apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer Materiaal Besoek {0} voordat u hierdie Garantie-eis kanselleer
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Kies asseblief Party-tipe eerste
DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vorderingsrekening geldeenheid moet dieselfde wees as maatskappy geldeenheid {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Kan nie aktiewe verlofperiode vind nie
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om by te voeg
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde vir Wagwoord-, API-sleutel- of Shopify-URL"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan nie werknemer oorplaas met status links nie
DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tyd in minute
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Oorproduksie Persentasie Vir Werk Orde
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Verkooporderreeks
DocType: Vital Signs,Tongue,tong
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Toegelaat om mee te doen
DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansiële boekbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Boodskappe sal aan gebruikers gestuur word om hul status op die projek te kry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA soos per Salarisstruktuur
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Diensstopdatum kan nie voor die diens begin datum wees nie
DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Rekening {0} word by die kinderonderneming {1} gevoeg
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Konsep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van die voordeel aansoek pro rata komponent \ bedrag en vorige geëisde bedrag
,Customers Without Any Sales Transactions,Kliënte sonder enige verkoopstransaksies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Gebruik Google Maps Direction API om beraamde aankomstye te bereken
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktuur
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPVolgende gebruikers-ID
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Die minimum afstand tussen rye plante vir optimale groei
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Kies die pasiënt om die voorgeskrewe prosedure te kry
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Tak (opsioneel)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Ry {0}: gebruiker het nie reël <b>{1}</b> op die item <b>{2} toegepas nie</b>
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Kies asseblief datum
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakansie Lys
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Hersiening en aksie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Hierdie werknemer het reeds 'n logboek met dieselfde tydstempel. {0}
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Om logs van lojaliteitspunte wat aan 'n kliënt toegewys is, te sien."
DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Het die oordragitem {0} nie in Werkorder {1} gevind nie, die item is nie in Voorraadinskrywing bygevoeg nie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Voeg gebruikers by die Marktplaats
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dit is 'n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kan vanaf nou nie gegenereer word vir verkoopsopgawe nie
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Inskrywing begin datum
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Aanstellingskoste.
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Kry besonderhede uit verklaring
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die ouer maatskappy teenwoordig nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proeftydperk Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Kanselleer die joernaalinskrywing {0} eerste
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
DocType: Vital Signs,Reflexes,reflekse
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Help resultate vir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
DocType: Patient,Married,Getroud
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Kry items van
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Stuur aan subkontrakteur
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Pas Belastingterugbedrag toe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Totale voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as vir hoeveelheid nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Om oorfakturering toe te laat, moet u "Toelae vir oorfakturering" in rekeninginstellings of die item opdateer."
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Geen items gevind nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Die laaste datum vir koolstoftoets kan nie 'n toekoms wees nie
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Vaste Bate" kan nie afgeskakel word nie, aangesien Bate-rekord teen die item bestaan"
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektyd
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die taak is aangewys as 'n agtergrondtaak. In die geval dat daar probleme met die verwerking van die agtergrond is, sal die stelsel 'n opmerking byvoeg oor die fout op hierdie voorraadversoening en dan weer terug na die konsepstadium."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Jammer, die geldigheid van die koeponkode het nie begin nie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ry # {0}: Bewerking {1} is nie voltooi vir {2} aantal voltooide goedere in werkorde {3}. Opdateer asseblief operasionele status via Job Card {4}.
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Koste van aflewerings
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Hoeveelheid om te produseer kan nie minder wees as Nul nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofstatus kennisgewing in MH-instellings in.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Los leeg as die verskaffer onbepaald geblokkeer word
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Hierdie bankrekening is reeds gesinchroniseer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Toepaslik op Aankoopbestelling
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wagwoordbeleid vir salarisstrokies is nie ingestel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief Bestaande Maatskappy om 'n Grafiek van Rekeninge te skep
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Joernale nr. Is nodig vir 'n bondeltjie {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Sertifikaat ontvang
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Opstel af van POS (Online / Offline)
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie opgespoor word teen werkorder nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Items en pryse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Binnelandse voorrade (onderhewig aan omgekeerde koste)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkoopsbestellings
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Veelvuldige lojaliteitsprogram vir die kliënt. Kies asseblief handmatig.
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Stel as standaard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Die geselekteerde item is 'n vervaldatum.
,Purchase Order Trends,Aankooporders
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gaan na kliënte
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Check-out datum
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe 'eksterne' uitvee nie
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Kies die kliënt of verskaffer.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Kies slegs een prioriteit as verstek.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tydsleuf oorgedra, die gleuf {0} tot {1} oorvleuel wat slot {2} tot {3}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Heffings ingesluit
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Iets het verkeerd gegaan tydens die evaluering van die vasvra.
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Voorraadinskrywing is reeds teen hierdie Pick List geskep
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ondernemingsveld word vereis
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
DocType: Call Log,Recording URL,Opneem-URL
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Die begindatum kan nie voor die huidige datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,kassier
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Blare per jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief 'Is vooruit' teen rekening {1} indien dit 'n voorskot is.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Wins en verlies
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","As Auto Opt In is nagegaan, word die kliënte outomaties gekoppel aan die betrokke Loyaliteitsprogram (op spaar)"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Waardevermindering-ry {0}: Begindatum vir waardevermindering word as vorige datum ingevoer
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Voorwaardes en Voorwaardes
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer opruimingsdatum op
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundel Aantal
,GSTR-2,GSTR-2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nie gevind in die 'Raw Materials Supply-tabel "in die bestelling {1}
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totale hoofbedrag
DocType: Student Guardian,Relation,verhouding
DocType: Quiz Result,Correct,korrekte
DocType: Student Guardian,Mother,moeder
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Besprekings eindtyd
DocType: Crop,Biennial,tweejaarlikse
,BOM Variance Report,BOM Variance Report
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Kan nie die salariskomponent {0} vind nie
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling geskeduleer vir sinkronisering
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Gesondheidsorg Diens Eenhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laastipe eers
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Bywoning is nie vir {0} as {1} op verlof ingedien nie.
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomste uit ander bronne
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","As dit leeg is, sal die ouerhuisrekening of die standaard van die maatskappy oorweeg word"
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
DocType: Tax Rule,Shipping County,Versending County
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito's om skoon te maak
DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Binnelandse voorrade vanaf ISD
DocType: Driver,Fleet Manager,Vlootbestuurder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as 'Hoeveelheid om te vervaardig' nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Tydperk gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Bedrag van die geïntegreerde belasting
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensie Naam
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Faktuur Tipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf die datum moet minder wees as die geldige tot op datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Uitsondering het plaasgevind tydens die versoening van {0}
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Opstel van Belasting
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoop Bate
DocType: Volunteer,Morning,oggend
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nuwe Studentejoernaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Gesinkroniseerfout in plaidtransaksies
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker het nie die reël op die faktuur {0} toegepas nie
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtyd kan nie voor die begintyd wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is 'n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy 'Geen kopie' ingestel is nie"
DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Aansoek
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
DocType: Certification Application,Not Certified,Nie gesertifiseer nie
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nuwe batewaarde
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen 'n bestaande bate gemaak word nie {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusinskrywing {0} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstowwe van Subkontraktering gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Laat Encashment toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Skakel na nie-groep
DocType: Exotel Settings,Account SID,Rekening SID
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Faktuurdatum
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Reaksie Uitslag Sleutel Pad
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Intermaatskappy Joernaal Inskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Die vervaldatum kan nie voor die inhandigingsdatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Vir hoeveelheid {0} moet nie grater wees as werk bestelhoeveelheid {1}
DocType: Employee Training,Employee Training,Opleiding van werknemers
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, u het {1} nodig"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vertraag tussen afleweringstoppies
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienommer {0} hoort nie by afleweringsnota {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is 'n probleem met die GoCardless-konfigurasie van die bediener. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente van
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van 'n bestaande reeks.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Persentasie waarop u toegelaat word om meer te betaal teen die bestelde bedrag. Byvoorbeeld: As die bestelwaarde $ 100 is vir 'n artikel en die verdraagsaamheid as 10% is, kan u $ 110 faktureer."
DocType: Dosage Strength,Strength,krag
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan geen item met hierdie strepieskode vind nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Skep 'n nuwe kliënt
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Verlenging Aan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om Prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Die reaksietyd vir {0} by indeks {1} kan nie langer wees as die resolusietyd nie.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
DocType: Announcement,Receiver,ontvanger
DocType: Location,Area UOM,Gebied UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Maatskappy-geldeenhede van albei die maatskappye moet ooreenstem met Inter Company Transactions.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Daar is 'n openbare teken vir hierdie bank ontbreek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Na saak nommer' kan nie minder wees as 'Van Saaknommer' nie.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,U moet as 'n Marketplace-gebruiker aanmeld voordat u enige resensies kan byvoeg.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ry {0}: Operasie word benodig teen die rou materiaal item {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Stel asseblief die verstek betaalbare rekening vir die maatskappy {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaksie nie toegestaan teen beëindigde werkorder {0}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Verwerk dagboekdata
DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Inkomende oproep vanaf {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Stellingshoofde
DocType: Travel Request,Costing,kos
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ry # {0}: Betaaldokument is nodig om die transaksie te voltooi
DocType: Item Attribute,To Range,Om te bereik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito's
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sommige items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bygewoon deur ouers
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} op {2}:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan nie transaksie vir voltooide werkorder kanselleer nie.
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestellingsitems
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Sluit standaardboekinskrywings in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Beplande hoeveelheid: Hoeveelheid, die werkorder is verhoog, maar is afwagtend vervaardig."
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'werknemer_veld_waarde' en 'tydstempel' word vereis.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Die bedrag van {0} in hierdie betalingsversoek verskil van die berekende bedrag van alle betaalplanne: {1}. Maak seker dat dit korrek is voordat u die dokument indien.
DocType: Patient,Allergies,allergieë
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM's is nie vir dieselfde item nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan nie die veld <b>{0}</b> instel vir kopiëring in variante nie
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Verander Item Kode
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Huur vanaf datum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Stoor asseblief eers
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide bateonderhoudslog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} is nie die standaardverskaffer vir enige items nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
DocType: Supplier,Block Supplier,Blokverskaffer
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Beplande aantal posisies
DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Kyk vorige bestellings
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan nie {0} {1} kanselleer nie omdat Serienommer {2} nie by die pakhuis hoort nie {3}
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Kry nuutste navraag
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir 'n ander maatskappy gebruik
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As afskakel, sal die veld 'Afgeronde Totaal' nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
DocType: Crop,Produced Items,Geproduseerde Items
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Pas transaksie na fakture
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappytransaksies
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Hoeveelheid en beskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir Banktransaksie
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan nie reeksnommer {0} uitvee nie, aangesien dit in voorraadtransaksies gebruik word"
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Totale Krediet / Debiet Bedrag moet dieselfde wees as gekoppelde Joernaal Inskrywing
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
DocType: Budget,Ignore,ignoreer
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vrag en vrag-rekening
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kliëntegroep sal aan geselekteerde groep stel terwyl kliënte van Shopify gesinkroniseer word
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS Profiel
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
DocType: Hub User,Hub User,Hub gebruiker
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Die slaagwaarde moet tussen 0 en 100 wees
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Verlore punte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Afdeling Kode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Waardasietempo benodig vir item {0} op ry {1}
DocType: Timesheet,Payslip,betaalstrokie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prysreël {0} word opgedateer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Die halwe dag moet tussen die datum en die datum wees
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Gekoppel aan QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Grootboek) vir tipe - {0}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betaalbare rekening
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,"Laat toe dat items wat nie op voorraad is nie, in die mandjie gevoeg word"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Verkope terug
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Stel aantal in Transaksies gebaseer op Serial No Input
,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kan slegs vir {0} vakatures en begroting {1} \ vir {2} beplan volgens personeelplan {3} vir moedermaatskappy {4}.
DocType: Announcement,Posted By,Gepos deur
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kwaliteitinspeksie benodig vir indiening van item {0}
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds 'n transaksie (s) met 'n ander UOM gemaak het. Jy sal 'n nuwe item moet skep om 'n ander standaard UOM te gebruik.
DocType: Purchase Invoice,Overseas,oorsese
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serienr (e) is nodig vir die serienommer {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Opening en sluiting
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard faktuur naamgewing reeks
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,'N Fout het voorgekom tydens die opdateringsproses
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Prioriteit op diensvlak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klaar maak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Stel kliënte in kennis per e-pos
DocType: Item,Batch Number Series,Lotnommer Serie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog 'n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLIKAAT VIR TRANSPORTEUR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en Heffings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Vanaf die fiskale jaar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseer op' en 'Groepeer' kan nie dieselfde wees nie
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
DocType: GSTR 3B Report,December,Desember
DocType: Work Order Operation,In minutes,In minute
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","As dit aangeskakel is, sal die stelsel die materiaal skep, selfs al is die grondstowwe beskikbaar"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Kyk kwotasies uit die verlede
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Verpligtend vir wins- en verliesrekening
,Hotel Room Occupancy,Hotel kamer besetting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel asb. Kontant- of bankrekening in die betalingsmetode {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Geld moet dieselfde wees as Pryslys Geldeenheid: {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie: hoeveelheid grondstowwe om vervaardigingsitems te maak.
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Aflossingsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Hierdie banktransaksie is reeds volledig versoen
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Vanaf die datum kan nie groter wees as tot op datum nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Koste Sentrum
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Waarmee het jy hulp nodig?
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Van toepassing indien die maatskappy 'n maatskappy met beperkte aanspreeklikheid is
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Rede vir hou
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Belandkoste en koste geland
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ry {0}: Stel asb. Belastingvrystelling in verkoopsbelasting en heffings in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Terwyl u rekening vir kindermaatskappy {0} skep, word ouerrekening {1} nie gevind nie. Skep asseblief die ouerrekening in die ooreenstemmende COA"
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Die stelsel sal in kennis stel om die hoeveelheid of hoeveelheid te verhoog of te verminder
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enige plek of werknemer moet vereis word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Daar is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
DocType: Leave Allocation,Allocation,toekenning
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukture is suksesvol toegewys
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Skep openings- en aankoopfakture
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} is nie 'n voorraaditem nie
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur op 'Training Feedback' te klik en dan 'New'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Kies asseblief die Meervoudige Tier Program tipe vir meer as een versameling reëls.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slaan materiaaloordrag na WIP Warehouse oor
DocType: Contract,N/A,N / A
DocType: Task Type,Task Type,Taak tipe
DocType: Topic,Topic Content,Onderwerpinhoud
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Stuur met aanhangsel
DocType: Service Level,Priorities,prioriteite
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Wys slegs items uit hierdie itemgroepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omskep word nie
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Tipe Besonderhede
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom "Teen Journal Entry 'nie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Kan nie die hoeveelheid wat minder is as die hoeveelheid wat afgelewer is, stel nie"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Kies asseblief 'n tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg die rekening by wortelvlakonderneming -% s
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Stuur e-pos om te lei of kontak op grond van 'n veldtogskedule
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
DocType: Student,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan nie groter wees as Max Amt nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM's
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kies asseblief Maatskappy en Posdatum om inskrywings te kry
DocType: Asset,Maintenance,onderhoud
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Kry van pasiënt ontmoeting
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Geldwissel moet van toepassing wees vir koop of verkoop.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Slegs vervalste toekenning kan gekanselleer word
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maksimum monster hoeveelheid wat behou kan word
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ry {0} # Item {1} kan nie meer as {2} oorgedra word teen die bestelling {3}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan 'n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** met verskillende tariewe is, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Tax **-tabel in die ** Item ** -bemeester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtabel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil 'n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Voeg tydslaaie by
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel asseblief rekening in pakhuis {0} of verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
DocType: Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,ongerekonsilieerde
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Laat uitklok toe na afloop van die skof (in minute)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimum voordele moet groter as nul wees om voordele te verdeel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Die veld Aandele / Aanspreekrekening kan nie leeg wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gekonfekteerde bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Voorbeeldhoeveelheid {0} kan nie meer wees as die hoeveelheid ontvang nie {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
DocType: Supplier,Default Bank Account,Verstekbankrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Op Voorraad Voorraad' kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} bestaan nie.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briefkop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie 'n Groep wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Geen take nie
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopsfaktuur {0} geskep as betaal
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Die totale betalingsbedrag mag nie groter wees as {}
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Voorbehou Aantal: Hoeveelheid te koop bestel, maar nie afgelewer nie."
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Voorbehou Aantal vir Onderkontrakte: Hoeveelheid grondstowwe om onderverpakte items te maak.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","As dit aangeskakel is, sal die stelsel die werkorde skep vir die ontplofde items waarteen die BOM beskikbaar is."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer 'Gebruik vir winkelwagentje', aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Punt van koop
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Skep verkoopbestellings om u te help om u werk te beplan en betyds te lewer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Debiet' stel nie."
DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Default Warehouse om Sales Order en Delivery Note te skep
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sink altyd jou produkte van Amazon MWS voordat jy die Bestellingsbesonderhede sinkroniseer
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan nie diensstopdatum vir item in ry {0} verander nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel.
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Verkoopspersoon Teikenafwyking gebaseer op artikelgroep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktiwiteit Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Verander Release Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Voltooide produk hoeveelheid <b>{0}</b> en vir Hoeveelheid <b>{1}</b> kan nie anders wees nie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,U moet outomaties herbestel in Voorraadinstellings om herbestelvlakke te handhaaf.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Aangepaste data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
DocType: Service Day,Service Day,Diensdag
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekopsomming vir {0}
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kan nie afstandaktiwiteit opdateer nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienommer is verpligtend vir die item {0}
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum tot datum lê in verskillende fiskale jaar
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Die pasiënt {0} het nie kliëntreferensie om te faktureer nie
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Itemgroep verstek
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewys van taak.
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal 'n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliënt is nie in enige Lojaliteitsprogram ingeskryf nie
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Geld
DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Gee asseblief 'n afwykende rekening in die maatskappy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio No
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Elke geldige in- en uitklok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan 'n {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir 'n finansiële jaar.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Voorsien die akademiese jaar en stel die begin- en einddatum vas.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} is geblokkeer, sodat hierdie transaksie nie kan voortgaan nie"
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op MR
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Gesondheidsorgpraktisyn {0} nie beskikbaar op {1}
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalings terme sjabloon
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
DocType: Service Level,Default Priority,Standaardprioriteit
DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang 'n spesifieke BOM in alle ander BOM's waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die "BOM Explosion Item" -tafel soos in 'n nuwe BOM vervang. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM's op."
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Kaart van werknemersvaardighede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
DocType: Inpatient Record,Discharged,ontslaan
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir 'Product Bundle' items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die 'Packing List'-tabel. As pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir 'n 'produkpakket' -item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word, waardes sal na die 'paklys'-tabel gekopieer word."
DocType: Student Admission,Publish on website,Publiseer op die webwerf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekyk 'n lys van al die hulpvideo's
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief 'n geldige faktuur in"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
DocType: Quiz,Latest Attempt,Laaste poging
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Resultate van vasvra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Totale blare wat toegeken is, is verpligtend vir Verlof Tipe {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die versameling date time
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldige maatskappy vir transaksies tussen maatskappye.
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs maksimum een opsie kies uit die keuselys.
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Die gebruiker wat gebruik gaan word om klante, items en verkoopsbestellings te skep. Hierdie gebruiker moet die regte toestemming hê."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentejoernaal
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Invoer van items en UOM's
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorie om te publiseer
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered","Verkoopsbestelling {0} het bespreking vir item {1}, u kan slegs gereserveerde {1} teen {0} lewer. Serienommer {2} kan nie afgelewer word nie"
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tyd na die beëindiging van die skof waartydens u uitklok vir die bywoning oorweeg word.
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief 'n {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantskepping is in die ry.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Werkopsomming vir {0}
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal as die verstek verlof aanvaar word.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Einddatum
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Vervoerbewysnommer en -datum is verpligtend vir u gekose vervoermodus
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ry {0}: {1} is nodig om die Openings {2} fakture te skep
DocType: Membership,Membership,lidmaatskap
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Onderhoudbestuurder Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Daar bestaan reeds transaksies teen die onderneming!
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Rekords gaan haal ......
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief 'n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief 'n veld om van numpad te wysig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie 'n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Sodra dit ingestel is, sal hierdie faktuur aan die houer bly tot die vasgestelde datum"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Wys Laaste Forum Posts
DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die 'Kry Items van Aankoopontvangste' -knoppie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan nie werknemer bevorder met status links nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverskaffergroep en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Sales Invoice,Driver Name,Bestuurder Naam
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
DocType: Payment Request,Inward,innerlike
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van u verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Skep 'n intermaatskappyjoernaalinskrywing
DocType: Company,Parent Company,Ouer maatskappy
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergelyk BOM's vir veranderinge in grondstowwe en werking
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Die maksimum bedrag wat in aanmerking kom vir die komponent {0}, oorskry {1}"
DocType: Department Approver,Department Approver,Departement Goedkeuring
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Skep 'n maatskappy en voer rekeningrekeninge in
DocType: Employee Advance,Claimed,beweer
DocType: Crop,Row Spacing,Ry Spacing
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == 'JA', dan moet die aankooporder eers vir item {0}"
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wyse-opsomming van uiterlike voorrade
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Om te meld
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Stel asseblief 'n standaardbankrekening vir maatskappy {0} op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal eers oor kopieë gekopieer word.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Ry {0}: bate word benodig vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werklike Aanvangsdatum' kan nie groter wees as 'Werklike Einddatum' nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen hangende materiaal versoeke gevind om te skakel vir die gegewe items.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Kies maatskappy eerste
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Rekening: <b>{0}</b> is kapitaal Werk aan die gang en kan nie deur die joernaalinskrywing bygewerk word nie
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Vergelyk lysfunksie neem lysargumente aan
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld "SM" is en die itemkode "T-SHIRT" is, sal die itemkode van die variant "T-SHIRT-SM" wees."
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en prosedure
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak '{0}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Terug / Debiet Nota
DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsnommer te kry
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyaliteitspuntinskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Hierdie aksie sal hierdie rekening ontkoppel van enige eksterne diens wat ERPNext met u bankrekeninge integreer. Dit kan nie ongedaan gemaak word nie. Is u seker?
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kontrak Terme en Voorwaardes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kan nie 'n intekening herlaai wat nie gekanselleer is nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U het nie genoeg lojaliteitspunte om te verkoop nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel asseblief geassosieerde rekening in Belastingverhoudings Kategorie {0} teen Maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie."
,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrywingsbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan nie verskeie itemvoorkeure vir 'n maatskappy stel nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste herposeer
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Jy moet 'n gebruiker wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om gebruikers by Marketplace te voeg.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit 'n ingediende dokument
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Belasting en voordele vir werknemers
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Naam van Konsultant
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in vir {0} via Setup> Settings> Naming Series
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Dateer outomaties herhaal verwysing
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Opsionele vakansie lys nie vasgestel vir verlofperiode nie {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Ry {0}: Van tyd tot tyd moet dit minder wees as tot tyd
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
DocType: Announcement,All Students,Alle studente
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet 'n nie-voorraaditem wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","'N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief 'n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Hierdie pakhuis sal gebruik word om koopbestellings te skep. Die pakhuis is 'Stores'.
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Bywoning word slegs na hierdie datum outomaties gemerk.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat u 'n rukkie neem om hierdie hulpvideo's te sien."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","As Shopify nie 'n kliënt in Bestelling bevat nie, sal die stelsel, as u Bestellings sinkroniseer, die standaardkliënt vir bestelling oorweeg"
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Kanselleer faktuur na grasietydperk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet 'n gebruiker wees met Stelselbestuurder- en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betaalmetode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Volgens u toegewysde Salarisstruktuur kan u nie vir voordele aansoek doen nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet 'n publieke lêer of webwerf-URL wees
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is 'n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,saam te smelt
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrywilliger Naam
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rye met duplikaatsperdatums in ander rye is gevind: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen Salarisstruktuur toegeken vir Werknemer {0} op gegewe datum {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen 'n ander debietinskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnotasie {0} is nie ingedien nie
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet 'n Subkontrakteerde Item wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op 'Apply On' -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkope span moet 100 wees
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aanstellings en pasiente
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een Poskode van die Posisie wees met 0 of 'n leë waarde vir "To Value"
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,transaksie
DocType: Call Log,Duration,duur
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostesentrum is 'n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit sal 'n wagwoord soos SAL-Jane-1972 genereer
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Benaming van die reeksreeks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Nie toegelaat om rekeningkundige dimensie te skep vir {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Veld in banktransaksies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal-inskrywing {0} is reeds aangepas teen 'n ander bewysstuk
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Inskrywing van student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Aanstelling oorvleuel met {0}. <br> {1} het 'n afspraak met {2} om {3} wat {4} minute (s) duur, geskeduleer."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hoeveelheid om te produseer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-posse is ongeldig
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet 'Goedgekeur' of 'Afgekeur' wees
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakte en adres
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Bepaal die in-en uitklok
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwagte begin datum' kan nie groter wees as 'Verwagte einddatum' nie
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen data vir hierdie tydperk nie
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Wateranalise Kriteria
DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Toepaslike modules
DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geskiktheid en besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Ingesluit in die bruto wins
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Aantal
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van tipe 'Werklik' in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Grafiek van rekeninge
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
DocType: Communication Medium,Timeslots,tydgleuwe
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Die eerste uitgawes goedere in die lys sal ingestel word as die standaard uitgawes goedkeur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet 'n ander gebruiker as Administrateur wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie 'n voorraaditem nie
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum Totale Spandeer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog 'n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om te lewer / uit te voer uit veelvuldige bondels"
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Vervaldatums (in dae)
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Ontslag datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ry # {0}: Kan nie die tarief stel as die bedrag groter is as die gefactureerde bedrag vir item {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Drukinstellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as 'n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Verander hierdie datum met die hand om die volgende begindatum vir sinchronisasie op te stel
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Goedkeuring Verpligtend In Verlof Aansoek
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los die fout op en laai weer op.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
DocType: Weather,Weather Parameter,Weer Parameter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P & L saldo's
DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moet ten minste 15 dae uitmekaar wees
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Belasting en heffings word outomaties bygevoeg vanaf die itembelastingsjabloon
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaliteitsprogramtipe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik 'n duplikaat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} is nie in 'n geldige betaalstaatperiode nie
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die veldtog '{0}' bestaan reeds vir die {1} '{2}'
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestel in watter afdelings moet verskyn. 0 is eerste, 1 is tweede en so aan."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Aantal
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituut Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Drempel vir werksure vir afwesig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Daar kan verskeie versamelingsfaktore gebaseer wees op die totale besteding. Maar die omskakelingsfaktor vir verlossing sal altyd dieselfde wees vir al die vlakke.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} moet minder wees as {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Kies BOM, Aantal en Vir pakhuis"
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Laat afsprake toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (Vir alle kliënte)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Skep Lei
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Dateer afdrukformaat op
DocType: Bank Account,Is Company Account,Is Maatskappyrekening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Verlof tipe {0} is nie opsluitbaar nie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Kredietlimiet is reeds gedefinieër vir die maatskappy {0}
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in 'n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met hierdie hulpmiddel kan u die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel opdateer of regstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Onverifieerde Webhook Data
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address,Stel 'n geldige GSTIN-nommer in in die maatskappy se adres
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn Meervoudige tye in ry {2} & {3}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Die volgende velde is verpligtend om adres te skep:
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout tydens die verwerking van uitgestelde boekhouding vir {0}
,Employee Billing Summary,Werknemer se faktuuropsomming
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die GSTIN-formaat vir UIN-houers of OIDAR-diensverskaffers wat nie inwoon nie"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen items om te pak nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Slegs .csv- en .xlsx-lêers word tans ondersteun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
DocType: Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Help u om rekord te hou van kontrakte gebaseer op verskaffer, kliënt en werknemer"
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Geskatte koste per posisie
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Vergaderminute van gehalte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakatures en {1} begroting vir {2} wat reeds beplan is vir filiaalmaatskappye van {3}. \ U kan slegs tot {4} vakatures en begroting {5} soos per personeelplan {6} vir ouermaatskappy {3} beplan.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel asseblief die verstek betaalbare rekening in die maatskappy {0}
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Kry finansiële ontbinding van belasting en koste data deur Amazon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halfdag Datum moet tussen werk van datum en werk einddatum wees
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Gesondheidsorg Diens Items
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ongeldige strepieskode. Daar is geen item verbonde aan hierdie strepieskode nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in die hand
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by die program as \ pro-rata-komponent
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel fiskale kode vir die '% s' van die openbare administrasie in
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Student met e-pos {0} bestaan nie
DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Reeksnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie 'n breuk wees nie
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Pas korting op koers toe
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer asseblief die Woocommerce-bediener-URL in
DocType: GSTR 3B Report,September,September
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer artikel nommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Gesprek koers kan nie 0 of 1 wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al die verpligte taak vir werkskepping is nog nie gedoen nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Toelae oor fakturering (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellings vir aanlyn-inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Voer suksesvol in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaalversoek nie geskep nie, aangesien daar reeds beskikbaar hoeveelheid grondstowwe is."
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Benaming (opsioneel)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Waarderingskoers word nie gevind vir die item {0} nie, wat nodig is om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as 'n nulwaardasiekoersitem in die {1} handel, noem dit dan in die {1} itemtabel. Andersins, skep 'n inkomende voorraadtransaksie vir die item of noem die waardasiekoers in die itemrekord, en probeer dan om hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
DocType: Certification Application,INR,INR
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Verwerkende partytjie-adresse
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Kontroleer die foutlogboek vir meer inligting oor die invoerfoute
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Betaaldatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Bate Beweging rekord {0} geskep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds 'n kliënt met dieselfde naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir 'Customerwise Discount'
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums met joernale op.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Waarborg eis
,Lead Details,Loodbesonderhede
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nuwe vrystellingdatum sal in die toekoms wees
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
DocType: Lab Test,Technician Name,Tegnikus Naam
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Vanaf datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lees ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,U moet 'n geregistreerde verskaffer wees om e-Way Bill te kan genereer
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys Land
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan nie minder wees as werknemer se inskrywingsdatum nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
DocType: Patient,Medication,medikasie
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Sluit nie-voorraaditems in nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
DocType: Leave Type,Earned Leave,Verdien Verlof
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Belastingrekening nie gespesifiseer vir Shopify Belasting {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Die volgende reeksnommers is geskep: <br> {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Banktransaksie betalings
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook "Gewig UOM""
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
DocType: Hub User,Hub Password,Hub Wagwoord
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Teikenafwyking van verkoopsvennote gebaseer op Itemgroep
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van 'n item.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende sakedag
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
,Sales Person Commission Summary,Verkope Persone Kommissie Opsomming
DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
DocType: Vehicle,Doors,deure
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak 'n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste Sentrum is nodig vir 'Wins en verlies' rekening {2}. Stel asseblief 'n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"'N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam, verander asseblief die Kliënt se naam of die naam van die Kliëntegroep"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Die lojaliteitsprogram is nie geldig vir die geselekteerde maatskappy nie
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Kan nie meer as {2} oor item {0} in ry {1} oorkoop nie. Om oorfakturering toe te laat, stel asseblief toelae in rekeninginstellings"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie, aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit met behulp van 'n sigbladprogram.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Verkoper Naam
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen 'n kliënt se aankoopbestelling
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgende item {0} is nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid negatief wees
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommering van reekse op u transaksies
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kan slegs Planne met dieselfde faktuursiklus in 'n intekening hê
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Betaalstaat Periode Datum
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Filiaalmaatskappye het reeds beplan vir {1} vakatures teen 'n begroting van {2}. \ Staffing Plan vir {0} moet meer vakatures en begroting vir {3} toeken as beplan vir sy filiaalmaatskappye
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nuwe kostesentrums, dit sal as 'n voorvoegsel in die kostepuntnaam ingesluit word"
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvang by Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Rekeningkundige dimensie <b>{0}</b> is nodig vir 'Wins-en-verlies'-rekening {1}.
DocType: Communication Medium,Voice,stem
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aksie indien jaarlikse begroting oorskry op PO
DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serial nos {0} behoort nie aan die ligging {1}
DocType: Item,Barcodes,barcodes
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Knoop
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Is meerdata ingevoer
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Haal data
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimum verlof toegelaat in die verlof tipe {0} is {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beskikbaar vir gebruik Datum moet na aankoopdatum wees
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Geen rekening stem ooreen met hierdie filters nie: {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
,Sales Invoice Trends,Verkoopsfaktuur neigings
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas / keur Blare toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe 'Op vorige rybedrag' of 'Vorige ry totaal' is
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Verseker lewering gebaseer op Geproduseerde Serienommer
DocType: Vital Signs,Furry,Harige
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief 'Wins / Verliesrekening op Bateverkope' in Maatskappy {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Teiken Plek is nodig vir die bate {0}
DocType: GSTR 3B Report,November,November
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalverbruik is nie in Vervaardigingsinstellings gestel nie.
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Kyk na alle uitgawes vanaf {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Geen items wat ontvang moet word is agterstallig nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet 'n nie-voorraaditem wees.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie 'n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
DocType: Quality Review Table,Achieved,bereik
DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Die einddatum van die ooreenkoms mag nie minder wees as vandag nie.
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pasiënt ontmoetings in geldige dae
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Itemgroep Boom
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingevoer. {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Daar was foute.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kon nie standaardinstellings instel nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Werk rekening naam / nommer op
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodicity te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betalingsorderstatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir die bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie laai tipe verwys nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op 'Generate Schedule' om Serial No te laai vir Item {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Geen terugbetalings beskikbaar vir Joernaalinskrywings nie
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Prentelys
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Genereer faktuur by begin van tydperk
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
DocType: Soil Texture,Silt,slik
,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Nog 'n begroting rekord '{0}' bestaan reeds teen {1} '{2}' en rekening '{3}' vir fiskale jaar {4}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Gekoppelde kop
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Voer asseblief die verskilrekening in
DocType: Inpatient Record,Discharge,ontslag
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via tydblad)
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies word.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen datum en datum wees
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die Standaardkostesentrum in {0} maatskappy.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daaglikse projekopsomming vir {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Voer e-fakture uit
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief 'Bate Waardevermindering Kostesentrum' in Maatskappy {0}
,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Pas reël op handelsmerk toe
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Kan taak {0} nie sluit nie, want die afhanklike taak {1} is nie gesluit nie."
DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
,Quotation Trends,Aanhalingstendense
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet 'n Ontvangbare rekening wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Kies finansieringsboek vir die item {0} op ry {1}
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Skep Lab toets (e) op verkope faktuur Submit
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Salarisstruktuur moet voorgelê word voor die indiening van die belastingverklaringsverklaring
DocType: Grant Application,Show on Website,Wys op die webwerf
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin aan
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Kategorie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Die faktuurintervaltelling mag nie minder as 1 wees nie
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Aangewese ITC Central Tax
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Die totale toegekende bedrag ({0}) is groter as die betaalde bedrag ({1}).
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,U mandjie is leeg
DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Kan nie die roete optimaliseer nie, aangesien die bestuurder se adres ontbreek."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Aard van voorrade
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positief
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van vorige geëisde bedrag
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item 'n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agenda vir gehalte vergadering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief 'n Geldruilrekord handmatig
DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Herlaai asseblief u blaaier voordat die verandering in werking tree.
DocType: Subscription,Subscription Period,Intekening Periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum kan nie minder as vanaf datum wees nie
,Delayed Order Report,Vertraagde bestelverslag
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in die Maatskappy
DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stel {0} op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan nie na werknemer se verligting wees nie Datum {1}
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner Voor
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees"
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunte = Hoeveel basisgeld?
DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
DocType: Item,Retain Sample,Behou monster
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Hierdie bladsy hou die items dop wat u by verkopers wil koop.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} van toepassing na {1} werksdae
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie 'n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Kies 'n rekening om in rekeningmunt te druk
DocType: BOM,Transfer Material Against,Oordrag van materiaal teen
,Production Analytics,Produksie Analytics
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Die begindatum van die lening en die leningstydperk is verpligtend om die faktuurdiskontering te bespaar
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Die voertuigtipe word benodig as die manier van vervoer op pad is
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
DocType: Quality Action,Resolutions,resolusies
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig 'n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Van toepassing as die onderneming SpA, SApA of SRL is"
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werk Bestelling Operasie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in as die klant 'n openbare administrasie-onderneming is.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om sake te doen, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Besonderhede van uiterlike voorrade en innerlike voorrade wat onderhewig is aan omgekeerde koste
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Posverkoopprys
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,U kan nie lojaliteitspunte verlos wat meer waarde het as die Grand Total nie.
DocType: Department Approver,Approver,Goedkeurder
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Rekeningnommer {0} hoort nie aan enige pakhuis nie
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Maatskappy is manadatory vir maatskappy rekening
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
DocType: Bank Guarantee,Supplier,verskaffer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Kry van
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelafdeling en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Die bankrekening '{0}' is gesinchroniseer
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
DocType: Bank,Bank Name,Bank Naam
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Los die veld leeg om bestellings vir alle verskaffers te maak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
DocType: Grant Application,Grant Description,Toekennings Beskrywing
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslik op Aankoopbestelling en Toepaslik op Boekings Werklike Uitgawes
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie 'n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief 'n ander waarde vir {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","'N Produk of 'n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as 'Op vorige rybedrag' of 'Op vorige ry totale' vir eerste ry kies nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie 'n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op 'Generate Schedule' om skedule te kry
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Aktiveer veldfilters
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Klant voorsien artikel" kan ook nie die aankoopitem wees nie
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. "Bou gereedskap vir bouers"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kon nie kredietnota outomaties skep nie. Merk asseblief die afskrif 'Kredietnota uitreik' en dien weer in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Wins vir die jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Ontvangbare rekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet minder wees as geldige datum datum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek
DocType: Course,Course Name,Kursus naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belasting weerhou data gevind vir die huidige fiskale jaar.
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers wat 'n spesifieke werknemer se verlof aansoeke kan goedkeur
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy 'n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en Heffingsjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Bevestiging van betaling
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Ongesteunde GST-kategorie vir e-way Bill JSON-generasie
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie getoon word indien Pryslys nie vasgestel is nie
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Hoeveelheid ontvang
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Tot op datum moet groter wees as vanaf datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debiet na is nodig
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Rekord
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help om tred te hou met tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Die totale bedrag vir die aanvraag vir betaling kan nie meer as {0} bedrag wees nie
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Persentasie mag u meer oordra teen die bestelhoeveelheid. Byvoorbeeld: As u 100 eenhede bestel het. en u toelae 10% is, mag u 110 eenhede oorplaas."
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Einddatum van die lening
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) vir {0}
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet 'n betaalbare rekening wees
DocType: Asset,Insurance End Date,Versekering Einddatum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Voltooide aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen 'n ander kredietinskrywing
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleiding Event Werknemer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Aantal stamrekeninge mag nie minder as 4 wees nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Kan nie DocType {0} vind nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asseblief 'n geldige 'From Case No.'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totale toegekende blare is meer dae as die maksimum toekenning van {0} verloftipe vir werknemer {1} in die tydperk
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Gesondheidsorgdiens Eenheidstipe
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Terugvoer ingedien
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Aankooporders na rekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Opgelope Waardes in Groepmaatskappy
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kan enige geldige Bootstrap 4-opmerking in hierdie veld gebruik. Dit sal op u artikelbladsy gewys word.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Buitelandse belasbare voorrade (anders as nulkoers, nulkoers en vrygestel"
DocType: Crop,Crop,oes
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Doen nou aansoek
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Soort bewyse
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werklike Aantal {0} / Wagende Aantal {1}
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verkoopspersoon. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,On Hold
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,'N Kwessie moet ten minste een korrekte opsie hê
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Sluit alle assesseringsgroep in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
DocType: Travel Request,Any other details,Enige ander besonderhede
DocType: Water Analysis,Origin,oorsprong
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy 'n ander {3} teen dieselfde {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van die organiseerder
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is Inkomstebelasting Aanspreeklikheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg die rekening asb by wortelvlakonderneming -
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en teikengebied kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Verskilrekening moet 'n bate- / aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie voorraadinskrywing 'n openingsinskrywing is"
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste een ry in die tabel Belasting en heffings
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Volgende vervaldatum
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Begin inklok voor die begin van die skof (in minute)
DocType: BOM Item,Item operation,Item operasie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Groep per Voucher
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Kamerpryse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Vereis Aan
DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifieke BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stel Projek en alle take op status {0}?
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Stel voorskotte en toekenning (EIEU)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kan slegs Verlof-inskrywing vir 'n geldige invoegingsbedrag indien
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Los leeg om die standaard afleweringsnotasformaat te gebruik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Die einddatum van die fiskale jaar moet een jaar na die begindatum van die fiskale jaar wees
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Koppel u Exotel-rekening aan ERPNext en spoor oproeplogboeke
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Rekeningkundige dimensie <b>{0}</b> is nodig vir 'Balansstaat'-rekening {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenserende Off
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,View Fees Records
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Gebruikers Forum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ry # {0} (Betalingstabel): Bedrag moet negatief wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
DocType: Contract,Fulfilment Status,Vervulling Status
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Laat die kenmerk waarde toe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Werk rekeningnommer / naam op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Ken Salarisstruktuur toe
DocType: Support Settings,Response Key List,Reaksie Sleutellys
DocType: Job Card,For Quantity,Vir Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
DocType: Support Search Source,API,API
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat voorbeeld veld
,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM's
DocType: Project User,Project Status,Projek Status
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdatum kan nie 'n vervaldatum wees nie
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afskrif van Uitnodiging / Aankondiging
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktisyns Diens Eenheidskedule
DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vervoerder Naam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},U kan nie boekhou-inskrywings maak in die geslote rekeningkundige periode {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
DocType: Patient Encounter,Procedures,prosedures
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkoopsbestellings is nie beskikbaar vir produksie nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per Voorraad UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaal stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Werknemeroordrag kan nie voor die Oordragdatum ingedien word nie
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} weens 'n telkaart wat staan van {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie 'n geldige {1} kode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
DocType: Lab Test Template,Is billable,Is faktureerbaar
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,'N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir 'n kommissie verkoop.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is 'n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat 'n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie 'n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek."
DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Die waarde {0} is reeds aan 'n bestaande item {2} toegeken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ry # {0} (Betaal Tabel): Bedrag moet positief wees
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan nie meer item {0} produseer as hoeveelheid van die bestelling {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niks is by die bruto ingesluit nie
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,Daar bestaan reeds 'n e-Way-wetsontwerp vir hierdie dokument
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Van toepassing indien die onderneming 'n individu of 'n eiendomsreg is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Logtipe is nodig vir die insae wat in die skof val: {0}.
DocType: Asset,Manual,handleiding
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Word meesterdata verwerk
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in 'n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort "120/80 mmHg""
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Voltooide goeie itemkode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ry ({0}): {1} is alreeds afslag op {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die formaat van GSTIN nie."
DocType: Guardian,Occupation,Beroep
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Vir Hoeveelheid moet minder wees as hoeveelheid {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywings {1} het nie rekening {2} of alreeds teen 'n ander geskenkbewys aangepas nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Rekening: {0} is nie toegelaat onder betalingstoelae nie
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief 'n bondel vir item {0}. Kan nie 'n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Jobkaart Tydlogboek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir 'koers' gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens., Sal dit in die 'Tarief'-veld gesoek word, eerder as' Pryslys-tarief'-veld."
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betaalde lening
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplikaat Inskrywing. Gaan asseblief die magtigingsreël {0}
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Verwysingsdatum
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
DocType: Issue,Resolution By,Besluit deur
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Toepaslike Na (Werkdae)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op 'Generate Schedule'
,To Produce,Te produseer
DocType: Leave Encashment,Payroll,betaalstaat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Begin werk
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienommer is nodig vir die bate {0}
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Ken blare toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prys of produkkorting
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Vir ry {0}: Gee beplande hoeveelheid
DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}","Kan nie reeksnommer {0} van die item {1} aflewer nie, aangesien dit gereserveer is om die \ 'n verkoopsbestelling {2} te vul"
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Die veld Baterekening kan nie leeg wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U sal rekords verloor van voorheen gegenereerde fakture. Is jy seker jy wil hierdie intekening herbegin?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Diensvlakooreenkoms is verander na {0}.
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief 'n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in albei rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status "Goedgekeur" sal in die onderstaande tabel gekies word.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nie in voorraad nie
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Die item wat deur {0} - {1} verwys word, is reeds gefaktureer"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Pas Reël op Itemkode toe
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit Balansstaat en boek Wins of Verlies.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kon geen passende betalingsinskrywing vind nie
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na 'n ander
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Verkoopsbestellings na rekening
DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Skakel na Materiaal Versoek
DocType: Quiz,Score out of 100,Puntetelling uit 100
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status 'Goedgekeur' en 'Afgekeur' kan ingedien word
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Student,AB-,mis-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Die totale voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry op PO
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kartering van banktransaksies
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
DocType: Homepage Section,Section Based On,Afdeling gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet 'n 'Wins of Verlies' rekening wees
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
,Salary Register,Salarisregister
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Standaard pakhuis vir verkoopsopgawe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Stel die rakleeftyd van die artikel in dae in om die vervaldatum in te stel op grond van die vervaardigingsdatum plus rakleeftyd.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ry {0}: Stel die modus van betaling in die betalingskedule in
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tyd (in mins)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiële Jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Genade-periode-instellings vir motorbywoning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op hierdie knoppie om jou verkoopsbeveldata van Amazon MWS te trek.
DocType: Vital Signs,Abdomen,buik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Geen uitstaande fakture vereis herwaardasie van wisselkoerse nie
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Aantal grondstowwe word bepaal op grond van die hoeveelheid van die finale produk
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in aflyn modus
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioriteit is verander na {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir {1} tot {2}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen 'n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Maak die POS toe
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie.
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belastingbedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met 'n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
DocType: Account,Account Number,Rekening nommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
DocType: Call Log,Missed,gemis
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliseer inskrywing teen die itemkode {0} en vervaardiger {1}
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Gehalte-inspeksie: {0} word nie vir die item ingedien nie: {1} in ry {2}
DocType: Bin,Bin,bin
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Banktransaksie
DocType: Crop,Crop Name,Gewas Naam
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Slegs gebruikers met {0} -rol kan op Marketplace registreer
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Berekening van werksure gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar "Voorraaditem" is "Nee" en "Is verkoopitem" is "Ja" en daar is geen ander Produkpakket nie.
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Verander kode
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel asb. Die opvoeder-benamingstelsel op in onderwys> Onderwysinstellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Stuurreël is slegs van toepassing op Verkoop
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Waardevermindering-ry {0}: Volgende waarderingsdatum kan nie voor die aankoopdatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word gebaseer op verkoops transaksies.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verval op
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Voeg studente by
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Geplaaste openbare tekenfout
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programinskrywingsinstrument Student
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
,Consolidated Financial Statement,Gekonsolideerde Finansiële Staat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Vir die gerief van kliënte kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Soepeler Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Oorskietverlof toewysing vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir verloftoewysing reeds teen hulle bestaan. {0}"
DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Toekomstige datums nie toegelaat nie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na-verkope besteldatum wees
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringsvoorraad moet vir die aankoopfaktuur {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
,DATEV,DATEV
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Een kliënt kan deel wees van slegs enkele Lojaliteitsprogram.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vul die naam van die Begunstigde in voordat u dit ingedien het.
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankdata-kartering bestaan nie
DocType: Serial No,Under Warranty,Onder Garantie
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolomme vir hierdie afdeling. 3 kaarte sal per ry gewys word as u 3 kolomme kies.
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Die bywoning is volgens die werknemers se inboeke gemerk
DocType: Company,Date of Establishment,Datum van vestiging
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,'N Akademiese term met hierdie' Akademiese Jaar '{0} en' Termynnaam '{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Aangesien daar bestaande transaksies teen item {0} is, kan u nie die waarde van {1} verander nie"
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet die hele getal wees
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Stuur na (dae)
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Alle Werk
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van die materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van 'n verskaffer onder die samestellingskema, vrygestel en Nul beoordeel"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Kies Departement ...
DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis item
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Voorrade gelewer aan samestelling Belasbare Persone
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand mag nie groter as 4000 km wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Werkdag {0} is herhaal.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component","Jy kan slegs 'n bedrag van {0} eis, die resbedrag {1} moet in die aansoek \ as pro-rata-komponent wees"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,A / C nommer van die werknemer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen die aankoopbewys {0}
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studente Aansoeker
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslike op Boeking Werklike Uitgawes
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Vir werkskaart {0} kan u slegs die 'Materiaaloordrag vir Vervaardiging' tipe inskrywing doen
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nuwe werknemer ID
DocType: Loan,Member,lid
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werk bestelling Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Ontkoppel eksterne integrasies
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Kies 'n ooreenstemmende betaling
DocType: Pricing Rule,Item Code,Itemkode
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan nie Retensiebonus vir linkse werknemers skep nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan nie groter wees as die totale negatiewe uitstaande bedrag {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienommer {0} nie op voorraad nie
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Op Voorraad Voorraad' kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal reeksnommers en hoeveelheid moet dieselfde wees
DocType: Delivery Trip,Driver Address,Bestuurder se adres
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Bate ontvang maar nie gefaktureer nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet 'n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening 'n Openingsinskrywing is"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan nie groter wees as leningsbedrag {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Gaan na Programme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde hoeveelheid {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Vanaf datum' moet na 'tot datum' wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelplanne vir hierdie aanwysing gevind nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} van Item {1} is gedeaktiveer.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
DocType: Clinical Procedure,Patient,pasiënt
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass krediet tjek by verkope bestelling
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Werknemer aan boord Aktiwiteit
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Kyk of dit 'n hidroponiese eenheid is
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek word
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,minuut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Ontmoet HTML
DocType: Asset,Insured value,Versekerde waarde
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Begin en einddatum nie in 'n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie."
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevind vir intermaatskappy transaksies nie.
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Huurde motor
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Oor jou maatskappy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
DocType: Donor,Donor,Skenker
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Voer GSTIN in en meld die maatskappyadres {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
DocType: Tally Migration,Parties,partye
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Blaai deur BOM
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Tydsduur in sekondes
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldig uit en tot geldige velde is verpligtend vir die kumulatiewe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Vir item {0} op ry {1} stem die reeksnommers nie ooreen met die gekose hoeveelheid nie
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie Gesondheidsorgpraktisyn.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopseenheid van maatreël
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelatingskedule Datum
DocType: Subscription,Past Due Date,Verlede Vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum word herhaal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} nie gevind vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Waarde moet tussen {0} en {1} wees
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gaan na Kursusse
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Aktiveer outomatiese herbestelling
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},'N Ander periode sluitingsinskrywing {0} is gemaak na {1}
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stel gebeure in op {0}, aangesien die werknemer verbonde aan die onderstaande verkoopspersone nie 'n gebruikers-ID het nie {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer die bankwaarborgnommer in voordat u ingedien word.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen 'n Item Sjabloon verhoog word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Kontant in die hand
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
DocType: Assessment Plan,Program,program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuring Status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Vanaf datum moet voor datum wees
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Kyk alles
,Issued Items Against Work Order,Uitgereik Items Teen Werk Orde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vakatures kan nie laer wees as die huidige openings nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Verander in item
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Onthou Teen
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer asseblief die API Verbruikers Sleutel in
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lei tot aanhaling
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plek van Voorsiening (Staat / UT)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Uitgawes ingesluit by batewaarde
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir 'n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stel reaksietyd en resolusie vir prioriteit {0} by indeks {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
DocType: Bank Account,Integration Details,Integrasie besonderhede
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Kan nie die aankomstyd bereken nie, aangesien die adres van die bestuurder ontbreek."
DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan 'n debiteurebanktransaksie
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Kommunikasie Medium tydsgleuf
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Kies asseblief BOM teen item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ry # {0}: Status moet {1} wees vir faktuurafslag {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-omskakelingsfaktor ({0} -> {1}) nie gevind vir item: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","'N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Geen korrekte antwoord is opgestel vir {0}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Gesondheidsversekeringsnaam
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervalle vir die interval veld bv. As interval 'dae' en faktuur interval is 3, sal fakture elke 3 dae gegenereer word"
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Laat voorraadverbruik toe
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie
DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Stel rekeninghoofde in GST-instellings vir Compnay {0}
DocType: Course Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofgoedkeuring kennisgewing in MH-instellings in.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Kies 'n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Kies asseblief 'n geldige datum
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum hoeveelheid kan nie groter wees as Max
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige batewaarde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Rekursie van die BOM: {0} kan nie ouer of kind van {1} wees nie
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Maatskappy ID
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Laaste integrasiedatum
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Belasting en heffings
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Aanvangsdatum van die proeftydperk
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelhoeveelheid {2} (gedefinieer in Item).
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ry {0}: kies die werkstasie teen die operasie {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nommer {1} alreeds in rekening gebruik {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ry {0}: Stel die korrekte kode in op die manier van betaling {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Die totale bedrag vir komponent van buigsame voordele {0} mag nie minder wees as die maksimum voordele nie {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Huidige faktuur {0} ontbreek
DocType: Asset Maintenance Log,Task,taak
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Uitruil wins / verlies rekening
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Aantal bestel: Hoeveelheid bestel vir aankoop, maar nie ontvang nie."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerking van rekeninge en partye
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afdeling Naam
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Herbestel Aantal
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Waardeverminderingsreeks {0}: Verwagte waarde na nuttige lewensduur moet groter as of gelyk wees aan {1}
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} het reeds 'n ouerprosedure {1}.
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Laat oorvleuel toe
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer waardeverminderingsbesonderhede in
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolom in banklêer
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat aansoek {0} bestaan reeds teen die student {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan 'n paar minute neem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Wys items op voorraad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Jammer, die geldigheid van die koepon het verval"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots vir {0} word nie by die skedule gevoeg nie
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (in km)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaardes gebaseer op voorwaardes
DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Werknemersoordragbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Kontak asseblief die gebruiker met die rol van Sales Master Manager {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Geen studente in
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gaan na gebruikers
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie 'n geldige lotnommer vir item {1} nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
DocType: Task,Task Description,Taakbeskrywing
DocType: Training Event,Seminar,seminaar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik 'n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Uitbetalingsdatum kan nie na die begindatum van die terugbetaling van die lening plaasvind nie
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofletters
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Let wel: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien 'Kontant of Bankrekening' nie gespesifiseer is nie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir 'n taak kan nie meer as 100 wees nie.
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Itembelastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U is nie die hele dag teenwoordig tussen verlofverlofdae nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Diensvlakooreenkomsopsporing is nie geaktiveer nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Fiskale Regime is verpligtend; stel die fiskale stelsel in die maatskappy vriendelik {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Benodig vir die skep van werknemers
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op 'Generate Schedule'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Intermaatskappy-bestellingsverwysing
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Ry # {0}: Aantal het met 1 toegeneem
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte Afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliënt PO Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},U is nie ingeskryf vir program {0}
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle gebiede
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Verlore rede detail
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel asseblief verlofbeleid vir werknemer {0} in Werknemer- / Graadrekord
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige kombersorder vir die gekose kliënt en item
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Voeg verskeie take by
DocType: Purchase Invoice,Items,items
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan nie voor die begin datum wees nie.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die volgende items {0} word nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () kon leë IBAN misluk
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en tot datums benodig
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant '{0}' moet dieselfde wees as in Sjabloon '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is reeds aan gesondheidsorgpraktisyn toegewys {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dae sedert Laaste Bestelling' moet groter as of gelyk wees aan nul
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronisering is tydelik gedeaktiveer omdat maksimum terugskrywings oorskry is
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Geselekteerde Pryslijst moet gekoop en verkoop velde nagegaan word.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Posdatum eerste
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op bespreking werklike uitgawes
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Wag vir die vervanging van die BOM. Dit kan 'n paar minute neem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer die kategorie vir 'Waardasie' of 'Waardasie en Totaal' is nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel asseblief 'n naamstelsel vir werknemers in vir menslike hulpbronne> HR-instellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (groep) vir tipe - {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
,Item Variant Details,Item Variant Besonderhede
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is 'n inskrywing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Versoek vir {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Geen uitstaande fakture is gevind vir die {0} {1} wat die filters wat u gespesifiseer het, kwalifiseer nie."
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nie gemerk nie
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Responstydperk
DocType: Contract,Signed,onderteken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Opsomming van faktuuropgawe
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie 'n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum steekproewe - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Wys Kontak ons-knoppie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Die datum van vrylating moet in die toekoms wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie toegelaat. Skakel asseblief die dienseenheidstipe uit
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
DocType: Asset,Receipt,Kwitansie
,Sales Register,Verkoopsregister
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-pos aan
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Kwotasie Verlore Rede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Genereer e-Way Bill JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Uitgawe Goedkeuring Verpligte Uitgawe Eis
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel asseblief ongerealiseerde ruilverhoging / verliesrekening in maatskappy {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliënt Groep Naam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Hoeveelheid nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} op die tydstip van die inskrywing nie ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel die bestaande kwaliteitsprosedure.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lenings
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Gesondheidsorg Diens Eenheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldig {0} vir transaksies tussen maatskappye.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
DocType: Amazon MWS Settings,US,VSA
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Voeg weeklikse vakansies by
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik hierdie veld om enige aangepaste HTML in die afdeling weer te gee.
DocType: Leave Type,Rounding,afronding
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! Eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met die staat nommer {0}.
DocType: Agriculture Task,Start Day,Begin Dag
DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
DocType: Payment Entry,Initiated,geïnisieer
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande begin datum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Kies asseblief 'n BOM
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} mag nie 'n voorraaditem wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan nie 'n afleweringsreis uit konsepdokumente skep nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan die hoeveelheid nie minder as die ontvangde hoeveelheid instel nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Voordeel Tipe en Bedrag
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor volgende kontak datum wees nie.
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontak HTML
DocType: Support Settings,Support Portal,Ondersteuningsportaal
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laai 'n bankstaat op, skakel of versoen 'n bankrekening"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël is toegepas?
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Verloftoewysing% s word gekoppel aan verlofaansoek% s
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan nie telling begin vanaf {0}. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Invoer van goedere
DocType: Timesheet,TS-,TS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Spoor diensvlakooreenkoms
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op MR
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
DocType: Task,Parent Task,Ouertaak
DocType: Project,From Template,Van die sjabloon
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir die tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om die Werknemers rekord te skep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Verlof-aansoek word gekoppel aan verlof-toekennings {0}. Verlof aansoek kan nie as verlof sonder betaling opgestel word nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Hierdie bladsy hou u items waarin kopers belangstelling getoon het, dop."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Stel pakhuis vir Prosedure {0}
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pos ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Fout: {0} is verpligtend
DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} is aan die houer tot {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ's word nie toegelaat vir {0} as gevolg van 'n telkaart wat staan van {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Gebruikte koepon is {1}. Toegestane hoeveelheid is uitgeput
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Wil u die materiaalversoek indien?
DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as 'Alle assesseringsgroepe'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir 'n item {1}
DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Daar is reeds 'n standaarddiensooreenkoms.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietarief word nie toegelaat nie
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Geen rekord gevind nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. 'Ja' of 'Nee' in
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Verstek aankoopeenheid van maatreël
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Faktuuradres is dieselfde as afleweringsadres
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
DocType: Location,Latitude,Latitude
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Pakhuis benodig by ry nr {0}, stel asseblief standaard pakhuis vir die item {1} vir die maatskappy {2}"
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Die toegekende bedrag kan nie groter wees as die onaangepaste bedrag nie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Auto & Toebehore
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Item hoeveelheid kan nie nul wees nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Leningstydperk (dae)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Bestelling Items wat nie betyds ontvang is nie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Aantal bestellings
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totale Beplande Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transaksies het reeds weer uit die staat verskyn
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vereiste hoeveelheid
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Rekeningkundige tydperk oorvleuel met {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Kommissie op verkope
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktuur Afsonderlik as Verbruiksgoedere
DocType: Budget,Control Action,Beheer aksie
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewys aan naam
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Geskryf af waarde
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkope bestelling kanselleer
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Werksbestelling {0}: werkkaart word nie vir die operasie gevind nie {1}
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om 'n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankdata
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Naam van Begunstigde
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe."
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
,BOM Items and Scraps,BOM-items en stukkies
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Soos op datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan 'n krediteurebanktransaksie
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Bedrag in bewaring
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Wagwoordbeleid kan nie spasies of gelyktydige koppeltekens bevat nie. Die formaat sal outomaties herstruktureer word
DocType: Quotation Item,Planning,Beplanning
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Hang af van die betalingsdae
DocType: Contract,Signee,Signee
DocType: Share Balance,Issued,Uitgereik
DocType: Loan,Repayment Start Date,Terugbetaling Begin Datum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Pryse of afslagblaaie vir produkte word benodig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder 'Groep' tipe nodusse
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halfdag Datum
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag nie met {1} handel nie. Verander asseblief die Maatskappy.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimum vrystellingsbedrag mag nie groter wees as die maksimum vrystellingsbedrag {0} van die belastingvrystellingskategorie {1}
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Bestuur Aanstellingsfaktuur stuur outomaties vir Patient Encounter in en kanselleer
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Voeg kaarte of persoonlike afdelings op die tuisblad by
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na faktuur datum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum van inwerkingtreding moet groter wees as datum van inlywing
DocType: Contract,Signed On,Geteken
DocType: Bank Account,Party Type,Party Tipe
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Faktuur met afslag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Geen werknemer gevind vir die gegewe werknemer se veldwaarde nie. '{}': {}
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
DocType: Course Content,Quiz,Vasvra
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Proefperiode Einddatum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} oorskry limiete
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin data van hier af invoer:
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesentrum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Daar is geen vakatures onder die personeelplan {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Waardevermindering-ry {0}: Volgende waarderingsdatum kan nie voor die datum beskikbaar wees vir gebruik nie
,Sales Funnel,Verkope trechter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankrekening {0} bestaan reeds en kon nie weer geskep word nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelplan {0} bestaan reeds vir aanwysing {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goedere word reeds ontvang teen die uitgawe {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde datums benodig vir vrystelling berekening
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal 'In Woorde'-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Hierdie aksie sal toekomstige fakturering stop. Is jy seker jy wil hierdie intekening kanselleer?
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van 'n item
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Prioriteit vir kwessies.
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie 'n breuk in ry {1} wees nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Die tyd voor die eindtyd van die verskuiwing wanneer die uitcheck as vroeg (in minute) beskou word.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Bed Capaciteit
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunte sal bereken word uit die bestede gedoen (via die Verkoopfaktuur), gebaseer op die genoemde invorderingsfaktor."
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Teken studente in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stel itemvelde soos UOM, Itemgroep, Beskrywing en Aantal ure."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Hierdie diensvlakooreenkoms is spesifiek vir kliënt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen verkoopsfaktuur {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by enige van die bestaande komponente by
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS sluitingsbewys bestaan alreeds vir {0} tussen datum {1} en {2}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Aanpassing van fakture
DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Itemreeks {0}: {1} {2} bestaan nie in bostaande '{1}' tabel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaal-inskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
DocType: Work Order,Operation Cost,Bedryfskoste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifisering van Besluitmakers
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Indien twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is 'n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde voorwaardes is."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
DocType: Designation Skill,Skill,vaardigheid
DocType: Subscription,Taxes,belasting
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewig Per Eenheid
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Drempel vir werksure vir halwe dag
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak asseblief aankoopkwitansie of aankoopfaktuur vir die item {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
DocType: Support Search Source,Source Type,Bron tipe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie 'n voorraaditem is nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in 'n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die 'From Package No.' Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Gesondheidsorgpraktisyn nie beskikbaar op {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkope en aankoop word gemaak.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. As reeksreeks ingestel is en Batchnommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese joernaalnommer geskep word op grond van hierdie reeks. As jy dit altyd wil spesifiseer, moet jy dit loslaat. Let wel: hierdie instelling sal prioriteit geniet in die voorkeuraam van die naamreeks in voorraadinstellings."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By 'Maatskappy' is.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nommeringreekse op vir bywoning via Setup> Numbering Series
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Die tyd voor die aanvangstyd van die skof waartydens werknemers-inklok in aanmerking kom vir die bywoning.
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakansielys (geïgnoreer tydens SLA-berekening)
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Wys Beskikbaarheid Status
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Óf GST-vervoerder-ID of voertuignommer is nodig as die vervoermetode op die pad is
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkoopsbestellings om te lewer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as 'n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Fakture sonder plek van aanbod
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word "Versprei koste gebaseer op '"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op datum kan nie minder as van datum wees nie
DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bron Ligging word benodig vir die bate {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
DocType: Task,Pending Review,Hangende beoordeling
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Verouderingsreeks 4
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kon nie maatskappy opstel nie
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Bate Herstel
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Pakhuis tipe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
DocType: GSTR 3B Report,August,Augustus
DocType: Account,Asset,bate
DocType: Quality Goal,Revised On,Hersien op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Herstel diensvlakooreenkoms
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Druk IRS 1099-vorms uit
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontroleer of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departement (opsioneel)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Krediet'"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Saldo Aantal
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaardes sal toegepas word op al die geselekteerde items gekombineer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Inskrywing van studente
DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Diens Einddatum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Beide proefperiode begin datum en proeftydperk einddatum moet ingestel word
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Klant voorsien artikel" kan nie 'n waardasiekoers hê nie
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,plan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker Naam
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in 'n ander ** Item **. Dit is handig as u 'n sekere ** Items ** in 'n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal "Is Voorraaditem" as "Nee" en "Is Verkoop Item" as "Ja" wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik 'n skootrekenaar en rugsak verkoop en 'n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack 'n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
DocType: Website Attribute,Attribute,kenmerk
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Huidige telling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies.
DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drumpel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filter werknemers volgens (opsioneel)
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filter gebaseer op Kostesentrum is slegs van toepassing indien Budget Against gekies word as Kostesentrum
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Soek volgens item kode, reeksnommer, joernaal of streepieskode"
DocType: Work Order,Warehouses,pakhuise
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Laaste synchronisasie van Checkin
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Voeg 'n nuwe adres by
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel Kamerpryse
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan nie binnepasiëntrekord ontbloot nie, daar is onbillike fakture {0}"
DocType: Subscription,Days Until Due,Dae Tot Dinsdag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is 'n variant van {0} (Sjabloon).
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke student van die Programinskrywing gekwalifiseer word.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie uitgevee word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Werknemerstatus kan nie op 'Links' gestel word nie, aangesien die volgende werknemers tans aan hierdie werknemer rapporteer:"
DocType: Journal Entry Account,Loan,lening
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Netto batewaarde soos aan
DocType: Crop,Produce,produseer
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Verstekbelasting en heffings
DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander nie aangesien Aankoopbestelling reeds bestaan
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiële Verbruik vir Vervaardiging
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
DocType: BOM,Show Items,Wys items
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplikaat belastingverklaring van {0} vir periode {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van die tyd kan nie groter wees as die tyd nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Ry {0}: {1} moet groter as 0 wees
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Toevallingsjoernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief 'n goedgekeurde rol of goedgekeurde gebruiker in
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Diensvlakooreenkoms met entiteitstipe {0} en entiteit {1} bestaan reeds.
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien geaktiveer, sal die vak Akademiese Termyn Verpligtend wees in die Programinskrywingsinstrument."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waardes van vrygestelde, nie-gegradeerde en nie-GST-voorrade"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Ontmerk alles
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op die hoeveelheid
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Ooreenkoms besonderhede
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Die begindatum van die ooreenkoms kan nie groter wees as of gelyk aan die einddatum nie.
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM's
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Tot op datum moet dit voor die datum wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer die naam van die bank of leningsinstelling in voordat u dit ingedien het.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
DocType: Company,Standard Working Hours,Standaard werksure
DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in rekeninggeld
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief 'n Tydelike Openingsrekening in die Grafiek van Rekeninge by
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninginligting
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bank Waarborg Tipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () het misluk vir geldige IBAN {}
,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo's
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} het nie 'n gesondheidsorgpraktisynskedule nie. Voeg dit by in die Gesondheidsorgpraktisynmeester
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op 'Stel as verstek'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Bedrag van TDS afgetrek
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Insetdiensverspreider
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
DocType: Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
DocType: Exotel Settings,API Token,API-token
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Laat die diensvlakooreenkoms weer instel van ondersteuninginstellings.
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'Tot datum' word vereis
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werklike Aantal: Hoeveelheid beskikbaar in die pakhuis.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkoopsvolgepunt
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak
DocType: Patient,Dormant,dormant
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Aftrekbelasting vir Onopgeëiste Werknemervoordele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Aankoms Datum Tyd
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Faktuur poskode
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Ry Spacing UOM
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Ten minste een van die toepaslike modules moet gekies word
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat-itemgroep wat in die itemgroeptabel gevind word
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Boom van kwaliteitsprosedures.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op werklike
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Skep 'n afsonderlike betaling inskrywing teen voordeel eis
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van 'n koors (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur> 38 ° C / 100.4 ° F)
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Aangesien die geprojekteerde hoeveelheid grondstowwe meer is as die vereiste hoeveelheid, hoef u nie materiaalversoek te skep nie. As u nog steeds materiaalversoeke wil rig, maak dit asseblief <b>aanskakel Bestaande geprojekteerde hoeveelheid ignoreer</b>"
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie 'n negatiewe nommer wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Laai 'n verklaring op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op 'n bondel. Kontroleer asseblief Het batchnommer om monster van item te behou
DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
DocType: Certification Application,Yet to appear,Nog om te verskyn
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pos gestuur na
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstruktuur nie gevind vir werknemer {0} en datum {1}
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Laat die koste sentrum toe by die inskrywing van die balansstaatrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Voeg saam met bestaande rekening
DocType: Budget,Warn,waarsku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Om PIN te kode
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternêre Plot
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontroleer hierdie om 'n geskeduleerde daaglikse sinkronisasie roetine in te stel via skedulering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Minder as die bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",In die geval van 'n multi-vlak program sal kliënte outomaties toegewys word aan die betrokke vlak volgens hul besteding
DocType: Appointment Type,Physician,dokter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verval.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Voltooi Goed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Itemprys verskyn verskeie kere gebaseer op Pryslys, Verskaffer / Kliënt, Geld, Item, UOM, Hoeveelheid en Datums."
DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as die beplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Naam van applikant
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tydskrif vir vervaardiging.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant eiendomme verander na voorraad transaksie. Jy sal 'n nuwe item moet maak om dit te doen.
DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner as% d dae wees.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel 'n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres wat gebruik word om belastingkategorie in transaksies te bepaal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtervelde Ry # {0}: Veldnaam <b>{1}</b> moet van die tipe "Skakel" of "Tabel MultiSelect" wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Die bedrag moet nie minder as nul wees nie.
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retensie Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito's is verkeerd skoongemaak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Diensstopdatum kan nie na diens einddatum wees nie
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat deur die verskaffer geneem word om te lewer
DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korreksie in Faktuur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorde wat reeds geskep is vir alle items met BOM
DocType: Bank Account,Party Details,Party Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item as koste nie op daardie item van toepassing is nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Die transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Verwerking van items en UOM's
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel die belasting-ID of die fiskale kode op '% s' van die maatskappy in
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe "-", "#", ".", "/", "{" En "}" word nie toegelaat in die naamreekse nie"
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Word nul beoordeel of vrygestel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Merk bywoning gebaseer op 'Werknemer-aanmelding' vir werknemers wat aan hierdie skof toegewys is.
DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reaksie en ontslag tyd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: 'n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Voer die benaming in
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Items vir grondstofversoek
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belastingterughoudingskoerse wat op transaksies toegepas moet word.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Vanaf die datum kan nie groter wees as tot op datum nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Tot op datum kan nie voor die datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan nie voor die Bevorderingsdatum ingedien word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aantal dae na faktuurdatum het verloop voordat u intekening of inskrywing vir inskrywing as onbetaalde kansellasie kanselleer
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit die voorgelegde dokument
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
DocType: Account,Income,Inkomste
DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaksiedata-kartering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is Belasting van toepassing
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
DocType: Announcement,Student,student
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid om te begin prosedure is nie beskikbaar in die pakhuis nie. Wil jy 'n Voorraadoorplasing opneem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nuwe {0} prysreëls word geskep
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Versending Reël Tipe
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Gaan na kamers
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, Betalingrekening, Datum en Datum is verpligtend"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Stel 'n onderneming op
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Van die voorrade wat in 3.1 (a) hierbo aangedui word, is besonderhede van voorrade tussen lande wat aan ongeregistreerde persone, belastingpligtige persone en UIN-houers gemaak word"
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKAAT VIR VERSKAFFER
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Stoor die verslag weer om te herbou of op te dateer
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reaksie en resolusie tyd
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet 'n waarde tussen 0 en 100 wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} na {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Binnelandse voorrade onderhewig aan omgekeerde koste (behalwe 1 en 2 hierbo)
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Aankooporderbedrag (geldeenheid van die onderneming)
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Voer rekeningrekeninge in vanaf 'n CSV-lêer
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
DocType: Student,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng gebaseer op die logtipe in die werknemer-checkin
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelplanbesonderhede
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Werknemer Gesondheidsversekering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaliteitsprogram Tier
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Rede vir hou:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir 'Waardasie' of 'Vaulering en Totaal' is nie.
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == 'JA', dan moet u vir aankoop-kwitansie eers vir item {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Verstekafstandeenheid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan Item {1} kan nie gevind word nie
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Huidige Faktuur Einddatum
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Wat doen dit?
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Take is geskep vir die bestuur van die {0} siekte (op ry {1})
DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal Aandele
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Om Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Het 'n serienummer' kan nie 'Ja' wees vir nie-voorraaditem
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Kies Status
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Pos Beskrywing Sleutel
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pricing Rule Help
DocType: School House,House Name,Huis Naam
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur dit by kontakte te voeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
DocType: Asset,Naming Series,Naming Series
DocType: Vital Signs,Coated,Bedekte
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ry {0}: Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe moet minder wees as Bruto Aankoopbedrag
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel {0} in vir adres {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Aanvangsdatum moet minder wees as Versekerings-einddatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die salarisstrokie wat aan die werknemer per e-pos gestuur word, sal met 'n wagwoord beskerm word, die wagwoord word gegenereer op grond van die wagwoordbeleid."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
DocType: Chapter,Chapter Head,Hoof Hoof
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Soek vir 'n betaling
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstruktuur moet buigsame voordeelkomponent (e) hê om die voordeelbedrag te verdeel
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Slegs Belasting Impak (Kan nie eis nie, maar deel van Belasbare inkomste)"
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Gebruik Google Maps Direction API om die roete te optimaliseer
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Kry kliënte van
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens reëls 42 en 43 van CGST-reëls
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Sluit ontplofte items in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
for {0}.",Aanvangstyd kan nie groter wees as of gelyk aan eindtyd \ vir {0} nie.
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperk tot lande
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wissel inskrywings as IN en UIT tydens dieselfde skof
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begindatum vir die fiskale jaar moet een jaar vroeër wees as die einddatum van die fiskale jaar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Om 'n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assesseringsbestuurder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Inskrywing plan
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankkop
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellings vir outo-bywoning
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Serial Nos vir hierdie item wil noem, wil u dit altyd noem. laat dit leeg."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelhede word benodig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Parameter vir gehalte-terugvoersjabloon
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pos opstel
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sien alle oop kaartjies
DocType: Brand,Brand Defaults,Handelsmerk verstek
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Gesondheidsorg Diens Eenheid Boom
DocType: Pricing Rule,Product,produk
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van werknemer {0} oorskry {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet 'n voorraaditem wees
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortgang Warehouse
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Bylaes vir {0} oorvleuelings, wil jy voortgaan nadat jy oorlaaide gleuwe geslaan het?"
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is die standaard UOM wat gebruik word vir items en verkoopsbestellings. Die terugvallende UOM is "Nos".
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: Nie 'n geldige ID nie?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
DocType: Account,Equity,Billikheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Wins en verlies'-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Rekeningkundige Tydperk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en plasingstyd is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Meld u as 'n Marketplace-gebruiker aan om hierdie item te rapporteer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Stel die veldtogskedule op in die veldtog {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Pryslysmeester.
DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Laat alternatiewe item toe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Die aankoopbewys het geen item waarvoor die behoudmonster geaktiveer is nie.
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings gebruik gemaak is van 'n ander geldeenheid nie
DocType: Shipping Rule,Fixed,vaste
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Round Off Account
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit verkoopsfaktuur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Maksimum pogings vir hierdie vasvra bereik!
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Kennis tydperk
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir die gekose item in
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Slaan motorbywoning oor
DocType: BOM,Job Card,Werkkaart
DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
DocType: Issue,ISS-,ISS-
DocType: Item,Is Non GST,Is nie GST nie
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Tipe en Party is verpligtend vir {0} rekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kan slegs maksimum {0} punte in hierdie volgorde los.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer asseblief die Verbruikersgeheim in
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nie verval nie
DocType: Student Log,Achievement,prestasie
DocType: Asset,Insurer,versekeraar
DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om die ontvangs / aflewering toe te laat, moet u "Toelaag vir oorontvangs / aflewering" in Voorraadinstellings of die item opdateer."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Programme wat die huidige sleutel gebruik, sal nie toegang hê nie, is jy seker?"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër as die Termyn begin datum wees nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","As daar geen toegewysde tydgleuf is nie, word kommunikasie deur hierdie groep hanteer"
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dae waarop die intekenaar fakture moet betaal wat gegenereer word deur hierdie intekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Skep materiaalversoek
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Begin- en einddatums wat nie binne 'n geldige betaalperiode is nie, kan nie {0} bereken nie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder of gelyk wees aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Gebruikte ITC State / UT Tax
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur verkoopsiklus
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log in as 'n ander gebruiker om op Marketplace te registreer
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite werkstasie werksure.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Laat die skepping van rekeninge toe teen kinderondernemings
DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om 'n koste-eis te bespreek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Betaling Versoek Tipe
DocType: Additional Salary,Employee Name,Werknemer Naam
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant bestellinginskrywing item
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banktransaksie (s) geskep en {1} foute
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
DocType: Quiz,Max Attempts,Maks pogings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Indien die Loyaliteitspunte onbeperk is, hou die vervaldatum leeg of 0."
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudspanlede
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}",Kan nie 'n serienummer {0} van item {1} lewer soos dit gereserveer is om die bestelling te vul {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Die aandele bestaan nie met die {0}
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreer werkstasie-tyd oorvleuel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief 'n standaard Vakansie Lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Mediese Administrateur
DocType: Assessment Plan,Schedule,skedule
DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstruktuuropdrag vir werknemer bestaan reeds
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as 'Links'
DocType: Guardian,Guardian,voog
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe Uitgawe verskuif word
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Belasting op addisionele salaris
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standaard inkomsterekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die gesondheidsorgpraktisyn gestel word nie. Aanstellingskoste.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Die totale bydraepersentasie moet gelyk wees aan 100
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties 'n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is 'n wortelgesondheidsdiens-eenheid en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Asset Repair,Repair Status,Herstel Status
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Aangevraagde hoeveelheid: Aantal wat gevra word om te koop, maar nie bestel nie."
,Subcontracted Item To Be Received,Onderkontrakteer item wat ontvang moet word
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkoopsvennote by
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Die stelsel sal al die inskrywings haal as die limietwaarde nul is.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Kies asseblief eers werknemersrekord.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Bywoning is nie vir {0} ingedien nie aangesien dit 'n Vakansiedag is.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Koppel aan QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees"
DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item 'n variant van 'n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Maak 'n werkbestelling vir onderafdelingsitems
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
DocType: Sales Invoice,Air,lug
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} is nie in opsionele vakansie lys nie
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
DocType: Work Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Salarisstruktuuropdrag oor te slaan vir die volgende werknemers, aangesien daar reeds rekords teen salarisstruktuur daarteen bestaan. {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Werkorders.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stel verstekmodus van betaling
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Posroetelyslys
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief 'n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan nie inskryf nie, werknemers wat oorgebly het om bywoning te merk"
DocType: Inpatient Record,Admission,Toegang
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Toelating vir {0}
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Laaste bekende suksesvolle sinkronisering van werknemerverslag Herstel dit slegs as u seker is dat alle logboeke vanaf al die liggings gesinkroniseer is. Moet dit asseblief nie verander as u onseker is nie.
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waardes nie
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is 'n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Vanaf datum {0} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {1}
DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Huidige Laste
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer het die gegewe ure oorskry.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
DocType: Driver,Driving License Category,Bestuurslisensie Kategorie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffersgroep in Koopinstellings.
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Driver,Suspended,opgeskort
DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Suksesvolle betalinginskrywings geskep
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Nie toegelaat. Skakel die prosedure-sjabloon asb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van ontvang, betaal en interne oordrag wees"
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Voorkeurarea vir Akkommodasie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na "Totaal" omdat al die items nie-voorraaditems is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op datum kan nie gelyk of minder as van datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niks om te verander nie
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,'N Lead benodig óf 'n persoon se naam óf 'n organisasie se naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Kies asseblief 'n CSV-lêer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fout in sommige rye
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-pos sjabloon vir gestuur. Stel asseblief een in afleweringsinstellings in.
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Kies Serial No
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle besonderhede in om assesseringsresultate te genereer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Kry items van BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lood Tyddae
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is Inkomstebelastinguitgawe
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,U bestelling is uit vir aflewering!
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se koshuis woon.
DocType: Course,Hero Image,Heldbeeld
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
,Stock Summary,Voorraadopsomming
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra 'n bate van een pakhuis na 'n ander
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Handleiding
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Die tyd na die verskuiwing begin tyd wanneer die inklok as laat (in minute) beskou word.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party word benodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
DocType: Employee,Leave Policy,Verlofbeleid
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Dateer items op
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
DocType: Employee,Reason for Leaving,Rede vir vertrek
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Kyk na oproeplogboek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met 'n {1} gekoppel word nie.