"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Elementul furnizat de client"" nu poate fi și articolul de cumpărare",
"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Elementul furnizat de client"" nu poate avea rata de evaluare",
"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Este activ fix"" nu poate fi debifată deoarece există informații împotriva produsului",
'Based On' and 'Group By' can not be same,'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice,
'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero,
'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide,
'From Date' is required,'Din Data' este necesar,
'From Date' must be after 'To Date','Din Data' trebuie să fie dupã 'Până în Data',
'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc,
'Opening',"Deschiderea",
'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Până la situația nr.' nu poate fi mai mică decât 'De la situația nr.',
'To Date' is required,'Până la data' este necesară,
'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Actualizare stoc"" nu poate fi activat, deoarece obiectele nu sunt livrate prin {0}",
'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Actualizare stoc" nu poate fi verificată de vânzare de active fixe,
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Există un grup de clienți cu același nume; vă rugăm să schimbați numele clientului sau să redenumiți grupul de clienți,
A Default Service Level Agreement already exists.,Există deja un Acord de nivel de serviciu implicit.,
A Lead requires either a person's name or an organization's name,"Un conducător necesită fie numele unei persoane, fie numele unei organizații",
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cant. acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0},
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Debit"".",
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit"".",
Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Numărul contului pentru contul {0} nu este disponibil. <br> Vă rugăm să configurați corect planul de conturi.,
Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adăugați restul organizației dvs. ca utilizatori. Puteți, de asemenea, invita Clienții în portal prin adăugarea acestora din Contacte",
Advance amount cannot be greater than {0} {1},Suma avans nu poate fi mai mare decât {0} {1},
Advertising,Publicitate,
Aerospace,Spaţiul aerian,
Against,Comparativ,
Against Account,Comparativ contului,
Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Comparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1},
Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Comparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher,
Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra facturii furnizorului {0} din data {1},
All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Toate comunicările, inclusiv și deasupra acestora, vor fi mutate în noua ediție",
All items have already been transferred for this Work Order.,Toate articolele au fost deja transferate pentru această comandă de lucru.,
"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Deja a fost setat implicit în profilul pos {0} pentru utilizatorul {1}, dezactivat în mod prestabilit",
Alternate Item,Articol alternativ,
Alternative item must not be same as item code,Elementul alternativ nu trebuie să fie identic cu cel al articolului,
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului",
An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Un termen academic cu acest "An universitar" {0} și "Numele Termenul" {1} există deja. Vă rugăm să modificați aceste intrări și încercați din nou.,
"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Există un articol cu aceeaşi denumire ({0}), vă rugăm să schimbați denumirea grupului articolului sau să redenumiţi articolul",
Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},O altă înregistrare bugetară {0} există deja pentru {1} '{2}' și contul '{3}' pentru anul fiscal {4},
Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru,
Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru,
As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,"În conformitate cu structura salarială atribuită, nu puteți aplica pentru beneficii",
At least one mode of payment is required for POS invoice.,Cel puțin un mod de plată este necesar factura POS.,
Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Cel puțin un articol ar trebui să fie introdus cu cantitate negativa în documentul de returnare,
Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Cel puţin una din opţiunile de vânzare sau cumpărare trebuie să fie selectată,
Atleast one warehouse is mandatory,Cel puţin un depozit este obligatoriu,
Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Valuta de facturare trebuie să fie identica fie cu valuta implicită a companiei, fie cu moneda contului de partid",
Bills raised by Suppliers.,Facturi cu valoarea ridicată de către furnizori.,
Bills raised to Customers.,Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.,
Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Trebuie să fie setată atât data de începere a perioadei de încercare, cât și data de încheiere a perioadei de încercare",
Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0},
"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bugetul nu pot fi atribuite în {0}, deoarece nu este un cont venituri sau cheltuieli",
Buildings,Corpuri,
Bundle items at time of sale.,Set de articole în momemntul vânzării.,
Business Development Manager,Manager pentru Dezvoltarea Afacerilor,
"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}",
Can be approved by {0},Poate fi aprobat/a de către {0},
"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nu se poate filtra pe baza de cont, în cazul gruparii in functie de Cont",
"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher",
"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nu se poate marca evacuarea inpatientului, există facturi neachitate {0}",
Can only make payment against unbilled {0},Plata se poate efectua numai în cazul factrilor neachitate {0},
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Se poate face referire la inregistrare numai dacă tipul de taxa este 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta',
"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Metoda de evaluare nu poate fi schimbată, deoarece există tranzacții împotriva anumitor elemente care nu au metoda de evaluare proprie",
Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nu se pot crea criterii standard. Renunțați la criterii,
Cancel,Anulează,
Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anulează Stivuitoare Vizitați {0} înainte de a anula acest revendicarea Garanție,
Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere,
Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Nu se poate anula {0} {1} deoarece numărul de serie {2} nu aparține depozitului {3},
Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Nu se poate modifica atributele după tranzacția de stoc. Creați un element nou și transferați stocul la noul element,
Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.,
Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nu se poate schimba data de începere a serviciului pentru elementul din rândul {0},
Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Nu se pot modifica proprietățile Variant după tranzacția stoc. Va trebui să faceți un nou element pentru a face acest lucru.,
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nu se poate schimba moneda implicita a companiei, deoarece există tranzacții in desfasurare. Tranzacțiile trebuie să fie anulate pentru a schimba moneda implicita.",
Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nu se poate schimba statutul de student ca {0} este legat cu aplicația de student {1},
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nu se poate converti de cost Centrul de registru, deoarece are noduri copil",
Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.,
Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nu se poate crea Bonus de retenție pentru angajații stânga,
Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nu se poate crea o călătorie de livrare din documentele Draft.,
Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri",
"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata.",
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nu se poate deduce când categoria este de 'Evaluare' sau 'Evaluare și total',
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Nu se poate deduce atunci când este categoria de "evaluare" sau "Vaulation și Total",
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere",
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nu se poate inscrie mai mult de {0} studenți pentru acest grup de studenți.,
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nu se poate face referire la un număr de inregistare mai mare sau egal cu numărul curent de inregistrare pentru acest tip de Incasare,
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare,
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.,
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nu se poate seta autorizare pe baza de Discount pentru {0},
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol,
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Taxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție",
Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Sarcina pentru copii există pentru această sarcină. Nu puteți șterge această activitate.,
Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,noduri pentru copii pot fi create numai în noduri de tip "grup",
Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Există depozit copil pentru acest depozit. Nu puteți șterge acest depozit.,
Circular Reference Error,Eroare de referință Circular,
Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Monedele companiilor ambelor companii ar trebui să se potrivească cu tranzacțiile Inter-Company.,
Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0},
Cost Center and Budgeting,Centrul de costuri și buget,
Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1},
Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup,
Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil,
"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Nu s-a putut crea Nota de credit în mod automat, debifați "Notați nota de credit" și trimiteți-o din nou",
Could not generate Secret,Nu am putut genera secret,
Could not retrieve information for {0}.,Nu s-au putut obține informații pentru {0}.,
Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Nu s-a putut rezolva funcția de evaluare a criteriilor pentru {0}. Asigurați-vă că formula este validă.,
Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nu s-a putut rezolva funcția de scor ponderat. Asigurați-vă că formula este validă.,
"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crearea de înregistrări angajaților pentru a gestiona frunze, cheltuieli și salarizare creanțe",
Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Creați comenzi de vânzare pentru a vă ajuta să vă planificați munca și să vă livrați la timp,
Create Sample Retention Stock Entry,Creați intrare de stoc de reținere a eșantionului,
Create Student,Creați student,
Create Student Batch,Creați lot de elevi,
Create Student Groups,Creați Grupurile de studenți,
Create Supplier Quotation,Creați ofertă pentru furnizori,
Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Cursul valutar trebuie să fie aplicabil pentru cumpărare sau pentru vânzare.,
Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută,
Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.,
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM.",
Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitatea implicit de măsură pentru Variant '{0} "trebuie să fie la fel ca în Template" {1} ",
Default settings for buying transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.,
Default settings for selling transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de vânzare.,
Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa,
Delivery Note {0} must not be submitted,Nota de Livrare {0} nu trebuie sa fie introdusa,
Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări,
Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rândul de amortizare {0}: Data de începere a amortizării este introdusă ca dată trecută,
Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rata de amortizare {0}: Valoarea estimată după viața utilă trebuie să fie mai mare sau egală cu {1},
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Rândul de amortizare {0}: Data următoarei amortizări nu poate fi înaintea datei disponibile pentru utilizare,
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Rata de amortizare {0}: Data următoare a amortizării nu poate fi înainte de data achiziției,
Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Detalii despre consumabile externe și consumabile interioare, care pot fi percepute invers",
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Diferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere",
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Un UOM diferit pentru articole va conduce la o valoare incorecta pentru Greutate Neta (Total). Asigurați-vă că Greutatea Netă a fiecărui articol este în același UOM.,
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.,
Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100,
"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Modificați pe pagina completă pentru mai multe opțiuni, cum ar fi active, numere de serie, loturi etc.",
"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Dacă activați opțiunea "Utilizare pentru Cos de cumparaturi ', ca Cosul de cumparaturi este activat și trebuie să existe cel puțin o regulă fiscală pentru Cos de cumparaturi",
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:",
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de ""profit sau pierdere""",
Filter Employees By (Optional),Filtrați angajații după (opțional),
"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Rândul câmpurilor de filtrare # {0}: Numele de câmp <b>{1}</b> trebuie să fie de tipul "Link" sau "MultiSelect de tabel",
Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea,
Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Produsul finit <b>{0}</b> și Cantitatea <b>{1}</b> nu pot fi diferite,
"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Regimul fiscal este obligatoriu, vă rugăm să setați regimul fiscal în companie {0}",
Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Data de încheiere a anului fiscal trebuie să fie un an de la data începerii anului fiscal,
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0},
Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Data de începere a anului fiscal ar trebui să fie cu un an mai devreme decât data de încheiere a anului fiscal,
Fiscal Year {0} does not exist,Anul fiscal {0} nu există,
Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fix elementul de activ trebuie să fie un element de bază non-stoc.,
Fixed Assets,Active Fixe,
Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Ca urmare a solicitărilor de materiale au fost ridicate în mod automat în funcție de nivelul de re-comanda item,
Following accounts might be selected in GST Settings:,Următoarele conturi ar putea fi selectate în Setări GST:,
Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Următorul articol {0} nu este marcat ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol,
Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Următoarele elemente {0} nu sunt marcate ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol,
Food,Produse Alimentare,
"Food, Beverage & Tobacco","Produse Alimentare, Bauturi si Tutun",
"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pentru elementele "produse Bundle", Warehouse, Serial No și lot nr vor fi luate în considerare de la "ambalare List" masa. Dacă Warehouse și Lot nr sunt aceleași pentru toate elementele de ambalaj pentru produs orice "Bundle produs", aceste valori pot fi introduse în tabelul de punctul principal, valorile vor fi copiate "de ambalare Lista" masă.",
"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Pentru cartea de muncă {0}, puteți înscrie doar stocul de tip „Transfer de material pentru fabricare”",
"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pentru rândul {0} în {1}. Pentru a include {2} ratei punctul, randuri {3} De asemenea, trebuie să fie incluse",
"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit",
"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit",
"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Conturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri",
Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri",
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Noduri suplimentare pot fi create numai în noduri de tip 'Grup',
Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Data de la jumătate de zi ar trebui să se afle între Data de lucru și Data de terminare a lucrului,
Identifying Decision Makers,Identificarea factorilor de decizie,
"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Dacă este bifată opțiunea Auto Opt In, clienții vor fi conectați automat la programul de loialitate respectiv (la salvare)",
"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul.",
"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Dacă regula de preț este selectată pentru "Rate", va suprascrie lista de prețuri. Tarifarea tarifului Rata de rată este rata finală, deci nu trebuie să aplicați nici o reducere suplimentară. Prin urmare, în tranzacții cum ar fi Comandă de Vânzare, Comandă de Achiziție etc, va fi extrasă în câmpul "Rată", mai degrabă decât în câmpul "Rata Prețurilor".",
"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","În cazul în care două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor sunt găsite bazează pe condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (gol). Numărul mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe norme de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții.",
"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Dacă expiră nelimitat pentru Punctele de loialitate, păstrați Durata de expirare goală sau 0.",
"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","În cazul unui program cu mai multe niveluri, Clienții vor fi automat alocați nivelului respectiv în funcție de cheltuielile efectuate",
Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Număr incorect de contabilitate intrările găsit. Este posibil să fi selectat un cont greșit în tranzacție.,
Increment cannot be 0,Creștere nu poate fi 0,
Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0,
Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN nevalid! Primele 2 cifre ale GSTIN ar trebui să se potrivească cu numărul de stat {0}.,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nevalid! Intrarea introdusă nu corespunde formatului GSTIN.,
Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Cantitate nevalidă specificată pentru element {0}. Cantitatea ar trebui să fie mai mare decât 0.,
Item Price added for {0} in Price List {1},Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1},
"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Elementul Preț apare de mai multe ori pe baza listei de prețuri, furnizor / client, valută, element, UOM, cantitate și date.",
Item Price updated for {0} in Price List {1},Articol Preț actualizat pentru {0} în lista de prețuri {1},
Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Rândul {0}: {1} {2} nu există în tabelul de mai sus {1},
Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil,
Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute,
Item Variants,Variante Postul,
Item Variants updated,Variante de articol actualizate,
Item has variants.,Element are variante.,
Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postul trebuie să fie adăugate folosind ""obține elemente din Cumpără Încasări"" buton",
Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Rata de evaluare Articolul este recalculat în vedere aterizat sumă voucher de cost,
Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute,
Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există,
Item {0} does not exist in the system or has expired,Articolul {0} nu există în sistem sau a expirat,
Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat,
Item {0} has been disabled,Postul {0} a fost dezactivat,
Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1},
Item {0} ignored since it is not a stock item,"Element {0} ignorat, deoarece nu este un element de stoc",
"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale",
Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat,
Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat,
Item {0} is not a serialized Item,Articolul {0} nu este un articol serializat,
Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc,
Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins,
Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Articolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Verificati Articolul Principal.,
Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Articolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Coloana trebuie să fie vida,
Item {0} must be a Fixed Asset Item,Postul {0} trebuie să fie un element activ fix,
Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat,
Item {0} must be a non-stock item,Postul {0} trebuie să fie un element de bază non-stoc,
Item {0} must be a stock Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Stoc,
Item {0} not found,Articolul {0} nu a fost găsit,
Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în "Materii prime furnizate" masă în Comandă {1},
Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postul {0}: Cantitate comandat {1} nu poate fi mai mică de cantitate minimă de comandă {2} (definită la punctul).,
Item: {0} does not exist in the system,Postul: {0} nu există în sistemul,
Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher,
Lead Owner cannot be same as the Lead,Plumb Proprietarul nu poate fi aceeași ca de plumb,
Lead Time Days,Timpul in Zile Conducere,
Lead to Quotation,Pistă către Ofertă,
"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Oportunitati de afaceri ajuta să obțineți, adăugați toate contactele și mai mult ca dvs. conduce",
Leave application {0} already exists against the student {1},Lăsați aplicația {0} să existe deja împotriva elevului {1},
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Concediu nu poate fi repartizat înainte {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}",
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}",
Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1},
Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Data de început a împrumutului și perioada de împrumut sunt obligatorii pentru a salva reducerea facturilor,
"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Punctele de loialitate vor fi calculate din suma cheltuită (prin factura de vânzare), pe baza factorului de colectare menționat.",
Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programul de Mentenanta nu este generat pentru toate articolele. Vă rugăm să faceți clic pe 'Generare Program',
Maintenance Schedule {0} exists against {1},Planul de Mentenanță {0} există împotriva {1},
Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programul de Mentenanță{0} trebuie anulat înainte de a anula această Comandă de Vânzări,
Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizita de Mentenanță {0} trebuie să fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări,
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0},
"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Cerere de material nefiind creată, ca cantitate pentru materiile prime deja disponibile.",
Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2},
Material Request to Purchase Order,Cerere de material de cumpărare Ordine,
Material Request {0} is cancelled or stopped,Cerere de material {0} este anulată sau oprită,
Material Request {0} submitted.,Cerere de materiale {0} trimisă.,
Material Transfer,Transfer de material,
Material Transferred,Material transferat,
Material to Supplier,Material de Furnizor,
Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Suma maximă de scutire nu poate fi mai mare decât valoarea scutirii maxime {0} din categoria scutirii de impozite {1},
Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Probele maxime - {0} pot fi păstrate pentru lotul {1} și articolul {2}.,
Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Probele maxime - {0} au fost deja reținute pentru lotul {1} și articolul {2} din lotul {3}.,
Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Suma maximă eligibilă pentru componenta {0} depășește {1},
"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Fuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company",
Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Șablonul de e-mail lipsă pentru expediere. Alegeți unul din Setările de livrare.,
"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Valoare lipsă pentru parola, cheia API sau adresa URL pentru cumpărături",
Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programul de loialitate multiplă găsit pentru client. Selectați manual.,
"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}",
Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal,
Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Numele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori,
Name or Email is mandatory,Nume sau E-mail este obligatorie,
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Noua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare,
New Warehouse Name,Nume nou depozit,
New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0},
No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite,
No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nr Structură activă sau Salariul implicit găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate,
No pending Material Requests found to link for the given items.,Nu au fost găsite solicitări de material în așteptare pentru link-ul pentru elementele date.,
No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Nu s-a găsit nicio corespondență salarială pentru criteriile de mai sus sau salariul deja trimis,
Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nu sunt acceptate. Dezactivați tipul unității de serviciu,
Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le),
Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori,
Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat",
Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0",
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0},
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.,
Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numărul de Deprecieri Booked nu poate fi mai mare decât Număr total de Deprecieri,
"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Numărul de cont nou, acesta va fi inclus în numele contului ca prefix",
"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Numărul noului Centru de cost, acesta va fi inclus în prefixul centrului de costuri",
Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Lăsați numai aplicațiile cu statut „Aprobat“ și „Respins“ pot fi depuse,
"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",În tabelul de mai jos va fi selectat numai Solicitantul studenților cu statutul "Aprobat".,
Only users with {0} role can register on Marketplace,Numai utilizatorii cu rolul {0} se pot înregistra pe Marketplace,
Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0},
"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni",
Operations,Operatii,
Operations cannot be left blank,Operații nu poate fi lăsat necompletat,
Plan for maintenance visits.,Plan pentru vizite de mentenanță.,
Planned Qty,Planificate Cantitate,
"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Cantitate planificată: cantitatea pentru care a fost ridicată comanda de lucru, dar este în curs de fabricare.",
Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vă rugăm să adăugați beneficiile rămase {0} la oricare dintre componentele existente,
Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută,
Please click on 'Generate Schedule',"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program""",
Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a aduce ordine adăugat pentru postul {0}",
Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a obține programul",
Please confirm once you have completed your training,Vă rugăm să confirmați după ce ați terminat pregătirea,
Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Creați factura de cumpărare sau factura de achiziție pentru elementul {0},
Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Activați aplicabil la comanda de aprovizionare și aplicabil cheltuielilor curente de rezervare,
Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Activați contul de intrare implicit înainte de a crea un grup zilnic de lucru,
Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.,
Please mention Basic and HRA component in Company,Vă rugăm să menționați componentele de bază și HRA în cadrul companiei,
Please mention Round Off Account in Company,Vă rugăm să menționați rotunji contul în companie,
Please mention Round Off Cost Center in Company,Vă rugăm să menționați rotunji Center cost în companie,
Please mention no of visits required,Vă rugăm să menționați nici de vizite necesare,
Please save the report again to rebuild or update,Vă rugăm să salvați raportul din nou pentru a reconstrui sau actualiza,
"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una",
Please select Apply Discount On,Vă rugăm să selectați Aplicați Discount On,
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vă rugăm să selectați postul unde "Este Piesa" este "nu" și "Este punctul de vânzare" este "da" și nu este nici un alt produs Bundle,
Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Selectați Stare de întreținere ca Completat sau eliminați Data de finalizare,
Please select Party Type first,Vă rugăm să selectați Party Type primul,
Please select Qty against item {0},Selectați Cantitate pentru elementul {0},
Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vă rugăm să selectați mai întâi Warehouse de stocare a probelor din Setări stoc,
Please select Start Date and End Date for Item {0},Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0},
Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Selectați admiterea studenților care este obligatorie pentru solicitantul studenților plătiți,
Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selectați un lot pentru articolul {0}. Nu se poate găsi un singur lot care să îndeplinească această cerință,
Please select a Company,Vă rugăm să selectați o companie,
Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Selectați tipul de program cu mai multe niveluri pentru mai multe reguli de colectare.,
Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selectați alt grup de evaluare decât "Toate grupurile de evaluare",
Please set 'Apply Additional Discount On',Vă rugăm să setați "Aplicați discount suplimentar pe",
Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vă rugăm să setați "Activ Center Amortizarea Cost" în companie {0},
Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vă rugăm să setați 'Gain / Pierdere de cont privind Eliminarea activelor "în companie {0},
Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Vă rugăm să configurați contul în depozit {0} sau contul implicit de inventar din companie {1},
Please set B2C Limit in GST Settings.,Setați limita B2C în setările GST.,
Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Filtru filtru de companie gol dacă grupul de grup este "companie",
Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vă rugăm să setați Cont Cheltuieli suplimentare salarizare implicit în companie {0},
Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vă rugăm să setați Conturi aferente amortizării în categoria activelor {0} sau companie {1},
Please set Hotel Room Rate on {},Vă rugăm să stabiliți tariful camerei la {},
Please set Number of Depreciations Booked,Vă rugăm să setați Numărul de Deprecieri rezervat,
Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Vă rugăm să setați Contul de Cheltuiala / Venit din diferente de curs valutar in companie {0},
Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vă rugăm să setați câmp ID de utilizator într-o înregistrare angajat să stabilească Angajat rol,
Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vă rugăm să setați o valoare implicită Lista de vacanță pentru angajat {0} sau companie {1},
Please set account in Warehouse {0},Vă rugăm să configurați un cont în Warehouse {0},
Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Vă rugăm să setați contul asociat în categoria de reținere fiscală {0} împotriva companiei {1},
Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vă rugăm să setați cel puțin un rând în tabelul Impozite și taxe,
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0},
Please set default account in Salary Component {0},Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0},
Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stabiliți șablonul prestabilit pentru notificarea de aprobare de ieșire din setările HR.,
Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stabiliți șablonul implicit pentru notificarea de stare la ieșire în setările HR.,
Please set default {0} in Company {1},Vă rugăm să setați implicit {0} în {1} companie,
Please set filter based on Item or Warehouse,Vă rugăm să setați filtru bazat pe postul sau depozit,
Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Vă rugăm să stabiliți politica de concediu pentru angajatul {0} în evidența Angajat / Grad,
Please set recurring after saving,Vă rugăm să setați recurente după salvare,
Please set the Date Of Joining for employee {0},Vă rugăm să setați data de îmbarcare pentru angajat {0},
Please set the Default Cost Center in {0} company.,Alegeți Centrul de cost implicit în compania {0}.,
Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Vă rugăm să setați ID-ul de e-mail pentru ca studentul să trimită Solicitarea de plată,
Please set the Item Code first,Vă rugăm să setați mai întâi Codul elementului,
Please set {0} for address {1},Vă rugăm să setați {0} pentru adresa {1},
Please setup Students under Student Groups,Configurați elevii din grupurile de studenți,
Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vă rugăm să împărtășiți feedback-ul dvs. la antrenament făcând clic pe "Feedback Training" și apoi pe "New",
Please specify Company,Vă rugăm să specificați companiei,
Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua,
Please specify a valid 'From Case No.',"Vă rugăm să specificați un valabil ""Din cauza nr""",
Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vă rugăm să specificați un ID rând valabil pentru rând {0} în tabelul {1},
Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute,
Please specify currency in Company,Vă rugăm să specificați în valută companie,
Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vă rugăm să specificați fie Cantitate sau Evaluează evaluare sau ambele,
Please specify from/to range,Vă rugăm să precizați de la / la gama,
Please supply the specified items at the best possible rates,Vă rugăm să furnizeze elementele specificate la cele mai bune tarife posibile,
"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe ""Aplicați pe"" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand.",
"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regula de stabilire a prețurilor se face pentru a suprascrie Pret / defini procent de reducere, pe baza unor criterii.",
Pricing Rule {0} is updated,Regula prețurilor {0} este actualizată,
Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate.,
Purchase Order Amount(Company Currency),Suma comenzii de cumpărare (moneda companiei),
Purchase Order Date,Data comenzii de cumpărare,
Purchase Order Items not received on time,Elemente de comandă de cumpărare care nu au fost primite la timp,
Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0},
Purchase Order to Payment,Comandă de aprovizionare de plata,
Purchase Order {0} is not submitted,Comandă {0} nu este prezentat,
Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Comenzile de cumpărare nu sunt permise pentru {0} datorită unui punctaj din {1}.,
Purchase Orders given to Suppliers.,A achiziționa ordine de date Furnizori.,
Purchase Price List,Cumparare Lista de preturi,
Purchase Receipt,Primirea de cumpărare,
Purchase Receipt {0} is not submitted,Primirea de cumpărare {0} nu este prezentat,
Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1},
Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}",
Quantity must be less than or equal to {0},Cantitatea trebuie sa fie mai mic sau egal cu {0},
Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0},
Quantity required for Item {0} in row {1},Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1},
Quantity should be greater than 0,Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0,
Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,În așteptare pentru înlocuirea BOM. Ar putea dura câteva minute.,
Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,A intrat în așteptare pentru actualizarea ultimului preț în toate materialele. Ar putea dura câteva minute.,
"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat, vizita, etc.",
Reserved Qty for Production,Cant. rezervata pentru producție,
Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Cantitate rezervată pentru producție: cantitate de materii prime pentru fabricarea articolelor de fabricație.,
"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervate Cantitate: Cantitatea comandat de vânzare, dar nu livrat.",
Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Depozitul rezervat este obligatoriu pentru articolul {0} din materiile prime furnizate,
Reserved for manufacturing,Rezervat pentru fabricare,
Reserved for sale,Rezervat pentru vânzare,
Reserved for sub contracting,Rezervat pentru subcontractare,
Resistant,Rezistent,
Resolve error and upload again.,Rezolvați eroarea și încărcați din nou.,
Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Reținerea stocului de stocare deja creată sau Cantitatea de eșantion care nu a fost furnizată,
Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Rândul # {0}: nu se poate seta Rata dacă suma este mai mare decât suma facturată pentru articolul {1}.,
Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Data livrării așteptată nu poate fi înainte de data comenzii de achiziție,
Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rând # {0}: Jurnal de intrare {1} nu are cont {2} sau deja compensată împotriva unui alt voucher,
Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja,
Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona,
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1},
Row #{0}: Qty increased by 1,Rândul # {0}: cantitatea a crescut cu 1,
Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4}),
Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rândul # {0}: Tipul de document de referință trebuie să fie una dintre revendicările de cheltuieli sau intrări în jurnal,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie unul dintre comandă cumparare, factură sau Jurnal de intrare",
Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere,
Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1},
"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rândul # {0}: lotul {1} are doar {2} qty. Selectați un alt lot care are {3} qty disponibil sau împărți rândul în mai multe rânduri, pentru a livra / emite din mai multe loturi",
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nu poate fi negativ pentru elementul {2},
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2},
Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rândul {0}: operația este necesară împotriva elementului de materie primă {1},
Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rândul {0} # Suma alocată {1} nu poate fi mai mare decât suma nerevendicată {2},
Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rândul {0} # Articol {1} nu poate fi transferat mai mult de {2} față de comanda de aprovizionare {3},
Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rândul {0} # Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma solicitată în avans,
Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rândul {0}: Activitatea de tip este obligatorie.,
Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit,
Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit,
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rândul {0}: Suma alocată {1} trebuie să fie mai mic sau egal cu suma de plată de intrare {2},
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rândul {0}: Suma alocată {1} trebuie să fie mai mic sau egal cu factura suma restanta {2},
Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1},
Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rândul {0}: Lista de materiale nu a fost găsit pentru elementul {1},
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie,
Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1},
Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rând {0}: Moneda de BOM # {1} ar trebui să fie egal cu moneda selectată {2},
Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1},
Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rând {0}: este necesară începerea amortizării,
Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rând {0}: Valoarea așteptată după viața utilă trebuie să fie mai mică decât suma brută de achiziție,
Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rând {0}: Parte / conturi nu se potrivește cu {1} / {2} din {3} {4},
Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {1},
Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans,
Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rând {0}: Vă rugăm să verificați ""Este Advance"" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans.",
Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rândul {0}: Vă rugăm să setați motivul scutirii de taxe în impozitele și taxele de vânzare,
Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rândul {0}: Vă rugăm să setați modul de plată în programul de plată,
Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rândul {0}: Vă rugăm să setați codul corect pe Modul de plată {1},
Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie,
Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rândul {0}: Inspecția de calitate a fost respinsă pentru articolul {1},
Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factorul de conversie UOM este obligatorie,
Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rând {0}: selectați stația de lucru pentru operația {1},
Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rând {0}: {1} Numerele de serie necesare pentru articolul {2}. Ați oferit {3}.,
Row {0}: {1} must be greater than 0,Rând {0}: {1} trebuie să fie mai mare de 0,
Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3},
Salary Slip of employee {0} already created for this period,Platā angajatului {0} deja creat pentru această perioadă,
Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salariu de alunecare angajat al {0} deja creat pentru foaie de timp {1},
Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Plata salariului trimisă pentru perioada de la {0} la {1},
Salary Structure Assignment for Employee already exists,Atribuirea structurii salariale pentru angajat există deja,
Salary Structure Missing,Structura de salarizare lipsă,
Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Structura salariului trebuie depusă înainte de depunerea Declarației de eliberare de impozite,
Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Structura salarială nu a fost găsită pentru angajat {0} și data {1},
Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Structura salariilor ar trebui să aibă componente flexibile pentru beneficiu pentru a renunța la suma beneficiilor,
"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salariu au fost deja procesate pentru perioada între {0} și {1}, Lăsați perioada de aplicare nu poate fi între acest interval de date.",
Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat,
Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări,
"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Programări pentru suprapunerile {0}, doriți să continuați după ce ați sări peste sloturile suprapuse?",
Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lista de prețuri selectată ar trebui să verifice câmpurile de cumpărare și vânzare.,
"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Seta valorile implicite, cum ar fi Compania, valutar, Current Anul fiscal, etc",
Set this if the customer is a Public Administration company.,Setați acest lucru dacă clientul este o companie de administrare publică.,
Set {0} in asset category {1} or company {2},Setați {0} în categoria de active {1} sau în companie {2},
"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Setarea Evenimente la {0}, deoarece angajatul atașat la mai jos de vânzare Persoanele care nu are un ID de utilizator {1}",
"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Setări pentru cosul de cumparaturi on-line, cum ar fi normele de transport maritim, lista de preturi, etc.",
Settings for website homepage,Setările pentru pagina de start site-ul web,
Settings for website product listing,Setări pentru listarea produselor site-ului web,
"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Adresa de expediere nu are țara, care este necesară pentru această regulă de transport",
Shipping rule only applicable for Buying,Regulă de expediere aplicabilă numai pentru cumpărături,
Shipping rule only applicable for Selling,Regulă de expediere aplicabilă numai pentru vânzare,
Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.,
"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Scăderea listei de alocare pentru următorii angajați, deoarece înregistrările privind alocarea listei există deja împotriva acestora. {0}",
"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Trecerea alocării structurii salariale pentru următorii angajați, întrucât înregistrările privind structura salariului există deja împotriva lor {0}",
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Datele de început și de încheiere care nu sunt într-o perioadă de salarizare valabilă, nu pot fi calculate {0}",
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Datele de începere și de sfârșit nu se află într-o perioadă de salarizare valabilă, nu pot calcula {0}.",
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stocul Ledger Înscrieri și GL intrările sunt postate pentru selectate Veniturile achiziție,
Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},echilibru stoc în Serie {0} va deveni negativ {1} pentru postul {2} la Depozitul {3},
Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0},
Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nu poate fi actualizat cu confirmare de primire {0} Purchase,
Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock nu poate exista pentru postul {0} deoarece are variante,
Stock transactions before {0} are frozen,Tranzacțiilor bursiere înainte de {0} sunt înghețate,
Stop,Oprire,
Stopped,Oprita,
"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Oprirea comenzii de lucru nu poate fi anulată, deblocați mai întâi pentru a anula",
"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Sarjele ajută să urmăriți prezență, evaluările și taxele pentru studenți",
Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sincronizarea a fost temporar dezactivată, deoarece au fost depășite încercările maxime",
"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Categoria de taxe a fost modificată la "Total" deoarece toate elementele nu sunt elemente stoc,
Thank you for your business!,Vă mulțumesc pentru afacerea dvs!,
The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,""Din pachetul nr." câmpul nu trebuie să fie nici gol, nici valoarea lui mai mică decât 1.",
The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,"Termenul de plată la rândul {0} este, eventual, un duplicat.",
The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Pe termen Data de încheiere nu poate fi mai devreme decât Start Termen Data. Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.,
The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Pe termen Data de încheiere nu poate fi mai târziu de Anul Data de încheiere a anului universitar la care este legat termenul (anului universitar {}). Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.,
The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Start Termen Data nu poate fi mai devreme decât data Anul de începere a anului universitar la care este legat termenul (anului universitar {}). Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.,
The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Anul Data de încheiere nu poate fi mai devreme decât data An Start. Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.,
The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Valoarea {0} stabilită în această solicitare de plată este diferită de suma calculată a tuturor planurilor de plată: {1}. Asigurați-vă că este corect înainte de a trimite documentul.,
The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,A doua zi (e) pe care se aplica pentru concediu sunt sărbători. Nu trebuie să se aplice pentru concediu.,
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Contul gateway-ului de plată din plan {0} este diferit de contul gateway-ului de plată din această solicitare de plată,
The selected BOMs are not for the same item,Cele BOM selectate nu sunt pentru același articol,
"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Sarcina a fost considerată ca o lucrare de fond. În cazul în care există vreo problemă cu privire la procesare în fundal, sistemul va adăuga un comentariu despre eroarea la această reconciliere a stocului și va reveni la etapa de proiectare.",
"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Apoi normelor privind prețurile sunt filtrate pe baza Customer, Client Group, Territory, furnizor, furnizor de tip, Campania, Vanzari Partener etc",
"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Există neconcordanțe între rata, numărul de acțiuni și suma calculată",
There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.,
There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Pot exista un factor de colectare multiplu diferențiat bazat pe totalul cheltuit. Dar factorul de conversie pentru răscumpărare va fi întotdeauna același pentru toate nivelurile.,
There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nu poate fi doar un cont per companie în {0} {1},
"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru ""la valoarea""",
There isn't any item variant for the selected item,Nu există variante de elemente pentru elementul selectat,
"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Se pare că există o problemă cu configurația serverului GoCardless. Nu vă faceți griji, în caz de eșec, suma va fi rambursată în cont.",
There were errors creating Course Schedule,Au apărut erori la crearea programului de curs,
There were errors.,Au fost erori.,
This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Acest post este un șablon și nu pot fi folosite în tranzacții. Atribute articol vor fi copiate pe în variantele cu excepția cazului în este setat ""Nu Copy""",
This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Această acțiune va opri facturarea viitoare. Sigur doriți să anulați acest abonament?,
This covers all scorecards tied to this Setup,Aceasta acoperă toate tabelele de scoruri legate de această configurație,
This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Acest document este peste limita de {0} {1} pentru elementul {4}. Faci un alt {3} împotriva aceleași {2}?,
This is a root account and cannot be edited.,Acesta este un cont de rădăcină și nu pot fi editate.,
This is a root customer group and cannot be edited.,Acesta este un grup de clienți rădăcină și nu pot fi editate.,
This is a root territory and cannot be edited.,Acesta este un teritoriu rădăcină și nu pot fi editate.,
This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext,
This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe bușteni împotriva acestui vehicul. A se vedea calendarul de mai jos pentru detalii,
This is based on stock movement. See {0} for details,Aceasta se bazează pe mișcare stoc. A se vedea {0} pentru detalii,
This is based on the Time Sheets created against this project,Aceasta se bazează pe fișele de pontaj create împotriva acestui proiect,
This is based on the attendance of this Employee,Aceasta se bazează pe prezența a acestui angajat,
This is based on the attendance of this Student,Aceasta se bazează pe prezența acestui student,
This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe tranzacțiile împotriva acestui client. A se vedea calendarul de mai jos pentru detalii,
This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Aceasta se bazează pe tranzacțiile împotriva acestui medic.,
This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe tranzacțiile împotriva acestui pacient. Consultați linia temporală de mai jos pentru detalii,
This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe tranzacțiile efectuate împotriva acestei persoane de vânzări. Consultați linia temporală de mai jos pentru detalii,
This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe tranzacțiile împotriva acestui furnizor. A se vedea calendarul de mai jos pentru detalii,
This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Aceasta va trimite salariile de salarizare și va crea înregistrarea de înregistrare în jurnal. Doriți să continuați?,
"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Slotul de timp a fost anulat, slotul {0} până la {1} suprapune slotul existent {2} până la {3}",
"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Pontaje ajuta să urmăriți timp, costuri și de facturare pentru activitati efectuate de echipa ta",
Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titluri de șabloane de imprimare, de exemplu proforma Factura.",
"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul",
"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pentru a obține cele mai bune din ERPNext, vă recomandăm să luați ceva timp și de ceas aceste filme de ajutor.",
"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse",
To make Customer based incentive schemes.,Pentru a crea scheme de stimulare bazate pe client.,
"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente",
"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","De a nu aplica regula Preturi într-o anumită tranzacție, ar trebui să fie dezactivat toate regulile de tarifare aplicabile.",
"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default""",
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Prea multe coloane. Exporta raportul și imprima utilizând o aplicație de calcul tabelar.,
Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Taxe totale aplicabile în tabelul de achiziție Chitanță Elementele trebuie să fie la fel ca total impozite și taxe,
Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Suma totală a creditului / debitului ar trebui să fie aceeași cu cea înregistrată în jurnal,
Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0},
Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Suma totală de plată în Planul de Plăți trebuie să fie egală cu Total / Rotunjit,
Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage totală a tuturor criteriilor de evaluare trebuie să fie 100%,
Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),avans total ({0}) împotriva Comanda {1} nu poate fi mai mare decât totalul ({2}),
Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Frunzele totale alocate sunt mai multe zile decât alocarea maximă a tipului de concediu {0} pentru angajatul {1} în perioada respectivă,
Total allocated leaves are more than days in the period,TOTAL frunze alocate sunt mai mult decât zile în perioada,
Total allocated percentage for sales team should be 100,Procentul total alocat pentru echipa de vânzări ar trebui să fie de 100,
Total cannot be zero,Totalul nu poate să fie zero,
Total contribution percentage should be equal to 100,Procentul total al contribuției ar trebui să fie egal cu 100,
Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Suma totală a componentelor de beneficii flexibile {0} nu trebuie să fie mai mică decât beneficiile maxime {1},
Total hours: {0},Numărul total de ore: {0},
Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Numărul total de frunze alocate este obligatoriu pentru Type Leave {0},
Total working hours should not be greater than max working hours {0},Numărul total de ore de lucru nu trebuie sa fie mai mare de ore de lucru max {0},
"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} pentru toate articolele este zero, poate fi ar trebui să schimbați „Distribuirea cheltuielilor pe baza“",
Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Perioada de încheiere a perioadei de încercare nu poate fi înainte de data începerii perioadei de încercare,
Unable to find DocType {0},Nu se poate găsi DocType {0},
Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Imposibil de găsit rata de schimb pentru {0} până la {1} pentru data cheie {2}. Creați manual un registru de schimb valutar,
Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Nu se poate găsi scorul începând cu {0}. Trebuie să aveți scoruri în picioare care acoperă între 0 și 100,
Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul,
User {0} already exists,Utilizatorul {0} există deja,
User {0} created,Utilizatorul {0} a fost creat,
User {0} does not exist,Utilizatorul {0} nu există,
User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Utilizatorul {0} nu are niciun POS profil implicit. Verificați implicit la Rând {1} pentru acest utilizator.,
Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valoare pentru atributul {0} trebuie să fie în intervalul de {1} la {2} în trepte de {3} pentru postul {4},
Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depozitul nu poate fi șters deoarece există intrări in registru contabil stocuri pentru acest depozit.,
Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depozit nu poate fi schimbat pentru Serial No.,
Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depozitul este obligatoriu pentru articol stoc {0} în rândul {1},
Warehouse not found in the system,Depozit nu a fost găsit în sistemul,
"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Depozitul necesar la rândul nr. {0}, vă rugăm să setați un depozit implicit pentru elementul {1} pentru companie {2}",
Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stoc articol {0},
Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Depozit {0} nu poate fi ștearsă ca exista cantitate pentru postul {1},
Warehouse {0} does not belong to company {1},Depozit {0} nu aparține companiei {1},
Warehouse {0} does not exist,Depozitul {0} nu există,
"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} nu este conectat la niciun cont, menționați contul din înregistrarea din depozit sau setați contul de inventar implicit din compania {1}.",
Warning: Leave application contains following block dates,Atenție: Lăsați aplicație conține următoarele date de bloc,
Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate,
Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Atenție: comandă de vânzări {0} există deja împotriva Ordinului de Procurare clientului {1},
Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero,
Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Anul Data de începere sau de încheiere este suprapunerea cu {0}. Pentru a evita vă rugăm să setați companie,
You are not authorized to add or update entries before {0},Nu ești autorizat să adăugi sau să actualizezi intrări înainte de {0},
You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tu nu sunt autorizate să aprobe frunze pe bloc Perioada,
You are not authorized to set Frozen value,Nu esti autorizat pentru a configura valoarea Congelat,
You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Nu vă prezentați toată ziua (zilele) între zilele de solicitare a plății compensatorii,
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element,
You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul intrare"" coloană",
You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Puteți să trimiteți numai permisiunea de înregistrare pentru o sumă validă de încasare,
You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Nu puteți valorifica punctele de loialitate cu valoare mai mare decât suma totală.,
You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,",
You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nu puteți șterge Anul fiscal {0}. Anul fiscal {0} este setat ca implicit în Setări globale,
You have already selected items from {0} {1},Ați selectat deja un produs de la {0} {1},
You have been invited to collaborate on the project: {0},Ați fost invitat să colaboreze la proiect: {0},
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ați introdus elemente cu dubluri. Vă rugăm să rectifice și să încercați din nou.,
You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Trebuie să fii alt utilizator decât Administrator cu rolul managerului de sistem și al Managerului de articole pentru a te înregistra pe Marketplace.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Trebuie să fii un utilizator cu roluri de manager de sistem și manager de articole pentru a adăuga utilizatori la Marketplace.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Trebuie să fiți utilizator cu funcții Manager Manager și Manager de posturi pentru a vă înregistra pe Marketplace.,
You need to be logged in to access this page,Trebuie să fii conectat pentru a putea accesa această pagină,
You need to enable Shopping Cart,Trebuie să activați Coșul de cumpărături,
You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Veți pierde înregistrări ale facturilor generate anterior. Sigur doriți să reporniți acest abonament?,
{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nu poate fi mai mare decât cantitatea planificată ({2}) din Ordinul de Lucru {3},
{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nu este înscris la Cursul {2},
{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},Bugetul {0} pentru Contul {1} față de {2} {3} este {4}. Acesta este depășit cu {5},
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} are în prezent {1} Scor de Furnizor, iar comenzile de achiziție catre acest furnizor ar trebui emise cu prudență.",
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} are în prezent {1} Scor de Furnizor, iar cererile de oferta către acest furnizor ar trebui emise cu prudență.",
{0} does not belong to Company {1},{0} nu aparține Companiei {1},
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nu are un program de practicieni în domeniul sănătății. Adăugați-o la medicul de masterat în domeniul sănătății,
{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1},
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} este obligatoriu. Este posibil ca înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2}.,
{0} is not a stock Item,{0} nu este un articol de stoc,
{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nu este un număr de lot valid aferent articolului {1},
{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nu este într-o Perioadă de Salarizare validă,
{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum anul fiscal implicit. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.,
{0} must appear only once,{0} trebuie să apară doar o singură dată,
{0} must be negative in return document,{0} trebuie să fie negativ în documentul de retur,
{0} must be submitted,{0} trebuie transmis,
{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} nu este permis să efectueze tranzacții cu {1}. Vă rugăm să schimbați compania selectată.,
{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unități de [{1}] (# Forma / Postul / {1}) găsit în [{2}] (# Forma / Depozit / {2}),
{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unități de {1} necesare în {2} pe {3} {4} pentru {5} pentru a finaliza această tranzacție.,
{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unități de {1} necesare în {2} pentru a finaliza această tranzacție.,
{0} {1} must be submitted,{0} {1} trebuie să fie introdus,
{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nu se gaseste in niciun an fiscal activ.,
{0} {1} status is {2},{0} {1} statusul este {2},
{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "profit și pierdere" cont de tip {2} nu este permisă în orificiul de intrare,
{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cont {2} nu aparține Companiei {3},
{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Cont {2} este inactiv,
{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Intrarea contabila {2} poate fi făcută numai în moneda: {3},
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 아이템 {2} 는 Cost Center가 필수임,
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centru de cost este necesară pentru "profit și pierdere" cont de {2}. Vă rugăm să configurați un centru de cost implicit pentru companie.,
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nu aparține Companiei {3},
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Clientul este necesară împotriva contului Receivable {2},
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Fie valoarea creditului de debit sau creditul sunt necesare pentru {2},
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Furnizorul este necesar pentru Contul de plăți {2},
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Contul de diferență trebuie să fie un cont de tip Active / Răspundere, deoarece această intrare de stoc este o intrare de deschidere",
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplică intrarea în codul articolului {0} și producătorul {1},
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nevalid! Intrarea introdusă nu se potrivește cu formatul GSTIN pentru deținătorii de UIN sau furnizorii de servicii OIDAR nerezidenți,
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caractere speciale, cu excepția "-", "#", ".", "/", "{" Și "}" nu sunt permise în numirea seriei",
Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Cont: <b>{0}</b> este capital de lucru în desfășurare și nu poate fi actualizat de jurnalul de intrare,
Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Cont: {0} nu este permis în baza intrării de plată,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Dimensiunea contabilității <b>{0}</b> este necesară pentru contul „bilanț” {1}.,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dimensiunea contabilității <b>{0}</b> este necesară pentru contul „Profit și pierdere” {1}.,
Accounting Masters,Maeștri contabili,
Accounting Period overlaps with {0},Perioada de contabilitate se suprapune cu {0},
Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Data de încheiere a admisiei ar trebui să fie mai mare decât data de începere a admiterii.,
Against Loan,Contra împrumutului,
Against Loan:,Împrumut contra,
All,Toate,
All bank transactions have been created,Toate tranzacțiile bancare au fost create,
All the depreciations has been booked,Toate amortizările au fost înregistrate,
Allocation Expired!,Alocare expirată!,
Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Permiteți resetarea acordului de nivel de serviciu din setările de asistență,
Amount of {0} is required for Loan closure,Suma de {0} este necesară pentru închiderea împrumutului,
Amount paid cannot be zero,Suma plătită nu poate fi zero,
"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Deoarece există tranzacții existente la postul {0}, nu puteți modifica valoarea {1}",
Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Reglarea valorii activelor nu poate fi înregistrată înainte de data achiziției activelor <b>{0}</b> .,
Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Nu se poate calcula ora de sosire deoarece adresa șoferului lipsește.,
Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Nu se poate optimiza ruta deoarece adresa șoferului lipsește.,
Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Nu se poate finaliza sarcina {0} ca sarcină dependentă {1} nu sunt completate / anulate.,
Cannot create loan until application is approved,Nu se poate crea împrumut până la aprobarea cererii,
Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nu pot găsi o potrivire articol. Vă rugăm să selectați o altă valoare pentru {0}.,
"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nu se poate depăși pentru articolul {0} din rândul {1} mai mult decât {2}. Pentru a permite supra-facturarea, vă rugăm să setați alocația în Setările conturilor",
"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Eroare de planificare a capacității, ora de pornire planificată nu poate fi aceeași cu ora finală",
Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Faceți clic pe linkul de mai jos pentru a vă confirma e-mailul și pentru a confirma programarea,
Country Code in File does not match with country code set up in the system,Codul de țară din fișier nu se potrivește cu codul de țară configurat în sistem,
Create New Contact,Creați un nou contact,
Create New Lead,Creați noul plumb,
Create Pick List,Creați lista de alegeri,
Create Quality Inspection for Item {0},Creați inspecție de calitate pentru articol {0},
Creating Accounts...,Crearea de conturi ...,
Creating bank entries...,Crearea intrărilor bancare ...,
Credit limit is already defined for the Company {0},Limita de credit este deja definită pentru companie {0},
Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter pentru a trimite,
Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter pentru a trimite,
E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON poate fi generat numai din documentul trimis,
E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON nu poate fi generat pentru Returnarea vânzărilor de acum,
ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nu a găsit nicio intrare de plată potrivită,
Earliest Age,Cea mai timpurie vârstă,
Edit Details,Editează detaliile,
Edit Profile,Editează profilul,
Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Fie ID-ul transportatorului GST, fie numărul vehiculului nu este necesar dacă modul de transport este rutier",
Email,E-mail,
Email Campaigns,Campanii prin e-mail,
Employee ID is linked with another instructor,ID-ul angajaților este legat de un alt instructor,
Employee Tax and Benefits,Impozitul și beneficiile angajaților,
Employee is required while issuing Asset {0},Angajatul este necesar la emiterea de activ {0},
Employee {0} does not belongs to the company {1},Angajatul {0} nu aparține companiei {1},
Enable Auto Re-Order,Activați re-comanda automată,
End Date of Agreement can't be less than today.,Data de încheiere a acordului nu poate fi mai mică decât astăzi.,
Error in Exotel incoming call,Eroare în apelul primit la Exotel,
Error: {0} is mandatory field,Eroare: {0} este câmp obligatoriu,
Event Link,Link de eveniment,
Exception occurred while reconciling {0},Excepție a avut loc în timp ce s-a reconciliat {0},
Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Datele preconizate și descărcarea de gestiune nu pot fi mai mici decât Data planificării de admitere,
Fetch Items from Warehouse,Obține obiecte de la Depozit,
Fetching...,... Fetching,
Field,Camp,
File Manager,Manager de fișiere,
Filters,Filtre,
Finding linked payments,Găsirea plăților legate,
Fleet Management,Conducerea flotei,
Following fields are mandatory to create address:,Următoarele câmpuri sunt obligatorii pentru a crea adresa:,
For Month,Pentru luna,
"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Pentru articolul {0} din rândul {1}, numărul de serii nu se potrivește cu cantitatea aleasă",
For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Pentru operare {0}: cantitatea ({1}) nu poate fi mai mare decât cantitatea în curs ({2}),
For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pentru cantitatea {0} nu trebuie să fie mai mare decât cantitatea de comandă de lucru {1},
Free item not set in the pricing rule {0},Element gratuit care nu este setat în regula prețurilor {0},
From Date and To Date are Mandatory,De la data și până la data sunt obligatorii,
From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,De la angajat este necesar în timp ce primiți Active {0} către o locație țintă,
Fuel Expense,Cheltuieli de combustibil,
Future Payment Amount,Suma viitoare de plată,
Future Payment Ref,Plată viitoare Ref,
Future Payments,Plăți viitoare,
GST HSN Code does not exist for one or more items,Codul GST HSN nu există pentru unul sau mai multe articole,
Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Depozitele de grup nu pot fi utilizate în tranzacții. Vă rugăm să schimbați valoarea {0},
"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Te ajută să ții evidența contractelor bazate pe furnizor, client și angajat",
Helps you manage appointments with your leads,Vă ajută să gestionați programările cu clienții dvs.,
Home,Acasă,
IBAN is not valid,IBAN nu este valid,
Import Data from CSV / Excel files.,Importați date din fișiere CSV / Excel.,
In Progress,In progres,
Incoming call from {0},Apel primit de la {0},
Incorrect Warehouse,Depozit incorect,
Intermediate,Intermediar,
Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Cod de bare nevalid. Nu există niciun articol atașat acestui cod de bare.,
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Se pare că există o problemă cu configurația benzii serverului. În caz de eșec, suma va fi rambursată în cont.",
Joining Date can not be greater than Leaving Date,Data de înscriere nu poate fi mai mare decât Data de plecare,
Lab Test Item {0} already exist,Elementul testului de laborator {0} există deja,
Last Issue,Ultima problemă,
Latest Age,Etapă tarzie,
Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Cererea de concediu este legată de alocațiile de concediu {0}. Cererea de concediu nu poate fi stabilită ca concediu fără plată,
Leaves Taken,Frunze luate,
Less Than Amount,Mai puțin decât suma,
Liabilities,pasive,
Loading...,Se încarcă...,
Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Suma împrumutului depășește valoarea maximă a împrumutului de {0} conform valorilor mobiliare propuse,
Loan Applications from customers and employees.,Aplicații de împrumut de la clienți și angajați.,
Loan Disbursement,Decontarea împrumutului,
Loan Processes,Procese de împrumut,
Loan Security,Securitatea împrumutului,
Loan Security Pledge,Gaj de securitate pentru împrumuturi,
Loan Security Pledge Created : {0},Creditul de securitate al împrumutului creat: {0},
Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Se pare că cineva te-a trimis la o adresă URL incompletă. Vă rugăm să cereți-le să se uite în ea.,
Make Journal Entry,Asigurați Jurnal intrare,
Make Purchase Invoice,Realizeaza Factura de Cumparare,
No Account matched these filters: {},Niciun cont nu se potrivește cu aceste filtre: {},
No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Nu a fost găsit niciun angajat pentru valoarea câmpului dat. '{}': {},
No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Fără frunze alocate angajaților: {0} pentru tipul de concediu: {1},
No communication found.,Nu a fost găsită nicio comunicare.,
No correct answer is set for {0},Nu este setat un răspuns corect pentru {0},
No description,fără descriere,
No issue has been raised by the caller.,Apelantul nu a pus nicio problemă.,
No items to publish,Nu există articole de publicat,
No outstanding invoices found,Nu s-au găsit facturi restante,
No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Nu s-au găsit facturi restante pentru {0} {1} care califică filtrele pe care le-ați specificat.,
Paid amount cannot be less than {0},Suma plătită nu poate fi mai mică de {0},
Parent Company must be a group company,Compania-mamă trebuie să fie o companie de grup,
Passing Score value should be between 0 and 100,Valoarea punctajului de trecere ar trebui să fie între 0 și 100,
Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Politica de parolă nu poate conține spații sau cratime simultane. Formatul va fi restructurat automat,
Plaid authentication error,Eroare de autentificare plaidă,
Plaid public token error,Eroare a simbolului public cu plaid,
Plaid transactions sync error,Eroare de sincronizare a tranzacțiilor plasate,
Please check the error log for details about the import errors,Verificați jurnalul de erori pentru detalii despre erorile de import,
Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Vă rugăm să creați <b>DATEV Setări</b> pentru companie <b>{}</b> .,
Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vă rugăm să creați ajustarea Intrare în jurnal pentru suma {0},
Please do not create more than 500 items at a time,Vă rugăm să nu creați mai mult de 500 de articole simultan,
Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Vă rugăm să introduceți <b>contul de diferență</b> sau să setați <b>contul de ajustare a stocului</b> implicit pentru compania {0},
Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vă rugăm să introduceți GSTIN și să indicați adresa companiei {0},
Please enter Item Code to get item taxes,Vă rugăm să introduceți Codul articolului pentru a obține impozite pe articol,
Please enter Warehouse and Date,Vă rugăm să introduceți Depozitul și data,
Please enter the designation,Vă rugăm să introduceți desemnarea,
Please login as a Marketplace User to edit this item.,Vă rugăm să vă autentificați ca utilizator de piață pentru a edita acest articol.,
Please login as a Marketplace User to report this item.,Vă rugăm să vă autentificați ca utilizator de piață pentru a raporta acest articol.,
Please select <b>Template Type</b> to download template,Vă rugăm să selectați <b>Tip de șablon</b> pentru a descărca șablonul,
Please select Applicant Type first,Vă rugăm să selectați mai întâi tipul de solicitant,
Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Selectați o altă metodă de plată. Stripe nu acceptă tranzacțiile în valută "{0}",
Please select the customer.,Vă rugăm să selectați clientul.,
Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Vă rugăm să setați un furnizor împotriva articolelor care trebuie luate în considerare în comanda de achiziție.,
Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Vă rugăm să setați capetele de cont în Setările GST pentru Compnay {0},
Please set an email id for the Lead {0},Vă rugăm să setați un cod de e-mail pentru Lead {0},
Please set default UOM in Stock Settings,Vă rugăm să setați UOM implicit în Setări stoc,
Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Vă rugăm să setați filtrul în funcție de articol sau depozit datorită unei cantități mari de înregistrări.,
Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Vă rugăm să configurați Planificarea Campaniei în Campania {0},
Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Vă rugăm să setați numărul GSTIN valid în adresa companiei pentru compania {0},
Please set {0},Vă rugăm să setați {0},customer
Please setup a default bank account for company {0},Vă rugăm să configurați un cont bancar implicit pentru companie {0},
Please specify,Vă rugăm să specificați,
Please specify a {0},Vă rugăm să specificați un {0},lead
Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Încasarea de cumpărare nu are niciun articol pentru care este activat eșantionul de păstrare.,
Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda de rambursare este obligatorie pentru împrumuturile la termen,
Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data de începere a rambursării este obligatorie pentru împrumuturile la termen,
Report Item,Raport articol,
Report this Item,Raportați acest articol,
Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Cantitate rezervată pentru subcontract: cantitate de materii prime pentru a face obiecte subcontractate.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Rândul # {0}: Nu se poate șterge elementul {1} care i-a fost atribuită o ordine de lucru.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Rândul # {0}: Nu se poate șterge articolul {1} care este atribuit comenzii de cumpărare a clientului.,
Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Rândul # {0}: Nu se poate selecta Furnizorul în timp ce furnizează materii prime subcontractantului,
Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Rândul {{0}: Centrul de costuri {1} nu aparține companiei {2},
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Rândul # {0}: Operația {1} nu este finalizată pentru {2} cantitate de mărfuri finite în Ordinul de lucru {3}. Vă rugăm să actualizați starea operației prin intermediul cărții de lucru {4}.,
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Rândul # {0}: documentul de plată este necesar pentru a finaliza tranzacția,
Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Rândul # {0}: nr. De serie {1} nu aparține lotului {2},
Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Rândul # {0}: Data de încheiere a serviciului nu poate fi înainte de Data de înregistrare a facturii,
Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Rândul # {0}: Data de începere a serviciului nu poate fi mai mare decât Data de încheiere a serviciului,
Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Rândul # {0}: Data de început și de încheiere a serviciului este necesară pentru contabilitate amânată,
Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Rândul {0}: șablonul de impozit pe articol nevalid pentru articolul {1},
Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rândul {0}: cantitatea nu este disponibilă pentru {4} în depozit {1} la momentul înregistrării la intrare ({2} {3}),
Service Level Agreement has been changed to {0}.,Acordul privind nivelul serviciilor a fost modificat în {0}.,
Service Level Agreement was reset.,Acordul privind nivelul serviciilor a fost resetat.,
Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Acordul privind nivelul serviciului cu tipul de entitate {0} și entitatea {1} există deja.,
Stock Entry has been already created against this Pick List,Intrarea pe stoc a fost deja creată pe baza acestei liste de alegeri,
Stock Ledger ID,ID evidență stoc,
Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Valoarea stocului ({0}) și soldul contului ({1}) nu sunt sincronizate pentru contul {2} și sunt depozite legate.,
Stores - {0},Magazine - {0},
Student with email {0} does not exist,Studentul cu e-mail {0} nu există,
The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Campania „{0}” există deja pentru {1} '{2}',
The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Diferența dintre timp și To Time trebuie să fie multiplu de numire,
The field Asset Account cannot be blank,Câmpul Contul de active nu poate fi gol,
The field Equity/Liability Account cannot be blank,Câmpul Contul de capitaluri proprii / pasiv nu poate fi necompletat,
The following serial numbers were created: <br><br> {0},Au fost create următoarele numere de serie: <br><br> {0},
The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Contul părinte {0} nu există în șablonul încărcat,
The question cannot be duplicate,Întrebarea nu poate fi duplicată,
The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Intrarea de plată selectată trebuie să fie legată de o tranzacție bancară cu creditor,
The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Intrarea de plată selectată trebuie să fie legată de o tranzacție bancară cu debitori,
The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Suma totală alocată ({0}) este majorată decât suma plătită ({1}).,
There are no vacancies under staffing plan {0},Nu există locuri vacante conform planului de personal {0},
This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Acest Acord de nivel de serviciu este specific Clientului {0},
This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Această acțiune va deconecta acest cont de orice serviciu extern care integrează ERPNext cu conturile dvs. bancare. Nu poate fi anulată. Esti sigur ?,
This bank account is already synchronized,Acest cont bancar este deja sincronizat,
This bank transaction is already fully reconciled,Această tranzacție bancară este deja complet reconciliată,
This employee already has a log with the same timestamp.{0},Acest angajat are deja un jurnal cu aceeași oră de timp. {0},
This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Această pagină ține evidența articolelor pe care doriți să le cumpărați de la vânzători.,
This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Această pagină ține evidența articolelor dvs. pentru care cumpărătorii au arătat interes.,
"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Pentru a permite facturarea excesivă, actualizați „Indemnizație de facturare” în Setări conturi sau element.",
"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pentru a permite primirea / livrarea, actualizați „Indemnizația de primire / livrare” în Setări de stoc sau articol.",
Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Numărul de recepție și data de transport nu sunt obligatorii pentru modul de transport ales,
Unable to find Salary Component {0},Imposibil de găsit componentul salariului {0},
Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nu se poate găsi intervalul orar în următoarele {0} zile pentru operația {1}.,
Unable to update remote activity,Imposibil de actualizat activitatea de la distanță,
You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Trebuie să activați re-comanda auto în Setări stoc pentru a menține nivelurile de re-comandă.,
You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Pentru a genera Bill e-Way trebuie să fiți un furnizor înregistrat,
You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Trebuie să vă autentificați ca utilizator de piață înainte de a putea adăuga recenzii.,
Your Featured Items,Articolele dvs. recomandate,
Your Items,Articolele dvs.,
Your Profile,Profilul tau,
Your rating:,Rating-ul tău:,
and,și,
e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill există deja pentru acest document,
woocommerce - {0},woocommerce - {0},
{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Cuponul utilizat este {1}. Cantitatea admisă este epuizată,
{0} Name,{0} Nume,
{0} Operations: {1},{0} Operații: {1},
{0} bank transaction(s) created,{0} tranzacțiile bancare create,
{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} tranzacțiile bancare create și {1} erori,
{0} can not be greater than {1},{0} nu poate fi mai mare de {1},
{0} conversations,{0} conversații,
{0} is not a company bank account,{0} nu este un cont bancar al companiei,
{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nu este un nod de grup. Vă rugăm să selectați un nod de grup ca centru de costuri parentale,
{0} is not the default supplier for any items.,{0} nu este furnizorul prestabilit pentru niciun articol.,
{0} is required,{0} este necesar,
{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} trebuie să fie mai mic decât {2},
{} is an invalid Attendance Status.,{} este o stare de prezență nevalidă.,
{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} este necesar pentru a genera Bill JSON E-Way,
"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Motiv pierdut nevalabil {0}, vă rugăm să creați un motiv nou pierdut",
Profit This Year,Profit anul acesta,
Total Expense,Cheltuieli totale,
Total Expense This Year,Cheltuieli totale în acest an,
Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Eroare la configurarea valorilor prestabilite pentru țară {0}. Vă rugăm să contactați support@erpnext.com,
Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rândul # {0}: Elementul {1} nu este un articol serializat / batat. Nu poate avea un număr de serie / nr.,
Please set {0},Vă rugăm să setați {0},
Please set {0},Vă rugăm să setați {0},supplier
Draft,Proiect,"docstatus,=,0"
Cancelled,Anulat,"docstatus,=,2"
Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vă rugăm să configurați sistemul de numire a instructorului în educație> Setări educație,
Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vă rugăm să setați Naming Series pentru {0} prin Setare> Setări> Serie pentru denumire,
UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factorul de conversie UOM ({0} -> {1}) nu a fost găsit pentru articol: {2},
Item Code > Item Group > Brand,Cod articol> Grup de articole> Marcă,
Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de clienți> Teritoriul,
Supplier > Supplier Type,Furnizor> Tip furnizor,
Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vă rugăm să configurați sistemul de numire a angajaților în resurse umane> Setări HR,
Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vă rugăm să configurați seria de numerotare pentru prezență prin Setare> Numerotare,
The value of {0} differs between Items {1} and {2},Valoarea {0} diferă între elementele {1} și {2},
Auto Fetch,Preluare automată,
Fetch Serial Numbers based on FIFO,Obțineți numerele de serie pe baza FIFO,
"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Consumabile impozabile (altele decât zero, zero și scutite)",
"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Pentru a permite tarife diferite, dezactivați caseta de selectare {0} din {1}.",
Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Valoarea curentă a kilometrului ar trebui să fie mai mare decât ultima valoare a kilometrului {0},
No additional expenses has been added,Nu s-au adăugat cheltuieli suplimentare,
Asset{} {assets_link} created for {},Element {} {assets_link} creat pentru {},
Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rând {}: Seria de denumire a activelor este obligatorie pentru crearea automată a articolului {},
Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Elemente care nu au fost create pentru {0}. Va trebui să creați manual activul.,
{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} are înregistrări contabile în valută {2} pentru companie {3}. Vă rugăm să selectați un cont de primit sau de plătit cu moneda {2}.,
Invalid Account Currency,Moneda contului este nevalidă,
"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rândul {0}: elementul {1}, cantitatea trebuie să fie un număr pozitiv",
"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Vă rugăm să setați {0} pentru articolul lot {1}, care este utilizat pentru a seta {2} la Trimitere.",
Expiry Date Mandatory,Data de expirare Obligatorie,
Variant Item,Variant Item,
BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} și BOM 2 {1} nu ar trebui să fie aceleași,
Note: Item {0} added multiple times,Notă: articolul {0} a fost adăugat de mai multe ori,
"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rândul {1}: Cantitatea ({0}) nu poate fi o fracțiune. Pentru a permite acest lucru, dezactivați „{2}” în UOM {3}.",
Please setup Razorpay Plan ID,Configurați ID-ul planului Razorpay,
Contact Creation Failed,Crearea contactului nu a reușit,
{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} există deja pentru angajat {1} și perioada {2},
Leaves Allocated,Frunze alocate,
Leaves Expired,Frunzele au expirat,
Leave Without Pay does not match with approved {} records,Concediu fără plată nu se potrivește cu înregistrările {} aprobate,
Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Placa de impozit pe venit nu este setată în atribuirea structurii salariale: {0},
Income Tax Slab: {0} is disabled,Planșa impozitului pe venit: {0} este dezactivat,
Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Placa pentru impozitul pe venit trebuie să fie efectivă la data de începere a perioadei de salarizare sau înainte de aceasta: {0},
No leave record found for employee {0} on {1},Nu s-a găsit nicio evidență de concediu pentru angajatul {0} pe {1},
Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rândul {0}: {1} este necesar în tabelul de cheltuieli pentru a rezerva o cerere de cheltuieli.,
Set the default account for the {0} {1},Setați contul prestabilit pentru {0} {1},
(Half Day),(Jumătate de zi),
Income Tax Slab,Placa impozitului pe venit,
Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rândul # {0}: Nu se poate stabili suma sau formula pentru componenta salariu {1} cu variabilă pe baza salariului impozabil,
Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rândul # {}: {} din {} ar trebui să fie {}. Vă rugăm să modificați contul sau să selectați un alt cont.,
Row #{}: Please asign task to a member.,Rândul # {}: atribuiți sarcina unui membru.,
Process Failed,Procesul nu a reușit,
Tally Migration Error,Eroare de migrare Tally,
Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Vă rugăm să setați Depozitul în Setările Woocommerce,
Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rândul {0}: Depozitul de livrare ({1}) și Depozitul pentru clienți ({2}) nu pot fi identice,
Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rândul {0}: Data scadenței din tabelul Condiții de plată nu poate fi înainte de Data înregistrării,
Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nu se poate găsi {} pentru articol {}. Vă rugăm să setați același lucru în Setări articol principal sau stoc,
Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rândul # {0}: lotul {1} a expirat deja.,
Start Year and End Year are mandatory,Anul de început și anul de sfârșit sunt obligatorii,
Exercise Difficulty Level,Nivelul de dificultate al exercițiului,
Therapy Type,Tip de terapie,
Therapy Plan,Planul de terapie,
Therapy Session,Sesiune de terapie,
Motor Assessment Scale,Scara de evaluare motorie,
[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Important] [ERPNext] Erori de reordonare automată,
"Regards,","Salutari,",
The following {0} were created: {1},Au fost create următoarele {0}: {1},
Work Orders,comenzi de lucru,
The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} a fost creat cu succes,
Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Ordinea de lucru nu poate fi creată din următorul motiv:<br> {0},
Add items in the Item Locations table,Adăugați elemente în tabelul Locații element,
Update Current Stock,Actualizați stocul curent,
"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Păstrarea eșantionului se bazează pe lot, vă rugăm să bifați Are Batch No pentru a păstra eșantionul articolului",
Empty,Gol,
Currently no stock available in any warehouse,În prezent nu există stoc disponibil în niciun depozit,
BOM Qty,Cantitatea BOM,
Time logs are required for {0} {1},Jurnalele de timp sunt necesare pentru {0} {1},
Practitioner Schedule Not Found,Programul practicantului nu a fost găsit,
{0} is on a Half day Leave on {1},{0} este într-un concediu de jumătate de zi pe {1},
{0} is on Leave on {1},{0} este în concediu pe {1},
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nu are un program de asistență medicală. Adăugați-l în Healthcare Practitioner,
Healthcare Service Units,Unități de servicii medicale,
Complete and Consume,Completează și consumă,
Complete {0} and Consume Stock?,Completați {0} și consumați stoc?,
Complete {0}?,Completați {0}?,
Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Cantitatea de stoc pentru a începe procedura nu este disponibilă în depozit {0}. Doriți să înregistrați o înregistrare de stoc?,
Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute.,
Account Name,Numele Contului,
Inter Company Account,Contul Companiei Inter,
Parent Account,Contul părinte,
Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setarea Tipul de cont ajută în selectarea acest cont în tranzacții.,
Chargeable,Taxabil/a,
Rate at which this tax is applied,Rata la care se aplică acest impozit,
Frozen,Blocat,
"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","În cazul în care contul este blocat, intrările sunt permite utilizatorilor restricționati.",
Dimension Defaults,Valorile implicite ale dimensiunii,
Accounting Dimension Detail,Detalii privind dimensiunea contabilității,
Default Dimension,Dimensiunea implicită,
Mandatory For Balance Sheet,Obligatoriu pentru bilanț,
Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatoriu pentru contul de profit și pierdere,
Accounting Period,Perioadă Contabilă,
Period Name,Numele perioadei,
Closed Documents,Documente închise,
Accounts Settings,Setări Conturi,
Settings for Accounts,Setări pentru conturi,
Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realizeaza Intrare de Contabilitate Pentru Fiecare Modificare a Stocului,
Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Utilizatorii cu acest rol li se permite să stabilească în conturile înghețate și de a crea / modifica intrări contabile împotriva conturile înghețate,
Determine Address Tax Category From,Determinați categoria de impozitare pe adresa de la,
Over Billing Allowance (%),Indemnizație de facturare peste (%),
Credit Controller,Controler de Credit,
Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Cec Furnizor Numărul facturii Unicitatea,
Make Payment via Journal Entry,Efectuați o plată prin Jurnalul de intrare,
Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Plata unlink privind anularea facturii,
Book Asset Depreciation Entry Automatically,Încărcarea automată a amortizării activelor din cont,
Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adaugă automat impozite și taxe din șablonul de impozit pe articole,
Automatically Fetch Payment Terms,Obțineți automat Termenii de plată,
Show Payment Schedule in Print,Afișați programul de plată în Tipărire,
Currency Exchange Settings,Setările de schimb valutar,
Allow Stale Exchange Rates,Permiteți rate de schimb stale,
Stale Days,Zilele stale,
Report Settings,Setările raportului,
Use Custom Cash Flow Format,Utilizați formatul fluxului de numerar personalizat,
Allowed To Transact With,Permis pentru a tranzacționa cu,
Data Import Configuration,Configurarea importului de date,
Bank Transaction Mapping,Maparea tranzacțiilor bancare,
Plaid Access Token,Token de acces la carouri,
Company Account,Contul companiei,
Account Subtype,Subtipul contului,
Is Default Account,Este contul implicit,
Is Company Account,Este un cont de companie,
Party Details,Party Detalii,
Account Details,Detalii cont,
IBAN,IBAN,
Bank Account No,Contul bancar nr,
Integration Details,Detalii de integrare,
Integration ID,ID de integrare,
Last Integration Date,Ultima dată de integrare,
Change this date manually to setup the next synchronization start date,Modificați această dată manual pentru a configura următoarea dată de început a sincronizării,
Exchange Rate Revaluation,Reevaluarea cursului de schimb,
Get Entries,Obțineți intrări,
Exchange Rate Revaluation Account,Contul de reevaluare a cursului de schimb,
Total Gain/Loss,Total câștig / pierdere,
Balance In Account Currency,Soldul în moneda contului,
Current Exchange Rate,Cursul de schimb curent,
Balance In Base Currency,Soldul în moneda de bază,
New Exchange Rate,Noul curs de schimb valutar,
New Balance In Base Currency,Noul echilibru în moneda de bază,
Gain/Loss,Gain / Pierdere,
**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.,
Year Name,An Denumire,
"For e.g. 2012, 2012-13","De exemplu, 2012, 2012-13",
Year Start Date,An Data începerii,
Year End Date,Anul Data de încheiere,
Companies,Companii,
Auto Created,Crearea automată,
Stock User,Stoc de utilizare,
Fiscal Year Company,Anul fiscal companie,
Debit Amount,Sumă Debit,
Credit Amount,Suma de credit,
Debit Amount in Account Currency,Sumă Debit în Monedă Cont,
Credit Amount in Account Currency,Suma de credit în cont valutar,
Voucher Detail No,Detaliu voucher Nu,
Is Opening,Se deschide,
Is Advance,Este Advance,
To Rename,Pentru a redenumi,
GST Account,Contul GST,
CGST Account,Contul CGST,
SGST Account,Contul SGST,
IGST Account,Cont IGST,
CESS Account,Cont CESS,
Loan Start Date,Data de început a împrumutului,
Loan Period (Days),Perioada de împrumut (zile),
Loan End Date,Data de încheiere a împrumutului,
Bank Charges,Taxe bancare,
Short Term Loan Account,Cont de împrumut pe termen scurt,
Bank Charges Account,Cont de taxe bancare,
Accounts Receivable Credit Account,Conturi de credit de primit,
Accounts Receivable Discounted Account,Conturi de primit cu reducere,
Accounts Receivable Unpaid Account,Conturi de primit un cont neplătit,
Item Tax Template,Șablon fiscal de articol,
Tax Rates,Taxe de impozitare,
Item Tax Template Detail,Detaliu de șablon fiscal,
Entry Type,Tipul de intrare,
Inter Company Journal Entry,Intrarea în Jurnalul Inter companiei,
Bank Entry,Intrare bancară,
Cash Entry,Cash intrare,
Credit Card Entry,Card de credit intrare,
Contra Entry,Contra intrare,
Excise Entry,Intrare accize,
Write Off Entry,Amortizare intrare,
Opening Entry,Deschiderea de intrare,
ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-,
Accounting Entries,Înregistrări contabile,
Total Debit,Total debit,
Total Credit,Total credit,
Difference (Dr - Cr),Diferența (Dr - Cr),
Make Difference Entry,Realizeaza Intrare de Diferenta,
Total Amount Currency,Suma totală Moneda,
Total Amount in Words,Suma totală în cuvinte,
Remark,Remarcă,
Paid Loan,Imprumut platit,
Inter Company Journal Entry Reference,Întreprindere de referință pentru intrarea în jurnal,
Write Off Based On,Scrie Off bazat pe,
Get Outstanding Invoices,Obtine Facturi Neachitate,
If Income or Expense,In cazul Veniturilor sau Cheltuielilor,
Exchange Rate,Rata de schimb,
Debit in Company Currency,Debit în Monedă Companie,
Credit in Company Currency,Credit în companie valutar,
Payroll Entry,Salarizare intrare,
Employee Advance,Angajat Advance,
Reference Due Date,Data de referință pentru referință,
Loyalty Program Tier,Program de loialitate,
Redeem Against,Răscumpărați împotriva,
Expiry Date,Data expirării,
Loyalty Point Entry Redemption,Punctul de răscumpărare a punctelor de loialitate,
Redemption Date,Data de răscumpărare,
Redeemed Points,Răscumpărate Puncte,
Loyalty Program Name,Nume program de loialitate,
Loyalty Program Type,Tip de program de loialitate,
Single Tier Program,Program unic de nivel,
Multiple Tier Program,Program multiplu,
Customer Territory,Teritoriul clientului,
Auto Opt In (For all customers),Oprire automată (pentru toți clienții),
Collection Tier,Colecția Tier,
Collection Rules,Regulile de colectare,
Redemption,Răscumpărare,
Conversion Factor,Factor de conversie,
1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Puncte de loialitate = Cât de multă monedă de bază?,
Expiry Duration (in days),Termenul de expirare (în zile),
Help Section,Secțiunea Ajutor,
Loyalty Program Help,Programul de ajutor pentru loialitate,
Loyalty Program Collection,Colecția de programe de loialitate,
Tier Name,Denumirea nivelului,
Minimum Total Spent,Suma totală cheltuită,
Collection Factor (=1 LP),Factor de colectare (= 1 LP),
For how much spent = 1 Loyalty Point,Pentru cât de mult a fost cheltuit = 1 punct de loialitate,
Mode of Payment Account,Modul de cont de plăți,
Default Account,Cont Implicit,
Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Contul implicit va fi actualizat automat în factură POS când este selectat acest mod.,
**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Lunar Distribuție ** vă ajută să distribuie bugetul / Target peste luni dacă aveți sezonier în afacerea dumneavoastră.,
Distribution Name,Denumire Distribuție,
Name of the Monthly Distribution,Numele de Distributie lunar,
Monthly Distribution Percentages,Procente de distribuție lunare,
Monthly Distribution Percentage,Lunar Procentaj Distribuție,
Percentage Allocation,Alocarea procent,
Create Missing Party,Creați Parte Lipsă,
Create missing customer or supplier.,Creați client sau furnizor lipsă.,
Opening Invoice Creation Tool Item,Deschiderea elementului instrumentului de creare a facturilor,
Temporary Opening Account,Contul de deschidere temporar,
Party Account,Party Account,
Type of Payment,Tipul de plată,
ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-,
Receive,Primește,
Internal Transfer,Transfer intern,
Payment Order Status,Starea comenzii de plată,
Payment Ordered,Plata a fost comandată,
Payment From / To,Plata De la / la,
Company Bank Account,Cont bancar al companiei,
Party Bank Account,Cont bancar de partid,
Account Paid From,Contul plătit De la,
Account Paid To,Contul Plătite,
Paid Amount (Company Currency),Plătit Suma (Compania de valuta),
Received Amount,Sumă Primită,
Received Amount (Company Currency),Suma primită (Moneda Companiei),
Get Outstanding Invoice,Obțineți o factură excepțională,
Payment References,Referințe de plată,
Writeoff,Achita,
Total Allocated Amount,Suma totală alocată,
Total Allocated Amount (Company Currency),Suma totală alocată (Companie Moneda),
Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Pierdere,
Allocate Payment Based On Payment Terms,Alocați plata în funcție de condițiile de plată,
"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Dacă această casetă de selectare este bifată, suma plătită va fi împărțită și alocată conform sumelor din programul de plată pentru fiecare termen de plată",
Payment Terms Template Detail,Plata detaliilor privind termenii de plată,
Closing Fiscal Year,Închiderea Anului Fiscal,
Closing Account Head,Închidere Cont Principal,
"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Capul de cont sub răspunderea sau a capitalului propriu, în care Profit / Pierdere vor fi rezervate",
POS Customer Group,Grup Clienți POS,
POS Field,Câmpul POS,
POS Item Group,POS Articol Grupa,
Company Address,Adresă Companie,
Update Stock,Actualizare stock,
Ignore Pricing Rule,Ignora Regula Preturi,
Applicable for Users,Aplicabil pentru utilizatori,
Sales Invoice Payment,Vânzări factură de plată,
Item Groups,Grupuri articol,
Only show Items from these Item Groups,Afișați numai articole din aceste grupuri de articole,
Customer Groups,Grupuri de clienți,
Only show Customer of these Customer Groups,Afișați numai Clientul acestor grupuri de clienți,
Write Off Account,Scrie Off cont,
Write Off Cost Center,Scrie Off cost Center,
Account for Change Amount,Contul pentru Schimbare Sumă,
Taxes and Charges,Impozite și Taxe,
Apply Discount On,Aplicați Discount pentru,
POS Profile User,Utilizator de profil POS,
Apply On,Se aplică pe,
Price or Product Discount,Preț sau reducere produs,
Apply Rule On Item Code,Aplicați regula pe codul articolului,
Apply Rule On Item Group,Aplicați regula pe grupul de articole,
Apply Rule On Brand,Aplicați regula pe marcă,
Mixed Conditions,Condiții mixte,
Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condițiile se vor aplica pe toate elementele selectate combinate.,
Is Cumulative,Este cumulativ,
Coupon Code Based,Bazat pe codul cuponului,
Discount on Other Item,Reducere la alt articol,
Apply Rule On Other,Aplicați regula pe alte,
Party Information,Informații despre petreceri,
Quantity and Amount,Cantitate și sumă,
Min Qty,Min Cantitate,
Max Qty,Max Cantitate,
Min Amt,Amt min,
Max Amt,Max Amt,
Period Settings,Setări perioade,
Margin,Margin,
Margin Type,Tipul de marjă,
Margin Rate or Amount,Rata de marjă sau Sumă,
Price Discount Scheme,Schema de reducere a prețurilor,
Rate or Discount,Tarif sau Discount,
Discount Percentage,Procentul de Reducere,
Discount Amount,Reducere Suma,
For Price List,Pentru Lista de Preturi,
Product Discount Scheme,Schema de reducere a produsului,
Same Item,Același articol,
Free Item,Articol gratuit,
Threshold for Suggestion,Prag pentru sugestie,
System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Sistemul va notifica să crească sau să scadă cantitatea sau cantitatea,
"Higher the number, higher the priority","Este mai mare numărul, mai mare prioritate",
Apply Multiple Pricing Rules,Aplicați mai multe reguli privind prețurile,
Apply Discount on Rate,Aplicați reducere la tarif,
Validate Applied Rule,Validați regula aplicată,
Rule Description,Descrierea regulii,
Pricing Rule Help,Regula de stabilire a prețurilor de ajutor,
Promotional Scheme Id,Codul promoțional ID,
Promotional Scheme,Schema promoțională,
Pricing Rule Brand,Marca de regulă a prețurilor,
Pricing Rule Detail,Detaliu privind regula prețurilor,
Service Start Date,Data de începere a serviciului,
Service End Date,Data de încheiere a serviciului,
Allow Zero Valuation Rate,Permiteți ratei de evaluare zero,
Item Tax Rate,Rata de Impozitare Articol,
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Taxa detaliu tabel preluat de la maestru articol ca un șir și stocate în acest domeniu.\n Folosit pentru Impozite și Taxe,
Purchase Order Item,Comandă de aprovizionare Articol,
Purchase Receipt Detail,Detaliu de primire a achiziției,
Item Weight Details,Greutate Detalii articol,
Weight Per Unit,Greutate pe unitate,
Total Weight,Greutate totală,
Weight UOM,Greutate UOM,
Page Break,Page Break,
Consider Tax or Charge for,Considerare Taxa sau Cost pentru,
Valuation and Total,Evaluare și Total,
Valuation,Evaluare,
Add or Deduct,Adăugaţi sau deduceţi,
Deduct,Deduce,
On Previous Row Amount,La rândul precedent Suma,
On Previous Row Total,Inapoi la rândul Total,
On Item Quantity,Pe cantitatea articolului,
Reference Row #,Reference Row #,
Is this Tax included in Basic Rate?,Este acest fiscală inclusă în rata de bază?,
"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","In cazul in care se bifeaza, suma taxelor va fi considerată ca fiind deja inclusa în Rata de Imprimare / Suma de Imprimare",
Account Head,Titularul Contului,
Tax Amount After Discount Amount,Suma taxa După Discount Suma,
"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Șablon de impozitare standard care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de cumpărare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli, cum ar fi ""de transport"", ""asigurare"", ""manipulare"" etc. \n\n #### Notă \n\n Rata de impozitare pe care o definiți aici va fi rata de impozitare standard pentru toate Articole ** **. Dacă există articole ** **, care au preturi diferite, acestea trebuie să fie adăugate în ** Impozitul Postul ** masă în ** ** postul comandantului.\n\n #### Descrierea de coloane \n\n 1. Calcul Tip: \n - Acest lucru poate fi pe ** net total ** (care este suma cuantum de bază).\n - ** La rândul precedent Raport / Suma ** (pentru impozite sau taxe cumulative). Dacă selectați această opțiune, impozitul va fi aplicat ca procent din rândul anterior (în tabelul de impozitare) suma totală sau.\n - ** ** Real (după cum sa menționat).\n 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat \n 3. Cost Center: În cazul în care taxa / taxa este un venit (cum ar fi de transport maritim) sau cheltuieli trebuie să se rezervat împotriva unui centru de cost.\n 4. Descriere: Descriere a taxei (care vor fi tipărite în facturi / citate).\n 5. Notă: Rata de Profit Brut.\n 6. Suma: suma taxei.\n 7. Total: total cumulat la acest punct.\n 8. Introduceți Row: Dacă bazat pe ""Înapoi Row Total"", puteți selecta numărul rând care vor fi luate ca bază pentru acest calcul (implicit este rândul precedent).\n 9. Luați în considerare Brut sau Taxa pentru: În această secțiune puteți specifica dacă taxa / taxa este doar pentru evaluare (nu o parte din total) sau numai pe total (nu adaugă valoare elementul) sau pentru ambele.\n 10. Adăugați sau deduce: Fie că doriți să adăugați sau deduce taxa.",
Salary Component Account,Contul de salariu Componentă,
Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default cont bancar / numerar vor fi actualizate automat în Jurnalul de intrare a salariului când este selectat acest mod.,
ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-,
Include Payment (POS),Include de plată (POS),
Offline POS Name,Offline Numele POS,
Is Return (Credit Note),Este retur (nota de credit),
Return Against Sales Invoice,Reveni Împotriva Vânzări factură,
Update Billed Amount in Sales Order,Actualizați suma facturată în comandă de vânzări,
Customer PO Details,Detalii PO pentru clienți,
Customer's Purchase Order,Comandă clientului,
Customer's Purchase Order Date,Data Comanda de Aprovizionare Client,
Customer Address,Adresă Client,
Shipping Address Name,Transport Adresa Nume,
Company Address Name,Nume Companie,
Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului,
Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rata la care lista de prețuri moneda este convertit în valuta de bază a clientului,
Set Source Warehouse,Set sursă depozit,
Packing List,Lista de ambalare,
Packed Items,Articole pachet,
Product Bundle Help,Produs Bundle Ajutor,
Time Sheet List,Listă de timp Sheet,
Time Sheets,Foi de timp,
Total Billing Amount,Suma totală de facturare,
Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe,
Sales Taxes and Charges,Taxele de vânzări și Taxe,
Loyalty Points Redemption,Răscumpărarea punctelor de loialitate,
Redeem Loyalty Points,Răscumpărați punctele de loialitate,
Redemption Account,Cont de Răscumpărare,
Redemption Cost Center,Centrul de cost de răscumpărare,
In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,În cuvinte va fi vizibil după salvarea facturii.,
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Șablon de impozitare standard, care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de vânzare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli / venituri, cum ar fi ""de transport"", ""asigurare"", ""manipulare"" etc. \n\n #### Notă \n\n vă Rata de impozitare defini aici va fi cota de impozitare standard pentru toate Articole ** **. Dacă există articole ** **, care au preturi diferite, acestea trebuie să fie adăugate în ** Impozitul Postul ** masă în ** ** postul comandantului.\n\n #### Descrierea de coloane \n\n 1. Calcul Tip: \n - Acest lucru poate fi pe ** net total ** (care este suma cuantum de bază).\n - ** La rândul precedent Raport / Suma ** (pentru impozite sau taxe cumulative). Dacă selectați această opțiune, impozitul va fi aplicat ca procent din rândul anterior (în tabelul de impozitare) suma totală sau.\n - ** ** Real (după cum sa menționat).\n 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat \n 3. Cost Center: În cazul în care taxa / taxa este un venit (cum ar fi de transport maritim) sau cheltuieli trebuie să se rezervat împotriva unui centru de cost.\n 4. Descriere: Descriere a taxei (care vor fi tipărite în facturi / citate).\n 5. Notă: Rata de Profit Brut.\n 6. Suma: suma taxei.\n 7. Total: total cumulat la acest punct.\n 8. Introduceți Row: Dacă bazat pe ""Înapoi Row Total"", puteți selecta numărul rând care vor fi luate ca bază pentru acest calcul (implicit este rândul precedent).\n 9. Este Brut inclus în rata de bază ?: Dacă verifica acest lucru, înseamnă că acest impozit nu va fi arătată tabelul de mai jos articol, dar vor fi incluse în rata de bază din tabelul punctul principal. Acest lucru este util în cazul în care doriți dau un preț plat (cu toate taxele incluse) preț pentru clienți.",
* Will be calculated in the transaction.,* Va fi calculat în cadrul tranzacției.,
From No,De la nr,
To No,Pentru a Nu,
Is Company,Este compania,
Current State,Starea curenta,
Purchased,Cumparate,
From Shareholder,De la acționar,
From Folio No,Din Folio nr,
To Shareholder,Pentru acționar,
To Folio No,Pentru Folio nr,
Equity/Liability Account,Contul de capitaluri proprii,
A condition for a Shipping Rule,O condiție pentru o normă de transport,
From Value,Din Valoare,
To Value,La valoarea,
Shipping Rule Country,Regula de transport maritim Tara,
Subscription Period,Perioada de abonament,
Subscription Start Date,Data de începere a abonamentului,
Cancelation Date,Data Anulării,
Trial Period Start Date,Perioada de începere a perioadei de încercare,
Trial Period End Date,Data de încheiere a perioadei de încercare,
Current Invoice Start Date,Data de începere a facturii actuale,
Current Invoice End Date,Data de încheiere a facturii actuale,
Days Until Due,Zile Până la Termen,
Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Numărul de zile în care abonatul trebuie să plătească facturile generate de acest abonament,
Cancel At End Of Period,Anulați la sfârșitul perioadei,
Generate Invoice At Beginning Of Period,Generați factura la începutul perioadei,
"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Numărul de intervale pentru câmpul intervalului, de exemplu, dacă Intervalul este "Zile" și Numărul de intervale de facturare este de 3, facturile vor fi generate la fiecare 3 zile",
Payment Plan,Plan de plată,
Subscription Plan Detail,Detaliile planului de abonament,
Plan,Plan,
Subscription Settings,Setările pentru abonament,
Grace Period,Perioadă de grație,
Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Numărul de zile după expirarea datei facturii înainte de a anula abonamentul sau marcarea abonamentului ca neplătit,
Prorate,Prorate,
Tax Rule,Regula de impozitare,
Tax Type,Tipul de impozitare,
Use for Shopping Cart,Utilizați pentru Cos de cumparaturi,
Billing City,Oraș de facturare,
Billing County,Județ facturare,
Billing State,Situatie facturare,
Billing Zipcode,Cod poștal de facturare,
Billing Country,Țara facturării,
Shipping City,Transport Oraș,
Shipping County,County transport maritim,
Shipping State,Stat de transport maritim,
Shipping Zipcode,Cod poștal de expediere,
Shipping Country,Transport Tara,
Tax Withholding Account,Contul de reținere fiscală,
Tax Withholding Rates,Ratele de reținere fiscală,
Rates,Tarife,
Tax Withholding Rate,Rata reținerii fiscale,
Single Transaction Threshold,Singurul prag de tranzacție,
Cumulative Transaction Threshold,Valoarea cumulată a tranzacției,
Agriculture Analysis Criteria,Criterii de analiză a agriculturii,
"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Puteți defini toate sarcinile care trebuie îndeplinite pentru această recoltă aici. Câmpul de zi este folosit pentru a menționa ziua în care sarcina trebuie efectuată, 1 fiind prima zi, etc.",
Crop Spacing,Decuparea culturii,
Crop Spacing UOM,Distanțarea culturii UOM,
Row Spacing,Spațierea rândului,
Row Spacing UOM,Rândul de spațiu UOM,
Perennial,peren,
Biennial,Bienal,
Planting UOM,Plantarea UOM,
Planting Area,Zona de plantare,
Yield UOM,Randamentul UOM,
Materials Required,Materiale necesare,
Produced Items,Articole produse,
Produce,Legume şi fructe,
Byproducts,produse secundare,
Linked Location,Locație conectată,
A link to all the Locations in which the Crop is growing,O legătură către toate locațiile în care cultura este în creștere,
This will be day 1 of the crop cycle,Aceasta va fi prima zi a ciclului de cultură,
ISO 8601 standard,Standardul ISO 8601,
Cycle Type,Tip ciclu,
Less than a year,Mai putin de un an,
The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Lungimea minimă dintre fiecare plantă din câmp pentru creștere optimă,
The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Distanța minimă dintre rânduri de plante pentru creștere optimă,
Detected Diseases,Au detectat bolile,
List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lista bolilor detectate pe teren. Când este selectată, va adăuga automat o listă de sarcini pentru a face față bolii",
Detected Disease,Boala detectată,
LInked Analysis,Analiza analizată,
Disease,boală,
Tasks Created,Sarcini create,
Common Name,Denumire Comună,
Treatment Task,Sarcina de tratament,
Treatment Period,Perioada de tratament,
Fertilizer Name,Denumirea îngrășămintelor,
Density (if liquid),Densitatea (dacă este lichidă),
Asset Maintenance Team,Echipa de întreținere a activelor,
Maintenance Team Name,Nume Echipă de Mentenanță,
Maintenance Team Members,Membri Echipă de Mentenanță,
Purpose,Scopul,
Stock Manager,Stock Manager,
Asset Movement Item,Element de mișcare a activelor,
Source Location,Locația sursei,
From Employee,Din Angajat,
Target Location,Locația țintă,
To Employee,Pentru angajat,
Asset Repair,Repararea activelor,
ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-,
Failure Date,Dată de nerespectare,
Assign To Name,Alocați nume,
Repair Status,Stare de reparare,
Error Description,Descrierea erorii,
Downtime,downtime,
Repair Cost,Costul reparațiilor,
Manufacturing Manager,Manager de Producție,
Current Asset Value,Valoarea activului curent,
New Asset Value,Valoare nouă a activelor,
Make Depreciation Entry,Asigurați-vă Amortizarea Intrare,
Finance Book Id,Numărul cărții de credit,
Location Name,Numele locatiei,
Parent Location,Locația părintească,
Is Container,Este Container,
Check if it is a hydroponic unit,Verificați dacă este o unitate hidroponică,
Location Details,Detalii despre locație,
Latitude,Latitudine,
Longitude,Longitudine,
Area,Zonă,
Area UOM,Zona UOM,
Tree Details,copac Detalii,
Maintenance Team Member,Membru Echipă de Mentenanță,
Team Member,Membru al echipei,
Maintenance Role,Rol de Mentenanță,
Buying Settings,Configurări cumparare,
Settings for Buying Module,Setări pentru cumparare Modulul,
Supplier Naming By,Furnizor de denumire prin,
Default Supplier Group,Grupul prestabilit de furnizori,
Default Buying Price List,Lista de POrețuri de Cumparare Implicita,
Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Materiile de bază din substratul bazat pe,
Material Transferred for Subcontract,Material transferat pentru subcontractare,
Over Transfer Allowance (%),Indemnizație de transfer peste (%),
Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procentaj pe care vi se permite să transferați mai mult în raport cu cantitatea comandată. De exemplu: Dacă ați comandat 100 de unități. iar alocația dvs. este de 10%, atunci vi se permite să transferați 110 unități.",
PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
Get Items from Open Material Requests,Obține elemente din materiale Cereri deschide,
"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variabilele caracterelor pot fi utilizate, precum și: {total_score} (scorul total din acea perioadă), {period_number} (numărul de perioade până în prezent)",
Scoring Standings,Puncte de scor,
Criteria Setup,Setarea criteriilor,
Load All Criteria,Încărcați toate criteriile,
Scoring Criteria,Criterii de evaluare,
Scorecard Actions,Caracteristicile Scorecard,
Warn for new Request for Quotations,Avertizare pentru o nouă solicitare de ofertă,
Warn for new Purchase Orders,Avertizați pentru comenzi noi de achiziție,
Notify Supplier,Notificați Furnizor,
Notify Employee,Notificați angajatul,
Supplier Scorecard Criteria,Criteriile Scorecard pentru furnizori,
Criteria Name,Numele de criterii,
Max Score,Scor maxim,
Criteria Formula,Criterii Formula,
Criteria Weight,Criterii Greutate,
Supplier Scorecard Period,Perioada de evaluare a furnizorului,
PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
Period Score,Scorul perioadei,
Calculations,Calculele,
Criteria,criterii,
Variables,variabile,
Supplier Scorecard Setup,Setarea Scorecard pentru furnizori,
Supplier Scorecard Scoring Criteria,Criteriile de evaluare a Scorecard-ului furnizorului,
Score,Scor,
Supplier Scorecard Scoring Standing,Scorecard pentru Scorecard furnizor,
Call Duration in seconds,Durata apelului în câteva secunde,
Recording URL,Înregistrare URL,
Communication Medium,Comunicare Mediu,
Communication Medium Type,Tip mediu de comunicare,
Voice,Voce,
Catch All,Prindele pe toate,
"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Dacă nu există un interval de timp alocat, comunicarea va fi gestionată de acest grup",
Timeslots,Intervale de timp,
Communication Medium Timeslot,Timeslot mediu de comunicare,
Availability Of Slots,Disponibilitatea sloturilor,
Number of Concurrent Appointments,Numărul de întâlniri simultane,
Agents,agenţi,
Appointment Details,Detalii despre numire,
Appointment Duration (In Minutes),Durata numirii (în proces-verbal),
Notify Via Email,Notificați prin e-mail,
Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Notificați clientul și agentul prin e-mail în ziua programării.,
Number of days appointments can be booked in advance,Numărul de întâlniri de zile poate fi rezervat în avans,
Success Settings,Setări de succes,
Success Redirect URL,Adresa URL de redirecționare,
"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lăsați gol pentru casă. Aceasta este relativă la adresa URL a site-ului, de exemplu „despre” se va redirecționa la „https://yoursitename.com/about”",
Appointment Booking Slots,Rezervare pentru sloturi de rezervare,
Assessment Result Detail,Detalii rezultat evaluare,
Assessment Result Tool,Instrument de Evaluare Rezultat,
Result HTML,rezultat HTML,
Content Activity,Activitate de conținut,
Last Activity ,Ultima activitate,
Content Question,Întrebare de conținut,
Question Link,Link de întrebări,
Course Name,Numele cursului,
Topics,Subiecte,
Hero Image,Imaginea eroului,
Default Grading Scale,Scale Standard Standard folosit,
Education Manager,Director de educație,
Course Activity,Activitate de curs,
Course Enrollment,Înscriere la curs,
Activity Date,Data activității,
Course Assessment Criteria,Criterii de evaluare a cursului,
Weightage,Weightage,
Course Content,Conținutul cursului,
Quiz,chestionare,
Program Enrollment,programul de înscriere,
Enrollment Date,Data de inscriere,
Instructor Name,Nume instructor,
EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
Course Scheduling Tool,Instrument curs de programare,
Course Start Date,Data începerii cursului,
To TIme,La timp,
Course End Date,Desigur Data de încheiere,
Course Topic,Subiectul cursului,
Topic,Subiect,
Topic Name,Nume subiect,
Education Settings,Setări educaționale,
Current Academic Year,Anul academic curent,
Current Academic Term,Termen academic actual,
Attendance Freeze Date,Data de înghețare a prezenței,
Validate Batch for Students in Student Group,Validați lotul pentru elevii din grupul de studenți,
"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Pentru grupul de studenți bazat pe loturi, lotul student va fi validat pentru fiecare student din înscrierea în program.",
Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validați cursul înscris pentru elevii din grupul de studenți,
"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Pentru grupul de studenți bazat pe cursuri, cursul va fi validat pentru fiecare student din cursurile înscrise în înscrierea în program.",
Make Academic Term Mandatory,Asigurați-obligatoriu termenul academic,
"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Dacă este activată, domeniul Academic Term va fi obligatoriu în Instrumentul de înscriere în program.",
Skip User creation for new Student,Omiteți crearea utilizatorului pentru noul student,
"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","În mod implicit, este creat un nou utilizator pentru fiecare student nou. Dacă este activat, nu va fi creat niciun utilizator nou atunci când este creat un nou student.",
Student Group Creation Tool,Instrumentul de creare a grupului de student,
Leave blank if you make students groups per year,Lăsați necompletat dacă faceți grupuri de elevi pe an,
Get Courses,Cursuri de a lua,
Separate course based Group for every Batch,Separați un grup bazat pe cursuri pentru fiecare lot,
Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lăsați necontrolabil dacă nu doriți să luați în considerare lotul în timp ce faceți grupuri bazate pe curs.,
Student Group Creation Tool Course,Curs de grup studențesc instrument de creare,
Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sincronizați întotdeauna produsele dvs. de la Amazon MWS înainte de a sincroniza detaliile comenzilor,
Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Faceți clic pe acest buton pentru a vă trage datele de comandă de vânzări de la Amazon MWS.,
Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Verificați acest lucru pentru a activa o rutină zilnică de sincronizare programată prin programator,
Max Retry Limit,Max Retry Limit,
Exotel Settings,Setări Exotel,
Account SID,Cont SID,
API Token,Token API,
GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,
Mandate,Mandat,
GoCardless Customer,Clientul GoCardless,
GoCardless Settings,Setări GoCardless,
Webhooks Secret,Webhooks Secret,
Plaid Settings,Setări Plaid,
Synchronize all accounts every hour,Sincronizați toate conturile în fiecare oră,
eg: frappe.myshopify.com,de ex .: frappe.myshopify.com,
Shared secret,Secret împărtășit,
Webhooks Details,Detaliile Webhooks,
Webhooks,Webhooks,
Customer Settings,Setările clientului,
Default Customer,Client Implicit,
Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Grupul de clienți va seta grupul selectat în timp ce va sincroniza clienții din Shopify,
For Company,Pentru Companie,
Cash Account will used for Sales Invoice creation,Contul de numerar va fi utilizat pentru crearea facturii de vânzări,
Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Actualizați prețul de la Shopify la lista de prețuri ERP următoare,
Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Warehouse implicit pentru a crea o comandă de vânzări și o notă de livrare,
Sales Order Series,Seria de comandă de vânzări,
Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importă note de livrare de la Shopify la expediere,
Delivery Note Series,Seria de note de livrare,
Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Importă factura de vânzare din Shopify dacă este marcată plata,
Sales Invoice Series,Seria de facturi de vânzări,
Shopify Tax Account,Achiziționați contul fiscal,
Shopify Tax/Shipping Title,Achiziționați titlul fiscal / transport,
ERPNext Account,Contul ERPNext,
Shopify Webhook Detail,Bucurați-vă de detaliile Webhook,
"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Date exportate de la Tally care constă din Planul de conturi, clienți, furnizori, adrese, articole și UOM-uri",
Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Date din agenda de zi exportate din Tally, care constă în toate tranzacțiile istorice",
Is Day Book Data Processed,Sunt prelucrate datele despre cartea de zi,
Is Day Book Data Imported,Sunt importate datele despre cartea de zi,
Woocommerce Settings,Setări Woocommerce,
Enable Sync,Activați sincronizarea,
Woocommerce Server URL,Adresa URL a serverului Woocommerce,
Secret,Secret,
API consumer key,Cheia pentru consumatori API,
API consumer secret,Secretul consumatorului API,
Tax Account,Contul fiscal,
Freight and Forwarding Account,Contul de expediere și de expediere,
Creation User,Utilizator creație,
"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Utilizatorul care va fi utilizat pentru a crea clienți, articole și comenzi de vânzare. Acest utilizator ar trebui să aibă permisiunile relevante.",
"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Acest depozit va fi folosit pentru a crea comenzi de vânzare. Depozitul în retragere este „Magazine”.,
"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Seria Fallback este „SO-WOO-”.,
This company will be used to create Sales Orders.,Această companie va fi folosită pentru a crea comenzi de vânzare.,
Delivery After (Days),Livrare după (zile),
This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Aceasta este compensarea implicită (zile) pentru data livrării în comenzile de vânzare. Decalarea compensării este de 7 zile de la data plasării comenzii.,
"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Acesta este UOM-ul implicit utilizat pentru articole și comenzi de vânzări. UOM-ul în rezervă este „Nos”.,
Endpoints,Endpoints,
Endpoint,Punct final,
Antibiotic Name,Numele antibioticului,
Healthcare Administrator,Administrator de asistență medicală,
"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Dacă este bifată, va fi creat un client, cartografiat pacientului. Facturile de pacienți vor fi create împotriva acestui Client. De asemenea, puteți selecta Clientul existent în timp ce creați pacientul.",
Default Medical Code Standard,Standardul medical standard standard,
Collect Fee for Patient Registration,Colectați taxa pentru înregistrarea pacientului,
Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Verificând acest lucru se vor crea noi pacienți cu starea Dezactivat în mod implicit și vor fi activate numai după facturarea Taxei de înregistrare.,
Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gestionați trimiterea și anularea facturii de întâlnire în mod automat pentru întâlnirea cu pacienții,
Time period (Valid number of days) for free consultations,Perioada de timp (număr valid de zile) pentru consultări gratuite,
Default Healthcare Service Items,Articole prestabilite pentru serviciile medicale,
"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Puteți configura articole implicite pentru facturarea taxelor de consultare, a articolelor de consum procedură și a vizitelor internate",
Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Conturile de venit implicite care trebuie utilizate dacă nu sunt stabilite în practicienii din domeniul sănătății pentru a rezerva taxele de numire.,
Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Conturi de creanță implicite care urmează să fie utilizate pentru rezervarea cheltuielilor pentru programare.,
Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Creați teste de laborator la trimiterea facturilor de vânzări,
Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Verificând acest lucru se vor crea teste de laborator specificate în factura de vânzare la trimitere.,
Create Sample Collection document for Lab Test,Creați un document de colectare a probelor pentru testul de laborator,
Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Verificând acest lucru, veți crea un document de colectare a probelor de fiecare dată când creați un test de laborator",
Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Bifați acest lucru dacă doriți ca numele și denumirea angajatului asociate cu utilizatorul care trimite documentul să fie tipărite în raportul de testare de laborator.,
Do not print or email Lab Tests without Approval,Nu imprimați sau trimiteți prin e-mail testele de laborator fără aprobare,
Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Verificarea acestui lucru va restricționa imprimarea și trimiterea prin e-mail a documentelor de test de laborator, cu excepția cazului în care acestea au statutul de Aprobat.",
"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Dacă „Link Client to Pacient” este bifat în Setările asistenței medicale și un Client existent nu este selectat, atunci va fi creat un Client pentru acest Pacient pentru înregistrarea tranzacțiilor în modulul Conturi.",
Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Prezența febrei (temperatură> 38,5 ° C sau temperatură susținută> 38 ° C / 100,4 ° F)",
Heart Rate / Pulse,Ritm cardiac / puls,
Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rata pulsului adulților este între 50 și 80 de bătăi pe minut.,
Respiratory rate,Rata respiratorie,
Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Intervalul normal de referință pentru un adult este de 16-20 respirații / minut (RCP 2012),
"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Tensiunea arterială normală de repaus la un adult este de aproximativ 120 mmHg sistolică și 80 mmHg diastolică, abreviată "120/80 mmHg"",
Nutrition Values,Valorile nutriției,
Height (In Meter),Înălțime (în metri),
Weight (In Kilogram),Greutate (în kilograme),
BMI,IMC,
Hotel Room,Cameră de hotel,
Hotel Room Type,Tip camera de hotel,
Capacity,Capacitate,
Extra Bed Capacity,Capacitatea patului suplimentar,
Hotel Manager,Hotel Manager,
Hotel Room Amenity,Hotel Amenity Room,
Billable,Facturabil,
Hotel Room Package,Pachetul de camere hotel,
Amenities,dotări,
Hotel Room Pricing,Pretul camerei hotelului,
Hotel Room Pricing Item,Hotel Pricing Room Item,
Hotel Room Pricing Package,Pachetul pentru tarifarea camerei hotelului,
Hotel Room Reservation,Rezervarea camerelor hotelului,
Guest Name,Numele oaspetelui,
Late Checkin,Încearcă târziu,
Booked,rezervat,
Hotel Reservation User,Utilizator rezervare hotel,
Hotel Room Reservation Item,Rezervare cameră cameră,
Hotel Settings,Setările hotelului,
Default Taxes and Charges,Impozite și taxe prestabilite,
Default Invoice Naming Series,Seria implicită de numire a facturilor,
Days for which Holidays are blocked for this department.,Zile pentru care Sărbătorile sunt blocate pentru acest departament.,
Leave Approver,Aprobator Concediu,
Expense Approver,Aprobator Cheltuieli,
Department Approver,Departamentul Aprobare,
Approver,Aprobator,
Required Skills,Aptitudini necesare,
Skills,Aptitudini,
Designation Skill,Indemanare de desemnare,
Skill,Calificare,
Driver,Conducător auto,
HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
Suspended,Suspendat,
Transporter,Transporter,
Applicable for external driver,Aplicabil pentru driverul extern,
Cellphone Number,Număr de Telefon Mobil,
License Details,Detalii privind licența,
License Number,Numărul de licență,
Issuing Date,Data emiterii,
Driving License Categories,Categorii de licență de conducere,
Driving License Category,Categoria permiselor de conducere,
Fleet Manager,Manager de flotă,
Driver licence class,Clasa permisului de conducere,
HR-EMP-,HR-vorba sunt,
Employment Type,Tip angajare,
Emergency Contact,Contact de Urgență,
Emergency Contact Name,Nume de contact de urgență,
Emergency Phone,Telefon de Urgență,
ERPNext User,Utilizator ERPNext,
"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID Utilizator Sistem (conectare). Dacă este setat, va deveni implicit pentru toate formularele de resurse umane.",
Create User Permission,Creați permisiunea utilizatorului,
This will restrict user access to other employee records,Acest lucru va restricționa accesul utilizatorilor la alte înregistrări ale angajaților,
Joining Details,Detalii Angajare,
Offer Date,Oferta Date,
Confirmation Date,Data de Confirmare,
Contract End Date,Data de Incheiere Contract,
Notice (days),Preaviz (zile),
Date Of Retirement,Data Pensionării,
Department and Grade,Departamentul și Gradul,
Reports to,Rapoartează către,
Attendance and Leave Details,Detalii de participare și concediu,
Leave Policy,Lasati politica,
Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Prezentarea dispozitivului de identificare (biometric / RF tag tag),
Applicable Holiday List,Listă de concedii aplicabile,
Default Shift,Schimbare implicită,
Salary Details,Detalii salariu,
Salary Mode,Mod de salariu,
Bank A/C No.,Bancă A/C nr.,
Health Insurance,Asigurare de sanatate,
Health Insurance Provider,Asigurari de sanatate,
Health Insurance No,Asigurări de sănătate nr,
Prefered Email,E-mail Preferam,
Personal Email,Personal de e-mail,
Permanent Address Is,Adresa permanentă este,
Rented,Închiriate,
Owned,Deținut,
Permanent Address,Permanent Adresa,
Prefered Contact Email,Contact Email Preferam,
Company Email,E-mail Companie,
Provide Email Address registered in company,Furnizarea Adresa de email inregistrata in companie,
Current Address Is,Adresa Actuală Este,
Current Address,Adresa actuală,
Personal Bio,Personal Bio,
Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter,
Short biography for website and other publications.,Scurta biografie pentru site-ul web și alte publicații.,
Passport Number,Numărul de pașaport,
Date of Issue,Data Problemei,
Place of Issue,Locul eliberării,
Widowed,Văduvit,
Family Background,Context familial,
"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aici puteți stoca detalii despre familie, cum ar fi numele și ocupația parintelui, sotului/sotiei și copiilor",
Health Details,Detalii Sănătate,
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aici puteți stoca informatii despre inaltime, greutate, alergii, probleme medicale etc",
Educational Qualification,Detalii Calificare de Învățământ,
Previous Work Experience,Anterior Work Experience,
External Work History,Istoricul lucrului externă,
History In Company,Istoric In Companie,
Internal Work History,Istoria interne de lucru,
Resignation Letter Date,Dată Scrisoare de Demisie,
Max working hours against Timesheet,Max ore de lucru împotriva Pontaj,
Include holidays in Total no. of Working Days,Includ vacanțe în total nr. de zile lucrătoare,
"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","In cazul in care se bifeaza, nr. total de zile lucratoare va include si sarbatorile, iar acest lucru va reduce valoarea Salariul pe Zi",
"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Dacă este bifat, ascunde și dezactivează câmpul total rotunjit din Slips-uri de salariu",
The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Fracțiunea salariilor zilnice care trebuie plătită pentru participarea la jumătate de zi,
Email Salary Slip to Employee,E-mail Salariu Slip angajatului,
Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,alunecare email-uri salariul angajatului în funcție de e-mail preferat selectat în Angajat,
Encrypt Salary Slips in Emails,Criptați diapozitive de salariu în e-mailuri,
"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Fișa de salariu trimisă către angajat va fi protejată prin parolă, parola va fi generată pe baza politicii de parolă.",
Password Policy,Politica de parolă,
<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Exemplu:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Aceasta va genera o parolă precum SAL-Jane-1972,
Leave Settings,Lăsați Setările,
Leave Approval Notification Template,Lăsați șablonul de notificare de aprobare,
Leave Status Notification Template,Părăsiți șablonul de notificare a statutului,
Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rolul permis pentru a crea o cerere de concediu retardat,
Leave Approver Mandatory In Leave Application,Concedierea obligatorie la cerere,
Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Afișați frunzele tuturor membrilor departamentului în calendar,
Auto Leave Encashment,Auto Encashment,
Hiring Settings,Setări de angajare,
Check Vacancies On Job Offer Creation,Verificați posturile vacante pentru crearea ofertei de locuri de muncă,
Identification Document Type,Tipul documentului de identificare,
"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Dacă este activată, Declarația de scutire de impozit va fi luată în considerare pentru calcularea impozitului pe venit.",
Leave Balance Before Application,Balanta Concediu Inainte de Aplicare,
Total Leave Days,Total de zile de concediu,
Leave Approver Name,Lăsați Nume aprobator,
Follow via Email,Urmați prin e-mail,
Block Holidays on important days.,Blocaţi zile de sărbătoare în zilele importante.,
Leave Block List Name,Denumire Lista Concedii Blocate,
Applies to Company,Se aplică companiei,
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","In cazul in care este debifat, lista va trebui să fie adăugata fiecarui Departament unde trebuie sa fie aplicată.",
Block Days,Zile de blocare,
Stop users from making Leave Applications on following days.,Opri utilizatorii de la a face aplicații concediu pentru următoarele zile.,
Leave Block List Dates,Date Lista Concedii Blocate,
Allow Users,Permiteți utilizatori,
Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permiteţi următorilor utilizatori să aprobe cereri de concediu pentru zile blocate.,
Leave Block List Allowed,Lista Concedii Blocate Permise,
Leave Block List Allow,Permite Lista Concedii Blocate,
Allow User,Permiteţi utilizator,
Leave Block List Date,Data Lista Concedii Blocate,
Block Date,Dată blocare,
Leave Control Panel,Panou de Control Concediu,
Select Employees,Selectați angajati,
Employment Type (optional),Tip de angajare (opțional),
Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vă rugăm să selectați reporta dacă doriți și să includă echilibrul de anul precedent fiscal lasă în acest an fiscal,
New Leaves Allocated (In Days),Cereri noi de concediu alocate (în zile),
Allocate,Alocaţi,
Leave Balance,Lasă balanța,
Encashable days,Zile încorporate,
Encashment Amount,Suma de încasare,
Leave Ledger Entry,Lăsați intrarea în evidență,
Transaction Name,Numele tranzacției,
Is Carry Forward,Este Carry Forward,
Is Expired,Este expirat,
Is Leave Without Pay,Este concediu fără plată,
Holiday List for Optional Leave,Lista de vacanță pentru concediul opțional,
Leave Allocations,Lăsați alocările,
Leave Policy Details,Lăsați detaliile politicii,
Leave Policy Detail,Lăsați detaliile politicii,
Annual Allocation,Alocarea anuală,
Leave Type Name,Denumire Tip Concediu,
Max Leaves Allowed,Frunzele maxime sunt permise,
Applicable After (Working Days),Aplicabil după (zile lucrătoare),
Maximum Continuous Days Applicable,Zilele maxime continue sunt aplicabile,
Is Optional Leave,Este concediu opțională,
Allow Negative Balance,Permiteţi sold negativ,
Include holidays within leaves as leaves,Includ zilele de sărbătoare în frunze ca frunze,
Is Compensatory,Este compensatorie,
Maximum Carry Forwarded Leaves,Frunze transmise maxim transportat,
Round to the Nearest Integer,Rotund la cel mai apropiat număr întreg,
Statistical Component,Componenta statistică,
"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Dacă este selectată, valoarea specificată sau calculată în această componentă nu va contribui la câștigurile sau deducerile. Cu toate acestea, valoarea sa poate fi menționată de alte componente care pot fi adăugate sau deduse.",
Total Loan Repayment,Rambursarea totală a creditului,
net pay info,info net pay,
Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Plata brută - Deducerea totală - rambursare a creditului,
Total in words,Total în cuvinte,
Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay net (în cuvinte) vor fi vizibile după ce salvați fluturasul de salariu.,
Salary Component for timesheet based payroll.,Componenta de salarizare pentru salarizare bazate pe timesheet.,
Leave Encashment Amount Per Day,Părăsiți Suma de Invenție pe Zi,
Max Benefits (Amount),Beneficii maxime (suma),
Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salariul despartire bazat privind câștigul salarial și deducere.,
Total Earning,Câștigul salarial total de,
Salary Structure Assignment,Structura salarială,
Shift Assignment,Schimbare asignare,
Shift Type,Tip Shift,
Shift Request,Cerere de schimbare,
Enable Auto Attendance,Activați prezența automată,
Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Marcați prezența pe baza „Verificării angajaților” pentru angajații repartizați în această schimbă.,
Auto Attendance Settings,Setări de prezență automată,
Determine Check-in and Check-out,Determinați check-in și check-out,
Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Alternarea intrărilor ca IN și OUT în timpul aceleiași deplasări,
Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strict bazat pe tipul de jurnal în verificarea angajaților,
Working Hours Calculation Based On,Calculul orelor de lucru bazat pe,
First Check-in and Last Check-out,Primul check-in și ultimul check-out,
Every Valid Check-in and Check-out,Fiecare check-in și check-out valabil,
Begin check-in before shift start time (in minutes),Începeți check-in-ul înainte de ora de începere a schimbului (în minute),
The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Timpul înainte de ora de începere a schimbului în timpul căruia se consideră check-in-ul angajaților pentru participare.,
Allow check-out after shift end time (in minutes),Permite check-out după ora de încheiere a schimbului (în minute),
Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Timpul după încheierea turei în timpul căreia se face check-out pentru participare.,
Working Hours Threshold for Half Day,Prag de lucru pentru o jumătate de zi,
Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Ore de lucru sub care este marcată jumătate de zi. (Zero dezactivat),
Working Hours Threshold for Absent,Prag de lucru pentru orele absente,
Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Ore de lucru sub care este marcat absentul. (Zero dezactivat),
Process Attendance After,Prezență la proces după,
Attendance will be marked automatically only after this date.,Participarea va fi marcată automat numai după această dată.,
Last Sync of Checkin,Ultima sincronizare a checkin-ului,
Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Ultima sincronizare cunoscută cu succes a verificării angajaților. Resetați acest lucru numai dacă sunteți sigur că toate jurnalele sunt sincronizate din toate locațiile. Vă rugăm să nu modificați acest lucru dacă nu sunteți sigur.,
Grace Period Settings For Auto Attendance,Setări pentru perioada de grație pentru prezența automată,
Enable Entry Grace Period,Activați perioada de grație de intrare,
Late Entry Grace Period,Perioada de grație de intrare târzie,
The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Ora după ora de începere a schimbului, când check-in este considerată întârziată (în minute).",
Enable Exit Grace Period,Activați Perioada de grație de ieșire,
Early Exit Grace Period,Perioada de grație de ieșire timpurie,
The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Timpul înainte de ora de încheiere a schimbului, când check-out-ul este considerat mai devreme (în minute).",
Skill Name,Nume de îndemânare,
Staffing Plan Details,Detaliile planului de personal,
Staffing Plan Detail,Detaliile planului de personal,
Total Estimated Budget,Bugetul total estimat,
Vacancies,Posturi vacante,
Estimated Cost Per Position,Costul estimat pe poziție,
Total Estimated Cost,Costul total estimat,
Current Count,Contorul curent,
Current Openings,Deschideri curente,
Number Of Positions,Numărul de poziții,
Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,
From Amount,Din Sumă,
To Amount,La suma,
Percent Deduction,Deducție procentuală,
Training Program,Program de antrenament,
Event Status,Stare eveniment,
Has Certificate,Are certificat,
Seminar,Seminar,
Theory,Teorie,
Workshop,Atelier,
Conference,Conferinţă,
Exam,Examen,
Internet,Internet,
Self-Study,Studiu individual,
Advance,Avans,
Trainer Name,Nume formator,
Trainer Email,trainer e-mail,
Attendees,Participanți,
Employee Emails,E-mailuri ale angajaților,
Training Event Employee,Eveniment de formare Angajat,
Invited,invitați,
Feedback Submitted,Feedbackul a fost trimis,
Optional,facultativ,
Training Result Employee,Angajat de formare Rezultat,
Travel Itinerary,Itinerariul de călătorie,
Travel From,Călătorie de la,
Travel To,Călători în,
Mode of Travel,Modul de călătorie,
Flight,Zbor,
Train,Tren,
Taxi,Taxi,
Rented Car,Mașină închiriată,
Meal Preference,Preferința de mâncare,
Vegetarian,Vegetarian,
Non-Vegetarian,Non vegetarian,
Gluten Free,Fara gluten,
Non Diary,Non-jurnal,
Travel Advance Required,Advance Travel Required,
Departure Datetime,Data plecării,
Arrival Datetime,Ora de sosire,
Lodging Required,Cazare solicitată,
Preferred Area for Lodging,Zonă preferată de cazare,
Check-in Date,Data înscrierii,
Check-out Date,Verifica data,
Travel Request,Cerere de călătorie,
Travel Type,Tip de călătorie,
Domestic,Intern,
International,Internaţional,
Travel Funding,Finanțarea turismului,
Require Full Funding,Solicitați o finanțare completă,
Loan Security Code,Codul de securitate al împrumutului,
Loan Security Type,Tip de securitate împrumut,
Haircut %,Tunsori%,
Loan Details,Detalii despre împrumut,
Unpledged,Unpledged,
Pledged,gajat,
Partially Pledged,Parțial Gajat,
Securities,Titluri de valoare,
Total Security Value,Valoarea totală a securității,
Loan Security Shortfall,Deficitul de securitate al împrumutului,
Loan ,Împrumut,
Shortfall Time,Timpul neajunsurilor,
America/New_York,America / New_York,
Shortfall Amount,Suma deficiențelor,
Security Value ,Valoarea de securitate,
Process Loan Security Shortfall,Deficitul de securitate a împrumutului de proces,
Loan To Value Ratio,Raportul împrumut / valoare,
Unpledge Time,Timp de neîncărcare,
Loan Name,Nume de împrumut,
Rate of Interest (%) Yearly,Rata Dobânzii (%) Anual,
Penalty Interest Rate (%) Per Day,Rata dobânzii de penalizare (%) pe zi,
Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Rata dobânzii pentru penalități este percepută zilnic pe valoarea dobânzii în curs de rambursare întârziată,
No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Numărul de zile de la data scadenței până la care nu se va percepe penalitatea în cazul întârzierii rambursării împrumutului,
Against Document Detail No,Comparativ detaliilor documentului nr.,
MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
Order Type,Tip comandă,
Blanket Order Item,Articol de comandă pentru plicuri,
Ordered Quantity,Ordonat Cantitate,
Item to be manufactured or repacked,Articol care urmează să fie fabricat sau reambalat,
Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantitatea de produs obținut după fabricarea / reambalare de la cantități date de materii prime,
Set rate of sub-assembly item based on BOM,Viteza setată a elementului subansamblu bazat pe BOM,
Allow Alternative Item,Permiteți un element alternativ,
Item UOM,Articol FDM,
Conversion Rate,Rata de conversie,
Rate Of Materials Based On,Rate de materiale bazate pe,
With Operations,Cu Operațiuni,
Manage cost of operations,Gestionează costul operațiunilor,
Transfer Material Against,Transfer material contra,
Routing,Rutare,
Materials,Materiale,
Quality Inspection Required,Inspecție de calitate necesară,
Quality Inspection Template,Model de inspecție a calității,
Scrap,Resturi,
Scrap Items,resturi Articole,
Operating Cost,Costul de operare,
Raw Material Cost,Cost Materie Primă,
Scrap Material Cost,Cost resturi de materiale,
Operating Cost (Company Currency),Costul de operare (Companie Moneda),
Raw Material Cost (Company Currency),Costul materiei prime (moneda companiei),
Scrap Material Cost(Company Currency),Cost resturi de material (companie Moneda),
Total Cost,Cost total,
Total Cost (Company Currency),Cost total (moneda companiei),
Base Hour Rate(Company Currency),Rata de bază ore (companie Moneda),
Operating Cost(Company Currency),Costul de operare (Companie Moneda),
BOM Scrap Item,BOM Resturi Postul,
Basic Amount (Company Currency),Suma de bază (Companie Moneda),
BOM Update Tool,Instrument Actualizare BOM,
"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Înlocuiți un BOM particular în toate celelalte BOM unde este utilizat. Acesta va înlocui vechiul link BOM, va actualiza costul și va regenera tabelul "BOM Explosion Item" ca pe noul BOM. Actualizează, de asemenea, ultimul preț în toate BOM-urile.",
Replace BOM,Înlocuiește BOM,
Current BOM,FDM curent,
The BOM which will be replaced,BOM care va fi înlocuit,
The new BOM after replacement,Noul BOM după înlocuirea,
Replace,Înlocuiește,
Update latest price in all BOMs,Actualizați cel mai recent preț în toate BOM-urile,
"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Pentru a afla mai multe despre cantitatea proiectată, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">faceți clic aici</a> .",
Get Raw Materials For Production,Obțineți materii prime pentru producție,
Total Planned Qty,Cantitatea totală planificată,
Total Produced Qty,Cantitate total produsă,
Material Requested,Material solicitat,
Production Plan Item,Planul de producție Articol,
Make Work Order for Sub Assembly Items,Realizați comanda de lucru pentru articolele de subansamblare,
"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Dacă este activat, sistemul va crea ordinea de lucru pentru elementele explodate pentru care este disponibilă BOM.",
Planned Start Date,Start data planificată,
Quantity and Description,Cantitate și descriere,
material_request_item,material_request_item,
Product Bundle Item,Produs Bundle Postul,
Production Plan Material Request,Producția Plan de material Cerere,
Production Plan Sales Order,Planul de producție comandă de vânzări,
Sales Order Date,Comandă de vânzări Data,
Routing Name,Numele de rutare,
MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
Item To Manufacture,Articol pentru Fabricare,
Material Transferred for Manufacturing,Materii Transferate pentru fabricarea,
Manufactured Qty,Cantitate Produsă,
Use Multi-Level BOM,Utilizarea Multi-Level BOM,
Plan material for sub-assemblies,Material Plan de subansambluri,
Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Treceți transferul de materiale la WIP Warehouse,
Check if material transfer entry is not required,Verificați dacă nu este necesară introducerea transferului de materiale,
Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Materii prime de tip backflush din depozitul "work-in-progress",
Update Consumed Material Cost In Project,Actualizați costurile materialelor consumate în proiect,
Warehouses,Depozite,
This is a location where raw materials are available.,Acesta este un loc unde materiile prime sunt disponibile.,
This is a location where operations are executed.,Aceasta este o locație în care se execută operațiuni.,
This is a location where final product stored.,Aceasta este o locație în care este depozitat produsul final.,
Scrap Warehouse,Depozit fier vechi,
This is a location where scraped materials are stored.,Aceasta este o locație în care sunt depozitate materiale razuite.,
Required Items,Articole cerute,
Actual Start Date,Dată Efectivă de Început,
Planned End Date,Planificate Data de încheiere,
Actual End Date,Data efectiva de finalizare,
Operation Cost,Funcționare cost,
Planned Operating Cost,Planificate cost de operare,
Actual Operating Cost,Cost efectiv de operare,
Additional Operating Cost,Costuri de operare adiţionale,
Total Operating Cost,Cost total de operare,
Manufacture against Material Request,Fabricare împotriva Cerere Material,
Work Order Item,Postul de comandă de lucru,
Available Qty at Source Warehouse,Cantitate disponibilă la Warehouse sursă,
Available Qty at WIP Warehouse,Cantitate disponibilă la WIP Warehouse,
Work Order Operation,Comandă de comandă de lucru,
Operation Description,Operație Descriere,
Operation completed for how many finished goods?,Funcționare completat de cât de multe bunuri finite?,
Work in Progress,Lucrări în curs,
Estimated Time and Cost,Timpul estimat și cost,
Planned Start Time,Planificate Ora de începere,
Planned End Time,Planificate End Time,
in Minutes,In cateva minute,
Actual Time and Cost,Timp și cost efective,
Actual Start Time,Timpul efectiv de începere,
Actual End Time,Timp efectiv de sfârşit,
Updated via 'Time Log',"Actualizat prin ""Ora Log""",
Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare,
in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"în procesul-verbal \n Actualizat prin ""Ora Log""",
(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif orar / 60) * Timp efectiv de operare,
Workstation Name,Stație de lucru Nume,
Production Capacity,Capacitatea de producție,
Operating Costs,Costuri de operare,
Electricity Cost,Cost energie electrică,
per hour,pe oră,
Consumable Cost,Cost Consumabile,
Rent Cost,Cost Chirie,
Wages,Salarizare,
Wages per hour,Salarii pe oră,
Net Hour Rate,Net Rata de ore,
Workstation Working Hour,Statie de lucru de ore de lucru,
Certification Application,Cerere de certificare,
Name of Applicant,Numele aplicantului,
Certification Status,Stare Certificare,
Yet to appear,"Totuși, să apară",
Certified,Certificat,
Not Certified,Nu este certificată,
USD,USD,
INR,INR,
Certified Consultant,Consultant Certificat,
Name of Consultant,Numele consultantului,
Certification Validity,Valabilitatea Certificare,
Discuss ID,Discutați ID-ul,
GitHub ID,ID-ul GitHub,
Non Profit Manager,Manager non-profit,
Chapter Head,Capitolul Cap,
Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML,
chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,capitole / nume_capitale lasă setul automat să fie setat automat după salvarea capitolului.,
Chapter Members,Capitolul Membri,
Members,Membrii,
Chapter Member,Membru de capitol,
Website URL,Website URL,
Leave Reason,Lăsați rațiunea,
Donor Name,Numele donatorului,
Donor Type,Tipul donatorului,
Withdrawn,retrasă,
Grant Application Details ,Detalii privind cererile de finanțare,
Grant Description,Descrierea granturilor,
Requested Amount,Suma solicitată,
Has any past Grant Record,Are vreun dosar Grant trecut,
Show on Website,Afișați pe site,
Assessment Mark (Out of 10),Marca de evaluare (din 10),
Assessment Manager,Manager de evaluare,
Email Notification Sent,Trimiterea notificării prin e-mail,
Enable RazorPay For Memberships,Activați RazorPay pentru calitatea de membru,
RazorPay Settings,Setări RazorPay,
Billing Cycle,Ciclu de facturare,
Billing Frequency,Frecvența de facturare,
"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Numărul de cicluri de facturare pentru care ar trebui să fie taxat clientul. De exemplu, dacă un client cumpără un abonament de 1 an care ar trebui să fie facturat lunar, această valoare ar trebui să fie 12.",
Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Numărul de coloane pentru această secțiune. 3 cărți vor fi afișate pe rând dacă selectați 3 coloane.,
Section HTML,Secțiunea HTML,
Use this field to render any custom HTML in the section.,Utilizați acest câmp pentru a reda orice HTML personalizat în secțiune.,
Section Order,Comanda secțiunii,
"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Ordinea în care ar trebui să apară secțiunile. 0 este primul, 1 este al doilea și așa mai departe.",
Homepage Section Card,Pagina de secțiune Card de secțiune,
Subtitle,Subtitlu,
Products Settings,produse Setări,
Home Page is Products,Pagina Principală este Produse,
"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Dacă este bifată, pagina de pornire va fi implicit postul Grupului pentru site-ul web",
Show Availability Status,Afișați starea de disponibilitate,
Product Page,Pagina produsului,
Products per Page,Produse pe Pagină,
Enable Field Filters,Activați filtrele de câmp,
Item Fields,Câmpurile articolului,
Enable Attribute Filters,Activați filtrele de atribute,
Attributes,Atribute,
Hide Variants,Ascundeți variantele,
Website Attribute,Atribut site web,
Attribute,Atribute,
Website Filter Field,Câmpul de filtrare a site-ului web,
Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Setați valoarea facturii pentru B2C. B2CL și B2CS calculate pe baza acestei valori de facturare.,
GSTR 3B Report,Raportul GSTR 3B,
January,ianuarie,
February,februarie,
March,Martie,
April,Aprilie,
May,Mai,
June,iunie,
July,iulie,
August,August,
September,Septembrie,
October,octombrie,
November,noiembrie,
December,decembrie,
JSON Output,Ieșire JSON,
Invoices with no Place Of Supply,Facturi fără loc de furnizare,
Import Supplier Invoice,Import factură furnizor,
Invoice Series,Seria facturilor,
Upload XML Invoices,Încărcați facturile XML,
Zip File,Fișier Zip,
Import Invoices,Importul facturilor,
Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Faceți clic pe butonul Import facturi după ce fișierul zip a fost atașat la document. Orice erori legate de procesare vor fi afișate în Jurnalul de erori.,
Price List (Auto created),Listă Prețuri (creată automat),
Restaurant Manager,Manager Restaurant,
Restaurant Menu Item,Articol Meniu Restaurant,
Restaurant Order Entry,Intrare comandă de restaurant,
Restaurant Table,Masă Restaurant,
Click Enter To Add,Faceți clic pe Enter to Add,
Last Sales Invoice,Ultima factură de vânzare,
Current Order,Comanda actuală,
Restaurant Order Entry Item,Articol de intrare pentru comandă pentru restaurant,
Served,servit,
Restaurant Reservation,Rezervare la restaurant,
Waitlisted,waitlisted,
No Show,Neprezentare,
No of People,Nr de oameni,
Reservation Time,Timp de rezervare,
Reservation End Time,Timp de terminare a rezervării,
No of Seats,Numărul de scaune,
Minimum Seating,Scaunele minime,
"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Păstra Tractor de campanii de vanzari. Țineți evidența de afaceri, Cotațiile, comandă de vânzări, etc de la Campanii pentru a evalua Return on Investment.",
SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
Campaign Schedules,Programele campaniei,
Buyer of Goods and Services.,Cumpărător de produse și servicii.,
CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
Default Company Bank Account,Cont bancar al companiei implicite,
Customer Credit Limit,Limita de creditare a clienților,
Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Treceți la verificarea limită de credit la Comandă de vânzări,
Industry Type,Industrie Tip,
MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
Installation Date,Data de instalare,
Installation Time,Timp de instalare,
Installation Note Item,Instalare Notă Postul,
Installed Qty,Instalat Cantitate,
Lead Source,Sursa de plumb,
Period Start Date,Data de începere a perioadei,
Period End Date,Perioada de sfârșit a perioadei,
Cashier,Casier,
Difference,Diferență,
Modes of Payment,Moduri de plată,
Linked Invoices,Linked Factures,
POS Closing Voucher Details,Detalii Voucher de închidere POS,
Collected Amount,Suma colectată,
Expected Amount,Suma așteptată,
POS Closing Voucher Invoices,Facturi pentru voucherele de închidere de la POS,
Quantity of Items,Cantitatea de articole,
"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grup agregat de articole ** ** în alt articol ** **. Acest lucru este util dacă gruparea de anumite elemente ** ** într-un pachet și să mențină un bilanț al ambalate ** ** Elemente și nu agregate ** Postul **. Pachetul ** Postul ** va avea "Este Piesa" ca "No" și "Este punctul de vânzare", ca "Da". De exemplu: dacă sunteți de vânzare Laptop-uri și Rucsacuri separat și au un preț special dacă clientul cumpără atât, atunci laptop + rucsac va fi un nou Bundle produs Postul. Notă: BOM = Bill de materiale",
Parent Item,Părinte Articol,
List items that form the package.,Listeaza articole care formează pachetul.,
SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
Quotation To,Ofertă Pentru a,
Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda clientului este convertită în valuta de bază a companiei,
Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rata la care lista de prețuri moneda este convertit în moneda de bază a companiei,
Additional Discount and Coupon Code,Cod suplimentar de reducere și cupon,
Referral Sales Partner,Partener de vânzări de recomandări,
In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.,
Term Details,Detalii pe termen,
Quotation Item,Ofertă Articol,
Against Doctype,Comparativ tipului documentului,
Against Docname,Comparativ denumirii documentului,
Additional Notes,Note Aditionale,
SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
Skip Delivery Note,Salt nota de livrare,
In Words will be visible once you save the Sales Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva comanda de vânzări.,
Track this Sales Order against any Project,Urmareste acest Ordin de vânzări față de orice proiect,
Billing and Delivery Status,Facturare și stare livrare,
Not Delivered,Nu Pronunțată,
Fully Delivered,Livrat complet,
Partly Delivered,Parțial livrate,
Not Applicable,Nu se aplică,
% Delivered,% Livrat,
% of materials delivered against this Sales Order,% de materiale livrate versus aceasta Comanda,
% of materials billed against this Sales Order,% de materiale facturate versus această Comandă de Vânzări,
Not Billed,Nu Taxat,
Fully Billed,Complet Taxat,
Partly Billed,Parțial Taxat,
Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Asigurați livrarea pe baza numărului de serie produs,
Supplier delivers to Customer,Furnizor livrează la client,
Delivery Warehouse,Depozit de livrare,
Planned Quantity,Planificate Cantitate,
For Production,Pentru Producție,
Work Order Qty,Numărul comenzilor de lucru,
Produced Quantity,Produs Cantitate,
Used for Production Plan,Folosit pentru Planul de producție,
Sales Partner Type,Tip de partener de vânzări,
Contact No.,Nr. Persoana de Contact,
Contribution (%),Contribuție (%),
Contribution to Net Total,Contribuție la Total Net,
Selling Settings,Setări Vânzare,
Settings for Selling Module,Setări pentru vânzare Modulul,
Customer Naming By,Numire Client de catre,
Campaign Naming By,Campanie denumita de,
Default Customer Group,Grup Clienți Implicit,
Default Territory,Teritoriu Implicit,
Close Opportunity After Days,Închide oportunitate După zile,
Default Quotation Validity Days,Valabilitatea zilnică a cotațiilor,
All Supplier Contact,Toate contactele furnizorului,
All Sales Partner Contact,Toate contactele partenerului de vânzări,
All Lead (Open),Toate Pistele (Deschise),
All Employee (Active),Toți angajații (activi),
All Sales Person,Toate persoanele de vânzăril,
Create Receiver List,Creare Lista Recipienti,
Receiver List,Receptor Lista,
Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesaje mai mari de 160 de caractere vor fi împărțite în mai multe mesaje,
Total Characters,Total de caractere,
Total Message(s),Total mesaj(e),
Authorization Control,Control de autorizare,
Authorization Rule,Regulă de autorizare,
Average Discount,Discount mediiu,
Customerwise Discount,Reducere Client,
Itemwise Discount,Reducere Articol-Avizat,
Customer or Item,Client sau un element,
Customer / Item Name,Client / Denumire articol,
Authorized Value,Valoarea autorizată,
Applicable To (Role),Aplicabil pentru (rol),
Applicable To (Employee),Aplicabil pentru (angajat),
Applicable To (User),Aplicabil pentru (utilizator),
Applicable To (Designation),Aplicabil pentru (destinaţie),
Approving Role (above authorized value),Aprobarea Rol (mai mare decât valoarea autorizată),
Approving User (above authorized value),Aprobarea utilizator (mai mare decât valoarea autorizată),
Brand Defaults,Valorile implicite ale mărcii,
Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitate Juridică / Filială cu o Diagramă de Conturi separată aparținând Organizației.,
Change Abbreviation,Schimbă Abreviere,
Parent Company,Compania mamă,
Default Values,Valori implicite,
Default Holiday List,Implicit Listă de vacanță,
Default Selling Terms,Condiții de vânzare implicite,
Default Buying Terms,Condiții de cumpărare implicite,
Create Chart Of Accounts Based On,"Creează Diagramă de Conturi, Bazată pe",
Default Distance Unit,Unitatea de distanță standard,
Hide Currency Symbol,Ascunde simbol moneda,
Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nu afisa nici un simbol de genul $ etc alături de valute.,
"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Dacă este dezactivat, câmpul 'Total Rotunjit' nu va fi vizibil in nici o tranzacție",
Disable In Words,Nu fi de acord în cuvinte,
"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","În cazul în care dezactivați, "în cuvinte" câmp nu vor fi vizibile în orice tranzacție",
Item Classification,Postul Clasificare,
General Settings,Setări generale,
Item Group Name,Denumire Grup Articol,
Parent Item Group,Părinte Grupa de articole,
Item Group Defaults,Setări implicite pentru grupul de articole,
Item Tax,Taxa Articol,
Check this if you want to show in website,Bifati dacă doriți să fie afisat în site,
Show this slideshow at the top of the page,Arată această prezentare în partea de sus a paginii,
HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, care va arăta pe partea de sus a listei de produse.",
Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.,
Setup Series,Seria de configurare,
Select Transaction,Selectați Transaction,
Help HTML,Ajutor HTML,
Series List for this Transaction,Lista de serie pentru această tranzacție,
User must always select,Utilizatorul trebuie să selecteze întotdeauna,
Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Bifati dacă doriți sa fortati utilizatorul să selecteze o serie înainte de a salva. Nu va exista nici o valoare implicita dacă se bifeaza aici.""",
Update Series,Actualizare Series,
Change the starting / current sequence number of an existing series.,Schimbați secventa de numar de inceput / curent a unei serii existente.,
Prefix,Prefix,
Current Value,Valoare curenta,
This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții create cu acest prefix,
Update Series Number,Actualizare Serii Număr,
Quotation Lost Reason,Ofertă pierdut rațiunea,
A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comisionar / afiliat / re-vânzător care vinde produsele companiei pentru un comision.,
Sales Partner Name,Numele Partner Sales,
Partner Type,Tip partener,
Address & Contacts,Adresă şi contacte,
Address Desc,Adresă Desc,
Contact Desc,Persoana de Contact Desc,
Sales Partner Target,Vânzări Partner țintă,
Targets,Obiective,
Show In Website,Arata pe site-ul,
Referral Code,Codul de recomandare,
To Track inbound purchase,Pentru a urmări achiziția de intrare,
Logo,Logo,
Partner website,site-ul partenerului,
All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toate tranzacțiile de vânzări pot fi etichetate comparativ mai multor **Persoane de vânzări** pentru ca dvs. sa puteţi configura și monitoriza obiective.,
Name and Employee ID,Nume și ID angajat,
Sales Person Name,Sales Person Nume,
Parent Sales Person,Mamă Sales Person,
Select company name first.,Selectați numele companiei în primul rând.,
Sales Person Targets,Ținte Persoane Vânzări,
Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stabilească obiective Articol Grupa-înțelept pentru această persoană de vânzări.,
Supplier Group Name,Numele grupului de furnizori,
Parent Supplier Group,Grupul furnizorilor-mamă,
Target Detail,Țintă Detaliu,
Target Qty,Țintă Cantitate,
Target Amount,Suma țintă,
Target Distribution,Țintă Distribuție,
"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termeni și Condiții care pot fi adăugate la vânzările și achizițiile standard.\n\n Exemple: \n\n 1. Perioada de valabilitate a ofertei.\n 1. Conditii de plata (in avans, pe credit, parte în avans etc.).\n 1. Ce este în plus (sau de plătit de către Client).\n 1. Siguranța / avertizare utilizare.\n 1. Garantie dacă este cazul.\n 1. Politica de Returnare.\n 1. Condiții de transport maritim, dacă este cazul.\n 1. Modalitati de litigii de adresare, indemnizație, răspunderea, etc. \n 1. Adresa și de contact ale companiei.",
Applicable Modules,Module aplicabile,
Terms and Conditions Help,Termeni și Condiții Ajutor,
Classification of Customers by region,Clasificarea clienți în funcție de regiune,
Territory Name,Teritoriului Denumire,
Parent Territory,Teritoriul părinte,
Territory Manager,Teritoriu Director,
For reference,Pentru referință,
Territory Targets,Obiective Territory,
Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set bugetelor Grupa înțelept Articol de pe acest teritoriu. Puteți include, de asemenea, sezonier prin setarea distribuție.",
UOM Name,Numele UOM,
Check this to disallow fractions. (for Nos),Bifati pentru a nu permite fracțiuni. (Pentru Nos),
Website Item Group,Site-ul Grupa de articole,
Cross Listing of Item in multiple groups,Crucea Listarea de punctul în mai multe grupuri,
Default settings for Shopping Cart,Setările implicite pentru Cosul de cumparaturi,
Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi,
Display Settings,Display Settings,
Show Public Attachments,Afișați atașamentele publice,
Show Price,Afișați prețul,
Show Stock Availability,Afișați disponibilitatea stocului,
Show Contact Us Button,Afișați butonul de contactare,
Show Stock Quantity,Afișați cantitatea stocului,
Show Apply Coupon Code,Afișați Aplicați codul de cupon,
Allow items not in stock to be added to cart,Permiteți adăugarea în coș a articolelor care nu sunt în stoc,
Prices will not be shown if Price List is not set,Prețurile nu vor fi afișate în cazul în care Prețul de listă nu este setat,
Quotation Series,Ofertă Series,
Checkout Settings,setările checkout pentru,
Enable Checkout,activaţi Checkout,
Payment Success Url,Plată de succes URL,
After payment completion redirect user to selected page.,După finalizarea plății redirecționați utilizatorul la pagina selectată.,
Reserved Qty for sub contract,Cantitate rezervată pentru subcontract,
Moving Average Rate,Rata medie mobilă,
FCFS Rate,Rata FCFS,
Customs Tariff Number,Tariful vamal Număr,
Tariff Number,Tarif Număr,
Delivery To,De Livrare la,
MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
Is Return,Este de returnare,
Issue Credit Note,Eliberați nota de credit,
Return Against Delivery Note,Reveni Împotriva livrare Nota,
Customer's Purchase Order No,Nr. Comanda de Aprovizionare Client,
Billing Address Name,Numele din adresa de facturare,
Required only for sample item.,Necesar numai pentru articolul de probă.,
"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Dacă ați creat un model standard la taxele de vânzare și taxe Format, selectați una și faceți clic pe butonul de mai jos.",
In Words will be visible once you save the Delivery Note.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.,
In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,În cuvinte (de export) va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.,
Transporter Info,Info Transporter,
Driver Name,Numele șoferului,
Track this Delivery Note against any Project,Urmareste acest Livrare Note împotriva oricărui proiect,
Inter Company Reference,Referință între companii,
Print Without Amount,Imprima Fără Suma,
% Installed,% Instalat,
% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiale livrate versus acest Aviz de Expeditie,
Installation Status,Starea de instalare,
Excise Page Number,Numărul paginii accize,
Instructions,Instrucţiuni,
From Warehouse,Din Depozit,
Against Sales Order,Contra comenzii de vânzări,
Against Sales Order Item,Contra articolului comenzii de vânzări,
Against Sales Invoice,Comparativ facturii de vânzări,
Against Sales Invoice Item,Comparativ articolului facturii de vânzări,
Available Batch Qty at From Warehouse,Disponibil lot Cantitate puțin din Warehouse,
Available Qty at From Warehouse,Cantitate Disponibil la Depozitul,
Delivery Settings,Setări de livrare,
Dispatch Settings,Dispecerat Setări,
Dispatch Notification Template,Șablonul de notificare pentru expediere,
"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit",
Is Item from Hub,Este element din Hub,
Default Unit of Measure,Unitatea de Măsură Implicita,
Maintain Stock,Articol Stocabil,
Standard Selling Rate,Standard de vânzare Rata,
Auto Create Assets on Purchase,Creați active automate la achiziție,
Asset Naming Series,Serie de denumire a activelor,
Over Delivery/Receipt Allowance (%),Indemnizație de livrare / primire (%),
Barcodes,Coduri de bare,
Shelf Life In Days,Perioada de valabilitate în zile,
End of Life,Sfârsitul vieții,
Default Material Request Type,Implicit Material Tip de solicitare,
Valuation Method,Metoda de evaluare,
FIFO,FIFO,
Moving Average,Mutarea medie,
Warranty Period (in days),Perioada de garanție (în zile),
Auto re-order,Re-comandă automată,
Reorder level based on Warehouse,Nivel pentru re-comanda bazat pe Magazie,
Will also apply for variants unless overrridden,Se va aplica și pentru variantele cu excepția cazului în overrridden,
Units of Measure,Unitati de masura,
Will also apply for variants,"Va aplică, de asemenea pentru variante",
Serial Nos and Batches,Numere și loturi seriale,
Has Batch No,Are nr. de Lot,
Automatically Create New Batch,Creare automată Lot nou,
Batch Number Series,Seria numerelor serii,
"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Exemplu: ABCD. #####. Dacă seria este setată și numărul lotului nu este menționat în tranzacții, atunci numărul lotului automat va fi creat pe baza acestei serii. Dacă doriți întotdeauna să menționați în mod explicit numărul lotului pentru acest articol, lăsați acest lucru necompletat. Notă: această setare va avea prioritate față de Prefixul Seriei de Nomenclatoare din Setările de stoc.",
Has Expiry Date,Are data de expirare,
Retain Sample,Păstrați eșantionul,
Max Sample Quantity,Cantitate maximă de probă,
Maximum sample quantity that can be retained,Cantitatea maximă de mostră care poate fi reținută,
Has Serial No,Are nr. de serie,
Serial Number Series,Serial Number Series,
"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplu:. ABCD ##### \n Dacă seria este setat și nu de serie nu este menționat în tranzacții, numărul de atunci automat de serie va fi creat pe baza acestei serii. Dacă întotdeauna doriți să se menționeze explicit Serial nr de acest articol. părăsi acest gol.",
Variants,Variante,
Has Variants,Are variante,
"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Dacă acest element are variante, atunci nu poate fi selectat în comenzile de vânzări, etc.",
Variant Based On,Varianta Bazat pe,
Item Attribute,Postul Atribut,
"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Vânzări, Cumpărare, Definiții de contabilitate",
Item Defaults,Elemente prestabilite,
"Purchase, Replenishment Details","Detalii de achiziție, reconstituire",
Is Purchase Item,Este de cumparare Articol,
Default Purchase Unit of Measure,Unitatea de măsură prestabilită a măsurii,
Minimum Order Qty,Comanda minima Cantitate,
Minimum quantity should be as per Stock UOM,Cantitatea minimă ar trebui să fie conform UOM-ului de stoc,
Average time taken by the supplier to deliver,Timpul mediu luate de către furnizor de a livra,
Is Customer Provided Item,Este articol furnizat de client,
Delivered by Supplier (Drop Ship),Livrate de Furnizor (Drop navelor),
Supplier Items,Furnizor Articole,
Foreign Trade Details,Detalii Comerț Exterior,
Country of Origin,Tara de origine,
Sales Details,Detalii Vânzări,
Default Sales Unit of Measure,Unitatea de vânzare standard de măsură,
Is Sales Item,Este produs de vânzări,
Max Discount (%),Max Discount (%),
No of Months,Numărul de luni,
Customer Items,Articole clientului,
Inspection Criteria,Criteriile de inspecție,
Inspection Required before Purchase,Necesar de inspecție înainte de achiziționare,
Inspection Required before Delivery,Necesar de inspecție înainte de livrare,
Default BOM,FDM Implicit,
Supply Raw Materials for Purchase,Materii prime de alimentare pentru cumparare,
If subcontracted to a vendor,Dacă subcontractat la un furnizor,
Show in Website (Variant),Afișați în site-ul (Variant),
Items with higher weightage will be shown higher,Articole cu weightage mare va fi afișat mai mare,
Show a slideshow at the top of the page,Arata un slideshow din partea de sus a paginii,
Website Image,Imagine Web,
Website Warehouse,Website Depozit,
"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Arata ""Pe stoc"" sau ""nu este pe stoc"", bazat pe stoc disponibil în acest depozit.",
Website Item Groups,Site-ul Articol Grupuri,
List this Item in multiple groups on the website.,Listeaza acest articol in grupuri multiple de pe site-ul.\,
Copy From Item Group,Copiere din Grupul de Articole,
Website Content,Conținutul site-ului web,
You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Puteți utiliza orice marcaj Bootstrap 4 valabil în acest câmp. Acesta va fi afișat pe pagina dvs. de articole.,
Total Projected Qty,Cantitate totală prevăzută,
Hub Publishing Details,Detalii privind publicarea Hubului,
Publish in Hub,Publica in Hub,
Publish Item to hub.erpnext.com,Publica Postul de hub.erpnext.com,
Hub Category to Publish,Categorie Hub pentru publicare,
Hub Warehouse,Hub Depozit,
"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publicați "În stoc" sau "Nu este în stoc" pe Hub, pe baza stocurilor disponibile în acest depozit.",
Synced With Hub,Sincronizat cu Hub,
Item Alternative,Alternativă la element,
Alternative Item Code,Codul elementului alternativ,
Two-way,Două căi,
Alternative Item Name,Numele elementului alternativ,
"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Acest lucru va fi adăugat la Codul punctul de varianta. De exemplu, în cazul în care abrevierea este ""SM"", iar codul produs face ""T-SHIRT"", codul punctul de varianta va fi ""T-SHIRT-SM""",
Item Barcode,Element de coduri de bare,
Barcode Type,Tip de cod de bare,
EAN,EAN,
UPC-A,UPC-A,
Item Customer Detail,Detaliu Articol Client,
"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pentru comoditatea clienților, aceste coduri pot fi utilizate în formate de imprimare cum ar fi Facturi și Note de Livrare",
Ref Code,Cod de Ref,
Item Default,Element Implicit,
Purchase Defaults,Valori implicite pentru achiziții,
Default Buying Cost Center,Centru de Cost Cumparare Implicit,
Default Supplier,Furnizor Implicit,
Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit,
Sales Defaults,Setări prestabilite pentru vânzări,
Default Selling Cost Center,Centru de Cost Vanzare Implicit,
Item Manufacturer,Postul Producator,
Item Price,Preț Articol,
Packing Unit,Unitate de ambalare,
Quantity that must be bought or sold per UOM,Cantitatea care trebuie cumpărată sau vândută pe UOM,
Item Quality Inspection Parameter,Parametru Inspecție de Calitate Articol,
Acceptance Criteria,Criteriile de receptie,
Item Reorder,Reordonare Articol,
Check in (group),Check-in (grup),
Request for,Cerere pentru,
Re-order Level,Nivelul de re-comandă,
Re-order Qty,Re-comanda Cantitate,
Item Supplier,Furnizor Articol,
Item Variant,Postul Varianta,
Item Variant Attribute,Varianta element Atribut,
Do not update variants on save,Nu actualizați variantele de salvare,
Fields will be copied over only at time of creation.,Câmpurile vor fi copiate numai în momentul creării.,
Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut,
Quantity and Warehouse,Cantitatea și Warehouse,
Lead Time Date,Data Timp Conducere,
Min Order Qty,Min Ordine Cantitate,
Packed Item,Articol ambalate,
To Warehouse (Optional),La Depozit (opțional),
Actual Batch Quantity,Cantitatea actuală de lot,
Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype,
Parent Detail docname,Părinte Detaliu docname,
"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generarea de ambalare slip pentru pachetele de a fi livrate. Folosit pentru a notifica numărul pachet, conținutul pachetului și greutatea sa.",
Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indică faptul că pachetul este o parte din această livrare (Proiect de numai),
MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
From Package No.,Din Pachetul Nr.,
Identification of the package for the delivery (for print),Identificarea pachetului pentru livrare (pentru imprimare),
To Package No.,La pachetul Nr,
If more than one package of the same type (for print),În cazul în care mai mult de un pachet de același tip (pentru imprimare),
Package Weight Details,Pachetul Greutate Detalii,
The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Greutatea netă a acestui pachet. (Calculat automat ca suma de greutate netă de produs),
Net Weight UOM,Greutate neta UOM,
Gross Weight,Greutate brută,
The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Greutatea brută a pachetului. Greutate + ambalare, de obicei, greutate netă de material. (Pentru imprimare)",
Gross Weight UOM,Greutate Brută UOM,
Packing Slip Item,Bonul Articol,
DN Detail,Detaliu DN,
STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
Material Transfer for Manufacture,Transfer de materii pentru fabricarea,
Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Cantitatea de materii prime va fi decisă pe baza cantității articolului de produse finite,
Parent Warehouse,Depozit Părinte,
Items under this warehouse will be suggested,Articolele din acest depozit vor fi sugerate,
Get Item Locations,Obțineți locații de articole,
Item Locations,Locații articol,
Pick List Item,Alegeți articolul din listă,
Picked Qty,Cules Qty,
Price List Master,Lista de preturi Masterat,
Price List Name,Lista de prețuri Nume,
Price Not UOM Dependent,Pretul nu este dependent de UOM,
Applicable for Countries,Aplicabile pentru țările,
Price List Country,Lista de preturi Țară,
MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-,
Supplier Delivery Note,Nota de livrare a furnizorului,
Time at which materials were received,Timp în care s-au primit materiale,
Return Against Purchase Receipt,Reveni cu confirmare de primire cumparare,
Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei,
Quality Inspection Reading,Inspecție de calitate Reading,
Reading 1,Lectura 1,
Reading 2,Lectura 2,
Reading 3,Lectura 3,
Reading 4,Lectura 4,
Reading 5,Lectura 5,
Reading 6,Lectura 6,
Reading 7,Lectură 7,
Reading 8,Lectură 8,
Reading 9,Lectură 9,
Reading 10,Lectura 10,
Quality Inspection Template Name,Numele de șablon de inspecție a calității,
Quick Stock Balance,Soldul rapid al stocurilor,
Available Quantity,Cantitate Disponibilă,
Distinct unit of an Item,Unitate distinctă de Postul,
Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depozit poate fi modificat numai prin Bursa de primire de intrare / livrare Nota / cumparare,
Purchase / Manufacture Details,Detalii de cumpărare / Fabricarea,
Creation Document Type,Tip de document creație,
Creation Document No,Creare Document Nr.,
Creation Date,Data creării,
Creation Time,Timp de creare,
Asset Details,Detalii privind activul,
Asset Status,Starea activelor,
Delivery Document Type,Tipul documentului de Livrare,
Delivery Document No,Nr. de document de Livrare,
Delivery Time,Timp de Livrare,
Invoice Details,Detaliile facturii,
Warranty / AMC Details,Garanție / AMC Detalii,
Warranty Expiry Date,Garanție Data expirării,
AMC Expiry Date,Dată expirare AMC,
Under Warranty,În garanție,
Out of Warranty,Ieșit din garanție,
Under AMC,Sub AMC,
Out of AMC,Din AMC,
Warranty Period (Days),Perioada de garanție (zile),
Serial No Details,Serial Nu Detalii,
MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-,
Stock Entry Type,Tip intrare stoc,
Stock Entry (Outward GIT),Intrare pe stoc (GIT exterior),
Material Consumption for Manufacture,Consumul de materiale pentru fabricare,
Repack,Reambalați,
Send to Subcontractor,Trimiteți către subcontractant,
Delivery Note No,Nr. Nota de Livrare,
Sales Invoice No,Nr. Factură de Vânzări,
Purchase Receipt No,Primirea de cumpărare Nu,
Inspection Required,Inspecție obligatorii,
From BOM,De la BOM,
For Quantity,Pentru Cantitate,
As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM,
Including items for sub assemblies,Inclusiv articole pentru subansambluri,
Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit,
Source Warehouse Address,Adresă Depozit Sursă,
Default Target Warehouse,Depozit Tinta Implicit,
Target Warehouse Address,Adresa de destinație a depozitului,
Update Rate and Availability,Actualizarea Rata și disponibilitatea,
Total Incoming Value,Valoarea totală a sosi,
Total Outgoing Value,Valoarea totală de ieșire,
Total Value Difference (Out - In),Diferența Valoarea totală (Out - In),
Additional Costs,Costuri suplimentare,
Total Additional Costs,Costuri totale suplimentare,
Customer or Supplier Details,Client sau furnizor Detalii,
Per Transferred,Per transferat,
Stock Entry Detail,Stoc de intrare Detaliu,
Basic Rate (as per Stock UOM),Rata de bază (conform Stock UOM),
Basic Amount,Suma de bază,
Additional Cost,Cost aditional,
Serial No / Batch,Serial No / lot,
BOM No. for a Finished Good Item,Nr. BOM pentru un articol tip produs finalizat,
Material Request used to make this Stock Entry,Cerere de material utilizat pentru a face acest stoc de intrare,
Subcontracted Item,Subcontractat element,
Against Stock Entry,Împotriva intrării pe stoc,
Stock Entry Child,Copil de intrare în stoc,
PO Supplied Item,PO Articol furnizat,
Reference Purchase Receipt,Recepție de achiziție de achiziție,
Stock Ledger Entry,Registru Contabil Intrări,
Outgoing Rate,Rata de ieșire,
Actual Qty After Transaction,Cant. efectivă după tranzacție,
Stock Value Difference,Valoarea Stock Diferența,
Stock Queue (FIFO),Stoc Queue (FIFO),
Is Cancelled,Este anulat,
Stock Reconciliation,Stoc Reconciliere,
This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Acest instrument vă ajută să actualizați sau stabili cantitatea și evaluarea stocului in sistem. Acesta este de obicei folosit pentru a sincroniza valorile de sistem și ceea ce există de fapt în depozite tale.,
Service Level Agreement Creation,Crearea contractului de nivel de serviciu,
First Responded On,Primul Răspuns la,
Resolution Details,Detalii Rezoluție,
Opening Date,Data deschiderii,
Opening Time,Timp de deschidere,
Resolution Date,Dată Rezoluție,
Via Customer Portal,Prin portalul de clienți,
Support Team,Echipa de Suport,
Issue Priority,Prioritate de emisiune,
Service Day,Ziua serviciului,
Workday,Zi de lucru,
Default Priority,Prioritate implicită,
Priorities,priorităţi,
Support Hours,Ore de sprijin,
Support and Resolution,Suport și rezoluție,
Default Service Level Agreement,Acordul implicit privind nivelul serviciilor,
Entity,Entitate,
Agreement Details,Detalii despre acord,
Response and Resolution Time,Timp de răspuns și rezolvare,
Service Level Priority,Prioritate la nivel de serviciu,
Resolution Time,Timp de rezoluție,
Support Search Source,Sprijiniți sursa de căutare,
Source Type,Tipul sursei,
Query Route String,Query String Rout,
Search Term Param Name,Termenul de căutare Param Name,
Response Options,Opțiuni de Răspuns,
Response Result Key Path,Răspuns Rezultat Cale cheie,
Post Route String,Postați șirul de rută,
Post Route Key List,Afișați lista cheilor de rutare,
Post Title Key,Titlul mesajului cheie,
Post Description Key,Post Descriere cheie,
Link Options,Link Opțiuni,
Source DocType,Sursa DocType,
Result Title Field,Câmp rezultat titlu,
Result Preview Field,Câmp de examinare a rezultatelor,
Result Route Field,Câmp de rutare rezultat,
Service Level Agreements,Acorduri privind nivelul serviciilor,
Track Service Level Agreement,Urmăriți acordul privind nivelul serviciilor,
Allow Resetting Service Level Agreement,Permiteți resetarea contractului de nivel de serviciu,
Close Issue After Days,Închide Problemă După Zile,
Auto close Issue after 7 days,Închidere automată Problemă după 7 zile,
Support Portal,Portal de suport,
Get Started Sections,Începeți secțiunile,
Show Latest Forum Posts,Arată ultimele postări pe forum,
Forum Posts,Mesaje pe forum,
Forum URL,Adresa URL a forumului,
Get Latest Query,Obțineți ultima interogare,
Response Key List,Listă cu chei de răspuns,
Post Route Key,Introduceți cheia de rutare,
Search APIs,API-uri de căutare,
SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
Issue Date,Data emiterii,
Item and Warranty Details,Postul și garanție Detalii,
Warranty / AMC Status,Garanție / AMC Starea,
Resolved By,Rezolvat prin,
Service Address,Adresa serviciu,
If different than customer address,Dacă diferă de adresa client,
Raised By,Ridicat De,
From Company,De la Compania,
Rename Tool,Instrument Redenumire,
Utilities,Utilitați,
Type of document to rename.,Tip de document pentru a redenumi.,
File to Rename,Fișier de Redenumiți,
"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Atașați fișier .csv cu două coloane, una pentru denumirea veche și una pentru denumirea nouă",
Rename Log,Redenumi Conectare,
SMS Log,SMS Conectare,
Sender Name,Sender Name,
Sent On,A trimis pe,
No of Requested SMS,Nu de SMS solicitat,
Requested Numbers,Numere solicitate,
No of Sent SMS,Nu de SMS-uri trimise,
Sent To,Trimis La,
Absent Student Report,Raport elev absent,
Assessment Plan Status,Starea planului de evaluare,
Automatically Process Deferred Accounting Entry,Procesați automat intrarea contabilă amânată,
Bank Clearance,Clearance bancar,
Bank Clearance Detail,Detaliu de lichidare bancară,
Update Cost Center Name / Number,Actualizați numele / numărul centrului de costuri,
Journal Entry Template,Șablon de intrare în jurnal,
Template Title,Titlul șablonului,
Journal Entry Type,Tipul intrării în jurnal,
Journal Entry Template Account,Cont șablon de intrare în jurnal,
Process Deferred Accounting,Procesul de contabilitate amânată,
Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Intrarea manuală nu poate fi creată! Dezactivați intrarea automată pentru contabilitatea amânată în setările conturilor și încercați din nou,
End date cannot be before start date,Data de încheiere nu poate fi înainte de data de începere,
Total Counts Targeted,Numărul total vizat,
Total Counts Completed,Numărul total finalizat,
Counts Targeted: {0},Număruri vizate: {0},
Payment Account is mandatory,Contul de plată este obligatoriu,
"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Dacă este bifat, suma totală va fi dedusă din venitul impozabil înainte de calcularea impozitului pe venit fără nicio declarație sau depunere de dovadă.",
Disbursement Details,Detalii despre debursare,
Material Request Warehouse,Depozit cerere material,
Select warehouse for material requests,Selectați depozitul pentru solicitări de materiale,
Transfer Materials For Warehouse {0},Transfer de materiale pentru depozit {0},
Production Plan Material Request Warehouse,Plan de producție Cerere de materiale Depozit,
Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit sursă” în fiecare rând al tabelului cu articole.,
Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit țintă” în fiecare rând al tabelului cu articole.,
Show Cancelled Entries,Afișați intrările anulate,
Backdated Stock Entry,Intrare de stoc actualizată,
Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rândul # {}: moneda {} - {} nu se potrivește cu moneda companiei.,
{} Assets created for {},{} Active create pentru {},
{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Numărul {1} este deja utilizat în {2} {3},
Update Bank Clearance Dates,Actualizați datele de compensare bancară,
Healthcare Practitioner: ,Practician medical:,
Lab Test Conducted: ,Test de laborator efectuat:,
Lab Test Event: ,Eveniment de test de laborator:,
Lab Test Result: ,Rezultatul testului de laborator:,
Therapy Session Charges: {0},Taxe pentru sesiunea de terapie: {0},
Therapy: ,Terapie:,
Therapy Plan: ,Planul de terapie:,
Total Counts Targeted: ,Număruri totale vizate:,
Total Counts Completed: ,Numărul total finalizat:,
Andaman and Nicobar Islands,Insulele Andaman și Nicobar,
Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
Assam,Assam,
Bihar,Bihar,
Chandigarh,Chandigarh,
Chhattisgarh,Chhattisgarh,
Dadra and Nagar Haveli,Dadra și Nagar Haveli,
Daman and Diu,Daman și Diu,
Delhi,Delhi,
Goa,Goa,
Gujarat,Gujarat,
Haryana,Haryana,
Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
Jammu and Kashmir,Jammu și Kashmir,
Jharkhand,Jharkhand,
Karnataka,Karnataka,
Kerala,Kerala,
Lakshadweep Islands,Insulele Lakshadweep,
Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
Maharashtra,Maharashtra,
Manipur,Manipur,
Meghalaya,Meghalaya,
Mizoram,Mizoram,
Nagaland,Nagaland,
Odisha,Odisha,
Other Territory,Alt teritoriu,
Pondicherry,Pondicherry,
Punjab,Punjab,
Rajasthan,Rajasthan,
Sikkim,Sikkim,
Tamil Nadu,Tamil Nadu,
Telangana,Telangana,
Tripura,Tripura,
Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
Uttarakhand,Uttarakhand,
West Bengal,Bengalul de Vest,
Is Mandatory,Este obligatoriu,
Published on,publicat pe,
Service Received But Not Billed,"Serviciu primit, dar nu facturat",
Deferred Accounting Settings,Setări de contabilitate amânate,
Book Deferred Entries Based On,Rezervați intrări amânate pe baza,
Days,Zile,
Months,Luni,
Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervați intrări amânate prin intrarea în jurnal,
Submit Journal Entries,Trimiteți intrări în jurnal,
If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Dacă aceasta nu este bifată, jurnalele vor fi salvate într-o stare de schiță și vor trebui trimise manual",
Enable Distributed Cost Center,Activați Centrul de cost distribuit,
Distributed Cost Center,Centrul de cost distribuit,
Dunning,Poftă,
DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
Overdue Days,Zile restante,
Dunning Type,Tipul Dunning,
Dunning Fee,Taxă Dunning,
Dunning Amount,Suma Dunning,
Resolved,S-a rezolvat,
Unresolved,Nerezolvat,
Printing Setting,Setare imprimare,
Body Text,Corpul textului,
Closing Text,Text de închidere,
Resolve,Rezolva,
Dunning Letter Text,Text scrisoare Dunning,
Is Default Language,Este limba implicită,
Letter or Email Body Text,Text pentru corp scrisoare sau e-mail,
Letter or Email Closing Text,Text de închidere prin scrisoare sau e-mail,
Body and Closing Text Help,Ajutor pentru corp și text de închidere,
Overdue Interval,Interval întârziat,
Dunning Letter,Scrisoare Dunning,
"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Această secțiune permite utilizatorului să seteze corpul și textul de închidere al Scrisorii Dunning pentru tipul Dunning în funcție de limbă, care poate fi utilizat în Tipărire.",
Reference Detail No,Nr. Detalii referință,
Custom Remarks,Observații personalizate,
Please select a Company first.,Vă rugăm să selectați mai întâi o companie.,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rândul # {0}: tipul documentului de referință trebuie să fie unul dintre Comanda de vânzări, Factura de vânzări, Înregistrarea jurnalului sau Sarcina",
If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Dacă se verifică acest lucru, vor fi create noi facturi ulterioare în lunile calendaristice și în datele de începere a trimestrului, indiferent de data curentă de începere a facturii",
Generate New Invoices Past Due Date,Generați facturi noi la scadență,
New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Facturile noi vor fi generate conform programului, chiar dacă facturile curente sunt neplătite sau sunt scadente",
Document Type ,Tipul documentului,
Subscription Price Based On,Prețul abonamentului pe baza,
Fixed Rate,Rata fixa,
Based On Price List,Pe baza listei de prețuri,
Monthly Rate,Rată lunară,
Cancel Subscription After Grace Period,Anulați abonamentul după perioada de grație,
"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","În mod implicit, numele furnizorului este setat conform numelui furnizorului introdus. Dacă doriți ca Furnizorii să fie numiți de către un",
choose the 'Naming Series' option.,alegeți opțiunea „Denumirea seriei”.,
Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurați lista de prețuri implicită atunci când creați o nouă tranzacție de cumpărare. Prețurile articolelor vor fi preluate din această listă de prețuri.,
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de achiziție sau o chitanță fără a crea mai întâi o comandă de cumpărare. Această configurație poate fi anulată pentru un anumit furnizor activând caseta de selectare „Permite crearea facturii de cumpărare fără comandă de cumpărare” din masterul furnizorului.",
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de cumpărare fără a crea mai întâi o chitanță de cumpărare. Această configurație poate fi suprascrisă pentru un anumit furnizor activând caseta de selectare „Permite crearea facturii de cumpărare fără chitanță de cumpărare” din masterul furnizorului.",
Quantity & Stock,Cantitate și stoc,
Call Details,Detalii apel,
Authorised By,Autorizat de,
Signee (Company),Destinatar (companie),
Signed By (Company),Semnat de (Companie),
First Response Time,Timpul primului răspuns,
Request For Quotation,Cerere de ofertă,
Opportunity Lost Reason Detail,Detaliu despre motivul pierdut al oportunității,
Access Token Secret,Accesează Token Secret,
Add to Topics,Adăugați la subiecte,
...Adding Article to Topics,... Adăugarea articolului la subiecte,
Add Article to Topics,Adăugați un articol la subiecte,
This article is already added to the existing topics,Acest articol este deja adăugat la subiectele existente,
Add to Programs,Adăugați la Programe,
Programs,Programe,
...Adding Course to Programs,... Adăugarea cursului la programe,
Add Course to Programs,Adăugați cursul la programe,
This course is already added to the existing programs,Acest curs este deja adăugat la programele existente,
Learning Management System Settings,Setările sistemului de management al învățării,
Enable Learning Management System,Activați sistemul de gestionare a învățării,
Learning Management System Title,Titlul sistemului de management al învățării,
...Adding Quiz to Topics,... Adăugarea testului la subiecte,
Add Quiz to Topics,Adăugați test la subiecte,
This quiz is already added to the existing topics,Acest test este deja adăugat la subiectele existente,
Enable Admission Application,Activați cererea de admitere,
EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
Marking attendance,Marcarea prezenței,
Add Guardians to Email Group,Adăugați Gardieni în grupul de e-mail,
Attendance Based On,Prezență bazată pe,
Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Bifați acest lucru pentru a marca studentul ca prezent în cazul în care studentul nu participă la institut pentru a participa sau pentru a reprezenta institutul în orice caz.,
Add to Courses,Adăugați la Cursuri,
...Adding Topic to Courses,... Adăugarea subiectului la cursuri,
Add Topic to Courses,Adăugați subiect la cursuri,
This topic is already added to the existing courses,Acest subiect este deja adăugat la cursurile existente,
"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Dacă Shopify nu are un client în comandă, atunci în timp ce sincronizează comenzile, sistemul va lua în considerare clientul implicit pentru comandă",
The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Conturile sunt setate automat de sistem, dar confirmă aceste valori implicite",
Default Round Off Account,Cont implicit rotunjit,
Failed Import Log,Jurnal de importare eșuat,
Fixed Error Log,S-a remediat jurnalul de erori,
Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Compania {0} există deja. Continuarea va suprascrie compania și planul de conturi,
Enter a name for the Clinical Procedure Template,Introduceți un nume pentru șablonul de procedură clinică,
Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Setați codul articolului care va fi utilizat pentru facturarea procedurii clinice.,
Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Selectați un grup de articole pentru articolul de procedură clinică.,
Clinical Procedure Rate,Rata procedurii clinice,
Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Verificați acest lucru dacă procedura clinică este facturabilă și, de asemenea, setați rata.",
Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Verificați acest lucru dacă procedura clinică utilizează consumabile. Clic,
to know more,să afle mai multe,
"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","De asemenea, puteți seta Departamentul medical pentru șablon. După salvarea documentului, un articol va fi creat automat pentru facturarea acestei proceduri clinice. Puteți utiliza apoi acest șablon în timp ce creați proceduri clinice pentru pacienți. Șabloanele vă scutesc de la completarea datelor redundante de fiecare dată. De asemenea, puteți crea șabloane pentru alte operații precum teste de laborator, sesiuni de terapie etc.",
Descriptive Test Result,Rezultatul testului descriptiv,
Allow Blank,Permiteți golul,
Descriptive Test Template,Șablon de test descriptiv,
"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Dacă doriți să urmăriți salarizarea și alte operațiuni HRMS pentru un practician, creați un angajat și conectați-l aici.",
Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Setați programul de practicanți pe care tocmai l-ați creat. Aceasta va fi utilizată la rezervarea programărilor.,
Create a service item for Out Patient Consulting.,Creați un element de serviciu pentru consultarea externă a pacienților.,
"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Dacă acest profesionist din domeniul sănătății lucrează pentru departamentul internat, creați un articol de servicii pentru vizitele internate.",
Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Stabiliți taxa pentru consultarea pacientului pentru acest practicant.,
"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","În cazul în care acest profesionist din domeniul sănătății lucrează și pentru secția de internare, stabiliți taxa de vizitare pentru acest practician.",
"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Dacă este bifat, va fi creat un client pentru fiecare pacient. Facturile pacientului vor fi create împotriva acestui client. De asemenea, puteți selecta clientul existent în timp ce creați un pacient. Acest câmp este bifat implicit.",
Collect Registration Fee,Încasează taxa de înregistrare,
"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Dacă unitatea medicală facturează înregistrările pacienților, puteți verifica acest lucru și puteți stabili taxa de înregistrare în câmpul de mai jos. Verificând acest lucru se vor crea noi pacienți cu starea Dezactivat în mod implicit și vor fi activate numai după facturarea Taxei de înregistrare.",
Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Verificarea acestui lucru va crea automat o factură de vânzare ori de câte ori este rezervată o întâlnire pentru un pacient.,
Healthcare Service Items,Produse pentru servicii medicale,
"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Puteți crea un articol de serviciu pentru taxa de vizită internată și setați-l aici. În mod similar, puteți configura alte elemente de servicii medicale pentru facturare în această secțiune. Clic",
Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurați conturi implicite pentru unitatea medicală,
"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Dacă doriți să înlocuiți setările implicite ale conturilor și să configurați conturile de venituri și creanțe pentru asistență medicală, puteți face acest lucru aici.",
Out Patient SMS alerts,Alerte SMS pentru pacienți,
"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Dacă doriți să trimiteți alertă SMS la înregistrarea pacientului, puteți activa această opțiune. În mod similar, puteți configura alerte SMS pentru pacient pentru alte funcționalități în această secțiune. Clic",
Admission Order Details,Detalii comandă de admitere,
Admission Ordered For,Admiterea comandată pentru,
Expected Length of Stay,Durata de ședere preconizată,
Admission Service Unit Type,Tipul unității de servicii de admitere,
Healthcare Practitioner (Primary),Practician medical (primar),
Healthcare Practitioner (Secondary),Practician medical (secundar),
Check-in time cannot be greater than the current time,Ora de check-in nu poate fi mai mare decât ora curentă,
Process Transfer,Transfer de proces,
HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
Expected Result Date,Data rezultatului așteptat,
Expected Result Time,Timp de rezultat așteptat,
Printed on,Tipărit pe,
Requesting Practitioner,Practician solicitant,
Requesting Department,Departamentul solicitant,
Employee (Lab Technician),Angajat (tehnician de laborator),
Lab Technician Name,Numele tehnicianului de laborator,
Lab Technician Designation,Desemnarea tehnicianului de laborator,
Compound Test Result,Rezultatul testului compus,
Organism Test Result,Rezultatul testului de organism,
Sensitivity Test Result,Rezultatul testului de sensibilitate,
Worksheet Print,Imprimare foaie de lucru,
Worksheet Instructions,Instrucțiuni pentru foaia de lucru,
Result Legend Print,Imprimare legendă rezultat,
Print Position,Poziția de imprimare,
Bottom,Partea de jos,
Top,Top,
Both,Ambii,
Result Legend,Legenda rezultatului,
Lab Tests,Teste de laborator,
No Lab Tests found for the Patient {0},Nu s-au găsit teste de laborator pentru pacient {0},
"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nu am trimis SMS-uri, lipsă numărul de mobil al pacientului sau conținutul mesajului.",
No Lab Tests created,Nu au fost create teste de laborator,
Creating Lab Tests...,Se creează teste de laborator ...,
Lab Test Group Template,Șablon de grup de test de laborator,
Add New Line,Adăugați o linie nouă,
Secondary UOM,UOM secundar,
"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Rezultate care necesită o singură intrare.<br> <b>Compus</b> : Rezultate care necesită mai multe intrări de evenimente.<br> <b>Descriptiv</b> : teste care au mai multe componente ale rezultatelor cu introducerea manuală a rezultatelor.<br> <b>Grupate</b> : șabloane de testare care sunt un grup de alte șabloane de testare.<br> <b>Niciun rezultat</b> : testele fără rezultate, pot fi comandate și facturate, dar nu va fi creat niciun test de laborator. de exemplu. Subteste pentru rezultate grupate",
"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Dacă nu este bifat, articolul nu va fi disponibil în facturile de vânzare pentru facturare, dar poate fi utilizat la crearea testului de grup.",
Description ,Descriere,
Descriptive Test,Test descriptiv,
Group Tests,Teste de grup,
Instructions to be printed on the worksheet,Instrucțiuni care trebuie tipărite pe foaia de lucru,
"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informațiile care vor ajuta la interpretarea cu ușurință a raportului de testare vor fi tipărite ca parte a rezultatului testului de laborator.,
Normal Test Result,Rezultat normal al testului,
Secondary UOM Result,Rezultatul UOM secundar,
Italic,Cursiv,
Underline,Subliniați,
Organism,Organism,
Organism Test Item,Element de testare a organismului,
Colony Population,Populația coloniei,
Colony UOM,Colonia UOM,
Tobacco Consumption (Past),Consumul de tutun (trecut),
Tobacco Consumption (Present),Consumul de tutun (Prezent),
Alcohol Consumption (Past),Consumul de alcool (trecut),
Alcohol Consumption (Present),Consumul de alcool (prezent),
Number of prints required for labelling the samples,Numărul de tipăriri necesare pentru etichetarea probelor,
HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
In Time,La timp,
Out Time,Timp liber,
Payroll Cost Center,Centru de salarizare,
Approvers,Aprobatori,
The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Primul aprobator din listă va fi setat ca aprobator implicit.,
Shift Request Approver,Aprobarea cererii de schimbare,
PAN Number,Număr PAN,
Provident Fund Account,Contul Fondului Provident,
MICR Code,Cod MICR,
Repay unclaimed amount from salary,Rambursați suma nepreluată din salariu,
Deduction from salary,Deducerea din salariu,
Expired Leaves,Frunze expirate,
Reference No,Nr. De referință,
Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Procentul de tunsoare este diferența procentuală dintre valoarea de piață a titlului de împrumut și valoarea atribuită respectivului titlu de împrumut atunci când este utilizat ca garanție pentru împrumutul respectiv.,
Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Raportul împrumut la valoare exprimă raportul dintre suma împrumutului și valoarea garanției gajate. O deficiență a garanției împrumutului va fi declanșată dacă aceasta scade sub valoarea specificată pentru orice împrumut,
If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Dacă acest lucru nu este verificat, împrumutul implicit va fi considerat un împrumut la cerere",
This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Acest cont este utilizat pentru rezervarea rambursărilor de împrumut de la împrumutat și, de asemenea, pentru a plăti împrumuturi către împrumutat",
This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Acest cont este un cont de capital care este utilizat pentru alocarea de capital pentru contul de debursare a împrumutului,
This account will be used for booking loan interest accruals,Acest cont va fi utilizat pentru rezervarea dobânzilor la dobândă de împrumut,
This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Acest cont va fi utilizat pentru rezervarea penalităților percepute din cauza rambursărilor întârziate,
Variant BOM,Varianta DOM,
Template Item,Articol șablon,
Select template item,Selectați elementul șablon,
Select variant item code for the template item {0},Selectați varianta codului articolului pentru elementul șablon {0},
Downtime Entry,Intrare în timp de inactivitate,
DT-,DT-,
Workstation / Machine,Stație de lucru / Mașină,
Operator,Operator,
In Mins,În minele,
Downtime Reason,Motivul opririi,
Stop Reason,Stop Reason,
Excessive machine set up time,Timp excesiv de configurare a mașinii,
Unplanned machine maintenance,Întreținerea neplanificată a mașinii,
On-machine press checks,Verificări de presă la mașină,
Machine operator errors,Erori operator operator,
Machine malfunction,Funcționarea defectuoasă a mașinii,
Electricity down,Electricitate scăzută,
Operation Row Number,Număr rând operațiune,
Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operația {0} adăugată de mai multe ori în ordinea de lucru {1},
"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Dacă este bifat, mai multe materiale pot fi utilizate pentru o singură comandă de lucru. Acest lucru este util dacă sunt fabricate unul sau mai multe produse consumatoare de timp.",
Backflush Raw Materials,Materii prime Backflush,
"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Intrarea în stoc a tipului „Fabricare” este cunoscută sub numele de backflush. Materiile prime consumate pentru fabricarea produselor finite sunt cunoscute sub numele de backflushing.<br><br> La crearea intrării în fabricație, articolele din materie primă sunt revocate pe baza BOM a articolului de producție. Dacă doriți ca elementele din materie primă să fie revocate în funcție de intrarea de transfer de materiale efectuată împotriva respectivei comenzi de lucru, atunci o puteți seta în acest câmp.",
Work In Progress Warehouse,Depozit Work In Progress,
This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Acest depozit va fi actualizat automat în câmpul Depozit de lucru în curs al comenzilor de lucru.,
Finished Goods Warehouse,Depozit de produse finite,
This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Acest depozit va fi actualizat automat în câmpul Depozit țintă din Ordinul de lucru.,
"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Dacă este bifat, costul BOM va fi actualizat automat în funcție de rata de evaluare / rata de listă de prețuri / ultima rată de achiziție a materiilor prime.",
"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistemul va prelua materialele din depozitele selectate. Dacă nu este specificat, sistemul va crea o cerere materială pentru cumpărare.",
Lead Time,Perioada de grație,
PAN Details,Detalii PAN,
Create Customer,Creați client,
Invoicing,Facturare,
Enable Auto Invoicing,Activați facturarea automată,
Send Membership Acknowledgement,Trimiteți confirmarea de membru,
Send Invoice with Email,Trimiteți factura prin e-mail,
Membership Print Format,Formatul de tipărire a calității de membru,
Invoice Print Format,Format de imprimare factură,
Revoke <Key></Key>,Revoca<Key></Key>,
You can learn more about memberships in the manual. ,Puteți afla mai multe despre abonamente în manual.,
Provident Fund Loan,Împrumut pentru Fondul Provident,
Professional Tax,Impozit profesional,
Is Income Tax Component,Este componenta impozitului pe venit,
Component properties and references ,Proprietăți și referințe ale componentelor,
Additional Salary ,Salariu suplimentar,
Unmarked days,Zile nemarcate,
Absent Days,Zile absente,
Conditions and Formula variable and example,Condiții și variabilă Formula și exemplu,
Feedback By,Feedback de,
Manufacturing Section,Secțiunea de fabricație,
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","În mod implicit, Numele clientului este setat conform Numelui complet introdus. Dacă doriți ca clienții să fie numiți de un",
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurați lista de prețuri implicită atunci când creați o nouă tranzacție de vânzări. Prețurile articolelor vor fi preluate din această listă de prețuri.,
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de vânzare sau o notă de livrare fără a crea mai întâi o comandă de vânzare. Această configurație poate fi anulată pentru un anumit Client activând caseta de selectare „Permite crearea facturii de vânzare fără comandă de vânzare” din masterul Clientului.",
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de vânzare fără a crea mai întâi o notă de livrare. Această configurație poate fi suprascrisă pentru un anumit Client activând caseta de selectare „Permite crearea facturilor de vânzare fără notă de livrare” din masterul Clientului.",
Default Warehouse for Sales Return,Depozit implicit pentru returnarea vânzărilor,
Default In Transit Warehouse,Implicit în Depozitul de tranzit,
Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Activați inventarul perpetuu pentru articolele fără stoc,
HRA Settings,Setări HRA,
Basic Component,Componenta de bază,
HRA Component,Componenta HRA,
Arrear Component,Componenta Arrear,
Please enter the company name to confirm,Vă rugăm să introduceți numele companiei pentru a confirma,
Quotation Lost Reason Detail,Citat Detaliu motiv pierdut,
Enable Variants,Activați variantele,
Save Quotations as Draft,Salvați ofertele ca schiță,
MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
Please Select a Customer,Vă rugăm să selectați un client,
Against Delivery Note Item,Împotriva articolului Note de livrare,
Is Non GST ,Nu este GST,
Image Description,Descrierea imaginii,
Transfer Status,Stare transfer,
MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
Track this Purchase Receipt against any Project,Urmăriți această chitanță de cumpărare împotriva oricărui proiect,
Please Select a Supplier,Vă rugăm să selectați un furnizor,
Add to Transit,Adăugați la tranzit,
Set Basic Rate Manually,Setați manual rata de bază,
"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","În mod implicit, numele articolului este setat conform codului articolului introdus. Dacă doriți ca elementele să fie denumite de un",
Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Setați un depozit implicit pentru tranzacțiile de inventar. Acest lucru va fi preluat în Depozitul implicit din elementul master.,
"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Acest lucru va permite afișarea articolelor stoc în valori negative. Utilizarea acestei opțiuni depinde de cazul dvs. de utilizare. Cu această opțiune bifată, sistemul avertizează înainte de a obstrucționa o tranzacție care cauzează stoc negativ.",
Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Alegeți între FIFO și metodele de evaluare medie mobile. Clic,
to know more about them.,să afle mai multe despre ele.,
Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Afișați câmpul „Scanare cod de bare” deasupra fiecărui tabel copil pentru a insera articole cu ușurință.,
"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Numerele de serie pentru stoc vor fi setate automat pe baza articolelor introduse pe baza primelor în primele ieșiri din tranzacții precum facturi de cumpărare / vânzare, note de livrare etc.",
"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Dacă este necompletat, contul de depozit părinte sau prestabilitatea companiei vor fi luate în considerare în tranzacții",
Service Level Agreement Details,Detalii acord nivel de serviciu,
Service Level Agreement Status,Starea Acordului la nivel de serviciu,
On Hold Since,În așteptare de când,
Total Hold Time,Timp total de așteptare,
Response Details,Detalii de răspuns,
Average Response Time,Timpul mediu de răspuns,
User Resolution Time,Ora de rezoluție a utilizatorului,
SLA is on hold since {0},SLA este în așteptare de la {0},
Requested Items to Order and Receive,Articolele solicitate la comandă și primire,
Salary Payments Based On Payment Mode,Plăți salariale bazate pe modul de plată,
Salary Payments via ECS,Plăți salariale prin ECS,
Account No,Cont nr,
IFSC,IFSC,
MICR,MICR,
Sales Order Analysis,Analiza comenzilor de vânzare,
Amount Delivered,Suma livrată,
Delay (in Days),Întârziere (în zile),
Group by Sales Order,Grupați după comanda de vânzare,
Sales Value,Valoarea vânzărilor,
Stock Qty vs Serial No Count,Cantitate stoc vs număr fără serie,
Serial No Count,Număr de serie,
Work Order Summary,Rezumatul comenzii de lucru,
Produce Qty,Produceți cantitatea,
Lead Time (in mins),Durata de livrare (în minute),
Charts Based On,Diagramele bazate pe,
YouTube Interactions,Interacțiuni YouTube,
Published Date,Data publicării,
Barnch,Barnch,
Select a Company,Selectați o companie,
Opportunity {0} created,Oportunitate {0} creată,
Kindly select the company first,Vă rugăm să selectați mai întâi compania,
Please enter From Date and To Date to generate JSON,Vă rugăm să introduceți De la dată și până la data pentru a genera JSON,
PF Account,Cont PF,
PF Amount,Suma PF,
Additional PF,PF suplimentar,
PF Loan,Împrumut PF,
Download DATEV File,Descărcați fișierul DATEV,
Numero has not set in the XML file,Numero nu a fost setat în fișierul XML,
Inward Supplies(liable to reverse charge),Consumabile interne (susceptibile de a inversa taxa),
This is based on the course schedules of this Instructor,Aceasta se bazează pe programele de curs ale acestui instructor,
Course and Assessment,Curs și evaluare,
Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Cursul {0} a fost adăugat cu succes la toate programele selectate.,
Programs updated,Programe actualizate,
Program and Course,Program și curs,
{0} or {1} is mandatory,{0} sau {1} este obligatoriu,
Mandatory Fields,Câmpuri obligatorii,
Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nu aparține grupului de studenți {2},
Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Înregistrarea prezenței studenților {0} există deja împotriva studentului {1},
Duplicate Entry,Intrare duplicat,
Course and Fee,Curs și Taxă,
Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nu este eligibil pentru admiterea în acest program conform datei nașterii,
Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Subiectul {0} a fost adăugat cu succes la toate cursurile selectate.,
Courses updated,Cursuri actualizate,
{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a fost adăugat cu succes la toate subiectele selectate.,
Topics updated,Subiecte actualizate,
Academic Term and Program,Termen academic și program,
Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Eliminați acest articol și încercați să trimiteți din nou sau să actualizați ora de postare.,
Failed to Authenticate the API key.,Autentificarea cheii API nu a reușit.,
Invalid Credentials,Acreditări nevalide,
URL can only be a string,Adresa URL poate fi doar un șir,
"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Iată secretul tău webhook, acesta îți va fi afișat o singură dată.",
The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Plata pentru acest membru nu este plătită. Pentru a genera factura completați detaliile de plată,
An invoice is already linked to this document,O factură este deja legată de acest document,
No customer linked to member {},Niciun client legat de membru {},
You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Trebuie să setați <b>Cont de debit</b> în Setări de membru,
You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Trebuie să setați <b>Compania implicită</b> pentru facturare în Setări de membru,
You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Trebuie să activați <b>Trimitere e-mail de confirmare</b> în setările de membru,
Error creating membership entry for {0},Eroare la crearea intrării de membru pentru {0},
A customer is already linked to this Member,Un client este deja legat de acest membru,
End Date must not be lesser than Start Date,Data de încheiere nu trebuie să fie mai mică decât Data de începere,
Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Angajatul {0} are deja Active Shift {1}: {2},
from {0},de la {0},
to {0},către {0},
Please select Employee first.,Vă rugăm să selectați mai întâi Angajat.,
Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Vă rugăm să setați {0} pentru angajat sau pentru departament: {1},
To Date should be greater than From Date,To Date ar trebui să fie mai mare decât From Date,
Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Integrarea angajaților: {0} este deja pentru solicitantul de post: {1},
Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Ofertă de locuri de muncă: {0} este deja pentru solicitantul de post: {1},
Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Numai cererea Shift cu starea „Aprobat” și „Respins” poate fi trimisă,
Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Atribuire schimbare: {0} creată pentru angajat: {1},
You can not request for your Default Shift: {0},Nu puteți solicita schimbarea implicită: {0},
Only Approvers can Approve this Request.,Numai aprobatorii pot aproba această solicitare.,
Asset Value Analytics,Analiza valorii activelor,
Category-wise Asset Value,Valoarea activelor în funcție de categorie,
Total Assets,Total active,
New Assets (This Year),Active noi (anul acesta),
Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rândul {{}: Data de înregistrare a amortizării nu trebuie să fie egală cu Disponibil pentru data de utilizare.,
Incorrect Date,Data incorectă,
Invalid Gross Purchase Amount,Suma brută de achiziție nevalidă,
There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Există activități de întreținere sau reparații active asupra activului. Trebuie să le completați pe toate înainte de a anula activul.,
% Complete,% Complet,
Back to Course,Înapoi la curs,
Finish Topic,Finalizați subiectul,
Mins,Min,
by,de,
Back to,Înapoi la,
Enrolling...,Se înscrie ...,
You have successfully enrolled for the program ,V-ați înscris cu succes la program,
Enrolled,Înscris,
Watch Intro,Urmăriți Introducere,
We're here to help!,Suntem aici pentru a vă ajuta!,
Please set a default company address,Vă rugăm să setați o adresă implicită a companiei,
{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nu este o stare validă! Verificați dacă există greșeli sau introduceți codul ISO pentru starea dvs.,
Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,A apărut o eroare la analizarea planului de conturi: asigurați-vă că niciun cont nu are același nume,
Plaid invalid request error,Eroare solicitare invalidă în carouri,
Please check your Plaid client ID and secret values,Vă rugăm să verificați ID-ul dvs. de client Plaid și valorile secrete,
Bank transaction creation error,Eroare la crearea tranzacțiilor bancare,
Unit of Measurement,Unitate de măsură,
Fiscal Year {0} Does Not Exist,Anul fiscal {0} nu există,
Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rândul # {0}: articolul returnat {1} nu există în {2} {3},
Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Taxele de tip de evaluare nu pot fi marcate ca Incluse,
You do not have permissions to {} items in a {}.,Nu aveți permisiuni pentru {} articole dintr-un {}.,
Insufficient Permissions,Permisiuni insuficiente,
You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nu aveți permisiunea de a actualiza conform condițiilor stabilite în {} Workflow.,
Expense Account Missing,Cont de cheltuieli lipsește,
{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nu este o valoare validă pentru atributul {1} al articolului {2}.,
Invalid Value,Valoare invalida,
The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Valoarea {0} este deja alocată unui articol existent {1}.,
"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Pentru a continua să editați această valoare a atributului, activați {0} în Setări pentru varianta articolului.",
Edit Not Allowed,Editarea nu este permisă,
Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rândul nr. {0}: Articolul {1} este deja complet primit în Comanda de cumpărare {2},
You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Nu puteți crea sau anula nicio înregistrare contabilă în perioada de contabilitate închisă {0},
POS Invoice should have {} field checked.,Factura POS ar trebui să aibă selectat câmpul {}.,
Invalid Item,Element nevalid,
Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rândul # {}: nu puteți adăuga cantități postive într-o factură de returnare. Eliminați articolul {} pentru a finaliza returnarea.,
The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Contul de modificare selectat {} nu aparține companiei {}.,
Atleast one invoice has to be selected.,Trebuie selectată cel puțin o factură.,
Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Metodele de plată sunt obligatorii. Vă rugăm să adăugați cel puțin o metodă de plată.,
Please select a default mode of payment,Vă rugăm să selectați un mod de plată implicit,
You can only select one mode of payment as default,Puteți selecta doar un mod de plată ca prestabilit,
Missing Account,Cont lipsă,
Customers not selected.,Clienții nu sunt selectați.,
Statement of Accounts,Declarație de conturi,
Ageing Report Based On ,Raport de îmbătrânire bazat pe,
Please enter distributed cost center,Vă rugăm să introduceți centrul de cost distribuit,
Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Alocarea procentuală totală pentru centrul de cost distribuit ar trebui să fie egală cu 100,
Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nu se poate activa Centrul de costuri distribuite pentru un centru de costuri deja alocat într-un alt centru de costuri distribuite,
Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Centrul de costuri părinte nu poate fi adăugat în Centrul de costuri distribuite,
A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Un centru de costuri distribuite nu poate fi adăugat în tabelul de alocare a centrului de costuri distribuite.,
Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Centrul de costuri cu centrul de costuri distribuite activat nu poate fi convertit în grup,
Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Centrul de cost deja alocat într-un centru de cost distribuit nu poate fi convertit în grup,
Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Perioada de încercare Data de începere nu poate fi ulterioară datei de începere a abonamentului,
Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Data de încheiere a abonamentului trebuie să fie după {0} conform planului de abonament,
Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Data de încheiere a abonamentului este obligatorie pentru a urma lunile calendaristice,
Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rândul # {}: factura POS {} nu este împotriva clientului {},
Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rândul # {}: factura POS {} nu a fost încă trimisă,
Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rândul # {}: factura POS {} a fost {},
No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nu a fost găsit niciun furnizor pentru tranzacțiile între companii care să reprezinte compania {0},
No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nu a fost găsit niciun client pentru tranzacțiile între companii care reprezintă compania {0},
Invalid Period,Perioadă nevalidă,
Selected POS Opening Entry should be open.,Intrarea selectată de deschidere POS ar trebui să fie deschisă.,
Invalid Opening Entry,Intrare de deschidere nevalidă,
Please set a Company,Vă rugăm să setați o companie,
"Sorry, this coupon code's validity has not started","Ne pare rău, valabilitatea acestui cod cupon nu a început",
"Sorry, this coupon code's validity has expired","Ne pare rău, valabilitatea acestui cod de cupon a expirat",
"Sorry, this coupon code is no longer valid","Ne pare rău, acest cod de cupon nu mai este valid",
For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Pentru condiția „Aplică regula la altele”, câmpul {0} este obligatoriu",
{1} Not in Stock,{1} Nu este în stoc,
Only {0} in Stock for item {1},Numai {0} în stoc pentru articolul {1},
Please enter a coupon code,Vă rugăm să introduceți un cod de cupon,
Please enter a valid coupon code,Vă rugăm să introduceți un cod de cupon valid,
Invalid Child Procedure,Procedură copil nevalidă,
Import Italian Supplier Invoice.,Importați factura furnizorului italian.,
"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rata de evaluare pentru articolul {0}, este necesară pentru a face înregistrări contabile pentru {1} {2}.",
Here are the options to proceed:,Iată opțiunile pentru a continua:,
"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Dacă articolul tranzacționează ca articol cu o rată de evaluare zero în această intrare, activați „Permiteți o rată de evaluare zero” în tabelul {0} Articol.",
"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Dacă nu, puteți anula / trimite această intrare",
performing either one below:,efectuând una dintre cele de mai jos:,
Create an incoming stock transaction for the Item.,Creați o tranzacție de stoc primită pentru articol.,
Mention Valuation Rate in the Item master.,Menționați rata de evaluare în elementul master.,
Valuation Rate Missing,Rata de evaluare lipsește,
Serial Nos Required,Numere de serie necesare,
Quantity Mismatch,Cantitate necorespunzătoare,
"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Vă rugăm să reporniți articolele și să actualizați lista de alegeri pentru a continua. Pentru a întrerupe, anulați lista de alegeri.",
Out of Stock,Stoc epuizat,
{0} units of Item {1} is not available.,{0} unități de articol {1} nu sunt disponibile.,
Item for row {0} does not match Material Request,Elementul pentru rândul {0} nu se potrivește cu Cererea de material,
Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depozitul pentru rândul {0} nu se potrivește cu Cererea de material,
Accounting Entry for Service,Intrare contabilă pentru service,
All items have already been Invoiced/Returned,Toate articolele au fost deja facturate / returnate,
All these items have already been Invoiced/Returned,Toate aceste articole au fost deja facturate / returnate,
Stock Reconciliations,Reconcilieri stocuri,
Merge not allowed,Îmbinarea nu este permisă,
The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Următoarele atribute șterse există în variante, dar nu în șablon. Puteți șterge variantele sau puteți păstra atributele în șablon.",
Variant Items,Elemente variante,
Variant Attribute Error,Eroare a atributului variantei,
The serial no {0} does not belong to item {1},Numărul de serie {0} nu aparține articolului {1},
There is no batch found against the {0}: {1},Nu există niciun lot găsit împotriva {0}: {1},
Last Month Downtime Analysis,Analiza timpului de nefuncționare de luna trecută,
Work Order Qty Analysis,Analiza cantității comenzii de lucru,
Job Card Analysis,Analiza fișei de muncă,
Monthly Total Work Orders,Comenzi lunare totale de lucru,
Monthly Completed Work Orders,Comenzi de lucru finalizate lunar,
Ongoing Job Cards,Carduri de muncă în curs,
Monthly Quality Inspections,Inspecții lunare de calitate,
(Forecast),(Prognoza),
Total Demand (Past Data),Cerere totală (date anterioare),
Total Forecast (Past Data),Prognoză totală (date anterioare),
Total Forecast (Future Data),Prognoză totală (date viitoare),
Based On Document,Pe baza documentului,
Based On Data ( in years ),Pe baza datelor (în ani),
Smoothing Constant,Netezire constantă,
Please fill the Sales Orders table,Vă rugăm să completați tabelul Comenzi de vânzare,
Sales Orders Required,Sunt necesare comenzi de vânzare,
Please fill the Material Requests table,Vă rugăm să completați tabelul Cereri de materiale,
Material Requests Required,Cereri materiale necesare,
Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Articolele de fabricație sunt necesare pentru a extrage materiile prime asociate acestuia.,
Items Required,Elemente necesare,
Operation {0} does not belong to the work order {1},Operația {0} nu aparține comenzii de lucru {1},
Print UOM after Quantity,Imprimați UOM după Cantitate,
Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Setați contul {0} implicit pentru inventarul perpetuu pentru articolele care nu sunt în stoc,
Loan Security {0} added multiple times,Securitatea împrumutului {0} adăugată de mai multe ori,
Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Titlurile de împrumut cu un raport LTV diferit nu pot fi gajate împotriva unui singur împrumut,
Qty or Amount is mandatory for loan security!,Cantitatea sau suma este obligatorie pentru securitatea împrumutului!,
Only submittted unpledge requests can be approved,Numai cererile unpledge trimise pot fi aprobate,
Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Suma dobânzii sau suma principală este obligatorie,
Disbursed Amount cannot be greater than {0},Suma plătită nu poate fi mai mare de {0},
Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rândul {0}: Securitatea împrumutului {1} adăugat de mai multe ori,
Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rândul # {0}: articolul secundar nu trebuie să fie un pachet de produse. Eliminați articolul {1} și Salvați,
Credit limit reached for customer {0},Limita de credit atinsă pentru clientul {0},
Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nu s-a putut crea automat Clientul din cauza următoarelor câmpuri obligatorii lipsă:,
Please create Customer from Lead {0}.,Vă rugăm să creați Client din Lead {0}.,
Mandatory Missing,Obligatoriu Lipsește,
Please set Payroll based on in Payroll settings,Vă rugăm să setați salarizarea pe baza setărilor de salarizare,
Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salariu suplimentar: {0} există deja pentru componenta salariu: {1} pentru perioada {2} și {3},
From Date can not be greater than To Date.,From Date nu poate fi mai mare decât To Date.,
Payroll date can not be less than employee's joining date.,Data salarizării nu poate fi mai mică decât data aderării angajatului.,
From date can not be less than employee's joining date.,De la data nu poate fi mai mică decât data aderării angajatului.,
To date can not be greater than employee's relieving date.,Până în prezent nu poate fi mai mare decât data de eliberare a angajatului.,
Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Data salarizării nu poate fi mai mare decât data de scutire a angajatului.,
Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rândul # {0}: introduceți valoarea rezultatului pentru {1},
Mandatory Results,Rezultate obligatorii,
Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Factura de vânzare sau întâlnirea pacientului sunt necesare pentru a crea teste de laborator,
Insufficient Data,Date insuficiente,
Lab Test(s) {0} created successfully,Testele de laborator {0} au fost create cu succes,
Test :,Test :,
Sample Collection {0} has been created,A fost creată colecția de probe {0},
Normal Range: ,Gama normală:,
Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rândul # {0}: data de check out nu poate fi mai mică decât data de check in,
"Missing required details, did not create Inpatient Record","Lipsesc detaliile solicitate, nu s-a creat înregistrarea internată",
Unbilled Invoices,Facturi nefacturate,
Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rata de vânzare standard ar trebui să fie mai mare decât zero.,
Conversion Factor is mandatory,Factorul de conversie este obligatoriu,
Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rândul # {0}: factorul de conversie este obligatoriu,
Sample Quantity cannot be negative or 0,Cantitatea eșantionului nu poate fi negativă sau 0,
Invalid Quantity,Cantitate nevalidă,
"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Vă rugăm să setați valorile implicite pentru grupul de clienți, teritoriu și lista de prețuri de vânzare din setările de vânzare",
{0} on {1},{0} pe {1},
{0} with {1},{0} cu {1},
Appointment Confirmation Message Not Sent,Mesajul de confirmare a programării nu a fost trimis,
"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS-ul nu a fost trimis, verificați Setările SMS",
Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},"Tipul unității de servicii medicale nu poate avea atât {0}, cât și {1}",
Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Tipul unității de servicii medicale trebuie să permită cel puțin unul dintre {0} și {1},
Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Setați timpul de răspuns și timpul de rezoluție pentru prioritatea {0} în rândul {1}.,
Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Timpul de răspuns pentru {0} prioritatea în rândul {1} nu poate fi mai mare decât timpul de rezoluție.,
{0} is not enabled in {1},{0} nu este activat în {1},
Group by Material Request,Grupați după cerere de material,
Email Sent to Supplier {0},E-mail trimis către furnizor {0},
"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Accesul la cererea de ofertă de la portal este dezactivat. Pentru a permite accesul, activați-l în Setări portal.",
Please Select a Company First,Vă rugăm să selectați mai întâi o companie,
Please Select Both Company and Party Type First,"Vă rugăm să selectați mai întâi atât compania, cât și tipul de petrecere",
Provide the invoice portion in percent,Furnizați partea de facturare în procente,
Give number of days according to prior selection,Dați numărul de zile în funcție de selecția anterioară,
Email Details,Detalii e-mail,
"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Selectați o felicitare pentru receptor. De exemplu, domnul, doamna etc.",
Preview Email,Previzualizați e-mailul,
Please select a Supplier,Vă rugăm să selectați un furnizor,
Supplier Lead Time (days),Timp de livrare a furnizorului (zile),
"Home, Work, etc.","Acasă, serviciu etc.",
Exit Interview Held On,Ieșiți din interviu,
Condition and formula,Stare și formulă,
Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Setează „Depozit țintă” în fiecare rând al tabelului Elemente.,
Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Setează „Depozit sursă” în fiecare rând al tabelului Elemente.,
POS Register,Registrul POS,
"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Nu se poate filtra pe baza profilului POS, dacă este grupat după profilul POS",
"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Nu se poate filtra pe baza clientului, dacă este grupat după client",
"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Nu se poate filtra în funcție de Casier, dacă este grupat după Casier",
Payment Method,Modalitate de plată,
"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Nu se poate filtra pe baza metodei de plată, dacă este grupată după metoda de plată",
Supplier Quotation Comparison,Compararea ofertelor de ofertă,
Price per Unit (Stock UOM),Preț per unitate (stoc UOM),
Group by Supplier,Grup pe furnizor,
Group by Item,Grupați după articol,
Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nu uitați să setați {field_label}. Este cerut de {regulament}.,
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Data înscrierii nu poate fi înainte de data de începere a anului academic {0},
Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Data înscrierii nu poate fi ulterioară datei de încheiere a termenului academic {0},
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Data înscrierii nu poate fi anterioară datei de începere a termenului academic {0},
Future Posting Not Allowed,Postarea viitoare nu este permisă,
"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Pentru a permite contabilitatea activității de capital în curs,",
you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,trebuie să selectați Contul de capital în curs în tabelul de conturi,
You can also set default CWIP account in Company {},"De asemenea, puteți seta contul CWIP implicit în Companie {}",
The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Cererea de ofertă poate fi accesată făcând clic pe butonul următor,
Regards,Salutari,
Please click on the following button to set your new password,Vă rugăm să faceți clic pe următorul buton pentru a seta noua parolă,
Update Password,Actualizați parola,
Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rândul # {}: rata de vânzare a articolului {} este mai mică decât {}. Vânzarea {} ar trebui să fie cel puțin {},
You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Puteți dezactiva alternativ validarea prețului de vânzare în {} pentru a ocoli această validare.,
Invalid Selling Price,Preț de vânzare nevalid,
Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Adresa trebuie să fie legată de o companie. Vă rugăm să adăugați un rând pentru Companie în tabelul Legături.,
Company Not Linked,Compania nu este legată,
Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importați planul de conturi din fișiere CSV / Excel,
Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Cantitatea completată nu poate fi mai mare decât „Cantitatea pentru fabricare”,
"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rândul {0}: pentru furnizor {1}, este necesară adresa de e-mail pentru a trimite un e-mail",
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Dacă este activat, sistemul va înregistra automat înregistrări contabile pentru inventar",
Accounts Frozen Till Date,Conturi congelate până la data,
Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Înregistrările contabile sunt înghețate până la această dată. Nimeni nu poate crea sau modifica intrări, cu excepția utilizatorilor cu rolul specificat mai jos",
Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rolul permis pentru setarea conturilor înghețate și editarea intrărilor înghețate,
Address used to determine Tax Category in transactions,Adresa utilizată pentru determinarea categoriei fiscale în tranzacții,
"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procentul pe care vi se permite să îl facturați mai mult pentru suma comandată. De exemplu, dacă valoarea comenzii este de 100 USD pentru un articol și toleranța este setată la 10%, atunci aveți permisiunea de a factura până la 110 USD",
This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Acest rol este permis să trimită tranzacții care depășesc limitele de credit,
"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Dacă este selectată „Luni”, o sumă fixă va fi înregistrată ca venit sau cheltuială amânată pentru fiecare lună, indiferent de numărul de zile dintr-o lună. Acesta va fi proporțional dacă veniturile sau cheltuielile amânate nu sunt înregistrate pentru o lună întreagă",
"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Dacă acest lucru nu este bifat, vor fi create intrări GL directe pentru a înregistra venituri sau cheltuieli amânate",
Show Inclusive Tax in Print,Afișați impozitul inclus în tipar,
Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Selectați acest lucru numai dacă ați configurat documentele Cartografierii fluxurilor de numerar,
Payment Channel,Canal de plată,
Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Este necesară comanda de cumpărare pentru crearea facturii de achiziție și a chitanței?,
Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Este necesară chitanța de cumpărare pentru crearea facturii de cumpărare?,
Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Mențineți aceeași rată pe tot parcursul ciclului de cumpărare,
Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Permiteți adăugarea articolului de mai multe ori într-o tranzacție,
Suppliers,Furnizori,
Send Emails to Suppliers,Trimiteți e-mailuri furnizorilor,
Select a Supplier,Selectați un furnizor,
Cannot mark attendance for future dates.,Nu se poate marca prezența pentru date viitoare.,
Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Doriți să actualizați prezența?<br> Prezent: {0}<br> Absent: {1},
Mpesa Settings,Setări Mpesa,
Initiator Name,Numele inițiatorului,
Till Number,Până la numărul,
Sandbox,Sandbox,
Online PassKey,Online PassKey,
Security Credential,Acreditare de securitate,
Get Account Balance,Obțineți soldul contului,
Please set the initiator name and the security credential,Vă rugăm să setați numele inițiatorului și acreditările de securitate,
Inpatient Medication Entry,Intrarea în medicamente pentru pacienții internați,
HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
Item Code (Drug),Cod articol (medicament),
Medication Orders,Comenzi de medicamente,
Get Pending Medication Orders,Obțineți comenzi de medicamente în așteptare,
Inpatient Medication Orders,Comenzi pentru medicamente internate,
Medication Warehouse,Depozit de medicamente,
Warehouse from where medication stock should be consumed,Depozit de unde ar trebui consumat stocul de medicamente,
Fetching Pending Medication Orders,Preluarea comenzilor de medicamente în așteptare,
Inpatient Medication Entry Detail,Detalii privind intrarea medicamentelor pentru pacienții internați,
Medication Details,Detalii despre medicamente,
Drug Code,Codul drogurilor,
Drug Name,Numele medicamentului,
Against Inpatient Medication Order,Împotriva ordinului privind medicamentul internat,
Against Inpatient Medication Order Entry,Împotriva introducerii comenzii pentru medicamente internate,
Inpatient Medication Order,Ordinul privind medicamentul internat,
HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
Total Orders,Total comenzi,
Completed Orders,Comenzi finalizate,
Add Medication Orders,Adăugați comenzi de medicamente,
Adding Order Entries,Adăugarea intrărilor de comandă,
{0} medication orders completed,{0} comenzi de medicamente finalizate,
{0} medication order completed,{0} comandă de medicamente finalizată,
Inpatient Medication Order Entry,Intrarea comenzii pentru medicamente internate,
Is Order Completed,Comanda este finalizată,
Employee Records to Be Created By,Înregistrările angajaților care trebuie create de,
Employee records are created using the selected field,Înregistrările angajaților sunt create folosind câmpul selectat,
Don't send employee birthday reminders,Nu trimiteți memento-uri de ziua angajaților,
Restrict Backdated Leave Applications,Restricționează aplicațiile de concediu actualizate,
Sequence ID,ID secvență,
Sequence Id,Secvența Id,
Allow multiple material consumptions against a Work Order,Permiteți mai multe consumuri de materiale împotriva unei comenzi de lucru,
Plan time logs outside Workstation working hours,Planificați jurnalele de timp în afara programului de lucru al stației de lucru,
Plan operations X days in advance,Planificați operațiunile cu X zile înainte,
Time Between Operations (Mins),Timpul dintre operații (min.),
Default: 10 mins,Implicit: 10 minute,
Overproduction for Sales and Work Order,Supraproducție pentru vânzări și comandă de lucru,
"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Actualizați automat costul BOM prin programator, pe baza celei mai recente rate de evaluare / tarif de listă de prețuri / ultimul procent de cumpărare a materiilor prime",
Purchase Order already created for all Sales Order items,Comanda de cumpărare deja creată pentru toate articolele comenzii de vânzare,
Select Items,Selectați elemente,
Against Default Supplier,Împotriva furnizorului implicit,
Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Închidere automată Oportunitate după nr. de zile menționate mai sus,
Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Este necesară comanda de vânzare pentru crearea facturilor de vânzare și a notelor de livrare?,
Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Este necesară nota de livrare pentru crearea facturii de vânzare?,
How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Cât de des ar trebui actualizate proiectul și compania pe baza tranzacțiilor de vânzare?,
Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Permiteți utilizatorului să editeze rata listei de prețuri în tranzacții,
Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Permiteți adăugarea articolului de mai multe ori într-o tranzacție,
Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Permiteți mai multe comenzi de vânzare împotriva comenzii de cumpărare a unui client,
Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Validați prețul de vânzare al articolului împotriva ratei de achiziție sau a ratei de evaluare,
Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Ascundeți codul fiscal al clientului din tranzacțiile de vânzare,
"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procentul pe care vi se permite să îl primiți sau să livrați mai mult în raport cu cantitatea comandată. De exemplu, dacă ați comandat 100 de unități, iar alocația dvs. este de 10%, atunci aveți permisiunea de a primi 110 unități.",
Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Acțiune dacă inspecția de calitate nu este trimisă,
Auto Insert Price List Rate If Missing,Introduceți automat prețul listei de prețuri dacă lipsește,
Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Setați automat numărul de serie pe baza FIFO,
Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setați cantitatea în tranzacțiile bazate pe intrare de serie,
Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Creșteți cererea de material atunci când stocul atinge nivelul de re-comandă,
Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Notificați prin e-mail la crearea cererii automate de materiale,
Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Permiteți transferul de materiale din nota de livrare către factura de vânzare,
Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Permiteți transferul de materiale de la chitanța de cumpărare la factura de cumpărare,
Freeze Stocks Older Than (Days),Înghețați stocurile mai vechi de (zile),
Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolul permis pentru editarea stocului înghețat,
The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Valoarea nealocată a intrării de plată {0} este mai mare decât suma nealocată a tranzacției bancare,
Payment Received,Plata primita,
Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Prezența nu poate fi marcată în afara anului academic {0},
Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studentul este deja înscris prin Înscrierea la curs {0},
Attendance cannot be marked for future dates.,Prezența nu poate fi marcată pentru datele viitoare.,
Please add programs to enable admission application.,Vă rugăm să adăugați programe pentru a activa cererea de admitere.,
The following employees are currently still reporting to {0}:,"În prezent, următorii angajați raportează încă la {0}:",
Please make sure the employees above report to another Active employee.,Vă rugăm să vă asigurați că angajații de mai sus raportează unui alt angajat activ.,
Cannot Relieve Employee,Nu poate scuti angajatul,
Please enter {0},Vă rugăm să introduceți {0},
Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Vă rugăm să selectați o altă metodă de plată. Mpesa nu acceptă tranzacții în moneda „{0}”,
"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Problemă detectată la configurația Mpesa, verificați jurnalele de erori pentru mai multe detalii",
Mpesa Express Error,Eroare Mpesa Express,
Account Balance Processing Error,Eroare procesare sold sold,
Please check your configuration and try again,Vă rugăm să verificați configurația și să încercați din nou,
Mpesa Account Balance Processing Error,Eroare de procesare a soldului contului Mpesa,
Balance Details,Detalii sold,
Current Balance,Sold curent,
Available Balance,Sold disponibil,
Reserved Balance,Sold rezervat,
Uncleared Balance,Sold neclar,
Payment related to {0} is not completed,Plata aferentă {0} nu este finalizată,
Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rândul # {}: Codul articolului: {} nu este disponibil în depozit {}.,
Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rândul # {}: cantitatea de stoc nu este suficientă pentru codul articolului: {} în depozit {}. Cantitate Disponibilă {}.,
Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rândul # {}: selectați un număr de serie și împărțiți-l cu elementul: {} sau eliminați-l pentru a finaliza tranzacția.,
Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rândul # {}: nu a fost selectat niciun număr de serie pentru elementul: {}. Vă rugăm să selectați una sau să o eliminați pentru a finaliza tranzacția.,
Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rândul # {}: nu a fost selectat niciun lot pentru elementul: {}. Vă rugăm să selectați un lot sau să îl eliminați pentru a finaliza tranzacția.,
Payment amount cannot be less than or equal to 0,Suma plății nu poate fi mai mică sau egală cu 0,
Please enter the phone number first,Vă rugăm să introduceți mai întâi numărul de telefon,
Row #{}: {} {} does not exist.,Rândul # {}: {} {} nu există.,
Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rândul # {0}: {1} este necesar pentru a crea facturile de deschidere {2},
You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Ați avut {} erori la crearea facturilor de deschidere. Verificați {} pentru mai multe detalii,
Error Occured,A aparut o eroare,
Opening Invoice Creation In Progress,Se deschide crearea facturii în curs,
Creating {} out of {} {},Se creează {} din {} {},
(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Nr. De serie: {0}) nu poate fi consumat deoarece este rezervat pentru a îndeplini comanda de vânzare {1}.,
Item {0} {1},Element {0} {1},
Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Ultima tranzacție de stoc pentru articolul {0} aflat în depozit {1} a fost pe {2}.,
Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Tranzacțiile de stoc pentru articolul {0} aflat în depozit {1} nu pot fi înregistrate înainte de această dată.,
Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Înregistrarea tranzacțiilor viitoare cu acțiuni nu este permisă din cauza contabilității imuabile,
A BOM with name {0} already exists for item {1}.,O listă cu numele {0} există deja pentru articolul {1}.,
{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Ați redenumit articolul? Vă rugăm să contactați administratorul / asistența tehnică,
At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},La rândul # {0}: ID-ul secvenței {1} nu poate fi mai mic decât ID-ul anterior al secvenței de rând {2},
The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) trebuie să fie egal cu {2} ({3}),
"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, finalizați operația {1} înainte de operație {2}.",
Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Nu se poate asigura livrarea prin numărul de serie deoarece articolul {0} este adăugat cu și fără Asigurați livrarea prin numărul de serie,
Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Articolul {0} nu are nr. De serie. Numai articolele serializate pot fi livrate pe baza numărului de serie,
No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nu s-a găsit niciun material activ pentru articolul {0}. Livrarea prin nr. De serie nu poate fi asigurată,
No pending medication orders found for selected criteria,Nu s-au găsit comenzi de medicamente în așteptare pentru criteriile selectate,
From Date cannot be after the current date.,From Date nu poate fi după data curentă.,
To Date cannot be after the current date.,To Date nu poate fi după data curentă.,
From Time cannot be after the current time.,From Time nu poate fi după ora curentă.,
To Time cannot be after the current time.,To Time nu poate fi după ora curentă.,
Stock Entry {0} created and ,Înregistrare stoc {0} creată și,
Inpatient Medication Orders updated successfully,Comenzile pentru medicamente internate au fost actualizate cu succes,
Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rândul {0}: Nu se poate crea o intrare pentru medicamentul internat împotriva comenzii anulate pentru medicamentul internat {1},
Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rândul {0}: această comandă de medicamente este deja marcată ca finalizată,
Quantity not available for {0} in warehouse {1},Cantitatea nu este disponibilă pentru {0} în depozit {1},
Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Vă rugăm să activați Permiteți stocul negativ în setările stocului sau creați intrarea stocului pentru a continua.,
No Inpatient Record found against patient {0},Nu s-a găsit nicio înregistrare a pacientului internat împotriva pacientului {0},
An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Există deja un ordin de medicare internă {0} împotriva întâlnirii pacientului {1}.,
Therapy Plan Template Detail,Detaliu șablon plan de terapie,
Non Conformance,Non conformist,
Process Owner,Deținătorul procesului,
Corrective Action,Acțiune corectivă,
Preventive Action,Actiune preventiva,
Problem,Problemă,
Responsible,Responsabil,
Completion By,Finalizare de,
Process Owner Full Name,Numele complet al proprietarului procesului,
Right Index,Index corect,
Left Index,Index stânga,
Sub Procedure,Sub procedură,
Passed,A trecut,
Print Receipt,Tipărire chitanță,
Edit Receipt,Editați chitanța,
Focus on search input,Concentrați-vă pe introducerea căutării,
Focus on Item Group filter,Concentrați-vă pe filtrul Grup de articole,
Checkout Order / Submit Order / New Order,Comanda de comandă / Trimiteți comanda / Comanda nouă,
Add Order Discount,Adăugați reducere la comandă,
Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Cod articol: {0} nu este disponibil în depozit {1}.,
Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Numerele de serie nu sunt disponibile pentru articolul {0} aflat în depozit {1}. Vă rugăm să încercați să schimbați depozitul.,
Fetched only {0} available serial numbers.,S-au preluat numai {0} numere de serie disponibile.,
Switch Between Payment Modes,Comutați între modurile de plată,
Enter {0} amount.,Introduceți suma {0}.,
You don't have enough points to redeem.,Nu aveți suficiente puncte de valorificat.,
You can redeem upto {0}.,Puteți valorifica până la {0}.,
Enter amount to be redeemed.,Introduceți suma de răscumpărat.,
You cannot redeem more than {0}.,Nu puteți valorifica mai mult de {0}.,
Open Form View,Deschideți vizualizarea formularului,
POS invoice {0} created succesfully,Factura POS {0} a fost creată cu succes,
Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Cantitatea de stoc nu este suficientă pentru Codul articolului: {0} în depozit {1}. Cantitatea disponibilă {2}.,
Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Nr. De serie: {0} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS.,
Balance Serial No,Nr,
Warehouse: {0} does not belong to {1},Depozit: {0} nu aparține {1},
Please select batches for batched item {0},Vă rugăm să selectați loturile pentru elementul lot {0},
Please select quantity on row {0},Vă rugăm să selectați cantitatea de pe rândul {0},
Please enter serial numbers for serialized item {0},Introduceți numerele de serie pentru articolul serializat {0},
Batch {0} already selected.,Lotul {0} deja selectat.,
Please select a warehouse to get available quantities,Vă rugăm să selectați un depozit pentru a obține cantitățile disponibile,
"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Pentru transfer din sursă, cantitatea selectată nu poate fi mai mare decât cantitatea disponibilă",
Cannot find Item with this Barcode,Nu se poate găsi un articol cu acest cod de bare,
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} este obligatoriu. Poate că înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2},
{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} a trimis materiale legate de acesta. Trebuie să anulați activele pentru a crea returnarea achiziției.,
Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Nu se poate anula acest document deoarece este asociat cu materialul trimis {0}. Anulați-l pentru a continua.,
Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rândul # {}: numărul de serie {} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS. Vă rugăm să selectați numărul de serie valid.,
Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rândul # {}: Nr. De serie {} a fost deja tranzacționat într-o altă factură POS. Vă rugăm să selectați numărul de serie valid.,
Item Unavailable,Elementul nu este disponibil,
Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Rândul # {}: seria nr. {} Nu poate fi returnată deoarece nu a fost tranzacționată în factura originală {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Vă rugăm să setați implicit numerar sau cont bancar în modul de plată {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Vă rugăm să setați implicit numerar sau cont bancar în modul de plăți {},
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de bilanț. Puteți schimba contul părinte într-un cont de bilanț sau puteți selecta un alt cont.,
Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de plătit. Schimbați tipul de cont la Plătibil sau selectați un alt cont.,
Row {}: Expense Head changed to {} ,Rând {}: capul cheltuielilor a fost schimbat în {},
because account {} is not linked to warehouse {} ,deoarece contul {} nu este conectat la depozit {},
or it is not the default inventory account,sau nu este contul de inventar implicit,
Expense Head Changed,Capul cheltuielilor s-a schimbat,
because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},deoarece cheltuielile sunt rezervate pentru acest cont în chitanța de cumpărare {},
as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,deoarece nu se creează chitanță de cumpărare împotriva articolului {}.,
This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Acest lucru se face pentru a gestiona contabilitatea cazurilor în care Bonul de cumpărare este creat după factura de achiziție,
Purchase Order Required for item {},Comandă de achiziție necesară pentru articolul {},
To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Pentru a trimite factura fără comandă de cumpărare, setați {}",
as {} in {},ca în {},
Mandatory Purchase Order,Comandă de cumpărare obligatorie,
Purchase Receipt Required for item {},Chitanță de cumpărare necesară pentru articolul {},
To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Pentru a trimite factura fără chitanță de cumpărare, setați {}",
Mandatory Purchase Receipt,Chitanță de cumpărare obligatorie,
POS Profile {} does not belongs to company {},Profilul POS {} nu aparține companiei {},
User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Utilizatorul {} este dezactivat. Vă rugăm să selectați un utilizator / casier valid,
Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Rândul # {}: factura originală {} a facturii de returnare {} este {}.,
Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Factura originală ar trebui consolidată înainte sau împreună cu factura de returnare.,
You can add original invoice {} manually to proceed.,Puteți adăuga factura originală {} manual pentru a continua.,
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de bilanț.,
You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Puteți schimba contul părinte într-un cont de bilanț sau puteți selecta un alt cont.,
Please ensure {} account is a Receivable account. ,Vă rugăm să vă asigurați că {} contul este un cont de încasat.,
Change the account type to Receivable or select a different account.,Schimbați tipul de cont pentru de primit sau selectați un alt cont.,
{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} nu poate fi anulat, deoarece punctele de loialitate câștigate au fost valorificate. Anulați mai întâi {} Nu {}",
already exists,deja exista,
POS Closing Entry {} against {} between selected period,Închidere POS {} contra {} între perioada selectată,
POS Invoice is {},Factura POS este {},
POS Profile doesn't matches {},Profilul POS nu se potrivește cu {},
POS Invoice is not {},Factura POS nu este {},
POS Invoice isn't created by user {},Factura POS nu este creată de utilizator {},
Row #{}: {},Rând #{}: {},
Invalid POS Invoices,Facturi POS nevalide,
Please add the account to root level Company - {},Vă rugăm să adăugați contul la compania la nivel de rădăcină - {},
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","În timp ce creați un cont pentru Compania copil {0}, contul părinte {1} nu a fost găsit. Vă rugăm să creați contul părinte în COA corespunzător",
Account Not Found,Contul nu a fost găsit,
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","În timp ce creați un cont pentru Compania pentru copii {0}, contul părinte {1} a fost găsit ca un cont mare.",
Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Vă rugăm să convertiți contul părinte al companiei copil corespunzătoare într-un cont de grup.,
Invalid Parent Account,Cont părinte nevalid,
"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Redenumirea acestuia este permisă numai prin intermediul companiei-mamă {0}, pentru a evita nepotrivirea.",
"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Dacă {0} {1} cantitățile articolului {2}, schema {3} va fi aplicată articolului.",
"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Dacă {0} {1} valorează articolul {2}, schema {3} va fi aplicată articolului.",
"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Deoarece câmpul {0} este activat, câmpul {1} este obligatoriu.",
"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Deoarece câmpul {0} este activat, valoarea câmpului {1} trebuie să fie mai mare de 1.",
Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Nu se poate livra numărul de serie {0} al articolului {1} deoarece este rezervat pentru a îndeplini comanda de vânzare {2},
"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Comanda de vânzări {0} are rezervare pentru articolul {1}, puteți livra rezervat {1} numai cu {0}.",
{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Numărul de serie {1} nu poate fi livrat,
Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Rândul {0}: articolul subcontractat este obligatoriu pentru materia primă {1},
"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Deoarece există suficiente materii prime, cererea de material nu este necesară pentru depozit {0}.",
" If you still want to proceed, please enable {0}.","Dacă totuși doriți să continuați, activați {0}.",
The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Elementul la care face referire {0} - {1} este deja facturat,
Therapy Session overlaps with {0},Sesiunea de terapie se suprapune cu {0},
Therapy Sessions Overlapping,Sesiunile de terapie se suprapun,
"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Codul articolului, depozitul, cantitatea sunt necesare pe rândul {0}",
Get Items from Material Requests against this Supplier,Obțineți articole din solicitările materiale împotriva acestui furnizor,
Enable European Access,Activați accesul european,
Creating Purchase Order ...,Se creează comanda de cumpărare ...,
"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Selectați un furnizor din furnizorii prestabiliți ai articolelor de mai jos. La selectare, o comandă de achiziție va fi făcută numai pentru articolele aparținând furnizorului selectat.",
Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Rândul # {}: trebuie să selectați {} numere de serie pentru articol {}.,