[Translation] Updated Translations (#15620)
This commit is contained in:
parent
098d88ee0a
commit
3f320676f6
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -12,7 +12,6 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be se
|
|||||||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
|
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
|
DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,Ultima Actualización : Fecha inválida
|
|
||||||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
|
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
|
||||||
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
|
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -23,21 +23,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance
|
|||||||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment on Cancelation of Invoice
|
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment on Cancelation of Invoice
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits incorrectly cleared
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits incorrectly cleared
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled
|
||||||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No
|
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
|
||||||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where check was deposited.
|
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where check was deposited.
|
||||||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
|
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
|
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
|
||||||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
|
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color
|
||||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
|
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
|
||||||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
DocType: Instructor Log,Other Details,Otros Detalles
|
DocType: Instructor Log,Other Details,Otros Detalles
|
||||||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha de la Iniciativa
|
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha de la Iniciativa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Saldo Pendiente
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +48,Outstanding Amt,Saldo Pendiente
|
||||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Saldo Pendiente
|
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Saldo Pendiente
|
||||||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Pendiente
|
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Pendiente
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la Oportunidad está hecha desde una Iniciativa
|
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la Oportunidad está hecha desde una Iniciativa
|
||||||
|
|
@ -5,13 +5,13 @@ DocType: Student Group Student,Student Group Student,Alumno de Grupo de Estudian
|
|||||||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
|
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
|
||||||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
|
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +540,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
|
||||||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Entrada de Punto de Lealtad
|
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Entrada de Punto de Lealtad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
|
||||||
,Support Hour Distribution,Distribución de Hora de Soporte
|
,Support Hour Distribution,Distribución de Hora de Soporte
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Fortaleza de Grupo Estudiante
|
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Fortaleza de Grupo Estudiante
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
|
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +197,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +48,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,La cuenta para pasarela de pago en el plan {0} es diferente de la cuenta de pasarela de pago en en esta petición de pago
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +48,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,La cuenta para pasarela de pago en el plan {0} es diferente de la cuenta de pasarela de pago en en esta petición de pago
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Mostrar Recibo de Nómina
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Mostrar Recibo de Nómina
|
||||||
|
|
@ -74,12 +74,12 @@ DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a s
|
|||||||
Used for Taxes and Charges","Tabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo.
|
Used for Taxes and Charges","Tabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo.
|
||||||
Se utiliza para las tasas y cargos"
|
Se utiliza para las tasas y cargos"
|
||||||
DocType: BOM,Operating Cost,Costo de Funcionamiento
|
DocType: BOM,Operating Cost,Costo de Funcionamiento
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Target,Totales del Objetivo
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Target,Totales del Objetivo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
|
||||||
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
|
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
|
||||||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
|
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
|
||||||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
|
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
|
||||||
DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos
|
DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos
|
||||||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / AMC Estado
|
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / AMC Estado
|
||||||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Nombre del Empleado
|
DocType: Additional Salary,Employee Name,Nombre del Empleado
|
||||||
@ -110,7 +110,7 @@ DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganancia y Descuento
|
|||||||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
|
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
|
||||||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
|
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +32,Net pay cannot be negative,Salario neto no puede ser negativo
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,Net pay cannot be negative,Salario neto no puede ser negativo
|
||||||
DocType: Company,Phone No,Teléfono No
|
DocType: Company,Phone No,Teléfono No
|
||||||
DocType: Project,Default Cost Center,Centro de coste por defecto
|
DocType: Project,Default Cost Center,Centro de coste por defecto
|
||||||
DocType: Education Settings,Employee Number,Número del Empleado
|
DocType: Education Settings,Employee Number,Número del Empleado
|
||||||
@ -130,10 +130,10 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference
|
|||||||
DocType: Account,Credit,Crédito
|
DocType: Account,Credit,Crédito
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +422,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
|
||||||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
|
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857,Purchase Receipt,Recibos de Compra
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Purchase Receipt,Recibos de Compra
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
|
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
|
||||||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
|
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
|
||||||
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
|
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
|
||||||
@ -152,7 +152,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Cu
|
|||||||
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
|
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
|
||||||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
|
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
|
||||||
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
|
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
|
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
|
||||||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
|
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
|
||||||
@ -184,7 +184,7 @@ DocType: Employee,Rented,Alquilado
|
|||||||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
|
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
|
||||||
DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil
|
DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil
|
||||||
,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
|
,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
|
||||||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
|
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
|
||||||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
|
DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
|
||||||
@ -245,11 +245,11 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to custome
|
|||||||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
|
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
|
||||||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
|
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
|
||||||
,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
|
,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
|
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
|
||||||
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
|
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +496,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
|
||||||
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
|
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
|
||||||
@ -272,8 +272,8 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
|
||||||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
|
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +114,Shipments,Los envíos
|
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +115,Shipments,Los envíos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +183,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
|
||||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado
|
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado
|
||||||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
|
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
|
||||||
@ -296,7 +296,7 @@ DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
|
||||||
DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos
|
DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +330,Quality Management,Gestión de la Calidad
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +360,Quality Management,Gestión de la Calidad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
|
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
|
||||||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad
|
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía)
|
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía)
|
||||||
@ -362,7 +362,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Not
|
|||||||
,Lead Details,Iniciativas
|
,Lead Details,Iniciativas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial #
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial #
|
||||||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
|
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
|
||||||
DocType: Lead,Lower Income,Ingreso Bajo
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304,Lower Income,Ingreso Bajo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Cantidad Entregada
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Cantidad Entregada
|
||||||
DocType: Employee Transfer,New Company,Nueva Empresa
|
DocType: Employee Transfer,New Company,Nueva Empresa
|
||||||
@ -378,7 +378,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date c
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
|
||||||
DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
|
DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +360,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
|
||||||
DocType: Account,Accounts,Contabilidad
|
DocType: Account,Accounts,Contabilidad
|
||||||
DocType: Workstation,per hour,por horas
|
DocType: Workstation,per hour,por horas
|
||||||
@ -398,7 +398,7 @@ DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de mate
|
|||||||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moneda de la Cuenta
|
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moneda de la Cuenta
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
|
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
|
||||||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
|
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
|
||||||
DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
|
DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
|
||||||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
|
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
|
||||||
@ -407,7 +407,7 @@ DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Vi
|
|||||||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
|
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
|
||||||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
|
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Tiendas
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Tiendas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
|
||||||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
|
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
|
||||||
@ -437,7 +437,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Materi
|
|||||||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
|
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
|
||||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
|
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
|
||||||
DocType: Account,Debit,Débito
|
DocType: Account,Debit,Débito
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
|
||||||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
|
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
|
||||||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
|
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
|
||||||
@ -445,7 +445,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
|
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
|
||||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
|
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
|
||||||
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
|
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
|
||||||
DocType: Support Settings,Issues,Problemas
|
DocType: Support Settings,Issues,Problemas
|
||||||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
|
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
|
||||||
@ -577,11 +577,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Orde
|
|||||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
|
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
|
||||||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
|
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
|
||||||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones
|
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||||||
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
|
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
|
||||||
debe ser mayor que o igual a {2}"
|
debe ser mayor que o igual a {2}"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc"
|
||||||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
|
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
|
||||||
DocType: BOM Item,Scrap %,Chatarra %
|
DocType: BOM Item,Scrap %,Chatarra %
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
|
||||||
@ -645,11 +645,11 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report
|
|||||||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
|
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
|
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +638,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
|
||||||
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
|
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
|
||||||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
|
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
|
||||||
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
|
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
|
||||||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
|
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
|
||||||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
|
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
|
||||||
@ -692,7 +692,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity fo
|
|||||||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
|
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
|
||||||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
|
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
|
||||||
DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
|
DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +271,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Presentar nómina
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Presentar nómina
|
||||||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
|
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
|
||||||
@ -750,7 +750,6 @@ DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
|
||||||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
|
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
|
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
|
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
|
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
|
||||||
@ -761,7 +760,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
|
||||||
,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
|
,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
|
||||||
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
|
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
|
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
|
||||||
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
|
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
|
||||||
@ -788,7 +787,7 @@ DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
|
||||||
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
|
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
|
||||||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
|
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
|
||||||
@ -801,7 +800,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solic
|
|||||||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
|
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor
|
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +706,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +707,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
|
||||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
|
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
|
||||||
@ -825,7 +824,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerido Por
|
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerido Por
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Diagrama de Gantt de todas las tareas .
|
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Diagrama de Gantt de todas las tareas .
|
||||||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Elemento de la Solicitud de Material
|
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Elemento de la Solicitud de Material
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
|
||||||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sólo es necesario para el artículo de muestra .
|
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sólo es necesario para el artículo de muestra .
|
||||||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios
|
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios
|
||||||
,Requested,Requerido
|
,Requested,Requerido
|
||||||
@ -840,7 +839,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuesto
|
|||||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
|
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
|
||||||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas
|
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +430,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
|
||||||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes
|
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes
|
||||||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
|
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
|
||||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento
|
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento
|
||||||
@ -855,11 +854,11 @@ DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de la jubilación
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
|
||||||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagína de Inicio es Productos
|
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagína de Inicio es Productos
|
||||||
DocType: Account,Round Off,Redondear
|
DocType: Account,Round Off,Redondear
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Establecer como Perdidos
|
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Establecer como Perdidos
|
||||||
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
|
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
|
||||||
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
|
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +624,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +624,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
|
||||||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
|
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
|
||||||
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
|
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
|
||||||
@ -876,7 +875,7 @@ DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
|
|||||||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
|
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
|
||||||
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión
|
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión
|
||||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
|
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +515,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
|
||||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
|
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
|
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
|
||||||
@ -894,8 +893,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1024,Wa
|
|||||||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
|
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
|
||||||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
|
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
|
||||||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
|
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
|
||||||
@ -911,11 +910,11 @@ DocType: Purchase Order,To Bill,A Facturar
|
|||||||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
|
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
|
DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
|
||||||
DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,Ingresos Medio
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
|
||||||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
|
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
|
||||||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
|
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +713,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
|
||||||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
|
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
|
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
|
||||||
@ -942,11 +941,11 @@ DocType: Employee,Contact Details,Datos del Contacto
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
|
||||||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
|
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +288,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +280,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
|
||||||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
|
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
|
||||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
|
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989,Delivery Note,Notas de Entrega
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990,Delivery Note,Notas de Entrega
|
||||||
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
|
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
|
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
|
||||||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
|
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
|
||||||
@ -963,10 +962,10 @@ DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular basado en
|
|||||||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Cantidad Para Fabricación
|
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Cantidad Para Fabricación
|
||||||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
|
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +48,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Tarjeta de Crédito
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Tarjeta de Crédito
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
|
||||||
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
|
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,Por proveedor
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,Por proveedor
|
||||||
@ -975,7 +974,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1068,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1060,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
|
||||||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
|
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
|
||||||
@ -1002,7 +1001,6 @@ DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
|
|||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
|
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
|
||||||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución
|
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordenes de Venta
|
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordenes de Venta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,para
|
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Peso Unidad de Medida
|
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Peso Unidad de Medida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
|
||||||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Recibe Órdenes de Venta
|
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Recibe Órdenes de Venta
|
||||||
@ -1019,7 +1017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Maintenance
|
|||||||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
|
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
|
||||||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
|
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
|
||||||
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
|
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +260,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +252,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
|
||||||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra
|
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra
|
||||||
DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
|
DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos
|
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -13,7 +13,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi grešku
|
|||||||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
|
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
|
||||||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
|
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
|
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
|
||||||
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
|
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
|
||||||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
|
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
|
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
|
||||||
@ -29,7 +29,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Bala
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja korpa
|
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja korpa
|
||||||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
|
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
|
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +353,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
|
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
|
||||||
@ -64,14 +64,14 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} alr
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
|
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
|
||||||
DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
|
DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
|
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +428,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
|
||||||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
|
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +866,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
|
||||||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
|
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2054,Please select customer,Odaberite kupca
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2052,Please select customer,Odaberite kupca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nova adresa
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nova adresa
|
||||||
,Stock Summary,Pregled zalihe
|
,Stock Summary,Pregled zalihe
|
||||||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog
|
DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog
|
||||||
@ -105,7 +105,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta
|
|||||||
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
|
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
|
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +738,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +772,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
|
||||||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
|
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
|
||||||
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
|
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
|
||||||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
|
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
|
||||||
@ -130,13 +130,13 @@ DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označeno prisustvo HTM
|
|||||||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice
|
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
|
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,Dodaj stavke iz
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,Dodaj stavke iz
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37,From {0} to {1},Od {0} do {1}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36,From {0} to {1},Od {0} do {1}
|
||||||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano
|
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača
|
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
|
||||||
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test
|
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,- Iznad
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,- Iznad
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
|
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
|
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
|
||||||
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć."
|
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć."
|
||||||
@ -161,10 +161,10 @@ DocType: Asset,Asset Category,Grupe osnovnih sredstava
|
|||||||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
|
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
|
||||||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
|
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
|
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +498,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
|
||||||
DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
|
DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
|
||||||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
|
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
|
||||||
DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
|
DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
|
||||||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||||||
@ -210,7 +210,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254,Collapse All,Skupi sve
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Korisnički portal
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Korisnički portal
|
||||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
|
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
|
||||||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do
|
DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1401,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1399,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisustvo
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisustvo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
|
||||||
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
|
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
|
||||||
@ -254,10 +254,10 @@ DocType: Project Task,Weight,Težina
|
|||||||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
|
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
|
||||||
DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak
|
DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak
|
||||||
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Prijem robe
|
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Prijem robe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +760,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
|
||||||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište
|
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Upravljanje projektima
|
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Upravljanje projektima
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kalkulacija
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26,Pricing,Kalkulacija
|
||||||
DocType: Supplier,Name and Type,Ime i tip
|
DocType: Supplier,Name and Type,Ime i tip
|
||||||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa
|
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||||||
@ -291,9 +291,10 @@ DocType: Project Task,View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme
|
|||||||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
|
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
|
||||||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
|
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1512,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1513,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
|
||||||
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
|
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +17,Groups,Grupe
|
||||||
DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
|
DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
|
||||||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
|
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak
|
||||||
@ -304,14 +305,14 @@ DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interna r
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Korpa je prazna
|
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Korpa je prazna
|
||||||
DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
|
DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102,Rest Of The World,Ostatak svijeta
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106,Rest Of The World,Ostatak svijeta
|
||||||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
|
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
|
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
|
||||||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
|
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
|
||||||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
|
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
|
||||||
,POS,POS
|
,POS,POS
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Pola dana)
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Pola dana)
|
||||||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
|
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
|
||||||
@ -320,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (
|
|||||||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke
|
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Iznos za fakturisanje
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Iznos za fakturisanje
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme
|
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
|
||||||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Proizvodnja
|
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Proizvodnja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Prisustvo
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Prisustvo
|
||||||
@ -406,9 +407,9 @@ DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Podešavanje datuma
|
|||||||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
|
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
|
||||||
DocType: Account,Income,Prihod
|
DocType: Account,Income,Prihod
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj stavke
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj stavke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1733,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
|
||||||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
|
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,New Sales Invoice,Nova faktura
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796,New Sales Invoice,Nova faktura
|
||||||
DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće
|
DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće
|
||||||
DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
|
DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
|
||||||
DocType: Item,Valuation Method,Način vrednovanja
|
DocType: Item,Valuation Method,Način vrednovanja
|
||||||
@ -433,6 +434,7 @@ DocType: Item,Material Issue,Reklamacija robe
|
|||||||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturisani iznos
|
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturisani iznos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
|
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
|
||||||
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +27,Add Employees,Dodaj Zaposlenog
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
|
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
|
||||||
@ -460,7 +462,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Warning: Sal
|
|||||||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
|
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Analitička kartica
|
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Analitička kartica
|
||||||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke
|
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
|
||||||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
|
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
|
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prije prodaje
|
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prije prodaje
|
||||||
@ -476,7 +478,7 @@ DocType: HR Settings,Employee Settings,Podešavanja zaposlenih
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Pogledajte sve proizvode
|
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Pogledajte sve proizvode
|
||||||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta
|
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta
|
||||||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
|
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857,Purchase Receipt,Prijem robe
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Purchase Receipt,Prijem robe
|
||||||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
|
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Korisnička baza podataka
|
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Korisnička baza podataka
|
||||||
DocType: Attendance,Attendance Date,Datum prisustva
|
DocType: Attendance,Attendance Date,Datum prisustva
|
||||||
@ -500,7 +502,7 @@ DocType: POS Profile,Apply Discount,Primijeni popust
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Немате довољно Бодова Лојалности.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Немате довољно Бодова Лојалности.
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Porez po pozicijama
|
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Porez po pozicijama
|
||||||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Zadatak
|
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Zadatak
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335,Add / Edit Prices,Dodaj / Izmijeni cijene
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Add / Edit Prices,Dodaj / Izmijeni cijene
|
||||||
,Item Prices,Cijene artikala
|
,Item Prices,Cijene artikala
|
||||||
DocType: Additional Salary,Salary Component,Компонента плате
|
DocType: Additional Salary,Salary Component,Компонента плате
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca
|
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca
|
||||||
@ -516,9 +518,9 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} ag
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
|
||||||
,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
|
,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
|
||||||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
|
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
|
||||||
DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
|
DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Prodajna linija
|
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42,Sales Pipeline,Prodajna linija
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Već završen
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Već završen
|
||||||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Poručena kol
|
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Poručena kol
|
||||||
DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
|
DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
|
||||||
@ -539,7 +541,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popust
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),Saldo (Po)
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),Saldo (Po)
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +615,Product Bundle,Sastavnica
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +615,Product Bundle,Sastavnica
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
|
||||||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta
|
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta
|
||||||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
|
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
|
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
|
||||||
@ -548,7 +550,6 @@ DocType: Project,% Complete Method,% metod vrednovanja završetka projekta
|
|||||||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
|
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
|
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
|
||||||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe
|
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,do
|
|
||||||
DocType: Project,Expected End Date,Očekivani datum završetka
|
DocType: Project,Expected End Date,Očekivani datum završetka
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka
|
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka
|
||||||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt kupca
|
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt kupca
|
||||||
@ -654,7 +655,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623,Discount,P
|
|||||||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
|
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
|
||||||
DocType: Bank Account,Party Type,Tip partije
|
DocType: Bank Account,Party Type,Tip partije
|
||||||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
|
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110,Search Item,Pretraži artikal
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108,Search Item,Pretraži artikal
|
||||||
,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba
|
,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba
|
||||||
DocType: Account,Debit,Duguje
|
DocType: Account,Debit,Duguje
|
||||||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme
|
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme
|
||||||
@ -683,7 +684,7 @@ DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati obuke Zapos
|
|||||||
DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture
|
DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
|
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
|
||||||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog
|
DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
|
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
|
||||||
DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
|
DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
|
||||||
DocType: Payment Entry,Party Name,Ime partije
|
DocType: Payment Entry,Party Name,Ime partije
|
||||||
DocType: Item,Manufacture,Proizvodnja
|
DocType: Item,Manufacture,Proizvodnja
|
||||||
@ -705,7 +706,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
|
|||||||
DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za
|
DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja
|
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Keriraj Zaposlenog
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Keriraj Zaposlenog
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +248,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +240,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
|
||||||
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
|
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
|
||||||
DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine
|
DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine
|
||||||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
|
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
|
||||||
@ -719,8 +720,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Prodajna cijena
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Prodajna cijena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan!
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan!
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Prikaži kao formu
|
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Prikaži kao formu
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Manjak kol.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Manjak kol.
|
||||||
DocType: Drug Prescription,Hour,Sat
|
DocType: Drug Prescription,Hour,Sat
|
||||||
@ -748,7 +749,7 @@ DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati
|
||||||
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
|
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi Zaposleni
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi Zaposleni
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
|
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
|
||||||
@ -775,7 +776,7 @@ DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
|
|||||||
DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
|
DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
|
||||||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
|
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227,New Cart,Nova korpa
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2225,New Cart,Nova korpa
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,Početna vrijednost
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,Početna vrijednost
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
|
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
|
||||||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
|
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
|
||||||
@ -807,7 +808,7 @@ DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
|
|||||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
|
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
|
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
|
||||||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
|
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Customer Service,Usluga kupca
|
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357,Customer Service,Usluga kupca
|
||||||
DocType: Project Task,Working,U toku
|
DocType: Project Task,Working,U toku
|
||||||
DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
|
DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Glavna knjiga
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Glavna knjiga
|
||||||
@ -832,7 +833,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Kopija Fakture
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +278,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0}
|
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +278,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0}
|
||||||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica
|
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica
|
||||||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
|
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,је обавезно. Можда курсна листа није направљена за
|
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu"
|
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu"
|
||||||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
|
DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
|
||||||
@ -862,7 +862,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Primijeni dodatni popust
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
|
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Iznad 90 dana
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Iznad 90 dana
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
|
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +978,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +987,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Novi kontakt
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Novi kontakt
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Returns,Povraćaj
|
DocType: Purchase Invoice,Returns,Povraćaj
|
||||||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za
|
DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za
|
||||||
@ -888,7 +888,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,I
|
|||||||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca
|
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
|
||||||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
|
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
|
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +141,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Naučite
|
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Naučite
|
||||||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o Zaposlenom
|
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o Zaposlenom
|
||||||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama
|
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama
|
||||||
@ -902,7 +902,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Početna st
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
|
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||||||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
|
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Dodaj kupce
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +19,Add Customers,Dodaj kupce
|
||||||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog
|
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Otpremite robu prvo
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Otpremite robu prvo
|
||||||
DocType: Lead,From Customer,Od kupca
|
DocType: Lead,From Customer,Od kupca
|
||||||
@ -911,7 +911,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
|
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770,Not items found,Ništa nije pronađeno
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768,Not items found,Ništa nije pronađeno
|
||||||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
|
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
|
||||||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
|
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
|
||||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
|
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
|
||||||
@ -928,7 +928,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
|
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
|
||||||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
|
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
|
||||||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
|
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +969,Quotation,Ponuda
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +970,Quotation,Ponuda
|
||||||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
|
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
|
||||||
DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
|
DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
|
||||||
DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
|
DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
|
||||||
@ -939,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
|
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),Saldo (Du)
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),Saldo (Du)
|
||||||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
|
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +381,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +384,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
|
||||||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
|
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362, or ,ili
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362, or ,ili
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
|
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
|
||||||
@ -960,7 +960,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Vezni dokument
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Vezni dokument
|
||||||
DocType: Account,Accounts,Računi
|
DocType: Account,Accounts,Računi
|
||||||
,Requested,Tražena
|
,Requested,Tražena
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
|
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
|
||||||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
|
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
|
||||||
DocType: Homepage,Products,Proizvodi
|
DocType: Homepage,Products,Proizvodi
|
||||||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
|
DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
|
||||||
@ -975,7 +975,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena
|
|||||||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ostali izvještaji
|
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ostali izvještaji
|
||||||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Kupovina
|
DocType: Blanket Order,Purchasing,Kupovina
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта."
|
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта."
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989,Delivery Note,Otpremnice
|
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990,Delivery Note,Otpremnice
|
||||||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
|
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
|
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
|
||||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom
|
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user