[Translation] Updated Translations (#15620)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot 2018-10-10 14:44:12 +05:30 committed by Nabin Hait
parent 098d88ee0a
commit 3f320676f6
68 changed files with 19292 additions and 17143 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -12,7 +12,6 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be se
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
DocType: Pricing Rule,Selling,Selling DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,Ultima Actualización : Fecha inválida
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 'Opening' 'Åbning'
12 DocType: Item Default Default Selling Cost Center Standard Selling Cost center
13 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 90-Above 90-Above
14 DocType: Pricing Rule Selling Selling
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79 to Ultima Actualización : Fecha inválida
15 DocType: Sales Order % Delivered % Leveres
16 DocType: Lead Lead Owner Bly Owner
17 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} {0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -23,21 +23,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment on Cancelation of Invoice DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment on Cancelation of Invoice
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits incorrectly cleared apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits incorrectly cleared
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}" apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where check was deposited. DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where check was deposited.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit

1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90 Cheques Required Checks Required
23 DocType: Accounts Settings Unlink Payment on Cancellation of Invoice Unlink Payment on Cancelation of Invoice
24 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
25 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262 Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
26 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310 Setup cheque dimensions for printing Setup check dimensions for printing
27 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Cheques and Deposits incorrectly cleared Checks and Deposits incorrectly cleared
28 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130 {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed {0} {1} is canceled so the action cannot be completed
29 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297 Packing Slip(s) cancelled Packing Slip(s) canceled
30 DocType: Payment Entry Cheque/Reference No Check/Reference No
31 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288 Asset cannot be cancelled, as it is already {0} Asset cannot be canceled, as it is already {0}
32 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Select account head of the bank where check was deposited.
33 DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template Check Print Template
34 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} is canceled or closed
35 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Quotation {0} is cancelled Quotation {0} is canceled
36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366 Timesheet {0} is already completed or cancelled Timesheet {0} is already completed or canceled
37 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
38 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820 Item {0} is cancelled Item {0} is canceled
39 DocType: Serial No Is Cancelled Is Canceled
40 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} is canceled or stopped
41 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178 Colour Color
42 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Number Check Number
43 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit

View File

@ -1,7 +1,7 @@
DocType: Instructor Log,Other Details,Otros Detalles DocType: Instructor Log,Other Details,Otros Detalles
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha de la Iniciativa DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha de la Iniciativa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Saldo Pendiente apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +48,Outstanding Amt,Saldo Pendiente
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Saldo Pendiente DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Saldo Pendiente
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Pendiente DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Pendiente
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la Oportunidad está hecha desde una Iniciativa apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la Oportunidad está hecha desde una Iniciativa

1 DocType: Instructor Log Other Details Otros Detalles
2 DocType: Material Request Item Lead Time Date Fecha de la Iniciativa
3 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Lead Time Days Tiempo de ejecución en días
4 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +48 Outstanding Amt Saldo Pendiente
5 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Outstanding Amount Saldo Pendiente
6 DocType: Payment Entry Reference Outstanding Pendiente
7 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 Lead must be set if Opportunity is made from Lead La Iniciativa se debe establecer si la Oportunidad está hecha desde una Iniciativa

View File

@ -5,13 +5,13 @@ DocType: Student Group Student,Student Group Student,Alumno de Grupo de Estudian
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +540,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Entrada de Punto de Lealtad DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Entrada de Punto de Lealtad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
,Support Hour Distribution,Distribución de Hora de Soporte ,Support Hour Distribution,Distribución de Hora de Soporte
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Fortaleza de Grupo Estudiante apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Fortaleza de Grupo Estudiante
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +197,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +48,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,La cuenta para pasarela de pago en el plan {0} es diferente de la cuenta de pasarela de pago en en esta petición de pago apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +48,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,La cuenta para pasarela de pago en el plan {0} es diferente de la cuenta de pasarela de pago en en esta petición de pago
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Mostrar Recibo de Nómina apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Mostrar Recibo de Nómina

1 DocType: Timesheet Total Costing Amount Monto Total Calculado
5 DocType: Delivery Note % Installed % Instalado
6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55 The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
7 DocType: Company Gain/Loss Account on Asset Disposal Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +540 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549 Please enter Account for Change Amount Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto
9 DocType: Loyalty Point Entry Loyalty Point Entry Entrada de Punto de Lealtad
10 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372 Please set the Item Code first Por favor, primero define el Código del Artículo
11 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76 Show unclosed fiscal year's P&L balances Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
12 Support Hour Distribution Distribución de Hora de Soporte
13 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 Student Group Strength Fortaleza de Grupo Estudiante
14 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +197 Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
15 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58 Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
16 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +48 The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request La cuenta para pasarela de pago en el plan {0} es diferente de la cuenta de pasarela de pago en en esta petición de pago
17 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448 Show Salary Slip Mostrar Recibo de Nómina

View File

@ -74,12 +74,12 @@ DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a s
Used for Taxes and Charges","Tabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo. Used for Taxes and Charges","Tabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo.
Se utiliza para las tasas y cargos" Se utiliza para las tasas y cargos"
DocType: BOM,Operating Cost,Costo de Funcionamiento DocType: BOM,Operating Cost,Costo de Funcionamiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Target,Totales del Objetivo apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Target,Totales del Objetivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / AMC Estado DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / AMC Estado
DocType: Additional Salary,Employee Name,Nombre del Empleado DocType: Additional Salary,Employee Name,Nombre del Empleado
@ -110,7 +110,7 @@ DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganancia y Descuento
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas? DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico. DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo" apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +32,Net pay cannot be negative,Salario neto no puede ser negativo apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,Net pay cannot be negative,Salario neto no puede ser negativo
DocType: Company,Phone No,Teléfono No DocType: Company,Phone No,Teléfono No
DocType: Project,Default Cost Center,Centro de coste por defecto DocType: Project,Default Cost Center,Centro de coste por defecto
DocType: Education Settings,Employee Number,Número del Empleado DocType: Education Settings,Employee Number,Número del Empleado
@ -130,10 +130,10 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference
DocType: Account,Credit,Crédito DocType: Account,Credit,Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +422,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura) DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857,Purchase Receipt,Recibos de Compra apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Purchase Receipt,Recibos de Compra
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
@ -152,7 +152,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Cu
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4}) apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes. apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
@ -184,7 +184,7 @@ DocType: Employee,Rented,Alquilado
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil
,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer ,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer." apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
@ -245,11 +245,11 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to custome
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados ,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios ,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +496,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
@ -272,8 +272,8 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +114,Shipments,Los envíos apps/erpnext/erpnext/hooks.py +115,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +183,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no" apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
@ -296,7 +296,7 @@ DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +330,Quality Management,Gestión de la Calidad apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +360,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía) DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía)
@ -362,7 +362,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Not
,Lead Details,Iniciativas ,Lead Details,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial # apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial #
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
DocType: Lead,Lower Income,Ingreso Bajo apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304,Lower Income,Ingreso Bajo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Cantidad Entregada apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Cantidad Entregada
DocType: Employee Transfer,New Company,Nueva Empresa DocType: Employee Transfer,New Company,Nueva Empresa
@ -378,7 +378,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date c
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--" apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +360,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
DocType: Account,Accounts,Contabilidad DocType: Account,Accounts,Contabilidad
DocType: Workstation,per hour,por horas DocType: Workstation,per hour,por horas
@ -398,7 +398,7 @@ DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de mate
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moneda de la Cuenta DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moneda de la Cuenta
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
@ -407,7 +407,7 @@ DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Vi
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Tiendas apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Tiendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos." DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}" apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
@ -437,7 +437,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Materi
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
DocType: Account,Debit,Débito DocType: Account,Debit,Débito
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
@ -445,7 +445,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146,
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores. apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
DocType: Support Settings,Issues,Problemas DocType: Support Settings,Issues,Problemas
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
@ -577,11 +577,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Orde
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
debe ser mayor que o igual a {2}" debe ser mayor que o igual a {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc"
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
DocType: BOM Item,Scrap %,Chatarra % DocType: BOM Item,Scrap %,Chatarra %
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde). apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
@ -645,11 +645,11 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +638,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados ,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root cannot be edited.,Root no se puede editar . apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)" DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
@ -692,7 +692,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity fo
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ) DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +271,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Presentar nómina apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Presentar nómina
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
@ -750,7 +750,6 @@ DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc." DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes . apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
@ -761,7 +760,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha' apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad ,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
@ -788,7 +787,7 @@ DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor ,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Reordenar Cantidad apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
@ -801,7 +800,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solic
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar . apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +706,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +707,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
@ -825,7 +824,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerido Por apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerido Por
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Diagrama de Gantt de todas las tareas . apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Diagrama de Gantt de todas las tareas .
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Elemento de la Solicitud de Material DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Elemento de la Solicitud de Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sólo es necesario para el artículo de muestra . DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sólo es necesario para el artículo de muestra .
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios
,Requested,Requerido ,Requested,Requerido
@ -840,7 +839,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuesto
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +430,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento
@ -855,11 +854,11 @@ DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de la jubilación
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagína de Inicio es Productos DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagína de Inicio es Productos
DocType: Account,Round Off,Redondear DocType: Account,Round Off,Redondear
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Establecer como Perdidos apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Establecer como Perdidos
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas ,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +624,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +624,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}" apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
@ -876,7 +875,7 @@ DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +515,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad. apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
@ -894,8 +893,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1024,Wa
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación. DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc" DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
@ -911,11 +910,11 @@ DocType: Purchase Order,To Bill,A Facturar
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV) DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,Ingresos Medio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +713,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
@ -942,11 +941,11 @@ DocType: Employee,Contact Details,Datos del Contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1} apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +288,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +280,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989,Delivery Note,Notas de Entrega apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990,Delivery Note,Notas de Entrega
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local) DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
@ -963,10 +962,10 @@ DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular basado en
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Cantidad Para Fabricación DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Cantidad Para Fabricación
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local) DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +48,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Tarjeta de Crédito apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Tarjeta de Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1} apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,Por proveedor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39,For Supplier,Por proveedor
@ -975,7 +974,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre : apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1068,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1060,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total' apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución . DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
@ -1002,7 +1001,6 @@ DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Moneda Local) DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordenes de Venta DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordenes de Venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,para
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Peso Unidad de Medida DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Peso Unidad de Medida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Recibe Órdenes de Venta DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Recibe Órdenes de Venta
@ -1019,7 +1017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Maintenance
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo" DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +260,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +252,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra
DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +22 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
74 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 Total Target Totales del Objetivo
75 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'
76 DocType: Naming Series Help HTML Ayuda HTML
77 DocType: Work Order Operation Actual Operation Time Tiempo de operación actual
78 DocType: Sales Order To Deliver and Bill Para Entregar y Bill
79 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533 Warehouse required for stock Item {0} Almacén requerido para la acción del artículo {0}
80 DocType: Territory Territory Targets Territorios Objetivos
81 DocType: Warranty Claim Warranty / AMC Status Garantía / AMC Estado
82 DocType: Additional Salary Employee Name Nombre del Empleado
83 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215 Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨
84 DocType: Email Digest New Sales Orders Nueva Órden de Venta
85 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49 Software Software
110 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +32 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39 Net pay cannot be negative Salario neto no puede ser negativo
111 DocType: Company Phone No Teléfono No
112 DocType: Project Default Cost Center Centro de coste por defecto
113 DocType: Education Settings Employee Number Número del Empleado
114 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Cliente / Dirección de Oportunidad
115 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
116 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284 Installation Note {0} has already been submitted La nota de instalación {0} ya se ha presentado
130 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +422 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +426 Accounting Entry for Stock Asiento contable de inventario
131 DocType: Project Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) Coste total de compra (mediante compra de la factura)
132 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
133 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858 Purchase Receipt Recibos de Compra
134 DocType: Pricing Rule Disable Inhabilitar
135 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
136 DocType: Attendance Leave Type Tipo de Vacaciones
137 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicable para
138 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156 Start date should be less than end date for Item {0} La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
139 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Precio (Moneda Local)
152 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656 Sales Order {0} is not submitted Órden de Venta {0} no esta presentada
153 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
154 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Pedidos en firme de los clientes.
155 DocType: Warranty Claim Service Address Dirección del Servicio
156 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 Application of Funds (Assets) Aplicación de Fondos (Activos )
157 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
158 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 The name of your company for which you are setting up this system. El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
184 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}
185 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.
186 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Compras Ajustes
187 DocType: BOM Raw Material Cost Costo de la Materia Prima
188 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría
189 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Quotation {0} is cancelled Cotización {0} se cancela
190 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341 Quality Inspection required for Item {0} Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
245 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356 Point-of-Sale Profile Perfiles del Punto de Venta POS
246 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 Price List must be applicable for Buying or Selling la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
247 DocType: Purchase Invoice Item Serial No Números de Serie
248 Bank Reconciliation Statement Extractos Bancarios
249 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +496 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505 {0} is mandatory for Item {1} {0} es obligatorio para el producto {1}
250 DocType: Item Copy From Item Group Copiar de Grupo de Elementos
251 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187 {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} {0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
252 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125 Date of Joining must be greater than Date of Birth Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
253 DocType: Buying Settings Settings for Buying Module Ajustes para la compra de módulo
254 DocType: Sales Person Sales Person Targets Metas de Vendedor
255 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 Standard contract terms for Sales or Purchase. Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
272 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +114 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +115 Shipments Los envíos
273 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +183 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
274 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56 Abbreviation already used for another company La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
275 DocType: Purchase Order Item Supplied Purchase Order Item Supplied Orden de Compra del Artículo Suministrado
276 DocType: Selling Settings Sales Order Required Orden de Ventas Requerida
277 DocType: Request for Quotation Item Required Date Fecha Requerida
278 DocType: Manufacturing Settings Allow Overtime Permitir horas extras
279 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
296 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +330 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +360 Quality Management Gestión de la Calidad
297 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 Details of the operations carried out. Los detalles de las operaciones realizadas.
298 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Lectura de Inspección de Calidad
299 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Importe neto (moneda de la compañía)
300 DocType: Sales Order Track this Sales Order against any Project Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
302 DocType: Selling Settings Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle Mantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
362 DocType: Lead apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304 Lower Income Ingreso Bajo
363 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210 Duplicate Serial No entered for Item {0} Duplicar Serie No existe para la partida {0}
364 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Delivered Amount Cantidad Entregada
365 DocType: Employee Transfer New Company Nueva Empresa
366 DocType: Employee Permanent Address Is Dirección permanente es
367 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531 Max: {0} Max: {0}
368 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +270 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
378 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +360 Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique "Peso Unidad de Medida" también
379 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244 You can not change rate if BOM mentioned agianst any item No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
380 DocType: Account Accounts Contabilidad
381 DocType: Workstation per hour por horas
382 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 Set as Closed Establecer como Cerrada
383 DocType: Work Order Operation Work In Progress Trabajos en Curso
384 DocType: Accounts Settings Credit Controller Credit Controller
398 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534 Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
399 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} Estado debe ser uno de {0}
400 DocType: Department Leave Block List Lista de Bloqueo de Vacaciones
401 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código de artículo del Cliente
402 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Total de impuestos de los artículos
403 DocType: Maintenance Visit Purpose Maintenance Visit Purpose Propósito de la Visita de Mantenimiento
404 DocType: SMS Log No of Sent SMS No. de SMS enviados
407 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128 Row {0}: Qty is mandatory Fila {0}: Cantidad es obligatorio
408 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166 Report Type is mandatory Tipo de informe es obligatorio
409 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
410 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
411 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24 Electronics Electrónica
412 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
413 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Si es un ingreso o egreso
437 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368 e.g. Bank, Cash, Credit Card por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
438 DocType: Work Order Material Transferred for Manufacturing Material transferido para fabricación
439 DocType: Item Reorder Item Reorder Reordenar productos
440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +146 Credit To account must be a Payable account Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
441 Lead Id Iniciativa ID
442 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Cotizaciones recibidas de los proveedores.
443 DocType: Sales Partner Sales Partner Target Socio de Ventas Objetivo
445 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
446 DocType: Workstation Rent Cost Renta Costo
447 DocType: Support Settings Issues Problemas
448 DocType: BOM Update Tool Current BOM Lista de materiales actual
449 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 Row # {0}: Fila # {0}:
450 DocType: Timesheet % Amount Billed % Monto Facturado
451 DocType: BOM Manage cost of operations Administrar el costo de las operaciones
577 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659 Delivery Note {0} is not submitted Nota de Entrega {0} no está presentada
578 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137 Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
579 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163 Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc
580 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
581 DocType: BOM Item Scrap % Chatarra %
582 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
583 DocType: Item Is Purchase Item Es una compra de productos
584 DocType: Serial No Delivery Document No Entrega del documento No
585 DocType: Notification Control Notification Control Control de Notificación
586 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118 Administrative Officer Oficial Administrativo
587 DocType: BOM Show In Website Mostrar En Sitio Web
645 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246 Source warehouse is mandatory for row {0} Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
646 DocType: Sales Partner Target Distribution Distribución Objetivo
647 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
648 DocType: Naming Series Change the starting / current sequence number of an existing series. Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
649 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
650 DocType: Quotation Quotation To Cotización Para
651 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30 Select Fiscal Year Seleccione el año fiscal
652 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item 'Tiene Número de Serie' no puede ser "Sí" para elementos que son de inventario
653 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand Efectivo Disponible
654 DocType: Salary Component Earning Ganancia
655 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 Please specify currency in Company Por favor, especifique la moneda en la compañía
692 DocType: Item Customer Items Artículos de clientes
693 DocType: Selling Settings Customer Naming By Naming Cliente Por
694 DocType: Account Fixed Asset Activos Fijos
695 DocType: Purchase Invoice Start date of current invoice's period Fecha del período de facturación actual Inicie
696 DocType: Appraisal Goal Score (0-5) Puntuación ( 0-5)
697 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en " Establecer como Predeterminado "
698 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57 Where manufacturing operations are carried. ¿Dónde se realizan las operaciones de fabricación.
750 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Quotes to Leads or Customers. Consumed Amount Cotizaciones a Oportunidades o Clientes Cantidad Consumida
751 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493 Consumed Amount Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable Cantidad Consumida Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
752 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493 DocType: Purchase Order Item Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable Supplier Part Number Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos Número de pieza del proveedor
DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Número de pieza del proveedor
753 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 'From Date' must be after 'To Date' 'Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
754 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135 Account with child nodes cannot be converted to ledger Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
755 Serial No Service Contract Expiry Número de orden de servicio Contrato de caducidad
760 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 Serial No {0} is under warranty upto {1} Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
761 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. Configuración global para todos los procesos de fabricación.
762 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
763 DocType: Stock Settings Role Allowed to edit frozen stock Función Permitida para editar Inventario Congelado
764 DocType: Pricing Rule Higher the number, higher the priority Mayor es el número, mayor es la prioridad
765 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 Stock cannot exist for Item {0} since has variants Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
766 DocType: Leave Control Panel Carry Forward Cargar
787 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Cambio de materiales basados en
788 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipt Items Artículos de Recibo de Compra
789 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Out Qty Salir Cant.
790 DocType: Sales Team Contribution (%) Contribución (%)
791 DocType: Cost Center Cost Center Name Nombre Centro de Costo
792 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
793 DocType: Fiscal Year Year End Date Año de Finalización
800 Territory Target Variance Item Group-Wise Variación de Grupo por Territorio Objetivo
801 DocType: BOM Item to be manufactured or repacked Artículo a fabricar o embalados de nuevo
802 DocType: Purchase Order Supply Raw Materials Suministro de Materias Primas
803 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
804 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39 Current BOM and New BOM can not be same Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
805 DocType: Account Stock Existencias
806 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75 Contribution % Contribución %
824 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Conditions Regla envío Condiciones
825 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87 Contribution Amount Contribución Monto
826 DocType: Work Order Item To Manufacture Artículo Para Fabricación
827 DocType: Notification Control Quotation Message Cotización Mensaje
828 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33 Stock Assets Activos de Inventario
829 DocType: Sales Invoice Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
830 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76 Tax template for buying transactions. Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
839 DocType: POS Item Group Item Group Grupo de artículos
840 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332 Point-of-Sale Punto de venta
841 DocType: Purchase Invoice Item Rejected Serial No Rechazado Serie No
842 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies Asambleas Buscar Sub
843 DocType: Item Supplier Items Artículos del Proveedor
844 DocType: Opportunity Contact Mobile No No Móvil del Contacto
845 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Invoice Date Fecha de la factura
854 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192 Please select BOM in BOM field for Item {0} Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}
855 DocType: Purchase Receipt Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
856 DocType: Lead Person Name Nombre de la persona
857 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Número de lote es obligatorio para el producto {0}
858 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
859 DocType: Expense Claim Employees Email Id Empleados Email Id
860 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Shortage Qty Escasez Cantidad
861 Cash Flow Flujo de Caja
862 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
863 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236 {0} valid serial nos for Item {1} {0} No. de serie válidos para el producto {1}
864 DocType: Stock Settings Default Stock UOM Unidad de Medida Predeterminada para Inventario
875 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +59 Missing Currency Exchange Rates for {0} Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
876 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173 Capital Stock Capital Social
877 DocType: HR Settings Employee Records to be created by Registros de empleados a ser creados por
878 DocType: Account Expense Account Cuenta de gastos
879 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
880 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction Cantidad actual después de la transacción
881 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 Either target qty or target amount is mandatory Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
893 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
894 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
895 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +932 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
896 DocType: Stock Settings Auto Material Request Solicitud de Materiales Automatica
897 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921 Get Items from BOM Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
898 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234 Customer Addresses And Contacts Las direcciones de clientes y contactos
899 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53 Account {0}: You can not assign itself as parent account Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
900 DocType: Item Price Item Price Precios de Productos
910 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +713 Manufacturing Quantity is mandatory Cantidad de Fabricación es obligatoria
911 DocType: Serial No AMC Expiry Date AMC Fecha de caducidad
912 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137 Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
913 DocType: Sales Invoice Total Billing Amount Monto total de facturación
914 DocType: Branch Branch Rama
915 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 Pension Funds Fondos de Pensiones
916 DocType: Shipping Rule example: Next Day Shipping ejemplo : Envío Día Siguiente
917 DocType: Work Order Actual Operating Cost Costo de operación actual
918 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
919 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125 Telephone Expenses Gastos por Servicios Telefónicos
920 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 Percentage Allocation should be equal to 100% Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990 Delivery Note Notas de Entrega
942 DocType: Bin Stock Value Valor de Inventario
943 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) En palabras (Moneda Local)
944 DocType: Website Item Group Website Item Group Grupo de Artículos del Sitio Web
945 DocType: Item Supply Raw Materials for Purchase Materiales Suministro primas para la Compra
946 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163 Series Updated Successfully Serie actualizado correctamente
947 DocType: Opportunity Opportunity Date Oportunidad Fecha
948 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
949 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75 Max discount allowed for item: {0} is {1}% Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
950 POS POS
951 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19 End Date can not be less than Start Date Fecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
962 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86 Duplicate row {0} with same {1} Duplicar fila {0} con el mismo {1}
963 DocType: Leave Application Leave Application Solicitud de Vacaciones
964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39 For Supplier Por proveedor
965 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17 Visit report for maintenance call. Informe de visita por llamada de mantenimiento .
966 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 Manage Sales Person Tree. Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
967 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
968 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 Overlapping conditions found between: Condiciones coincidentes encontradas entre :
969 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49 Please specify a valid 'From Case No.' Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
970 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1068 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1060 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
971 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 'Total' 'Total'
974 DocType: Territory For reference Por referencia
975 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
976 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49 Make Salary Slip Hacer Nómina
977 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Total redondeado (Moneda local)
978 DocType: Item Default BOM Solicitud de Materiales por Defecto
979 Delivery Note Trends Tendencia de Notas de Entrega
980 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Serial No {0} has already been received Número de orden {0} ya se ha recibido
1001 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203 DocType: Employee Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction Applicable Holiday List Número de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción Lista de Días Feriados Aplicable
1002 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132 Applicable Holiday List Successfully Reconciled Lista de Días Feriados Aplicable Reconciliado con éxito
1003 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132 DocType: Payroll Entry Successfully Reconciled Select Employees Reconciliado con éxito Seleccione Empleados
DocType: Payroll Entry Select Employees Seleccione Empleados
1004 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Operaciones de Inventario antes de {0} se congelan
1005 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate (Company Currency) Tasa neta (Moneda Local)
1006 DocType: Period Closing Voucher Closing Account Head Cuenta de cierre principal
1017 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another Especificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra
1018
1019
1020
1021
1022
1023

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,7 +13,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi grešku
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
@ -29,7 +29,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Bala
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja korpa apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja korpa
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća) DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361,Insufficient Stock,Nedovoljna količina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +353,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
@ -64,14 +64,14 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} alr
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +428,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +866,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni) DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2054,Please select customer,Odaberite kupca apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2052,Please select customer,Odaberite kupca
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nova adresa apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nova adresa
,Stock Summary,Pregled zalihe ,Stock Summary,Pregled zalihe
DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog
@ -105,7 +105,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +738,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +772,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
@ -130,13 +130,13 @@ DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označeno prisustvo HTM
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,Dodaj stavke iz apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,Dodaj stavke iz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37,From {0} to {1},Od {0} do {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36,From {0} to {1},Od {0} do {1}
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,- Iznad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,- Iznad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća) DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć." DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć."
@ -161,10 +161,10 @@ DocType: Asset,Asset Category,Grupe osnovnih sredstava
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono) DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +498,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1} apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
DocType: Payment Entry,Receive,Prijem DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,Uplata već postoji apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
DocType: Item,"Example: ABCD.##### DocType: Item,"Example: ABCD.#####
@ -210,7 +210,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254,Collapse All,Skupi sve
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Korisnički portal apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Korisnički portal
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1401,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1399,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisustvo apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisustvo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja ,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
@ -254,10 +254,10 @@ DocType: Project Task,Weight,Težina
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Prijem robe DocType: Stock Entry,Material Receipt,Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +760,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Upravljanje projektima apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Upravljanje projektima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kalkulacija apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26,Pricing,Kalkulacija
DocType: Supplier,Name and Type,Ime i tip DocType: Supplier,Name and Type,Ime i tip
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
@ -291,9 +291,10 @@ DocType: Project Task,View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća) DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu." DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1512,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1513,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%) DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +17,Groups,Grupe
DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak
@ -304,14 +305,14 @@ DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interna r
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Korpa je prazna apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Korpa je prazna
DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102,Rest Of The World,Ostatak svijeta apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106,Rest Of The World,Ostatak svijeta
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
,POS,POS ,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Pola dana) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
@ -320,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Iznos za fakturisanje apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Iznos za fakturisanje
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Proizvodnja DocType: Blanket Order,Manufacturing,Proizvodnja
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Prisustvo apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Prisustvo
@ -406,9 +407,9 @@ DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Podešavanje datuma
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta) DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
DocType: Account,Income,Prihod DocType: Account,Income,Prihod
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj stavke apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj stavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1733,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg) DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,New Sales Invoice,Nova faktura apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796,New Sales Invoice,Nova faktura
DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće
DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
DocType: Item,Valuation Method,Način vrednovanja DocType: Item,Valuation Method,Način vrednovanja
@ -433,6 +434,7 @@ DocType: Item,Material Issue,Reklamacija robe
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturisani iznos DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturisani iznos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +27,Add Employees,Dodaj Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
@ -460,7 +462,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Warning: Sal
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Analitička kartica apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Analitička kartica
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prije prodaje apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prije prodaje
@ -476,7 +478,7 @@ DocType: HR Settings,Employee Settings,Podešavanja zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Pogledajte sve proizvode apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Pogledajte sve proizvode
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857,Purchase Receipt,Prijem robe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Purchase Receipt,Prijem robe
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima) DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Korisnička baza podataka apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Korisnička baza podataka
DocType: Attendance,Attendance Date,Datum prisustva DocType: Attendance,Attendance Date,Datum prisustva
@ -500,7 +502,7 @@ DocType: POS Profile,Apply Discount,Primijeni popust
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Немате довољно Бодова Лојалности. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Немате довољно Бодова Лојалности.
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Porez po pozicijama DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Porez po pozicijama
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Zadatak DocType: Asset Maintenance Log,Task,Zadatak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335,Add / Edit Prices,Dodaj / Izmijeni cijene apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Add / Edit Prices,Dodaj / Izmijeni cijene
,Item Prices,Cijene artikala ,Item Prices,Cijene artikala
DocType: Additional Salary,Salary Component,Компонента плате DocType: Additional Salary,Salary Component,Компонента плате
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca
@ -516,9 +518,9 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} ag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku ,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Prodajna linija apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42,Sales Pipeline,Prodajna linija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Već završen apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Već završen
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Poručena kol DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Poručena kol
DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
@ -539,7 +541,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popust
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),Saldo (Po) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),Saldo (Po)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +615,Product Bundle,Sastavnica apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +615,Product Bundle,Sastavnica
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje formi apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
@ -548,7 +550,6 @@ DocType: Project,% Complete Method,% metod vrednovanja završetka projekta
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,do
DocType: Project,Expected End Date,Očekivani datum završetka DocType: Project,Expected End Date,Očekivani datum završetka
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt kupca DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt kupca
@ -654,7 +655,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623,Discount,P
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
DocType: Bank Account,Party Type,Tip partije DocType: Bank Account,Party Type,Tip partije
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110,Search Item,Pretraži artikal apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108,Search Item,Pretraži artikal
,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba ,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba
DocType: Account,Debit,Duguje DocType: Account,Debit,Duguje
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme
@ -683,7 +684,7 @@ DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati obuke Zapos
DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
DocType: Payment Entry,Party Name,Ime partije DocType: Payment Entry,Party Name,Ime partije
DocType: Item,Manufacture,Proizvodnja DocType: Item,Manufacture,Proizvodnja
@ -705,7 +706,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Keriraj Zaposlenog apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Keriraj Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +248,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +240,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
@ -719,8 +720,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Prodajna cijena apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Prikaži kao formu apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Prikaži kao formu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Manjak kol. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Manjak kol.
DocType: Drug Prescription,Hour,Sat DocType: Drug Prescription,Hour,Sat
@ -748,7 +749,7 @@ DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi Zaposleni apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi Zaposleni
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
@ -775,7 +776,7 @@ DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227,New Cart,Nova korpa apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2225,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,Početna vrijednost apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}" apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
@ -807,7 +808,7 @@ DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Please select Price List,Izaberite cjenovnik apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Customer Service,Usluga kupca apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357,Customer Service,Usluga kupca
DocType: Project Task,Working,U toku DocType: Project Task,Working,U toku
DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Glavna knjiga apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Glavna knjiga
@ -832,7 +833,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Kopija Fakture
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +278,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +278,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0}
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,је обавезно. Можда курсна листа није направљена за
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu" apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu"
DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
@ -862,7 +862,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Primijeni dodatni popust
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Iznad 90 dana apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Iznad 90 dana
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +978,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +987,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Novi kontakt apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Novi kontakt
DocType: Purchase Invoice,Returns,Povraćaj DocType: Purchase Invoice,Returns,Povraćaj
DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za
@ -888,7 +888,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,I
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140,Request for Quotations,Zahtjev za ponude apps/erpnext/erpnext/hooks.py +141,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Naučite apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Naučite
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o Zaposlenom DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o Zaposlenom
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama
@ -902,7 +902,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Početna st
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}. for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Dodaj kupce apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +19,Add Customers,Dodaj kupce
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Otpremite robu prvo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Otpremite robu prvo
DocType: Lead,From Customer,Od kupca DocType: Lead,From Customer,Od kupca
@ -911,7 +911,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770,Not items found,Ništa nije pronađeno apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768,Not items found,Ništa nije pronađeno
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
@ -928,7 +928,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge. apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +969,Quotation,Ponuda apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +970,Quotation,Ponuda
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br. DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
DocType: Item,Has Variants,Ima varijante DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
@ -939,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),Saldo (Du) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),Saldo (Du)
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +381,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1}) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +384,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362, or ,ili apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362, or ,ili
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
@ -960,7 +960,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Vezni dokument apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Vezni dokument
DocType: Account,Accounts,Računi DocType: Account,Accounts,Računi
,Requested,Tražena ,Requested,Tražena
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
DocType: Homepage,Products,Proizvodi DocType: Homepage,Products,Proizvodi
DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
@ -975,7 +975,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ostali izvještaji apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ostali izvještaji
DocType: Blanket Order,Purchasing,Kupovina DocType: Blanket Order,Purchasing,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта." apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989,Delivery Note,Otpremnice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990,Delivery Note,Otpremnice
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog. DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 'Opening' 'Početno stanje'
13 DocType: Salary Slip Net Pay Neto plaćanje
14 DocType: Payment Entry Internal Transfer Interni prenos
15 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate Poreska stopa
16 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548 Create a new Customer Kreirajte novog kupca
17 DocType: Item Variant Attribute Attribute Atribut
18 DocType: POS Profile POS Profile POS profil
19 DocType: Pricing Rule Min Qty Min količina
29 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 My Cart Moja korpa
30 DocType: Payment Entry Payment From / To Plaćanje od / za
31 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Za plaćanje (Valuta preduzeća)
32 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +353 Insufficient Stock Nedovoljna količina
33 DocType: Purchase Invoice Shipping Rule Pravila nabavke
34 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152 Gross Profit / Loss Bruto dobit / gubitak
35 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20 Tap items to add them here Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
64 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 Customers Kupci
65 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211 Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
66 DocType: Project Task Completion Završenost zadataka
67 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184 Set as Lost Obilježi kao izgubljenu
68 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 Buy Kupovina
69 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +428 {0} {1} is not active {0} {1} nije aktivan
70 DocType: Bin Reserved Quantity Rezervisana količina
71 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +866 Return / Credit Note Povraćaj / knjižno odobrenje
72 DocType: SMS Center All Employee (Active) Svi zaposleni (aktivni)
73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921 Get Items from BOM Dodaj stavke iz БОМ
74 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2054 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2052 Please select customer Odaberite kupca
75 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22 New Address Nova adresa
76 Stock Summary Pregled zalihe
77 DocType: Appraisal For Employee Name Za ime Zaposlenog
105 DocType: Activity Cost Projects Projekti
106 DocType: Purchase Invoice Supplier Name Naziv dobavljača
107 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250 Closing (Opening + Total) Ukupno (P.S + promet u periodu)
108 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +738 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +772 Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
109 DocType: Production Plan Sales Orders Prodajni nalozi
110 DocType: Item Manufacturer Part Number Proizvođačka šifra
111 DocType: Sales Invoice Item Discount and Margin Popust i marža
130 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Pozicija otpremnice
131 DocType: Sales Invoice Customer's Purchase Order Porudžbenica kupca
132 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617 Get items from Dodaj stavke iz
133 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36 From {0} to {1} Od {0} do {1}
134 DocType: C-Form Total Invoiced Amount Ukupno fakturisano
135 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Datum fakture dobavljača
136 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192 Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
137 DocType: Lab Test Lab Test Lab test
138 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33 -Above - Iznad
139 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} je otkazan ili stopiran
140 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added (Company Currency) Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
141 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8 Please enter Employee Id of this sales person Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
142 DocType: Daily Work Summary Settings Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight. Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć.
161 DocType: Sales Invoice Item Customer Warehouse (Optional) Skladište kupca (opciono)
162 DocType: Delivery Note Item From Warehouse Iz skladišta
163 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 Show closed Prikaži zatvorene
164 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +498 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512 You have already selected items from {0} {1} Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
165 DocType: Payment Entry Receive Prijem
166 DocType: Customer Additional information regarding the customer. Dodatne informacije o kupcu
167 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533 Warehouse required for stock Item {0} Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
168 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220 Payment Entry already exists Uplata već postoji
169 DocType: Project Customer Details Korisnički detalji
170 DocType: Item Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu.
210 DocType: Fee Validity Valid Till Važi do
211 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1401 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1399 Select or add new customer Izaberite ili dodajte novog kupca
212 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Employee and Attendance Zaposleni i prisustvo
213 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 Leave and Attendance Odsustvo i prisustvo
214 Trial Balance for Party Struktura dugovanja
215 DocType: Program Enrollment Tool New Program Novi program
216 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598 Taxable Amount Oporezivi iznos
254 DocType: Stock Entry Material Receipt Prijem robe
255 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +760 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +794 Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
256 DocType: BOM Explosion Item Source Warehouse Izvorno skladište
257 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253 Managing Projects Upravljanje projektima
258 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26 Pricing Kalkulacija
259 DocType: Supplier Name and Type Ime i tip
260 DocType: Customs Tariff Number Customs Tariff Number Carinska tarifa
261 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65 You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ as pro-rata component Можете тражити само износ од {0}, остатак од {1} би требао бити у апликацији \ као про-рата компонента.
262 DocType: Crop Yield UOM Јединица мере приноса
263 DocType: Item Default Default Supplier Podrazumijevani dobavljač
291 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1512 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1513 You can only redeem max {0} points in this order. Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
292 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38 No leave record found for employee {0} for {1} Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
293 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Popust na cijene iz cjenovnika (%)
294 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +17 Item Attribute Groups Atribut artikla Grupe
295 DocType: Payment Request DocType: Item Amount in customer's currency Item Attribute Iznos u valuti kupca Atribut artikla
296 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 DocType: Payment Request Warehouse is mandatory Amount in customer's currency Skladište je obavezan podatak Iznos u valuti kupca
297 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 Warehouse is mandatory Skladište je obavezan podatak
298 Stock Ageing Starost zaliha
299 DocType: Email Digest New Sales Orders Novi prodajni nalozi
300 apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64 Invoice Created Kreirana faktura
305 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106 Rest Of The World Ostatak svijeta
306 DocType: Work Order Additional Operating Cost Dodatni operativni troškovi
307 DocType: Purchase Invoice Rejected Warehouse Odbijeno skladište
308 DocType: Asset Repair Manufacturing Manager Menadžer proizvodnje
309 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39 You are not present all day(s) between compensatory leave request days Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
310 DocType: Purchase Invoice Item Is Fixed Asset Artikal je osnovno sredstvo
311 POS POS
312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366 Timesheet {0} is already completed or cancelled Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
313 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529 (Half Day) (Pola dana)
314 DocType: Shipping Rule Net Weight Neto težina
315 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56 Attendance Record {0} exists against Student {1} Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
316 DocType: Payment Entry Reference Outstanding Preostalo
317 DocType: Sales Invoice Item Discount (%) on Price List Rate with Margin Popust (%)
318 DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address Odaberite adresu isporuke
321 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809 Sync Offline Invoices Sinhronizuj offline fakture
322 DocType: Blanket Order Manufacturing Proizvodnja
323 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117 {0}% Delivered {0}% Isporučeno
324 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7 Attendance Prisustvo
325 DocType: Delivery Note Customer's Purchase Order No Broj porudžbenice kupca
326 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125 Please enter Sales Orders in the above table U tabelu iznad unesite prodajni nalog
327 DocType: Quality Inspection Report Date Datum izvještaja
407 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1733 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731 Price List not found or disabled Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
408 DocType: Vital Signs Weight (In Kilogram) Težina (u kg)
409 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796 New Sales Invoice Nova faktura
410 DocType: Employee Transfer New Company Novo preduzeće
411 DocType: Issue Support Team Tim za podršku
412 DocType: Item Valuation Method Način vrednovanja
413 DocType: Project Project Type Tip Projekta
414 DocType: Purchase Order Item Returned Qty Vraćena kol.
415 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Iznos dodatnog popusta (valuta preduzeća)
434 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394 apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +27 Setting up Employees Add Employees Podešavanja Zaposlenih Dodaj Zaposlenog
435 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394 Warehouse not found in the system Setting up Employees Skladište nije pronađeno u sistemu Podešavanja Zaposlenih
436 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 Attendance for employee {0} is already marked for this day Warehouse not found in the system Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan Skladište nije pronađeno u sistemu
437 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265 Attendance for employee {0} is already marked for this day Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
438 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +349 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao "Napustio"
439 Lab Test Report Izvještaj labaratorijskog testa
440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331 You cannot credit and debit same account at the same time Не можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време.
462 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262 Sales Order {0} is {1} Prodajni nalog {0} је {1}
463 DocType: Stock Settings Automatically Set Serial Nos based on FIFO Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
464 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 New Customers Novi kupci
465 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 Pre Sales Prije prodaje
466 DocType: POS Customer Group POS Customer Group POS grupa kupaca
467 DocType: Quotation Shopping Cart Korpa sa sajta
468 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 Reserved for manufacturing Rezervisana za proizvodnju
478 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858 Purchase Receipt Prijem robe
479 DocType: Item Warranty Period (in days) Garantni rok (u danima)
480 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 Customer database. Korisnička baza podataka
481 DocType: Attendance Attendance Date Datum prisustva
482 DocType: Supplier Scorecard Notify Employee Obavijestiti Zaposlenog
483 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +46 User ID not set for Employee {0} Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0}
484 Stock Projected Qty Projektovana količina na zalihama
502 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353 Add / Edit Prices Dodaj / Izmijeni cijene
503 Item Prices Cijene artikala
504 DocType: Additional Salary Salary Component Компонента плате
505 DocType: Sales Invoice Customer's Purchase Order Date Datum porudžbenice kupca
506 DocType: Item Country of Origin Zemlja porijekla
507 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17 Please select Employee Record first. Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo
508 DocType: Blanket Order Order Type Vrsta porudžbine
518 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +656 Sales Order {0} is not submitted Prodajni nalog {0} nije potvrđen
519 DocType: Item Default Material Request Type Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
520 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42 Sales Pipeline Prodajna linija
521 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617 Already completed Već završen
522 DocType: Production Plan Item Ordered Qty Poručena kol
523 DocType: Item Sales Details Detalji prodaje
524 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 Navigating Navigacija
525 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138 Your Products or Services Vaši artikli ili usluge
526 DocType: Contract CRM CRM
541 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801 Sync Master Data Sinhronizuj podatke iz centrale
542 DocType: Sales Person Sales Person Name Ime prodajnog agenta
543 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts Prijemi robe
544 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 Customizing Forms Prilagođavanje formi
545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19 Attendance for employee {0} is already marked Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno
546 DocType: Project % Complete Method % metod vrednovanja završetka projekta
547 DocType: Purchase Invoice Overdue Istekao
550 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79 DocType: Project to Expected End Date do Očekivani datum završetka
551 DocType: Project apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 Expected End Date Expected End Date can not be less than Expected Start Date Očekivani datum završetka Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka
552 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 DocType: Customer Expected End Date can not be less than Expected Start Date Customer Primary Contact Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka Primarni kontakt kupca
DocType: Customer Customer Primary Contact Primarni kontakt kupca
553 DocType: Project Expected Start Date Očekivani datum početka
554 DocType: Supplier Credit Limit Kreditni limit
555 DocType: Item Item Tax Porez
655 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108 Search Item Pretraži artikal
656 Delivered Items To Be Billed Nefakturisana isporučena roba
657 DocType: Account Debit Duguje
658 DocType: Patient Appointment Date TIme Datum i vrijeme
659 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Document Dokument za plaćanje
660 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184 You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column Неможете унети тренутни ваучер у колону "На основу ставке у журналу"
661 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) Riječima (valuta kompanije)
684 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33 Active Leads / Customers Активни Леадс / Kupci
685 DocType: POS Profile Accounting Računovodstvo
686 DocType: Payment Entry Party Name Ime partije
687 DocType: Item Manufacture Proizvodnja
688 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 New task Novi zadatak
689 DocType: Journal Entry Accounts Payable Obaveze prema dobavljačima
690 DocType: Purchase Invoice Shipping Address Adresa isporuke
706 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +248 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +240 Atleast one warehouse is mandatory Minimum jedno skladište je obavezno
707 DocType: Price List Price List Name Naziv cjenovnika
708 DocType: Item Purchase Details Detalji kupovine
709 DocType: Asset Journal Entry for Scrap Knjiženje rastura i loma
710 DocType: Item Website Warehouse Skladište web sajta
711 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Šifra kupca
712 DocType: Bank Guarantee Supplier Dobavljači
720 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +538 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
721 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742 You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
722 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542 Form View Prikaži kao formu
723 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Shortage Qty Manjak kol.
724 DocType: Drug Prescription Hour Sat
725 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55 Item Group Tree Stablo vrste artikala
726 DocType: POS Profile Update Stock Ažuriraj zalihu
727 DocType: Crop Target Warehouse Ciljno skladište
749 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +659 Delivery Note {0} is not submitted Otpremnica {0} nije potvrđena
750 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 New Employee Novi Zaposleni
751 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 Customers in Queue Kupci na čekanju
752 DocType: Purchase Invoice Price List Currency Valuta Cjenovnika
753 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Primjenljivo na (zaposlene)
754 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 Project Manager Projektni menadzer
755 DocType: Journal Entry Accounts Receivable Potraživanja od kupaca
776 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2225 New Cart Nova korpa
777 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76 Opening Value Početna vrijednost
778 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}
779 DocType: Upload Attendance Import Attendance Uvoz prisustva
780 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184 Analytics Analitika
781 DocType: Email Digest Bank Balance Stanje na računu
782 DocType: Education Settings Employee Number Broj Zaposlenog
808 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357 Customer Service Usluga kupca
809 DocType: Project Task Working U toku
810 DocType: Cost Center Stock User Korisnik zaliha
811 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27 General Ledger Glavna knjiga
812 DocType: C-Form Received Date Datum prijema
813 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 Project master. Projektni master
814 DocType: Item Price Valid From Važi od
833 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182 is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for Search by item code, serial number, batch no or barcode је обавезно. Можда курсна листа није направљена за Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu
834 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182 DocType: GL Entry Search by item code, serial number, batch no or barcode Voucher Type Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu Vrsta dokumenta
835 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Voucher Type Serial No {0} has already been received Vrsta dokumenta Serijski broj {0} je već primljen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Serial No {0} has already been received Serijski broj {0} je već primljen
836 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51 Data Import and Export Uvoz i izvoz podataka
837 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +601 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
838 DocType: Material Request % Ordered % Poručenog
862 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +978 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +987 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
863 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 New Contact Novi kontakt
864 DocType: Purchase Invoice Returns Povraćaj
865 DocType: Delivery Note Delivery To Isporuka za
866 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 Project Value Vrijednost Projekta
867 DocType: Warehouse Parent Warehouse Nadređeno skladište
868 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Kreiraj fakturu prodaje
888 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +141 Request for Quotations Zahtjev za ponude
889 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 Learn Naučite
890 DocType: Timesheet Employee Detail Detalji o Zaposlenom
891 DocType: POS Profile Ignore Pricing Rule Zanemari pravilnik o cijenama
892 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Dodatni popust
893 DocType: Payment Entry Cheque/Reference No Broj izvoda
894 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46 Attendance date can not be less than employee's joining date Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog
902 DocType: Employee External Work History Employee External Work History Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog
903 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first Otpremite robu prvo
904 DocType: Lead From Customer Od kupca
905 DocType: Item Maintain Stock Vođenje zalihe
906 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Pozicija prodajnog naloga
907 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107 Annual Billing: {0} Godišnji promet: {0}
908 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
911 DocType: Item Copy From Item Group Kopiraj iz vrste artikala
912 DocType: Journal Entry Total Amount in Words Ukupan iznos riječima
913 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total Na ukupno bez PDV-a
914 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0}% Complete {0}% završen
915 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
916 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533 Quick Journal Entry Brzo knjiženje
917 DocType: Sales Order Partly Delivered Djelimično isporučeno
928 DocType: Lead Mobile No. Mobilni br.
929 DocType: Item Has Variants Ima varijante
930 DocType: Price List Country Price List Country Zemlja cjenovnika
931 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170 Due Date is mandatory Datum dospijeća je obavezan
932 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7 Cart Korpa
933 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
934 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52 Employee {0} is not active or does not exist Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
939 DocType: Sales Partner Address & Contacts Adresa i kontakti
940 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362 or ili
941 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Zahtjev za ponudu
942 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 Standard Selling Standardna prodaja
943 DocType: Department Expense Approver Odobravatalj troškova
944 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Details Detalji sa fakture dobavljača
945 DocType: Purchase Order To Bill Za fakturisanje
960 DocType: Request for Quotation Item Request for Quotation Item Zahtjev za stavku sa ponude
961 DocType: Homepage Products Proizvodi
962 DocType: Patient Appointment Check availability Provjeri dostupnost
963 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339 Timesheet created: Potrošeno vrijeme je kreirano:
964 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135 Create Employee Records Kreirati izvještaj o Zaposlenom
965 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 e.g. "Build tools for builders" npr. "Izrada alata za profesionalce"
966 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109 Total Unpaid: {0} Ukupno neplaćeno: {0}
975 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
976 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448 Show Salary Slip Прикажи одсечак плате
977 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 Activity Cost per Employee Troškovi aktivnosti po zaposlenom
978 DocType: Journal Entry Account Sales Order Prodajni nalog
979 DocType: Stock Entry Customer or Supplier Details Detalji kupca ili dobavljača
980 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 Sell Prodaja
981 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407 Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff