fix: update ru translate (#31200)
* Update ru.csv * Update ru.csv * Update ru.csv * Update ru.csv * Update ru.csv * Update ru.csv * Update ru.csv * Update ru.csv fix logic * Update ru.csv * Update ru.csv * Update ru.csv
This commit is contained in:
parent
7c8bceca34
commit
2675751d6c
@ -288,7 +288,7 @@ Asset {0} must be submitted,Актив {0} должен быть проведе
|
||||
Assets,Активы,
|
||||
Assign,Назначить,
|
||||
Assign Salary Structure,Назначить структуру заработной платы,
|
||||
Assign To,Назначить в,
|
||||
Assign To,Назначить для,
|
||||
Assign to Employees,Назначить сотрудникам,
|
||||
Assigning Structures...,Назначение структур...,
|
||||
Associate,Помощник,
|
||||
@ -421,7 +421,7 @@ Buildings,Здания,
|
||||
Bundle items at time of sale.,Собирать продукты в момент продажи.,
|
||||
Business Development Manager,Менеджер по развитию бизнеса,
|
||||
Buy,Купить,
|
||||
Buying,Покупки,
|
||||
Buying,Закупки,
|
||||
Buying Amount,Сумма покупки,
|
||||
Buying Price List,Ценовой список покупок,
|
||||
Buying Rate,Частота покупки,
|
||||
@ -490,7 +490,7 @@ Capital Equipments,Капитальные оборудование,
|
||||
Capital Stock,Капитал,
|
||||
Capital Work in Progress,Капитальная работа в процессе,
|
||||
Cart,Корзина,
|
||||
Cart is Empty,Корзина Пусто,
|
||||
Cart is Empty,Корзина пуста,
|
||||
Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0},
|
||||
Cash,Наличные,
|
||||
Cash Flow Statement,О движении денежных средств,
|
||||
@ -578,7 +578,7 @@ Compensatory Off,Компенсационные Выкл,
|
||||
Compensatory leave request days not in valid holidays,Дни запроса на получение компенсационных отчислений не действительны,
|
||||
Complaint,Жалоба,
|
||||
Completion Date,Дата завершения,
|
||||
Computer,компьютер,
|
||||
Computer,Компьютер,
|
||||
Condition,Условия,
|
||||
Configure,Конфигурировать,
|
||||
Configure {0},Настроить {0},
|
||||
@ -643,7 +643,6 @@ Course Code: ,Код курса: ,
|
||||
Course Enrollment {0} does not exists,Зачисление на курс {0} не существует,
|
||||
Course Schedule,Расписание курса,
|
||||
Course: ,Курс: ,
|
||||
Cr,Cr,
|
||||
Create,Создать,
|
||||
Create BOM,Создать спецификацию,
|
||||
Create Delivery Trip,Создать маршрут доставки,
|
||||
@ -795,7 +794,6 @@ Defense,Оборона,
|
||||
Define Project type.,Установите тип проекта.,
|
||||
Define budget for a financial year.,Определить бюджет на финансовый год.,
|
||||
Define various loan types,Определение различных видов кредита,
|
||||
Del,Del,
|
||||
Delay in payment (Days),Задержка в оплате (дни),
|
||||
Delete all the Transactions for this Company,Удалить все транзакции этой компании,
|
||||
Deletion is not permitted for country {0},Для страны не разрешено удаление {0},
|
||||
@ -1287,12 +1285,12 @@ Installing presets,Установка пресетов,
|
||||
Institute Abbreviation,институт Аббревиатура,
|
||||
Institute Name,Название института,
|
||||
Instructor,Инструктор,
|
||||
Insufficient Stock,Недостаточный Stock,
|
||||
Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Дата страхование начала должна быть меньше, чем дата страхование End",
|
||||
Insufficient Stock,Недостаточный запас,
|
||||
Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Дата начала страхования должна быть раньше, чем дата окончания",
|
||||
Integrated Tax,Интегрированный налог,
|
||||
Inter-State Supplies,Межгосударственные поставки,
|
||||
Interest Amount,Проценты Сумма,
|
||||
Interests,интересы,
|
||||
Interest Amount,Сумма процентов,
|
||||
Interests,Интересы,
|
||||
Intern,Стажер,
|
||||
Internet Publishing,Интернет издания,
|
||||
Intra-State Supplies,Внутригосударственные поставки,
|
||||
@ -1397,7 +1395,7 @@ Job Card,Карточка работы,
|
||||
Job Description,Описание работы,
|
||||
Job Offer,Предложение работы,
|
||||
Job card {0} created,Карта работы {0} создана,
|
||||
Jobs,Работы,
|
||||
Jobs,Вакансии,
|
||||
Join,Присоединиться,
|
||||
Journal Entries {0} are un-linked,Записи в журнале {0} не-связаны,
|
||||
Journal Entry,Запись в журнале,
|
||||
@ -1925,7 +1923,7 @@ Pending Amount,В ожидании Сумма,
|
||||
Pending Leaves,Ожидающие листья,
|
||||
Pending Qty,В ожидании кол-во,
|
||||
Pending Quantity,Количество в ожидании,
|
||||
Pending Review,В ожидании отзыв,
|
||||
Pending Review,В ожидании отзыва,
|
||||
Pending activities for today,В ожидании деятельность на сегодняшний день,
|
||||
Pension Funds,Пенсионные фонды,
|
||||
Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%,
|
||||
@ -1949,7 +1947,7 @@ Planned Qty,Планируемое кол-во,
|
||||
Planning,Планирование,
|
||||
Plants and Machineries,Растения и Механизмов,
|
||||
Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Установите группу поставщиков в разделе «Настройки покупок».,
|
||||
Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Пожалуйста, добавьте временный вступительный счет в План счетов",
|
||||
Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Пожалуйста, добавьте временный вступительный счет в план счетов",
|
||||
Please add the account to root level Company - ,"Пожалуйста, добавьте счет на корневой уровень компании -",
|
||||
Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Добавьте оставшиеся преимущества {0} к любому из существующих компонентов,
|
||||
Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте",
|
||||
@ -2146,7 +2144,7 @@ Preview Salary Slip,Просмотр Зарплата скольжению,
|
||||
Previous Financial Year is not closed,Предыдущий финансовый год не закрыт,
|
||||
Price,Цена,
|
||||
Price List,Прайс-лист,
|
||||
Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран,
|
||||
Price List Currency not selected,Валюта прайс-листа не выбрана,
|
||||
Price List Rate,Прайс-лист Оценить,
|
||||
Price List master.,Мастер Прайс-лист.,
|
||||
Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи,
|
||||
@ -2347,7 +2345,7 @@ Remaining,Осталось,
|
||||
Remaining Balance,Остаток средств,
|
||||
Remarks,Примечания,
|
||||
Reminder to update GSTIN Sent,Напоминание об обновлении отправленного GSTIN,
|
||||
Remove item if charges is not applicable to that item,"Удалить продукт, если сборы не применимы к этому продукту",
|
||||
Remove item if charges is not applicable to that item,"Удалить объект, если к нему не применяются сборы",
|
||||
Removed items with no change in quantity or value.,Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости.,
|
||||
Reopen,Возобновить,
|
||||
Reorder Level,Уровень переупорядочения,
|
||||
@ -2509,7 +2507,7 @@ Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплата С
|
||||
Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплата Скольжение работника {0} уже создан для табеля {1},
|
||||
Salary Slip submitted for period from {0} to {1},"Зарплатная ведомость отправлена за период с {0} по {1}",
|
||||
Salary Structure Assignment for Employee already exists,Присвоение структуры зарплаты сотруднику уже существует,
|
||||
Salary Structure Missing,Структура заработной платы Отсутствующий,
|
||||
Salary Structure Missing,Структура заработной платы отсутствует,
|
||||
Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура заработной платы должна быть представлена до подачи декларации об освобождении от налогов,
|
||||
Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Структура зарплаты не найдена для сотрудника {0} и даты {1},
|
||||
Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура заработной платы должна иметь гибкий компонент (ы) выгоды для распределения суммы пособия,
|
||||
@ -2701,10 +2699,10 @@ Setup default values for POS Invoices,Настройка значений по
|
||||
Setup mode of POS (Online / Offline),Режим настройки POS (Online / Offline),
|
||||
Setup your Institute in ERPNext,Установите свой институт в ERPNext,
|
||||
Share Balance,Баланс акций,
|
||||
Share Ledger,Поделиться записями,
|
||||
Share Ledger,Записи по акциям,
|
||||
Share Management,Управление долями,
|
||||
Share Transfer,Передача акций,
|
||||
Share Type,Share Тип,
|
||||
Share Type,Тип акций,
|
||||
Shareholder,Акционер,
|
||||
Ship To State,Корабль в штат,
|
||||
Shipments,Поставки,
|
||||
@ -2796,8 +2794,8 @@ Stock Entry {0} is not submitted,Складской акт {0} не провед
|
||||
Stock Expenses,Расходы по Запасам,
|
||||
Stock In Hand,Запасы на руках,
|
||||
Stock Items,Позиции на складе,
|
||||
Stock Ledger,Книга учета Запасов,
|
||||
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Записи складской книги и записи GL запасов отправляются для выбранных покупок,
|
||||
Stock Ledger,Книга учета запасов,
|
||||
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Записи книги учета запасов и записи GL повторно публикуются для выбранных квитанций о покупках,
|
||||
Stock Levels,Уровень запасов,
|
||||
Stock Liabilities,Обязательства по запасам,
|
||||
Stock Options,Опционы,
|
||||
@ -2829,9 +2827,9 @@ Student Email ID,Идентификация студента по электро
|
||||
Student Group,Учебная группа,
|
||||
Student Group Strength,Сила студенческой группы,
|
||||
Student Group is already updated.,Студенческая группа уже обновлена.,
|
||||
Student Group: ,Студенческая группа:,
|
||||
Student Group: ,Студенческая группа: ,
|
||||
Student ID,Студенческий билет,
|
||||
Student ID: ,Студенческий билет:,
|
||||
Student ID: ,Студенческий билет: ,
|
||||
Student LMS Activity,Студенческая LMS Активность,
|
||||
Student Mobile No.,Мобильный номер студента,
|
||||
Student Name,Имя ученика,
|
||||
@ -2864,9 +2862,9 @@ Successfully created payment entries,Успешно созданные плат
|
||||
Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!",
|
||||
Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сумма десятков критериев оценки должно быть {0}.,
|
||||
Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сумма баллов за все цели должны быть 100. Это {0},
|
||||
Summary,Резюме,
|
||||
Summary for this month and pending activities,Резюме для этого месяца и в ожидании деятельности,
|
||||
Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности,
|
||||
Summary,Сводка,
|
||||
Summary for this month and pending activities,Сводка за этот месяц и предстоящие мероприятия,
|
||||
Summary for this week and pending activities,Сводка за эту неделю и предстоящие мероприятия,
|
||||
Sunday,Воскресенье,
|
||||
Suplier,Поставщик,
|
||||
Supplier,Поставщик,
|
||||
@ -2880,7 +2878,7 @@ Supplier Name,наименование поставщика,
|
||||
Supplier Part No,Деталь поставщика №,
|
||||
Supplier Quotation,Предложение поставщика,
|
||||
Supplier Scorecard,Оценочная карта поставщика,
|
||||
Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК,
|
||||
Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Наличие склада поставщика обязательно для субподрядной квитанции о покупке,
|
||||
Supplier database.,База данных поставщиков.,
|
||||
Supplier {0} not found in {1},Поставщик {0} не найден в {1},
|
||||
Supplier(s),Поставщик(и),
|
||||
@ -3199,7 +3197,7 @@ Used Leaves,Используемые листы,
|
||||
User,Пользователь,
|
||||
User ID,ID пользователя,
|
||||
User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен для сотрудника {0},
|
||||
User Remark,Примечание Пользователь,
|
||||
User Remark,Примечание пользователя,
|
||||
User has not applied rule on the invoice {0},Пользователь не применил правило к счету {0},
|
||||
User {0} already exists,Пользователь {0} уже существует,
|
||||
User {0} created,Пользователь {0} создан,
|
||||
@ -3243,7 +3241,7 @@ View Fees Records,Посмотреть рекорды,
|
||||
View Form,Посмотреть форму,
|
||||
View Lab Tests,Просмотр лабораторных тестов,
|
||||
View Leads,Посмотреть лиды,
|
||||
View Ledger,Посмотреть Леджер,
|
||||
View Ledger,Посмотреть записи,
|
||||
View Now,Просмотр сейчас,
|
||||
View a list of all the help videos,Просмотреть список всех справочных видео,
|
||||
View in Cart,Смотрите в корзину,
|
||||
@ -3314,7 +3312,7 @@ Work Orders Created: {0},Созданы рабочие задания: {0},
|
||||
Work Summary for {0},Резюме работы для {0},
|
||||
Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа-в-Прогресс Склад требуется перед Отправить,
|
||||
Workflow,Рабочий процесс,
|
||||
Working,Работающий,
|
||||
Working,В работе,
|
||||
Working Hours,Часы работы,
|
||||
Workstation,Рабочее место,
|
||||
Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Рабочая место закрыто в следующие даты согласно списка праздников: {0},
|
||||
@ -3869,13 +3867,17 @@ Non stock items,Нет на складе,
|
||||
Not Allowed,Не разрешено,
|
||||
Not allowed to create accounting dimension for {0},Не разрешено создавать учетное измерение для {0},
|
||||
Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Не разрешено Пожалуйста, отключите шаблон лабораторного теста",
|
||||
Note,Заметки,
|
||||
Note,Заметка,
|
||||
Notes: ,Заметки: ,
|
||||
On Converting Opportunity,О возможности конвертации,
|
||||
On Purchase Order Submission,При подаче заказа на поставку,
|
||||
On Sales Order Submission,На подаче заказа клиента,
|
||||
On Task Completion,По завершении задачи,
|
||||
On Converting Opportunity,Конвертацию возможности,
|
||||
On Purchase Order Submission,Офомление заказа на закупку,
|
||||
On Sales Order Submission,Оформление заказа на продажу,
|
||||
On Task Completion,Завершении задачи,
|
||||
On {0} Creation,На {0} создании,
|
||||
On Item Creation,Создание продукта,
|
||||
On Lead Creation,Создание лида,
|
||||
On Supplier Creation,Создание поставщика,
|
||||
On Customer Creation,Создание клиента,
|
||||
Only .csv and .xlsx files are supported currently,В настоящее время поддерживаются только файлы .csv и .xlsx,
|
||||
Only expired allocation can be cancelled,Только истекшее распределение может быть отменено,
|
||||
Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Только пользователи с ролью {0} могут создавать оставленные приложения с задним сроком действия,
|
||||
@ -4217,7 +4219,7 @@ Mode Of Payment,Способ оплаты,
|
||||
No students Found,Студенты не найдены,
|
||||
Not in Stock,Нет в наличии,
|
||||
Please select a Customer,Выберите клиента,
|
||||
Printed On,Отпечатано на,
|
||||
Printed On,Напечатано на,
|
||||
Received From,Получено от,
|
||||
Sales Person,Продавец,
|
||||
To date cannot be before From date,На сегодняшний день не может быть раньше От даты,
|
||||
@ -4945,14 +4947,14 @@ Max Qty,Макс. кол-во,
|
||||
Min Amt,Мин Amt,
|
||||
Max Amt,Макс Амт,
|
||||
Period Settings,Настройки периода,
|
||||
Margin,Разница,
|
||||
Margin,Маржа,
|
||||
Margin Type,Тип маржа,
|
||||
Margin Rate or Amount,Маржинальная ставка или сумма,
|
||||
Price Discount Scheme,Схема скидок,
|
||||
Rate or Discount,Стоимость или скидка,
|
||||
Discount Percentage,Скидка в процентах,
|
||||
Discount Amount,Сумма скидки,
|
||||
For Price List,Для Прейскурантом,
|
||||
For Price List,Для прайс-листа,
|
||||
Product Discount Scheme,Схема скидок на товары,
|
||||
Same Item,Тот же пункт,
|
||||
Free Item,Бесплатный товар,
|
||||
@ -5385,18 +5387,18 @@ Insurance Start Date,Дата начала страхования,
|
||||
Insurance End Date,Дата окончания страхования,
|
||||
Comprehensive Insurance,Комплексное страхование,
|
||||
Maintenance Required,Требуется техническое обслуживание,
|
||||
Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Проверьте, требуется ли Asset профилактическое обслуживание или калибровка",
|
||||
Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Проверьте, требует ли актив профилактического обслуживания или калибровки",
|
||||
Booked Fixed Asset,Забронированные основные средства,
|
||||
Purchase Receipt Amount,Сумма покупки,
|
||||
Default Finance Book,Финансовая книга по умолчанию,
|
||||
Quality Manager,Менеджер по качеству,
|
||||
Asset Category Name,Asset Категория Название,
|
||||
Asset Category Name,Название категории активов,
|
||||
Depreciation Options,Варианты амортизации,
|
||||
Enable Capital Work in Progress Accounting,Включить капитальную работу в процессе учета,
|
||||
Finance Book Detail,Финансовая книга,
|
||||
Asset Category Account,Счет категории активов,
|
||||
Fixed Asset Account,Счет учета основных средств,
|
||||
Accumulated Depreciation Account,Начисленной амортизации Счет,
|
||||
Accumulated Depreciation Account,Счет накопленной амортизации,
|
||||
Depreciation Expense Account,Износ счет расходов,
|
||||
Capital Work In Progress Account,Счет капитальной работы,
|
||||
Asset Finance Book,Финансовая книга по активам,
|
||||
@ -5441,7 +5443,7 @@ Failure Date,Дата отказа,
|
||||
Assign To Name,Назначить имя,
|
||||
Repair Status,Статус ремонта,
|
||||
Error Description,Описание ошибки,
|
||||
Downtime,время простоя,
|
||||
Downtime,Время простоя,
|
||||
Repair Cost,Стоимость ремонта,
|
||||
Manufacturing Manager,Менеджер производства,
|
||||
Current Asset Value,Текущая стоимость актива,
|
||||
@ -6073,7 +6075,7 @@ Shopify Tax/Shipping Title,Изменить название налога / до
|
||||
ERPNext Account,Учетная запись ERPNext,
|
||||
Shopify Webhook Detail,Узнайте подробности веб-камеры,
|
||||
Webhook ID,Идентификатор Webhook,
|
||||
Tally Migration,Tally Migration,
|
||||
Tally Migration,Tally миграция,
|
||||
Master Data,Основные данные,
|
||||
"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Данные, экспортированные из Tally, которые состоят из плана счетов, клиентов, поставщиков, адресов, позиций и единиц измерения",
|
||||
Is Master Data Processed,Обработка основных данных,
|
||||
@ -6082,7 +6084,7 @@ Tally Creditors Account,Счет Tally Creditors,
|
||||
Creditors Account set in Tally,Счет кредиторов установлен в Tally,
|
||||
Tally Debtors Account,Счет Tally должников,
|
||||
Debtors Account set in Tally,Счет дебитора установлен в Tally,
|
||||
Tally Company,Талли Компания,
|
||||
Tally Company,Tally Компания,
|
||||
Company Name as per Imported Tally Data,Название компании согласно импортированным данным подсчета,
|
||||
Default UOM,Единица измерения по умолчанию,
|
||||
UOM in case unspecified in imported data,"Единицы измерения, если они не указаны в импортированных данных",
|
||||
@ -6108,7 +6110,7 @@ Freight and Forwarding Account,Фрахт и пересылка,
|
||||
Creation User,Создание пользователя,
|
||||
"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Пользователь, который будет использоваться для создания клиентов, товаров и заказов на продажу. Этот пользователь должен иметь соответствующие разрешения.",
|
||||
"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Этот склад будет использоваться для создания заказов на продажу. Резервный склад "Магазины".,
|
||||
"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Аварийная серия "SO-WOO-".,
|
||||
"The fallback series is ""SO-WOO-"".","Аварийная серия ""SO-WOO-"".",
|
||||
This company will be used to create Sales Orders.,Эта компания будет использоваться для создания заказов на продажу.,
|
||||
Delivery After (Days),Доставка после (дней),
|
||||
This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Это смещение по умолчанию (дни) для даты поставки в заказах на продажу. Смещение отступления составляет 7 дней с даты размещения заказа.,
|
||||
@ -6441,7 +6443,7 @@ Job Applicant,Соискатель работы,
|
||||
Applicant Name,Имя заявителя,
|
||||
Appointment Date,Назначенная дата,
|
||||
Appointment Letter Template,Шаблон письма о назначении,
|
||||
Body,Тело,
|
||||
Body,Содержимое,
|
||||
Closing Notes,Заметки,
|
||||
Appointment Letter content,Письмо о назначении,
|
||||
Appraisal,Оценка,
|
||||
@ -6455,7 +6457,7 @@ Appraisal Goal,Цель оценки,
|
||||
Key Responsibility Area,Основная зона ответственности,
|
||||
Weightage (%),Весовая нагрузка (%),
|
||||
Score (0-5),Оценка (0-5),
|
||||
Score Earned,Оценка Заработано,
|
||||
Score Earned,Оценка получена,
|
||||
Appraisal Template Title,Название шаблона оценки,
|
||||
Appraisal Template Goal,Цель шаблона оценки,
|
||||
KRA,КРА,
|
||||
@ -6747,7 +6749,7 @@ Applicant Email Address,Адрес электронной почты заяви
|
||||
Awaiting Response,В ожидании ответа,
|
||||
Job Offer Terms,Условия работы,
|
||||
Select Terms and Conditions,Выберите Сроки и условия,
|
||||
Printing Details,Печатать Подробности,
|
||||
Printing Details,Подробности печати,
|
||||
Job Offer Term,Срок действия предложения,
|
||||
Offer Term,Условие предложения,
|
||||
Value / Description,Значение / Описание,
|
||||
@ -7520,7 +7522,7 @@ Expected Time (in hours),Ожидаемое время (в часах),
|
||||
Is Milestone,Является этапом,
|
||||
Task Description,Описание задания,
|
||||
Dependencies,Зависимости,
|
||||
Dependent Tasks,Зависимые задачи,
|
||||
Dependent Tasks,Зависит от задач,
|
||||
Depends on Tasks,Зависит от задач,
|
||||
Actual Start Date (via Time Sheet),Фактическая дата начала (по табелю учета рабочего времени),
|
||||
Actual Time (in hours),Фактическое время (в часах),
|
||||
@ -7645,7 +7647,7 @@ Campaign Schedules,Расписание кампаний,
|
||||
Buyer of Goods and Services.,Покупатель товаров и услуг.,
|
||||
CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
|
||||
Default Company Bank Account,Стандартный банковский счет компании,
|
||||
From Lead,Из Лида,
|
||||
From Lead,Из лида,
|
||||
Account Manager,Менеджер по работе с клиентами,
|
||||
Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Разрешить создание счета без заказа на продажу,
|
||||
Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Разрешить создание счета без накладной,
|
||||
@ -7818,14 +7820,14 @@ Phone No,Номер телефона,
|
||||
Company Description,Описание компании,
|
||||
Registration Details,Регистрационные данные,
|
||||
Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Регистрационные номера компании для вашей справки. Налоговые числа и т.д.,
|
||||
Delete Company Transactions,Удалить Сделки Компания,
|
||||
Delete Company Transactions,Удалить транзакции компании,
|
||||
Currency Exchange,Курс обмена валюты,
|
||||
Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Укажите Курс конвертировать одну валюту в другую,
|
||||
From Currency,Из валюты,
|
||||
To Currency,В валюту,
|
||||
For Buying,Для покупки,
|
||||
For Selling,Для продажи,
|
||||
Customer Group Name,Группа Имя клиента,
|
||||
Customer Group Name,Название группы клиентов,
|
||||
Parent Customer Group,Родительская группа клиента,
|
||||
Only leaf nodes are allowed in transaction,Только листовые узлы допускаются в сделке,
|
||||
Mention if non-standard receivable account applicable,Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо,
|
||||
@ -7893,7 +7895,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,Это чи
|
||||
Update Series Number,Обновить Идентификаторы по Номеру,
|
||||
Quotation Lost Reason,Причина Отказа от Предложения,
|
||||
A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Сторонний дистрибьютер, дилер, агент, филиал или реселлер, который продаёт продукты компании за комиссионное вознаграждение.",
|
||||
Sales Partner Name,Имя Партнера по продажам,
|
||||
Sales Partner Name,Имя партнера по продажам,
|
||||
Partner Type,Тип партнера,
|
||||
Address & Contacts,Адрес и контакты,
|
||||
Address Desc,Адрес по убыванию,
|
||||
@ -7914,7 +7916,7 @@ Sales Person Targets,Цели продавца,
|
||||
Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Задайте цели Продуктовых Групп для Продавца,
|
||||
Supplier Group Name,Название группы поставщиков,
|
||||
Parent Supplier Group,Родительская группа поставщиков,
|
||||
Target Detail,Цель Подробности,
|
||||
Target Detail,Подробности цели,
|
||||
Target Qty,Целевое количество,
|
||||
Target Amount,Целевая сумма,
|
||||
Target Distribution,Распределение цели,
|
||||
@ -7973,13 +7975,13 @@ Is Return,Является Вернуться,
|
||||
Issue Credit Note,Кредитная кредитная карта,
|
||||
Return Against Delivery Note,Вернуться На накладной,
|
||||
Customer's Purchase Order No,Клиентам Заказ Нет,
|
||||
Billing Address Name,Адрес для выставления счета Имя,
|
||||
Billing Address Name,Название адреса для выставления счета,
|
||||
Required only for sample item.,Требуется только для образца пункта.,
|
||||
"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Если вы создали стандартный шаблон в шаблонах Налоги с налогами и сбором платежей, выберите его и нажмите кнопку ниже.",
|
||||
In Words will be visible once you save the Delivery Note.,По словам будет виден только вы сохраните накладной.,
|
||||
In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,В Слов (Экспорт) будут видны только вы сохраните накладной.,
|
||||
Transporter Info,Информация для транспортировки,
|
||||
Driver Name,Имя драйвера,
|
||||
Driver Name,Имя водителя,
|
||||
Track this Delivery Note against any Project,Подписка на Delivery Note против любого проекта,
|
||||
Inter Company Reference,Справочник Интер,
|
||||
Print Without Amount,Распечатать без суммы,
|
||||
@ -8079,7 +8081,7 @@ Delivered by Supplier (Drop Ship),Доставка поставщиком,
|
||||
Supplier Items,Продукты поставщика,
|
||||
Foreign Trade Details,Сведения о внешней торговле,
|
||||
Country of Origin,Страна происхождения,
|
||||
Sales Details,Продажи Подробности,
|
||||
Sales Details,Детали продажи,
|
||||
Default Sales Unit of Measure,Единица измерения продаж по умолчанию,
|
||||
Is Sales Item,Продаваемый продукт,
|
||||
Max Discount (%),Макс. скидка (%),
|
||||
@ -8117,7 +8119,7 @@ Item Alternative,Альтернативный продукт,
|
||||
Alternative Item Code,Альтернативный код продукта,
|
||||
Two-way,Двусторонний,
|
||||
Alternative Item Name,Альтернативное название продукта,
|
||||
Attribute Name,Имя атрибута,
|
||||
Attribute Name,Название атрибута,
|
||||
Numeric Values,Числовые значения,
|
||||
From Range,От хребта,
|
||||
Increment,Приращение,
|
||||
@ -8236,8 +8238,8 @@ Transporter Details,Детали транспорта,
|
||||
Vehicle Number,Номер транспортного средства,
|
||||
Vehicle Date,Дата транспортного средства,
|
||||
Received and Accepted,Получил и принял,
|
||||
Accepted Quantity,Принято Количество,
|
||||
Rejected Quantity,Отклонен Количество,
|
||||
Accepted Quantity,Количество принятых,
|
||||
Rejected Quantity,Количество отклоненных,
|
||||
Accepted Qty as per Stock UOM,Принятое количество в соответствии с единицами измерения запаса,
|
||||
Sample Quantity,Количество образцов,
|
||||
Rate and Amount,Ставку и сумму,
|
||||
@ -8285,7 +8287,7 @@ Out of AMC,Из КУА,
|
||||
Warranty Period (Days),Гарантийный срок (дней),
|
||||
Serial No Details,Серийный номер подробнее,
|
||||
MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-,
|
||||
Stock Entry Type,Тип входа,
|
||||
Stock Entry Type,Тип складской записи,
|
||||
Stock Entry (Outward GIT),Вход в акции (внешний GIT),
|
||||
Material Consumption for Manufacture,Потребление материала для производства,
|
||||
Repack,Перепаковать,
|
||||
@ -8447,7 +8449,7 @@ No of Sent SMS,Кол-во отправленных SMS,
|
||||
Sent To,Отправить,
|
||||
Absent Student Report,Отчет о пропуске занятия,
|
||||
Assessment Plan Status,Статус плана оценки,
|
||||
Asset Depreciation Ledger,Износ Леджер активов,
|
||||
Asset Depreciation Ledger,Книга амортизации основных средств,
|
||||
Asset Depreciations and Balances,Активов Амортизация и противовесов,
|
||||
Available Stock for Packing Items,Доступные Запасы для Комплектации Продуктов,
|
||||
Bank Clearance Summary,Банк уплата по счетам итого,
|
||||
@ -8559,7 +8561,7 @@ Sales Order Trends,Динамика по сделкам,
|
||||
Sales Partner Commission Summary,Сводка комиссий партнеров по продажам,
|
||||
Sales Partner Target Variance based on Item Group,Целевое отклонение партнера по продажам на основе группы товаров,
|
||||
Sales Partner Transaction Summary,Сводка по сделкам с партнерами по продажам,
|
||||
Sales Partners Commission,Комиссионные Партнеров по продажам,
|
||||
Sales Partners Commission,Комиссия партнеров по продажам,
|
||||
Invoiced Amount (Exclusive Tax),Сумма счета (без учета налога),
|
||||
Average Commission Rate,Средний уровень комиссии,
|
||||
Sales Payment Summary,Сводка по продажам,
|
||||
@ -8579,7 +8581,7 @@ Student Fee Collection,Сбор студенческой платы,
|
||||
Student Monthly Attendance Sheet,Ежемесячная посещаемость студентов,
|
||||
Subcontracted Item To Be Received,"Субподрядный предмет, подлежащий получению",
|
||||
Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Субподрядное сырье для передачи,
|
||||
Supplier Ledger Summary,Список поставщиков,
|
||||
Supplier Ledger Summary,Сводка книги поставщиков,
|
||||
Supplier-Wise Sales Analytics,Аналитика продаж в разрезе поставщиков,
|
||||
Support Hour Distribution,Распределение поддержки,
|
||||
TDS Computation Summary,Сводка расчетов TDS,
|
||||
@ -9242,7 +9244,7 @@ Tasks Completed,Задачи выполнены,
|
||||
Tasks Overdue,Просроченные задачи,
|
||||
Completion,Завершение,
|
||||
Provident Fund Deductions,Отчисления в резервный фонд,
|
||||
Purchase Order Analysis,Анализ заказа на закупку,
|
||||
Purchase Order Analysis,Анализ заказов на закупку,
|
||||
From and To Dates are required.,Укажите даты от и до.,
|
||||
To Date cannot be before From Date.,Дата не может быть раньше даты начала.,
|
||||
Qty to Bill,Кол-во к счету,
|
||||
@ -9267,7 +9269,7 @@ Sales Order Analysis,Анализ заказов на продажу,
|
||||
Amount Delivered,Сумма доставки,
|
||||
Delay (in Days),Задержка (в днях),
|
||||
Group by Sales Order,Группировать по заказу на продажу,
|
||||
Sales Value,Объем продаж,
|
||||
Sales Value, Объем продаж,
|
||||
Stock Qty vs Serial No Count,Кол-во на складе по сравнению с серийным номером,
|
||||
Serial No Count,Серийный номер,
|
||||
Work Order Summary,Сводка заказа на работу,
|
||||
@ -9320,8 +9322,8 @@ Error creating membership entry for {0},Ошибка создания запис
|
||||
A customer is already linked to this Member,Клиент уже привязан к этому участнику,
|
||||
End Date must not be lesser than Start Date,Дата окончания не должна быть меньше даты начала.,
|
||||
Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Сотрудник {0} уже имеет активную смену {1}: {2},
|
||||
from {0},от {0},
|
||||
to {0},в {0},
|
||||
from {0}, от {0},
|
||||
to {0}, в {0},
|
||||
Please select Employee first.,"Пожалуйста, сначала выберите сотрудника.",
|
||||
Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Установите {0} для сотрудника или отдела: {1},
|
||||
To Date should be greater than From Date,"Дата до должна быть больше, чем Дата",
|
||||
@ -9838,3 +9840,8 @@ Enable European Access,Включить европейский доступ,
|
||||
Creating Purchase Order ...,Создание заказа на поставку ...,
|
||||
"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Выберите поставщика из списка поставщиков по умолчанию для позиций ниже. При выборе Заказ на поставку будет сделан в отношении товаров, принадлежащих только выбранному Поставщику.",
|
||||
Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Строка № {}: необходимо выбрать {} серийных номеров для позиции {}.,
|
||||
Items & Pricing,Продукты и цены,
|
||||
Overdue,Просрочено,
|
||||
Completed,Завершенно,
|
||||
Total Tasks,Всего задач,
|
||||
Build,Конструктор,
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user