DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,អនុញ្ញាតឱ្យធាតុនឹងត្រូវបានបន្ថែមជាច្រើនដងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,បោះបង់ {0} ទស្សនកិច្ចនៅមុនពេលលុបចោលសំភារៈបណ្តឹងធានានេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនអាចជាសៀវភៅមួយ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",បញ្ឈប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោលឮវាជាលើកដំបូងដើម្បីបោះបង់
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},រូបិយប័ណ្ណត្រូវបានទាមទារសម្រាប់តារាងតម្លៃ {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* នឹងត្រូវបានគណនាក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់នេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ពន្ធលើប្រភេទពិតប្រាកដមិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការផ្តល់ចំណាំ
DocType: Purchase Order,% Billed,% billed
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),អត្រាប្តូរប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {0} {1} ({2})
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},គណនីធនាគារដែលមិនអាចត្រូវបានដាក់ឈ្មោះថាជា {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ក្បាល (ឬក្រុម) ប្រឆាំងនឹងធាតុគណនេយ្យនិងតុល្យភាពត្រូវបានធ្វើឡើងត្រូវបានរក្សា។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ឆ្នើមសម្រាប់ {0} មិនអាចតិចជាងសូន្យ ({1})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343,There are no submitted Salary Slips to process.,មិនមានប្រាក់ខែដែលបានដាក់ស្នើដើម្បីដំណើរការទេ។
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8,It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring,វាចាំបាច់ណាស់ក្នុងការចាត់វិធានការនេះនៅថ្ងៃនេះដោយខ្លួនឯងសម្រាប់ការបកក្រោយដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទចូលរួមមិនអាចតិចជាងការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនិងកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},មិនអាចកំណត់ការអនុញ្ញាតនៅលើមូលដ្ឋាននៃការបញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",ភ្ជាប់ឯកសារ .csv ដែលមានជួរឈរពីរសម្រាប់ឈ្មោះចាស់និងមួយសម្រាប់ឈ្មោះថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} មិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធសកម្មណាមួយឡើយ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនជាងម្ដង
DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,តម្លៃមិនមែន UOM អ្នកអាស្រ័យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចមុនពេលទិញកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** ចែកចាយប្រចាំខែអាចជួយឱ្យអ្នកចែកថវិកា / គោលដៅនៅទូទាំងខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវកាលនៅក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ដែនកំណត់ឥណទានត្រូវបានឆ្លងកាត់សម្រាប់អតិថិជន {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចមាននៅពេលក្រោយជាងឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",«តើអចលន "មិនអាចត្រូវបានធីកមានទ្រព្យសម្បត្តិដែលជាកំណត់ត្រាប្រឆាំងនឹងធាតុ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើឱ្យទាន់សម័យធាតុមុន {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),រូបភាពធាតុ (ប្រសិនបើមិនមានការបញ្ចាំងស្លាយ)
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ហួរអត្រា / 60) * ជាក់ស្តែងប្រតិបត្តិការម៉ោង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ជួរដេក # {0}: ឯកសារយោងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃពាក្យបណ្តឹងទាមទារឬធាតុចូល
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅលើ {0} គឺមិនមានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Account with existing transaction can not be converted to group.,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},គ្មានការកត់ត្រាការឈប់សម្រាកបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិក {0} {1} សម្រាប់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,សូមបញ្ចូលក្រុមហ៊ុនដំបូង
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +259,Item {0} does not exist in the system or has expired,ធាតុ {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធឬបានផុតកំណត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ក្រុមអតិថិជនស្ទួនរកឃើញនៅក្នុងតារាងក្រុម cutomer
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,ទាញស្នើសុំសម្ភារៈនៃប្រភេទដែលបានផលិតដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យខាងលើនេះ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952,Production Order already created for all items with BOM,លំដាប់ផលិតកម្មបានបង្កើតរួចសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ដែលមាន Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380,{0} {1} is frozen,{0} {1} ជាកក
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,សូមជ្រើសក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ការបង្កើតគណនីគំនូសតាង
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +326,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ទទួលយកបានច្រានចោល Qty ត្រូវតែស្មើនឹងទទួលបានបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +507,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} គឺមិនសកម្មឬទីបញ្ចប់នៃជីវិតត្រូវបានឈានដល់
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +769,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធក្នុងជួរ {0} នៅក្នុងអត្រាធាតុពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,ការកំណត់សម្រាប់ម៉ូឌុលធនធានមនុស្ស
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ពីកាលបរិច្ឆេទគួរជានៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាពីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,បញ្ជីតម្លៃត្រូវតែមានការអនុវត្តសម្រាប់ទិញឬលក់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទដំឡើងមិនអាចជាមុនកាលបរិច្ឆេទចែកចាយសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),ការបញ្ចុះតំលៃលើតំលៃអត្រាបញ្ជី (%)
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,សំណើរសម្រាប់សម្រង់នេះអាចត្រូវបានចូលដំណើរការដោយចុចលើតំណខាងក្រោម
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់ឆ្នាំនេះ។
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",ប្រសិនបើមិនធីកទេធាតុនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងវិក្កយបត្រលក់ទេប៉ុន្តែអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការបង្កើតសាកល្បងក្រុម។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,For Warehouse is required before Submit,សម្រាប់ឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",ប្រសិនបើបានធីកវានឹងរួមបញ្ចូលទាំងរបស់របរដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុននៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ។
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,នេះមានមូលដ្ឋានលើតារាងពេលវេលាដែលបានបង្កើតការប្រឆាំងនឹងគម្រោងនេះ
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,"To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription",ដើម្បីបញ្ឈប់ការផ្ញើការជូនដំណឹងកំហុសម្តងហើយម្តងទៀតពីប្រព័ន្ធយើងបានពិនិត្យវាលដែលបានបិទនៅក្នុងការជាវប្រចាំ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238,Leaves per Year,ស្លឹកមួយឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Warehouse {0} does not belong to company {1},ឃ្លាំង {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង 'វត្ថុធាតុដើមការី "តារាងក្នុងការទិញលំដាប់ {1}
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,ចំនួននាយកសាលាសរុប
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,សូមបញ្ជាក់នៅពេលដែលអ្នកបានបញ្ចប់ការបណ្តុះបណ្តាល
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ធាតុសំណុំថវិកាគ្រុបប្រាជ្ញានៅលើទឹកដីនេះ។ អ្នកក៏អាចរួមបញ្ចូលរដូវកាលដោយការកំណត់ការចែកចាយនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,Please select Charge Type first,សូមជ្រើសប្រភេទទទួលបន្ទុកជាលើកដំបូង
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ",អ្នកអាចកំណត់ភារកិច្ចទាំងអស់ដែលត្រូវធ្វើសម្រាប់ដំណាំនេះនៅទីនេះ។ វាលថ្ងៃត្រូវបានប្រើដើម្បីនិយាយពីថ្ងៃដែលភារកិច្ចចាំបាច់ត្រូវអនុវត្ត 1 ជាថ្ងៃទី 1 ល។
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ប័ណ្ណប្រាក់ខែបុគ្គលិកដោយផ្អែកអ៊ីម៉ែលទៅកាន់អ៊ីម៉ែលពេញចិត្តលើជ្រើសក្នុងបុគ្គលិក
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ការអនុម័តចាកចេញដំបូងក្នុងបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមចាកចេញការអនុម័ត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +667,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់បុគ្គលដើមឈើ។
DocType: Job Applicant,Cover Letter,លិខិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,មូលប្បទានប័ត្រឆ្នើមនិងប្រាក់បញ្ញើដើម្បីជម្រះ
DocType: Item,Synced With Hub,ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងការហាប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ជួរដេក # {0}: {1} មិនអាចមានផលអវិជ្ជមានសម្រាប់ធាតុ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត "
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យ (នាំចេញ) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំដឹកជញ្ជូនផងដែរ។
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ចម្ងាយពីគែមខាងឆ្វេង
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} គ្រឿង [{1}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {1}) រកឃើញនៅក្នុង [{2}] (# សំណុំបែបបទ / ឃ្លាំង / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,នេះគឺផ្អែកទៅលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងក្រុមហ៊ុននេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134,Cost of Sold Asset,តម្លៃនៃការលក់អចលនទ្រព្យ
DocType: Volunteer,Morning,ព្រឹក
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +347,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464,{0} entered twice in Item Tax,{0} បានចូលពីរដងនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់សប្តាហ៍នេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,ចំនួនទឹកប្រាក់បន្ទាប់ពីការរំលស់
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ប្រតិបតិ្តការធនាគារ / សាច់ប្រាក់ប្រឆាំងនឹងគណបក្សឬសម្រាប់ការផ្ទេរផ្ទៃក្នុង
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,សុពលភាពសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ 'គ្មាន' ចម្លង 'ត្រូវបានកំណត់
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយវត្ថុរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +602,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រដែលមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[បន្ទាន់] កំហុសខណៈពេលបង្កើតការកើតឡើងដដែលៗ% s សម្រាប់% s
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} បម្រុងទុកសម្រាប់បុគ្គលិក {1} សម្រាប់រយៈពេល {2} ទៅ {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់មិនមានត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,បម្លែងទៅនឹងការមិនគ្រុប
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងវគ្គសិក្សានេះ {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},សៀរៀល {0} គ្មានមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ដឹកជញ្ជូនចំណាំ {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,វាលដែលចាំបាច់ - ទទួលសិស្សពី
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមលេខលំដាប់ / នាពេលបច្ចុប្បន្ននៃស៊េរីដែលមានស្រាប់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","បើសិនជាវិធានការបន្តតម្លៃជាច្រើនដែលមានជ័យជំនះ, អ្នកប្រើត្រូវបានសួរដើម្បីកំណត់អាទិភាពដោយដៃដើម្បីដោះស្រាយជម្លោះ។"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ត្រូវតែមានតួនាទី "ចាកចេញអនុម័ត"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,ការនាំមុខម្ចាស់មិនអាចជាដូចគ្នានាំមុខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចធំជាងចំនួនសរុបមិនបានកែតម្រូវ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថានីយការងារត្រូវបានបិទនៅលើកាលបរិច្ឆេទដូចខាងក្រោមដូចជាក្នុងបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក: {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ថ្នាក់រៀន / មន្ទីរពិសោធន៍លដែលជាកន្លែងដែលបង្រៀនអាចត្រូវបានកំណត់។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','ដើម្បីសំណុំរឿងលេខ " មិនអាចតិចជាងពីសំណុំរឿងលេខ "
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,វាលដែលចាំបាច់ - ឆ្នាំសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} មិនត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} {3}
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ប្ដូរតាមបំណងអត្ថបទណែនាំដែលទៅជាផ្នែកមួយនៃអ៊ីម៉ែលមួយ។ ប្រតិបត្តិការគ្នាមានអត្ថបទណែនាំមួយដាច់ដោយឡែក។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +182,Please set default payable account for the company {0},សូមកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់គណនីបង់ក្រុមហ៊ុននេះបាន {0}
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានធីកចំនួនប្រាក់ពន្ធដែលនឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាការបោះពុម្ព / បោះពុម្ពចំនួនទឹកប្រាក់
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,សារសម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,មូលបត្រនិងប្រាក់បញ្ញើ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",មិនអាចផ្លាស់ប្តូវិធីសាស្រ្តក្នុងការវាយតម្លៃដូចដែលមានប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងធាតុមួយចំនួនដែលមិនមានការវាយតម្លៃវាជាវិធីសាស្រ្តរបស់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលដូច្នេះសកម្មភាពនេះមិនអាចត្រូវបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,នេះ BOMs បានជ្រើសរើសគឺមិនមែនសម្រាប់ធាតុដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃអតិថិជនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើគណនី, ប្រសិនបើការដាក់ជាក្រុមតាមគណនី"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,មិនអាចភារកិច្ចជិតស្និទ្ធដូចជាការពឹងផ្អែករបស់ខ្លួនមានភារកិច្ច {0} គឺមិនត្រូវបានបិទ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងដែលសម្ភារៈស្នើសុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់កំណត់ហេតុថែរក្សាទ្រព្យសម្បត្តិរួចរាល់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,អត្រាដែលតារាងតំលៃរូបិយប័ណ្ណត្រូវបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},គណនី {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀត
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើការបិទវាល "សរុបមូល" នឹងមិនត្រូវបានមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយឡើយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទទេនិងយោងចាំបាច់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការគឺធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","មិនអាចលុបសៀរៀលគ្មាន {0}, ដូចដែលវាត្រូវបានគេប្រើនៅក្នុងប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +144,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,អត្រាការវាយតម្លៃជាការចាំបាច់ប្រសិនបើមានការបើកផ្សារហ៊ុនដែលបានបញ្ចូល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,បានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក័យប័ត្រកំណត់ត្រាគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទក្រុមហ៊ុននិងបក្សទីមួយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",បានកំណត់លំនាំដើមក្នុងទម្រង់ pos {0} សម្រាប់អ្នកប្រើ {1} រួចបិទលំនាំដើមដោយសប្បុរស
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},តារាងប្រាក់បៀវត្សរ៍ត្រូវបានដាក់ស្នើសម្រាប់រយៈពេលចាប់ពី {0} ដល់ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ឆ្នាំសារពើពន្ធកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមមិនគួរត្រូវបានធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំបញ្ចប់សារពើពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ចំណាំ: ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុប {0} មិនគួរត្រូវបានតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ឯកតាលំនាំដើមសម្រាប់ធាតុវិធានការ {0} មិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ដោយសារតែអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួន (s) ដែលមាន UOM មួយទៀតរួចទៅហើយ។ អ្នកនឹងត្រូវការដើម្បីបង្កើតធាតុថ្មីមួយក្នុងការប្រើ UOM លំនាំដើមផ្សេងគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not be negative,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង & ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,ជ្រើសគណនីទូទាត់ដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិកដើម្បីគ្រប់គ្រងស្លឹកពាក្យបណ្តឹងការចំណាយនិងបញ្ជីបើកប្រាក់ខែ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,បុគ្គលលក់មួយផ្សេងទៀត {0} មានដែលមានលេខសម្គាល់និយោជិតដូចគ្នា
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",ប្រសិនបើបានធីកវត្ថុធាតុដើមសម្រាប់ធាតុដែលបានចុះកិច្ចសន្យាជាមួយនឹងត្រូវបញ្ចូលក្នុងសំណើធនធានទិន្នន័យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +724,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,មិនមានសិទ្ធិចូលរៀនក្នុងកម្មវិធីនេះតាម DOB
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,បង្កការស្នើរសុំមតិផ្អែកលើលក្ខខណ្ឌដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
DocType: Employee,Reason for Resignation,ហេតុផលសម្រាប់ការលាលែងពីតំណែង
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},ទ្រព្យសកម្ម {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian2
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +155,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},កំណត់ឥណទានថ្មីនេះគឺមានចំនួនតិចជាងប្រាក់ដែលលេចធ្លោនាពេលបច្ចុប្បន្នសម្រាប់អតិថិជន។ ចំនួនកំណត់ឥណទានមានដើម្បីឱ្យមានយ៉ាងហោចណាស់ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +920,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0}
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,នឹងបង្ហាញនិស្សិតដូចមានបង្ហាញក្នុងរបាយការណ៍ប្រចាំខែរបស់សិស្សចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក្កយបត្ររាយលំអិត
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ទស្សនកិច្ចថែទាំ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +23,You can only renew if your membership expires within 30 days,អ្នកអាចបន្តបានលុះត្រាតែសមាជិកភាពរបស់អ្នកផុតកំណត់ក្នុងរយៈពេល 30 ថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42,Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.,កំណត់ត្រាថ្លៃសេវានឹងត្រូវបានបង្កើតនៅផ្ទៃខាងក្រោយ។ ក្នុងករណីមានកំហុសណាមួយសារកំហុសនឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅក្នុងតារាង។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +241,Company {0} does not exist,ក្រុមហ៊ុន {0} មិនមានទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',សូមចែករំលែកមតិស្ថាបនារបស់អ្នកទៅហ្វឹកហាត់ដោយចុចលើ 'Feedback Feedback Training' និង 'New'
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ការនាំមុខត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ប្រសិនបើមានឱកាសត្រូវបានធ្វើពីអ្នកដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,ពត៌មានលំអិតប្រភេទ Memebership
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,មិនមាននិយោជិតណាសម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានផ្តល់ទេ។ សូមពិនិត្យមើលថាប្រាក់ខែប្រាក់ខែមិនទាន់ត្រូវបានបង្កើតទេ។
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +190,Auto Material Requests Generated,សម្ភារៈដោយស្វ័យប្រវត្តិសំណើបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ "ជួរឈរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} គឺជាអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុង 'អ្នកទទួល'
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,បរិមាណសំណាកអតិបរិមាដែលអាចរក្សាទុកបាន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},ជួរដេក {0} ធាតុ # {1} មិនអាចត្រូវបានផ្ទេរច្រើនជាង {2} ទល់នឹងលំដាប់ទិញ {3}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅលក់ទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងការចំណាយលើក្បាល / ប្រាក់ចំណូលផងដែរផ្សេងទៀតដូចជា "ការដឹកជញ្ជូន", "ការធានារ៉ាប់រង", "គ្រប់គ្រង" ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ ** ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ "ជួរដេកពីមុនសរុប" អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9. តើពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលនៅអត្រាមូលដ្ឋាន ?: ប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ, វាមានន័យថាពន្ធនេះនឹងមិនត្រូវ<E19EBC>
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ចំនួនទឹកប្រាក់បានអនុញ្ញាតមិនអាចជាចំនួនទឹកប្រាក់ធំជាងក្នុងជួរដេកណ្តឹងទាមទារសំណង {0} ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +964,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},បរិមាណគំរូ {0} មិនអាចច្រើនជាងបរិមាណដែលទទួលបាននោះទេ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +362,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស
DocType: Company,Default Bank Account,គណនីធនាគារលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ដើម្បីត្រងដោយផ្អែកទៅលើគណបក្សជ្រើសគណបក្សវាយជាលើកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន 'មិនអាចត្រូវបានគូសធីកទេព្រោះធាតុមិនត្រូវបានបញ្ជូនតាមរយៈ {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,និស្សិតក្រុមត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរួចទៅហើយ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352,"If you have any questions, please get back to us.","ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរណាមួយ, សូមទទួលបានមកវិញដល់ពួកយើង។"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),ផ្ទុកឡើងក្បាលសំបុត្ររបស់អ្នក (រក្សាទុកវារួមមានលក្ខណៈងាយស្រួលតាមបណ្ដាញ 900px ដោយ 100px)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ត្រូវបានបញ្ចប់រួចទៅហើយឬលុបចោល
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128,Please select a warehouse,សូមជ្រើសឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីលេខរៀងសម្រាប់ការចូលរួមតាមរយៈ Setup> Serial Number
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ស៊ុមឈ្មោះសម្រាប់ {0} តាម Setup> Settings> Naming Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលលោក Bill
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,មេកានិច # {0}: វត្ថុដើមមិនអាចដូចគ្នានឹងធាតុមេទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ការចោទប្រកាន់អនុវត្តសរុបនៅក្នុងការទិញតារាងការទទួលធាតុត្រូវដូចគ្នាដែលជាពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",បើក 'ប្រើសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញដូចដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញនិងគួរតែមានច្បាប់ពន្ធយ៉ាងហោចណាស់មួយសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ចូលការទូទាត់ {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់នឹងដីកាសម្រេច {1}, ពិនិត្យមើលថាតើវាគួរតែត្រូវបានដកមុននៅក្នុងវិក័យប័ត្រដែលជានេះ។"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណទាន, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ "ជា" ឥណពន្ធ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,ឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកដែលអ្នកកំពុងបង្កើតប្រព័ន្ធនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198,Reference Doctype must be one of {0},សេចក្តីយោង DOCTYPE ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},មិនអាចរកឃើញរន្ធពេលវេលាក្នុងការ {0} ថ្ងៃទៀតសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,សូមជ្រើសប្រភេទឯកសារនេះជាលើកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,បោះបង់ការមើលសម្ភារៈ {0} មុនពេលលុបចោលដំណើរទស្សនកិច្ចនេះជួសជុល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ។
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","ប្រសិនបើបានគូសធីក, អតិថិជននឹងត្រូវបានបង្កើត, ធ្វើផែនទីទៅអ្នកជំងឺ។ វិក័យប័ត្រអ្នកជំងឺនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ អ្នកក៏អាចជ្រើសរើសអតិថិជនដែលមានស្រាប់នៅពេលបង្កើតអ្នកជម្ងឺ។"
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9,"to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field
of this",ត្រូវបានបង្កើត។ ប្រសិនបើបានពន្យាពេលអ្នកត្រូវផ្លាស់ប្តូរវាល "ធ្វើម្តងទៀតនៅក្នុងខែ" ដោយដៃនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Define budget for a financial year.,កំណត់ថវិកាសម្រាប់ឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ។
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,លំនាំដើមគណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់នឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងម៉ាស៊ីនឆូតកាតវិក្កយបត្រពេលអ្នកប្រើរបៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ប្រតិបត្ដិការបានបញ្ចប់សម្រាប់ទំនិញដែលបានបញ្ចប់តើមានមនុស្សប៉ុន្មាន?
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,បើកកាលបរិច្ឆេទនិងថ្ងៃផុតកំណត់គួរតែត្រូវបាននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធដូចគ្នា
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.",ជំនួសវិញ្ញាបនបត្រពិសេសនៅក្នុងបណ្ណសារទាំងអស់ផ្សេងទៀតដែលវាត្រូវបានប្រើ។ វានឹងជំនួសតំណភ្ជាប់ BOM ចាស់ធ្វើឱ្យទាន់សម័យចំណាយនិងបង្កើតឡើងវិញនូវ "តារាងការផ្ទុះគ្រាប់បែក" ក្នុងមួយថ្មី។ វាក៏បានធ្វើឱ្យទាន់សម័យតម្លៃចុងក្រោយនៅក្នុងក្រុមប្រឹក្សាភិបាលទាំងអស់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដែលមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ជួរដេក # {0}: សូមបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុសៀរៀលគ្មាន {1}
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,វដ្តដំណាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","សម្រាប់ធាតុ "ផលិតផលកញ្ចប់, ឃ្លាំង, សៀរៀល, គ្មានទេនិងបាច់ & ‧នឹងត្រូវបានចាត់ទុកថាពី" ការវេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។ បើសិនជាគ្មានឃ្លាំងនិងជំនាន់ដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុដែលមានទាំងអស់សម្រាប់វេចខ្ចប់ធាតុណាមួយ "ផលិតផលជាកញ្ចប់" តម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់, តម្លៃនឹងត្រូវបានចម្លងទៅ 'វេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។"
DocType: Student Admission,Publish on website,បោះពុម្ពផ្សាយនៅលើគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +645,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ជ្រើសប្រធានគណនីរបស់ធនាគារនេះដែលជាកន្លែងដែលការត្រួតពិនិត្យត្រូវបានតម្កល់ទុក។
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដើម្បីកែសម្រួលអត្រាតំលៃបញ្ជីនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,អតិបរមា Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice",ជួរដេក {0}: វិក័យប័ត្រ {1} មិនត្រឹមត្រូវវាអាចនឹងត្រូវបានលុបចោល / មិនមានទេ។ \ សូមបញ្ចូលវិក័យប័ត្រដែលមានសុពលភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់លំនាំដើមនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដែលប្រាក់ Journal Entry របៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),តម្លៃវត្ថុធាតុដើម (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +758,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់មិនអាចច្រើនជាងអត្រាដែលបានប្រើនៅ {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ផ្ទុកឡើងក្បាលលិខិតនិងស្លាកសញ្ញារបស់អ្នក។ (អ្នកអាចកែសម្រួលពួកវានៅពេលក្រោយ) ។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,រំលស់ត្រូវបានបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទកន្លងមកដែលជា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +248,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ជួរដេក {0}: Qty មិនមានសម្រាប់ {4} នៅក្នុងឃ្លាំង {1} នៅក្នុងប្រកាសពេលនៃធាតុ ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,មានកំហុស។ ហេតុផលមួយដែលអាចនឹងត្រូវបានប្រហែលជាដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុកសំណុំបែបបទ។ សូមទាក់ទង support@erpnext.com ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472,Please enter Account for Change Amount,សូមបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុបានយកចេញដោយការផ្លាស់ប្តូរក្នុងបរិមាណឬតម្លៃទេ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},សូមបញ្ជាក់លេខសម្គាល់ជួរដេកដែលមានសុពលភាពសម្រាប់ជួរ {0} ក្នុងតារាង {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +723,Please select a field to edit from numpad,សូមជ្រើសវាលដើម្បីកែសម្រួលពីលេខ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,មិនអាចជាធាតុទ្រព្យសម្បត្តិថេរមួយដែលត្រូវបានបង្កើតដោយ Stock Ledger ។
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ចូរទៅផ្ទៃតុហើយចាប់ផ្តើមដោយការប្រើ ERPNext
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងការលក់លំដាប់ / ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,អ្នកគឺជាអ្នកដែលមានការយល់ព្រមចំណាយសម្រាប់កំណត់ត្រានេះ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យនេះ 'ស្ថានភាព' និងរក្សាទុក
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},សៀរៀលគ្មាន {0} គឺស្ថិតនៅក្រោមកិច្ចសន្យាថែរក្សារីករាយជាមួយនឹង {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ធាតុត្រូវបានបន្ថែមដោយប្រើ "ចូរក្រោកធាតុពីការទិញបង្កាន់ដៃ 'ប៊ូតុង
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,ដើម្បីទទួលបានកាលបរិច្ឆេទការបិទប្រចាំសប្តាហ៍
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Sales Person,Select company name first.,ជ្រើសឈ្មោះក្រុមហ៊ុនជាលើកដំបូង។
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,ដាក់ BOM និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយបំផុតនៅក្នុងគ្រប់ប័ណ្ឌទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃការផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,មើលផលិតផលទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),អ្នកដឹកនាំការកំរិតអាយុអប្បបរមា (ថ្ងៃ)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +451,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើល overbilling ចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} {1} ក្នុងសូន្យ
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151,Quantity must be less than or equal to {0},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","ជាមួយការកំណត់ការទិញប្រសិនបើមានការទិញលំដាប់ទាមទារ == "បាទ" ហើយបន្ទាប់មកសម្រាប់ការបង្កើតការទិញវិក័យប័ត្រ, អ្នកប្រើត្រូវការដើម្បីបង្កើតការបញ្ជាទិញជាលើកដំបូងសម្រាប់ធាតុ {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ផលិតកម្មលំដាប់ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',សូមកំណត់ 'អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតនៅលើ "
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},លេខ 2 ខ្ទង់នៃ GSTIN គួរតែផ្គូផ្គងជាមួយលេខរដ្ឋ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ធាតុបានបញ្ចប់ {0} អាចត្រូវបានបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុប្រភេទការផលិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},កំណត់ត្រាថវិកាមួយផ្សេងទៀត '{0}' រួចហើយប្រឆាំងនឹង {1} '{2} "សម្រាប់ឆ្នាំសារពើពន្ធ {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមជាក់ស្តែង"" មិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ """
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","នេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅក្នុងក្រមធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នោះ។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអក្សរកាត់របស់អ្នកគឺ "ផលិតកម្ម SM" និងលេខកូដធាតុគឺ "អាវយឺត", លេខកូដធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នេះនឹងត្រូវបាន "អាវយឺត-ផលិតកម្ម SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ (និយាយម្យ៉ាង) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្ស។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ក្រមធាតុមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ "
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2473,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +298,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ជួរដេក # {0}: បានច្រានចោលមិនអាច Qty បញ្ចូលនៅក្នុងការទិញត្រឡប់មកវិញ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,ភាគហ៊ុនរបស់ក្រុម GL ធាតុសៀវភៅធាតុត្រូវបាននិងសម្រាប់បង្កាន់ដៃ reposted ទិញបានជ្រើសរើស
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណៈយ៉ាងហោចណាស់មួយនៅក្នុងតារាងលក្ខណៈ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
DocType: Crop Cycle,Less than a year,តិចជាងមួយឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័តរបស់សិស្ស
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},សូមកំណត់ម៉ឺនុយសកម្មសម្រាប់ភោជនីយដ្ឋាន {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},អត្រាការវាយតម្លៃដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ដើម្បីទទួលបានប្រយោជន៍ច្រើនបំផុតក្នុង ERPNext យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ថាអ្នកបានយកពេលវេលាមួយចំនួននិងមើលវីដេអូបានជំនួយទាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ការបញ្ជាទិញជួយអ្នកមានគម្រោងនិងតាមដាននៅលើការទិញរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ករណីគ្មានការ (s) បានរួចហើយនៅក្នុងការប្រើប្រាស់។ សូមព្យាយាមពីករណីគ្មាន {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមមួយដែលធាតុ root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក, ហេតុនេះមិនបានចាត់អ៊ីមែល"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},ច្បាប់ដឹកជញ្ជូនមិនអាចអនុវត្តបានសម្រាប់ប្រទេស {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +80,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,សរុបនៃភារកិច្ចទាំងអស់គួរតែមានទម្ងន់ 1. សូមលៃតម្រូវត្រូវមានភារកិច្ចគម្រោងទម្ងន់ទាំងអស់ទៅតាម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582,Delivery Note {0} is not submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុអនុចុះកិច្ចសន្យា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",វិធានកំណត់តម្លៃដំបូងត្រូវបានជ្រើសដោយផ្អែកលើ 'អនុវត្តនៅលើ' វាលដែលអាចជាធាតុធាតុក្រុមឬម៉ាក។
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +119,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",មានតែអាចជាលក្ខខណ្ឌមួយដែលមានការដឹកជញ្ជូនវិធាន 0 ឬតម្លៃវានៅទទេសម្រាប់ "ឱ្យតម្លៃ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ចំណាំ: មជ្ឈមណ្ឌលនេះជាការចំណាយក្រុម។ មិនអាចធ្វើឱ្យការបញ្ចូលគណនីប្រឆាំងនឹងក្រុម។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ឃ្លាំងកុមារមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបឃ្លាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,អ្នកត្រូវអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពរបស់អ្នកសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាលនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} ត្រូវបានលៃតម្រូវរួចទៅហើយប្រឆាំងនឹងកាតមានទឹកប្រាក់មួយចំនួនផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,តម្លៃលំដាប់សរុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},រូបិយប័ណ្ណនៃគណនីបិទត្រូវតែជា {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ផលបូកនៃចំនួនពិន្ទុសម្រាប់ការគ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទាំងអស់គួរតែ 100. វាជា {0}
DocType: Project,Start and End Dates,ចាប់ផ្តើមនិងបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ
,Delivered Items To Be Billed,ធាតុដែលបានផ្តល់ជូននឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល
DocType: Production Order Operation,Operation Description,ប្រតិបត្ដិការពិពណ៌នាសង្ខេប
DocType: Item,Will also apply to variants,ក៏នឹងអនុវត្តទៅវ៉ារ្យ៉ង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធនិងកាលបរិច្ឆេទនៅពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំសារពើពន្ធត្រូវបានរក្សាទុក។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +66,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ស្ថានភាពការអនុម័តត្រូវតែបាន "ត្រូវបានអនុម័ត" ឬ "បានច្រានចោល"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"ការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ" មិនអាចជាធំជាងការរំពឹងទុកកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ "
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217,Stock Entries already created for Production Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចផលិតកម្មលំដាប់
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,បន្ទុកនៃប្រភេទ 'ជាក់ស្តែង "នៅក្នុងជួរដេកដែលបាន {0} មិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","ជួរដេក # {0}: បាច់នេះ {1} មានតែ {2} qty ។ សូមជ្រើសក្រុមមួយផ្សេងទៀតដែលមាន {3} qty អាចប្រើបានឬបំបែកជួរដេកដែលបានចូលទៅក្នុងជួរដេកច្រើន, ដើម្បីរំដោះ / បញ្ហាពីជំនាន់ច្រើន"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",តារាងពន្ធលើការដែលបានទៅយកពីព័ត៌មានលម្អិតធាតុដែលម្ចាស់ជាខ្សែអក្សរមួយនិងបានរក្សាទុកនៅក្នុងវាលនេះ។ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការបង់ពន្ធនិងបន្ទុក
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ប្រសិនបើគណនីគឺជាការកកធាតុត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដាក់កម្រិត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},គណនេយ្យធាតុសម្រាប់ {0} {1} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,"បង្ហាញសមតុល្យ, P & L កាលពីឆ្នាំសារពើពន្ធរបស់មិនបិទ"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ធ្វើឱ្យការបញ្ជាទិញលក់ដើម្បីជួយអ្នកមានគម្រោងការងាររបស់អ្នកនិងផ្តល់នូវនៅលើពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Source warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងប្រភពចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,រយៈពេលបង់ប្រាក់នៅជួរដេក {0} អាចមានស្ទួន។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +250,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ទ្រព្យសម្បត្តិប្រភេទជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,រកឃើញនៅក្នុងតារាងគ្មានប្រាក់បង់ការកត់ត្រា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,ការចោទប្រកាន់ការដឹកជញ្ជូននិងការបញ្ជូនបន្ត
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +451,POS Profile is required to use Point-of-Sale,ព័ត៌មានអំពីម៉ាស៊ីនឆូតកាតត្រូវបានតម្រូវឱ្យប្រើ Point-of-Sale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើដូច្នេះសកម្មភាពនេះមិនអាចត្រូវបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ្នកប្រើនៅក្នុងវាលកំណត់ត្រានិយោជិតម្នាក់ក្នុងការកំណត់តួនាទីរបស់និយោជិត
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,ឧបករណ៍នេះអាចជួយអ្នកក្នុងការធ្វើឱ្យទាន់សម័យឬជួសជុលបរិមាណនិងតម្លៃនៃភាគហ៊ុននៅក្នុងប្រព័ន្ធ។ វាត្រូវបានប្រើដើម្បីធ្វើសមកាលកម្មតម្លៃប្រព័ន្ធនិងអ្វីដែលជាការពិតមាននៅក្នុងឃ្លាំងរបស់អ្នក។
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំដឹកជញ្ជូនផងដែរ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2657,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួលគឺទទេ។ សូមបង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ជួរដេក # {0}: ធាតុមាតុភូមិនិវត្តន៍ {1} មិនមាននៅក្នុង {2} {3}
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",ប្រសិនបើបានធីកទំព័រដើមនេះនឹងត្រូវបានក្រុមធាតុលំនាំដើមសម្រាប់គេហទំព័រនេះ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students",និស្សិតត្រូវបាននៅក្នុងបេះដូងនៃប្រព័ន្ធនេះបន្ថែមសិស្សទាំងអស់របស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត {1} មិនអាចមានមុនពេលកាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ {2}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលានៃ {1} ត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នាជាមួយ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,អ្នកប្រើ {0} មិនមានប្រវត្តិរូប POS លំនាំដើមទេ។ ពិនិត្យមើលលំនាំដើមនៅជួរដេក {1} សម្រាប់អ្នកប្រើនេះ។
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,កំណត់ 0 សម្រាប់គ្មានដែនកំណត់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +430,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿសម្រាប់អង្គភាពលំនាំដើមត្រូវតែមានវិធានការក្នុងមួយជួរដេក 1 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ការឈប់សម្រាកនៃប្រភេទ {0} មិនអាចមានយូរជាង {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ការធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ការព្យាយាមរបស់ X នៅមុនថ្ងៃ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},សូមកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្សគណនីទូទាត់លំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ឯកតារង្វាស់ {0} ត្រូវបានបញ្ចូលលើសពីមួយដងនៅក្នុងការសន្ទនាកត្តាតារាង
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,សៀរៀលគ្មាន {0} {1} បរិមាណមិនអាចធ្វើជាប្រភាគ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",ការកំណត់សម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់អនឡាញដូចជាវិធានការដឹកជញ្ជូនបញ្ជីតម្លៃល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើកំណត់ហេតុប្រឆាំងនឹងរថយន្តនេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,អតិថិជនដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាមានរួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +183,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,នេះនឹងបង្ហាញប្រាក់បៀវត្សរ៍និងបង្កើតប្រាក់ចំណូលចូលក្នុង Journal Entry ។ តើអ្នកចង់បន្តទេ?
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,សរុបទំងន់សុទ្ធ
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,មិនមានផែនការវាយតម្លៃបានភ្ជាប់ជាមួយនឹងក្រុមវាយតម្លៃនេះ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,មិនអាចចុះឈ្មោះចូលរៀនច្រើនជាង {0} សិស្សសម្រាប់ក្រុមនិស្សិតនេះ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,គ្មានការធាតុមានការផ្លាស់ប្តូណាមួយក្នុងបរិមាណឬតម្លៃ។
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ដោះតំណទូទាត់វិក័យប័ត្រនៅលើការលុបចោល
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},បច្ចុប្បន្នប្រដាប់វាស់ចម្ងាយបានចូលអានគួរតែត្រូវបានរថយន្តធំជាងដំបូង {0} ប្រដាប់វាស់ចម្ងាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,សូមបរិមាណឬអត្រាវាយតម្លៃឬទាំងពីរបានបញ្ជាក់
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,កាលបរិច្ឆេទគឺបន្ទាប់រំលស់ចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Warehouse required at Row No {0},ឃ្លាំងបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេកគ្មាន {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,សូមបញ្ចូលឆ្នាំដែលមានសុពលភាពហិរញ្ញវត្ថុកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរគុណលក្ខណៈបន្ទាប់ពីការធ្វើប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន។ បង្កើតធាតុថ្មីនិងផ្ទេរភាគហ៊ុនទៅធាតុថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ 'ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់' គណនី {2} ។ សូមបង្កើតមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,គ្រុបអតិថិជនដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះរបស់អតិថិជនឬប្តូរឈ្មោះក្រុមរបស់អតិថិជន
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ប្រសិនបើមានធាតុនេះមានវ៉ារ្យ៉ង់, បន្ទាប់មកវាមិនអាចត្រូវបានជ្រើសនៅក្នុងការបញ្ជាទិញការលក់ល"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ឃ្លាំង {0} មិនអាចត្រូវបានលុបជាបរិមាណមានសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Production Orders created,គ្មានការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលបានបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ជួរឈរច្រើនពេក។ នាំចេញរបាយការណ៍និងបោះពុម្ពដោយប្រើកម្មវិធីសៀវភៅបញ្ជីមួយ។
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,បាច់គ្មាន
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ជាច្រើនប្រឆាំងនឹងអតិថិជនរបស់មួយ
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ក្រុមនិស្សិតគ្រូបង្រៀន
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),ការវាយតម្លៃសម្គាល់ (ក្នុងចំណោម 10)
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Bom លំនាំដើម ({0}) ត្រូវតែសកម្មសម្រាប់ធាតុនេះឬពុម្ពរបស់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} មិនមានធាតុមិនផ្គូផ្គងណាមួយ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Please enter ,សូមបញ្ចូល
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យការវិក័យប័ត្រ, សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ការទិញ"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234,Please set filter based on Item or Warehouse,សូមកំណត់តម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើធាតុឬឃ្លាំង
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ទំងន់សុទ្ធកញ្ចប់នេះ។ (គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិជាផលបូកនៃទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុ)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ដើម្បីផ្តល់និង Bill
DocType: Student Group,Instructors,គ្រូបង្វឹក
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ចំនួនឥណទានរូបិយប័ណ្ណគណនី
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","ឃ្លាំង {0} គឺមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅគណនីណាមួយ, សូមនិយាយអំពីគណនីនៅក្នុងកំណត់ត្រាឃ្លាំងឬកំណត់គណនីសារពើភ័ណ្ឌលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {1} ។"
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ពេលវេលាពិតប្រាកដនិងការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ស្នើសុំសម្ភារៈនៃអតិបរមា {0} អាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ធាតុ {1} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,រូបិយប័ណ្ណវិក័យប័ត្រត្រូវតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណឬរូបិយប័ណ្ណគណនីរបស់ភាគីដើម
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),បង្ហាញថាកញ្ចប់នេះគឺជាផ្នែកមួយនៃរឿងនេះការចែកចាយ (មានតែសេចក្តីព្រាង)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +680,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់មិនអាចត្រូវបានមុនពេលប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានសម្រាប់ធាតុ {0} ត្រូវតិចជាង {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',អាចយោងជួរដេកតែប្រសិនបើប្រភេទបន្ទុកគឺ "នៅលើចំនួនទឹកប្រាក់ជួរដេកមុន" ឬ "មុនជួរដេកសរុប
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},សូមកំណត់ 'គណនី / ចំណេញនៅលើបោះចោលបាត់បង់ទ្រព្យសកម្ម "ក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ទទួលបានធាតុពីបង្កាន់ដៃទិញ
DocType: Serial No,Creation Date,កាលបរិច្ឆេទបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ធាតុ {0} លេចឡើងជាច្រើនដងនៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",លក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,សម្ភារៈសំណើកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ធាតុសម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,មិនអនុញ្ញាតការបង្កើតនៃការពេលវេលាដែលនឹងដីកាកំណត់ហេតុផលិតកម្ម។ ប្រតិបត្ដិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងដីកាសម្រេចរបស់ផលិតកម្ម
DocType: Student,Student Mobile Number,លេខទូរស័ព្ទរបស់សិស្ស
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,គណនីដែលទទួលបានលំនាំដើមត្រូវបានប្រើប្រសិនបើមិនបានកំណត់ក្នុងជម្ងឺដើម្បីកក់ថ្លៃពិគ្រោះយោបល់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹង {0}, ដែលជាវាមិនមែនជាគណនីដែលមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ចាប់តាំងពីវាត្រូវបានចាកចេញដោយគ្មានប្រាក់ខែ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ជួរដេក {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} ត្រូវតែតិចជាងឬស្មើនឹងចំនួនវិក័យប័ត្រដែលនៅសល់ {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,ធាតុគ្រុបដើមឈើមួយដើម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,ធាតុ {0} មិនត្រូវបានដំឡើងសម្រាប់ការសៀរៀល Nos ។ សូមពិនិត្យមើលមេធាតុ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324,Same item has been entered multiple times. {0},ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។ {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +192,There were errors.,មានកំហុស។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +263,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធច្រើនមានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,កំណត់ត្រាគ្រូបង្រៀនត្រូវបង្កើតដោយ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","ជួរដេក {0}: ដើម្បីកំណត់ {1} រយៈពេល, ភាពខុសគ្នារវាងពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ \ ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,នេះត្រូវបានផ្អែកលើចលនាភាគហ៊ុន។ សូមមើល {0} សម្រាប់សេចក្តីលម្អិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ធាតុទូទាត់មិនអាចត្រូវបានត្រងដោយ {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវ៉ិបសាយ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ការផ្គត់ផ្គង់ Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,ការស្នើសុំសម្ភារៈធាតុ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,មែកធាងនៃក្រុមធាតុ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,មិនអាចយោងលេខជួរដេកធំជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនជួរដេកបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ប្រភេទការចោទប្រកាន់នេះ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},សូមចុចលើ 'បង្កើតតារាង "ដើម្បីទៅប្រមូលយកសៀរៀលគ្មានបានបន្ថែមសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ជួរដេក # {0}: ប្រតិបត្ដិការ {1} មិនត្រូវបានបញ្ចប់សម្រាប់ {2} qty ទំនិញសម្រេចនៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ # {3} ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យស្ថានភាពកំណត់ហេតុម៉ោងប្រតិបត្ដិការតាមរយៈការ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,សូមបញ្ចូលសំណើសម្ភារៈនៅក្នុងតារាងខាងលើ
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",ប្រធានគណនីដែលស្ថិតក្រោមការទទួលខុសត្រូវឬមូលប័ត្រដែលក្នុងនោះប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់នឹងត្រូវបានកក់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានអនុវត្ត / លុបចោលមុនពេល {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ក្បួនកំណត់តម្លៃត្រូវបានត្រងបន្ថែមទៀតដោយផ្អែកលើបរិមាណ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},សូមកំណត់កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមសម្រាប់បុគ្គលិកដែលបាន {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +200,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ត្រូវតែមានតួនាទីជា "អ្នកអនុម័តការចំណាយ"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ប្រឆាំងនឹងគណនី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ថ្ងៃពាក់កណ្តាលកាលបរិច្ឆេទគួរត្រូវបានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +225,"Company, From Date and To Date is mandatory",ក្រុមហ៊ុនមកពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគឺជាការចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},សូមកំណត់ 'ទ្រព្យសម្បត្តិមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ "នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},ធាតុគ្រុបមិនបានរៀបរាប់នៅក្នុងមេធាតុសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលទទួល
DocType: Grant Application,Show on Website,បង្ហាញនៅលើគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +420,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ជួរដេក {0}: លោក Bill នៃសម្ភារៈមិនបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក {0} មិនអាចតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ប្រើពហុកម្រិត Bom
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,រួមបញ្ចូលធាតុសំរុះសំរួល
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",វគ្គសិក្សាមាតាបិតា (ទុកវាទទេប្រសិនបើនេះមិនមែនជាផ្នែកមួយនៃឪពុកម្តាយវគ្គសិក្សា)
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេអស់ទាំងប្រភេទពិចារណាសម្រាប់បុគ្គលិក
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ដោយផ្អែកលើការចែកចាយការចោទប្រកាន់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយគឺត្រូវរង់ចាំការអនុម័ត។ មានតែការអនុម័តលើការចំណាយនេះអាចធ្វើឱ្យស្ថានភាពទាន់សម័យ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ជួរដេក # {0}: Qty ត្រូវតែ 1, ជាធាតុជាទ្រព្យសកម្មថេរ។ សូមប្រើជួរដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ qty ច្រើន។"
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ឃ្លាំងដែលជាកន្លែងដែលអ្នកត្រូវបានរក្សាឱ្យបាននូវភាគហ៊ុនរបស់ធាតុដែលបានច្រានចោល
DocType: Production Order,Skip Material Transfer,រំលងសម្ភារៈផ្ទេរ
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,មិនអាចរកឃើញអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} ទៅ {1} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទគន្លឹះ {2} ។ សូមបង្កើតកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដោយដៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ឥឡូវនេះជាលំនាំដើមឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ។ សូមធ្វើឱ្យកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរមានប្រសិទ្ធិភាព។
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",បោះពុម្ព "នៅក្នុងស្តុក" ឬ "មិននៅក្នុងស្តុក" នៅលើ Hub ដោយផ្អែកលើស្តុកដែលមាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
DocType: Workstation,Wages per hour,ប្រាក់ឈ្នួលក្នុងមួយម៉ោង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ភាគហ៊ុននៅក្នុងជំនាន់ទីតុល្យភាព {0} នឹងក្លាយទៅជាអវិជ្ជមាន {1} សម្រាប់ធាតុ {2} នៅឃ្លាំង {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,បន្ទាប់ពីការសម្ភារៈសំណើត្រូវបានលើកឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើកម្រិតឡើងវិញដើម្បីធាតុរបស់
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +302,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},គណនី {0} មិនត្រឹមត្រូវ។ រូបិយប័ណ្ណគណនីត្រូវតែ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃដីកាលក់, ការលក់វិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងទៅពេលវេលាគឺជាការចាំបាច់។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,សូមបញ្ចូលនិយោជិតលេខសម្គាល់នេះបុគ្គលការលក់
DocType: Territory,Classification of Customers by region,ចំណាត់ថ្នាក់នៃអតិថិជនដោយតំបន់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ធនាគារគណនាតុល្យភាព
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +982,Cannot set a received RFQ to No Quote,មិនអាចកំណត់ RFQ ដែលបានទទួលដើម្បីគ្មានសម្រង់
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,នេះគឺផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងអ្នកជម្ងឺនេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំ ** តំណាងឱ្យហិរញ្ញវត្ថុ។ ការបញ្ចូលគណនីទាំងអស់និងប្រតិបត្តិការដ៏ធំមួយផ្សេងទៀតត្រូវបានតាមដានការប្រឆាំងនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធ ** ** ។
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,អតិថិជន / អ្នកដឹកនាំការអាសយដ្ឋាន
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",ការនាំមុខជួយឱ្យអ្នកទទួលអាជីវកម្មការបន្ថែមទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទាំងអស់និងច្រើនទៀតតម្រុយរបស់អ្នក
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","រក្សាដាននៃការលក់យុទ្ធនាការ។ រក្សាដាននៃការនាំមុខ, សម្រង់សម្តី, ការលក់លំដាប់លពីយុទ្ធនាការដើម្បីវាស់ស្ទង់ត្រឡប់ទៅលើការវិនិយោគ។"
DocType: Expense Claim,Approver,ការអនុម័ត
,SO Qty,សូ Qty
DocType: Guardian,Work Address,អាសយដ្ឋានការងារ
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,គណនាពិន្ទុសរុប
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},សៀរៀល {0} គ្មានរីករាយជាមួយនឹងស្ថិតនៅក្រោមការធានា {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,សៀរៀល {0} មិនមានមិនមែនជារបស់ឃ្លាំងណាមួយឡើយ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក, ប្រភេទវិក័យប័ត្រនិងលេខវិក្កយបត្រក្នុងមួយជួរដេកយ៉ាងហោចណាស់"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,មិនអាចរកឃើញធាតុផ្គូផ្គងជាមួយ។ សូមជ្រើសតម្លៃមួយចំនួនផ្សេងទៀតសម្រាប់ {0} ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះនិយោជិកនៅក្នុងធនធានមនុស្ស> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទការចោទប្រកាន់ថាជា "នៅលើចំនួនជួរដេកមុន 'ឬ' នៅលើជួរដេកសរុបមុន" សម្រាប់ជួរដេកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,នេះគ្របដណ្តប់តារាងពិន្ទុទាំងអស់ដែលត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងការរៀបចំនេះ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ធាតុកូនមិនគួរជាផលិតផលកញ្ចប់។ សូមយកធាតុ `{0}` និងរក្សាទុក
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ការធានាពីធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ' ដើម្បីទទួលបាននូវកាលវិភាគ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {2} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ត្រូវតែមានគណនីអ៊ីម៉ែលំនាំដើមអនុញ្ញាតសម្រាប់ចូលមួយនេះដើម្បីធ្វើការ។ សូមរៀបចំគណនីអ៊ីម៉ែលំនាំដើមចូល (POP / IMAP) ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,កម្មវិធីនៅក្នុងរចនាសម្ព័ន្ធតម្លៃនិងក្រុមនិស្សិត {0} គឺខុសគ្នា។
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,អ្នកប្រើដែលអាចអនុម័តកម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកជាក់លាក់របស់បុគ្គលិក
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","បើអ្នកបានបង្កើតពុម្ពដែលស្ដង់ដារក្នុងការលក់និងការចោទប្រកាន់ពីពន្ធគំរូ, ជ្រើសយកមួយនិងចុចលើប៊ូតុងខាងក្រោម។"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets ជួយរក្សាដាននៃពេលវេលាការចំណាយនិងវិក័យប័ត្រសំរាប់ការសកម្មភាពដែលបានធ្វើដោយក្រុមរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,បង្កើតសម្ភារៈសំណើរ (MRP) និងការបញ្ជាទិញផលិតផល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីទូទាត់មួយ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,សូមជ្រើសរើសការចូលរៀនរបស់និស្សិតដែលចាំបាច់សម្រាប់អ្នកដាក់ពាក្យសុំដែលបានបង់ថ្លៃសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +338,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ការហៅខ្លួនឯង Bom: {0} មិនអាចជាឪពុកម្តាយឬកូនរបស់ {2}
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +23,Please select a Price List to publish pricing,សូមជ្រើសរើសបញ្ជីតំលៃដើម្បីបោះពុម្ពផ្សាយតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +146,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ជួរដេក {0}: Qty បញ្ចប់មិនអាចមានច្រើនជាង {1} សម្រាប់ប្រតិបត្តិការ {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} លេខសៀរៀលដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1} ។ អ្នកបានផ្ដល់ {2} ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,សូមបញ្ចូលឯកសារបង្កាន់ដៃ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ត្រឹមត្រូវមួយ "ពីសំណុំរឿងលេខ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,អ្នកប្រើនិងសិទ្ធិ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +214,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកបានត្រូវអញ្ជើញដើម្បីសហការគ្នាលើគម្រោងនេះ: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +422,Expected Date cannot be before Transaction Date,កាលបរិច្ឆេទដែលរំពឹងទុកមិនអាចនៅមុនថ្ងៃប្រតិបត្តិការទេ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",បង្កើតនិងគ្រប់គ្រងការរំលាយអាហារបានអ៊ីម៉ែលជារៀងរាល់ថ្ងៃប្រចាំសប្តាហ៍និងប្រចាំខែ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +182,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","បញ្ជាក់ប្រតិបត្តិការ, ការចំណាយប្រតិបត្ដិការនិងផ្ដល់ឱ្យនូវប្រតិបត្ដិការតែមួយគត់នោះទេដើម្បីឱ្យប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ឯកសារនេះលើសកំណត់ដោយ {0} {1} សម្រាប់ធាតុ {4} ។ តើអ្នកបង្កើត {3} ផ្សេងទៀតប្រឆាំងនឹង {2} ដូចគ្នាដែរឬទេ?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",មិនអាចផ្លាស់ប្តូរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយសារតែមានប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់។ ប្រតិបត្ដិការត្រូវតែត្រូវបានលុបចោលការផ្លាស់ប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +406,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្ម {0} បានរកឃើញសម្រាប់ {1} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +195,Are you sure you want to cancel this appointment?,តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់លុបចោលការណាត់ជួបនេះទេ?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +201,Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},គណនី {0} មិនផ្គូផ្គងនឹងក្រុមហ៊ុន {1} នៅក្នុងរបៀបនៃគណនី: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +271,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Bom បានបញ្ជាក់ {0} មិនមានសម្រាប់ធាតុ {1}
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,ខ្សាច់សុង
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,កាលវិភាគថែរក្សា {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +222,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,ឃ្លាំងថ្នាំងជាក្រុមមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដើម្បីជ្រើសសម្រាប់ប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) មិនអាចច្រើនជាងការគ្រោងទុក quanitity ({2}) នៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},សូមបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុគ្រោងទុក Qty {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +102,Google Maps integration is not enabled,ការរួមបញ្ចូល Google ផែនទីមិនត្រូវបានបើកទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +239,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,គោលបំណងផលិតដោយឡែកពីគ្នានឹងត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ធាតុដ៏ល្អគ្នាបានបញ្ចប់។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,ឈ្មោះរបស់វិទ្យាស្ថាននេះដែលអ្នកកំពុងកំណត់ប្រព័ន្ធនេះ។
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ធាតុគណនេយ្យកករហូតដល់កាលបរិច្ឆេទនេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចធ្វើ / កែប្រែធាតុមួយលើកលែងតែជាតួនាទីដែលបានបញ្ជាក់ខាងក្រោម។
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,សូមរក្សាទុកឯកសារមុនពេលដែលបង្កើតកាលវិភាគថែរក្សា
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,តម្លៃចុងក្រោយបំផុតត្រូវបានអាប់ដេតនៅគ្រប់បណ្តាញ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424,The following Production Orders were created:,លំដាប់ខាងក្រោមនេះត្រូវបានបង្កើតផលិតកម្ម:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +823,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {0} មិនផ្គូផ្គងសំណើសម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +187,Unit of Measure,ឯកតារង្វាស់
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើថែទាំមិនអាចត្រូវបានចែកចាយសម្រាប់ការមុនកាលបរិច្ឆេទសៀរៀលគ្មាន {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ការអនុម័តរបស់អ្នកប្រើមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងអ្នកប្រើច្បាប់នេះត្រូវបានអនុវត្ត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +245,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ទុកឱ្យដោយគ្មានប្រាក់ខែមិនផ្គូផ្គងនឹងកំណត់ត្រាកម្មវិធីចាកចេញអនុម័ត
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +794,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្ដល់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងអត្រាការប្រាក់ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាន
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +76,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,ការបញ្ជាទិញមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0} ដោយសារតែពិន្ទុពិន្ទុនៃ {1} ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124,Contract End Date must be greater than Date of Joining,កិច្ចសន្យាដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +44,"Both ""Physician Schedule"" and Time Per Appointment"" must be set for Dr {0}",ទាំងពីរ "កាលវិភាគគ្រូពេទ្យ" និងពេលវេលាក្នុងការតែងតាំង "ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់សម្រាប់លោកវេជ្ជបណ្ឌិត {0}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ពិតប្រាកដចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,នេះត្រូវបានគេហទំព័រជាឧទាហរណ៍មួយបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិពី ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,ជួរ Ageing 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +226,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបដែលបានទាមទារ
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចបង្កើតធាតុជាច្រើនទៀត {0} ជាងបរិមាណលំដាប់លក់ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,បន្ទាប់ទំនាក់ទំនងដោយមិនអាចជាដូចគ្នានឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលនាំមុខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,គ្រឿងសង្ហារឹមនិងព្រឹត្តិការណ៍ប្រកួត
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,ជួរដេក {0}: ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4,This could be because of some invalid Email Addresses in the,នេះអាចដោយសារតែអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមិនត្រឹមត្រូវមួយចំនួននៅក្នុង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ជួរដេក # {0}: Journal Entry {1} មិនមានគណនី {2} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +140,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,សូមជ្រើសបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} ។ មិនអាចរកក្រុមតែមួយដែលបំពេញតម្រូវការនេះ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,គ្មានសន្លឹកពេល
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានយកមកបញ្ជូនបន្ត
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ថែទាំគឺមិនត្រូវបានបង្កើតកាលវិភាគសម្រាប់ធាតុទាំងអស់នោះ។ សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ "
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",ចំពោះជួរដេកនៅ {0} {1} ។ ដើម្បីរួមបញ្ចូល {2} នៅក្នុងអត្រាធាតុជួរដេក {3} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,ចំនួនប្រាក់រំលោះក្នុងអំឡុងពេលនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ពុម្ពជនពិការមិនត្រូវពុម្ពលំនាំដើម
DocType: Account,Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូល
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ចំនួនទឹកប្រាក់របស់អតិថិជនជារូបិយប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ជំនាន់របស់សិស្សជួយអ្នកតាមដានការចូលរួម, ការវាយតម្លៃនិងថ្លៃសម្រាប់សិស្សនិស្សិត"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ភាពត្រឹមត្រូវទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់ប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,សូមផ្ញើអ៊ីម៉ែលពិនិត្យជំនួយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +839,"LocalStorage is full, did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋាននេះគឺជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",វិធានការកំណត់តម្លៃត្រូវបានផលិតដើម្បីសរសេរជាន់ពីលើតារាងតម្លៃ / កំណត់ជាភាគរយបញ្ចុះតម្លៃដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យមួយចំនួន។
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,ឃ្លាំងអាចផ្លាស់ប្តូរបានតែតាមរយៈហ៊ុនចូល / ដឹកជញ្ជូនចំណាំបង្កាន់ដៃ / ការទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","បើសិនជាវិធានតម្លៃដែលបានជ្រើសត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ "តំលៃ" វានឹងសរសេរជាន់លើបញ្ជីតម្លៃ។ តម្លៃដែលកំណត់តម្លៃគឺជាតម្លៃវិធានចុងក្រោយនេះបានបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតដូច្នេះមិនមានគួរត្រូវបានអនុវត្ត។ ហេតុនេះហើយបានជានៅក្នុងប្រតិបត្តិការដូចជាការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់, ការទិញលំដាប់លនោះវានឹងត្រូវបានទៅយកនៅក្នុងវិស័យ 'អត្រា' ជាជាងវាល "តំលៃអត្រាបញ្ជី។"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1187,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +874,Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសតម្លៃសម្រាប់ {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +185,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","រួមបញ្ចូលគ្នារវាងគឺអាចធ្វើបានតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមគឺដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ គឺជាក្រុម, ប្រភេទជា Root ក្រុមហ៊ុន"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +79,No salary slip found between {0} and {1},គ្មានប័ណ្ណប្រាក់ខែបានរកឃើញរវាង {0} និង {1}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,សូមនិយាយពីមិនមាននៃការមើលដែលបានទាមទារ
DocType: Price List,Price List Master,តារាងតម្លៃអនុបណ្ឌិត
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ទាំងអស់តិបត្តិការអាចនឹងត្រូវបានដាក់ស្លាកលក់បានច្រើនជនលក់ប្រឆាំងនឹង ** ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងត្រួតពិនិត្យគោលដៅ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ទុកឱ្យកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាពប៉ុណ្ណោះ 'ត្រូវបានអនុម័ត "និង" បដិសេធ "អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},និស្សិតឈ្មោះក្រុមគឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ផលិតផលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើគេហទំព័រគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមអតិថិជនជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",អាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូនមិនមានប្រទេសដែលត្រូវបានទាមទារសម្រាប់គោលការណ៍ដឹកជញ្ជូននេះទេ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា "ចំណញឬខាត 'គណនី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ការចូលរួមសម្រាប់ការ {0} បុគ្គលិកត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយ
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),បើកញ្ចប់ច្រើនជាងមួយនៃប្រភេទដូចគ្នា (សម្រាប់បោះពុម្ព)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,សូមកំណត់អតិថិជនលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់ភោជនីយដ្ឋាន
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +526,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},រកមិនឃើញលំនាំដើម Bom សម្រាប់ធាតុនិង {0} {1} គម្រោង
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Define various loan types,កំណត់ប្រភេទប្រាក់កម្ចីនានា
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,មិនអាចដោះស្រាយមុខងារពិន្ទុលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យសម្រាប់ {0} ។ ប្រាកដថារូបមន្តគឺត្រឹមត្រូវ។
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ប្រើសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},តម្លៃ {0} សម្រាប់គុណលក្ខណៈ {1} មិនមាននៅក្នុងបញ្ជីនៃធាតុត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុតម្លៃគុណលក្ខណៈ {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",បទចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកដោយផ្អែកលើធាតុ qty សមាមាត្រឬបរិមាណជាមួយជម្រើសរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ប្រតិបត្ដិការ {0} យូរជាងម៉ោងធ្វើការដែលអាចប្រើណាមួយនៅក្នុងស្ថានីយការងារ {1}, បំបែកប្រតិបត្ដិការទៅក្នុងប្រតិបត្ដិការច្រើន"
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +471,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",អត្រាវាយតម្លៃមិនត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {0} ដែលត្រូវបានតម្រូវឱ្យធ្វើធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {1} {2} ។ ប្រសិនបើធាតុត្រូវបានធ្វើជាធាតុអត្រាតម្លៃសូន្យនៅក្នុង {1} សូមនិយាយថានៅក្នុងតារាងធាតុ {1} ។ បើមិនដូច្នោះទេសូមបង្កើតការជួញដូរភាគហ៊ុនមកដល់សម្រាប់ធាតុឬនិយាយពីអត្រាវាយតម្លៃនៅក្នុងកំណត់ត្រាធាតុហើយបន្ទាប់មកព្យាយាមផ្ញើ / បោះបង់ធាតុនេះ។
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណអតិថិជនដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,អ្នកបានវាយតម្លែរួចទៅហើយសម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវាយតម្លៃនេះ {} ។
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: Qty បានបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +805,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +714,Can only make payment against unbilled {0},ត្រឹមតែអាចធ្វើឱ្យការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +98,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ស្នើសុំសម្រាប់សម្រង់។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",សូមជ្រើសធាតុដែល "គឺជាធាតុហ៊ុន" គឺ "ទេ" ហើយ "តើធាតុលក់" គឺជា "បាទ" ហើយមិនមានកញ្ចប់ផលិតផលផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +520,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ជាមុនសរុប ({0}) នឹងដីកាសម្រេច {1} មិនអាចច្រើនជាងសម្ពោធសរុប ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ជ្រើសដើម្បីមិនស្មើគ្នាចែកចាយប្រចាំខែគោលដៅនៅទូទាំងខែចែកចាយ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,ច្បាប់នៃការដឹកជញ្ជូនអាចអនុវត្តបានតែសម្រាប់លក់ប៉ុណ្ណោះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},បុគ្គលិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} រវាង {2} និង {3}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,និស្សិតក្រុមឬវគ្គសិក្សាកាលវិភាគគឺជាការចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +135,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់កិច្ចការ {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} បច្ចុប្បន្នមានជំហរ {1} ពិន្ទុសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ហើយការស្នើសុំ RFQs ចំពោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់នេះគួរតែត្រូវបានចេញដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,សង្ខេបសម្រាប់គេហទំព័ររបស់ក្រុមហ៊ុនគេហទំព័រ
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ចំពោះភាពងាយស្រួលនៃអតិថិជន, កូដទាំងនេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ពដូចជាការវិកិយប័ត្រនិងដឹកជញ្ជូនចំណាំ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +89,Non-Group to Group,ដែលមិនមែនជាក្រុមដែលជាក្រុម
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},បាច់គឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនដែលរំពឹងទុកគួរតែស្ថិតនៅក្រោយថ្ងៃបញ្ជាទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកុមារមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ការជួសជុលដែលបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,មួយរយៈសិក្សាជាមួយនេះ "ឆ្នាំសិក្សា" {0} និង 'ឈ្មោះរយៈពេល' {1} រួចហើយ។ សូមកែប្រែធាតុទាំងនេះនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ជាមួយនឹងការប្រតិបត្តិការនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +276,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0}
DocType: Company,Last Day of the Next Month,ចុងក្រោយកាលពីថ្ងៃនៃខែបន្ទាប់
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីបញ្ហានៅជិត 7 ថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកមុន {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ចំណាំ: ដោយសារតែ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទលើសពីអនុញ្ញាតឱ្យថ្ងៃឥណទានរបស់អតិថិជនដោយ {0} ថ្ងៃ (s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ការធ្លាក់ចុះដោយសារការចោល Eliminated នៃទ្រព្យសកម្ម
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សនិស្សិតដោយដៃសម្រាប់សកម្មភាពដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សនិស្សិតដោយដៃសម្រាប់សកម្មភាពដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +950,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវចំណាយប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់សរុបអវិជ្ជមាន {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},គណនី {0} មិនផ្គូផ្គងនឹងក្រុមហ៊ុន {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,តម្លៃបានគេរំពឹងថាបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែមានតិចជាងចំនួនទឹកប្រាក់ទិញសរុប
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,គោលបំណងដែលបានបិទមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ unclosed ដើម្បីលុបចោល។
DocType: Student Guardian,Father,ព្រះបិតា
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន 'មិនអាចត្រូវបានពិនិត្យរកការលក់ទ្រព្យសកម្មថេរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +366,Select at least one value from each of the attributes.,ជ្រើសរើសតម្លៃយ៉ាងហោចណាស់មួយពីគុណលក្ខណៈនីមួយៗ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +156,Material Request {0} is cancelled or stopped,សម្ភារៈសំណើ {0} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅមិនអាចមានដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",គណនីមានភាពខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / ការទទួលខុសត្រូវចាប់តាំងពីការផ្សះផ្សានេះគឺផ្សារភាគហ៊ុនការបើកជាមួយធាតុ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានចំណាយមិនអាចមានប្រាក់កម្ចីចំនួនធំជាង {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""ពីកាលបរិច្ឆេទ"" ត្រូវតែនៅបន្ទាប់ ""ដល់កាលបរិច្ឆេទ"""
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},មិនអាចផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពជានិស្សិត {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងកម្មវិធីនិស្សិត {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +438,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជារបស់គម្រោង {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ដកស្រង់សំណើដេញថ្លៃដែលអ្នកបានផ្ញើទៅឱ្យអតិថិជនរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,ពិនិត្យឥណទានឆ្លងកាត់តាមលំដាប់លក់
DocType: Land Unit,Check if it is a hydroponic unit,ពិនិត្យមើលថាតើវាជាអង្គធាតុត្រូពិច
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Serial No and Batch,សៀរៀលទេនិងបាច់ & ‧;
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ផលបូកនៃពិន្ទុវាយតំលៃត្រូវការដើម្បីឱ្យមាន {0} ។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,សូមកំណត់ចំនួននៃរំលស់បានកក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},សម្រង់ {0} មិនត្រូវបាននៃប្រភេទ {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +105,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ៊ីម៉ែលសម្រាប់សិស្សដើម្បីផ្ញើសំណើទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់ក្នុងគណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,អនុម័តតួនាទីមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងតួនាទីរបស់ច្បាប់ត្រូវបានអនុវត្ត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកូនក្មេងដែលមិនអាចត្រូវបានកំណត់ជាសៀវភៅ
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលតារាងតំលៃរូបិយប័ណ្ណត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +229,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបជាមុនមិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបដែលបានអនុញ្ញាត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},មួយទៀតការចូលបិទរយៈពេល {0} ត្រូវបានធ្វើឡើងបន្ទាប់ពី {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,សម្ភារៈផ្ទេរសម្រាប់កម្មន្តសាល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,គណនី {0} មិនមាន
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +142,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,កិច្ចការកុមារមានសម្រាប់ភារកិច្ចនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបភារកិច្ចនេះបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ការកំណត់ព្រឹត្តិការណ៍ដើម្បី {0}, ចាប់តាំងពីបុគ្គលិកដែលបានភ្ជាប់ទៅខាងក្រោមនេះការលក់របស់បុគ្គលមិនមានលេខសម្គាល់អ្នកប្រើ {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,ច្បាប់នៃការដឹកជញ្ជូនអនុវត្តសម្រាប់ការទិញប៉ុណ្ណោះ
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ទំងន់សរុបនៃកញ្ចប់។ ជាធម្មតាមានទម្ងន់សុទ្ធ + + ការវេចខ្ចប់មានទម្ងន់សម្ភារៈ។ (សម្រាប់ការបោះពុម្ព)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក
DocType: Serial No,Is Cancelled,ត្រូវបានលុបចោល
DocType: Student Group,Group Based On,ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើគ្រុប
DocType: Student Group,Group Based On,ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើគ្រុប
DocType: Journal Entry,Bill Date,លោក Bill កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ធាតុសេវា, ប្រភេទភាពញឹកញាប់និងចំនួនទឹកប្រាក់ក្នុងការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",បើទោះបីជាមានច្បាប់តម្លៃច្រើនដែលមានអាទិភាពខ្ពស់បំផុតបន្ទាប់មកបន្ទាប់ពីមានអាទិភាពផ្ទៃក្នុងត្រូវបានអនុវត្ត:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},ពីតម្លៃត្រូវតែតិចជាងទៅនឹងតម្លៃនៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),កន្លែងយោងធម្មតាសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យគឺ 16-20 ដកដង្ហើម / នាទី (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនបានពិនិត្យមើលលើការចែកចាយនិងការកក់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,គណនីប្រាក់ចំណូលលំនាំដើមនឹងត្រូវបានប្រើប្រសិនបើមិនបានកំណត់នៅក្នុងគ្រូពេទ្យដើម្បីកក់ថ្លៃពិគ្រោះយោបល់។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,ឃ្លាំងទាំងពីរត្រូវតែជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to set defaults,បរាជ័យក្នុងការកំណត់លំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian1
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +797,Please select BOM against item {0},សូមជ្រើសរើស BOM ប្រឆាំងនឹងធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +56,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ធាតុមួយមានឈ្មោះដូចគ្នា ({0}), សូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះក្រុមធាតុ"
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",ប្រសិនបើបានធីកកូនទាំងអស់នៃធាតុផលិតគ្នានឹងត្រូវបញ្ចូលក្នុងសំណើសម្ភារៈ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},ជួរដេកដែលមានកាលបរិច្ឆេទដែលស្ទួនគ្នានៅក្នុងជួរដេកផ្សេងទៀតត្រូវបានរកឃើញ: {list}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,យ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការលក់ឬទិញត្រូវតែត្រូវបានជ្រើស & ‧;
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",លីវសម្រាប់លទ្ធផលដែលតម្រូវឱ្យមានបញ្ចូលតែមួយ UOM លទ្ធផលនិងតម្លៃធម្មតា <br> បរិវេណសម្រាប់លទ្ធផលដែលទាមទារវាលបញ្ចូលច្រើនជាមួយឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍ដែលទាក់ទងលទ្ធផល UOMs និងតម្លៃធម្មតា <br> ពិពណ៌នាសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដែលមានសមាសធាតុលទ្ធផលច្រើននិងវាលបញ្ចូលលទ្ធផល។ <br> ដាក់ជាក្រុមសម្រាប់គំរូសាកល្បងដែលជាក្រុមសាកល្បងគំរូផ្សេង។ <br> គ្មានលទ្ធផលសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដោយមិនមានលទ្ធផល។ ក៏មិនមានការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ត្រូវបានបង្កើតទេ។ ឧ។ សាកល្បងជាបន្តបន្ទាប់សម្រាប់លទ្ធផលជាក្រុម។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +585,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,Bom បច្ចុប្បន្ននិងថ្មី Bom មិនអាចជាដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +218,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់មិនអាចវាយតម្លៃប្រភេទសម្គាល់ថាជាការរួមបញ្ចូល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ផ្សេងគ្នាសម្រាប់ធាតុនឹងនាំឱ្យមានមិនត្រឹមត្រូវ (សរុប) តម្លៃទម្ងន់សុទ្ធ។ សូមប្រាកដថាទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុគ្នាគឺនៅ UOM ដូចគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីមែលទូរស័ព្ទជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,សេចក្តីយោងជួរដេក #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ចំនួនបាច់គឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,នេះគឺជាការលក់មនុស្សម្នាក់ជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ប្រសិនបើបានជ្រើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនាក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណូលឬកាត់។ ទោះជាយ៉ាងណា, វាជាតម្លៃមួយអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។"
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ប្រសិនបើបានជ្រើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនាក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណូលឬកាត់។ ទោះជាយ៉ាងណា, វាជាតម្លៃមួយអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។"
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ទាញយករបាយការណ៍ដែលមានវត្ថុធាតុដើមទាំងអស់ដែលមានស្ថានភាពសារពើភ័ណ្ឌចុងក្រោយបំផុតរបស់ពួកគេ
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",អ្នកប្រើប្រព័ន្ធ (ចូល) លេខសម្គាល់។ ប្រសិនបើអ្នកបានកំណត់វានឹងក្លាយជាលំនាំដើមសម្រាប់ទម្រង់ធនធានមនុស្សទាំងអស់។
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: ពី {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +49,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,រង់ចាំសម្រាប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយនៅក្នុង Bill of Material ។ វាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទី។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះនៃគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ធាតុបញ្ជីដែលបង្កើតជាកញ្ចប់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកគួរតែស្មើជាភាគរយទៅ 100%
DocType: Crop Cycle,Linked Land Unit,អង្គភាពដីដែលជាប់ទាក់ទង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +584,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ចំនួននៃការធ្លាក់ចុះបានកក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +198,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,សូមទាក់ទងទៅអ្នកប្រើដែលមានការលក់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងអនុបណ្ឌិតតួនាទី {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់សិស្សនេះ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,គ្មានសិស្សនៅក្នុង
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ភក្ដិកំណត់ត្រាកំណត់ការដឹកជញ្ជូន {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +256,Go to Users,ទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} គឺមិនមែនជាលេខបាច់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ចំណាំ: មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,តិបត្តិការអាចលុបបានតែដោយអ្នកបង្កើតក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,លេខមិនត្រឹមត្រូវនៃធាតុសៀវភៅទូទៅបានរកឃើញ។ អ្នកប្រហែលជាបានជ្រើសគណនីខុសក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពសម្រាប់ធាតុលក់តម្លៃអត្រាការទិញឬការប្រឆាំងនឹងការវាយតម្លៃអត្រាការប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Birth cannot be greater than today.,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតមិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅទំនាក់ទំនងនៅលើដាក់ស្នើប្រតិបត្តិការ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +100,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ 'មិនត្រូវបានបញ្ជាក់
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,ការរីកចំរើន% សម្រាប់ភារកិច្ចមួយដែលមិនអាចមានច្រើនជាង 100 នាក់។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ជួរដេកពន្ធធាតុ {0} ត្រូវតែមានគណនីនៃប្រភេទពន្ធឬប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយឬបន្ទុក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +290,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +253,Account Number {0} already used in account {1},លេខគណនី {0} ដែលបានប្រើរួចហើយនៅក្នុងគណនី {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនមុនពេល {0} ត្រូវបានជាប់គាំង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +726,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,គ្មានក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវសងប្រចាំខែមិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទាន
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនដែលរំពឹងទុកមិនអាចមានមុនកាលបរិច្ឆេទបញ្ជាទិញទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ '{0} "ត្រូវតែមានដូចគ្នានៅក្នុងទំព័រគំរូ' {1} '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59,No employees for the mentioned criteria,គ្មាននិយោជិកដែលមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចបានរៀបរាប់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +944,No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""ចាប់ទាំងពីថ្ងៃបញ្ជាចុងក្រោយ 'ត្រូវតែធំជាងឬស្មើសូន្យ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,រុក្ខជាតិនិងគ្រឿងម៉ាស៊ីន
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,អនុវត្តការទៅមុខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,មជ្ឈមណ្ឌលប្រាក់ដែលមានស្រាប់ការចំណាយដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ថ្ងៃដែលថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រូវបានបិទសម្រាប់នាយកដ្ឋាននេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +372,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',មិនអាចធ្វើការកាត់កងនៅពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'វាយតម្លៃនិងសរុប
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,គ្មានស៊េរីថ្មីនេះមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ដោយបង្កាន់ដៃហ៊ុនទិញចូលឬ
DocType: Lead,Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","បង្កើតសម្រាប់បរិមាណពេញលេញ, មិនអើពើនឹងការបញ្ជាទិញរួចទៅហើយបរិមាណ"
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,ប្រវែងអប្បបរមារវាងរោងចក្រនិមួយៗនៅក្នុងទីវាលសម្រាប់ការលូតលាស់ល្អបំផុត
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} បង្ហាញថា {1} នឹងមិនផ្តល់សម្រង់ទេប៉ុន្តែធាតុទាំងអស់ត្រូវបានដកស្រង់។ ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពសម្រង់ RFQ ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +414,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងការផលិតត្រូវតែធំជាង 0 ។
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,សូមចូលទស្សនារបាយការណ៍សម្រាប់ការហៅថែទាំ។
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,អត្រាធ្វើឱ្យទាន់សម័យនិងអាចរកបាន
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ចំនួនភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបានច្រើនជាងការប្រឆាំងនឹងឬផ្តល់នូវបរិមាណបញ្ជាឱ្យ។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាឱ្យបាន 100 គ្រឿង។ និងអនុញ្ញាតឱ្យរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកលោកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 គ្រឿង។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +120,New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់ជំនាន់ថ្មី (ជាជម្រើស)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +120,New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់ជំនាន់ថ្មី (ជាជម្រើស)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលត្រូវតែមានតែមួយគត់, រួចហើយសម្រាប់ {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់ខែនេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +245,"Add users to your organization, other than yourself.",បន្ថែមអ្នកប្រើទៅអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនឯង។
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,សូមជ្រើសយកការទៅមុខផងដែរប្រសិនបើអ្នកចង់រួមបញ្ចូលតុល្យភាពឆ្នាំមុនសារពើពន្ធរបស់ទុកនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,ស្ថានភាពថែទាំត្រូវបានលុបចោលឬត្រូវបានបញ្ចប់ដើម្បីដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +878,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,លេខសៀរៀលនៅក្នុងជួរដេក {0} មិនផ្គូផ្គងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54,End date must be greater than start date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ពីកាលបរិច្ឆេទសម្រាប់ការ {0} {1} និយោជិតមិនអាចមានការចូលរួមរបស់លោកមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបុគ្គលិក {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ថវិកាសម្រាប់គណនី {1} ទល់នឹង {2} {3} គឺ {4} ។ វានឹងលើសពី {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +689,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ជួរដេក {0} # គណនីត្រូវតែមានប្រភេទ "ទ្រព្យ"
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",ប្រសិនបើបានធីកនោះមានតែសំណើសម្ភារៈសម្រាប់ទិញវត្ថុធាតុដើមចុងក្រោយនឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ។ បើមិនដូច្នោះទេសំណើសម្ភារៈសម្រាប់ធាតុមេនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើង
DocType: Cheque Print Template,Message to show,សារសម្រាប់បង្ហាញ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,មិនអាចស្វែងរកពិន្ទុចាប់ផ្តើមនៅ {0} ។ អ្នកត្រូវមានពិន្ទុឈរពី 0 ទៅ 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ទាំងឥណពន្ធឬចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទានត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ប្រាក់បៀវត្សដែលបានដំណើរការរួចទៅហើយសម្រាប់សម័យនេះរវាង {0} និង {1}, ទុកឱ្យរយៈពេលកម្មវិធីមិនអាចមានរវាងជួរកាលបរិច្ឆេទនេះ។"
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,កាសែត The Guardian ការប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ថ្ងៃកាលបរិច្ឆេទក្រោយនិងធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែត្រូវតែស្មើ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0} ដោយសារតែពិន្ទុនៃពិន្ទុនៃ {1}
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',សូមជ្រើសក្រុមការវាយតម្លៃផ្សេងទៀតជាង "ក្រុមវាយតម្លៃទាំងអស់ '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},ជួរដេក {0}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,អត្រាវាយតម្លៃអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140,Cost of Scrapped Asset,តម្លៃនៃទ្រព្យសម្បត្តិបានបោះបង់ចោល
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទនិងចូលរួមកាលបរិច្ឆេទគឺជាចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,កាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយការទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,កាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយការទំនាក់ទំនង
DocType: Sales Team,Contact No.,លេខទំនាក់ទំនងទៅ
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ធាតុការទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,មិនអាចដោះស្រាយមុខងារពិន្ទុមានទម្ងន់។ ប្រាកដថារូបមន្តគឺត្រឹមត្រូវ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,មិនអាចបម្លែងទៅក្នុងសៀវភៅរបស់មជ្ឈមណ្ឌលដែលជាការចំនាយវាមានថ្នាំងរបស់កុមារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ឥណពន្ធនិងឥណទានមិនស្មើគ្នាសម្រាប់ {0} # {1} ។ ភាពខុសគ្នាគឺ {2} ។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,បរិមាណមិនត្រឹមត្រូវដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុ {0} ។ បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរតែធំជាង 0 ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Account with existing transaction can not be deleted,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានលុប
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +102,"""Time Per Appointment"" hasn""t been set for Dr {0}. Add it in Physician master.","ពេលវេលាក្នុងការតែងតាំង" មិនត្រូវបានកំណត់សម្រាប់វេជ្ជបណ្ឌិត {0} ទេ។ បន្ថែមវាទៅគ្រូពេទ្យ។
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ធីកប្រអប់នេះប្រសិនបើអ្នកចង់បង្ខំឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសស៊េរីមុនពេលរក្សាទុក។ វានឹងជាលំនាំដើមប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50,Add custom field Subscription in the doctype {0},បន្ថែមវាលផ្ទាល់ខ្លួនការជាវនៅក្នុង doctype {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +789,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,គណនី: {0} ដែលមានរូបិយប័ណ្ណ: {1} មិនអាចត្រូវបានជ្រើស & ‧;
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",បន្ទាន់សម័យ BOM ចំណាយដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈកម្មវិធីកំណត់ពេលដោយផ្អែកលើអត្រាតំលៃចុងក្រោយ / អត្រាតំលៃបញ្ជី / អត្រាទិញចុងក្រោយនៃវត្ថុធាតុដើម។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ថ្នាំងកុមារអាចត្រូវបានបង្កើតតែនៅក្រោមថ្នាំងប្រភេទ 'ក្រុម
DocType: Leave Application,Half Day Date,កាលបរិច្ឆេទពាក់កណ្តាលថ្ងៃ
DocType: Academic Year,Academic Year Name,ឈ្មោះអប់រំឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +305,Please set default account in Expense Claim Type {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងប្រភេទពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +750,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ {1} ទៅ {2} ។
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើបានបិទ "នៅក្នុងពាក្យ" វាលនឹងមិនត្រូវបានមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយឡើយ
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,អង្គភាពផ្សេងគ្នានៃធាតុ
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",បើអនុញ្ញាតប្រព័ន្ធនេះនឹងផ្តល់ការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ការចូលរួមសម្រាប់បុគ្គលិក {0} ត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយសម្រាប់ថ្ងៃនេះ
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",បានបន្ទាន់សម័យតាមរយៈការនៅនាទី "ពេលវេលាកំណត់ហេតុ '
DocType: Customer,From Lead,បានមកពីអ្នកដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ការបញ្ជាទិញដែលបានចេញផ្សាយសម្រាប់ការផលិត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +561,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +158,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"ស្លឹកត្រូវតែត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុង 0,5 ច្រើន"
DocType: Production Order,Operation Cost,ប្រតិបត្ដិការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,ការចូលរួមពីឯកសារដែលបានផ្ទុកឡើង .csv មួយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",បើសិនជាវិធានតម្លៃពីរឬច្រើនត្រូវបានរកឃើញដោយផ្អែកលើលក្ខខណ្ឌខាងលើអាទិភាពត្រូវបានអនុវត្ត។ អាទិភាពគឺជាលេខរវាង 0 ទៅ 20 ខណៈពេលតម្លៃលំនាំដើមគឺសូន្យ (ទទេ) ។ ចំនួនខ្ពស់មានន័យថាវានឹងយកអាទិភាពប្រសិនបើមិនមានវិធានតម្លៃច្រើនដែលមានស្ថានភាពដូចគ្នា។
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដូចខាងក្រោមដើម្បីអនុម័តកម្មវិធីសុំច្បាប់សម្រាកសម្រាប់ថ្ងៃប្លុក។
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Types of Expense Claim.,ប្រភេទនៃការទាមទារសំណងថ្លៃ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +144,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ អត្រាលក់គួរមានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +144,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ អត្រាលក់គួរមានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +36,Score cannot be greater than Maximum Score,ពិន្ទុមិនអាចត្រូវបានធំជាងពិន្ទុអតិបរមា
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Customers and Suppliers,អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Submit this Production Order for further processing.,ដាក់ស្នើសម្រាប់ដំណើរការបន្ថែមផលិតកម្មលំដាប់នេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ការមិនអនុវត្តវិធានតម្លៃក្នុងប្រតិបត្តិការពិសេសមួយដែលអនុវត្តបានទាំងអស់ក្បួនតម្លៃគួរតែត្រូវបានបិទ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើប័ណ្ណគ្មានប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមតាមប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +47,Assessment Result record {0} already exists.,កំណត់ត្រាការវាយតំលៃ {0} មានរួចហើយ។
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុនត្រងនៅទទេប្រសិនបើក្រុមតាមគឺ 'ក្រុមហ៊ុន'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: សៀរៀលគ្មាន {1} មិនផ្គូផ្គងនឹង {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,គណនី: {0} អាចត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យបានតែតាមរយៈប្រតិបត្តិការហ៊ុន
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",សម្រាប់សិស្សនិស្សិតដែលមានមូលដ្ឋានលើវគ្គសិក្សាជាក្រុមហើយវគ្គនេះនឹងមានសុពលភាពសម្រាប់គ្រប់សិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀនវគ្គសិក្សានេះបានមកពីកម្មវិធីចុះឈ្មោះចូលរៀននៅ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ធាតុ {0} មិនត្រូវបានដំឡើងសម្រាប់ការសៀរៀល Nos ។ ជួរឈរត្រូវទទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +51,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.",អាសយដ្ឋានមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ {0} សូមជួសជុលដើម្បីបន្ត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","ចំនួននៃគណនីថ្មី, វានឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងឈ្មោះគណនីជាបុព្វបទមួយ"
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,សមាជិកក្រុម
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,គ្មានលទ្ធផលដើម្បីដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","សរុប {0} សម្រាប់ធាតុទាំងអស់គឺសូន្យ, អាចជាអ្នកគួរផ្លាស់ប្តូរ "ចែកបទចោទប្រកាន់ដោយផ្អែកលើ"
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +375,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} គ្រឿង {1} ត្រូវការជាចាំបាច់ក្នុង {2} ដើម្បីបញ្ចប់ការប្រតិបត្តិការនេះ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Mode of payment is required to make a payment,របៀបនៃការទូទាត់គឺត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យការទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","កែសម្រួលនៅក្នុងទំព័រពេញសម្រាប់ជម្រើសច្រើនទៀតដូចជាទ្រព្យសកម្ម, សៀរៀល, បាច់ល។"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងជំនាន់ទី {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ទ្រព្យសកម្ម {0} មិនអាចត្រូវបានបោះបង់ចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {1}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +140,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ជួរដេក {0}: រូបិយប័ណ្ណរបស់ Bom បាន # {1} គួរតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណដែលបានជ្រើស {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,weightage សរុបនៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតម្លៃទាំងអស់ត្រូវ 100%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,ភាគហ៊ុនមិនអាចមានសម្រាប់ធាតុ {0} តាំងពីមានវ៉ារ្យ៉ង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +886,Submitted orders can not be deleted,ការបញ្ជាទិញដែលបានដាក់ស្នើមិនអាចត្រូវបានលុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណពន្ធ, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ "ជា" ឥណទាន ""
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្មច្រើនបានរកឃើញសម្រាប់ {0} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមាននៅទូទាំងកំណត់ត្រា alocation ទាំងពីរនាក់
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +701,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់សរុបក្នុងកាលវិភាគទូទាត់ត្រូវតែស្មើគ្នាសរុប / សរុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ធនាគារតុល្យភាពសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដូចជាក្នុងសៀវភៅធំ
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},គ្មានស៊េរីគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",សម្រាប់សិស្សនិស្សិតដែលមានមូលដ្ឋាននៅជំនាន់ទីក្រុមជំនាន់សិស្សនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យមានសុពលភាពការគ្រប់សិស្សពីការសម្រាប់កម្មវិធីចុះឈ្មោះនេះ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,ឃ្លាំងមិនអាចលុបធាតុដែលបានចុះក្នុងសៀវភៅភាគហ៊ុនមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},ការស៊ុតបញ្ចូលគ្នារវាង {0} និង {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,តម្លៃទ្រព្យសម្បត្តិសុទ្ធដូចជានៅលើ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ជួរដេក # {0}: មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្តូរហាងទំនិញថាជាការទិញលំដាប់រួចហើយ
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទានបានកំណត់។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,ចាប់ពីពេលដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងទៅពេលមួយ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +74,Do you want to notify all the customers by email?,តើអ្នកចង់ជូនដំណឹងដល់អតិថិជនទាំងអស់តាមរយៈអ៊ីម៉ែលទេ?
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,វីដេអូចលនារូបភាព &
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},បើករំលស់បង្គរត្រូវតែតិចជាងស្មើទៅនឹង {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,សូមបញ្ចូលអនុម័តតួនាទីឬការអនុម័តរបស់អ្នកប្រើប្រាស់
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,បិទសរសេរធាតុ
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,អត្រានៃសម្ភារៈមូលដ្ឋាននៅលើ
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគួរតែនៅចន្លោះឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាកម្ពស់, ទម្ងន់, អាឡែស៊ី, មានការព្រួយបារម្ភវេជ្ជសាស្រ្តល"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,អនុវត្តទៅក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +163,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,សូមបន្ថែមគណនីបើកបណ្តោះអាសន្នក្នុងតារាងគណនី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +486,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ប្រតិបត្តិការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតប្រឆាំងនឹងផលិតកម្មបានឈប់លំដាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",ដើម្បីកំណត់ឆ្នាំសារពើពន្ធនេះជាលំនាំដើមសូមចុចលើ "កំណត់ជាលំនាំដើម '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +645,Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរលក្ខណៈសម្បត្តិវ៉ារ្យង់បន្ទាប់ពីការដឹកជញ្ជូនភាគហ៊ុន។ អ្នកនឹងត្រូវបង្កើតធាតុថ្មីដើម្បីធ្វើវា។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +685,Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,អត្រារឹមឬចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ' ត្រូវបានទាមទារ
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",បង្កើតវេចខ្ចប់គ្រូពេទ្យប្រហែលជាសម្រាប់កញ្ចប់ត្រូវបានបញ្ជូន។ ត្រូវបានប្រើដើម្បីជូនដំណឹងដល់ចំនួនដែលកញ្ចប់មាតិកាកញ្ចប់និងទំងន់របស់ខ្លួន។
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ធាតុលំដាប់ការលក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +125,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ឃ្លាំងជាមួយថ្នាំងជាកូនមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",នៅពេលណាដែលប្រតិបត្តិការដែលបានធីកត្រូវបាន "ផ្តល់ជូន" ដែលជាការលេចឡើងអ៊ីម៉ែលដែលបានបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅជាប់ទាក់ទង "ទំនាក់ទំនង" នៅក្នុងប្រតិបត្តិការនោះដោយមានប្រតិបត្តិការជាមួយការភ្ជាប់នេះ។ អ្នកប្រើដែលអាចឬមិនអាចផ្ញើអ៊ីមែល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,ធាតុស្ទួនក្រុមបានរកឃើញក្នុងតារាងក្រុមធាតុ
DocType: Land Unit,Parent Land Unit,អង្គភាពដីធ្លីមាតាឬបិតា
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1045,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,ថ្ងៃឥណទានមិនអាចជាលេខអវិជ្ជមានទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} រក្សាគំរូគឺផ្អែកលើបាច់សូមពិនិត្យមើលថាតើមានជំនាន់លេខទេដើម្បីរក្សាគំរូនៃធាតុ
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ការកត់សម្គាល់ណាមួយផ្សេងទៀត, ការខិតខំប្រឹងប្រែងគួរឱ្យកត់សម្គាល់ដែលគួរតែចូលទៅក្នុងរបាយការណ៍។"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +273,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},រូបិយប័ណ្ណនៃបញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវតែ {1} ឬ {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`បង្កកដែលមានវ័យចំណាស់ Than` ភាគហ៊ុនគួរមានទំហំតូចជាងថ្ងៃ% d ។
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +45,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,កំណត់គោលដៅលក់ដែលអ្នកចង់បានសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +71,Customer Group is Required in POS Profile,ក្រុមអតិថិជនត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងពត៌មាន POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152,Accumulated Depreciation as on,បង្គររំលស់ដូចជានៅលើ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +419,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +922,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,ធាតុរក្សាការរក្សាទុកដែលបានបង្កើតរួចហើយឬបរិមាណគំរូមិនត្រូវបានផ្តល់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +407,Production Order cannot be raised against a Item Template,ផលិតកម្មលំដាប់មិនអាចត្រូវបានលើកឡើងប្រឆាំងនឹងការធាតុមួយទំព័រគំរូ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ការចោទប្រកាន់ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅបង្កាន់ដៃទិញប្រឆាំងនឹងធាតុគ្នា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,គណនី {0}: អ្នកមិនអាចកំណត់ដោយខ្លួនវាជាគណនីឪពុកម្តាយ
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",បង្ហាញតែការ "នៅក្នុងផ្សារហ៊ុន»ឬ«មិនមែននៅក្នុងផ្សារ" ដោយផ្អែកលើតម្លៃភាគហ៊ុនដែលអាចរកបាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ (Bom)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ពេលមធ្យមដែលថតដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដើម្បីរំដោះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,យកធាតុប្រសិនបើការចោទប្រកាន់គឺអាចអនុវត្តទៅធាតុដែល
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,សូមជ្រើសស្ថានភាពតំហែទាំដែលបានបញ្ចប់ឬលុបកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការត្រូវតែមានដូចគ្នាជារូបិយប័ណ្ណទូទាត់
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",អ៊ីមែលនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅបុគ្គលិកសកម្មអស់ពីក្រុមហ៊ុននេះនៅម៉ោងដែលបានផ្តល់ឱ្យប្រសិនបើពួកគេមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាក។ សេចក្ដីសង្ខេបនៃការឆ្លើយតបនឹងត្រូវបានផ្ញើនៅកណ្តាលអធ្រាត្រ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ជួរដេក {0}: ធាតុរៀបចំមួយរួចហើយសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",មិនអាចប្រកាសបាត់បង់នោះទេព្រោះសម្រង់ត្រូវបានធ្វើឡើង។
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},ពិតណាស់គឺចាំបាច់នៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានមុនពេលចេញពីកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,រហូតដល់កាលបរិច្ឆេទដែលមានសុពលភាពមិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការបានទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +379,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} បំណែងនៃ {1} ដែលត្រូវការក្នុង {2} លើ {3} {4} សម្រាប់ {5} ដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,អត្រាជីពចររបស់មនុស្សពេញវ័យគឺស្ថិតនៅចន្លោះពី 50 ទៅ 80 ដងក្នុងមួយនាទី។
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ការបង្កើតក្រុមនិស្សិតឧបករណ៍
DocType: Item,Variant Based On,វ៉ារ្យង់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage សរុបដែលបានផ្ដល់គួរតែទទួលបាន 100% ។ វាគឺជា {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +382,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',មិនអាចកាត់ពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'Vaulation និងសរុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","ជាមួយការកំណត់ការទិញប្រសិនបើមានការទិញ Reciept ទាមទារ == "បាទ" ហើយបន្ទាប់មកសម្រាប់ការបង្កើតការទិញវិក័យប័ត្រ, អ្នកប្រើត្រូវតែបង្កើតការទទួលទិញជាលើកដំបូងសម្រាប់ធាតុ {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ជួរដេក # {0}: កំណត់ផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: តម្លៃប៉ុន្មានម៉ោងត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
DocType: Payment Term,Due Date Based On,កាលបរិច្ឆេទដោយផ្អែកលើ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +85,Please set default customer group and territory in Selling Settings,សូមកំណត់ក្រុមអតិថិជនលំនាំដើមនិងដែនដីនៅក្នុងការកំណត់លក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203,{0} {1} does not exist,{0} {1} មិនមាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +321,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +434,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មិនមានមិនសៀរៀល' មិនអាចក្លាយជា 'បាទ' សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,បន្ថែមនៅសល់នៃអង្គការរបស់អ្នកដែលជាអ្នកប្រើរបស់អ្នក។ អ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងវិបផតថលអតិថិជនដែលអញ្ជើញរបស់អ្នកដោយបន្ថែមពួកគេពីការទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},លេខសម្គាល់អ្នកប្រើដែលមិនបានកំណត់សម្រាប់បុគ្គលិក {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +359,Debit To account must be a Balance Sheet account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ទុកឱ្យឈ្មោះបញ្ជីប្លុក
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,កាលបរិច្ឆេទការធានារ៉ាប់រងការចាប់ផ្តើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទធានារ៉ាប់រងបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,គណនី {0} បិទត្រូវតែមានប្រភេទបំណុល / សមភាព
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,ដើម្បីបង្កើតសំណើទូទាត់ឯកសារសេចក្ដីយោងគឺត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,ដើម្បីបង្កើតសំណើទូទាត់ឯកសារសេចក្ដីយោងគឺត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} ប៉ុន្តែគណនីបក្សគឺ {3}
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,គ្មានសៀរៀលច្រានចោល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមកាលពីឆ្នាំឬកាលបរិច្ឆេទចុងត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នានឹង {0} ។ ដើម្បីជៀសវាងសូមកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយសម្រាប់ធាតុ {0}
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ឧទាហរណ៍: ។ ABCD ##### ប្រសិនបើមានស៊េរីត្រូវបានកំណត់និងគ្មានសៀរៀលមិនត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, លេខសម្គាល់បន្ទាប់មកដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកតែងតែចង់និយាយឱ្យបានច្បាស់សៀរៀល Nos សម្រាប់ធាតុនេះ។ ទុកឱ្យវាទទេ។"
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,បេក្ខជនផ្ដល់ការងារ។
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,ប្រអប់បញ្ចូលអ៊ីមែលនៅលើការដាក់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុបគឺមានច្រើនជាងថ្ងៃក្នុងអំឡុងពេលនេះ
DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,រយៈពេលសងប្រាក់ក្នុងខែ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,កំហុស: មិនមានអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណដែលមានសុពលភាព?
DocType: Naming Series,Update Series Number,កម្រងឯកសារលេខធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
DocType: Account,Equity,សមធម៌
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ 'គណនីប្រភេទ {2} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការបើកចូល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,ការដំឡើងចំណាំ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,បញ្ចូលធាតុនិងការដែលបានគ្រោងទុក qty ដែលអ្នកចង់បានដើម្បីបង្កើនការបញ្ជាទិញផលិតផលឬទាញយកវត្ថុធាតុដើមសម្រាប់ការវិភាគ។
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,កាកបាទបញ្ជីដែលមានធាតុនៅក្នុងក្រុមជាច្រើនដែល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ឆ្នាំចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធបញ្ចប់និងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានកំណត់រួចហើយនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,បោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,ទម្ងន់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យត្រូវបន្ថែមរហូតដល់ 100%
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនបានធីកបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ក្រសួងគ្នាដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ប្រភពនិងគោលដៅឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +561,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},តម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} ត្រូវតែនៅក្នុងចន្លោះ {1} ដល់ {2} ក្នុងចំនួន {3} សម្រាប់ធាតុ {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ឃ្លាំងគោលដៅក្នុងជួរ {0} ត្រូវតែមានដូចគ្នាដូចដែលបញ្ជាទិញផលិតផល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីធ្វើការធាតុប្រើប្រាស់រូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀតមួយចំនួន
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,នេះគឺជាទឹកដីជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ឈ្មោះថ្មីលក់បុគ្គល
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +151,Please enter serial numbers for serialized item ,សូមបញ្ចូលលេខសៀរៀលសម្រាប់ធាតុសៀរៀល
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,បម្រុងទុក Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ទុកឱ្យធីកបើអ្នកមិនចង់ឱ្យពិចារណាបាច់ខណៈពេលដែលធ្វើការពិតណាស់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម។
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ទុកឱ្យធីកបើអ្នកមិនចង់ឱ្យពិចារណាបាច់ខណៈពេលដែលធ្វើការពិតណាស់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម។
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ភាពញឹកញាប់នៃការរំលស់ (ខែ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,បង្ហាញតម្លៃសូន្យ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,បរិមាណនៃការផលិតធាតុដែលទទួលបានបន្ទាប់ / វែចខ្ចប់ឡើងវិញពីបរិមាណដែលបានផ្តល់វត្ថុធាតុដើម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹងគណនីគ្រុប {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +116,Please set the Default Cost Center in {0} company,សូមកំណត់មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233,Budget and Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលថវិកានិងការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,របៀបបង់ប្រាក់លំនាំដើមច្រើនមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,ពិន្ទុអតិបរមា
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,បង្កើតច្បាប់ដើម្បីរឹតបន្តឹងការធ្វើប្រតិបត្តិការដោយផ្អែកលើតម្លៃ។
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកបានធ្វើឱ្យក្រុមសិស្សក្នុងមួយឆ្នាំ
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកបានធ្វើឱ្យក្រុមសិស្សក្នុងមួយឆ្នាំ
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ប្រសិនបើបានធីកនោះទេសរុប។ នៃថ្ងៃធ្វើការនឹងរួមបញ្ចូលទាំងថ្ងៃឈប់សម្រាក, ហើយនេះនឹងកាត់បន្ថយតម្លៃនៃប្រាក់ខែក្នុងមួយថ្ងៃនោះ"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្តើមកាលពីជាងរយៈពេលកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ជួរដេក {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} ត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនចូលទូទាត់ {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +92,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,បណ្ឌិត {0} មិនមានកាលវិភាគគ្រូពេទ្យទេ។ បន្ថែមវាទៅគ្រូពេទ្យ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +87,Customers in Queue,អតិថិជននៅក្នុងជួរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1374,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +179,Cost center is required to book an expense claim,កណ្តាលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារដើម្បីកក់ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),កម្មវិធីរបស់មូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនេះ
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,មិនអាចសម្ងាត់មួយដើម្បីពូលដោយសារតែប្រភេទគណនីត្រូវបានជ្រើស។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} បានកែប្រែទេ។ សូមផ្ទុកឡើងវិញ។
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,បញ្ឈប់ការរបស់អ្នកប្រើពីការធ្វើឱ្យកម្មវិធីដែលបានចាកចេញនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +242,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកសម្រាប់បុគ្គលិកឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +532,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា "ឆ្វេង"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ការវាយតម្លៃ {0} បានបង្កើតឡើងសម្រាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់។
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,បញ្ជីនៃជំងឺបានរកឃើញនៅលើវាល។ នៅពេលដែលបានជ្រើសវានឹងបន្ថែមបញ្ជីភារកិច្ចដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីដោះស្រាយជំងឺ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,ក្រុមការងារថែទាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1068,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ប្រសិនបើមានធាតុគឺវ៉ារ្យ៉ង់នៃធាតុផ្សេងទៀតបន្ទាប់មកពិពណ៌នា, រូបភាព, ការកំណត់តម្លៃពន្ធលនឹងត្រូវបានកំណត់ពីពុម្ពមួយនេះទេលុះត្រាតែបានបញ្ជាក់យ៉ាងជាក់លាក់"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ទិញ / ពត៌មានលំអិតការផលិត
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,ការបញ្ជាទិញការលក់ទាញ (ដែលមិនទាន់សម្រេចបាននូវការផ្តល់) ដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចខាងលើនេះ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនេះមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +262,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ធាតុគណនេយ្យត្រូវបានគេធ្វើរួចទៅហើយនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ {0} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {1} ។ សូមជ្រើសគណនីដែលត្រូវទទួលឬបង់រូបិយប័ណ្ណ {0} ។
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +142,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺពុម្ពមួយសូមជ្រើសមួយក្នុងចំណោមវ៉ារ្យ៉ង់របស់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} បច្ចុប្បន្នមានជំហរ {1} លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ហើយការបញ្ជាទិញចំពោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់នេះគួរតែត្រូវបានចេញដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាបាននូវព័ត៌មានលម្អិតសម្រាប់ក្រុមគ្រួសារដូចជាឈ្មោះនិងមុខរបររបស់ឪពុកម្តាយប្តីប្រពន្ធនិងកូន
DocType: Academic Term,Term End Date,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Item Group,General Settings,ការកំណត់ទូទៅ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ចាប់ពីរូបិយវត្ថុនិងដើម្បីរូបិយវត្ថុមិនអាចជាដូចគ្នា
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,អ្នកត្រូវតែរក្សាទុកសំណុំបែបបទមុនពេលដំណើរការសវនាការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ប្រភេទការទូទាត់ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទទួលបានការសងប្រាក់និងផ្ទេរប្រាក់បរទេស
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +84,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","ប្រភេទពន្ធត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅជា ""សរុប"" ដោយសារតែធាតុទាំងអស់នេះគឺជាធាតុដែលមិនស្តុក"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +491,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យវិក័យប័ត្រឬលើសលំដាប់ជាង, ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ "អនុញ្ញាត" នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុនឬធាតុ។"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមានដូចគ្នាកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យសម្បត្តិ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,សូមបញ្ចូលការបញ្ជាទិញលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +194,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}