brotherton-erpnext/erpnext/translations/af.csv

5075 lines
505 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

DocType: Employee,Salary Mode,Salaris af
DocType: Patient,Divorced,geskei
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Items wat reeds gesinkroniseer is
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer Materiaal Besoek {0} voordat u hierdie Garantie-eis kanselleer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Verbruikersprodukte
DocType: Purchase Receipt,Subscription Detail,Inskrywing Detail
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
DocType: Item,Customer Items,Kliënt Items
DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-pos kennisgewings
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,evaluering
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle verkope vennote kontak
DocType: Employee,Leave Approvers,Laat aanvaar
DocType: Sales Partner,Dealer,handelaar
DocType: Consultation,Investigations,ondersoeke
DocType: Employee,Rented,gehuur
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Toepasbaar vir gebruiker
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte Produksie Orde kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Kies Standaardverskaffer
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kliëntkontak
DocType: Patient Appointment,Check availability,Gaan beskikbaarheid
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Werksaansoeker
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Geen meer resultate.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Wettig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliënt naam
DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlike gas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357,There are no submitted Salary Slips to process.,Daar is geen salarisstrokies ingedien om te verwerk nie.
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Verstek 10 minute
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlaat tipe naam
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Wys oop
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Series Updated Successfully,Reeks suksesvol opgedateer
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Uitteken
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Accural Journal Entry Submitted,Accurale Joernaal Inskrywing
DocType: Pricing Rule,Apply On,Pas aan
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meervoudige Item pryse.
,Purchase Order Items To Be Received,Bestelling Items wat ontvang moet word
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Verskaffer Kontak
DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwagte einddatum kan nie minder wees as verwagte begin datum nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nuwe Verlof Aansoek
,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Bank Draft,Bank Konsep
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betaalmetode
DocType: Consultation,Consultation,konsultasie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Wys Varianten
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademiese Termyn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670,Quantity,hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Lenings (laste)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van verby
DocType: Item,Country of Origin,Land van oorsprong
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24,In Stock,Op voorraad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Open probleme
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksieplan Item
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg nuwe reël by
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gesondheidssorg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Voorskrif
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Diensuitgawes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +824,Invoice,faktuur
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,periodisiteit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,verdediging
DocType: Salary Component,Abbr,abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Telling (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ry # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kosteberekening
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuignommer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +157,Please select Price List,Kies asseblief Pryslys
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ry # {0}: Betalingsdokument word benodig om die trekking te voltooi
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies asseblief datum
DocType: Employee,Holiday List,Vakansie Lys
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in School > School Settings,Stel asseblief die instrukteur se naamstelsel in Skool> Skoolinstellings op
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Accountant,rekenmeester
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
DocType: Cost Center,Stock User,Voorraad gebruiker
DocType: Company,Phone No,Telefoon nommer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursusskedules geskep:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +182,New {0}: #{1},Nuut {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ronde aanpassing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Geneeskundige Skedule Tydgleuf
DocType: Payment Request,Payment Request,Betalingsversoek
DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
DocType: Employee,O+,O +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18,Related,Verwante
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
DocType: Subscription,Repeat on Day,Herhaal op dag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Dit is 'n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Sales Invoice,Company Address,Maatskappyadres
DocType: BOM,Operations,bedrywighede
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Detail docname
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Kg,kg
DocType: Student Log,Log,Meld
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Opening vir 'n werk.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +146,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61,Timespan,Tydsverloop
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Kies pakhuis ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Advertising
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
DocType: Patient,Married,Getroud
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Kry items van
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +456,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Geen items gelys nie
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,versoen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,kruideniersware
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lees 1
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Maak bankinskrywing
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensioenfondse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Volgende Depresiasie Datum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
DocType: Consultation,Consultation Date,Konsultasiedatum
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Verkoopspersoon
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1750,Not items found,Geen items gevind nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Salary Structure Missing,Salarisstruktuur ontbreek
DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopsfaktuur Item
DocType: Account,Credit,krediet
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bv. "Laerskool" of "Universiteit"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Voorraadverslae
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +468,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Vaste Bate" kan nie afgeskakel word nie, aangesien Bate-rekord teen die item bestaan"
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +555,Taxable Amount,Belasbare Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,'N Kliënt bestaan met dieselfde naam
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1055,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +913,Select BOM,Kies BOM
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Koste van aflewerings
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
DocType: Student Log,Student Log,Studentelog
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Kry spesifikasiebesonderhede
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Templates van verskaffer standpunte.
DocType: Lead,Interested,belangstellende
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,opening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Van {0} tot {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer vanaf itemgroep
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Toegang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Slegs rekeninge betaal
DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Addisionele koste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
DocType: Academic Term,Schools,skole
DocType: School Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Voer asseblief die maatskappy eerste in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358,Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste
DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Teiken
DocType: BOM,Total Cost,Totale koste
DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Werknemerslening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108,Activity Log:,Aktiwiteit log:
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur betalingsversoek-e-pos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +250,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Rekeningstaat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,farmaseutiese
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste bate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234,"Available qty is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, jy benodig {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Eisbedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Verskaffer Tipe / Verskaffer
DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Gebeurtenis Plek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Consumable,verbruikbare
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Invoer Log
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Trek materiaal versoek van tipe Vervaardiging gebaseer op die bogenoemde kriteria
DocType: Training Result Employee,Grade,graad
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Aflewer deur verskaffer
DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontak
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +901,Production Order already created for all items with BOM,Produksie bestelling wat reeds vir alle items met BOM geskep is
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +220,Annual Salary,Jaarlikse salaris
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +357,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief Bestaande Maatskappy om 'n Grafiek van Rekeninge te skep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Voorraaduitgawes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Kies Doelwinkel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in
DocType: Program Enrollment,School Bus,Skoolbus
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Krediet in Maatskappy Valuta
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasie Status
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",Wil jy bywoning bywerk? <br> Teenwoordig: {0} \ <br> Afwesig: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +325,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +149,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Wys produkte as &#39;n lys
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Laai die sjabloon af, vul toepaslike data in en heg die gewysigde lêer aan. Alle datums en werknemer kombinasie in die geselekteerde tydperk sal in die sjabloon kom, met bestaande bywoningsrekords"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiese Wiskunde
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +657,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Instellings vir HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,Sms sentrum
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Verander bedrag
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nuwe BOM
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Please enter Delivery Date,Voer asseblief Verskaffingsdatum in
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak waardeverminderinginskrywing
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Versoek Tipe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Maak werknemer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,uitsaai
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +206,Add Rooms,Voeg kamers by
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Execution,Uitvoering
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Besonderhede van die operasies uitgevoer.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Onderhoudstatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Items en pryse
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totale ure: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
DocType: Drug Prescription,Interval,interval
DocType: Customer,Individual,individuele
DocType: Interest,Academics User,Akademiese gebruiker
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In Figuur
DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Leningsinligting
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Beplan vir onderhoudsbesoeke.
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Verskaffer Scorecard Periode
DocType: POS Profile,Customer Groups,Kliëntegroepe
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finansiële state
DocType: Guardian,Students,Studente
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reëls vir die toepassing van pryse en afslag.
DocType: Physician Schedule,Time Slots,Tydgleuwe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Kies Terme en Voorwaardes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60,Out Value,Uitwaarde
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Verkoopsbestellings
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
,Purchase Order Trends,Aankooporders
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75,Go to Customers,Gaan na kliënte
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Ken blare toe vir die jaar.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiveer kapasiteitsbeplanning en tyd dop
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuwe verkope bestellings
DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankrekening
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe &#39;eksterne&#39; uitvee nie
DocType: Employee,Create User,Skep gebruiker
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Territorium
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisie
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +427,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiveer Perpetual Inventory
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standaard betaalstaat betaalbare rekening
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Werk e-posgroep
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is toegangsinskrywing
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteria Opstel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis word vereis voor indiening
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ontvang Op
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Indien gekontroleer, sal nie-voorraaditems in die Materiaalversoeke insluit."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Voer asseblief die maatskappy in
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Teen Verkoopsfaktuur Item
,Production Orders in Progress,Produksiebestellings in voortsetting
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Netto kontant uit finansiering
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2329,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Kontak
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte blare by vorige toekennings by
DocType: Sales Partner,Partner website,Vennoot webwerf
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Voeg Item by
DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepaste resultaat
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +71,Contact Name,Kontak naam
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursus assesseringskriteria
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Skep salarisstrokie vir bogenoemde kriteria.
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS kliënt groep
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde
DocType: Vehicle,Additional Details,Bykomende besonderhede
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Assessment Plan: ,Assesseringsplan:
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Geen beskrywing gegee nie
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Versoek om aankoop.
DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum gestuur
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +385,Net Pay cannot be less than 0,Netto betaal kan nie minder as 0 wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Slegs die geselekteerde verlof goedkeur kan hierdie verlof aansoek indien
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +228,Leaves per Year,Blare per jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief &#39;Is vooruit&#39; teen rekening {1} indien dit &#39;n voorskot is.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Wins en verlies
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Litre,liter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item webwerf spesifikasie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Verlaat geblokkeer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} het sy einde van die lewe bereik op {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88,Bank Entries,Bankinskrywings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,jaarlikse
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadversoening Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum aantal bestellings
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studente Groepskeppingsinstrument Kursus
DocType: Lead,Do Not Contact,Moenie kontak maak nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +189,People who teach at your organisation,Mense wat by jou organisasie leer
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Die unieke ID vir die opsporing van alle herhalende fakture. Dit word gegenereer op inlewering.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +131,Software Developer,Sagteware ontwikkelaar
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Verskaffer Tipe
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus begin datum
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Bywoning
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig
DocType: Item,Publish in Hub,Publiseer in Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentetoelating
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +903,Material Request,Materiaal Versoek
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer opruimingsdatum op
DocType: Item,Purchase Details,Aankoopbesonderhede
DocType: Patient Relation,Relation,verhouding
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
DocType: Patient Relation,Mother,moeder
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.py +79,Payment request {0} created,Betaling Versoek {0} geskep
DocType: Notification Control,Notification Control,Kennisgewingbeheer
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiele nommer
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer skedule
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Uitgawe Hoof
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laastipe eers
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Laaste
DocType: Vehicle Service,Inspection,inspeksie
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Graad
DocType: Email Digest,New Quotations,Nuwe aanhalings
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal ingestel word as die verstekverlof
DocType: Tax Rule,Shipping County,Versending County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Leer
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +663,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito&#39;s om skoon te maak
DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
DocType: Vehicle,Fleet Manager,Vlootbestuurder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +80,Wrong Password,Verkeerde wagwoord
DocType: Item,Variant Of,Variant Van
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as &#39;Hoeveelheid om te vervaardig&#39; nie
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof
DocType: Employee,External Work History,Eksterne werkgeskiedenis
DocType: Physician,Time per Appointment,Tyd per Aanstelling
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Omsendbriefverwysingsfout
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is binnepasiënt
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
DocType: Lead,Industry,bedryf
DocType: Employee,Job Profile,Werkprofiel
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Stel asseblief nommersreeks vir Bywoning via Setup&gt; Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie maatskappy. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktuur Tipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliënt&gt; Kliëntegroep&gt; Territorium
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865,Delivery Note,Afleweringsnota
DocType: Consultation,Encounter Impression,Encounter Impression
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Opstel van Belasting
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoop Bate
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Bedrag na waardevermindering
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Komende kalendergebeure
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestelwaarde
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is &#39;n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy &#39;Geen kopie&#39; ingestel is nie"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemerbenaming (bv. HUB, Direkteur, ens.)."
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusskeduleringsinstrument
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen &#39;n bestaande bate gemaak word nie {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +189,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[Dringend] Fout tydens die skep van herhalende% s vir% s
DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingkoers
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +870,Select Item,Kies item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Skakel na nie-groep
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Batch (lot) of an Item.,Batch (baie) van &#39;n item.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktuurdatum
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debietbedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +402,Please see attachment,Sien asseblief aangehegte
DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvang
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Skep studentegroepe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +23,Setup Already Complete!!,Opstel is reeds voltooi!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Credit Note Amount,Kredietnota Bedrag
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aksie Dokument
,Finished Goods,Voltooide goedere
DocType: Delivery Note,Instructions,instruksies
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geinspekteer deur
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Onderhoudstipe
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Kode&gt; Itemgroep&gt; Handelsmerk
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Voeg items by
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedgekeur Naam
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Skedule Datum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Verdienste, Aftrekkings en ander Salary komponente"
DocType: Packed Item,Packed Item,Gepakte item
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente van
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Geldwissel
DocType: Asset,Item Name,Item naam
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuring gebruiker (bo gemagtigde waarde)
DocType: Email Digest,Credit Balance,Kredietbalans
DocType: Employee,Widowed,weduwee
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Versoek vir kwotasie
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereis laboratoriumtoetsgoedkeuring
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werksure
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van &#39;n bestaande reeks.
DocType: Dosage Strength,Strength,krag
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1531,Create a new Customer,Skep &#39;n nuwe kliënt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om Prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Skep bestellings
,Purchase Register,Aankoopregister
DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepaslike koste
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskoste
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol &#39;Verlaat Goedkeuring&#39;
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuigdatum
DocType: Student Log,Medical,Medies
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Rede vir verlies
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegewysde bedrag kan nie groter as onaangepaste bedrag wees nie
DocType: Announcement,Receiver,ontvanger
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Geleenthede
DocType: Lab Test Template,Single,enkele
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Lening Terugbetaling
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Koste van goedere verkoop
DocType: Purchase Invoice,Yearly,jaarlikse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Voer asseblief Koste Sentrum in
DocType: Drug Prescription,Dosage,dosis
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkoopsbestelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopprys
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam van eksaminator
DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +209,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Verskaffernaam
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lees die ERPNext Handleiding
DocType: Account,Is Group,Is die groep
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Hangende bestellings
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel Serial Nos outomaties gebaseer op FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieverandering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Na saak nommer&#39; kan nie minder wees as &#39;Van Saaknommer&#39; nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Non Profit,Nie-winsgewend
DocType: Production Order,Not Started,Nie begin
DocType: Lead,Channel Partner,Kanaalmaat
DocType: Account,Old Parent,Ou Ouer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Pas die inleidende teks aan wat deel van daardie e-pos gaan. Elke transaksie het &#39;n afsonderlike inleidende teks.
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale instellings vir alle vervaardigingsprosesse.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vakansie meester.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vereiste Datum
DocType: Delivery Note,Billing Address,Rekeningadres
DocType: BOM,Costing,kos
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totale hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Kies Payroll Periode
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaalde
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop
DocType: Packing Slip,From Package No.,Uit pakketnr.
DocType: Item Attribute,To Range,Om te bereik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito&#39;s
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sommige items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +133,Test Sample Master.,Toets Voorbeeldmeester.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Totale blare toegeken is verpligtend
DocType: Patient,AB Positive,AB Positief
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrywing van &#39;n werksopening
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Hangende aktiwiteite vir vandag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Bywoningsrekord.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Komponent vir tydlaar-gebaseerde betaalstaat.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruik vir Produksieplan
DocType: Employee Loan,Total Payment,Totale betaling
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Rekeninge betaalbaar
DocType: Patient,Allergies,allergieë
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM&#39;s is nie vir dieselfde item nie
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Geldige Upto
DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Direkte inkomste
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tyd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Administrative Officer,Administratiewe Beampte
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Kies asseblief Kursus
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikasietabel
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ure
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342,Please select Company,Kies asseblief Maatskappy
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verskilrekening
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Verskaffer GSTIN
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan nie die taak toemaak nie aangesien die afhanklike taak {0} nie gesluit is nie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +434,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul asseblief die pakhuis in vir watter materiaalversoek opgeneem sal word
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,skoonheidsmiddels
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +534,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,koop
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Vanlyn POS-naam
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +159,Student Application,Studente Aansoek
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%
DocType: Sales Order,To Deliver,Om af te lewer
DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2501,Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie &#39;n breuk wees nie
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verskil (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Wins en Verlies
DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respiratoriese tempo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330,Managing Subcontracting,Bestuur van onderaanneming
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Liggaamstemperatuur
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Define Project type.,Definieer Projek tipe.
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewig Funksie
DocType: Physician,OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25,Setup your ,Stel jou
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir &#39;n ander maatskappy gebruik
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Verstek kliënt groep
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As afskakel, sal die veld &#39;Afgeronde Totaal&#39; nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto wins
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiaalvereiste
DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappytransaksies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +345,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir Banktransaksie
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Verskafferfaktuurnr
DocType: Territory,For reference,Vir verwysing
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aanstelling Bevestiging
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Sluiting (Cr)
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,hallo
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Skuif item
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
DocType: Budget,Ignore,ignoreer
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +285,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs
DocType: Pricing Rule,Valid From,Geldig vanaf
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totale Kommissie
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoopsvennoot
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards.
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +301,Financial / accounting year.,Finansiële / boekjaar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Opgehoopte Waardes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS Profiel
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Maak verkoopbestelling
DocType: Project Task,Project Task,Projektaak
,Lead Id,Lei Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Groot totaal
DocType: Training Event,Course,Kursus
DocType: Timesheet,Payslip,betaalstrokie
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Begindatum van die fiskale jaar moet nie groter wees as die fiskale jaareind nie
DocType: Issue,Resolution,resolusie
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Afgelewer: {0}
DocType: Expense Claim,Payable Account,Betaalbare rekening
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipe Betaling
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Rekening- en afleweringsstatus
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Hersien aanhangsel
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Herhaal kliënte
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Ken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804,Sales Return,Verkope terug
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale toegekende blare {0} moet nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
DocType: Announcement,Posted By,Gepos deur
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsboodskap
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databasis van potensiële kliënte.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliënt of Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliënt databasis.
DocType: Quotation,Quotation To,Aanhaling aan
DocType: Lead,Middle Income,Middelinkomste
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Opening (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +817,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds &#39;n transaksie (s) met &#39;n ander UOM gemaak het. Jy sal &#39;n nuwe item moet skep om &#39;n ander standaard UOM te gebruik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Toegewysde bedrag kan nie negatief wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Opleiding Resultaat Werknemer
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,&#39;N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word.
DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Hoofbedrag
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totale betaalbare rente
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +59,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Verkoopsfaktuur Tydblad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +118,Prescription Period,Voorskrifperiode
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Proposal Writing,Voorstel Skryf
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inskrywing Aftrek
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog &#39;n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Indien gekontroleer, sal grondstowwe vir items wat onderkontrakteer is, ingesluit word in die Materiaalversoeke"
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +61,Masters,meesters
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Time Tracking,Tyd dop
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLIKAAT VIR TRANSPORTEUR
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Training Event,Conference,Konferensie
DocType: Timesheet,Billed,billed
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrywing
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Skep studentegroepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +723,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en Heffings
DocType: Employee,Organization Profile,Organisasie Profiel
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (In meter)
DocType: Student,Sibling Details,Sibling Besonderhede
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigdiens
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Outomaties aktiveer die terugvoerversoek gebaseer op toestande.
DocType: Employee,Reason for Resignation,Rede vir bedanking
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sjabloon vir prestasiebeoordelings.
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredietnota Uitgereik
DocType: Project Task,Weight,gewig
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktuur / Joernaalinskrywingsbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nie in fiskale jaar {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Verstekkoste
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Onderhoudskedule
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto verandering in voorraad
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Werknemersleningbestuur
DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnommer
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Manager,Bestuurder
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Gebaseer op&#39; en &#39;Groepeer&#39; kan nie dieselfde wees nie
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
DocType: Installation Note,IN-,in-
DocType: Production Order Operation,In minutes,In minute
DocType: Issue,Resolution Date,Resolusie Datum
DocType: Lab Test Template,Compound,saamgestelde
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Joernaal
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Tydblad geskep:
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Inskryf
DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellings
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Waardevermindering Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Skakel na Groep
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiwiteitstipe
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Vir individuele verskaffer
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Afgelope bedrag
DocType: Supplier,Fixed Days,Vaste Dae
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests,Lab toetse
DocType: Quotation Item,Item Balance,Item Balans
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekte Gebruiker
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,verteer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Koste Sentrum
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
DocType: Item,Material Transfer,Materiaal Oordrag
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Kon nie pad vind vir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Tydstip moet na {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Om herhalende dokumente te maak
,GST Itemised Purchase Register,GST Item Purchase Register
DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Totale rente betaalbaar
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Belandkoste en koste geland
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Werklike Aanvangstyd
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasie Tyd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +285,Finish,Voltooi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395,Base,Basis
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale gefaktureerde ure
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1187,Write Off Amount,Skryf af Bedrag
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laat gebruiker toe
DocType: Journal Entry,Bill No,Rekening No
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Wins / Verliesrekening op Bateverkope
DocType: Vehicle Log,Service Details,Diensbesonderhede
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,kwartaallikse
DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeer
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Assesseringskriteria
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studente Bywoning
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tydstaat
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Grondstowwe gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +84,Please enter item details,Voer asseblief die itembesonderhede in
DocType: Interest,Interest,belangstelling
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Voorverkope
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ander besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
DocType: Lab Test,Test Template,Toets Sjabloon
DocType: Account,Accounts,rekeninge
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Waarde (Laaste)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van verskaffer tellingskaart kriteria.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Marketing,bemarking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290,Payment Entry is already created,Betalinginskrywing is reeds geskep
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Kry Verskaffers
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377,Preview Salary Slip,Preview Salary Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Rekening {0} is verskeie kere ingevoer
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
DocType: Hub Settings,Seller City,Verkoper Stad
,Absent Student Report,Afwesige Studenteverslag
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-pos sal gestuur word op:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Bied briewe
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632,Item has variants.,Item het variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nie gevind nie
DocType: Bin,Stock Value,Voorraadwaarde
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +41,Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.,"Fooi rekords sal geskep word in die agtergrond. In geval van &#39;n fout, sal die foutboodskap in die Bylae opgedateer word."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +37,{0} has fee validity till {1},{0} het fooi geldigheid tot {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57,Tree Type,Boomstipe
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruik per eenheid
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en pakhuis
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissie Koers (%)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Kies asseblief Program
DocType: Project,Estimated Cost,Geskatte koste
DocType: Purchase Order,Link to material requests,Skakel na materiaal versoeke
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Ruimte
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaartinskrywing
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Maatskappy en Rekeninge
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +108,Appointment Type Master,Aanstellingstipe Meester
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Goedere ontvang van verskaffers.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58,In Value,In Waarde
DocType: Lead,Campaign Name,Veldtog Naam
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae
,Reserved,voorbehou
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Die datum waarop die volgende faktuur gegenereer sal word. Dit word gegenereer op inlewering.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Huidige bates
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} is nie &#39;n voorraaditem nie
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur op &#39;Training Feedback&#39; te klik en dan &#39;New&#39;
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Verstek rekening
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangde Bedrag (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +174,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lood moet gestel word indien Geleentheid van Lood gemaak word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
DocType: Patient,O Negative,O Negatief
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Verkoopspersoneel-doelwitafwyking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omskep word nie
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
DocType: Budget,Budget Against,Begroting teen
DocType: Employee,Cell Number,Selfoonnommer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,verloor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom &quot;Teen Journal Entry &#39;nie
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Gereserveer vir vervaardiging
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Maandelikse salarisverklaring.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +23,Add Company,Voeg Maatskappy by
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +875,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
DocType: BOM,Website Specifications,Webwerf spesifikasies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +59,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} is &#39;n ongeldige e-posadres in &#39;Ontvangers&#39;
DocType: Special Test Items,Particulars,Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +143,Antibiotic.,Antibiotika.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +291,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
DocType: Employee,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM&#39;s
DocType: Opportunity,Maintenance,onderhoud
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuutwaarde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Verkoopsveldtogte.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Make Timesheet,Maak tydrooster
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan &#39;n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** met verskillende tariewe is, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Tax **-tabel in die ** Item ** -bemeester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtabel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil &#39;n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr.
DocType: Bank Guarantee,Project,projek
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lees 7
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Gedeeltelik bestel
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Koste eis Tipe
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Verstek instellings vir die winkelwagentje
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26,Add Timeslots,Voeg tydslaaie by
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotegnologie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Kantoor Onderhoud Uitgawes
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Go to ,Gaan na
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,E-pos rekening opstel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Voer asseblief eers die item in
DocType: Account,Liability,aanspreeklikheid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gekonfekteerde bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
DocType: Employee,Family Background,Familie agtergrond
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Stuur e-pos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige aanhangsel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755,No Permission,Geen toestemming nie
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
DocType: Company,Default Bank Account,Verstekbankrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Verkrygingsdatum
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met &#39;n hoër gewig sal hoër vertoon word
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankversoening Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ry # {0}: Bate {1} moet ingedien word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Geen werknemer gevind nie
DocType: Subscription,Stopped,gestop
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan &#39;n ondernemer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer.
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kliënte kontak
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Upload stock balance via csv.,Laai voorraadbalans op via csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Boom Besonderhede
DocType: Training Event,Event Status,Gebeurtenis Status
,Support Analytics,Ondersteun Analytics
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum faktuurbedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie &#39;n Groep wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Itemreeks {idx}: {doctype} {docname} bestaan nie in die boks &#39;{doctype}&#39; tabel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Geen take nie
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Die dag van die maand waarop die outomatiese faktuur gegenereer word, bv. 05, 28 ens"
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opening Opgehoopte Waardevermindering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees aan 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Inskrywing Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +338,C-Form records,C-vorm rekords
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kliënt en Verskaffer
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354,Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte.
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aksie Doctype
,Production Order Stock Report,Produksie Voorraad Voorraad Verslag
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +148,Sensitivity Naming.,Sensitiwiteitsbenaming.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Aftree-ouderdom
DocType: Bin,Moving Average Rate,Beweeg gemiddelde koers
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Kies items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} teen Wetsontwerp {1} gedateer {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24,Setup Institution,Setup instelling
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / busnommer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursusskedule
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Aanhaling Status
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Teiken Warehouse
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +108,Please select a warehouse,Kies asseblief &#39;n pakhuis
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Begin plek vanaf linkerkant
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat oor die aflewering of kwitansie tot hierdie persentasie toe
DocType: Stock Entry,STE-,STE
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Invoer Bywoning
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Alle Itemgroepe
DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktiwiteit log
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Netto wins / verlies
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Stel outomaties boodskap op indiening van transaksies.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item om te vervaardig
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Verskaf e-pos adres geregistreer in die maatskappy
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiveer Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Aankoopbestelling na betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Geprojekteerde hoeveelheid
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +355,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115,'Opening',&#39;Oopmaak&#39;
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Oop om te doen
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Afleweringsnota Boodskap
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
DocType: Expense Claim,Expenses,uitgawes
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribute
,Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense
DocType: Process Payroll,Bimonthly,tweemaandelikse
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remskoen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Research & Development,navorsing en ontwikkeling
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Bedrag aan rekening
DocType: Company,Registration Details,Registrasie Besonderhede
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale gefactureerde bedrag
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Herbestelling Aantal
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Prys of Korting
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
DocType: Sales Team,Incentives,aansporings
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Getalle
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Verkry slegs grondstowwe
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Prestasiebeoordeling.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +96,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer &#39;Gebruik vir winkelwagentje&#39;, aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +347,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Inskrywing {0} is gekoppel aan bestelling {1}, maak seker of dit as voorskot in hierdie faktuur getrek word."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekwaarde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punt van koop
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Debiet&#39; stel nie."
DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiseer pryse
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Koste-eis Afgekeurde Boodskap
,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aksie Veld
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Bestuur kliënt
DocType: Salary Slip,Working Days,Werksdae
DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Totale gewig
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +103,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
DocType: Job Applicant,Hold,hou
DocType: Employee,Date of Joining,Datum van aansluiting
DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Is onderaanneming
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaardes
DocType: Examination Result,Examination Result,Eksamenuitslag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Purchase Receipt,Aankoop Ontvangst
,Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Submitted Salary Slips,Voorgelegde Salarisstrokies
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +311,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan nie tydgleuf in die volgende {0} dae vir operasie {1} vind nie
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Verkope Vennote en Territory
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +575,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Waardevermindering Inskrywing
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Reeksnommer {0} behoort nie aan item {1} nie
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
DocType: Prescription Duration,Number,aantal
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Mediese Kode Standaard
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produksie Bestellings
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62,Balance Value,Balanswaarde
DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tegnikus
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Verkooppryslys
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal &#39;n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publiseer om items te sinkroniseer
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Geld
DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165,Please mention Round Off Account in Company,Gee asseblief &#39;n afwykende rekening in die maatskappy
DocType: Purchase Receipt,Range,verskeidenheid
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Verstekbetaalbare rekeninge
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie
DocType: Fee Structure,Components,komponente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251,Please enter Asset Category in Item {0},Gee asb. Bate-kategorie in Item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +627,Item Variants {0} updated,Itemvarianante {0} opgedateer
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +928,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Aankoopfaktuur Advance
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sink nou
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan &#39;n {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +254,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir &#39;n finansiële jaar.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek Bank / Kontant rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies word.
DocType: Lead,LEAD-,lood
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47,The Brand,Die Brand
DocType: Employee,Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede
DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoop Item
DocType: Asset,Purchase Invoice,Aankoopfaktuur
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +759,New Sales Invoice,Nuwe verkope faktuur
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
DocType: Physician,Appointments,aanstellings
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
,LeaderBoard,leader
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +772,Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture
DocType: Payment Request,Paid,betaal
DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang &#39;n spesifieke BOM in alle ander BOM&#39;s waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die &quot;BOM Explosion Item&quot; -tafel soos in &#39;n nuwe BOM vervang. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM&#39;s op."
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
DocType: Guardian,Guardian Name,Voognaam
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Het drukformaat
DocType: Employee Loan,Sanctioned,beboet
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir &#39;Product Bundle&#39; items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die &#39;Packing List&#39;-tabel. As pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir &#39;n &#39;produkpakket&#39; -item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word, waardes sal na die &#39;paklys&#39;-tabel gekopieer word."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publiseer op die webwerf
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Versendings aan kliënte.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +641,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestelling Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Indirekte Inkomste
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum instellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,variansie
,Company Name,maatskappynaam
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totale boodskap (s)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +868,Select Item for Transfer,Kies Item vir Oordrag
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Bykomende kortingspersentasie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekyk &#39;n lys van al die hulpvideo&#39;s
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Kies rekeninghoof van die bank waar tjek gedeponeer is.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief &#39;n geldige faktuur in"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chemiese
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstof Koste (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items is reeds vir hierdie Produksie Orde oorgedra.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Meter,meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisiteitskoste
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie Werknemer Verjaarsdag Herinnerings stuur nie
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksiekriteria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,oorgedra
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webwerf Item
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Depresiasie Datum word ingeskryf as vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +204,White,wit
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Aantal nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} by die plasing van die inskrywing ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kry vooruitbetalings betaal
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Make ,maak
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totale bedrag in woorde
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Daar was &#39;n fout. Een moontlike rede kan wees dat u die vorm nie gestoor het nie. Kontak asseblief support@erpnext.com as die probleem voortduur.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,My winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Bestelling Tipe moet een van {0} wees.
DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende kontak datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Opening Aantal
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Studentejoernaal
DocType: Consultation,Doctor,dokter
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Lening Bedrag
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Skedule Kursus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +224,Stock Options,Voorraadopsies
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Koste-eis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil jy hierdie geskrapde bate regtig herstel?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Qty for {0},Aantal vir {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Los aansoek
DocType: Patient,Patient Relation,Pasiëntverwantskap
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Verlof toekenningsgereedskap
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto Uurtarief
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
DocType: Company,Default Terms,Standaard terme
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteria
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Verpakking Slip Item
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankrekening
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief &#39;n {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Verkoop bestellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kan nie negatief wees nie
DocType: Training Event,Self-Study,Selfstudie
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +384,Discount,afslag
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel Met Marge
DocType: Workstation,Wages,lone
DocType: Task,Urgent,dringende
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief &#39;n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +556,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief &#39;n veld om van numpad te wysig
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,vervaardiger
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoopontvangste item
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerde pakhuis in verkoopsbestelling / voltooide goedere pakhuis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Selling Amount,Verkoopbedrag
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rente Bedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U is die koste-erkenning vir hierdie rekord. Dateer asseblief die &#39;Status&#39; op en stoor
DocType: Serial No,Creation Document No,Skeppingsdokument nr
DocType: Issue,Issue,Uitgawe
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,rekords
DocType: Asset,Scrapped,geskrap
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Eienskappe vir itemvariante. bv. Grootte, Kleur, ens."
DocType: Purchase Invoice,Returns,opbrengste
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,werwing
DocType: Lead,Organization Name,Organisasie Naam
DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die &#39;Kry Items van Aankoopontvangste&#39; -knoppie
DocType: Employee,A-,A-
DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Sluit nie-voorraaditems in nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Verkoopsuitgawes
DocType: Consultation,Diagnosis,diagnose
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standaard koop
DocType: GL Entry,Against,teen
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Verstekverkoopsentrum
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementeringsvennoot
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1621,ZIP Code,Poskode
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +270,Sales Order {0} is {1},Verkoopsbestelling {0} is {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Making Stock Entries,Maak voorraadinskrywings
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewig UOM
DocType: Item,Default Supplier,Verstekverskaffer
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Oor Produksie Toelae Persentasie
DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingskedule
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versending Reël Voorwaarde
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Kry weeklikse af datums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies die maatskappy se naam eerste.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM&#39;s
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Na {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gemiddelde ouderdom
DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van u verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekyk alle produkte
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57,All BOMs,Alle BOM&#39;s
DocType: Patient,Default Currency,Verstek Geld
DocType: Expense Claim,From Employee,Van Werknemer
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verskil Inskrywing
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Bywoning vanaf datum
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Sleutelprestasie-area
DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ongeldige kenmerk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet ingedien word
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Totale karakters
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-vorm faktuur besonderhede
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsversoeningfaktuur
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bydrae%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +212,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == &#39;JA&#39;, dan moet die aankooporder eers vir item {0}"
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
DocType: Sales Partner,Distributor,verspreider
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Stuur Pos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksie bestelling {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +68,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel asseblief &#39;Add Additional Discount On&#39;
,Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Van Reeks moet minder wees as To Range
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale verstek
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210,Project Collaboration Invitation,Projek vennootskappe Uitnodiging
DocType: Salary Slip,Deductions,aftrekkings
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aksie Naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Beginjaar
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met staatsnommer {0}
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begin datum van huidige faktuur se tydperk
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Los sonder betaling
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasiteitsbeplanning fout
,Trial Balance for Party,Proefbalans vir die Party
DocType: Lead,Consultant,konsultant
DocType: Salary Slip,Earnings,verdienste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Openingsrekeningkundige balans
,GST Sales Register,GST Sales Register
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkope Faktuur Vooruit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Nothing to request,Niks om te versoek nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Nog &#39;n begroting rekord &#39;{0}&#39; bestaan reeds teen {1} &#39;{2}&#39; vir fiskale jaar {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Werklike Aanvangsdatum&#39; kan nie groter wees as &#39;Werklike Einddatum&#39; nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Management,bestuur
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld &quot;SM&quot; is en die itemkode &quot;T-SHIRT&quot; is, sal die itemkode van die variant &quot;T-SHIRT-SM&quot; wees."
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Is Terug
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Caution,versigtigheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787,Return / Debit Note,Terug / Debiet Nota
DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiel {0} reeds geskep vir gebruiker: {1} en maatskappy {2}
DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Gesprekfaktor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsnommer te kry
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Itemgroep
DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Gedeeltelik uitbetaal
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Verskaffer databasis.
DocType: Account,Balance Sheet,Balansstaat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode &#39;
DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2462,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
DocType: Lead,Lead,lood
DocType: Email Digest,Payables,krediteure
DocType: Course,Course Intro,Kursus Intro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Voorraadinskrywing {0} geskep
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +297,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto tarief
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +131,Please select a customer,Kies asseblief &#39;n kliënt
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Aankoop faktuur item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste herposeer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Item 1
DocType: Holiday,Holiday,Vakansie
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Beslote uitgawe na dae
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Los leeg as dit oorweeg word vir alle takke
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Onbeperkte Betaalbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Bestelling telling
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiskale jaar
DocType: Purchase Order,Group same items,Groep dieselfde items
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiveer Afgeronde Totaal
DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinligting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Inskrywings&#39; kan nie leeg wees nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dupliseer ry {0} met dieselfde {1}
,Trial Balance,Proefbalans
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449,Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Opstel van werknemers
DocType: Sales Order,SO-,so-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +185,Research,navorsing
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedoen
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
DocType: Announcement,All Students,Alle studente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet &#39;n nie-voorraaditem wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Bekyk Grootboek
DocType: Grading Scale,Intervals,tussenposes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,vroegste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +508,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","&#39;N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Student Mobiele Nr.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +379,Rest Of The World,Res van die wêreld
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Die item {0} kan nie Batch hê nie
,Budget Variance Report,Begrotingsverskilverslag
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto besoldiging
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ry {0}: Aktiwiteitstipe is verpligtend.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Dividende Betaal
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Rekeningkunde Grootboek
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Verskilbedrag
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Omgekeerde beheer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Behoue verdienste
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Diensbesonderhede
DocType: BOM,Item Description,Item Beskrywing
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Is herhalend
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Voorsien Items
DocType: Student,STUD.,STUD.
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
DocType: School Settings,School Settings,Skoolinstellings
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Geleentheidspunt
,Student and Guardian Contact Details,Student en voog Kontakbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Tydelike opening
,Employee Leave Balance,Werknemerverlofbalans
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo vir rekening {0} moet altyd {1} wees
DocType: Patient Appointment,More Info,Meer inligting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Waardasietempo benodig vir item in ry {0}
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard aksies
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +148,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Meesters in Rekenaarwetenskap
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Verwerp Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Teen Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standaard koop koste sentrum
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat u &#39;n rukkie neem om hierdie hulpvideo&#39;s te sien."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74, to ,om
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lei Tyd in dae
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Rekeninge betaalbare opsomming
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337,Payment of salary from {0} to {1},Betaling van salaris vanaf {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70,Sales Order {0} is not valid,Verkoopsbestelling {0} is nie geldig nie
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222,"Sorry, companies cannot be merged","Jammer, maatskappye kan nie saamgevoeg word nie"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +193,Small,klein
DocType: Employee,Employee Number,Werknemernommer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
DocType: Project,% Completed,% Voltooi
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktuurbedrag (Exklusiewe Belasting)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Item 2
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totaal behaal
DocType: Employee,Place of Issue,Plek van uitreiking
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Contract,kontrak
DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg kwotasie by
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +869,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Indirekte uitgawes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ry {0}: Aantal is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbou
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +764,Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +117,Your Products or Services,U produkte of dienste
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betaalmetode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet &#39;n publieke lêer of webwerf-URL wees
DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Aankoopbestelling
DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Herhalende Tipe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +410,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitelandse Handel Besonderhede
DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlikse inkomste
DocType: Serial No,Serial No Details,Rekeningnommer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Belastingkoers
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +67,Please select Physician and Date,Kies asseblief dokter en datum
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander debietinskrywing
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totaal van alle taakgewigte moet wees: 1. Pas asseblief die gewigte van alle projektaakse dienooreenkomstig aan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +577,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnotasie {0} is nie ingedien nie
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet &#39;n Subkontrakteerde Item wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Kapitaal Uitrustings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op &#39;Apply On&#39; -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +215,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
DocType: Hub Settings,Seller Website,Verkoper se webwerf
DocType: Item,ITEM-,item-
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkope span moet 100 wees
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Wysig Beskrywing
DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotika
,Team Updates,Span Updates
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885,For Supplier,Vir Verskaffer
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Skep Drukformaat
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Fooi geskep
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Geen item gevind met die naam {0}
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteriaformule
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een Poskode van die Posisie wees met 0 of &#39;n leë waarde vir &quot;To Value&quot;
DocType: Authorization Rule,Transaction,transaksie
DocType: Patient Appointment,Duration,duur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostesentrum is &#39;n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
DocType: Item,Website Item Groups,Webtuiste Item Groepe
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200,Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Joernaalinskrywing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,{0} items in progress,{0} items aan die gang
DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstasie Naam
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Graadkode
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +581,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Teikenverspreiding
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnommer
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lees 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belasting en Koste Berekening
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties
DocType: BOM Operation,Workstation,werkstasie
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Versoek vir Kwotasieverskaffer
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrasie Boodskap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Herhalende Upto
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorskrif Dosering
DocType: Attendance,HR Manager,HR Bestuurder
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Kies asseblief &#39;n maatskappy
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Privilege Leave,Privilege Verlof
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18,per,per
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskryf
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Evalueringsjabloon doel
DocType: Salary Component,Earning,verdien
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoring Criteria
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partyrekening Geld
,BOM Browser,BOM Browser
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal-inskrywing {0} is reeds aangepas teen &#39;n ander bewysstuk
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +326,Food,Kos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Veroudering Reeks 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,Inskrywing van student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
,Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Oop BOM {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde afslag
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
DocType: Rename Tool,Utilities,Nut
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Rekeningkunde
DocType: Employee,EMP/,OBP /
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +113,Please select batches for batched item ,Kies asseblief bondels vir batch item
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
DocType: Activity Cost,Projects,projekte
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaksie Geld
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +27,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
DocType: Item,Will also apply to variants,Sal ook van toepassing wees op variante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gem Daagliks Uitgaande
DocType: POS Profile,Campaign,veldtog
DocType: Supplier,Name and Type,Noem en tik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet &#39;Goedgekeur&#39; of &#39;Afgekeur&#39; wees
DocType: Physician,Contacts and Address,Kontakte en adres
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontak persoon
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Verwagte begin datum&#39; kan nie groter wees as &#39;Verwagte einddatum&#39; nie
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Belastingbedrag
DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir Produksie Orde geskep is
DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Los leeg as dit oorweeg word vir alle benamings
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van tipe &#39;Werklik&#39; in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350,Max: {0},Maks: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Vanaf Datetime
DocType: Email Digest,For Company,Vir Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasie-logboek.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings."
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Verskaffer Scorecard Scoring Variable
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Buying Amount,Koopbedrag
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Posadres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58,Chart of Accounts,Grafiek van rekeninge
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie &#39;n voorraaditem nie
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeskeduleerde
DocType: Employee,Owned,Owned
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Hang af op verlof sonder betaling
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoër die getal, hoe hoër die prioriteit"
,Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings
DocType: Employee,Better Prospects,Beter vooruitsigte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog &#39;n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om te lewer / uit te voer uit veelvuldige bondels"
DocType: Vehicle,License Plate,Lisensiebord
DocType: Appraisal,Goals,Doelwitte
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
,Accounts Browser,Rekeninge Browser
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Inskrywingsverwysing
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Inskrywing
DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellings
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geskiedenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Drukinstellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
DocType: Package Code,Package Code,Pakketkode
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Apprentice,vakleerling
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Maatskappy GSTIN
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as &#39;n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +238,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Werkprofiel, kwalifikasies benodig ens."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekening balans
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P &amp; L saldo&#39;s
DocType: Lab Test Template,Collection Details,Versamelingsbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py +294,"select cp.name, cp.test_code, cp.parent, cp.invoice, ct.physician, ct.consultation_date from tabConsultation ct,
`tabLab Prescription` cp where ct.patient='{0}' and cp.parent=ct.name and cp.test_created=0","kies cp.name, cp.test_code, cp.parent, cp.invoice, ct.physician, ct.consultation_date van tabConsultation ct, `tabLab Prescription` cp waar ct.patient = &#39;{0}&#39; en cp.parent = ct. naam en cp.test_created = 0"
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Posbus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak verkoopsbestellings om jou te help om jou werk te beplan en betyds te lewer
DocType: Quality Inspection,Readings,lesings
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale addisionele koste
DocType: Course Schedule,SH,SH
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrootmateriaal Koste (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Sub Assemblies,Subvergaderings
DocType: Asset,Asset Name,Bate Naam
DocType: Project,Task Weight,Taakgewig
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Na waarde
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Voorraadbestuurder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Packing Slip,Packing Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Kantoorhuur
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Opstel SMS gateway instellings
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Invoer misluk!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstasie Werksuur
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Analyst,ontleder
DocType: Item,Inventory,Voorraad
DocType: Item,Sales Details,Verkoopsbesonderhede
DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
DocType: Opportunity,With Items,Met Items
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,In Aantal
DocType: School Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uitgawe Eis Afgekeur
DocType: Item,Item Attribute,Item Attribuut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Government,regering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Institute Name,Instituut Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Item Variants,Item Varianten
DocType: Company,Services,dienste
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouer Koste Sentrum
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1017,Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer
DocType: Sales Invoice,Source,Bron
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Wys gesluit
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is Leave Without Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Fooi Geldigheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
DocType: POS Profile,Apply Discount,Pas afslag toe
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Oop Projekte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,geneem
DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
DocType: Pricing Rule,For Price List,Vir Pryslys
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Uitvoerende soektog
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Skep Lei
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netto bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bykomende heffings
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld)
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Skep asseblief &#39;n nuwe rekening uit die grafiek van rekeninge.
,Support Hour Distribution,Ondersteuning Uurverspreiding
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Besoek
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +50,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Dateer afdrukformaat op
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Kies Posadres
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Rekeninge Ontvangbare Opsomming
DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in &#39;n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
DocType: UOM,UOM Name,UOM Naam
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kode
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bydrae Bedrag
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Posadres
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met hierdie hulpmiddel kan u die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel opdateer of regstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +205,Brand master.,Brandmeester.
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn Meervoudige tye in ry {2} &amp; {3}
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Bestuur steekproef versameling
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Programinskrywings
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabak verleden gebruik
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Handelsnaam
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Vervoerder besonderhede
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},Gebruiker {0} is reeds aan Geneesheer toegewys {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2646,Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Box,Boks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1014,Possible Supplier,Moontlike Verskaffer
DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelikse Verspreiding
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Healthcare (beta),Gesondheidsorg (beta)
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksieplan verkope bestelling
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoopsvennoteiken
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prysreël
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Duplikaatrolnommer vir student {0}
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Aksie indien jaarlikse begroting oorskry
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiaal Versoek om aankoop bestelling
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaal Sukses-URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank rekeninge
,Bank Reconciliation Statement,Bankversoeningstaat
DocType: Consultation,Medical Coding,Mediese kodering
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Boodskap
,Lead Name,Lood Naam
,POS,POS
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Opening Stock Balance,Opening Voorraadbalans
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nie toegelaat om meer {0} as {1} teen aankooporder te verplaas nie {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Geen items om te pak nie
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Uit Waarde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
DocType: Employee Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lees 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Eise vir maatskappy uitgawes.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Aandeleverpligtinge
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Verskaffer Pakhuis
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobielnr
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 vir geen limiet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nuwe taak
DocType: Consultation,Appointment,Aanstelling
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Maak aanhaling
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ander verslae
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhanklike taak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings
DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lys
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1092,Search Item,Soek item
DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Verwysende geneesheer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruik Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Netto verandering in kontant
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingskaal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +607,Already completed,Reeds afgehandel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Voorraad in die hand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Betaling Versoek bestaan reeds {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
DocType: Physician,Hospital,hospitaal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +353,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Ouderdom (Dae)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kwotasie Item
DocType: Customer,Customer POS Id,Kliënt Pos ID
DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Reeksnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie &#39;n breuk wees nie
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Verskaffer Tipe meester.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer artikel nommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Conversion rate cannot be 0 or 1,Gesprek koers kan nie 0 of 1 wees nie
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Verwysingsdokument
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredietbeheerder
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Voertuig Versending Datum
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +234,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
DocType: Company,Default Payable Account,Verstekbetaalbare rekening
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellings vir aanlyn-inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
DocType: Party Account,Party Account,Partyrekening
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Menslike hulpbronne
DocType: Lead,Upper Income,Boonste Inkomste
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +41,Reject,verwerp
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Maak uitbetalinginskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{frequency} Digest,(frekwensie) verteer
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +87,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standaard pryslys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244,Asset Movement record {0} created,Bate Beweging rekord {0} geskep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
DocType: Journal Entry,Entry Type,Inskrywingstipe
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,Geen assesseringsplan gekoppel aan hierdie assesseringsgroep nie
,Customer Credit Balance,Krediet Krediet Saldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir &#39;Customerwise Discount&#39;
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums met joernale op.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,pryse
DocType: Quotation,Term Details,Termyn Besonderhede
DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Totale verkoopskoste (via verkoopsbestelling)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Loodtelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} moet groter as 0 wees
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,verkryging
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Waarborg eis
,Lead Details,Loodbesonderhede
DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Toepaslik vir
DocType: Lab Test,Technician Name,Tegnikus Naam
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lees ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys Land
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelik voltooi
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sluit vakansiedae in blare in as blare
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Gepakte items
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Waarborg Eis teen Serienommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,'Total',&#39;Totale&#39;
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiveer inkopiesentrum
DocType: Employee,Permanent Address,Permanente adres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
DocType: Patient,Medication,medikasie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Na pakhuis (opsioneel)
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaalbedrag (Maatskappy Geld)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Bykomende afslag
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop instellings
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aanlyn veilings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,vervulling
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Kyk in die winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes
,Item Shortage Report,Item kortverslag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +271,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook &quot;Gewig UOM&quot;"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Volgende Depresiasie Datum is verpligtend vir nuwe bate
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van &#39;n item.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosis volgens tydinterval
,Student Fee Collection,Studentefooi-versameling
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23,Appointment Duration (mins),Aanstelling Tydsduur (mins)
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale blare toegeken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +160,Warehouse required at Row No {0},Pakhuis benodig by ry nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +135,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kry Sjabloon
DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
DocType: Vehicle,Doors,deure
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +208,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belastingafskrywing
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste Sentrum is nodig vir &#39;Wins en verlies&#39; rekening {2}. Stel asseblief &#39;n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"&#39;N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam, verander asseblief die Kliënt se naam of die naam van die Kliëntegroep"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Nuwe kontak
DocType: Territory,Parent Territory,Ouergebied
DocType: Sales Invoice,Place of Supply,Plek van Voorsiening
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lees 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiaal Ontvangs
DocType: Homepage,Products,produkte
DocType: Announcement,Instructor,instrukteur
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61,Select Item (optional),Kies item (opsioneel)
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fooi Bylae Studentegroep
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie, aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan"
DocType: Quotation,Order Type,Bestelling Tipe
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Kennisgewings-e-posadres
,Item-wise Sales Register,Item-wyse Verkope Register
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto aankoopbedrag
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36,Opening Balances,Opening Saldo&#39;s
DocType: Asset,Depreciation Method,Waardevermindering Metode
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +57,Offline,op die regte pad
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese tarief?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totale teiken
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aansoeker vir &#39;n werk
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksieplan Materiaal Versoek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Geen Produksie Bestellings geskep nie
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Versoening JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit met behulp van &#39;n sigbladprogram.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen &#39;n kliënt se aankoopbestelling
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201,Main,Main
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommering van reekse op u transaksies
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlaten verlaat?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Geleentheid Van veld is verpligtend
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlikse uitgawes
DocType: Item,Variants,variante
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1084,Make Purchase Order,Maak &#39;n bestelling
DocType: SMS Center,Send To,Stuur na
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewysde bedrag
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bydrae tot netto totaal
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliënt se Item Kode
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraadversoening
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Naam
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Aansoeker vir &#39;n werk.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,evaluerings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikaatreeksnommer vir item {0} ingevoer
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,&#39;N Voorwaarde vir &#39;n verskepingsreël
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kom asseblief in
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +423,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan nie oorbetaal vir Item {0} in ry {1} meer as {2}. Om oor-fakturering toe te laat, stel asseblief in Koop instellings"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +578,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Magtigingskontrole
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +308,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Payment,betaling
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
DocType: Course,Course Abbreviation,Kursus Afkorting
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek
DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,op
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel items op die tyd van verkoop.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Werklike hoeveelheid
DocType: Sales Invoice Item,References,verwysings
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lees 10
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Knoop
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +125,Associate,Mede
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Batebeweging
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2180,New Cart,Nuwe karretjie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie &#39;n seriële item nie
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skep Ontvanger Lys
DocType: Vehicle,Wheels,wiele
DocType: Packing Slip,To Package No.,Na pakket nommer
DocType: Patient Relation,Family,familie
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materiële Versoeke
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitreikings datum
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiwiteitskoste
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tydskaartdetail
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikasie
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Maak betalinginskrywing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
,Sales Invoice Trends,Verkoopsfaktuur neigings
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas / keur Blare toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,vir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Vorige ry totaal&#39; is
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +249,Tree of financial Cost Centers.,Boom van finansiële kostesentrums.
DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +190,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief &#39;Wins / Verliesrekening op Bateverkope&#39; in Maatskappy {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} verskyn verskeie kere in Pryslys {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiveer die skepping van tydlêers teen Produksie Bestellings. Operasies sal nie opgespoor word teen Produksie Orde nie
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobiele Nommer
DocType: Item,Has Variants,Het Varianten
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Update Response
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +222,You have already selected items from {0} {1},Jy het reeds items gekies van {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van die Maandelikse Verspreiding
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Lotnommer is verpligtend
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ouer Verkoopspersoon
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Herhalende faktuur
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pasiënt ouderdom
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Bestuur van projekte
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Verskaffer van goedere of dienste.
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskale jaar
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Konsultasiekoste.
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprys
DocType: Budget,Budget,begroting
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +35,Set Open,Stel oop
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet &#39;n nie-voorraaditem wees.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie &#39;n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,bereik
DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Territory / Customer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor.
DocType: Lead,Follow Up,Volg op
DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Itemgroep Boom
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstyd
,Amount to Deliver,Bedrag om te lewer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +240,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
DocType: School Settings,Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} geskep
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Teen verkoopsbestelling
,Serial No Status,Serial No Status
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstaande
DocType: Supplier,Warn POs,Waarsku POs
,Daily Timesheet Summary,Daaglikse Tydskrif Opsomming
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodicity te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +373,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
DocType: Employee,Salary Information,Salarisinligting
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +303,Due Date cannot be before Posting Date,Betaaldatum kan nie voor die datum van inskrywing wees nie
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webtuiste Itemgroep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Versoek Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Boom van itemgroepe.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie laai tipe verwys nie
DocType: Asset,Sold,verkoop
,Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om Serial No te laai vir Item {0}
DocType: Account,Frozen,bevrore
,Open Production Orders,Oop Produksie Bestellings
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Maatskappy Geld)
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Verwysingsreeks
DocType: Installation Note,Installation Time,Installasie Tyd
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rekeningkundige Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84,Delete all the Transactions for this Company,Vee al die transaksies vir hierdie maatskappy uit
DocType: Patient,O Positive,O Positief
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ry # {0}: Operasie {1} is nie voltooi vir {2} Aantal voltooide goedere in Produksie Orde # {3}. Dateer asseblief die operasiestatus op deur Tydlogs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,beleggings
DocType: Issue,Resolution Details,Besluit Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,toekennings
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
DocType: BOM,Show In Website,Wys op die webwerf
DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Wys hoeveelheid in die webwerf
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totale betaalbare bedrag
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marg Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} uur
DocType: Course,Default Grading Scale,Standaard Gradering Skaal
DocType: Appraisal,For Employee Name,Vir Werknemer Naam
DocType: Holiday List,Clear Table,Duidelike tabel
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +98,Available slots,Beskikbare slots
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Kwitansie No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350,Make Payment,Maak betaling
DocType: Room,Room Name,Kamer Naam
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorskrif Tydsduur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
,Campaign Efficiency,Veldtogdoeltreffendheid
DocType: Discussion,Discussion,bespreking
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaksie ID
DocType: Patient,Surgical History,Chirurgiese Geskiedenis
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via tydblad)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Herhaal kliëntinkomste
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) moet &#39;Expense Approver&#39; hê.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Pair,Paar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +908,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Verkope Partner Adresse en Kontakte
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen datum en datum wees
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
DocType: Item,Has Batch No,Het lotnommer
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96,Annual Billing: {0},Jaarlikse faktuur: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +208,Goods and Services Tax (GST India),Goedere en Dienste Belasting (GST India)
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aksyns Bladsy Nommer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157,"Company, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, vanaf datum en datum is verpligtend"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,Kry uit konsultasie
DocType: Asset,Purchase Date,Aankoop datum
DocType: Employee,Personal Details,Persoonlike inligting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +192,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief &#39;Bate Waardevermindering Kostesentrum&#39; in Maatskappy {0}
,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
,Quotation Trends,Aanhalingstendense
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet &#39;n Ontvangbare rekening wees
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Posgeld
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode telling
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +61,Add Customers,Voeg kliënte by
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Hangende bedrag
DocType: Lab Test Template,Special,spesiale
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Gesprekfaktor
DocType: Purchase Order,Delivered,afgelewer
,Vehicle Expenses,Voertuiguitgawes
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwagte waarde na nuttige lewensduur moet groter as of gelyk wees aan {0}
DocType: Purchase Invoice,SEZ,Sez
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignommer
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Die datum waarop &#39;n herhalende faktuur sal stop
DocType: Employee Loan,Loan Amount,Leningsbedrag
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selfritvoertuig
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Verskaffer Scorecard Standing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale toegekende blare {0} kan nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Rekeninge ontvangbaar
,Supplier-Wise Sales Analytics,Verskaffer-Wise Sales Analytics
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Kies werknemers vir die huidige Salarisstruktuur
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouerkursus (los leeg, indien dit nie deel is van die Ouerkursus nie)"
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Los leeg indien oorweeg word vir alle werknemer tipes
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +131,Timesheets,roosters
DocType: HR Settings,HR Settings,HR instellings
DocType: Salary Slip,net pay info,netto betaalinligting
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Koste-eis wag op goedkeuring. Slegs die uitgawes-ontvanger kan status opdateer.
DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Bykomende kortingsbedrag
DocType: Consultation,Patient Details,Pasiëntbesonderhede
DocType: Patient,B Positive,B Positief
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item &#39;n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +288,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totaal Werklik
DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Toets UOM
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en susters
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Unit,eenheid
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Spesifiseer asb. Maatskappy
,Customer Acquisition and Loyalty,Kliënt Verkryging en Lojaliteit
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Pakhuis waar u voorraad van verwerpte items handhaaf
DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Slaan Materiaal Oordrag oor
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief &#39;n Geldruilrekord handmatig
DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Herlaai asseblief u blaaier voordat die verandering in werking tree.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Uitgawe Eise
DocType: Issue,Support,ondersteuning
,BOM Search,BOM Soek
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Sluiting (Opening + Totale)
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in die Maatskappy
DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Hangende verkooporders
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +279,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner Voor
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1039,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees"
DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedrag Verskil
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Item Price added for {0} in Price List {1},Itemprys bygevoeg vir {0} in Pryslys {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,gestremde gebruiker
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764,Quotation,aanhaling
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie &#39;n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrekking
,Production Analytics,Produksie Analytics
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +195,Cost Updated,Koste opgedateer
DocType: Employee,Date of Birth,Geboortedatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig &#39;n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
DocType: Patient,DOB,DOB
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Verskaffer Scorecard Setup
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
DocType: Student Admission,Eligibility,In aanmerking te kom
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om sake te doen, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +226,Job Description,Pos beskrywing
DocType: Student Applicant,Applied,Toegepaste
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad UOM
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; en &quot;/&quot; word nie toegelaat in die benoeming van reekse nie"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
DocType: Expense Claim,Approver,Goedkeurder
,SO Qty,SO Aantal
DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Vervaardiging Bestuurder
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Split Delivery Note into packages.,Verdeel afleweringsnota in pakkette.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +98,Shipments,verskepings
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale toegewysde bedrag (Maatskappy Geld)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Rekeningnommer {0} hoort nie aan enige pakhuis nie
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
DocType: Asset,Supplier,verskaffer
DocType: Consultation,Consultation Time,Konsultasietyd
DocType: C-Form,Quarter,kwartaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgawes
DocType: Global Defaults,Default Company,Verstek Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,-bo
DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Werknemersleningrekening
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Verlofdae
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Aantal interaksies
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +102,Item Variant Settings,Item Variant instellings
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Kies Maatskappy ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Los leeg indien oorweeg vir alle departemente
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Soorte indiensneming (permanent, kontrak, intern ens.)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +423,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verpligtend vir item {1}
DocType: Process Payroll,Fortnightly,tweeweeklikse
DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Geld
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewig (In Kilogram)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Maatskappy Geld)
DocType: Student Guardian,Others,ander
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie &#39;n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief &#39;n ander waarde vir {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","&#39;N Produk of &#39;n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Op vorige ry totale&#39; vir eerste ry kies nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie &#39;n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om skedule te kry
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Daar was foute tydens die skrapping van die volgende skedules:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +111,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. &quot;Bou gereedskap vir bouers&quot;
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Graderingskaalintervalle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
DocType: Production Order,In Process,In proses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Korting
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,Boom van finansiële rekeninge.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} teen verkoopsbestelling {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Vaste bate
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Serialized Inventory,Serialized Inventory
DocType: Employee Loan,Account Info,Rekeninginligting
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers
DocType: Fees,Include Payment,Sluit betaling in
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentegroepe geskep.
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totale faktuurbedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Daar moet &#39;n standaard inkomende e-pos rekening wees sodat dit kan werk. Stel asseblief &#39;n standaard inkomende e-pos rekening (POP / IMAP) op en probeer weer.
DocType: Healthcare Settings,Receivable Account,Ontvangbare rekening
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +553,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadbalans
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Verkoopsbestelling tot Betaling
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119,CEO,hoof uitvoerende beampte
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Met betaling van belasting
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Koste eis Detail
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAAT VIR VERSKAFFER
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859,Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening
DocType: Item,Weight UOM,Gewig UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstruktuur Werknemer
DocType: Patient,Blood Group,Bloedgroep
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +961,Pending,hangende
DocType: Course,Course Name,Kursus naam
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers wat &#39;n spesifieke werknemer se verlof aansoeke kan goedkeur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Kantoor Uitrustingen
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Aantal
DocType: Fiscal Year,Companies,maatskappye
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring opstel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,elektronika
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Full-time,Voltyds
DocType: Salary Structure,Employees,Werknemers
DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
DocType: C-Form,Received Date,Ontvang Datum
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy &#39;n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en Heffingsjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basiese Bedrag (Maatskappy Geld)
DocType: Student,Guardians,voogde
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie getoon word indien Pryslys nie vasgestel is nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Spesifiseer asseblief &#39;n land vir hierdie verskepingsreël of tjek wêreldwyd verskeping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Inkomende Waarde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351,Debit To is required,Debiet na is nodig
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help om tred te hou met tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Aankooppryslys
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Templates van verskaffers telkaart veranderlikes.
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Aanbod Termyn
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kwaliteitsbestuurder
DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaalversoening
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tegnologie
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaald: {0}
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operasie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Aanbod brief
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Produksie Bestellings.
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Verskaffer telling
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76,Total Invoiced Amt,Totaal gefaktureerde Amt
DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarsku RFQs
DocType: BOM,Conversion Rate,Omskakelingskoers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produksoektog
DocType: Physician Schedule Time Slot,To Time,Tot tyd
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet &#39;n betaalbare rekening wees
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +329,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} kan nie ouer of kind van {2} wees nie
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Voltooide aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander kredietinskrywing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Pryslys {0} is gedeaktiveer
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ry {0}: Voltooide hoeveelheid kan nie meer wees as {1} vir operasie {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie. Gebruik asseblief Voorraadinskrywing
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleiding Event Werknemer
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +6,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Waardasietarief
DocType: Item,Customer Item Codes,Kliënt Item Kodes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Uitruil wins / verlies
DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlore Rede
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nuwe adres
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Steekproefgrootte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Vul asseblief die kwitansie dokument in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Al die items is reeds gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asseblief &#39;n geldige &#39;From Case No.&#39;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en toestemmings
DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +941,Production Orders Created: {0},Produksie bestellings gemaak: {0}
DocType: Branch,Branch,tak
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Druk en Branding
DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelikse verkope
DocType: Bin,Actual Quantity,Werklike Hoeveelheid
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Voorbeeld: Volgende Dag Pos
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Rekeningnommer {0} nie gevind nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +220,Subscription has been {0},Intekening is {0}
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fooiskedule Program
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentejoernaal
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +117,select * from `tabVital Signs` where patient='{0}' order by signs_date desc limit 1,kies * van `tabVital Signs` waar pasiënt = &#39;{0}&#39; bestel deur signs_date desc limit 1
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Maak Student
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Graad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +73,Physician not available on {0},Dokter nie beskikbaar op {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Doen nou aansoek
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evalueringsdoel
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,geboue
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fooistruktuur
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kosteberekening
DocType: Student Admission,Application Fee,Aansoek fooi
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afslag vir Item {0} is {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Invoer in grootmaat
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres &amp; Kontakte
DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Naam
DocType: POS Profile,[Select],[Kies]
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastoliese)
DocType: SMS Log,Sent To,Gestuur na
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfaktuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Softwares
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende kontak datum kan nie in die verlede wees nie
DocType: Company,For Reference Only.,Slegs vir verwysing.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +91,Physician {0} not available on {1},Geneesheer {0} nie beskikbaar op {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2527,Select Batch No,Kies lotnommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Verwysings Inv
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorskotbedrag
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afronding aanpassing (Maatskappy Geld
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&#39;Vanaf datum&#39; word vereis
DocType: Journal Entry,Reference Number,Verwysingsnommer
DocType: Employee,Employment Details,Indiensnemingsbesonderhede
DocType: Employee,New Workplace,Nuwe werkplek
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Stel as gesluit
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Saaknommer kan nie 0 wees nie
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Wys &#39;n skyfievertoning bo-aan die bladsy
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +508,Boms,BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Stores,winkels
DocType: Project Type,Projects Manager,Projekbestuurder
DocType: Serial No,Delivery Time,Afleweringstyd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Veroudering gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +52,Appointment cancelled,Aanstelling gekanselleer
DocType: Item,End of Life,Einde van die lewe
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +329,Travel,Reis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +180,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1,Recurring,herhalende
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Gereedskap
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Dateer koste
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Herbestelling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Toon Salary Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +814,Transfer Material,Oordragmateriaal
DocType: Fees,Send Payment Request,Stuur betalingsversoek
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiseer die bedrywighede, bedryfskoste en gee &#39;n unieke operasie nee vir u bedrywighede."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy &#39;n ander {3} teen dieselfde {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1006,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +757,Select change amount account,Kies verander bedrag rekening
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pryslys Geld
DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altyd kies
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe
DocType: Installation Note,Installation Note,Installasie Nota
DocType: Topic,Topic,onderwerp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Kontantvloei uit finansiering
DocType: Budget Account,Budget Account,Begrotingsrekening
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Graad Beskrywing
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Ernstigste Geld
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Skep Salaris Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,naspeurbaarheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
DocType: Sample Collection,Collected Time,Versamelde Tyd
DocType: Company,Sales Monthly History,Verkope Maandelikse Geskiedenis
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +190,Select Batch,Kies &#39;n bondel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is ten volle gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +48,Vital Signs,Vital Signs
DocType: Training Event,End Time,Eindtyd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiewe Salarisstruktuur {0} gevind vir werknemer {1} vir die gegewe datums
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling aftrekkings of verlies
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaardkontrakvoorwaardes vir Verkope of Aankope.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Groep per Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Verkope Pyplyn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Vereis Aan
DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +270,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifieke BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Koste-eis Goedgekeur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +319,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Pharmaceutical,farmaseutiese
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Koste van gekoopte items
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkope bestelling benodig
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet aan
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiewe Leiers / Kliënte
DocType: Employee Education,Post Graduate,Nagraadse
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarsku vir nuwe aankoopbestellings
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lees 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Is bevrore
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Koop instellings
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nommer vir &#39;n afgeronde goeie item
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Bywoning tot datum
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen kwotasie nie
DocType: Warranty Claim,Raised By,Verhoog deur
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Compensatory Off,Kompenserende Off
DocType: Offer Letter,Accepted,aanvaar
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organisasie
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Groep Naam
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Fooie skep
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie.
DocType: Room,Room Number,Kamer nommer
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ongeldige verwysing {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as beplande quanitity ({2}) in Produksie Orde {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Poslys van die skeepsreël
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Gebruikers Forum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +299,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +487,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484,Quick Journal Entry,Vinnige Blaar Inskrywing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,Vir Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is nie ingedien nie
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Versoeke vir items.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Afsonderlike produksie bestelling sal geskep word vir elke voltooide goeie item.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief wees in ruil dokument
,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +102,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Stoor asseblief die dokument voordat u die onderhoudskedule oprig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM&#39;s
DocType: Fee Schedule,Successful,Suksesvol
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projek Status
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428,The following Production Orders were created:,Die volgende Produksie Bestellings is geskep:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Gemagtigde Waarde
DocType: BOM,Show Operations,Wys Operasies
,Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Totaal Afwesig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +794,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaarindeinde
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hang af
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999,Opportunity,geleentheid
,Completed Production Orders,Voltooide Produksie Bestellings
DocType: Operation,Default Workstation,Verstek werkstasie
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Koste-eis Goedgekeurde Boodskap
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrekkings of verlies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesluit
DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe gereeld?
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kry huidige voorraad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Boom van die materiaal
DocType: Student,Joining Date,Aansluitingsdatum
,Employees working on a holiday,Werknemers wat op vakansie werk
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Merk Aanbied
DocType: Project,% Complete Method,% Volledige metode
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/healthcare.py +186,Drug,dwelm
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Toepasbaar op (Rol)
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
DocType: Stock Entry,Purpose,doel
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste bate Waardevermindering instellings
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Sal ook aansoek doen vir variante tensy dit oortree word
DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging teen materiaal versoek
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Group: ,Assesseringsgroep:
DocType: Item Reorder,Request for,Versoek vir
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per Voorraad UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +243,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaal stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
DocType: Campaign,Campaign-.####,Veldtog -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Volgende stappe
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Maak faktuur
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +74,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} weens &#39;n telkaart wat staan van {1}.
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Eindejaar
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kwotasie / Lood%
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaardes
DocType: Lab Test Template,Is billable,Is faktureerbaar
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,&#39;N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir &#39;n kommissie verkoop.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demographics
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is &#39;n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat &#39;n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie &#39;n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek."
DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +71,Select Physician...,Kies dokter ...
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.py +81,update tabConsultation set invoice='{0}' where name='{1}',update tabConsultation set facture = &#39;{0}&#39; waar naam = &#39;{1}&#39;
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Quantity
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantrekening
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
DocType: Asset,Manual,handleiding
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Komponentrekening
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Versteek geldeenheid simbool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +333,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
DocType: Lead Source,Source Name,Bron Naam
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in &#39;n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort &quot;120/80 mmHg&quot;"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
DocType: Warranty Claim,Service Address,Diens Adres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
DocType: Item,Manufacture,vervaardiging
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24,Setup Company,Setup Company
,Lab Test Report,Lab Test Report
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Verskaf asseblief eerste notas
DocType: Student Applicant,Application Date,Aansoek Datum
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Bedrag gebaseer op formule
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Geld en pryslys
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliënt / Lood Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Opruimingsdatum nie genoem nie
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,produksie
DocType: Patient,Occupation,Beroep
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totaal (Aantal)
DocType: Sales Invoice,This Document,Hierdie dokument
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,You added ,Jy het bygevoeg
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Opleidingsresultaat
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is Betaalbaar
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale verdienste
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande koers
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisasie tak meester.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +280, or ,of
DocType: Sales Order,Billing Status,Rekeningstatus
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Gee &#39;n probleem aan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Education (beta),Onderwys (beta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Utility uitgawes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Bo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywings {1} het nie rekening {2} of alreeds teen &#39;n ander geskenkbewys aangepas nie
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteria Gewig
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Verstek kooppryslys
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrokie gebaseer op tydsopgawe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Geen werknemer vir bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds geskep is nie
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Verkoopsvolgorde
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief &#39;n bondel vir item {0}. Kan nie &#39;n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
DocType: Process Payroll,Select Employees,Kies Werknemers
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms
DocType: Complaint,Complaints,klagtes
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tjek / Verwysingsdatum
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings
DocType: Employee,Emergency Contact,Nood kontak
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling Inskrywing
DocType: Item,Quality Parameters,Kwaliteit Parameters
,sales-browser,verkope-leser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,grootboek
DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR-
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
DocType: Target Detail,Target Amount,Teikenbedrag
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagentjie instellings
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Rekeningkundige Inskrywings
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplikaat Inskrywing. Gaan asseblief die magtigingsreël {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} reeds geskep vir maatskappy {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Aantal ontvangs
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienommer / Batch
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320,Not Paid and Not Delivered,Nie Betaal nie en nie afgelewer nie
DocType: Product Bundle,Parent Item,Ouer Item
DocType: Account,Account Type,Soort Rekening
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Geen tydskrifte nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
,To Produce,Te produseer
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,betaalstaat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Maak gebruiker
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Voer asseblief &#39;n geldige e-posadres in
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +546,Please select an item in the cart,Kies asseblief &#39;n item in die kar
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Aankoopontvangste-items
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Aanpassings vorms
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Arrear,agterstallige
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +776,Delivery,aflewering
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +85,Add Suppliers,Voeg verskaffers by
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Vorige
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Sleutelverantwoordelikheidsgebied
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale toegewysde bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +147,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +268,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accurale Joernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +817,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +214,Room Capacity,Kamer kapasiteit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,ref
DocType: Lab Test,LP-,LP-
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrasiefooi
DocType: Budget,Cost Center,Kostesentrum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Voucher #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Aankoopboodskap
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Versending Land
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laai HTML op
DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klas / Persentasie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +130,Head of Marketing and Sales,Hoof van Bemarking en Verkope
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Income Tax,Inkomstebelasting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As die gekose prysreël vir &#39;prys&#39; gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prys Reëlprys is die finale prys, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens., Sal dit in die &#39;Tarief&#39;-veld gesoek word, eerder as&#39; Pryslys-tarief&#39;-veld."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Volg Leiers volgens Nywerheidstipe.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1107,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +827,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief &#39;n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresse.
DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in albei rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
DocType: Vehicle,Electric,Electric
DocType: Task,% Progress,% Vordering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Aanhegsels kan gewys word sonder om die inkopiesentrum te aktiveer
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Nie in voorraad nie
DocType: Appraisal,HR User,HR gebruiker
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belasting en heffings afgetrek
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +129,Issues,kwessies
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status moet een van {0} wees
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debiet aan
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Slegs benodig vir monsteritem.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werklike hoeveelheid na transaksie
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Geen salarisstrokie gevind tussen {0} en {1}
,Pending SO Items For Purchase Request,Hangende SO-items vir aankoopversoek
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Studente Toelatings
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,{0} {1} is disabled,{0} {1} is gedeaktiveer
DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +196,Extra Large,Ekstra groot
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Totale blare
DocType: Consultation,In print,In druk
,Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
,Sales Browser,Verkope Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale Krediet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +51,Local,plaaslike
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,debiteure
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +195,Large,groot
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +236,All Assessment Groups,Alle assesseringsgroepe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nuwe pakhuis naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +233,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,gebied
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Verstekwaardasiemetode
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,fooi
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof Aantal
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Beplande aanvangstyd
DocType: Course,Assessment,assessering
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegeken
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +275,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit Balansstaat en boek Wins of Verlies.
DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitiwiteitstoets Items
DocType: Fees,Fees,fooie
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na &#39;n ander
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
DocType: Sales Partner,Targets,teikens
DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
,S.O. No.,SO nr
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Kies Pasiënt
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status &#39;Goedgekeur&#39; en &#39;Afgekeur&#39; kan ingedien word
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Employee,AB-,mis-
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël
DocType: Employee Education,Graduate,Gegradueerde
DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdae
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aksynsinskrywing
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat tipe
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet &#39;n &#39;Wins of Verlies&#39; rekening wees
DocType: Project,Copied From,Gekopieer vanaf
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Name error: {0},Naam fout: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,tekort
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
,Salary Register,Salarisregister
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ouer Warehouse
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto totaal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +493,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tyd (in mins)
DocType: Project Task,Working,Working
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwinkel (EIEU)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +120,Financial Year,Finansiële Jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +41,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Koste soos op
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings
DocType: Account,Round Off,Afrond
,Requested Qty,Gevraagde hoeveelheid
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} vir kenmerk {1} bestaan nie in die lys van geldige Item Attribuutwaardes vir Item {2} nie.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleindes
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166,Add Courses,Voeg kursusse by
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
,Requested,versoek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,No Remarks,Geen opmerkings
DocType: Purchase Invoice,Overdue,agterstallige
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Wortelrekening moet &#39;n groep wees
DocType: Consultation,Drug Prescription,Dwelm Voorskrif
DocType: Fees,FEE.,TARIEF.
DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Terugbetaal / gesluit
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale Geprojekteerde Aantal
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Verspreidingsnaam
DocType: Course,Course Code,Kursuskode
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitsinspeksie benodig vir item {0}
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in aflyn modus
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Verskaffers veranderlikes
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (Maatskappy Geld)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Bestuur Territory Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Verkoopsfaktuur
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partybalans
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +479,Please select Apply Discount On,Kies asseblief Verkoop afslag aan
DocType: Company,Default Receivable Account,Verstek ontvangbare rekening
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Skep Bankinskrywing vir die totale salaris betaal vir die bogenoemde geselekteerde kriteria
DocType: Physician,Physician Schedule,Geneeskundige Skedule
DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Geagte Uitvoer
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen &#39;n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halfjaarlikse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +402,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Enjin olie
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopspan1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliënt Adres
DocType: Employee Loan,Loan Details,Leningsbesonderhede
DocType: Company,Default Inventory Account,Verstek voorraad rekening
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ry {0}: Voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees.
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiese Naam
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +69,Select Type...,Kies Tipe ...
DocType: Account,Root Type,Worteltipe
DocType: Item,FIFO,EIEU
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +45,Plot,Plot
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belastingbedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primêre instellings
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Kies Verskaffersadres
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380,Add Employees,Voeg werknemers by
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteit Inspeksie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +192,Extra Small,Ekstra Klein
DocType: Company,Standard Template,Standaard Sjabloon
DocType: Training Event,Theory,teorie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +777,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met &#39;n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +684,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,subkontrak
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +87,No replies from,Geen antwoorde van
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Werklike Eindtyd
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Laai materiaal wat benodig word
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Vervaardiger Art
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
DocType: Bin,Bin,bin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +44,Set a Target,Stel &#39;n teiken
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
DocType: Account,Expense Account,Uitgawe rekening
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,sagteware
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199,Colour,Kleur
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom Aankooporders
DocType: Patient Appointment,Scheduled,geskeduleer
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Installeer asseblief die Naam van Werknemers in Menslike Hulpbronne&gt; MH-instellings
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar &quot;Voorraaditem&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is verkoopitem&quot; is &quot;Ja&quot; en daar is geen ander Produkpakket nie.
DocType: Student Log,Academic,akademiese
DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Kies Maandelikse Verspreiding om teikens oor verskillende maande te versprei.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +78,Change Code,Verander kode
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardasietempo
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
DocType: Vehicle,Diesel,diesel
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +329,Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +46,Results,Resultate
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelikse Bywoningsblad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projek Aanvangsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +5,Until,totdat
DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoem log
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Handhaaf Billing Ure en Werksure dieselfde op die tydskrif
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Teen dokumentnr
DocType: BOM,Scrap,Scrap
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +196,Go to Instructors,Gaan na Instrukteurs
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Bestuur verkoopsvennote.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksietipe
DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog besoek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +131,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Verval op
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Voeg studente by
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +118,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte Bywoning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Researcher,navorser
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programinskrywingsinstrument Student
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Incoming quality inspection.,Inkomende gehalte insae.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Teruggekeerde hoeveelheid
DocType: Employee,Exit,uitgang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Worteltipe is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale koste (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +315,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Vir die gerief van kliënte kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Soepeler Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +152,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tydskriflys
DocType: Employee,You can enter any date manually,U kan enige datum handmatig invoer
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat gedruk
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221,Probationary Period,Proeftydperk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +25,View {0},Bekyk {0}
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Nie-Groep tot Groep
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoopontvangste Item verskaf
DocType: Payment Entry,Pay,betaal
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Tot Dattyd
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kursusskedules uitgevee:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +14,Set Sales Target,Stel verkoopsdoel
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal Inskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Printed On,Gedruk Op
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksie benodig voor aflewering
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksie Vereis Voor Aankope
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Hangende aktiwiteite
DocType: Patient Appointment,Reminded,herinner
DocType: Patient,PID-,PID-
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +99,Your Organization,Jou organisasie
DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Stel werknemers in kennis
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer die naam van die veldtog in as die bron van navraag veldtog is
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Koerantuitgewers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Kies Fiskale Jaar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +114,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na-verkope besteldatum wees
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Herbestel vlak
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge
DocType: Attendance,Attendance Date,Bywoningsdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aanvaarde pakhuis
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Merk Halfdag
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkope span
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplikaatinskrywing
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
DocType: Serial No,Under Warranty,Onder Garantie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Fout]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studente Batch Bywoningsgereedskap
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,Gekruiste Gekruis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,&#39;N Akademiese term met hierdie&#39; Akademiese Jaar &#39;{0} en&#39; Termynnaam &#39;{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Aangesien daar bestaande transaksies teen item {0} is, kan u nie die waarde van {1} verander nie"
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet die hele getal wees
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Faktuurkopie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Reeksnommer {0} bestaan nie
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliente-pakhuis (opsioneel)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Afslag persentasie
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktuurnommer
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellings
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Verlaat Goedkeuring
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +258,Please select a batch,Kies asseblief &#39;n bondel
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessering Groep Naam
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",&#39;N Gebruiker met &#39;n &quot;Expense Approver&quot; -rol
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kwitansie Dokument Tipe
DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Kies Maatskappye
,Issued Items Against Production Order,Uitgereik Items Teen Produksie Orde
DocType: Antibiotic,Healthcare,Gesondheidssorg
DocType: Target Detail,Target Detail,Teikenbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Alle Werk
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van die materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Tydperk sluitingsinskrywing
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +75,Select Department...,Kies Departement ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +355,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Verskaffers)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Werknemersbywoningsinstrument
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Voog Student
DocType: Supplier,Credit Limit,Krediet limiet
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Besteldatum
DocType: Salary Component,Salary Component,Salaris Komponent
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Verlof toekenning
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvangersboodskap en Betaalbesonderhede
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-pos
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Sluit onderkontrakteerde grondstowwe in
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sjabloon van terme of kontrak.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres en kontak
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is rekening betaalbaar
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Laaste Dag van die Volgende Maand
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +312,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studente Aansoeker
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,OORSPRONG VIR ONTVANGER
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Opgehoopte Waardeverminderingsrekening
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rekeningkoers
,Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer
,Stock Analytics,Voorraad Analytics
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +499,Operations cannot be left blank,Operasies kan nie leeg gelaat word nie
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Teen dokumentbesonderhede No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +98,Party Type is mandatory,Party Tipe is verpligtend
DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
DocType: Material Request,Requested For,Gevra vir
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Teen Doctype
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +395,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is gekanselleer of gesluit
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg hierdie Afleweringsnota teen enige Projek
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Netto kontant uit belegging
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Werk-in-Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Bate {0} moet ingedien word
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totale studente
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Verwysing # {0} gedateer {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Bestuur adresse
DocType: Asset,Item Code,Itemkode
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Skep Produksie Bestellings
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruikers opmerking
DocType: Lead,Market Segment,Marksegment
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Veranderlikes
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werkgeskiedenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Sluiting (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kyk Grootte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} not in stock,Serienommer {0} nie op voorraad nie
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
DocType: School Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afskrywings Geboek
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Teen werknemerslening: {0}
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kwitansie Dokument
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Skep Materiaal Versoeke
DocType: Employee Education,School/University,Skool / Universiteit
DocType: Payment Request,Reference Details,Verwysingsbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe moet minder wees as Bruto Aankoopprys
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by pakhuis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Gefactureerde bedrag
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbele dalende saldo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +179,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
DocType: Patient Relation,Father,Vader
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
DocType: Attendance,On Leave,Op verlof
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Kry opdaterings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +147,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Verlofbestuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Groep per rekening
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig afgelewer
DocType: Lead,Lower Income,Laer Inkomste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet &#39;n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening &#39;n Openingsinskrywing is"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +155,Go to Programs,Gaan na Programme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Production Order not created,Produksie bestelling nie geskep nie
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Vanaf datum&#39; moet na &#39;tot datum&#39; wees
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,Ten volle gedepresieer
,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
DocType: Consultation,Patient,pasiënt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Serial No and Batch,Serial No and Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,Van Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek word
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeninge
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Waarde of Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +430,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Minute,minuut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
,Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Gradering Skaal Interval
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op pryslyskoers met marges
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Alle pakhuise
DocType: Sales Partner,Retailer,handelaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +112,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Alle Verskaffer Tipes
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Kode is verpligtend omdat Item nie outomaties genommer is nie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item
DocType: Sales Order,% Delivered,% Afgelewer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +105,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
DocType: Production Order,PRO-,pro-
DocType: Patient,Medical History,Mediese geskiedenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Bankoortrekkingsrekening
DocType: Patient,Patient ID,Pasiënt ID
DocType: Physician Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Maak Salary Slip
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +81,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,Blaai deur BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Beveiligde Lenings
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Openingsaldo-ekwiteit
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Purchase Invoice,N,N
DocType: Appraisal,Appraisal,evaluering
DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum word herhaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Gemagtigde ondertekenaar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Laat goedkeuring moet een van {0} wees
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +66,Create Fees,Skep Fooie
DocType: Hub Settings,Seller Email,Verkoper E-pos
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale Aankoopprys (via Aankoopfaktuur)
DocType: Training Event,Start Time,Begin Tyd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +368,Select Quantity,Kies Hoeveelheid
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Doeanetariefnommer
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pasiënt Aanstelling
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +803,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Courses,Gaan na Kursusse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Boodskap gestuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
DocType: C-Form,II,II
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto Bedrag (Maatskappy Geld)
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},&#39;N Ander periode sluitingsinskrywing {0} is gemaak na {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
DocType: Project,Project Type,Projek Type
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +50,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
DocType: Timesheet,Billing Details,Rekeningbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefaktureer
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant in die hand
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +136,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is gekanselleer
DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseer op
DocType: Journal Entry,Bill Date,Rekeningdatum
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +128,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Wil jy regtig alle salarisstrokies indien van {0} na {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroleer hoogte
DocType: Supplier,Supplier Details,Verskafferbesonderhede
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuring Status
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Wys items na Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Wire Transfer,Elektroniese oorbetaling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Kyk alles
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktuur Ref
DocType: Purchase Order,Recurring Order,Herhalende bestelling
DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomsterekening
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Kliëntegroep / Kliënt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
DocType: Lab Test Template,Change In Item,Verander in item
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Verstekbetalingsversoekboodskap
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontroleer dit as jy op die webwerf wil wys
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
,Welcome to ERPNext,Welkom by ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lei tot aanhaling
DocType: Patient,A Negative,&#39;N Negatiewe
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Niks meer om te wys nie.
DocType: Lead,From Customer,Van kliënt
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Calls,oproepe
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +122,A Product,&#39;N Produk
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +183,Batches,groepe
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totale kosteberekening (via tydlogs)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Maak fooi skedule
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 1620 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir &#39;n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariefnommer
DocType: Production Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,geprojekteerde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
DocType: Notification Control,Quotation Message,Kwotasie Boodskap
DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Werknemerleningsaansoek
DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
DocType: Journal Entry,Remark,opmerking
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermy bevestiging
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +165,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,Standaard inkomste rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die dokter gestel word nie. Konsultasiekoste.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blare en Vakansiedae
DocType: School Settings,Current Academic Term,Huidige Akademiese Termyn
DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +75,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Wetsontwerpe wat deur verskaffers ingesamel word.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Skryf Rekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Debit Note Amt,Debiet Nota Amt
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Korting Bedrag
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Keer terug teen aankoopfaktuur
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantie Periode (in dae)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +128,update `tabPatient Appointment` set sales_invoice='{0}' where name='{1}',Update `tabPatient Aanstelling &#39;stel sales_invoice =&#39; {0} &#39;waar naam =&#39; {1} &#39;
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Sub-kontraktering
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentegroep
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kwotasie Reeks
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","&#39;N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2022,Please select customer,Kies asseblief kliënt
DocType: C-Form,I,Ek
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Bate Waardevermindering Koste Sentrum
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Verkoopsvolgorde
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Aflewerings Aantal
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Indien gekontroleer, sal al die kinders van elke produksie-item in die Materiaalversoeke ingesluit word."
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assesseringsplan
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limiet persentasie
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminator
DocType: Patient Relation,Siblings,broers en susters
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadinskrywing
DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsverwysings
DocType: C-Form,C-FORM-,C-vorm-
DocType: Vehicle,Insurance Details,Versekeringsbesonderhede
DocType: Account,Payable,betaalbaar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +365,Debtors ({0}),Debiteure ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,marge
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuwe kliënte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Gross Profit %,Bruto wins%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewig (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Opruimingsdatum
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Assesseringsverslag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +101,Party is mandatory,Party is verpligtend
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +73,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Bron pakhuis
DocType: Installation Note,Installation Date,Installasie Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Verkoopsfaktuur {0} geskep
DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale gefaktureerde bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum hoeveelheid kan nie groter wees as Max
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Opgehoopte waardevermindering
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande Naam
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliënt- of Verskafferbesonderhede
DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vereis volgens datum
DocType: Lead,Lead Owner,Leier Eienaar
DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde Hoeveelheid
DocType: Patient,Marital Status,Huwelikstatus
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beskikbare joernaal by From Warehouse
DocType: Customer,CUST-,CUST-
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Daar was foute tydens skeduleringskursusse:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Teen Inkomsterekening
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% afgelewer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +94,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelhoeveelheid {2} (gedefinieer in Item).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelikse Verspreidingspersentasie
DocType: Territory,Territory Targets,Territoriese teikens
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto wins / verlies
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Aankoop bestelling Item verskaf
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,Company Name cannot be Company,Maatskappy se naam kan nie Maatskappy wees nie
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefhoofde vir druk sjablone.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels vir druk templates, bv. Proforma-faktuur."
DocType: Program Enrollment,Walking,Stap
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studente Voog
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM-koers
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +168,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
DocType: Purchase Invoice,Terms,terme
DocType: Academic Term,Term Name,Termyn Naam
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bestelling benodig
,Item-wise Sales History,Item-wyse verkope geskiedenis
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale Sanctioned Amount
,Purchase Analytics,Koop Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afleweringsnota Item
DocType: Expense Claim,Task,taak
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Koers: {0}
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Uitruil wins / verlies rekening
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Werknemer en Bywoning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Fill the form and save it,Vul die vorm in en stoor dit
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Laai &#39;n verslag af wat alle grondstowwe bevat met hul nuutste voorraadstatus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Gemeenskapsforum
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL vir &quot;Alle Produkte&quot;
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlaatbalans voor aansoek
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Stuur SMS
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum telling
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
DocType: Company,Default Letter Head,Verstek Briefhoof
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +65,Reorder Qty,Herbestel Aantal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Huidige werksopnames
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraadaanpassingsrekening
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Afskryf
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
DocType: Task,depends_on,hang af van
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +48,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan &#39;n paar minute neem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landverstandige standaard adres sjablonen
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Verskaffer lewer aan die kliënt
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is uit voorraad
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +315,Due / Reference Date cannot be after {0},Verwysingsdatum kan nie na {0} wees nie.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Invoer en Uitvoer
DocType: Patient,Account Details,Rekeningbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,Geen studente gevind
DocType: Medical Department,Medical Department,Mediese Departement
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,verkoop
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +567,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +259,Please select Quotations,Kies asseblief kwotasies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Maak onderhoudsbesoek
DocType: Company,Default Cash Account,Standaard kontantrekening
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Geen studente in
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +238,Go to Users,Gaan na gebruikers
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie &#39;n geldige lotnommer vir item {1} nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +15,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Ongeldige GSTIN of Tik NA vir Ongeregistreerde
DocType: Training Event,Seminar,seminaar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
DocType: Item,Supplier Items,Verskaffer Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Geleentheidstipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nuwe Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik &#39;n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Kontak E-pos
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Kyk breedte
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiseer Beskikbaarheid
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan nie groter wees as vandag nie.
,Stock Ageing,Voorraadveroudering
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ronde aanpassing (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tydstaat
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +233,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; is gedeaktiveer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Stel as oop
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Geskandeerde tjek
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur outomatiese e-posse na Kontakte om transaksies in te dien.
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totale betaalbare bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Item 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Let wel: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien &#39;Kontant of Bankrekening&#39; nie gespesifiseer is nie
DocType: Medical Department,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +227,Responsibilities,verantwoordelikhede
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +130,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Koste-eisrekening
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkooppersoon Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer asseblief ten minste 1 faktuur in die tabel in
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +225,Add Users,Voeg gebruikers by
DocType: POS Item Group,Item Group,Itemgroep
DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gesondheidsorginstellings
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir &#39;n taak kan nie meer as 100 wees nie.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voor versoening
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Na {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +434,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Itembelastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelik gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet &#39;n vaste bate-item wees
DocType: Item,Default BOM,Standaard BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +79,Total Outstanding Amt,Totaal Uitstaande Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druk instellings
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sluit Betaling (POS) in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
DocType: Vehicle,Insurance Company,Versekeringsmaatskappy
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste bate rekening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Variable,veranderlike
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Van afleweringsnota
DocType: Student,Student Email Address,Student e-pos adres
DocType: Physician Schedule Time Slot,From Time,Van tyd af
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Op voorraad:
DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepaste Boodskap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Beleggingsbankdienste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +78,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Student Adres
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pryslys wisselkoers
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Koers
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Intern,intern
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1592,Address Name,Adres Naam
DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assesseringskode
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +69,Basic,basiese
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","bv. Kg, Eenheid, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstruktuur
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,lugredery
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +818,Issue Material,Uitgawe Materiaal
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Vir pakhuis
DocType: Employee,Offer Date,Aanbod Datum
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,kwotasies
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienommer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte Afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
DocType: Subscription,Next Schedule Date,Volgende skedule Datum
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1951,Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +389,All Territories,Alle gebiede
DocType: Purchase Invoice,Items,items
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses betaalstaat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +238,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +123,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktuurbedrag
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
DocType: Student Language,Student Language,Studente Taal
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliënte
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Van en tot datums benodig
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +643,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant &#39;{0}&#39; moet dieselfde wees as in Sjabloon &#39;{1}&#39;
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Uit pakhuis
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +893,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Toesighouer Naam
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Moenie bevestig of aanstelling geskep is vir dieselfde dag nie
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programinskrywing Kursus
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,telkaarte
DocType: Tax Rule,Shipping City,Posbus
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Pas die kennisgewing aan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Kontantvloei uit bedrywighede
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Posbus
DocType: Patient Relation,Spouse,eggenoot
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Voeg toets by
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters
DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukopskrif
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dae sedert Laaste Bestelling&#39; moet groter as of gelyk wees aan nul
DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frequency
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,sensitiwiteit
DocType: Asset,Amended From,Gewysig Van
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Raw Material,Rou materiaal
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daaglikse werkopsommingsinstellings
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne Oordrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Kinderrekening bestaan vir hierdie rekening. Jy kan nie hierdie rekening uitvee nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +527,No default BOM exists for Item {0},Geen standaard BOM bestaan vir Item {0} nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +359,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Posdatum eerste
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
,Produced,geproduseer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +118,Created Salary Slips,Geskep Salarisstrokies
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kode vir Verskaffers
DocType: Issue,Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos)
DocType: Training Event,Trainer Name,Afrigter Naam
DocType: Mode of Payment,General,algemene
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Laaste Kommunikasie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Waardasie en Totaal&#39; is nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +152,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinskrywing
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Toepaslik by (Aanwysing)
,Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding
DocType: Fees,Student Email,Student e-pos
DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieë, Mediese en Chirurgiese Geskiedenis"
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Voeg by die winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Groep By
DocType: Guardian,Interests,Belange
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +306,Enable / disable currencies.,Aktiveer / deaktiveer geldeenhede.
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Kry materiaalversoek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Posuitgawes
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totaal (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Skep werknemerrekords
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Totaal Aanwesig
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +113,Accounting Statements,Rekeningkundige state
DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
DocType: Lead,Lead Type,Lood Tipe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelikse verkoopsdoel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan goedgekeur word deur {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Versoek Tipe
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,onbekend
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Posbusvoorwaardes
DocType: Purchase Invoice,Export Type,Uitvoer Tipe
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Die nuwe BOM na vervanging
,Point of Sale,Punt van koop
DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangsbedrag
DocType: Patient,Widow,weduwee
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pos gestuur aan
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Skep vir volle hoeveelheid, ignoreer hoeveelheid reeds op bestelling"
DocType: Account,Tax,belasting
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Nie gemerk nie
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksiebeplanningstoestel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Gegroepeerde item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie, maar gebruik Voorraadinvoer"
DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
DocType: Student,Middle Name,Middelnaam
DocType: C-Form,Invoices,fakture
DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie &#39;n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
DocType: Lab Test,Test Name,Toets Naam
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Skep gebruikers
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Gram,gram
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +389,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliëntegroep
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
DocType: BOM,Website Description,Webwerf beskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +163,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Kanselleer eers Aankoopfaktuur {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +815,Receipt,Kwitansie
,Sales Register,Verkoopsregister
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Stuur e-pos aan
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Kwotasie Verlore Rede
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Select your Domain,Kies jou domein
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +114,select * from tabPatient where name='{0}',kies * van tabPatient waar naam = &#39;{0}&#39;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +362,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +325,Form View,Form View
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliënt Groep Naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,lisensie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +480,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
DocType: Physician,Phone (R),Telefoon (R)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +50,Time slots added,Tydgleuwe bygevoeg
DocType: Item,Attributes,eienskappe
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +31,Enable Template,Aktiveer Sjabloon
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series vir {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +223,Please enter Write Off Account,Voer asseblief &#39;Skryf &#39;n rekening in
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Laaste bestellingsdatum
DocType: Patient,B Negative,B Negatief
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +872,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Merk Bywoning vir meervoudige werknemers
DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
DocType: Payment Request,Initiated,geïnisieer
DocType: Production Order,Planned Start Date,Geplande begin datum
DocType: Serial No,Creation Document Type,Skepping dokument tipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +35,End date must be greater than start date,Einddatum moet groter wees as begin datum
DocType: Leave Type,Is Encash,Is Encash
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuwe blare toegeken
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projek-wyse data is nie beskikbaar vir aanhaling nie
DocType: Project,Expected End Date,Verwagte einddatum
DocType: Budget Account,Budget Amount,Begrotingsbedrag
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Template Titel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Vanaf datum {0} vir Werknemer {1} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,kommersiële
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Huidige Gebruik
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaal
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} mag nie &#39;n voorraaditem wees nie
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle Produkte of Dienste.
DocType: Expense Claim,More Details,Meer besonderhede
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Verskaffer Adres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +685,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ry {0} # Rekening moet van die tipe &#39;vaste bate&#39; wees
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Uit Aantal
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +322,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reëls om die versendingsbedrag vir &#39;n verkoop te bereken
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +46,Series is mandatory,Reeks is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiële dienste
DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Types of activities for Time Logs,Soorte aktiwiteite vir Time Logs
DocType: Tax Rule,Sales,verkope
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basiese Bedrag
DocType: Training Event,Exam,eksamen
DocType: Complaint,Complaint,klagte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,Warehouse required for stock Item {0},Pakhuis benodig vir voorraad Item {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte blare
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol Gebruik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +179,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,oordrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +110,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
DocType: Naming Series,Setup Series,Opstelreeks
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontak HTML
,Inactive Customers,Onaktiewe kliënte
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopontvangste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël is toegepas?
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Indien gekontroleer, word slegs versoeke vir die aankoop van materiaal vir finale grondstowwe ingesluit in die materiaalversoeke. Andersins sal Materiële versoeke vir oueritems geskep word"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
DocType: Company,Retail,Kleinhandel
DocType: Attendance,Absent,afwesig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Produk Bundel
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan nie telling begin vanaf {0}. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ry {0}: ongeldige verwysing {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankope Belasting en Heffings Sjabloon
DocType: Upload Attendance,Download Template,Laai sjabloon af
DocType: Timesheet,TS-,TS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Maak Lood
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon strepieskode veld
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir die tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +132,Installation record for a Serial No.,Installasie rekord vir &#39;n serienummer
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Voogbelang
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,opleiding
DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pos ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +49,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Volgende Datum se dag en Herhaal op Dag van Maand moet gelyk wees
DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ&#39;s word nie toegelaat vir {0} as gevolg van &#39;n telkaart wat staan van {1}
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Bo
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1113,Total Amount {0},Totale bedrag {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +217,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige kenmerk {0} {1}
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +315,Same item has been entered multiple times. {list},Dieselfde item is verskeie kere ingevoer. {Lys}
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as &#39;Alle assesseringsgroepe&#39;
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir &#39;n item {1}
DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietarief word nie toegelaat nie
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weeklikse af
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Vir bv. 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige Wins / Verlies (Krediet)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Keer terug teen verkoopsfaktuur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Item 5
DocType: Serial No,Creation Time,Skeppingstyd
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totale inkomste
DocType: Patient,Other Risk Factors,Ander risikofaktore
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bundel Help
,Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produksie bestelling Item
apps/erpnext/erpnext/healthcare/report/lab_test_report/lab_test_report.py +15,No record found,Geen rekord gevind nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Polisnr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +659,Get Items from Product Bundle,Kry Items van Produk Bundel
DocType: Asset,Straight Line,Reguit lyn
DocType: Project User,Project User,Projekgebruiker
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,verdeel
DocType: GL Entry,Is Advance,Is vooruit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. &#39;Ja&#39; of &#39;Nee&#39; in
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaknommer.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
DocType: Hub Settings,Seller Country,Verkoper Land
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Magtigingsreël
DocType: POS Profile,Offline POS Section,Vanlyn POS-afdeling
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terme en voorwaardes Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,spesifikasies
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Verkoopsbelasting en Heffings Sjabloon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Totaal (Krediet)
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Auto &amp; Toebehore
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Aantal bestellings
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,pad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +56,Opening Value,Openingswaarde
DocType: Salary Detail,Formula,formule
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serie #
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Kommissie op verkope
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Waarde / beskrywing
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +48,Make Material Request,Materiaal Versoek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Oop item {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkope bestelling kanselleer
DocType: Consultation,Age,ouderdom
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rekening Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Aansoeke om verlof.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laaste Carbon Check
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Regskoste
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +119,Please select quantity on row ,Kies asseblief die hoeveelheid op ry
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posietyd
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Bedrag gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Telefoon uitgawes
DocType: Sales Partner,Logo,logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om &#39;n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Maak kennisgewings oop
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verskilbedrag (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Direkte uitgawes
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Reiskoste
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreek
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe."
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Studente Aansoekers
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Soos op datum
DocType: Appraisal,HR,HR
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Inskrywingsdatum
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Probation,Proef
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Salaris Komponente
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuwe akademiese jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +762,Return / Credit Note,Opgawe / Kredietnota
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,opgevolg
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Planning,Beplanning
DocType: Material Request,Issued,Uitgereik
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Studentaktiwiteit
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totale faktuurbedrag (via tydlogs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Verskaffer ID
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Besonderhede
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontant Inskrywing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder &#39;Groep&#39; tipe nodusse
DocType: Leave Application,Half Day Date,Halfdag Datum
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Soort blare soos gemaklik, siek ens."
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
DocType: Payment Entry,PE-,IE:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +254,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Studente naam
DocType: Brand,Item Manager,Itembestuurder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standaard Verskaffer Tipe
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale bedryfskoste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakte.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Company Abbreviation,Maatskappy Afkorting
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +47,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
DocType: Subscription,SUB-,SUB
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +182,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} oorskry limiete
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Salaris sjabloon meester.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimum dae toegelaat
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesentrum
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
,Sales Funnel,Verkope trechter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
DocType: Project,Task Progress,Taak vordering
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,wa
,Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Aanhalings aan Leads of Customers.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te wysig
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +139,All Customer Groups,Alle kliënte groepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Opgehoop maandeliks
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +638,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +40,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Ouerrekening {1} bestaan nie
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Pryslyskoers (Maatskappy Geld)
DocType: Products Settings,Products Settings,Produkte instellings
DocType: Lab Prescription,Test Created,Toets geskep
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk
DocType: Account,Temporary,tydelike
DocType: Program,Courses,kursusse
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Persentasie toekenning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Secretary,sekretaris
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal &#39;In Woorde&#39;-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van &#39;n item
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1213,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
DocType: Pricing Rule,Buying,koop
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur
DocType: Patient,AB Negative,AB Negatief
DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL-
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Pas afslag aan
,Reqd By Date,Reqd By Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,krediteure
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assesseringsnaam
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
,Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +921,Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie &#39;n breuk in ry {1} wees nie.
DocType: Consultation,C-,C-
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +446,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kliënt word vereis
DocType: Lab Test,Result Date,Resultaat Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} is verpligtend vir Retour
DocType: Purchase Order,To Receive,Om te ontvang
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +231,user@example.com,user@example.com
DocType: Employee,Personal Email,Persoonlike e-pos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Totale Variansie
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,makelaars
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
DocType: Customer,From Lead,Van Lood
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Bestellings vrygestel vir produksie.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +556,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Teken studente in
DocType: Hub Settings,Name Token,Naam Token
DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standaardverkope
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
DocType: Serial No,Out of Warranty,Buite waarborg
DocType: BOM Update Tool,Replace,vervang
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Geen produkte gevind.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen verkoopsfaktuur {1}
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
DocType: Production Order,Required Items,Vereiste items
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Menslike hulpbronne
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaalversoening Betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Belasting Bates
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +621,Production Order has been {0},Produksie bestelling is {0}
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
DocType: Instructor,INS/,INS /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaal-inskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
DocType: Item,Moving Average,Beweeg gemiddeld
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Die BOM wat vervang sal word
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Elektroniese toerusting
DocType: Account,Debit,debiet-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
DocType: Production Order,Operation Cost,Bedryfskoste
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Laai bywoning vanaf &#39;n .csv-lêer op
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +535,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ry # {0}: Bate is verpligtend vir die aankoop / verkoop van vaste bates
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Indien twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is &#39;n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde voorwaardes is."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Soorte koste-eis.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +175,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
DocType: Item,Taxes,belasting
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +324,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
DocType: Project,Default Cost Center,Verstek koste sentrum
DocType: Bank Guarantee,End Date,Einddatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Voorraadtransaksies
DocType: Budget,Budget Accounts,Begrotingsrekeninge
DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeskiedenis
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Opgehoopte Waardevermindering Bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private ekwiteit
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Verskaffer Scorecard Variable
DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Volledig Uitbetaal
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliëntterugvoer
DocType: Account,Expense,koste
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +108,Customers and Suppliers,Kliënte en Verskaffers
DocType: Item Attribute,From Range,Van Reeks
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel koers van sub-items op basis van BOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daaglikse werkopsommingsinstellingsmaatskappy
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +123,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie &#39;n voorraaditem is nie
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +101,Submit this Production Order for further processing.,Dien hierdie Produksie Orde in vir verdere verwerking.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in &#39;n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouerassesseringsgroep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
,Sales Order Trends,Verkoopsvolgorde
DocType: Employee,Held On,Aangehou
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Produksie-item
,Employee Information,Werknemersinligting
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Addisionele koste
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +891,Make Supplier Quotation,Maak Verskaffer Kwotasie
DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.py +47,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By &#39;Maatskappy&#39; is.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Casual Leave,Toevallige verlof
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +138,Lab Test UOM.,Lab Test UOM.
DocType: Batch,Batch ID,Lot ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota: {0}
,Delivery Note Trends,Delivery Notendendense
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Hierdie week se opsomming
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
DocType: GL Entry,Party,Party
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pasiënt Naam
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Veld
DocType: Sales Order,Delivery Date,Afleweringsdatum
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Geleentheid Datum
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Tik E-pos adres geskei deur kommas, faktuur sal outomaties op &#39;n spesifieke datum gepos word"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Piecework,stukwerk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Buying Rate,Gem. Koopkoers
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure)
DocType: Employee,History In Company,Geskiedenis In Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,nuusbriewe
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrywing / Krag
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Grootboek Inskrywing
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Same item has been entered multiple times,Dieselfde item is verskeie kere ingevoer
DocType: Department,Leave Block List,Los blokkie lys
DocType: Sales Invoice,Tax ID,Belasting ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeninge Instellings
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +38,Approve,goed te keur
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +148,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word &quot;Versprei koste gebaseer op &#39;"
DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Tydelike rekeninge
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +203,Black,Swart
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
DocType: Account,Auditor,ouditeur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,{0} items produced,{0} items geproduseer
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +55,Learn More,Leer meer
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van boonste rand
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +308,Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie
DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksie bestelling Operasie
DocType: Pricing Rule,Disable,afskakel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +161,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
DocType: Project Task,Pending Review,Hangende beoordeling
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Aanstellings en konsultasies
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +38,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totale koste-eis (via koste-eis)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Merk afwesig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +140,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +574,Sales Order {0} is not submitted,Verkoopsbestelling {0} is nie ingedien nie
DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,Fooi-komponent
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Vloot bestuur
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919,Add items from,Voeg items by
DocType: Cheque Print Template,Regular,gereelde
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
DocType: Account,Asset,bate
DocType: Project Task,Task ID,Taak ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
DocType: Lab Test,Mobile,Mobile
,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkope Persoonlike Transaksie Opsomming
DocType: Training Event,Contact Number,Kontak nommer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreer Vir ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelikse Verspreidingspersentasies
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardasietarief nie vir die item {0} gevind nie, wat vereis word om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as &#39;n voorbeeld item in die {1} verhandel, noem dit asseblief in die {1} Item tabel. Andersins, skep asseblief &#39;n inkomende voorraadtransaksie vir die item of vermeld waardasietempo in die Item-rekord en probeer dan hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaal wat teen hierdie afleweringsnota afgelewer word
DocType: Project,Customer Details,Kliënt Besonderhede
DocType: Employee,Reports to,Verslae aan
,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaalde bedrag
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +137,Explore Sales Cycle,Verken Verkoopsiklus
DocType: Assessment Plan,Supervisor,toesighouer
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +63,Online,Online
,Available Stock for Packing Items,Beskikbare voorraad vir verpakking items
DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assesseringsresultate-instrument
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +894,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Krediet&#39;"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Quality Management,Gehalte bestuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Item {0} is gedeaktiveer
DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Herstel vaste bedrag per Periode
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Gee asseblief die hoeveelheid vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Credit Note Amt,Kredietnota Amt
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
DocType: Tax Rule,Purchase,aankoop
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Saldo Aantal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Aanstellingstipe
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} vir {1}
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldige aantal dae
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Cost Centers,Kostesentrums
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
DocType: Training Event Employee,Invited,Genooi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +175,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meervoudige aktiewe Salarisstrukture vir werknemer {0} vir die gegewe datums
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway rekeninge.
DocType: Employee,Employment Type,Indiensnemingstipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Vaste Bates
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel ruilverhoging / verlies
,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
,Cash Flow,Kontantvloei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee alokasie-rekords wees nie
DocType: Item Group,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Student e-pos ID
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2456,Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor
DocType: Employee,Encashment Date,Bevestigingsdatum
DocType: Training Event,Internet,internet
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon
DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
DocType: Academic Term,Term Start Date,Termyn Begindatum
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Oppentelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +183,Please find attached {0} #{1},Bevestig asseblief aangehegte {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker Naam
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in &#39;n ander ** Item **. Dit is handig as u &#39;n sekere ** Items ** in &#39;n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal &quot;Is Voorraaditem&quot; as &quot;Nee&quot; en &quot;Is Verkoop Item&quot; as &quot;Ja&quot; wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik &#39;n skootrekenaar en rugsak verkoop en &#39;n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack &#39;n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,kenmerk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies.
DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drumpel
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45,Add Serial No,Voeg serienommer by
DocType: Production Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by Source Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,waarborg
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
DocType: Production Order,Warehouses,pakhuise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is &#39;n variant van {0} (Sjabloon).
DocType: Workstation,per hour,per uur
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Koop
DocType: Announcement,Announcement,aankondiging
DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke student van die Programinskrywing gekwalifiseer word.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie uitgevee word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
DocType: Company,Distribution,verspreiding
DocType: Lab Test,Report Preference,Verslagvoorkeur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Project Manager,Projek bestuurder
,Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Dispatch,versending
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Netto batewaarde soos aan
DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +288,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander nie aangesien Aankoopbestelling reeds bestaan
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +925,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +962,"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan tyd neem"
DocType: Item,Material Issue,Materiële Uitgawe
DocType: Hub Settings,Seller Description,Verkoper Beskrywing
DocType: Employee Education,Qualification,kwalifikasie
DocType: Item Price,Item Price,Itemprys
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
DocType: BOM,Show Items,Wys items
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Van die tyd kan nie groter wees as die tyd nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,bestel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +44,Resume,CV
DocType: Salary Detail,Component,komponent
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Pakhuisnaam
DocType: Naming Series,Select Transaction,Kies transaksie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief &#39;n goedgekeurde rol of goedgekeurde gebruiker in
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Verskaffer&gt; Verskaffer Tipe
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Ondersteun Anaalkunde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Ontmerk alles
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +202,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +61,'Recipients' not specified,&#39;Ontvangers&#39; is nie gespesifiseer nie
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM&#39;s
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +40,Medical Record,Mediese Rekord
DocType: Vehicle,Vehicle,voertuig
DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Vandag is {0} se verjaardag!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiaal Versoek vir pakhuis
DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Bekyk Taak
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lei%
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo&#39;s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kry voorskotte ontvang
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Voeg / verwyder ontvangers
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksie nie toegelaat teen gestop Produksie Orde {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op &#39;Stel as verstek&#39;"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +200,Join,aansluit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Tekort
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +667,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +347,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrokie
DocType: Lead,Lost Quotation,Verlore aanhaling
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +200,Student Batches,Studente Joernale
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&#39;Tot datum&#39; word vereis
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkoopsvolgepunt
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
DocType: Patient,Dormant,dormant
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +121,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wanneer enige van die gekontroleerde transaksies &quot;Submitted&quot; is, word &#39;n e-pos opspring outomaties geopen om &#39;n e-pos na die betrokke &quot;Kontak&quot; in die transaksie te stuur, met die transaksie as &#39;n aanhangsel. Die gebruiker kan of mag nie die e-pos stuur nie."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale instellings
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +48,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat-itemgroep wat in die itemgroeptabel gevind word
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +965,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto salaris
DocType: Account,Account,rekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Rekeningnommer {0} is reeds ontvang
,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuiglogboek
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Herhalende ID
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van &#39;n koors (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur&gt; 38 ° C / 100.4 ° F)
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1349,Delete permanently?,Vee permanent uit?
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale eisbedrag
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensiële geleenthede vir verkoop.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ongeldige {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Sick Leave,Siekverlof
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departement winkels
,Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum
DocType: Warehouse,PIN,SPELD
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +109,Setup your School in ERPNext,Stel jou skool op in ERPNext
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (Maatskappygeld)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +111,Save the document first.,Stoor die dokument eerste.
DocType: Account,Chargeable,laste
DocType: Company,Change Abbreviation,Verander Afkorting
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgawe Datum
DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum afslag (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Laaste bestelbedrag
DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-pos gestuur na
DocType: Budget,Warn,waarsku
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
DocType: BOM,Manufacturing User,Vervaardigingsgebruiker
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstowwe voorsien
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Herhalende drukformaat
DocType: C-Form,Series,reeks
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +264,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +114,Add Products,Voeg produkte by
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Template
DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikasie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Business Development Manager,Besigheids Ontwikkelings Bestuurder
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Besoek Doel
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Faktuur Pasiënt Registrasie
DocType: Drug Prescription,Period,tydperk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Algemene lêer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Werknemer {0} op verlof op {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Bekyk Leads
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuwe Program
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1022,Please select {0} first,Kies asseblief eers {0}
DocType: Appointment Type,Physician,dokter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +804,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verval.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,konsultasies
DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tydskrif vir vervaardiging.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotaal
DocType: Physician,Charges,koste
DocType: Salary Detail,Default Amount,Verstekbedrag
DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteit Inspeksie Lees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner as% d dae wees.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Aankoop belasting sjabloon
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +45,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel &#39;n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
,Project wise Stock Tracking,Projek-wyse Voorraad dop
DocType: GST HSN Code,Regional,plaaslike
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +40,Laboratory,laboratorium
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +66,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Werknemersrekords.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Stel asseblief die volgende depresiasie datum in
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonstaatinstellings
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154,Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings.
DocType: POS Settings,POS Settings,Posinstellings
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Plaas bestelling
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nuwe bestellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie &#39;n ouer-koste-sentrum hê nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Kies merk ...
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Opleidingsgebeure / resultate
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +394,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Pakhuis is verpligtend
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres en Kontakte
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Gesprek Detail
DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +382,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksie bestelling kan nie teen &#39;n Item Sjabloon verhoog word nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Besluit deur
DocType: Bank Guarantee,Start Date,Begindatum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Laat blare toe vir &#39;n tydperk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito&#39;s is verkeerd skoongemaak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Skep kliënte kwotasies
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat deur die verskaffer geneem word om te lewer
DocType: Sample Collection,Collected By,Versamel By
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +22,Assessment Result,Assesseringsuitslag
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Ure
DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item as koste nie op daardie item van toepassing is nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Die transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
DocType: Payment Entry,Receive,ontvang
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,kwotasies:
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Voltooi Voltooi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Voltooi
DocType: Employee,Educational Qualification,opvoedkundige kwalifikasie
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedryfskoste
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Dien op die skepping in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +464,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-pos sal gestuur word aan alle Aktiewe Werknemers van die maatskappy op die gegewe uur, indien hulle nie vakansie het nie. Opsomming van antwoorde sal om middernag gestuur word."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemerverlofgoedkeuring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +497,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: &#39;n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Opleiding Terugvoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458,Production Order {0} must be submitted,Produksie bestelling {0} moet ingedien word
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Verskaffer Scorecard Criteria
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op datum kan nie voor die datum wees nie
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +264,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
DocType: Batch,Parent Batch,Ouer-bondel
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Gaan afdruk sjabloon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
DocType: Lab Test Template,Sample Collection,Voorbeeld versameling
,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word
DocType: Price List,Price List Name,Pryslys Naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +32,Daily Work Summary for {0},Daaglikse werkopsomming vir {0}
DocType: Employee Loan,Totals,totale
DocType: BOM,Manufacturing,vervaardiging
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
DocType: Account,Income,Inkomste
DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,telling
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,voltooiingsdatum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
DocType: Announcement,Student,student
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisasie-eenheid (departement) meester.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +218,Go to Rooms,Gaan na kamers
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKAAT VIR VERSKAFFER
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Hangende kwotasies
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321,Point-of-Sale Profile,Verkooppunt Profiel
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +153,Lab Test Configurations.,Lab Test Configurations.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Onversekerde Lenings
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
DocType: Employee,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Total Paid Amt,Totale Betaalde Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88,Your Suppliers,Jou verskaffers
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +365,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Vaulering en Totaal&#39; is nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +358,Received From,Ontvang van
DocType: Lead,Converted,Omgeskakel
DocType: Item,Has Serial No,Het &#39;n serienummer
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +24,{0}: From {0} for {1},{0}: Vanaf {0} vir {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == &#39;JA&#39;, dan moet u vir aankoop-kwitansie eers vir item {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan Item {1} kan nie gevind word nie
DocType: Issue,Content Type,Inhoud Tipe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,rekenaar
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +85,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kry ongekonfronteerde inskrywings
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf faktuur datum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.py +28,You don't have permission to submit,Jy het nie toestemming om in te dien nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Faktuurgeldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid of partyrekening-geldeenheid
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorium instellings
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Leave Encashment,Verlaat Encashment
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,What does it do?,Wat doen dit?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Na pakhuis
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Studentetoelatings
,Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Het &#39;n serienummer&#39; kan nie &#39;Ja&#39; wees vir nie-voorraaditem
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +62,Select Status,Kies Status
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pricing Rule Help
DocType: School House,House Name,Huis Naam
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Rekeninghoof
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +173,Update additional costs to calculate landed cost of items,Dateer bykomende koste by om die geland koste van items te bereken
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Electrical,Elektriese
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur dit by kontakte te voeg
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waardeverskil (Uit - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
DocType: Item,Customer Code,Kliënt Kode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Verjaardag Herinnering vir {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +354,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
DocType: Buying Settings,Naming Series,Naming Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Verlaat bloklys naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Aanvangsdatum moet minder wees as Versekerings-einddatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Voorraadbates
DocType: Timesheet,Production Detail,Produksie Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Teiken Aantal
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout instellings
DocType: Attendance,Present,teenwoordig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Verkoopsfaktuurboodskap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is disabled,Item {0} is gedeaktiveer
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +895,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projek aktiwiteit / taak.
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Aanwending besonderhede
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstrokies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +121,Last purchase rate not found,Laaste aankoop koers nie gevind nie
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skryf af Bedrag (Maatskappy Geld)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Rekeningure
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +495,Default BOM for {0} not found,Verstek BOM vir {0} nie gevind nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
DocType: Fees,Program Enrollment,Programinskrywing
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Stel asseblief {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Herhaal op Dag van Maand
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is onaktiewe student
DocType: Employee,Health Details,Gesondheids besonderhede
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Bied die Boodskap Voorwaardes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,"Om &#39;n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Dien alle salarisstrokies in vir die bogenoemde geselekteerde kriteria
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Items gesinkroniseer
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelik afgelewer
DocType: Email Digest,Receivables,debiteure
DocType: Lead Source,Lead Source,Loodbron
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die kliënt.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lees 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Bekyk labtoetse
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +94,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Serial Nos vir hierdie item wil noem, wil u dit altyd noem. laat dit leeg."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Oplaai Bywoning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelhede word benodig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum sterkte
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +22,BOM replaced,BOM vervang
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +988,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
,Sales Analytics,Verkope Analytics
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Beskikbaar {0}
,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-pos opstel
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraad Invoer Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daaglikse onthounotas
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
,Asset Depreciation Ledger,Bate Waardevermindering Grootboek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +87,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingreël strydig met {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nuwe rekening naam
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstowwe Voorsien Koste
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellings vir Verkoop Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Customer Service,Kliëntediens
DocType: BOM,Thumbnail,Duimnaelskets
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item kliënt detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Bied kandidaat &#39;n werk aan.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Vra vir epos oor indiening van
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
DocType: Pricing Rule,Percentage,persentasie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet &#39;n voorraaditem wees
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortgang Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +296,Default settings for accounting transactions.,Verstekinstellings vir rekeningkundige transaksies.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwagte datum kan nie voor die materiaalversoekdatum wees nie
DocType: Fees,Student Details,Studente Besonderhede
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fout: Nie &#39;n geldige ID nie?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
DocType: Account,Equity,Billikheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Wins en verlies&#39;-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
DocType: Sales Order,Printing Details,Drukbesonderhede
DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Engineer,ingenieur
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale Bedrag Geld
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Item Code required at Row No {0},Itemkode benodig by ry nr {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +133,Go to Items,Gaan na items
DocType: Sales Partner,Partner Type,Vennoot Tipe
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,werklike
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kliënte afslag
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Timesheet for tasks.,Tydrooster vir take.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Teen koste rekening
DocType: Production Order,Production Order,Produksie Orde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Kry betalinginskrywings
DocType: Quotation Item,Against Docname,Teen Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemer (aktief)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bekyk nou
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Kies die tydperk wanneer die faktuur outomaties sal gegenereer word
DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkoste
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Herbestellingsvlak
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Voer items en beplande hoeveelheid in waarvoor u produksieopdragte wil inwin of rou materiaal vir analise aflaai.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +64,Gantt Chart,Gantt-kaart
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Part-time,Deeltyds
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepaslike Vakansielys
DocType: Employee,Cheque,tjek
DocType: Training Event,Employee Emails,Werknemende e-posse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +59,Series Updated,Reeks Opgedateer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +145,Add Programs,Voeg programme by
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis lys van items in verskeie groepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Gesplete bondel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Suksesvol versoen
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
DocType: Production Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Where items are stored.,Waar items gestoor word.
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Verskaffer Detail
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16,Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
DocType: Attendance,Attendance,Bywoning
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Voorraaditems
DocType: BOM,Materials,materiaal
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source and Target Warehouse kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en plasingstyd is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
,Item Prices,Itempryse
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbewys
DocType: Consultation,Review Details,Hersieningsbesonderhede
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Pryslysmeester.
DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeks vir Bate Waardevermindering Inskrywing (Joernaal Inskrywing)
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Vooruitbetalings
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Produksie Orde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings gebruik gemaak is van &#39;n ander geldeenheid nie
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
DocType: Company,Round Off Account,Round Off Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Administratiewe uitgawes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ouer Kliëntegroep
DocType: Journal Entry,Subscription,inskrywing
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontak e-pos
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Fooi skepping hangende
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Telling verdien
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +229,Notice Period,Kennis tydperk
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewig UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Teen Verkoopfaktuur
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir die gekose item in
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +493,Credit Account,Kredietrekening
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Koste Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Toon zero waardes
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
DocType: Lab Test,Test Group,Toetsgroep
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Ontvangbare / Betaalbare Rekening
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Teen Verkooporder Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +662,Please specify Attribute Value for attribute {0},Spesifiseer asseblief kenmerkwaarde vir attribuut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standaard pakhuis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pasiëntregistrasie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Voer asseblief ouer koste sentrum in
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Druk Sonder Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Depresiasie Datum
DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningspan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Vervaldatum (In Dae)
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5)
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,balans
DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
DocType: Issue,ISS-,ISS-
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise)
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Opsomming
DocType: Assessment Result,Total Score,Totale telling
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debietnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie verval nie
DocType: Student Log,Achievement,prestasie
DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totale Debiet
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +77,Sales Person,Verkoopspersoon
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Budget and Cost Center,Begroting en Koste Sentrum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +60,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
,Appointment Analytics,Aanstelling Analytics
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Half jaarliks
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog intekenaar
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatiewe Nommer
DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Konsultasies in geldige dae
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Groeprol Nr
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Fooi skepping misluk
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale voorskot
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +27,Change Template Code,Verander sjabloonkode
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër as die Termyn begin datum wees nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Kwotelling
,BOM Stock Report,BOM Voorraad Verslag
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverskil
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Verwerking van betaalstaat
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basiese tarief
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredietbedrag
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende Posisie
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Stel as verlore
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale billike ure
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredietdae gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder of gelyk wees aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
,Course wise Assessment Report,Kursusse Assesseringsverslag
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur verkoopsiklus
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite werkstasie werksure.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
DocType: Student,Nationality,nasionaliteit
,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kry Laaste Aankoopprys
DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1382,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om &#39;n koste-eis te bespreek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Puntbywoning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +487,Debit Account,Debietrekening
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Begindatum
DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +240,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Aankoopbedrag
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259,Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Eindejaar kan nie voor die beginjaar wees nie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +222,Employee Benefits,Werknemervoordele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief &#39;n standaard Vakansie Lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +31,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +75,Select Batch Numbers,Kies lotnommer
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Wetsontwerpe wat aan kliënte gehef word.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projek-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,skedule
DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +239,Available,Beskikbaar
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lees 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1714,Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie
DocType: Lab Test,Approved,goedgekeur
DocType: Pricing Rule,Price,prys
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as &#39;Links&#39;
DocType: Guardian,Guardian,voog
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
DocType: Employee,Education,onderwys
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,del
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Veldtog naam deur
DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres Is
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Monthly Sales Target (,Maandelikse verkoopsdoelwit (
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,verander
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliënt GSTIN
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Rekeningkundige joernaalinskrywings
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Kies asseblief eers werknemersrekord.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Course Code: ,Kursuskode:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Voer asseblief koste-rekening in
DocType: Account,Stock,Stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1047,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees"
DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item &#39;n variant van &#39;n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assesseringsgroep
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Batch Inventory,Batch Inventory
DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Einddatum
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg hierdie verkope bestelling teen enige projek
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marges
DocType: Lab Test,Prescription,voorskrif
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Trek verkope bestellings (hangende te lewer) gebaseer op die bogenoemde kriteria
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +90,Not Available,Nie beskikbaar nie
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +36,Disable Template,Deaktiveer Sjabloon
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaksie datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Beplande hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Totale Belasting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Vir Hoeveelheid (Vervaardigde Aantal) is verpligtend
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ry {0}: Party Tipe en Party is slegs van toepassing op ontvangbare / betaalbare rekening
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Aankoop Ontvangsboodskap
DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
DocType: Production Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Teken itembeweging op.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +57,Set default mode of payment,Stel verstekmodus van betaling
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-instellings
DocType: Project,Gross Margin %,Bruto Marge%
DocType: BOM,With Operations,Met bedrywighede
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief &#39;n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Bate
DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiese komponent
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,As anders as kliënt adres
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Sonder betaling van belasting
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasie
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rybedrag
DocType: Student,Home Address,Huisadres
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +111,Item Variant Settings.,Item Variant instellings.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Oordrag Bate
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
DocType: Training Event,Event Name,Gebeurtenis Naam
DocType: Physician,Phone (Office),Telefoon (Kantoor)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +10,Admission,Toegang
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Toelating vir {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +265,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is &#39;n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
DocType: Assessment Plan,Room,kamer
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorskot Betaal
DocType: Item,Item Tax,Itembelasting
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +818,Material to Supplier,Materiaal aan verskaffer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,Aksynsfaktuur
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Drempel {0}% verskyn meer as een keer
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Werknemers E-pos ID
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemerkte Bywoning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Huidige Laste
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
DocType: Patient,A Positive,&#39;N positiewe
DocType: Program,Program Name,Program Naam
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
DocType: Employee Loan,Loan Type,Lening Tipe
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Skeduleringsinstrument
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Credit Card,Kredietkaart
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item wat vervaardig of herverpak moet word
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Default settings for stock transactions.,Verstekinstellings vir voorraadtransaksies.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Volgende Datum
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hoofvakke / Opsionele Vakke
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
DocType: Hub Settings,Seller Name,Verkoper Naam
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellings
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +186,Add Instructors,Voeg instrukteurs by
DocType: Stock Entry,Repack,herverpak
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet die vorm stoor voordat u verder gaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +96,Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriese waardes
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Attach Logo,Heg Logo aan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Voorraadvlakke
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissie Koers
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +338,Make Variant,Maak Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok verlaat aansoeke per departement.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van ontvang, betaal en interne oordrag wees"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Mandjie is leeg
DocType: Vehicle,Model,model
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Werklike Bedryfskoste
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Wortel kan nie geredigeer word nie.
DocType: Item,Units of Measure,Eenhede van maatreël
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kliënt se Aankoopdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Kapitaalvoorraad
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket Gewig Besonderhede
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway rekening
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy.
DocType: Company,Existing Company,Bestaande Maatskappy
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat ge-e-pos
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +84,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na &quot;Totaal&quot; omdat al die items nie-voorraaditems is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Kies asseblief &#39;n CSV-lêer
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Om te ontvang en rekening
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Voorgestelde Produkte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Designer,Ontwerper
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon
DocType: Serial No,Delivery Details,Afleweringsbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +487,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
DocType: Program,Program Code,Program Kode
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
,Item-wise Purchase Register,Item-wyse Aankoopregister
DocType: Batch,Expiry Date,Verval datum
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk
,accounts-browser,rekeninge-leser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekmeester.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om oor-faktuur of oorbestelling toe te laat, werk &quot;Toelae&quot; in Voorraadinstellings of die Item op."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Moenie enige simbool soos $ ens langs die geldeenhede wys nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Half Day)
DocType: Supplier,Credit Days,Kredietdae
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Maak Studentejoernaal
DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ.
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is vorentoe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Get Items from BOM,Kry items van BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lood Tyddae
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +556,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se koshuis woon.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +182,Not Submitted Salary Slips,Nie ingedien salarisstrokies nie
,Stock Summary,Voorraadopsomming
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +280,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra &#39;n bate van een pakhuis na &#39;n ander
DocType: Vehicle,Petrol,petrol
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Handleiding
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party word benodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
DocType: Employee,Reason for Leaving,Rede vir vertrek
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rentekoers
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Beperkte bedrag
DocType: GL Entry,Is Opening,Is opening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met &#39;n {1} gekoppel word nie.
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Subskripsie afdeling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaan nie
DocType: Account,Cash,kontant
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografie vir webwerf en ander publikasies.