிளிக் செய்வதன் மூலம் மேற்கோள் கோரிக்கையை அணுகலாம், +Regards,அன்புடன், +Please click on the following button to set your new password,உங்கள் புதிய கடவுச்சொல்லை அமைக்க பின்வரும் பொத்தானைக் கிளிக் செய்க, +Update Password,கடவுச்சொல்லைப் புதுப்பிக்கவும், +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},வரிசை # {}: item item உருப்படியின் விற்பனை வீதம் அதன் than than ஐ விட குறைவாக உள்ளது. {} விற்க குறைந்தபட்சம் இருக்க வேண்டும் {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,இந்த சரிபார்ப்பைத் தவிர்ப்பதற்கு {in இல் விற்பனை விலை சரிபார்ப்பை மாற்றலாம்., +Invalid Selling Price,தவறான விற்பனை விலை, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,முகவரியை ஒரு நிறுவனத்துடன் இணைக்க வேண்டும். இணைப்புகள் அட்டவணையில் நிறுவனத்திற்கான ஒரு வரிசையைச் சேர்க்கவும்., +Company Not Linked,நிறுவனம் இணைக்கப்படவில்லை, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel கோப்புகளிலிருந்து கணக்குகளின் இறக்குமதி, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',பூர்த்தி செய்யப்பட்ட Qty 'Qty to Manufacture' ஐ விட அதிகமாக இருக்க முடியாது, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","வரிசை {0}: சப்ளையர் {1 For க்கு, மின்னஞ்சல் அனுப்ப மின்னஞ்சல் முகவரி தேவை", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","இயக்கப்பட்டால், கணினி தானாக சரக்குக்கான கணக்கு உள்ளீடுகளை இடுகையிடும்", +Accounts Frozen Till Date,கணக்குகள் உறைந்த தேதி வரை, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,கணக்கியல் உள்ளீடுகள் இந்த தேதி வரை முடக்கப்பட்டன. கீழே குறிப்பிடப்பட்டுள்ள பாத்திரத்துடன் பயனர்களைத் தவிர வேறு யாரும் உள்ளீடுகளை உருவாக்கவோ மாற்றவோ முடியாது, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,உறைந்த கணக்குகளை அமைக்க மற்றும் உறைந்த உள்ளீடுகளைத் திருத்துவதற்கு பங்கு அனுமதிக்கப்படுகிறது, +Address used to determine Tax Category in transactions,பரிவர்த்தனைகளில் வரி வகையை தீர்மானிக்க பயன்படுத்தப்படும் முகவரி, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ஆர்டர் செய்யப்பட்ட தொகைக்கு எதிராக அதிக கட்டணம் செலுத்த உங்களுக்கு அனுமதிக்கப்பட்ட சதவீதம். எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு பொருளின் ஆர்டர் மதிப்பு $ 100 ஆகவும், சகிப்புத்தன்மை 10% ஆகவும் அமைக்கப்பட்டால், நீங்கள் $ 110 வரை கட்டணம் செலுத்த அனுமதிக்கப்படுவீர்கள்", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,கடன் வரம்பை மீறிய பரிவர்த்தனைகளை சமர்ப்பிக்க இந்த பங்கு அனுமதிக்கப்படுகிறது, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",""மாதங்கள்" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஒரு மாதத்தின் நாட்களின் எண்ணிக்கையைப் பொருட்படுத்தாமல் ஒவ்வொரு மாதத்திற்கும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் அல்லது செலவாக ஒரு நிலையான தொகை பதிவு செய்யப்படும். ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் அல்லது செலவு ஒரு மாதம் முழுவதும் முன்பதிவு செய்யப்படாவிட்டால் அது நிரூபிக்கப்படும்", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","இது தேர்வு செய்யப்படாவிட்டால், ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் அல்லது செலவை பதிவு செய்ய நேரடி ஜி.எல் உள்ளீடுகள் உருவாக்கப்படும்", +Show Inclusive Tax in Print,உள்ளடக்கிய வரியை அச்சில் காட்டு, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,நீங்கள் பணப்புழக்க மேப்பர் ஆவணங்களை அமைத்திருந்தால் மட்டுமே இதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Payment Channel,கட்டண சேனல், +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் மற்றும் ரசீது உருவாக்க கொள்முதல் ஆணை தேவையா?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உருவாக்க கொள்முதல் ரசீது தேவையா?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,கொள்முதல் சுழற்சி முழுவதும் ஒரே விகிதத்தை பராமரிக்கவும், +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,ஒரு பரிவர்த்தனையில் உருப்படியை பல முறை சேர்க்க அனுமதிக்கவும், +Suppliers,சப்ளையர்கள், +Send Emails to Suppliers,சப்ளையர்களுக்கு மின்னஞ்சல்களை அனுப்பவும், +Select a Supplier,ஒரு சப்ளையரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Cannot mark attendance for future dates.,எதிர்கால தேதிகளுக்கு வருகையை குறிக்க முடியாது., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},வருகையை புதுப்பிக்க விரும்புகிறீர்களா?
தற்போது: {0}
இல்லாதது: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa அமைப்புகள், +Initiator Name,துவக்கியின் பெயர், +Till Number,எண் வரை, +Sandbox,சாண்ட்பாக்ஸ், + Online PassKey,ஆன்லைன் பாஸ்கே, +Security Credential,பாதுகாப்பு நற்சான்றிதழ், +Get Account Balance,கணக்கு இருப்பு கிடைக்கும், +Please set the initiator name and the security credential,துவக்கி பெயர் மற்றும் பாதுகாப்பு நற்சான்றிதழை அமைக்கவும், +Inpatient Medication Entry,உள்நோயாளி மருந்து நுழைவு, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),பொருள் குறியீடு (மருந்து), +Medication Orders,மருந்து ஆணைகள், +Get Pending Medication Orders,நிலுவையில் உள்ள மருந்து ஆணைகளைப் பெறுங்கள், +Inpatient Medication Orders,உள்நோயாளி மருந்து ஆணைகள், +Medication Warehouse,மருந்து கிடங்கு, +Warehouse from where medication stock should be consumed,மருந்துப் பங்கை உட்கொள்ள வேண்டிய கிடங்கு, +Fetching Pending Medication Orders,நிலுவையில் உள்ள மருந்து ஆணைகளைப் பெறுதல், +Inpatient Medication Entry Detail,உள்நோயாளி மருந்து நுழைவு விவரம், +Medication Details,மருந்து விவரங்கள், +Drug Code,மருந்து குறியீடு, +Drug Name,மருந்து பெயர், +Against Inpatient Medication Order,உள்நோயாளிகளுக்கான மருந்து ஆணைக்கு எதிராக, +Against Inpatient Medication Order Entry,உள்நோயாளிகளுக்கான மருந்து ஆணை நுழைவுக்கு எதிராக, +Inpatient Medication Order,உள்நோயாளிகளுக்கான மருந்து ஆணை, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,மொத்த ஆர்டர்கள், +Completed Orders,பூர்த்தி செய்யப்பட்ட ஆர்டர்கள், +Add Medication Orders,மருந்து ஆணைகளைச் சேர்க்கவும், +Adding Order Entries,ஆர்டர் உள்ளீடுகளைச் சேர்த்தல், +{0} medication orders completed,Orders 0} மருந்து ஆர்டர்கள் முடிந்தது, +{0} medication order completed,Order 0} மருந்து ஆர்டர் முடிந்தது, +Inpatient Medication Order Entry,உள்நோயாளி மருந்து ஆர்டர் நுழைவு, +Is Order Completed,ஆர்டர் முடிந்தது, +Employee Records to Be Created By,உருவாக்க வேண்டிய பணியாளர் பதிவுகள், +Employee records are created using the selected field,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட புலத்தைப் பயன்படுத்தி பணியாளர் பதிவுகள் உருவாக்கப்படுகின்றன, +Don't send employee birthday reminders,பணியாளர் பிறந்தநாள் நினைவூட்டல்களை அனுப்ப வேண்டாம், +Restrict Backdated Leave Applications,காலாவதியான விடுப்பு பயன்பாடுகளை கட்டுப்படுத்துங்கள், +Sequence ID,வரிசை ஐடி, +Sequence Id,வரிசை ஐடி, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,பணி ஆணைக்கு எதிராக பல பொருள் நுகர்வுகளை அனுமதிக்கவும், +Plan time logs outside Workstation working hours,பணிநிலைய வேலை நேரத்திற்கு வெளியே நேர பதிவுகளைத் திட்டமிடுங்கள், +Plan operations X days in advance,X நாட்களுக்கு முன்பே செயல்பாடுகளைத் திட்டமிடுங்கள், +Time Between Operations (Mins),செயல்பாடுகளுக்கு இடையிலான நேரம் (நிமிடங்கள்), +Default: 10 mins,இயல்புநிலை: 10 நிமிடங்கள், +Overproduction for Sales and Work Order,விற்பனை மற்றும் பணி ஆணைக்கான அதிக உற்பத்தி, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","சமீபத்திய மதிப்பீட்டு வீதம் / விலை பட்டியல் வீதம் / மூலப்பொருட்களின் கடைசி கொள்முதல் வீதத்தின் அடிப்படையில், திட்டமிடல் வழியாக BOM செலவை தானாக புதுப்பிக்கவும்.", +Purchase Order already created for all Sales Order items,அனைத்து விற்பனை ஆர்டர் பொருட்களுக்கும் கொள்முதல் ஆணை ஏற்கனவே உருவாக்கப்பட்டது, +Select Items,உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Against Default Supplier,இயல்புநிலை சப்ளையருக்கு எதிராக, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,இல்லை பிறகு ஆட்டோ மூடு வாய்ப்பு. மேலே குறிப்பிட்ட நாட்கள், +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,விற்பனை விலைப்பட்டியல் மற்றும் விநியோக குறிப்பு உருவாக்க விற்பனை ஆணை தேவையா?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்க டெலிவரி குறிப்பு தேவையா?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,விற்பனை பரிவர்த்தனைகளின் அடிப்படையில் திட்டமும் நிறுவனமும் எத்தனை முறை புதுப்பிக்கப்பட வேண்டும்?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,பரிவர்த்தனைகளில் விலை பட்டியல் வீதத்தைத் திருத்த பயனரை அனுமதிக்கவும், +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,ஒரு பரிவர்த்தனையில் உருப்படியை பல முறை சேர்க்க அனுமதிக்கவும், +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,வாடிக்கையாளரின் கொள்முதல் ஆணைக்கு எதிராக பல விற்பனை ஆணைகளை அனுமதிக்கவும், +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,கொள்முதல் விகிதம் அல்லது மதிப்பீட்டு விகிதத்திற்கு எதிரான பொருளின் விற்பனை விலையை சரிபார்க்கவும், +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,விற்பனை பரிவர்த்தனைகளிலிருந்து வாடிக்கையாளரின் வரி ஐடியை மறைக்கவும், +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","ஆர்டர் செய்யப்பட்ட அளவிற்கு எதிராக அதிகமாகப் பெற அல்லது வழங்க உங்களுக்கு அனுமதிக்கப்பட்ட சதவீதம். எடுத்துக்காட்டாக, நீங்கள் 100 யூனிட்டுகளை ஆர்டர் செய்திருந்தால், உங்கள் கொடுப்பனவு 10% ஆக இருந்தால், 110 யூனிட்டுகளைப் பெற உங்களுக்கு அனுமதி உண்டு.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,தர ஆய்வு சமர்ப்பிக்கப்படாவிட்டால் நடவடிக்கை, +Auto Insert Price List Rate If Missing,தானாக செருகினால் விலை பட்டியல் விகிதம் இல்லை, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO இன் அடிப்படையில் சீரியல் எண்ணுகளை தானாக அமைக்கவும், +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,சீரியல் இல்லை உள்ளீட்டின் அடிப்படையில் பரிவர்த்தனைகளில் Qty ஐ அமைக்கவும், +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,பங்கு மறு வரிசை நிலைக்கு வரும்போது பொருள் கோரிக்கையை எழுப்புங்கள், +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,தானியங்கி பொருள் கோரிக்கையை உருவாக்குவது குறித்து மின்னஞ்சல் மூலம் அறிவிக்கவும், +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,டெலிவரி குறிப்பிலிருந்து விற்பனை விலைப்பட்டியலுக்கு பொருள் பரிமாற்றத்தை அனுமதிக்கவும், +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,கொள்முதல் ரசீதில் இருந்து கொள்முதல் விலைப்பட்டியலுக்கு பொருள் பரிமாற்றத்தை அனுமதிக்கவும், +Freeze Stocks Older Than (Days),(நாட்கள்) பழையதை விட முடக்கு, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,உறைந்த பங்குகளைத் திருத்த அனுமதிக்கப்பட்ட பங்கு, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,செலுத்தப்படாத நுழைவுத் தொகை {0 the வங்கி பரிவர்த்தனையின் ஒதுக்கப்படாத தொகையை விட அதிகமாகும், +Payment Received,கட்டணம் பெற்றுக்கொள்ளப்பட்டது, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},வருகை கல்வியாண்டு {0 outside க்கு வெளியே குறிக்க முடியாது, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},பாடநெறி பதிவு {0 via வழியாக மாணவர் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளார், +Attendance cannot be marked for future dates.,வருங்கால தேதிகளுக்கு வருகை குறிக்க முடியாது., +Please add programs to enable admission application.,சேர்க்கை பயன்பாட்டை இயக்க நிரல்களைச் சேர்க்கவும்., +The following employees are currently still reporting to {0}:,பின்வரும் ஊழியர்கள் தற்போது {0 to க்கு அறிக்கை செய்கிறார்கள்:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,மேலே உள்ள ஊழியர்கள் மற்றொரு செயலில் உள்ள ஊழியருக்கு புகாரளிப்பதை உறுதிசெய்க., +Cannot Relieve Employee,பணியாளரை விடுவிக்க முடியாது, +Please enter {0},{0 enter ஐ உள்ளிடவும், +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',மற்றொரு கட்டண முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். '{0}' நாணய பரிவர்த்தனைகளை ம்பேசா ஆதரிக்கவில்லை, +Transaction Error,பரிவர்த்தனை பிழை, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express பரிவர்த்தனை பிழை, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa உள்ளமைவுடன் சிக்கல் கண்டறியப்பட்டது, மேலும் விவரங்களுக்கு பிழை பதிவுகளை சரிபார்க்கவும்", +Mpesa Express Error,மெப்சா எக்ஸ்பிரஸ் பிழை, +Account Balance Processing Error,கணக்கு இருப்பு செயலாக்க பிழை, +Please check your configuration and try again,உங்கள் உள்ளமைவை சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும், +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa கணக்கு இருப்பு செயலாக்க பிழை, +Balance Details,இருப்பு விவரங்கள், +Current Balance,தற்போதைய இருப்பு, +Available Balance,வங்கி கணக்கில் மிச்சம் இருக்கும் தொகை, +Reserved Balance,ஒதுக்கப்பட்ட இருப்பு, +Uncleared Balance,தெளிவற்ற இருப்பு, +Payment related to {0} is not completed,{0 to தொடர்பான கட்டணம் முடிக்கப்படவில்லை, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,வரிசை # {}: வரிசை எண் {}. P already ஏற்கனவே மற்றொரு பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியலில் பரிவர்த்தனை செய்யப்பட்டுள்ளது. செல்லுபடியாகும் சீரியல் எண் என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,வரிசை # {}: பொருள் குறியீடு: w w கிடங்கின் கீழ் கிடைக்காது {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,வரிசை # {}: பொருள் குறியீட்டிற்கு பங்கு அளவு போதாது: ware w கிடங்கின் கீழ் {}. கிடைக்கும் அளவு {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,வரிசை # {}: தயவுசெய்து ஒரு வரிசை எண் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுத்து உருப்படிக்கு எதிராகத் தொகுக்கவும்: {} அல்லது பரிவர்த்தனை முடிக்க அதை அகற்றவும்., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,வரிசை # {}: உருப்படிக்கு எதிராக வரிசை எண் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை: {}. பரிவர்த்தனை முடிக்க தயவுசெய்து ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது அகற்றவும்., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,வரிசை # {}: உருப்படிக்கு எதிராக தொகுதி எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை: {}. பரிவர்த்தனை முடிக்க தயவுசெய்து ஒரு தொகுப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது அகற்றவும்., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,கொடுப்பனவு தொகை 0 ஐ விட குறைவாகவோ அல்லது சமமாகவோ இருக்கக்கூடாது, +Please enter the phone number first,முதலில் தொலைபேசி எண்ணை உள்ளிடவும், +Row #{}: {} {} does not exist.,வரிசை # {}: {} {} இல்லை., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,திறப்பு {2} விலைப்பட்டியலை உருவாக்க வரிசை # {0}: {1} தேவை, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,தொடக்க விலைப்பட்டியலை உருவாக்கும்போது உங்களுக்கு}} பிழைகள் இருந்தன. மேலும் விவரங்களுக்கு {Check ஐச் சரிபார்க்கவும், +Error Occured,பிழை ஏற்பட்டது, +Opening Invoice Creation In Progress,விலைப்பட்டியல் உருவாக்கம் திறந்து கொண்டிருக்கிறது, +Creating {} out of {} {},{} {இல் {} ஐ உருவாக்குகிறது, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(வரிசை எண்: {0}) முழு நிரப்பு விற்பனை ஆணை {1 to க்கு மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளதால் அதை உட்கொள்ள முடியாது., +Item {0} {1},பொருள் {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,கிடங்கு {1 under இன் கீழ் item 0 item உருப்படிக்கான கடைசி பங்கு பரிவர்த்தனை {2 on இல் இருந்தது., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,கிடங்கு {1 under இன் கீழ் பொருள் {0 for க்கான பங்கு பரிவர்த்தனைகளை இந்த நேரத்திற்கு முன் இடுகையிட முடியாது., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,மாறாத லெட்ஜர் காரணமாக எதிர்கால பங்கு பரிவர்த்தனைகளை இடுகையிடுவது அனுமதிக்கப்படாது, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,உருப்படி {1 for க்கு {0 name பெயருடன் ஒரு BOM ஏற்கனவே உள்ளது., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 the உருப்படியின் மறுபெயரிட்டீர்களா? நிர்வாகி / தொழில்நுட்ப ஆதரவைத் தொடர்பு கொள்ளவும், +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},வரிசையில் # {0}: வரிசை ஐடி {1 previous முந்தைய வரிசை வரிசை ஐடி {2 than ஐ விட குறைவாக இருக்கக்கூடாது, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) க்கு சமமாக இருக்க வேண்டும், +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, {2 operation செயல்பாட்டிற்கு முன் {1 operation செயல்பாட்டை முடிக்கவும்.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,வரிசை எண் by 0} மற்றும் சேர்க்கப்படாமல் வரிசை எண் மூலம் விநியோகத்தை உறுதி செய்ய முடியாது., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,உருப்படி {0 Ser க்கு வரிசை எண் இல்லை. வரிசைப்படுத்தப்பட்ட உருப்படிகளுக்கு மட்டுமே வரிசை எண் அடிப்படையில் விநியோகம் இருக்க முடியும், +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,உருப்படி {0 for க்கு செயலில் உள்ள BOM எதுவும் கிடைக்கவில்லை. சீரியல் எண் மூலம் வழங்கப்படுவதை உறுதி செய்ய முடியாது, +No pending medication orders found for selected criteria,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அளவுகோல்களுக்கு நிலுவையில் உள்ள மருந்து ஆர்டர்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை, +From Date cannot be after the current date.,தேதியிலிருந்து தற்போதைய தேதிக்குப் பிறகு இருக்க முடியாது., +To Date cannot be after the current date.,தேதி முதல் தற்போதைய தேதிக்கு பிறகு இருக்க முடியாது., +From Time cannot be after the current time.,நேரத்திலிருந்து தற்போதைய நேரத்திற்குப் பிறகு இருக்க முடியாது., +To Time cannot be after the current time.,தற்போதைய நேரத்திற்குப் பிறகு நேரம் இருக்க முடியாது., +Stock Entry {0} created and ,பங்கு நுழைவு {0} உருவாக்கப்பட்டது மற்றும், +Inpatient Medication Orders updated successfully,உள்நோயாளி மருந்து ஆர்டர்கள் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டன, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},வரிசை {0}: ரத்து செய்யப்பட்ட உள்நோயாளி மருந்து ஆணைக்கு எதிராக உள்நோயாளிகளுக்கான மருந்து நுழைவை உருவாக்க முடியாது {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,வரிசை {0}: இந்த மருந்து ஆணை ஏற்கனவே முடிந்ததாக குறிக்கப்பட்டுள்ளது, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},கிடங்கில் {0 for க்கு அளவு கிடைக்கவில்லை {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,பங்கு அமைப்புகளில் எதிர்மறை பங்குகளை அனுமதிக்க தயவுசெய்து தொடரவும் அல்லது தொடர பங்கு உள்ளீட்டை உருவாக்கவும்., +No Inpatient Record found against patient {0},நோயாளிக்கு எதிராக உள்நோயாளிகள் பதிவு எதுவும் இல்லை {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,நோயாளி சந்திப்பு {1 against க்கு எதிராக உள்நோயாளி மருந்து ஆணை {0 already ஏற்கனவே உள்ளது., diff --git a/erpnext/translations/te.csv b/erpnext/translations/te.csv index ed3c2ff674..f3fd61d2e5 100644 --- a/erpnext/translations/te.csv +++ b/erpnext/translations/te.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,స్టాక్ యాక్చువల్ అంశా Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},వాస్తవ రకం పన్ను వరుసగా అంశం రేటు చేర్చబడిన సాధ్యం {0}, Add,చేర్చు, Add / Edit Prices,/ మార్చు ధరలు జోడించండి, -Add All Suppliers,అన్ని సరఫరాదారులను జోడించండి, Add Comment,వ్యాఖ్యను జోడించండి, Add Customers,వినియోగదారుడు జోడించండి, Add Employees,ఉద్యోగులను జోడించు, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},అమ్మకాల Cannot promote Employee with status Left,స్థితి ఎడమవైపు ఉద్యోగిని ప్రోత్సహించలేరు, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ఈ ఛార్జ్ రకం కోసం ప్రస్తుత వరుస సంఖ్య కంటే ఎక్కువ లేదా సమాన వరుస సంఖ్య చూడండి కాదు, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,మొదటి వరుసలో కోసం 'మునుపటి రో మొత్తం న' 'మునుపటి రో మొత్తం మీద' బాధ్యతలు రకం ఎంచుకోండి లేదా కాదు, -Cannot set a received RFQ to No Quote,ఏ కోట్కు అందుకున్న RFQ ను సెట్ చేయలేరు, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,అమ్మకాల ఆర్డర్ చేసిన ఓడిపోయింది సెట్ చెయ్యబడదు., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},డిస్కౌంట్ ఆధారంగా అధికార సెట్ చెయ్యబడదు {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,సంస్థ కోసం బహుళ అంశం డిఫాల్ట్లను సెట్ చేయలేరు., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,రకం  Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ఆరోపణలు ప్రతి అంశం వ్యతిరేకంగా కొనుగోలు రసీదులు లో నవీకరించబడింది ఉంటాయి, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ఆరోపణలు ఎంత మీ ఎంపిక ప్రకారం, అంశం అంశాల లేదా మొత్తం ఆధారంగా పంపిణీ చేయబడుతుంది", -Chart Of Accounts,ఖాతాల చార్ట్, Chart of Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు చార్ట్, Check all,అన్ని తనిఖీ, Checkout,హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,కంపెనీ {0} ఉనికిలో లే Compensatory Off,పరిహారం ఆఫ్, Compensatory leave request days not in valid holidays,చెల్లుబాటు అయ్యే సెలవుదినాల్లో కాంపెన్సేటరీ లీవ్ అభ్యర్థన రోజుల లేదు, Complaint,ఫిర్యాదు, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',కంటే 'ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారీకి' పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎక్కువ ఉండకూడదు, Completion Date,పూర్తిచేసే తేదీ, Computer,కంప్యూటర్, Condition,కండిషన్, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ఉద్యోగుల రెఫరల్, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,బదిలీ తేదీకి ముందు ఉద్యోగి బదిలీ సమర్పించబడదు, Employee cannot report to himself.,Employee తనను రిపోర్ట్ చేయలేరు., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ఏర్పాటు చేయాలి మీద ఉపశమనం ఉద్యోగి 'Left' గా, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,కింది ఉద్యోగులు ప్రస్తుతం ఈ ఉద్యోగికి నివేదిస్తున్నందున ఉద్యోగుల స్థితిని 'ఎడమ' గా సెట్ చేయలేరు:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ఉద్యోగి {0} ఇప్పటికే చెల్లింపు కాలం {2} కోసం ఒక స్పెలేషన్ {1} ను సమర్పించారు, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ఉద్యోగి {0 already ఇప్పటికే {1} కోసం {2} మరియు {3 between మధ్య దరఖాస్తు చేసుకున్నారు:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ఉద్యోగి {0} ఎటువంటి గరిష్ట లాభం లేదు, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},విద్యా "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ముందు కేటాయించబడతాయి కాదు వదిలేయండి {0}, సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉన్నాడు, {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉంది ప్రవేశానికి ముందు {0} రద్దు / అనువర్తిత సాధ్యం కాదు వదిలి {1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},రకం లీవ్ {0} కంటే ఎక్కువ ఉండరాదు {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,అన్ని సరఫరాదారుల కొనుగోలు ఆర్డర్లు చేయడానికి ఫీల్డ్ ఖాళీగా ఉంచండి, Leaves,ఆకులు, Leaves Allocated Successfully for {0},విజయవంతంగా కేటాయించిన లీవ్స్ {0}, Leaves has been granted sucessfully,ఆకులు విజయవంతంగా మంజూరు చేయబడ్డాయి, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,ఏ అంశాలు సర్దుకుని, No Items with Bill of Materials to Manufacture,మెటీరియల్స్ బిల్ తో ఏ ఐటంలు తయారీకి, No Items with Bill of Materials.,మెటీరియల్స్ బిల్లుతో అంశాలు లేవు., No Permission,అనుమతి లేదు, -No Quote,కోట్ లేదు, No Remarks,సంఖ్య వ్యాఖ్యలు, No Result to submit,సమర్పించవలసిన ఫలితం లేదు, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},ఇచ్చిన తేదీ {0} న ఉద్యోగి {0} కోసం కేటాయించిన జీతం నిర్మాణం, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} మరియు {1} మధ్య స Overlapping conditions found between:,మధ్య దొరకలేదు అతివ్యాప్తి పరిస్థితులు:, Owner,యజమాని, PAN,పాన్, -PO already created for all sales order items,PO అన్ని అమ్మకాలు ఆర్డర్ అంశాల కోసం ఇప్పటికే సృష్టించబడింది, POS,POS, POS Profile,POS ప్రొఫైల్, POS Profile is required to use Point-of-Sale,పాయింట్ ఆఫ్ సేల్ ను ఉపయోగించడానికి POS ప్రొఫైల్ అవసరం, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,మొదటి వర్గం ఎంచుకో Please select Charge Type first,మొదటి ఛార్జ్ రకాన్ని ఎంచుకోండి, Please select Company,కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి, Please select Company and Designation,దయచేసి కంపెనీ మరియు హోదాను ఎంచుకోండి, -Please select Company and Party Type first,మొదటి కంపెనీ మరియు పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి, Please select Company and Posting Date to getting entries,దయచేసి ఎంట్రీలను పొందడానికి కంపెనీని మరియు పోస్ట్ తేదీని ఎంచుకోండి, Please select Company first,మొదటి కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,పూర్తి చేసిన ఆస్తి నిర్వహణ లాగ్ కోసం పూర్తి తేదీని దయచేసి ఎంచుకోండి, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},అడ్డు వరుస { Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,రో {0}: UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి, Row {0}: select the workstation against the operation {1},అడ్డు వరుస {0}: ఆపరేషన్‌కు వ్యతిరేకంగా వర్క్‌స్టేషన్‌ను ఎంచుకోండి {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,వరుస {0}: {1} అంశం కోసం {2} క్రమ సంఖ్య అవసరం. మీరు {3} ను అందించారు., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,రో {0}: {1} తెరవడం {2} ఇన్వాయిస్లు సృష్టించడానికి అవసరం, Row {0}: {1} must be greater than 0,అడ్డు వరుస {0}: {1} తప్పనిసరిగా 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,రో {0}: ప్రారంభ తేదీ ముగింపు తేదీ ముందు ఉండాలి, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,రేట్ సెల్లింగ్, Send Grant Review Email,గ్రాంట్ రివ్యూ ఇమెయిల్ పంపండి, Send Now,ప్రస్తుతం పంపండి, Send SMS,SMS పంపండి, -Send Supplier Emails,సరఫరాదారు ఇమెయిల్స్ పంపడం, Send mass SMS to your contacts,మాస్ SMS మీ పరిచయాలను పంపండి, Sensitivity,సున్నితత్వం, Sent,పంపిన, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ఇన్స The name of your company for which you are setting up this system.,మీ కంపెనీ పేరు ఇది కోసం మీరు ఈ వ్యవస్థ ఏర్పాటు., The number of shares and the share numbers are inconsistent,వాటాల సంఖ్య మరియు షేర్ నంబర్లు అస్థిరమైనవి, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,ఈ చెల్లింపు అభ్యర్థనలో చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా నుండి చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా {0} భిన్నంగా ఉంటుంది, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,క్రింది లింక్ పై క్లిక్ చేసి కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన ప్రాప్తి చేయవచ్చు, The selected BOMs are not for the same item,ఎంపిక BOMs అదే అంశం కోసం కాదు, The selected item cannot have Batch,ఎంచుకున్న అంశం బ్యాచ్ ఉండకూడదు, The seller and the buyer cannot be the same,విక్రేత మరియు కొనుగోలుదారు ఒకే విధంగా ఉండకూడదు, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,మొత్తం సహ Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},మొత్తం సౌకర్యవంతమైన ప్రయోజనం భాగం మొత్తం {0} మాక్స్ ప్రయోజనాలు కంటే తక్కువగా ఉండకూడదు {1}, Total hours: {0},మొత్తం గంటలు: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},కేటాయించిన మొత్తం ఆకులు లీవ్ టైప్ {0} కోసం తప్పనిసరి, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% ఉండాలి కేటాయించిన మొత్తం వెయిటేజీ. ఇది {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},మొత్తం పని గంటల గరిష్టంగా పని గంటల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}, Total {0} ({1}),మొత్తం {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","మొత్తం {0} అన్ని అంశాలను, సున్నా మీరు 'ఆధారంగా ఛార్జీలు పంపిణీ' మార్చాలి ఉండవచ్చు", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,పై, {0} variants created.,{0} వైవిధ్యాలు సృష్టించబడ్డాయి., {0} {1} created,{0} {1} సృష్టించబడింది, {0} {1} does not exist,{0} {1} ఉనికిలో లేని, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ఉనికిలో లేదు., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} మారిస్తే. రిఫ్రెష్ చెయ్యండి., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} సమర్పించిన చేయలేదు చర్య పూర్తి చేయబడదు కాబట్టి, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} తో సంబంధం కలిగి ఉంది, కానీ పార్టీ ఖాతా {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,పై, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} చేస్తుంది ఉందో, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} వాయిస్ వివరాలు పట్టికలో దొరకలేదు, {} of {},{} యొక్క {}, +Assigned To,కేటాయించిన, Chat,చాట్, Completed By,ద్వారా పూర్తి, Conditions,పరిస్థితులు, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,ఇప్పటికే విలీనం, Office,ఆఫీసు, Orientation,దిశ, Passive,నిష్క్రియాత్మక, +Payment Failed,చెల్లింపు విఫలమైంది, Percent,శాతం, Permanent,శాశ్వత, Personal,వ్యక్తిగత, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,కంపెనీ GSTIN, Company field is required,కంపెనీ ఫీల్డ్ అవసరం, Creating Dimensions...,కొలతలు సృష్టిస్తోంది ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},అంశం కోడ్ {0} మరియు తయారీదారు {1} వ్యతిరేకంగా నకిలీ నమోదు, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ఫైళ్ళ నుండి ఖాతాల చార్ట్ను దిగుమతి చేయండి, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,చెల్లని GSTIN! మీరు నమోదు చేసిన ఇన్పుట్ UIN హోల్డర్స్ లేదా నాన్-రెసిడెంట్ OIDAR సర్వీస్ ప్రొవైడర్ల కోసం GSTIN ఆకృతితో సరిపోలడం లేదు, Invoice Grand Total,ఇన్వాయిస్ గ్రాండ్ టోటల్, Last carbon check date cannot be a future date,చివరి కార్బన్ చెక్ తేదీ భవిష్యత్ తేదీ కాదు, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,నామకరణ సిరీస్, No data to export,ఎగుమతి చేయడానికి డేటా లేదు, Portrait,చిత్తరువు, Print Heading,ప్రింట్ శీర్షిక, +Scheduler Inactive,షెడ్యూలర్ క్రియారహితం, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,షెడ్యూలర్ క్రియారహితంగా ఉంది. డేటాను దిగుమతి చేయలేరు., Show Document,పత్రాన్ని చూపించు, Show Traceback,ట్రేస్‌బ్యాక్ చూపించు, Video,వీడియో, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,పిక్ జాబితాను సృష్టించ Create Quality Inspection for Item {0},అంశం {0} కోసం నాణ్యత తనిఖీని సృష్టించండి, Creating Accounts...,ఖాతాలను సృష్టిస్తోంది ..., Creating bank entries...,బ్యాంక్ ఎంట్రీలను సృష్టిస్తోంది ..., -Creating {0},{0} సృష్టిస్తోంది, Credit limit is already defined for the Company {0},క్రెడిట్ పరిమితి ఇప్పటికే కంపెనీ {0 for కోసం నిర్వచించబడింది, Ctrl + Enter to submit,సమర్పించడానికి Ctrl + Enter ఇవ్వండి, Ctrl+Enter to submit,సమర్పించడానికి Ctrl + Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,ప్లాయిడ్ ప్రామాణీక Plaid public token error,పబ్లిక్ టోకెన్ లోపం, Plaid transactions sync error,ప్లాయిడ్ లావాదేవీలు సమకాలీకరణ లోపం, Please check the error log for details about the import errors,దిగుమతి లోపాల గురించి వివరాల కోసం దయచేసి లోపం లాగ్‌ను తనిఖీ చేయండి, -Please click on the following link to set your new password,మీ కొత్త పాస్వర్డ్ను సెట్ క్రింది లింక్పై క్లిక్ చేయండి, Please create DATEV Settings for Company {}.,దయచేసి కంపెనీ కోసం DATE DETV సెట్టింగులను సృష్టించండి }} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,మొత్తం for 0 for కోసం సర్దుబాటు జర్నల్ ఎంట్రీని సృష్టించండి, Please do not create more than 500 items at a time,దయచేసి ఒకేసారి 500 కంటే ఎక్కువ అంశాలను సృష్టించవద్దు, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,రిఫ్రెష్, Release date must be in the future,విడుదల తేదీ భవిష్యత్తులో ఉండాలి, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ఉపశమన తేదీ చేరిన తేదీ కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి, Rename,పేరుమార్చు, +Rename Not Allowed,పేరు మార్చడం అనుమతించబడలేదు, Repayment Method is mandatory for term loans,టర్మ్ లోన్లకు తిరిగి చెల్లించే విధానం తప్పనిసరి, Repayment Start Date is mandatory for term loans,టర్మ్ లోన్లకు తిరిగి చెల్లించే ప్రారంభ తేదీ తప్పనిసరి, Report Item,అంశాన్ని నివేదించండి, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,కోసం శోధన ఫలితాలు, Select All,అన్ని ఎంచుకోండి, Select Difference Account,తేడా ఖాతాను ఎంచుకోండి, Select a Default Priority.,డిఫాల్ట్ ప్రాధాన్యతను ఎంచుకోండి., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,దిగువ అంశాల డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు జాబితా నుండి సరఫరాదారుని ఎంచుకోండి., Select a company,ఒక సంస్థను ఎంచుకోండి, Select finance book for the item {0} at row {1},{1 row వరుసలో {0 item అంశం కోసం ఫైనాన్స్ పుస్తకాన్ని ఎంచుకోండి, Select only one Priority as Default.,డిఫాల్ట్‌గా ఒకే ప్రాధాన్యతను ఎంచుకోండి., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,అవును, Actual ,వాస్తవ, Add to cart,కార్ట్ జోడించు, Budget,బడ్జెట్, -Chart Of Accounts Importer,చార్ట్ ఆఫ్ అకౌంట్స్ దిగుమతిదారు, Chart of Accounts,ఖాతాల చార్ట్, Customer database.,కస్టమర్ డేటాబేస్., Days Since Last order,చివరి ఆర్డర్ నుండి రోజుల్లో, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,మూసివేసిన పత్రాలు, Accounts Settings,సెట్టింగులు అకౌంట్స్, Settings for Accounts,అకౌంట్స్ కోసం సెట్టింగులు, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ప్రతి స్టాక్ ఉద్యమం కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ చేయండి, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","ప్రారంభించబడితే, సిస్టమ్ స్వయంచాలకంగా జాబితా కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు పోస్ట్ ఉంటుంది.", -Accounts Frozen Upto,ఘనీభవించిన వరకు అకౌంట్స్, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ఈ తేదీ వరకు స్తంభింప అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ ఎవరూ / అలా క్రింద పేర్కొన్న పాత్ర తప్ప ఎంట్రీ సవరించవచ్చు., -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,పాత్ర ఘనీభవించిన అకౌంట్స్ & సవరించు ఘనీభవించిన ఎంట్రీలు సెట్ చేయడానికి అనుమతించాలో, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ఈ పాత్ర తో వినియోగదారులు ఘనీభవించిన ఖాతాల వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఘనీభవించిన ఖాతాల సెట్ మరియు సృష్టించడానికి / సవరించడానికి అనుమతించింది ఉంటాయి, Determine Address Tax Category From,నుండి చిరునామా పన్ను వర్గాన్ని నిర్ణయించండి, -Address used to determine Tax Category in transactions.,లావాదేవీలలో పన్ను వర్గాన్ని నిర్ణయించడానికి ఉపయోగించే చిరునామా., Over Billing Allowance (%),ఓవర్ బిల్లింగ్ అలవెన్స్ (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"ఆదేశించిన మొత్తానికి వ్యతిరేకంగా ఎక్కువ బిల్లు చేయడానికి మీకు అనుమతి ఉన్న శాతం. ఉదాహరణకు: ఒక వస్తువుకు ఆర్డర్ విలువ $ 100 మరియు సహనం 10% గా సెట్ చేయబడితే, మీరు bill 110 కు బిల్ చేయడానికి అనుమతించబడతారు.", Credit Controller,క్రెడిట్ కంట్రోలర్, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,సెట్ క్రెడిట్ పరిధులకు మించిన లావాదేవీలు submit అనుమతి పాత్ర., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,పరిశీలించడం సరఫరాదారు వాయిస్ సంఖ్య ప్రత్యేకత, Make Payment via Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా చెల్లింపు చేయండి, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,వాయిస్ రద్దు చెల్లింపు లింక్ను రద్దు, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ఆర్డర్ రద్దుపై అడ్వాన్స్ చెల్లింపును అన్‌లింక్ చేయండి, Book Asset Depreciation Entry Automatically,బుక్ అసెట్ అరుగుదల ఎంట్రీ స్వయంచాలకంగా, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,అంశం పన్ను మూస నుండి పన్నులు మరియు ఛార్జీలను స్వయంచాలకంగా జోడించండి, Automatically Fetch Payment Terms,చెల్లింపు నిబంధనలను స్వయంచాలకంగా పొందండి, -Show Inclusive Tax In Print,ప్రింట్లో ఇన్క్లూసివ్ పన్ను చూపించు, Show Payment Schedule in Print,ముద్రణలో చెల్లింపు షెడ్యూల్ను చూపించు, Currency Exchange Settings,కరెన్సీ ఎక్స్చేంజ్ సెట్టింగులు, Allow Stale Exchange Rates,స్థిర మార్పిడి రేట్లు అనుమతించు, Stale Days,పాత డేస్, Report Settings,సెట్టింగ్లను నివేదించండి, Use Custom Cash Flow Format,కస్టమ్ క్యాష్ ఫ్లో ఫార్మాట్ ఉపయోగించండి, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,మీకు క్యాష్ ఫ్లో ఫ్లాపర్ మ్యాపర్ పత్రాలు ఉంటే మాత్రమే ఎంచుకోండి, Allowed To Transact With,తో లావాదేవీ అనుమతించబడింది, SWIFT number,SWIFT సంఖ్య, Branch Code,శాఖయొక్క సంకేత పదం, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,ఖాతా తల ముగింపు, POS Customer Group,POS కస్టమర్ గ్రూప్, POS Field,POS ఫీల్డ్, POS Item Group,POS అంశం గ్రూప్, -[Select],[ఎంచుకోండి], Company Address,సంస్థ చిరునామా, Update Stock,నవీకరణ స్టాక్, Ignore Pricing Rule,ధర రూల్ విస్మరించు, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,మాడ్యూల్ కొనుగోలు క Supplier Naming By,ద్వారా సరఫరాదారు నేమింగ్, Default Supplier Group,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు సమూహం, Default Buying Price List,డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ధర జాబితా, -Maintain same rate throughout purchase cycle,కొనుగోలు చక్రం పొడవునా అదే రేటు నిర్వహించడానికి, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,అంశం ఒక లావాదేవీ పలుమార్లు జోడించడానికి అనుమతించు, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,సబ్ కన్స్ట్రక్టు ఆధారంగా బ్యాక్ఫ్లష్ రా మెటీరియల్స్, Material Transferred for Subcontract,సబ్కాన్ట్రాక్ కోసం పదార్థం బదిలీ చేయబడింది, Over Transfer Allowance (%),ఓవర్ ట్రాన్స్ఫర్ అలవెన్స్ (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,కొనుగోలు రసీదులు Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,వ్యక్తిగత సరఫరా కోసం, -Supplier Detail,సరఫరాదారు వివరాలు, Link to Material Requests,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలకు లింక్, Message for Supplier,సరఫరాదారు సందేశాన్ని, Request for Quotation Item,కొటేషన్ అంశం కోసం అభ్యర్థన, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,అప్రైసల్ మూస, For Employee Name,ఉద్యోగి పేరు కోసం, Goals,లక్ష్యాలు, -Calculate Total Score,మొత్తం స్కోరు లెక్కించు, Total Score (Out of 5),(5) మొత్తం స్కోరు, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",ఏ ఇతర స్టర్ రికార్డులలో వెళ్ళాలి అని చెప్పుకోదగిన ప్రయత్నం., Appraisal Goal,అప్రైసల్ గోల్, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,ఉపశమనం తేదీ, Reason for Leaving,వదలి వెళ్ళుటకు కారణాలు, Leave Encashed?,Encashed వదిలి?, Encashment Date,ఎన్క్యాష్మెంట్ తేదీ, -Exit Interview Details,ఇంటర్వ్యూ నిష్క్రమించు వివరాలు, -Held On,హెల్డ్ న, -Reason for Resignation,రాజీనామా కారణం, -Better Prospects,మెరుగైన అవకాశాలు, -Health Concerns,ఆరోగ్య కారణాల, New Workplace,కొత్త కార్యాలయంలో, HR-EAD-.YYYY.-,ఆర్ EAD-.YYYY.-, Returned Amount,తిరిగి వచ్చిన మొత్తం, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,ఆర్ సెట్టింగ్స్, Employee Settings,Employee సెట్టింగ్స్, Retirement Age,రిటైర్మెంట్ వయసు, Enter retirement age in years,సంవత్సరాలలో విరమణ వయసు ఎంటర్, -Employee Records to be created by,Employee రికార్డ్స్ ద్వారా సృష్టించబడుతుంది, -Employee record is created using selected field. ,Employee రికార్డు ఎంపిక రంగంలో ఉపయోగించి రూపొందించినవారు ఉంది., Stop Birthday Reminders,ఆపు జన్మదిన రిమైండర్లు, -Don't send Employee Birthday Reminders,Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,వ్యయాల దావాలో వ్యయం అప్రోవర్మెంట్ తప్పనిసరి, Payroll Settings,పేరోల్ సెట్టింగ్స్, Leave,వదిలివేయండి, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,బ్యాక్‌డే Leave Approver Mandatory In Leave Application,లీవ్ దరఖాస్తులో ఆమోదం తప్పనిసరి వదిలి, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,క్యాలెండర్లో అన్ని డిపార్ట్మెంట్ సభ్యుల ఆకులు చూపించు, Auto Leave Encashment,ఆటో లీవ్ ఎన్‌కాష్‌మెంట్, -Restrict Backdated Leave Application,బ్యాక్‌డేటెడ్ లీవ్ అప్లికేషన్‌ను పరిమితం చేయండి, Hiring Settings,సెట్టింగులను నియమించడం, Check Vacancies On Job Offer Creation,జాబ్ ఆఫర్ సృష్టిలో ఖాళీలను తనిఖీ చేయండి, Identification Document Type,గుర్తింపు పత్ర రకం, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,పూర్తైన ప్యాక్ చేసిన అం Manufacturing Settings,తయారీ సెట్టింగ్స్, Raw Materials Consumption,ముడి పదార్థాల వినియోగం, Allow Multiple Material Consumption,బహుళ మెటీరియల్ వినియోగం అనుమతించు, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,పని వర్గానికి వ్యతిరేకంగా బహుళ మెటీరియల్ వినియోగం అనుమతించండి, Backflush Raw Materials Based On,Backflush రా మెటీరియల్స్ బేస్డ్ న, Material Transferred for Manufacture,మెటీరియల్ తయారీకి బదిలీ, Capacity Planning,పరిమాణ ప్రణాళికా, Disable Capacity Planning,సామర్థ్య ప్రణాళికను నిలిపివేయండి, Allow Overtime,అదనపు అనుమతించు, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,కార్యక్షేత్ర పని గంటలు సమయం లాగ్లను ప్లాన్., Allow Production on Holidays,సెలవులు నిర్మాణం అనుమతించు, Capacity Planning For (Days),(రోజులు) పరిమాణ ప్రణాళికా, -Try planning operations for X days in advance.,ముందుగానే X రోజులు కార్యకలాపాలు ప్రణాళిక ప్రయత్నించండి., -Time Between Operations (in mins),(నిమిషాలు) ఆపరేషన్స్ మధ్య సమయం, -Default 10 mins,10 నిమిషాలు డిఫాల్ట్, Default Warehouses for Production,ఉత్పత్తి కోసం డిఫాల్ట్ గిడ్డంగులు, Default Work In Progress Warehouse,ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ డిఫాల్ట్ వర్క్, Default Finished Goods Warehouse,డిఫాల్ట్ తయారైన వస్తువులు వేర్హౌస్, Default Scrap Warehouse,డిఫాల్ట్ స్క్రాప్ గిడ్డంగి, -Over Production for Sales and Work Order,సేల్స్ అండ్ వర్క్ ఆర్డర్ కోసం ఓవర్ ప్రొడక్షన్, Overproduction Percentage For Sales Order,సేల్స్ ఆర్డర్ కోసం అధిక ఉత్పత్తి శాతం, Overproduction Percentage For Work Order,పని క్రమంలో అధిక ఉత్పత్తి శాతం, Other Settings,ఇతర సెట్టింగ్లు, Update BOM Cost Automatically,స్వయంచాలకంగా నవీకరించండి BOM ఖర్చు, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",తాజా వాల్యుయేషన్ రేట్ / ధర జాబితా రేటు / ముడి పదార్థాల చివరి కొనుగోలు రేట్ ఆధారంగా షెడ్యూలర్ ద్వారా స్వయంచాలకంగా BOM ధరని నవీకరించండి., Material Request Plan Item,మెటీరియల్ అభ్యర్థన ప్రణాళిక అంశం, Material Request Type,మెటీరియల్ అభ్యర్థన పద్ధతి, Material Issue,మెటీరియల్ ఇష్యూ, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,ద్వారా ప్రచారం నేమింగ Default Customer Group,డిఫాల్ట్ కస్టమర్ గ్రూప్, Default Territory,డిఫాల్ట్ భూభాగం, Close Opportunity After Days,అవకాశ డేస్ తర్వాత దగ్గరి, -Auto close Opportunity after 15 days,15 రోజుల తర్వాత ఆటో దగ్గరగా అవకాశం, Default Quotation Validity Days,డిఫాల్ట్ కొటేషన్ చెల్లుబాటు డేస్, Sales Update Frequency,సేల్స్ అప్డేట్ ఫ్రీక్వెన్సీ, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,సేల్స్ ట్రాన్సాక్షన్స్ ఆధారంగా ఎంత తరచుగా ప్రాజెక్ట్ మరియు కంపెనీ అప్డేట్ చేయాలి., Each Transaction,ప్రతి లావాదేవీ, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,యూజర్ లావాదేవీలలో ధర జాబితా రేటు సవరించడానికి అనుమతిస్తుంది, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ఒక కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బహుళ సేల్స్ ఆర్డర్స్ అనుమతించు, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,వ్యతిరేకంగా కొనుగోలు రేటు లేదా మదింపు రేటు అంశం విక్రయ ధర ప్రమాణీకరించు, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,సేల్స్ లావాదేవీలు నుండి కస్టమర్ యొక్క పన్ను ఐడి దాచు, SMS Center,SMS సెంటర్, Send To,పంపే, All Contact,అన్ని సంప్రదించండి, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు సహ Manufacturers used in Items,వాడబడేది తయారీదారులు, Limited to 12 characters,12 అక్షరాలకు పరిమితం, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,గిడ్డంగిని సెట్ చేయండి, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ఐటమ్స్ టేబుల్ యొక్క ప్రతి వరుసలో 'ఫర్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., -Requested For,కోసం అభ్యర్థించిన, Partially Ordered,పాక్షికంగా ఆదేశించబడింది, Transferred,బదిలీ, % Ordered,% క్రమ, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్, Default Stock UOM,డిఫాల్ట్ స్టాక్ UoM, Sample Retention Warehouse,నమూనా నిలుపుదల గిడ్డంగి, Default Valuation Method,డిఫాల్ట్ లెక్కింపు విధానం, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,శాతం మీరు అందుకుంటారు లేదా ఆదేశించింది పరిమాణం వ్యతిరేకంగా మరింత బట్వాడా అనుమతించబడతాయి. ఉదాహరణకు: మీరు 100 యూనిట్ల పురమాయించారు ఉంటే. మరియు మీ భత్యం అప్పుడు మీరు 110 యూనిట్ల అందుకోవడానికి అనుమతించబడతాయి 10% ఉంది., -Action if Quality inspection is not submitted,నాణ్యత తనిఖీ సమర్పించకపోతే చర్య, Show Barcode Field,షో బార్కోడ్ ఫీల్డ్, Convert Item Description to Clean HTML,HTML శుభ్రం చేయడానికి అంశాన్ని వివరణ మార్చండి, -Auto insert Price List rate if missing,ఆటో చొప్పించు ధర జాబితా రేటు లేదు ఉంటే, Allow Negative Stock,ప్రతికూల స్టాక్ అనుమతించు, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,స్వయంచాలకంగా FIFO ఆధారంగా మేము సీరియల్ సెట్, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,సీరియల్ నో ఇన్పుట్ ఆధారంగా లావాదేవీల్లో Qty సెట్ చేయండి, Auto Material Request,ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థన, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,స్టాక్ క్రమాన్ని స్థాయి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థన రైజ్, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,ఆటోమేటిక్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టి పై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయి, Inter Warehouse Transfer Settings,ఇంటర్ వేర్‌హౌస్ బదిలీ సెట్టింగ్‌లు, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,డెలివరీ నోట్ మరియు సేల్స్ ఇన్వాయిస్ నుండి మెటీరియల్ బదిలీని అనుమతించండి, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,కొనుగోలు రసీదు మరియు కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ నుండి మెటీరియల్ బదిలీని అనుమతించండి, Freeze Stock Entries,ఫ్రీజ్ స్టాక్ ఎంట్రీలు, Stock Frozen Upto,స్టాక్ ఘనీభవించిన వరకు, -Freeze Stocks Older Than [Days],ఫ్రీజ్ స్టాక్స్ కంటే పాత [డేస్], -Role Allowed to edit frozen stock,పాత్ర ఘనీభవించిన స్టాక్ సవరించడానికి అనుమతించబడినవి, Batch Identification,బ్యాచ్ గుర్తింపు, Use Naming Series,నామకరణ సిరీస్ ఉపయోగించండి, Naming Series Prefix,సిరీస్ ప్రిఫిక్స్ పేరు పెట్టడం, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,మెటీరియల్ రిక్వెస్ Select warehouse for material requests,మెటీరియల్ అభ్యర్థనల కోసం గిడ్డంగిని ఎంచుకోండి, Transfer Materials For Warehouse {0},గిడ్డంగి కోసం పదార్థాలను బదిలీ చేయండి {0}, Production Plan Material Request Warehouse,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక మెటీరియల్ అభ్యర్థన గిడ్డంగి, -Set From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి సెట్, -Source Warehouse (Material Transfer),మూల గిడ్డంగి (మెటీరియల్ బదిలీ), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,అంశాల పట్టికలోని ప్రతి వరుసలో 'సోర్స్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,అంశాల పట్టికలోని ప్రతి వరుసలో 'టార్గెట్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., Show Cancelled Entries,రద్దు చేసిన ఎంట్రీలను చూపించు, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,ప్రచురించబడింది, Service Received But Not Billed,సేవ స్వీకరించబడింది కాని బిల్ చేయబడలేదు, Deferred Accounting Settings,వాయిదాపడిన అకౌంటింగ్ సెట్టింగులు, Book Deferred Entries Based On,పుస్తకం వాయిదా వేసిన ఎంట్రీలు ఆధారంగా, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""నెలలు" ఎంచుకోబడితే, ఒక నెలలో ఎన్ని రోజుల సంఖ్యతో సంబంధం లేకుండా ప్రతి నెలకు నిర్ణీత మొత్తం వాయిదాపడిన ఆదాయంగా లేదా ఖర్చుగా బుక్ చేయబడుతుంది. వాయిదాపడిన రాబడి లేదా వ్యయం మొత్తం నెలకు బుక్ చేయకపోతే ప్రోరేట్ చేయబడుతుంది.", Days,రోజులు, Months,నెలల, Book Deferred Entries Via Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా పుస్తకం వాయిదాపడిన ఎంట్రీలు, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ఇది తనిఖీ చేయకపోతే వాయిదాపడిన రాబడి / వ్యయాన్ని బుక్ చేయడానికి ప్రత్యక్ష జిఎల్ ఎంట్రీలు సృష్టించబడతాయి, Submit Journal Entries,జర్నల్ ఎంట్రీలను సమర్పించండి, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ఇది తనిఖీ చేయకపోతే జర్నల్ ఎంట్రీలు డ్రాఫ్ట్ స్థితిలో సేవ్ చేయబడతాయి మరియు మానవీయంగా సమర్పించాలి, Enable Distributed Cost Center,పంపిణీ వ్యయ కేంద్రాన్ని ప్రారంభించండి, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,మూల రాష్ట్రం, Is Inter State,ఇంటర్ స్టేట్, Purchase Details,కొనుగోలు వివరాలు, Depreciation Posting Date,తరుగుదల పోస్టింగ్ తేదీ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ & రసీదు సృష్టి కోసం కొనుగోలు ఆర్డర్ అవసరం, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ సృష్టి కోసం కొనుగోలు రసీదు అవసరం, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","అప్రమేయంగా, ఎంటర్ చేసిన సరఫరాదారు పేరు ప్రకారం సరఫరాదారు పేరు సెట్ చేయబడుతుంది. మీరు సరఫరాదారుల పేరు పెట్టాలనుకుంటే a", choose the 'Naming Series' option.,'నామకరణ సిరీస్' ఎంపికను ఎంచుకోండి., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,క్రొత్త కొనుగోలు లావాదేవీని సృష్టించేటప్పుడు డిఫాల్ట్ ధర జాబితాను కాన్ఫిగర్ చేయండి. ఈ ధరల జాబితా నుండి వస్తువు ధరలు పొందబడతాయి., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,వృత్తి పన్ను, Is Income Tax Component,ఆదాయపు పన్ను భాగం, Component properties and references ,కాంపోనెంట్ లక్షణాలు మరియు సూచనలు, Additional Salary ,అదనపు జీతం, -Condtion and formula,పరిస్థితి మరియు సూత్రం, Unmarked days,గుర్తు తెలియని రోజులు, Absent Days,లేని రోజులు, Conditions and Formula variable and example,షరతులు మరియు ఫార్ములా వేరియబుల్ మరియు ఉదాహరణ, Feedback By,ద్వారా అభిప్రాయం, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,తయారీ విభాగం, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ & డెలివరీ నోట్ క్రియేషన్ కోసం సేల్స్ ఆర్డర్ అవసరం, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ సృష్టి కోసం డెలివరీ నోట్ అవసరం, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","అప్రమేయంగా, ఎంటర్ చేసిన పూర్తి పేరు ప్రకారం కస్టమర్ పేరు సెట్ చేయబడుతుంది. మీరు కస్టమర్ల పేరు పెట్టాలనుకుంటే a", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,క్రొత్త అమ్మకపు లావాదేవీని సృష్టించేటప్పుడు డిఫాల్ట్ ధర జాబితాను కాన్ఫిగర్ చేయండి. ఈ ధరల జాబితా నుండి వస్తువు ధరలు పొందబడతాయి., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ఈ ఐచ్ఛికం 'అవును' అని కాన్ఫిగర్ చేయబడితే, మొదట సేల్స్ ఆర్డర్‌ను సృష్టించకుండా సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్ లేదా డెలివరీ నోట్‌ను సృష్టించకుండా ERPNext మిమ్మల్ని నిరోధిస్తుంది. కస్టమర్ మాస్టర్‌లో 'సేల్స్ ఆర్డర్ లేకుండా సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్ క్రియేషన్‌ను అనుమతించు' చెక్‌బాక్స్‌ను ప్రారంభించడం ద్వారా నిర్దిష్ట వినియోగదారు కోసం ఈ కాన్ఫిగరేషన్‌ను భర్తీ చేయవచ్చు.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,కోర్సులు నవీకరించబడ్డా {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,ఎంచుకున్న అన్ని అంశాలకు {0} {1} విజయవంతంగా జోడించబడింది., Topics updated,విషయాలు నవీకరించబడ్డాయి, Academic Term and Program,విద్యా పదం మరియు కార్యక్రమం, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,అంశం {0 for కోసం చివరి స్టాక్ లావాదేవీ {1 on లో ఉంది., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ఐటమ్ {0 for కోసం స్టాక్ లావాదేవీలు ఈ సమయానికి ముందు పోస్ట్ చేయబడవు., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"దయచేసి ఈ అంశాన్ని తీసివేసి, మళ్ళీ సమర్పించడానికి ప్రయత్నించండి లేదా పోస్ట్ చేసే సమయాన్ని నవీకరించండి.", Failed to Authenticate the API key.,API కీని ప్రామాణీకరించడంలో విఫలమైంది., Invalid Credentials,చెల్లని ఆధారాలు, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,చెల్లని అభ్యర్థన ల Please check your Plaid client ID and secret values,దయచేసి మీ ప్లాయిడ్ క్లయింట్ ID మరియు రహస్య విలువలను తనిఖీ చేయండి, Bank transaction creation error,బ్యాంక్ లావాదేవీల సృష్టి లోపం, Unit of Measurement,కొలత యూనిట్, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},అడ్డు వరుస # {}: item item అంశం అమ్మకం రేటు దాని than than కన్నా తక్కువ. అమ్మకం రేటు కనీసం ఉండాలి}}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,ఆర్థిక సంవత్సరం {0 Ex ఉనికిలో లేదు, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},అడ్డు వరుస # {0}: తిరిగి వచ్చిన అంశం {1} {2} {3 in లో లేదు, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,వాల్యుయేషన్ రకం ఛార్జీలు కలుపుకొని ఉన్నట్లు గుర్తించబడవు, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row వర Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row వరుసలో {0} ప్రాధాన్యత కోసం ప్రతిస్పందన సమయం రిజల్యూషన్ సమయం కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు., {0} is not enabled in {1},{0 in {1 in లో ప్రారంభించబడలేదు, Group by Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన ద్వారా సమూహం, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","{0 row వరుస: సరఫరాదారు {0 For కోసం, ఇమెయిల్ పంపడానికి ఇమెయిల్ చిరునామా అవసరం", Email Sent to Supplier {0},ఇమెయిల్ సరఫరాదారుకు పంపబడింది {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","పోర్టల్ నుండి కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది. ప్రాప్యతను అనుమతించడానికి, పోర్టల్ సెట్టింగులలో దీన్ని ప్రారంభించండి.", Supplier Quotation {0} Created,సరఫరాదారు కొటేషన్ {0} సృష్టించబడింది, Valid till Date cannot be before Transaction Date,లావాదేవీ తేదీకి ముందు తేదీ వరకు చెల్లుబాటు కాదు, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ఆర్డర్ రద్దుపై అడ్వాన్స్ చెల్లింపును అన్‌లింక్ చేయండి, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","సాధారణ పైథాన్ వ్యక్తీకరణ, ఉదాహరణ: భూభాగం! = 'అన్ని భూభాగాలు'", +Sales Contributions and Incentives,అమ్మకాల రచనలు మరియు ప్రోత్సాహకాలు, +Sourced by Supplier,సరఫరాదారుచే సోర్స్ చేయబడింది, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},కేటాయించిన మొత్తం వెయిటేజ్ 100% ఉండాలి.
ఇది {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,మాతృ సంస్థ {1 in లో ఖాతా {0} ఉంది., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","దీన్ని అధిగమించడానికి, కంపెనీ {1 in లో '{0}' ను ప్రారంభించండి", +Invalid condition expression,పరిస్థితి వ్యక్తీకరణ చెల్లదు, +Please Select a Company First,దయచేసి మొదట కంపెనీని ఎంచుకోండి, +Please Select Both Company and Party Type First,మొదట కంపెనీ మరియు పార్టీ రకం రెండింటినీ ఎంచుకోండి, +Provide the invoice portion in percent,ఇన్వాయిస్ భాగాన్ని శాతంలో అందించండి, +Give number of days according to prior selection,ముందస్తు ఎంపిక ప్రకారం రోజుల సంఖ్య ఇవ్వండి, +Email Details,ఇమెయిల్ వివరాలు, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","రిసీవర్ కోసం గ్రీటింగ్ ఎంచుకోండి. ఉదా మిస్టర్, శ్రీమతి, మొదలైనవి.", +Preview Email,ఇమెయిల్ ప్రివ్యూ, +Please select a Supplier,దయచేసి సరఫరాదారుని ఎంచుకోండి, +Supplier Lead Time (days),సరఫరాదారు లీడ్ సమయం (రోజులు), +"Home, Work, etc.","ఇల్లు, పని మొదలైనవి.", +Exit Interview Held On,ఇంటర్వ్యూ నుండి నిష్క్రమించు, +Condition and formula,పరిస్థితి మరియు సూత్రం, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,ఐటమ్స్ టేబుల్ యొక్క ప్రతి వరుసలో 'టార్గెట్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,ఐటమ్స్ టేబుల్ యొక్క ప్రతి వరుసలో 'సోర్స్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., +POS Register,POS రిజిస్టర్, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","POS ప్రొఫైల్ ద్వారా సమూహం చేయబడితే, POS ప్రొఫైల్ ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయలేరు", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",కస్టమర్ సమూహం చేస్తే కస్టమర్ ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయలేరు, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","క్యాషియర్ చేత సమూహం చేయబడితే, క్యాషియర్ ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయలేరు", +Payment Method,చెల్లింపు పద్ధతి, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","చెల్లింపు విధానం ద్వారా సమూహం చేయబడితే, చెల్లింపు విధానం ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయలేరు", +Supplier Quotation Comparison,సరఫరాదారు కొటేషన్ పోలిక, +Price per Unit (Stock UOM),యూనిట్ ధర (స్టాక్ UOM), +Group by Supplier,సరఫరాదారుచే సమూహం, +Group by Item,అంశం ద్వారా సమూహం, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label set సెట్ చేయడం గుర్తుంచుకోండి. ఇది {నియంత్రణ by ద్వారా అవసరం., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},నమోదు తేదీ విద్యా సంవత్సర ప్రారంభ తేదీకి ముందు ఉండకూడదు {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},నమోదు తేదీ అకాడెమిక్ టర్మ్ {0 ముగింపు తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},నమోదు తేదీ విద్యా పదం {0 start ప్రారంభ తేదీకి ముందు ఉండకూడదు., +Future Posting Not Allowed,భవిష్యత్ పోస్టింగ్ అనుమతించబడదు, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","ప్రోగ్రెస్ అకౌంటింగ్‌లో మూలధన పనిని ప్రారంభించడానికి,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,మీరు ఖాతాల పట్టికలో ప్రోగ్రెస్ ఖాతాలో మూలధన పనిని ఎంచుకోవాలి, +You can also set default CWIP account in Company {},మీరు కంపెనీ} in లో డిఫాల్ట్ CWIP ఖాతాను కూడా సెట్ చేయవచ్చు, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,కింది బటన్‌పై క్లిక్ చేయడం ద్వారా కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థనను యాక్సెస్ చేయవచ్చు, +Regards,గౌరవంతో, +Please click on the following button to set your new password,దయచేసి మీ క్రొత్త పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయడానికి క్రింది బటన్‌పై క్లిక్ చేయండి, +Update Password,పాస్వర్డ్ను నవీకరించండి, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},అడ్డు వరుస # {}: అంశం item for కోసం అమ్మకం రేటు దాని than than కన్నా తక్కువ. {S అమ్మకం కనీసం ఉండాలి}}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,ఈ ధ్రువీకరణను దాటవేయడానికి మీరు ప్రత్యామ్నాయంగా price in లో ధర ధ్రువీకరణను నిలిపివేయవచ్చు., +Invalid Selling Price,చెల్లని అమ్మకం ధర, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,చిరునామాను కంపెనీకి లింక్ చేయాలి. దయచేసి లింక్స్ పట్టికలో కంపెనీ కోసం ఒక వరుసను జోడించండి., +Company Not Linked,కంపెనీ లింక్ చేయబడలేదు, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel ఫైళ్ళ నుండి ఖాతాల చార్ట్ను దిగుమతి చేయండి, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',పూర్తయిన Qty 'తయారీకి Qty' కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","అడ్డు వరుస {0}: సరఫరాదారు {1 For కోసం, ఇమెయిల్ పంపడానికి ఇమెయిల్ చిరునామా అవసరం", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","ప్రారంభించబడితే, సిస్టమ్ స్వయంచాలకంగా జాబితా కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలను పోస్ట్ చేస్తుంది", +Accounts Frozen Till Date,తేదీ వరకు ఘనీభవించిన ఖాతాలు, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఈ తేదీ వరకు స్తంభింపజేయబడతాయి. దిగువ పేర్కొన్న పాత్ర ఉన్న వినియోగదారులు తప్ప ఎవరూ ఎంట్రీలను సృష్టించలేరు లేదా సవరించలేరు, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,ఘనీభవించిన ఖాతాలను సెట్ చేయడానికి మరియు ఘనీభవించిన ఎంట్రీలను సవరించడానికి పాత్ర అనుమతించబడింది, +Address used to determine Tax Category in transactions,లావాదేవీలలో పన్ను వర్గాన్ని నిర్ణయించడానికి ఉపయోగించే చిరునామా, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","ఆర్డర్ చేసిన మొత్తానికి వ్యతిరేకంగా ఎక్కువ బిల్లు చేయడానికి మీకు అనుమతి ఉన్న శాతం. ఉదాహరణకు, ఒక వస్తువుకు ఆర్డర్ విలువ $ 100 మరియు సహనం 10% గా సెట్ చేయబడితే, అప్పుడు మీకు $ 110 వరకు బిల్ చేయడానికి అనుమతి ఉంది", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,క్రెడిట్ పరిమితిని మించిన లావాదేవీలను సమర్పించడానికి ఈ పాత్ర అనుమతించబడుతుంది, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",""నెలలు" ఎంచుకోబడితే, ఒక నెలలో ఎన్ని రోజుల సంఖ్యతో సంబంధం లేకుండా ప్రతి నెలా వాయిదా వేసిన ఆదాయంగా లేదా ఖర్చుగా నిర్ణీత మొత్తం బుక్ చేయబడుతుంది. వాయిదాపడిన రాబడి లేదా వ్యయం మొత్తం నెలలో బుక్ చేయకపోతే ఇది నిరూపించబడుతుంది", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","ఇది తనిఖీ చేయకపోతే, వాయిదా వేసిన ఆదాయాన్ని లేదా వ్యయాన్ని బుక్ చేయడానికి ప్రత్యక్ష జిఎల్ ఎంట్రీలు సృష్టించబడతాయి", +Show Inclusive Tax in Print,కలుపుకొని పన్నును ముద్రణలో చూపించు, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,మీరు క్యాష్ ఫ్లో మాపర్ పత్రాలను సెటప్ చేసి ఉంటే మాత్రమే దీన్ని ఎంచుకోండి, +Payment Channel,చెల్లింపు ఛానెల్, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ & రసీదు సృష్టి కోసం కొనుగోలు ఆర్డర్ అవసరమా?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ సృష్టి కోసం కొనుగోలు రశీదు అవసరమా?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,కొనుగోలు చక్రం అంతటా ఒకే రేటును నిర్వహించండి, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,లావాదేవీలో అంశాన్ని బహుళ సార్లు చేర్చడానికి అనుమతించండి, +Suppliers,సరఫరాదారులు, +Send Emails to Suppliers,సరఫరాదారులకు ఇమెయిల్‌లను పంపండి, +Select a Supplier,సరఫరాదారుని ఎంచుకోండి, +Cannot mark attendance for future dates.,భవిష్యత్ తేదీల హాజరును గుర్తించలేరు., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},మీరు హాజరును నవీకరించాలనుకుంటున్నారా?
ప్రస్తుతం: {0}
లేకపోవడం: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa సెట్టింగులు, +Initiator Name,ఇనిషియేటర్ పేరు, +Till Number,సంఖ్య వరకు, +Sandbox,శాండ్‌బాక్స్, + Online PassKey,ఆన్‌లైన్ పాస్‌కే, +Security Credential,భద్రతా ఆధారాలు, +Get Account Balance,ఖాతా బ్యాలెన్స్ పొందండి, +Please set the initiator name and the security credential,దయచేసి ఇనిషియేటర్ పేరు మరియు భద్రతా ఆధారాలను సెట్ చేయండి, +Inpatient Medication Entry,ఇన్‌పేషెంట్ మెడికేషన్ ఎంట్రీ, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),అంశం కోడ్ (డ్రగ్), +Medication Orders,మందుల ఆదేశాలు, +Get Pending Medication Orders,పెండింగ్ మందుల ఉత్తర్వులను పొందండి, +Inpatient Medication Orders,ఇన్‌పేషెంట్ మందుల ఉత్తర్వులు, +Medication Warehouse,మందుల గిడ్డంగి, +Warehouse from where medication stock should be consumed,గిడ్డంగి నుండి మందుల స్టాక్ తీసుకోవాలి, +Fetching Pending Medication Orders,పెండింగ్ మందుల ఉత్తర్వులను పొందడం, +Inpatient Medication Entry Detail,ఇన్‌పేషెంట్ మెడికేషన్ ఎంట్రీ వివరాలు, +Medication Details,మందుల వివరాలు, +Drug Code,డ్రగ్ కోడ్, +Drug Name,డ్రగ్ పేరు, +Against Inpatient Medication Order,ఇన్‌పేషెంట్ మందుల ఆర్డర్‌కు వ్యతిరేకంగా, +Against Inpatient Medication Order Entry,ఇన్‌పేషెంట్ మెడికేషన్ ఆర్డర్ ఎంట్రీకి వ్యతిరేకంగా, +Inpatient Medication Order,ఇన్‌పేషెంట్ మందుల ఆర్డర్, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,మొత్తం ఆర్డర్లు, +Completed Orders,పూర్తి ఆర్డర్లు, +Add Medication Orders,మందుల ఉత్తర్వులను జోడించండి, +Adding Order Entries,ఆర్డర్ ఎంట్రీలను కలుపుతోంది, +{0} medication orders completed,{0} మందుల ఆర్డర్లు పూర్తయ్యాయి, +{0} medication order completed,Order 0} మందుల ఆర్డర్ పూర్తయింది, +Inpatient Medication Order Entry,ఇన్‌పేషెంట్ మెడికేషన్ ఆర్డర్ ఎంట్రీ, +Is Order Completed,ఆర్డర్ పూర్తయింది, +Employee Records to Be Created By,సృష్టించాల్సిన ఉద్యోగుల రికార్డులు, +Employee records are created using the selected field,ఎంచుకున్న ఫీల్డ్‌ను ఉపయోగించి ఉద్యోగుల రికార్డులు సృష్టించబడతాయి, +Don't send employee birthday reminders,ఉద్యోగి పుట్టినరోజు రిమైండర్‌లను పంపవద్దు, +Restrict Backdated Leave Applications,బ్యాక్‌డేటెడ్ లీవ్ అనువర్తనాలను పరిమితం చేయండి, +Sequence ID,సీక్వెన్స్ ఐడి, +Sequence Id,సీక్వెన్స్ ఐడి, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,పని ఆర్డర్‌కు వ్యతిరేకంగా బహుళ పదార్థ వినియోగాలను అనుమతించండి, +Plan time logs outside Workstation working hours,వర్క్‌స్టేషన్ పని గంటలకు వెలుపల సమయం లాగ్‌లను ప్లాన్ చేయండి, +Plan operations X days in advance,X రోజుల ముందుగానే కార్యకలాపాలను ప్లాన్ చేయండి, +Time Between Operations (Mins),ఆపరేషన్ల మధ్య సమయం (నిమిషాలు), +Default: 10 mins,డిఫాల్ట్: 10 నిమిషాలు, +Overproduction for Sales and Work Order,సేల్స్ అండ్ వర్క్ ఆర్డర్ కోసం అధిక ఉత్పత్తి, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",తాజా మదింపు రేటు / ధర జాబితా రేటు / ముడి పదార్థాల చివరి కొనుగోలు రేటు ఆధారంగా షెడ్యూలర్ ద్వారా BOM ఖర్చును స్వయంచాలకంగా నవీకరించండి., +Purchase Order already created for all Sales Order items,అన్ని సేల్స్ ఆర్డర్ వస్తువుల కోసం ఇప్పటికే కొనుగోలు ఆర్డర్ సృష్టించబడింది, +Select Items,అంశాలను ఎంచుకోండి, +Against Default Supplier,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారుకు వ్యతిరేకంగా, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,సంఖ్య తర్వాత ఆటో క్లోజ్ అవకాశం. పైన పేర్కొన్న రోజులు, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ & డెలివరీ నోట్ సృష్టి కోసం సేల్స్ ఆర్డర్ అవసరమా?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ సృష్టి కోసం డెలివరీ నోట్ అవసరమా?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,సేల్స్ లావాదేవీల ఆధారంగా ప్రాజెక్ట్ మరియు కంపెనీని ఎంత తరచుగా నవీకరించాలి?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,లావాదేవీలలో ధర జాబితా రేటును సవరించడానికి వినియోగదారుని అనుమతించండి, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,లావాదేవీలో అంశాన్ని బహుళ సార్లు చేర్చడానికి అనుమతించండి, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,కస్టమర్ కొనుగోలు ఆర్డర్‌కు వ్యతిరేకంగా బహుళ అమ్మకాల ఉత్తర్వులను అనుమతించండి, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,కొనుగోలు రేటు లేదా వాల్యుయేషన్ రేటుకు వ్యతిరేకంగా వస్తువు కోసం అమ్మకం ధరను ధృవీకరించండి, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,అమ్మకపు లావాదేవీల నుండి కస్టమర్ యొక్క పన్ను ID ని దాచండి, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","ఆర్డర్ చేసిన పరిమాణానికి వ్యతిరేకంగా ఎక్కువ స్వీకరించడానికి లేదా పంపిణీ చేయడానికి మీకు అనుమతించబడిన శాతం. ఉదాహరణకు, మీరు 100 యూనిట్లను ఆర్డర్ చేసి, మరియు మీ భత్యం 10% అయితే, మీకు 110 యూనిట్లు స్వీకరించడానికి అనుమతి ఉంది.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,నాణ్యత తనిఖీ సమర్పించకపోతే చర్య, +Auto Insert Price List Rate If Missing,ఆటో ఇన్సర్ట్ ధర జాబితా రేటు తప్పిపోతే, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO ఆధారంగా సీరియల్ నోస్‌లను స్వయంచాలకంగా సెట్ చేయండి, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,సీరియల్ నో ఇన్పుట్ ఆధారంగా లావాదేవీలలో Qty ని సెట్ చేయండి, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,స్టాక్ రీ-ఆర్డర్ స్థాయికి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థనను పెంచండి, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,స్వయంచాలక మెటీరియల్ అభ్యర్థన యొక్క సృష్టిపై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయండి, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,డెలివరీ నోట్ నుండి సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్‌కు మెటీరియల్ బదిలీని అనుమతించండి, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,కొనుగోలు రసీదు నుండి కొనుగోలు ఇన్వాయిస్కు మెటీరియల్ బదిలీని అనుమతించండి, +Freeze Stocks Older Than (Days),(రోజులు) కంటే పాత స్టాక్‌లను స్తంభింపజేయండి, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,ఘనీభవించిన స్టాక్‌ను సవరించడానికి పాత్ర అనుమతించబడింది, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,చెల్లింపు ఎంట్రీ {0 of యొక్క కేటాయించని మొత్తం బ్యాంక్ లావాదేవీ యొక్క కేటాయించని మొత్తం కంటే ఎక్కువ, +Payment Received,చెల్లింపు అందినది, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},హాజరు అకాడెమిక్ ఇయర్ {0 వెలుపల గుర్తించబడదు, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},కోర్సు నమోదు {0 via ద్వారా విద్యార్థి ఇప్పటికే నమోదు చేయబడ్డారు, +Attendance cannot be marked for future dates.,భవిష్యత్ తేదీల కోసం హాజరు గుర్తించబడదు., +Please add programs to enable admission application.,ప్రవేశ అనువర్తనాన్ని ప్రారంభించడానికి దయచేసి ప్రోగ్రామ్‌లను జోడించండి., +The following employees are currently still reporting to {0}:,కింది ఉద్యోగులు ప్రస్తుతం {0 to కు నివేదిస్తున్నారు:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,దయచేసి పైన ఉన్న ఉద్యోగులు మరొక క్రియాశీల ఉద్యోగికి నివేదించారని నిర్ధారించుకోండి., +Cannot Relieve Employee,ఉద్యోగి నుండి ఉపశమనం పొందలేరు, +Please enter {0},దయచేసి {0 enter నమోదు చేయండి, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',దయచేసి మరొక చెల్లింపు పద్ధతిని ఎంచుకోండి. '{0}' కరెన్సీలో లావాదేవీలకు Mpesa మద్దతు ఇవ్వదు, +Transaction Error,లావాదేవీ లోపం, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express లావాదేవీ లోపం, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa కాన్ఫిగరేషన్‌తో సమస్య కనుగొనబడింది, మరిన్ని వివరాల కోసం లోపం లాగ్‌లను తనిఖీ చేయండి", +Mpesa Express Error,Mpesa Express లోపం, +Account Balance Processing Error,ఖాతా బ్యాలెన్స్ ప్రాసెసింగ్ లోపం, +Please check your configuration and try again,"దయచేసి మీ కాన్ఫిగరేషన్‌ను తనిఖీ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి", +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa ఖాతా బ్యాలెన్స్ ప్రాసెసింగ్ లోపం, +Balance Details,బ్యాలెన్స్ వివరాలు, +Current Balance,ప్రస్తుత నిల్వ, +Available Balance,అందుబాటులో ఉన్న బ్యాలెన్స్, +Reserved Balance,రిజర్వు చేసిన బ్యాలెన్స్, +Uncleared Balance,అస్పష్టమైన బ్యాలెన్స్, +Payment related to {0} is not completed,{0 to కు సంబంధించిన చెల్లింపు పూర్తి కాలేదు, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,అడ్డు వరుస # {}: సీరియల్ సంఖ్య {}. P already ఇప్పటికే మరొక POS ఇన్‌వాయిస్‌లో లావాదేవీ చేయబడింది. దయచేసి చెల్లుబాటు అయ్యే సీరియల్ నెం., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,అడ్డు వరుస # {}: అంశం కోడ్: ware గిడ్డంగి under under క్రింద అందుబాటులో లేదు., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,అడ్డు వరుస # {}: ఐటెమ్ కోడ్‌కు స్టాక్ పరిమాణం సరిపోదు: ware గిడ్డంగి కింద}}. అందుబాటులో ఉన్న పరిమాణం {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,అడ్డు వరుస # {}: దయచేసి సీరియల్ నెం ఎంచుకోండి మరియు అంశానికి వ్యతిరేకంగా బ్యాచ్ చేయండి: {} లేదా లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి దాన్ని తొలగించండి., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,అడ్డు వరుస # {}: అంశానికి వ్యతిరేకంగా క్రమ సంఖ్య ఎంచుకోబడలేదు: {}. లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి దయచేసి ఒకదాన్ని ఎంచుకోండి లేదా తీసివేయండి., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,అడ్డు వరుస # {}: అంశానికి వ్యతిరేకంగా బ్యాచ్ ఎంచుకోబడలేదు: {}. లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి దయచేసి ఒక బ్యాచ్‌ను ఎంచుకోండి లేదా తీసివేయండి., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,చెల్లింపు మొత్తం 0 కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండకూడదు, +Please enter the phone number first,దయచేసి మొదట ఫోన్ నంబర్‌ను నమోదు చేయండి, +Row #{}: {} {} does not exist.,అడ్డు వరుస # {}: {} {ఉనికిలో లేదు., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ఓపెనింగ్ {2} ఇన్వాయిస్‌లను సృష్టించడానికి అడ్డు వరుస # {0}: {1} అవసరం, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,ప్రారంభ ఇన్‌వాయిస్‌లను సృష్టించేటప్పుడు మీకు}} లోపాలు ఉన్నాయి. మరిన్ని వివరాల కోసం {Check ను తనిఖీ చేయండి, +Error Occured,లోపం సంభవించింది, +Opening Invoice Creation In Progress,ఇన్వాయిస్ సృష్టి తెరవడం పురోగతిలో ఉంది, +Creating {} out of {} {},{} {నుండి {} సృష్టిస్తోంది, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(సీరియల్ నెం: {0}) ఇది పూర్తిస్థాయి సేల్స్ ఆర్డర్ {1 to కు రిజర్వ్ చేయబడినందున వినియోగించబడదు., +Item {0} {1},అంశం {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,గిడ్డంగి {1 under కింద item 0 item అంశం కోసం చివరి స్టాక్ లావాదేవీ {2 on లో ఉంది., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,గిడ్డంగి {1 under కింద {0} అంశం కోసం స్టాక్ లావాదేవీలు ఈ సమయానికి ముందు పోస్ట్ చేయబడవు., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,మార్పులేని లెడ్జర్ కారణంగా భవిష్యత్తులో స్టాక్ లావాదేవీలను పోస్ట్ చేయడం అనుమతించబడదు, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,అంశం {1 item కోసం {0 name పేరు గల BOM ఇప్పటికే ఉంది., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you మీరు అంశం పేరు మార్చారా? దయచేసి అడ్మినిస్ట్రేటర్ / టెక్ మద్దతును సంప్రదించండి, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},# {0 row వరుసలో: సీక్వెన్స్ ఐడి {1 మునుపటి వరుస సీక్వెన్స్ ఐడి {2 than కంటే తక్కువగా ఉండకూడదు, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) తప్పక {2} ({3}) కు సమానంగా ఉండాలి, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, ఆపరేషన్ {2 before కి ముందు {1 operation ఆపరేషన్ పూర్తి చేయండి.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,సీరియల్ నం ద్వారా డెలివరీని నిర్ధారించుకోకుండా మరియు లేకుండా అంశం {0 added జోడించబడినందున సీరియల్ నం ద్వారా డెలివరీని నిర్ధారించలేము., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,ఐటెమ్ {0 Ser కి సీరియల్ నం లేదు. సీరియలైజ్ చేయబడిన అంశాలు మాత్రమే సీరియల్ నం ఆధారంగా డెలివరీ చేయగలవు, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,అంశం {0 item కోసం క్రియాశీల BOM కనుగొనబడలేదు. సీరియల్ నం ద్వారా డెలివరీ నిర్ధారించబడదు, +No pending medication orders found for selected criteria,ఎంచుకున్న ప్రమాణాల కోసం పెండింగ్ మందుల ఆర్డర్లు కనుగొనబడలేదు, +From Date cannot be after the current date.,తేదీ నుండి ప్రస్తుత తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు., +To Date cannot be after the current date.,తేదీ ప్రస్తుత తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు., +From Time cannot be after the current time.,ప్రస్తుత సమయం తర్వాత సమయం నుండి ఉండకూడదు., +To Time cannot be after the current time.,ప్రస్తుత సమయం తర్వాత సమయం ఉండకూడదు., +Stock Entry {0} created and ,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సృష్టించబడింది మరియు, +Inpatient Medication Orders updated successfully,ఇన్‌పేషెంట్ మందుల ఉత్తర్వులు విజయవంతంగా నవీకరించబడ్డాయి, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},అడ్డు వరుస {0}: రద్దు చేసిన ఇన్‌పేషెంట్ మెడికేషన్ ఆర్డర్ {1 against కు వ్యతిరేకంగా ఇన్‌పేషెంట్ మెడికేషన్ ఎంట్రీని సృష్టించలేరు., +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,వరుస {0}: ఈ మందుల ఆర్డర్ ఇప్పటికే పూర్తయినట్లు గుర్తించబడింది, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},గిడ్డంగి {1} లో {0 for కు పరిమాణం అందుబాటులో లేదు, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,దయచేసి స్టాక్ సెట్టింగులలో నెగటివ్ స్టాక్‌ను అనుమతించు లేదా కొనసాగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీని సృష్టించండి., +No Inpatient Record found against patient {0},రోగి {0 against కు వ్యతిరేకంగా ఇన్‌పేషెంట్ రికార్డ్ కనుగొనబడలేదు, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,పేషెంట్ ఎన్‌కౌంటర్ {1 against కు వ్యతిరేకంగా ఇన్‌పేషెంట్ మెడికేషన్ ఆర్డర్ {0 already ఇప్పటికే ఉంది., diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv index 26aadc3e54..9890a425b1 100644 --- a/erpnext/translations/th.csv +++ b/erpnext/translations/th.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,จำนวนจริงในสต็อก, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ประเภทภาษีที่เกิดขึ้นจริงไม่สามารถรวมอยู่ในราคาสินค้าในแถว {0}, Add,เพิ่ม, Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา, -Add All Suppliers,เพิ่มซัพพลายเออร์ทั้งหมด, Add Comment,เพิ่มความเห็น, Add Customers,เพิ่มลูกค้า, Add Employees,เพิ่มพนักงาน, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ไม่สามา Cannot promote Employee with status Left,ไม่สามารถส่งเสริมพนักงานที่มีสถานะเหลือ, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ไม่ สามารถดู จำนวน แถว มากกว่าหรือ เท่ากับจำนวน แถวปัจจุบัน ค่าใช้จ่าย สำหรับประเภท นี้, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก, -Cannot set a received RFQ to No Quote,ไม่สามารถตั้งค่า RFQ ที่ได้รับเป็น No Quote, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ไม่สามารถตั้งค่า การอนุญาต บนพื้นฐานของ ส่วนลดพิเศษสำหรับ {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ไม่สามารถกำหนดค่าเริ่มต้นของรายการสำหรับ บริษัท ได้หลายรายการ, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ค่าใ Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ค่าใช้จ่ายที่มีการปรับปรุงในใบเสร็จรับเงินกับแต่ละรายการ, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",ค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก, -Chart Of Accounts,ผังบัญชี, Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน, Check all,ตรวจสอบทั้งหมด, Checkout,เช็คเอาท์, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,บริษัท {0} ไม่อยู่, Compensatory Off,ชดเชย ปิด, Compensatory leave request days not in valid holidays,วันที่ขอใบชดเชยไม่อยู่ในวันหยุดที่ถูกต้อง, Complaint,การร้องเรียน, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่สามารถจะสูงกว่า 'จำนวนการผลิต', Completion Date,วันที่เสร็จสมบูรณ์, Computer,คอมพิวเตอร์, Condition,สภาพ, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,การแนะนำผลิตภัณฑ์ของ Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ไม่สามารถส่งการโอนพนักงานได้ก่อนวันที่โอนย้าย, Employee cannot report to himself.,พนักงานไม่สามารถรายงานให้กับตัวเอง, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย ', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ไม่สามารถตั้งค่าสถานะพนักงานเป็น 'ซ้าย' ได้เนื่องจากพนักงานต่อไปนี้กำลังรายงานต่อพนักงานนี้:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},พนักงาน {0} ได้รับการส่งข้อมูลแล้ว {1} สำหรับรอบระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,พนักงาน {0} ใช้ {1} ระหว่าง {2} ถึง {3} แล้ว:, Employee {0} has no maximum benefit amount,พนักงาน {0} ไม่มีผลประโยชน์สูงสุด, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},ปล่อยใ "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,ปล่อยให้ฟิลด์ว่างเพื่อทำคำสั่งซื้อสำหรับซัพพลายเออร์ทั้งหมด, Leaves,ใบไม้, Leaves Allocated Successfully for {0},ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}, Leaves has been granted sucessfully,ใบไม้ได้รับความสำเร็จ, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,ไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต, No Items with Bill of Materials.,ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุ, No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต, -No Quote,ไม่มีข้อความ, No Remarks,หมายเหตุไม่มี, No Result to submit,ไม่มีผลลัพธ์ที่จะส่ง, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่กำหนดสำหรับพนักงาน {0} ในวันที่กำหนด {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},ซ้อนกันระหว่า Overlapping conditions found between:,เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :, Owner,เจ้าของ, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO ที่สร้างไว้แล้วสำหรับรายการสั่งซื้อทั้งหมด, POS,จุดขาย, POS Profile,รายละเอียด จุดขาย, POS Profile is required to use Point-of-Sale,จำเป็นต้องใช้ข้อมูล POS เพื่อใช้ Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,กรุณาเลือก หมวดหม Please select Charge Type first,กรุณาเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย ครั้งแรก, Please select Company,กรุณาเลือก บริษัท, Please select Company and Designation,โปรดเลือก บริษัท และชื่อ, -Please select Company and Party Type first,กรุณาเลือก บริษัท และประเภทพรรคแรก, Please select Company and Posting Date to getting entries,โปรดเลือก บริษัท และผ่านรายการวันที่เพื่อรับรายการ, Please select Company first,กรุณาเลือก บริษัท แรก, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,โปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นสำหรับบันทึกการบำรุงรักษาสินทรัพย์ที่สมบูรณ์, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},แถว {0}: การตร Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: UOM ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้, Row {0}: select the workstation against the operation {1},แถว {0}: เลือกเวิร์กสเตชั่นจากการดำเนินงาน {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,แถว {0}: {1} ต้องระบุหมายเลขผลิตภัณฑ์สำหรับรายการ {2} คุณได้ให้ {3} แล้ว, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,แถว {0}: ต้องสร้าง {1} เพื่อสร้างใบแจ้งหนี้ {2} การเปิด, Row {0}: {1} must be greater than 0,แถว {0}: {1} ต้องมีค่ามากกว่า 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,แถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,ราคาขาย, Send Grant Review Email,ส่งอีเมลจาก Grant Review, Send Now,ส่งเดี๋ยวนี้, Send SMS,ส่ง SMS, -Send Supplier Emails,ส่งอีเมลผู้ผลิต, Send mass SMS to your contacts,ส่ง SMS มวลการติดต่อของคุณ, Sensitivity,ความไวแสง, Sent,ส่ง, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,ชื่อ The name of your company for which you are setting up this system.,ชื่อของ บริษัท ของคุณ ที่คุณ มีการตั้งค่า ระบบนี้, The number of shares and the share numbers are inconsistent,จำนวนหุ้นและจำนวนหุ้นมีความไม่สอดคล้องกัน, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,บัญชีเกตเวย์การชำระเงินในแผน {0} แตกต่างจากบัญชีเกตเวย์การชำระเงินในคำขอการชำระเงินนี้, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,การขอใบเสนอราคาสามารถเข้าถึงได้โดยการคลิกที่ลิงค์ต่อไปนี้, The selected BOMs are not for the same item,BOMs ที่เลือกไม่ได้สำหรับรายการเดียวกัน, The selected item cannot have Batch,รายการที่เลือกไม่สามารถมีแบทช์, The seller and the buyer cannot be the same,ผู้ขายและผู้ซื้อต้องไม่เหมือนกัน, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,เปอร์เซ็น Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},จำนวนองค์ประกอบผลประโยชน์รวมที่ยืดหยุ่น {0} ไม่ควรน้อยกว่าผลประโยชน์สูงสุด {1}, Total hours: {0},ชั่วโมงรวม: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ใบที่จัดสรรไว้ทั้งหมดเป็นข้อบังคับสำหรับ Leave Type {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage รวม ที่ได้รับมอบหมาย ควรจะ 100% มันเป็น {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},ชั่วโมงการทำงานรวมไม่ควรมากกว่าชั่วโมงการทำงานสูงสุด {0}, Total {0} ({1}),รวม {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",รวม {0} สำหรับรายการทั้งหมดเป็นศูนย์อาจจะเป็นคุณควรเปลี่ยน 'กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ', @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,บน, {0} variants created.,{0} ตัวแปรที่สร้างขึ้น, {0} {1} created,สร้าง {0} {1} แล้ว, {0} {1} does not exist,ไม่มี {0} {1} ในระบบ, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} ไม่มีอยู่, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ถูกแก้ไขแล้ว กรุณาโหลดใหม่อีกครั้ง, {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,ยังไม่ได้ส่งรายการ {0} {1} ดังนั้นการดำเนินการไม่สามารถทำได้, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} เชื่อมโยงกับ {2} แต่บัญชีของบุคคลอื่น {3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,บน, {0}: {1} does not exists,{0}: ไม่พบ {1}, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ไม่พบในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้, {} of {},{} จาก {}, +Assigned To,มอบหมายให้, Chat,พูดคุย, Completed By,เสร็จสมบูรณ์โดย, Conditions,เงื่อนไข, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,รวมกับที่มีอยู่, Office,สำนักงาน, Orientation,ปฐมนิเทศ, Passive,ไม่โต้ตอบ, +Payment Failed,การชำระเงินล้มเหลว, Percent,เปอร์เซ็นต์, Permanent,ถาวร, Personal,ส่วนตัว, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,บริษัท GSTIN, Company field is required,ต้องระบุข้อมูล บริษัท, Creating Dimensions...,กำลังสร้างมิติ ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},รายการซ้ำกับรหัสรายการ {0} และผู้ผลิต {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,นำเข้าผังบัญชีจากไฟล์ CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN ไม่ถูกต้อง! ข้อมูลที่คุณป้อนไม่ตรงกับรูปแบบ GSTIN สำหรับผู้ถือ UIN หรือผู้ให้บริการ OIDAR ที่ไม่ใช่ผู้อยู่อาศัย, Invoice Grand Total,ยอดรวมใบแจ้งหนี้, Last carbon check date cannot be a future date,วันที่ตรวจสอบคาร์บอนครั้งสุดท้ายไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคตได้, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,การตั้งชื่อซีรีส์, No data to export,ไม่มีข้อมูลที่จะส่งออก, Portrait,ภาพเหมือน, Print Heading,พิมพ์หัวเรื่อง, +Scheduler Inactive,ไม่ใช้งานตัวกำหนดตารางเวลา, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,ตัวกำหนดตารางเวลาไม่ทำงาน ไม่สามารถนำเข้าข้อมูล, Show Document,แสดงเอกสาร, Show Traceback,แสดง Traceback, Video,วีดีโอ, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,สร้างรายการเลือก, Create Quality Inspection for Item {0},สร้างการตรวจสอบคุณภาพสำหรับรายการ {0}, Creating Accounts...,กำลังสร้างบัญชี ..., Creating bank entries...,กำลังสร้างรายการธนาคาร ..., -Creating {0},กำลังสร้าง {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},มีการกำหนดวงเงินเครดิตสำหรับ บริษัท {0} แล้ว, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter เพื่อส่ง, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter เพื่อส่ง, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,ข้อผิดพลาดการตรวจ Plaid public token error,ทำเครื่องหมายข้อผิดพลาดโทเค็นพับลิก, Plaid transactions sync error,ข้อผิดพลาดในการซิงค์ธุรกรรมของ Plaid, Please check the error log for details about the import errors,โปรดตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดเพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับข้อผิดพลาดในการนำเข้า, -Please click on the following link to set your new password,กรุณาคลิกที่ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อตั้งค่ารหัสผ่านใหม่ของคุณ, Please create DATEV Settings for Company {}.,โปรดสร้าง การตั้งค่า DATEV สำหรับ บริษัท {}, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,โปรดสร้างการปรับรายการบันทึกประจำวันสำหรับจำนวน {0}, Please do not create more than 500 items at a time,โปรดอย่าสร้างมากกว่า 500 รายการในเวลาเดียวกัน, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,รวย, Release date must be in the future,วันที่วางจำหน่ายจะต้องเป็นวันที่ในอนาคต, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,วันที่บรรเทาจะต้องมากกว่าหรือเท่ากับวันที่เข้าร่วม, Rename,ตั้งชื่อใหม่, +Rename Not Allowed,ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนชื่อ, Repayment Method is mandatory for term loans,วิธีการชำระคืนมีผลบังคับใช้สำหรับสินเชื่อระยะยาว, Repayment Start Date is mandatory for term loans,วันที่เริ่มต้นชำระคืนมีผลบังคับใช้กับสินเชื่อระยะยาว, Report Item,รายการรายงาน, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,ผลการค้นหาสำหรับ, Select All,เลือกทั้งหมด, Select Difference Account,เลือกบัญชีที่แตกต่าง, Select a Default Priority.,เลือกลำดับความสำคัญเริ่มต้น, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,เลือกผู้จัดหาจากรายการผู้จัดหาเริ่มต้นของรายการด้านล่าง, Select a company,เลือก บริษัท, Select finance book for the item {0} at row {1},เลือกสมุดการเงินสำหรับรายการ {0} ที่แถว {1}, Select only one Priority as Default.,เลือกลำดับความสำคัญเดียวเป็นค่าเริ่มต้น, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,ใช่, Actual ,ตามความเป็นจริง, Add to cart,ใส่ในรถเข็น, Budget,งบประมาณ, -Chart Of Accounts Importer,ผู้นำเข้าผังบัญชี, Chart of Accounts,ผังบัญชี, Customer database.,ฐานข้อมูลลูกค้า, Days Since Last order,วันนับตั้งแต่คำสั่งซื้อล่าสุด, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,เอกสารที่ปิดแล้ว, Accounts Settings,ตั้งค่าบัญชี, Settings for Accounts,การตั้งค่าสำหรับบัญชี, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ทำให้ รายการ บัญชี สำหรับ ทุก การเคลื่อนไหวของ หุ้น, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",ถ้าเปิดใช้งานระบบจะโพสต์รายการบัญชีสำหรับสินค้าคงคลังโดยอัตโนมัติ, -Accounts Frozen Upto,บัญชีถูกแช่แข็งจนถึง, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",รายการบัญชีแช่แข็งถึงวันนี้ไม่มีใครสามารถทำ / แก้ไขรายการยกเว้นบทบาทที่ระบุไว้ด้านล่าง, -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,บทบาทที่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง บัญชีแช่แข็ง และแก้ไขรายการแช่แข็ง, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ผู้ใช้ที่มี บทบาทนี้ ได้รับอนุญาตให้ตั้ง บัญชีแช่แข็งและ สร้าง / แก้ไข รายการบัญชี ในบัญชีแช่แข็ง, Determine Address Tax Category From,กำหนดประเภทภาษีที่อยู่จาก, -Address used to determine Tax Category in transactions.,ที่อยู่ที่ใช้ในการกำหนดหมวดหมู่ภาษีในการทำธุรกรรม, Over Billing Allowance (%),มากกว่าค่าเผื่อการเรียกเก็บเงิน (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,เปอร์เซ็นต์ที่คุณได้รับอนุญาตให้เรียกเก็บเงินเพิ่มเติมจากจำนวนที่สั่ง ตัวอย่างเช่น: หากมูลค่าการสั่งซื้อคือ $ 100 สำหรับรายการและการตั้งค่าความอดทนเป็น 10% คุณจะได้รับอนุญาตให้เรียกเก็บเงินเป็นจำนวน $ 110, Credit Controller,ควบคุมเครดิต, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,บทบาทที่ได้รับอนุญาตให้ส่งการทำธุรกรรมที่เกินวงเงินที่กำหนด, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ผู้ตรวจสอบใบแจ้งหนี้จำนวนเอกลักษณ์, Make Payment via Journal Entry,ชำระเงินผ่านวารสารรายการ, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ยกเลิกการเชื่อมโยงการชำระเงินในการยกเลิกใบแจ้งหนี้, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ยกเลิกการเชื่อมโยงการชำระเงินล่วงหน้าเมื่อมีการยกเลิกคำสั่งซื้อ, Book Asset Depreciation Entry Automatically,บัญชีค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์โดยอัตโนมัติ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,เพิ่มภาษีและค่าธรรมเนียมโดยอัตโนมัติจากเทมเพลตภาษีของรายการ, Automatically Fetch Payment Terms,ดึงข้อมูลเงื่อนไขการชำระเงินอัตโนมัติ, -Show Inclusive Tax In Print,แสดงภาษีแบบรวมในการพิมพ์, Show Payment Schedule in Print,แสดงกำหนดการชำระเงินในการพิมพ์, Currency Exchange Settings,การตั้งค่าสกุลเงิน, Allow Stale Exchange Rates,อนุญาตอัตราแลกเปลี่ยนที่อ่อนลง, Stale Days,Stale Days, Report Settings,การตั้งค่ารายงาน, Use Custom Cash Flow Format,ใช้รูปแบบกระแสเงินสดที่กำหนดเอง, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,เลือกเฉพาะเมื่อคุณได้ตั้งค่าเอกสาร Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,อนุญาตให้ดำเนินการด้วย, SWIFT number,หมายเลข SWIFT, Branch Code,รหัสสาขา, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,ปิดหัวบัญชี, POS Customer Group,กลุ่มลูกค้า จุดขายหน้าร้าน, POS Field,ฟิลด์ POS, POS Item Group,กลุ่มสินค้า จุดขาย, -[Select],[เลือก ], Company Address,ที่อยู่ บริษัท, Update Stock,อัพเดทสต็อก, Ignore Pricing Rule,ละเว้นกฎการกำหนดราคา, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,การตั้งค่าสำหรับโ Supplier Naming By,ซัพพลายเออร์ที่ตั้งชื่อตาม, Default Supplier Group,กลุ่มผู้จัดจำหน่ายเริ่มต้น, Default Buying Price List,รายการราคาซื้อเริ่มต้น, -Maintain same rate throughout purchase cycle,รักษาอัตราเดียวกันตลอดวงจรการซื้อ, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,อนุญาตให้รายการที่จะเพิ่มหลายครั้งในการทำธุรกรรม, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush วัตถุดิบของการรับเหมาช่วงตาม, Material Transferred for Subcontract,วัสดุที่ถ่ายโอนสำหรับการรับเหมาช่วง, Over Transfer Allowance (%),โอนเงินเกิน (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,รายการรับซื้อจำห Current Stock,สต็อกปัจจุบัน, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,หาผู้จัดจำหน่ายของแต่ละบุคคล, -Supplier Detail,รายละเอียดผู้จัดจำหน่าย, Link to Material Requests,ลิงก์ไปยังคำขอวัสดุ, Message for Supplier,ข้อความหาผู้จัดจำหน่าย, Request for Quotation Item,ขอใบเสนอราคารายการ, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM, Appraisal Template,แม่แบบการประเมิน, For Employee Name,สำหรับชื่อของพนักงาน, Goals,เป้าหมาย, -Calculate Total Score,คำนวณคะแนนรวม, Total Score (Out of 5),คะแนนรวม (out of 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",ใด ๆ ข้อสังเกตอื่น ๆ ความพยายามที่น่าสังเกตว่าควรจะไปในบันทึก, Appraisal Goal,เป้าหมายการประเมิน, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,บรรเทาวันที่, Reason for Leaving,เหตุผลที่ลาออก, Leave Encashed?,ฝาก Encashed?, Encashment Date,วันที่การได้เป็นเงินสด, -Exit Interview Details,ออกจากรายละเอียดการสัมภาษณ์, -Held On,จัดขึ้นเมื่อวันที่, -Reason for Resignation,เหตุผลในการลาออก, -Better Prospects,อนาคตที่ดีกว่า, -Health Concerns,ความกังวลเรื่องสุขภาพ, New Workplace,สถานที่ทำงานใหม่, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,จำนวนเงินคืน, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,ตั้งค่าทรัพยากรบุคคล, Employee Settings,การตั้งค่า การทำงานของพนักงาน, Retirement Age,วัยเกษียณ, Enter retirement age in years,ใส่อายุเกษียณในปีที่ผ่าน, -Employee Records to be created by,ระเบียนพนักงานที่จะถูกสร้างขึ้นโดย, -Employee record is created using selected field. ,ระเบียนของพนักงานจะถูกสร้างขึ้นโดยใช้เขตข้อมูลที่เลือก, Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้งเตือน, -Don't send Employee Birthday Reminders,อย่าส่ง พนักงาน เตือนวันเกิด, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ค่าใช้จ่ายที่จำเป็นในการเรียกร้องค่าใช้จ่าย, Payroll Settings,การตั้งค่า บัญชีเงินเดือน, Leave,ออกจาก, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,บทบาทที่ไ Leave Approver Mandatory In Leave Application,ปล่อยให้คำแนะนำในการสมัคร, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,แสดงใบสมาชิกของแผนกทั้งหมดในปฏิทิน, Auto Leave Encashment,ปล่อยให้เป็นอัตโนมัติ, -Restrict Backdated Leave Application,จำกัด แอปพลิเคชันปล่อย Backdated, Hiring Settings,การตั้งค่าการจ้างงาน, Check Vacancies On Job Offer Creation,ตรวจสอบตำแหน่งว่างในการสร้างข้อเสนองาน, Identification Document Type,ประเภทเอกสารระบุ, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,จำนวนเสร็จ, Manufacturing Settings,การตั้งค่าการผลิต, Raw Materials Consumption,การใช้วัตถุดิบ, Allow Multiple Material Consumption,อนุญาตให้มีการใช้วัสดุหลายแบบ, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,อนุญาตให้มีการใช้วัสดุเพื่อสั่งการทำงานได้หลายแบบ, Backflush Raw Materials Based On,Backflush วัตถุดิบที่ใช้ใน, Material Transferred for Manufacture,โอนวัสดุเพื่อการผลิต, Capacity Planning,การวางแผนกำลังการผลิต, Disable Capacity Planning,ปิดใช้งานการวางแผนกำลังการผลิต, Allow Overtime,อนุญาตให้ทำงานล่วงเวลา, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,บันทึกเวลานอกแผนเวิร์คสเตชั่ชั่วโมงทำงาน, Allow Production on Holidays,อนุญาตให้ผลิตในวันหยุด, Capacity Planning For (Days),การวางแผนสำหรับความจุ (วัน), -Try planning operations for X days in advance.,ลองวางแผน X วันล่วงหน้า, -Time Between Operations (in mins),เวลาระหว่างการดำเนินงาน (ในนาที), -Default 10 mins,เริ่มต้น 10 นาที, Default Warehouses for Production,คลังสินค้าเริ่มต้นสำหรับการผลิต, Default Work In Progress Warehouse,เริ่มต้นการทำงานในความคืบหน้าโกดัง, Default Finished Goods Warehouse,เริ่มต้นโกดังสินค้าสำเร็จรูป, Default Scrap Warehouse,คลังสินค้าเศษเริ่มต้น, -Over Production for Sales and Work Order,มากกว่าการผลิตเพื่อขายและสั่งงาน, Overproduction Percentage For Sales Order,เปอร์เซ็นต์การผลิตเกินสำหรับใบสั่งขาย, Overproduction Percentage For Work Order,เปอร์เซ็นต์การผลิตมากเกินไปสำหรับใบสั่งงาน, Other Settings,ตั้งค่าอื่น ๆ, Update BOM Cost Automatically,อัพเดตค่าใช้จ่าย BOM โดยอัตโนมัติ, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",อัพเดตค่าใช้จ่าย BOM โดยอัตโนมัติผ่าน Scheduler ตามอัตราการประเมินล่าสุด / อัตราราคา / อัตราการซื้อวัตถุดิบครั้งล่าสุด, Material Request Plan Item,รายการแผนขอวัสดุ, Material Request Type,ประเภทของการขอวัสดุ, Material Issue,บันทึกการใช้วัสดุ, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,ตั้งชื่อ ตาม แคมเปญ, Default Customer Group,กลุ่มลูกค้าเริ่มต้น, Default Territory,ดินแดนเริ่มต้น, Close Opportunity After Days,ปิดโอกาสหลังจากวัน, -Auto close Opportunity after 15 days,รถยนต์ใกล้โอกาสหลังจาก 15 วัน, Default Quotation Validity Days,วันที่ถูกต้องของใบเสนอราคาเริ่มต้น, Sales Update Frequency,ความถี่การอัปเดตการขาย, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,บ่อยครั้งที่โครงการและ บริษัท ควรได้รับการปรับปรุงตามธุรกรรมการขาย, Each Transaction,แต่ละรายการ, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,ช่วยให้ผู้ใช้ในการแก้ไขอัตราราคาปกติในการทำธุรกรรม, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,อนุญาตให้หลายคำสั่งขายกับการสั่งซื้อของลูกค้า, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ตรวจสอบราคาขายสำหรับรายการกับอัตราการซื้อหรืออัตราการประเมิน, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,ซ่อนประจำตัวผู้เสียภาษีของลูกค้าจากการทำธุรกรรมการขาย, SMS Center,ศูนย์ SMS, Send To,ส่งให้, All Contact,ติดต่อทั้งหมด, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Landed ช่วยเหลือค่าใช้จ่า Manufacturers used in Items,ผู้ผลิตนำมาใช้ในรายการ, Limited to 12 characters,จำกัด 12 ตัวอักษร, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,ตั้งคลังสินค้า, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ตั้งค่า 'สำหรับคลังสินค้า' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, -Requested For,สำหรับ การร้องขอ, Partially Ordered,สั่งซื้อบางส่วน, Transferred,โอน, % Ordered,% สั่งแล้ว, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,กลุ่มสินค้าเริ่มต้น, Default Stock UOM,เริ่มต้น UOM สต็อก, Sample Retention Warehouse,ตัวอย่างคลังสินค้าการเก็บรักษา, Default Valuation Method,วิธีการประเมินค่าเริ่มต้น, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,เปอร์เซ็นต์ที่คุณได้รับอนุญาตให้ได้รับหรือส่งมอบมากขึ้นกับปริมาณที่สั่งซื้อ ตัวอย่างเช่นหากคุณได้สั่งซื้อ 100 หน่วย และค่าเผื่อของคุณจะ 10% แล้วคุณจะได้รับอนุญาตจะได้รับ 110 หน่วย, -Action if Quality inspection is not submitted,ดำเนินการหากไม่ได้ส่งการตรวจสอบคุณภาพ, Show Barcode Field,แสดงฟิลด์บาร์โค้ด, Convert Item Description to Clean HTML,แปลงรายการคำอธิบายเพื่อทำความสะอาด HTML, -Auto insert Price List rate if missing,แทรกอัตโนมัติราคาอัตรารายชื่อถ้าขาดหายไป, Allow Negative Stock,อนุญาตให้สต็อกเชิงลบ, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,ตั้งโดยอัตโนมัติอนุกรมเลขที่อยู่บนพื้นฐานของ FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,ตั้งค่าจำนวนในรายการตาม Serial Input ไม่มี, Auto Material Request,ขอวัสดุอัตโนมัติ, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,ยกคำขอวัสดุเมื่อหุ้นถึงระดับใหม่สั่ง, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,แจ้งทางอีเมล์เมื่อการสร้างการร้องขอวัสดุโดยอัตโนมัติ, Inter Warehouse Transfer Settings,การตั้งค่าการโอนระหว่างคลังสินค้า, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,อนุญาตให้โอนวัสดุจากใบส่งของและใบแจ้งหนี้การขาย, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,อนุญาตให้โอนวัสดุจากใบเสร็จรับเงินและใบกำกับการซื้อ, Freeze Stock Entries,ตรึงคอมเมนต์สินค้า, Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen, -Freeze Stocks Older Than [Days],ตรึง หุ้น เก่า กว่า [ วัน ], -Role Allowed to edit frozen stock,บทบาทอนุญาตให้แก้ไขหุ้นแช่แข็ง, Batch Identification,การระบุแบทช์, Use Naming Series,ใช้ Naming Series, Naming Series Prefix,ชื่อย่อของชุดคำนำหน้า, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,คลังสินค้าขอวัสดุ, Select warehouse for material requests,เลือกคลังสินค้าสำหรับคำขอวัสดุ, Transfer Materials For Warehouse {0},โอนวัสดุสำหรับคลังสินค้า {0}, Production Plan Material Request Warehouse,คลังสินค้าขอวัสดุแผนการผลิต, -Set From Warehouse,ตั้งค่าจากคลังสินค้า, -Source Warehouse (Material Transfer),คลังสินค้าต้นทาง (การขนย้ายวัสดุ), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ตั้งค่า 'Source Warehouse' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ตั้งค่า 'คลังสินค้าเป้าหมาย' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, Show Cancelled Entries,แสดงรายการที่ถูกยกเลิก, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,เผยแพร่เมื่อ, Service Received But Not Billed,บริการที่ได้รับ แต่ไม่ถูกเรียกเก็บเงิน, Deferred Accounting Settings,การตั้งค่าบัญชีรอตัดบัญชี, Book Deferred Entries Based On,จองรายการรอการตัดบัญชีตาม, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",หากเลือก "เดือน" จำนวนเงินคงที่จะถูกจองเป็นรายได้รอการตัดบัญชีหรือค่าใช้จ่ายสำหรับแต่ละเดือนโดยไม่คำนึงถึงจำนวนวันในหนึ่งเดือน จะคิดตามสัดส่วนหากไม่มีการจองรายได้หรือค่าใช้จ่ายรอการตัดบัญชีตลอดทั้งเดือน, Days,วัน, Months,เดือน, Book Deferred Entries Via Journal Entry,จองรายการรอตัดบัญชีผ่านรายการวารสาร, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,หากไม่ได้เลือกรายการนี้โดยตรง GL จะถูกสร้างขึ้นเพื่อจองรายได้ / ค่าใช้จ่ายรอการตัดบัญชี, Submit Journal Entries,ส่งรายการวารสาร, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,หากไม่ได้ทำเครื่องหมายไว้รายการบันทึกประจำวันจะถูกบันทึกในสถานะร่างและจะต้องส่งด้วยตนเอง, Enable Distributed Cost Center,เปิดใช้งานศูนย์ต้นทุนแบบกระจาย, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,สถานะต้นทาง, Is Inter State,เป็นรัฐอินเตอร์, Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ, Depreciation Posting Date,วันที่ลงรายการบัญชีค่าเสื่อมราคา, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ใบสั่งซื้อที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้และใบเสร็จรับเงิน, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ใบเสร็จการซื้อที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การซื้อ, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",โดยค่าเริ่มต้นชื่อซัพพลายเออร์จะถูกตั้งค่าตามชื่อซัพพลายเออร์ที่ป้อน หากคุณต้องการให้ซัพพลายเออร์ตั้งชื่อตามก, choose the 'Naming Series' option.,เลือกตัวเลือก 'Naming Series', Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,กำหนดค่าราคาตลาดเริ่มต้นเมื่อสร้างธุรกรรมการซื้อใหม่ ราคาสินค้าจะถูกดึงมาจากรายการราคานี้, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,ภาษีวิชาชีพ, Is Income Tax Component,เป็นส่วนประกอบของภาษีเงินได้, Component properties and references ,คุณสมบัติของส่วนประกอบและการอ้างอิง, Additional Salary ,เงินเดือนเพิ่มเติม, -Condtion and formula,สภาพและสูตร, Unmarked days,วันที่ไม่มีเครื่องหมาย, Absent Days,วันที่ขาด, Conditions and Formula variable and example,เงื่อนไขและสูตรตัวแปรและตัวอย่าง, Feedback By,ข้อเสนอแนะโดย, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,แผนกการผลิต, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ใบสั่งขายที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การขายและการจัดส่งใบแจ้งหนี้, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,หมายเหตุการจัดส่งที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การขาย, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",โดยค่าเริ่มต้นชื่อลูกค้าจะถูกตั้งค่าตามชื่อเต็มที่ป้อน หากคุณต้องการให้ลูกค้าตั้งชื่อโดยก, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,กำหนดค่าราคาตลาดเริ่มต้นเมื่อสร้างธุรกรรมการขายใหม่ ราคาสินค้าจะถูกดึงมาจากรายการราคานี้, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",หากกำหนดค่าตัวเลือกนี้เป็น "ใช่" ERPNext จะป้องกันไม่ให้คุณสร้างใบแจ้งหนี้การขายหรือใบส่งของโดยไม่ต้องสร้างใบสั่งขายก่อน การกำหนดค่านี้สามารถถูกแทนที่สำหรับลูกค้าบางรายได้โดยเปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย "อนุญาตการสร้างใบแจ้งหนี้การขายโดยไม่มีใบสั่งขาย" ในหลักลูกค้า, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,ปรับปรุงหลักสูตร, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,เพิ่ม {0} {1} ในหัวข้อที่เลือกทั้งหมดเรียบร้อยแล้ว, Topics updated,อัปเดตหัวข้อแล้ว, Academic Term and Program,ระยะเวลาการศึกษาและหลักสูตร, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ธุรกรรมสต็อกล่าสุดสำหรับสินค้า {0} เกิดขึ้นเมื่อ {1}, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ไม่สามารถลงรายการบัญชีธุรกรรมสำหรับสินค้า {0} ก่อนเวลานี้, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,โปรดลบรายการนี้และลองส่งอีกครั้งหรืออัปเดตเวลาโพสต์, Failed to Authenticate the API key.,ตรวจสอบสิทธิ์คีย์ API ไม่สำเร็จ, Invalid Credentials,ข้อมูลประจำตัวที่ไม่ถูกต้อง, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,ข้อผิดพลาดคำขอไม่ Please check your Plaid client ID and secret values,โปรดตรวจสอบรหัสไคลเอ็นต์ Plaid และค่าลับของคุณ, Bank transaction creation error,ข้อผิดพลาดในการสร้างธุรกรรมธนาคาร, Unit of Measurement,หน่วยวัด, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},แถว # {}: อัตราการขายสำหรับสินค้า {} ต่ำกว่าของมัน {} อัตราการขายควรอยู่ที่ขั้นต่ำ {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,ปีบัญชี {0} ไม่มีอยู่, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},แถว # {0}: รายการที่ส่งคืน {1} ไม่มีอยู่ใน {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ไม่สามารถทำเครื่องหมายประเภทการประเมินค่าเป็นแบบรวมได้, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,ตั้ง Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,เวลาตอบสนองสำหรับลำดับความสำคัญ {0} ในแถว {1} ต้องไม่มากกว่าเวลาความละเอียด, {0} is not enabled in {1},{0} ไม่ได้เปิดใช้งานใน {1}, Group by Material Request,จัดกลุ่มตามคำขอวัสดุ, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",แถว {0}: สำหรับซัพพลายเออร์ {0} ต้องใช้ที่อยู่อีเมลเพื่อส่งอีเมล, Email Sent to Supplier {0},ส่งอีเมลไปยังซัพพลายเออร์ {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",การเข้าถึงเพื่อขอใบเสนอราคาจากพอร์ทัลถูกปิดใช้งาน ในการอนุญาตการเข้าถึงให้เปิดใช้งานในการตั้งค่าพอร์ทัล, Supplier Quotation {0} Created,สร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์ {0}, Valid till Date cannot be before Transaction Date,ไม่สามารถใช้ได้จนถึงวันที่ก่อนวันที่ทำธุรกรรม, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,ยกเลิกการเชื่อมโยงการชำระเงินล่วงหน้าเมื่อยกเลิกคำสั่งซื้อ, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",นิพจน์ Python อย่างง่ายตัวอย่าง: อาณาเขต! = 'ดินแดนทั้งหมด', +Sales Contributions and Incentives,ผลงานการขายและสิ่งจูงใจ, +Sourced by Supplier,มาจากซัพพลายเออร์, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},น้ำหนักรวมที่กำหนดควรเป็น 100%
เป็น {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,บัญชี {0} มีอยู่ใน บริษัท แม่ {1}, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",ในการแก้ไขปัญหานี้ให้เปิดใช้งาน "{0}" ใน บริษัท {1}, +Invalid condition expression,นิพจน์เงื่อนไขไม่ถูกต้อง, +Please Select a Company First,กรุณาเลือก บริษัท ก่อน, +Please Select Both Company and Party Type First,โปรดเลือกทั้ง บริษัท และประเภทปาร์ตี้ก่อน, +Provide the invoice portion in percent,ระบุส่วนของใบแจ้งหนี้เป็นเปอร์เซ็นต์, +Give number of days according to prior selection,ระบุจำนวนวันตามการเลือกก่อน, +Email Details,รายละเอียดอีเมล, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",เลือกคำทักทายสำหรับผู้รับ เช่นนายนางสาว ฯลฯ, +Preview Email,ดูตัวอย่างอีเมล, +Please select a Supplier,โปรดเลือกซัพพลายเออร์, +Supplier Lead Time (days),ระยะเวลาดำเนินการของซัพพลายเออร์ (วัน), +"Home, Work, etc.",บ้านที่ทำงาน ฯลฯ, +Exit Interview Held On,ออกจากการสัมภาษณ์จัดขึ้นเมื่อวันที่, +Condition and formula,เงื่อนไขและสูตร, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,ตั้งค่า 'คลังสินค้าเป้าหมาย' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,ตั้งค่า 'คลังต้นทาง' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, +POS Register,ลงทะเบียน POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",ไม่สามารถกรองตามโพรไฟล์ POS หากจัดกลุ่มตามโพรไฟล์ POS, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",ไม่สามารถกรองตามลูกค้าหากจัดกลุ่มตามลูกค้า, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",ไม่สามารถกรองตามแคชเชียร์หากจัดกลุ่มตามแคชเชียร์, +Payment Method,วิธีการชำระเงิน, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",ไม่สามารถกรองตามวิธีการชำระเงินหากจัดกลุ่มตามวิธีการชำระเงิน, +Supplier Quotation Comparison,การเปรียบเทียบใบเสนอราคาของซัพพลายเออร์, +Price per Unit (Stock UOM),ราคาต่อหน่วย (Stock UOM), +Group by Supplier,จัดกลุ่มตามซัพพลายเออร์, +Group by Item,จัดกลุ่มตามรายการ, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,อย่าลืมตั้งค่า {field_label} จำเป็นต้องมีตาม {ระเบียบ}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},วันที่ลงทะเบียนต้องไม่อยู่ก่อนวันที่เริ่มต้นปีการศึกษา {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},วันที่ลงทะเบียนต้องไม่อยู่หลังวันสิ้นสุดของภาคการศึกษา {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},วันที่ลงทะเบียนต้องไม่อยู่ก่อนวันที่เริ่มภาคเรียน {0}, +Future Posting Not Allowed,ไม่อนุญาตให้โพสต์ในอนาคต, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",เพื่อเปิดใช้งานการบัญชีงานทุนระหว่างดำเนินการ, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,คุณต้องเลือกบัญชีทุนระหว่างดำเนินงานในตารางบัญชี, +You can also set default CWIP account in Company {},คุณยังสามารถตั้งค่าบัญชี CWIP เริ่มต้นใน บริษัท {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,สามารถเข้าถึงคำขอใบเสนอราคาได้โดยคลิกที่ปุ่มต่อไปนี้, +Regards,ความนับถือ, +Please click on the following button to set your new password,กรุณาคลิกที่ปุ่มต่อไปนี้เพื่อตั้งรหัสผ่านใหม่ของคุณ, +Update Password,อัปเดตรหัสผ่าน, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},แถว # {}: อัตราการขายสำหรับสินค้า {} ต่ำกว่าของมัน {} การขาย {} ควรเป็นอย่างน้อยที่สุด {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,คุณสามารถปิดใช้งานการตรวจสอบราคาขายได้ใน {} เพื่อข้ามการตรวจสอบความถูกต้องนี้, +Invalid Selling Price,ราคาขายไม่ถูกต้อง, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,ที่อยู่จะต้องเชื่อมโยงกับ บริษัท โปรดเพิ่มแถวสำหรับ บริษัท ในตารางลิงค์, +Company Not Linked,บริษัท ไม่ได้เชื่อมโยง, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,นำเข้าผังบัญชีจากไฟล์ CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',จำนวนที่เสร็จสมบูรณ์ต้องไม่เกิน 'จำนวนที่จะผลิต', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",แถว {0}: สำหรับซัพพลายเออร์ {1} ต้องใช้ที่อยู่อีเมลเพื่อส่งอีเมล, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",หากเปิดใช้งานระบบจะลงรายการบัญชีสำหรับสินค้าคงคลังโดยอัตโนมัติ, +Accounts Frozen Till Date,บัญชีแช่แข็งจนถึงวันที่, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,รายการบัญชีถูกระงับจนถึงวันนี้ ไม่มีใครสามารถสร้างหรือแก้ไขรายการยกเว้นผู้ใช้ที่มีบทบาทตามที่ระบุไว้ด้านล่าง, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,บทบาทที่อนุญาตให้ตั้งค่าบัญชีที่ถูกแช่แข็งและแก้ไขรายการที่ถูกแช่แข็ง, +Address used to determine Tax Category in transactions,ที่อยู่ที่ใช้ในการกำหนดประเภทภาษีในธุรกรรม, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",เปอร์เซ็นต์ที่คุณได้รับอนุญาตให้เรียกเก็บเงินเพิ่มเติมจากจำนวนที่สั่งซื้อ ตัวอย่างเช่นหากมูลค่าการสั่งซื้อคือ $ 100 สำหรับสินค้าและความอดทนถูกตั้งค่าเป็น 10% คุณจะได้รับอนุญาตให้เรียกเก็บเงินได้สูงสุด $ 110, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,บทบาทนี้ได้รับอนุญาตให้ส่งธุรกรรมที่เกินวงเงินเครดิต, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",หากเลือก "เดือน" จำนวนเงินคงที่จะถูกจองเป็นรายได้รอการตัดบัญชีหรือค่าใช้จ่ายสำหรับแต่ละเดือนโดยไม่คำนึงถึงจำนวนวันในหนึ่งเดือน จะคิดตามสัดส่วนหากไม่มีการจองรายได้รอตัดบัญชีหรือค่าใช้จ่ายตลอดทั้งเดือน, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",หากไม่เลือกรายการนี้รายการ GL โดยตรงจะถูกสร้างขึ้นเพื่อจองรายได้หรือค่าใช้จ่ายรอการตัดบัญชี, +Show Inclusive Tax in Print,แสดงภาษีรวมในสิ่งพิมพ์, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,เลือกตัวเลือกนี้เฉพาะเมื่อคุณตั้งค่าเอกสาร Cash Flow Mapper, +Payment Channel,ช่องทางการชำระเงิน, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,ใบสั่งซื้อจำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้และใบเสร็จรับเงินหรือไม่, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,จำเป็นต้องมีใบเสร็จรับเงินสำหรับการสร้างใบกำกับสินค้าหรือไม่, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,รักษาอัตราเดียวกันตลอดวงจรการซื้อ, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,อนุญาตให้เพิ่มรายการได้หลายครั้งในธุรกรรม, +Suppliers,ซัพพลายเออร์, +Send Emails to Suppliers,ส่งอีเมลไปยังซัพพลายเออร์, +Select a Supplier,เลือกซัพพลายเออร์, +Cannot mark attendance for future dates.,ไม่สามารถทำเครื่องหมายการเข้าร่วมสำหรับวันที่ในอนาคตได้, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},คุณต้องการอัปเดตการเข้าร่วมหรือไม่
ปัจจุบัน: {0}
ขาด: {1}, +Mpesa Settings,การตั้งค่า Mpesa, +Initiator Name,ชื่อผู้เริ่มต้น, +Till Number,จนถึงหมายเลข, +Sandbox,แซนด์บ็อกซ์, + Online PassKey,PassKey ออนไลน์, +Security Credential,ข้อมูลรับรองความปลอดภัย, +Get Account Balance,รับยอดคงเหลือในบัญชี, +Please set the initiator name and the security credential,โปรดตั้งชื่อผู้เริ่มต้นและข้อมูลรับรองความปลอดภัย, +Inpatient Medication Entry,รายการยาผู้ป่วยใน, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),รหัสสินค้า (ยาเสพติด), +Medication Orders,ใบสั่งยา, +Get Pending Medication Orders,รับคำสั่งซื้อยาที่รอดำเนินการ, +Inpatient Medication Orders,ใบสั่งยาผู้ป่วยใน, +Medication Warehouse,คลังยา, +Warehouse from where medication stock should be consumed,คลังสินค้าที่ควรบริโภคสต็อกยา, +Fetching Pending Medication Orders,กำลังเรียกคำสั่งซื้อยาที่รอดำเนินการ, +Inpatient Medication Entry Detail,รายละเอียดรายการยาผู้ป่วยใน, +Medication Details,รายละเอียดยา, +Drug Code,รหัสยา, +Drug Name,ชื่อยา, +Against Inpatient Medication Order,ต่อต้านใบสั่งยาของผู้ป่วยใน, +Against Inpatient Medication Order Entry,ต่อต้านรายการสั่งซื้อยาผู้ป่วยใน, +Inpatient Medication Order,ใบสั่งยาผู้ป่วยใน, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,ยอดสั่งซื้อทั้งหมด, +Completed Orders,คำสั่งซื้อที่เสร็จสมบูรณ์, +Add Medication Orders,เพิ่มใบสั่งยา, +Adding Order Entries,การเพิ่มรายการสั่งซื้อ, +{0} medication orders completed,คำสั่งซื้อยาเสร็จสมบูรณ์ {0} รายการ, +{0} medication order completed,{0} ใบสั่งยาเสร็จสมบูรณ์, +Inpatient Medication Order Entry,รายการสั่งซื้อยาผู้ป่วยใน, +Is Order Completed,คำสั่งซื้อเสร็จสมบูรณ์, +Employee Records to Be Created By,ประวัติพนักงานที่จะสร้างโดย, +Employee records are created using the selected field,เร็กคอร์ดพนักงานถูกสร้างขึ้นโดยใช้ฟิลด์ที่เลือก, +Don't send employee birthday reminders,อย่าส่งการแจ้งเตือนวันเกิดของพนักงาน, +Restrict Backdated Leave Applications,จำกัด แอปพลิเคชันการลาย้อนหลัง, +Sequence ID,รหัสลำดับ, +Sequence Id,รหัสลำดับ, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,อนุญาตให้มีการใช้วัสดุจำนวนมากในใบสั่งงาน, +Plan time logs outside Workstation working hours,วางแผนบันทึกเวลานอกเวลาทำงานของเวิร์กสเตชัน, +Plan operations X days in advance,วางแผนปฏิบัติการล่วงหน้า X วัน, +Time Between Operations (Mins),เวลาระหว่างการดำเนินงาน (นาที), +Default: 10 mins,ค่าเริ่มต้น: 10 นาที, +Overproduction for Sales and Work Order,การผลิตมากเกินไปสำหรับการขายและใบสั่งงาน, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",อัปเดตต้นทุน BOM โดยอัตโนมัติผ่านตัวกำหนดตารางเวลาตามอัตราการประเมินล่าสุด / อัตรารายการราคา / อัตราการซื้อล่าสุดของวัตถุดิบ, +Purchase Order already created for all Sales Order items,สร้างใบสั่งซื้อสำหรับรายการใบสั่งขายทั้งหมดแล้ว, +Select Items,เลือกรายการ, +Against Default Supplier,ต่อต้านซัพพลายเออร์เริ่มต้น, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,ปิดโอกาสทางการขายอัตโนมัติหลังจากไม่มี ของวันดังกล่าวข้างต้น, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,ใบสั่งขายจำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การขายและการจัดส่งหรือไม่, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,หมายเหตุการจัดส่งจำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การขายหรือไม่, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,ควรอัปเดตโครงการและ บริษัท ตามธุรกรรมการขายบ่อยเพียงใด, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขอัตราราคาตลาดในการทำธุรกรรม, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,อนุญาตให้เพิ่มรายการได้หลายครั้งในธุรกรรม, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,อนุญาตให้มีใบสั่งขายหลายรายการต่อต้านใบสั่งซื้อของลูกค้า, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,ตรวจสอบราคาขายสำหรับสินค้าเทียบกับอัตราการซื้อหรืออัตราการประเมินมูลค่า, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,ซ่อนหมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษีของลูกค้าจากธุรกรรมการขาย, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",เปอร์เซ็นต์ที่คุณได้รับอนุญาตให้รับหรือส่งมอบมากขึ้นเมื่อเทียบกับปริมาณที่สั่งซื้อ ตัวอย่างเช่นหากคุณสั่งซื้อ 100 หน่วยและค่าเผื่อของคุณคือ 10% คุณจะได้รับ 110 หน่วย, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,การดำเนินการหากไม่ได้ส่งการตรวจสอบคุณภาพ, +Auto Insert Price List Rate If Missing,แทรกอัตรารายการราคาอัตโนมัติหากไม่มี, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,ตั้งค่า Serial Nos โดยอัตโนมัติตาม FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,ตั้งค่าจำนวนในธุรกรรมโดยยึดตาม Serial No Input, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,เพิ่มคำขอวัสดุเมื่อสต็อกถึงระดับการสั่งซื้อใหม่, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,แจ้งทางอีเมลเมื่อสร้างคำขอวัสดุอัตโนมัติ, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,อนุญาตให้โอนวัสดุจากใบส่งของไปยังใบแจ้งหนี้การขาย, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,อนุญาตให้โอนวัสดุจากใบเสร็จการซื้อไปยังใบแจ้งหนี้การซื้อ, +Freeze Stocks Older Than (Days),ตรึงหุ้นที่เก่ากว่า (วัน), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,บทบาทที่อนุญาตให้แก้ไขสต็อคที่ถูกแช่แข็ง, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,จำนวนรายการชำระเงินที่ไม่ได้จัดสรร {0} มากกว่าจำนวนเงินที่ยังไม่ได้จัดสรรของธุรกรรมธนาคาร, +Payment Received,ได้รับการชำระเงินแล้ว, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},ไม่สามารถระบุผู้เข้าร่วมได้นอกปีการศึกษา {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},นักเรียนได้ลงทะเบียนแล้วผ่านการลงทะเบียนหลักสูตร {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,ไม่สามารถทำเครื่องหมายการเข้าร่วมสำหรับวันที่ในอนาคตได้, +Please add programs to enable admission application.,โปรดเพิ่มโปรแกรมเพื่อเปิดใช้งานการสมัครเข้าเรียน, +The following employees are currently still reporting to {0}:,ขณะนี้พนักงานต่อไปนี้ยังคงรายงานต่อ {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าพนักงานข้างต้นรายงานต่อพนักงานที่ทำงานอยู่คนอื่น, +Cannot Relieve Employee,ไม่สามารถบรรเทาพนักงานได้, +Please enter {0},โปรดป้อน {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',โปรดเลือกวิธีการชำระเงินอื่น Mpesa ไม่รองรับธุรกรรมในสกุลเงิน "{0}", +Transaction Error,ข้อผิดพลาดในการทำธุรกรรม, +Mpesa Express Transaction Error,ข้อผิดพลาดในการทำธุรกรรม Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",ตรวจพบปัญหาในการกำหนดค่า Mpesa ตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม, +Mpesa Express Error,ข้อผิดพลาด Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,ข้อผิดพลาดในการประมวลผลยอดคงเหลือในบัญชี, +Please check your configuration and try again,โปรดตรวจสอบการกำหนดค่าของคุณแล้วลองอีกครั้ง, +Mpesa Account Balance Processing Error,ข้อผิดพลาดในการประมวลผลยอดคงเหลือในบัญชี Mpesa, +Balance Details,รายละเอียดยอดคงเหลือ, +Current Balance,ยอดเงินปัจจุบัน, +Available Balance,ยอดเงินคงเหลือ, +Reserved Balance,ยอดเงินสำรอง, +Uncleared Balance,ยอดคงเหลือที่ไม่ชัดเจน, +Payment related to {0} is not completed,การชำระเงินที่เกี่ยวข้องกับ {0} ไม่เสร็จสมบูรณ์, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,แถว # {}: หมายเลขซีเรียล {} {} ได้ถูกทำธุรกรรมเป็นใบแจ้งหนี้ POS อื่นแล้ว โปรดเลือกหมายเลขซีเรียลที่ถูกต้อง, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,แถว # {}: รหัสสินค้า: {} ไม่สามารถใช้ได้ในคลังสินค้า {}, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,แถว # {}: ปริมาณสต็อกไม่เพียงพอสำหรับรหัสสินค้า: {} ภายใต้คลังสินค้า {} ปริมาณที่มีอยู่ {}, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,แถว # {}: โปรดเลือกหมายเลขซีเรียลและแบทช์กับรายการ: {} หรือลบออกเพื่อทำธุรกรรมให้เสร็จสมบูรณ์, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,แถว # {}: ไม่ได้เลือกหมายเลขซีเรียลกับรายการ: {} โปรดเลือกหนึ่งรายการหรือลบออกเพื่อทำธุรกรรมให้เสร็จสมบูรณ์, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,แถว # {}: ไม่ได้เลือกแบตช์กับรายการ: {} โปรดเลือกชุดหรือลบออกเพื่อทำธุรกรรมให้เสร็จสมบูรณ์, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,จำนวนเงินที่ชำระต้องไม่น้อยกว่าหรือเท่ากับ 0, +Please enter the phone number first,กรุณากรอกหมายเลขโทรศัพท์ก่อน, +Row #{}: {} {} does not exist.,แถว # {}: {} {} ไม่มีอยู่, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,แถว # {0}: {1} จำเป็นต้องสร้างใบแจ้งหนี้การเปิด {2}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,คุณมี {} ข้อผิดพลาดขณะสร้างใบแจ้งหนี้ที่เปิดอยู่ ตรวจสอบ {} สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม, +Error Occured,เกิดข้อผิดพลาด, +Opening Invoice Creation In Progress,กำลังเปิดการสร้างใบแจ้งหนี้, +Creating {} out of {} {},การสร้าง {} จาก {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(หมายเลขซีเรียล: {0}) ไม่สามารถใช้งานได้เนื่องจากถูกส่งต่อไปยังใบสั่งขายแบบเติมเต็ม {1}, +Item {0} {1},รายการ {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,ธุรกรรมสต็อคล่าสุดสำหรับสินค้า {0} ภายใต้คลังสินค้า {1} เมื่อ {2}, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,ไม่สามารถลงรายการบัญชีธุรกรรมสำหรับสินค้า {0} ภายใต้คลังสินค้า {1} ก่อนเวลานี้, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ไม่อนุญาตให้โพสต์ธุรกรรมหุ้นในอนาคตเนื่องจากบัญชีแยกประเภทไม่เปลี่ยนรูป, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM ที่มีชื่อ {0} มีอยู่แล้วสำหรับรายการ {1}, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} คุณเปลี่ยนชื่อรายการหรือไม่ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ / ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},ที่แถว # {0}: รหัสลำดับ {1} ต้องไม่น้อยกว่า id ลำดับแถวก่อนหน้า {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) ต้องเท่ากับ {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0} ดำเนินการให้เสร็จสิ้น {1} ก่อนการดำเนินการ {2}, +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,ไม่สามารถตรวจสอบการจัดส่งตามหมายเลขซีเรียลได้เนื่องจากมีการเพิ่มสินค้า {0} ด้วยและไม่มีการตรวจสอบการจัดส่งตามหมายเลขซีเรียล, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,รายการ {0} ไม่มีหมายเลขซีเรียลมีเพียงสินค้าที่มีการทำเซเรียลไลซ์เท่านั้นที่สามารถจัดส่งตามหมายเลขซีเรียลได้, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,ไม่พบ BOM ที่ใช้งานอยู่สำหรับรายการ {0} ไม่สามารถรับประกันการจัดส่งโดย Serial No ได้, +No pending medication orders found for selected criteria,ไม่พบใบสั่งยาที่รอดำเนินการสำหรับเกณฑ์ที่เลือก, +From Date cannot be after the current date.,From Date ต้องไม่อยู่หลังวันที่ปัจจุบัน, +To Date cannot be after the current date.,ถึงวันที่ต้องไม่อยู่หลังวันที่ปัจจุบัน, +From Time cannot be after the current time.,จากเวลาไม่สามารถอยู่หลังเวลาปัจจุบัน, +To Time cannot be after the current time.,To Time ต้องไม่อยู่หลังเวลาปัจจุบัน, +Stock Entry {0} created and ,สร้างรายการสต็อค {0} และ, +Inpatient Medication Orders updated successfully,อัปเดตใบสั่งยาผู้ป่วยในเรียบร้อยแล้ว, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},แถว {0}: ไม่สามารถสร้างรายการยาผู้ป่วยในกับใบสั่งยาผู้ป่วยในที่ยกเลิกได้ {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,แถว {0}: ใบสั่งยานี้ถูกทำเครื่องหมายว่าเสร็จสมบูรณ์แล้ว, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},ไม่มีจำนวนสำหรับ {0} ในคลังสินค้า {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,โปรดเปิดใช้งาน Allow Negative Stock ใน Stock Settings หรือสร้าง Stock Entry เพื่อดำเนินการต่อ, +No Inpatient Record found against patient {0},ไม่พบประวัติการรักษาผู้ป่วยใน {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,มีคำสั่งซื้อยาผู้ป่วยใน {0} ต่อต้านการเผชิญหน้าของผู้ป่วย {1} อยู่แล้ว, diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv index 0329482fdf..1fe93c3d4f 100644 --- a/erpnext/translations/tr.csv +++ b/erpnext/translations/tr.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Güncel stok miktarı, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Gerçek tip vergi satırda Öğe fiyatına dahil edilemez {0}, Add,Ekle, Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle, -Add All Suppliers,Tüm Tedarikçiler Ekleyin, Add Comment,Yorum Ekle, Add Customers,Müşteri(ler) Ekle, Add Employees,Çalışan ekle, @@ -382,7 +381,7 @@ Batch {0} of Item {1} has expired.,{0} partisindeki {1} ürününün ömrü dold Batch {0} of Item {1} is disabled.,Öğe {1} öğesinin {0} tanesi devre dışı bırakıldı., Batch: ,Toplu:, Batches,Partiler, -Become a Seller,Satıcı Olun, +Become a Seller,Satıcı Ol, Beginner,Acemi, Bill,fatura, Bill Date,Fatura tarihi, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Mikt Cannot promote Employee with status Left,Çalışan durumu solda tanıtılamaz, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kolon numarası bu Ücret tipi için kolon numarasından büyük veya eşit olamaz, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,İlk satır için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Alınan bir RFQ'yi Teklif Değil olarak ayarlayamıyorum, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Emri yapıldığında Kayıp olarak ayarlanamaz., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için indirim temelinde yetki ayarlanamaz, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Bir şirket için birden fazla Öğe Varsayılanı belirlenemiyor., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'da Chargeble,chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Ücretler her öğenin karşı Satınalma Fiş güncellenir, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Masraflar orantılı seçiminize göre, madde qty veya miktarına göre dağıtılmış olacak", -Chart Of Accounts,Hesap tablosu, Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri, Check all,Tümünü kontrol, Checkout,Çıkış yapmak, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Şirket {0} yok, Compensatory Off,Telafi İzni, Compensatory leave request days not in valid holidays,Telafi izin isteme günleri geçerli tatil günlerinde geçerli değildir, Complaint,şikâyet, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Daha 'Miktar imalatı için' Tamamlandı Adet büyük olamaz, Completion Date,Bitiş Tarihi, Computer,Bilgisayar, Condition,Koşul, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,İşçi başvurusu, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Devir tarihinden önce çalışan transferi yapılamaz., Employee cannot report to himself.,Çalışan kendi kendine rapor olamaz., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır""", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Aşağıdaki statüdeki çalışanlar şu anda bu çalışana rapor veren çalışanların durumu 'Sol' olarak ayarlanamaz:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},{0} çalışanı zaten {2} bordro dönemi için bir {1} başvuru gönderdi, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,"Çalışan {0}, {1} için {2} ve {3} arasında zaten başvuruda bulundu:", Employee {0} has no maximum benefit amount,{0} çalışanının maksimum fayda miktarı yok, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},{1} öğrencisine k "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Önce tahsis edilemez bırakın {0}, izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi, daha önce {0} iptal / tatbik edilemez bırakın {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin {1}'den uzun olamaz, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Tüm tedarikçiler için satın alma siparişi vermek için alanı boş bırakın, Leaves,Yapraklar, Leaves Allocated Successfully for {0},İzinler {0} için başarıyla tahsis edildi, Leaves has been granted sucessfully,Yapraklar başarıyla verildi, @@ -1562,7 +1556,7 @@ Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişi Malzeme Talebi, Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur, Material Request {0} submitted.,{0} Malzeme İsteği gönderildi., -Material Transfer,Materyal Transfer, +Material Transfer,Malzeme Transferi, Material Transferred,Transfer Edilen Malzeme, Material to Supplier,Tedarikçi Malzeme, Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},"Azami Muafiyet Tutarı, {1} Vergi Muafiyeti Kategorisi {1} azami muafiyet tutarından fazla olamaz.", @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Malzeme Listesine Öğe Yok İmalat için, No Items with Bill of Materials.,Malzeme Listesi ile Öğe Yok., No Permission,İzin yok, -No Quote,Alıntı yapılmadı, No Remarks,Hiçbir Açıklamalar, No Result to submit,Gönderilecek Sonuç Yok, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},{1} belirli bir tarihte Çalışana {0} atanan Maaş Yapısı yok, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} ile {1} arasındaki skorlamanın üst Overlapping conditions found between:,Şunların arasında çakışan koşullar bulundu:, Owner,Sahibi, PAN,TAVA, -PO already created for all sales order items,"PO, tüm satış siparişi öğeleri için zaten oluşturuldu", POS,POS, POS Profile,POS Profili, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS Profili, Satış Noktasını Kullanmak için Gereklidir", @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,İlk Kategori seçiniz, Please select Charge Type first,İlk şarj türünü seçiniz, Please select Company,Firma seçiniz, Please select Company and Designation,Lütfen Şirket ve Atama'yı seçiniz, -Please select Company and Party Type first,İlk Şirket ve Parti Tipi seçiniz, Please select Company and Posting Date to getting entries,Giriş almak için lütfen Şirket ve Gönderme Tarihi'ni seçin., Please select Company first,İlk Şirket seçiniz, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Tamamlanan Varlık Bakım Günlüğü için Tamamlanma Tarihi'ni seçin, @@ -2256,7 +2247,7 @@ Purchase Receipt {0} is not submitted,Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi, Purchase Tax Template,Vergi Şablon Satınalma, Purchase User,Satınalma Kullanıcı, Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Satın alma siparişleri planı ve alışverişlerinizi takip, -Purchasing,Satın alma, +Purchasing,Satınalma, Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}, Qty,Miktar, Qty To Manufacture,Üretilecek Miktar, @@ -2376,7 +2367,7 @@ Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur, Reports,Raporlar, Reqd By Date,Teslim Tarihi, Reqd Qty,Reqd Adet, -Request for Quotation,Teklif Talebi, +Request for Quotation,Fiyat Teklif İsteği, Request for Quotations,Fiyat Teklif Talepleri, Request for Raw Materials,Hammadde Talebi, Request for purchase.,Satın alma talebi, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} Satırı: {1} kalemi için Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur, Row {0}: select the workstation against the operation {1},{0} satırı: {1} işlemine karşı iş istasyonunu seçin, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} Satırı: {1} {2} Numarası için seri numarası gerekli. {3} adresini verdiniz., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{2} Satırını Açmak için {0} Satırı: {1} gereklidir., Row {0}: {1} must be greater than 0,{0} satırı: {1} 0'dan büyük olmalı, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Satır {0}: Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Satış oranı, Send Grant Review Email,Grant İnceleme E-postasını gönder, Send Now,Şimdi Gönder, Send SMS,SMS gönder, -Send Supplier Emails,Tedarikçi E-postalarını Gönder, Send mass SMS to your contacts,Kişilerinize toplu SMS Gönder, Sensitivity,Duyarlılık, Sent,Gönderilen, @@ -2928,7 +2917,7 @@ Tax Assets,Vergi Varlıkları, Tax Category,Vergi Kategorisi, Tax Category for overriding tax rates.,Vergi oranlarını geçersiz kılmak için Vergi Kategorisi., "Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tüm Maddeler stokta bulunmayan maddeler olduğundan, Vergi Kategorisi "Toplam" olarak değiştirildi", -Tax ID,Vergi numarası, +Tax ID,Vergi Numarası, Tax Id: ,Vergi numarası:, Tax Rate,Vergi oranı, Tax Rule Conflicts with {0},Vergi Kural Çatışmalar {0}, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Enstitünün The name of your company for which you are setting up this system.,Bu sistemi kurduğunu şirketinizin adı, The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hisse sayısı ve hisse sayıları tutarsız, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,"{0} planındaki ödeme ağ geçidi hesabı, bu ödeme isteğindeki ödeme ağ geçidi hesabından farklıdır", -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,tırnak talebi aşağıdaki linke tıklayarak ulaşabilirsiniz, The selected BOMs are not for the same item,Seçilen malzeme listeleri aynı madde için değildir, The selected item cannot have Batch,Seçilen öğe Toplu olamaz, The seller and the buyer cannot be the same,Satıcı ve alıcı aynı olamaz, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Toplam katkı yüzdesi 100& Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},"Toplam esnek fayda bileşeni {0} tutarı, maksimum yarardan {1} daha az olmamalıdır", Total hours: {0},Toplam saat: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},{0} İzin Türü için ayrılan toplam izinler zorunludur, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık % 100 olmalıdır. Bu {0} dır, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma süresi maksimum çalışma saatleri fazla olmamalıdır {0}, Total {0} ({1}),Toplam {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Toplam {0} tüm öğeler için size 'Dayalı Suçlamaları dağıtın' değişmelidir olabilir sıfırdır, @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,üzerinde, {0} variants created.,{0} varyant oluşturuldu., {0} {1} created,{0} {1} oluşturuldu, {0} {1} does not exist,{0} {1} mevcut değil, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} yok., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin.", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} gönderilmedi, bu nedenle eylem tamamlanamadı", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1}, {2} ile ilişkili, ancak Parti Hesabı {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,üzerinde, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı, {} of {},{} / {}, +Assigned To,Atanan, Chat,Sohbet, Completed By,Tarafından tamamlanmıştır, Conditions,Koşullar, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Mevcut Birleştirme, Office,Ofis, Orientation,Oryantasyon, Passive,Pasif, +Payment Failed,Ödeme başarısız, Percent,Yüzde, Permanent,kalıcı, Personal,Kişisel, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Şirket GSTIN, Company field is required,Şirket alanı zorunludur, Creating Dimensions...,Boyutların Oluşturulması ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},{0} ürün koduna ve {1} üreticisine karşı yinelenen giriş, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel dosyalarından Hesap Planını İçe Aktar, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Geçersiz GSTIN! Girdiğiniz giriş, UIN Sahipleri veya Yerleşik Olmayan OIDAR Servis Sağlayıcıları için GSTIN biçimiyle eşleşmiyor", Invoice Grand Total,Fatura Genel Toplamı, Last carbon check date cannot be a future date,Son karbon kontrol tarihi gelecekteki bir tarih olamaz, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Seri Adlandırma, No data to export,Verilecek veri yok, Portrait,Portre, Print Heading,Baskı Başlığı, +Scheduler Inactive,Zamanlayıcı Etkin Değil, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Zamanlayıcı etkin değil. Veri alınamıyor., Show Document,Belgeyi Göster, Show Traceback,Geri İzlemeyi Göster, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Seçim Listesi Oluştur, Create Quality Inspection for Item {0},{0} Maddesi için Kalite Denetimi Yaratın, Creating Accounts...,Hesaplar oluşturuluyor ..., Creating bank entries...,Banka girişi oluşturuluyor ..., -Creating {0},{0} oluşturma, Credit limit is already defined for the Company {0},{0} Şirketi için zaten kredi limiti tanımlanmış, Ctrl + Enter to submit,Göndermek için Ctrl + Enter, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Göndermek için Enter, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Ekose kimlik doğrulama hatası, Plaid public token error,Ekose genel belirteç hatası, Plaid transactions sync error,Ekose işlemler senkronizasyon hatası, Please check the error log for details about the import errors,Lütfen içe aktarma hatalarıyla ilgili ayrıntılar için hata günlüğünü kontrol edin, -Please click on the following link to set your new password,Yeni şifrenizi ayarlamak için aşağıdaki linke tıklayınız, Please create DATEV Settings for Company {}.,Lütfen {} Şirketi için DATEV Ayarları oluşturun., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Lütfen {0} tutarı için Dergi Girişi ayarlamasını oluşturun, Please do not create more than 500 items at a time,Lütfen bir kerede 500'den fazla öğe oluşturmayın, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Güncelleniyor, Release date must be in the future,Çıkış tarihi gelecekte olmalı, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,"Rahatlama Tarihi, Katılım Tarihinden büyük veya ona eşit olmalıdır", Rename,Yeniden adlandır, +Rename Not Allowed,Yeniden Adlandır İzin Verilmez, Repayment Method is mandatory for term loans,Vadeli krediler için geri ödeme yöntemi zorunludur, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Vadeli krediler için geri ödeme başlangıç tarihi zorunludur, Report Item,Öğe Bildir, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,için arama sonuçları, Select All,Tümünü Seç, Select Difference Account,Fark Hesabı Seç, Select a Default Priority.,Varsayılan bir öncelik seçin., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Aşağıdaki öğelerin Varsayılan Tedarikçi Listesinden bir Tedarikçi seçin., Select a company,Bir şirket seçin, Select finance book for the item {0} at row {1},{1} satırındaki {0} maddesi için finansman kitabını seçin, Select only one Priority as Default.,Varsayılan olarak sadece bir Öncelik seçin., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Evet, Actual ,Gerçek, Add to cart,Sepete ekle, Budget,Bütçe, -Chart Of Accounts Importer,İhracatçı Hesap Planı, Chart of Accounts,Hesap tablosu, Customer database.,Müşteri veritabanı., Days Since Last order,Son siparişten bu yana geçen günler, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Kapalı Belgeler, Accounts Settings,Hesap ayarları, Settings for Accounts,Hesaplar için Ayarlar, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Her Stok Hareketi için Muhasebe kaydı oluştur, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Etkinse, sistem otomatik olarak envanter için muhasebe kayıtlarını yayınlayacaktır", -Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş hesaplar, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Muhasebe entry bu tarihe kadar dondurulmuş, kimse / aşağıda belirtilen rolü dışında girdisini değiştirin yapabilirsiniz.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol Dondurulmuş Hesaplar ve Düzenleme Dondurulmuş Girişleri Set İzin, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır, Determine Address Tax Category From,Adres Vergi Kategorisini Kimden Belirle, -Address used to determine Tax Category in transactions.,İşlemlerde Vergi Kategorisini belirlemek için kullanılan adres., Over Billing Allowance (%),Fazla Fatura Ödeneği (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Yüzde, sipariş edilen miktara karşı daha fazla fatura kesmenize izin verir. Örneğin: Bir öğe için sipariş değeri 100 ABD dolarıysa ve tolerans% 10 olarak ayarlandıysa, 110 ABD doları faturalandırmanıza izin verilir.", Credit Controller,Kredi Kontrolü, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Kredi limiti ayarlarını geçen işlemleri teslim etmeye izinli rol, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Benzersiz Tedarikçi Fatura Numarasını Kontrol Edin, Make Payment via Journal Entry,Dergi Giriş aracılığıyla Ödeme Yap, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fatura İptaline İlişkin Ödeme bağlantısını kaldır, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Siparişin İptal Edilmesinde Avans Ödemesi Bağlantısını Kaldırma, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Varlık Amortisman Kayıtını Otomatik Olarak Kaydedin, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Öğe Vergisi Şablonundan Otomatik Olarak Vergi ve Masraf Ekleme, Automatically Fetch Payment Terms,Ödeme Koşullarını Otomatik Olarak Al, -Show Inclusive Tax In Print,Yazdırılacak Dahil Vergilerini Göster, Show Payment Schedule in Print,Ödeme Programını Baskıda Göster, Currency Exchange Settings,Döviz Kurları Ayarları, Allow Stale Exchange Rates,Eski Döviz Kurlarına İzin Ver, Stale Days,Bayat günler, Report Settings,Rapor Ayarları, Use Custom Cash Flow Format,Özel Nakit Akışı Biçimini Kullan, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Yalnızca nakit Akış Eşleştiricisi belgelerinizi kurduysanız seçin, Allowed To Transact With,İle Taşınmaya İzin Verildi, SWIFT number,SWIFT numarası, Branch Code,Şube Kodu, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Kapanış Hesap Başkanı, POS Customer Group,POS Müşteri Grubu, POS Field,POS Alanı, POS Item Group,POS Ürün Grubu, -[Select],[Seç], Company Address,şirket adresi, Update Stock,Stok güncelle, Ignore Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı Yoksay, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Modülü satın almak için Ayarlar, Supplier Naming By,Tedarikçi İsimlendirme, Default Supplier Group,Varsayılan Tedarikçi Grubu, Default Buying Price List,Standart Alış Fiyat Listesi, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Alım döngüsü boyunca aynı oranı koruyun, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Bir işlemde öğenin birden çok eklenmesine izin ver, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Alt Yüklenmeye Dayalı Backflush Hammaddeleri, Material Transferred for Subcontract,Taşeron için Malzeme Transferi, Over Transfer Allowance (%),Aşırı Transfer Ödeneği (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Tedarik edilen satın alma makbuzu ürünü, Current Stock,Güncel Stok, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-TT-.YYYY.-, For individual supplier,Bireysel tedarikçi, -Supplier Detail,Tedarikçi Detayı, Link to Material Requests,Malzeme Taleplerine Bağlantı, Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj, Request for Quotation Item,Fiyat Teklif Talebi Kalemi, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Değerlendirme Şablonu, For Employee Name,Çalışan Adına, Goals,Hedefler, -Calculate Total Score,Toplam Puan Hesapla, Total Score (Out of 5),Toplam Puan (5 üzerinden), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Başka bir konuşmasında, kayıtlarda gitmeli kayda değer çaba.", Appraisal Goal,Değerlendirme Hedefi, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Ayrılma Tarihi, Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni, Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?, Encashment Date,Nakit Çekim Tarihi, -Exit Interview Details,Çıkış Görüşmesi Detayları, -Held On,Yapılan, -Reason for Resignation,İstifa Nedeni, -Better Prospects,Iyi Beklentiler, -Health Concerns,Sağlık Sorunları, New Workplace,Yeni İş Yeri, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,İade Edilen Tutar, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,İK Ayarları, Employee Settings,Çalışan Ayarları, Retirement Age,Emeklilik yaşı, Enter retirement age in years,yıllarda emeklilik yaşı girin, -Employee Records to be created by,Oluşturulacak Çalışan Kayıtları, -Employee record is created using selected field. ,Çalışan kaydı seçilen alan kullanılarak yapılmıştır, Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur, -Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Gider Talebi'nde Harcama Uygunluğu, Payroll Settings,Bordro Ayarları, Leave,Ayrılmak, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Gecikmeli İzin Başvurusu Ol Leave Approver Mandatory In Leave Application,İzin Verme Başvurusunu Tamamlama Zorunlu Bırakın, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Takvimde Tüm Bölüm Üyelerinin Yapraklarını Göster, Auto Leave Encashment,Otomatik Ayrılma Eklemesi, -Restrict Backdated Leave Application,Geriye Dönük İzin Başvurusunu Kısıtla, Hiring Settings,Kiralama Ayarları, Check Vacancies On Job Offer Creation,İş Teklifi Oluşturma İşleminde Boşlukları Kontrol Edin, Identification Document Type,Kimlik Belge Türü, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Tamamlanan Adet, Manufacturing Settings,Üretim Ayarları, Raw Materials Consumption,Hammadde Tüketimi, Allow Multiple Material Consumption,Çoklu Malzeme Tüketimine İzin Ver, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Bir İş Emrine karşı birden fazla Malzeme Tüketimine İzin Verme, Backflush Raw Materials Based On,Backflush Hammaddeleri Dayalı, Material Transferred for Manufacture,Üretim için Materyal Transfer, Capacity Planning,Kapasite Planlama, Disable Capacity Planning,Kapasite Planlamasını Devre Dışı Bırak, Allow Overtime,Fazla mesaiye izin ver, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation Çalışma Saatleri dışında zaman günlükleri planlayın., Allow Production on Holidays,Holidays Üretim izin ver, Capacity Planning For (Days),(Gün) için Kapasite Planlama, -Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin., -Time Between Operations (in mins),(Dakika içinde) Operasyonlar Arası Zaman, -Default 10 mins,10 dakika Standart, Default Warehouses for Production,Varsayılan Üretim Depoları, Default Work In Progress Warehouse,İlerleme Ambarlar'da Standart Çalışma, Default Finished Goods Warehouse,Standart bitirdi Eşya Depo, Default Scrap Warehouse,Varsayılan Hurda Deposu, -Over Production for Sales and Work Order,Satış ve İş Emri için Fazla Üretim, Overproduction Percentage For Sales Order,Satış Siparişi İçin Aşırı Üretim Yüzdesi, Overproduction Percentage For Work Order,İş Emri İçin Aşırı Üretim Yüzdesi, Other Settings,Diğer Ayarlar, Update BOM Cost Automatically,BOM Maliyetini Otomatik Olarak Güncelleyin, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","BOM maliyetini, son değerleme oranı / fiyat listesi oranı / son hammadde alım oranı temel alınarak, Zamanlayıcı aracılığıyla otomatik olarak güncelleyin.", Material Request Plan Item,Malzeme İstek Planı Öğe, Material Request Type,Malzeme İstek Türü, Material Issue,Malzeme Verilişi, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampanya İsimlendirmesini yapan, Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu, Default Territory,Standart Bölge, Close Opportunity After Days,Fırsatı Gün Sonra Kapat, -Auto close Opportunity after 15 days,Fırsatı 15 gün sonra otomatik olarak kapat, Default Quotation Validity Days,Varsayılan Teklif Geçerlilik Günleri, Sales Update Frequency,Satış Güncelleme Sıklığı, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Satış İşlemlerine göre proje ve şirket ne sıklıkla güncellenmelidir., Each Transaction,Her İşlem, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Kullanıcıya işlemlerdeki Fiyat Listesi Oranını düzenlemek için izin ver, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Müşterinin Satın Alma Siparişine karşılık birden fazla Satış Siparişine izin ver., -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Satınalma Oranı veya Değerleme Oranı karşı Öğe için Satış Fiyatı doğrulamak, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Satış İşlemler gelen Müşterinin Vergi Kimliği gizleme, SMS Center,SMS Merkezi, Send To,Gönder, All Contact,Tüm İrtibatlar, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Indi Maliyet Yardım, Manufacturers used in Items,Öğeler kullanılan Üreticileri, Limited to 12 characters,12 karakter ile sınırlıdır, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Depo Ayarla, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Depo için' ayarlar., -Requested For,Için talep, Partially Ordered,Kısmen Sipariş Edildi, Transferred,aktarılan, % Ordered,% Sipariş edildi, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standart Ürün Grubu, Default Stock UOM,Varsayılan Stok Ölçü Birimi, Sample Retention Warehouse,Numune Alma Deposu, Default Valuation Method,Standart Değerleme Yöntemi, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Sipariş edilen miktara karşı alabileceğiniz veya teslim edebileceğiniz daha fazla miktar. Örneğin, 100 birim sipariş verdiyseniz,izniniz %10'dur, bu durumda 110 birim almaya izniniz vardır.", -Action if Quality inspection is not submitted,Kalite denetimi yapılmazsa yapılacak işlem, Show Barcode Field,Göster Barkod Alanı, Convert Item Description to Clean HTML,Öğe Açıklamaunu Temiz HTML'ye Dönüştür, -Auto insert Price List rate if missing,Fiyat Listesi oranı eksik ise otomatik olarak ekle, Allow Negative Stock,Negatif stok seviyesine izin ver, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO ya Göre Seri Numaraları Otomatik Olarak Ayarla, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Seri No Girdisine Göre İşlemlerde Miktar Ayarla, Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş düzeyine ulaştığında Malzeme talebinde bulun, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Otomatik Malzeme Talebi oluşturulması durumunda e-posta ile bildir, Inter Warehouse Transfer Settings,Depolar Arası Transfer Ayarları, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Teslimat Notundan ve Satış Faturasından Malzeme Transferine İzin Ver, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Satın Alma Makbuzu ve Satın Alma Faturasından Malzeme Transferine İzin Verin, Freeze Stock Entries,Donmuş Stok Girdileri, Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş, -Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] daha eski donmuş stoklar, -Role Allowed to edit frozen stock,dondurulmuş stok düzenlemeye İzinli rol, Batch Identification,Toplu Tanımlama, Use Naming Series,Adlandırma Dizisini Kullan, Naming Series Prefix,Seri Öneki Adlandırma, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Malzeme Talebi Deposu, Select warehouse for material requests,Malzeme talepleri için depo seçin, Transfer Materials For Warehouse {0},Depo İçin Transfer Malzemeleri {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Üretim Planı Malzeme Talebi Depo, -Set From Warehouse,Depodan Ayarla, -Source Warehouse (Material Transfer),Kaynak Depo (Malzeme Transferi), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Kaynak Depo' ayarlar., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Kalem tablosunun her satırında 'Hedef Depo' ayarlar., Show Cancelled Entries,İptal Edilen Girişleri Göster, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,yayınlandı, Service Received But Not Billed,Hizmet Alındı Ama Faturalandırılmadı, Deferred Accounting Settings,Ertelenmiş Hesap Ayarları, Book Deferred Entries Based On,Defterin Ertelenmiş Girişlerine Dayalı, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""Aylar" seçilirse, sabit tutar, bir aydaki gün sayısına bakılmaksızın her ay için ertelenmiş gelir veya gider olarak kaydedilir. Ertelenmiş gelir veya gider tüm bir ay için rezerve edilmemişse orantılı olacaktır.", Days,Günler, Months,Aylar, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Yevmiye Kaydıyla Ertelenen Girişleri Ayırtın, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Bu kontrol edilmemişse, Ertelenmiş Gelir / Gider kaydı için doğrudan GL Girişleri oluşturulacaktır.", Submit Journal Entries,Dergi Girişlerini Gönderin, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Bu işaretlenmemişse, Dergi Girişleri Taslak durumunda kaydedilecek ve manuel olarak gönderilmeleri gerekecektir.", Enable Distributed Cost Center,Dağıtılmış Maliyet Merkezini Etkinleştir, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Kaynak Devlet, Is Inter State,Inter State mi, Purchase Details,Satınalma detayları, Depreciation Posting Date,Amortisman Kaydı Tarihi, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Satın Alma Faturası ve Fiş Oluşturma için Satın Alma Siparişi Gerekli, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Satın Alma Faturası Oluşturmak için Satın Alma Fişi Gerekli, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Varsayılan olarak, Tedarikçi Adı girilen Tedarikçi Adına göre ayarlanır. Tedarikçilerin bir", choose the 'Naming Series' option.,'Adlandırma Serisi' seçeneğini seçin., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yeni bir Satın Alma işlemi oluştururken varsayılan Fiyat Listesini yapılandırın. Ürün fiyatları bu Fiyat Listesinden alınacaktır., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Mesleki vergi, Is Income Tax Component,Gelir Vergisi Bileşeni, Component properties and references ,Bileşen özellikleri ve referansları, Additional Salary ,Ek Maaş, -Condtion and formula,Durum ve formül, Unmarked days,İşaretlenmemiş günler, Absent Days,Devamsızlık Günleri, Conditions and Formula variable and example,Koşullar ve Formül değişkeni ve örnek, Feedback By,Geri Bildirim Gönderen, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. GG.-, Manufacturing Section,Üretim Bölümü, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Satış Faturası ve Teslimat Notu Oluşturmak için Gerekli Satış Siparişi, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Satış Faturası Oluşturmak İçin Gerekli Sevk Notu, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Varsayılan olarak, Müşteri Adı girilen Tam Ad'a göre ayarlanır. Müşterilerin bir tarafından adlandırılmasını istiyorsanız", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yeni bir Satış işlemi oluştururken varsayılan Fiyat Listesini yapılandırın. Ürün fiyatları bu Fiyat Listesinden alınacaktır., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Bu seçenek 'Evet' olarak yapılandırılırsa, ERPNext, önce Satış Siparişi oluşturmadan Satış Faturası veya Teslimat Notu oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, Müşteri ana sayfasındaki 'Satış Siparişi Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver' onay kutusu etkinleştirilerek belirli bir Müşteri için geçersiz kılınabilir.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurslar güncellendi, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,"{0} {1}, seçilen tüm konulara başarıyla eklendi.", Topics updated,Konular güncellendi, Academic Term and Program,Akademik Dönem ve Program, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0} öğesi için Son Stok İşlemi {1} tarihinde yapıldı., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} Öğesi için Stok İşlemleri bu süreden önce kaydedilemez., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Lütfen bu öğeyi kaldırın ve tekrar göndermeyi deneyin veya gönderme zamanını güncelleyin., Failed to Authenticate the API key.,API anahtarının kimliği doğrulanamadı., Invalid Credentials,Geçersiz kimlik bilgileri, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Ekose geçersiz istek hatası, Please check your Plaid client ID and secret values,Lütfen Plaid müşteri kimliğinizi ve gizli değerlerinizi kontrol edin, Bank transaction creation error,Banka işlemi oluşturma hatası, Unit of Measurement,Ölçü birimi, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"Satır # {}: {} öğesinin satış oranı, {} değerinden düşük. Satış oranı en az olmalıdır {}", Fiscal Year {0} Does Not Exist,Mali Yıl {0} Mevcut Değil, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},"Satır # {0}: İade Edilen Öğe {1}, {2} {3} içinde mevcut değil", Valuation type charges can not be marked as Inclusive,"Değerleme türü ücretler, Kapsayıcı olarak işaretlenemez", @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1} satırın Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,"{1} satırındaki {0} önceliği için Yanıt Süresi, Çözüm Süresinden fazla olamaz.", {0} is not enabled in {1},"{0}, {1} içinde etkinleştirilmedi", Group by Material Request,Malzeme Talebine Göre Gruplama, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Satır {0}: Tedarikçi {0} için, E-posta Göndermek İçin E-posta Adresi Gereklidir", Email Sent to Supplier {0},Tedarikçiye Gönderilen E-posta {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Portaldan Teklif İsteğine Erişim Devre Dışı Bırakıldı. Erişime İzin Vermek için Portal Ayarlarında etkinleştirin., Supplier Quotation {0} Created,Tedarikçi Teklifi {0} Oluşturuldu, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Tarihe kadar geçerli İşlem Tarihinden önce olamaz, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Sipariş İptali Üzerine Peşin Ödeme Bağlantısını Kaldır, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Basit Python İfadesi, Örnek: bölge! = 'Tüm Bölgeler'", +Sales Contributions and Incentives,Satış Katkıları ve Teşvikler, +Sourced by Supplier,Tedarikçi Kaynaklı, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Atanan toplam ağırlık% 100 olmalıdır.
{0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,"{0} hesabı, {1} ana şirkette var.", +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Bunu geçersiz kılmak için, {1} şirketinde "{0}" özelliğini etkinleştirin", +Invalid condition expression,Geçersiz koşul ifadesi, +Please Select a Company First,Lütfen Önce Bir Şirket Seçin, +Please Select Both Company and Party Type First,Lütfen Önce Şirket ve Parti Türünü Seçin, +Provide the invoice portion in percent,Fatura kısmını yüzde olarak sağlayın, +Give number of days according to prior selection,Önceki seçime göre gün sayısı verin, +Email Details,E-posta Ayrıntıları, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Alıcı için bir karşılama mesajı seçin. Örneğin Bay, Bayan, vb.", +Preview Email,E-postayı Önizle, +Please select a Supplier,Lütfen bir Tedarikçi seçin, +Supplier Lead Time (days),Tedarikçi Teslimat Süresi (gün), +"Home, Work, etc.","Ev, İş vb.", +Exit Interview Held On,Yapılan Görüşmeden Çık, +Condition and formula,Durum ve formül, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Hedef Depo' ayarlar., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Kaynak Depo' ayarlar., +POS Register,POS Kaydı, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","POS Profiline göre gruplandırılmışsa, POS Profiline göre filtreleme yapılamaz", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Müşteriye göre gruplandırılmışsa, Müşteriye göre filtreleme yapılamaz", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Kasiyere göre gruplandırılmışsa Kasiyere göre filtre edilemez, +Payment Method,Ödeme şekli, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",Ödeme Yöntemine göre gruplandırılmışsa Ödeme Yöntemine göre filtreleme yapılamaz, +Supplier Quotation Comparison,Tedarikçi Teklif Karşılaştırması, +Price per Unit (Stock UOM),Birim Fiyat (Stok UOM), +Group by Supplier,Tedarikçiye Göre Gruplama, +Group by Item,Öğeye Göre Gruplama, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label} ayarlamayı unutmayın. {Düzenleme} tarafından gereklidir., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},"Kayıt Tarihi, Akademik Yılın Başlangıç Tarihinden önce olamaz {0}", +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Kayıt Tarihi Akademik Dönemin Bitiş Tarihinden sonra olamaz {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},"Kayıt Tarihi, Akademik Dönemin Başlangıç Tarihinden önce olamaz {0}", +Future Posting Not Allowed,Gelecekte Göndermeye İzin Verilmiyor, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Devam Eden Sermaye Çalışması Muhasebesini etkinleştirmek için,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,hesaplar tablosunda Devam Eden Sermaye İşlemi Hesabını seçmelisiniz, +You can also set default CWIP account in Company {},"Ayrıca, Şirket içinde varsayılan CWIP hesabı da ayarlayabilirsiniz {}", +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Teklif Talebine aşağıdaki butona tıklanarak ulaşılabilir., +Regards,Saygılarımızla, +Please click on the following button to set your new password,Yeni şifrenizi belirlemek için lütfen aşağıdaki düğmeyi tıklayın, +Update Password,Şifreyi güncelle, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},"Satır # {}: {} öğesinin satış oranı, {} değerinden düşük. {} Satışı en az {} olmalıdır", +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Bu doğrulamayı atlamak için alternatif olarak {} içinde satış fiyatı doğrulamasını devre dışı bırakabilirsiniz., +Invalid Selling Price,Geçersiz Satış Fiyatı, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresin bir Şirkete bağlanması gerekir. Lütfen Bağlantılar tablosuna Şirket için bir satır ekleyin., +Company Not Linked,Şirket Bağlı Değil, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Hesap Planını CSV / Excel dosyalarından içe aktarın, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Tamamlanan Miktar "Üretilecek Miktar" dan büyük olamaz, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Satır {0}: Tedarikçi {1} için, e-posta göndermek için E-posta Adresi Gereklidir", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Etkinleştirilirse, sistem envanter için muhasebe girişlerini otomatik olarak kaydeder", +Accounts Frozen Till Date,Tarihe Kadar Dondurulan Hesaplar, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Muhasebe girişleri bu tarihe kadar dondurulmuştur. Aşağıda belirtilen role sahip kullanıcılar dışında hiç kimse girdi oluşturamaz veya değiştiremez, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Dondurulmuş Hesapları Ayarlama ve Dondurulmuş Girişleri Düzenleme Rolü, +Address used to determine Tax Category in transactions,İşlemlerde Vergi Kategorisini belirlemek için kullanılan adres, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Sipariş edilen tutara göre daha fazla faturalandırma izninizin olduğu yüzde. Örneğin, bir öğe için sipariş değeri 100 $ ise ve tolerans% 10 olarak ayarlanmışsa, 110 $ 'a kadar faturalandırmanıza izin verilir", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Bu rolün, kredi limitlerini aşan işlemleri göndermesine izin verilir", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",""Aylar" seçilirse, bir aydaki gün sayısına bakılmaksızın her ay için ertelenmiş gelir veya gider olarak sabit bir tutar kaydedilir. Ertelenmiş gelir veya gider tüm bir ay için rezerve edilmemişse, orantılı olacaktır.", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Bu işaretlenmemişse, ertelenmiş gelir veya giderleri ayırmak için doğrudan GL girişleri oluşturulacaktır.", +Show Inclusive Tax in Print,Baskıda Kapsayıcı Vergiyi Göster, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Bunu yalnızca Nakit Akışı Eşleştiricisi belgelerini kurduysanız seçin, +Payment Channel,Ödeme Kanalı, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Satın Alma Faturası ve Fiş Oluşturma İçin Satın Alma Siparişi Gerekiyor mu?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Satın Alma Faturası Oluşturmak İçin Satın Alma Fişi Gerekli mi?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Satın Alma Döngüsü Boyunca Aynı Oranı Koruyun, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Bir İşlemde Öğenin Birden Fazla Kez Eklenmesine İzin Ver, +Suppliers,Tedarikçiler, +Send Emails to Suppliers,Tedarikçilere E-posta Gönderin, +Select a Supplier,Bir Tedarikçi Seçin, +Cannot mark attendance for future dates.,Gelecek tarihler için katılım işaretlenemez., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Katılımı güncellemek istiyor musunuz?
Şu an: {0}
Yok: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa Ayarları, +Initiator Name,Başlatıcı Adı, +Till Number,Numaraya Kadar, +Sandbox,Kum havuzu, + Online PassKey,Online PassKey, +Security Credential,Güvenlik Kimlik Bilgileri, +Get Account Balance,Hesap Bakiyesini Alın, +Please set the initiator name and the security credential,Lütfen başlatıcı adını ve güvenlik kimlik bilgilerini ayarlayın, +Inpatient Medication Entry,Yatan Hasta İlaç Girişi, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Ürün Kodu (İlaç), +Medication Orders,İlaç Siparişleri, +Get Pending Medication Orders,Bekleyen İlaç Siparişlerini Alın, +Inpatient Medication Orders,Yatarak Tedavi Talimatı, +Medication Warehouse,İlaç Deposu, +Warehouse from where medication stock should be consumed,İlaç stoğunun tüketilmesi gereken depo, +Fetching Pending Medication Orders,Bekleyen İlaç Siparişleri Alınıyor, +Inpatient Medication Entry Detail,Yatarak Tedavi Edilen İlaç Giriş Detayı, +Medication Details,İlaç Detayları, +Drug Code,İlaç Kodu, +Drug Name,İlaç Adı, +Against Inpatient Medication Order,Yatan Hasta İlaç Tedavisine Karşı Karar, +Against Inpatient Medication Order Entry,Yatan Hasta İlaç Tedavisine Karşı Karar Girişi, +Inpatient Medication Order,Yatan Hasta İlaç Tedavisi Siparişi, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Toplam Siparişler, +Completed Orders,Tamamlanan Siparişler, +Add Medication Orders,İlaç Siparişleri Ekle, +Adding Order Entries,Sipariş Girişleri Ekleme, +{0} medication orders completed,{0} ilaç siparişi tamamlandı, +{0} medication order completed,{0} ilaç siparişi tamamlandı, +Inpatient Medication Order Entry,Yatan Hasta İlaç Tedavisi Sipariş Girişi, +Is Order Completed,Sipariş Tamamlandı mı, +Employee Records to Be Created By,Oluşturulacak Çalışan Kayıtları, +Employee records are created using the selected field,Çalışan kayıtları seçilen alan kullanılarak oluşturulur, +Don't send employee birthday reminders,Çalışanlara doğum günü hatırlatıcıları göndermeyin, +Restrict Backdated Leave Applications,Geriye Dönük İzin Uygulamalarını Kısıtla, +Sequence ID,Sıra kimliği, +Sequence Id,Sıra Kimliği, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Bir İş Emrine karşı birden fazla malzeme tüketimine izin verin, +Plan time logs outside Workstation working hours,İş İstasyonu çalışma saatleri dışında zaman günlüklerini planlayın, +Plan operations X days in advance,İşlemleri X gün önceden planlayın, +Time Between Operations (Mins),İşlemler Arası Süre (Dakika), +Default: 10 mins,Varsayılan: 10 dakika, +Overproduction for Sales and Work Order,Satış ve İş Emri için Fazla Üretim, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Hammaddelerin en son Değerleme Oranı / Fiyat Listesi Oranı / Son Satın Alma Oranına göre ürün reçetesi maliyetini otomatik olarak planlayıcı aracılığıyla güncelleyin, +Purchase Order already created for all Sales Order items,Satınalma Siparişi tüm Satış Siparişi kalemleri için zaten oluşturulmuş, +Select Items,Eşyaları seç, +Against Default Supplier,Varsayılan Tedarikçiye Karşı, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,No'dan sonra Otomatik Kapanma Fırsatı yukarıda belirtilen günlerin, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Satış Faturası ve İrsaliye Oluşturulması İçin Satış Siparişi Gerekiyor mu?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Satış Faturası Oluşturmak İçin İrsaliye Gerekli mi?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Satış İşlemlerine göre Proje ve Şirket ne sıklıkla güncellenmelidir?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Kullanıcının İşlemlerde Fiyat Listesi Oranını Düzenlemesine İzin Ver, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Bir İşlemde Öğenin Birden Fazla Kez Eklenmesine İzin Ver, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Müşterinin Satın Alma Siparişine Karşı Birden Fazla Satış Siparişine İzin Verme, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Satın Alma Oranına veya Değerleme Oranına Karşı Ürün için Satış Fiyatını Doğrulama, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Müşterinin Vergi Numarasını Satış İşlemlerinden Gizle, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Sipariş edilen miktara göre daha fazla alma veya teslimat yapmanıza izin verilen yüzde. Örneğin, 100 birim sipariş ettiyseniz ve Ödeneğiniz% 10 ise, 110 birim almanıza izin verilir.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Kalite Denetimi Gönderilmezse Yapılacak İşlem, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Eksikse Otomatik Fiyat Listesi Oranı Ekleme, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO'ya Göre Seri Numaralarını Otomatik Olarak Ayarlama, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Seri No Girişine Dayalı İşlemlerde Miktarı Ayarla, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Stok Yeniden Sipariş Düzeyine Ulaştığında Malzeme Talebini Artırın, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Otomatik Malzeme Talebi Oluşturulduğunda E-posta ile Bildir, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Teslimat Notundan Satış Faturasına Malzeme Transferine İzin Ver, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Satın Alma Faturasından Satın Alma Faturasına Malzeme Transferine İzin Ver, +Freeze Stocks Older Than (Days),(Günden Daha Eski) Stokları Dondur, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Dondurulmuş Stoku Düzenlemede İzin Verilen Rol, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,"Ayrılmamış Ödeme Giriş tutarı {0}, Banka İşleminin ayrılmamış tutarından daha büyük", +Payment Received,Ödeme alındı, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Katılım Akademik Yıl dışında işaretlenemez {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},"Öğrenci, Kurs Kaydı aracılığıyla zaten kayıtlı {0}", +Attendance cannot be marked for future dates.,Katılım gelecek tarihler için işaretlenemez., +Please add programs to enable admission application.,Lütfen kabul başvurusunu etkinleştirmek için programlar ekleyin., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Aşağıdaki çalışanlar şu anda hâlâ {0} 'a rapor veriyor:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Lütfen yukarıdaki çalışanların başka bir Aktif çalışana rapor verdiğinden emin olun., +Cannot Relieve Employee,Çalışanı Rahatlatamaz, +Please enter {0},Lütfen {0} girin, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',"Lütfen başka bir ödeme yöntemi seçin. Mpesa, '{0}' para birimindeki işlemleri desteklemiyor", +Transaction Error,İşlem Hatası, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express İşlem Hatası, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa yapılandırmasında sorun algılandı, daha fazla ayrıntı için hata günlüklerini kontrol edin", +Mpesa Express Error,Mpesa Express Hatası, +Account Balance Processing Error,Hesap Bakiyesi İşleme Hatası, +Please check your configuration and try again,Lütfen yapılandırmanızı kontrol edin ve tekrar deneyin, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa Hesap Bakiyesi İşleme Hatası, +Balance Details,Bakiye Ayrıntıları, +Current Balance,Mevcut Bakiye, +Available Balance,Kalan bakiye, +Reserved Balance,Ayrılmış Bakiye, +Uncleared Balance,Temizlenmemiş Bakiye, +Payment related to {0} is not completed,{0} ile ilgili ödeme tamamlanmadı, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Satır # {}: Seri No {}. {} zaten başka bir POS Faturasına dönüştürüldü. Lütfen geçerli bir seri numarası seçin., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,"Satır # {}: Öğe Kodu: {}, {} deposunda kullanılamaz.", +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Satır # {}: Stok miktarı Ürün Kodu için yeterli değil: {} depo altında {}. Mevcut Miktarı {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Satır # {}: Lütfen bir seri numarası ve ürüne karşı parti seçin: {} veya işlemi tamamlamak için bunu kaldırın., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Satır # {}: {} öğeye karşı seri numarası seçilmedi. İşlemi tamamlamak için lütfen birini seçin veya kaldırın., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Satır # {}: Öğeye karşı parti seçilmedi: {}. İşlemi tamamlamak için lütfen bir grup seçin veya kaldırın., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Ödeme tutarı 0'dan küçük veya 0'a eşit olamaz, +Please enter the phone number first,Lütfen önce telefon numarasını girin, +Row #{}: {} {} does not exist.,Satır # {}: {} {} mevcut değil., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Satır # {0}: {1} Açılış {2} Faturalarını oluşturmak için gereklidir, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Açılış faturaları oluştururken {} hata yaptınız. Daha fazla ayrıntı için {} adresini kontrol edin, +Error Occured,Hata oluştu, +Opening Invoice Creation In Progress,Fatura Oluşturma İşleminin Açılması, +Creating {} out of {} {},{} / {} {} Oluşturuluyor, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seri No: {0}), Satış Siparişini tamamlamak üzere yeniden sunulduğu için kullanılamaz {1}.", +Item {0} {1},Öğe {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,{1} deposu altındaki {0} öğesi için son Stok İşlemi {2} tarihinde yapıldı., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,{1} deposu altındaki {0} Öğesi için Stok İşlemleri bu süreden önce deftere nakledilemez., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Immutable Ledger nedeniyle gelecekteki hisse senedi işlemlerinin kaydedilmesine izin verilmiyor, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{1} öğesi için {0} adlı bir malzeme listesi zaten var., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Öğeyi yeniden adlandırdınız mı? Lütfen Yönetici / Teknik destek ile iletişime geçin, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},"{0}. Satırda: {1} sıra kimliği, önceki satır dizisi kimliğinden {2} küçük olamaz", +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),"{0} ({1}), {2} ({3}) değerine eşit olmalıdır", +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, işlemi {1} işlemden önce tamamlayın {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Öğe {0}, Seri No.'ya göre Teslimat ile veya Olmadan eklendiği için Seri No ile teslimat garanti edilemiyor.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Öğe {0} Seri No.'ya sahip değil Yalnızca serili ürünlerde Seri No.'ya göre teslimat yapılabilir, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,{0} öğesi için etkin ürün reçetesi bulunamadı. Seri No ile teslimat garanti edilemez, +No pending medication orders found for selected criteria,Seçilen kriterler için bekleyen ilaç siparişi bulunamadı, +From Date cannot be after the current date.,"Başlangıç Tarihi, geçerli tarihten sonra olamaz.", +To Date cannot be after the current date.,"Bitiş Tarihi, geçerli tarihten sonra olamaz.", +From Time cannot be after the current time.,From Time şimdiki zamandan sonra olamaz., +To Time cannot be after the current time.,To Time şimdiki zamandan sonra olamaz., +Stock Entry {0} created and ,{0} Stok Girişi oluşturuldu ve, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Yatan Hasta İlaç Tedbirleri başarıyla güncellendi, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Satır {0}: İptal edilen Yatarak İlaç Emri {1} için Yatan Hasta İlaç Girişi yaratılamıyor, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Satır {0}: Bu İlaç Tedavisi Siparişi zaten tamamlandı olarak işaretlendi, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},{1} deposunda {0} için miktar mevcut değil, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Devam etmek için lütfen Stok Ayarlarında Negatif Stoka İzin Ver'i etkinleştirin veya Stok Girişi oluşturun., +No Inpatient Record found against patient {0},Hastaya karşı Yatan Hasta Kaydı bulunamadı {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Hasta Karşılaşmasına karşı {0} Yatarak Tedavi Emri {1} zaten mevcut., diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv index 5d14ddf135..e960a6448c 100644 --- a/erpnext/translations/uk.csv +++ b/erpnext/translations/uk.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Фактичне кількість на складі, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Фактичний тип податку не може бути включений у вартість товару в рядку {0}, Add,Додавати, Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни, -Add All Suppliers,Додати всіх постачальників, Add Comment,Додати коментар, Add Customers,Додати Клієнти, Add Employees,Додати співробітників, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете в Cannot promote Employee with status Left,Неможливо рекламувати працівника зі статусом "ліворуч", Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можна посилатися на номер рядка, що перевищує або рівний поточному для цього типу стягнення", Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можна обрати тип стягнення «На суму попереднього рядка» або «На Загальну суму попереднього рядка 'для першого рядка, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Не вдається встановити отриманий RFQ без котирування, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Неможливо встановити, як втратив у продажу замовлення провадиться.", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не вдається встановити дозвіл на основі Знижка на {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Неможливо встановити декілька елементів за промовчанням для компанії., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нараху Chargeble,Зарядний, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Збори у прихідній накладній оновлюються по кожній позиції, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Збори будуть розподілені пропорційно на основі к-сті або суми, за Вашим вибором", -Chart Of Accounts,План рахунків, Chart of Cost Centers,Перелік центрів витрат, Check all,Перевірити все, Checkout,Перевірити, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Компанія {0} не існує, Compensatory Off,Компенсаційні Викл, Compensatory leave request days not in valid holidays,Заявки на компенсаційну відпустку не діють на дійсних вихідних днях, Complaint,Скарга, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершена к-сть не може бути більше, ніж ""к-сть для виробництва""", Completion Date,Дата Виконання, Computer,Комп'ютер, Condition,Стан, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Відрядження співробітників, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Передача працівників не може бути подана до дати переказу, Employee cannot report to himself.,Співробітник не може повідомити собі., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як "ліві", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Статус працівника не можна встановити на "Зліва", оскільки наступні працівники наразі звітують перед цим працівником:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Працівник {0} вже подав аплікацію {1} на період заробітної плати {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Працівник {0} вже подав заявку на {1} між {2} і {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Працівник {0} не має максимальної суми допомоги, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Залишити з "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути призначена до{0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток{1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути надана або відмінена {0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Відпустка типу {0} не може бути довше ніж {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Залиште поле порожнім, щоб зробити замовлення на купівлю для всіх постачальників", Leaves,Листя, Leaves Allocated Successfully for {0},Листя номером Успішно для {0}, Leaves has been granted sucessfully,Листя було надано успішно, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати", No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Немає предметів з білетом матеріалів., No Permission,Немає доступу, -No Quote,Ніяких цитат, No Remarks,Немає зауважень, No Result to submit,Немає результатів для надсилання, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура заробітної плати не призначена працівнику {0} на певну дату {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},"Перехрещення, забиваю Overlapping conditions found between:,Перекриття умови знайдені між:, Owner,Власник, PAN,ПАН, -PO already created for all sales order items,PO вже створено для всіх елементів замовлення клієнта, POS,POS-, POS Profile,POS-профіль, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Позиційний профіль вимагає використання Point-of-Sale, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію с Please select Charge Type first,"Будь ласка, виберіть спочатку тип стягнення", Please select Company,"Будь ласка, виберіть компанію", Please select Company and Designation,"Будь ласка, виберіть компанію та позначення", -Please select Company and Party Type first,"Будь ласка, виберіть компанію та контрагента спершу", Please select Company and Posting Date to getting entries,"Будь ласка, виберіть компанію та дату публікації, щоб отримувати записи", Please select Company first,"Будь ласка, виберіть компанію спочатку", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Будь ласка, виберіть Дата завершення для завершеного журналу обслуговування активів", @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Рядок {0}: перевір Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру є обов'язковим, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Рядок {0}: виберіть робочу станцію проти операції {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Рядок {0}: {1} Серійні номери, необхідні для пункту {2}. Ви надали {3}.", -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Для створення відкритої {2} рахунки-фактури потрібна рядок {0}: {1}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Рядок {0}: {1} має бути більше 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата початку повинна бути раніше дати закінчення, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Рейтинг продажів, Send Grant Review Email,Надіслати електронний лист перегляду гранту, Send Now,Відправити зараз, Send SMS,Відправити SMS, -Send Supplier Emails,Надіслати Постачальник електронних листів, Send mass SMS to your contacts,Відправити SMS масового вашим контактам, Sensitivity,Чутливість, Sent,Надісланий, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,"Назва The name of your company for which you are setting up this system.,"Назва вашої компанії, для якої ви налаштовуєте цю систему.", The number of shares and the share numbers are inconsistent,Кількість акцій та кількість акцій непослідовна, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Платіжний шлюзовий обліковий запис у плані {0} відрізняється від облікового запису шлюзу платежу в цьому платіжному запиті, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Запит котирувань можна отримати, перейшовши за наступним посиланням", The selected BOMs are not for the same item,Вибрані Норми не для тієї ж позиції, The selected item cannot have Batch,Обрана номенклатурна позиція не може мати партій, The seller and the buyer cannot be the same,Продавець і покупець не можуть бути однаковими, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Загальний відс Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},"Загальна сума гнучких компонентів виплат {0} не повинна бути меншою, ніж максимальна вигода {1}", Total hours: {0},Загальна кількість годин: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Загальна кількість виділених листів є обов'язковою для типу відпустки {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всього weightage призначений повинна бути 100%. Це {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всього тривалість робочого часу не повинна бути більше, ніж максимальний робочий час {0}", Total {0} ({1}),Підсумок {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всього {0} для всіх елементів дорівнює нулю, може бути, ви повинні змінити «Розподілити плату на основі»", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,на, {0} variants created.,Створено {0} варіанти., {0} {1} created,{0} {1} створено, {0} {1} does not exist,{0} {1} не існує, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} не існує., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть.", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} не був підтвердженим таким чином, дія не може бути завершена", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} пов'язаний з {2}, але партійний обліковий запис {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,на, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} не існує, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не знайдено у таблиці рахунку-фактури, {} of {},{} з {}, +Assigned To,Призначено, Chat,Чат, Completed By,Завершено, Conditions,Умови, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Злиття з існуючими, Office,Офіс, Orientation,орієнтація, Passive,Пасивний, +Payment Failed,Помилка оплати, Percent,Відсотків, Permanent,перманентний, Personal,Особистий, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Компанія GSTIN, Company field is required,Поле компанії обов'язкове, Creating Dimensions...,Створення розмірів ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дублікат запису проти коду товару {0} та виробника {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Імпорт рахунків з файлів CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Недійсний GSTIN! Введене вами введення не відповідає формату GSTIN для власників UIN або постачальників послуг OIDAR нерезидентів, Invoice Grand Total,Рахунок-фактура Велика сума, Last carbon check date cannot be a future date,Остання дата перевірки викидів вуглецю не може бути майбутньою датою, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Іменування серії, No data to export,Немає даних для експорту, Portrait,Портрет, Print Heading,Заголовок для друку, +Scheduler Inactive,Планувальник неактивний, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Планувальник неактивний. Неможливо імпортувати дані., Show Document,Показати документ, Show Traceback,Показати відстеження, Video,Відео, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Створіть список вибору, Create Quality Inspection for Item {0},Створіть перевірку якості для предмета {0}, Creating Accounts...,Створення облікових записів ..., Creating bank entries...,Створення банківських записів ..., -Creating {0},Створення {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитний ліміт вже визначений для компанії {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter для надсилання, Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, щоб надіслати", @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Помилка аутентифікації в пла Plaid public token error,Помилка публічного маркера, Plaid transactions sync error,Помилка синхронізації транзакцій у пладі, Please check the error log for details about the import errors,"Перевірте журнал помилок, щоб дізнатись про помилки імпорту", -Please click on the following link to set your new password,"Будь ласка, натисніть на посилання, щоб встановити новий пароль", Please create DATEV Settings for Company {}.,Створіть налаштування DATEV для компанії {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,"Будь ласка, створіть коригувальну запис у журналі на суму {0}", Please do not create more than 500 items at a time,"Будь ласка, не створюйте більше 500 елементів одночасно", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Освіжаючий, Release date must be in the future,Дата виходу повинна бути в майбутньому, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Дата звільнення повинна бути більшою або рівною даті приєднання, Rename,Перейменувати, +Rename Not Allowed,Перейменування не дозволено, Repayment Method is mandatory for term loans,Метод погашення є обов'язковим для строкових позик, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Дата початку погашення є обов'язковою для строкових позик, Report Item,Елемент звіту, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Результати пошуку для, Select All,Вибрати все, Select Difference Account,Виберіть Рахунок різниці, Select a Default Priority.,Виберіть пріоритет за замовчуванням., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,"Виберіть постачальника зі списку постачальників за замовчуванням елементів, наведених нижче.", Select a company,Виберіть компанію, Select finance book for the item {0} at row {1},Виберіть книгу фінансів для елемента {0} у рядку {1}, Select only one Priority as Default.,Виберіть лише один пріоритет як за замовчуванням., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Так, Actual ,Фактичний, Add to cart,Додати в кошик, Budget,Бюджет, -Chart Of Accounts Importer,План імпортера рахунків, Chart of Accounts,Діаграма рахунків, Customer database.,База даних клієнтів., Days Since Last order,Дні з останнього ордена, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Закриті документи, Accounts Settings,Налаштування рахунків, Settings for Accounts,Налаштування для рахунків, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Робити бух. проводку для кожного руху запасів, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Якщо опція включена, то система буде автоматично створювати бухгалтерські проводки для номенклатури.", -Accounts Frozen Upto,Рахунки заблоковано по, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Бухгалтерські проводки заблоковано до цієї дати, ніхто не зможе зробити або змінити проводки крім ролі вказаної нижче.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,"Роль, з якою можна встановлювати заблоковані рахунки та змінювати заблоковані проводки", Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заблоковані рахунки і створювати / змінювати проводки по заблокованих рахунках, Determine Address Tax Category From,Визначте категорію адресного податку від, -Address used to determine Tax Category in transactions.,"Адреса, що використовується для визначення Податкової категорії в операціях.", Over Billing Allowance (%),Доплати за надходження платежів (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Відсоток, який вам дозволяється нараховувати більше, ніж замовлена сума. Наприклад: Якщо вартість товару для товару становить 100 доларів, а допуск встановлено як 10%, то вам дозволяється виставити рахунок за 110 доларів.", Credit Controller,Кредитний контролер, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, що дозволяє проводити операції, які перевищують ліміти кредитів.", Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Перевіряти унікальність номеру вхідного рахунку-фактури, Make Payment via Journal Entry,Платити згідно Проводки, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Відвязувати оплати при анулюванні рахунку-фактури, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Від’єднайте авансовий платіж при скасування замовлення, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга активів Амортизація запис автоматично, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматично додавати податки та збори з шаблону податку на предмет, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматично отримати умови оплати, -Show Inclusive Tax In Print,Покажіть інклюзивний податок у друку, Show Payment Schedule in Print,Показати графік платежів у друкованому вигляді, Currency Exchange Settings,Параметри обміну валют, Allow Stale Exchange Rates,Дозволити стабільний курс обміну, Stale Days,Сталі дні, Report Settings,Налаштування звіту, Use Custom Cash Flow Format,Використовуйте спеціальний формат потоку грошових потоків, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Виберіть лише, якщо ви встановили документи Cash Flow Mapper", Allowed To Transact With,Дозволено вести транзакцію з, SWIFT number,Номер SWIFT, Branch Code,Код філії, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Рахунок закриття, POS Customer Group,POS Група клієнтів, POS Field,Поле POS, POS Item Group,POS Item Group, -[Select],[Виберіть], Company Address,адреса компанії, Update Stock,Оновити запас, Ignore Pricing Rule,Ігнорувати цінове правило, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Налаштування модуля закупів Supplier Naming By,Називання постачальника за, Default Supplier Group,Група постачальників за умовчанням, Default Buying Price List,Прайс-лист закупівлі за замовчуванням, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Підтримувати ціну протягом циклу закупівлі, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволити повторення номенклатурних позицій у операції, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Базові сировини субпідряду на основі, Material Transferred for Subcontract,Матеріал передається на субпідряд, Over Transfer Allowance (%),Посібник за переказ (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Позицію прихідної накладн Current Stock,Наявність на складі, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Для індивідуального постачальника, -Supplier Detail,Постачальник: Подробиці, Link to Material Requests,Посилання на запити на матеріали, Message for Supplier,Повідомлення для Постачальника, Request for Quotation Item,Запит на позицію у пропозиції, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Оцінка шаблону, For Employee Name,Для Назва Співробітника, Goals,Мети, -Calculate Total Score,Розрахувати загальну кількість балів, Total Score (Out of 5),Всього балів (з 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Будь-які інші зауваження, відзначити зусилля, які повинні йти в записах.", Appraisal Goal,Оцінка Мета, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Дата звільнення, Reason for Leaving,Причина звільнення, Leave Encashed?,Оплачуване звільнення?, Encashment Date,Дата виплати, -Exit Interview Details,Деталі співбесіди при звільненні, -Held On,Проводилася, -Reason for Resignation,Причина відставки, -Better Prospects,Кращі перспективи, -Health Concerns,Проблеми Здоров'я, New Workplace,Нове місце праці, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Повернута сума, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Налаштування HR, Employee Settings,Налаштування співробітників, Retirement Age,пенсійний вік, Enter retirement age in years,Введіть вік виходу на пенсію в роках, -Employee Records to be created by,"Співробітник звіти, які будуть створені", -Employee record is created using selected field. ,Співробітник запис створено за допомогою обраного поля., Stop Birthday Reminders,Стоп нагадування про дні народження, -Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,"Затверджувач витрат, обов'язковий для заявки на витрати", Payroll Settings,Налаштування платіжної відомості, Leave,Залишати, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,"Роль, дозволена Leave Approver Mandatory In Leave Application,Залишити затверджувача обов'язково в додатку залишити, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Показати сторінки всіх членів департаменту в календарі, Auto Leave Encashment,Автоматичне залишення Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Обмежити застосований вихідний додаток, Hiring Settings,Налаштування найму, Check Vacancies On Job Offer Creation,Перевірте вакансії при створенні вакансії, Identification Document Type,Ідентифікаційний тип документа, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Завершена к-сть, Manufacturing Settings,Налаштування виробництва, Raw Materials Consumption,Споживання сировини, Allow Multiple Material Consumption,Дозволити багато матеріалу споживання, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Дозволити кілька витрат матеріалу на робочий замовлення, Backflush Raw Materials Based On,З зворотним промиванням Сировина матеріали на основі, Material Transferred for Manufacture,"Матеріал, переданий для виробництва", Capacity Planning,Планування потужностей, Disable Capacity Planning,Вимкнути планування потенціалу, Allow Overtime,Дозволити Овертайм, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планувати час журнали за межами робочої станції робочих годин., Allow Production on Holidays,Дозволити виробництво на вихідних, Capacity Planning For (Days),Планування потужності протягом (днів), -Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте планувати операції X днів вперед., -Time Between Operations (in mins),Час між операціями (в хв), -Default 10 mins,За замовчуванням 10 хвилин, Default Warehouses for Production,Склади за замовчуванням для виробництва, Default Work In Progress Warehouse,За замовчуванням роботи на складі Прогрес, Default Finished Goods Warehouse,Склад готової продукції за замовчуванням, Default Scrap Warehouse,Склад брухту за замовчуванням, -Over Production for Sales and Work Order,Над виробництвом для продажу та робочим замовленням, Overproduction Percentage For Sales Order,Відсоток перевиробництва за замовленням на продаж, Overproduction Percentage For Work Order,Відсоток перевиробництва для робочого замовлення, Other Settings,Інші налаштування, Update BOM Cost Automatically,Оновити вартість BOM автоматично, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Оновити вартість BOM автоматично за допомогою Планувальника, виходячи з останньої норми курсу / цінового списку / останньої ціни закупівлі сировини.", Material Request Plan Item,Пункт плану матеріального запиту, Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів, Material Issue,Матеріал Випуск, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Називати кампанії за, Default Customer Group,Група клієнтів за замовчуванням, Default Territory,Територія за замовчуванням, Close Opportunity After Days,Закрити Opportunity Після днів, -Auto close Opportunity after 15 days,Авто близько Можливість через 15 днів, Default Quotation Validity Days,Дня довіреності щодо котирувань, Sales Update Frequency,Частота оновлення продажів, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Як часто слід оновлювати проект та компанію на основі операцій продажу., Each Transaction,Кожна Транзакція, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволити користувачеві редагувати ціну в операціях, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволити кілька замовлень клієнта на один оригінал замовлення клієнта, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Порівнювати ціну продажу з ціною закупівлі або собівартістю, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Приховати Податковий ідентифікатор клієнта від угоди купівлі-продажу, SMS Center,SMS-центр, Send To,Відправити, All Contact,Всі контактні, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Довідка з кінцевої вартості, Manufacturers used in Items,"Виробники, що використовувалися у позиції", Limited to 12 characters,Обмежено до 12 символів, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Встановити Склад, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Встановлює 'Для складу' у кожному рядку таблиці Елементи., -Requested For,Замовляється для, Partially Ordered,Частково впорядковано, Transferred,передано, % Ordered,% Замовлено, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Група за замовчуванням, Default Stock UOM,Одиниця виміру за замовчуванням, Sample Retention Warehouse,Зразковий склад для зберігання, Default Valuation Method,Метод оцінка за замовчуванням, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Відсоток, на який вам дозволено отримати або доставити більше порівняно з замовленої кількістю. Наприклад: Якщо ви замовили 100 одиниць, а Ваш Дозволений відсоток перевищення складає 10%, то ви маєте право отримати 110 одиниць.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Дія, якщо перевірка якості не буде подана", Show Barcode Field,Показати поле штрих-коду, Convert Item Description to Clean HTML,Перетворити опис елемента для очищення HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Відсутня прайс-лист ціна для автовставки, Allow Negative Stock,Дозволити від'ємні залишки, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматично встановити серійні номери на основі FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Вкажіть кількість в операціях на основі послідовного введення, Auto Material Request,Авто-Замовлення матеріалів, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Створити Замовлення матеріалів коли залишки дійдуть до рівня дозамовлення, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Повідомляти електронною поштою про створення автоматичних Замовлень матеріалів, Inter Warehouse Transfer Settings,Налаштування передачі Inter Warehouse, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Дозволити передачу матеріалу з накладної та рахунку-фактури, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Дозволити передачу матеріалу з квитанції про придбання та рахунку-фактури, Freeze Stock Entries,Заморозити Рухи ТМЦ, Stock Frozen Upto,Рухи ТМЦ заблоковано по, -Freeze Stocks Older Than [Days],Заморожувати запаси старше ніж [днiв], -Role Allowed to edit frozen stock,Роль з дозволом редагувати заблоковані складські рухи, Batch Identification,Ідентифікація партії, Use Naming Series,Використовуйте серію імен, Naming Series Prefix,Префікс серії імен, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Склад матеріалів запиту, Select warehouse for material requests,Виберіть склад для запитів матеріалів, Transfer Materials For Warehouse {0},Передати матеріали на склад {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Склад виробничого плану запиту складу, -Set From Warehouse,Встановити зі складу, -Source Warehouse (Material Transfer),Склад джерела (передача матеріалів), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Встановлює 'Склад джерела' у кожному рядку таблиці елементів., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Встановлює "Цільовий склад" у кожному рядку таблиці елементів., Show Cancelled Entries,Показати скасовані записи, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Опубліковано, Service Received But Not Billed,"Послуга отримана, але не виставлена", Deferred Accounting Settings,Налаштування відкладеного обліку, Book Deferred Entries Based On,Забронювати відкладені роботи на основі, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Якщо вибрано "Місяці", то фіксована сума буде заброньована як відстрочена виручка або витрати на кожен місяць, незалежно від кількості днів у місяці. Буде пропорційним, якщо відстрочені доходи або витрати не будуть заброньовані протягом цілого місяця.", Days,Днів, Months,Місяці, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Забронюйте відкладені записи за допомогою журналу, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Якщо це прапорець не встановлено, буде створено прямі записи GL для резервування відкладеного доходу / витрат", Submit Journal Entries,Надіслати записи до журналу, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Якщо це не позначено, записи журналу зберігатимуться у стані чернетки, і їх доведеться подавати вручну", Enable Distributed Cost Center,Увімкнути розподілене місце витрат, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Держава-джерело, Is Inter State,Є міждержавною, Purchase Details,Деталі покупки, Depreciation Posting Date,Дата проводки амортизації, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Замовлення на придбання, необхідне для створення рахунку-фактури та отримання квитанції", -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,"Квитанція про покупку, необхідна для створення рахунку-фактури", "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","За замовчуванням ім'я постачальника встановлюється відповідно до введеного імені постачальника. Якщо ви хочете, щоб постачальників називали", choose the 'Naming Series' option.,виберіть опцію "Іменування серії"., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Налаштуйте прайс-лист за замовчуванням під час створення нової операції закупівлі. Ціни на товари будуть отримані з цього прайс-листа., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Професійний податок, Is Income Tax Component,Є складовою податку на прибуток, Component properties and references ,Властивості компонента та посилання, Additional Salary ,Додаткова зарплата, -Condtion and formula,Стан і формула, Unmarked days,Непозначені дні, Absent Days,Відсутні дні, Conditions and Formula variable and example,Умови та формула змінна та приклад, Feedback By,Відгук від, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.РРРР .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Виробнича секція, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Замовлення на продаж необхідне для виставлення рахунку-фактури та накладного на поставку, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потрібна накладна для створення рахунку-фактури, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","За замовчуванням ім'я клієнта встановлюється відповідно до повного імені. Якщо ви хочете, щоб Клієнтів називали", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Налаштуйте прайс-лист за замовчуванням під час створення нової транзакції продажу. Ціни на товари будуть отримані з цього прайс-листа., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Якщо для цього параметра встановлено значення "Так", ERPNext не дозволить вам створити рахунок-фактуру або нотатку без попереднього створення замовлення на продаж. Цю конфігурацію можна замінити для конкретного Клієнта, встановивши прапорець «Дозволити створення рахунків-фактур без замовлення на продаж» у майстрі Клієнта.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Курси оновлені, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} успішно додано до всіх вибраних тем., Topics updated,Теми оновлені, Academic Term and Program,Академічний термін і програма, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Остання операція із запасом для товару {0} була {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Операції з акціями для товару {0} не можуть бути опубліковані раніше цього часу., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Видаліть цей елемент і спробуйте подати ще раз або оновіть час публікації., Failed to Authenticate the API key.,Не вдалося автентифікувати ключ API., Invalid Credentials,Недійсні облікові дані, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Помилка недійсного запиту п Please check your Plaid client ID and secret values,"Будь ласка, перевірте свій ідентифікатор клієнта Plaid та секретні значення", Bank transaction creation error,Помилка створення банківської операції, Unit of Measurement,Одиниця виміру, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"Рядок № {}: коефіцієнт продажу товару {} нижчий, ніж {}. Курс продажу повинен бути не менше {}", Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фінансовий рік {0} не існує, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Рядок № {0}: повернутий товар {1} не існує в {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Оплата за тип оцінки не може бути позначена як Включна, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Встано Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Час відповіді для {0} пріоритету в рядку {1} не може бути більше часу роздільної здатності., {0} is not enabled in {1},{0} не ввімкнено в {1}, Group by Material Request,Групувати за запитом на матеріали, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Рядок {0}: для постачальника {0} для надсилання електронної пошти потрібна електронна адреса, Email Sent to Supplier {0},"Електронний лист, надісланий постачальнику {0}", "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Доступ до запиту на пропозицію з порталу відключений. Щоб дозволити доступ, увімкніть його в налаштуваннях порталу.", Supplier Quotation {0} Created,Котирування постачальника {0} Створено, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Діє до дати не може бути до дати транзакції, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Від’єднайте авансовий платіж у разі скасування замовлення, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Простий вираз Python, Приклад: территорія! = 'Усі території'", +Sales Contributions and Incentives,Внесок та стимулювання збуту, +Sourced by Supplier,Джерело постачальника, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Загальна призначена вага повинна становити 100%.
Це {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Обліковий запис {0} існує в материнській компанії {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Щоб скасувати це, увімкніть "{0}" у компанії {1}", +Invalid condition expression,Недійсний вираз умови, +Please Select a Company First,"Будь ласка, спершу виберіть компанію", +Please Select Both Company and Party Type First,"Будь ласка, спочатку виберіть тип компанії та партії", +Provide the invoice portion in percent,Надайте частину рахунку-фактури у відсотках, +Give number of days according to prior selection,Вкажіть кількість днів відповідно до попереднього відбору, +Email Details,Деталі електронної пошти, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Виберіть привітання для приймача. Наприклад, пан, пані та ін.", +Preview Email,Попередній перегляд електронної пошти, +Please select a Supplier,Виберіть постачальника, +Supplier Lead Time (days),Час виконання постачальника (дні), +"Home, Work, etc.","Дім, робота тощо.", +Exit Interview Held On,Вихідне інтерв’ю проведено, +Condition and formula,Умова і формула, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Встановлює 'Цільовий склад' у кожному рядку таблиці Елементи., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Встановлює 'Source Warehouse' у кожному рядку таблиці Items., +POS Register,POS-реєстр, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Неможливо відфільтрувати на основі POS-профілю, якщо згруповано за POS-профілем", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Неможливо відфільтрувати на основі Клієнта, якщо згруповано за Клієнтом", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Неможливо відфільтрувати на основі каси, якщо згруповано за касою", +Payment Method,Спосіб оплати, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Неможливо відфільтрувати на основі способу оплати, якщо згруповано за способом оплати", +Supplier Quotation Comparison,Порівняння котирувань постачальників, +Price per Unit (Stock UOM),Ціна за одиницю (запас UOM), +Group by Supplier,Групування за постачальником, +Group by Item,Групувати за елементами, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не забудьте встановити {field_label}. Це вимагається {регламентом}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Дата зарахування не може бути до дати початку навчального року {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Дата зарахування не може бути після дати закінчення академічного терміну {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Дата зарахування не може бути до дати початку академічного терміну {0}, +Future Posting Not Allowed,Опублікування в майбутньому не дозволяється, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Щоб увімкнути облік незавершеного капіталу,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,у таблиці рахунків потрібно вибрати рахунок «Облік незавершеного капіталу», +You can also set default CWIP account in Company {},Ви також можете встановити обліковий запис CWIP за замовчуванням у компанії {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Запит на пропозицію можна отримати, натиснувши наступну кнопку", +Regards,З повагою, +Please click on the following button to set your new password,"Натисніть наступну кнопку, щоб встановити новий пароль", +Update Password,Оновити пароль, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},"Рядок № {}: коефіцієнт продажу товару {} нижчий, ніж {}. Продаж {} повинен бути принаймні {}", +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Ви можете також вимкнути перевірку ціни продажу в {}, щоб обійти це підтвердження.", +Invalid Selling Price,Недійсна ціна продажу, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,"Адреса повинна бути пов’язана з компанією. Будь ласка, додайте рядок для компанії в таблиці посилань.", +Company Not Linked,Компанія не пов’язана, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Імпортуйте план рахунків із файлів CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Заповнена кількість не може бути більшою за "Кількість для виготовлення", +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Рядок {0}: для постачальника {1} для надсилання електронного листа потрібна електронна адреса, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Якщо увімкнено, система автоматично розміщуватиме бухгалтерські записи для інвентаризації", +Accounts Frozen Till Date,Рахунки заморожені до дати, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"До цієї дати бухгалтерські записи заморожені. Ніхто не може створювати або змінювати записи, крім користувачів із зазначеною нижче роллю", +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Роль дозволена встановлювати заморожені рахунки та редагувати заморожені записи, +Address used to determine Tax Category in transactions,"Адреса, що використовується для визначення податкової категорії в операціях", +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Відсоток, з якого ви можете виставити рахунок більше за замовлену суму. Наприклад, якщо вартість замовлення становить 100 доларів за товар, а допуск встановлений як 10%, тоді ви можете виставити рахунок до 110 доларів США", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Ця роль дозволяє подавати операції, які перевищують кредитний ліміт", +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Якщо вибрано "Місяці", фіксована сума буде заброньована як відстрочений дохід або витрата на кожен місяць, незалежно від кількості днів у місяці. Пропорція буде пропорційна, якщо відстрочені доходи або витрати не бронюються протягом цілого місяця", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Якщо це прапорець не встановлено, прямі записи GL будуть створюватися для резервування відстрочених доходів або витрат", +Show Inclusive Tax in Print,Відобразити податок із включеним друком, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Виберіть це лише у тому випадку, якщо ви налаштували документи Картографа руху грошових потоків", +Payment Channel,Платіжний канал, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Чи потрібно замовлення на придбання для створення рахунку-фактури та отримання квитанції?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Чи потрібна квитанція про придбання для створення рахунку-фактури?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Підтримуйте однакову ставку протягом усього циклу закупівлі, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволити додавати елемент у транзакції кілька разів, +Suppliers,Постачальники, +Send Emails to Suppliers,Надсилайте електронні листи постачальникам, +Select a Supplier,Виберіть постачальника, +Cannot mark attendance for future dates.,Неможливо позначити відвідуваність на майбутні дати., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Хочете оновити відвідуваність?
Подарунок: {0}
Відсутній: {1}, +Mpesa Settings,Налаштування Mpesa, +Initiator Name,Ім'я ініціатора, +Till Number,До номера, +Sandbox,Пісочниця, + Online PassKey,Онлайн PassKey, +Security Credential,Повноваження безпеки, +Get Account Balance,Отримайте баланс рахунку, +Please set the initiator name and the security credential,"Будь ласка, встановіть ім’я ініціатора та облікові дані безпеки", +Inpatient Medication Entry,Вступ до лікарні для стаціонару, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.РРРРР.-, +Item Code (Drug),Код товару (наркотик), +Medication Orders,Замовлення ліків, +Get Pending Medication Orders,"Отримуйте замовлення на лікування, що очікують на розгляд", +Inpatient Medication Orders,Стаціонарні замовлення ліків, +Medication Warehouse,Склад ліків, +Warehouse from where medication stock should be consumed,"Склад, звідки слід споживати запас ліків", +Fetching Pending Medication Orders,"Отримання замовлень, що очікують на розгляд", +Inpatient Medication Entry Detail,Детальна інформація про стаціонарне лікування, +Medication Details,Деталі ліків, +Drug Code,Кодекс наркотиків, +Drug Name,Назва препарату, +Against Inpatient Medication Order,Проти стаціонарного наказу про лікування, +Against Inpatient Medication Order Entry,Проти вступу до лікарні для стаціонарного лікування, +Inpatient Medication Order,Наказ про стаціонарне лікування, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.РРРР.-, +Total Orders,Всього замовлень, +Completed Orders,Виконані замовлення, +Add Medication Orders,Додайте замовлення на ліки, +Adding Order Entries,Додавання записів замовлення, +{0} medication orders completed,Завершено замовлення на ліки ({0}), +{0} medication order completed,{0} замовлення ліків виконано, +Inpatient Medication Order Entry,Вступ на замовлення лікарських засобів для стаціонару, +Is Order Completed,Чи замовлення виконано, +Employee Records to Be Created By,"Записи співробітників, які будуть створені", +Employee records are created using the selected field,Записи про працівників створюються за допомогою вибраного поля, +Don't send employee birthday reminders,Не надсилайте працівникам нагадування про день народження, +Restrict Backdated Leave Applications,Обмежте додатки для відпусток із датою, +Sequence ID,Ідентифікатор послідовності, +Sequence Id,Ідентифікатор послідовності, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Дозвольте багаторазові витрати матеріалу проти робочого замовлення, +Plan time logs outside Workstation working hours,Плануйте журнали часу поза робочим часом робочої станції, +Plan operations X days in advance,Плануйте операції за X днів, +Time Between Operations (Mins),Час між операціями (хв.), +Default: 10 mins,За замовчуванням: 10 хв, +Overproduction for Sales and Work Order,Перевиробництво для продажу та замовлення на роботу, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Автоматично оновлюйте вартість специфікації за допомогою планувальника, виходячи з останньої норми оцінки / ставки прайс-листа / ставки останньої закупівлі сировини", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Замовлення на придбання вже створено для всіх елементів Замовлення на продаж, +Select Items,Виберіть елементи, +Against Default Supplier,Проти постачальника за замовчуванням, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,"Автоматичне закриття Можливість після № днів, згаданих вище", +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Чи потрібно замовлення на продаж для створення рахунку-фактури та накладного на поставку?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Чи потрібна накладна для створення рахунка-фактури на продаж?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Як часто слід оновлювати проект та компанію на основі операцій продажу?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Дозволити користувачеві редагувати ціну прейскуранта в транзакціях, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволити додавати елемент кілька разів у транзакції, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Дозволити кілька замовлень на продаж проти замовлення клієнта, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Перевірте ціну продажу товару на відміну від норми закупівлі або оцінки, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Сховати податковий ідентифікатор клієнта від операцій продажу, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Відсоток, який ви можете отримати або доставити більше від замовленої кількості. Наприклад, якщо ви замовили 100 одиниць, а ваш надбавка становить 10%, то ви можете отримати 110 одиниць.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Дія, якщо перевірка якості не подається", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Автоматично вставляти прайс-лист, якщо його немає", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Автоматично встановлювати серійні номери на основі FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Встановіть кількість транзакцій на основі послідовного вводу, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Підніміть запит на матеріал, коли запас досягне рівня повторного замовлення", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Повідомте електронною поштою про створення автоматичного запиту матеріалів, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Дозволити передачу матеріалу з накладного на поставку на рахунок-фактуру, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Дозволити передачу матеріалу з квитанції про придбання на рахунок-фактуру, +Freeze Stocks Older Than (Days),"Заморожування запасів, старших ніж (днів)", +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Роль дозволена редагувати заморожені запаси, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Нерозподілена сума Платіжної заявки {0} перевищує нерозподілену суму Банківської операції, +Payment Received,Отриманої компенсації, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Відсутність не може бути позначена поза навчальним роком {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студент уже зареєстрований через реєстрацію на курс {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Присутність не може бути позначена на майбутні дати., +Please add programs to enable admission application.,"Будь ласка, додайте програми, щоб дозволити заявку на вступ.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Наразі такі співробітники все ще звітують перед {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Будь ласка, переконайтеся, що вищезгадані співробітники звітуються перед іншим активним працівником.", +Cannot Relieve Employee,Не можна звільнити працівника, +Please enter {0},Введіть {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Виберіть інший спосіб оплати. Mpesa не підтримує операції з валютою "{0}", +Transaction Error,Помилка транзакції, +Mpesa Express Transaction Error,Помилка транзакції Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Виявлено проблему з конфігурацією Mpesa, перегляньте журнали помилок, щоб отримати докладнішу інформацію", +Mpesa Express Error,Помилка Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Помилка обробки залишку на рахунку, +Please check your configuration and try again,Перевірте конфігурацію та повторіть спробу, +Mpesa Account Balance Processing Error,Помилка обробки залишку на рахунку Mpesa, +Balance Details,Деталі балансу, +Current Balance,Поточний баланс, +Available Balance,Доступний залишок, +Reserved Balance,Зарезервований баланс, +Uncleared Balance,Незрозумілий баланс, +Payment related to {0} is not completed,"Оплата, пов’язана з {0}, не виконана", +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Рядок № {}: Серійний номер {}. {} вже здійснено транзакцію на інший рахунок-фактуру. Виберіть дійсний серійний номер., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Рядок № {}: Код товару: {} недоступний на складі {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Рядок № {}: Кількість запасу недостатня для коду товару: {} на складі {}. Доступна кількість {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Рядок № {}: Виберіть серійний номер та партію товару: {} або видаліть його, щоб завершити транзакцію.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Рядок № {}: Серійний номер для елемента не вибрано: {}. Будь ласка, виберіть один або видаліть його, щоб завершити транзакцію.", +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Рядок № {}: Для елемента не вибрано партію: {}. Виберіть пакет або видаліть його, щоб завершити транзакцію.", +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Сума платежу не може бути меншою або рівною 0, +Please enter the phone number first,Спершу введіть номер телефону, +Row #{}: {} {} does not exist.,Рядок № {}: {} {} не існує., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Рядок № {0}: {1} необхідний для створення початкових {2} рахунків-фактур, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,"Ви мали {} помилок під час створення рахунків-фактур. Перевірте {}, щоб дізнатися більше", +Error Occured,Сталася помилка, +Opening Invoice Creation In Progress,Триває створення рахунка-фактури, +Creating {} out of {} {},Створюється {} з {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Серійний номер: {0}) не можна використовувати, оскільки він резервується для повного заповнення замовлення на продаж {1}.", +Item {0} {1},Елемент {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Остання операція із запасом для товару {0} на складі {1} була {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Операції з акціями товару {0} на складі {1} не можуть бути опубліковані раніше цього часу., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Опублікування майбутніх біржових операцій заборонено через незмінній книзі, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Специфікація з назвою {0} вже існує для елемента {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Ви перейменували елемент? Зверніться до адміністратора / технічної підтримки, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},У рядку № {0}: ідентифікатор послідовності {1} не може бути меншим за ідентифікатор послідовності попереднього рядка {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Значення {0} ({1}) має дорівнювати {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, завершіть операцію {1} перед операцією {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Неможливо забезпечити доставку за серійним номером, оскільки елемент {0} додається із і без забезпечення.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Позиція {0} не має серійного номера. Лише серіалізовані товари можуть отримувати доставку на основі серійного номера, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Активної специфікації для елемента {0} не знайдено. Доставка за серійним номером не може бути забезпечена, +No pending medication orders found for selected criteria,За вибраними критеріями не знайдено жодного замовлення на лікування, +From Date cannot be after the current date.,From Date не може бути після поточної дати., +To Date cannot be after the current date.,До дати не може бути після поточної дати., +From Time cannot be after the current time.,From Time не може бути після поточного часу., +To Time cannot be after the current time.,Час не може бути після поточного часу., +Stock Entry {0} created and ,Запис акцій {0} створено та, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Стаціонарні замовлення на ліки успішно оновлено, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Рядок {0}: Не вдається створити запис про стаціонарне лікування проти скасованого замовлення на лікування в стаціонарі {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Рядок {0}: це замовлення на ліки вже позначено як виконане, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Кількість недоступна для {0} на складі {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Будь ласка, увімкніть Дозволити від’ємний запас у налаштуваннях запасів або створіть запис про запас, щоб продовжити.", +No Inpatient Record found against patient {0},Не знайдено стаціонарних записів щодо пацієнта {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Наказ про стаціонарне лікування {0} проти зустрічі з пацієнтом {1} уже існує., diff --git a/erpnext/translations/ur.csv b/erpnext/translations/ur.csv index c81f3a4571..5e6fa6ab58 100644 --- a/erpnext/translations/ur.csv +++ b/erpnext/translations/ur.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,اسٹاک میں اصل قی, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},اصل قسم ٹیکس صف میں شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا {0}, Add,شامل, Add / Edit Prices,/ ترمیم قیمتیں شامل, -Add All Suppliers,تمام سپلائرز شامل کریں, Add Comment,تبصرہ شامل کریں, Add Customers,صارفین کا اضافہ کریں, Add Employees,ملازمین شامل کریں, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},سیلز آرڈر ک Cannot promote Employee with status Left,اسٹیٹ بائیں کے ساتھ ملازم کو فروغ نہیں دے سکتا, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,اس چارج کی قسم کے لئے موجودہ صفیں سے زیادہ یا برابر صفیں رجوع نہیں کر سکتے ہیں, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,پہلی صف کے لئے 'پچھلے صف کل پر' 'پچھلے صف کی رقم پر' کے طور پر چارج کی قسم منتخب کریں یا نہیں کر سکتے ہیں, -Cannot set a received RFQ to No Quote,کوئی اقتباس نہیں موصول آر ایف آر مقرر نہیں کرسکتا, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,سیلز آرڈر بنایا گیا ہے کے طور پر کھو کے طور پر مقرر کر سکتے ہیں., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},کے لئے ڈسکاؤنٹ کی بنیاد پر اجازت مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,ایک کمپنی کے لئے متعدد آئٹم ڈیفالٹ مقرر نہیں کرسکتے ہیں., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,قسم ' Chargeble,چارج کرنے والا۔, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,چارجز ہر شے کے خلاف خریداری کی رسید میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",چارجز تناسب اپنے انتخاب کے مطابق، شے کی مقدار یا رقم کی بنیاد پر تقسیم کیا جائے گا, -Chart Of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ, Chart of Cost Centers,لاگت کے مراکز کا چارٹ, Check all,تمام چیک کریں, Checkout,اس کو دیکھو, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,کمپنی {0} موجود نہیں ہے, Compensatory Off,مائکر آف, Compensatory leave request days not in valid holidays,معاوضہ کی درخواست کی درخواست درست تعطیلات میں نہیں, Complaint,شکایت, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',کے مقابلے میں 'مقدار تعمیر کرنے' مکمل مقدار زیادہ نہیں ہو سکتا, Completion Date,تکمیل کی تاریخ, Computer,کمپیوٹر, Condition,حالت, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,ملازم ریفرل, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,منتقلی کی تاریخ سے پہلے ملازم کی منتقلی جمع نہیں کی جا سکتی, Employee cannot report to himself.,ملازم خود کو رپورٹ نہیں دے سکتے., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم 'بائیں' کے طور پر, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ملازمین کی حیثیت 'بائیں' پر متعین نہیں کی جاسکتی ہے کیونکہ فی الحال مندرجہ ذیل ملازمین اس ملازم کو اطلاع دے رہے ہیں:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ملازم {0} نے پہلے سے ہی ادائیگی کی مدت {2} کے لئے {1} ایک انضمام جمع کیا., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ملازم {0} پہلے ہی {1} کے درمیان {2} اور {3} کے لئے درخواست کر چکے ہیں:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ملازم {0} میں زیادہ سے زیادہ فائدہ نہیں ہے, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},طالب علم ک "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",پہلے مختص نہیں کیا جا سکتا چھوڑ {0}، چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر {1}, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر، پہلے {0} منسوخ / لاگو نہیں کیا جا سکتا ہے چھوڑ {1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},قسم کے حکم {0} سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,تمام سپلائرز کے لئے خریداری کے احکامات کرنے کے لئے خالی فیلڈ چھوڑ دو, Leaves,پتے۔, Leaves Allocated Successfully for {0},کے لئے کامیابی روانہ مختص {0}, Leaves has been granted sucessfully,پتیوں کو آسانی سے عطا کی گئی ہے, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,کوئی شے پیک کرنے کے لئے, No Items with Bill of Materials to Manufacture,تیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے, No Items with Bill of Materials.,بل اشیاء کے ساتھ کوئی اشیا نہیں ہیں۔, No Permission,کوئی اجازت, -No Quote,کوئی اقتباس نہیں, No Remarks,کوئی ریمارکس, No Result to submit,جمع کرنے کا کوئی نتیجہ نہیں, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},{0} ملازم {0} کو دیئے گئے تاریخ میں کوئی تنخواہ کی تشکیل نہیں دی گئی, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} اور {1} کے درمیان اسکو Overlapping conditions found between:,کے درمیان پایا اتیویاپی حالات:, Owner,مالک, PAN,پین, -PO already created for all sales order items,پی پی پہلے سے ہی تمام سیلز آرڈر کی اشیاء کے لئے تیار کیا, POS,پی او ایس, POS Profile,پی او ایس پروفائل, POS Profile is required to use Point-of-Sale,پوائنٹ آف فروخت کا استعمال کرنے کے لئے پی ایس کی پروفائل ضروری ہے, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,پہلے زمرہ منتخب کریں, Please select Charge Type first,سب سے پہلے انچارج قسم منتخب کریں, Please select Company,کمپنی کا انتخاب کریں, Please select Company and Designation,براہ مہربانی کمپنی اور عہدہ کا انتخاب کریں, -Please select Company and Party Type first,پہلی کمپنی اور پارٹی کی قسم منتخب کریں, Please select Company and Posting Date to getting entries,برائے مہربانی اندراجات حاصل کرنے کے لئے کمپنی اور پوسٹنگ کی تاریخ کا انتخاب کریں, Please select Company first,پہلی کمپنی کا انتخاب کریں, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,مکمل شدہ اثاثہ کی بحالی کی لاگت کے لئے براہ کرم تاریخ کا انتخاب کریں, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},قطار {0}: معیار مع Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,صف {0}: UOM تبادلوں فیکٹر لازمی ہے, Row {0}: select the workstation against the operation {1},قطار {0}: آپریشن کے خلاف ورکشاپ کا انتخاب کریں {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,قطار {0}: {1} آئٹم {2} کے لئے سیریل نمبر ضروری ہے. آپ نے {3} فراہم کیا ہے., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,صف {0}: {1} کھولنے کے لئے ضروری ہے {2} انوائس, Row {0}: {1} must be greater than 0,صف {0}: {1} 0 سے زیادہ ہونا ضروری ہے, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,صف {0}: شروع کرنے کی تاریخ تاریخ اختتام سے پہلے ہونا ضروری ہے, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,فروخت کی شرح, Send Grant Review Email,گرانٹ کا جائزہ ای میل بھیجیں, Send Now,اب بھیجیں, Send SMS,ایس ایم ایس بھیجیں, -Send Supplier Emails,پردایک ای میلز بھیجیں, Send mass SMS to your contacts,بڑے پیمانے پر ایس ایم ایس اپنے رابطوں کو بھیجیں, Sensitivity,حساسیت, Sent,بھیجا, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,انسٹی The name of your company for which you are setting up this system.,آپ کی کمپنی کے نام جس کے لئے آپ کو اس کے نظام کو قائم کر رہے ہیں., The number of shares and the share numbers are inconsistent,حصص کی تعداد اور حصص کی تعداد متضاد ہیں, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,ادائیگی میں گیٹ وے اکاؤنٹ {0} اس ادائیگی کی درخواست میں ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ سے مختلف ہے, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,کوٹیشن کے لئے درخواست مندرجہ ذیل لنک پر کلک کر کے حاصل کیا جا سکتا, The selected BOMs are not for the same item,منتخب شدہ BOMs ہی شے کے لئے نہیں ہیں, The selected item cannot have Batch,منتخب شے بیچ نہیں کر سکتے ہیں, The seller and the buyer cannot be the same,بیچنے والا اور خریدار ایک ہی نہیں ہو سکتا, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,شراکت کی کل شرح Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},کل لچکدار فائدہ جزو رقم {0} زیادہ سے زیادہ فوائد سے کم نہیں ہونا چاہئے {1}, Total hours: {0},کل گھنٹے: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},اختتام شدہ کل پتیوں کو چھوڑنے کی قسم {0} کے لئے لازمی ہے., -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100٪ ہونا چاہئے تفویض کل اہمیت. یہ {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل کام کرنے کا گھنٹوں زیادہ سے زیادہ کام کے گھنٹوں سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}, Total {0} ({1}),کل {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",تمام اشیاء کے لئے کل {0} صفر ہے، کیا آپ کو تبدیل کرنا چاہئے 'پر مبنی چارج تقسیم', @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,پر, {0} variants created.,{0} مختلف قسم کی تخلیق, {0} {1} created,{0} {1} بن گا, {0} {1} does not exist,{0} {1} کا کوئی وجود نہیں, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} موجود نہیں ہے., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} نظر ثانی کی گئی ہے. ریفریش کریں., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} لہذا کارروائی مکمل نہیں کیا جا سکتا ہے جمع نہیں کیا گیا ہے, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} {2} سے منسلک ہے، لیکن پارٹی کا اکاؤنٹ {3} ہے, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,پر, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} نہیں موجود, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} انوائس کی تفصیلات ٹیبل میں نہیں ملا, {} of {},{} کا {, +Assigned To,مقرر کیا، مقرر کرنا, Chat,چیٹ, Completed By,نے مکمل کیا, Conditions,شرائط, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,موجودہ کے ساتھ ضم, Office,آفس, Orientation,واقفیت, Passive,غیر فعال, +Payment Failed,ادائیگی ناکام ہو گیا, Percent,فیصد, Permanent,مستقل, Personal,ذاتی, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,کمپنی GSTIN, Company field is required,کمپنی کا فیلڈ درکار ہے۔, Creating Dimensions...,طول و عرض کی تشکیل…, Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},آئٹم کوڈ {0} اور کارخانہ دار {1 against کے خلاف نقل کا اندراج, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / ایکسل فائلوں سے اکاؤنٹس کا چارٹ درآمد کریں۔, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,غلط جی ایس ٹی این! آپ نے جو ان پٹ داخل کیا ہے وہ UIN ہولڈرز یا غیر رہائشی OIDAR سروس فراہم کرنے والے کیلئے GSTIN فارمیٹ سے مماثل نہیں ہے۔, Invoice Grand Total,انوائس گرینڈ ٹوٹل, Last carbon check date cannot be a future date,آخری کاربن چیک کی تاریخ آئندہ تاریخ نہیں ہوسکتی ہے۔, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,نام سیریز, No data to export,برآمد کرنے کے لئے کوئی ڈیٹا نہیں ہے۔, Portrait,پورٹریٹ, Print Heading,پرنٹ سرخی, +Scheduler Inactive,شیڈولر غیر فعال, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,شیڈولر غیر فعال ہے۔ ڈیٹا درآمد نہیں کیا جاسکتا۔, Show Document,دستاویز دکھائیں۔, Show Traceback,ٹریس بیک دکھائیں۔, Video,ویڈیو, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,منتخب فہرست بنائیں۔, Create Quality Inspection for Item {0},آئٹم for 0 for کے لئے کوالٹی انسپیکشن بنائیں۔, Creating Accounts...,اکاؤنٹ بنانا…, Creating bank entries...,بینک اندراجات تشکیل دے رہے ہیں…, -Creating {0},{0} تخلیق کرنا, Credit limit is already defined for the Company {0},کمپنی for 0} کے لئے کریڈٹ کی حد پہلے ہی متعین کردی گئی ہے, Ctrl + Enter to submit,جمع کرنے کے لئے Ctrl + Enter۔, Ctrl+Enter to submit,جمع کرنے کیلئے Ctrl + درج کریں, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,پلیڈ کی توثیق میں خرابی۔, Plaid public token error,عوامی طور پر ٹوکن غلطی لگائیں۔, Plaid transactions sync error,پلیڈ ٹرانزیکشن کی مطابقت پذیری کی خرابی۔, Please check the error log for details about the import errors,براہ کرم درآمدی غلطیوں کے بارے میں تفصیلات کے ل error غلطی لاگ کو چیک کریں۔, -Please click on the following link to set your new password,اپنا نیا پاس ورڈ مقرر کرنے کے لئے مندرجہ ذیل لنک پر کلک کریں براہ مہربانی, Please create DATEV Settings for Company {}.,براہ کرم کمپنی for for کے لئے DETV ترتیبات تشکیل دیں ۔, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,براہ کرم رقم for 0 for کیلئے ایڈجسٹمنٹ جرنل انٹری بنائیں, Please do not create more than 500 items at a time,براہ کرم ایک وقت میں 500 سے زیادہ آئٹمز نہ بنائیں۔, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,تازہ کاری, Release date must be in the future,رہائی کی تاریخ مستقبل میں ہونی چاہئے۔, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,تاریخ چھٹکارا شامل ہونے کی تاریخ سے زیادہ یا اس کے برابر ہونا چاہئے, Rename,نام تبدیل کریں, +Rename Not Allowed,نام تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔, Repayment Method is mandatory for term loans,مدتی قرضوں کے لئے ادائیگی کا طریقہ لازمی ہے, Repayment Start Date is mandatory for term loans,مدتی قرضوں کے لئے ادائیگی شروع کرنے کی تاریخ لازمی ہے, Report Item,آئٹم کی اطلاع دیں۔, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,کے لئے تلاش کے نتائج, Select All,تمام منتخب کریں, Select Difference Account,فرق اکاؤنٹ منتخب کریں۔, Select a Default Priority.,پہلے سے طے شدہ ترجیح منتخب کریں۔, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,ذیل میں آئٹمز کی ڈیفالٹ سپلائر لسٹ سے ایک سپلائر منتخب کریں۔, Select a company,کمپنی منتخب کریں۔, Select finance book for the item {0} at row {1},صف {1} پر آئٹم {0} کیلئے فنانس بک منتخب کریں, Select only one Priority as Default.,بطور ڈیفالٹ صرف ایک ترجیح منتخب کریں۔, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,جی ہاں, Actual ,اصل, Add to cart,ٹوکری میں شامل کریں, Budget,بجٹ, -Chart Of Accounts Importer,اکاؤنٹ کا درآمد کرنے والا چارٹ۔, Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ, Customer database.,کسٹمر ڈیٹا بیس., Days Since Last order,آخری آرڈر کے بعد دن, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,بند دستاویزات, Accounts Settings,ترتیبات اکاؤنٹس, Settings for Accounts,اکاؤنٹس کے لئے ترتیبات, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ہر اسٹاک تحریک کے لئے اکاؤنٹنگ اندراج, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",فعال ہے تو، نظام خود کار طریقے کی انوینٹری کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات پوسٹ کریں گے., -Accounts Frozen Upto,منجمد تک اکاؤنٹس, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",اس تاریخ تک منجمد اکاؤنٹنگ اندراج، کوئی / کرتے ذیل کے متعین کردہ کردار سوائے اندراج میں ترمیم کرسکتے ہیں., -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,کردار منجمد اکاؤنٹس اور ترمیم منجمد اندراجات مقرر کرنے کی اجازت, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,اس کردار کے ساتھ صارفین کو منجمد اکاؤنٹس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد اکاؤنٹس قائم کرنے اور تخلیق / ترمیم کریں کرنے کی اجازت ہے, Determine Address Tax Category From,ایڈریس ٹیکس کیٹیگری کا تعین کریں۔, -Address used to determine Tax Category in transactions.,لین دین میں ٹیکس کیٹیگری کا تعی Addressن کرنے کے لئے استعمال کیا جانے والا پتہ۔, Over Billing Allowance (%),اوور بلنگ الاؤنس (٪), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,آرڈر کی گئی رقم کے مقابلہ میں آپ کو زیادہ بل ادا کرنے کی اجازت ہے۔ مثال کے طور پر: اگر کسی شے کے لئے آرڈر ویلیو $ 100 ہے اور رواداری 10 as مقرر کی گئی ہے تو آپ کو $ 110 کا بل ادا کرنے کی اجازت ہے۔, Credit Controller,کریڈٹ کنٹرولر, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,مقرر کریڈٹ کی حد سے تجاوز ہے کہ لین دین پیش کرنے کی اجازت ہے کہ کردار., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,چیک سپلائر انوائس نمبر انفرادیت, Make Payment via Journal Entry,جرنل اندراج کے ذریعے ادائیگی, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,انوائس کی منسوخی پر ادائیگی کا لنک ختم کریں, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,آرڈر کی منسوخی پر ایڈوانس ادائیگی کو لنک سے جوڑیں۔, Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب اثاثہ ہراس اندراج خودکار طور پر, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,آئٹم ٹیکس ٹیمپلیٹ سے خودکار طور پر ٹیکس اور چارجز شامل کریں۔, Automatically Fetch Payment Terms,ادائیگی کی شرائط خود بخود بازیافت کریں۔, -Show Inclusive Tax In Print,پرنٹ میں شامل ٹیکس دکھائیں, Show Payment Schedule in Print,پرنٹ میں ادائیگی شیڈول دکھائیں, Currency Exchange Settings,کرنسی ایکسچینج کی ترتیبات, Allow Stale Exchange Rates,اسٹیل ایکسچینج کی قیمت کی اجازت دیں, Stale Days,اسٹیل دن, Report Settings,رپورٹ کی ترتیبات, Use Custom Cash Flow Format,اپنی مرضی کیش فلو فارمیٹ استعمال کریں, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,صرف منتخب کریں اگر آپ نے کیش فلو میپر دستاویزات کو سیٹ اپ کیا ہے, Allowed To Transact With,کے ساتھ منتقل کرنے کی اجازت ہے, SWIFT number,سوئفٹ نمبر, Branch Code,برانچ کوڈ, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ بند, POS Customer Group,POS گاہک گروپ, POS Field,POS فیلڈ, POS Item Group,POS آئٹم گروپ, -[Select],[چونے], Company Address,کمپنی ایڈریس, Update Stock,اپ ڈیٹ اسٹاک, Ignore Pricing Rule,قیمتوں کا تعین اصول نظر انداز, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,ماڈیول کی خریداری کے لئے ترتی Supplier Naming By,سے پردایک نام دینے, Default Supplier Group,ڈیفالٹ سپلائر گروپ, Default Buying Price List,پہلے سے طے شدہ خرید قیمت کی فہرست, -Maintain same rate throughout purchase cycle,خریداری سائیکل بھر میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھنے, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,آئٹم کو ایک ٹرانزیکشن میں ایک سے زیادہ بار شامل کیا جا کرنے کی اجازت دیں, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,ذیلی کنسرٹ کی بنیاد پر کی بیکفلش خام مواد, Material Transferred for Subcontract,ذیلی ذیلی تقسیم کے لئے منتقل شدہ مواد, Over Transfer Allowance (%),اوور ٹرانسفر الاؤنس (٪), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,خریداری کی رسید آئٹم فراہم, Current Stock,موجودہ اسٹاک, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY-, For individual supplier,انفرادی سپلائر کے لئے, -Supplier Detail,پردایک تفصیل, Link to Material Requests,مادی درخواستوں سے لنک کریں, Message for Supplier,سپلائر کے لئے پیغام, Request for Quotation Item,کوٹیشن آئٹم کے لئے درخواست, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.- ایم ایم., Appraisal Template,تشخیص سانچہ, For Employee Name,ملازم کے نام کے لئے, Goals,اہداف, -Calculate Total Score,کل اسکور کا حساب لگائیں, Total Score (Out of 5),(5 میں سے) کل اسکور, "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",کسی بھی دوسرے ریمارکس، ریکارڈ میں جانا چاہئے کہ قابل ذکر کوشش., Appraisal Goal,تشخیص گول, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,حاجت تاریخ, Reason for Leaving,جانے کی وجہ, Leave Encashed?,Encashed چھوڑ دیں؟, Encashment Date,معاوضہ تاریخ, -Exit Interview Details,باہر نکلیں انٹرویو کی تفصیلات, -Held On,مقبوضہ پر, -Reason for Resignation,استعفی کی وجہ, -Better Prospects,بہتر امکانات, -Health Concerns,صحت کے خدشات, New Workplace,نئے کام کی جگہ, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, Returned Amount,رقم واپس کردی, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR ترتیبات, Employee Settings,ملازم کی ترتیبات, Retirement Age,ریٹائرمنٹ کی عمر, Enter retirement age in years,سال میں ریٹائرمنٹ کی عمر درج کریں, -Employee Records to be created by,ملازم کے ریکارڈ کی طرف سے پیدا کیا جا کرنے کے لئے, -Employee record is created using selected field. ,ملازم ریکارڈ منتخب کردہ میدان کا استعمال کرتے ہوئے تخلیق کیا جاتا ہے., Stop Birthday Reminders,سٹاپ سالگرہ تخسمارک, -Don't send Employee Birthday Reminders,ملازم سالگرہ کی یاددہانیاں نہ بھیجیں, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,اخراجات کا دعوی, Payroll Settings,پے رول کی ترتیبات, Leave,چھوڑ دو, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,بیکڈٹیڈ رخصت ای Leave Approver Mandatory In Leave Application,ایپلی کیشن چھوڑ دو, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,کیلنڈر میں تمام محکمہ اراکین کی چھلانگ دکھائیں, Auto Leave Encashment,آٹو چھوڑ انکشمنٹ۔, -Restrict Backdated Leave Application,بیکٹیڈ رخصت کی درخواست پر پابندی لگائیں, Hiring Settings,ملازمت کی خدمات, Check Vacancies On Job Offer Creation,ملازمت کی پیش کش پر خالی آسامیوں کو چیک کریں۔, Identification Document Type,شناخت دستاویز کی قسم, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,مکمل مقدار, Manufacturing Settings,مینوفیکچرنگ کی ترتیبات, Raw Materials Consumption,خام مال کی کھپت, Allow Multiple Material Consumption,ایک سے زیادہ مواد کی کھپت کی اجازت دیں, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,ایک کام آرڈر کے خلاف متعدد مواد کی کھپت کی اجازت دیں, Backflush Raw Materials Based On,Backflush خام مال کی بنیاد پر, Material Transferred for Manufacture,مواد کی تیاری کے لئے منتقل, Capacity Planning,صلاحیت کی منصوبہ بندی, Disable Capacity Planning,اہلیت کی منصوبہ بندی کو غیر فعال کریں, Allow Overtime,اوور ٹائم کی اجازت دیں, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,کارگاہ کام کے گھنٹے باہر وقت نوشتہ کی منصوبہ بندی., Allow Production on Holidays,چھٹیاں پیداوار کی اجازت دیتے ہیں, Capacity Planning For (Days),(دن) کے لئے صلاحیت کی منصوبہ بندی, -Try planning operations for X days in advance.,پیشگی ایکس دنوں کے لئے کی منصوبہ بندی کرنے کی کوشش کریں., -Time Between Operations (in mins),(منٹ میں) آپریشنز کے درمیان وقت, -Default 10 mins,10 منٹس پہلے سے طے شدہ, Default Warehouses for Production,پیداوار کے لئے پہلے سے طے شدہ گوداموں, Default Work In Progress Warehouse,پیش رفت گودام میں پہلے سے طے شدہ کام, Default Finished Goods Warehouse,پہلے سے طے شدہ تیار مال گودام, Default Scrap Warehouse,طے شدہ سکریپ گودام, -Over Production for Sales and Work Order,اوور پروڈکشن برائے سیلز اینڈ ورک ورک, Overproduction Percentage For Sales Order,سیلز آرڈر کے لئے اضافی پیداوار کا فی صد, Overproduction Percentage For Work Order,کام آرڈر کے لئے اضافی پیداوار کا فیصد, Other Settings,دیگر ترتیبات, Update BOM Cost Automatically,خود بخود بی ایم ایم کی قیمت اپ ڈیٹ کریں, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",تازہ ترین قیمتوں کی شرح / قیمت کی فہرست کی شرح / خام مال کی آخری خریداری کی شرح پر مبنی بوم خود بخود لاگت کریں., Material Request Plan Item,مواد کی درخواست منصوبہ آئٹم, Material Request Type,مواد درخواست کی قسم, Material Issue,مواد مسئلہ, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,مہم کا نام دینے, Default Customer Group,پہلے سے طے شدہ گاہک گروپ, Default Territory,پہلے سے طے شدہ علاقہ, Close Opportunity After Days,دن کے بعد موقع بند کریں, -Auto close Opportunity after 15 days,15 دنوں کے بعد آٹو بند مواقع, Default Quotation Validity Days,پہلے سے طے شدہ کوٹمنٹ والوتی دن, Sales Update Frequency,سیلز اپ ڈیٹ فریکوئینسی, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,سیلز ٹرانسمیشن کی بنیاد پر پروجیکٹ اور کمپنی کو اپ ڈیٹ کیا جانا چاہئے., Each Transaction,ہر ٹرانزیکشن, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,صارف لین دین میں قیمت کی فہرست کی شرح میں ترمیم کرنے دیں, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ایک گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف ایک سے زیادہ سیلز آرڈر کرنے کی اجازت دیں, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,کے خلاف خریداری کی شرح یا تشخیص کی شرح آئٹم کے لئے فروخت کی قیمت کی توثیق, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,سیلز معاملات سے گاہک کی ٹیکس ID چھپائیں, SMS Center,ایس ایم ایس مرکز, Send To,کے لئے بھیج, All Contact,تمام رابطہ, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,لینڈڈ لاگت مدد, Manufacturers used in Items,اشیاء میں استعمال کیا مینوفیکچررز, Limited to 12 characters,12 حروف تک محدود, MAT-MR-.YYYY.-,میٹ - ایم آر- .YYYY-, -Set Warehouse,گودام مقرر کریں, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'گودام کے لئے' سیٹ کریں۔, -Requested For,کے لئے درخواست, Partially Ordered,جزوی طور پر حکم دیا گیا, Transferred,منتقل, % Ordered,٪سامان آرڈرھوگیا, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,پہلے سے طے شدہ آئٹم گروپ, Default Stock UOM,پہلے سے طے شدہ اسٹاک UOM, Sample Retention Warehouse,نمونہ برقرار رکھنے کے گودام, Default Valuation Method,پہلے سے طے شدہ تشخیص کا طریقہ, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,فی صد آپ کو موصول ہونے یا حکم دیا مقدار کے خلاف زیادہ فراہم کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے. مثال کے طور پر: آپ کو 100 یونٹس کا حکم دیا ہے تو. اور آپ الاؤنس تو آپ کو 110 یونٹس حاصل کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے 10٪ ہے., -Action if Quality inspection is not submitted,اگر کوالٹی معائنہ پیش نہیں کیا جاتا ہے تو کارروائی کریں۔, Show Barcode Field,دکھائیں بارکوڈ فیلڈ, Convert Item Description to Clean HTML,صاف ایچ ٹی ایم ایل میں آئٹم کا تفصیل تبدیل کریں, -Auto insert Price List rate if missing,آٹو ڈالیں قیمت کی فہرست شرح لاپتہ ہے, Allow Negative Stock,منفی اسٹاک کی اجازت دیں, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,خود کار طریقے سے فیفو پر مبنی نمبر سیریل سیٹ, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,سیریل نمبر ان پٹ پر مبنی ٹرانزیکشن میں مقدار مقرر کریں, Auto Material Request,آٹو مواد کی درخواست, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,اسٹاک دوبارہ آرڈر کی سطح تک پہنچ جاتا ہے مواد کی درخواست میں اضافہ, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,خود کار طریقے سے مواد کی درخواست کی تخلیق پر ای میل کے ذریعے مطلع کریں, Inter Warehouse Transfer Settings,انٹر گودام کی منتقلی کی ترتیبات, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ڈلیوری نوٹ اور سیل انوائس سے میٹریل ٹرانسفر کی اجازت دیں, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,خریداری کی رسید اور خریداری کی رسید سے مواد کی منتقلی کی اجازت دیں, Freeze Stock Entries,جھروکے اسٹاک میں لکھے, Stock Frozen Upto,اسٹاک منجمد تک, -Freeze Stocks Older Than [Days],جھروکے سٹاکس بڑی عمر کے مقابلے [دنوں], -Role Allowed to edit frozen stock,کردار منجمد اسٹاک ترمیم کرنے کی اجازت, Batch Identification,بیچ کی شناخت, Use Naming Series,نام کا سلسلہ استعمال کریں, Naming Series Prefix,سیرنگ پریفکس کا نام, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,مٹیریل ریکوسٹ گودام, Select warehouse for material requests,مادی درخواستوں کے لئے گودام کا انتخاب کریں, Transfer Materials For Warehouse {0},گودام For 0 For کے لئے مواد کی منتقلی, Production Plan Material Request Warehouse,پروڈکشن پلان میٹریل ریکوسٹ گودام, -Set From Warehouse,گودام سے سیٹ کریں, -Source Warehouse (Material Transfer),ماخذ گودام (مواد کی منتقلی), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'سورس گودام' سیٹ کریں۔, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'ٹارگٹ گودام' سیٹ کریں۔, Show Cancelled Entries,منسوخ اندراجات دکھائیں, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,پر شائع ہوا, Service Received But Not Billed,سروس موصول ہوئی لیکن بل نہیں لیا گیا, Deferred Accounting Settings,مؤخر اکاؤنٹنگ کی ترتیبات, Book Deferred Entries Based On,کتاب التواء شدہ اندراجات کی بنیاد پر, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",اگر "مہینوں" کا انتخاب کیا جاتا ہے تو پھر ایک مہینے میں کتنے دن کی تعداد کے قطع نظر ، مقررہ رقم ہر مہینہ کیلئے موخر آمدنی یا اخراجات کے طور پر بک جائے گی۔ موصولہ آمدنی یا اخراجات پورے مہینے کے لئے بک نہیں کیا گیا تو اس کی تصدیق ہوگی, Days,دن, Months,مہینے, Book Deferred Entries Via Journal Entry,جرنل کے اندراج کے ذریعہ کتاب التواء شدہ اندراجات, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,اگر اس کو چیک نہ کیا گیا تو براہ راست جی ایل اندراجات ڈیفریڈ ریونیو / اخراجات کی بکنگ کے لئے بنائے جائیں گے, Submit Journal Entries,جرنل کے اندراجات جمع کروائیں, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,اگر یہ چیک نہیں کیا گیا تو جرنل کے اندراجات کو ایک ڈرافٹ حالت میں محفوظ کرلیا جائے گا اور اسے دستی طور پر جمع کروانا ہوگا, Enable Distributed Cost Center,تقسیم شدہ لاگت سنٹر کو فعال کریں, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,ماخذ ریاست, Is Inter State,انٹر اسٹیٹ ہے, Purchase Details,خریداری کی تفصیلات, Depreciation Posting Date,فرسودگی پوسٹ کرنے کی تاریخ, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,خریداری انوائس اور رسید تخلیق کے لئے خریداری کا آرڈر ضروری ہے, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,خریداری کی رسید خریداری انوائس تخلیق کے لئے ضروری ہے, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",پہلے سے طے شدہ طور پر ، فراہم کنندہ کا نام درج کردہ سپلائر نام کے مطابق مقرر کیا گیا ہے۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ سپلائی کرنے والوں کا نام a کے ذریعہ رکھا جائے, choose the 'Naming Series' option.,'نام بندی سیریز' کا اختیار منتخب کریں۔, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,خریداری کا نیا ٹرانزیکشن بناتے وقت طے شدہ قیمت کی فہرست تشکیل دیں۔ اس قیمت کی فہرست سے آئٹم کی قیمتیں لائی جائیں گی۔, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,پروفیشنل ٹیکس, Is Income Tax Component,انکم ٹیکس کا جز ہے, Component properties and references ,اجزاء کی خصوصیات اور حوالہ جات, Additional Salary ,اضافی تنخواہ, -Condtion and formula,حالت اور فارمولا, Unmarked days,نشان زد دن, Absent Days,غائب دن, Conditions and Formula variable and example,ضوابط اور فارمولہ متغیر اور مثال, Feedback By,تاثرات, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,ایم ٹی این جی ۔YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,مینوفیکچرنگ سیکشن, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,سیل انوائس اور ڈلیوری نوٹ تخلیق کیلئے سیلز آرڈر درکار ہے, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ڈلیوری نوٹ سیلز انوائس تخلیق کیلئے درکار ہے, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",پہلے سے طے شدہ طور پر ، درج کردہ پورے نام کے مطابق کسٹمر کا نام سیٹ کیا جاتا ہے۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ گاہک ایک کے ذریعہ نامزد ہوں, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,نیا سیلز ٹرانزیکشن بناتے وقت طے شدہ قیمت کی فہرست تشکیل دیں۔ اس قیمت کی فہرست سے آئٹم کی قیمتیں لائی جائیں گی۔, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",اگر یہ آپشن 'ہاں' میں تشکیل شدہ ہے تو ، ERPNext آپ کو پہلے سیل آرڈر بنائے بغیر سیل انوائس یا ڈلیوری نوٹ بنانے سے روک دے گا۔ اس ترتیب کو کسٹمر ماسٹر میں 'بغیر سیل آرڈر کے سیلز انوائس تخلیق کی اجازت دیں' چیک باکس کو فعال کرکے کسی خاص کسٹمر کے لئے ختم کیا جاسکتا ہے۔, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,کورسز کو اپ ڈیٹ کیا گیا, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,selected 0} {1 successfully کو منتخب کردہ تمام عنوانات میں کامیابی کے ساتھ شامل کیا گیا ہے۔, Topics updated,عنوانات تازہ کاری, Academic Term and Program,تعلیمی اصطلاح اور پروگرام, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,آئٹم {0} کے لئے آخری اسٹاک لین دین {1} پر ہوا تھا۔, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,آئٹم for 0 for کیلئے اسٹاک لین دین اس وقت سے پہلے پوسٹ نہیں کیا جاسکتا۔, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,براہ کرم اس آئٹم کو ہٹا دیں اور دوبارہ جمع کرنے کی کوشش کریں یا پوسٹنگ ٹائم کو اپ ڈیٹ کریں۔, Failed to Authenticate the API key.,API کلید کی تصدیق کرنے میں ناکام۔, Invalid Credentials,جعلی اسناد, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,غلط درخواست کی غلطی, Please check your Plaid client ID and secret values,براہ کرم اپنا پلیڈ کلائنٹ کا ID اور خفیہ اقدار دیکھیں, Bank transaction creation error,بینک ٹرانزیکشن تخلیق میں خرابی, Unit of Measurement,پیما ئش کا یونٹ, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},قطار # {}: آئٹم {for کے لئے فروخت کی شرح اس کے {than سے کم ہے۔ فروخت کی شرح کم سے کم be should ہونی چاہئے, Fiscal Year {0} Does Not Exist,مالی سال {0} موجود نہیں ہے, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},قطار # {0}: واپس شدہ آئٹم {1 {{2} {3 in میں موجود نہیں ہے, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,قیمت کی قیمت کے معاوضے کو شامل کے طور پر نشان زد نہیں کیا جاسکتا, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,ترجیح ک Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,جواب 0 row میں ترجیح صف {1 in میں حل وقت سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے۔, {0} is not enabled in {1},{1} میں {0 enabled فعال نہیں ہے, Group by Material Request,مادی درخواست کے لحاظ سے گروپ, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",قطار {0}: فراہم کنندہ {0} کے لئے ، ای میل بھیجنے کے لئے ای میل ایڈریس کی ضرورت ہوتی ہے, Email Sent to Supplier {0},ایپلر کو to 0 Supplier فراہم کنندہ کو بھیجا گیا, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",پورٹل سے کوٹیشن کی درخواست تک رسائی غیر فعال ہے۔ رسائی کی اجازت دینے کیلئے ، اسے پورٹل کی ترتیبات میں فعال کریں۔, Supplier Quotation {0} Created,سپلائر کوٹیشن {0 ated تشکیل دیا گیا, Valid till Date cannot be before Transaction Date,درست تاریخ آج تک لین دین کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,آرڈر کی منسوخی پر ایڈوانس ادائیگی کو لنک سے جوڑیں, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",سادہ ازگر اظہار ، مثال کے طور پر: علاقہ! = 'تمام خطے', +Sales Contributions and Incentives,فروخت میں تعاون اور مراعات, +Sourced by Supplier,ذریعہ فراہم کنندہ کے ذریعہ, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},تفویض کردہ مجموعی وزن 100 be ہونا چاہئے۔
یہ {0} ہے, +Account {0} exists in parent company {1}.,اکاؤنٹ {0 parent پیرنٹ کمپنی} 1 in میں موجود ہے۔, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",اس کو زیر کرنے کے لئے ، کمپنی in 1 in میں '{0}' کو اہل بنائیں۔, +Invalid condition expression,غلط شرط اظہار, +Please Select a Company First,براہ کرم پہلے کمپنی منتخب کریں, +Please Select Both Company and Party Type First,براہ کرم پہلے کمپنی اور پارٹی کی قسم دونوں کو منتخب کریں, +Provide the invoice portion in percent,انوائس کا حصہ فیصد میں فراہم کریں, +Give number of days according to prior selection,پیشگی انتخاب کے مطابق دن کی تعداد دیں, +Email Details,ای میل کی تفصیلات, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",وصول کنندہ کے لئے ایک مبارکباد کا انتخاب کریں۔ جیسے مسٹر ، محترمہ ، وغیرہ۔, +Preview Email,پیش نظارہ ای میل, +Please select a Supplier,براہ کرم ایک سپلائر منتخب کریں, +Supplier Lead Time (days),سپلائی لیڈ ٹائم (دن), +"Home, Work, etc.",گھر ، کام وغیرہ۔, +Exit Interview Held On,باہر نکلیں انٹرویو جاری, +Condition and formula,حالت اور فارمولا, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'ٹارگٹ گودام' سیٹ کریں۔, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'سورس گودام' سیٹ کریں۔, +POS Register,POS رجسٹر, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",اگر POS پروفائل کے ذریعہ گروپ بنایا ہوا ہے تو ، POS پروفائل کی بنیاد پر فلٹر نہیں کرسکتے ہیں, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",اگر گاہک کے حساب سے گروپ کیا گیا ہو تو ، کسٹمر کی بنیاد پر فلٹر نہیں کرسکتے ہیں, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",کیشئیر کے حساب سے گروپ بنائے جانے پر ، کیشئیر کی بنیاد پر فلٹر نہیں کرسکتے ہیں, +Payment Method,ادائیگی کا طریقہ, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",اگر ادائیگی کے طریقہ کار کے مطابق گروپ بندی کی جائے تو ادائیگی کے طریقہ کار پر مبنی فلٹر نہیں کرسکتے ہیں, +Supplier Quotation Comparison,سپلائر کوٹیشن موازنہ, +Price per Unit (Stock UOM),فی یونٹ قیمت (اسٹاک UOM), +Group by Supplier,گروپ بذریعہ سپلائر, +Group by Item,آئٹم کے لحاظ سے گروپ, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{فیلڈ_لیبل set سیٹ کرنا یاد رکھیں۔ اس کی ضرورت {ضابطہ} کے ذریعہ ہے۔, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},اندراج کی تاریخ تعلیمی سال the 0 of کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},اندراج کی تاریخ تعلیمی مدت of 0} کی آخری تاریخ کے بعد نہیں ہوسکتی ہے, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},اندراج کی تاریخ تعلیمی مدت the 0} کی شروعات کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے, +Future Posting Not Allowed,مستقبل میں پوسٹنگ کی اجازت نہیں ہے, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",ترقیاتی اکاؤنٹنگ میں کیپٹل ورک کو فعال کرنے کے ل، ،, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,آپ اکاؤنٹس ٹیبل میں کیپٹل ورک ان پروگریس اکاؤنٹ کا انتخاب کریں, +You can also set default CWIP account in Company {},آپ کمپنی in in میں ڈیفالٹ CWIP اکاؤنٹ بھی مرتب کرسکتے ہیں۔, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,درج ذیل بٹن پر کلک کرکے کوٹیشن کی درخواست تک رسائی حاصل کی جاسکتی ہے, +Regards,حوالے, +Please click on the following button to set your new password,براہ کرم اپنا نیا پاس ورڈ ترتیب دینے کے لئے درج ذیل بٹن پر کلک کریں, +Update Password,پاس ورڈ کو اپ ڈیٹ کریں, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},قطار # {}: آئٹم {for کے لئے فروخت کی شرح اس کے {than سے کم ہے۔ بیچنا Se le کم از کم ہونا چاہئے {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,آپ اس توثیق کو نظرانداز کرنے کے ل You متبادل قیمت کو valid in میں غیر فعال کرسکتے ہیں۔, +Invalid Selling Price,بیچنے کی غلط قیمت, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,ایڈریس کو کسی کمپنی سے منسلک کرنے کی ضرورت ہے۔ براہ کرم روابط ٹیبل میں کمپنی کے لئے ایک قطار شامل کریں۔, +Company Not Linked,کمپنی لنکڈ نہیں ہے, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,CSV / ایکسل فائلوں سے اکاؤنٹس کا چارٹ درآمد کریں, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',تکمیل شدہ مقدار 'مقدار سے تیاری' سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",قطار {0}: فراہم کنندہ {1} کے لئے ، ای میل بھیجنے کے لئے ای میل ایڈریس کی ضرورت ہوتی ہے, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",اگر چالو ہوتا ہے تو ، نظام خود بخود انوینٹری کیلئے اکاؤنٹنگ اندراجات پوسٹ کرے گا, +Accounts Frozen Till Date,تاریخ تک منجمد اکاؤنٹس, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,اس تاریخ تک اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد ہیں۔ ذیل میں بیان کردہ کردار والے صارفین کے علاوہ کوئی بھی اندراجات تشکیل یا ترمیم نہیں کرسکتا ہے, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,منجمد اکاؤنٹس طے کرنے اور منجمد اندراجات میں ترمیم کرنے کے لئے کردار کی اجازت, +Address used to determine Tax Category in transactions,لین دین میں ٹیکس کیٹیگری کا تعی Addressن کرنے کے لئے استعمال کیا گیا پتہ, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",جو فیصد آپ کو آرڈر کی گئی رقم کے مقابلے میں زیادہ بل ادا کرنے کی اجازت ہے۔ مثال کے طور پر ، اگر کسی شے کے لئے آرڈر ویلیو $ 100 ہے اور رواداری 10 as مقرر کی گئی ہے تو آپ کو $ 110 تک بل ادا کرنے کی اجازت ہے۔, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,اس کردار کو لین دین پیش کرنے کی اجازت ہے جو کریڈٹ کی حد سے زیادہ ہے, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",اگر "مہینوں" کا انتخاب کیا جاتا ہے تو ، ایک مہینہ میں دن کی تعداد سے قطع نظر ، ہر ماہ کیلئے ایک مقررہ رقم موخر آمدنی یا اخراجات کے طور پر بک کی جائے گی۔ اگر یہ پورے مہینے تک موخر شدہ آمدنی یا اخراجات بک نہیں کیا جاتا ہے تو اس کی تصدیق کی جائے گی, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",اگر اس کو چیک نہیں کیا جاتا ہے تو ، موخر شدہ آمدنی یا اخراجات کی بکنگ کے لئے براہ راست جی ایل اندراجات تشکیل دیئے جائیں گے, +Show Inclusive Tax in Print,پرنٹ میں شامل ٹیکس دکھائیں, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,صرف اس صورت میں منتخب کریں اگر آپ نے کیش فلو میپر دستاویزات مرتب کیں, +Payment Channel,ادائیگی چینل, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,کیا خریداری کے انوائس اور رسید تخلیق کیلئے آرڈر ضروری ہے؟, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,کیا انوائس کی خریداری کیلئے خریداری کی رسید ضروری ہے؟, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,خریداری کے دور میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھیں, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,لین دین میں آئٹم کو ایک سے زیادہ مرتبہ شامل کرنے کی اجازت دیں, +Suppliers,سپلائر, +Send Emails to Suppliers,سپلائرز کو ای میلز بھیجیں, +Select a Supplier,ایک سپلائر منتخب کریں, +Cannot mark attendance for future dates.,مستقبل کی تاریخوں کے لئے حاضری کو نشان زد نہیں کرسکتا۔, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},کیا آپ حاضری کو اپ ڈیٹ کرنا چاہتے ہیں؟
موجودہ: {0}
غیر حاضر: {1}, +Mpesa Settings,مائپسا کی ترتیبات, +Initiator Name,ابتدائی نام, +Till Number,نمبر تک, +Sandbox,سینڈ باکس, + Online PassKey,آن لائن پاسکی, +Security Credential,سیکیورٹی سند, +Get Account Balance,اکاؤنٹ میں بیلنس حاصل کریں, +Please set the initiator name and the security credential,براہ کرم ابتدائیہ کا نام اور حفاظتی اسناد ترتیب دیں, +Inpatient Medication Entry,مریض مریض ادویات اندراج, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME- .YYYY.-, +Item Code (Drug),آئٹم کوڈ (منشیات), +Medication Orders,دوائی کے احکامات, +Get Pending Medication Orders,زیر التواء ادویات کے احکامات حاصل کریں, +Inpatient Medication Orders,مریض مریض ادویات کے احکامات, +Medication Warehouse,دوائیوں کا گودام, +Warehouse from where medication stock should be consumed,گودام جہاں سے دوائیوں کا اسٹاک کھایا جانا چاہئے, +Fetching Pending Medication Orders,زیر التواء ادویات کے احکامات بازیافت, +Inpatient Medication Entry Detail,مریض مریض ادویات اندراج کی تفصیل, +Medication Details,دواؤں کی تفصیلات, +Drug Code,ڈرگ کوڈ, +Drug Name,منشیات کا نام, +Against Inpatient Medication Order,مریض مریض ادویات کے آرڈر کے خلاف, +Against Inpatient Medication Order Entry,مریض مریضوں کے لئے آرڈر اندراج کے خلاف, +Inpatient Medication Order,مریض مریض ادویات کا آرڈر, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,کل احکامات, +Completed Orders,مکمل احکامات, +Add Medication Orders,دواؤں کے احکامات شامل کریں, +Adding Order Entries,آرڈر اندراجات کو شامل کرنا, +{0} medication orders completed,} 0} ادویات کے آرڈر مکمل ہوگئے, +{0} medication order completed,} 0} ادویات کا آرڈر مکمل ہوگیا, +Inpatient Medication Order Entry,مریض مریضوں کے لئے آرڈر کا اندراج, +Is Order Completed,آرڈر مکمل ہوا, +Employee Records to Be Created By,ملازمین کے ریکارڈ بنائے جائیں, +Employee records are created using the selected field,ملازمین کے ریکارڈ منتخب فیلڈ کا استعمال کرتے ہوئے بنائے جاتے ہیں, +Don't send employee birthday reminders,ملازم کی سالگرہ کی یاد دہانی نہ بھیجیں, +Restrict Backdated Leave Applications,بیکٹیڈ رخصت کی درخواستوں پر پابندی لگائیں, +Sequence ID,ترتیب ID, +Sequence Id,تسلسل کی شناخت, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,ایک ورک آرڈر کے خلاف متعدد مادی ضربوں کی اجازت دیں, +Plan time logs outside Workstation working hours,ورک سٹیشن کے اوقات کار سے باہر کے وقت لاگ کا منصوبہ بنائیں, +Plan operations X days in advance,X دن پہلے سے کام کا ارادہ کریں, +Time Between Operations (Mins),کارروائیوں کے درمیان وقت (منٹ), +Default: 10 mins,پہلے سے طے شدہ: 10 منٹ, +Overproduction for Sales and Work Order,فروخت اور کام کے آرڈر کے لئے زائد پیداوار, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",تازہ ترین قیمت کی شرح / قیمت کی فہرست کی شرح / خام مال کی آخری خریداری کی شرح کی بنیاد پر ، شیڈولر کے ذریعے BOM لاگت خود بخود اپ ڈیٹ کریں۔, +Purchase Order already created for all Sales Order items,خریداری کا آرڈر پہلے ہی تمام سیل آرڈر آئٹمز کے ل created تشکیل دیا گیا ہے, +Select Items,اشیا منتخب کریں, +Against Default Supplier,ڈیفالٹ سپلائر کے خلاف, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,نمبر کے بعد آٹو بند موقع مذکورہ دنوں کا, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,کیا سیل انوائس اور ڈلیوری نوٹ تخلیق کے لئے سیلز آرڈر کی ضرورت ہے؟, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,کیا ڈلیوری نوٹ سیلز انوائس تخلیق کیلئے درکار ہے؟, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,سیلز لین دین کی بنیاد پر کتنی بار پروجیکٹ اور کمپنی کو اپ ڈیٹ کیا جانا چاہئے؟, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,صارف کو لین دین میں قیمت کی فہرست کی شرح میں ترمیم کرنے کی اجازت دیں, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,کسی لین دین میں آئٹم کو ایک سے زیادہ ٹائم شامل کرنے کی اجازت دیں, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,ایک گاہک کے خریداری آرڈر کے خلاف متعدد فروخت آرڈرز کی اجازت دیں, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,خریداری کی شرح یا قیمت کی قیمت کے مقابلہ میں آئٹم کی قیمت فروخت کریں, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,سیلز ٹرانزیکشنز سے کسٹمر کا ٹیکس ID چھپائیں, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",جو فیصد آپ کو آرڈر کی گئی مقدار کے مقابلہ میں زیادہ وصول کرنے یا فراہم کرنے کی اجازت ہے۔ مثال کے طور پر ، اگر آپ نے 100 یونٹوں کا آرڈر دیا ہے ، اور آپ کا الاؤنس 10٪ ہے تو آپ کو 110 یونٹ لینے کی اجازت ہے۔, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,اگر کوالٹی انسپیکشن پیش نہیں کیا گیا تو ایکشن, +Auto Insert Price List Rate If Missing,اگر غائب ہو تو آٹو داخل قیمت کی فہرست کی شرح, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,فیفا پر مبنی سیریل نمبر خود بخود سیٹ کریں, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,سیریل نمبر ان پٹ کی بنیاد پر لین دین میں مقدار طے کریں, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,اسٹاک ری آرڈر کی سطح تک پہنچنے پر مواد کی درخواست میں اضافہ کریں, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,خودکار مواد کی درخواست کی تخلیق پر ای میل کے ذریعہ مطلع کریں, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,ڈلیوری نوٹ سے سیل انوائس میں میٹریل ٹرانسفر کی اجازت دیں, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,خریداری کی رسید سے خریداری کی رسید میں مواد کی منتقلی کی اجازت دیں, +Freeze Stocks Older Than (Days),اسٹاک کو منجمد کریں (دن), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,منجمد اسٹاک میں ترمیم کرنے کے لئے کردار کی اجازت, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,ادائیگی کے اندراج کی غیر مقررہ رقم {0 the بینک ٹرانزیکشن کی غیر مختص رقم سے زیادہ ہے, +Payment Received,ادائیگی موصول, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},تعلیمی سال of 0 outside سے باہر حاضری کو نشان زد نہیں کیا جاسکتا, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},طالب علم پہلے ہی کورس انرولمنٹ via 0 via کے ذریعہ اندراج شدہ ہے, +Attendance cannot be marked for future dates.,مستقبل کی تاریخوں کے لئے حاضری کو نشان زد نہیں کیا جاسکتا۔, +Please add programs to enable admission application.,براہ کرم داخلہ کی درخواست کو قابل بنانے کے لئے پروگرام شامل کریں۔, +The following employees are currently still reporting to {0}:,مندرجہ ذیل ملازمین ابھی تک {0} کو اطلاع دے رہے ہیں:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,براہ کرم یقینی بنائیں کہ مذکورہ ملازمین کسی اور فعال ملازم کو اطلاع دیں۔, +Cannot Relieve Employee,ملازم کو فارغ نہیں کیا جاسکتا, +Please enter {0},براہ کرم {0 enter درج کریں, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',براہ کرم ادائیگی کا دوسرا طریقہ منتخب کریں۔ ایمپیسا کرنسی '{0}' میں لین دین کی حمایت نہیں کرتی, +Transaction Error,ٹرانزیکشن کی خرابی, +Mpesa Express Transaction Error,میپسا ایکسپریس ٹرانزیکشن میں خرابی, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",ایم پیسا کی ترتیب میں مسئلہ کا پتہ چلا ، مزید تفصیلات کے لئے غلطی والے نوشتہ جات کو چیک کریں, +Mpesa Express Error,میپسا ایکسپریس میں خرابی, +Account Balance Processing Error,اکاؤنٹ بیلنس پر کارروائی میں خامی, +Please check your configuration and try again,براہ کرم اپنی تشکیل کی جانچ کریں اور دوبارہ کوشش کریں, +Mpesa Account Balance Processing Error,ایمپیسا اکاؤنٹ بیلنس پر کارروائی میں خامی, +Balance Details,بیلنس کی تفصیلات, +Current Balance,موجودہ توازن, +Available Balance,دستیاب بیلنس, +Reserved Balance,محفوظ توازن, +Uncleared Balance,غیرمتوازن توازن, +Payment related to {0} is not completed,{0} سے متعلق ادائیگی مکمل نہیں ہوئی ہے, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,قطار # {}: سیریل نمبر {} نہیں۔ {already کا پہلے ہی کسی دوسرے POS انوائس میں لین دین ہوچکا ہے۔ براہ کرم درست سیریل نمبر منتخب کریں۔, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,قطار # {}: آئٹم کوڈ: {w گودام under} کے تحت دستیاب نہیں ہے۔, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,قطار # {}: آئٹم کوڈ کے لئے اسٹاک کی مقدار کافی نہیں ہے: {w گودام}} کے تحت۔ دستیاب مقدار {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,قطار # {}: براہ کرم آئٹم کے خلاف سیریل نمبر اور بیچ منتخب کریں: {} یا لین دین کو مکمل کرنے کیلئے اسے ہٹا دیں۔, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,قطار # {}: آئٹم کے خلاف کوئی سیریل نمبر منتخب نہیں کیا گیا: {}. براہ کرم ایک کو منتخب کریں یا لین دین مکمل کرنے کے لئے اسے ہٹا دیں۔, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,قطار # {}: آئٹم کے خلاف کوئی بیچ منتخب نہیں ہوئی: {}. براہ کرم بیچ منتخب کریں یا لین دین کو مکمل کرنے کیلئے اسے ہٹا دیں۔, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,ادائیگی کی رقم 0 سے کم یا اس کے برابر نہیں ہوسکتی ہے, +Please enter the phone number first,براہ کرم پہلے فون نمبر درج کریں, +Row #{}: {} {} does not exist.,قطار # {}: {} {} موجود نہیں ہے۔, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,افتتاحی {2} رسیدیں بنانے کے لئے قطار # {0}: {1 required کی ضرورت ہے, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,افتتاحی رسیدیں بناتے وقت آپ میں {} خرابیاں تھیں۔ مزید تفصیلات کے لئے {Check چیک کریں, +Error Occured,خرابی واقع ہوئی, +Opening Invoice Creation In Progress,انوائس کی تخلیق کا کام جاری ہے, +Creating {} out of {} {},{} {of میں سے {Creat بنانا, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(سیریل نمبر: {0}) استعمال نہیں کیا جاسکتا کیوں کہ یہ سیلز آرڈر f 1 full کو پورا کرنے کے لئے مختص ہے۔, +Item {0} {1},آئٹم {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,گودام {1} کے تحت آئٹم {0} کے لئے آخری اسٹاک ٹرانزیکشن {2 on پر تھا۔, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,گودام} 1} کے تحت آئٹم {0 for کے لئے اسٹاک لین دین اس وقت سے پہلے پوسٹ نہیں کیا جاسکتا ہے۔, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,ناقص لیجر کی وجہ سے مستقبل میں اسٹاک کے لین دین کی اجازت نہیں ہے, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,آئٹم {1} کے لئے B 0 name نام والا BOM پہلے سے موجود ہے۔, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1 you کیا آپ نے اس شے کا نام تبدیل کیا؟ برائے مہربانی ایڈمنسٹریٹر / ٹیک سپورٹ سے رابطہ کریں, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},قطار میں # {0}: ترتیب ID {1 previous پچھلی صف ترتیب ID {2 than سے کم نہیں ہوسکتا ہے, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) کو {2} ({3}) کے برابر ہونا چاہئے, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0} ، آپریشن} 2} سے پہلے آپریشن {1} مکمل کریں۔, +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,سیریل نمبر کے ذریعہ ترسیل کو یقینی نہیں بنایا جاسکتا کیونکہ آئٹم {0 added کے ساتھ سیریل نمبر کے ذریعہ یقینی ڈلیوری کو شامل کیا جاتا ہے اور شامل کیا جاتا ہے۔, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,آئٹم {0 no کا کوئی سیرئل نمبر نہیں ہے صرف سیرلیائزڈ آئٹمز میں ہی سیریل نمبر پر مبنی ترسیل ہوسکتی ہے, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,آئٹم {0} کے لئے کوئی فعال BOM نہیں ملا۔ سیریل نمبر کے ذریعہ ترسیل کو یقینی نہیں بنایا جاسکتا, +No pending medication orders found for selected criteria,منتخب کردہ معیار کے ل medication ادویات کے کوئی زیر التواء آرڈرز نہیں ملے, +From Date cannot be after the current date.,تاریخ سے موجودہ تاریخ کے بعد نہیں ہوسکتا۔, +To Date cannot be after the current date.,آج کی تاریخ موجودہ تاریخ کے بعد نہیں ہوسکتی ہے۔, +From Time cannot be after the current time.,وقت سے موجودہ وقت کے بعد نہیں ہوسکتا۔, +To Time cannot be after the current time.,ٹائم ٹائم موجودہ وقت کے بعد نہیں ہوسکتا۔, +Stock Entry {0} created and ,اسٹاک اندراج {0} بنائی گئی اور, +Inpatient Medication Orders updated successfully,مریض مریض ادویات کے احکامات کامیابی کے ساتھ اپ ڈیٹ ہوئے, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},قطار {0}: منسوخ مریضوں کے ادویات کے آرڈر against 1 against کے خلاف مریضوں سے دوائیوں کا اندراج نہیں بنایا جاسکتا۔, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,قطار {0}: یہ دوا سازی آرڈر پہلے ہی مکمل ہونے کے بطور نشان زد ہے, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},گودام {1} میں مقدار {0 for کے لئے دستیاب نہیں ہے, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,براہ کرم اسٹاک کی ترتیبات میں منفی اسٹاک کی اجازت دیں یا آگے بڑھنے کے لئے اسٹاک اندراج تشکیل دیں۔, +No Inpatient Record found against patient {0},مریض against 0 against کے خلاف کوئی مریض مریض نہیں ملا, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,مریض انکاؤنٹر} 1} کے خلاف ایک مریض مریض دوائی آرڈر {0} پہلے سے موجود ہے۔, diff --git a/erpnext/translations/uz.csv b/erpnext/translations/uz.csv index affbcfe021..9287ff7184 100644 --- a/erpnext/translations/uz.csv +++ b/erpnext/translations/uz.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Aksiyada haqiqiy miqdor, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Haqiqiy turdagi soliqni {0} qatoridagi Item Rate ga qo'shish mumkin emas, Add,Qo'shish, Add / Edit Prices,Narxlarni qo'shish / tahrirlash, -Add All Suppliers,Barcha etkazib beruvchilarni qo'shish, Add Comment,Izoh qo'shish, Add Customers,Mijozlarni qo'shish, Add Employees,Ishchilarni qo'shish, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},{0} Savdo buyurtma mi Cannot promote Employee with status Left,Ishtirokchi maqomini chapga targ'ib qila olmaydi, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ushbu zaryad turi uchun joriy satr raqamidan kattaroq yoki kattaroq satrlarni topib bo'lmaydi, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,To'lov turi "Birinchi qatorda oldingi miqdorda" yoki "Birinchi qatorda oldingi qatorda" tanlanmaydi, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Hechqisi taklif qilinmagan RFQni o'rnatib bo'lmaydi, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Savdo buyurtmasi sifatida yo'qolgan deb belgilanmaydi., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} uchun chegirmalar asosida avtorizatsiyani sozlab bo'lmaydi, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Bir kompaniyaga bir nechta elementlar parametrlarini sozlab bo'lmaydi., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} qatoridag Chargeble,Zaryad, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,To'lovlar har bir elementga nisbatan Buyurtmachnomada yangilanadi, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Narxlar Sizning tanlovingiz bo'yicha mahsulot miqdori yoki miqdori bo'yicha mutanosib ravishda taqsimlanadi, -Chart Of Accounts,Hisob jadvali, Chart of Cost Centers,Xarajat markazlari jadvali, Check all,Barchasini tekshiring, Checkout,Tekshirib ko'rmoq, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Kompaniya {0} mavjud emas, Compensatory Off,Compensatory Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensatsion ta'til talablari joriy bayramlarda emas, Complaint,Shikoyat, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Tugallangan Miqdor "Katta ishlab chiqarish" dan katta bo'lishi mumkin emas, Completion Date,Tugatish sanasi, Computer,Kompyuter, Condition,Vaziyat, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Xodimga murojaat, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Xodimlarning transferi topshirilgunga qadar topshirilishi mumkin emas, Employee cannot report to himself.,Xodim o'z oldiga hisobot bera olmaydi., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} da bo'shagan xodim "chapga", -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Xodimning maqomini "Chap" ga sozlab bo'lmaydi, chunki quyidagi xodimlar ushbu xodimga hisobot berishmoqda:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},{0} xizmatdoshi {1} ish haqi muddati uchun {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{0} xizmatdoshi {1} uchun {2} va {3}) orasida allaqachon murojaat qilgan:, Employee {0} has no maximum benefit amount,{0} xodimida maksimal nafaqa miqdori yo'q, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},{0} dasturidan chiq "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","{0} dan oldin qoldirib bo'linmaydi, chunki kelajakda bo'sh joy ajratish yozuvida {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","{0} dan oldingi ruxsatni bekor qilish yoki bekor qilish mumkin emas, chunki kelajakda ajratilgan mablag 'ajratish yozuvida {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} tipidagi qoldiring {1} dan uzun bo'lishi mumkin emas, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Barcha etkazib beruvchilar uchun buyurtma berish uchun maydonni bo'sh qoldiring, Leaves,Barglari, Leaves Allocated Successfully for {0},{0} uchun muvaffaqiyatli tarzda ajratilgan qoldirilganlar, Leaves has been granted sucessfully,Barglari muvaffaqiyatli topshirildi, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,To'plam uchun hech narsa yo'q, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ishlab chiqarish uchun materiallar varaqasi yo'q, No Items with Bill of Materials.,Hisob-kitob materiallari yo'q., No Permission,Izoh yo'q, -No Quote,Hech qanday taklif yo'q, No Remarks,Izohlar yo'q, No Result to submit,Yuborish uchun natija yo'q, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Berilgan sana {1} da Employee {0} uchun ish haqi tuzilishi tayinlangan emas, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0} va {1} orasida, Overlapping conditions found between:,Quyidagilar orasida o'zaro kelishilgan shartlar:, Owner,Egasi, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,Barcha savdo buyurtma ma'lumotlar uchun yaratilgan PO, POS,Qalin, POS Profile,Qalin profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Sotish nuqtasini ishlatish uchun qalin profil talab qilinadi, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,"Iltimos, oldin Turkum tanlang", Please select Charge Type first,"Marhamat qilib, oldin Zaryadlovchi turi-ni tanlang", Please select Company,"Iltimos, Kompaniya-ni tanlang", Please select Company and Designation,"Marhamat, Kompaniya va Belgilash-ni tanlang", -Please select Company and Party Type first,Marhamat qilib Kompaniya va Partiya turini tanlang, Please select Company and Posting Date to getting entries,Yozuvlar olish uchun Kompaniya va Xabar yuborish tarixini tanlang, Please select Company first,"Iltimos, kompaniyani tanlang", Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Tugallangan aktivlarga xizmat ko'rsatish jurnalining tugallangan kunini tanlang, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} qator: {1} elementi uchun Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor majburiydir, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: ish stantsiyasini {1} operatsiyasidan qarshi tanlang, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Serial raqamlari {2} uchun kerak. Siz {3} ni taqdim qildingiz., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} qatori: {1} fursatni ochish uchun {2} foyda kerak, Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} 0 dan katta bo'lishi kerak, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} {3} bilan mos emas, Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Boshlanish sanasi tugash sanasidan oldin bo'lishi kerak, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Sotish darajasi, Send Grant Review Email,Grantlar bo'yicha ko'rib chiqish elektron pochta manzilini yuboring, Send Now,Hozir yuboring, Send SMS,SMS yuborish, -Send Supplier Emails,Yetkazib beruvchi elektron pochta xabarlarini yuborish, Send mass SMS to your contacts,Kontaktlaringizga ommaviy SMS yuboring, Sensitivity,Ta'sirchanlik, Sent,Yuborildi, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Ushbu tizimn The name of your company for which you are setting up this system.,Ushbu tizimni o'rnatayotgan kompaniyangizning nomi., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Aktsiyalar soni va aktsiyalarning soni nomuvofiqdir, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,{0} da to'lov gateway hisobi ushbu to'lov bo'yicha so'rovda to'lov shluzi hisobidan farq qiladi, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Qo'shtirnoq so'roviga quyidagi havolani bosish orqali kirish mumkin, The selected BOMs are not for the same item,Tanlangan BOMlar bir xil element uchun emas, The selected item cannot have Batch,Tanlangan elementda partiyalar mavjud emas, The seller and the buyer cannot be the same,Sotuvchi va xaridor bir xil bo'lishi mumkin emas, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Umumiy badal miqdori 100 ga Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Jami moslashuvchan foyda komponenti {0} maksimal foydadan kam bo'lmasligi kerak {1}, Total hours: {0},Umumiy soatlar: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Berilgan barglarning barchasi {0} to`lash toifasi uchun majburiydir., -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Belgilangan jami vaznda 100% bo'lishi kerak. Bu {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Umumiy ish soatlari eng ko'p ish vaqti {0} dan ortiq bo'lmasligi kerak, Total {0} ({1}),Jami {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Barcha elementlar uchun {0} nolga teng bo'lsa, siz "Distribute Charges Based On"", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Yoqilgan, {0} variants created.,{0} variantlar yaratildi., {0} {1} created,{0} {1} yaratildi, {0} {1} does not exist,{0} {1} mavjud emas, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} mavjud emas., {0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} o'zgartirilgan. Iltimos, yangilang.", {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} yuborilmadi, shuning uchun amal bajarilmaydi", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} {2} bilan bog'langan, lekin Party Account {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Yoqilgan, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} mavjud emas, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} - "Billing Details" jadvalida topilmadi, {} of {},{} ning {}, +Assigned To,Tayinlangan, Chat,Chat, Completed By,Tugallangan, Conditions,Shartlar, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Mavjud bilan birlashtirilsin, Office,Ofis, Orientation,Yo'nalish, Passive,Passiv, +Payment Failed,To'lov amalga oshmadi, Percent,Foiz, Permanent,Doimiy, Personal,Shaxsiy, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,Kompaniya GSTIN, Company field is required,Kompaniya maydoni to'ldirilishi shart, Creating Dimensions...,O'lchovlar yaratilmoqda ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},{0} va ishlab chiqaruvchi {1} kod kodiga kiritilgan yozuvni nusxalash, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Hisoblar jadvalini CSV / Excel fayllaridan import qiling, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Noto‘g‘ri GSTIN! Siz kiritgan kirish qiymati UIN egalari yoki norezident OIDAR provayderlari uchun GSTIN formatiga mos kelmadi, Invoice Grand Total,Hisob-fakturaning umumiy summasi, Last carbon check date cannot be a future date,Uglerodni oxirgi tekshirish sanasi kelajakdagi sana bo'lolmaydi, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Namunaviy qator, No data to export,Eksport qilish uchun ma’lumot yo‘q, Portrait,Portret, Print Heading,Bosib sarlavhasi, +Scheduler Inactive,Rejalashtiruvchi faol emas, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Rejalashtiruvchi ishlamayapti. Ma’lumotlarni import qilib bo‘lmadi., Show Document,Hujjatni ko'rsatish, Show Traceback,Kuzatish rejimini ko'rsatish, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Tanlash ro'yxatini yarating, Create Quality Inspection for Item {0},{0} mahsulot uchun sifat nazorati yarating, Creating Accounts...,Hisoblar yaratilmoqda ..., Creating bank entries...,Bank yozuvlari yaratilmoqda ..., -Creating {0},{0} yaratish, Credit limit is already defined for the Company {0},Kompaniya uchun kredit limiti allaqachon aniqlangan {0}, Ctrl + Enter to submit,Yuborish uchun Ctrl + Enter ni bosing, Ctrl+Enter to submit,Yuborish uchun Ctrl + kiriting, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Plaid autentifikatsiya xatosi, Plaid public token error,Umumiy ochiq token xatosi, Plaid transactions sync error,Plaid bitimlarini sinxronlashda xato, Please check the error log for details about the import errors,"Iltimos, import xatolariga oid tafsilotlar uchun xatolar jurnalini tekshiring", -Please click on the following link to set your new password,Yangi parolni o'rnatish uchun quyidagi havolani bosing, Please create DATEV Settings for Company {}.,Iltimos {} Kompaniya uchun DATEV sozlamalarini yarating., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,"Iltimos, {0} miqdoriga jurnal yozuvini tuzating.", Please do not create more than 500 items at a time,"Iltimos, bir vaqtning o'zida 500 tadan ortiq mahsulot yaratmang", @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Yangilash, Release date must be in the future,Chiqarish sanasi kelajakda bo'lishi kerak, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Yengish sanasi qo'shilish sanasidan katta yoki unga teng bo'lishi kerak, Rename,Nomni o'zgartiring, +Rename Not Allowed,Nomni o'zgartirishga ruxsat berilmagan, Repayment Method is mandatory for term loans,To'lash usuli muddatli kreditlar uchun majburiydir, Repayment Start Date is mandatory for term loans,To'lovni boshlash muddati muddatli kreditlar uchun majburiydir, Report Item,Xabar berish, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,Uchun qidiruv natijalari, Select All,Hammasini belgilash, Select Difference Account,Farq hisob qaydnomasini tanlang, Select a Default Priority.,Birlamchi ustuvorlikni tanlang., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Quyidagi elementlarning odatiy etkazib beruvchilar ro'yxatidan bir etkazib beruvchini tanlang., Select a company,Kompaniyani tanlang, Select finance book for the item {0} at row {1},{1} qatordan {0} uchun moliya kitobini tanlang, Select only one Priority as Default.,Odatiy sifatida faqat bitta ustuvorlikni tanlang., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Ha, Actual ,Haqiqiy, Add to cart,Savatchaga qo'shish, Budget,Byudjet, -Chart Of Accounts Importer,Hisob-kitoblarni import qiluvchi sxemasi, Chart of Accounts,Hisob jadvalining, Customer database.,Mijozlar bazasi., Days Since Last order,Oxirgi Buyurtma berib o'tgan kunlar, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Yopiq hujjatlar, Accounts Settings,Hisob sozlamalari, Settings for Accounts,Hisob sozlamalari, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Har bir aktsiyadorlik harakati uchun buxgalteriya hisobini kiritish, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Agar yoqilgan bo'lsa, tizim avtomatik ravishda inventarizatsiyadan o'tkazish uchun buxgalteriya yozuvlarini yuboradi.", -Accounts Frozen Upto,Hisoblar muzlatilgan, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bu sanaga qadar muzlatilgan yozuv donduruldu, hech kim quyida ko'rsatilgan vazifalar tashqari kirishni o'zgartirishi / o'zgartirishi mumkin emas.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Muzlatilgan hisoblarni sozlash va muzlatilgan yozuvlarni tahrir qilish uchun roli mumkin, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Ushbu rolga ega foydalanuvchilar muzlatilgan hisoblarni o'rnatish va muzlatilgan hisoblarga qarshi buxgalter yozuvlarini yaratish / o'zgartirishga ruxsat beriladi, Determine Address Tax Category From,Soliq toifasini aniqlash, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Amaliyotlarda soliq toifasini aniqlash uchun foydalaniladigan manzil., Over Billing Allowance (%),To'lovni to'lashga ruxsat berish (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Siz buyurtma qilingan miqdordan ko'proq hisob-kitob qilishingiz mumkin bo'lgan foiz. Masalan: Agar buyurtma qiymati bir mahsulot uchun 100 dollarni tashkil etsa va sabr-toqat 10% bo'lsa, sizga 110 dollarga to'lashingiz mumkin.", Credit Controller,Kredit nazoratchisi, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Kredit limitlarini oshib ketadigan bitimlar taqdim etishga ruxsat berilgan rol., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Taqdim etuvchi Billing raqami yagonaligini tekshiring, Make Payment via Journal Entry,Jurnalga kirish orqali to'lovni amalga oshiring, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Billingni bekor qilish bo'yicha to'lovni uzish, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Buyurtmani bekor qilishda avans to'lovini ajratish, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kitob aktivlarining amortizatsiyasini avtomatik tarzda kiritish, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Soliq shablonidan avtomatik ravishda soliq va to'lovlarni qo'shing, Automatically Fetch Payment Terms,To'lov shartlarini avtomatik ravishda yuklab oling, -Show Inclusive Tax In Print,Chop etish uchun inklyuziv soliqni ko'rsating, Show Payment Schedule in Print,Chop etish uchun to'lov jadvalini ko'rsating, Currency Exchange Settings,Valyuta almashinuvi sozlamalari, Allow Stale Exchange Rates,Sovuq valyuta kurslariga ruxsat berish, Stale Days,Eski kunlar, Report Settings,Hisobot sozlamalari, Use Custom Cash Flow Format,Maxsus pul oqimi formatini ishlatish, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Faqat sizda naqd pul oqimining Mapper hujjatlari mavjudligini tanlang, Allowed To Transact With,Amalga oshirilishi mumkin, SWIFT number,SWIFT raqami, Branch Code,Filial kodi, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Hisob boshini yopish, POS Customer Group,Qalin xaridorlar guruhi, POS Field,POS maydoni, POS Item Group,Qalin modda guruhi, -[Select],[Tanlash], Company Address,Kompaniya manzili, Update Stock,Stokni yangilang, Ignore Pricing Rule,Raqobatchilar qoidasiga e'tibor bermang, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Modulni sotib olish sozlamalari, Supplier Naming By,Yetkazib beruvchi nomini berish, Default Supplier Group,Standart yetkazib beruvchi guruhi, Default Buying Price List,Standart xarid narxlari, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Xarid qilish davrida bir xil tezlikni saqlang, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Ob'ektga bir amalda bir necha marta qo'shilishiga ruxsat bering, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Shartnomaga asoslangan subpodatsiyaning xomashyosi, Material Transferred for Subcontract,Subpudrat shartnomasi uchun berilgan material, Over Transfer Allowance (%),O'tkazma uchun ruxsat (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Qabul qilish uchun ma'lumot elementi yetkazib Current Stock,Joriy aktsiyalar, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYYY.-, For individual supplier,Shaxsiy yetkazib beruvchilar uchun, -Supplier Detail,Yetkazib beruvchi ma'lumotlarni, Link to Material Requests,Moddiy talablarga havola, Message for Supplier,Yetkazib beruvchiga xabar, Request for Quotation Item,Buyurtma varag'i uchun so'rov, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR -APR.YY.-.MM., Appraisal Template,Baholash shabloni, For Employee Name,Ishchi nomi uchun, Goals,Maqsadlar, -Calculate Total Score,Umumiy ballni hisoblash, Total Score (Out of 5),Jami ball (5 dan), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Boshqa yozuvlar, yozuvlardagi diqqat-e'tiborli harakatlar.", Appraisal Goal,Baholash maqsadi, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Ajratish sanasi, Reason for Leaving,Ketish sababi, Leave Encashed?,Encashed qoldiringmi?, Encashment Date,Inkassatsiya sanasi, -Exit Interview Details,Suhbatlashuv ma'lumotidan chiqish, -Held On,O'chirilgan, -Reason for Resignation,Istefoning sababi, -Better Prospects,Yaxshi istiqbolga ega, -Health Concerns,Sog'liq muammolari, New Workplace,Yangi ish joyi, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Qaytarilgan miqdor, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,HRni sozlash, Employee Settings,Xodimlarning sozlashlari, Retirement Age,Pensiya yoshi, Enter retirement age in years,Yildan pensiya yoshiga o'ting, -Employee Records to be created by,Tomonidan yaratiladigan xodimlar yozuvlari, -Employee record is created using selected field. ,Ishchi yozuvi tanlangan maydon yordamida yaratiladi., Stop Birthday Reminders,Tug'ilgan kunlar eslatmalarini to'xtatish, -Don't send Employee Birthday Reminders,Xodimlarga Tug'ilgan kun eslatmalarini yubormang, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Xarajatlarni majburiy hisobga olishda tasdiqlash, Payroll Settings,Bordro Sozlamalari, Leave,Keting, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Kechiktirilgan ta'til ari Leave Approver Mandatory In Leave Application,Muvofiqlashtiruvchining majburiy topshirig'ini tasdiqlang, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Taqvimda barcha bo'lim a'zolarining barglarini ko'rsatish, Auto Leave Encashment,Avtomatik chiqib ketish inkassatsiyasi, -Restrict Backdated Leave Application,Kechiktirilgan ta'til arizasini cheklash, Hiring Settings,Yollash sozlamalari, Check Vacancies On Job Offer Creation,Ish taklifini yaratish bo'yicha bo'sh ish o'rinlarini tekshiring, Identification Document Type,Identifikatsiya hujjati turi, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Tugallangan son, Manufacturing Settings,Ishlab chiqarish sozlamalari, Raw Materials Consumption,Xom-ashyo iste'moli, Allow Multiple Material Consumption,Ko'p materiallarga sarflashga ruxsat berish, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Biror buyurtma bo'yicha bir nechta materiallarni sarflashga ruxsat berish, Backflush Raw Materials Based On,Chuqur xomashyo asosida ishlab chiqarilgan, Material Transferred for Manufacture,Ishlab chiqarish uchun mo'ljallangan material, Capacity Planning,Imkoniyatlarni rejalashtirish, Disable Capacity Planning,Imkoniyatlarni rejalashtirishni o'chirib qo'ying, Allow Overtime,Vaqtdan ortiq ishlashga ruxsat berish, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Ish stantsiyasining ish soatlari tashqarisida vaqtni qayd etish., Allow Production on Holidays,Bayramlarda ishlab chiqarishga ruxsat berish, Capacity Planning For (Days),Imkoniyatlarni rejalashtirish (kunlar), -Try planning operations for X days in advance.,X kun oldin rejalashtirilgan operatsiyalarni sinab ko'ring., -Time Between Operations (in mins),Operatsiyalar o'rtasida vaqt (daq.), -Default 10 mins,Standart 10 daqiqa, Default Warehouses for Production,Ishlab chiqarish uchun odatiy omborlar, Default Work In Progress Warehouse,Standart ishni bajarishda ombor, Default Finished Goods Warehouse,Standart tayyorlangan tovarlar ombori, Default Scrap Warehouse,Odatiy Scrap Warehouse, -Over Production for Sales and Work Order,Sotish va ish buyurtmasi bo'yicha ishlab chiqarish, Overproduction Percentage For Sales Order,Sotish tartibi uchun haddan tashqari ishlab chiqarish foizi, Overproduction Percentage For Work Order,Buyurtma uchun ortiqcha ishlab chiqarish foizi, Other Settings,Boshqa Sozlamalar, Update BOM Cost Automatically,BOM narxini avtomatik ravishda yangilang, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",Tez-tez yangilanadigan narxlarni / narx ro'yxatining nisbati / xom ashyoning so'nggi sotib olish nisbati asosida Scheduler orqali BOM narxini avtomatik ravishda yangilang., Material Request Plan Item,Materiallar talabi rejasi, Material Request Type,Materiallar talabi turi, Material Issue,Moddiy muammolar, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampaniya nomi bilan nomlash, Default Customer Group,Standart xaridorlar guruhi, Default Territory,Default Territory, Close Opportunity After Days,Kunlardan keyin imkoniyatni yoqing, -Auto close Opportunity after 15 days,Avtomatik yopish 15 kundan keyin Imkoniyat, Default Quotation Validity Days,Standart quotatsiya amal qilish kunlari, Sales Update Frequency,Sotuvni yangilash chastotasi, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Savdo bitimlari asosida loyiha va kompaniya qanday yangilanishi kerak., Each Transaction,Har bir bitim, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Foydalanuvchilarda narx-navo saviyasini operatsiyalarda o'zgartirishga ruxsat bering, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Xaridorning Buyurtma buyrug'iga qarshi bir nechta Sotish Buyurtmalariga ruxsat berish, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Buyurtma narxidan yoki baholash bahosidan sotish narxini tasdiqlash, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Mijozning soliq kodini sotish operatsiyalaridan yashirish, SMS Center,SMS markazi, Send To,Yuborish, All Contact,Barcha aloqa, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Yo'lga tushgan xarajatli yordam, Manufacturers used in Items,Ishlab chiqaruvchilar mahsulotda ishlatiladi, Limited to 12 characters,12 ta belgi bilan cheklangan, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Omborni o'rnating, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ob'ektlar jadvalining har bir qatorida "Ombor uchun" to'plami., -Requested For,Talab qilingan, Partially Ordered,Qisman buyurtma qilingan, Transferred,O'tkazildi, % Ordered,% Buyurtma qilingan, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Standart element guruhi, Default Stock UOM,Foydalanuvchi kabinetga UOM, Sample Retention Warehouse,Namuna tutish ombori, Default Valuation Method,Standart baholash usuli, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Buyurtma berilgan miqdorga nisbatan ko'proq miqdorda qabul qilishingiz yoki topshirishingiz mumkin bo'lgan foiz. Misol uchun: Agar siz 100 ta buyurtma bergan bo'lsangiz. va sizning Rag'batingiz 10% bo'lsa, sizda 110 ta bo'linmaga ega bo'lishingiz mumkin.", -Action if Quality inspection is not submitted,"Sifat tekshiruvi topshirilmasa, harakat", Show Barcode Field,Barcode maydonini ko'rsatish, Convert Item Description to Clean HTML,HTMLni tozalash uchun Mavzu tavsifini o'zgartiring, -Auto insert Price List rate if missing,Avtotexnika uchun narxlash ro'yxati mavjud emas, Allow Negative Stock,Salbiy aksiyaga ruxsat berish, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO asosida avtomatik ravishda Serial Nosni sozlang, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Serial No Input ga asoslangan operatsiyalarda Miqdorni belgilash, Auto Material Request,Avtomatik material talab, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Buyurtma qayta buyurtma darajasiga yetganida Materiallar so'rovini ko'taring, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Avtomatik Materializatsiya so'rovini yaratish haqida E-mail orqali xabar bering, Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer sozlamalari, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Yetkazib berish eslatmasi va savdo hisobvarag'idan materiallarni o'tkazishga ruxsat berish, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Sotib olinganlik va sotib olingan schyot-fakturadan materiallarni o'tkazishga ruxsat berish, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto, -Freeze Stocks Older Than [Days],Qimmatbaho qog'ozlarni qisqartirish [Days], -Role Allowed to edit frozen stock,Muzlatilgan zahiralarni tartibga solishga rolik, Batch Identification,Partiyalarni identifikatsiya qilish, Use Naming Series,Naming seriyasidan foydalaning, Naming Series Prefix,Namunali nomlar uchun prefiks, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Materiallar so'rovi ombori, Select warehouse for material requests,Moddiy talablar uchun omborni tanlang, Transfer Materials For Warehouse {0},Ombor uchun materiallar uzatish {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Ishlab chiqarish rejasi Materiallarni talab qilish ombori, -Set From Warehouse,Ombordan o'rnatish, -Source Warehouse (Material Transfer),Manba ombori (material uzatish), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Mahsulotlar jadvalining har bir qatorida "Manba ombori" ni o'rnatadi., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Mahsulotlar jadvalining har bir qatorida "Maqsadli ombor" ni o'rnatadi., Show Cancelled Entries,Bekor qilingan yozuvlarni ko'rsatish, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Nashr qilingan, Service Received But Not Billed,"Xizmat olingan, ammo hisob-kitob qilinmagan", Deferred Accounting Settings,Kechiktirilgan buxgalteriya sozlamalari, Book Deferred Entries Based On,Kechiktirilgan yozuvlar asosida kitob, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Agar "Oylar" tanlangan bo'lsa, unda belgilangan miqdordagi mablag 'bir oyning kunlaridan qat'i nazar, har oy uchun kechiktirilgan daromad yoki xarajat sifatida qayd etiladi. Agar kechiktirilgan daromad yoki xarajatlar bir oy davomida zahiraga olinmasa, u taqsimlanadi.", Days,Kunlar, Months,Oylar, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Jurnal yozuvlari orqali kechiktirilgan yozuvlar, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Agar bu belgilanmagan bo'lsa, kechiktirilgan daromad / xarajatlarni bron qilish uchun to'g'ridan-to'g'ri GL yozuvlari yaratiladi", Submit Journal Entries,Jurnal yozuvlarini yuboring, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Agar bu belgilanmagan bo'lsa, jurnal yozuvlari qoralama holatida saqlanadi va qo'lda topshirilishi kerak", Enable Distributed Cost Center,Tarqatilgan xarajatlar markazini yoqish, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Manba shtati, Is Inter State,"Inter", Purchase Details,Xarid qilish tafsilotlari, Depreciation Posting Date,Amortizatsiyani e'lon qilish sanasi, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Xarid qilish uchun hisob-fakturani va kvitansiyani yaratish uchun talab qilingan buyurtma, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Xarid qilish fakturasini yaratish uchun sotib olish kvitansiyasi talab qilinadi, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Odatiy bo'lib, etkazib beruvchining nomi kiritilgan etkazib beruvchining nomi bo'yicha o'rnatiladi. Agar etkazib beruvchilar a tomonidan nomlanishini istasangiz", choose the 'Naming Series' option.,"Nomlash seriyasi" parametrini tanlang., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yangi sotib olish operatsiyasini yaratishda standart narxlar ro'yxatini sozlang. Mahsulotlar narxi ushbu narxlar ro'yxatidan olinadi., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Professional soliq, Is Income Tax Component,Daromad solig'ining tarkibiy qismidir, Component properties and references ,Komponent xususiyatlari va foydalanilgan adabiyotlar, Additional Salary ,Qo'shimcha ish haqi, -Condtion and formula,Shart va formula, Unmarked days,Belgilanmagan kunlar, Absent Days,Yo'q kunlar, Conditions and Formula variable and example,Shartlar va formulalar o'zgaruvchisi va misol, Feedback By,Fikr-mulohaza, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Ishlab chiqarish bo'limi, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Savdo-sotiq bo'yicha hisob-faktura va etkazib berish yozuvlarini yaratish uchun talab qilinadigan savdo buyurtmasi, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Sotish bo'yicha hisob-fakturani yaratish uchun etkazib berish to'g'risidagi eslatma talab qilinadi, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Odatiy bo'lib, mijozning ismi kiritilgan to'liq ismga binoan o'rnatiladi. Agar siz mijozlar a tomonidan nomlanishini istasangiz", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yangi savdo operatsiyasini yaratishda standart narxlar ro'yxatini sozlang. Mahsulotlar narxi ushbu narxlar ro'yxatidan olinadi., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Agar ushbu parametr 'Ha' deb tuzilgan bo'lsa, ERPNext avval Sotish buyurtmasini yaratmasdan Sotuvdagi hisob-fakturasini yoki Yetkazib berish eslatmasini yaratishingizga to'sqinlik qiladi. Ushbu konfiguratsiyani mijozlar ustasida "Savdo buyurtmalarisiz sotish uchun hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish" katakchasini yoqish orqali ma'lum bir mijoz uchun bekor qilish mumkin.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kurslar yangilandi, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} barcha tanlangan mavzularga muvaffaqiyatli qo'shildi., Topics updated,Mavzular yangilandi, Academic Term and Program,O'quv muddati va dasturi, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0} elementi bo'yicha oxirgi birja bitimi {1} kuni bo'lib o'tdi., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} bandi bo'yicha birja bitimlarini bu vaqtgacha e'lon qilib bo'lmaydi., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Iltimos, ushbu elementni olib tashlang va qayta yuborishga harakat qiling yoki e'lon vaqtini yangilang.", Failed to Authenticate the API key.,API kaliti tasdiqlanmadi., Invalid Credentials,Noto'g'ri ma'lumotnoma, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Noto'g'ri so'rov xatosi, Please check your Plaid client ID and secret values,Plaid mijoz identifikatori va maxfiy qiymatlarini tekshiring, Bank transaction creation error,Bank operatsiyalarini tuzishda xato, Unit of Measurement,O'lchov birligi, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},№ {} qator: {} bandining sotish narxi uning {} dan past. Sotish narxi eng kam bo'lishi kerak {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Moliya yili {0} mavjud emas, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},№ {0} qator: Qaytgan narsa ({1}) {2} {3} da mavjud emas, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Baholash turi uchun to'lovlarni inklyuziv deb belgilash mumkin emas, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Javob berish Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} qatoridagi {1} ustuvorligi uchun javob vaqti aniqlik vaqtidan oshmasligi kerak., {0} is not enabled in {1},{0} {1} da yoqilmagan, Group by Material Request,Materiallar talabi bo'yicha guruhlash, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} qatori: Ta'minlovchiga {0} elektron pochta xabarini yuborish uchun elektron pochta manzili talab qilinadi, Email Sent to Supplier {0},Yetkazib beruvchiga elektron pochta xabarlari yuborildi {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Portaldan kotirovka so'roviga kirish o'chirilgan. Kirish uchun ruxsat berish uchun uni Portal sozlamalarida yoqing., Supplier Quotation {0} Created,Ta'minlovchining taklifi {0} tuzildi, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Sana qadar amal qilish muddati bitim sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Buyurtmani bekor qilish bo'yicha avans to'lovini uzib qo'ying, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Python-ning oddiy ifodasi, misol: hudud! = 'Barcha hududlar'", +Sales Contributions and Incentives,Savdoga qo'shadigan hissalar va rag'batlantirish, +Sourced by Supplier,Yetkazib beruvchi tomonidan etkazib beriladi, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Belgilangan umumiy vazn 100% bo'lishi kerak.
Bu {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Hisob {0} bosh kompaniyada mavjud {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",Buni bekor qilish uchun {1} kompaniyasida "{0}" ni yoqing., +Invalid condition expression,Noto'g'ri shartli ifoda, +Please Select a Company First,"Iltimos, avval kompaniyani tanlang", +Please Select Both Company and Party Type First,"Iltimos, avval kompaniya va partiyaning turini tanlang", +Provide the invoice portion in percent,Hisob-fakturani foizda taqdim eting, +Give number of days according to prior selection,Oldingi tanlovga ko'ra kunlar sonini bering, +Email Details,Elektron pochta tafsilotlari, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Qabul qiluvchilar uchun tabrikni tanlang. Masalan, janob, xonim va boshqalar.", +Preview Email,Elektron pochtani oldindan ko'rish, +Please select a Supplier,"Iltimos, etkazib beruvchini tanlang", +Supplier Lead Time (days),Yetkazib beruvchining etkazib berish muddati (kunlar), +"Home, Work, etc.","Uy, ish va boshqalar.", +Exit Interview Held On,Intervyu tugadi, +Condition and formula,Vaziyat va formulalar, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Ob'ektlar jadvalining har bir qatorida "Maqsadli ombor" ni o'rnatadi., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Ob'ektlar jadvalining har bir qatorida "Manba ombori" ni o'rnatadi., +POS Register,POS Ro'yxatdan o'tish, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","POS-profil asosida guruhlangan bo'lsa, POS-profil asosida filtrlab bo'lmaydi", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Mijoz tomonidan guruhlangan bo'lsa, mijoz asosida filtrlab bo'lmaydi", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kassir tomonidan guruhlangan bo'lsa, Kassir asosida filtrlab bo'lmaydi", +Payment Method,To'lov uslubi, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","To'lov usuli bo'yicha guruhlangan bo'lsa, to'lov usuli asosida filtrlash mumkin emas", +Supplier Quotation Comparison,Yetkazib beruvchilarning narxlarini taqqoslash, +Price per Unit (Stock UOM),Birlik uchun narx (aktsiya UOM), +Group by Supplier,Yetkazib beruvchi bo'yicha guruh, +Group by Item,Moddalar bo'yicha guruhlash, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,{Field_label} ni o'rnatishni unutmang. Buni {reglament} talab qiladi., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Qabul qilish sanasi o'quv yilining boshlanish sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Qabul qilish sanasi akademik davr tugash sanasidan keyin bo'lishi mumkin emas {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Qabul qilish sanasi akademik davr boshlanish sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas {0}, +Future Posting Not Allowed,Kelajakdagi xabarlarga ruxsat berilmaydi, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Amalga oshirilayotgan kapitalni hisobga olishni yoqish uchun,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Hisob-kitoblar jadvalida "Davom etayotgan ishlab chiqarish hisobi" ni tanlashingiz kerak, +You can also set default CWIP account in Company {},"Shuningdek, siz C} kompaniyasida standart CWIP hisob qaydnomasini o'rnatishingiz mumkin.", +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Kotirovka uchun so'rovga quyidagi tugmani bosish orqali kirish mumkin, +Regards,Hurmat bilan, +Please click on the following button to set your new password,Yangi parolni o'rnatish uchun quyidagi tugmani bosing, +Update Password,Parolni yangilang, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},№ {} qator: {} bandining sotish narxi uning {} dan past. Sotish {} kamida bo'lishi kerak {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Shu bilan bir qatorda, ushbu tekshiruvni chetlab o'tish uchun {} da sotish narxini tekshirishni o'chirib qo'yishingiz mumkin.", +Invalid Selling Price,Noto'g'ri sotish narxi, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,"Manzilni kompaniya bilan bog'lash kerak. Iltimos, havolalar jadvaliga Kompaniya uchun qator qo'shing.", +Company Not Linked,Kompaniya aloqador emas, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Hisoblar jadvalini CSV / Excel fayllaridan import qilish, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Tugallangan miqdor "ishlab chiqarish uchun miqdor" dan katta bo'lishi mumkin emas, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",{0} qatori: Ta'minlovchiga {1} elektron pochta xabarini yuborish uchun elektron pochta manzili talab qilinadi, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Agar yoqilgan bo'lsa, tizim avtomatik ravishda inventarizatsiya uchun buxgalteriya yozuvlarini joylashtiradi", +Accounts Frozen Till Date,Sana qadar muzlatilgan hisoblar, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buxgalteriya yozuvlari shu kungacha muzlatilgan. Yozuvlarni quyida ko'rsatilgan foydalanuvchilardan tashqari hech kim yaratishi yoki o'zgartirishi mumkin emas, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Muzlatilgan hisoblarni o'rnatish va muzlatilgan yozuvlarni tahrirlash uchun ruxsat berilgan rol, +Address used to determine Tax Category in transactions,Operatsiyalarda soliq toifasini aniqlash uchun foydalaniladigan manzil, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Sizga buyurtma qilingan miqdorga nisbatan ko'proq pul to'lashga ruxsat berilgan foiz. Misol uchun, agar buyurtma qiymati buyum uchun $ 100 bo'lsa va bag'rikenglik 10% deb belgilangan bo'lsa, unda siz 110 dollargacha hisob-kitob qilishingiz mumkin.", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ushbu rol kredit limitlaridan oshadigan bitimlarni taqdim etishga ruxsat etiladi, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Agar "Oylar" tanlansa, bir oy ichida kunlar sonidan qat'i nazar, har oy uchun belgilangan summa ertelenmiş daromad yoki xarajat sifatida yoziladi. Agar kechiktirilgan daromad yoki xarajatlar bir oy davomida zahiraga olinmasa, u taqsimlanadi", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Agar bu belgilanmagan bo'lsa, kechiktirilgan daromad yoki xarajatlarni hisobga olish uchun to'g'ridan-to'g'ri GL yozuvlari yaratiladi", +Show Inclusive Tax in Print,Matbaada inklyuziv soliqni ko'rsating, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Buni faqat naqd pul xaritasi hujjatlarini o'rnatgan bo'lsangiz tanlang, +Payment Channel,To'lov kanali, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Xarid qilish uchun hisob-fakturani va kvitansiyani yaratish uchun buyurtma kerakmi?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Xarid qilish fakturasini yaratish uchun sotib olish kvitansiyasi kerakmi?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Xarid qilish tsikli davomida bir xil narxni saqlang, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Tranzaksiya davomida elementni bir necha marta qo'shishga ruxsat bering, +Suppliers,Yetkazib beruvchilar, +Send Emails to Suppliers,Yetkazib beruvchilarga elektron pochta xabarlarini yuboring, +Select a Supplier,Yetkazib beruvchini tanlang, +Cannot mark attendance for future dates.,Kelgusi sanalar uchun davomatni belgilab bo'lmaydi., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Davomatni yangilamoqchimisiz?
Sovg'a: {0}
Yo'q: {1}, +Mpesa Settings,Mpesa sozlamalari, +Initiator Name,Tashabbuskor nomi, +Till Number,To raqam, +Sandbox,Sandbox, + Online PassKey,Onlayn PassKey, +Security Credential,Xavfsizlik ma'lumotlari, +Get Account Balance,Hisob balansini oling, +Please set the initiator name and the security credential,"Iltimos, tashabbuskor nomi va xavfsizlik ma'lumotlarini o'rnating", +Inpatient Medication Entry,Statsionar davolanishga kirish, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Mahsulot kodi (dori), +Medication Orders,Dori-darmonga buyurtmalar, +Get Pending Medication Orders,Kutilayotgan dori-darmonlarga buyurtmalar oling, +Inpatient Medication Orders,Statsionar davolanish uchun buyurtmalar, +Medication Warehouse,Dori vositalari ombori, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Dori-darmonlarni iste'mol qilish kerak bo'lgan ombor, +Fetching Pending Medication Orders,Kutilayotgan dori-darmon buyurtmalarini olish, +Inpatient Medication Entry Detail,Statsionar sharoitida dori-darmonlarni qabul qilish tafsiloti, +Medication Details,Dori-darmonlarning tafsilotlari, +Drug Code,Giyohvand moddalar kodi, +Drug Name,Dori nomi, +Against Inpatient Medication Order,Statsionar dorilarni qabul qilish tartibiga qarshi, +Against Inpatient Medication Order Entry,Statsionar dori-darmonlarni qabul qilishga qarshi, +Inpatient Medication Order,Statsionar davolanishga buyurtma, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Jami buyurtmalar, +Completed Orders,Tugallangan buyurtmalar, +Add Medication Orders,Dori-darmon buyurtmalarini qo'shing, +Adding Order Entries,Buyurtma yozuvlarini qo'shish, +{0} medication orders completed,{0} dori-darmonlarga buyurtma bajarildi, +{0} medication order completed,{0} dori-darmonga buyurtma bajarildi, +Inpatient Medication Order Entry,Statsionar davolanishga buyurtma berish, +Is Order Completed,Buyurtma bajarildi, +Employee Records to Be Created By,Yaratilishi kerak bo'lgan xodimlarning yozuvlari, +Employee records are created using the selected field,Xodimlarning yozuvlari tanlangan maydon yordamida tuziladi, +Don't send employee birthday reminders,Xodimlarning tug'ilgan kuniga oid eslatmalarni yubormang, +Restrict Backdated Leave Applications,Vaqtni uzaytirilgan ta'tilga chiqishni cheklash, +Sequence ID,Tartib identifikatori, +Sequence Id,Tartib identifikatori, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ish tartibiga qarshi bir nechta moddiy sarf-xarajatlarga ruxsat bering, +Plan time logs outside Workstation working hours,Ish stantsiyasidan tashqarida vaqt jadvallarini rejalashtirish, +Plan operations X days in advance,X kun oldin operatsiyalarni rejalashtiring, +Time Between Operations (Mins),Amaliyotlar orasidagi vaqt (min), +Default: 10 mins,Odatiy: 10 daqiqa, +Overproduction for Sales and Work Order,Sotish va ish tartibi uchun ortiqcha mahsulot, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",Xom-ashyoning so'nggi bahosi / narxlari ro'yxati stavkasi / oxirgi sotib olish stavkasi asosida avtomatik ravishda BOM narxini rejalashtiruvchi orqali yangilang., +Purchase Order already created for all Sales Order items,Savdo buyurtmalarining barcha elementlari uchun allaqachon sotib olingan buyurtma, +Select Items,Ob'ektlarni tanlang, +Against Default Supplier,Standart etkazib beruvchiga qarshi, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Avtomatik yopish Yo'qdan keyin imkoniyat. yuqorida aytib o'tilgan kunlar, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Savdo-sotiq bo'yicha hisob-faktura va etkazib berish yozuvlarini yaratish uchun savdo buyurtmasi kerakmi?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Savdo-fakturani yaratish uchun etkazib berish to'g'risidagi eslatma kerakmi?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Sotish bo'yicha bitimlar asosida loyiha va kompaniya qanchalik tez-tez yangilanishi kerak?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Foydalanuvchiga tranzaktsiyalarda narxlar ro'yxati stavkasini tahrirlashga ruxsat bering, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Tranzaksiya davomida elementni bir necha marta qo'shishga ruxsat bering, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Mijozning sotib olish buyurtmasiga qarshi bir nechta savdo buyurtmalariga ruxsat berish, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Xarid qilish stavkasiga yoki baholash stavkasiga qarshi mahsulotni sotish narxini tasdiqlang, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Savdo operatsiyalaridan mijozning soliq identifikatorini yashirish, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Buyurtma qilingan miqdorga nisbatan ko'proq olish yoki etkazib berishga ruxsat berilgan foiz. Masalan, agar siz 100 dona buyurtma bergan bo'lsangiz va sizning Imtiyozingiz 10% bo'lsa, u holda siz 110 birlik olishga ruxsat berasiz.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Agar sifat nazorati taqdim etilmasa, harakat", +Auto Insert Price List Rate If Missing,"Yo'qolgan bo'lsa, narxlarni ro'yxatini avtomatik kiritish", +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO asosida ketma-ket raqamlarni avtomatik ravishda sozlash, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Kiritilgan ketma-ketlikka asoslangan bitimlarda Miqdorni o'rnating, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Qimmatbaho qog'ozlar qayta buyurtma berish darajasiga etganida, material talabini oshiring", +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Avtomatik material so'rovini yaratish to'g'risida elektron pochta orqali xabar bering, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materiallarni etkazib berish eslatmasidan savdo hisobvarag'iga o'tkazishga ruxsat bering, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Sotib olish kvitansiyasidan sotib olingan schyot-fakturaga materiallarni o'tkazishga ruxsat bering, +Freeze Stocks Older Than (Days),Qimmatli qog'ozlarni muzlatish (kunlar) dan kattaroq, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Muzlatilgan aktsiyalarni tahrirlashga ruxsat berilgan, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,{0} to'lov yozuvining ajratilmagan miqdori Bank operatsiyasining ajratilmagan miqdoridan kattaroqdir, +Payment Received,To'lov qabul qilindi, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},{0} o'quv yilidan tashqari davomatni belgilash mumkin emas, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Talaba allaqachon Kursga yozilish orqali ro'yxatdan o'tgan {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Kelgusi sanalar uchun davomatni belgilab bo'lmaydi., +Please add programs to enable admission application.,"Iltimos, qabul dasturini yoqish uchun dasturlarni qo'shing.", +The following employees are currently still reporting to {0}:,Hozirda quyidagi xodimlar {0} ga xabar berishmoqda:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Iltimos, yuqoridagi xodimlar boshqa faol xodimga hisobot berishlariga ishonch hosil qiling.", +Cannot Relieve Employee,Xodimni bo'shatib bo'lmaydi, +Please enter {0},"Iltimos, {0} ni kiriting", +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Boshqa to'lov usulini tanlang. Mpesa "{0}" valyutasidagi operatsiyalarni qo'llab-quvvatlamaydi, +Transaction Error,Tranzaksiya xatosi, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express Transaction Xato, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Mpesa konfiguratsiyasi bilan bog'liq muammo aniqlandi, qo'shimcha ma'lumot olish uchun xatolar jurnalini tekshiring", +Mpesa Express Error,Mpesa Express Xato, +Account Balance Processing Error,Hisob balansini qayta ishlashda xato, +Please check your configuration and try again,"Iltimos, konfiguratsiyani tekshiring va qaytadan urining", +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa hisob balansini qayta ishlashda xato, +Balance Details,Balans tafsilotlari, +Current Balance,Joriy balans, +Available Balance,Mavjud qoldiq, +Reserved Balance,Zaxira qoldig'i, +Uncleared Balance,Tozalanmagan qoldiq, +Payment related to {0} is not completed,{0} bilan bog'liq to'lov tugallanmagan, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,"Qator # {}: ketma-ketlik {}. {} allaqachon boshqa POS-fakturaga o'tkazilgan. Iltimos, tegishli seriya raqamini tanlang.", +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,№ {} qator: Mahsulot kodi: {} omborxonada mavjud emas {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Qator # {}: Mahsulot kodi uchun zaxira miqdori etarli emas: {} omborxonada {}. Mavjud miqdor {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"№ {} qator: Iltimos, ketma-ketlikni tanlang va bitimni tanlang: {} yoki tranzaktsiyani yakunlash uchun uni olib tashlang.", +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Qator # {}: Element bo'yicha seriya raqami tanlanmadi: {}. Bitimni tanlang yoki tranzaktsiyani yakunlash uchun olib tashlang., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Qator # {}: Element bo'yicha to'plam tanlanmadi: {}. Tranzaksiyani yakunlash uchun partiyani tanlang yoki olib tashlang., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,To'lov miqdori 0 dan kam yoki unga teng bo'lishi mumkin emas, +Please enter the phone number first,"Iltimos, avval telefon raqamini kiriting", +Row #{}: {} {} does not exist.,№ {}} qator: {} {} mavjud emas., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,№ {0} qator: {1} ochiladigan {2} hisob-fakturalarni yaratish uchun talab qilinadi, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Hisob-fakturalarni tuzishda {} xatolarga yo'l qo'ydingiz. Batafsil ma'lumot uchun {} ni tekshiring, +Error Occured,Xato yuz berdi, +Opening Invoice Creation In Progress,Hisob-fakturani yaratish davom etmoqda, +Creating {} out of {} {},{} Tashqaridan {} {} yaratilmoqda, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriya raqami: {0}) iste'mol qilinmaydi, chunki u {1} savdo buyurtmasini to'liq to'ldirishga yo'naltirilgan.", +Item {0} {1},Element {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,{1} ombor ostidagi {0} element uchun oxirgi birja bitimi {2} kuni bo'lib o'tdi., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,{0} Ombor ostidagi {1} buyumlar bo'yicha birja bitimlarini bu vaqtgacha e'lon qilib bo'lmaydi., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Immutable Ledger tufayli kelajakdagi birja bitimlarini joylashtirishga yo'l qo'yilmaydi, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{0} nomli BOM allaqachon {1} element uchun mavjud., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,"{0} {1} Siz element nomini o'zgartirdingizmi? Iltimos, Administrator / Tech yordamiga murojaat qiling", +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},№ {0} qatorda: {1} ketma-ketlik identifikatori avvalgi {2} qatorlar qatoridan kam bo'lmasligi kerak, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) {2} ({3}) ga teng bo‘lishi kerak, +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operatsiyani {1} operatsiyadan {2} oldin bajaring.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Yo'q, seriya orqali etkazib berishni ta'minlay olmaysiz, chunki {0} bandi qo'shilgan holda va ketma-ket etkazib berilmagan holda.", +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,{0} bandida seriya raqami yo'q. Faqat serilizatsiya qilingan buyumlar seriya raqami asosida etkazib berilishi mumkin, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,{0} element uchun faol BOM topilmadi. No Serial orqali etkazib berishni ta'minlash mumkin emas, +No pending medication orders found for selected criteria,Tanlangan mezonlarga ko'ra kutilayotgan dori-darmonlarga buyurtma topilmadi, +From Date cannot be after the current date.,Sanadan boshlab joriy sanadan keyin bo'lishi mumkin emas., +To Date cannot be after the current date.,To sana joriy sanadan keyin bo'lishi mumkin emas., +From Time cannot be after the current time.,Vaqtdan hozirgi vaqtdan keyin bo'lishi mumkin emas., +To Time cannot be after the current time.,Vaqt uchun hozirgi vaqtdan keyin bo'lishi mumkin emas., +Stock Entry {0} created and ,Stok yozuvlari {0} yaratildi va, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Statsionar davolanishga buyurtmalar muvaffaqiyatli yangilandi, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},{0} qatori: bekor qilingan statsionar dori-darmonlarga qarshi statsionar dori vositasini yaratib bo'lmaydi {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0} qatori: Ushbu dori-darmon buyurtmasi allaqachon bajarilgan deb belgilangan, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Miqdor {0} omborda {1} mavjud emas, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Iltimos, "Stok" sozlamalarida "Negative Stock" ga ruxsat bering yoki "Stock Entry" yozuvini yarating.", +No Inpatient Record found against patient {0},Bemorga qarshi statsionar yozuvlar topilmadi {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,{0} Bemor bilan uchrashishga qarshi {1} statsionar davolanish to'g'risida buyruq allaqachon mavjud., diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv index eefd59b75c..b7e67b9ba2 100644 --- a/erpnext/translations/vi.csv +++ b/erpnext/translations/vi.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Số lượng thực tế trong kho, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Thuế loại hình thực tế không thể được liệt kê trong định mức vật tư ở hàng {0}, Add,Thêm, Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá, -Add All Suppliers,Thêm Tất cả Nhà cung cấp, Add Comment,Thêm bình luận, Add Customers,Thêm khách hàng, Add Employees,Thêm nhân viên, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xu Cannot promote Employee with status Left,Không thể quảng bá Nhân viên có trạng thái Trái, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Không có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên, -Cannot set a received RFQ to No Quote,Không thể thiết lập một RFQ nhận được để Không có Trích dẫn, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Không thể thiết lập là ""thất bại"" vì đơn đặt hàng đã được tạo", Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Không thể đặt nhiều Giá trị Mặc định cho một công ty., @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của lo Chargeble,Bộ sạc, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn", -Chart Of Accounts,Danh mục tài khoản, Chart of Cost Centers,Biểu đồ Bộ phận chi phí, Check all,Kiểm tra tất cả, Checkout,Kiểm tra, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,Công ty {0} không tồn tại, Compensatory Off,Nghỉ làm bù, Compensatory leave request days not in valid holidays,Ngày yêu cầu nghỉ phép không có ngày nghỉ hợp lệ, Complaint,Lời phàn nàn, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất', Completion Date,Ngày kết thúc, Computer,Máy tính, Condition,Điều kiện, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,Nhân viên giới thiệu, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Chuyển khoản nhân viên không thể được gửi trước ngày chuyển, Employee cannot report to himself.,Nhân viên không thể báo cáo với chính mình., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái', -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Không thể đặt trạng thái nhân viên thành 'Trái' vì các nhân viên sau đây đang báo cáo cho nhân viên này:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Nhân viên {0} đã gửi một câu trả lời {1} cho giai đoạn tính lương {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} giữa {2} và {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Nhân viên {0} không có số tiền trợ cấp tối đa, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Để lại ứng d "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Việc nghỉ không thể được phân bổ trước khi {0}, vì cân bằng nghỉ phép đã được chuyển tiếp trong bản ghi phân bổ nghỉ phép trong tương lai {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Việc nghỉ không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, vì sô nghỉ trung bình đã được chuyển tiếp trong bản ghi phân bổ nghỉ phép trong tương lai {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Rời khỏi loại {0} không thể dài hơn {1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Để trống trường để thực hiện đơn đặt hàng cho tất cả các nhà cung cấp, Leaves,Lá, Leaves Allocated Successfully for {0},Các di dời được phân bổ thành công cho {0}, Leaves has been granted sucessfully,Lá đã được cấp thành công, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Không có mẫu hàng để đóng gói, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không có mẫu hàng với hóa đơn nguyên liệu để sản xuất, No Items with Bill of Materials.,Hạng mục không có định mức, No Permission,Không quyền hạn, -No Quote,Không có câu, No Remarks,Không có lưu ý, No Result to submit,Không có kết quả để gửi, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Không có cấu trúc lương nào được giao cho nhân viên {0} vào ngày cụ thể {1}, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Chồng chéo nhau trong việc ghi đi Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:, Owner,Chủ sở hữu, PAN,PAN, -PO already created for all sales order items,PO đã được tạo cho tất cả các mục đặt hàng, POS,Điểm bán hàng, POS Profile,Hồ sơ POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Cần phải có Hồ sơ POS để sử dụng Điểm bán hàng, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên, Please select Charge Type first,Vui lòng chọn Loại Charge đầu tiên, Please select Company,Vui lòng chọn Công ty, Please select Company and Designation,Vui lòng chọn Công ty và Chỉ định, -Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên, Please select Company and Posting Date to getting entries,Vui lòng chọn Công ty và Ngày đăng để nhận các mục nhập, Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vui lòng chọn Thời điểm hoàn thành cho nhật ký bảo dưỡng tài sản đã hoàn thành, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Hàng {0}: Kiểm tra chất l Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Nhân tố thay đổi UOM là bắt buộc, Row {0}: select the workstation against the operation {1},Hàng {0}: chọn máy trạm chống lại hoạt động {1}, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Hàng {0}: {1} Số sêri cần có cho mục {2}. Bạn đã cung cấp {3}., -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Hàng {0}: {1} là bắt buộc để tạo Hóa đơn mở {2}, Row {0}: {1} must be greater than 0,Hàng {0}: {1} phải lớn hơn 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Dãy {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Giá bán, Send Grant Review Email,Gửi Email đánh giá tài trợ, Send Now,Bây giờ gửi, Send SMS,Gửi tin nhắn SMS, -Send Supplier Emails,Gửi email nhà cung cấp, Send mass SMS to your contacts,Gửi SMS hàng loạt tới các liên hệ của bạn, Sensitivity,Nhạy cảm, Sent,Đã gửi, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,Tên của t The name of your company for which you are setting up this system.,Tên của công ty bạn đang thiết lập hệ thống này., The number of shares and the share numbers are inconsistent,Số cổ phần và số cổ phần không nhất quán, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Tài khoản cổng thanh toán trong gói {0} khác với tài khoản cổng thanh toán trong yêu cầu thanh toán này, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Các yêu cầu báo giá có thể được truy cập bằng cách nhấp vào liên kết sau, The selected BOMs are not for the same item,Các BOMs chọn không cho cùng một mục, The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt, The seller and the buyer cannot be the same,Người bán và người mua không thể giống nhau, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,Tổng tỷ lệ đóng gó Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Tổng số tiền thành phần lợi ích linh hoạt {0} không được nhỏ hơn lợi ích tối đa {1}, Total hours: {0},Tổng số giờ: {0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Tổng số lá được phân bổ là bắt buộc đối với Loại bỏ {0}, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số trọng lượng ấn định nên là 100%. Nó là {0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc tối đa {0}, Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Đóng góp cho các loại phí dựa vào '", @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,Bật, {0} variants created.,Đã tạo {0} biến thể., {0} {1} created,{0} {1} đã được tạo, {0} {1} does not exist,{0} {1} không tồn tại, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} không tồn tại., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} được liên kết với {2}, nhưng Tài khoản của Đảng là {3}", @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,Bật, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết, {} of {},{} trong số {}, +Assigned To,Để giao, Chat,Trò chuyện, Completed By,Hoàn thành bởi, Conditions,Điều kiện, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Kết hợp với hiện tại, Office,Văn phòng, Orientation,Sự định hướng, Passive,Thụ động, +Payment Failed,Thanh toán không thành công, Percent,Phần trăm, Permanent,Dài hạn, Personal,Cá nhân, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,GSTIN công ty, Company field is required,Lĩnh vực công ty là bắt buộc, Creating Dimensions...,Tạo kích thước ..., Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Mục trùng lặp với mã mục {0} và nhà sản xuất {1}, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Biểu đồ nhập tài khoản từ tệp CSV / Excel, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN không hợp lệ! Đầu vào bạn đã nhập không khớp với định dạng GSTIN cho Chủ sở hữu UIN hoặc Nhà cung cấp dịch vụ OIDAR không thường trú, Invoice Grand Total,Hóa đơn tổng cộng, Last carbon check date cannot be a future date,Ngày kiểm tra carbon cuối cùng không thể là một ngày trong tương lai, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,Đặt tên series, No data to export,Không có dữ liệu để xuất, Portrait,Chân dung, Print Heading,In tiêu đề, +Scheduler Inactive,Bộ lập lịch không hoạt động, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,Trình lập lịch biểu không hoạt động. Không thể nhập dữ liệu., Show Document,Hiển thị tài liệu, Show Traceback,Hiển thị Trac trở lại, Video,Video, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Tạo danh sách chọn, Create Quality Inspection for Item {0},Tạo kiểm tra chất lượng cho mục {0}, Creating Accounts...,Tạo tài khoản ..., Creating bank entries...,Tạo các mục ngân hàng ..., -Creating {0},Tạo {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Hạn mức tín dụng đã được xác định cho Công ty {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter để gửi, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter để gửi, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,Lỗi xác thực kẻ sọc, Plaid public token error,Lỗi mã thông báo công khai kẻ sọc, Plaid transactions sync error,Lỗi đồng bộ hóa giao dịch kẻ sọc, Please check the error log for details about the import errors,Vui lòng kiểm tra nhật ký lỗi để biết chi tiết về các lỗi nhập, -Please click on the following link to set your new password,Vui lòng click vào các link sau đây để thiết lập mật khẩu mới, Please create DATEV Settings for Company {}.,Vui lòng tạo Cài đặt DATEV cho Công ty {} ., Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vui lòng tạo Nhật ký điều chỉnh cho số tiền {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Vui lòng không tạo hơn 500 mục cùng một lúc, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,Làm mới, Release date must be in the future,Ngày phát hành phải trong tương lai, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Ngày giải phóng phải lớn hơn hoặc bằng Ngày tham gia, Rename,Đổi tên, +Rename Not Allowed,Đổi tên không được phép, Repayment Method is mandatory for term loans,Phương thức trả nợ là bắt buộc đối với các khoản vay có kỳ hạn, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Ngày bắt đầu hoàn trả là bắt buộc đối với các khoản vay có kỳ hạn, Report Item,Mục báo cáo, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,tìm kiếm kết quả cho, Select All,Chọn tất cả, Select Difference Account,Chọn tài khoản khác biệt, Select a Default Priority.,Chọn một ưu tiên mặc định., -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Chọn một Nhà cung cấp từ Danh sách nhà cung cấp mặc định của các mục bên dưới., Select a company,Chọn một công ty, Select finance book for the item {0} at row {1},Chọn sổ tài chính cho mục {0} ở hàng {1}, Select only one Priority as Default.,Chỉ chọn một Ưu tiên làm Mặc định., @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,Đồng ý, Actual ,Dựa trên tiền thực tế, Add to cart,Thêm vào giỏ hàng, Budget,Ngân sách, -Chart Of Accounts Importer,Biểu đồ tài khoản nhập khẩu, Chart of Accounts,Biểu đồ tài khoản, Customer database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng., Days Since Last order,ngày tính từ lần yêu cầu cuối cùng, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,Tài liệu đã đóng, Accounts Settings,Thiết lập các Tài khoản, Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Thực hiện bút toán kế toán cho tất cả các chuyển động chứng khoán, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ tự động đăng sổ kế toán để kiểm kê hàng hóa.", -Accounts Frozen Upto,Đóng băng tài khoản đến ngày, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây.", -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vai trò được phép thiết lập các tài khoản đóng băng & chỉnh sửa các bút toán vô hiệu hóa, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả, Determine Address Tax Category From,Xác định loại thuế địa chỉ từ, -Address used to determine Tax Category in transactions.,Địa chỉ được sử dụng để xác định Danh mục thuế trong giao dịch., Over Billing Allowance (%),Trợ cấp thanh toán quá mức (%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép lập hóa đơn nhiều hơn số tiền đặt hàng. Ví dụ: Nếu giá trị đơn hàng là 100 đô la cho một mặt hàng và dung sai được đặt là 10% thì bạn được phép lập hóa đơn cho 110 đô la., Credit Controller,Bộ điều khiển nợ, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo, Make Payment via Journal Entry,Thanh toán thông qua bút toán nhập, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bỏ liên kết Thanh toán Hủy hóa đơn, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Hủy liên kết thanh toán tạm ứng khi hủy đơn hàng, Book Asset Depreciation Entry Automatically,sách khấu hao tài sản cho bút toán tự động, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Tự động thêm thuế và phí từ mẫu thuế mặt hàng, Automatically Fetch Payment Terms,Tự động tìm nạp Điều khoản thanh toán, -Show Inclusive Tax In Print,Hiển thị Thuế Nhập Khẩu, Show Payment Schedule in Print,Hiển thị lịch thanh toán in, Currency Exchange Settings,Cài đặt Exchange tiền tệ, Allow Stale Exchange Rates,Cho phép tỷ giá hối đoái cũ, Stale Days,Stale Days, Report Settings,Cài đặt báo cáo, Use Custom Cash Flow Format,Sử dụng Định dạng Tiền mặt Tuỳ chỉnh, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Chỉ cần chọn nếu bạn đã thiết lập tài liệu Lập biểu Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,Được phép giao dịch với, SWIFT number,Số SWIFT, Branch Code,Mã chi nhánh, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản, POS Customer Group,Nhóm Khách hàng POS, POS Field,Lĩnh vực POS, POS Item Group,Nhóm POS, -[Select],[Chọn], Company Address,Địa chỉ công ty, Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho, Ignore Pricing Rule,Bỏ qua điều khoản giá, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Thiết lập cho module Mua hàng, Supplier Naming By,Nhà cung cấp đặt tên By, Default Supplier Group,Nhóm nhà cung cấp mặc định, Default Buying Price List,Bảng giá mua hàng mặc định, -Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì tỷ giá giống nhau suốt chu kỳ mua bán, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,Cho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Nguyên liệu của hợp đồng phụ Dựa trên, Material Transferred for Subcontract,Vật tư được chuyển giao cho hợp đồng phụ, Over Transfer Allowance (%),Phụ cấp chuyển khoản (%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp, Current Stock,Tồn kho hiện tại, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Đối với nhà cung cấp cá nhân, -Supplier Detail,Nhà cung cấp chi tiết, Link to Material Requests,Liên kết đến Yêu cầu Vật liệu, Message for Supplier,Tin cho Nhà cung cấp, Request for Quotation Item,Yêu cầu cho báo giá khoản mục, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,Thẩm định mẫu, For Employee Name,Cho Tên nhân viên, Goals,Mục tiêu, -Calculate Total Score,Tổng điểm tính toán, Total Score (Out of 5),Tổng số điểm ( trong số 5), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản.", Appraisal Goal,Thẩm định mục tiêu, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,Giảm ngày, Reason for Leaving,Lý do Rời đi, Leave Encashed?,Chi phiếu đã nhận ?, Encashment Date,Encashment Date, -Exit Interview Details,Chi tiết thoát Phỏng vấn, -Held On,Được tổ chức vào ngày, -Reason for Resignation,Lý do từ chức, -Better Prospects,Triển vọng tốt hơn, -Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe, New Workplace,Nơi làm việc mới, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,Số tiền trả lại, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,Thiết lập nhân sự, Employee Settings,Thiết lập nhân viên, Retirement Age,Tuổi nghỉ hưu, Enter retirement age in years,Nhập tuổi nghỉ hưu trong năm, -Employee Records to be created by,Nhân viên ghi được tạo ra bởi, -Employee record is created using selected field. ,, Stop Birthday Reminders,Ngừng nhắc nhở ngày sinh nhật, -Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Chi phí phê duyệt bắt buộc trong yêu cầu chi tiêu, Payroll Settings,Thiết lập bảng lương, Leave,Rời khỏi, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Vai trò được phép tạo Leave Approver Mandatory In Leave Application,Để lại phê duyệt bắt buộc trong ứng dụng Leave, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Hiển thị các lá của tất cả các thành viên của bộ phận trong lịch, Auto Leave Encashment,Tự động rời khỏi Encashment, -Restrict Backdated Leave Application,Hạn chế nộp đơn xin nghỉ việc, Hiring Settings,Cài đặt tuyển dụng, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kiểm tra vị trí tuyển dụng khi tạo việc làm, Identification Document Type,Loại tài liệu, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Số lượng hoàn thành, Manufacturing Settings,Thiết lập sản xuất, Raw Materials Consumption,Tiêu thụ nguyên liệu, Allow Multiple Material Consumption,Cho phép tiêu thụ vật liệu nhiều lần, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Cho phép tiêu thụ nhiều vật liệu so với một lệnh làm việc, Backflush Raw Materials Based On,Súc rửa nguyên liệu thô được dựa vào, Material Transferred for Manufacture,Vật tư đã được chuyển giao cho sản xuất, Capacity Planning,Kế hoạch công suất, Disable Capacity Planning,Vô hiệu hóa lập kế hoạch năng lực, Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Lên kế hoạch cho các lần đăng nhập ngoài giờ làm việc của máy trạm, Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ, Capacity Planning For (Days),Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày), -Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước., -Time Between Operations (in mins),Thời gian giữa các thao tác (bằng phút), -Default 10 mins,Mặc định 10 phút, Default Warehouses for Production,Kho mặc định cho sản xuất, Default Work In Progress Warehouse,Kho SP dở dang mặc định, Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định, Default Scrap Warehouse,Kho phế liệu mặc định, -Over Production for Sales and Work Order,Quá sản xuất để bán hàng và làm việc, Overproduction Percentage For Sales Order,Tỷ lệ phần trăm thừa cho đơn đặt hàng, Overproduction Percentage For Work Order,Phần trăm sản xuất quá mức cho đơn đặt hàng công việc, Other Settings,Các thiết lập khác, Update BOM Cost Automatically,Cập nhật Tự động, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Cập nhật BOM tự động thông qua Scheduler, dựa trên tỷ lệ định giá mới nhất / tỷ giá / tỷ lệ mua cuối cùng của nguyên vật liệu.", Material Request Plan Item,Yêu cầu Mục Yêu cầu Vật liệu, Material Request Type,Loại nguyên liệu yêu cầu, Material Issue,Xuất vật liệu, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Đặt tên chiến dịch theo, Default Customer Group,Nhóm khách hàng mặc định, Default Territory,Địa bàn mặc định, Close Opportunity After Days,Đóng Opportunity Sau ngày, -Auto close Opportunity after 15 days,Auto Cơ hội gần thi hành sau 15 ngày, Default Quotation Validity Days,Các ngày hiệu lực mặc định, Sales Update Frequency,Tần suất cập nhật bán hàng, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Mức độ thường xuyên nên dự án và công ty được cập nhật dựa trên Giao dịch bán hàng., Each Transaction,Mỗi giao dịch, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,Cho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Hợp thức hóa giá bán hàng cho mẫu hàng với tỷ giá mua bán hoặc tỷ giá định giá, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ẩn MST của khách hàng từ giao dịch bán hàng, SMS Center,Trung tâm nhắn tin, Send To,Để gửi, All Contact,Tất cả Liên hệ, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,Chi phí giúp hạ cánh, Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục, Limited to 12 characters,Hạn chế đến 12 ký tự, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,Đặt kho, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Đặt 'Cho Kho hàng' trong mỗi hàng của bảng Mặt hàng., -Requested For,Đối với yêu cầu, Partially Ordered,Đã đặt hàng một phần, Transferred,Đã được vận chuyển, % Ordered,% đã đặt, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Mặc định mục Nhóm, Default Stock UOM,ĐVT mặc định của tồn kho, Sample Retention Warehouse,Kho lưu trữ mẫu, Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị., -Action if Quality inspection is not submitted,Hành động nếu kiểm tra chất lượng không được gửi, Show Barcode Field,Hiện Dòng mã vạch, Convert Item Description to Clean HTML,Chuyển đổi mục Mô tả để Làm sạch HTML, -Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích, Allow Negative Stock,Cho phép tồn kho âm, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Tự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Đặt số lượng trong giao dịch dựa trên sê-ri không có đầu vào, Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động, Inter Warehouse Transfer Settings,Cài đặt chuyển liên kho, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Cho phép chuyển vật tư từ phiếu giao hàng và hóa đơn bán hàng, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Cho phép chuyển Vật tư từ Biên lai Mua hàng và Hóa đơn Mua hàng, Freeze Stock Entries,Bút toán đóng băng tồn kho, Stock Frozen Upto,Hàng tồn kho đóng băng cho tới, -Freeze Stocks Older Than [Days],Đóng băng tồn kho cũ hơn [Ngày], -Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ phiếu đóng băng, Batch Identification,Nhận diện hàng loạt, Use Naming Series,Sử dụng Naming Series, Naming Series Prefix,Đặt tên Tiền tố Dòng, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,Kho yêu cầu nguyên liệu, Select warehouse for material requests,Chọn kho cho các yêu cầu nguyên liệu, Transfer Materials For Warehouse {0},Chuyển Vật liệu Cho Kho {0}, Production Plan Material Request Warehouse,Kế hoạch sản xuất Yêu cầu vật tư Kho, -Set From Warehouse,Đặt từ kho, -Source Warehouse (Material Transfer),Kho Nguồn (Chuyển Vật tư), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Đặt 'Kho nguồn' trong mỗi hàng của bảng mục., Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Đặt 'Kho mục tiêu' trong mỗi hàng của bảng mặt hàng., Show Cancelled Entries,Hiển thị các mục đã hủy, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,Được xuất bản trên, Service Received But Not Billed,Dịch vụ đã nhận nhưng không được lập hóa đơn, Deferred Accounting Settings,Cài đặt kế toán hoãn lại, Book Deferred Entries Based On,Đặt sách các mục nhập hoãn lại dựa trên, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Nếu "Tháng" được chọn thì số tiền cố định sẽ được ghi nhận là doanh thu hoặc chi phí trả chậm cho mỗi tháng bất kể số ngày trong tháng. Sẽ được tính theo tỷ lệ nếu doanh thu hoặc chi phí trả chậm không được ghi nhận trong cả tháng., Days,Ngày, Months,Tháng, Book Deferred Entries Via Journal Entry,Đặt mục nhập hoãn lại thông qua mục nhập nhật ký, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Nếu điều này không được chọn, Mục GL trực tiếp sẽ được tạo để ghi vào Doanh thu / Chi phí hoãn lại", Submit Journal Entries,Gửi bài đăng tạp chí, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Nếu điều này không được chọn, Các mục Tạp chí sẽ được lưu ở trạng thái Bản nháp và sẽ phải được gửi theo cách thủ công", Enable Distributed Cost Center,Bật Trung tâm chi phí phân tán, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,Trạng thái nguồn, Is Inter State,Liên bang, Purchase Details,Chi tiết mua hàng, Depreciation Posting Date,Ngày đăng khấu hao, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Yêu cầu đơn đặt hàng để tạo hóa đơn mua hàng & biên nhận, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Yêu cầu biên nhận mua hàng để tạo hóa đơn mua hàng, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Theo mặc định, Tên Nhà cung cấp được đặt theo Tên Nhà cung cấp đã nhập. Nếu bạn muốn Nhà cung cấp được đặt tên bởi", choose the 'Naming Series' option.,chọn tùy chọn 'Đặt tên cho chuỗi'., Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Định cấu hình Bảng giá mặc định khi tạo giao dịch Mua mới. Giá mặt hàng sẽ được lấy từ Bảng giá này., @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,Thuế nghề nghiệp, Is Income Tax Component,Là thành phần thuế thu nhập, Component properties and references ,Thuộc tính thành phần và tham chiếu, Additional Salary ,Lương bổ sung, -Condtion and formula,Điều kiện và công thức, Unmarked days,Ngày không được đánh dấu, Absent Days,Ngày vắng mặt, Conditions and Formula variable and example,Điều kiện và biến công thức và ví dụ, Feedback By,Phản hồi bởi, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, Manufacturing Section,Bộ phận sản xuất, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Yêu cầu bán hàng cho việc tạo hóa đơn bán hàng & phiếu giao hàng, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Phiếu gửi cần thiết để tạo hóa đơn bán hàng, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Theo mặc định, Tên khách hàng được đặt theo Tên đầy đủ đã nhập. Nếu bạn muốn Khách hàng được đặt tên bởi", Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Định cấu hình Bảng giá mặc định khi tạo giao dịch Bán hàng mới. Giá mặt hàng sẽ được lấy từ Bảng giá này., "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Nếu tùy chọn này được định cấu hình 'Có', ERPNext sẽ ngăn bạn tạo Hóa đơn bán hàng hoặc Phiếu giao hàng mà không tạo Đơn hàng bán trước. Cấu hình này có thể được ghi đè đối với một Khách hàng cụ thể bằng cách bật hộp kiểm 'Cho phép tạo hóa đơn bán hàng mà không cần đặt hàng bán hàng' trong phần chính Khách hàng.", @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,Các khóa học được cập nhật, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} đã được thêm vào tất cả các chủ đề đã chọn thành công., Topics updated,Các chủ đề được cập nhật, Academic Term and Program,Học kỳ và Chương trình, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Giao dịch Chứng khoán Cuối cùng cho mặt hàng {0} là vào {1}., -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Giao dịch Chứng khoán cho Mặt hàng {0} không thể được đăng trước thời gian này., Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Vui lòng xóa mục này và thử gửi lại hoặc cập nhật thời gian đăng., Failed to Authenticate the API key.,Không thể xác thực khóa API., Invalid Credentials,Thông tin không hợp lệ, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,Lỗi yêu cầu không hợp lệ kẻ sọc, Please check your Plaid client ID and secret values,Vui lòng kiểm tra ID khách hàng Plaid và các giá trị bí mật của bạn, Bank transaction creation error,Lỗi tạo giao dịch ngân hàng, Unit of Measurement,Đơn vị đo lường, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Hàng # {}: Tỷ lệ bán được của mặt hàng {} thấp hơn mặt hàng {}. Tỷ lệ bán phải ở mức thấp nhất {}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,Năm tài chính {0} không tồn tại, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Hàng # {0}: Mặt hàng đã trả lại {1} không tồn tại trong {2} {3}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Các loại phí định giá không thể được đánh dấu là Bao gồm, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Đặt Thời Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Thời gian phản hồi cho {0} mức độ ưu tiên trong hàng {1} không được lớn hơn Thời gian phân giải., {0} is not enabled in {1},{0} không được bật trong {1}, Group by Material Request,Nhóm theo Yêu cầu Vật liệu, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Hàng {0}: Đối với Nhà cung cấp {0}, Địa chỉ Email là Bắt buộc để Gửi Email", Email Sent to Supplier {0},Email đã được gửi đến nhà cung cấp {0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Quyền truy cập để yêu cầu báo giá từ cổng đã bị vô hiệu hóa. Để cho phép truy cập, hãy bật nó trong Cài đặt cổng.", Supplier Quotation {0} Created,Báo giá Nhà cung cấp {0} Đã tạo, Valid till Date cannot be before Transaction Date,Có giá trị đến Ngày không được trước Ngày giao dịch, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Hủy liên kết thanh toán trước khi hủy đơn hàng, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Biểu thức Python đơn giản, Ví dụ: lãnh thổ! = 'Tất cả các lãnh thổ'", +Sales Contributions and Incentives,Đóng góp và khuyến khích bán hàng, +Sourced by Supplier,Nguồn cung cấp bởi nhà cung cấp, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},Tổng trọng lượng được chỉ định phải là 100%.
Đó là {0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,Tài khoản {0} tồn tại trong công ty mẹ {1}., +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Để khắc phục điều này, hãy bật '{0}' trong công ty {1}", +Invalid condition expression,Biểu thức điều kiện không hợp lệ, +Please Select a Company First,Vui lòng chọn một công ty trước tiên, +Please Select Both Company and Party Type First,Vui lòng chọn cả Công ty và Loại hình trước, +Provide the invoice portion in percent,Cung cấp phần hóa đơn theo phần trăm, +Give number of days according to prior selection,Đưa ra số ngày theo lựa chọn trước, +Email Details,Chi tiết Email, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Chọn lời chào cho người nhận. Ví dụ: Ông, Bà, v.v.", +Preview Email,Xem trước Email, +Please select a Supplier,Vui lòng chọn một nhà cung cấp, +Supplier Lead Time (days),Thời gian dẫn đầu của nhà cung cấp (ngày), +"Home, Work, etc.","Nhà riêng, Cơ quan, v.v.", +Exit Interview Held On,Thoát Phỏng vấn Được tổ chức Vào, +Condition and formula,Điều kiện và công thức, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Đặt 'Kho mục tiêu' trong mỗi hàng của bảng Mặt hàng., +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Đặt 'Kho nguồn' trong mỗi hàng của bảng Mặt hàng., +POS Register,Đăng ký POS, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Không thể lọc dựa trên Hồ sơ POS, nếu được nhóm theo Hồ sơ POS", +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Không thể lọc dựa trên Khách hàng, nếu được nhóm theo Khách hàng", +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Không thể lọc dựa trên Thu ngân, nếu được nhóm theo Thu ngân", +Payment Method,Phương thức thanh toán, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Không thể lọc dựa trên Phương thức thanh toán, nếu được nhóm theo Phương thức thanh toán", +Supplier Quotation Comparison,So sánh báo giá của nhà cung cấp, +Price per Unit (Stock UOM),Giá mỗi đơn vị (Stock UOM), +Group by Supplier,Nhóm theo nhà cung cấp, +Group by Item,Nhóm theo mặt hàng, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nhớ đặt {field_label}. Nó được yêu cầu bởi {quy định}., +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Ngày ghi danh không được trước Ngày bắt đầu của Năm học {0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Ngày ghi danh không được sau Ngày kết thúc Học kỳ {0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Ngày ghi danh không được trước Ngày bắt đầu của Học kỳ {0}, +Future Posting Not Allowed,Đăng trong tương lai không được phép, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Để kích hoạt Công việc Vốn trong Kế toán Tiến độ,", +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,bạn phải chọn Tài khoản Capital Work in Progress trong bảng tài khoản, +You can also set default CWIP account in Company {},Bạn cũng có thể đặt tài khoản CWIP mặc định trong Công ty {}, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Yêu cầu Báo giá có thể được truy cập bằng cách nhấp vào nút sau, +Regards,Trân trọng, +Please click on the following button to set your new password,Vui lòng nhấp vào nút sau để đặt mật khẩu mới của bạn, +Update Password,Cập nhật mật khẩu, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Hàng # {}: Tỷ lệ bán được của mặt hàng {} thấp hơn mặt hàng {}. Bán {} ít nên {}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Ngoài ra, bạn có thể tắt xác thực giá bán trong {} để bỏ qua xác thực này.", +Invalid Selling Price,Giá bán không hợp lệ, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Địa chỉ cần được liên kết với một Công ty. Vui lòng thêm một hàng cho Công ty trong bảng Liên kết., +Company Not Linked,Công ty không được liên kết, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Nhập biểu đồ tài khoản từ tệp CSV / Excel, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Số lượng đã hoàn thành không được lớn hơn 'Số lượng để sản xuất', +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Hàng {0}: Đối với Nhà cung cấp {1}, Địa chỉ Email là Bắt buộc để gửi email", +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Nếu được bật, hệ thống sẽ tự động đăng các bút toán kế toán cho hàng tồn kho", +Accounts Frozen Till Date,Ngày tài khoản bị đóng băng, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Các mục kế toán được đóng băng cho đến ngày này. Không ai có thể tạo hoặc sửa đổi các mục nhập ngoại trừ những người dùng có vai trò được chỉ định bên dưới, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Vai trò được phép thiết lập tài khoản đông lạnh và chỉnh sửa mục nhập đông lạnh, +Address used to determine Tax Category in transactions,Địa chỉ dùng để xác định Hạng mục thuế trong giao dịch, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Phần trăm bạn được phép lập hóa đơn nhiều hơn so với số tiền đã đặt hàng. Ví dụ: nếu giá trị đơn đặt hàng là 100 đô la cho một mặt hàng và dung sai được đặt là 10%, thì bạn được phép lập hóa đơn lên đến 110 đô la", +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Vai trò này được phép gửi các giao dịch vượt quá giới hạn tín dụng, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Nếu "Tháng" được chọn, một số tiền cố định sẽ được ghi nhận là doanh thu hoặc chi phí trả chậm cho mỗi tháng bất kể số ngày trong tháng. Nó sẽ được tính theo tỷ lệ nếu doanh thu hoặc chi phí hoãn lại không được ghi nhận trong cả tháng", +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Nếu điều này không được chọn, các mục GL trực tiếp sẽ được tạo để ghi nhận doanh thu hoặc chi phí hoãn lại", +Show Inclusive Tax in Print,Hiển thị thuế bao gồm trong bản in, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Chỉ chọn tùy chọn này nếu bạn đã thiết lập tài liệu Lập bản đồ dòng tiền, +Payment Channel,Kênh thanh toán, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Đơn đặt hàng có được yêu cầu để tạo hóa đơn mua hàng & biên nhận không?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Biên lai mua hàng có được yêu cầu để tạo hóa đơn mua hàng không?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Duy trì cùng một tỷ lệ trong suốt chu kỳ mua hàng, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Cho phép mục được thêm nhiều lần trong một giao dịch, +Suppliers,Các nhà cung cấp, +Send Emails to Suppliers,Gửi email cho nhà cung cấp, +Select a Supplier,Chọn nhà cung cấp, +Cannot mark attendance for future dates.,Không thể đánh dấu sự tham dự cho các ngày trong tương lai., +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},Bạn có muốn cập nhật điểm danh?
Hiện tại: {0}
Vắng mặt: {1}, +Mpesa Settings,Cài đặt Mpesa, +Initiator Name,Tên người khởi xướng, +Till Number,Số đến giờ, +Sandbox,Hộp cát, + Online PassKey,PassKey trực tuyến, +Security Credential,Thông tin xác thực bảo mật, +Get Account Balance,Nhận số dư tài khoản, +Please set the initiator name and the security credential,Vui lòng đặt tên người khởi tạo và thông tin xác thực bảo mật, +Inpatient Medication Entry,Nhập thuốc nội trú, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),Mã hàng (Thuốc), +Medication Orders,Đơn thuốc, +Get Pending Medication Orders,Nhận đơn đặt hàng thuốc đang chờ xử lý, +Inpatient Medication Orders,Đơn đặt hàng Thuốc nội trú, +Medication Warehouse,Kho thuốc, +Warehouse from where medication stock should be consumed,Kho từ nơi dự trữ thuốc sẽ được tiêu thụ, +Fetching Pending Medication Orders,Tìm nạp đơn đặt hàng thuốc đang chờ xử lý, +Inpatient Medication Entry Detail,Chi tiết Mục nhập Thuốc Nội trú, +Medication Details,Chi tiết Thuốc, +Drug Code,Mã thuốc, +Drug Name,Tên thuốc, +Against Inpatient Medication Order,Chống lại Đơn đặt hàng Thuốc Nội trú, +Against Inpatient Medication Order Entry,Chống lại đơn đặt hàng thuốc nội trú, +Inpatient Medication Order,Đơn đặt hàng Thuốc nội trú, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,Tổng số đơn hàng, +Completed Orders,Đơn hàng đã hoàn thành, +Add Medication Orders,Thêm đơn đặt hàng thuốc, +Adding Order Entries,Thêm mục đặt hàng, +{0} medication orders completed,{0} đơn đặt hàng thuốc đã hoàn thành, +{0} medication order completed,{0} đơn đặt hàng thuốc đã hoàn thành, +Inpatient Medication Order Entry,Mục nhập Đơn đặt hàng Thuốc Nội trú, +Is Order Completed,Đơn hàng đã hoàn thành chưa, +Employee Records to Be Created By,Hồ sơ nhân viên được tạo bởi, +Employee records are created using the selected field,Hồ sơ nhân viên được tạo bằng trường đã chọn, +Don't send employee birthday reminders,Không gửi lời nhắc sinh nhật nhân viên, +Restrict Backdated Leave Applications,Hạn chế các ứng dụng nghỉ phép đã lỗi thời, +Sequence ID,ID trình tự, +Sequence Id,Id trình tự, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,Cho phép tiêu thụ nhiều nguyên vật liệu so với Đơn đặt hàng công việc, +Plan time logs outside Workstation working hours,Lập kế hoạch nhật ký thời gian ngoài giờ làm việc của Máy trạm, +Plan operations X days in advance,Lập kế hoạch hoạt động trước X ngày, +Time Between Operations (Mins),Thời gian giữa các hoạt động (phút), +Default: 10 mins,Mặc định: 10 phút, +Overproduction for Sales and Work Order,Sản xuất thừa cho Bán hàng và Đơn đặt hàng Công việc, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Cập nhật chi phí BOM tự động thông qua công cụ lập lịch, dựa trên Tỷ lệ định giá mới nhất / Tỷ lệ niêm yết giá / Tỷ lệ mua nguyên liệu thô lần cuối", +Purchase Order already created for all Sales Order items,Đơn đặt hàng đã được tạo cho tất cả các mục trong Đơn đặt hàng, +Select Items,Chọn các mục, +Against Default Supplier,Chống lại nhà cung cấp mặc định, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Tự động đóng Cơ hội sau khi không. trong những ngày nói trên, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Yêu cầu bán hàng có bắt buộc để tạo hóa đơn bán hàng & phiếu giao hàng không?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Phiếu giao hàng có cần thiết cho việc tạo hóa đơn bán hàng không?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Bao lâu thì nên cập nhật Dự án và Công ty dựa trên Giao dịch bán hàng?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Cho phép Người dùng Chỉnh sửa Tỷ lệ Bảng giá trong Giao dịch, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Cho phép mục được thêm nhiều lần trong một giao dịch, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn đặt hàng so với đơn đặt hàng của khách hàng, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Xác thực giá bán cho mặt hàng so với tỷ lệ mua hoặc tỷ lệ định giá, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Ẩn ID thuế của khách hàng khỏi các giao dịch bán hàng, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Phần trăm bạn được phép nhận hoặc giao nhiều hơn so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: nếu bạn đã đặt hàng 100 đơn vị và Phụ cấp của bạn là 10%, thì bạn được phép nhận 110 đơn vị.", +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Hành động nếu không gửi kiểm tra chất lượng, +Auto Insert Price List Rate If Missing,Tự động Chèn Tỷ lệ Bảng giá Nếu Thiếu, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Tự động đặt số sê-ri dựa trên FIFO, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Đặt số lượng trong giao dịch dựa trên không có đầu vào nối tiếp, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Nâng cao yêu cầu nguyên liệu khi hàng trong kho đạt đến mức đặt hàng lại, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Thông báo qua Email về việc Tạo Yêu cầu Vật liệu Tự động, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Cho phép chuyển Vật tư từ Phiếu xuất kho sang Hóa đơn bán hàng, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Cho phép chuyển Vật tư từ Biên lai mua hàng sang Hóa đơn mua hàng, +Freeze Stocks Older Than (Days),Đóng băng cổ phiếu cũ hơn (ngày), +Role Allowed to Edit Frozen Stock,Vai trò được phép chỉnh sửa kho đông lạnh, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Số tiền chưa được phân bổ của Mục nhập thanh toán {0} lớn hơn số tiền chưa được phân bổ của Giao dịch ngân hàng, +Payment Received,Thanh toán nhận được, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Không được đánh dấu điểm chuyên cần ngoài Năm học {0}, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Sinh viên đã được ghi danh qua Đăng ký khóa học {0}, +Attendance cannot be marked for future dates.,Điểm danh không thể được đánh dấu cho các ngày trong tương lai., +Please add programs to enable admission application.,Vui lòng thêm các chương trình để kích hoạt ứng dụng nhập học., +The following employees are currently still reporting to {0}:,Các nhân viên sau hiện vẫn đang báo cáo cho {0}:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,Hãy đảm bảo rằng các nhân viên ở trên báo cáo cho một nhân viên Đang hoạt động khác., +Cannot Relieve Employee,Không thể cứu trợ nhân viên, +Please enter {0},Vui lòng nhập {0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Vui lòng chọn một phương thức thanh toán khác. Mpesa không hỗ trợ giao dịch bằng đơn vị tiền tệ '{0}', +Transaction Error,Lỗi Giao dịch, +Mpesa Express Transaction Error,Lỗi giao dịch Mpesa Express, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Đã phát hiện sự cố với cấu hình Mpesa, hãy kiểm tra nhật ký lỗi để biết thêm chi tiết", +Mpesa Express Error,Lỗi Mpesa Express, +Account Balance Processing Error,Lỗi xử lý số dư tài khoản, +Please check your configuration and try again,Vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn và thử lại, +Mpesa Account Balance Processing Error,Lỗi xử lý số dư tài khoản Mpesa, +Balance Details,Chi tiết số dư, +Current Balance,Số dư Hiện tại, +Available Balance,Số dư khả dụng, +Reserved Balance,Số dư dự trữ, +Uncleared Balance,Số dư không rõ ràng, +Payment related to {0} is not completed,Thanh toán liên quan đến {0} chưa hoàn tất, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Hàng # {}: Số Sê-ri {}. {} đã được giao dịch thành một Hóa đơn POS khác. Vui lòng chọn số sê-ri hợp lệ., +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Hàng # {}: Mã hàng: {} không có sẵn trong kho {}., +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Hàng # {}: Số lượng hàng không đủ cho Mã hàng: {} dưới kho {}. Số lượng có sẵn {}., +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Hàng # {}: Vui lòng chọn số sê-ri và hàng loạt đối với mặt hàng: {} hoặc xóa nó để hoàn tất giao dịch., +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Hàng # {}: Không có số sê-ri nào được chọn so với mặt hàng: {}. Vui lòng chọn một hoặc loại bỏ nó để hoàn tất giao dịch., +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Hàng # {}: Không có hàng loạt nào được chọn so với mục: {}. Vui lòng chọn một lô hoặc loại bỏ nó để hoàn tất giao dịch., +Payment amount cannot be less than or equal to 0,Số tiền thanh toán không được nhỏ hơn hoặc bằng 0, +Please enter the phone number first,Vui lòng nhập số điện thoại trước, +Row #{}: {} {} does not exist.,Hàng # {}: {} {} không tồn tại., +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Hàng # {0}: {1} được yêu cầu để tạo {2} Hóa đơn Mở đầu, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Bạn đã có {} lỗi khi tạo hóa đơn mở. Kiểm tra {} để biết thêm chi tiết, +Error Occured,Có lỗi, +Opening Invoice Creation In Progress,Đang tiến hành tạo hóa đơn, +Creating {} out of {} {},Đang tạo {} từ {} {}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Số Sê-ri: {0}) không thể được sử dụng vì nó được dự trữ để lấp đầy Đơn đặt hàng Bán hàng {1}., +Item {0} {1},Mục {0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Giao dịch Kho cuối cùng cho mặt hàng {0} trong kho {1} là vào {2}., +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Giao dịch Chứng khoán cho Mặt hàng {0} trong kho {1} không thể được đăng trước thời gian này., +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Không được phép đăng các giao dịch chứng khoán trong tương lai do Sổ cái bất biến, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM có tên {0} đã tồn tại cho mục {1}., +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Bạn có đổi tên mục này không? Vui lòng liên hệ với Quản trị viên / Hỗ trợ kỹ thuật, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Tại hàng # {0}: id trình tự {1} không được nhỏ hơn id trình tự hàng trước đó {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) phải bằng {2} ({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, hoàn tất thao tác {1} trước khi thao tác {2}.", +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Không thể đảm bảo giao hàng theo Số sê-ri vì Mục {0} được thêm vào và không có Đảm bảo giao hàng theo số sê-ri., +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Mặt hàng {0} không có Số sê-ri Chỉ những mặt hàng đã được serilialized mới có thể phân phối dựa trên Số sê-ri, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Không tìm thấy BOM đang hoạt động cho mục {0}. Giao hàng theo sê-ri Không được đảm bảo, +No pending medication orders found for selected criteria,Không tìm thấy đơn đặt hàng thuốc nào đang chờ xử lý cho các tiêu chí đã chọn, +From Date cannot be after the current date.,Từ ngày không được sau ngày hiện tại., +To Date cannot be after the current date.,Đến ngày không được sau ngày hiện tại., +From Time cannot be after the current time.,Từ Thời gian không thể sau thời gian hiện tại., +To Time cannot be after the current time.,To Time không thể sau thời gian hiện tại., +Stock Entry {0} created and ,Mục nhập Cổ phiếu {0} đã được tạo và, +Inpatient Medication Orders updated successfully,Đã cập nhật đơn đặt hàng thuốc nội trú thành công, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Hàng {0}: Không thể tạo Mục nhập Thuốc cho Bệnh nhân Nội trú so với Đơn đặt hàng Thuốc Nội trú đã hủy {1}, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Hàng {0}: Đơn đặt hàng Thuốc này đã được đánh dấu là đã hoàn thành, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},Số lượng không có sẵn cho {0} trong kho {1}, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Vui lòng kích hoạt Cho phép hàng âm trong Cài đặt kho hoặc tạo Mục nhập kho để tiếp tục., +No Inpatient Record found against patient {0},Không tìm thấy hồ sơ bệnh nhân nội trú nào đối với bệnh nhân {0}, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Đơn đặt hàng Thuốc cho Bệnh nhân Nội trú {0} chống lại Cuộc Gặp gỡ Bệnh nhân {1} đã tồn tại., diff --git a/erpnext/translations/zh.csv b/erpnext/translations/zh.csv index 4f455ee050..4bef26ed80 100644 --- a/erpnext/translations/zh.csv +++ b/erpnext/translations/zh.csv @@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,实际库存数量, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},实际类型税不能被包含在连续的物料等级中{0}, Add,添加, Add / Edit Prices,添加/编辑价格, -Add All Suppliers,添加所有供应商, Add Comment,添加评论, Add Customers,添加客户, Add Employees,添加员工, @@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},不能生产超过销 Cannot promote Employee with status Left,状态为已离职的员工不能晋升, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,此收取类型不能引用大于或等于本行的数据。, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”, -Cannot set a received RFQ to No Quote,无法将收到的询价单设置为无报价, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,已有销售订单的情况下,不能更改状态为遗失。, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},不能为{0}设置折扣授权, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,无法为公司设置多个项目默认值。, @@ -521,7 +519,6 @@ Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}中的 Chargeble,Chargeble, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,费用会在每个物料的采购收货单中更新, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",费用会根据你选择的物料数量和金额按比例分配。, -Chart Of Accounts,科目表, Chart of Cost Centers,成本中心表, Check all,全选, Checkout,退出, @@ -581,7 +578,6 @@ Company {0} does not exist,公司{0}不存在, Compensatory Off,补假, Compensatory leave request days not in valid holidays,补休假申请日不是在有效假期内, Complaint,抱怨, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成数量不能大于“生产数量”, Completion Date,完成日期, Computer,电脑, Condition,条件, @@ -936,7 +932,6 @@ Employee Referral,员工推荐, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,员工变动无法在变动日期前提交, Employee cannot report to himself.,员工不能向自己报表。, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',员工自{0}离职后,其状态必须设置为“已离职”, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,员工状态不能设置为“左”,因为以下员工当前正在向此员工报告:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},员工{0}已经在工资期间{2}提交了申请{1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,员工{0}已在{2}和{3}之间申请{1}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,员工{0}没有最大福利金额, @@ -1458,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},对学生{1}已经 "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因为休假余额已经结转转发在未来的假期分配记录{1}, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",在{0}之前,休假不能新建或取消,因为休假天数已经被结转到未来的休假分配中{1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,将该字段留空以为所有供应商下达采购订单, Leaves,树叶, Leaves Allocated Successfully for {0},已成功为{0}分配假期, Leaves has been granted sucessfully,叶子已成功获得, @@ -1701,7 +1695,6 @@ No Items to pack,未选择需打包物料, No Items with Bill of Materials to Manufacture,待生产物料没有物料清单, No Items with Bill of Materials.,没有物料清单的物品。, No Permission,无此权限, -No Quote,没有报价, No Remarks,暂无说明, No Result to submit,没有结果提交, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},给定日期{1}的员工{0}没有分配薪金结构, @@ -1858,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},{0}和{1}之间的得分重叠, Overlapping conditions found between:,之间存在重叠的条件:, Owner,业主, PAN,泛, -PO already created for all sales order items,已为所有销售订单项创建采购订单, POS,销售终端, POS Profile,销售终端配置, POS Profile is required to use Point-of-Sale,销售终端配置文件需要使用销售点, @@ -2033,7 +2025,6 @@ Please select Category first,请先选择类别。, Please select Charge Type first,请先选择费用类型, Please select Company,请选择公司, Please select Company and Designation,请选择公司和任命, -Please select Company and Party Type first,请先选择公司和往来单位类型, Please select Company and Posting Date to getting entries,请选择公司和发布日期以获取条目, Please select Company first,请首先选择公司, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,请选择已完成资产维护日志的完成日期, @@ -2505,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},行{0}:项目{1}的质量检 Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:计量单位转换系数是必需的, Row {0}: select the workstation against the operation {1},行{0}:根据操作{1}选择工作站, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{1}请为第{0}行的物料{2}指定序列号。你已经提供{3}。, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,行{0}:{1}是创建开始{2}费用清单所必需的, Row {0}: {1} must be greater than 0,行{0}:{1}必须大于0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0} :开始日期必须是之前结束日期, @@ -2645,7 +2635,6 @@ Selling Rate,销售价, Send Grant Review Email,发送格兰特回顾邮件, Send Now,立即发送, Send SMS,发送短信, -Send Supplier Emails,发送电子邮件供应商, Send mass SMS to your contacts,向你的联系人群发短信。, Sensitivity,灵敏度, Sent,已发送, @@ -2980,7 +2969,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,对于要为 The name of your company for which you are setting up this system.,贵公司的名称, The number of shares and the share numbers are inconsistent,股份数量和股票数量不一致, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,计划{0}中的支付网关帐户与此付款请求中的支付网关帐户不同, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,报价请求可以通过点击以下链接进行访问, The selected BOMs are not for the same item,所选物料清单不能用于同一个物料, The selected item cannot have Batch,所选物料不能有批次, The seller and the buyer cannot be the same,卖方和买方不能相同, @@ -3130,7 +3118,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,总贡献百分比应等于 Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},总灵活福利金额{0}不应低于最高福利金额{1}, Total hours: {0},总时间:{0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},请填写休假类型{0}的总已分配休假天数, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的总权重应为100 % 。这是{0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},总的工作时间不应超过最高工时更大{0}, Total {0} ({1}),总{0}({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",所有项目合计{0}为零,可能你应该改变“基于分布式费用”, @@ -3448,7 +3435,6 @@ on,于, {0} variants created.,{0}变量已创建, {0} {1} created,{0} {1} 已被创建, {0} {1} does not exist,{0} {1}不存在, -{0} {1} does not exist.,{0} {1}不存在。, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改过,请刷新。, {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1}尚未提交,因此无法完成此操作, "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1}与{2}相关联,但业务伙伴科目为{3}, @@ -3485,6 +3471,7 @@ on,于, {0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}在发票信息表中无法找到, {} of {},{} {}, +Assigned To,已分配给, Chat,聊天, Completed By,由...完成, Conditions,条件, @@ -3507,6 +3494,7 @@ Merge with existing,与现有合并, Office,办公室, Orientation,方向, Passive,被动, +Payment Failed,支付失败, Percent,百分之, Permanent,常驻, Personal,个人, @@ -3544,7 +3532,6 @@ Company GSTIN,公司GSTIN, Company field is required,公司字段是必填项, Creating Dimensions...,创建尺寸......, Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},项目代码{0}和制造商{1}的重复输入, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,从CSV / Excel文件导入科目表, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN无效!您输入的输入与UIN持有人或非居民OIDAR服务提供商的GSTIN格式不符, Invoice Grand Total,发票总计, Last carbon check date cannot be a future date,最后的碳检查日期不能是未来的日期, @@ -3572,6 +3559,8 @@ Naming Series,名录, No data to export,没有要导出的数据, Portrait,肖像, Print Heading,打印标题, +Scheduler Inactive,调度程序无效, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,调度程序处于非活动状态。无法导入数据。, Show Document,显示文件, Show Traceback,显示回溯, Video,视频, @@ -3697,7 +3686,6 @@ Create Pick List,创建选择列表, Create Quality Inspection for Item {0},为项目{0}创建质量检验, Creating Accounts...,创建帐户......, Creating bank entries...,创建银行条目......, -Creating {0},创建{0}, Credit limit is already defined for the Company {0},已为公司{0}定义信用额度, Ctrl + Enter to submit,按Ctrl + Enter提交, Ctrl+Enter to submit,按Ctrl + Enter提交, @@ -3921,7 +3909,6 @@ Plaid authentication error,格子认证错误, Plaid public token error,格子公共令牌错误, Plaid transactions sync error,格子交易同步错误, Please check the error log for details about the import errors,有关导入错误的详细信息,请查看错误日志, -Please click on the following link to set your new password,请点击以下链接来设置新密码, Please create DATEV Settings for Company {}.,请为公司{}创建DATEV设置 。, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,请为金额{0}创建调整日记帐分录, Please do not create more than 500 items at a time,请不要一次创建超过500个项目, @@ -3997,6 +3984,7 @@ Refreshing,正在刷新..., Release date must be in the future,发布日期必须在将来, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,取消日期必须大于或等于加入日期, Rename,重命名, +Rename Not Allowed,重命名不允许, Repayment Method is mandatory for term loans,定期贷款必须采用还款方法, Repayment Start Date is mandatory for term loans,定期贷款的还款开始日期是必填项, Report Item,报告项目, @@ -4043,7 +4031,6 @@ Search results for,为。。。。寻找结果, Select All,全选, Select Difference Account,选择差异账户, Select a Default Priority.,选择默认优先级。, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,从以下各项的默认供应商列表中选择供应商。, Select a company,选择一家公司, Select finance book for the item {0} at row {1},为行{1}中的项{0}选择财务手册, Select only one Priority as Default.,仅选择一个优先级作为默认值。, @@ -4247,7 +4234,6 @@ Yes,是, Actual ,实际数据, Add to cart,加入购物车, Budget,预算, -Chart Of Accounts Importer,会计科目表进口商, Chart of Accounts,会计科目表, Customer database.,客户数据库。, Days Since Last order,自上次订购天数, @@ -4532,32 +4518,22 @@ Closed Documents,已关闭的文件, Accounts Settings,会计设置, Settings for Accounts,科目设置, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,为每个库存变动创建会计分录, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",如果启用,系统将自动为库存创建会计分录。, -Accounts Frozen Upto,科目被冻结截止日, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",会计凭证冻结截止至此日期,除了以下用户外,其它用户被禁止录入/修改。, -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,允许设置冻结科目和编辑冻结凭证的角色, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,拥有此角色的用户可以设置冻结科目,创建/修改冻结科目的会计凭证, Determine Address Tax Category From,确定地址税类别, -Address used to determine Tax Category in transactions.,用于确定交易中的税收类别的地址。, Over Billing Allowance (%),超过结算津贴(%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,允许您根据订购金额收取更多费用的百分比。例如:如果某个商品的订单价值为100美元,而且公差设置为10%,那么您可以支付110美元的费用。, Credit Controller,信用控制人, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,允许提交超过设定信用额度的交易的角色。, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,检查供应商费用清单编号唯一性, Make Payment via Journal Entry,通过手工凭证进行付款, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消费用清单时去掉关联的付款, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,取消订单取消预付款, Book Asset Depreciation Entry Automatically,自动生成固定资产折旧凭证, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,从项目税模板自动添加税费, Automatically Fetch Payment Terms,自动获取付款条款, -Show Inclusive Tax In Print,在打印中显示包含税, Show Payment Schedule in Print,在打印中显示付款工时单, Currency Exchange Settings,外币汇率设置, Allow Stale Exchange Rates,允许使用历史汇率, Stale Days,信用证有效期天数, Report Settings,报表设置, Use Custom Cash Flow Format,使用自定义现金流量格式, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,只有在设置了“现金流量映射器”文档时才能选择, Allowed To Transact With,允许与。。。交易, SWIFT number,环球银行金融电信协会代码, Branch Code,分行代码, @@ -4940,7 +4916,6 @@ Closing Account Head,结算科目, POS Customer Group,销售终端客户群, POS Field,POS场, POS Item Group,销售终端物料组, -[Select],[选择], Company Address,公司地址, Update Stock,更新库存, Ignore Pricing Rule,忽略定价规则, @@ -5495,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,采购模块的设置, Supplier Naming By,供应商命名方式, Default Supplier Group,默认供应商组, Default Buying Price List,默认采购价格清单, -Maintain same rate throughout purchase cycle,在整个采购周期使用同一价格, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,允许一个交易中存在相同物料, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,基于CRM的分包合同反向原材料, Material Transferred for Subcontract,为转包合同材料转移, Over Transfer Allowance (%),超过转移津贴(%), @@ -5540,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,外包订单外发物料, Current Stock,当前库存, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,单个供应商, -Supplier Detail,供应商详细, Link to Material Requests,链接到物料请求, Message for Supplier,消息供应商, Request for Quotation Item,询价项目, @@ -6481,7 +6453,6 @@ HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM。, Appraisal Template,评估模板, For Employee Name,员工姓名, Goals,绩效指标, -Calculate Total Score,计算总分, Total Score (Out of 5),总分(满分5分), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",任何其他注释,值得一提的努力,应该记录下来。, Appraisal Goal,绩效评估指标, @@ -6599,11 +6570,6 @@ Relieving Date,离职日期, Reason for Leaving,离职原因, Leave Encashed?,假期已折现?, Encashment Date,折现日期, -Exit Interview Details,离职访谈信息, -Held On,日期, -Reason for Resignation,离职原因, -Better Prospects,更好的前景, -Health Concerns,健康问题, New Workplace,新工作地点, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, Returned Amount,退货金额, @@ -6740,10 +6706,7 @@ HR Settings,人力资源设置, Employee Settings,员工设置, Retirement Age,退休年龄, Enter retirement age in years,输入退休年龄, -Employee Records to be created by,员工记录由谁创建, -Employee record is created using selected field. ,使用所选字段创建员工记录。, Stop Birthday Reminders,停止生日提醒, -Don't send Employee Birthday Reminders,不要发送员工生日提醒, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,请选择报销审批人, Payroll Settings,薪资设置, Leave,离开, @@ -6765,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,允许创建回退休假申 Leave Approver Mandatory In Leave Application,在离职申请中休假审批人字段必填, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,在日历中显示所有部门成员的休假, Auto Leave Encashment,自动离开兑现, -Restrict Backdated Leave Application,限制回退假申请, Hiring Settings,招聘设置, Check Vacancies On Job Offer Creation,检查创造就业机会的职位空缺, Identification Document Type,识别文件类型, @@ -7299,28 +7261,21 @@ Completed Qty,已完成数量, Manufacturing Settings,生产设置, Raw Materials Consumption,原材料消耗, Allow Multiple Material Consumption,允许多种材料消耗, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,针对工作单允许多种材料消耗, Backflush Raw Materials Based On,基于..进行原物料倒扣账, Material Transferred for Manufacture,材料移送用于制造, Capacity Planning,容量规划, Disable Capacity Planning,禁用容量规划, Allow Overtime,允许加班, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,规划工作站工作时间以外的时间日志。, Allow Production on Holidays,允许在假日生产, Capacity Planning For (Days),容量规划的期限(天), -Try planning operations for X days in advance.,尝试计划将操作提前X天。, -Time Between Operations (in mins),各操作之间的时间(以分钟), -Default 10 mins,默认为10分钟, Default Warehouses for Production,默认生产仓库, Default Work In Progress Warehouse,默认运行中的仓库, Default Finished Goods Warehouse,默认成品仓库, Default Scrap Warehouse,默认废料仓库, -Over Production for Sales and Work Order,销售和工单的生产过量, Overproduction Percentage For Sales Order,销售订单超额生产百分比, Overproduction Percentage For Work Order,工作订单的超订单生产量的百分比, Other Settings,其他设置, Update BOM Cost Automatically,自动更新BOM成本, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",通过后台排程程序基于最新的存货评估价/价格清单单价/最近的原材料采购单价自动更新BOM成本。, Material Request Plan Item,材料申请计划项目, Material Request Type,材料申请类型, Material Issue,发料, @@ -7787,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,活动命名:, Default Customer Group,默认客户群组, Default Territory,默认地区, Close Opportunity After Days,几天后关闭机会, -Auto close Opportunity after 15 days,15天之后自动关闭商机, Default Quotation Validity Days,默认报价有效天数, Sales Update Frequency,销售更新频率, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,根据销售情况,项目和公司应多久更新一次。, Each Transaction,每笔交易, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,允许用户编辑交易中的价格清单价格。, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允许多个销售订单对客户的采购订单, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,比对物料采购价或库存评估价以验证物料的销售价格, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,从销售交易隐藏客户的纳税登记号, SMS Center,短信中心, Send To,发送到, All Contact,所有联系人, @@ -8239,9 +8188,6 @@ Landed Cost Help,到岸成本帮助, Manufacturers used in Items,在项目中使用制造商, Limited to 12 characters,限12个字符, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, -Set Warehouse,设置仓库, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中设置“用于仓库”。, -Requested For,需求目的, Partially Ordered,部分订购, Transferred,已转移, % Ordered,% 已排序, @@ -8407,24 +8353,14 @@ Default Item Group,默认物料群组, Default Stock UOM,默认库存计量单位, Sample Retention Warehouse,样品保留仓库, Default Valuation Method,默认估值方法, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,对应订购的数量,你被允许接收或发送更多的百分比。例如:如果您订购100个单位。和你的允许范围是10%,那么你被允许接收110个单位。, -Action if Quality inspection is not submitted,如果未提交质量检验,则采取措施, Show Barcode Field,显示条形码字段, Convert Item Description to Clean HTML,将项目描述转换为清理HTML, -Auto insert Price List rate if missing,如果价格清单中不存在该单价则自动插入, Allow Negative Stock,允许负库存, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,自动设置序列号的基础上FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,根据序列号输入设置交易数量, Auto Material Request,自动材料需求, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,当库存达到重订货点时提出物料申请, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,自动创建物料申请时通过邮件通知, Inter Warehouse Transfer Settings,仓库间转移设置, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,允许从交货单和销售发票转移物料, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,允许从采购收据和采购发票进行物料转移, Freeze Stock Entries,冻结库存移动凭证, Stock Frozen Upto,库存冻结止, -Freeze Stocks Older Than [Days],冻结库存超出此天数的, -Role Allowed to edit frozen stock,可以编辑冻结库存的角色, Batch Identification,批次标识, Use Naming Series,使用名录, Naming Series Prefix,名录前缀, @@ -8690,8 +8626,6 @@ Material Request Warehouse,物料请求仓库, Select warehouse for material requests,选择物料需求仓库, Transfer Materials For Warehouse {0},仓库{0}的转移物料, Production Plan Material Request Warehouse,生产计划物料申请仓库, -Set From Warehouse,从仓库设置, -Source Warehouse (Material Transfer),源仓库(物料转移), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,在项目表的每一行中设置“源仓库”。, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,在项目表的每一行中设置“目标仓库”。, Show Cancelled Entries,显示已取消的条目, @@ -8752,11 +8686,9 @@ Published on,发表于, Service Received But Not Billed,服务已收到但未计费, Deferred Accounting Settings,递延会计设置, Book Deferred Entries Based On,基于的图书递延分录, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",如果选择“月”,则固定金额将记为每月的递延收入或费用,与一个月中的天数无关。如果递延的收入或费用未整月预定,则将按比例分配。, Days,天, Months,月数, Book Deferred Entries Via Journal Entry,通过日记帐分录递延分录, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,如果未选中,则将创建直接总帐分录以预订递延收入/费用, Submit Journal Entries,提交日记帐分录, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,如果未选中,则日记帐分录将保存为草稿状态,并且必须手动提交, Enable Distributed Cost Center,启用分布式成本中心, @@ -8901,8 +8833,6 @@ Source State,源状态, Is Inter State,是州际, Purchase Details,采购明细, Depreciation Posting Date,折旧过帐日期, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,采购发票和收货创建所需的采购订单, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,创建采购发票所需的采购收据, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",默认情况下,根据输入的供应商名称设置供应商名称。如果您希望供应商以, choose the 'Naming Series' option.,选择“命名系列”选项。, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在创建新的采购交易时配置默认的价目表。项目价格将从此价格表中获取。, @@ -9157,15 +9087,12 @@ Professional Tax,专业税收, Is Income Tax Component,是所得税组成部分, Component properties and references ,组件属性和参考, Additional Salary ,额外工资, -Condtion and formula,条件和公式, Unmarked days,无标记的日子, Absent Days,缺席天数, Conditions and Formula variable and example,条件和公式变量以及示例, Feedback By,反馈者, MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-。MM .-。DD.-, Manufacturing Section,制造部, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,创建销售发票和交货单所需的销售订单, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,创建销售发票所需的交货单, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",默认情况下,根据输入的全名设置客户名。如果您希望客户以, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在创建新的销售交易时配置默认的价目表。项目价格将从此价格表中获取。, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",如果将此选项配置为“是”,则ERPNext将阻止您创建销售发票或交货单,而无需先创建销售订单。通过启用“客户”主数据中的“允许在没有销售订单的情况下创建销售发票”复选框,可以为特定客户覆盖此配置。, @@ -9389,8 +9316,6 @@ Courses updated,课程更新, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}已成功添加到所有选定主题。, Topics updated,主题已更新, Academic Term and Program,学期和课程, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,项目{0}的上次库存交易是在{1}上。, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,在此之前不能过帐项目{0}的库存交易。, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,请删除该项目,然后尝试再次提交或更新发布时间。, Failed to Authenticate the API key.,无法验证API密钥。, Invalid Credentials,无效证件, @@ -9444,7 +9369,6 @@ Plaid invalid request error,格子无效的请求错误, Please check your Plaid client ID and secret values,请检查您的格子客户ID和机密值, Bank transaction creation error,银行交易创建错误, Unit of Measurement,测量单位, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},第#{}行:商品{}的销售价格低于其{}。销售率应至少为{}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,会计年度{0}不存在, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},行号{0}:返回的项目{1}在{2} {3}中不存在, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,评估类型的费用不能标记为包含, @@ -9598,8 +9522,213 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,在行{1}中 Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,第{1}行中{0}优先级的响应时间不能大于“解决时间”。, {0} is not enabled in {1},{1}中未启用{0}, Group by Material Request,按材料要求分组, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",第{0}行:对于供应商{0},需要使用电子邮件地址发送电子邮件, Email Sent to Supplier {0},通过电子邮件发送给供应商{0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",禁止从门户网站访问报价请求。要允许访问,请在门户设置中启用它。, Supplier Quotation {0} Created,供应商报价{0}已创建, Valid till Date cannot be before Transaction Date,有效期至日期不能早于交易日期, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,取消订单时取消预付款链接, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",简单的Python表达式,例如:region!='All Territories', +Sales Contributions and Incentives,销售贡献和激励, +Sourced by Supplier,由供应商采购, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},分配的总重量应为100%。
是{0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,帐户{0}在母公司{1}中。, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",要否决此问题,请在公司{1}中启用“ {0}”, +Invalid condition expression,条件表达式无效, +Please Select a Company First,请先选择公司, +Please Select Both Company and Party Type First,请首先选择公司和派对类型, +Provide the invoice portion in percent,提供发票百分比, +Give number of days according to prior selection,根据事先选择给出天数, +Email Details,电子邮件详细资料, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",选择收件人的问候语。例如先生,女士等, +Preview Email,预览电子邮件, +Please select a Supplier,请选择供应商, +Supplier Lead Time (days),供应商交货时间(天), +"Home, Work, etc.",家庭,工作等, +Exit Interview Held On,退出面试举行, +Condition and formula,条件和公式, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中设置“目标仓库”。, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中设置“源仓库”。, +POS Register,POS收银机, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",如果按POS配置文件分组,则无法基于POS配置文件进行过滤, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",如果按客户分组,则无法根据客户进行过滤, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",如果按收银员分组,则无法根据收银员进行过滤, +Payment Method,付款方法, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",如果按付款方式分组,则无法基于付款方式进行过滤, +Supplier Quotation Comparison,供应商报价比较, +Price per Unit (Stock UOM),单价(库存单位), +Group by Supplier,按供应商分组, +Group by Item,按项目分组, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,请记住设置{field_label}。 {regulation}要求它。, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},入学日期不能早于学年的开始日期{0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},入学日期不能晚于学期结束日期{0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},入学日期不能早于学期开始日期{0}, +Future Posting Not Allowed,不允许将来发布, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",要启用基本工程进度会计,, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,您必须在帐户表中选择正在进行的资本工程帐户, +You can also set default CWIP account in Company {},您还可以在公司{}中设置默认的CWIP帐户, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,点击以下按钮可以访问报价请求, +Regards,问候, +Please click on the following button to set your new password,请点击以下按钮设置新密码, +Update Password,更新密码, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},第#{}行:商品{}的销售价格低于其{}。出售{}应该至少{}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,您也可以在{}中禁用售价验证,以绕过此验证。, +Invalid Selling Price,无效的售价, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,地址需要链接到公司。请在“链接”表中为“公司”添加一行。, +Company Not Linked,公司未链接, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,从CSV / Excel文件导入会计科目表, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',完成的数量不能大于“制造数量”, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",第{0}行:对于供应商{1},需要电子邮件地址才能发送电子邮件, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",如果启用,系统将自动过帐库存的会计分录, +Accounts Frozen Till Date,帐户冻结日期, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,截止到此日期,会计条目被冻结。除具有以下指定角色的用户外,任何人都无法创建或修改条目, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,允许角色设置冻结帐户和编辑冻结条目, +Address used to determine Tax Category in transactions,用于确定交易中税种的地址, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",您可以针对所订购的金额开具更多费用的百分比。例如,如果某商品的订单价值为$ 100且容差设置为10%,则您最多可收取$ 110的费用, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,允许该角色提交超出信用额度的交易, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",如果选择“月”,则固定金额将记为每月的递延收入或费用,而与一个月中的天数无关。如果递延的收入或费用没有整月预定,则将按比例分配, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",如果未选中此复选框,则将创建直接总帐分录以预定递延收入或费用, +Show Inclusive Tax in Print,在打印中显示含税, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,仅在设置了现金流量映射器文档后才选择此选项, +Payment Channel,付款渠道, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,采购发票和收货创建是否需要采购订单?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,创建采购发票是否需要采购收据?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,在整个购买周期中保持相同的费率, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,允许在事务中多次添加项目, +Suppliers,供应商, +Send Emails to Suppliers,发送电子邮件给供应商, +Select a Supplier,选择供应商, +Cannot mark attendance for future dates.,无法标记出将来的日期。, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},您要更新出勤率吗?
目前:{0}
缺席:{1}, +Mpesa Settings,Mpesa设置, +Initiator Name,发起方名称, +Till Number,耕种数, +Sandbox,沙盒, + Online PassKey,在线密码, +Security Credential,安全凭证, +Get Account Balance,获取帐户余额, +Please set the initiator name and the security credential,请设置发起方名称和安全凭证, +Inpatient Medication Entry,住院药物输入, +HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-, +Item Code (Drug),物品代码(药品), +Medication Orders,药物订单, +Get Pending Medication Orders,获取待处理的药物订单, +Inpatient Medication Orders,住院用药单, +Medication Warehouse,药物仓库, +Warehouse from where medication stock should be consumed,应从那里消耗药品库存的仓库, +Fetching Pending Medication Orders,提取待处理的药物订单, +Inpatient Medication Entry Detail,住院药物输入详细信息, +Medication Details,用药细节, +Drug Code,药品代码, +Drug Name,药品名称, +Against Inpatient Medication Order,反对住院用药令, +Against Inpatient Medication Order Entry,反对住院药物订单输入, +Inpatient Medication Order,住院用药令, +HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-, +Total Orders,订单总数, +Completed Orders,已完成的订单, +Add Medication Orders,添加药物订单, +Adding Order Entries,添加订单条目, +{0} medication orders completed,{0}个药物订单已完成, +{0} medication order completed,{0}个药物订单已完成, +Inpatient Medication Order Entry,住院药物订单输入, +Is Order Completed,订单完成了吗, +Employee Records to Be Created By,要创建的员工记录, +Employee records are created using the selected field,使用所选字段创建员工记录, +Don't send employee birthday reminders,不要发送员工生日提醒, +Restrict Backdated Leave Applications,限制回请假申请, +Sequence ID,序列号, +Sequence Id,序列编号, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,允许根据工单消耗多种物料, +Plan time logs outside Workstation working hours,计划工作站工作时间以外的时间日志, +Plan operations X days in advance,提前X天计划运营, +Time Between Operations (Mins),间隔时间(分钟), +Default: 10 mins,默认值:10分钟, +Overproduction for Sales and Work Order,销售和工单的生产过剩, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",根据最新的评估价/清单价格/原材料的最新购买价,通过计划程序自动更新BOM成本, +Purchase Order already created for all Sales Order items,已经为所有销售订单项目创建了采购订单, +Select Items,选择项目, +Against Default Supplier,针对默认供应商, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,否后自动关闭机会。上述天数, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,创建销售发票和交货单是否需要销售订单?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,创建销售发票是否需要交货单?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,应根据销售交易更新项目和公司的频率?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,允许用户编辑交易中的价目表价格, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,允许在事务中多次添加项目, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,允许针对客户的采购订单的多个销售订单, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,根据购买率或评估率验证项目的售价, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,从销售交易中隐藏客户的税号, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",相对于订购数量,您可以接收或交付更多的百分比。例如,如果您订购了100个单位,而您的津贴为10%,那么您将获得110个单位。, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,未提交质量检验的措施, +Auto Insert Price List Rate If Missing,缺少时自动插入价目表价格, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,基于FIFO自动设置序列号, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,根据无序列号输入设置交易数量, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,库存达到再订购水平时提高物料请求, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,通过电子邮件通知创建自动物料请求, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,允许物料从交货单转移到销售发票, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,允许从收货到采购发票的物料转移, +Freeze Stocks Older Than (Days),冻结大于(天)的股票, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,允许角色编辑冻结库存, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,付款条目{0}的未分配金额大于银行交易的未分配金额, +Payment Received,已收到付款, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},无法在学年{0}以外标记出勤, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},已经通过课程注册{0}来注册学生, +Attendance cannot be marked for future dates.,无法标记出将来的出勤日期。, +Please add programs to enable admission application.,请添加程序以启用入学申请。, +The following employees are currently still reporting to {0}:,以下员工目前仍在向{0}报告:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,请确保上述员工向另一位在职员工报告。, +Cannot Relieve Employee,无法解雇员工, +Please enter {0},请输入{0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',请选择其他付款方式。 Mpesa不支持使用货币“ {0}”的交易, +Transaction Error,交易错误, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express交易错误, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",使用Mpesa配置检测到问题,请查看错误日志以获取更多详细信息, +Mpesa Express Error,Mpesa Express错误, +Account Balance Processing Error,帐户余额处理错误, +Please check your configuration and try again,请检查您的配置,然后重试, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa帐户余额处理错误, +Balance Details,余额明细, +Current Balance,当前余额, +Available Balance,可用余额, +Reserved Balance,预留余额, +Uncleared Balance,未结余额, +Payment related to {0} is not completed,与{0}相关的付款尚未完成, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,行号{}:序列号{}。 {}已被交易到另一个POS发票。请选择有效的序列号, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,第{}行:项目代码:{}在仓库{}下不可用。, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,第#{}行:仓库{}下的库存数量不足以用于项目代码{}。可用数量{}。, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,第{}行:请选择一个序列号,并针对{}进行批处理或将其删除以完成交易。, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,行#{}:未针对项目{}选择序列号。请选择一项或将其删除以完成交易。, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,行#{}:未针对项目{}选择批次。请选择一个批次或将其删除以完成交易。, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,付款金额不能小于或等于0, +Please enter the phone number first,请先输入电话号码, +Row #{}: {} {} does not exist.,第#{}行:{} {}不存在。, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,行#{0}:创建期初{2}发票需要{1}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,创建期初发票时出现{}个错误。检查{}了解更多详细信息, +Error Occured,发生了错误, +Opening Invoice Creation In Progress,进行中的开立发票创建, +Creating {} out of {} {},在{} {}中创建{}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(序列号:{0})无法使用,因为它是完成销售订单{1}的保留。, +Item {0} {1},项目{0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,仓库{1}下项目{0}的上次库存交易在{2}上。, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,在此之前,不能过帐仓库{1}下物料{0}的库存交易。, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,由于总帐不可变,不允许过帐未来的股票交易, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,项目{1}的名称为{0}的BOM已存在。, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1}您是否重命名了该项目?请联系管理员/技术支持, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},在第{0}行:序列ID {1}不能小于上一行的序列ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0}({1})必须等于{2}({3}), +"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.",{0},在操作{2}之前完成操作{1}。, +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,无法确保按序列号交货,因为添加和不保证按序列号交货都添加了项目{0}。, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,物料{0}没有序列号。只有序列化的物料才能根据序列号交货, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,找不到项目{0}的活动BOM。无法确保按序列号交货, +No pending medication orders found for selected criteria,找不到符合所选条件的待处理药物订单, +From Date cannot be after the current date.,起始日期不能晚于当前日期。, +To Date cannot be after the current date.,截止日期不能晚于当前日期。, +From Time cannot be after the current time.,“开始时间”不能晚于当前时间。, +To Time cannot be after the current time.,到时间不能晚于当前时间。, +Stock Entry {0} created and ,创建库存条目{0}并, +Inpatient Medication Orders updated successfully,住院用药单已成功更新, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},第{0}行:无法针对已取消的住院药物命令{1}创建住院药物分录, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,第{0}行:此药物订单已被标记为已完成, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},仓库{1}中{0}不可用的数量, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,请启用“允许库存设置中的负库存”或创建“库存输入”以继续。, +No Inpatient Record found against patient {0},找不到针对患者{0}的住院记录, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,针对患者遭遇{1}的住院药物命令{0}已存在。, diff --git a/erpnext/translations/zh_tw.csv b/erpnext/translations/zh_tw.csv index e2e9ed9f07..f161c4d0ed 100644 --- a/erpnext/translations/zh_tw.csv +++ b/erpnext/translations/zh_tw.csv @@ -105,7 +105,6 @@ Actual qty in stock,實際庫存數量, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},實際類型稅不能被包含在商品率排{0}, Add,新增, Add / Edit Prices,新增 / 編輯價格, -Add All Suppliers,添加所有供應商, Add Comment,添加評論, Add Customers,添加客戶, Add Employees,添加員工, @@ -447,7 +446,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},無法產生更多的 Cannot promote Employee with status Left,無法提升狀態為Left的員工, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,不能引用的行號大於或等於當前行號碼提供給充電式, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行, -Cannot set a received RFQ to No Quote,無法將收到的詢價單設置為無報價, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。, Cannot set authorization on basis of Discount for {0},不能在折扣的基礎上設置授權{0}, Cannot set multiple Item Defaults for a company.,無法為公司設置多個項目默認值。, @@ -484,7 +482,6 @@ Chapter information.,章節信息。, Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,費用對在採購入庫單內的每個項目更新, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",費用將被分配比例根據項目數量或金額,按您的選擇, -Chart Of Accounts,會計科目表, Chart of Cost Centers,成本中心的圖, Check all,全面檢查, Checkout,查看, @@ -539,7 +536,6 @@ Company is manadatory for company account,公司是公司賬戶的管理者, Company name not same,公司名稱不一樣, Compensatory Off,補假, Compensatory leave request days not in valid holidays,補休請求天不在有效假期, -Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成數量不能大於“數量來製造”, Computer,電腦, Condition,條件, Confirmed orders from Customers.,確認客戶的訂單。, @@ -867,7 +863,6 @@ Employee Referral,員工推薦, Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,員工轉移無法在轉移日期前提交, Employee cannot report to himself.,員工不能報告自己。, Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”, -Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,員工狀態不能設置為“左”,因為以下員工當前正在向此員工報告:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},員工{0}已經在工資期間{2}提交了申請{1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,員工{0}已在{2}和{3}之間申請{1}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,員工{0}沒有最大福利金額, @@ -1354,7 +1349,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},對學生{1}已經 "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因為休假餘額已經結轉轉發在未來的假期分配記錄{1}, "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",離開不能應用/前{0}取消,因為假平衡已經被搬入轉發在未來休假分配記錄{1}, Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}, -Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,將該字段留空以為所有供應商下達採購訂單, Leaves,樹葉, Leaves Allocated Successfully for {0},{0}的排假成功, Leaves has been granted sucessfully,葉子已成功獲得, @@ -1576,7 +1570,6 @@ No Items to pack,無項目包裝, No Items with Bill of Materials to Manufacture,不與物料清單的項目,以製造, No Items with Bill of Materials.,沒有物料清單的物品。, No Permission,無權限, -No Quote,沒有報價, No Remarks,暫無產品說明, No Result to submit,沒有結果提交, No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},給定日期{1}的員工{0}沒有分配薪金結構, @@ -1728,7 +1721,6 @@ Overdue,過期的, Overlap in scoring between {0} and {1},{0}和{1}之間的得分重疊, Overlapping conditions found between:,存在重疊的條件:, Owner,業主, -PO already created for all sales order items,已為所有銷售訂單項創建採購訂單, POS,POS, POS Profile,POS簡介, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS配置文件需要使用銷售點, @@ -1894,7 +1886,6 @@ Please select Category first,請先選擇分類, Please select Charge Type first,請先選擇付款類別, Please select Company,請選擇公司, Please select Company and Designation,請選擇公司和指定, -Please select Company and Party Type first,請選擇公司和黨的第一型, Please select Company and Posting Date to getting entries,請選擇公司和發布日期以獲取條目, Please select Company first,請首先選擇公司, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,請選擇已完成資產維護日誌的完成日期, @@ -2341,7 +2332,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},行{0}:項目{1}的質量檢 Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:計量單位轉換係數是必需的, Row {0}: select the workstation against the operation {1},行{0}:根據操作{1}選擇工作站, Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,行{0}:{1}項目{2}所需的序列號。你已經提供{3}。, -Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,行{0}:{1}是創建開始{2}發票所必需的, Row {0}: {1} must be greater than 0,行{0}:{1}必須大於0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}與{3}不匹配, Row {0}:Start Date must be before End Date,列#{0}:開始日期必須早於結束日期, @@ -2476,7 +2466,6 @@ Selling Rate,賣出率, Send Grant Review Email,發送格蘭特回顧郵件, Send Now,立即發送, Send SMS,發送短信, -Send Supplier Emails,發送電子郵件供應商, Send mass SMS to your contacts,發送群發短信到您的聯絡人, Sensitivity,靈敏度, Sent,已送出, @@ -2795,7 +2784,6 @@ The name of the institute for which you are setting up this system.,該機構的 The name of your company for which you are setting up this system.,您的公司要為其設立這個系統的名稱。, The number of shares and the share numbers are inconsistent,股份數量和股票數量不一致, The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,計劃{0}中的支付網關帳戶與此付款請求中的支付網關帳戶不同, -The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,報價請求可以通過點擊以下鏈接進行訪問, The selected BOMs are not for the same item,所選的材料清單並不同樣項目, The selected item cannot have Batch,所選項目不能批, The seller and the buyer cannot be the same,賣方和買方不能相同, @@ -2938,7 +2926,6 @@ Total contribution percentage should be equal to 100,總貢獻百分比應等於 Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},總靈活福利金額{0}不應低於最高福利金額{1}, Total hours: {0},總時間:{0}, Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},為假期類型{0}分配的總分配數是強制性的, -Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}, Total working hours should not be greater than max working hours {0},總的工作時間不應超過最高工時更大{0}, Total {0} ({1}),總{0}({1}), "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",共有{0}所有項目為零,可能是你應該“基於分佈式費用”改變, @@ -3232,7 +3219,6 @@ on,開啟, {0} valid serial nos for Item {1},{0}項目{1}的有效的序號, {0} variants created.,創建了{0}個變體。, {0} {1} created,已創建{0} {1}, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} 不存在。, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 已修改。請更新。, {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} 尚未提交, 因此無法完成操作", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} 與 {2} 關聯, 但當事方帳戶為 {3}", @@ -3264,6 +3250,7 @@ on,開啟, {0}: From {0} of type {1},{0}:從{0}類型{1}, {0}: From {1},{0}:從{1}, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:在發票明細表中找不到{1}, +Assigned To,指派給, Chat,聊, Completed By,完成, Conditions,條件, @@ -3285,6 +3272,7 @@ Merge with existing,合併與現有的, Office,辦公室, Orientation,取向, Passive,被動, +Payment Failed,支付失敗, Percent,百分比, Permanent,常駐, Personal,個人, @@ -3318,7 +3306,6 @@ Bundle Qty,捆綁數量, Company field is required,公司字段是必填項, Creating Dimensions...,創建尺寸......, Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},項目代碼{0}和製造商{1}的重複輸入, -Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,從CSV / Excel文件導入科目表, Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN無效!您輸入的輸入與UIN持有人或非居民OIDAR服務提供商的GSTIN格式不符, Invoice Grand Total,發票總計, Last carbon check date cannot be a future date,最後的碳檢查日期不能是未來的日期, @@ -3345,6 +3332,8 @@ Last Sync On,上次同步開啟, Naming Series,命名系列, No data to export,沒有要導出的數據, Print Heading,列印標題, +Scheduler Inactive,調度程序無效, +Scheduler is inactive. Cannot import data.,調度程序處於非活動狀態。無法導入數據。, Show Document,顯示文件, Show Traceback,顯示回溯, Video,視頻, @@ -3460,7 +3449,6 @@ Create Pick List,創建選擇列表, Create Quality Inspection for Item {0},為項目{0}創建質量檢驗, Creating Accounts...,創建帳戶......, Creating bank entries...,創建銀行條目......, -Creating {0},創建{0}, Credit limit is already defined for the Company {0},已為公司{0}定義信用額度, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter提交, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter提交, @@ -3674,7 +3662,6 @@ Plaid authentication error,格子認證錯誤, Plaid public token error,格子公共令牌錯誤, Plaid transactions sync error,格子交易同步錯誤, Please check the error log for details about the import errors,有關導入錯誤的詳細信息,請查看錯誤日誌, -Please click on the following link to set your new password,請點擊以下鏈接來設置新密碼, Please create DATEV Settings for Company {}.,請為公司{}創建DATEV設置 。, Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,請為金額{0}創建調整日記帳分錄, Please do not create more than 500 items at a time,請不要一次創建超過500個項目, @@ -3748,6 +3735,7 @@ Refreshing,清爽, Release date must be in the future,發布日期必須在將來, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,取消日期必須大於或等於加入日期, Rename,改名, +Rename Not Allowed,重命名不允許, Repayment Method is mandatory for term loans,定期貸款必須採用還款方法, Repayment Start Date is mandatory for term loans,定期貸款的還款開始日期是必填項, Report Item,報告項目, @@ -3791,7 +3779,6 @@ Search results for,為。。。。尋找結果, Select All,全選, Select Difference Account,選擇差異賬戶, Select a Default Priority.,選擇默認優先級。, -Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,從以下各項的默認供應商列表中選擇供應商。, Select a company,選擇一家公司, Select finance book for the item {0} at row {1},為行{1}中的項{0}選擇財務手冊, Select only one Priority as Default.,僅選擇一個優先級作為默認值。, @@ -3977,7 +3964,6 @@ Yes,是的, Actual ,實際, Add to cart,添加到購物車, Budget,預算, -Chart Of Accounts Importer,會計科目表進口商, Chart of Accounts,會計科目表, Customer database.,客戶數據庫。, Days Since Last order,自上次訂購以來的天數, @@ -4243,32 +4229,22 @@ Closed Documents,關閉的文件, Accounts Settings,帳戶設定, Settings for Accounts,設置帳戶, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,為每股份轉移做會計分錄, -"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",如果啟用,系統將自動為發布庫存會計分錄。, -Accounts Frozen Upto,帳戶被凍結到, -"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",會計分錄凍結至該日期,除以下指定職位權限外,他人無法修改。, -Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,允許設定凍結帳戶和編輯凍結分錄的角色, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄, Determine Address Tax Category From,確定地址稅類別, -Address used to determine Tax Category in transactions.,用於確定交易中的稅收類別的地址。, Over Billing Allowance (%),超過結算津貼(%), -Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,允許您根據訂購金額收取更多費用的百分比。例如:如果某個商品的訂單價值為100美元,而且公差設置為10%,那麼您可以支付110美元的費用。, Credit Controller,信用控制器, -Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,此角色是允許提交超過所設定信用額度的交易。, Check Supplier Invoice Number Uniqueness,檢查供應商發票編號唯一性, Make Payment via Journal Entry,通過日記帳分錄進行付款, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消鏈接在發票上的取消付款, -Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,取消訂單取消預付款, Book Asset Depreciation Entry Automatically,自動存入資產折舊條目, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,從項目稅模板自動添加稅費, Automatically Fetch Payment Terms,自動獲取付款條款, -Show Inclusive Tax In Print,在打印中顯示包含稅, Show Payment Schedule in Print,在打印中顯示付款時間表, Currency Exchange Settings,貨幣兌換設置, Allow Stale Exchange Rates,允許陳舊的匯率, Stale Days,陳舊的日子, Report Settings,報告設置, Use Custom Cash Flow Format,使用自定義現金流量格式, -Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,只有在設置了“現金流量映射器”文檔時才能選擇, Allowed To Transact With,允許與, SWIFT number,環球銀行金融電信協會代碼, Branch Code,分行代碼, @@ -4626,7 +4602,6 @@ Closing Account Head,關閉帳戶頭, POS Customer Group,POS客戶群, POS Field,POS場, POS Item Group,POS項目組, -[Select],[選擇], Update Stock,庫存更新, Ignore Pricing Rule,忽略定價規則, Applicable for Users,適用於用戶, @@ -5145,8 +5120,6 @@ Settings for Buying Module,設置購買模塊, Supplier Naming By,供應商命名, Default Supplier Group,默認供應商組, Default Buying Price List,預設採購價格表, -Maintain same rate throughout purchase cycle,在整個採購週期價格保持一致, -Allow Item to be added multiple times in a transaction,允許項目在一個交易中被多次新增, Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,基於CRM的分包合同反向原材料, Material Transferred for Subcontract,轉包材料轉讓, Over Transfer Allowance (%),超過轉移津貼(%), @@ -5188,7 +5161,6 @@ Supplied Qty,附送數量, Purchase Receipt Item Supplied,採購入庫項目供應商, Current Stock,當前庫存, For individual supplier,對於個別供應商, -Supplier Detail,供應商詳細, Link to Material Requests,鏈接到物料請求, Message for Supplier,消息供應商, Request for Quotation Item,詢價項目, @@ -6032,7 +6004,6 @@ Appraisal,評價, Appraisal Template,評估模板, For Employee Name,對於員工姓名, Goals,目標, -Calculate Total Score,計算總分, Total Score (Out of 5),總分(滿分5分), "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",任何其他言論,值得一提的努力,應該在記錄中。, Appraisal Goal,考核目標, @@ -6138,11 +6109,6 @@ Relieving Date,解除日期, Reason for Leaving,離職原因, Leave Encashed?,離開兌現?, Encashment Date,兌現日期, -Exit Interview Details,退出面試細節, -Held On,舉行, -Reason for Resignation,辭退原因, -Better Prospects,美好前景, -Health Concerns,健康問題, New Workplace,新工作空間, Returned Amount,退貨金額, Claimed,聲稱, @@ -6274,9 +6240,6 @@ HR Settings,人力資源設置, Employee Settings,員工設置, Retirement Age,退休年齡, Enter retirement age in years,在年內進入退休年齡, -Employee Records to be created by,員工紀錄的創造者, -Employee record is created using selected field. ,使用所選欄位創建員工記錄。, -Don't send Employee Birthday Reminders,不要送員工生日提醒, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,費用審批人必須在費用索賠中, Payroll Settings,薪資設置, Leave,離開, @@ -6298,7 +6261,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,允許創建回退休假申 Leave Approver Mandatory In Leave Application,在離職申請中允許Approver為強制性, Show Leaves Of All Department Members In Calendar,在日曆中顯示所有部門成員的葉子, Auto Leave Encashment,自動離開兌現, -Restrict Backdated Leave Application,限制回退假申請, Hiring Settings,招聘設置, Check Vacancies On Job Offer Creation,檢查創造就業機會的職位空缺, Identification Document Type,識別文件類型, @@ -6802,28 +6764,21 @@ Time In Mins,分鐘時間, Completed Qty,完成數量, Manufacturing Settings,製造設定, Allow Multiple Material Consumption,允許多種材料消耗, -Allow multiple Material Consumption against a Work Order,針對工作單允許多種材料消耗, Backflush Raw Materials Based On,倒沖原物料基於, Material Transferred for Manufacture,轉移至製造的物料, Capacity Planning,產能規劃, Disable Capacity Planning,禁用容量規劃, Allow Overtime,允許加班, -Plan time logs outside Workstation Working Hours.,在工作站的工作時間以外計畫時間日誌。, Allow Production on Holidays,允許假日生產, Capacity Planning For (Days),產能規劃的範圍(天), -Try planning operations for X days in advance.,嘗試提前X天規劃作業。, -Time Between Operations (in mins),作業間隔時間(以分鐘計), -Default 10 mins,預設為10分鐘, Default Warehouses for Production,默認生產倉庫, Default Work In Progress Warehouse,預設在製品倉庫, Default Finished Goods Warehouse,預設成品倉庫, Default Scrap Warehouse,默認廢料倉庫, -Over Production for Sales and Work Order,銷售和工單的生產過量, Overproduction Percentage For Sales Order,銷售訂單超額生產百分比, Overproduction Percentage For Work Order,工作訂單的生產率過高百分比, Other Settings,其他設置, Update BOM Cost Automatically,自動更新BOM成本, -"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",根據最新的估值/價格清單率/最近的原材料採購率,通過計劃程序自動更新BOM成本。, Material Request Plan Item,材料申請計劃項目, Material Request Type,材料需求類型, Material Issue,發料, @@ -7243,15 +7198,9 @@ Campaign Naming By,活動命名由, Default Customer Group,預設客戶群組, Default Territory,預設地域, Close Opportunity After Days,關閉機會後日, -Auto close Opportunity after 15 days,15天之後自動關閉商機, Default Quotation Validity Days,默認報價有效天數, Sales Update Frequency,銷售更新頻率, -How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,項目和公司應根據銷售交易多久更新一次。, Each Transaction,每筆交易, -Allow user to edit Price List Rate in transactions,允許用戶編輯價目表率的交易, -Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允許多個銷售訂單對客戶的採購訂單, -Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,驗證售價反對預訂價或估價RATE項目, -Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,從銷售交易隱藏客戶的稅號, Send To,發送到, All Contact,所有聯絡, All Customer Contact,所有的客戶聯絡, @@ -7679,9 +7628,6 @@ Distribute Charges Based On,分銷費基於, Landed Cost Help,到岸成本幫助, Manufacturers used in Items,在項目中使用製造商, Limited to 12 characters,限12個字符, -Set Warehouse,設置倉庫, -Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中設置“用於倉庫”。, -Requested For,要求, Partially Ordered,部分訂購, Transferred,轉入, % Ordered,% 已訂購, @@ -7837,24 +7783,14 @@ Default Item Group,預設項目群組, Default Stock UOM,預設庫存計量單位, Sample Retention Warehouse,樣品保留倉庫, Default Valuation Method,預設的估值方法, -Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,相對於訂單量允許接受或交付的變動百分比額度。例如:如果你下定100個單位量,而你的許可額度是10%,那麼你可以收到最多110個單位量。, -Action if Quality inspection is not submitted,如果未提交質量檢驗,則採取措施, Show Barcode Field,顯示條形碼域, Convert Item Description to Clean HTML,將項目描述轉換為清理HTML, -Auto insert Price List rate if missing,自動插入價目表率,如果丟失, Allow Negative Stock,允許負庫存, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,自動設置序列號的基礎上FIFO, -Set Qty in Transactions based on Serial No Input,根據序列號輸入設置交易數量, Auto Material Request,自動物料需求, -Raise Material Request when stock reaches re-order level,當庫存到達需重新訂購水平時提高物料需求, -Notify by Email on creation of automatic Material Request,在建立自動材料需求時以電子郵件通知, Inter Warehouse Transfer Settings,倉庫間轉移設置, -Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,允許從交貨單和銷售發票轉移物料, -Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,允許從採購收據和採購發票進行物料轉移, Freeze Stock Entries,凍結庫存項目, Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止, -Freeze Stocks Older Than [Days],凍結早於[Days]的庫存, -Role Allowed to edit frozen stock,此角色可以編輯凍結的庫存, Batch Identification,批次標識, Use Naming Series,使用命名系列, Naming Series Prefix,命名系列前綴, @@ -8109,8 +8045,6 @@ Material Request Warehouse,物料請求倉庫, Select warehouse for material requests,選擇物料需求倉庫, Transfer Materials For Warehouse {0},倉庫{0}的轉移物料, Production Plan Material Request Warehouse,生產計劃物料申請倉庫, -Set From Warehouse,從倉庫設置, -Source Warehouse (Material Transfer),源倉庫(物料轉移), Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,在項目表的每一行中設置“源倉庫”。, Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,在項目表的每一行中設置“目標倉庫”。, Show Cancelled Entries,顯示已取消的條目, @@ -8160,10 +8094,8 @@ Published on,發表於, Service Received But Not Billed,服務已收到但未計費, Deferred Accounting Settings,遞延會計設置, Book Deferred Entries Based On,基於的圖書遞延分錄, -"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",如果選擇“月”,則固定金額將記為每月的遞延收入或費用,與一個月中的天數無關。如果遞延的收入或費用未整月預定,則將按比例分配。, Months,月數, Book Deferred Entries Via Journal Entry,通過日記帳分錄遞延分錄, -If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,如果未選中,則將創建直接總帳分錄以預定遞延收入/費用, Submit Journal Entries,提交日記帳分錄, If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,如果未選中,則日記帳分錄將保存為草稿狀態,並且必須手動提交, Enable Distributed Cost Center,啟用分佈式成本中心, @@ -8283,8 +8215,6 @@ Source State,源狀態, Is Inter State,是州際, Purchase Details,採購明細, Depreciation Posting Date,折舊過帳日期, -Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,採購發票和收貨創建所需的採購訂單, -Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,創建採購發票所需的採購收據, "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",默認情況下,根據輸入的供應商名稱設置供應商名稱。如果您希望供應商以, choose the 'Naming Series' option.,選擇“命名系列”選項。, Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在創建新的採購交易時配置默認的價目表。項目價格將從此價格表中獲取。, @@ -8506,14 +8436,11 @@ Professional Tax,專業稅收, Is Income Tax Component,是所得稅組成部分, Component properties and references ,組件屬性和參考, Additional Salary ,額外工資, -Condtion and formula,條件和公式, Unmarked days,無標記的日子, Absent Days,缺席天數, Conditions and Formula variable and example,條件和公式變量以及示例, Feedback By,反饋者, Manufacturing Section,製造部, -Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,創建銷售發票和交貨單所需的銷售訂單, -Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,創建銷售發票所需的交貨單, "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",默認情況下,根據輸入的全名設置客戶名。如果您希望客戶以, Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在創建新的銷售交易時配置默認的價目表。項目價格將從此價格表中獲取。, "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",如果將此選項配置為“是”,則ERPNext將阻止您創建銷售發票或交貨單,而無需先創建銷售訂單。通過啟用“客戶”主數據中的“允許在沒有銷售訂單的情況下創建銷售發票”複選框,可以為特定客戶覆蓋此配置。, @@ -8714,8 +8641,6 @@ Courses updated,課程更新, {0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}已成功添加到所有選定主題。, Topics updated,主題已更新, Academic Term and Program,學期和課程, -Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,項目{0}的上次庫存交易是在{1}上。, -Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,在此之前不能過帳項目{0}的庫存交易。, Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,請刪除該項目,然後嘗試再次提交或更新發佈時間。, Failed to Authenticate the API key.,無法驗證API密鑰。, Invalid Credentials,無效證件, @@ -8766,7 +8691,6 @@ Plaid invalid request error,格子無效的請求錯誤, Please check your Plaid client ID and secret values,請檢查您的格子客戶ID和機密值, Bank transaction creation error,銀行交易創建錯誤, Unit of Measurement,測量單位, -Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},第#{}行:商品{}的銷售價格低於其{}。銷售率應至少為{}, Fiscal Year {0} Does Not Exist,會計年度{0}不存在, Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},第#0行:{2} {3}中不存在返回的項目{1}, Valuation type charges can not be marked as Inclusive,評估類型的費用不能標記為包含, @@ -8917,8 +8841,204 @@ Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,在行{1}中 Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,第{1}行中{0}優先級的響應時間不能大於“解決時間”。, {0} is not enabled in {1},{1}中未啟用{0}, Group by Material Request,按材料要求分組, -"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",第{0}行:對於供應商{0},需要使用電子郵件地址發送電子郵件, Email Sent to Supplier {0},通過電子郵件發送給供應商{0}, "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",禁止從門戶網站訪問報價請求。要允許訪問,請在門戶設置中啟用它。, Supplier Quotation {0} Created,供應商報價{0}已創建, Valid till Date cannot be before Transaction Date,有效期至日期不能早於交易日期, +Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,取消訂單時取消預付款鏈接, +"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'",簡單的Python表達式,例如:region!='All Territories', +Sales Contributions and Incentives,銷售貢獻和激勵, +Sourced by Supplier,由供應商採購, +Total weightage assigned should be 100%.
It is {0},分配的總重量應為100%。
是{0}, +Account {0} exists in parent company {1}.,帳戶{0}在母公司{1}中。, +"To overrule this, enable '{0}' in company {1}",要否決此問題,請在公司{1}中啟用“ {0}”, +Invalid condition expression,條件表達式無效, +Please Select a Company First,請先選擇公司, +Please Select Both Company and Party Type First,請首先選擇公司和派對類型, +Provide the invoice portion in percent,提供發票百分比, +Give number of days according to prior selection,根據事先選擇給出天數, +Email Details,電子郵件詳細資料, +"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.",選擇收件人的問候語。例如先生,女士等, +Preview Email,預覽電子郵件, +Please select a Supplier,請選擇供應商, +Supplier Lead Time (days),供應商交貨時間(天), +Exit Interview Held On,退出面試舉行, +Condition and formula,條件和公式, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中設置“目標倉庫”。, +Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中設置“源倉庫”。, +POS Register,POS收銀機, +"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",如果按POS配置文件分組,則無法基於POS配置文件進行過濾, +"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",如果按客戶分組,則無法根據客戶進行過濾, +"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",如果按收銀員分組,則無法根據收銀員進行過濾, +"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",如果按付款方式分組,則無法基於付款方式進行過濾, +Supplier Quotation Comparison,供應商報價比較, +Price per Unit (Stock UOM),單價(庫存單位), +Group by Supplier,按供應商分組, +Group by Item,按項目分組, +Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,請記住設置{field_label}。 {regulation}要求它。, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},入學日期不能早於學年的開始日期{0}, +Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},入學日期不能晚於學期結束日期{0}, +Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},入學日期不能早於學期開始日期{0}, +Future Posting Not Allowed,不允許將來發布, +"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",要啟用基本工程進度會計,, +you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,您必須在帳戶表中選擇正在進行的資本工程帳戶, +You can also set default CWIP account in Company {},您還可以在公司{}中設置默認的CWIP帳戶, +The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,點擊以下按鈕可以訪問報價請求, +Regards,問候, +Please click on the following button to set your new password,請點擊以下按鈕設置新密碼, +Update Password,更新密碼, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},第#{}行:商品{}的銷售價格低於其{}。出售{}應該至少{}, +You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,您也可以在{}中禁用售價驗證,以繞過此驗證。, +Invalid Selling Price,無效的售價, +Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,地址需要鏈接到公司。請在“鏈接”表中為“公司”添加一行。, +Company Not Linked,公司未鏈接, +Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,從CSV / Excel文件導入會計科目表, +Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',完成的數量不能大於“製造數量”, +"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",第{0}行:對於供應商{1},需要電子郵件地址才能發送電子郵件, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",如果啟用,系統將自動過帳庫存的會計分錄, +Accounts Frozen Till Date,帳戶凍結日期, +Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,截止到此日期,會計條目被凍結。除具有以下指定角色的用戶外,任何人都無法創建或修改條目, +Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,允許角色設置凍結帳戶和編輯凍結條目, +Address used to determine Tax Category in transactions,用於確定交易中稅種的地址, +"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",您可以針對所訂購的金額開具更多費用的百分比。例如,如果某商品的訂單價值為$ 100且容差設置為10%,則您最多可收取$ 110的費用, +This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,允許該角色提交超出信用額度的交易, +"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month",如果選擇“月”,則固定金額將記為每月的遞延收入或費用,而與一個月中的天數無關。如果遞延的收入或費用沒有整月預定,則將按比例分配, +"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",如果未選中此復選框,則將創建直接總帳分錄以預定遞延收入或費用, +Show Inclusive Tax in Print,在打印中顯示含稅, +Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,僅在設置了現金流量映射器文檔後才選擇此選項, +Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,採購發票和收貨創建是否需要採購訂單?, +Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,創建採購發票是否需要採購收據?, +Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,在整個購買週期中保持相同的費率, +Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,允許在事務中多次添加項目, +Suppliers,供應商, +Send Emails to Suppliers,發送電子郵件給供應商, +Select a Supplier,選擇供應商, +Cannot mark attendance for future dates.,無法標記出將來的日期。, +Do you want to update attendance?
Present: {0}
Absent: {1},您要更新出勤率嗎?
目前:{0}
缺席:{1}, +Mpesa Settings,Mpesa設置, +Initiator Name,發起方名稱, +Till Number,耕種數, + Online PassKey,在線密碼, +Security Credential,安全憑證, +Get Account Balance,獲取帳戶餘額, +Please set the initiator name and the security credential,請設置發起方名稱和安全憑證, +Inpatient Medication Entry,住院藥物輸入, +Item Code (Drug),物品代碼(藥品), +Medication Orders,藥物訂單, +Get Pending Medication Orders,獲取待處理的藥物訂單, +Inpatient Medication Orders,住院用藥單, +Medication Warehouse,藥物倉庫, +Warehouse from where medication stock should be consumed,應從那裡消耗藥品庫存的倉庫, +Fetching Pending Medication Orders,提取待處理的藥物訂單, +Inpatient Medication Entry Detail,住院藥物輸入詳細信息, +Medication Details,用藥細節, +Drug Code,藥品代碼, +Drug Name,藥品名稱, +Against Inpatient Medication Order,反對住院用藥令, +Against Inpatient Medication Order Entry,反對住院藥物訂單輸入, +Inpatient Medication Order,住院用藥令, +Total Orders,訂單總數, +Completed Orders,已完成的訂單, +Add Medication Orders,添加藥物訂單, +Adding Order Entries,添加訂單條目, +{0} medication orders completed,{0}個藥物訂單已完成, +{0} medication order completed,{0}個藥物訂單已完成, +Inpatient Medication Order Entry,住院藥物訂單輸入, +Is Order Completed,訂單完成了嗎, +Employee Records to Be Created By,要創建的員工記錄, +Employee records are created using the selected field,使用所選字段創建員工記錄, +Don't send employee birthday reminders,不要發送員工生日提醒, +Restrict Backdated Leave Applications,限制回請假申請, +Sequence ID,序列號, +Sequence Id,序列編號, +Allow multiple material consumptions against a Work Order,允許根據工單消耗多種物料, +Plan time logs outside Workstation working hours,計劃工作站工作時間以外的時間日誌, +Plan operations X days in advance,提前X天計劃運營, +Time Between Operations (Mins),間隔時間(分鐘), +Default: 10 mins,默認值:10分鐘, +Overproduction for Sales and Work Order,銷售和工單的生產過剩, +"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",根據最新的評估價/清單價格/原材料的最新購買價,通過計劃程序自動更新BOM成本, +Purchase Order already created for all Sales Order items,已經為所有銷售訂單項目創建了採購訂單, +Select Items,選擇項目, +Against Default Supplier,針對默認供應商, +Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,否後自動關閉機會。上述天數, +Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,創建銷售發票和交貨單是否需要銷售訂單?, +Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,創建銷售發票是否需要交貨單?, +How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,應根據銷售交易更新項目和公司的頻率?, +Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,允許用戶編輯交易中的價目表價格, +Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,允許在事務中多次添加項目, +Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,允許針對客戶的採購訂單的多個銷售訂單, +Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,根據購買率或評估率驗證項目的售價, +Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,從銷售交易中隱藏客戶的稅號, +"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.",相對於訂購數量,您可以接收或交付更多的百分比。例如,如果您訂購了100個單位,而您的津貼為10%,那麼您將獲得110個單位。, +Action If Quality Inspection Is Not Submitted,未提交質量檢驗的措施, +Auto Insert Price List Rate If Missing,缺少時自動插入價目表價格, +Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,基於FIFO自動設置序列號, +Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,根據無序列號輸入設置交易數量, +Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,庫存達到再訂購水平時提高物料請求, +Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,通過電子郵件通知創建自動物料請求, +Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,允許物料從交貨單轉移到銷售發票, +Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,允許從收貨到採購發票的物料轉移, +Freeze Stocks Older Than (Days),凍結大於(天)的股票, +Role Allowed to Edit Frozen Stock,允許角色編輯凍結庫存, +The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,付款條目{0}的未分配金額大於銀行交易的未分配金額, +Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},無法在學年{0}以外標記出勤, +Student is already enrolled via Course Enrollment {0},已經通過課程註冊{0}來註冊學生, +Attendance cannot be marked for future dates.,無法標記出將來的出勤日期。, +Please add programs to enable admission application.,請添加程序以啟用入學申請。, +The following employees are currently still reporting to {0}:,以下員工目前仍在向{0}報告:, +Please make sure the employees above report to another Active employee.,請確保上述員工向另一位在職員工報告。, +Cannot Relieve Employee,無法解僱員工, +Please enter {0},請輸入{0}, +Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',請選擇其他付款方式。 Mpesa不支持使用貨幣“ {0}”的交易, +Transaction Error,交易錯誤, +Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express交易錯誤, +"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",使用Mpesa配置檢測到問題,請查看錯誤日誌以獲取更多詳細信息, +Mpesa Express Error,Mpesa Express錯誤, +Account Balance Processing Error,帳戶餘額處理錯誤, +Please check your configuration and try again,請檢查您的配置,然後重試, +Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa帳戶餘額處理錯誤, +Balance Details,餘額明細, +Current Balance,當前餘額, +Available Balance,可用餘額, +Reserved Balance,預留餘額, +Uncleared Balance,未結餘額, +Payment related to {0} is not completed,與{0}相關的付款尚未完成, +Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,行號{}:序列號{}。 {}已被交易到另一個POS發票。請選擇有效的序列號, +Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,第{}行:項目代碼:{}在倉庫{}下不可用。, +Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,第#{}行:倉庫{}下的庫存數量不足以用於項目代碼{}。可用數量{}。, +Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,第{}行:請選擇一個序列號,並針對{}進行批處理或將其刪除以完成交易。, +Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,行#{}:未針對項目{}選擇序列號。請選擇一項或將其刪除以完成交易。, +Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,行#{}:未針對項目{}選擇批次。請選擇一個批次或將其刪除以完成交易。, +Payment amount cannot be less than or equal to 0,付款金額不能小於或等於0, +Please enter the phone number first,請先輸入電話號碼, +Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,行#{0}:創建期初{2}發票需要{1}, +You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,創建期初發票時出現{}個錯誤。檢查{}了解更多詳細信息, +Error Occured,發生了錯誤, +Opening Invoice Creation In Progress,進行中的開立發票創建, +Creating {} out of {} {},在{} {}中創建{}, +(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(序列號:{0})無法使用,因為它是完成銷售訂單{1}的保留。, +Item {0} {1},項目{0} {1}, +Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,倉庫{1}下項目{0}的上次庫存交易在{2}上。, +Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,在此之前,不能過帳倉庫{1}下物料{0}的庫存交易。, +Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,由於總帳不可變,不允許過帳未來的股票交易, +A BOM with name {0} already exists for item {1}.,項目{1}的名稱為{0}的BOM已存在。, +{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1}您是否重命名了該項目?請聯繫管理員/技術支持, +At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},在第{0}行:序列ID {1}不能小於上一行的序列ID {2}, +The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0}({1})必須等於{2}({3}), +Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,無法確保按序列號交貨,因為添加和不保證按序列號交貨都添加了項目{0}。, +Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,物料{0}沒有序列號。只有序列化的物料才能根據序列號交貨, +No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,找不到項目{0}的活動BOM。無法確保按序列號交貨, +No pending medication orders found for selected criteria,找不到符合所選條件的待處理藥物訂單, +From Date cannot be after the current date.,起始日期不能晚於當前日期。, +To Date cannot be after the current date.,截止日期不能晚於當前日期。, +From Time cannot be after the current time.,“開始時間”不能晚於當前時間。, +To Time cannot be after the current time.,到時間不能晚於當前時間。, +Stock Entry {0} created and ,創建庫存條目{0}並, +Inpatient Medication Orders updated successfully,住院用藥單已成功更新, +Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},第{0}行:無法針對已取消的住院藥物命令{1}創建住院藥物分錄, +Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,第{0}行:此藥物訂單已被標記為已完成, +Quantity not available for {0} in warehouse {1},倉庫{1}中{0}不可用的數量, +Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,請啟用“允許庫存設置中的負庫存”或創建“庫存輸入”以繼續。, +No Inpatient Record found against patient {0},找不到針對患者{0}的住院記錄, +An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,針對患者遭遇{1}的住院藥物命令{0}已存在。, diff --git a/erpnext/utilities/transaction_base.py b/erpnext/utilities/transaction_base.py index 298e1110d3..c8ae73365b 100644 --- a/erpnext/utilities/transaction_base.py +++ b/erpnext/utilities/transaction_base.py @@ -29,28 +29,6 @@ class TransactionBase(StatusUpdater): except ValueError: frappe.throw(_('Invalid Posting Time')) - self.validate_future_posting() - self.validate_with_last_transaction_posting_time() - - def is_stock_transaction(self): - if self.doctype not in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice", "Stock Entry", "Stock Reconciliation", - "Delivery Note", "Purchase Receipt", "Fees"]: - return False - - if self.doctype in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice"]: - if not (self.get("update_stock") or self.get("is_pos")): - return False - - return True - - def validate_future_posting(self): - if not self.is_stock_transaction(): - return - - if getattr(self, 'set_posting_time', None) and date_diff(self.posting_date, nowdate()) > 0: - msg = _("Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger") - frappe.throw(msg, title=_("Future Posting Not Allowed")) - def add_calendar_event(self, opts, force=False): if cstr(self.contact_by) != cstr(self._prev.contact_by) or \ cstr(self.contact_date) != cstr(self._prev.contact_date) or force or \ @@ -180,25 +158,6 @@ class TransactionBase(StatusUpdater): return ret - def validate_with_last_transaction_posting_time(self): - - if not self.is_stock_transaction(): - return - - for item in self.get('items'): - last_transaction_time = frappe.db.sql(""" - select MAX(timestamp(posting_date, posting_time)) as posting_time - from `tabStock Ledger Entry` - where docstatus = 1 and item_code = %s """, (item.item_code))[0][0] - - cur_doc_posting_datetime = "%s %s" % (self.posting_date, self.get("posting_time") or "00:00:00") - - if last_transaction_time and get_datetime(cur_doc_posting_datetime) < get_datetime(last_transaction_time): - msg = _("Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.").format(frappe.bold(item.item_code), frappe.bold(last_transaction_time)) - msg += "

" + _("Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.").format(frappe.bold(item.item_code)) - msg += "

" + _("Please remove this item and try to submit again or update the posting time.") - frappe.throw(msg, title=_("Backdated Stock Entry")) - def delete_events(ref_type, ref_name): events = frappe.db.sql_list(""" SELECT distinct `tabEvent`.name