fix: german translation of Purchase Receipt
This commit is contained in:
parent
c5e4e01747
commit
7f98100040
@ -477,7 +477,7 @@ Chapter,Gruppe,
|
||||
Chapter information.,Gruppeninformation,
|
||||
Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen,
|
||||
Chargeble,Belastung,
|
||||
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
|
||||
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Eingangsbeleg für jede Position aktualisiert,
|
||||
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
|
||||
Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
|
||||
Check all,Alle prüfen,
|
||||
@ -1264,7 +1264,7 @@ Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit den
|
||||
Item Variants,Artikelvarianten,
|
||||
Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
|
||||
Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
|
||||
Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
|
||||
Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Eingangsbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
|
||||
Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
|
||||
Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
|
||||
Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
|
||||
@ -1524,7 +1524,7 @@ New Location,Neuer Ort,
|
||||
New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
|
||||
New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
|
||||
New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
|
||||
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
|
||||
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Eingangsbeleg erstellt werden",
|
||||
New Warehouse Name,Neuer Lagername,
|
||||
New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
|
||||
New task,Neuer Vorgang,
|
||||
@ -1811,7 +1811,7 @@ Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung
|
||||
Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
|
||||
Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
|
||||
Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
|
||||
Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
|
||||
Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Eingangsbeleg eingeben,
|
||||
Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
|
||||
Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
|
||||
Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
|
||||
@ -2045,8 +2045,8 @@ Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
|
||||
Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
|
||||
Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
|
||||
Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
|
||||
Purchase Receipt,Kaufbeleg,
|
||||
Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
|
||||
Purchase Receipt,Eingangsbeleg,
|
||||
Purchase Receipt {0} is not submitted,Eingangsbeleg {0} wurde nicht übertragen,
|
||||
Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
|
||||
Purchase User,Nutzer Einkauf,
|
||||
Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
|
||||
@ -2108,7 +2108,7 @@ Real Estate,Immobilien,
|
||||
Reason For Putting On Hold,Grund für das auf Eis legen,
|
||||
Reason for Hold,Grund für das auf Eis legen,
|
||||
Reason for hold: ,Grund für das auf Eis legen:,
|
||||
Receipt,Kaufbeleg,
|
||||
Receipt,Eingangsbeleg,
|
||||
Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
|
||||
Receivable,Forderung,
|
||||
Receivable Account,Forderungskonto,
|
||||
@ -2571,7 +2571,7 @@ Stock Expenses,Lagerkosten,
|
||||
Stock In Hand,Stock In Hand,
|
||||
Stock Items,Lagerartikel,
|
||||
Stock Ledger,Lagerbuch,
|
||||
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
|
||||
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Eingangsbelege umgebucht,
|
||||
Stock Levels,Lagerbestände,
|
||||
Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
|
||||
Stock Qty,Lagermenge,
|
||||
@ -2583,7 +2583,7 @@ Stock UOM,Lagermaßeinheit,
|
||||
Stock Value,Lagerwert,
|
||||
Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
|
||||
Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
|
||||
Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
|
||||
Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Bestand kann nicht gegen Eingangsbeleg {0} aktualisiert werden,
|
||||
Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
|
||||
Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
|
||||
Stop,Anhalten,
|
||||
@ -2648,7 +2648,7 @@ Supplier Name,Lieferantenname,
|
||||
Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
|
||||
Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
|
||||
Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
|
||||
Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
|
||||
Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Eingangsbeleg aus Unteraufträgen,
|
||||
Supplier database.,Lieferantendatenbank,
|
||||
Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
|
||||
Supplier(s),Lieferant(en),
|
||||
@ -3356,7 +3356,7 @@ Close,Schließen,
|
||||
Communication,Kommunikation,
|
||||
Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
|
||||
Company,Unternehmen,
|
||||
Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
|
||||
Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Eingangsbeleg {1} stimmt nicht überein.,
|
||||
Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
|
||||
Compare List function takes on list arguments,Die Funktion "Liste vergleichen" übernimmt Listenargumente,
|
||||
Complete,Komplett,
|
||||
@ -3616,7 +3616,7 @@ Published Items,Veröffentlichte Artikel,
|
||||
Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
|
||||
Purchase Invoices,Eingangsrechnungen,
|
||||
Purchase Orders,Kauforder,
|
||||
Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option "Probe aufbewahren" aktiviert ist.",
|
||||
Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option "Probe aufbewahren" aktiviert ist.",
|
||||
Purchase Return,Warenrücksendung,
|
||||
Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
|
||||
Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
|
||||
@ -3925,7 +3925,7 @@ Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht
|
||||
{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
|
||||
Invalid Account,Ungültiger Account,
|
||||
Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
|
||||
Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
|
||||
Purchase Receipt Required,Eingangsbeleg notwendig,
|
||||
Account Missing,Konto fehlt,
|
||||
Requested,Angefordert,
|
||||
Partially Paid,Teilweise bezahlt,
|
||||
@ -4691,7 +4691,7 @@ Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
|
||||
Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
|
||||
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
|
||||
Purchase Order Item,Bestellartikel,
|
||||
Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
|
||||
Purchase Receipt Detail,Eingangsbelegposition,
|
||||
Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
|
||||
Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
|
||||
Total Weight,Gesamtgewicht,
|
||||
@ -4992,7 +4992,7 @@ Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
|
||||
Maintenance Required,Wartung erforderlich,
|
||||
Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
|
||||
Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
|
||||
Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
|
||||
Purchase Receipt Amount,Betrag Eingangsbeleg,
|
||||
Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
|
||||
Quality Manager,Qualitätsmanager,
|
||||
Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
|
||||
@ -5112,7 +5112,7 @@ BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
|
||||
Stock Uom,Lagermaßeinheit,
|
||||
Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
|
||||
Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
|
||||
Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
|
||||
Purchase Receipt Item Supplied,Eingangsbeleg-Artikel geliefert,
|
||||
Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
|
||||
PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
|
||||
For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
|
||||
@ -5132,7 +5132,7 @@ Is Transporter,Ist Transporter,
|
||||
Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
|
||||
Supplier Type,Lieferantentyp,
|
||||
Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Bestellung zulassen,
|
||||
Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Kaufbeleg ohne Kaufbeleg zulassen,
|
||||
Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Eingangsbeleg zulassen,
|
||||
Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
|
||||
Warn POs,Warnen Sie POs,
|
||||
Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
|
||||
@ -7199,13 +7199,13 @@ Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
|
||||
Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
|
||||
Receipt Document,Eingangsbeleg,
|
||||
Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
|
||||
Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
|
||||
Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
|
||||
Purchase Receipt Item,Eingangsbeleg-Artikel,
|
||||
Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Eingangsbeleg,
|
||||
Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
|
||||
Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
|
||||
Purchase Receipts,Kaufbelege,
|
||||
Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
|
||||
Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
|
||||
Purchase Receipts,Eingangsbelege,
|
||||
Purchase Receipt Items,Eingangsbeleg-Artikel,
|
||||
Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Eingangsbeleg übernehmen,
|
||||
Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
|
||||
Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
|
||||
Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
|
||||
@ -7253,7 +7253,7 @@ Price List Country,Preisliste Land,
|
||||
MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
|
||||
Supplier Delivery Note,Lieferschein Nr.,
|
||||
Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
|
||||
Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
|
||||
Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Eingangsbeleg,
|
||||
Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
|
||||
Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt 'Akzeptiertes Lager' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
|
||||
Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt 'Abgelehntes Lager' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
|
||||
@ -7293,7 +7293,7 @@ Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
|
||||
Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
|
||||
Available Quantity,verfügbare Anzahl,
|
||||
Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
|
||||
Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
|
||||
Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Eingangsbeleg geändert werden,
|
||||
Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
|
||||
Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
|
||||
Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
|
||||
@ -7321,7 +7321,7 @@ Repack,Umpacken,
|
||||
Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
|
||||
Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
|
||||
Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
|
||||
Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
|
||||
Purchase Receipt No,Eingangsbeleg Nr.,
|
||||
Inspection Required,Prüfung erforderlich,
|
||||
From BOM,Von Stückliste,
|
||||
For Quantity,Für Menge,
|
||||
@ -7350,7 +7350,7 @@ Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
|
||||
Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
|
||||
Stock Entry Child,Stock Entry Child,
|
||||
PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
|
||||
Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
|
||||
Reference Purchase Receipt,Referenz Eingangsbeleg,
|
||||
Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
|
||||
Outgoing Rate,Verkaufspreis,
|
||||
Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
|
||||
@ -7566,7 +7566,7 @@ Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
|
||||
Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
|
||||
Billed Qty,Rechnungsmenge,
|
||||
Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
|
||||
Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
|
||||
Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Eingangsbelege,
|
||||
Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
|
||||
Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
|
||||
Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
|
||||
@ -7803,8 +7803,8 @@ Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
|
||||
"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
|
||||
choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option "Naming Series".,
|
||||
Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
|
||||
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Kaufbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
|
||||
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Kaufbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfasen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
|
||||
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Eingangsbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
|
||||
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Eingangsbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Eingangsbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
|
||||
Quantity & Stock,Menge & Lager,
|
||||
Call Details,Anrufdetails,
|
||||
Authorised By,Authorisiert von,
|
||||
@ -8046,7 +8046,6 @@ Is Non GST ,Ist nicht GST,
|
||||
Image Description,Bildbeschreibung,
|
||||
Transfer Status,Übertragungsstatus,
|
||||
MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
|
||||
Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
|
||||
Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
|
||||
Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
|
||||
Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
|
||||
@ -8472,7 +8471,7 @@ Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
|
||||
Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
|
||||
Payment Channel,Zahlungskanal,
|
||||
Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Eingangsrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
|
||||
Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Eingangsrechnungen ein Kaufbeleg erforderlich?,
|
||||
Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Eingangsrechnungen ein Eingangsbeleg erforderlich?,
|
||||
Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
|
||||
Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
|
||||
Suppliers,Lieferanten,
|
||||
@ -8546,7 +8545,7 @@ Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transak
|
||||
Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
|
||||
Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
|
||||
Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
|
||||
Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
|
||||
Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Eingangsbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
|
||||
Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
|
||||
Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
|
||||
The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
|
||||
@ -8671,20 +8670,17 @@ Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie d
|
||||
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
|
||||
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
|
||||
Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in "Verbindlichkeiten" oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
|
||||
Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
|
||||
because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
|
||||
or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
|
||||
Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
|
||||
because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
|
||||
as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
|
||||
This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird",
|
||||
"Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account","Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, weil das Konto {2} nicht mit dem Lager {3} verknüpft ist oder es nicht das Standard-Inventarkonto ist",
|
||||
Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2},"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da dieses bereits in Eingangsbeleg {2} verwendet wurde",
|
||||
Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}.,"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da kein Eingangsbeleg für Artikel {2} erstellt wird.",
|
||||
This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird",
|
||||
Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
|
||||
To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
|
||||
as {} in {},wie in {},
|
||||
Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
|
||||
Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
|
||||
To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
|
||||
Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
|
||||
Purchase Receipt Required for item {},Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich,
|
||||
To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Eingangsbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
|
||||
Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Eingangsbeleg,
|
||||
POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
|
||||
User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
|
||||
Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user