DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,允許項目在一個交易中被多次新增
DocType: Content Question,Content Question,內容問題
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,材質訪問{0}之前取消此保修索賠取消
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,請選擇黨第一型
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,點擊輸入要添加
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL",缺少密碼,API密鑰或Shopify網址的值
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,這是基於對這種供應商的交易。詳情請參閱以下時間表
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,工作訂單的生產率過高百分比
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,員工免稅子類別
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',請在公司'%s'上設置地址
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",員工{0}的最高福利超過{1},福利應用程序按比例分量\金額和上次索賠金額的總和{2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},序號:{0}已在銷售發票中引用:{1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,發票
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,從宣言中獲取細節
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} 不在任何有效的會計年度
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",參考:{0},商品編號:{1}和顧客:{2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,在母公司中不存在{0} {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,試用期結束日期不能在試用期開始日期之前
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",要允許超額結算,請在“帳戶設置”或“項目”中更新“超額結算限額”。
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**月度分配**幫助你分配預算/目標跨越幾個月,如果你在你的業務有季節性。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,最後的碳檢查日期不能是未來的日期
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,該期限結束日期不能晚於學年年終日期到這個詞聯繫在一起(學年{})。請更正日期,然後再試一次。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",“是固定的資產”不能選中,作為資產記錄存在對項目
DocType: Delivery Trip,Departure Time,出發時間
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,剎車油
DocType: Tax Rule,Tax Type,稅收類型
,Completed Work Orders,完成的工作訂單
DocType: Support Settings,Forum Posts,論壇帖子
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",該任務已被列入後台工作。如果在後台處理有任何問題,系統將在此庫存對帳中添加有關錯誤的註釋,並恢復到草稿階段
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,第#{0}行:無法刪除已為其分配了工作訂單的項目{1}。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},你無權添加或更新{0}之前的條目
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,退出政策詳情
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),產品圖片(如果不是幻燈片)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,行#{0}:對於工作訂單{3}中的{2}數量的成品,未完成操作{1}。請通過工作卡{4}更新操作狀態。
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(工時率/ 60)*實際操作時間
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,行#{0}:參考文檔類型必須是費用索賠或日記帳分錄之一
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,請先輸入公司
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,請首先選擇公司
DocType: Employee Education,Under Graduate,根據研究生
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,請在人力資源設置中設置離職狀態通知的默認模板。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,從以下各項的默認供應商列表中選擇供應商。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},從日期應該是在財政年度內。假設起始日期={0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,規則適用的定價和折扣。
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,日常工作總結小組
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,時隙
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,價格表必須適用於購買或出售
DocType: Shift Assignment,Shift Request,移位請求
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},品項{0}的安裝日期不能早於交貨日期
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),折扣價目表率(%)
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,報價請求可以通過點擊以下鏈接進行訪問
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Country Code in File does not match with country code set up in the system,文件中的國家/地區代碼與系統中設置的國家/地區代碼不匹配
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,僅選擇一個優先級作為默認值。
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},提前量不能大於{0} {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}",時隙滑動,時隙{0}到{1}與現有時隙{2}重疊到{3}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,本交易系列表
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",如果取消選中,該項目不會出現在銷售發票中,但可用於創建組測試。
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,何況,如果不規範應收賬款適用
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,單擊下面的鏈接以驗證您的電子郵件並確認約會
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,每年葉
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:請檢查'是推進'對帳戶{1},如果這是一個進步條目。
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}不屬於公司{1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,利潤損失
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),總成本計算量(通過時間表)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,請設置學生組的學生
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",如果選中自動選擇,則客戶將自動與相關的忠誠度計劃鏈接(保存時)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供'表中的採購訂單{1}
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,本金總額
DocType: Student Guardian,Relation,關係
DocType: Quiz Result,Correct,正確
DocType: Student Guardian,Mother,母親
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,預訂結束時間
DocType: Crop,Biennial,雙年展
,BOM Variance Report,BOM差異報告
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,確認客戶的訂單。
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,訂單重新安排同步
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,完成培訓後請確認
DocType: Lead,Suggestions,建議
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,在此地域設定跨群組項目間的預算。您還可以通過設定分配來包含季節性。
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,創建樣本收集文件
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},對支付{0} {1}不能大於未償還{2}
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,所有醫療服務單位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,請先選擇付款類別
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ",你可以在這裡定義所有需要進行的作業。日場是用來提及任務需要執行的日子,1日是第一天等。
DocType: Student Group Student,Student Group Student,學生組學生
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,每個員工活動費用
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,設置帳戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供應商發票不存在採購發票{0}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,管理銷售人員樹。
DocType: Job Applicant,Cover Letter,求職信
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,傑出的支票及存款清除
DocType: Item,Synced With Hub,同步轂
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,ISD的內向供應
DocType: Driver,Fleet Manager,車隊經理
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},行#{0}:{1}不能為負值對項{2}
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,送貨單一被儲存,(Export)就會顯示出來。
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,從左側邊緣的距離
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]的單位(#窗體/項目/ {1})在[{2}]研究發現(#窗體/倉儲/ {2})
DocType: Lead,Industry,行業
DocType: BOM Item,Rate & Amount,價格和金額
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,網站產品列表的設置
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,綜合稅額
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,在建立自動材料需求時以電子郵件通知
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,尺寸名稱
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},請在{}上設置酒店房價
DocType: Journal Entry,Multi Currency,多幣種
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,發票類型
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,從日期開始有效必須低於最新有效期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},協調{0}時發生異常
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,從員工那裡收到資產{0}時需要目標位置
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,結束時間不能在開始時間之前
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
DocType: Grant Application,Grant Application,授予申請
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,總訂貨考慮
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,申請期限不能跨越兩個分配記錄
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配給員工{1}週期為{2}到{3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,基於CRM的分包合同反向原材料
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批號必須與{1} {2}
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,材料申請計劃項目
DocType: Leave Type,Allow Encashment,允許封裝
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,轉換為非集團
DocType: Exotel Settings,Account SID,帳戶SID
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,發票日期
DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帳戶{0} {1}
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,響應結果關鍵路徑
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter公司日記帳分錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,截止日期不能在過帳/供應商發票日期之前
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,交貨停止之間的延遲
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},序列號{0}不屬於送貨單{1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",服務器的GoCardless配置似乎存在問題。別擔心,如果失敗,這筆款項將退還給您的帳戶。
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,採購交易的預設設定。
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},存在活動費用為員工{0}對活動類型 - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,強制性領域 - 獲得學生
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,強制性領域 - 獲得學生
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,入學課程
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,入學課程
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,外幣兌換
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,重置服務水平協議。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},找不到項目{2}的UOM轉換因子({0}-> {1})
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,更改現有系列的開始/當前的序列號。
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,允許您根據訂購金額收取更多費用的百分比。例如:如果某個商品的訂單價值為100美元,而且公差設置為10%,那麼您可以支付110美元的費用。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",如果有多個定價規則繼續有效,用戶將被要求手動設定優先順序來解決衝突。
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,索引{1}處的{0}的響應時間不能大於“解決時間”。
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,主導所有人不能等同於主導者
DocType: Location,Area UOM,區域UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下日期關閉按假日列表:{0}
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",後備系列是“SO-WOO-”。
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,數量和速率
DocType: Delivery Note,% Installed,%已安裝
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,兩家公司的公司貨幣應該符合Inter公司交易。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,請先輸入公司名稱
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,非素食主義者
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,供應商名稱
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,閱讀ERPNext手冊
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,在日曆中顯示所有部門成員的葉子
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-銷售退貨
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,每個BOM行數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,暫時擱置
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,在添加任何評論之前,您需要以市場用戶身份登錄。
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,所需時間
DocType: Accounts Settings,Billing Address,帳單地址
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,聲明標題
DocType: Tax Rule,Billing County,開票縣
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,消息供應商
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,保留出售
DocType: Packing Slip,From Package No.,從包裹編號
DocType: Item Attribute,To Range,為了範圍
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,證券及存款
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",不能改變估值方法,因為有一些項目沒有自己的估值方法的交易
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,由父母出席
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,員工{0}已在{2}上申請{1}:
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB積極
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,一個空缺職位的說明
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,今天待定活動
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,薪酬部分基於時間表工資。
DocType: Driver,Applicable for external driver,適用於外部驅動器
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,用於生產計劃
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,無法取消已完成工單的交易。
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),作業間隔時間(以分鐘計)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,已為所有銷售訂單項創建採購訂單
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,佔據
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,包括默認工作簿條目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} 被取消,因此無法完成操作
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",計劃數量:數量,已為此工作訂單提出,但尚待製造。
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,買家商品和服務。
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,應付帳款
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,此付款申請中設置的{0}金額與所有付款計劃的計算金額不同:{1}。在提交文檔之前確保這是正確的。
DocType: Patient,Allergies,過敏
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,所選的材料清單並不同樣項目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,無法將字段<b>{0}設置</b>為在變體中進行複制
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,需要物品來拉動與之相關的原材料。
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,請選擇已完成資產維護日誌的完成日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0}不是任何商品的默認供應商。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
DocType: Supplier,Block Supplier,塊供應商
DocType: Shipping Rule,Net Weight,淨重
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,計劃的職位數量
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} 不存在。
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,項目將在網站向這些用戶上訪問
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},無法取消{0} {1},因為序列號{2}不屬於倉庫{3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,增量不能為0
DocType: Company,Delete Company Transactions,刪除公司事務
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,數量和描述
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,參考編號和參考日期是強制性的銀行交易
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,請通過設置>設置>命名系列為{0}設置命名系列
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保修期限(天數)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,總信用/借方金額應與鏈接的日記帳分錄相同
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,行{0}中的目標倉庫必須與工單相同
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,估價費用是強制性的,如果打開股票進入
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,沒有在發票表中找到記錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,請選擇公司和黨的第一型
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",已經在用戶{1}的pos配置文件{0}中設置了默認值,請禁用默認值
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",容量規劃錯誤,計劃的開始時間不能與結束時間相同
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,連接到QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},請為類型{0}標識/創建帳戶(分類帳)
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,應付帳款
DocType: Payment Entry,Type of Payment,付款類型
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,半天日期是強制性的
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,結算和交貨狀態
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,請設定公司
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付網關帳戶沒有創建,請手動創建一個。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,按照DOB的規定,沒有資格參加本計劃
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,銷售稅金及費用
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然後定價規則將被過濾掉基於客戶,客戶群組,領地,供應商,供應商類型,活動,銷售合作夥伴等。
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,與關係Guardian2
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新的信用額度小於當前餘額為客戶著想。信用額度是ATLEAST {0}
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,對於損益賬戶必須提供
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,生產保留數量:生產製造項目的原材料數量。
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,贖回日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,此銀行交易已完全已對帳
DocType: Sales Invoice,Packing List,包裝清單
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,購買給供應商的訂單。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:在發票明細表中找不到{1}
DocType: Asset,Asset Owner Company,資產所有者公司
DocType: Company,Round Off Cost Center,四捨五入成本中心
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,你有什麼需要幫助的?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,預計出院日期不得少於入學時間表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",在為子公司{0}創建帳戶時,找不到父帳戶{1}。請在相應的COA中創建父帳戶
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},{0}和{1}之間沒有休假期限
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0}不是庫存項目
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',請通過點擊“培訓反饋”,然後點擊“新建”
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,預設帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,請先在庫存設置中選擇樣品保留倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,請為多個收集規則選擇多層程序類型。
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,付款已取消。請檢查您的GoCardless帳戶以了解更多詳情
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,跳過物料轉移到WIP倉庫
DocType: Task Type,Task Type,任務類型
DocType: Topic,Topic Content,主題內容
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,發送附件
DocType: Service Level,Priorities,優先級
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,請選擇每週休息日
DocType: Inpatient Record,O Negative,O負面
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,計劃結束時間
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,僅顯示這些項目組中的項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,帳戶與現有的交易不能被轉換為總賬
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership類型詳細信息
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,客戶的採購訂單編號
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,消費股票
DocType: Budget,Budget Against,反對財政預算案
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,汽車材料的要求生成
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),工作時間低於標記的半天。 (零禁用)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,預留製造
DocType: Opportunity,Opportunity From,機會從
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,行{0}:{1}項目{2}所需的序列號。你已經提供{3}。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,無法設定數量小於交貨數量
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,請選擇一張桌子
DocType: BOM,Website Specifications,網站規格
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,請將帳戶添加到根級別公司 - %s
DocType: Content Activity,Content Activity,內容活動
DocType: Special Test Items,Particulars,細節
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,員工簽到
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}:從{0}類型{1}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,根據Campaign計劃發送郵件以進行引導或聯繫
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,列#{0}:轉換係數是強制性的
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海報價格規則,同樣的標準存在,請通過分配優先解決衝突。價格規則:{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt不能大於Max Amt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,請選擇公司和發布日期以獲取條目
DocType: Asset,Maintenance,維護
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,從患者遭遇中獲取
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,貨幣兌換必須適用於買入或賣出。
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,可以保留的最大樣品數量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},對於採購訂單{3},行{0}#項目{1}不能超過{2}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","可應用到所有銷售交易稅的標準模板。這個模板可以包含稅收元首和像“送貨”,“保險”還包括其他費用/收入頭列表中,“處理”等
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},不能勾選`更新庫存',因為項目未交付{0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",保留數量:訂購數量待出售,但尚未交付。
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,間隔UOM
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save",重新選擇,如果所選地址在保存後被編輯
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,物料清單#{0}:原始材料與主要項目不能相同
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,在外購入庫單項目表總的相關費用必須是相同的總稅費
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.",如果啟用,系統將為BOM可用的爆炸項目創建工作訂單。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,請通過“設置”>“編號序列”為出勤設置編號序列
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",作為啟用的購物車已啟用“使用購物車”,而應該有購物車至少有一個稅務規則
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,創建銷售訂單以幫助您規劃工作並按時交付
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,里程表讀數
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",帳戶餘額已歸為信用帳戶,不允許設為借方帳戶
DocType: Account,Balance must be,餘額必須
,Available Qty,可用數量
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,默認倉庫到創建銷售訂單和交貨單
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,在上一行共
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,基於項目組的銷售人員目標差異
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},參考文檔類型必須是一個{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,過濾器總計零數量
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,計劃材料為子組件
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,由於條目很多,請根據物料或倉庫設置過濾器。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,成品數量<b>{0}</b>和數量<b>{1}</b>不能不同
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,請先選擇文檔類型
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,您必須在庫存設置中啟用自動重新訂購才能維持重新訂購級別。
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,與現有的交易倉庫不能轉換到總帳。
DocType: Service Day,Service Day,服務日
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},{0}的項目摘要
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,無法更新遠程活動
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,總金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,從日期和到期日位於不同的財政年度
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,患者{0}沒有客戶參考發票
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",如果選中,將創建一個客戶,映射到患者。將針對該客戶創建病人發票。您也可以在創建患者時選擇現有客戶。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,客戶未加入任何忠誠度計劃
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,賬戶幣種
DocType: Lab Test,Sample ID,樣品編號
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,請註明舍入賬戶的公司
DocType: Purchase Receipt,Range,範圍
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,預設應付帳款
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
DocType: Fee Structure,Components,組件
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,搜索字詞Param Name
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,提供學年並設置開始和結束日期。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0}被阻止,所以此事務無法繼續
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,如果累計每月預算超過MR,則採取行動
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.",替換使用所有其他BOM的特定BOM。它將替換舊的BOM鏈接,更新成本,並按照新的BOM重新生成“BOM爆炸項目”表。它還更新了所有BOM中的最新價格。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",對於“產品包”的物品,倉庫,序列號和批號將被從“裝箱單”表考慮。如果倉庫和批次號是相同的任何“產品包”項目的所有包裝物品,這些值可以在主項表中輸入,值將被複製到“裝箱單”表。
DocType: Student Admission,Publish on website,發布在網站上
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供應商發票的日期不能超過過帳日期更大
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice",行{0}:發票{1}是無效的,它可能會被取消/不存在。 \請輸入有效的發票
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,默認銀行/現金帳戶時,會選擇此模式可以自動在工資日記條目更新。
DocType: Quiz,Latest Attempt,最新嘗試
DocType: Quiz Result,Quiz Result,測驗結果
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},為假期類型{0}分配的總分配數是強制性的
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行#{0}:速率不能大於{1} {2}中使用的速率
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行#{0}:速率不能大於{1} {2}中使用的速率
DocType: Workstation,Electricity Cost,電力成本
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,實驗室測試日期時間不能在收集日期時間之前
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
DocType: Timesheet Detail,Bill,法案
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,公司間交易的公司無效。
DocType: SMS Center,All Lead (Open),所有鉛(開放)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,您只能從復選框列表中選擇最多一個選項。
DocType: Item,Automatically Create New Batch,自動創建新批
DocType: Item,Automatically Create New Batch,自動創建新批
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.",將用於創建客戶,項目和銷售訂單的用戶。該用戶應具有相關權限。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),對於操作{0}:數量({1})不能大於掛起的數量({2})
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,期末結束日期
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,您選擇的運輸方式必須提供運輸收據號和日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,行{0}:{1}是創建開始{2}發票所必需的
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,針對公司的交易已經存在!
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},序列號{0}在維護合約期間內直到{1}
DocType: Lead,Organization Name,組織名稱
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,顯示最新的論壇帖子
DocType: Tax Rule,Shipping State,運輸狀態
,Projected Quantity as Source,預計庫存量的來源
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從採購入庫“按鈕進行新增
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},接收資產{0}時需要“目標位置”或“發給員工”
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},量必須小於或等於{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},符合組件{0}的最高金額超過{1}
DocType: Department Approver,Department Approver,部門批准人
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}",根據購買設置,如果需要採購訂單=='是',那麼為了創建採購發票,用戶需要首先為項目{0}創建採購訂單
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN明智的向外供應摘要
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,公司註冊號碼,供大家參考。稅務號碼等
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,找不到針對給定項目鏈接的待處理物料請求。
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,首先選擇公司
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,帳戶: <b>{0}</b>是資金正在進行中,日記帳分錄無法更新
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,比較List函數採用列表參數
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,薪資單一被儲存,淨付款就會被顯示出來。
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,請輸入產品代碼來獲得批號
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,忠誠度積分
DocType: Employee Checkin,Shift End,轉移結束
DocType: Stock Settings,Default Item Group,預設項目群組
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,分鐘時間
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,此操作將取消此帳戶與將ERPNext與您的銀行帳戶集成的任何外部服務的鏈接。它無法撤消。你確定嗎 ?
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。請檢查是否帳戶已就付款方式或POS機配置文件中設置。
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,同一項目不能輸入多次。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",進一步帳戶可以根據組進行,但條目可針對非組進行
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,您沒有獲得忠誠度積分兌換
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},請在針對公司{1}的預扣稅分類{0}中設置關聯帳戶
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:駁回採購退貨數量不能進入
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,不允許更改所選客戶的客戶組。
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},第{1}行:資產命名系列對於自動創建項目{0}是必需的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,針對所選的採購入庫單,存貨帳分錄和總帳分錄已經重新登錄。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,離開類型是瘋狂的
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,關閉問題天后
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,您需要是具有System Manager和Item Manager角色的用戶才能將用戶添加到Marketplace。
DocType: Job Opening,Staffing Plan,人員配備計劃
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON只能從提交的文檔中生成
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,員工稅和福利
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,天數有效
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,天數有效
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-形式不適用發票:{0}
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,顧問的名字
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,協調的事務
DocType: Crop Cycle,Linked Location,鏈接位置
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:對於供應商{0}的電郵地址發送電子郵件
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,只有在此日期之後才會自動標記出勤率。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",為得到最好的 ERPNext 教學,我們建議您花一些時間和觀看這些說明影片。
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,庫存值({0})和帳戶餘額({1})與帳戶{2}及其鏈接的倉庫不同步。
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,警告新的報價請求
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,採購訂單幫助您規劃和跟進您的購買
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,實驗室測試處方
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",在材質要求總發行/傳輸量{0} {1} \不能超過請求的數量{2}的項目更大的{3}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",如果Shopify不包含訂單中的客戶,則在同步訂單時,系統會考慮默認客戶訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0}不是組節點。請選擇一個組節點作為父成本中心
DocType: Special Test Items,Special Test Items,特殊測試項目
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,您需要是具有System Manager和Item Manager角色的用戶才能在Marketplace上註冊。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,根據您指定的薪資結構,您無法申請福利
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,網站形象應該是一個公共文件或網站網址
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,這是個根項目群組,且無法被編輯。
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,核銷金額差異
DocType: Volunteer,Volunteer Name,志願者姓名
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},發現其他行中具有重複截止日期的行:{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未發現員工的電子郵件,因此,電子郵件未發
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},給定日期{1}的員工{0}沒有分配薪金結構
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},運費規則不適用於國家/地區{0}
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,組卷編號
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,組卷編號
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",基於“適用於”欄位是「項目」,「項目群組」或「品牌」,而選擇定價規則。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,請先設定商品代碼
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",只能有一個運輸規則條件為0或空值“ To值”
DocType: Call Log,Duration,持續時間
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",對於商品{0},數量必須是正數
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:該成本中心是一個集團。不能讓反對團體的會計分錄。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,補休請求天不在有效假期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,兒童倉庫存在這個倉庫。您不能刪除這個倉庫。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},請輸入<b>差異帳戶</b>或為公司{0}設置默認的<b>庫存調整帳戶</b>
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,請更新此培訓活動的狀態
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,存在重疊的條件:
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,銀行交易中的字段
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,對日記條目{0}已經調整一些其他的優惠券
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,有些電子郵件無效
DocType: Work Order Operation,Operation Description,操作說明
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,不能更改財政年度開始日期和財政年度結束日期,一旦會計年度被保存。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",詢價被禁止訪問門脈,為更多的檢查門戶設置。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,不能大於100
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,您需要是具有System Manager和Item Manager角色的Administrator以外的用戶才能在Marketplace上註冊。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,計劃外
DocType: Employee,Owned,擁有的
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",數字越大,優先級越高
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,最低總支出
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",行#{0}:批次{1}只有{2}數量。請選擇具有{3}數量的其他批次,或將該行拆分成多個行,以便從多個批次中傳遞/發布
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),到期時間(天)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,行#{0}:如果金額大於項目{1}的開帳單金額,則無法設置費率。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,打印設置在相應的打印格式更新
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,從項目稅模板自動添加稅費
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,忠誠度計劃類型
DocType: Asset Movement,Stock Manager,庫存管理
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},列{0}的來源倉是必要的
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,第{0}行的支付條款可能是重複的。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,請輸入還款金額
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,缺勤的工作時間門檻
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,根據總花費可以有多個分層收集因子。但兌換的兌換係數對於所有等級總是相同的。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,從投資現金流
DocType: Program Course,Program Course,課程計劃
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,允許約會
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,貨運代理費
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,公司標語的網站主頁
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS配置文件需要使用銷售點
DocType: Cashier Closing,Net Amount,淨額
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} 尚未提交, 因此無法完成操作"
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM表詳細編號
DocType: Support Search Source,Result Route Field,結果路由字段
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,在接收資產{0}到目標位置時需要從僱員那裡
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",預約已取消,請查看並取消發票{0}
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,可用的批次數量在倉庫
DocType: Bank Account,Is Company Account,是公司帳戶
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,離開類型{0}不可放置
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,此工具可幫助您更新或修復系統中的庫存數量和價值。它通常被用於同步系統值和實際存在於您的倉庫。
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,送貨單一被儲存,就會顯示出來。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,收受方列表為空。請創建收受方列表
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN無效!您輸入的輸入與UIN持有人或非居民OIDAR服務提供商的GSTIN格式不符
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,資本工作進行中的帳戶
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,資產價值調整
DocType: Additional Salary,Payroll Date,工資日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0}必須只出現一次
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},{0}的排假成功
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,無項目包裝
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,目前僅支持.csv和.xlsx文件
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,從價值
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
DocType: Loan,Repayment Method,還款方式
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",如果選中,主頁將是網站的默認項目組
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},行#{0}:清除日期{1}無法支票日期前{2}
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,估計的每位成本
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,用戶{0}沒有任何默認的POS配置文件。檢查此用戶的行{1}處的默認值。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,您目前提出休假申請的日期為休息日。您不需要申請休假。
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,主要地址和聯繫人詳情
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,優化路線
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,嘗試提前X天規劃作業。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",已為{3}的子公司計劃{2}的{0}空缺和{1}預算。 \根據母公司{3}的員工計劃{6},您只能計劃最多{4}個職位空缺和預算{5}。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},請公司設定默認應付職工薪酬帳戶{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,半天日期應在工作日期和工作結束日期之間
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,醫療服務項目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,無效的條形碼。該條形碼沒有附件。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,現金淨變動
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,分級量表
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,庫存在手
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,所有員工創建的強制性任務尚未完成。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.",材料請求未創建,因為原材料的數量已經可用。
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM項目
DocType: Appraisal,For Employee,對於員工
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),指定(可選)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",未找到項{0}的評估率,這是執行{1} {2}的會計分錄所必需的。如果該項目在{1}中作為零估價費率項進行交易,請在{1}項目表中提及。否則,請在項目記錄中為項目創建進貨庫存交易或提及估價率,然後嘗試提交/取消此條目。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前對供應商必須扣除
DocType: Company,Default Values,默認值
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,處理方地址
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,創作用戶
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,質量程序
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,有關導入錯誤的詳細信息,請查看錯誤日誌
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,這是基於對本車輛的日誌。詳情請參閱以下時間表
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,工資日期不能低於員工的加入日期
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,資產運動記錄{0}創建
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能刪除會計年度{0}。會計年度{0}設置為默認的全局設置
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,一個同名的客戶已經存在
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,這將提交工資單,並創建權責發生製日記賬分錄。你想繼續嗎?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,沒有一個項目無論在數量或價值的任何變化。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,強制性領域 - 計劃
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,強制性領域 - 計劃
DocType: Special Test Template,Result Component,結果組件
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,新的發布日期應該是將來的
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,當前發票的期限的最後一天
DocType: Lab Test,Technician Name,技術員姓名
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",無法通過序列號確保交貨,因為\項目{0}是否添加了確保交貨\序列號
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消鏈接在發票上的取消付款
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},進入當前的里程表讀數應該比最初的車輛里程表更大的{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,請註明無論是數量或估價率或兩者
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,銀行交易付款
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,無法創建標準條件。請重命名標準
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,做此存貨分錄所需之物料需求
DocType: Hub User,Hub Password,集線器密碼
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,為每個批次分離基於課程的組
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,為每個批次分離基於課程的組
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,銷售合作夥伴基於項目組的目標差異
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,該產品的一個單元。
DocType: Fee Category,Fee Category,收費類別
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,下一個營業日
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,收取病人登記費
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,股票交易後不能更改屬性。創建一個新項目並將庫存轉移到新項目
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,權重
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,稅收分解
DocType: Employee,Joining Details,加入詳情
DocType: Member,Non Profit Member,非盈利會員
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,銀行信貸餘額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}:需要的損益“賬戶成本中心{2}。請設置為公司默認的成本中心。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,客戶群組存在相同名稱,請更改客戶名稱或重新命名客戶群組
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},員工{0}已經在工資期間{2}提交了申請{1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",第{1}行中的項目{0}的出價不能超過{2}。要允許超額計費,請在“帳戶設置”中設置配額
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,過多的列數。請導出報表,並使用試算表程式進行列印。
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,項目{0}之後未標記為{1}項目。您可以從項目主文件中將它們作為{1}項啟用
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,您只能在訂閱中擁有相同結算週期的計劃
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,映射數據
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫及參考
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,工資期間日期
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,供應商的法定資訊和其他一般資料
DocType: Item,Serial Nos and Batches,序列號和批號
DocType: Item,Serial Nos and Batches,序列號和批號
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,學生群體力量
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,學生群體力量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,對日記條目{0}沒有任何無與倫比{1}進入
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",子公司已經計劃{2}的預算{1}空缺。 \ {0}的人員配備計劃應為其子公司分配更多空缺和預算{3}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py,Please set filter based on Item or Warehouse,根據項目或倉庫請設置過濾器
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),淨重這個包。 (當項目的淨重量總和自動計算)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,折扣金額不能大於100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",新成本中心的數量,它將作為前綴包含在成本中心名稱中
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,準備交貨及開立發票
DocType: Student Group,Instructors,教師
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在賬戶幣金額
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,在倉庫接收
DocType: Communication Medium,Voice,語音
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",倉庫{0}未與任何帳戶關聯,請在倉庫記錄中提及該帳戶,或在公司{1}中設置默認庫存帳戶。
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,管理您的訂單
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,實際時間和成本
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},針對銷售訂單{2}的項目{1},最多可以有 {0} 被完成。
DocType: Crop,Crop Spacing,作物間距
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,年度預算超出採購訂單時採取的行動
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},沒有帳戶符合這些過濾條件:{}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,帳單貨幣必須等於默認公司的貨幣或帳戶幣種
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),表示該包是這個交付的一部分(僅草案)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',可以參考的行只有在充電類型是“在上一行量'或'前行總計”
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,確保基於生產的序列號的交貨
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},請公司制定“關於資產處置收益/損失帳戶”{0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,從採購入庫單取得項目
DocType: Serial No,Creation Date,創建日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,材料申請日期
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供應商報價項目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,材料消耗未在生產設置中設置。
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},查看{0}中的所有問題
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,無法完成任務{0},因為其相關任務{1}尚未完成/取消。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only users with the {0} role can create backdated leave applications,只有具有{0}角色的用戶才能創建回退的請假申請
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定資產項目必須是一個非庫存項目。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",財政預算案不能對{0}指定的,因為它不是一個收入或支出帳戶
DocType: Quality Review Table,Achieved,已實現
DocType: Student Admission,Application Form Route,申請表路線
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,協議的結束日期不能低於今天。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,休假類型{0},因為它是停薪留職無法分配
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必須小於或等於發票餘額{2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,銷售發票一被儲存,就會顯示出來。
DocType: Lead,Follow Up,跟進
DocType: Item,Is Sales Item,是銷售項目
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,項目群組的樹狀結構
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,項目{0}的序列號未設定,請檢查項目主檔
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,維護時間
,Amount to Deliver,量交付
DocType: Asset,Insurance Start Date,保險開始日期
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,靈活的好處
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,這個詞開始日期不能超過哪個術語鏈接學年的開學日期較早(學年{})。請更正日期,然後再試一次。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,有錯誤。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,無法設置默認值
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,員工{0}已在{2}和{3}之間申請{1}:
DocType: Guardian,Guardian Interests,守護興趣
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,更新帳戶名稱/號碼
DocType: Naming Series,Current Value,當前值
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多個會計年度的日期{0}存在。請設置公司財年
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,導師記錄由
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","行{0}:設置{1}的週期性,從和到日期\
之間差必須大於或等於{2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,這是基於庫存移動。見{0}詳情
DocType: Pricing Rule,Selling,銷售
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,付款訂單狀態
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},金額{0} {1}抵扣{2}
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,姓名和僱員ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,沒有發現提交上述選定標准或已提交工資單的工資單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,關稅和稅款
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,參考日期請輸入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款分錄不能由{1}過濾
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,表項,將在網站顯示出來
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送數量
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,物料需求項目
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,項目群組樹。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,不能引用的行號大於或等於當前行號碼提供給充電式
,Item-wise Purchase History,全部項目的購買歷史
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},請點擊“生成表”來獲取序列號增加了對項目{0}
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",負債或權益下的帳戶頭,其中利潤/虧損將被黃牌警告
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},對於財務年度{4},{1}'{2}'和帳戶“{3}”已存在另一個預算記錄“{0}”
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,所有任務的甘特圖。
DocType: Opportunity,Mins to First Response,分鐘為第一個反應
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",離開不能應用/前{0}取消,因為假平衡已經被搬入轉發在未來休假分配記錄{1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,客戶的地址和聯絡方式
DocType: Appointment Booking Settings,"Leave blank for home.
This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",留空在家。這是相對於網站URL的,例如“ about”將重定向到“ https://yoursitename.com/about”
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,請在{0}公司中設置默認成本中心。
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},{0}的每日項目摘要
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,總分配金額({0})比付款金額({1})更重要。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,從Prescriptions獲取物品
DocType: Patient,Patient Details,患者細節
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,供應的性質
DocType: Inpatient Record,B Positive,B積極
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,無法為關鍵日期{2}查找{0}到{1}的匯率。請手動創建貨幣兌換記錄
DocType: POS Profile,Price List,價格表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}是現在預設的會計年度。請重新載入您的瀏覽器,以使更改生效。
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,資產負債表必備
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),總消耗材料成本(通過股票輸入)
DocType: Subscription,Subscription Period,訂閱期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,迄今不能少於起始日期
,Delayed Order Report,延遲訂單報告
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",基於倉庫中的庫存,在Hub上發布“庫存”或“庫存”。
DocType: Vehicle,Fuel Type,燃料類型
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
DocType: Workstation,Wages per hour,時薪
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},在批量庫存餘額{0}將成為負{1}的在倉庫項目{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,下列資料的要求已自動根據項目的重新排序水平的提高
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帳戶{0}是無效的。帳戶貨幣必須是{1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},起始日期{0}不能在員工解除日期之後{1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},計量單位換算係數是必需的行{0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:參考文件類型必須是銷售訂單之一,銷售發票或日記帳分錄
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1忠誠度積分=多少基礎貨幣?
DocType: Item,Retain Sample,保留樣品
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:從時間和時間是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,選擇一個賬戶以賬戶貨幣進行打印
DocType: BOM,Transfer Material Against,轉移材料
,Production Analytics,生產Analytics(分析)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,這是基於對這個病人的交易。有關詳情,請參閱下面的時間表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,貸款開始日期和貸款期限是保存發票折扣的必要條件
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,如果運輸方式為道路,則需要車輛類型
DocType: Quality Action,Resolutions,決議
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**財年**表示財政年度。所有的會計輸入項目和其他重大交易針對**財年**進行追蹤。
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,向外供應和向內供應的詳細信息可能被撤銷費用
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-售後折扣
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",追蹤銷售計劃。追踪訊息,報價,銷售訂單等,從競賽來衡量投資報酬。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,您無法兌換價值超過總計的忠誠度積分。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,銀行帳戶“{0}”已同步
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,對項目{0}而言, 費用或差異帳戶是強制必填的,因為它影響整個庫存總值。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,從貨幣
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),體重(公斤)
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
leave blank automatically set after saving chapter.",保存章節後自動設置章節/章節名稱。
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,請在GST設置中設置GST帳戶
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,業務類型
DocType: Sales Invoice,Consumer,消費者
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,請通過設置>設置>命名系列為{0}設置命名系列
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,請啟用適用於採購訂單並適用於預訂實際費用
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,稅收和收費
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",產品或服務已購買,出售或持有的股票。
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,沒有更多的更新
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,這涵蓋了與此安裝程序相關的所有記分卡
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子項不應該是一個產品包。請刪除項目`{0}`和保存
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,請在“產生排程”點擊以得到排程表
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,年度利潤
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}會計分錄只能在貨幣言:{3}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,在默認聯繫人中找不到電子郵件
DocType: Question,Question,題
DocType: Loan,Account Info,帳戶信息
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默認計費率
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0}創建學生組。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0}創建學生組。
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,總結算金額
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,費用結構和學生組{0}中的課程是不同的。
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,應收賬款
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,有效起始日期必須小於有效起始日期。
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,評估日期
DocType: Quotation Item,Stock Balance,庫存餘額
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,銷售訂單到付款
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,繳納稅款
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,計劃{0}中的支付網關帳戶與此付款請求中的支付網關帳戶不同
DocType: Course,Course Name,課程名
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,未找到當前財年的預扣稅數據。
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,用戶可以批准特定員工的休假申請
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",如果您已經創建了銷售稅和費模板標準模板,選擇一個,然後點擊下面的按鈕。
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,用於e-Way Bill JSON生成的不支持的GST類別
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,價格將不會顯示如果沒有設置價格
DocType: Material Request Item,Received Quantity,收到的數量
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,到日期必須大於從日期
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,總收入值
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,借方是必填項
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,住院病歷
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",時間表幫助追踪的時間,費用和結算由你的團隊做activites
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,總付款請求金額不能大於{0}金額
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,允許您根據訂購數量轉移更多的百分比。例如:如果您訂購了100個單位。你的津貼是10%,那麼你可以轉讓110個單位。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
DocType: Loan,Total Amount Paid,總金額支付
DocType: Asset,Insurance End Date,保險終止日期
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,請選擇付費學生申請者必須入學的學生
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,培訓活動的員工
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,可以為批次{1}和項目{2}保留最大樣本數量{0}。
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,添加時間插槽
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0}產品{1}需要的序號。您已提供{2}。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,root帳戶數不能少於4
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',請指定一個有效的“從案號”
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,進一步的成本中心可以根據組進行,但項可以對非組進行
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,在此期間,總分配的離職時間超過員工{1}的最大分配{0}離職類型的天數
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,向比爾購買訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,集團公司累計價值
DocType: Leave Block List Date,Block Date,封鎖日期
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,您可以在此字段中使用任何有效的Bootstrap 4標記。它將顯示在您的項目頁面上。
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted",外向應稅供應品(零稅率,零稅率和豁免除外)
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",建立和管理每日,每週和每月的電子郵件摘要。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,這是基於針對此銷售人員的交易。請參閱下面的時間表了解詳情
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,資產價值調整不能在資產購買日期<b>{0}</b>之前過賬。
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,包括所有評估小組
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期沒有活動或默認的薪酬結構
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,這份文件是超過限制,通過{0} {1}項{4}。你在做另一個{3}對同一{2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,請設置保存後復發
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,從融資現金流
DocType: Budget Account,Budget Account,預算科目
DocType: Quality Inspection,Verified By,認證機構
DocType: Travel Request,Name of Organizer,主辦單位名稱
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",不能改變公司的預設貨幣,因為有存在的交易。交易必須取消更改預設貨幣。
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,是所得稅責任
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,請將帳戶添加到根級公司 -
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),資金來源(負債)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,源和目標位置不能相同
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",差異賬戶必須是資產/負債類型賬戶,因為此股票分錄是開倉分錄
DocType: HR Settings,"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",如果選中,則隱藏並禁用“工資單”中的“舍入總計”字段
DocType: Woocommerce Settings,This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,這是銷售訂單中交貨日期的默認偏移量(天)。後備偏移量是從下單日期算起的7天。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},帳戶{0}與帳戶模式{2}中的公司{1}不符
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},指定BOM {0}的項目不存在{1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,您只能提交離開封存以獲得有效的兌換金額
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,留空以使用標準的交貨單格式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,會計年度結束日期應為會計年度開始日期後一年
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,請確保你真的要刪除這家公司的所有交易。主數據將保持原樣。這個動作不能撤消。
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,現金帳戶將用於創建銷售發票
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,豁免子類別
DocType: Member,Membership Expiry Date,會員到期日
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0}必須返回文檔中負
,Minutes to First Response for Issues,分鐘的問題第一個反應
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,條款及條件1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,該機構的名稱要為其建立這個系統。
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",會計分錄凍結至該日期,除以下指定職位權限外,他人無法修改。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,最新價格在所有BOM中更新
DocType: Project User,Project Status,項目狀態
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),勾選此選項則禁止分數。 (對於NOS)
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),命名系列(面向學生申請人)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,獎金支付日期不能是過去的日期
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,邀請/公告的副本
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,從業者服務單位時間表
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},序號{0}的維護開始日期不能早於交貨日期
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,批准用戶作為用戶的規則適用於不能相同
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基本速率(按庫存計量單位)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,無的請求短信
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,停薪留職不批准請假的記錄相匹配
DocType: Travel Request,Domestic,國內
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,請在提供最好的利率規定的項目
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,員工轉移無法在轉移日期前提交
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15天之後自動關閉商機
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,由於{1}的記分卡,{0}不允許採購訂單。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,條形碼{0}不是有效的{1}代碼
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同結束日期必須大於加入的日期
DocType: Sales Invoice,Driver,司機
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,營養價值觀
DocType: Lab Test Template,Is billable,是可計費的
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,第三方分銷商/經銷商/代理商/分支機構/分銷商誰銷售公司產品的佣金。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
DocType: Patient,Patient Demographics,患者人口統計學
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),實際開始日期(通過時間表)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,這是一個由 ERPNext 自動產生的範例網站
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,老齡範圍1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,總預付金額不能超過索賠總額
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","可應用到所有購買交易稅的標準模板。這個模板可以包含稅收元首和像“送貨”,“保險”還包括其他費用清單的頭,“處理”等
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""",成年人的正常靜息血壓約為收縮期120mmHg,舒張壓80mmHg,縮寫為“120 / 80mmHg”
DocType: Journal Entry,Credit Note,信用票據
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,成品商品代碼
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,品質
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,忽略員工時間重疊
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,家具及固定裝置
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,行#{0}:日記條目{1}沒有帳戶{2}或已經對另一憑證匹配
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",設定預設值如公司,貨幣,當前財政年度等
DocType: Payment Entry,Payment Type,付款類型
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,請選擇項目{0}的批次。無法找到滿足此要求的單個批次
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,請選擇項目{0}的批次。無法找到滿足此要求的單個批次
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,匯率沒有收益或損失
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,選擇僱員
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,工作卡時間日誌
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",如果選定的定價規則是針對“費率”制定的,則會覆蓋價目表。定價規則費率是最終費率,因此不應再應用更多折扣。因此,在諸如銷售訂單,採購訂單等交易中,它將在'費率'字段中取代,而不是在'價格列表率'字段中取出。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,分包的預留數量:製造分包項目的原材料數量。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假類型{0}不能隨身轉發
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',維護計畫不會為全部品項生成。請點擊“生成表”
,To Produce,以生產
DocType: Leave Encashment,Payroll,工資表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",對於行{0} {1}。以包括{2}中的檔案速率,行{3}也必須包括
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,家長服務單位
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),寄送包裹的識別碼(用於列印)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,殘疾人模板必須不能默認模板
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,價格或產品折扣
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,對於行{0}:輸入計劃的數量
DocType: Account,Income Account,收入帳戶
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客戶的貨幣
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,您將失去先前生成的發票記錄。您確定要重新啟用此訂閱嗎?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",定價規則是由覆蓋價格表/定義折扣百分比,基於某些條件。
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,服務水平協議已更改為{0}。
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,倉庫只能通過存貨分錄/送貨單/採購入庫單來改變
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},請選擇一個值{0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,沒有選擇轉移項目
DocType: Company,Stock Settings,庫存設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合併是唯一可能的,如果以下屬性中均有記載相同。是集團,根型,公司
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,在資產處置收益/損失
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",下表中將只選擇狀態為“已批准”的學生申請人。
DocType: Tax Withholding Category,Rates,價格
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,帳戶{0}的帳戶號碼不可用。 <br>請正確設置您的會計科目表。
DocType: Task,Depends on Tasks,取決於任務
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,管理客戶群組樹。
DocType: Normal Test Items,Result Value,結果值
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
DocType: Project,Task Completion,任務完成
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,沒存貨
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,志願者技能
DocType: Additional Salary,HR User,HR用戶
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,參考文件名稱
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,稅收和費用扣除
DocType: Support Settings,Issues,問題
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,忠誠計劃名稱
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},狀態必須是一個{0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,提醒更新GSTIN發送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),貸款及墊款(資產)
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,請在公司信息文件中註冊SIREN號碼
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,比爾的銷售訂單
DocType: Price List,Price List Master,價格表主檔
DocType: GST Account,CESS Account,CESS帳戶
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的銷售交易,可以用來標記針對多個**銷售**的人,這樣你可以設置和監控目標。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,鏈接到材料請求
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只留下地位的申請“已批准”和“拒絕”,就可以提交
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},學生組名稱是強制性的行{0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,在網站首頁中顯示的產品
DocType: HR Settings,Password Policy,密碼政策
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一個開源的基於Web的ERP系統,通過網路技術,向私人有限公司提供整合的工具,在一個小的組織管理大多數流程。有關Web註釋,或購買託管,想得到更多資訊,請連結
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,完成的總數量必須大於零
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,採購訂單上累計每月預算超出時的操作
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",送貨地址沒有國家,這是此送貨規則所必需的
DocType: Journal Entry,Excise Entry,海關入境
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,銀行交易映射
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:銷售訂單{0}已經存在針對客戶的採購訂單{1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","標準條款和可以添加到銷售和購買條件。
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,請在“餐廳設置”中設置默認客戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",設置項目的保質期(以天為單位),根據生產日期和保質期設置到期日。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0}不屬於公司{1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,無法解決{0}的標準分數函數。確保公式有效。
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,選擇序列號
DocType: BOM Item,Scrap %,廢鋼%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",費用將被分配比例根據項目數量或金額,按您的選擇
DocType: Travel Request,Require Full Funding,需要全額資助
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一個項目應該負數量回報文檔中輸入
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,自動出勤的寬限期設置
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作時間更長工作站{1},分解成運行多個操作
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,在離線模式下使用POS
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,優先級已更改為{0}。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0}是強制性的。可能沒有為{1}到{2}創建貨幣兌換記錄
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,客戶貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以應用於單一價目表或所有價目表。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest審批者
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,您已經評估了評估標準{}。
apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account is not set for the dashboard chart {0},沒有為儀表板圖表{0}設置帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
DocType: Quiz Question,Quiz Question,測驗問題
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
DocType: Call Log,Missed,錯過
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,佣金比率不能大於100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},項目代碼{0}和製造商{1}的重複輸入
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,基於的工時計算
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,詢價。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",請選擇項,其中“正股項”是“否”和“是銷售物品”是“是”,沒有其他產品捆綁
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,每名學生的費用分手
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),總的超前({0})對二階{1}不能大於總計({2})
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),完成的總數量({0})必須等於製造的數量({1})
DocType: Communication Medium,Communication Medium,通信介質
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,root類型是強制性的
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,無法安裝預設
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM按小時轉換
DocType: Contract,Signee Details,簽名詳情
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0}目前擁有{1}供應商記分卡,並且謹慎地向該供應商發出詢價。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,序列號{0}創建
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,公司介紹了網站的首頁
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在列印格式,如發票和送貨單使用
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",跳過以下員工的休假分配,因為已經存在針對他們的休假分配記錄。 {0}
DocType: Fee Component,Fees Category,費用類別
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,請輸入解除日期。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,這個“學年”一個學期{0}和“術語名稱”{1}已經存在。請修改這些條目,然後再試一次。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",由於有對項目{0}現有的交易,你不能改變的值{1}
DocType: UOM,Must be Whole Number,必須是整數
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),發送後(天)
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),新的排假(天)
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,針對這張銷售訂單的已開立帳單的百分比(%)
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,運輸方式
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",來自組成計劃下的供應商,免稅和零評級
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,對合成納稅人的補貼
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,距離不能超過4000公里
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,與現有的交易成本中心,不能轉化為組
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,平均。出售價目表率
DocType: Additional Salary,Salary Component,薪金部分
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,付款項{0}是聯合國聯
DocType: GL Entry,Voucher No,憑證編號
,Lead Owner Efficiency,主導效率
,Lead Owner Efficiency,主導效率
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,工作日{0}已重複。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component",您只能聲明一定數量的{0},剩餘數量{1}應該在應用程序中作為按比例分量
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7天之後自動關閉問題
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因為休假餘額已經結轉轉發在未來的假期分配記錄{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),註:由於/參考日期由{0}天超過了允許客戶的信用天數(S)
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,學生申請
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},對於數量{0},不應大於工作訂單數量{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",對於作業卡{0},您只能進行“製造材料轉移”類型庫存條目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,折舊淘汰因處置資產
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},支付的金額不能超過總負餘額大於{0}
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,變量
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,員工內部工作經歷
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,當前訂單
DocType: Delivery Trip,Driver Address,司機地址
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},列{0}的來源和目標倉庫不可相同
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,已收到但未收費的資產
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差異帳戶必須是資產/負債類型的帳戶,因為此庫存調整是一個開始分錄
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},支付額不能超過貸款金額較大的{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},行{0}#分配的金額{1}不能大於無人認領的金額{2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},所需物品{0}的採購訂單號
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必須經過'終止日期'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,本指定沒有發現人員配備計劃
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,項目{1}的批處理{0}已禁用。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},無法改變地位的學生{0}與學生申請鏈接{1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,已提足折舊
,Stock Projected Qty,存貨預計數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},客戶{0}不屬於項目{1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",開始日期和結束日期不在有效的工資核算期間內,無法計算{0}。
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,准許的休假區塊清單
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,添加所有供應商
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,行#{0}:分配金額不能大於未結算金額。
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,編輯投稿時間
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},請設置在資產類別{0}或公司折舊相關帳戶{1}
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,普通範圍
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,呼叫持續時間(秒)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,有效且有效的最多字段對於累積是必需的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",對於行{1}處的項目{0},序列號計數與拾取的數量不匹配
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,這是基於針對此醫療保健從業者的交易。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},電子郵件發送到供應商{0}
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,默認銷售單位
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,審批角色作為角色的規則適用於不能相同
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,從該電子郵件摘要退訂
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,總預付金額不得超過全部認可金額
DocType: Salary Slip,Hour Rate,小時率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,啟用自動重新排序
DocType: Stock Settings,Item Naming By,產品命名規則
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},另一個期末錄入{0}作出後{1}
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,物料轉倉用於製造
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,帳戶{0}不存在
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,子任務存在這個任務。你不能刪除這個任務。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,無論是數量目標或目標量是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,各種活動的費用
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",設置活動為{0},因為附連到下面的銷售者的僱員不具有用戶ID {1}
DocType: Timesheet,Billing Details,結算明細
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,源和目標倉庫必須是不同的
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,支付失敗。請檢查您的GoCardless帳戶以了解更多詳情
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},不允許更新比{0}舊的庫存交易
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,在提交之前輸入銀行保證號碼。
DocType: Sales Order,Fully Billed,完全開票
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,工作訂單不能針對項目模板產生
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,運費規則只適用於購買
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,手頭現金
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",服務項目,類型,頻率和消費金額要求
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",即使有更高優先級的多個定價規則,然後按照內部優先級應用:
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,主導報價
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,電子郵件提醒將通過電子郵件聯繫方式發送給各方
DocType: Project,Twice Daily,每天兩次
DocType: Inpatient Record,A Negative,一個負面的
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,沒有更多的表現。
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),供應地點(州/ UT)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,庫存計量單位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,採購訂單{0}未提交
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,資產評估中包含的費用
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),成人的正常參考範圍是16-20次呼吸/分鐘(RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,在索引{1}處設置優先級{0}的響應時間和分辨率。
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,稅則號
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,在WIP倉庫可用的數量
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
DocType: Issue,Opening Date,開幕日期
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,請先保存患者
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,出席已成功標記。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,所選付款條目應與債務人銀行交易掛鉤
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,與關係Guardian1
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},請選擇物料{0}的物料清單
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",具有相同名稱的項目存在( {0} ) ,請更改項目群組名或重新命名該項目
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,客戶{0}已創建。
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,目前任何倉庫沒有庫存
,Payment Period Based On Invoice Date,基於發票日的付款期
DocType: Sample Collection,No. of print,打印數量
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},沒有為{0}設置正確答案
DocType: Issue,Response By,回應
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,會計科目表進口商
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,酒店房間預訂項目
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少貨幣匯率{0}
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,健康保險名稱
DocType: Assessment Plan,Examiner,檢查員
DocType: Journal Entry,Stock Entry,存貨分錄
DocType: Payment Entry,Payment References,付款參考
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days",間隔字段的間隔數,例如,如果間隔為'天數'並且計費間隔計數為3,則會每3天生成一次發票
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,總消費金額是強制性
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,公司名稱不一樣
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,黨是強制性
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},請在Compnay {0}的GST設置中設置帳戶首長
DocType: Course Topic,Topic Name,主題名稱
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,請在人力資源設置中為離職審批通知設置默認模板。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,至少需選擇銷售或購買
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,選擇一名員工以推進員工。
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,請選擇一個有效的日期
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,選擇您的業務的性質。
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",單一的結果只需要一個輸入,結果UOM和正常值<br>對於需要具有相應事件名稱的多個輸入字段的結果的化合物,結果為UOM和正常值<br>具有多個結果組件和相應結果輸入字段的測試的描述。 <br>分組為一組其他測試模板的測試模板。 <br>沒有沒有結果的測試結果。此外,沒有創建實驗室測試。例如。分組測試的子測試。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},行#{0}:引用{1} {2}中的重複條目
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,生產作業於此進行。
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,對收入帳戶
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,試用期開始日期
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,項目{0}:有序數量{1}不能低於最低訂貨量{2}(項中定義)。
DocType: Certification Application,Certified,認證
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,每月分配比例
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,派對只能是其中之一
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,請在公司中提及基本和HRA組件
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,日常工作摘要組用戶
DocType: Territory,Territory Targets,境內目標
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,鈣/鎂
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,貨運公司資訊
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},請設置在默認情況下公司{0} {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,起價頂邊位置
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,同一個供應商已多次輸入
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值類型罪名不能標記為包容性
DocType: POS Profile,Update Stock,庫存更新
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同計量單位的項目會導致不正確的(總)淨重值。確保每個項目的淨重是在同一個計量單位。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止的工作訂單不能取消,先取消它
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},總靈活福利金額{0}不應低於最高福利金額{1}
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,參考列#
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},批號是強制性的項目{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,您可以通過選擇備份頻率啟動和\
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",如果選擇此項,則在此組件中指定或計算的值不會對收入或扣除貢獻。但是,它的值可以被添加或扣除的其他組件引用。
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",如果選擇此項,則在此組件中指定或計算的值不會對收入或扣除貢獻。但是,它的值可以被添加或扣除的其他組件引用。
,Stock Ledger,庫存總帳
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,兌換收益/損失帳戶
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,在字量的寬度
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,從開放狀態的物料需求取得項目
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,計費
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.",訂購數量:採購的訂單數量,但沒有收到。
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,處理會計科目和締約方
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,標準銷售率
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,此稅適用的匯率
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},折舊行{0}:使用壽命後的預期值必須大於或等於{1}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}:從{1}
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,銀行文件中的列
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},對學生{1}已經存在申請{0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,排隊更新所有材料清單中的最新價格。可能需要幾分鐘。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶的客戶和供應商
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,顯示庫存商品
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,這是基於這名學生出席
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,沒有學生
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,添加更多項目或全開放形式
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是對項目的有效批號{1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,交易只能由公司的創建者被刪除
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,不正確的數字總帳條目中找到。你可能會在交易中選擇了錯誤的帳戶。
DocType: Employee,Prefered Contact Email,首選聯繫郵箱
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,支票寬度
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,驗證售價反對預訂價或估價RATE項目
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,項目和保修細節
DocType: Chapter,Chapter Members,章節成員
DocType: Sales Team,Contribution (%),貢獻(%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,項{0}必須是固定資產項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated",費率,股份數量和計算的金額之間不一致
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,您在補休請求日之間不是全天
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,未啟用服務水平協議跟踪。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,製作付款分錄時,現金或銀行帳戶是強制性輸入的欄位。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,沒有學生團體創建的。
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,序列號
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,每月還款額不能超過貸款金額較大
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,請先輸入維護細節
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,行#{0}:預計交貨日期不能在採購訂單日期之前
DocType: Purchase Invoice,Print Language,打印語言
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,總的工作時間
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,客戶PO詳細信息
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},您尚未加入計劃{0}
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,包括子組件項目
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,結束日期不能在開始日期之前。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,學生已經註冊。
DocType: Fiscal Year,Year Name,年份名稱
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,以下項{0}未標記為{1}項。您可以從項目主文件中將它們作為{1}項啟用
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,產品包項目
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,總計不能為零
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“自從最後訂購日”必須大於或等於零
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,暫時禁用了同步,因為已超出最大重試次數
DocType: Leave Application,Follow via Email,透過電子郵件追蹤
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,廠房和機械設備
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,稅額折後金額
DocType: Patient,Inpatient Status,住院狀況
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,選定價目表應該有買入和賣出的字段。
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,請輸入按日期請求
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,內部轉賬
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,維護任務
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,無論是數量目標或目標量是必需的
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,請選擇發布日期第一
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,開業日期應該是截止日期之前,
DocType: Travel Itinerary,Flight,飛行
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,發揚
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,與現有的交易成本中心,不能轉換為總賬
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,適用於預訂實際費用
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,天的假期被封鎖這個部門。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,排隊等待更換BOM。可能需要幾分鐘時間。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',不能抵扣當類別為“估值”或“估值及總'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},請為類型{0}標識/創建帳戶(組)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由存貨分錄或採購入庫單進行設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,未找到符合您指定的過濾條件的{0} {1}的未結髮票。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0}表示{1}不會提供報價,但所有項目都已被引用。更新詢價狀態。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,批次{1}和批次{3}中的項目{2}已保留最大樣本數量{0}。
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,訪問報告維修電話。
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,更新率和可用性
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,相對於訂單量允許接受或交付的變動百分比額度。例如:如果你下定100個單位量,而你的許可額度是10%,那麼你可以收到最多110個單位量。
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,顯示聯繫我們按鈕
DocType: Loyalty Program,Customer Group,客戶群組
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),新批號(可選)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),新批號(可選)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},交際費是強制性的項目{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,發布日期必須在將來
DocType: BOM,Website Description,網站簡介
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,在淨資產收益變化
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,不允許。請禁用服務單位類型
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}",電子郵件地址必須是唯一的,已經存在了{0}
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC到期時間
DocType: Asset,Receipt,收據
,Sales Register,銷售登記
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,發送電子郵件在
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,報價遺失原因
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},交易參考編號{0}日{1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,無內容可供編輯
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,費用審批人必須在費用索賠中
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,本月和待活動總結
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},請在公司{0}中設置未實現的匯兌收益/損失帳戶
DocType: Customer Group,Customer Group Name,客戶群組名稱
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),第{0}行:在輸入條目({2} {3})時,倉庫{1}中{4}不可使用的數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,請選擇結轉,如果你還需要包括上一會計年度的資產負債葉本財年
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,對憑證類型
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),電話(R)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Inter Company Transaction無效{0}。
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,維護狀態必須取消或完成提交
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}預算帳戶{1}對{2} {3}是{4}。這將超過{5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,創建銀行條目......
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,在取消此銷售訂單之前,必須先取消工單{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account",上傳銀行對帳單,關聯或核對銀行帳戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,定價規則被如何應用?
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,送貨單號
DocType: Cheque Print Template,Message to show,信息顯示
DocType: Student Attendance,Absent,缺席
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,人員配置計劃詳情
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,無法從{0}開始獲得分數。你需要有0到100的常規分數
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",工資已經處理了與{0}和{1},留下申請期之間不能在此日期範圍內的時期。
DocType: Fiscal Year,Auto Created,自動創建
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,提交這個來創建員工記錄
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,請假申請與請假分配{0}相關聯。請假申請不能設置為無薪休假
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,此頁面會跟踪您的商品,其中買家已表現出一些興趣。
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,對網站的主頁設置
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0}一直保持到{1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},由於{1}的記分卡,{0}不允許使用RFQ
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',請選擇“所有評估組”以外的評估組
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},行{0}:項目{1}需要費用中心
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,已存在默認服務級別協議。
DocType: Quality Objective,Quality Objective,質量目標
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,負面評價率是不允許的
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,帳單地址與送貨地址相同
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,付款項
DocType: Location,Latitude,緯度
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,廢料倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",在第{0}行,需要倉庫,請為公司{2}的物料{1}設置默認倉庫
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,檢查是否不需要材料轉移條目
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,檢查是否不需要材料轉移條目
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,讓學生從
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,公佈於網頁上的項目
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,一群學生在分批
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,分配的金額不能大於未調整的金額
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,物品數量不能為零
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,無法解決加權分數函數。確保公式有效。
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),貸款期限(天)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,未按時收到採購訂單項目
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,訂購數量
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML/橫幅,將顯示在產品列表的頂部。
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,指定條件來計算運費金額
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,學院的巴士
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,允許設定凍結帳戶和編輯凍結分錄的角色
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},找不到項目{2}的UOM轉換因子({0}-> {1})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,已從報表中檢索到的交易
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:資產{1}無法提交,這已經是{2}
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,寫下價值
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,選擇最多1個
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,為項目指定了無效的數量{0} 。量應大於0 。
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,如果要強制用戶在儲存之前選擇了一系列,則勾選此項。如果您勾選此項,則將沒有預設值。
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",根據最新的估值/價格清單率/最近的原材料採購率,通過計劃程序自動更新BOM成本。
,BOM Items and Scraps,物料清單物料和廢料
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,隨著對日
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,所選付款條目應與債權銀行交易相關聯
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,監管金額
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,導航
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,密碼策略不能包含空格或同時連字符。格式將自動重組
DocType: Quotation Item,Planning,規劃
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,取決於付款日
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,量應大於0
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,價格或產品折扣板是必需的
DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金分錄
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,子節點可以在'集團'類型的節點上創建
DocType: Academic Year,Academic Year Name,學年名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,不允許{0}與{1}進行交易。請更改公司。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},最高豁免金額不得超過免稅類別{1}的最高豁免金額{0}
DocType: Sales Partner,Contact Desc,聯絡倒序
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,使用電子郵件發送定期匯總報告。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},請報銷類型設置默認帳戶{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},找不到給定員工字段值的員工。 '{}':{}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,購物車稅收規則設定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},人員編制計劃{0}下沒有職位空缺
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,稅費上架
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,折舊行{0}:下一個折舊日期不能在可供使用的日期之前
,Sales Funnel,銷售漏斗
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,縮寫是強制性的
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,銀行帳戶{0}已存在,無法再次創建
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},已存在人員配置計劃{0}以用於指定{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,稅務模板是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},已收到針對外向條目{0}的貨物
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,此操作將停止未來的結算。您確定要取消此訂閱嗎?
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,一個項目的不同的單元
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,時間與時間之間的差異必須是約會的倍數
DocType: Import Supplier Invoice,Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,將zip文件附加到文檔後,單擊“導入發票”按鈕。與處理相關的任何錯誤將顯示在錯誤日誌中。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",忠誠度積分將根據所花費的完成量(通過銷售發票)計算得出。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.",配置項目字段,如UOM,項目組,描述和小時數。
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},此服務級別協議特定於客戶{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
DocType: Antibiotic,Laboratory User,實驗室用戶
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,專案名稱
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,請設置客戶地址
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,提到如果不規範應收賬款
DocType: Bank,Plaid Access Token,格子訪問令牌
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,請將其餘好處{0}添加到任何現有組件
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,如果收入或支出
DocType: Course Topic,Course Topic,課程主題
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},在日期{1}和{2}之間存在POS結算憑證alreday {0}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,匹配發票
DocType: Work Order,Required Items,所需物品
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,庫存價值差異
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,項目行{0}:{1} {2}在上面的“{1}”表格中不存在
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
DocType: Item,Moving Average,移動平均線
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,這將被替換的物料清單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",如果兩個或更多的定價規則是基於上述條件發現,優先級被應用。優先權是一個介於0到20,而預設值是零(空)。數字越大,意味著其將優先考慮是否有與相同條件下多個定價規則。
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,會計年度:{0}不存在
DocType: Currency Exchange,To Currency,到貨幣
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,允許以下用戶批准許可申請的區塊天。
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},項目{0}的銷售價格低於其{1}。售價應至少為{2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},項目{0}的銷售價格低於其{1}。售價應至少為{2}
DocType: Subscription,Taxes,稅
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,每單位重量
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,支付和未送達
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},式或條件語法錯誤:{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,項目{0}被忽略,因為它不是一個庫存項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",要在一個特定的交易不適用於定價規則,所有適用的定價規則應該被禁用。
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,發票月份結束後的一天
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,“From Package No.”字段不能為空,也不能小於1。
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},醫療從業者在{0}上不可用
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,額外費用
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",是冷凍的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要角色
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,請通過“設置”>“編號序列”為出勤設置編號序列
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,銷售和採購的默認稅收模板被創建。
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,評估結果記錄{0}已經存在。
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",例如:ABCD。#####。如果系列已設置且交易中未提及批號,則將根據此系列創建自動批號。如果您始終想要明確提及此料品的批號,請將此留為空白。注意:此設置將優先於庫存設置中的命名系列前綴。
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,未為<b>{0}</b>創建資產。您將必須手動創建資產。
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',如果Group By是“Company”,請設置公司過濾器空白
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,發布日期不能是未來的日期
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,採購入庫的退貨
DocType: Water Analysis,Person Responsible,負責人
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,詢價項目
DocType: Purchase Order,To Bill,發票待輸入
DocType: Material Request,% Ordered,% 已訂購
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",對於基於課程的學生小組,課程將從入學課程中的每個學生確認。
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},半天{0}離開{1}
DocType: Department,Leave Block List,休假區塊清單
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,稅號
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,項目{0}不是設定為序列號,此列必須為空白
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,如果運輸方式為道路,則需要GST運輸車ID或車輛號
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,帳戶設定
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,客戶地區
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,要交付的銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",新帳號的數量,將作為前綴包含在帳號名稱中
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,隊員
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,沒有供應地的發票
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,沒有結果提交
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,銷售合作夥伴及佣金
,Project Quantity,工程量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",共有{0}所有項目為零,可能是你應該“基於分佈式費用”改變
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,迄今為止不能少於起始日期
DocType: Opportunity,To Discuss,為了討論
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}單位{1}在{2}完成此交易所需。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,付款方式需要進行付款
DocType: Task,Pending Review,待審核
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.",在整頁上編輯更多選項,如資產,序列號,批次等。
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,最大持續天數適用
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,老化範圍4
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} 未在批次處理中註冊 {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",資產{0}不能被廢棄,因為它已經是{1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,未能成立公司
DocType: Asset Repair,Asset Repair,資產修復
DocType: Warehouse,Warehouse Type,倉庫類型
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},行{0}:BOM#的貨幣{1}應等於所選貨幣{2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,匯率
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,有關患者的其他信息
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,提交的訂單不能被刪除
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),部門(可選)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",帳戶餘額已歸為借方帳戶,不允許設為信用帳戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,必須設置試用期開始日期和試用期結束日期
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,支付計劃中的總付款金額必須等於大/圓
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",客戶提供的物品“不能有估價率
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,計劃
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,銀行對賬單餘額按總帳
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials",聚合組** **項目到另一個項目** **的。如果你是捆綁了一定**項目你保持股票的包裝**項目的**,而不是聚集**項這是一個有用的**到一個包和**。包** **項目將有“是股票項目”為“否”和“是銷售項目”為“是”。例如:如果你是銷售筆記本電腦和背包分開,並有一個特殊的價格,如果客戶購買兩個,那麼筆記本電腦+背包將是一個新的產品包項目。注:物料BOM =比爾
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},項目{0}的序列號是強制性的
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode",按項目代碼,序列號,批號或條碼進行搜索
DocType: Work Order,Warehouses,倉庫
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0}資產不得轉讓
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,酒店房間價格
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}",無法標記出院的住院病歷,有未開單的發票{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,此項目是{0}(模板)的變體。
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",對於基於批次的學生組,學生批次將由課程註冊中的每位學生進行驗證。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,這個倉庫不能被刪除,因為庫存分錄帳尚存在。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,員工狀態不能設置為“左”,因為以下員工當前正在向此員工報告:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0}允許的最大折扣:{1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,淨資產值作為
DocType: Crop,Produce,生產
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,默認稅費
DocType: Account,Receivable,應收賬款
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,材料消耗製造
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},期間{1}的重複稅務申報{0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,從時間不能超過結束時間大。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,你想通過電子郵件通知所有的客戶?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,請輸入核准角色或審批用戶
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,與實體類型{0}和實體{1}的服務水平協議已存在。
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,核銷進入
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,材料成本基於
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",如果啟用,則在學期註冊工具中,字段學術期限將是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies",豁免,零稅率和非商品及服務稅內向供應的價值
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,關於物品數量
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,條款和條件
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,預訂的固定資產
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},日期應該是在財政年度內。假設終止日期= {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",在這裡,你可以保持身高,體重,過敏,醫療問題等
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,協議細節
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,協議的開始日期不得大於或等於結束日期。
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,更新所有BOM的最新價格
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,在提交之前輸入銀行或貸款機構的名稱。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,必須提交{0}
DocType: POS Profile,Item Groups,項目組
DocType: Company,Standard Working Hours,標準工作時間
DocType: Sales Order Item,For Production,對於生產
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,賬戶貨幣餘額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,請在會計科目表中添加一個臨時開戶賬戶
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,銀行擔保類型
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,發票部分
,Asset Depreciations and Balances,資產折舊和平衡
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},金額{0} {1}從轉移{2}到{3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0}沒有醫療從業者時間表。將其添加到Healthcare Practitioner master中
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,扣除TDS的金額
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,包括轉包物料
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,請在“教育”>“教育設置”中設置教師命名系統
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,保證金稅率或稅額
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,“至日期”是必需填寫的
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,實際數量:存在倉庫內的數量。
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",產生交貨的包裝單。用於通知箱號,內容及重量。
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,銷售訂單項目
DocType: Salary Slip,Payment Days,付款日
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,將項目描述轉換為清理HTML
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,扣除未領取僱員福利的稅
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,利息總額
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,與子節點倉庫不能轉換為分類賬
DocType: BOM,Manage cost of operations,管理作業成本
DocType: Accounts Settings,Stale Days,陳舊的日子
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,到達日期時間
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,計費郵編
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,評價結果詳細
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox",由於原材料預計數量超過所需數量,因此無需創建物料申請。如果您想要提出物料請求,請啟用<b>忽略現有預計數量</b>複選框
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} 留樣品是基於批次, 請檢查是否有批次不保留專案的樣品"
DocType: Task,Is Milestone,是里程碑
DocType: Certification Application,Yet to appear,尚未出現
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,電子郵件發送給
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},未找到員工{0}和日期{1}的薪資結構
DocType: Job Card Item,Job Card Item,工作卡項目
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,允許成本中心輸入資產負債表科目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,與現有帳戶合併
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,所有項目已經為此工作單轉移。
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",任何其他言論,值得一提的努力,應該在記錄中。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,少於金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",在多層程序的情況下,客戶將根據其花費自動分配到相關層
DocType: Appointment Type,Physician,醫師
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,一批項目的{0} {1}已過期。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.",物料價格根據價格表,供應商/客戶,貨幣,物料,UOM,數量和日期多次出現。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0}({1})不能大於計畫數量 {3} 在工作訂單中({2})
DocType: Certification Application,Name of Applicant,申請人名稱
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,時間表製造。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,股票交易後不能更改Variant屬性。你將不得不做一個新的項目來做到這一點。
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",篩選字段行#{0}:字段名<b>{1}</b>必須是“鏈接”或“表格MultiSelect”類型
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,作為累計折舊
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,已創建保留庫存條目或未提供“樣本數量”
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),按憑證分組(合併)
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,加密電子郵件中的工資單
DocType: Question,Multiple Correct Answer,多個正確的答案
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,費用對在採購入庫單內的每個項目更新
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正確清除
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,請選擇維護狀態為已完成或刪除完成日期
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},請選擇項目{0}的開始日期和結束日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,成本中心的圖
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,在取消訂閱或將訂閱標記為未付之前,發票日期之後的天數已過
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}在需要{2}在{3} {4}:{5}來完成這一交易單位。
DocType: Fee Schedule,Student Category,學生組
DocType: Announcement,Student,學生
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,倉庫中不提供開始操作的庫存數量。你想記錄股票轉移嗎?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,創建新的{0}定價規則
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,運輸規則類型
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",公司,付款帳戶,從日期和日期是強制性的
DocType: Company,Budget Detail,預算案詳情
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,在發送前,請填寫留言
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders",上文3.1(a)所示供應品中,向未註冊人,構成應稅人和UIN持有人提供的國家間供應詳情
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},{0}的<b>起始時間</b>不能晚於<b>起始時間</b>
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,成年人的脈率在每分鐘50到80次之間。
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML幫助
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,學生組創建工具
DocType: Item,Variant Based On,基於變異對
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,忠誠度計劃層
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,供應商部件號
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,暫停原因:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',當類是“估值”或“Vaulation和總'不能扣除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}",根據購買設置,如果需要購買記錄==“是”,則為了創建採購發票,用戶需要首先為項目{0}創建採購憑證
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,默認距離單位
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:小時值必須大於零。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,列出這個項目在網站上多個組。
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,當前發票結束日期
DocType: Payment Term,Due Date Based On,到期日基於
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,請在“銷售設置”中設置默認客戶組和領域
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,項:{0}不存在於系統中
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,成功設置供應商
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,離開兌現
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,它有什麼作用?
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),為管理{0}疾病創建了任務(在第{1}行)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,添加您的組織的其餘部分用戶。您還可以添加邀請客戶到您的門戶網站通過從聯繫人中添加它們
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),總價值差(輸出 - )
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,天自上次訂購
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,借方帳戶必須是資產負債表科目
DocType: Vital Signs,Coated,塗
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,行{0}:使用壽命後的預期值必須小於總採購額
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},請為地址{1}設置{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,公司{0}查看此報告所需的永久清單。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,送貨單{0}不能提交
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.",通過電子郵件發送給員工的工資單將受密碼保護,密碼將根據密碼策略生成。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,關閉帳戶{0}的類型必須是負債/權益
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},員工的工資單{0}已為時間表創建{1}
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,訂購數量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,項目{0}無效
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何庫存項目
DocType: Chapter,Chapter Head,章主管
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,發票月份結束後的月份
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,薪酬結構應該有靈活的福利組成來分配福利金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",採購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,折扣必須小於100
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
for {0}.",對於{0},開始時間不能大於或等於結束時間\。
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,限製到國家
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,在同一班次期間交替輸入IN和OUT
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,同步稅和費用
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應比會計年度結束日期提前一年
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,點擊項目將其添加到此處
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,對於客戶的其他訊息。
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,閱讀5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} 與 {2} 關聯, 但當事方帳戶為 {3}"
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,銀行標題
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒絕序列號
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新年的開始日期或結束日期與{0}重疊。為了避免請將公司
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},請提及潛在客戶名稱{0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},項目{0}的開始日期必須小於結束日期
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD #####
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,項{0}必須是一個缺貨登記
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,預設在製品倉庫
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",{0}重疊的時間表,是否要在滑動重疊的插槽後繼續?
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,請根據採購訂單中要考慮的項目設置供應商。
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,錯誤:沒有有效的身份證?
DocType: Naming Series,Update Series Number,更新序列號
DocType: Account,Equity,公平
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}:“損益”帳戶類型{2}不允許進入開
DocType: Job Offer,Printing Details,印刷詳情
DocType: Task,Closing Date,截止日期
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生產的產品數量
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,每個UOM必須購買或出售的數量
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,在多組項目的交叉上市
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},會計年度開始日期和財政年度結束日期已經在財政年度設置{0}
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,忽略用戶時間重疊
DocType: Accounting Period,Accounting Period,會計期間
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,間隙更新日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,購買收據沒有任何啟用了保留樣本的項目。
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,在總淨
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},為屬性{0}值必須的範圍內{1}到{2}中的增量{3}為項目{4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,請選擇公司
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,跳過自動出勤
DocType: Room,Seating Capacity,座位數
DocType: Item,Is Non GST,是非消費稅
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,實驗室測試組
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,{0}帳戶必須使用派對類型和派對
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,如果您每年製作學生團體,請留空
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,如果您每年製作學生團體,請留空
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果選中,則總數。工作日將包括節假日,這將縮短每天的工資的價值
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",要允許超過收貨/交貨,請在庫存設置或項目中更新“超過收貨/交貨限額”。
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?",使用當前密鑰的應用程序將無法訪問,您確定嗎?
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,該期限結束日期不能超過期限開始日期。請更正日期,然後再試一次。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,這是基於對這個顧客的交易。詳情請參閱以下時間表
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,創建物料申請
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",開始和結束日期不在有效的工資核算期內,無法計算{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},行{0}:分配金額{1}必須小於或等於輸入付款金額{2}
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,新學期
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,提交此工單以進一步處理。
,Items To Be Requested,需求項目
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,允許針對兒童公司創建帳戶
DocType: Company,Company Info,公司資訊
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,選擇或添加新客戶
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,成本中心需要預訂費用報銷
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),基金中的應用(資產)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,這是基於該員工的考勤
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,餐廳訂單錄入項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,創建了{0}個銀行交易和{1}個錯誤
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),整數總計(公司貨幣)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能隱蔽到組,因為帳戶類型選擇的。
DocType: Quiz,Max Attempts,Max嘗試
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 已修改。請更新。
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,停止用戶在下面日期提出休假申請。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",如果忠誠度積分無限期到期,請將到期時間保持為空或0。
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,維護團隊成員
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,購買金額
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}",無法交付項目{1}的序列號{0},因為它已保留\以滿足銷售訂單{2}
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,基於應納稅工資的變量
DocType: Company,Basic Component,基本組件
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,醫療管理員
DocType: Assessment Plan,Schedule,時間表
DocType: Account,Parent Account,父帳戶
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,員工的薪酬結構分配已經存在
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,價格表未找到或被禁用
DocType: Content Activity,Last Activity ,上次活動
DocType: Pricing Rule,Price,價格
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
DocType: Guardian,Guardian,監護人
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,包括及以上的所有通信均應移至新發行中
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,額外工資稅
DocType: Item Alternative,Item Alternative,項目選擇
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,如果未在醫生執業者中設置預約費用,則使用默認收入帳戶。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,總貢獻百分比應等於100
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,創建缺少的客戶或供應商。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",可選。設置公司的默認貨幣,如果沒有指定。
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,客戶GSTIN
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,在現場檢測到的疾病清單。當選擇它會自動添加一個任務清單處理疾病
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,這是根醫療保健服務單位,不能編輯。
DocType: Asset Repair,Repair Status,維修狀態
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",要求的數量:數量要求的報價,但沒有下令。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,請輸入您的費用帳戶
DocType: Quality Action Resolution,Problem,問題
DocType: Account,Stock,庫存
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:參考文件類型必須是採購訂單之一,購買發票或日記帳分錄
DocType: Employee,Current Address,當前地址
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",如果項目是另一項目,然後描述,圖像,定價,稅費等會從模板中設定的一個變體,除非明確指定
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,製作子裝配件的工作訂單
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,採購/製造詳細資訊
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),總淨值(公司貨幣)
DocType: Sales Invoice,Air,空氣
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年末日期不能超過年度開始日期。請更正日期,然後再試一次。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0}不在可選節日列表中
DocType: BOM,Scrap Items,廢物品
DocType: Work Order,Actual Start Date,實際開始日期
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,針對這張銷售訂單的已交貨物料的百分比(%)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",跳過下列員工的薪資結構分配,因為已存在針對他們的薪資結構分配記錄。 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,生成材料請求(MRP)和工作訂單。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,設置默認付款方式
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,發布路由密鑰列表
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,會計分錄已取得貨幣{0}為公司{1}。請選擇一個應收或應付賬戶幣種{0}。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance",無法提交,僱員留下來標記出席
DocType: Inpatient Record,Admission,入場
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},招生{0}
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,員工簽到的最後一次成功同步。僅當您確定從所有位置同步所有日誌時才重置此項。如果您不確定,請不要修改此項。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},起始日期{0}不能在員工加入日期之前{1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,計時器超出了指定的小時數
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,發送群發短信到您的聯絡人
DocType: Inpatient Record,A Positive,積極的
DocType: Program,Program Name,程序名稱
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,考慮稅收或收費
DocType: Driver,Driving License Category,駕駛執照類別
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,實際數量是強制性
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0}目前擁有{1}供應商記分卡,而採購訂單應謹慎提供給供應商。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,請設置供應商組購買設置。
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,直接發運給客戶
DocType: Driver,Suspended,暫停
DocType: Training Event,Attendees,與會者
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",在這裡,您可以維護家庭的詳細訊息,如父母,配偶和子女的姓名及職業
DocType: Academic Term,Term End Date,期限結束日期
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),稅收和扣除(公司貨幣)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,請在“教育”>“教育設置”中設置教師命名系統
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,成功創建付款條目
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,為{1}創建{0}記分卡:
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,不允許。請禁用程序模板
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",付款方式必須是接收之一,收費和內部轉賬
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,住宿的首選地區
DocType: Salary Detail,Additional Amount,額外金額
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,車是空的
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No",項目{0}沒有序列號只有serilialized items \可以根據序列號進行交付
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",稅項類別已更改為“合計”,因為所有物品均為非庫存物品
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,迄今為止不能等於或少於日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,沒什麼可改變的
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,領導者需要一個人的姓名或組織的名稱
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,請選擇一個csv文件
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,某些行出錯
DocType: Holiday List,Total Holidays,總假期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,缺少發送的電子郵件模板。請在“傳遞設置”中設置一個。
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,標記為現
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,指示燈顏色
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,準備收料及接收發票
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,行號{0}:按日期請求不能在交易日期之前
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,請填寫所有詳細信息以生成評估結果。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,條款和條件幫助
,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,到期時間
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,員工姓名和印刷品名稱
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,供應商的地址和聯絡方式
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,材料清單
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,在辦理登機手續的班次開始時間之後的時間被視為遲到(以分鐘為單位)。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,無法找到操作{1}的未來{0}天的時間段。