[Translation] Updated Translations (#15852)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot 2018-10-30 11:26:11 +05:30 committed by Nabin Hait
parent 6535465ce4
commit 467ff4f0f2
69 changed files with 13882 additions and 12820 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,4 +1,4 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening','Åbning'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153,'Opening','Åbning'
DocType: Lead,Lead,Bly
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Beløb Billed

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153 'Opening' 'Åbning'
2 DocType: Lead Lead Bly
3 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Default settings for selling transactions. Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
4 DocType: Timesheet % Amount Billed % Beløb Billed

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -33,9 +33,9 @@ DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was de
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color

1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90 Cheques Required Checks Required
33 DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template Check Print Template
34 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} is canceled or closed
35 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Quotation {0} is cancelled Quotation {0} is canceled
36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367 Timesheet {0} is already completed or cancelled Timesheet {0} is already completed or canceled
37 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
38 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827 Item {0} is cancelled Item {0} is canceled
39 DocType: Serial No Is Cancelled Is Canceled
40 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} is canceled or stopped
41 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178 Colour Color

View File

@ -1 +1 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +515,Barcode {0} is not a valid {1} code,El código de barras {0} no es un código válido {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516,Barcode {0} is not a valid {1} code,El código de barras {0} no es un código válido {1}

1 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +515 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516 Barcode {0} is not a valid {1} code El código de barras {0} no es un código válido {1}

View File

@ -1,11 +1,11 @@
DocType: Supplier,Block Supplier,Bloque de Proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +722,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,No se puede crear una bonificación de retención para los empleados que se han marchado
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,Cancelar el ingreso diario {0} primero
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,No se puede transferir Empleado con estado ah salido
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Tipo de beneficio y monto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +871,Block Invoice,Bloque de Factura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +722,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
DocType: Item,Asset Naming Series,Series de Nombres de Activos
,BOM Variance Report,Informe de varianza BOM(Lista de Materiales)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,No se puede promover Empleado con estado ha salido

1 DocType: Supplier Block Supplier Bloque de Proveedor
2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +722 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729 Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie
3 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14 Cannot create Retention Bonus for left Employees No se puede crear una bonificación de retención para los empleados que se han marchado
4 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23 Cancel the journal entry {0} first Cancelar el ingreso diario {0} primero
5 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15 Cannot transfer Employee with status Left No se puede transferir Empleado con estado ah salido
6 DocType: Employee Benefit Claim Benefit Type and Amount Tipo de beneficio y monto
7 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +871 Block Invoice Bloque de Factura
8 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +722 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729 Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie
9 DocType: Item Asset Naming Series Series de Nombres de Activos
10 BOM Variance Report Informe de varianza BOM(Lista de Materiales)
11 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15 Cannot promote Employee with status Left No se puede promover Empleado con estado ha salido

View File

@ -5,7 +5,7 @@ DocType: Student Group Student,Student Group Student,Alumno de Grupo de Estudian
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Entrada de Punto de Lealtad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
@ -68,7 +68,7 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Tarifa de Venta Estándar
DocType: Program Enrollment,School House,Casa Escuela
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establezca la Cuenta predeterminada en el Tipo de Reembolso de Gastos {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establezca la Cuenta predeterminada en el Tipo de Reembolso de Gastos {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +42,Score cannot be greater than Maximum Score,Los resultados no puede ser mayor que la Puntuación Máxima
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Ejemplo: ABCD. #####. Si se establece una serie y no se menciona el número de lote en las transacciones, se creará un número de lote automático basado en esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente el número de lote para este artículo, déjelo en blanco. Nota: esta configuración tendrá prioridad sobre el Prefijo de denominación de serie en Configuración de Inventario."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Por favor, establezca el filtro de Compañía en blanco si Agrupar Por es 'Compañía'"
@ -76,7 +76,7 @@ DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Detalles de política de Licencia
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Para grupo de estudiantes por lotes, el lote de estudiantes se validará para cada estudiante de la inscripción del programa."
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Plan de pago
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,No se pueden cambiar las propiedades de Variantes después de la transacción de inventario. Deberá crear un nuevo artículo para hacer esto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +718,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,No se pueden cambiar las propiedades de Variantes después de la transacción de inventario. Deberá crear un nuevo artículo para hacer esto.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +98,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,La cantidad de existencias para comenzar el procedimiento no está disponible en el almacén. ¿Desea registrar una transferencia de inventario?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +259,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Empresa, cuenta de pago, fecha de inicio y fecha final son obligatorios"
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Cobro de Permiso

1 DocType: Timesheet Total Costing Amount Monto Total Calculado
5 DocType: Delivery Note % Installed % Instalado
6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55 The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
7 DocType: Company Gain/Loss Account on Asset Disposal Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550 Please enter Account for Change Amount Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto
9 DocType: Loyalty Point Entry Loyalty Point Entry Entrada de Punto de Lealtad
10 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372 Please set the Item Code first Por favor, primero define el Código del Artículo
11 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76 Show unclosed fiscal year's P&L balances Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
68
69
70
71
72
73
74
76
77
78
79
80
81
82

View File

@ -61,7 +61,7 @@ apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Almacén
DocType: Job Card,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,Haga Comprobante de Diario
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Articulo de la Nota de Entrega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta
@ -79,7 +79,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can n
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / AMC Estado
DocType: Additional Salary,Employee Name,Nombre del Empleado
@ -112,7 +112,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes pe
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,Net pay cannot be negative,Salario neto no puede ser negativo
DocType: Company,Phone No,Teléfono No
DocType: Project,Default Cost Center,Centro de coste por defecto
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Centro de coste por defecto
DocType: Education Settings,Employee Number,Número del Empleado
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Cliente / Dirección de Oportunidad
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
@ -130,7 +130,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference
DocType: Account,Credit,Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +921,Purchase Receipt,Recibos de Compra
@ -147,13 +147,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconcil
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie de configuración
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio actual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Cuidado de la Salud
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicación de Fondos (Activos )
@ -168,7 +168,7 @@ DocType: Production Plan,Not Started,Sin comenzar
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Moneda Predeterminada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +891,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Venta
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
@ -238,7 +238,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1322,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1317,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Serie es obligatorio
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
@ -249,10 +249,10 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356,Point-of-Sale Profile,Perfiles del
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
@ -312,7 +312,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Monto Objtetivo
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,importe sancionado
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos."
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Los impuestos y cargos de venta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Número de Cuenta Bancaria
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,cuenta Envíos
DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo Principal de Artículos
@ -360,7 +360,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: Parent
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Nota de Entrega {0} no debe estar presentada
,Lead Details,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59,Serial #,Serial #
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304,Lower Income,Ingreso Bajo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
@ -389,7 +389,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todo Punto de Contacto de Venta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver ofertas
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38,Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
DocType: Employee,Reports to,Informes al
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +99,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
@ -406,7 +406,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total de impuestos de los artícu
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Visita de Mantenimiento
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Tiendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Stores,Tiendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
@ -414,9 +414,9 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in ro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Electrónica
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si es un ingreso o egreso
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
DocType: Lead,Lead,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
DocType: Account,Depreciation,Depreciación
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
@ -440,12 +440,12 @@ DocType: Account,Debit,Débito
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
,Lead Id,Iniciativa ID
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
DocType: Support Settings,Issues,Problemas
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
@ -467,7 +467,7 @@ DocType: Lab Test Template,Single,solo
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia ?
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No
@ -548,7 +548,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Articulo de la Solicitud de Venta
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Contacto Principal de Ventas
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información de Contacto del Almacén
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal y otra información general acerca de su proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +456,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para Compras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
@ -577,7 +577,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Orde
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
debe ser mayor que o igual a {2}"
@ -641,11 +641,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +906,Sales Ret
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Automotor
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Pago recibido
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Suministrado Cantidad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +638,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
@ -656,7 +656,7 @@ DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an exist
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
DocType: Quotation,Quotation To,Cotización Para
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Tiene Número de Serie' no puede ser """" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Tiene Número de Serie' no puede ser """" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo Disponible
DocType: Salary Component,Earning,Ganancia
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la compañía"
@ -666,7 +666,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,Gobierno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores y Bolsas de Productos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor peso se mostraran arriba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de Productos o Servicios.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,Secretario
@ -712,7 +712,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Dejar
,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de Compra por Facturar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,El elemento seleccionado no puede tener lotes
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Nuevos
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
@ -747,7 +747,7 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Per
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""en la acción "" o "" No disponible "", basada en stock disponible en este almacén."
DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +263,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
@ -755,7 +755,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Cantidad Consumida
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
@ -774,7 +774,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Cargar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicidad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +328,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
,Employee Leave Balance,Balance de Vacaciones del Empleado
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre del Vendedor
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de los clientes por región
@ -786,11 +786,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Cambio de materiales basados en
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Artículos de Recibo de Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Salir Cant.
@ -807,7 +807,7 @@ DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variación de Grupo por Territorio Objetivo
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artículo a fabricar o embalados de nuevo
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Suministro de Materias Primas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39,Current BOM and New BOM can not be same,Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
DocType: Account,Stock,Existencias
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75,Contribution %,Contribución %
@ -839,7 +839,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuesto
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento
@ -851,20 +851,20 @@ DocType: Item,Supplier Items,Artículos del Proveedor
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No Móvil del Contacto
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Fecha de la factura
DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de la jubilación
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagína de Inicio es Productos
DocType: Account,Round Off,Redondear
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Establecer como Perdidos
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +626,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Empleados Email Id
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Escasez Cantidad
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81,Shortage Qty,Escasez Cantidad
,Cash Flow,Flujo de Caja
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
@ -875,7 +875,7 @@ DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +515,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
@ -896,7 +896,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Agains
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +995,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
@ -909,7 +909,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Dejar en
DocType: Purchase Order,To Bill,A Facturar
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +135,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,Ingresos Medio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
@ -931,11 +931,11 @@ DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Cant. Completada
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
DocType: POS Profile,POS Profile,Perfiles POS
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No. de SMS solicitados
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Números
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
,Sales Browser,Navegador de Ventas
DocType: Employee,Contact Details,Datos del Contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
@ -966,7 +966,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_bala
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Tarjeta de Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,Por proveedor
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Informe de visita por llamada de mantenimiento .
@ -985,14 +985,14 @@ DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Mon
DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
,Delivery Note Trends,Tendencia de Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Número de orden {0} ya se ha recibido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +497,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Proyecto maestro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para ""To Value"""
DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En Total Neto
DocType: Account,Root Type,Tipo Root
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utilidad bruta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
,Serial No Status,Número de orden Estado

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +22 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
61 DocType: Job Card Actual Start Date Fecha de inicio actual
62 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24 Make Journal Entry Haga Comprobante de Diario
63 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141 Contract End Date must be greater than Date of Joining La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
64 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Articulo de la Nota de Entrega
65 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
66 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 Potential opportunities for selling. Oportunidades de venta
67 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Contra la Orden de Venta de Artículos
79 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534 Warehouse required for stock Item {0} Almacén requerido para la acción del artículo {0}
80 DocType: Territory Territory Targets Territorios Objetivos
81 DocType: Warranty Claim Warranty / AMC Status Garantía / AMC Estado
82 DocType: Additional Salary Employee Name Nombre del Empleado
83 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215 Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨
84 DocType: Email Digest New Sales Orders Nueva Órden de Venta
85 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49 Software Software
112 DocType: Project DocType: QuickBooks Migrator Default Cost Center Centro de coste por defecto
113 DocType: Education Settings Employee Number Número del Empleado
114 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Cliente / Dirección de Oportunidad
115 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
116 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284 Installation Note {0} has already been submitted La nota de instalación {0} ya se ha presentado
117 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 Manage Territory Tree. Vista en árbol para la administración de los territorios
118 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231 Serial number {0} entered more than once Número de serie {0} entraron más de una vez
130 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432 Accounting Entry for Stock Asiento contable de inventario
131 DocType: Project Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) Coste total de compra (mediante compra de la factura)
132 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
133 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +921 Purchase Receipt Recibos de Compra
134 DocType: Pricing Rule Disable Inhabilitar
135 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
136 DocType: Attendance Leave Type Tipo de Vacaciones
147 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510 Barcode {0} already used in Item {1} El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
148 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 Health Care Cuidado de la Salud
149 DocType: Item Manufacturer Part Number Número de Pieza del Fabricante
150 DocType: Item Reorder Re-Order Level Reordenar Nivel
151 DocType: Customer Sales Team Details Detalles del equipo de ventas
152 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657 Sales Order {0} is not submitted Órden de Venta {0} no esta presentada
153 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
154 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Pedidos en firme de los clientes.
155 DocType: Warranty Claim Service Address Dirección del Servicio
156 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 Application of Funds (Assets) Aplicación de Fondos (Activos )
157 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
158 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 The name of your company for which you are setting up this system. El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
159 DocType: Account Frozen Congelado
168 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267 Purchase Receipt {0} is not submitted Recibo de Compra {0} no se presenta
169 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +891 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
170 DocType: Opening Invoice Creation Tool Sales Venta
171 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
172 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
173 DocType: Department Leave Approvers Supervisores de Vacaciones
174 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
238 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1322 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1317 Please enter Item Code to get batch no Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
239 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49 Series is mandatory Serie es obligatorio
240 Item Shortage Report Reportar carencia de producto
241 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
242 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura de Venta No
243 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
244 Ordered Items To Be Delivered Artículos pedidos para ser entregados
249 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506 {0} is mandatory for Item {1} {0} es obligatorio para el producto {1}
250 DocType: Item Copy From Item Group Copiar de Grupo de Elementos
251 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187 {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} {0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
252 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132 Date of Joining must be greater than Date of Birth Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
253 DocType: Buying Settings Settings for Buying Module Ajustes para la compra de módulo
254 DocType: Sales Person Sales Person Targets Metas de Vendedor
255 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 Standard contract terms for Sales or Purchase. Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
256 DocType: Clinical Procedure Item Actual Qty (at source/target) Cantidad Actual (en origen/destino)
257 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95 Privilege Leave Permiso con Privilegio
258 DocType: Cost Center Stock User Foto del usuario
312 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
313 DocType: Salary Slip Bank Account No. Número de Cuenta Bancaria
314 DocType: Shipping Rule Shipping Account cuenta Envíos
315 DocType: Item Group Parent Item Group Grupo Principal de Artículos
316 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Período de garantía ( Días)
317 DocType: Selling Settings Campaign Naming By Nombramiento de la Campaña Por
318 DocType: Material Request Terms and Conditions Content Términos y Condiciones Contenido
360 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59 Serial # Serial #
361 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehículo No
362 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304 Lower Income Ingreso Bajo
363 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210 Duplicate Serial No entered for Item {0} Duplicar Serie No existe para la partida {0}
364 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Delivered Amount Cantidad Entregada
365 DocType: Employee Transfer New Company Nueva Empresa
366 DocType: Employee Permanent Address Is Dirección permanente es
389 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129 Date of Birth cannot be greater than today. La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
390 DocType: Employee Reports to Informes al
391 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +99 Provisional Profit / Loss (Credit) Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
392 DocType: Purchase Order Ref SQ Ref SQ
393 DocType: Purchase Invoice Total (Company Currency) Total (Compañía moneda)
394 DocType: Sales Order % of materials delivered against this Sales Order % de materiales entregados contra la orden de venta
395 DocType: Bank Reconciliation Account Currency Moneda de la Cuenta
406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178 Stores Tiendas
407 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128 Row {0}: Qty is mandatory Fila {0}: Cantidad es obligatorio
408 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166 Report Type is mandatory Tipo de informe es obligatorio
409 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
410 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
411 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24 Electronics Electrónica
412 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
414 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
415 DocType: Lead Lead Iniciativas
416 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201 There is not enough leave balance for Leave Type {0} No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
417 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Repita los Clientes
418 DocType: Account Depreciation Depreciación
419 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242 Please create Customer from Lead {0} Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
420 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Hacer Factura de Venta
421 DocType: Payment Entry Reference Supplier Invoice No Factura del Proveedor No
422 DocType: Payment Gateway Account Payment Account Pago a cuenta
440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147 Credit To account must be a Payable account Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
441 Lead Id Iniciativa ID
442 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Cotizaciones recibidas de los proveedores.
443 DocType: Sales Partner Sales Partner Target Socio de Ventas Objetivo
444 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47 Make Maintenance Visit Hacer Visita de Mantenimiento
445 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
446 DocType: Workstation Rent Cost Renta Costo
447 DocType: Support Settings Issues Problemas
448 DocType: BOM Update Tool Current BOM Lista de materiales actual
449 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 Row # {0}: Fila # {0}:
450 DocType: Timesheet % Amount Billed % Monto Facturado
451 DocType: BOM Manage cost of operations Administrar el costo de las operaciones
467 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
468 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
469 DocType: Email Digest How frequently? ¿Con qué frecuencia ?
470 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice No Factura No
471 DocType: Employee Bank A/C No. Número de cuenta bancaria
472 DocType: Delivery Note Customer's Purchase Order No Nº de Pedido de Compra del Cliente
473 DocType: Purchase Invoice Supplier Name Nombre del Proveedor
548 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +456 Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
549 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same 'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
550 DocType: Shopping Cart Settings Default settings for Shopping Cart Ajustes por defecto para Compras
551 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40 Cost Center with existing transactions can not be converted to group Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
552 DocType: Fiscal Year Year Start Date Fecha de Inicio
553 DocType: Buying Settings Supplier Naming By Ordenar proveedores por:
554 DocType: Notification Control Sales Invoice Message Mensaje de la Factura
577 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660 Delivery Note {0} is not submitted Nota de Entrega {0} no está presentada
578 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137 Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
579 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163 Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc
580 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
581 DocType: BOM Item Scrap % Chatarra %
582 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
583 DocType: Item Is Purchase Item Es una compra de productos
641 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +638 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639 POS Profile required to make POS Entry Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
642 Requested Items To Be Ordered Solicitud de Productos Aprobados
643 DocType: Salary Slip Leave Without Pay Licencia sin Sueldo
644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88 Root cannot be edited. Root no se puede editar .
645 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246 Source warehouse is mandatory for row {0} Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
646 DocType: Sales Partner Target Distribution Distribución Objetivo
647 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
648 DocType: Naming Series Change the starting / current sequence number of an existing series. Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
649 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
650 DocType: Quotation Quotation To Cotización Para
651 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30 Select Fiscal Year Seleccione el año fiscal
656 DocType: Notification Control Purchase Order Message Mensaje de la Orden de Compra
657 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Sólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
658 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19 Date is repeated Fecha se repite
659 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135 Government Gobierno
660 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46 Securities & Commodity Exchanges Valores y Bolsas de Productos
661 DocType: Item Items with higher weightage will be shown higher Los productos con mayor peso se mostraran arriba
662 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77 Both Warehouse must belong to same Company Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
666 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 Lead must be set if Opportunity is made from Lead La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
667 DocType: Work Order Operation Operation completed for how many finished goods? La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
668 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Tipo de documento para cambiar el nombre.
669 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves Incluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
670 DocType: Accounts Settings Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
671 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160 Duties and Taxes Derechos e Impuestos
672 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 Tree of Bill of Materials Árbol de la lista de materiales
712 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106 Piecework Pieza de trabajo
713 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106 Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
714 DocType: Warehouse A logical Warehouse against which stock entries are made. Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
715 DocType: Item Has Batch No Tiene lote No
716 DocType: Serial No Creation Document Type Tipo de creación de documentos
717 DocType: Supplier Quotation Item Prevdoc DocType DocType Prevdoc
718 DocType: Student Attendance Tool Batch Lotes de Producto
747 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583 Stock Entry {0} is not submitted Entrada de la {0} no se presenta
748 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Consultas de soporte de clientes .
749 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 Quotes to Leads or Customers. Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
750 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Consumed Amount Cantidad Consumida
751 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494 Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
752 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Número de pieza del proveedor
753 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 'From Date' must be after 'To Date' 'Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
755 Serial No Service Contract Expiry Número de orden de servicio Contrato de caducidad
756 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
757 DocType: Employee Education School/University Escuela / Universidad
758 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167 Item {0} must be a Sub-contracted Item El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
759 DocType: Supplier Is Frozen Está Inactivo
760 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 Serial No {0} is under warranty upto {1} Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
761 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. Configuración global para todos los procesos de fabricación.
774 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Suma total (Moneda Local)
775 DocType: Purchase Invoice Item Quantity and Rate Cantidad y Cambio
776 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Balance Qty Can. en balance
777 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiales necesarios ( despiece )
778 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144 Source of Funds (Liabilities) Fuente de los fondos ( Pasivo )
779 DocType: BOM Exploded_items Vista detallada
780 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
786 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92 Reorder Qty Reordenar Cantidad
787 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Cambio de materiales basados en
788 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipt Items Artículos de Recibo de Compra
789 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Out Qty Salir Cant.
790 DocType: Sales Team Contribution (%) Contribución (%)
791 DocType: Cost Center Cost Center Name Nombre Centro de Costo
792 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
793 DocType: Fiscal Year Year End Date Año de Finalización
794 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Fecha de la Factura de Proveedor
795 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71 This is a root item group and cannot be edited. Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
796 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +707 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
807 DocType: Stock Entry Repack Vuelva a embalar
808 Support Analytics Analitico de Soporte
809 DocType: Item Average time taken by the supplier to deliver Tiempo estimado por el proveedor para la recepción
810 DocType: Pricing Rule Apply On Aplique En
811 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400 {0} against Sales Order {1} {0} contra orden de venta {1}
812 DocType: Work Order Manufactured Qty Cantidad Fabricada
813 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38 Bill of Materials (BOM) Lista de Materiales (LdM)
839 DocType: POS Item Group Item Group Grupo de artículos
840 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332 Point-of-Sale Punto de venta
841 DocType: Purchase Invoice Item Rejected Serial No Rechazado Serie No
842 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies Asambleas Buscar Sub
843 DocType: Item Supplier Items Artículos del Proveedor
844 DocType: Opportunity Contact Mobile No No Móvil del Contacto
845 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Invoice Date Fecha de la factura
851 Sales Partners Commission Comisiones de Ventas
852 Sales Person Target Variance Item Group-Wise Variación por Vendedor de Meta
853 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +626 BOM {0} must be submitted La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
854 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192 Please select BOM in BOM field for Item {0} Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}
855 DocType: Purchase Receipt Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
856 DocType: Lead Person Name Nombre de la persona
857 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Número de lote es obligatorio para el producto {0}
858 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
859 DocType: Expense Claim Employees Email Id Empleados Email Id
860 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81 Shortage Qty Escasez Cantidad
861 Cash Flow Flujo de Caja
862 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
863 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236 {0} valid serial nos for Item {1} {0} No. de serie válidos para el producto {1}
864 DocType: Stock Settings Default Stock UOM Unidad de Medida Predeterminada para Inventario
865 DocType: Job Opening Description of a Job Opening Descripción de una oferta de trabajo
866 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269 Project-wise data is not available for Quotation El seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
867 DocType: Company Stock Settings Ajustes de Inventarios
868 DocType: Quotation Item Quotation Item Cotización del artículo
869 DocType: Employee Date of Issue Fecha de emisión
870 DocType: Sales Invoice Item Sales Invoice Item Articulo de la Factura de Venta
875 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +59 Missing Currency Exchange Rates for {0} Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
876 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173 Capital Stock Capital Social
877 DocType: HR Settings Employee Records to be created by Registros de empleados a ser creados por
878 DocType: Account Expense Account Cuenta de gastos
879 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
880 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction Cantidad actual después de la transacción
881 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 Either target qty or target amount is mandatory Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
896 DocType: Stock Settings Auto Material Request Solicitud de Materiales Automatica
897 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +984 Get Items from BOM Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
898 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234 Customer Addresses And Contacts Las direcciones de clientes y contactos
899 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53 Account {0}: You can not assign itself as parent account Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
900 DocType: Item Price Item Price Precios de Productos
901 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches Dejar en blanco si se considera para todas las ramas
902 DocType: Purchase Order To Bill A Facturar
909 DocType: Quotation Rate at which customer's currency is converted to company's base currency Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
910 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +713 Manufacturing Quantity is mandatory Cantidad de Fabricación es obligatoria
911 DocType: Serial No AMC Expiry Date AMC Fecha de caducidad
912 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137 Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
913 DocType: Sales Invoice Total Billing Amount Monto total de facturación
914 DocType: Branch Branch Rama
915 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 Pension Funds Fondos de Pensiones
931 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257 Leave of type {0} cannot be longer than {1} Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
932 Sales Browser Navegador de Ventas
933 DocType: Employee Contact Details Datos del Contacto
934 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243 Warehouse {0} does not belong to company {1} Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
935 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 The Item {0} cannot have Batch El artículo {0} no puede tener lotes
936 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
937 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +280 For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
938 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611 cannot be greater than 100 No puede ser mayor que 100
939 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Comentarios del cliente
940 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Cant. Necesaria
941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990 Delivery Note Notas de Entrega
966 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 Manage Sales Person Tree. Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
967 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
968 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 Overlapping conditions found between: Condiciones coincidentes encontradas entre :
969 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49 Please specify a valid 'From Case No.' Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
970 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1060 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
971 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 'Total' 'Total'
972 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 Debtors Deudores
985 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total En Total Neto
986 DocType: Account Root Type Tipo Root
987 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150 Reference No & Reference Date is required for {0} Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
988 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151 Please enter relieving date. Por favor, introduzca la fecha de recepción.
989 DocType: Sales Order Item Gross Profit Utilidad bruta
990 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 Warehouse not found in the system Almacén no se encuentra en el sistema
991 Serial No Status Número de orden Estado
992 DocType: Blanket Order Item Ordered Quantity Cantidad Pedida
993 DocType: Item UOMs Unidades de Medida
994 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate (Company Currency) Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
995 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Nombre del Distribución
996 DocType: Journal Entry Account Sales Order Ordenes de Venta
997 DocType: Purchase Invoice Item Weight UOM Peso Unidad de Medida
998 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -33,7 +33,7 @@ DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,ברירת מחדל 10 דקות
DocType: Leave Type,Leave Type Name,השאר סוג שם
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,הצג פתוח
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66,Show open,הצג פתוח
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163,Series Updated Successfully,סדרת עדכון בהצלחה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,לבדוק
DocType: Pricing Rule,Apply On,החל ב
@ -41,7 +41,7 @@ DocType: Item Price,Multiple Item prices.,מחירי פריט מרובים.
,Purchase Order Items To Be Received,פריטים הזמנת רכש שיתקבלו
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,כל לתקשר עם הספק
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,תאריך הסיום צפוי לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה צפויה
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,המחאה בנקאית
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,מצב של חשבון תשלומים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,גרסאות הצג
@ -53,7 +53,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Employee Education,Year of Passing,שנה של פטירה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,במלאי
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,פריט תכנית ייצור
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166,User {0} is already assigned to Employee {1},משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,בריאות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),עיכוב בתשלום (ימים)
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,חשבונית
@ -90,7 +90,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Sam
DocType: Patient,Married,נשוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},חל איסור על {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,קבל פריטים מ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},מוצרים {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ליישב
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,מכולת
@ -106,7 +106,7 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,לכתוב את מרכז עלות
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",למשל "בית הספר היסודי" או "האוניברסיטה"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,דוחות במלאי
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,פרט מחסן
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""האם רכוש קבוע" לא יכול להיות מסומן, כמו שיא נכסים קיים כנגד הפריט"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""האם רכוש קבוע" לא יכול להיות מסומן, כמו שיא נכסים קיים כנגד הפריט"
DocType: Tax Rule,Tax Type,סוג המס
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),תמונת פריט (אם לא מצגת)
@ -177,7 +177,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},תאריך התקנה לא יכול להיות לפני מועד אספקה לפריט {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),הנחה על מחיר מחירון שיעור (%)
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,תנאים והגבלות בחרו
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,ערך מתוך
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87,Out Value,ערך מתוך
DocType: Production Plan,Sales Orders,הזמנות ומכירות
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,הערכת שווי
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436,Set as Default,קבע כברירת מחדל
@ -191,7 +191,7 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,לאפשר מאזן שלילי
DocType: Selling Settings,Default Territory,טריטורית ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,טלוויזיה
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"עדכון באמצעות 'יומן זמן """
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +445,Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,רשימת סדרות לעסקה זו
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,האם פתיחת כניסה
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,להזכיר אם ישים חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
@ -211,15 +211,15 @@ DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,מרווח בי
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,אין תיאור נתון
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,בקש לרכישה.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,זה מבוסס על פחי הזמנים נוצרו נגד הפרויקט הזה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,עלים בכל שנה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,לִיטר
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),סה"כ תמחיר הסכום (באמצעות גיליון זמן)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר פריט
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546,Leave Blocked,השאר חסימה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543,Leave Blocked,השאר חסימה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +805,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,פוסט בנק
DocType: Crop,Annual,שנתי
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
@ -233,7 +233,7 @@ DocType: Supplier,Supplier Type,סוג ספק
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,תאריך פתיחת הקורס
DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1130,Material Request,בקשת חומר
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
@ -258,7 +258,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,לִלמוֹד
DocType: Asset,Next Depreciation Date,תאריך הפחת הבא
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,עלות פעילות לעובדים
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ניהול מכירות אדם עץ.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,מכתב כיסוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,המחאות ופיקדונות כדי לנקות מצטיינים
@ -280,7 +280,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990,Delive
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,הגדרת מסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Cost of Sold Asset,עלות נמכר נכס
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +497,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121,Summary for this week and pending activities,סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Student Applicant,Admitted,רישיון
DocType: Workstation,Rent Cost,עלות השכרה
@ -363,7 +363,7 @@ DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a par
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto
DocType: SMS Log,Sent On,נשלח ב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +765,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר.
DocType: Sales Order,Not Applicable,לא ישים
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,תאריך הנדרש
@ -398,7 +398,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,נא להזין את המחסן שלבקשת חומר יועלה
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,קוסמטיקה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,משקל נטו
DocType: Employee,Emergency Phone,טל 'חירום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,לִקְנוֹת
@ -438,7 +438,7 @@ DocType: Item Price,Valid From,בתוקף מ
DocType: Sales Invoice,Total Commission,"הוועדה סה""כ"
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,פרטנר מכירות
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,קבלת רכישת חובה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,דרג ההערכה היא חובה אם Stock פתיחה נכנס
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,דרג ההערכה היא חובה אם Stock פתיחה נכנס
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,לא נמצא רשומות בטבלת החשבונית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,אנא בחר סוג החברה והמפלגה ראשון
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
@ -469,7 +469,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,מאגר מידע
DocType: Quotation,Quotation To,הצעת מחיר ל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,הכנסה התיכונה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +937,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378,Allocated amount can not be negative,סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt שחויב
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
@ -504,7 +504,7 @@ DocType: Sales Person,Sales Person Targets,מטרות איש מכירות
DocType: Work Order Operation,In minutes,בדקות
DocType: Issue,Resolution Date,תאריך החלטה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,גיליון נוצר:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1206,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1209,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,לְהִרָשֵׁם
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,סכום הפחת
@ -547,7 +547,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665,Row #{0}: Asset {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64,Account {0} has been entered multiple times,חשבון {0} הוזן מספר פעמים
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,הוצאות שנכללו בהערכת שווי
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,פריט {0} לא נמצא
DocType: Bin,Stock Value,מניית ערך
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Company {0} does not exist,החברה {0} לא קיים
@ -560,7 +560,7 @@ DocType: Project,Estimated Cost,מחיר משוער
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,התעופה והחלל
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,כניסת כרטיס אשראי
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company and Accounts,החברה וחשבונות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78,In Value,ערך
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,In Value,ערך
DocType: Lead,Campaign Name,שם מסע פרסום
,Reserved,שמורות
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,חומרי גלם אספקה
@ -585,7 +585,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}:
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
DocType: Student,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +533,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +534,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
DocType: Asset,Maintenance,תחזוקה
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,פריט תכונה ערך
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,מבצעי מכירות.
@ -620,12 +620,12 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,הוצאות משרד תחזוקה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,אנא ראשון להיכנס פריט
DocType: Account,Liability,אחריות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,סכום גושפנקא לא יכול להיות גדול מסכום תביעה בשורה {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,סכום גושפנקא לא יכול להיות גדול מסכום תביעה בשורה {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,עלות ברירת מחדל של חשבון מכר
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,שלח אי-מייל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810,No Permission,אין אישור
DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
@ -641,7 +641,7 @@ DocType: Location,Tree Details,עץ פרטים
,Support Analytics,Analytics תמיכה
DocType: Item,Website Warehouse,מחסן אתר
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,סכום חשבונית מינימום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,גיליון {0} כבר הושלם או בוטל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Timesheet {0} is already completed or cancelled,גיליון {0} כבר הושלם או בוטל
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,פתיחת פחת שנצבר
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,ציון חייב להיות קטן או שווה ל 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,כלי הרשמה לתכנית
@ -668,7 +668,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,הזמנת
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,כמות חזויה
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +601,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening',"פתיחה"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153,'Opening',"פתיחה"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,תכונה Variant פריט
@ -708,16 +708,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Refere
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},לא ניתן למצוא משבצת הזמן בעולם הבא {0} ימים למבצע {1}
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,חומר תכנית לתת מכלולים
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,שותפי מכירות טריטוריה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +622,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +623,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,כניסת פחת
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31,Please select the document type first,אנא בחר את סוג המסמך ראשון
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ביקורי חומר לבטל {0} לפני ביטול תחזוקת הביקור הזה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Item {1},מספר סידורי {0} אינו שייך לפריט {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,חובה כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לדג'ר.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לדג'ר.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,"סה""כ לתשלום"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,הוצאה לאור באינטרנט
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82,Balance Value,ערך איזון
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89,Balance Value,ערך איזון
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Sales Price List,מחיר מחירון מכירות
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,מטבע חשבון
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,נא לציין לעגל חשבון בחברה
@ -725,7 +725,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,טווח
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
DocType: Item Barcode,Item Barcode,ברקוד פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +707,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
@ -750,7 +750,7 @@ DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,יש פורמט להדפסה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},# שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","לפריטים 'מוצרי Bundle', מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן "רשימת האריזה". אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט "מוצרים Bundle ', ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל'אריזת רשימה' שולחן."
DocType: Student Admission,Publish on website,פרסם באתר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +772,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,לרכוש פריט להזמין
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,הכנסות עקיפות
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,הגדרות תאריך
@ -799,7 +799,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,פריט Slip אריזה
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
DocType: Delivery Note,Delivery To,משלוח ל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +761,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623,Discount,דיסקונט
@ -911,7 +911,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,פרטי תשלום
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,שנת כספים נוכחית
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,"להשבית מעוגל סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entries' cannot be empty,הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
,Trial Balance,מאזן בוחן
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,Fiscal Year {0} not found,שנת כספים {0} לא נמצאה
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,הגדרת עובדים
@ -924,7 +924,7 @@ DocType: Announcement,All Students,כל הסטודנטים
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,פריט {0} חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,צפה לדג'ר
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,המוקדם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106,Rest Of The World,שאר העולם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,פריט {0} לא יכול להיות אצווה
,Budget Variance Report,תקציב שונות דווח
@ -975,7 +975,7 @@ DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,חקלאות
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,מצב של תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת פריט שורש ולא ניתן לערוך.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,הזמנת רכש
@ -986,7 +986,7 @@ DocType: Email Digest,Annual Income,הכנסה שנתית
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No פרטים
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,ציוד הון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","כלל תמחור נבחר ראשון המבוססת על 'החל ב'שדה, אשר יכול להיות פריט, קבוצת פריט או מותג."
@ -1002,7 +1002,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","יכול להיות רק אחד משלוח כלל מצב עם 0 או ערך ריק עבור ""לשווי"""
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,עסקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,שים לב: מרכז עלות זו קבוצה. לא יכול לעשות רישומים חשבונאיים כנגד קבוצות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ילד מחסן קיים מחסן זה. אתה לא יכול למחוק את המחסן הזה.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ילד מחסן קיים מחסן זה. אתה לא יכול למחוק את המחסן הזה.
DocType: Item,Website Item Groups,קבוצות פריט באתר
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),סה"כ (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231,Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
@ -1010,7 +1010,7 @@ DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,יומן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269,{0} items in progress,{0} פריטי התקדמות
DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,"תקציר דוא""ל:"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +638,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +639,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,הפצת יעד
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,מס 'חשבון הבנק
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,זהו המספר של העסקה יצרה האחרונה עם קידומת זו
@ -1033,7 +1033,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,להוסיף או לנכות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,"ערך להזמין סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,מזון
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341,Food,מזון
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69,Ageing Range 3,טווח הזדקנות 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,אין ביקורים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},מטבע של חשבון הסגירה חייב להיות {0}
@ -1076,7 +1076,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amo
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +817,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
DocType: Employee,Owned,בבעלות
DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,תלוי בחופשה ללא תשלום
@ -1095,7 +1095,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Appr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,כמות שלילית אינה מותרת
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",שולחן פירוט מס לכת מהפריט שני כמחרוזת ומאוחסן בתחום זה. משמש למסים וחיובים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171,Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים."
DocType: Email Digest,Bank Balance,עובר ושב
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
@ -1134,7 +1134,7 @@ DocType: Cost Center,Parent Cost Center,מרכז עלות הורה
DocType: Sales Invoice,Source,מקור
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,הצג סגור
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,האם חופשה ללא תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,קטגורית נכסים היא חובה עבור פריט רכוש קבוע
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,קטגורית נכסים היא חובה עבור פריט רכוש קבוע
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,לא נמצא רשומות בטבלת התשלום
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} זו מתנגשת עם {1} עבור {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML סטודנטים
@ -1160,7 +1160,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,עזרה עלות נחתה
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,כתובת משלוח בחר
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,חגים בלוק בימים חשובים.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,חשבונות חייבים סיכום
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,אנא הגדר שדה זיהוי משתמש בשיא לעובדים להגדיר תפקיד העובד
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,אנא הגדר שדה זיהוי משתמש בשיא לעובדים להגדיר תפקיד העובד
DocType: UOM,UOM Name,שם של אוני 'מישגן
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87,Contribution Amount,סכום תרומה
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,כתובת למשלוח
@ -1203,15 +1203,15 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21,Res
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,דוחות נוספים
DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave מסוג {0} אינו יכול להיות ארוך מ- {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave מסוג {0} אינו יכול להיות ארוך מ- {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות
DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,סכום תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,כמות הנצרכת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,שינוי נטו במזומנים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +456,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,הושלם כבר
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,יבוא מוצלח!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Request already exists {0},בקשת תשלום כבר קיימת {0}
@ -1224,14 +1224,14 @@ DocType: Account,Account Name,שם חשבון
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496,From Date cannot be greater than To Date,מתאריך לא יכול להיות גדול יותר מאשר תאריך
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,לא {0} כמות סידורי {1} לא יכולה להיות חלק
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,"ספק מק""ט"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +136,Conversion rate cannot be 0 or 1,שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137,Conversion rate cannot be 0 or 1,שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} יבוטל או הפסיק
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,בקר אשראי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
DocType: Company,Default Payable Account,חשבון זכאים ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","הגדרות לעגלת קניות מקוונות כגון כללי משלוח, מחירון וכו '"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% שחויבו
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,שמורות כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73,Reserved Qty,שמורות כמות
DocType: Party Account,Party Account,חשבון המפלגה
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,משאבי אנוש
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306,Upper Income,עליון הכנסה
@ -1306,7 +1306,7 @@ DocType: Student,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","אם פריט זה יש גרסאות, אז זה לא יכול להיות שנבחר בהזמנות וכו '"
DocType: Lead,Next Contact By,לתקשר בא על ידי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +334,Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},מחסן {0} לא ניתן למחוק ככמות קיימת עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},מחסן {0} לא ניתן למחוק ככמות קיימת עבור פריט {1}
DocType: Blanket Order,Order Type,סוג להזמין
,Item-wise Sales Register,פריט חכם מכירות הרשמה
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,סכום רכישה גרוס
@ -1323,13 +1323,13 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +263,Main,ראשי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,עובד HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
DocType: Item,Variants,גרסאות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1226,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
DocType: SMS Center,Send To,שלח אל
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,סכום שהוקצה
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,"תרומה לנטו סה""כ"
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,קוד הפריט של הלקוח
@ -1342,11 +1342,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Agains
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Appraisals,ערכות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},לשכפל מספר סידורי נכנס לפריט {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,תנאי עבור כלל משלוח
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +242,Please set filter based on Item or Warehouse,אנא להגדיר מסנן מבוסס על פריט או מחסן
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +256,Please set filter based on Item or Warehouse,אנא להגדיר מסנן מבוסס על פריט או מחסן
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),משקל נטו של חבילה זו. (מחושב באופן אוטומטי כסכום של משקל נטו של פריטים)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,לספק וביל
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטבע חשבון
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +626,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
DocType: Authorization Control,Authorization Control,אישור בקרה
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880,Payment,תשלום
@ -1395,7 +1395,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,ניהול פרוי
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ספק של מוצרים או שירותים.
DocType: Budget,Fiscal Year,שנת כספים
DocType: Budget,Budget,תקציב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,פריט רכוש קבוע חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +274,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,פריט רכוש קבוע חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","תקציב לא ניתן להקצות כנגד {0}, כמו שזה לא חשבון הכנסה או הוצאה"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,הושג
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,שטח / לקוחות
@ -1480,7 +1480,7 @@ DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),תאריך סיום בפועל (
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},סכום {0} {1} נגד {2} {3}
,Quotation Trends,מגמות ציטוט
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,סכום משלוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,סכום תלוי ועומד
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,המרת פקטור
@ -1536,7 +1536,7 @@ DocType: Inpatient Record,Date of Birth,תאריך לידה
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,פריט {0} הוחזר כבר
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** שנת כספים ** מייצגת שנת כספים. כל הרישומים החשבונאיים ועסקות גדולות אחרות מתבצעים מעקב נגד שנת כספים ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,לקוחות / כתובת לידים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +249,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,בפועל מבצע זמן
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),כדי ישים (משתמש)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,לנכות
@ -1568,7 +1568,7 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,"ימי חופשה סה""כ"
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,הערה: דואר אלקטרוני לא יישלח למשתמשים בעלי מוגבלויות
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,בחר חברה ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,שאר ריק אם תיחשב לכל המחלקות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,עלות רכישה חדשה
@ -1615,7 +1615,7 @@ DocType: Employee,Contact Details,פרטי
DocType: C-Form,Received Date,תאריך קבלה
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","אם יצרת תבנית סטנדרטית בתבנית מסים מכירות וחיובים, בחר אחד ולחץ על הכפתור למטה."
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,"ערך הנכנס סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Debit To is required,חיוב נדרש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Debit To is required,חיוב נדרש
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,Purchase Price List,מחיר מחירון רכישה
DocType: Job Offer Term,Offer Term,טווח הצעה
DocType: Asset,Quality Manager,מנהל איכות
@ -1626,7 +1626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,ט
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,"סה""כ חשבונית Amt"
DocType: Cashier Closing,To Time,לעת
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),אישור תפקיד (מעל הערך מורשה)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
DocType: Work Order Operation,Completed Qty,כמות שהושלמה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
@ -1676,12 +1676,12 @@ DocType: Employee,New Workplace,חדש במקום העבודה
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,קבע כסגור
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,הצג מצגת בחלק העליון של הדף
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,חנויות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Stores,חנויות
DocType: Project Type,Projects Manager,מנהל פרויקטים
DocType: Serial No,Delivery Time,זמן אספקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45,Ageing Based On,הזדקנות המבוסס על
DocType: Item,End of Life,סוף החיים
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,נסיעות
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +344,Travel,נסיעות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
DocType: Leave Block List,Allow Users,אפשר למשתמשים
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,לקוחות ניידים לא
@ -1692,7 +1692,7 @@ DocType: Item Reorder,Item Reorder,פריט סידור מחדש
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +873,Transfer Material,העברת חומר
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ציין את הפעולות, עלויות הפעלה ולתת מבצע ייחודי לא לפעולות שלך."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1221,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1216,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,מטבע מחירון
DocType: Naming Series,User must always select,משתמש חייב תמיד לבחור
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,אפשר מלאי שלילי
@ -1742,11 +1742,11 @@ DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,שם סטודנט הקבוצ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,תוצאות חיפוש
DocType: Room,Room Number,מספר חדר
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +101,Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +112,Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +328,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +569,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +570,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533,Quick Journal Entry,מהיר יומן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
DocType: Employee,Previous Work Experience,ניסיון בעבודה קודם
@ -1794,7 +1794,7 @@ DocType: SMS Log,No of Requested SMS,לא של SMS המבוקש
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,הצעדים הבאים
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +846,Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,הפוך חשבונית
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,/ סוחר / סוכן / שותפים / משווק עמלת מפיץ הצד שלישי שמוכר את המוצרים עבור חברות בועדה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),תאריך התחלה בפועל (באמצעות גיליון זמן)
@ -1900,7 +1900,7 @@ DocType: Item Reorder,Material Request Type,סוג בקשת חומר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +130,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: יחידת מידת המרת פקטור הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,"נ""צ"
DocType: Budget,Cost Center,מרכז עלות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,# שובר
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +57,Voucher #,# שובר
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,הזמנת רכש Message
DocType: Tax Rule,Shipping Country,מדינה משלוח
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,ההעלאה HTML
@ -1912,7 +1912,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,מס הכנסה
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,צפייה בלידים לפי סוג התעשייה.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ספק פריט
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1322,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1317,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +928,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,כל הכתובות.
DocType: Company,Stock Settings,הגדרות מניות
@ -2024,9 +2024,9 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +500,Please select Apply Discount
DocType: Company,Default Receivable Account,חשבון חייבים ברירת מחדל
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,העברת חומר לייצור
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,אחוז הנחה יכול להיות מיושם גם נגד מחיר מחירון או לכל רשימת המחיר.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +565,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
DocType: Account,Root Type,סוג השורש
@ -2070,7 +2070,7 @@ DocType: Rename Tool,Rename Log,שינוי שם התחבר
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,נגד מסמך לא
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ניהול שותפי מכירות.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,סוג הפיקוח
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +135,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},אנא בחר {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-טופס לא
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@ -2097,7 +2097,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_sum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,פעילויות ממתינות ל
DocType: Fee Component,Fees Category,קטגורית אגרות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"הזן את השם של מסע פרסום, אם המקור של החקירה הוא קמפיין"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,מוציאים לאור עיתון
@ -2149,7 +2149,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,תבנית של מונחים או חוזה.
DocType: Bank Account,Address and Contact,כתובת ולתקשר
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,האם חשבון זכאי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +304,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +306,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,סטודנט המבקש
@ -2160,7 +2160,7 @@ DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,רמת הזמנה חוזרת המ
DocType: Activity Cost,Billing Rate,דרג חיוב
,Qty to Deliver,כמות לאספקה
,Stock Analytics,ניתוח מלאי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +537,Operations cannot be left blank,תפעול לא ניתן להשאיר ריק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +538,Operations cannot be left blank,תפעול לא ניתן להשאיר ריק
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,נגד פרט מסמך לא
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111,Party Type is mandatory,סוג המפלגה הוא חובה
DocType: Quality Inspection,Outgoing,יוצא
@ -2208,7 +2208,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},לא ניתן לשנות את מצב כמו סטודנט {0} הוא מקושר עם יישום סטודנט {1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,לגמרי מופחת
,Stock Projected Qty,המניה צפויה כמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +515,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML נוכחות ניכרת
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,הלקוח הזמנת הרכש
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,אין ו אצווה סידורי
@ -2221,7 +2221,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,לרכוש מסים והי
,Qty to Receive,כמות לקבלת
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,השאר בלוק רשימת מחמד
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,מחסן כל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +143,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +144,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
DocType: Global Defaults,Disable In Words,שבת במילות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
@ -2287,9 +2287,9 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,בנקאות
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,להוביל להצעת המחיר
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,שום דבר לא יותר להראות.
DocType: Lead,From Customer,מלקוחות
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,שיחות
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +340,Calls,שיחות
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,המניה של אוני 'מישגן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +263,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +41,Projected,צפוי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},מספר סידורי {0} אינו שייך למחסן {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
@ -2301,7 +2301,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,שיעור והסכום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Account Type for {0} must be {1},סוג חשבון עבור {0} חייב להיות {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +34,Leaves and Holiday,עלים וחג
DocType: Sales Order,Not Billed,לא חויב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,שניהם המחסן חייב להיות שייך לאותה חברה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,שניהם המחסן חייב להיות שייך לאותה חברה
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,אין אנשי קשר הוסיפו עדיין.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,הסכום שובר עלות נחתה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,הצעות חוק שהועלה על ידי ספקים.
@ -2354,7 +2354,7 @@ DocType: Patient,Marital Status,מצב משפחתי
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,בקשת Auto חומר
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,כמות אצווה זמינה ממחסן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39,Current BOM and New BOM can not be same,BOM הנוכחי והחדש BOM אינו יכולים להיות זהים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,מועד הפרישה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,מועד הפרישה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,נגד חשבון הכנסות
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% נמסר
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,פריט {0}: כמות מסודרת {1} לא יכול להיות פחות מכמות הזמנה מינימאלית {2} (מוגדר בסעיף).
@ -2405,7 +2405,7 @@ DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,קבל פריטי
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,לחיוב
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,מכירה אחידה דרג
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,קצב שבו מס זה מיושם
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,סדר מחדש כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,סדר מחדש כמות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,משרות נוכחיות
DocType: Company,Stock Adjustment Account,חשבון התאמת מלאי
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,לכתוב את
@ -2437,7 +2437,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +180,Add more items or op
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +113,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} הוא לא מספר אצווה תקף לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,הרשמה לתכנית דמים
DocType: Item,Supplier Items,פריטים ספק
DocType: Opportunity,Opportunity Type,סוג ההזדמנות
@ -2446,7 +2446,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Tr
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,מספר שגוי של כלליים לדג'ר ערכים מצא. ייתכן שנבחרת חשבון הלא נכון בעסקה.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,רוחב המחאה
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,בתוספת דמי
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
,Stock Ageing,התיישנות מלאי
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,לוח זמנים
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +305,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
@ -2468,7 +2468,7 @@ DocType: Item,Safety Stock,מלאי ביטחון
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,לפני הפיוס
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},כדי {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +54,Item {0} must be a Fixed Asset Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכוש קבוע
DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
@ -2492,7 +2492,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,מסמך תשלום
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132,Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
DocType: Salary Slip,Salary Structure,שכר מבנה
DocType: Account,Bank,בנק
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,חברת תעופה
@ -2517,12 +2517,13 @@ DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,שם שותף מכירות
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +141,Request for Quotations,בקשת ציטטות
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,סכום חשבונית מרבי
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,הגדרות חברה
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,לקוחות
DocType: Asset,Partially Depreciated,חלקי מופחת
DocType: Issue,Opening Time,מועד פתיחה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,ומכדי התאריכים מבוקשים ל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ניירות ערך ובורסות סחורות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +747,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,חישוב המבוסס על
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ממחסן
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,המפקח שם
@ -2588,7 +2589,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,עדכון תעריף וזמינות
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,אחוז מותר לך לקבל או למסור יותר נגד כל הכמות המוזמנת. לדוגמא: אם יש לך הורה 100 יחידות. והפרשה שלך הוא 10% אז אתה רשאי לקבל 110 יחידות.
DocType: Loyalty Program,Customer Group,קבוצת לקוחות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
DocType: BOM,Website Description,תיאור אתר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,שינוי נטו בהון עצמי
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
@ -2600,11 +2601,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +124,Summary for this month and pending activities,סיכום לחודש זה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Customer Group,Customer Group Name,שם קבוצת הלקוחות
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +58,Cash Flow Statement,דוח על תזרימי המזומנים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +562,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +563,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,אנא בחר לשאת קדימה אם אתה גם רוצה לכלול האיזון של שנת כספים הקודמת משאיר לשנה הפיסקלית
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,נגד סוג השובר
DocType: Item,Attributes,תכונות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +254,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +256,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,התאריך אחרון סדר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-טופס
@ -2629,7 +2630,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Serv
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,סוגי פעילויות יומני זמן
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,מכירות
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,סכום בסיסי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,עלים שאינם בשימוש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +248,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,מדינת חיוב
@ -2700,8 +2701,8 @@ DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTM
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,ציין תנאים לחישוב סכום משלוח
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,תפקיד רשאי לקבוע קפואים חשבונות ורשומים קפואים עריכה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,לא ניתן להמיר מרכז עלות לחשבונות שכן יש צמתים ילד
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,ערך פתיחה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,סידורי #
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +83,Opening Value,ערך פתיחה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59,Serial #,סידורי #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,עמלה על מכירות
DocType: Job Offer Term,Value / Description,ערך / תיאור
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# שורה {0}: Asset {1} לא ניתן להגיש, זה כבר {2}"
@ -2750,7 +2751,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes c
DocType: Academic Year,Academic Year Name,שם שנה אקדמית
DocType: Sales Partner,Contact Desc,לתקשר יורד
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,"שלח דוחות סיכום קבועים באמצעות דוא""ל."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},אנא להגדיר חשבון ברירת מחדל סוג תביעת הוצאות {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289,Please set default account in Expense Claim Type {0},אנא להגדיר חשבון ברירת מחדל סוג תביעת הוצאות {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,שם תלמיד
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,מנהל פריט
DocType: Work Order,Total Operating Cost,"עלות הפעלה סה""כ"
@ -2794,7 +2795,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,קיצ
,Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1149,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,כללים להוספת עלויות משלוח.
DocType: Item,Opening Stock,מאגר פתיחה
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,הלקוח נדרש
@ -2809,7 +2810,7 @@ Updated via 'Time Log'","בדקות עדכון באמצעות 'יומן זמן "
DocType: Customer,From Lead,מליד
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,הזמנות שוחררו לייצור.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,בחר שנת כספים ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +638,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,רשם תלמידים
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +240,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
@ -2841,7 +2842,7 @@ DocType: Currency Exchange,To Currency,למטבע
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,לאפשר למשתמשים הבאים לאשר בקשות לצאת לימי גוש.
DocType: Subscription,Taxes,מסים
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +355,Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר
DocType: Project,Default Cost Center,מרכז עלות ברירת מחדל
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,מרכז עלות ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,והתאמות מלאות
DocType: Budget,Budget Accounts,חשבונות תקציב
DocType: Employee,Internal Work History,היסטוריה עבודה פנימית
@ -2904,7 +2905,7 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +118,"Asset {0} cannot
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),תביעה סה"כ הוצאות (באמצעות תביעת הוצאות)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,מארק בהעדר
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,שער חליפין
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
DocType: Homepage,Tag Line,קו תג
DocType: Cheque Print Template,Regular,רגיל
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה
@ -2912,7 +2913,7 @@ DocType: Account,Asset,נכס
DocType: Project Task,Task ID,משימת זיהוי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,המניה לא יכול להתקיים לפריט {0} שכן יש גרסאות
,Sales Person-wise Transaction Summary,סיכום עסקת איש מכירות-חכם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,מחסן {0} אינו קיים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,מחסן {0} אינו קיים
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,אחוזים בחתך חודשיים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,הפריט שנבחר לא יכול להיות אצווה
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% מחומרים מועברים נגד תעודת משלוח זו
@ -2972,7 +2973,7 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} ass
DocType: Workstation,per hour,לשעה
DocType: Blanket Order,Purchasing,רכש
DocType: Announcement,Announcement,הַכרָזָה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,מחסן לא ניתן למחוק ככניסת פנקס המניות קיימת למחסן זה.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,מחסן לא ניתן למחוק ככניסת פנקס המניות קיימת למחסן זה.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,הפצה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,מנהל פרויקט
,Quoted Item Comparison,פריט מצוטט השוואה
@ -3004,7 +3005,6 @@ DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical conc
DocType: Leave Block List,Applies to Company,חל על חברה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +222,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,לא ניתן לבטל עקב נתון מלאי {0}
DocType: Purchase Invoice,In Words,במילים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Today is {0}'s birthday!,היום הוא {0} 's יום הולדת!
DocType: Sales Order Item,For Production,להפקה
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,צפה במשימה
@ -3014,8 +3014,8 @@ DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,קבלו התקבלו מקדמות
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +281,Join,לְהִצְטַרֵף
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,מחסור כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +772,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81,Shortage Qty,מחסור כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +779,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
DocType: Additional Salary,Salary Slip,שכר Slip
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,שיעור או סכום שולי
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'עד תאריך' נדרש
@ -3023,12 +3023,12 @@ DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,פריט להזמין מכירות
DocType: Salary Slip,Payment Days,ימי תשלום
DocType: Patient,Dormant,רָדוּם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,מחסן עם בלוטות ילד לא ניתן להמיר לדג'ר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +125,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,מחסן עם בלוטות ילד לא ניתן להמיר לדג'ר
DocType: BOM,Manage cost of operations,ניהול עלות של פעולות
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","כאשר כל אחת מהעסקאות בדקו ""הוגש"", מוקפץ הדוא""ל נפתח באופן אוטומטי לשלוח דואר אלקטרוני לקשורים ""צור קשר"" בעסקה ש, עם העסקה כקובץ מצורף. המשתמשים יכולים או לא יכולים לשלוח הדואר האלקטרוני."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,הגדרות גלובליות
DocType: Employee Education,Employee Education,חינוך לעובדים
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1180,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1175,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
DocType: Salary Slip,Net Pay,חבילת נקי
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,חשבון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,מספר סידורי {0} כבר קיבל
@ -3114,7 +3114,7 @@ DocType: Workstation,Operating Costs,עלויות תפעול
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +487,Currency for {0} must be {1},מטבע עבור {0} חייב להיות {1}
DocType: Asset,Disposal Date,תאריך סילוק
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},אנא בחר תאריך התחלה ותאריך סיום לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},הקורס הוא חובה בשורת {0}
@ -3161,7 +3161,7 @@ DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +172,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,שורה {0}: שעות הערך חייב להיות גדול מאפס.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +211,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,מחשב
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר.
@ -3174,7 +3174,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,מתאריך החשבונית
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,מה זה עושה?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,למחסן
,Average Commission Rate,שערי העמלה הממוצעת
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,עזרה כלל תמחור
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,חשבון ראש
@ -3184,9 +3184,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +46,User ID not set for Employee {0},זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל
DocType: Item,Customer Code,קוד לקוח
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237,Birthday Reminder for {0},תזכורת יום הולדת עבור {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ימים מאז הזמנה אחרונה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +436,Debit To account must be a Balance Sheet account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון מאזן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Debit To account must be a Balance Sheet account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון מאזן
DocType: Asset,Naming Series,סדרת שמות
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,השאר שם בלוק רשימה
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,הגדרות תצוגה
@ -3199,14 +3198,14 @@ DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,מסר חשבונית מכי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,כמות הורה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +802,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +809,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,דיסקונט חייב להיות פחות מ -100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),לכתוב את הסכום (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +531,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
DocType: Fees,Program Enrollment,הרשמה לתכנית
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,שובר עלות נחת
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},אנא הגדר {0}
@ -3232,7 +3231,7 @@ DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,מקס חוזק
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},זמין {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,הגדרות ייצור
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,הגדרת דוא"ל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Please enter default currency in Company Master,נא להזין את ברירת מחדל של המטבע בחברה Master
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +135,Please enter default currency in Company Master,נא להזין את ברירת מחדל של המטבע בחברה Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,פרט מניית הכניסה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Daily Reminders,תזכורות יומיות
DocType: Products Settings,Home Page is Products,דף הבית הוא מוצרים
@ -3258,7 +3257,7 @@ DocType: Task,Closing Date,תאריך סגירה
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,כמות מיוצרת
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Engineer,מהנדס
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,הרכבות תת חיפוש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,שם שותף
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +72,Actual,בפועל
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise דיסקונט
@ -3324,8 +3323,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analys
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,נגד פריט להזמין מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
DocType: Item Default,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,נא להזין מרכז עלות הורה
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,הדפסה ללא סכום
@ -3378,7 +3377,7 @@ DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,הטבות לעובדי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,כמות שיוצרה
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,כמות מקובלת
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +302,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,פרויקט זיהוי
@ -3480,7 +3479,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,מוצרי
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,מעצב
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,תבנית תנאים והגבלות
DocType: Serial No,Delivery Details,פרטי משלוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +612,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +618,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
DocType: Program,Program Code,קוד התוכנית
,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
@ -3489,7 +3488,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +381,
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,אדון פרויקט.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","כדי לאפשר יתר החיוב או יתר ההזמנה, לעדכן "קצבה" במלאי הגדרות או הפריט."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,לא מראה שום סימן כמו $$ וכו 'הבא למטבעות.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(חצי יום)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +526, (Half Day),(חצי יום)
DocType: Payment Term,Credit Days,ימי אשראי
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,האם להמשיך קדימה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +984,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM

1 DocType: Employee Salary Mode שכר Mode
33 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
34 DocType: Manufacturing Settings Default 10 mins ברירת מחדל 10 דקות
35 DocType: Leave Type Leave Type Name השאר סוג שם
36 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66 Show open הצג פתוח
37 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163 Series Updated Successfully סדרת עדכון בהצלחה
38 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6 Checkout לבדוק
39 DocType: Pricing Rule Apply On החל ב
41 Purchase Order Items To Be Received פריטים הזמנת רכש שיתקבלו
42 DocType: SMS Center All Supplier Contact כל לתקשר עם הספק
43 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 Expected End Date can not be less than Expected Start Date תאריך הסיום צפוי לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה צפויה
44 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) # השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
45 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160 Bank Draft המחאה בנקאית
46 DocType: Mode of Payment Account Mode of Payment Account מצב של חשבון תשלומים
47 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58 Show Variants גרסאות הצג
53 DocType: Employee Education Year of Passing שנה של פטירה
54 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34 In Stock במלאי
55 DocType: Production Plan Item Production Plan Item פריט תכנית ייצור
56 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166 User {0} is already assigned to Employee {1} משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
57 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 Health Care בריאות
58 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 Delay in payment (Days) עיכוב בתשלום (ימים)
59 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Invoice חשבונית
90 DocType: Patient Married נשוי
91 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42 Not permitted for {0} חל איסור על {0}
92 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617 Get items from קבל פריטים מ
93 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
94 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 Product {0} מוצרים {0}
95 DocType: Payment Reconciliation Reconcile ליישב
96 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30 Grocery מכולת
106 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117 e.g. "Primary School" or "University" למשל "בית הספר היסודי" או "האוניברסיטה"
107 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Stock Reports דוחות במלאי
108 DocType: Warehouse Warehouse Detail פרט מחסן
109 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285 "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item "האם רכוש קבוע" לא יכול להיות מסומן, כמו שיא נכסים קיים כנגד הפריט
110 DocType: Tax Rule Tax Type סוג המס
111 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161 You are not authorized to add or update entries before {0} אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
112 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) תמונת פריט (אם לא מצגת)
177 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 Installation date cannot be before delivery date for Item {0} תאריך התקנה לא יכול להיות לפני מועד אספקה לפריט {0}
178 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) הנחה על מחיר מחירון שיעור (%)
179 DocType: Job Offer Select Terms and Conditions תנאים והגבלות בחרו
180 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87 Out Value ערך מתוך
181 DocType: Production Plan Sales Orders הזמנות ומכירות
182 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation הערכת שווי
183 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436 Set as Default קבע כברירת מחדל
191 DocType: Selling Settings Default Territory טריטורית ברירת מחדל
192 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53 Television טלוויזיה
193 DocType: Work Order Operation Updated via 'Time Log' עדכון באמצעות 'יומן זמן "
194 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +445 Advance amount cannot be greater than {0} {1} הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
195 DocType: Naming Series Series List for this Transaction רשימת סדרות לעסקה זו
196 DocType: Sales Invoice Is Opening Entry האם פתיחת כניסה
197 DocType: Customer Group Mention if non-standard receivable account applicable להזכיר אם ישים חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
211 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85 No description given אין תיאור נתון
212 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 Request for purchase. בקש לרכישה.
213 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 This is based on the Time Sheets created against this project זה מבוסס על פחי הזמנים נוצרו נגד הפרויקט הזה
214 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138 Relieving Date must be greater than Date of Joining להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
215 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221 Leaves per Year עלים בכל שנה
216 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
217 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243 Warehouse {0} does not belong to company {1} מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
218 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 Litre לִיטר
219 DocType: Task Total Costing Amount (via Time Sheet) סה"כ תמחיר הסכום (באמצעות גיליון זמן)
220 DocType: Item Website Specification Item Website Specification מפרט אתר פריט
221 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543 Leave Blocked השאר חסימה
222 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +805 Item {0} has reached its end of life on {1} פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
223 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82 Bank Entries פוסט בנק
224 DocType: Crop Annual שנתי
225 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item פריט במלאי פיוס
233 DocType: Course Scheduling Tool Course Start Date תאריך פתיחת הקורס
234 DocType: Item Publish in Hub פרסם בHub
235 Terretory Terretory
236 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827 Item {0} is cancelled פריט {0} יבוטל
237 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1130 Material Request בקשת חומר
238 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date תאריך שחרור עדכון
239 DocType: Item Purchase Details פרטי רכישה
258 DocType: Asset Next Depreciation Date תאריך הפחת הבא
259 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 Activity Cost per Employee עלות פעילות לעובדים
260 DocType: Accounts Settings Settings for Accounts הגדרות עבור חשבונות
261 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800 Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
262 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 Manage Sales Person Tree. ניהול מכירות אדם עץ.
263 DocType: Job Applicant Cover Letter מכתב כיסוי
264 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 Outstanding Cheques and Deposits to clear המחאות ופיקדונות כדי לנקות מצטיינים
280 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 Setting up Taxes הגדרת מסים
281 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149 Cost of Sold Asset עלות נמכר נכס
282 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374 Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
283 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +497 {0} entered twice in Item Tax {0} נכנס פעמיים במס פריט
284 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121 Summary for this week and pending activities סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
285 DocType: Student Applicant Admitted רישיון
286 DocType: Workstation Rent Cost עלות השכרה
363 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
364 DocType: Accounts Settings Accounts Frozen Upto חשבונות קפואים Upto
365 DocType: SMS Log Sent On נשלח ב
366 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +765 Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
367 DocType: HR Settings Employee record is created using selected field. שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר.
368 DocType: Sales Order Not Applicable לא ישים
369 DocType: Request for Quotation Item Required Date תאריך הנדרש
398 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435 Please enter Warehouse for which Material Request will be raised נא להזין את המחסן שלבקשת חומר יועלה
399 DocType: Work Order Additional Operating Cost עלות הפעלה נוספות
400 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20 Cosmetics קוסמטיקה
401 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570 To merge, following properties must be same for both items למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים
402 DocType: Shipping Rule Net Weight משקל נטו
403 DocType: Employee Emergency Phone טל 'חירום
404 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 Buy לִקְנוֹת
438 DocType: Sales Invoice Total Commission הוועדה סה"כ
439 DocType: Pricing Rule Sales Partner פרטנר מכירות
440 DocType: Buying Settings Purchase Receipt Required קבלת רכישת חובה
441 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170 Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered דרג ההערכה היא חובה אם Stock פתיחה נכנס
442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143 No records found in the Invoice table לא נמצא רשומות בטבלת החשבונית
443 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36 Please select Company and Party Type first אנא בחר סוג החברה והמפלגה ראשון
444 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331 Financial / accounting year. כספי לשנה / חשבונאות.
469 DocType: Quotation Quotation To הצעת מחיר ל
470 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305 Middle Income הכנסה התיכונה
471 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243 Opening (Cr) פתיחה (Cr)
472 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +937 Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה.
473 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378 Allocated amount can not be negative סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
474 DocType: Purchase Order Item Billed Amt Amt שחויב
475 DocType: Warehouse A logical Warehouse against which stock entries are made. מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
504 DocType: Work Order Operation In minutes בדקות
505 DocType: Issue Resolution Date תאריך החלטה
506 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339 Timesheet created: גיליון נוצר:
507 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1206 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1209 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
508 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24 Enroll לְהִרָשֵׁם
509 DocType: Selling Settings Customer Naming By Naming הלקוח על ידי
510 DocType: Depreciation Schedule Depreciation Amount סכום הפחת
547 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64 Account {0} has been entered multiple times חשבון {0} הוזן מספר פעמים
548 DocType: Account Expenses Included In Valuation הוצאות שנכללו בהערכת שווי
549 DocType: Email Digest Next email will be sent on: הדוא"ל הבא יישלח על:
550 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712 Item has variants. יש פריט גרסאות.
551 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 Item {0} not found פריט {0} לא נמצא
552 DocType: Bin Stock Value מניית ערך
553 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202 Company {0} does not exist החברה {0} לא קיים
560 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7 Aerospace התעופה והחלל
561 DocType: Journal Entry Credit Card Entry כניסת כרטיס אשראי
562 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74 Company and Accounts החברה וחשבונות
563 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85 In Value ערך
564 DocType: Lead Campaign Name שם מסע פרסום
565 Reserved שמורות
566 DocType: Purchase Order Supply Raw Materials חומרי גלם אספקה
585 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387 Row {0}: Conversion Factor is mandatory שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
586 DocType: Student A+ A +
587 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353 Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}
588 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +533 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +534 Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
589 DocType: Asset Maintenance תחזוקה
590 DocType: Item Attribute Value Item Attribute Value פריט תכונה ערך
591 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 Sales campaigns. מבצעי מכירות.
620 DocType: SMS Center All Customer Contact כל קשרי הלקוחות
621 DocType: Location Tree Details עץ פרטים
622 Support Analytics Analytics תמיכה
623 DocType: Item Website Warehouse מחסן אתר
624 DocType: Payment Reconciliation Minimum Invoice Amount סכום חשבונית מינימום
625 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367 Timesheet {0} is already completed or cancelled גיליון {0} כבר הושלם או בוטל
626 DocType: Asset Opening Accumulated Depreciation פתיחת פחת שנצבר
627 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50 Score must be less than or equal to 5 ציון חייב להיות קטן או שווה ל 5
628 DocType: Program Enrollment Tool Program Enrollment Tool כלי הרשמה לתכנית
629 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373 C-Form records רשומות C-טופס
630 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322 Customer and Supplier לקוחות וספקים
631 DocType: Email Digest Email Digest Settings הגדרות Digest דוא"ל
641 DocType: Cheque Print Template Starting location from left edge החל מיקום הקצה שמאלי
642 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent לאפשר על משלוח או קבלת upto אחוזים זה
643 DocType: Upload Attendance Import Attendance נוכחות יבוא
644 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124 All Item Groups בכל קבוצות הפריט
645 DocType: Work Order Item To Manufacture פריט לייצור
646 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 {0} {1} status is {2} {0} {1} המצב הוא {2}
647 DocType: Shopping Cart Settings Enable Checkout אפשר Checkout
668 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' יתרת חשבון כבר בקרדיט, שאינך מורשה להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'חיוב'
669 DocType: Account Balance must be איזון חייב להיות
670 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message הודעת תביעת הוצאות שנדחו
671 Available Qty כמות זמינה
672 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total בשורה הקודמת סה"כ
673 DocType: Purchase Invoice Item Rejected Qty נדחה כמות
674 DocType: Salary Slip Working Days ימי עבודה
708 DocType: Item Barcode Item Barcode ברקוד פריט
709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +707 Item Variants {0} updated פריט גרסאות {0} מעודכן
710 DocType: Quality Inspection Reading Reading 6 קריאת 6
711 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994 Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
712 DocType: Purchase Invoice Advance Purchase Invoice Advance לרכוש חשבונית מראש
713 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231 Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
714 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +284 Define budget for a financial year. גדר תקציב עבור שנת כספים.
715 DocType: Employee Permanent Address Is כתובת קבע
716 DocType: Work Order Operation Operation completed for how many finished goods? מבצע הושלם לכמה מוצרים מוגמרים?
717 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 The Brand המותג
718 DocType: Employee Exit Interview Details פרטי ראיון יציאה
719 DocType: Item Is Purchase Item האם פריט הרכישה
720 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Purchase Invoice רכישת חשבוניות
721 DocType: GL Entry Voucher Detail No פרט שובר לא
722 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796 New Sales Invoice חשבונית מכירת בתים חדשה
723 DocType: Stock Entry Total Outgoing Value ערך יוצא סה"כ
725 DocType: Lead Request for Information בקשה לקבלת מידע
726 DocType: Payment Request Paid בתשלום
727 DocType: Program Fee Program Fee דמי תכנית
728 DocType: Salary Slip Total in words סה"כ במילים
729 DocType: Material Request Item Lead Time Date תאריך ליד זמן
730 DocType: Cheque Print Template Has Print Format יש פורמט להדפסה
731 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} # שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
750 DocType: Workstation Electricity Cost עלות חשמל
751 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
752 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188 Walk In ללכת ב
753 DocType: Item Inspection Criteria קריטריונים לבדיקה
754 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 Transfered הועבר
755 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
756 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183 White לבן
799 DocType: Purchase Invoice Returns החזרות
800 DocType: Job Card WIP Warehouse מחסן WIP
801 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} מספר סידורי {0} הוא תחת חוזה תחזוקת upto {1}
802 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231 Recruitment גיוס
803 DocType: Lead Organization Name שם ארגון
804 DocType: Tax Rule Shipping State מדינת משלוח
805 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button פריט יש להוסיף באמצעות 'לקבל פריטים מרכישת קבלות "כפתור
911 DocType: Salary Slip Gross Pay חבילת גרוס
912 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112 Row {0}: Activity Type is mandatory. שורת {0}: סוג פעילות חובה.
913 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 Dividends Paid דיבידנדים ששולם
914 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39 Accounting Ledger החשבונאות לדג'ר
915 DocType: Asset Value Adjustment Difference Amount סכום הבדל
916 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182 Retained Earnings עודפים
917 DocType: BOM Item Description תיאור פריט
924 Employee Leave Balance עובד חופשת מאזן
925 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148 Balance for Account {0} must always be {1} מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
926 DocType: Patient Appointment More Info מידע נוסף
927 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181 Valuation Rate required for Item in row {0} דרג הערכה הנדרשים פריט בשורת {0}
928 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169 Example: Masters in Computer Science דוגמה: שני במדעי המחשב
929 DocType: Purchase Invoice Rejected Warehouse מחסן שנדחו
930 DocType: GL Entry Against Voucher נגד שובר
975 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39 For Supplier לספקים
976 DocType: Account Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. הגדרת סוג החשבון מסייעת בבחירת חשבון זה בעסקות.
977 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) סך כולל (חברת מטבע)
978 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Create Print Format יצירת תבנית הדפסה
979 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 Did not find any item called {0} לא מצא שום פריט בשם {0}
980 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Total Outgoing יוצא סה"כ
981 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" יכול להיות רק אחד משלוח כלל מצב עם 0 או ערך ריק עבור "לשווי"
986 DocType: Purchase Invoice Total (Company Currency) סה"כ (חברת מטבע)
987 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231 Serial number {0} entered more than once מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
988 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Journal Entry יומן
989 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269 {0} items in progress {0} פריטי התקדמות
990 DocType: Workstation Workstation Name שם תחנת עבודה
991 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 Email Digest: תקציר דוא"ל:
992 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +638 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +639 BOM {0} does not belong to Item {1} BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
1002 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196 Please select a Company אנא בחר חברה
1003 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95 Privilege Leave זכות Leave
1004 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date תאריך חשבונית ספק
1005 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91 You need to enable Shopping Cart אתה צריך לאפשר סל קניות
1006 DocType: Payment Entry Writeoff מחיקת חוב
1007 DocType: Appraisal Template Goal Appraisal Template Goal מטרת הערכת תבנית
1008 DocType: Salary Component Earning להרוויח
1010 BOM Browser דפדפן BOM
1011 DocType: Purchase Taxes and Charges Add or Deduct להוסיף או לנכות
1012 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 Overlapping conditions found between: חפיפה בין תנאים מצאו:
1013 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188 Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
1014 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 Total Order Value ערך להזמין סה"כ
1015 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341 Food מזון
1016 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69 Ageing Range 3 טווח הזדקנות 3
1033 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. לא ניתן לשנות את תאריך שנת הכספים התחלה ותאריך סיום שנת כספים אחת לשנת הכספים נשמרה.
1034 DocType: Quotation Shopping Cart סל קניות
1035 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Avg Daily Outgoing ממוצע יומי יוצא
1036 DocType: POS Profile Campaign קמפיין
1037 DocType: Supplier Name and Type שם וסוג
1038 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' סטטוס אישור חייב להיות "מאושר" או "נדחה"
1039 DocType: Purchase Invoice Contact Person איש קשר
1076 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171 Employee cannot report to himself. עובד לא יכול לדווח לעצמו.
1077 DocType: Account If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים.
1078 DocType: Email Digest Bank Balance עובר ושב
1079 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269 Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
1080 DocType: Job Opening Job profile, qualifications required etc. פרופיל תפקיד, כישורים נדרשים וכו '
1081 DocType: Journal Entry Account Account Balance יתרת חשבון
1082 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206 Tax Rule for transactions. כלל מס לעסקות.
1095 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 Setup SMS gateway settings הגדרות שער SMS ההתקנה
1096 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 Import Failed! יבוא נכשל!
1097 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 No address added yet. אין כתובת הוסיפה עדיין.
1098 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Workstation עבודה שעה
1099 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113 Analyst אנליסט
1100 DocType: Item Inventory מלאי
1101 DocType: Item Sales Details פרטי מכירות
1134 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit תחזוקה בקר
1135 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse אצווה זמין כמות במחסן
1136 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format פורמט הדפסת עדכון
1137 DocType: Landed Cost Voucher Landed Cost Help עזרה עלות נחתה
1138 DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address כתובת משלוח בחר
1139 DocType: Leave Block List Block Holidays on important days. חגים בלוק בימים חשובים.
1140 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119 Accounts Receivable Summary חשבונות חייבים סיכום
1160 Bank Reconciliation Statement הצהרת בנק פיוס
1161 Lead Name שם ליד
1162 POS POS
1163 DocType: C-Form III III
1164 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317 Opening Stock Balance יתרת מלאי פתיחה
1165 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58 {0} must appear only once {0} חייבים להופיע רק פעם אחת
1166 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 Leaves Allocated Successfully for {0} עלים שהוקצו בהצלחה עבור {0}
1203 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203 Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction לא {0} כמות סידורי {1} לא יכולה להיות חלק
1204 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number ספק מק"ט
1205 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +136 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137 Conversion rate cannot be 0 or 1 שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
1206 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} יבוטל או הפסיק
1207 DocType: Accounts Settings Credit Controller בקר אשראי
1208 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267 Purchase Receipt {0} is not submitted קבלת רכישת {0} לא תוגש
1209 DocType: Company Default Payable Account חשבון זכאים ברירת מחדל
1210 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. הגדרות לעגלת קניות מקוונות כגון כללי משלוח, מחירון וכו '
1211 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113 {0}% Billed {0}% שחויבו
1212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73 Reserved Qty שמורות כמות
1213 DocType: Party Account Party Account חשבון המפלגה
1214 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 Human Resources משאבי אנוש
1215 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306 Upper Income עליון הכנסה
1216 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 Reject לִדחוֹת
1217 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency חיוב בחברת מטבע
1224 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118 Against Supplier Invoice {0} dated {1} נגד ספק חשבונית {0} יום {1}
1225 DocType: Customer Default Price List מחיר מחירון ברירת מחדל
1226 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483 Asset Movement record {0} created שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
1227 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51 You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings אתה לא יכול למחוק את שנת הכספים {0}. שנת הכספים {0} מוגדרת כברירת מחדל ב הגדרות גלובליות
1228 DocType: Journal Entry Entry Type סוג הכניסה
1229 Customer Credit Balance יתרת אשראי ללקוחות
1230 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82 Net Change in Accounts Payable שינוי נטו בחשבונות זכאים
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' לקוחות הנדרשים עבור 'דיסקונט Customerwise'
1232 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163 Update bank payment dates with journals. עדכון מועדי תשלום בנק עם כתבי עת.
1233 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26 Pricing תמחור
1234 DocType: Quotation Term Details פרטי טווח
1235 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30 Cannot enroll more than {0} students for this student group. לא יכול לרשום יותר מ {0} סטודנטים עבור קבוצת סטודנטים זה.
1236 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) תכנון קיבולת ל( ימים)
1237 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 Procurement רֶכֶשׁ
1306 DocType: Item Variants גרסאות
1307 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1226 Make Purchase Order הפוך הזמנת רכש
1308 DocType: SMS Center Send To שלח אל
1309 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201 There is not enough leave balance for Leave Type {0} אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
1310 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount סכום שהוקצה
1311 DocType: Sales Team Contribution to Net Total תרומה לנטו סה"כ
1312 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code קוד הפריט של הלקוח
1323 DocType: Packing Slip The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) משקל נטו של חבילה זו. (מחושב באופן אוטומטי כסכום של משקל נטו של פריטים)
1324 DocType: Sales Order To Deliver and Bill לספק וביל
1325 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency סכום אשראי במטבע חשבון
1326 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +626 BOM {0} must be submitted BOM {0} יש להגיש
1327 DocType: Authorization Control Authorization Control אישור בקרה
1328 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404 Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} # השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
1329 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880 Payment תשלום
1330 DocType: Work Order Operation Actual Time and Cost זמן ועלות בפועל
1331 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
1332 DocType: Course Course Abbreviation קיצור קורס
1333 DocType: Item Will also apply for variants תחול גם לגרסות
1334 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288 Asset cannot be cancelled, as it is already {0} נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}
1335 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90 On ב
1342 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117 Associate חבר
1343 DocType: Asset Movement Asset Movement תנועת נכסים
1344 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Item {0} is not a serialized Item פריט {0} הוא לא פריט בהמשכים
1345 DocType: SMS Center Create Receiver List צור מקלט רשימה
1346 DocType: Packing Slip To Package No. חבילת מס '
1347 DocType: Production Plan Material Requests בקשות חומר
1348 DocType: Warranty Claim Issue Date תאריך הנפקה
1349 DocType: Activity Cost Activity Cost עלות פעילות
1350 DocType: Sales Invoice Timesheet Timesheet Detail פרטי גיליון
1351 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty כמות הנצרכת
1352 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52 Telecommunications תקשורת
1395 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 This is based on stock movement. See {0} for details זה מבוסס על תנועת המניה. ראה {0} לפרטים
1396 DocType: Pricing Rule Selling מכירה
1397 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394 Amount {0} {1} deducted against {2} סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}
1398 DocType: Sales Person Name and Employee ID שם והעובדים ID
1399 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +338 Due Date cannot be before Posting Date תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
1400 DocType: Website Item Group Website Item Group קבוצת פריט באתר
1401 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160 Duties and Taxes חובות ומסים
1480 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +85 Total Actual סה"כ בפועל
1481 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 Unit יחידה
1482 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +157 Please specify Company נא לציין את החברה
1483 Customer Acquisition and Loyalty לקוחות רכישה ונאמנות
1484 DocType: Purchase Invoice Warehouse where you are maintaining stock of rejected items מחסן שבו אתה שומר מלאי של פריטים דחו
1485 DocType: POS Profile Price List מחיר מחירון
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. {0} הוא כעת ברירת מחדל שנת כספים. רענן את הדפדפן שלך כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.
1536 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +9 Get From קבל מ
1537 DocType: C-Form Quarter רבעון
1538 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +113 Miscellaneous Expenses הוצאות שונות
1539 DocType: Global Defaults Default Company חברת ברירת מחדל
1540 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231 Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
1541 DocType: Bank Bank Name שם בנק
1542 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33 -Above -מעל
1568 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400 {0} against Sales Order {1} {0} נגד להזמין מכירות {1}
1569 DocType: Account Fixed Asset רכוש קבוע
1570 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +327 Serialized Inventory מלאי בהמשכים
1571 DocType: Activity Type Default Billing Rate דרג חיוב ברירת מחדל
1572 DocType: Sales Invoice Total Billing Amount סכום חיוב סה"כ
1573 DocType: Bank Statement Transaction Entry Receivable Account חשבון חייבים
1574 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673 Row #{0}: Asset {1} is already {2} # שורה {0}: Asset {1} הוא כבר {2}
1615 DocType: Quality Inspection Sample Size גודל מדגם
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47 Please enter Receipt Document נא להזין את מסמך הקבלה
1617 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +411 All items have already been invoiced כל הפריטים כבר בחשבונית
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49 Please specify a valid 'From Case No.' נא לציין חוקי 'מתיק מס' '
1619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24 Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות
1620 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 Users and Permissions משתמשים והרשאות
1621 DocType: Branch Branch סניף
1626 DocType: Fee Schedule Program Student Batch יצווה סטודנטים
1627 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +279 You have been invited to collaborate on the project: {0} הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
1628 DocType: Leave Block List Date Block Date תאריך בלוק
1629 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70 Apply Now החל עכשיו
1630 DocType: Sales Order Not Delivered לא נמסר
1631 Bank Clearance Summary סיכום עמילות בנק
1632 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100 Create and manage daily, weekly and monthly email digests. יצירה וניהול של מעכל דוא"ל יומי, שבועית וחודשית.
1676 DocType: Topic Topic נוֹשֵׂא
1677 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +99 Cash Flow from Financing תזרים מזומנים ממימון
1678 DocType: Budget Account Budget Account חשבון תקציב
1679 DocType: Quality Inspection Verified By מאומת על ידי
1680 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84 Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. לא ניתן לשנות את ברירת המחדל של המטבע של החברה, כי יש עסקות קיימות. עסקות יש לבטל לשנות את מטבע ברירת המחדל.
1681 DocType: Stock Entry Purchase Receipt No קבלת רכישה לא
1682 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31 Earnest Money דְמֵי קְדִימָה
1683 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34 Traceability עקיב
1684 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144 Source of Funds (Liabilities) מקור הכספים (התחייבויות)
1685 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518 Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
1686 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing Employee עובד
1687 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276 {0} {1} is fully billed {0} {1} מחויב באופן מלא
1692 DocType: Rename Tool File to Rename קובץ לשינוי השם
1693 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200 Please select BOM for Item in Row {0} אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}
1694 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +707 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
1695 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
1696 DocType: Notification Control Expense Claim Approved תביעת הוצאות שאושרה
1697 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403 Salary Slip of employee {0} already created for this period תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
1698 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144 Pharmaceutical תרופות
1742 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97 Total Absent סה"כ נעדר
1743 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1060 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
1744 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194 Unit of Measure יְחִידַת מִידָה
1745 DocType: Fiscal Year Year End Date תאריך סיום שנה
1746 DocType: Task Depends On Task Depends On המשימה תלויה ב
1747 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1076 Opportunity הזדמנות
1748 DocType: Operation Default Workstation Workstation ברירת המחדל
1749 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message הודעת תביעת הוצאות שאושרה
1750 DocType: Payment Entry Deductions or Loss ניכויים או הפסד
1751 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279 {0} {1} is closed {0} {1} סגור
1752 DocType: Email Digest How frequently? באיזו תדירות?
1794 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first אנא משלוח הערה ראשון
1795 DocType: Student Applicant Application Date תאריך הבקשה
1796 DocType: Purchase Invoice Currency and Price List מטבע ומחיר מחירון
1797 DocType: Opportunity Customer / Lead Name לקוחות / שם ליד
1798 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115 Clearance Date not mentioned תאריך חיסול לא הוזכר
1799 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7 Production הפקה
1800 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74 Row {0}:Start Date must be before End Date {0} שורה: תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום
1900 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174 Large גדול
1901 DocType: Homepage Featured Product Homepage Featured Product מוצרי דף בית מומלצים
1902 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 New Warehouse Name שם מחסן חדש
1903 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +384 Total {0} ({1}) סה"כ {0} ({1})
1904 DocType: C-Form Invoice Detail Territory שטח
1905 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151 Please mention no of visits required נא לציין אין ביקורים הנדרשים
1906 DocType: Stock Settings Default Valuation Method שיטת הערכת ברירת מחדל
1912 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
1913 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Quotation {0} is cancelled ציטוט {0} יבוטל
1914 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132 Total Outstanding Amount סכום חוב סך הכל
1915 DocType: Sales Partner Targets יעדים
1916 DocType: Price List Price List Master מחיר מחירון Master
1917 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות.
1918 S.O. No. SO מס '
2024 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 Name or Email is mandatory שם או דוא"ל הוא חובה
2025 DocType: Purchase Order Item Returned Qty כמות חזר
2026 DocType: Student Exit יציאה
2027 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163 Root Type is mandatory סוג השורש הוא חובה
2028 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +398 Serial No {0} created מספר סידורי {0} נוצר
2029 DocType: Homepage Company Description for website homepage תיאור החברה עבור הבית של האתר
2030 DocType: Item Customer Detail For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes לנוחות לקוחות, ניתן להשתמש בקודים אלה בפורמטי הדפסה כמו הערות חשבוניות ומשלוח
2031 DocType: Sales Invoice Time Sheet List רשימת גיליון זמן
2032 DocType: Employee You can enter any date manually אתה יכול להיכנס לכל תאריך באופן ידני
2070 DocType: Sales Invoice Item Customer Warehouse (Optional) גלריית לקוחות (אופציונלי)
2071 DocType: Pricing Rule Discount Percentage אחוז הנחה
2072 DocType: Payment Reconciliation Invoice Invoice Number מספר חשבונית
2073 DocType: Shopping Cart Settings Orders הזמנות
2074 DocType: Department Leave Approver השאר מאשר
2075 DocType: Manufacturing Settings Material Transferred for Manufacture חומר הועבר לייצור
2076 DocType: Landed Cost Item Receipt Document Type סוג מסמך קבלה
2097 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85 Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}
2098 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350 Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
2099 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8 Student Applicant סטודנט המבקש
2100 DocType: Asset Category Account Accumulated Depreciation Account חשבון פחת נצבר
2101 DocType: Stock Settings Freeze Stock Entries ערכי מלאי הקפאה
2102 DocType: Asset Finance Book Expected Value After Useful Life ערך צפוי אחרי חיים שימושיים
2103 DocType: Item Reorder level based on Warehouse רמת הזמנה חוזרת המבוסס על מחסן
2149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244 Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה
2150 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91 Purchase Order number required for Item {0} לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
2151 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 'From Date' must be after 'To Date' "מתאריך" חייב להיות לאחר 'עד תאריך'
2152 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39 Cannot change status as student {0} is linked with student application {1} לא ניתן לשנות את מצב כמו סטודנט {0} הוא מקושר עם יישום סטודנט {1}
2153 DocType: Asset Fully Depreciated לגמרי מופחת
2154 Stock Projected Qty המניה צפויה כמות
2155 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +515 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516 Customer {0} does not belong to project {1} לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
2160 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198 Please set Number of Depreciations Booked אנא להגדיר מספר הפחת הוזמן
2161 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86 Value or Qty ערך או כמות
2162 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +470 Productions Orders cannot be raised for: הזמנות הפקות לא ניתן להעלות על:
2163 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 Minute דקות
2164 DocType: Purchase Invoice Purchase Taxes and Charges לרכוש מסים והיטלים
2165 Qty to Receive כמות לקבלת
2166 DocType: Leave Block List Leave Block List Allowed השאר בלוק רשימת מחמד
2208 DocType: Purchase Invoice Item PR Detail פרט יחסי הציבור
2209 DocType: Sales Order Fully Billed שחויב במלואו
2210 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand מזומן ביד
2211 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142 Delivery warehouse required for stock item {0} מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
2212 DocType: Packing Slip The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) המשקל הכולל של החבילה. בדרך כלל משקל נטו + משקל חומרי אריזה. (להדפסה)
2213 DocType: Assessment Plan Program תָכְנִית
2214 DocType: Accounts Settings Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts משתמשים עם תפקיד זה מותר להגדיר חשבונות קפוא וליצור / לשנות רישומים חשבונאיים נגד חשבונות מוקפאים
2221 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35 From value must be less than to value in row {0} מהערך חייב להיות פחות משווי בשורת {0}
2222 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158 Wire Transfer העברה בנקאית
2223 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +93 Check all סמן הכל
2224 DocType: Company Default Income Account חשבון הכנסות ברירת מחדל
2225 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 Customer Group / Customer קבוצת לקוחות / לקוחות
2226 DocType: Sales Invoice Time Sheets פחי זמנים
2227 DocType: Payment Gateway Account Default Payment Request Message הודעת בקשת תשלום ברירת מחדל
2287 DocType: BOM Explosion Item Source Warehouse מחסן מקור
2288 DocType: Installation Note Installation Date התקנת תאריך
2289 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +661 Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2} # השורה {0}: Asset {1} לא שייך לחברת {2}
2290 DocType: Employee Confirmation Date תאריך אישור
2291 DocType: C-Form Total Invoiced Amount סכום חשבונית סה"כ
2292 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51 Min Qty can not be greater than Max Qty דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס
2293 DocType: Account Accumulated Depreciation ירידת ערך מצטברת
2294 DocType: Stock Entry Customer or Supplier Details פרטי לקוח או ספק
2295 DocType: Lead Lead Owner בעלי ליד
2301 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining מועד הפרישה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
2302 DocType: Sales Invoice Against Income Account נגד חשבון הכנסות
2303 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117 {0}% Delivered {0}% נמסר
2304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106 Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). פריט {0}: כמות מסודרת {1} לא יכול להיות פחות מכמות הזמנה מינימאלית {2} (מוגדר בסעיף).
2305 DocType: Monthly Distribution Percentage Monthly Distribution Percentage אחוז בחתך חודשי
2306 DocType: Territory Territory Targets מטרות שטח
2307 DocType: Delivery Note Transporter Info Transporter מידע
2354 DocType: Company Stock Adjustment Account חשבון התאמת מלאי
2355 apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17 Write Off לכתוב את
2356 DocType: Timesheet Detail Operation ID מבצע זיהוי
2357 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. משתמש מערכת מזהה (התחברות). אם נקבע, הוא יהפוך לברירת מחדל עבור כל צורות HR.
2358 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 {0}: From {1} {0}: החל מ- {1}
2359 DocType: Task depends_on תלוי ב
2360 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26 Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers שם חשבון חדש. הערה: נא לא ליצור חשבונות ללקוחות וספקים
2405 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220 Responsibilities אחריות
2406 DocType: Expense Claim Account Expense Claim Account חשבון תביעת הוצאות
2407 DocType: Sales Person Sales Person Name שם איש מכירות
2408 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54 Please enter atleast 1 invoice in the table נא להזין atleast חשבונית 1 בטבלה
2409 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247 Add Users הוסף משתמשים
2410 DocType: POS Item Group Item Group קבוצת פריט
2411 DocType: Item Safety Stock מלאי ביטחון
2437 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154 Reference No is mandatory if you entered Reference Date התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
2438 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Document מסמך תשלום
2439 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132 Date of Joining must be greater than Date of Birth תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
2440 DocType: Salary Slip Salary Structure שכר מבנה
2441 DocType: Account Bank בנק
2442 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9 Airline חברת תעופה
2443 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +878 Issue Material חומר נושא
2446 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +35 Quotations ציטוטים
2447 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742 You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
2448 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47 No Student Groups created. אין קבוצות סטודנטים נוצרו.
2449 DocType: Purchase Invoice Item Serial No מספר סידורי
2450 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143 Please enter Maintaince Details first נא להזין maintaince פרטים ראשון
2451 DocType: Purchase Invoice Print Language שפת דפס
2452 DocType: Salary Slip Total Working Hours שעות עבודה הכוללות
2468 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97 Securities & Commodity Exchanges From and To dates required ניירות ערך ובורסות סחורות ומכדי התאריכים מבוקשים ל
2469 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46 Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' Securities & Commodity Exchanges ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}' ניירות ערך ובורסות סחורות
2470 DocType: Shipping Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +747 Calculate Based On Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' חישוב המבוסס על ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}'
2471 DocType: Delivery Note Item DocType: Shipping Rule From Warehouse Calculate Based On ממחסן חישוב המבוסס על
2472 DocType: Assessment Plan DocType: Delivery Note Item Supervisor Name From Warehouse המפקח שם ממחסן
2473 DocType: Purchase Taxes and Charges DocType: Assessment Plan Valuation and Total Supervisor Name הערכת שווי וסה"כ המפקח שם
2474 DocType: Tax Rule DocType: Purchase Taxes and Charges Shipping City Valuation and Total משלוח עיר הערכת שווי וסה"כ
2492 DocType: Department apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32 Days for which Holidays are blocked for this department. Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger ימים בי החגים חסומים למחלקה זו. מרכז עלות בעסקות קיימות לא ניתן להמיר לדג'ר
2493 DocType: Department Produced Days for which Holidays are blocked for this department. מיוצר ימים בי החגים חסומים למחלקה זו.
2494 DocType: Item Item Code for Suppliers Produced קוד פריט לספקים מיוצר
2495 DocType: Issue DocType: Item Raised By (Email) Item Code for Suppliers הועלה על ידי (דוא"ל) קוד פריט לספקים
2496 DocType: Mode of Payment DocType: Issue General Raised By (Email) כללי הועלה על ידי (דוא"ל)
2497 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385 DocType: Mode of Payment Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' General לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה"כ' כללי
2498 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385 Serial Nos Required for Serialized Item {0} Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' מס 'סידורי הנדרש לפריט מספר סידורי {0} לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה"כ'
2517 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +405 Can be approved by {0} All these items have already been invoiced יכול להיות מאושר על ידי {0} כל הפריטים הללו כבר חשבונית
2518 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 Unknown Can be approved by {0} לא ידוע יכול להיות מאושר על ידי {0}
2519 DocType: Shipping Rule apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13 Shipping Rule Conditions Unknown משלוח תנאי Rule לא ידוע
2520 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Conditions משלוח תנאי Rule
2521 DocType: BOM Update Tool The new BOM after replacement BOM החדש לאחר החלפה
2522 Point of Sale Point of Sale
2523 DocType: Payment Entry Received Amount הסכום שהתקבל
2524 DocType: Account Tax מס
2525 DocType: Quality Inspection Report Date תאריך דוח
2526 DocType: Student Middle Name שם אמצעי
2527 DocType: BOM Routing ניתוב
2528 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item Invoices חשבוניות
2529 DocType: Job Opening Job Title כותרת עבודה
2589 DocType: Bank Account Contact HTML צור קשר עם HTML
2590 Inactive Customers לקוחות לא פעילים
2591 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts תקבולי רכישה
2592 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29 How Pricing Rule is applied? איך תמחור כלל מיושם?
2593 DocType: Stock Entry Delivery Note No תעודת משלוח לא
2594 DocType: Cheque Print Template Message to show הודעה להראות
2595 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28 Retail Retail
2601 DocType: GL Entry Remarks הערות
2602 DocType: Payment Entry Account Paid From חשבון בתשלום מ
2603 DocType: Purchase Order Item Supplied Raw Material Item Code קוד פריט חומר הגלם
2604 DocType: Journal Entry Write Off Based On לכתוב את מבוסס על
2605 DocType: Stock Settings Show Barcode Field הצג ברקוד שדה
2606 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +859 Send Supplier Emails שלח הודעות דוא"ל ספק
2607 DocType: Timesheet Employee Detail פרט לעובדים
2608 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11 Settings for website homepage הגדרות עבור הבית של האתר
2609 DocType: Job Offer Awaiting Response ממתין לתגובה
2610 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83 Above מעל
2611 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +323 Invalid attribute {0} {1} מאפיין לא חוקי {0} {1}
2630 DocType: Project User Project User משתמש פרויקט
2631 DocType: GL Entry Is Advance האם Advance
2632 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory נוכחות מתאריך והנוכחות עד כה היא חובה
2633 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No נא להזין את 'האם קבלן "ככן או לא
2634 DocType: Sales Team Contact No. מס 'לתקשר
2635 DocType: Bank Reconciliation Payment Entries פוסט תשלום
2636 DocType: Program Enrollment Tool Get Students From קבל מבית הספר
2701 DocType: Work Order Total Operating Cost עלות הפעלה סה"כ
2702 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172 Note: Item {0} entered multiple times הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
2703 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 All Contacts. כל אנשי הקשר.
2704 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71 Company Abbreviation קיצור חברה
2705 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +51 User {0} does not exist משתמש {0} אינו קיים
2706 DocType: Bank Account Party Type סוג המפלגה
2707 DocType: Item Attribute Value Abbreviation קיצור
2708 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 Not authroized since {0} exceeds limits לא authroized מאז {0} עולה על גבולות
2751 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15 Brokerage תיווך
2752 DocType: Work Order Operation in Minutes Updated via 'Time Log' בדקות עדכון באמצעות 'יומן זמן "
2753 DocType: Customer From Lead מליד
2754 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 Orders released for production. הזמנות שוחררו לייצור.
2755 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65 Select Fiscal Year... בחר שנת כספים ...
2756 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +638 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639 POS Profile required to make POS Entry פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
2757 DocType: Program Enrollment Tool Enroll Students רשם תלמידים
2795 DocType: Account Expense חשבון
2796 DocType: Item Attribute From Range מטווח
2797 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +149 Item {0} ignored since it is not a stock item פריט {0} התעלם כן הוא לא פריט מניות
2798 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. שלא להחיל כלל תמחור בעסקה מסוימת, צריכים להיות נכה כל כללי התמחור הישימים.
2799 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54 Jobs מקומות תעסוקה
2800 Sales Order Trends מגמות להזמין מכירות
2801 DocType: Employee Held On במוחזק
2810 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89 Casual Leave חופשה מזדמנת
2811 DocType: Batch Batch ID זיהוי אצווה
2812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386 Note: {0} הערה: {0}
2813 Delivery Note Trends מגמות תעודת משלוח
2814 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +120 This Week's Summary סיכום זה של השבוע
2815 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions חשבון: {0} ניתן לעדכן רק דרך עסקות במלאי
2816 DocType: Student Group Creation Tool Get Courses קבל קורסים
2842 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +254 {0} items produced {0} פריטים המיוצרים
2843 DocType: Cheque Print Template Distance from top edge מרחק הקצה העליון
2844 DocType: Purchase Invoice Return חזור
2845 DocType: Pricing Rule Disable בטל
2846 DocType: Project Task Pending Review בהמתנה לבדיקה
2847 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +118 Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} נכסים {0} לא יכול להיות לגרוטאות, כפי שהוא כבר {1}
2848 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) תביעה סה"כ הוצאות (באמצעות תביעת הוצאות)
2905 DocType: BOM Update Tool Current BOM BOM הנוכחי
2906 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56 Add Serial No להוסיף מספר סידורי
2907 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22 Warranty אַחֲרָיוּת
2908 DocType: Work Order Warehouses מחסנים
2909 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19 {0} asset cannot be transferred {0} נכס אינו ניתן להעברה
2910 DocType: Workstation per hour לשעה
2911 DocType: Blanket Order Purchasing רכש
2913 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. מחסן לא ניתן למחוק ככניסת פנקס המניות קיימת למחסן זה.
2914 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25 Distribution הפצה
2915 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 Project Manager מנהל פרויקט
2916 Quoted Item Comparison פריט מצוטט השוואה
2917 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +356 Dispatch שדר
2918 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75 Max discount allowed for item: {0} is {1}% הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
2919 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +191 Net Asset value as on שווי הנכסי נקי כמו על
2973 DocType: Customer Requested Items To Be Transferred Sales Team Details פריטים מבוקשים שיועברו פרטי צוות מכירות
2974 DocType: Customer apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1366 Sales Team Details Delete permanently? פרטי צוות מכירות למחוק לצמיתות?
2975 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1366 DocType: Expense Claim Delete permanently? Total Claimed Amount למחוק לצמיתות? סכום הנתבע סה"כ
2976 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 Total Claimed Amount Potential opportunities for selling. סכום הנתבע סה"כ הזדמנויות פוטנציאליות למכירה.
2977 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +251 Potential opportunities for selling. Invalid {0} הזדמנויות פוטנציאליות למכירה. לא חוקי {0}
2978 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +251 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93 Invalid {0} Sick Leave לא חוקי {0} חופשת מחלה
2979 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93 DocType: Email Digest Sick Leave Email Digest חופשת מחלה תקציר דוא"ל
3005 DocType: Salary Detail Itemwise Recommended Reorder Level Salary Detail Itemwise מומלץ להזמנה חוזרת רמה פרטי שכר
3006 DocType: Salary Detail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103 Salary Detail Please select {0} first פרטי שכר אנא בחר {0} ראשון
3007 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1072 Please select {0} first Batch {0} of Item {1} has expired. אנא בחר {0} ראשון אצווה {0} של פריט {1} פג.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1072 Batch {0} of Item {1} has expired. אצווה {0} של פריט {1} פג.
3008 DocType: Sales Invoice Commission הוועדה
3009 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27 Time Sheet for manufacturing. זמן גיליון לייצור.
3010 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37 Subtotal סיכום ביניים
3014 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading איכות פיקוח קריאה
3015 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26 `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. `מניות הקפאה ישן יותר Than` צריך להיות קטן יותר מאשר% d ימים.
3016 DocType: Tax Rule Purchase Tax Template מס רכישת תבנית
3017 Project wise Stock Tracking מעקב מלאי חכם פרויקט
3018 DocType: Clinical Procedure Item Actual Qty (at source/target) כמות בפועל (במקור / יעד)
3019 DocType: Item Customer Detail Ref Code נ"צ קוד
3020 DocType: HR Settings Payroll Settings הגדרות שכר
3021 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169 Match non-linked Invoices and Payments. התאם חשבוניות ותשלומים הלא צמוד.
3023 DocType: Email Digest New Purchase Orders הזמנות רכש חדשות
3024 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26 Root cannot have a parent cost center שורש לא יכול להיות מרכז עלות הורה
3025 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54 Select Brand... מותג בחר ...
3026 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +167 Accumulated Depreciation as on פחת שנצבר כמו על
3027 DocType: Sales Invoice C-Form Applicable C-טופס ישים
3028 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +419 Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
3029 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 Warehouse is mandatory המחסן הוא חובה
3030 DocType: UOM Conversion Detail UOM Conversion Detail פרט של אוני 'מישגן ההמרה
3031 DocType: Program Program Abbreviation קיצור התוכנית
3032 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +407 Production Order cannot be raised against a Item Template להזמין ייצור לא יכול להיות שהועלה נגד תבנית פריט
3033 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52 Charges are updated in Purchase Receipt against each item חיובים מתעדכנות בקבלת רכישה כנגד כל פריט
3034 DocType: Warranty Claim Resolved By נפתר על ידי
3114 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item "יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט
3115 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 Attendance can not be marked for future dates נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
3116 DocType: Pricing Rule Pricing Rule Help עזרה כלל תמחור
3117 DocType: Purchase Taxes and Charges Account Head חשבון ראש
3118 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142 Electrical חשמל
3119 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) הבדל ערך כולל (Out - ב)
3120 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380 Row {0}: Exchange Rate is mandatory שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
3161 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156 DocType: Item Start date should be less than end date for Item {0} Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. תאריך ההתחלה צריכה להיות פחות מ תאריך סיום לפריט {0} לדוגמא:. ABCD ##### אם הסדרה מוגדרת ומספר סידורי אינו מוזכר בעסקות, מספר סידורי ולאחר מכן אוטומטי ייווצר מבוסס על סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש מס 'סידורי לפריט זה. להשאיר ריק זה.
3162 DocType: Item DocType: Upload Attendance Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Upload Attendance לדוגמא:. ABCD ##### אם הסדרה מוגדרת ומספר סידורי אינו מוזכר בעסקות, מספר סידורי ולאחר מכן אוטומטי ייווצר מבוסס על סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש מס 'סידורי לפריט זה. להשאיר ריק זה. נוכחות העלאה
3163 DocType: Upload Attendance apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640 Upload Attendance BOM and Manufacturing Quantity are required נוכחות העלאה BOM וכמות הייצור נדרשים
3164 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62 BOM and Manufacturing Quantity are required Ageing Range 2 BOM וכמות הייצור נדרשים טווח הזדקנות 2
3165 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62 DocType: SG Creation Tool Course Ageing Range 2 Max Strength טווח הזדקנות 2 מקס חוזק
3166 DocType: SG Creation Tool Course Max Strength Sales Analytics מקס חוזק Analytics מכירות
3167 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127 Sales Analytics Available {0} Analytics מכירות זמין {0}
3174 DocType: Products Settings Home Page is Products Asset Depreciation Ledger דף הבית הוא מוצרים לדג'ר פחת נכסים
3175 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97 Asset Depreciation Ledger Tax Rule Conflicts with {0} לדג'ר פחת נכסים ניגודים כלל מס עם {0}
3176 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25 Tax Rule Conflicts with {0} New Account Name ניגודים כלל מס עם {0} שם חשבון חדש
3177 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25 DocType: Purchase Invoice Item New Account Name Raw Materials Supplied Cost שם חשבון חדש עלות חומרי גלם הסופק
3178 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Selling Settings Raw Materials Supplied Cost Settings for Selling Module עלות חומרי גלם הסופק הגדרות עבור מכירת מודול
3179 DocType: Selling Settings apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357 Settings for Selling Module Customer Service הגדרות עבור מכירת מודול שירות לקוחות
3180 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357 DocType: BOM Customer Service Thumbnail שירות לקוחות תמונה ממוזערת
3184 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102 DocType: Pricing Rule Total allocated leaves are more than days in the period Percentage עלים שהוקצו סה"כ יותר מ ימים בתקופה אֲחוּזִים
3185 DocType: Pricing Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Percentage Item {0} must be a stock Item אֲחוּזִים פריט {0} חייב להיות פריט מניות
3186 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 DocType: Manufacturing Settings Item {0} must be a stock Item Default Work In Progress Warehouse פריט {0} חייב להיות פריט מניות עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות
DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות
3187 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326 Default settings for accounting transactions. הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות חשבונאיות.
3188 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26 Error: Not a valid id? שגיאה: לא מזהה בתוקף?
3189 DocType: Naming Series Update Series Number עדכון סדרת מספר
3190 DocType: Account Equity הון עצמי
3191 DocType: Job Offer Printing Details הדפסת פרטים
3198 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +72 Actual בפועל
3199 DocType: Authorization Rule Customerwise Discount Customerwise דיסקונט
3200 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46 Timesheet for tasks. גליון למשימות.
3201 DocType: Purchase Invoice Against Expense Account נגד חשבון הוצאות
3202 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284 Installation Note {0} has already been submitted הערה התקנת {0} כבר הוגשה
3203 DocType: Bank Reconciliation Get Payment Entries קבל פוסט תשלום
3204 DocType: Quotation Item Against Docname נגד Docname
3205 DocType: SMS Center All Employee (Active) כל העובד (Active)
3206 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now צפה עכשיו
3207 DocType: BOM Raw Material Cost עלות חומרי גלם
3208 DocType: Item Reorder Re-Order Level סדר מחדש רמה
3209 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54 Gantt Chart תרשים גנט
3210 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102 Part-time במשרה חלקית
3211 DocType: Employee Applicable Holiday List רשימת Holiday ישימה
3231 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76 Tax template for buying transactions. תבנית מס בעסקות קנייה.
3232 Item Prices מחירי פריט
3233 DocType: Purchase Order In Words will be visible once you save the Purchase Order. במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת הרכש.
3234 DocType: Period Closing Voucher Period Closing Voucher שובר סגירת תקופה
3235 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67 Price List master. אדון מחיר מחירון.
3236 DocType: Task Review Date תאריך סקירה
3237 DocType: Purchase Invoice Advance Payments תשלומים מראש
3257 DocType: Landed Cost Item Landed Cost Item פריט עלות נחת
3258 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58 Show zero values הצג אפס ערכים
3259 DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
3260 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account חשבון לקבל / לשלם
3261 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item נגד פריט להזמין מכירות
3262 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774 Please specify Attribute Value for attribute {0} ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
3263 DocType: Item Default DocType: QuickBooks Migrator Default Warehouse מחסן ברירת מחדל
3323 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +297 Available זמין
3324 DocType: Quality Inspection Reading Reading 3 רידינג 3
3325 DocType: GL Entry Voucher Type סוג שובר
3326 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731 Price List not found or disabled מחיר המחירון לא נמצא או נכים
3327 DocType: Student Applicant Approved אושר
3328 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15 Price מחיר
3329 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
3330 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range הערכת {0} נוצרה עבור עובדי {1} בטווח התאריכים נתון
3377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +700 Excise Invoice בלו חשבונית
3378 DocType: Expense Claim Employees Email Id דוא"ל עובדי זיהוי
3379 DocType: Employee Attendance Tool Marked Attendance נוכחות בולטת
3380 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145 Current Liabilities התחייבויות שוטפות
3381 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303 Send mass SMS to your contacts שלח SMS המוני לאנשי הקשר שלך
3382 DocType: Program Program Name שם התכנית
3383 DocType: Purchase Taxes and Charges Consider Tax or Charge for שקול מס או תשלום עבור
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -25,7 +25,7 @@ DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão 10 minutos
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nome do Tipo de Licença
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Mostrar aberta
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66,Show open,Mostrar aberta
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Finalizar Compra
DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar em
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vários preços do item.
@ -33,7 +33,7 @@ DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vários preços do item.
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos os Contatos de Fornecedor
DocType: Support Settings,Support Settings,Configurações do Pós Vendas
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,A Data Prevista de Término não pode ser menor que a Data Prevista de Início
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
,Batch Item Expiry Status,Status do Vencimento do Item do Lote
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,Cheque Administrativo
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pagamento da conta
@ -42,7 +42,7 @@ DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de passagem
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,Em Estoque
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Incidentes Abertos
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Item do Planejamento de Produção
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},Usuário {0} já está atribuído ao Colaborador {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166,User {0} is already assigned to Employee {1},Usuário {0} já está atribuído ao Colaborador {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Plano de Saúde
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no Pagamento (Dias)
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Detalhes do Modelo de Termos de Pagamento
@ -71,13 +71,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Seleci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
DocType: Patient,Married,Casado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item da Fatura de Venda
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de custo do abatimento
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Relatórios de Estoque
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhes do Armazén
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É Ativo Fixo"" não pode ser desmarcado se já existe um registro de Ativo relacionado ao item"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É Ativo Fixo"" não pode ser desmarcado se já existe um registro de Ativo relacionado ao item"
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Óleo de Freio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for slideshow)
@ -143,7 +143,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discou
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista de Preço deve ser aplicável para comprar ou vender
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data de instalação não pode ser anterior à data de entrega de item {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),% de Desconto sobre o Preço da Lista de Preços
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,Valor Saída
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87,Out Value,Valor Saída
DocType: Production Plan,Sales Orders,Pedidos de Venda
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436,Set as Default,Definir como padrão
,Purchase Order Trends,Tendência de Pedidos de Compra
@ -154,7 +154,7 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir saldo negativo
DocType: Employee,Create User,Criar Usuário
DocType: Selling Settings,Default Territory,Território padrão
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Atualizado via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +445,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Conta Padrão para Folha de Pagamentos
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Atualizar Grupo de Email
@ -173,15 +173,15 @@ DocType: Vehicle,Additional Details,Detalhes Adicionais
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nenhuma descrição informada
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Solicitação de Compra.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,Folhas por ano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento relacionado à conta {1}."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Lucro e Perdas
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Custo Total (via Registro de Tempo)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação do Site do Item
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546,Leave Blocked,Licenças Bloqueadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543,Leave Blocked,Licenças Bloqueadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +805,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,Lançamentos do Banco
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Item da Conciliação de Estoque
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
@ -194,7 +194,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Pedido Mínimo
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir que o usuário altere o preço
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar no Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admissão do Aluno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1130,Material Request,Requisição de Material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de Compra
@ -214,7 +214,7 @@ DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email sel
DocType: Tax Rule,Shipping County,Condado de Entrega
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo da Atividade por Colaborador
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Configurações para Contas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe na Nota Fiscal de Compra {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe na Nota Fiscal de Compra {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar vendedores
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de apresentação
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques em circulação e depósitos para apagar
@ -230,7 +230,7 @@ DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Reques
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moeda
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configurando Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +497,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
DocType: Workstation,Rent Cost,Custo do Aluguel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Próximos Eventos do Calendário
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114,Please select month and year,Selecione mês e ano
@ -290,11 +290,12 @@ DocType: Vehicle Service,Oil Change,Troca de Óleo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Número do Caso Final' não pode ser menor que o 'Número do Caso Inicial'
DocType: Lead,Channel Partner,Canal de Parceria
DocType: Account,Old Parent,Pai Velho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} não está associado com {2} {3}
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalize o texto introdutório que vai como uma parte do que email. Cada transação tem um texto introdutório separado.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +765,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,O registro do colaborador é criado usando o campo selecionado.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Para o Dia
DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Faturamento
@ -328,7 +329,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Conta Diferença
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Não pode fechar tarefa como sua tarefa dependente {0} não está fechado.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, indique Armazén para as quais as Requisições de Material serão levantadas"
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional Adicional
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
,Serial No Warranty Expiry,Vencimento da Garantia com Nº de Série
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nome do POS Offline
DocType: Sales Order,To Deliver,Para Entregar
@ -379,7 +380,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Banco de Dados de
DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento para
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,Média Renda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Cr),Abertura (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outra Unidade de Medida. Você precisará criar um novo item para usar uma Unidade de Medida padrão diferente.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +937,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outra Unidade de Medida. Você precisará criar um novo item para usar uma Unidade de Medida padrão diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378,Allocated amount can not be negative,Total alocado não pode ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Valor Faturado
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Resultado do Treinamento do Colaborador
@ -417,7 +418,7 @@ DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas do Vendedor
DocType: Work Order Operation,In minutes,Em Minutos
DocType: Issue,Resolution Date,Data da Solução
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,Registro de Tempo criado:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1206,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1209,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Nomeação de Cliente por
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Valor de Depreciação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,Converter em Grupo
@ -458,7 +459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665,Row #{0}: Asset {1}
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídas na Avaliação
,Absent Student Report,Relatório de Frequência do Aluno
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo email será enviado em:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor do Estoque
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Tipo de árvore
@ -468,7 +469,7 @@ DocType: Project,Estimated Cost,Custo estimado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Lançamento de Cartão de Crédito
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company and Accounts,Empresas e Contas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78,In Value,Valor Entrada
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,In Value,Valor Entrada
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Fechar Oportunidade Após Dias
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-primas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ativo Circulante
@ -488,7 +489,7 @@ DocType: BOM,Website Specifications,Especificações do Site
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +533,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +534,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanhas de vendas .
DocType: Project Task,Make Timesheet,Fazer Registro de Tempo
@ -540,7 +541,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurando Conta de Email
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,"Por favor, indique primeiro item"
DocType: Account,Liability,Passivo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Liberado não pode ser maior do que no Pedido de Reembolso na linha {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Liberado não pode ser maior do que no Pedido de Reembolso na linha {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Conta de Custo Padrão de Mercadorias Vendidas
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
@ -561,7 +562,7 @@ DocType: Training Event,Event Status,Status do Evento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tem alguma pergunta, por favor nos contate."
DocType: Item,Website Warehouse,Armazém do Site
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Valor Mínimo da Fatura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,O Registro de Tempo {0} está finalizado ou cancelado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Timesheet {0} is already completed or cancelled,O Registro de Tempo {0} está finalizado ou cancelado
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,Pontuação deve ser inferior ou igual a 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373,C-Form records,Registros C-Form
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configurações do Resumo por Email
@ -585,7 +586,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pedido de Co
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtde Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +601,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening','Abrindo'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153,'Opening','Abrindo'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atribuições em aberto
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Variant item Atributo
@ -618,7 +619,7 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores dos Atributos
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,Currency exchange rate master.,Cadastro de Taxa de Câmbio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +622,BOM {0} must be active,LDM {0} deve ser ativa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +623,BOM {0} must be active,LDM {0} deve ser ativa
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Lançamento de Depreciação
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
@ -627,12 +628,12 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Qtde Requerida
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Valor total
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publishing Internet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Criando Fatura de {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82,Balance Value,Valor Patrimonial
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89,Balance Value,Valor Patrimonial
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione completam Conta in Company"
DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Código de barras do Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,Item Variants {0} updated,Variante(s) do Item {0} atualizada(s)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +707,Item Variants {0} updated,Variante(s) do Item {0} atualizada(s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Adiantamento da Nota Fiscal de Compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
@ -652,7 +653,7 @@ DocType: Loan,Sanctioned,Liberada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Linha # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens 'pacote de produtos ", Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do' Packing List 'tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de 'Bundle Produto', esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para 'Packing List' tabela."
DocType: Student Admission,Publish on website,Publicar no site
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +772,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Item do Pedido de Compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,Receita Indireta
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Ferramenta de Presença dos Alunos
@ -696,7 +697,7 @@ DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Recibo de Com
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Item da Lista de Embalagem
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Conta do Caixa/Banco
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar Para
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754,Attribute table is mandatory,A tabela de atributos é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +761,Attribute table is mandatory,A tabela de atributos é obrigatório
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Obter Pedidos de Venda
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número Total de Depreciações
DocType: Workstation,Wages,Salário
@ -793,7 +794,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} deve ser um item não inventariado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Ver Livro Razão
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,Mais antigas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Celular do Aluno
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Celular do Aluno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106,Rest Of The World,Resto do Mundo
@ -838,7 +839,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128,Row {0}: Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Seus Produtos ou Serviços
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Forma de Pagamento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um grupo de itens de raiz e não pode ser editada.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pedido de Compra
DocType: Vehicle,Fuel UOM,UDM do Combustível
@ -870,7 +871,7 @@ DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Código de Nota de Avaliação
DocType: POS Item Group,POS Item Group,Grupo de Itens PDV
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Resumo por Email:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +638,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertencem ao Item {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +639,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertencem ao Item {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição de metas
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nº Conta Bancária
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transação criada com este prefixo
@ -890,7 +891,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Moeda do Sujeito
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Reduzir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Journal Entry {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Alimentos
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341,Food,Alimentos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69,Ageing Range 3,Faixa de Envelhecimento 3
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos deve inteirar 100. (valor atual: {0})
@ -922,7 +923,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log de Comunicaç
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Valor de Compra
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço de Entrega
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdo dos Termos e Condições
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +817,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem Agendamento
DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
,Purchase Invoice Trends,Tendência de Notas Fiscais de Compra
@ -938,7 +939,7 @@ DocType: Package Code,Package Code,Código do pacote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negativo Quantidade não é permitido
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Detalhe da tabela de imposto obtido a partir do cadastro do item como texto e armazenado neste campo. Usado para Tributos e Encargos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report to himself.,Colaborador não pode denunciar a si mesmo.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171,Employee cannot report to himself.,Colaborador não pode denunciar a si mesmo.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta for congelada, os lançamentos só serão permitidos aos usuários restritos."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil da vaga, qualificações exigidas, etc."
@ -992,7 +993,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecione um Endereço de Entr
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloco Feriados em dias importantes.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,Resumo do Contas a Receber
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Valor da Parcela Mensal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo ID do usuário em um registro de empregado para definir Função Funcionário"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo ID do usuário em um registro de empregado para definir Função Funcionário"
DocType: UOM,UOM Name,Nome da Unidade de Medida
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87,Contribution Amount,Contribuição Total
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Endereço para Entrega
@ -1028,15 +1029,15 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191,The
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21,Resend Payment Email,Reenviar email de pagamento
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nova Tarefa
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Relatórios Adicionais
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planejar operações para X dias de antecedência.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Interromper lembretes de aniversários
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de recebedores
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Quantidade Consumida
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,Variação Líquida em Dinheiro
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de avaliação
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +456,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Já concluído
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Importação Realizada com Sucesso!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
@ -1049,10 +1050,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Serial No {0} qua
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número da Peça do Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado ou parado
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é enviado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é enviado
DocType: Company,Default Payable Account,Contas a Pagar Padrão
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Configurações do carrinho de compras on-line, tais como regras de navegação, lista de preços etc."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Qtde Reservada
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73,Reserved Qty,Qtde Reservada
DocType: Party Account,Party Account,Conta do Sujeito
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306,Upper Income,Alta Renda
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em moeda da empresa
@ -1113,7 +1114,7 @@ DocType: Stock Entry,Material Receipt,Entrada de Material
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em pedidos de venda etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Próximo Contato Por
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +334,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído pois existe quantidade para item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído pois existe quantidade para item {1}
,Item-wise Sales Register,Registro de Vendas por Item
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Valor Bruto de Compra
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este Imposto Está Incluído na Base de Cálculo?
@ -1125,7 +1126,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nº do Lote
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir vários Pedidos de Venda relacionados ao Pedido de Compra do Cliente
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Colaboradores HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"O campo ""Oportunidade de"" é obrigatório"
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas Anuais
@ -1138,11 +1139,11 @@ DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Suppli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Journal Entry {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de Remessa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +242,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base em artigo ou Armazém"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +256,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base em artigo ou Armazém"
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma do peso líquido dos itens)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Faturar
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Crédito em moeda da conta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625,BOM {0} must be submitted,LDM {0} deve ser enviada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +626,BOM {0} must be submitted,LDM {0} deve ser enviada
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha # {0}: Armazén Rejeitado é obrigatório para o item rejeitado {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Gerir seus pedidos
@ -1262,7 +1263,7 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +199,Please set 'Asset
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data Final Real (via Registro de Tempo)
,Quotation Trends,Tendência de Orçamentos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Valor do Transporte
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +19,Add Customers,Adicionar Clientes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Total pendente
@ -1317,7 +1318,7 @@ DocType: Salary Slip,Total Deduction,Dedução total
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra o **Ano Fiscal**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço do Cliente/Cliente em Potencial
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +249,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Real da Operação
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Para (Usuário)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,Descrição da Vaga
@ -1342,7 +1343,7 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de dias de licença
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Observação: Emails não serão enviado para usuários desabilitados
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Selecione a Empresa...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado para todos os departamentos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,Custo da Nova Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Pedido de Venda necessário para o item {0}
@ -1388,7 +1389,7 @@ DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes a
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Total Base (moeda da empresa)
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Os preços não serão mostrados se a lista de preços não estiver configurada
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor Total Recebido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Debit To is required,Para Débito é necessária
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Debit To is required,Para Débito é necessária
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,Purchase Price List,Preço de Compra Lista
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Termos da Oferta
DocType: Asset,Quality Manager,Gerente de Qualidade
@ -1400,7 +1401,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Supplier,Warn RFQs,Alertar em Solicitações de Orçamentos
DocType: Cashier Closing,To Time,Até o Horário
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Função de Aprovador (para autorização de valor excedente)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Qtde Concluída
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
@ -1440,10 +1441,10 @@ DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planejamento de capacidade
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,Informe a 'Data Inicial'
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar uma apresentação de slides no topo da página
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +546,Boms,LDMs
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +547,Boms,LDMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45,Ageing Based On,Envelhecimento Baseado em
DocType: Item,End of Life,Validade
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Viagem
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +344,Travel,Viagem
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que os usuários
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Celular do Cliente
@ -1454,8 +1455,8 @@ DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reposição de Item
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Mostrar Contracheque
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações, custos operacionais e dar um número único de operação às suas operações."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está fora do limite {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outro(a) {3} relacionado(a) a(o) mesmo(a) {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1221,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +871,Select change amount account,Selecione a conta de troco
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1216,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +874,Select change amount account,Selecione a conta de troco
DocType: Naming Series,User must always select,O Usuário deve sempre selecionar
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Estoque Negativo
DocType: Topic,Topic,Tópico
@ -1498,7 +1499,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótulo da Regra de Envio
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fórum de Usuários
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +328,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +569,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +570,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533,Quick Journal Entry,Lançamento no Livro Diário Rápido
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa se a LDM é mencionada em algum item
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
@ -1543,7 +1544,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservatio
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,Ano Final
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Orçamento / Cliente em Potencial %
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,{0} against Purchase Order {1},{0} relacionado ao Pedido de Compra {1}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data de Início Real (via Registro de Tempo)
@ -1656,7 +1657,7 @@ DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Total alocado
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Requisição de Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +130,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão da Unidade de Medida é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Referência
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Comprovante #
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +57,Voucher #,Comprovante #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem do Pedido de Compra
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder CPF/CNPJ em transações de vendas
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
@ -1666,7 +1667,7 @@ DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Percentual
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,Imposto de Renda
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,"Rastreia Clientes em Potencial, por Segmento."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1322,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1317,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +928,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}
DocType: Company,Stock Settings,Configurações de Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +244,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
@ -1774,9 +1775,9 @@ DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo do Sujeito
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +500,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabricação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +565,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
DocType: Loan,Loan Details,Detalhes do Empréstimo
DocType: Company,Default Inventory Account,Conta de Inventário Padrão
@ -1847,7 +1848,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_sum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,Logs para a manutenção de status de entrega sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Fazer o Pagamento via Lançamento no Livro Diário
DocType: Fee Component,Fees Category,Categoria de Taxas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data da liberação."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data da liberação."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Total
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Digite o nome da campanha se o motivo da consulta foi uma campanha.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editor de Newsletter
@ -1890,7 +1891,7 @@ DocType: Training Event,Trainer Email,Email do Instrutor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,Requisições de Material {0} criadas
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Número de pessoas
DocType: Bank Account,Address and Contact,Endereço e Contato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +304,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +306,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fechar atuomaticamente o incidente após 7 dias
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Observação: Devido / Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)
@ -1943,7 +1944,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o status pois o aluno {0} está relacionado à candidatura à vaga de estudo {1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,Depreciados Totalmente
,Stock Projected Qty,Projeção de Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +515,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Presença marcante HTML
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Pedido de Compra do Cliente
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Número de Série e Lote
@ -1956,7 +1957,7 @@ DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admi
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalo da escala de avaliação
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reembolso de Despesa para o Log do Veículo {0}
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Valor / UDM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +143,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +144,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar por extenso
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
@ -1976,7 +1977,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +29,Mes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with child nodes cannot be set as ledger,Conta com nós filho não pode ser definido como contabilidade
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base do cliente
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Valor Líquido (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +222,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,O montante do adiantamento total não pode ser maior do que o montante liberado total
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +223,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,O montante do adiantamento total não pode ser maior do que o montante liberado total
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Valor por Hora
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Nomeação de Item por
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Outra entrada no Período de Encerramento {0} foi feita após {1}
@ -2010,15 +2011,15 @@ DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Marque esta opçã
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Bancos e Pagamentos
,Welcome to ERPNext,Bem vindo ao ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Fazer um Orçamento
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,chamadas
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +340,Calls,chamadas
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidade de Medida do Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Order {0} is not submitted,Pedido de Compra {0} não é enviado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +263,Purchase Order {0} is not submitted,Pedido de Compra {0} não é enviado
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Qtd disponível no Armazén de Trabalho em Andamento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem do Orçamento
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preço e Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos Armazéns devem pertencer a mesma empresa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos Armazéns devem pertencer a mesma empresa
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Nenhum contato adicionado ainda.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Comprovante de Custo do Desembarque
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Faturas emitidas por Fornecedores.
@ -2063,7 +2064,7 @@ DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Requisição de Material Automáti
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qtde Disponível do Lote no Armazém
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39,Current BOM and New BOM can not be same,A LDM Atual e a Nova LDM não podem ser as mesmas
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,ID da folha de pagamento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data da aposentadoria deve ser maior que Data de Contratação
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data da aposentadoria deve ser maior que Data de Contratação
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra a Conta de Recebimentos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qtde pedida {1} não pode ser inferior a qtde mínima de pedido {2} (definido no cadastro do Item).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribuição percentual mensal
@ -2108,7 +2109,7 @@ DocType: Company,Default Letter Head,Cabeçalho Padrão
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obter Itens de Requisições de Material Abertas
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Valor de venda padrão
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taxa em que este imposto é aplicado
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Qtde para Reposição
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Qtde para Reposição
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,Vagas Disponíveis Atualmente
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Conta de Ajuste
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Abatimento
@ -2136,7 +2137,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is b
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Guia de Remessa {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +113,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Valor do abatimento não pode ser maior do que o total geral
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Taxa de Inscrição no Programa
DocType: Item,Supplier Items,Itens do Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transações só podem ser excluídos pelo criador da Companhia
@ -2144,7 +2145,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar Preço de Venda para o Item de acordo com o Valor de Compra ou Taxa de Avaliação
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Cronograma de Taxas
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Criar plano de contas baseado em
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
,Stock Ageing,Envelhecimento do Estoque
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Registro de Tempo
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +305,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativado
@ -2162,7 +2163,7 @@ DocType: POS Item Group,Item Group,Grupo de Itens
DocType: Item,Safety Stock,Estoque de Segurança
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Configurações de Serviço de Saúde
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas acrescidos (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Total devido
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
@ -2182,7 +2183,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107,Inte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transações com ações antes {0} são congelados
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Contratação deve ser maior do que a Data de Nascimento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Contratação deve ser maior do que a Data de Nascimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +878,Issue Material,Saída de Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Armazén
DocType: Employee,Offer Date,Data da Oferta
@ -2203,7 +2204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,O
DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciados
DocType: Issue,Opening Time,Horário de Abertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,De e datas necessárias
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +747,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcule Baseado em
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Armazén de Origem
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1030,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Não há itens com Lista de Materiais para Fabricação
@ -2267,7 +2268,7 @@ DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório da visita da chamada de manutenção.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atualizar Valor e Disponibilidade
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentagem que estão autorizados a receber ou entregar mais contra a quantidade encomendada. Por exemplo: Se você encomendou 100 unidades. e seu subsídio é de 10%, então você está autorizada a receber 110 unidades."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
DocType: BOM,Website Description,Descrição do Site
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Mudança no Patrimônio Líquido
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar a Nota Fiscal de Compra {0} primeiro
@ -2279,10 +2280,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,Não há nada a ser editado.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Ver Formulário
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +58,Cash Flow Statement,Demonstrativo de Fluxo de Caixa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +562,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +563,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Encaminhar se você também quer incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra o Tipo de Comprovante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +254,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +256,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data do último pedido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
DocType: Student,Guardian Details,Detalhes do Responsável
@ -2304,7 +2305,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory
DocType: Student Sibling,Student ID,ID do Aluno
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Tipos de Atividades para Registros de Tempo
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Valor Base
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Uso passado de álcool
DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de Faturamento
@ -2369,8 +2370,8 @@ DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTM
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condições para calcular valor de frete
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Papel permissão para definir as contas congeladas e editar entradas congeladas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Não é possível converter Centro de Custo de contabilidade , uma vez que tem nós filhos"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,Valor de Abertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +83,Opening Value,Valor de Abertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha # {0}: Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,País de Faturamento
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data Prevista de Entrega
@ -2410,7 +2411,7 @@ DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Meio Período da Data
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descrição do Contato
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar relatórios periódicos de síntese via Email.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},Por favor configure uma conta padrão no tipo de Reembolso de Despesas {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289,Please set default account in Expense Claim Type {0},Por favor configure uma conta padrão no tipo de Reembolso de Despesas {0}
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Gerente de Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Payroll Payable,Folha de pagamento a pagar
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Custo de Operacional Total
@ -2446,7 +2447,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhes do Imposto Vin
,Item-wise Price List Rate,Lista de Preços por Item
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1149,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar o orçamento.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
DocType: Item,Opening Stock,Abertura de Estoque
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,O Cliente é obrigatório
@ -2455,14 +2456,14 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,usuario@ex
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +86,Total Variance,Variância total
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se ativado, o sistema irá postar lançamentos contábeis para o inventário automaticamente."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,Corretagem
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Presença para o colaborador {0} já está registrada para este dia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +264,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Presença para o colaborador {0} já está registrada para este dia
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","em Minutos
Atualizado via 'Registro de Tempo'"
DocType: Customer,From Lead,Do Cliente em Potencial
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Ordens liberadas para produção.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Selecione o Ano Fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +638,POS Profile required to make POS Entry,Perfil do PDV necessário para fazer entrada no PDV
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639,POS Profile required to make POS Entry,Perfil do PDV necessário para fazer entrada no PDV
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Matricular Alunos
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venda padrão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +240,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
@ -2537,7 +2538,7 @@ DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação Despesa To
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marcar Ausente
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +152,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Linha {0}: Moeda da LDM # {1} deve ser igual à moeda selecionada {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,Pedido de Venda {0} não foi enviado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657,Sales Order {0} is not submitted,Pedido de Venda {0} não foi enviado
DocType: Homepage,Tag Line,Slogan
DocType: Fee Component,Fee Component,Componente da Taxa
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,O peso total de todos os Critérios de Avaliação deve ser 100%
@ -2546,7 +2547,7 @@ DocType: Project Task,Task ID,ID Tarefa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock não pode existir por item {0} já que tem variantes
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumo de Vendas por Vendedor
DocType: Training Event,Contact Number,Telefone para Contato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Armazém {0} não existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Armazém {0} não existe
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentagens distribuição mensal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter Batch
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% do material entregue contra esta Guia de Remessa
@ -2601,7 +2602,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Adicionar Serial No
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Qtd disponível no Armazén de Origem
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} ativo não pode ser transferido
DocType: Blanket Order,Purchasing,Requisições
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Armazém não pode ser excluído pois existe entrada de material para este armazém.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Armazém não pode ser excluído pois existe entrada de material para este armazém.
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Adiantamento de Solicitação de Reembolso
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,Gerente de Projetos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
@ -2625,7 +2626,6 @@ DocType: Leave Block List,Applies to Company,Aplica-se a Empresa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +222,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Não pode cancelar por causa da entrada submetido {0} existe
DocType: Loan,Disbursement Date,Data do Desembolso
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atualize o preço mais recente em todas as LDMs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Today is {0}'s birthday!,{0} faz aniversário hoje!
DocType: Sales Order Item,For Production,Para Produção
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Oportunidade / Cliente em Potencial %
@ -2634,8 +2634,8 @@ DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +281,Join,Junte-se
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Qtde em Falta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +772,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81,Shortage Qty,Qtde em Falta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +779,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +405,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Esta é uma solicitação de pagamento relacionada à {0} {1} no valor de {2}
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Contracheque
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Percentual ou Valor de Margem
@ -2649,7 +2649,7 @@ DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submit
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configurações Globais
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Espaçamento de linhas UDM
DocType: Employee Education,Employee Education,Escolaridade do Colaborador
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1180,It is needed to fetch Item Details.,Isto é necessário para buscar detalhes de itens
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1175,It is needed to fetch Item Details.,Isto é necessário para buscar detalhes de itens
DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Nº de Série {0} já foi recebido
,Requested Items To Be Transferred,"Items Solicitados, mas não Transferidos"
@ -2718,7 +2718,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Orçamentos:
DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Os e-mails serão enviados para todos os colaboradores ativos da empresa na hora informada, caso não estejam de férias. O resumo das respostas serão enviadas à meia-noite."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Licença do Colaborador Aprovada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não se pode declarar como perdido , porque foi realizado um Orçamento."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Feedback do Treinamento
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor selecione a Data de início e a Data de Término do Item {0}
@ -2756,7 +2756,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Receiv
DocType: Item,Has Serial No,Tem nº de Série
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +172,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: Horas deve ser um valor maior que zero
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +211,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
@ -2768,7 +2768,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,O que isto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,Para o Armazén
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Todas Admissões de Alunos
,Average Commission Rate,Percentual de Comissão Médio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
@ -2779,9 +2779,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +46,User ID not set for Employee {0},ID de usuário não definida para Colaborador {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazén de Origem Padrão
DocType: Item,Customer Code,Código do Cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237,Birthday Reminder for {0},Lembrete de aniversário para {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dias desde a última compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +436,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
DocType: Asset,Naming Series,Código dos Documentos
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Deixe o nome Lista de Bloqueios
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,A data de início da cobertura do seguro deve ser inferior a data de término da cobertura
@ -2793,14 +2792,14 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_vouc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Contracheque do colaborador {0} já criado para o registro de tempo {1}
DocType: Vehicle Log,Odometer,Odômetro
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Qtde Encomendada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +802,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +809,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalhes de Abastecimento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Valor abatido (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +531,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha # {0}: Por favor, defina a quantidade de reposição"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha # {0}: Por favor, defina a quantidade de reposição"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprovante de Custos de Desembarque
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Defina {0}
DocType: Employee,Health Details,Detalhes sobre a Saúde
@ -2823,7 +2822,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62,Ag
,Prospects Engaged But Not Converted,"Clientes prospectados, mas não convertidos"
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurando Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique moeda padrão ino cadastro da empresa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +135,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique moeda padrão ino cadastro da empresa"
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe do Lançamento no Estoque
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Página Inicial é Produtos
,Asset Depreciation Ledger,Livro Razão de Depreciação de Ativos
@ -2844,7 +2843,7 @@ DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualizar Números de Séries
DocType: Account,Equity,Patrimônio Líquido
DocType: Job Offer,Printing Details,Imprimir detalhes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa Subconjuntos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido na Linha Nº {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido na Linha Nº {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de parceiro
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto referente ao Cliente
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Registros de Tempo para tarefas.
@ -2900,7 +2899,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analys
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conta de Recebimento/Pagamento
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Relacionado ao Item do Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,Por favor entre o centro de custo pai
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir sem valores
@ -2951,7 +2950,7 @@ DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Benefícios a Colaborado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Qtde Fabricada
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceita
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +302,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Faturas emitidas para Clientes.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha {0}: Valor não pode ser superior ao valor pendente relacionado ao Reembolso de Despesas {1}. O valor pendente é {2}
@ -3033,12 +3032,12 @@ DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Marcar como presente
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produtos em Destaque
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modelo de Termos e Condições
DocType: Serial No,Delivery Details,Detalhes da entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +612,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +618,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
,Item-wise Purchase Register,Registro de Compras por Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +381,Please select Category first,Por favor selecione a Categoria primeiro
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Cadastro de Projeto.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar nenhum símbolo como R$ etc ao lado de moedas.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Meio Período)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +526, (Half Day),(Meio Período)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Faça uma Série de Alunos
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É encaminhado
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Prazo de Entrega (em dias)

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de Salário
25 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
26 DocType: Manufacturing Settings Default 10 mins Padrão 10 minutos
27 DocType: Leave Type Leave Type Name Nome do Tipo de Licença
28 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66 Show open Mostrar aberta
29 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6 Checkout Finalizar Compra
30 DocType: Pricing Rule Apply On Aplicar em
31 DocType: Item Price Multiple Item prices. Vários preços do item.
33 DocType: SMS Center All Supplier Contact Todos os Contatos de Fornecedor
34 DocType: Support Settings Support Settings Configurações do Pós Vendas
35 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 Expected End Date can not be less than Expected Start Date A Data Prevista de Término não pode ser menor que a Data Prevista de Início
36 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
37 Batch Item Expiry Status Status do Vencimento do Item do Lote
38 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160 Bank Draft Cheque Administrativo
39 DocType: Mode of Payment Account Mode of Payment Account Modo de pagamento da conta
42 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34 In Stock Em Estoque
43 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Incidentes Abertos
44 DocType: Production Plan Item Production Plan Item Item do Planejamento de Produção
45 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166 User {0} is already assigned to Employee {1} Usuário {0} já está atribuído ao Colaborador {1}
46 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 Health Care Plano de Saúde
47 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 Delay in payment (Days) Atraso no Pagamento (Dias)
48 DocType: Payment Terms Template Detail Payment Terms Template Detail Detalhes do Modelo de Termos de Pagamento
71 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 Same Company is entered more than once Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
72 DocType: Patient Married Casado
73 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42 Not permitted for {0} Não permitido para {0}
74 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
75 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267 Salary Structure Missing Estrutura salarial ausente
76 DocType: Sales Invoice Item Sales Invoice Item Item da Fatura de Venda
77 DocType: POS Profile Write Off Cost Center Centro de custo do abatimento
78 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Stock Reports Relatórios de Estoque
79 DocType: Warehouse Warehouse Detail Detalhes do Armazén
80 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285 "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item "É Ativo Fixo" não pode ser desmarcado se já existe um registro de Ativo relacionado ao item
81 DocType: Vehicle Service Brake Oil Óleo de Freio
82 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161 You are not authorized to add or update entries before {0} Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
83 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Imagem do Item (se não for slideshow)
143 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 Price List must be applicable for Buying or Selling Lista de Preço deve ser aplicável para comprar ou vender
144 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 Installation date cannot be before delivery date for Item {0} Data de instalação não pode ser anterior à data de entrega de item {0}
145 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) % de Desconto sobre o Preço da Lista de Preços
146 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87 Out Value Valor Saída
147 DocType: Production Plan Sales Orders Pedidos de Venda
148 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436 Set as Default Definir como padrão
149 Purchase Order Trends Tendência de Pedidos de Compra
154 DocType: Employee Create User Criar Usuário
155 DocType: Selling Settings Default Territory Território padrão
156 DocType: Work Order Operation Updated via 'Time Log' Atualizado via 'Time Log'
157 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +445 Advance amount cannot be greater than {0} {1} O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
158 DocType: Naming Series Series List for this Transaction Lista de séries para esta transação
159 DocType: Company Default Payroll Payable Account Conta Padrão para Folha de Pagamentos
160 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51 Update Email Group Atualizar Grupo de Email
173 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85 No description given Nenhuma descrição informada
174 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 Request for purchase. Solicitação de Compra.
175 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 This is based on the Time Sheets created against this project Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto
176 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138 Relieving Date must be greater than Date of Joining A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
177 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221 Leaves per Year Folhas por ano
178 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento relacionado à conta {1}.
179 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243 Warehouse {0} does not belong to company {1} Armazém {0} não pertence à empresa {1}
180 DocType: Email Digest Profit & Loss Lucro e Perdas
181 DocType: Task Total Costing Amount (via Time Sheet) Custo Total (via Registro de Tempo)
182 DocType: Item Website Specification Item Website Specification Especificação do Site do Item
183 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543 Leave Blocked Licenças Bloqueadas
184 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +805 Item {0} has reached its end of life on {1} Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
185 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82 Bank Entries Lançamentos do Banco
186 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Item da Conciliação de Estoque
187 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Nº da Nota Fiscal de Venda
194 DocType: POS Profile Allow user to edit Rate Permitir que o usuário altere o preço
195 DocType: Item Publish in Hub Publicar no Hub
196 DocType: Student Admission Student Admission Admissão do Aluno
197 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827 Item {0} is cancelled Item {0} é cancelada
198 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1130 Material Request Requisição de Material
199 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Atualizar Data Liquidação
200 DocType: Item Purchase Details Detalhes de Compra
214 DocType: Tax Rule Shipping County Condado de Entrega
215 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 Activity Cost per Employee Custo da Atividade por Colaborador
216 DocType: Accounts Settings Settings for Accounts Configurações para Contas
217 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800 Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe na Nota Fiscal de Compra {0}
218 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 Manage Sales Person Tree. Gerenciar vendedores
219 DocType: Job Applicant Cover Letter Carta de apresentação
220 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 Outstanding Cheques and Deposits to clear Cheques em circulação e depósitos para apagar
230 DocType: Journal Entry Multi Currency Multi moeda
231 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 Setting up Taxes Configurando Impostos
232 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374 Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente.
233 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +497 {0} entered twice in Item Tax {0} entrou duas vezes no Imposto do Item
234 DocType: Workstation Rent Cost Custo do Aluguel
235 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 Upcoming Calendar Events Próximos Eventos do Calendário
236 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114 Please select month and year Selecione mês e ano
290 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' 'Número do Caso Final' não pode ser menor que o 'Número do Caso Inicial'
291 DocType: Lead Channel Partner Canal de Parceria
292 DocType: Account Old Parent Pai Velho
293 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221 {0} {1} is not associated with {2} {3} {0} {1} não está associado com {2} {3}
294 DocType: Notification Control Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. Personalize o texto introdutório que vai como uma parte do que email. Cada transação tem um texto introdutório separado.
295 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. As configurações globais para todos os processos de fabricação.
296 DocType: Accounts Settings Accounts Frozen Upto Contas congeladas até
297 DocType: SMS Log Sent On Enviado em
298 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +765 Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
299 DocType: HR Settings Employee record is created using selected field. O registro do colaborador é criado usando o campo selecionado.
300 DocType: Request for Quotation Item Required Date Para o Dia
301 DocType: Delivery Note Billing Address Endereço de Faturamento
329 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47 Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. Não pode fechar tarefa como sua tarefa dependente {0} não está fechado.
330 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435 Please enter Warehouse for which Material Request will be raised Por favor, indique Armazén para as quais as Requisições de Material serão levantadas
331 DocType: Work Order Additional Operating Cost Custo Operacional Adicional
332 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570 To merge, following properties must be same for both items Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens
333 Serial No Warranty Expiry Vencimento da Garantia com Nº de Série
334 DocType: Sales Invoice Offline POS Name Nome do POS Offline
335 DocType: Sales Order To Deliver Para Entregar
380 DocType: Quotation Quotation To Orçamento para
381 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305 Middle Income Média Renda
382 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243 Opening (Cr) Abertura (Cr)
383 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +937 Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outra Unidade de Medida. Você precisará criar um novo item para usar uma Unidade de Medida padrão diferente.
384 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378 Allocated amount can not be negative Total alocado não pode ser negativo
385 DocType: Purchase Order Item Billed Amt Valor Faturado
386 DocType: Training Result Employee Training Result Employee Resultado do Treinamento do Colaborador
418 DocType: Work Order Operation In minutes Em Minutos
419 DocType: Issue Resolution Date Data da Solução
420 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339 Timesheet created: Registro de Tempo criado:
421 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1206 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1209 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
422 DocType: Selling Settings Customer Naming By Nomeação de Cliente por
423 DocType: Depreciation Schedule Depreciation Amount Valor de Depreciação
424 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105 Convert to Group Converter em Grupo
459 DocType: Account Expenses Included In Valuation Despesas Incluídas na Avaliação
460 Absent Student Report Relatório de Frequência do Aluno
461 DocType: Email Digest Next email will be sent on: Próximo email será enviado em:
462 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712 Item has variants. Item tem variantes.
463 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 Item {0} not found Item {0} não foi encontrado
464 DocType: Bin Stock Value Valor do Estoque
465 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 Tree Type Tipo de árvore
469 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7 Aerospace Aeroespacial
470 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Lançamento de Cartão de Crédito
471 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74 Company and Accounts Empresas e Contas
472 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85 In Value Valor Entrada
473 DocType: Selling Settings Close Opportunity After Days Fechar Oportunidade Após Dias
474 DocType: Purchase Order Supply Raw Materials Abastecimento de Matérias-primas
475 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 Current Assets Ativo Circulante
489 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23 {0}: From {0} of type {1} {0}: A partir de {0} do tipo {1}
490 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Linha {0}: Fator de Conversão é obrigatório
491 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353 Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}
492 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +533 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +534 Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
493 DocType: Item Attribute Value Item Attribute Value Item Atributo Valor
494 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 Sales campaigns. Campanhas de vendas .
495 DocType: Project Task Make Timesheet Fazer Registro de Tempo
541 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Permitir entrega ou recebimento adicional até este percentual
542 DocType: Upload Attendance Import Attendance Importação de Ponto
543 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124 All Item Groups Todos os grupos de itens
544 DocType: Work Order Item To Manufacture Item para Fabricação
545 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 {0} {1} status is {2} O status {0} {1} é {2}
546 DocType: Shopping Cart Settings Enable Checkout Ativar Caixa
547 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 Purchase Order to Payment Pedido de Compra para Pagamento
562 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101 BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item LDM # {0}: A matéria-prima não pode ser igual ao item principal
563 DocType: SMS Log Requested Numbers Números solicitadas
564 DocType: Sales Invoice Item Stock Details Detalhes do Estoque
565 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332 Point-of-Sale Ponto de Vendas
566 DocType: Vehicle Log Odometer Reading Leitura do Odômetro
567 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' O saldo já está em crédito, você não tem a permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'
568 DocType: Account Balance must be O Saldo deve ser
586 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31 Please select the document type first Por favor, selecione o tipo de documento primeiro
587 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
588 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218 Serial No {0} does not belong to Item {1} Serial Não {0} não pertence ao item {1}
589 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Qtde Requerida
590 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Valor total
591 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32 Internet Publishing Publishing Internet
592 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25 Creating {0} Invoice Criando Fatura de {0}
619 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Item do Pedido de Compra
620 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139 Indirect Income Receita Indireta
621 DocType: Student Attendance Tool Student Attendance Tool Ferramenta de Presença dos Alunos
622 DocType: Cheque Print Template Date Settings Configurações de Data
623 DocType: SMS Center Total Message(s) Total de mensagem(s)
624 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Percentage Percentual de Desconto Adicional
625 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Selecione a conta bancária onde o valor foi depositado.
628 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice Linha {0}: Fatura {1} é inválida, poderia ser cancelado / não existe. \ Por favor, indique uma fatura válida
629 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Linha {0}: O pagamento relacionado a Pedidos de Compra/Venda deve ser sempre marcado como adiantamento
630 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16 Chemical Químico
631 DocType: BOM Raw Material Cost(Company Currency) Custo da matéria-prima (moeda da empresa)
632 DocType: Workstation Electricity Cost Custo de Energia Elétrica
633 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários
634 DocType: Expense Claim Total Advance Amount Valor Total do Adiantamento
635 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188 Walk In Vitrine
636 DocType: BOM Website Item BOM Website Item LDM do Item do Site
637 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
638 DocType: SMS Center All Lead (Open) Todos os Clientes em Potencial em Aberto
639 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348 Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3})
653 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530 Qty for {0} Qtde para {0}
654 DocType: Leave Application Leave Application Solicitação de Licenças
655 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Deixe as datas Lista de Bloqueios
656 DocType: Workstation Net Hour Rate Valor Hora Líquido
657 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Recibo de Compra do Custo de Desembarque
658 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Item da Lista de Embalagem
659 DocType: Purchase Invoice Cash/Bank Account Conta do Caixa/Banco
697 DocType: Journal Entry Make Difference Entry Criar Lançamento de Contrapartida
698 DocType: Upload Attendance Attendance From Date Data Inicial de Comparecimento
699 DocType: Appraisal Template Goal Key Performance Area Área de performance principal
700 DocType: SMS Center Total Characters Total de Personagens
701 DocType: C-Form Invoice Detail C-Form Invoice Detail Detalhe Fatura do Formulário-C
702 DocType: Payment Reconciliation Invoice Payment Reconciliation Invoice Fatura da Conciliação de Pagamento
703 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75 Contribution % Contribuição%
794 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 Total Achieved Total de Alcançados
795 DocType: Employee Place of Issue Local de Envio
796 DocType: Email Digest Add Quote Adicionar Citar
797 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1242 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Fator de Conversão de Unidade de Medida é necessário para Unidade de Medida: {0} no Item: {1}
798 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128 Row {0}: Qty is mandatory Linha {0}: Qtde é obrigatória
799 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801 Sync Master Data Sincronizar com o Servidor
800 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138 Your Products or Services Seus Produtos ou Serviços
839 DocType: BOM Operation Workstation Estação de Trabalho
840 DocType: Request for Quotation Supplier Request for Quotation Supplier Solicitação de Orçamento para Fornecedor
841 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143 Hardware Ferramentas
842 DocType: Contract HR Manager Gerente de RH
843 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196 Please select a Company Por favor, selecione uma empresa
844 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95 Privilege Leave Privilege Deixar
845 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Data de emissão da nota fiscal
871 DocType: Purchase Invoice Contact Person Pessoa de Contato
872 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' 'Data de Início Esperada' não pode ser maior que 'Data Final Esperada'
873 DocType: Holiday List Holidays Feriados
874 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Quantidade Planejada
875 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Valor do Imposto do Item
876 DocType: Item Maintain Stock Manter Estoque
877 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92 Net Change in Fixed Asset Variação Líquida do Ativo Imobilizado
891 DocType: Vehicle License Plate Placa do Veículo
892 DocType: Appraisal Goals Metas
893 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399 Select POS Profile Selecione o perfil do PDV
894 DocType: Warranty Claim Warranty / AMC Status Garantia / Status do CAM
895 DocType: GL Entry GL Entry Lançamento GL
896 DocType: HR Settings Employee Settings Configurações de Colaboradores
897 Batch-Wise Balance History Balanço por Histórico de Lotes
923 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 In Qty Qtde Entrada
924 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Pedido de Reembolso de Despesas Rejeitado
925 DocType: Item Item Attribute Atributos do Item
926 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312 Item Variants Variantes dos Itens
927 DocType: HR Settings Email Salary Slip to Employee Enviar contracheque para colaborador via email
928 DocType: Cost Center Parent Cost Center Centro de Custo pai
929 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1091 Select Possible Supplier Selecione Possível Fornecedor
939 DocType: Pricing Rule For Price List Para Lista de Preço
940 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27 Executive Search Executive Search
941 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63 Create Leads Criar Clientes em Potencial
942 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515 POS Profile is required to use Point-of-Sale Perfil do PDV é necessário para usar o ponto de venda
943 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139 {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed {0} {1} não foi enviado então a ação não pode ser concluída
944 DocType: Purchase Order Item Supplied BOM Detail No Nº do detalhe da LDM
945 DocType: Landed Cost Voucher Additional Charges Encargos Adicionais
993 DocType: Manufacturing Settings Try planning operations for X days in advance. Tente planejar operações para X dias de antecedência.
994 DocType: HR Settings Stop Birthday Reminders Interromper lembretes de aniversários
995 DocType: SMS Center Receiver List Lista de recebedores
996 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Consumed Amount Quantidade Consumida
997 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69 Net Change in Cash Variação Líquida em Dinheiro
998 DocType: Assessment Plan Grading Scale Escala de avaliação
999 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +456 Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
1029 DocType: Quotation Term Details Detalhes dos Termos
1030 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30 Cannot enroll more than {0} students for this student group. Não é possível inscrever mais de {0} alunos neste grupo de alunos.
1031 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17 Lead Count Contagem de Clientes em Potencial
1032 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Planejamento de capacidade para (Dias)
1033 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 Procurement Cotação
1034 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 None of the items have any change in quantity or value. Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
1035 Lead Details Detalhes do Cliente em Potencial
1036 DocType: Salary Slip Loan repayment Pagamento do empréstimo
1037 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Data final do período de fatura atual
1038 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicável
1039 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} A quilometragem atual deve ser superior à quilometragem inicial Veículo {0}
1040 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Regra envio País
1041 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Parcialmente Concluída
1042 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves Incluir feriados dentro de licenças como licenças
1043 DocType: Sales Invoice Packed Items Pacotes de Itens
1050 DocType: Packed Item To Warehouse (Optional) Para o Armazén (Opcional)
1051 DocType: Payment Entry Paid Amount (Company Currency) Valor pago (moeda da empresa)
1052 DocType: Selling Settings Selling Settings Configurações de Vendas
1053 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 Please specify either Quantity or Valuation Rate or both Por favor, especifique a quantidade ou Taxa de Valorização ou ambos
1054 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18 Fulfillment Realização
1055 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 Marketing Expenses Despesas com Marketing
1056 Item Shortage Report Relatório de Itens em Falta no Estoque
1057 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +360 Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too Peso é mencionado, \n Também mencione "Unidade de Medida de Peso"
1058 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Requisição de Material usada para fazer esta Entrada de Material
1059 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 Single unit of an Item. Unidade única de um item.
1114 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 Bundle items at time of sale. Empacotar itens no momento da venda.
1115 DocType: Material Request Plan Item Actual Qty Qtde Real
1116 DocType: Hub Tracked Item Hub Node Hub Node
1117 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 You have entered duplicate items. Please rectify and try again. Você digitou itens duplicados . Por favor, corrigir e tentar novamente.
1118 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117 Associate Associado
1119 DocType: Asset Movement Asset Movement Movimentação de Ativos
1120 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2225 New Cart Novo Carrinho
1126 DocType: Sales Invoice Timesheet Timesheet Detail Detalhes do Registro de Tempo
1127 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Qtde Consumida
1128 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Indica que o pacote é uma parte desta entrega (Só Rascunho)
1129 DocType: Soil Texture Loam Barro
1130 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37 Make Payment Entry Criar Entrada de Pagamento
1131 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129 Quantity for Item {0} must be less than {1} Quantidade de item {0} deve ser inferior a {1}
1132 Sales Invoice Trends Tendência de Faturamento de Vendas
1139 DocType: Production Plan Material Request Material Request Date Data da Requisição de Material
1140 DocType: Purchase Order Item Supplier Quotation Item Item do Orçamento de Fornecedor
1141 DocType: Student Student Mobile Number Número de Celular do Aluno
1142 DocType: Monthly Distribution Name of the Monthly Distribution Nome da distribuição mensal
1143 DocType: Sales Person Parent Sales Person Vendedor pai
1144 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253 Managing Projects Gerenciamento de Projetos
1145 DocType: Supplier Supplier of Goods or Services. Fornecedor de bens ou serviços.
1146 DocType: Budget Fiscal Year Exercício Fiscal
1147 DocType: Vehicle Log Fuel Price Preço do Combustível
1148 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +79 Set Open Definir como Aberto
1149 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60 Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account Orçamento não pode ser atribuído contra {0}, pois não é uma conta de renda ou despesa
1263 DocType: Stock Reconciliation Item Amount Difference Valor da Diferença
1264 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +416 Item Price added for {0} in Price List {1} Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
1265 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8 Please enter Employee Id of this sales person Digite o ID de Colaborador deste Vendedor
1266 DocType: Territory Classification of Customers by region Classificação dos clientes por região
1267 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +66 Difference Amount must be zero O Valor da Diferença deve ser zero
1268 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +60 Please enter Production Item first Por favor, indique item Produção primeiro
1269 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 Calculated Bank Statement balance Saldo calculado do extrato bancário
1318 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 e.g. "Build tools for builders" ex: "Desenvolve ferramentas para construtores "
1319 DocType: Grading Scale Grading Scale Intervals Intervalos da escala de avaliação
1320 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Entradas contabeis para {2} só pode ser feito em moeda: {3}
1321 DocType: Fee Schedule In Process Em Processo
1322 DocType: Authorization Rule Itemwise Discount Desconto relativo ao Item
1323 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +92 Tree of financial accounts. Árvore de contas financeiras.
1324 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400 {0} against Sales Order {1} {0} contra o Pedido de Venda {1}
1343 DocType: C-Form Received Date Data de Recebimento
1344 DocType: Delivery Note If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. Se você criou um modelo padrão de Impostos e Taxas de Vendas Modelo, selecione um e clique no botão abaixo.
1345 DocType: BOM Scrap Item Basic Amount (Company Currency) Total Base (moeda da empresa)
1346 DocType: Shopping Cart Settings Prices will not be shown if Price List is not set Os preços não serão mostrados se a lista de preços não estiver configurada
1347 DocType: Stock Entry Total Incoming Value Valor Total Recebido
1348 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434 Debit To is required Para Débito é necessária
1349 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41 Purchase Price List Preço de Compra Lista
1389 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75 Submit Salary Slip Enviar Folha de Pagamentos
1390 DocType: Sales Partner Address & Contacts Endereços e Contatos
1391 DocType: SMS Log Sent To Enviado para
1392 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Fazer Fatura de Venda
1393 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53 Next Contact Date cannot be in the past A Próxima Data de Contato não pode ocorrer no passado
1394 DocType: Company For Reference Only. Apenas para referência.
1395 DocType: Sales Invoice Advance Advance Amount Valor Adiantado
1401 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45 Ageing Based On Envelhecimento Baseado em
1402 DocType: Item End of Life Validade
1403 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +344 Travel Viagem
1404 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266 No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
1405 DocType: Leave Block List Allow Users Permitir que os usuários
1406 DocType: Purchase Order Customer Mobile No Celular do Cliente
1407 DocType: Cost Center Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. Acompanhe resultados separada e despesa para verticais de produtos ou divisões.
1441 DocType: Maintenance Schedule Detail Maintenance Schedule Detail Detalhe da Programação da Manutenção
1442 DocType: Supplier Scorecard Warn for new Purchase Orders Avisar em Novos Pedidos de Compra
1443 DocType: Buying Settings Buying Settings Configurações de Compras
1444 DocType: Stock Entry Detail BOM No. for a Finished Good Item Nº da LDM para um Item Bom Acabado
1445 DocType: Upload Attendance Attendance To Date Data Final de Comparecimento
1446 DocType: Warranty Claim Raised By Levantadas por
1447 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1105 Please specify Company to proceed Por favor, especifique a Empresa para prosseguir
1448 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91 Compensatory Off Saída Compensatória
1449 DocType: Job Offer Accepted Aceito
1450 DocType: BOM Update Tool BOM Update Tool Ferramenta de atualização da Lista de Materiais
1455 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Label Rótulo da Regra de Envio
1456 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 User Forum Fórum de Usuários
1457 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +328 Raw Materials cannot be blank. Matérias-primas não pode ficar em branco.
1458 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +569 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +570 Could not update stock, invoice contains drop shipping item. Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte.
1459 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533 Quick Journal Entry Lançamento no Livro Diário Rápido
1460 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244 You can not change rate if BOM mentioned agianst any item Você não pode alterar a taxa se a LDM é mencionada em algum item
1461 DocType: Employee Previous Work Experience Experiência anterior de trabalho
1462 DocType: Job Card For Quantity Para Quantidade
1499 apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7 Make Invoice Criar Fatura
1500 DocType: Selling Settings Auto close Opportunity after 15 days Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias
1501 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25 End Year Ano Final
1502 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23 Quot/Lead % Orçamento / Cliente em Potencial %
1503 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141 Contract End Date must be greater than Date of Joining Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
1504 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
1505 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412 {0} against Purchase Order {1} {0} relacionado ao Pedido de Compra {1}
1544 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges Total de Impostos e Encargos
1545 DocType: Employee Emergency Contact Contato de emergência
1546 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Entry Pagamentos
1547 sales-browser navegador de vendas
1548 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +78 Ledger Livro Razão
1549 DocType: Target Detail Target Amount Valor da Meta
1550 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Configurações do Carrinho de Compras
1657 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91 Root Account must be a group Conta raiz deve ser um grupo
1658 DocType: Item Total Projected Qty Quantidade Total Projetada
1659 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Nome da distribuição
1660 DocType: Course Course Code Código do Curso
1661 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341 Quality Inspection required for Item {0} Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
1662 DocType: Quotation Rate at which customer's currency is converted to company's base currency Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa
1663 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate (Company Currency) Preço líquido (moeda da empresa)
1667 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +500 Please select Apply Discount On Por favor, selecione Aplicar Discount On
1668 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Transferência de Material para Fabricação
1669 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
1670 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432 Accounting Entry for Stock Lançamento Contábil de Estoque
1671 DocType: Sales Invoice Sales Team1 Equipe de Vendas 1
1672 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +565 Item {0} does not exist Item {0} não existe
1673 DocType: Sales Invoice Customer Address Endereço do Cliente
1775 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376 Amount {0} {1} {2} {3} Total {0} {1} {2} {3}
1776 DocType: Employee Attendance Tool Employee Attendance Tool Ferramenta para Lançamento de Ponto
1777 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77 Avg. Selling Price List Rate Valor médio na lista de preços de venda
1778 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +519 Payment Entries {0} are un-linked Os Registos de Pagamento {0} não estão relacionados
1779 DocType: GL Entry Voucher No Nº do Comprovante
1780 Lead Owner Efficiency Eficiência do Administrador do Cliente em Potencial
1781 DocType: Compensatory Leave Request Leave Allocation Alocação de Licenças
1782 DocType: Training Event Trainer Email Email do Instrutor
1783 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550 Material Requests {0} created Requisições de Material {0} criadas
1848 DocType: Leave Block List Leave Block List Allowed Deixe Lista de Bloqueios admitidos
1849 DocType: Grading Scale Interval Grading Scale Interval Intervalo da escala de avaliação
1850 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49 Expense Claim for Vehicle Log {0} Reembolso de Despesa para o Log do Veículo {0}
1851 DocType: Healthcare Service Unit Type Rate / UOM Valor / UDM
1852 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +143 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +144 Credit To account must be a Balance Sheet account Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
1853 DocType: Global Defaults Disable In Words Desativar por extenso
1854 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70 Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
1891 DocType: Supplier Supplier Details Detalhes do Fornecedor
1892 DocType: Expense Claim Approval Status Estado da Aprovação
1893 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35 From value must be less than to value in row {0} Do valor deve ser menor do que o valor na linha {0}
1894 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158 Wire Transfer por Transferência Bancária
1895 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +93 Check all Marcar todos
1896 DocType: Vehicle Log Invoice Ref Nota Fiscal de Referência
1897 DocType: Company Default Income Account Conta Padrão de Recebimento
1944 DocType: Topic Topic Name Nome do tópico
1945 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38 Atleast one of the Selling or Buying must be selected Pelo menos um dos Vendedores ou Compradores deve ser selecionado
1946 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 Select the nature of your business. Selecione a natureza do seu negócio.
1947 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57 Where manufacturing operations are carried. Onde as operações de fabricação são realizadas.
1948 DocType: BOM Explosion Item Source Warehouse Armazém de origem
1949 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +661 Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2} Linha # {0}: Ativo {1} não pertence à empresa {2}
1950 DocType: C-Form Total Invoiced Amount Valor Total Faturado
1957 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39 Current BOM and New BOM can not be same A LDM Atual e a Nova LDM não podem ser as mesmas
1958 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47 Salary Slip ID ID da folha de pagamento
1959 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Data da aposentadoria deve ser maior que Data de Contratação
1960 DocType: Sales Invoice Against Income Account Contra a Conta de Recebimentos
1961 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106 Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). Item {0}: Qtde pedida {1} não pode ser inferior a qtde mínima de pedido {2} (definido no cadastro do Item).
1962 DocType: Monthly Distribution Percentage Monthly Distribution Percentage Distribuição percentual mensal
1963 DocType: Territory Territory Targets Metas do Território
1977 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, puxar itens de entrega Nota
1978 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +496 Journal Entries {0} are un-linked Lançamentos no Livro Diário {0} são desvinculados
1979 DocType: Manufacturer Manufacturers used in Items Fabricantes utilizados em Itens
1980 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +181 Please mention Round Off Cost Center in Company Por favor, mencione completam centro de custo na empresa
1981 DocType: Purchase Invoice Terms Condições
1982 DocType: Academic Term Term Name Nome do Período Letivo
1983 DocType: Buying Settings Purchase Order Required Pedido de Compra Obrigatório
2011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26 Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores
2012 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37 Country wise default Address Templates Modelos de Endereços Padronizados por País
2013 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77 Avg. Buying Price List Rate Valor médio de lista de preços de compra
2014 DocType: Sales Order Item Supplier delivers to Customer O fornecedor entrega diretamente ao cliente
2015 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34 [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock Não há [{0}] ({0}) em estoque.
2016 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353 Due / Reference Date cannot be after {0} Vencimento / Data de Referência não pode ser depois de {0}
2017 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51 Data Import and Export Importação e Exportação de Dados
2018 DocType: Tax Withholding Category Account Details Detalhes da Conta
2019 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76 No students Found Nenhum Aluno Encontrado
2020 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55 Invoice Posting Date Data do Lançamento da Fatura
2021 DocType: Product Bundle List items that form the package. Lista de itens que compõem o pacote.
2022 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 Percentage Allocation should be equal to 100% Percentual de alocação deve ser igual a 100%
2023 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +611 Please select Posting Date before selecting Party Por favor, selecione data de lançamento antes de selecionar o sujeito
2024 DocType: Serial No Out of AMC Fora do CAM
2025 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47 Make Maintenance Visit Criar Visita de Manutenção
2064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324 Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} Débito total deve ser igual ao total de crédito.
2065 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11 Automotive Automotivo
2066 DocType: Asset Category Account Fixed Asset Account Conta do Ativo Imobilizado
2067 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47 From Delivery Note De Nota de Entrega
2068 DocType: Cashier Closing From Time Do Horário
2069 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock: No Estoque:
2070 DocType: Notification Control Custom Message Mensagem personalizada
2109 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57 Total cannot be zero Total não pode ser zero
2110 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero 'Dias desde a última Ordem' deve ser maior ou igual a zero
2111 DocType: Journal Entry Account Employee Advance Adiantamento à Colaboradores
2112 DocType: Leave Application Follow via Email Receber alterações por Email
2113 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56 Plants and Machineries Instalações e Maquinários
2114 DocType: Purchase Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount Total de Impostos Depois Montante do Desconto
2115 DocType: Daily Work Summary Settings Daily Work Summary Settings Configurações do Resumo de Trabalho Diário
2137 DocType: Quality Inspection Item Serial No Nº de série do Item
2138 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135 Create Employee Records Criar registros de colaboradores
2139 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97 Total Present Total Presente
2140 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122 Accounting Statements Demonstrativos Contábeis
2141 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra
2142 DocType: Lead Lead Type Tipo de Cliente em Potencial
2143 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +183 You are not authorized to approve leaves on Block Dates Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
2145 DocType: Company Monthly Sales Target Meta de Vendas Mensais
2146 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 Can be approved by {0} Pode ser aprovado pelo {0}
2147 DocType: Item Default Material Request Type Tipo de Requisição de Material Padrão
2148 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Conditions Regra Condições de envio
2149 DocType: BOM Update Tool The new BOM after replacement A nova LDM após substituição
2150 Point of Sale Ponto de Vendas
2151 DocType: Payment Entry Received Amount Total recebido
2163 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231 Expense account is mandatory for item {0} Conta de despesa é obrigatória para item {0}
2164 DocType: BOM Website Description Descrição do Site
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101 Net Change in Equity Mudança no Patrimônio Líquido
2166 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291 Please cancel Purchase Invoice {0} first Por favor cancelar a Nota Fiscal de Compra {0} primeiro
2167 DocType: Serial No AMC Expiry Date Data de Validade do CAM
2168 Sales Register Registro de Vendas
2169 DocType: Daily Work Summary Group Send Emails At Enviar Emails em
2183 DocType: Vehicle Chassis No Nº do Chassi
2184 DocType: Payment Request Initiated Iniciada
2185 DocType: Production Plan Item Planned Start Date Data Planejada de Início
2186 DocType: Serial No Creation Document Type Tipo de Criação do Documento
2187 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24 Make Journal Entry Fazer Lançamento no Livro Diário
2188 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Novas Licenças alocadas
2189 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269 Project-wise data is not available for Quotation Dados do baseados em projeto não estão disponíveis para Orçamentos
2204 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +995 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
2205 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Aplicável para (Colaborador)
2206 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170 Due Date is mandatory A data de vencimento é obrigatória
2207 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82 Increment for Attribute {0} cannot be 0 Atributo incremento para {0} não pode ser 0
2208 DocType: Journal Entry Pay To / Recd From Pagar Para / Recebido De
2209 DocType: Naming Series Setup Series Configuração de Séries
2210 DocType: Payment Reconciliation To Invoice Date Até a Data de Faturamento
2268 DocType: Tax Rule Billing Country País de Faturamento
2269 DocType: Purchase Order Item Expected Delivery Date Data Prevista de Entrega
2270 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134 Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. O Débito e Crédito não são iguais para {0} # {1}. A diferença é de {2}.
2271 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 Entertainment Expenses Despesas com Entretenimento
2272 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98 Make Material Request Fazer Requisição de Material
2273 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20 Open Item {0} Abrir Item {0}
2274 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order A Fatura de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
2280 DocType: Purchase Invoice Posting Time Horário da Postagem
2281 DocType: Timesheet % Amount Billed Valor Faturado %
2282 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125 Telephone Expenses Despesas com Telefone
2283 DocType: Sales Partner Logo Logotipo
2284 DocType: Naming Series Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. Marque esta opção se você deseja forçar o usuário a selecionar uma série antes de salvar. Não haverá nenhum padrão se você marcar isso.
2285 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +150 No Item with Serial No {0} Nenhum Item com Nº de Série {0}
2286 DocType: Payment Entry Difference Amount (Company Currency) Total da diferença (moeda da empresa)
2287 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 New Customer Revenue Receita com novos clientes
2288 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Travel Expenses Despesas com viagem
2289 DocType: Maintenance Visit Breakdown Pane
2305 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. Enviar relatórios periódicos de síntese via Email.
2306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289 Please set default account in Expense Claim Type {0} Por favor configure uma conta padrão no tipo de Reembolso de Despesas {0}
2307 DocType: Hub Tracked Item Item Manager Gerente de Item
2308 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150 Payroll Payable Folha de pagamento a pagar
2309 DocType: Work Order Total Operating Cost Custo de Operacional Total
2310 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172 Note: Item {0} entered multiple times Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
2311 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 All Contacts. Todos os Contatos.
2370 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63 Leaves must be allocated in multiples of 0.5 Folhas devem ser alocados em múltiplos de 0,5
2371 DocType: Work Order Operation Cost Custo da Operação
2372 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47 Outstanding Amt Valor Devido
2373 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Estabelecer Metas para este Vendedor por Grupo de Itens
2374 DocType: Stock Settings Freeze Stocks Older Than [Days] Congelar lançamentos mais antigos do que [Dias]
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Se duas ou mais regras de preços são encontrados com base nas condições acima, a prioridade é aplicada. Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Número maior significa que ele terá prioridade se houver várias regras de preços com as mesmas condições.
2376 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 Fiscal Year: {0} does not exists Ano Fiscal: {0} não existe
2377 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Permitir que os usuários a seguir para aprovar aplicações deixam para os dias de bloco.
2411 DocType: Task Actual Time (in Hours) Tempo Real (em horas)
2412 DocType: Employee History In Company Histórico na Empresa
2413 DocType: Stock Ledger Entry Stock Ledger Entry Lançamento do Livro de Inventário
2414 DocType: Department Leave Block List Lista de Bloqueio de Licença
2415 DocType: Purchase Invoice Tax ID CPF/CNPJ
2416 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198 Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank Item {0} não está configurado para Serial Coluna N º s deve estar em branco
2417 DocType: Accounts Settings Accounts Settings Configurações de Contas
2447 Available Stock for Packing Items Estoque Disponível para o Empacotamento de Itens
2448 DocType: Item Variant Item Variant Item Variant
2449 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +121 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' O saldo já está em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'
2450 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52 Item {0} has been disabled Item {0} foi desativado
2451 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47 Please enter quantity for Item {0} Por favor, indique a quantidade de item {0}
2452 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233 Credit Note Amt Nota de crédito Total
2453 DocType: Employee External Work History Employee External Work History Histórico de Trabalho Externo do Colaborador
2456 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20 Goals cannot be empty Objetivos não podem estar em branco
2457 DocType: Item Group Parent Item Group Grupo de item pai
2458 DocType: Purchase Receipt Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency Taxa na qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda base da empresa
2459 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36 Row #{0}: Timings conflicts with row {1} Linha # {0}: conflitos Timings com linha {1}
2460 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346 Setup Gateway accounts. Configuração contas Gateway.
2461 DocType: Employee Employment Type Tipo de Emprego
2462 DocType: Payment Entry Set Exchange Gain / Loss Definir Perda/Ganho com Câmbio
2463 DocType: Item Default Default Expense Account Conta Padrão de Despesa
2464 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53 Student Email ID Email do Aluno
2465 DocType: Employee Notice (days) Aviso Prévio ( dias)
2466 DocType: Tax Rule Sales Tax Template Modelo de Impostos sobre Vendas
2467 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2521 Select items to save the invoice Selecione os itens para salvar a nota
2468 DocType: Employee Encashment Date Data da cobrança
2469 DocType: Account Stock Adjustment Ajuste do estoque
2538 DocType: Salary Slip apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Net Pay Serial No {0} has already been received Pagamento Líquido Nº de Série {0} já foi recebido
2539 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Serial No {0} has already been received Requested Items To Be Transferred Nº de Série {0} já foi recebido Items Solicitados, mas não Transferidos
2540 DocType: Expense Claim Requested Items To Be Transferred Vehicle Log Items Solicitados, mas não Transferidos Log do Veículo
2541 DocType: Expense Claim DocType: Customer Vehicle Log Sales Team Details Log do Veículo Detalhes da Equipe de Vendas
2542 DocType: Customer apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1366 Sales Team Details Delete permanently? Detalhes da Equipe de Vendas Apagar de forma permanente?
2543 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1366 DocType: Expense Claim Delete permanently? Total Claimed Amount Apagar de forma permanente? Quantia Total Reivindicada
2544 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 Total Claimed Amount Potential opportunities for selling. Quantia Total Reivindicada Oportunidades potenciais para a venda.
2547 DocType: Email Digest DocType: Delivery Note Email Digest Billing Address Name Resumo por Email Endereço de Faturamento
2548 DocType: Delivery Note apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22 Billing Address Name Department Stores Endereço de Faturamento Lojas de Departamento
2549 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22 DocType: Sales Invoice Department Stores Base Change Amount (Company Currency) Lojas de Departamento Troco (moeda da empresa)
2550 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309 Base Change Amount (Company Currency) No accounting entries for the following warehouses Troco (moeda da empresa) Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
2551 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98 No accounting entries for the following warehouses Save the document first. Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns Salve o documento pela primeira vez.
2552 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98 DocType: Account Save the document first. Chargeable Salve o documento pela primeira vez. Taxável
2553 DocType: Account DocType: Company Chargeable Change Abbreviation Taxável Mudar abreviação
2602 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75 DocType: Workstation Quotations: Operating Costs Orçamentos: Custos Operacionais
2603 DocType: Workstation DocType: Daily Work Summary Settings Operating Costs Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight. Custos Operacionais Os e-mails serão enviados para todos os colaboradores ativos da empresa na hora informada, caso não estejam de férias. O resumo das respostas serão enviadas à meia-noite.
2604 DocType: Daily Work Summary Settings DocType: Employee Leave Approver Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight. Employee Leave Approver Os e-mails serão enviados para todos os colaboradores ativos da empresa na hora informada, caso não estejam de férias. O resumo das respostas serão enviadas à meia-noite. Licença do Colaborador Aprovada
2605 DocType: Employee Leave Approver apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Employee Leave Approver Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Licença do Colaborador Aprovada Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1}
2606 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Cannot declare as lost, because Quotation has been made. Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1} Não se pode declarar como perdido , porque foi realizado um Orçamento.
2607 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. Training Feedback Não se pode declarar como perdido , porque foi realizado um Orçamento. Feedback do Treinamento
2608 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149 Training Feedback Please select Start Date and End Date for Item {0} Feedback do Treinamento Por favor selecione a Data de início e a Data de Término do Item {0}
2626 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356 Please enter message before sending Point-of-Sale Profile Por favor introduza a mensagem antes de enviá- Perfil do Ponto de Vendas
2627 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166 Point-of-Sale Profile Unsecured Loans Perfil do Ponto de Vendas Empréstimos não Garantidos
2628 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166 DocType: Maintenance Schedule Detail Unsecured Loans Scheduled Date Empréstimos não Garantidos Data Agendada
DocType: Maintenance Schedule Detail Scheduled Date Data Agendada
2629 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232 Total Paid Amt Quantia total paga
2630 DocType: SMS Center Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages Mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididos em múltiplas mensagens
2631 DocType: Purchase Receipt Item Received and Accepted Recebeu e aceitou
2634 DocType: Naming Series Help HTML Ajuda HTML
2635 DocType: Student Group Creation Tool Student Group Creation Tool Ferramenta de Criação de Grupos de Alunos
2636 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53 Total weightage assigned should be 100%. It is {0} Peso total atribuído deve ser de 100%. É {0}
2637 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80 Cannot set as Lost as Sales Order is made. Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
2638 DocType: Request for Quotation Item Supplier Part No Nº da Peça no Fornecedor
2639 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379 Received From Recebido de
2640 DocType: Item Has Serial No Tem nº de Série
2641 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +172 Row #{0}: Set Supplier for item {1} Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
2649 DocType: Payment Reconciliation From Invoice Date A Partir da Data de Faturamento
2650 DocType: Leave Encashment Leave Encashment Pagamento da Saída
2651 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114 What does it do? O que isto faz ?
2652 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84 To Warehouse Para o Armazén
2653 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26 All Student Admissions Todas Admissões de Alunos
2654 Average Commission Rate Percentual de Comissão Médio
2655 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item 'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
2718 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102 Prompt for Email on Submission of Total allocated leaves are more than days in the period Solicitar o Envio de Email no Envio do Documento Total de licenças alocadas é maior do que número de dias no período
2719 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Total allocated leaves are more than days in the period Item {0} must be a stock Item Total de licenças alocadas é maior do que número de dias no período Item {0} deve ser um item de estoque
2720 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 DocType: Manufacturing Settings Item {0} must be a stock Item Default Work In Progress Warehouse Item {0} deve ser um item de estoque Armazén Padrão de Trabalho em Andamento
2721 DocType: Manufacturing Settings apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326 Default Work In Progress Warehouse Default settings for accounting transactions. Armazén Padrão de Trabalho em Andamento As configurações padrão para as transações contábeis.
2722 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326 DocType: Purchase Invoice Item Default settings for accounting transactions. Stock Qty As configurações padrão para as transações contábeis. Quantidade em estoque
2723 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26 Stock Qty Error: Not a valid id? Quantidade em estoque Erro: Não é um ID válido?
2724 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26 DocType: Naming Series Error: Not a valid id? Update Series Number Erro: Não é um ID válido? Atualizar Números de Séries
2756 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +685 DocType: Purchase Order Posting date and posting time is mandatory In Words will be visible once you save the Purchase Order. Data e horário da postagem são obrigatórios Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Compra.
2757 DocType: Purchase Order DocType: Period Closing Voucher In Words will be visible once you save the Purchase Order. Period Closing Voucher Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Compra. Comprovante de Encerramento do Período
2758 DocType: Period Closing Voucher apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67 Period Closing Voucher Price List master. Comprovante de Encerramento do Período Cadastro da Lista de Preços.
2759 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67 DocType: Task Price List master. Review Date Cadastro da Lista de Preços. Data da Revisão
2760 DocType: Task DocType: Company Review Date Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) Data da Revisão Série para lançamento de Depreciação de Ativos (Lançamento no Livro Diário)
2761 DocType: Company DocType: Restaurant Reservation Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) Waitlisted Série para lançamento de Depreciação de Ativos (Lançamento no Livro Diário) Colocado na lista de espera
2762 DocType: Restaurant Reservation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131 Waitlisted Currency can not be changed after making entries using some other currency Colocado na lista de espera Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
2768 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891 DocType: Purchase Invoice Subscription Contact Email Inscrição Email do Contato
2769 DocType: Purchase Invoice DocType: Appraisal Goal Contact Email Score Earned Email do Contato Pontuação Obtida
2770 DocType: Appraisal Goal apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222 Score Earned Notice Period Pontuação Obtida Período de Aviso Prévio
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222 DocType: Asset Category Notice Period Asset Category Name Período de Aviso Prévio Ativo Categoria Nome
2772 DocType: Asset Category apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13 Asset Category Name This is a root territory and cannot be edited. Ativo Categoria Nome Este é um território de raiz e não pode ser editada.
2773 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5 This is a root territory and cannot be edited. New Sales Person Name Este é um território de raiz e não pode ser editada. Nome do Novo Vendedor
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5 DocType: Packing Slip New Sales Person Name Gross Weight UOM Nome do Novo Vendedor Unidade de Medida do Peso Bruto
2779 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +542 DocType: Landed Cost Item Credit Account Landed Cost Item Conta de crédito Custo de Desembarque do Item
2780 DocType: Landed Cost Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58 Landed Cost Item Show zero values Custo de Desembarque do Item Mostrar valores zerados
2781 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58 DocType: BOM Show zero values Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Mostrar valores zerados Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
2782 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account Conta de Recebimento/Pagamento
2783 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Relacionado ao Item do Pedido de Venda
2784 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774 Please specify Attribute Value for attribute {0} Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}
2785 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
2786 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24 Please enter parent cost center Por favor entre o centro de custo pai
2792 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29 Balance Balanço
2793 DocType: Room Seating Capacity Número de Assentos
2794 DocType: Issue ISS- INC-
2795 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
2796 DocType: Assessment Result Total Score Nota Total
2797 DocType: Stock Entry As per Stock UOM Como UDM do Estoque
2798 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7 Not Expired Não expirado
2799 DocType: Journal Entry Total Debit Débito total
2800 DocType: Manufacturing Settings Default Finished Goods Warehouse Armazén de Produtos Acabados
2801 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 Sales Person Vendedor
2802 DocType: Vehicle Service Half Yearly Semestral
2803 DocType: Assessment Plan Criteria Maximum Score Nota Máxima
2804 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Create rules to restrict transactions based on values. Criar regras para restringir operações com base em valores.
2805 DocType: HR Settings If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day Se marcado, o total de dias de trabalho vai incluir férias, e isso vai reduzir o valor de salário por dia
2822 DocType: Fiscal Year Year Start Date Data do início do ano
2823 DocType: Additional Salary Employee Name Nome do Colaborador
2824 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Total arredondado (moeda da empresa)
2825 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103 Cannot covert to Group because Account Type is selected. Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado.
2826 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +270 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} foi modificado. Por favor, atualize.
2827 DocType: Leave Block List Stop users from making Leave Applications on following days. Impedir que usuários solicitem licenças em dias seguintes
2828 DocType: Loyalty Point Entry Purchase Amount Valor de Compra
2843 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento'
2844 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range Avaliação {0} criada para o Colaborador {1} no intervalo de datas informado
2845 DocType: Selling Settings Campaign Naming By Nomeação de Campanha por
2846 DocType: Employee Current Address Is Endereço atual é
2847 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51 Monthly Sales Target ( Meta de Vendas Mensais (
2848 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41 Optional. Sets company's default currency, if not specified. Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado.
2849 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84 Accounting journal entries. Lançamentos no livro Diário.
2899 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51 Stock Levels Níveis de Estoque
2900 DocType: Customer Commission Rate Percentual de Comissão
2901 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25 Cart is Empty Seu carrinho está vazio
2902 DocType: Work Order Actual Operating Cost Custo Operacional Real
2903 DocType: Soil Texture Clay Loam Barro de Argila
2904 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88 Root cannot be edited. Root não pode ser editado.
2905 DocType: Item Units of Measure Unidades de Medida
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,10 +1,10 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening','Početno stanje'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153,'Opening','Početno stanje'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Prosjek dnevne isporuke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37,Make Payment Entry,Kreirajte uplatu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Uvoz nije uspio!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
DocType: Item,Is Purchase Item,Artikal je za poručivanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene porudžbine od strane kupaca
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Klinika (beta)
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
@ -55,14 +55,14 @@ DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Pošalji platnu listu Zaposle
DocType: Item,Customer Code,Šifra kupca
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Ukupno isporučeno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
,Sales Register,Pregled Prodaje
DocType: Sales Order,% Delivered,% Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Stanje kupca
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
@ -84,7 +84,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Not
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika artikla (ako nije prezentacija)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Pregledi
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
@ -105,7 +105,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +772,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
@ -119,7 +119,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,Prodajni nalo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu
,Sales Analytics,Prodajna analitika
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Starost pacijenta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može izvještavati sebi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može izvještavati sebi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднети Исплату одсуства само са валидном количином за исплату.
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa kupca
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557,Total Amount {0},Ukupan iznos {0}
@ -164,7 +164,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatv
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
@ -215,7 +215,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novi program
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598,Taxable Amount,Oporezivi iznos
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +599,Taxable Amount,Oporezivi iznos
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
DocType: Payroll Entry,Select Employees,Odaberite Zaposlene
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima"
@ -226,7 +226,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on st
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Obuke Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Prodajni agent
DocType: Item Default,Default Warehouse,Podrazumijevano skladište
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Podrazumijevano skladište
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Тренутно не постоје залихе у складишту
DocType: Company,Default Letter Head,Podrazumijevano zaglavlje
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Prodajni nalog {0} nije validan
@ -254,7 +254,7 @@ DocType: Project Task,Weight,Težina
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Upravljanje projektima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26,Pricing,Kalkulacija
@ -273,7 +273,7 @@ DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Zakazivanje pacijenata
DocType: BOM,Show In Website,Prikaži na web sajtu
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uplaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Ukupno plaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265,Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Proizvodi i cijene
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun plaćen preko
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Kreirajte bilješke kupca
@ -312,8 +312,8 @@ DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Pola dana)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +526, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Preostalo
@ -437,7 +437,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +27,Add Employees,Dodaj Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +264,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao ""Napustio"""
,Lab Test Report,Izvještaj labaratorijskog testa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,Не можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време.
@ -518,7 +518,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} ag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42,Sales Pipeline,Prodajna linija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Već završen
@ -531,7 +531,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Brend
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Broj telefona kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Kol. za dopunu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Kol. za dopunu
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Premještanje artikala
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Podešavanja nabavke
DocType: Asset Movement,From Employee,Od Zaposlenog
@ -558,7 +558,7 @@ DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
DocType: Item,Item Tax,Porez
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +565,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Dodaj korisnike
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,Izaberite serijske brojeve
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Uplate
@ -592,8 +592,8 @@ DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplaćen
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto cijena sa rabatom
DocType: Project User,Project User,Projektni user
DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82,Balance Value,Stanje vrijed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89,Balance Value,Stanje vrijed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacijent
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Prijemno skladište
@ -610,7 +610,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashb
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Naziv skladišta
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Naziv proizvoda
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Ukupno fakturisano
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78,In Value,Prijem vrije.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,In Value,Prijem vrije.
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID email Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Tip stabla
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Izmijenite cijenu i dostupnost
@ -718,12 +718,12 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_st
DocType: Announcement,Student,Student
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Naziv dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68,Selling Rate,Prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Prikaži kao formu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Manjak kol.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81,Shortage Qty,Manjak kol.
DocType: Drug Prescription,Hour,Sat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55,Item Group Tree,Stablo vrste artikala
DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihu
@ -749,7 +749,7 @@ DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi Zaposleni
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
@ -777,7 +777,7 @@ DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2225,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +83,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analitika
@ -862,7 +862,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Primijeni dodatni popust
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Iznad 90 dana
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +987,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +990,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Novi kontakt
DocType: Purchase Invoice,Returns,Povraćaj
DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za
@ -884,7 +884,7 @@ DocType: Appointment Type,Physician,Ljekar
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Količina
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38,Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,Izdavanje vrije.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87,Out Value,Izdavanje vrije.
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
@ -910,7 +910,7 @@ DocType: Item,Maintain Stock,Vođenje zalihe
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73,Reserved Qty,Rezervisana kol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768,Not items found,Ništa nije pronađeno
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
@ -951,7 +951,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Gant di
DocType: Bin,Requested Quantity,Tražena količina
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Templejt za kontni plan
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označeno prisustvo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +302,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Iznos na čekanju
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Broj fakture dobavljača
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153 'Opening' 'Početno stanje'
2 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Avg Daily Outgoing Prosjek dnevne isporuke
3 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37 Make Payment Entry Kreirajte uplatu
4 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 Import Failed! Uvoz nije uspio!
5 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
6 DocType: Item DocType: Item Is Purchase Item Artikal je za poručivanje
7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0} does not exist Skladište {0} ne postoji
8 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Potvrđene porudžbine od strane kupaca
9 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 Healthcare (beta) Klinika (beta)
10 DocType: Salary Slip DocType: Salary Slip Salary Structure Структура плата
55 DocType: Item DocType: Item Customer Code Šifra kupca
56 DocType: Selling Settings DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
57 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Total Outgoing Ukupno isporučeno
58 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166 User {0} is already assigned to Employee {1} Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
59 Sales Register Pregled Prodaje
60 DocType: Sales Order DocType: Sales Order % Delivered % Isporučeno
61 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period
62 DocType: Journal Entry Account DocType: Journal Entry Account Party Balance Stanje kupca
63 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73 {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} {0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3}
64 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 Customers Kupci
65 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218 Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
66 DocType: Project DocType: Project Task Completion Završenost zadataka
67 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184 Set as Lost Obilježi kao izgubljenu
68 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 Buy Kupovina
84 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 {0} {1} status is {2} {0} {1} status je {2}
85 DocType: BOM DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Slika artikla (ako nije prezentacija)
86 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372 Amount {0} {1} transferred from {2} to {3} Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
87 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291 {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item {0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke.
88 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11 Consultations Pregledi
89 DocType: Territory DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikacija kupaca po regiji
90 DocType: Quotation DocType: Quotation Quotation To Ponuda za
105 DocType: Activity Cost DocType: Activity Cost Projects Projekti
106 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice Supplier Name Naziv dobavljača
107 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250 Closing (Opening + Total) Ukupno (P.S + promet u periodu)
108 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +772 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778 Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
109 DocType: Production Plan DocType: Production Plan Sales Orders Prodajni nalozi
110 DocType: Item DocType: Item Manufacturer Part Number Proizvođačka šifra
111 DocType: Sales Invoice Item DocType: Sales Invoice Item Discount and Margin Popust i marža
119 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243 Serial No {0} does not belong to any Warehouse Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu
120 Sales Analytics Prodajna analitika
121 DocType: Patient Appointment DocType: Patient Appointment Patient Age Starost pacijenta
122 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171 Employee cannot report to himself. Zaposleni ne može izvještavati sebi
123 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24 You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount Можете поднети Исплату одсуства само са валидном количином за исплату.
124 DocType: Sales Invoice DocType: Sales Invoice Customer Address Adresa kupca
125 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557 Total Amount {0} Ukupan iznos {0}
164 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512 You have already selected items from {0} {1} Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
165 DocType: Payment Entry DocType: Payment Entry Receive Prijem
166 DocType: Customer DocType: Customer Additional information regarding the customer. Dodatne informacije o kupcu
167 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534 Warehouse required for stock Item {0} Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
168 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220 Payment Entry already exists Uplata već postoji
169 DocType: Project DocType: Project Customer Details Korisnički detalji
170 DocType: Item DocType: Item Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu.
215 DocType: Program Enrollment Tool DocType: Program Enrollment Tool New Program Novi program
216 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +599 Taxable Amount Oporezivi iznos
217 DocType: Production Plan Item DocType: Production Plan Item Product Bundle Item Sastavljeni proizvodi
218 DocType: Payroll Entry DocType: Payroll Entry Select Employees Odaberite Zaposlene
219 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima
220 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6 This is based on the attendance of this Employee Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog
221 DocType: Lead DocType: Lead Address & Contact Adresa i kontakt
226 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 Sales Person Prodajni agent
227 DocType: Item Default DocType: QuickBooks Migrator Default Warehouse Podrazumijevano skladište
228 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82 Currently no stock available in any warehouse Тренутно не постоје залихе у складишту
229 DocType: Company DocType: Company Default Letter Head Podrazumijevano zaglavlje
230 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84 Sales Order {0} is not valid Prodajni nalog {0} nije validan
231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82 Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company Датум почетка или краја године се преклапа са {0}. Да бисте избегли молимо поставите компанију
232 DocType: Account DocType: Account Credit Potražuje
254 DocType: Stock Entry DocType: Stock Entry Material Receipt Prijem robe
255 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800 Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
256 DocType: BOM Explosion Item DocType: BOM Explosion Item Source Warehouse Izvorno skladište
257 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253 Managing Projects Upravljanje projektima
258 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26 Pricing Kalkulacija
259 DocType: Supplier DocType: Supplier Name and Type Ime i tip
260 DocType: Customs Tariff Number DocType: Customs Tariff Number Customs Tariff Number Carinska tarifa
273 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267 Purchase Receipt {0} is not submitted Prijem robe {0} nije potvrđen
274 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 Items and Pricing Proizvodi i cijene
275 DocType: Payment Entry DocType: Payment Entry Account Paid From Račun plaćen preko
276 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72 Create customer quotes Kreirajte bilješke kupca
277 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice Supplier Warehouse Skladište dobavljača
278 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 Customer is required Kupac je obavezan podatak
279 DocType: Item DocType: Item Manufacturer Proizvođač
312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367 Timesheet {0} is already completed or cancelled Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
313 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +526 (Half Day) (Pola dana)
314 DocType: Shipping Rule DocType: Shipping Rule Net Weight Neto težina
315 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56 Attendance Record {0} exists against Student {1} Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
316 DocType: Payment Entry Reference DocType: Payment Entry Reference Outstanding Preostalo
317 DocType: Sales Invoice Item DocType: Sales Invoice Item Discount (%) on Price List Rate with Margin Popust (%)
318 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address Odaberite adresu isporuke
319 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 Amount to Bill Iznos za fakturisanje
437 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +264 Attendance for employee {0} is already marked for this day Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
438 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao "Napustio"
439 Lab Test Report Izvještaj labaratorijskog testa
440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331 You cannot credit and debit same account at the same time Не можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време.
441 DocType: Sales Invoice DocType: Sales Invoice Customer Name Naziv kupca
442 DocType: Employee DocType: Employee Current Address Trenutna adresa
443 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 Upcoming Calendar Events Predstojeći događaji u kalendaru
518 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657 Sales Order {0} is not submitted Prodajni nalog {0} nije potvrđen
519 DocType: Item DocType: Item Default Material Request Type Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
520 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42 Sales Pipeline Prodajna linija
521 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617 Already completed Već završen
522 DocType: Production Plan Item DocType: Production Plan Item Ordered Qty Poručena kol
523 DocType: Item DocType: Item Sales Details Detalji prodaje
524 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 Navigating Navigacija
531 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92 Reorder Qty Kol. za dopunu
532 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 Move Item Premještanje artikala
533 DocType: Buying Settings DocType: Buying Settings Buying Settings Podešavanja nabavke
534 DocType: Asset Movement DocType: Asset Movement From Employee Od Zaposlenog
535 DocType: Driver DocType: Driver Fleet Manager Menadžer transporta
536 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51 Stock Levels Nivoi zalihe
537 DocType: Sales Invoice Item DocType: Sales Invoice Item Rate With Margin (Company Currency) Cijena sa popustom (Valuta preduzeća)
558 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +565 Item {0} does not exist Artikal {0} ne postoji
559 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247 Add Users Dodaj korisnike
560 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81 Select Serial Numbers Izaberite serijske brojeve
561 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Entry Uplate
562 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice In Words Riječima
563 DocType: HR Settings DocType: HR Settings Employee record is created using selected field. Izvještaj o Zaposlenom se kreira korišćenjem izabranog polja.
564 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
592 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827 Item {0} is cancelled Stavka {0} je otkazana
593 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89 Balance Value Stanje vrijed.
594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98 Sales Order required for Item {0} Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
595 DocType: Clinical Procedure DocType: Clinical Procedure Patient Pacijent
596 DocType: Stock Entry DocType: Stock Entry Default Target Warehouse Prijemno skladište
597 DocType: GL Entry DocType: GL Entry Voucher No Br. dokumenta
598 apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80 apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80 Attendance has been marked successfully. Prisustvo je uspješno obilježeno.
599 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +398 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +398 Serial No {0} created Serijski broj {0} kreiran
610 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85 In Value Prijem vrije.
611 DocType: Expense Claim DocType: Expense Claim Employees Email Id ID email Zaposlenih
612 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 Tree Type Tip stabla
613 DocType: Stock Entry DocType: Stock Entry Update Rate and Availability Izmijenite cijenu i dostupnost
614 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1149 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1149 Supplier Quotation Ponuda dobavljača
615 DocType: Material Request Item DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Količina i skladište
616 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added Porezi i naknade dodate
718 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68 Selling Rate Prodajna cijena
719 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 Import Successful! Uvoz uspješan!
720 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
721 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742 You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
722 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542 Form View Prikaži kao formu
723 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81 Shortage Qty Manjak kol.
724 DocType: Drug Prescription DocType: Drug Prescription Hour Sat
725 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55 Item Group Tree Stablo vrste artikala
726 DocType: POS Profile DocType: POS Profile Update Stock Ažuriraj zalihu
727 DocType: Crop DocType: Crop Target Warehouse Ciljno skladište
728 Delivery Note Trends Trendovi Otpremnica
729 DocType: Stock Entry DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Izdajno skladište
749 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660 Delivery Note {0} is not submitted Otpremnica {0} nije potvrđena
750 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 New Employee Novi Zaposleni
751 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 Customers in Queue Kupci na čekanju
752 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice Price List Currency Valuta Cjenovnika
753 DocType: Authorization Rule DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Primjenljivo na (zaposlene)
754 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 Project Manager Projektni menadzer
755 DocType: Journal Entry DocType: Journal Entry Accounts Receivable Potraživanja od kupaca
777 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +83 Opening Value Početna vrijednost
778 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}
779 DocType: Upload Attendance DocType: Upload Attendance Import Attendance Uvoz prisustva
780 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184 Analytics Analitika
781 DocType: Email Digest DocType: Email Digest Bank Balance Stanje na računu
782 DocType: Education Settings DocType: Education Settings Employee Number Broj Zaposlenog
783 DocType: Purchase Receipt Item DocType: Purchase Receipt Item Rate and Amount Cijena i vrijednost sa popustom
862 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +987 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +990 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
863 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 New Contact Novi kontakt
864 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice Returns Povraćaj
865 DocType: Delivery Note DocType: Delivery Note Delivery To Isporuka za
866 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 Project Value Vrijednost Projekta
867 DocType: Warehouse DocType: Warehouse Parent Warehouse Nadređeno skladište
868 DocType: Payment Request DocType: Payment Request Make Sales Invoice Kreiraj fakturu prodaje
884 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87 Out Value Izdavanje vrije.
885 DocType: Loyalty Program DocType: Loyalty Program Customer Group Grupa kupaca
886 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161 You are not authorized to add or update entries before {0} Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
887 DocType: Serial No DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
888 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +141 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +141 Request for Quotations Zahtjev za ponude
889 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 Learn Naučite
890 DocType: Timesheet DocType: Timesheet Employee Detail Detalji o Zaposlenom
910 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768 Not items found Ništa nije pronađeno
911 DocType: Item DocType: Item Copy From Item Group Kopiraj iz vrste artikala
912 DocType: Journal Entry DocType: Journal Entry Total Amount in Words Ukupan iznos riječima
913 DocType: Purchase Taxes and Charges DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total Na ukupno bez PDV-a
914 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0}% Complete {0}% završen
915 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
916 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533 Quick Journal Entry Brzo knjiženje
951 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 Pending Amount Iznos na čekanju
952 DocType: Payment Entry Reference DocType: Payment Entry Reference Supplier Invoice No Broj fakture dobavljača
953 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
954 DocType: Stock Entry DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Пренос robe za proizvodnju
955 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16 Primary Contact Details Detalji o primarnom kontaktu
956 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28 Ref Vezni dokument
957 DocType: Account DocType: Account Accounts Računi

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff