A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오,
Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,계정 {0}의 계정 번호를 사용할 수 없습니다. <br> 차트 계정을 올바르게 설정하십시오.,
Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,사용자로 조직의 나머지 부분을 추가합니다. 또한 연락처에서 추가하여 포털에 고객을 초대 추가 할 수 있습니다,
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오,
An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,이 '학년'과 학술 용어는 {0}과 '기간 이름'{1} 이미 존재합니다. 이 항목을 수정하고 다시 시도하십시오.,
Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},회계 연도 {4}에 대해 {1} '{2}'및 계정 '{3}'에 대한 다른 예산 레코드 '{0}'이 (가) 이미 있습니다.,
"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",자체 평가 방법이없는 일부 품목에 대한 거래가 있기 때문에 평가 방법을 변경할 수 없습니다.,
Can't create standard criteria. Please rename the criteria,표준 기준을 만들 수 없습니다. 조건의 이름을 변경하십시오.,
Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,주식 거래 후 속성을 변경할 수 없습니다. 새 품목을 만들고 새 품목에 재고를 양도하십시오.,
Cannot change Service Stop Date for item in row {0},{0} 행의 항목에 대한 서비스 중지 날짜를 변경할 수 없습니다.,
Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,주식 거래 후 Variant 속성을 변경할 수 없습니다. 이 작업을 수행하려면 새 항목을 만들어야합니다.,
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","기존의 트랜잭션이 있기 때문에, 회사의 기본 통화를 변경할 수 없습니다.거래 기본 통화를 변경하려면 취소해야합니다.",
Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},학생으로 상태를 변경할 수 없습니다 {0} 학생 응용 프로그램과 연결되어 {1},
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,이 자식 노드를 가지고 원장 비용 센터로 변환 할 수 없습니다,
Cannot covert to Group because Account Type is selected.,계정 유형을 선택하기 때문에 그룹을 변환 할 수 없습니다.,
"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",자동으로 신용 노트를 만들 수 없습니다. '크레딧 발행'을 선택 취소하고 다시 제출하십시오.,
Could not generate Secret,비밀을 생성 할 수 없습니다.,
Could not retrieve information for {0}.,{0}에 대한 정보를 검색 할 수 없습니다.,
Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,{0}에 대한 기준 점수 기능을 해결할 수 없습니다. 수식이 유효한지 확인하십시오.,
Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,가중 점수 기능을 해결할 수 없습니다. 수식이 유효한지 확인하십시오.,
Could not submit some Salary Slips,일부 급여 전표를 제출할 수 없습니다.,
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.,
Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 '{0}'템플릿에서와 동일해야합니다 '{1}',
Default settings for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 기본 설정.,
Default settings for selling transactions.,트랜잭션을 판매의 기본 설정.,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","콘텐츠 화해는 열기 항목이기 때문에 차이 계정, 자산 / 부채 형 계정이어야합니다",
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,항목에 대해 서로 다른 UOM가 잘못 (총) 순 중량 값으로 이어질 것입니다.각 항목의 순 중량이 동일한 UOM에 있는지 확인하십시오.,
"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","사용 쇼핑 카트가 활성화 될 때, '쇼핑 카트에 사용'및 장바구니 적어도 하나의 세금 규칙이 있어야한다",
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","우선 순위가 가장 높은 가격에 여러 규칙이있는 경우에도, 그 다음 다음 내부의 우선 순위가 적용됩니다",
"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",필터 필드 행 # {0} : 필드 이름 <b>{1}</b> 은 (는) "링크"또는 "표 다중 선택"이어야합니다.,
Following course schedules were created,다음 코스 일정이 작성되었습니다.,
Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,다음 항목 {0}은 {1} 항목으로 표시되지 않았습니다. 아이템 마스터에서 아이템을 {1} 아이템으로 사용할 수 있습니다,
Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,다음 항목 {0}은 (는) {1} 항목으로 표시되지 않았습니다. 아이템 마스터에서 아이템을 {1} 아이템으로 사용할 수 있습니다,
"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'제품 번들'항목, 창고, 일련 번호 및 배치에 대해 아니오 '포장 목록'테이블에서 고려 될 것이다. 창고 및 배치 없음 어떤 '제품 번들'항목에 대한 모든 포장 항목에 대해 동일한 경우, 그 값이 주요 항목 테이블에 입력 할 수는 값이 테이블 '목록 포장'을 복사됩니다.",
For Employee,직원에 대한,
For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,수량 (수량 제조) 필수,
ITC Available (whether in full op part),ITC 가능 (전체 운영 부분 포함),
ITC Reversed,역전 된 ITC,
Identifying Decision Makers,의사 결정자 식별,
"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",자동 선택 기능을 선택하면 고객이 관련 로열티 프로그램과 자동으로 연결됩니다 (저장시).,
"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","여러 가격의 규칙이 우선 계속되면, 사용자는 충돌을 해결하기 위해 수동으로 우선 순위를 설정하라는 메시지가 표시됩니다.",
"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","'가격'에 대해 가격 결정 규칙을 선택한 경우 가격 목록을 덮어 씁니다. 가격 결정 률은 최종 요금이므로 더 이상의 할인은 적용되지 않습니다. 따라서 판매 주문, 구매 주문 등과 같은 거래에서는 '가격 목록'필드가 아닌 '요율'필드에서 가져옵니다.",
"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","둘 이상의 가격 결정 규칙은 상기 조건에 따라 발견되면, 우선 적용된다.기본 값이 0 (공백) 동안 우선 순위는 0-20 사이의 숫자입니다.숫자가 높을수록 동일한 조건으로 여러 가격 규칙이있는 경우는 우선 순위를 의미합니다.",
"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",충성도 포인트가 무제한으로 만료되는 경우 만료 기간을 비워 두거나 0으로 설정하십시오.,
"If you have any questions, please get back to us.","당신은 질문이있는 경우, 다시 우리에게 주시기 바랍니다.",
"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",다중 계층 프로그램의 경우 고객은 지출 한대로 해당 계층에 자동으로 할당됩니다.,
Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,원장 항목의 개수가 잘못되었습니다 발견.당신은 트랜잭션에 잘못된 계정을 선택했을 수 있습니다.,
Increment cannot be 0,증가는 0이 될 수 없습니다,
Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다,
"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","상품 가격은 가격리스트, 공급자 / 고객, 통화, 품목, UOM, 수량 및 날짜를 기준으로 여러 번 나타납니다.",
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","이전에 할당 할 수없는 남기기 {0}, 휴가 균형이 이미 반입 전달 미래 휴가 할당 기록되었습니다로 {1}",
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}",
Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1},
"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",로열티 포인트는 언급 된 징수 요인에 근거하여 완료된 지출액 (판매 송장을 통해)에서 계산됩니다.,
Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},최대 면제 금액은 세금 면제 범주 {1}의 최대 면제 금액 {0}보다 클 수 없습니다.,
Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,최대 이익은 혜택을 분배하기 위해 0보다 커야합니다.,
"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","다음과 같은 속성이 모두 기록에 같은 경우 병합에만 가능합니다. 그룹, 루트 유형, 회사는",
"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙은 동일한 기준으로 존재 우선 순위를 할당하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0},
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,새로운 시리얼 번호는 창고를 가질 수 없습니다.창고 재고 항목 또는 구입 영수증으로 설정해야합니다,
New Warehouse Name,새로운웨어 하우스 이름,
New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},새로운 신용 한도는 고객의 현재 뛰어난 양 미만이다. 신용 한도이어야 수있다 {0},
Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),참고 : 지원 / 참조 날짜가 {0} 일에 의해 허용 된 고객의 신용 일을 초과 (들),
Note: Item {0} entered multiple times,참고 : {0} 항목을 여러 번 입력,
Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,참고 : 결제 항목이 '현금 또는 은행 계좌'이 지정되지 않았기 때문에 생성되지 않습니다,
Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다,
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},참고 : 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0},
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,참고 :이 비용 센터가 그룹입니다.그룹에 대한 회계 항목을 만들 수 없습니다.,
Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},작업 시간은 작업에 대한 0보다 큰 수 있어야 {0},
"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","작업 {0} 워크 스테이션에서 사용 가능한 근무 시간 이상 {1}, 여러 작업으로 작업을 분해",
Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다.,
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","아니오"와 "판매 상품은" "주식의 항목으로"여기서 "예"인 항목을 선택하고 다른 제품 번들이없는하세요,
Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,{0} 항목에 대한 배치를 선택하십시오. 이 요구 사항을 충족하는 단일 배치를 찾을 수 없습니다.,
Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,지불 요청을 보낼 학생의 이메일 ID를 설정하십시오.,
Please set the Item Code first,먼저 상품 코드를 설정하십시오.,
Please set the Payment Schedule,지불 일정을 설정하십시오.,
Please set the series to be used.,시리즈를 사용하도록 설정하십시오.,
Please set {0} for address {1},주소 {1}에 대해 {0}을 (를) 설정하십시오.,
Please setup Students under Student Groups,학생 그룹에 학생을 설치하십시오.,
Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New','교육 피드백'을 클릭 한 다음 '새로 만들기'를 클릭하여 의견을 공유하십시오.,
"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","가격 규칙은 첫 번째 항목, 항목 그룹 또는 브랜드가 될 수있는 필드 '에 적용'에 따라 선택됩니다.",
"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","가격 규칙은 몇 가지 기준에 따라, 가격 목록 / 할인 비율을 정의 덮어 쓰기를한다.",
"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",행 # {0} : 배치 {1}에는 {2} 개의 수량 만 있습니다. {3} 수량이있는 다른 배치를 선택하거나 행을 여러 행으로 분할하여 여러 배치에서 전달 / 발행하십시오.,
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},행 번호 {0} : 행과 타이밍 충돌 {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},행 번호 {0} : {1} 항목에 대한 음수가 될 수 없습니다 {2},
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2},
"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","급여는 이미 {0}과 {1},이 기간 사이가 될 수 없습니다 신청 기간을 남겨 사이의 기간에 대해 처리.",
"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","에 이벤트를 설정 {0}, 판매 사람 아래에 부착 된 직원이 사용자 ID를 가지고 있지 않기 때문에 {1}",
"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Leave Allocation 레코드가 이미 존재하므로 다음 직원에 대해서는 할당을 건너 뛰십시오. {0},
"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",Salary Structure Assignment 레코드가 이미 존재하기 때문에 다음 직원에 대한 급여 구조 지정을 건너 뜁니다. {0},
The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,{0} 행의 지불 기간이 중복되었을 수 있습니다.,
The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,계약 기간 종료 날짜는 기간 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.,
The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,계약 기간 종료 날짜 나중에 용어가 연결되는 학술 올해의 연말 날짜 초과 할 수 없습니다 (학년 {}). 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.,
The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,계약 기간의 시작 날짜는 용어가 연결되는 학술 올해의 올해의 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다 (학년 {}). 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.,
The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,올해 종료 날짜는 연도 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.,
The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,이 지불 요청에 설정된 {0} 금액은 모든 지불 계획의 계산 된 금액과 다릅니다 : {1}. 문서를 제출하기 전에 이것이 올바른지 확인하십시오.,
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,{0} 계획의 지불 게이트웨이 계정이이 지불 요청의 지불 게이트웨이 계정과 다릅니다.,
The selected BOMs are not for the same item,선택한 BOM의 동일한 항목에 대한 없습니다,
The selected item cannot have Batch,선택한 항목이 배치를 가질 수 없습니다,
The seller and the buyer cannot be the same,판매자와 구매자는 같을 수 없습니다.,
The shareholder does not belong to this company,주주는이 회사에 속하지 않습니다.,
The shares already exist,주식은 이미 존재합니다.,
The shares don't exist with the {0},공유가 {0},
"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",작업이 백그라운드 작업으로 대기열에 포함되었습니다. 백그라운드에서 처리하는 데 문제가있는 경우 시스템에서이 주식 조정의 오류에 대한 설명을 추가하고 초안 단계로 되돌립니다.,
"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","그런 가격 설정 규칙은 고객에 따라 필터링됩니다, 고객 그룹, 지역, 공급 업체, 공급 업체 유형, 캠페인, 판매 파트너 등",
"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","비율, 주식 수 및 계산 된 금액간에 불일치가 있습니다.",
There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.,
There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,지출 된 총액을 토대로 여러 단계의 징수 요인이있을 수 있습니다. 그러나 구속에 대한 전환 요소는 모든 계층에서 항상 동일합니다.,
There isn't any item variant for the selected item,선택한 항목에 대한 변형 된 항목이 없습니다.,
"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",서버의 GoCardless 구성에 문제가있는 것 같습니다. 실패 할 경우 걱정하지 마십시오. 금액이 귀하의 계정으로 환급됩니다.,
There were errors creating Course Schedule,수업 일정을 만드는 중에 오류가 발생했습니다.,
This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,이 항목은 템플릿과 거래에 사용할 수 없습니다.'카피'가 설정되어 있지 않는 항목 속성은 변형에 복사합니다,
This Item is a Variant of {0} (Template).,이 아이템은 {0}의 변형입니다 (템플릿).,
This Month's Summary,이 달의 요약,
This Week's Summary,이번 주 요약,
This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,이 조치로 향후 청구가 중단됩니다. 이 구독을 취소 하시겠습니까?,
This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,이 문서에 의해 제한을 초과 {0} {1} 항목 {4}. 당신은하고 있습니다 동일에 대한 또 다른 {3} {2}?,
This is a root account and cannot be edited.,이 루트 계정 및 편집 할 수 없습니다.,
This is a root customer group and cannot be edited.,이 루트 고객 그룹 및 편집 할 수 없습니다.,
This is a root department and cannot be edited.,이것은 루트 부서이므로 편집 할 수 없습니다.,
"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형,
"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext 중 최고를 얻으려면, 우리는 당신이 약간의 시간이 걸릴 이러한 도움 비디오를 시청할 것을 권장합니다.",
"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다",
"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다,
"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",특정 트랜잭션에서 가격 규칙을 적용하지 않으려면 모두 적용 가격 규칙 비활성화해야합니다.,
"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭,
To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,고객에게 할당 된 충성도 포인트의 로그를 봅니다.,
Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,총 대출 금액은 총 청구 금액보다 클 수 없습니다.,
Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,총 선불 금액은 총 승인 금액보다 클 수 없습니다.,
Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,할당 된 총 휴가는 해당 기간의 {1} 직원에 대한 {0} 휴가 유형의 최대 할당보다 많은 일입니다.,
Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,주요 날짜 {2}에 대해 {0}에서 {1}까지의 환율을 찾을 수 없습니다. 통화 기록을 수동으로 작성하십시오.,
Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} 속성에 대한 값의 범위 내에 있어야합니다 {1}에 {2}의 단위 {3} 항목에 대한 {4},
"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",행 번호가 {0} 인 창고가 필요합니다. {2} 회사의 {1} 항목에 대한 기본 창고를 설정하십시오.,
"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",창고 {0}이 (가) 어떤 계정에도 연결되어 있지 않습니다. 창고 기록에서 계정을 언급하거나 {1} 회사에서 기본 인벤토리 계정을 설정하십시오.,
You have already assessed for the assessment criteria {}.,이미 평가 기준 {}을 (를) 평가했습니다.,
You have already selected items from {0} {1},이미에서 항목을 선택한 {0} {1},
You have been invited to collaborate on the project: {0},당신은 프로젝트 공동 작업에 초대되었습니다 : {0},
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,중복 항목을 입력했습니다.조정하고 다시 시도하십시오.,
You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,마켓 플레이스에 등록하려면 System Manager 및 Item Manager 역할이있는 관리자 이외의 사용자 여야합니다.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,마켓 플레이스에 사용자를 추가하려면 System Manager 및 Item Manager 역할이있는 사용자 여야합니다.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,마켓 플레이스에 등록하려면 System Manager 및 Item Manager 역할이있는 사용자 여야합니다.,
You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,이전에 생성 된 송장에 대한 기록을 잃게됩니다. 이 구독을 다시 시작 하시겠습니까?,
Your Organization,조직,
Your cart is Empty,장바구니가 비어 있습니다.,
Your email address...,귀하의 이메일 주소 ...,
Your order is out for delivery!,귀하의 주문은 배송되지 않습니다!,
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0}에는 현재 {1} 공급 업체 성과표가 있으며이 공급 업체에 대한 구매 주문은 신중하게 발행해야합니다.,
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0}에는 현재 {1} 공급 업체 성과표가 기재되어 있으며이 공급 업체에 대한 RFQ는주의해서 발행해야합니다.,
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0}에는 건강 관리사 일정이 없습니다. Healthcare Practitioner 마스터에 추가하십시오.,
{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}하지 활성 회계 연도한다.,
{0} {1} status is {2},{0} {1} 상태가 {2}이다,
{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1} '손익'유형의 계정 {2} 항목 열기에서 사용할 수 없습니다,
{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} 계정 {2} 회사에 속하지 않는 {3},
{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} 계정 {2} 비활성,
{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {3},
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2},
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1} : 코스트 센터가 '손익'계정이 필요합니다 {2}. 회사의 기본 비용 센터를 설치하시기 바랍니다.,
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : 코스트 센터 {2} 회사에 속하지 않는 {3},
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : 고객은 채권 계정에 필요한 {2},
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : 직불 카드 또는 신용 금액 중 하나가 필요합니다 {2},
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : 공급 업체는 채무 계정에 필요한 {2},
{0}% Billed,{0} % 청구,
{0}% Delivered,{0} % 배달,
"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0} : 직원의 이메일을 찾을 수 없습니다, 따라서 보낸 이메일이 아닌",
{0}: From {0} of type {1},{0}에서 {0} 유형의 {1},
{0}: From {1},{0}에서 {1},
{0}: {1} does not exists,{0} : {1} 수행하지 존재,
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다,
Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,할당 된 금액은 조정되지 않은 금액보다 클 수 없습니다.,
Allocated amount cannot be negative,할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다.,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",이 재고 항목은 시작 항목이기 때문에 차이 계정은 자산 / 책임 유형 계정이어야합니다.,
Error in some rows,일부 행에 오류가 있습니다.,
Import Successful,가져 오기 성공,
Please save first,먼저 저장하십시오.,
Price not found for item {0} in price list {1},가격 목록 {1}에서 항목 {0}에 대한 가격을 찾을 수 없습니다,
Warehouse Type,창고 유형,
'Date' is required,'날짜'필요,
Benefit,이익,
Budgets,예산,
Bundle Qty,묶음 수량,
Company GSTIN,회사 GSTIN,
Company field is required,회사 필드가 필요합니다.,
Creating Dimensions...,치수 만들기 ...,
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},항목 코드 {0} 및 제조업체 {1}에 대한 중복 항목,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN이 잘못되었습니다! 입력 한 입력 내용이 UIN 소지자 또는 비거주 OIDAR 서비스 공급자의 GSTIN 형식과 일치하지 않습니다.,
Invoice Grand Total,인보이스 총액,
Last carbon check date cannot be a future date,마지막 탄소 체크 날짜는 미래 날짜가 될 수 없습니다.,
Make Stock Entry,재고 항목 만들기,
Quality Feedback,품질 피드백,
Quality Feedback Template,품질 피드백 템플릿,
Rules for applying different promotional schemes.,다양한 홍보 계획을 적용하기위한 규칙.,
Shift,시프트,
Show {0},{0} 표시,
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","이름 계열에 허용되지 않는 "-", "#", ".", "/", "{"및 "}"을 제외한 특수 문자",
"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",{1} 행의 {0} 항목에 {2}보다 많은 비용을 청구 할 수 없습니다. 초과 청구를 허용하려면 계정 설정에서 허용 한도를 설정하십시오.,
"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","용량 계획 오류, 계획된 시작 시간은 종료 시간과 같을 수 없습니다",
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.",서버의 스트라이프 구성에 문제가있는 것으로 보입니다. 실패한 경우 귀하의 계좌로 금액이 환급됩니다.,
Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,휴가 신청은 휴가 할당 {0}과 연결되어 있습니다. 휴가 신청은 유급없이 휴가로 설정할 수 없습니다,
Passing Score value should be between 0 and 100,합격 점수 값은 0과 100 사이 여야합니다.,
Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,암호 정책은 공백이나 동시 하이픈을 포함 할 수 없습니다. 형식이 자동으로 재구성됩니다.,
Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},회사 {0}에 대해 <b>차이 계정을</b> 입력하거나 기본 <b>재고 조정 계정</b> 을 설정하십시오.,
Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',다른 지불 방법을 선택하십시오. Stripe은 통화 '{0}'의 트랜잭션을 지원하지 않습니다.,
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,행 # {0} : {2} 작업 주문 {3}의 완제품 수량에 대해 {1} 작업이 완료되지 않았습니다. 작업 카드 {4}를 통해 작업 상태를 업데이트하십시오.,
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,행 번호 {0} : 거래를 완료하려면 지불 문서가 필요합니다.,
Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),행 {0} : 항목 게시 시간 ({2} {3})에 창고 {1}의 {4}에 수량을 사용할 수 없습니다,
Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,계정 {2}에 대한 재고 값 ({0})과 계정 잔액 ({1})이 동기화되어 있지 않으며 연결된 창고입니다.,
The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,선택한 지불 항목은 채권자 은행 거래와 연결되어야합니다.,
The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,선택한 지불 항목은 채무자 은행 거래와 연결되어야합니다.,
The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,할당 된 총 금액 ({0})은 지불 한 금액 ({1})보다 greated됩니다.,
There are no vacancies under staffing plan {0},직원 배치 계획 {0} 아래에 공석이 없습니다.,
This Service Level Agreement is specific to Customer {0},"이 서비스 수준 계약은 고객 {0}에만 해당되며,",
This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,이 조치는 귀하의 은행 계좌에 ERPNext를 통합 한 외부 서비스와이 계정의 연결을 해제합니다. 실행 취소 할 수 없습니다. 확실해 ?,
This bank account is already synchronized,은행 계좌가 이미 동기화되었습니다.,
This bank transaction is already fully reconciled,이 은행 거래가 이미 완전히 조정되었습니다.,
This employee already has a log with the same timestamp.{0},이 직원은 이미 동일한 타임 스탬프가있는 로그를 가지고 있습니다. {0},
"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",과금을 허용하려면 계정 설정 또는 항목에서 "청구 대금 초과"를 업데이트하십시오.,
"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",수령 / 배송을 허용하려면 재고 설정 또는 품목에서 "초과 수령 / 인도 수당"을 업데이트하십시오.,
Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,국가 {0}의 기본값을 설정하지 못했습니다. support@erpnext.com에 문의하십시오,
Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,행 # {0} : 항목 {1}이 (가) 직렬화 / 일괄 처리 된 항목이 아닙니다. 시리얼 No / Batch No는 가질 수 없습니다.,
Please set {0},설정하십시오 {0},
Please set {0},{0}을 (를) 설정하십시오,supplier
Draft,초안,"docstatus,=,0"
Cancelled,취소 된,"docstatus,=,2"
Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,교육> 교육 설정에서 강사 명명 시스템을 설정하십시오,
Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,설정> 설정> 이름 지정 시리즈를 통해 이름 지정 시리즈를 {0}으로 설정하십시오.,
UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},항목 {2}에 대한 UOM 변환 계수 ({0}-> {1})를 찾을 수 없습니다,
Item Code > Item Group > Brand,상품 코드> 상품 그룹> 브랜드,
Customer > Customer Group > Territory,고객> 고객 그룹> 지역,
Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형,
Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,인사 관리> HR 설정에서 직원 이름 지정 시스템을 설정하십시오,
Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,설정> 넘버링 시리즈를 통해 출석 용 넘버링 시리즈를 설정하십시오,
The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0}의 값이 항목 {1} 및 {2}간에 다릅니다.,
Auto Fetch,자동 가져 오기,
Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO를 기반으로 일련 번호 가져 오기,
"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","외부 과세 공급품 (0 등급 제외, 등급 없음 및 면제)",
"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",다른 요금을 허용하려면 {1}에서 {0} 확인란을 선택 해제하십시오.,
Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},현재 주행 거리 값은 마지막 주행 거리 값 {0}보다 커야합니다.,
No additional expenses has been added,추가 비용이 추가되지 않았습니다.,
Asset{} {assets_link} created for {},{} 용 저작물 {} {assets_link} 생성,
Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},{} 행 : {} 항목에 대한 자동 생성을 위해 자산 이름 지정 시리즈가 필수입니다.,
Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0}에 대한 자산이 작성되지 않았습니다. 자산을 수동으로 생성해야합니다.,
{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1}에는 {3} 회사의 {2} 통화로 된 회계 항목이 있습니다. 통화가 {2} 인 채권 또는 채무 계정을 선택하십시오.,
"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",{1} 행 : 수량 ({0})은 분수 일 수 없습니다. 이를 허용하려면 UOM {3}에서 '{2}'을 (를) 비활성화하십시오.,
Please setup Razorpay Plan ID,Razorpay 플랜 ID를 설정하십시오,
Contact Creation Failed,연락처 생성 실패,
{0} already exists for employee {1} and period {2},직원 {1} 및 기간 {2}에 대한 {0}이 (가) 이미 존재합니다.,
Leaves Allocated,할당 된 잎,
Leaves Expired,만료 된 잎,
Leave Without Pay does not match with approved {} records,퇴직금이 승인 된 {} 레코드와 일치하지 않습니다.,
Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},급여 구조 지정에 소득세 슬래브가 설정되지 않음 : {0},
Income Tax Slab: {0} is disabled,소득세 슬래브 : {0}이 (가) 사용 중지되었습니다.,
Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},소득세 슬래브는 급여 기간 시작일 또는 그 이전에 유효해야합니다. {0},
No leave record found for employee {0} on {1},{1}에 {0} 직원의 휴가 기록이 없습니다.,
Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,비용 청구를 예약하려면 비용 테이블에 {0} 행 : {1}이 필요합니다.,
Set the default account for the {0} {1},{0} {1}에 대한 기본 계정 설정,
(Half Day),(반나절),
Income Tax Slab,소득세 슬래브,
Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,행 # {0} : 과세 임금 기준 변수를 사용하여 임금 구성 요소 {1}에 대한 금액 또는 공식을 설정할 수 없습니다.,
Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,행 # {} : {} 개 중 {} 개는 {}이어야합니다. 계정을 수정하거나 다른 계정을 선택하십시오.,
Row #{}: Please asign task to a member.,행 # {} : 구성원에게 작업을 맡기십시오.,
Process Failed,프로세스 실패,
Tally Migration Error,탈리 마이그레이션 오류,
Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Woocommerce 설정에서 창고를 설정하십시오,
Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,{0} 행 : 배송 창고 ({1})와 고객 창고 ({2})는 동일 할 수 없습니다.,
Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,{0} 행 : 결제 조건 표의 기한은 게시일 이전 일 수 없습니다.,
Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} 항목에 대한 {}을 (를) 찾을 수 없습니다. 품목 마스터 또는 재고 설정에서 동일하게 설정하십시오.,
Row #{0}: The batch {1} has already expired.,# {0} 행 : {1} 배치가 이미 만료되었습니다.,
Start Year and End Year are mandatory,시작 연도 및 종료 연도는 필수입니다.,
{0} is on a Half day Leave on {1},{0}은 (는) {1}에 반나절 휴가입니다.,
{0} is on Leave on {1},{0} 님이 {1}에 휴가 중입니다.,
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0}에는 의료 종사자 일정이 없습니다. 의료 종사자에 추가,
Healthcare Service Units,의료 서비스 단위,
Complete and Consume,완료 및 소비,
Complete {0} and Consume Stock?,{0}을 (를) 완료하고 재고를 소비 하시겠습니까?,
Complete {0}?,{0}을 (를) 완료 하시겠습니까?,
Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,절차를 시작하기위한 재고 수량은 {0} 창고에서 사용할 수 없습니다. 주식 항목을 기록 하시겠습니까?,
{0} as on {1},{1}부터 {0},
Clinical Procedure ({0}):,임상 절차 ({0}) :,
Please set Customer in Patient {0},환자 {0}에 고객을 설정하십시오.,
Item {0} is not active,{0} 항목이 활성화되지 않았습니다.,
Therapy Plan {0} created successfully.,치료 계획 {0}이 (가) 성공적으로 생성되었습니다.,
Make Accounting Entry For Every Stock Movement,모든 재고 이동을위한 회계 항목을 만듭니다,
Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다,
Determine Address Tax Category From,주소 세금 카테고리 결정,
Over Billing Allowance (%),청구 대금 지급 (%),
Credit Controller,신용 컨트롤러,
Check Supplier Invoice Number Uniqueness,체크 공급 업체 송장 번호 특이 사항,
Make Payment via Journal Entry,분개를 통해 결제하기,
Unlink Payment on Cancellation of Invoice,송장의 취소에 지불 연결 해제,
Book Asset Depreciation Entry Automatically,장부 자산 감가 상각 항목 자동 입력,
Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,항목 세금 템플릿에서 세금 및 요금 자동 추가,
**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** 회계 연도는 ** 금융 년도 나타냅니다.모든 회계 항목 및 기타 주요 거래는 ** ** 회계 연도에 대해 추적됩니다.,
Year Name,올해의 이름,
"For e.g. 2012, 2012-13","예를 들어, 2012 년, 2012-13",
Year Start Date,년 시작 날짜,
Year End Date,연도 종료 날짜,
Companies,회사,
Auto Created,자동 생성됨,
Stock User,재고 사용자,
Fiscal Year Company,회계 연도 회사,
Debit Amount,직불 금액,
Credit Amount,신용 금액,
Debit Amount in Account Currency,계정 통화에서 직불 금액,
Credit Amount in Account Currency,계정 통화 신용의 양,
Voucher Detail No,바우처 세부 사항 없음,
Is Opening,개시,
Is Advance,사전인가,
To Rename,이름 바꾸기,
GST Account,GST 계정,
CGST Account,CGST 계정,
SGST Account,SGST 계정,
IGST Account,IGST 계정,
CESS Account,CESS 계정,
Loan Start Date,대출 시작 날짜,
Loan Period (Days),대출 기간 (일),
Loan End Date,대출 종료일,
Bank Charges,은행 수수료,
Short Term Loan Account,단기 대출 계정,
Bank Charges Account,은행 수수료 계좌,
Accounts Receivable Credit Account,채권 신용 계정,
Accounts Receivable Discounted Account,미수금 할인 계정,
Accounts Receivable Unpaid Account,채권 미 지불 계정,
Item Tax Template,품목 세금 템플릿,
Tax Rates,세율,
Item Tax Template Detail,품목 세금 템플릿 세부 정보,
Entry Type,항목 유형,
Inter Company Journal Entry,회사 간료 항목,
Bank Entry,은행 입장,
Cash Entry,현금 항목,
Credit Card Entry,신용 카드 입력,
Contra Entry,콘트라 항목,
Excise Entry,소비세 항목,
Write Off Entry,항목 오프 쓰기,
Opening Entry,항목 열기,
ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-,
Accounting Entries,회계 항목,
Total Debit,총 직불,
Total Credit,총 크레딧,
Difference (Dr - Cr),차이 (박사 - 크롬),
Make Difference Entry,차액 항목을 만듭니다,
Total Amount Currency,합계 금액 통화,
Total Amount in Words,단어의 합계 금액,
Remark,비고,
Paid Loan,유료 대출,
Inter Company Journal Entry Reference,회사 간판 항목 참조,
1 Loyalty Points = How much base currency?,1 로열티 포인트 = 기본 통화는 얼마입니까?,
Expiry Duration (in days),유효 기간 (일),
Help Section,도움말 섹션,
Loyalty Program Help,충성도 프로그램 도움말,
Loyalty Program Collection,충성도 프로그램 콜렉션,
Tier Name,계층 이름,
Minimum Total Spent,최소 지출 총액,
Collection Factor (=1 LP),수집 계수 (= 1 LP),
For how much spent = 1 Loyalty Point,소비 한도 = 1 로열티 포인트,
Mode of Payment Account,지불 계정의 모드,
Default Account,기본 계정,
Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 POS 송장에서 기본 계정이 자동으로 업데이트됩니다.,
**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** 월간 배포 ** 당신이 당신의 사업에 계절성이있는 경우는 개월에 걸쳐 예산 / 대상을 배포하는 데 도움이됩니다.,
Distribution Name,배포 이름,
Name of the Monthly Distribution,월별 분포의 이름,
Monthly Distribution Percentages,예산 월간 배분 백분율,
Monthly Distribution Percentage,월별 분포 비율,
Percentage Allocation,비율 할당,
Create Missing Party,누락 된 파티 만들기,
Create missing customer or supplier.,누락 된 고객 또는 공급 업체를 만듭니다.,
Opening Invoice Creation Tool Item,개설 송장 생성 도구 항목,
Temporary Opening Account,임시 개회 계좌,
Party Account,당 계정,
Type of Payment,지불의 종류,
ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-,
Receive,수신,
Internal Transfer,내부 전송,
Payment Order Status,지불 주문 상태,
Payment Ordered,주문 된 주문,
Payment From / To,/에서로 지불,
Company Bank Account,회사 은행 계좌,
Party Bank Account,은행 계좌,
Account Paid From,계정에서 유료,
Account Paid To,계정에 유료,
Paid Amount (Company Currency),지불 금액 (회사 통화),
Received Amount,받은 금액,
Received Amount (Company Currency),받은 금액 (회사 통화),
Get Outstanding Invoice,뛰어난 송장 가져 오기,
Payment References,지불 참조,
Writeoff,청구 취소,
Total Allocated Amount,총 할당 된 금액,
Total Allocated Amount (Company Currency),총 할당 된 금액 (회사 통화),
Allocate Payment Based On Payment Terms,지불 조건에 따라 지불 할당,
"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",이 체크 박스를 선택하면 지급 된 금액이 각 지급 기간에 대한 지급 일정의 금액에 따라 분할되어 할당됩니다.,
Rounding Adjustment (Company Currency),반올림 조정 (회사 통화),
Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화),
In Words (Company Currency),단어 (회사 통화)에서,
Rounding Adjustment,반올림 조정,
In Words,즉,
Total Advance,전체 사전,
Disable Rounded Total,둥근 전체에게 사용 안 함,
Cash/Bank Account,현금 / 은행 계좌,
Write Off Amount (Company Currency),금액을 상각 (회사 통화),
Set Advances and Allocate (FIFO),진보 및 할당 (FIFO) 설정,
Get Advances Paid,선불지급,
Advances,선수금,
Terms,약관,
Terms and Conditions1,약관 및 상태 인 경우 1,
Group same items,그룹 동일한 항목,
Print Language,인쇄 언어,
"Once set, this invoice will be on hold till the set date",일단 설정되면이 송장은 설정된 날짜까지 보류 상태가됩니다.,
Credit To,신용에,
Party Account Currency,파티 계정 환율,
Against Expense Account,비용 계정에 대한,
Inter Company Invoice Reference,회사 간 인보이스 참조,
Is Internal Supplier,내부 공급 업체인가,
Start date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 시작 날짜,
End date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 종료 날짜,
Update Auto Repeat Reference,자동 반복 참조 업데이트,
Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입,
Purchase Invoice Item,구매 송장 항목,
Quantity and Rate,수량 및 평가,
Received Qty,수량에게받은,
Accepted Qty,수락 된 수량,
Rejected Qty,거부 수량,
UOM Conversion Factor,UOM 변환 계수,
Discount on Price List Rate (%),가격 목록 요금에 할인 (%),
Price List Rate (Company Currency),가격 목록 비율 (회사 통화),
Rate ,비율,
Rate (Company Currency),속도 (회사 통화),
Amount (Company Currency),금액 (회사 통화),
Is Free Item,자유 품목인가?,
Net Rate,인터넷 속도,
Net Rate (Company Currency),인터넷 속도 (회사 통화),
Net Amount (Company Currency),순 금액 (회사 통화),
Item Tax Amount Included in Value,값에 포함 된 품목 세금 금액,
Landed Cost Voucher Amount,착륙 비용 바우처 금액,
Raw Materials Supplied Cost,원료 공급 비용,
Accepted Warehouse,허용 창고,
Serial No,일련 번호,
Rejected Serial No,시리얼 No 거부,
Expense Head,비용 헤드,
Is Fixed Asset,고정 자산입니다,
Asset Location,자산 위치,
Deferred Expense,이연 지출,
Deferred Expense Account,지연된 비용 계정,
Service Stop Date,서비스 중지 날짜,
Enable Deferred Expense,지연 지출 활성화,
Service Start Date,서비스 시작 날짜,
Service End Date,서비스 종료 날짜,
Allow Zero Valuation Rate,평점 0 허용,
Item Tax Rate,항목 세율,
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,문자열로 품목 마스터에서 가져온이 분야에 저장 세금 세부 테이블.\n 세금 및 요금에 사용,
Purchase Order Item,구매 주문 상품,
Purchase Receipt Detail,구매 영수증 세부 사항,
Item Weight Details,품목 무게 세부 사항,
Weight Per Unit,단위 중량,
Total Weight,총 무게,
Weight UOM,무게 UOM,
Page Break,페이지 나누기,
Consider Tax or Charge for,세금이나 요금에 대한 고려,
Valuation and Total,평가 및 총,
Valuation,평가,
Add or Deduct,추가 공제,
Deduct,공제,
On Previous Row Amount,이전 행의 양에,
On Previous Row Total,이전 행에 총,
On Item Quantity,품목 수량,
Reference Row #,참조 행 번호,
Is this Tax included in Basic Rate?,이 세금은 기본 요금에 포함되어 있습니까?,
"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",선택하면 이미 인쇄 속도 / 인쇄 금액에 포함되어있는 세액은 간주됩니다,
"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","모든 구매 거래에 적용 할 수있는 표준 세금 템플릿입니다.이 템플릿은 여기에 정의 \n\n 세율을 주 #### \n\n 등 ""처리"", 세금 머리와 ""배송"", ""보험""와 같은 다른 비용 헤드의 목록을 포함 할 수 있습니다 ** 모든 ** 항목에 대한 표준 세율 될 것입니다.다른 비율이 ** ** 항목이있는 경우, 그들은 ** 항목 세금에 추가해야합니다 ** ** 항목 ** 마스터 테이블.\n\n #### 열 \n\n 1에 대한 설명.계산 유형 : \n -이에있을 수 있습니다 ** 순 (즉, 기본 금액의 합계입니다) ** 총.\n - ** 이전 행 전체 / 양 **에 (누적 세금이나 요금에 대한).이 옵션을 선택하면 세금 금액 또는 총 (세금 테이블에) 이전 행의 비율로 적용됩니다.\n - ** 실제 (언급 한 바와 같이).\n 2.계정 머리 :이 세금 \n 3을 예약 할하는 계정 원장.비용 센터 : 세금 / 요금 (운송 등) 소득 또는 경비 경우는 비용 센터에 예약 할 필요가있다.\n 4.설명 : 세금의 설명 (즉,이 송장 / 따옴표로 인쇄됩니다).\n 5.속도 : 세율.\n 6.금액 : 세액.\n 7.총 :이 시점에 누적 총.\n 8.입력 행 : ""이전 행 전체""를 기반으로하는 경우이 계산에 대한 기본 (디폴트는 이전의 행)로 이동합니다 행 번호를 선택할 수 있습니다.\n 9.에 대한 세금이나 요금을 고려 세금 / 수수료는 평가만을위한 것입니다 (총의 일부가 아닌) 또는 만 (항목에 가치를 추가하지 않습니다) 총 또는 모두 경우이 섹션에서는 사용자가 지정할 수 있습니다.\n 10.추가 공제 : 추가하거나 세금을 공제할지 여부를 선택합니다.",
Salary Component Account,급여 구성 요소 계정,
Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정이 자동으로 급여 업무 일지 항목에 업데이트됩니다.,
Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,고객 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에,
Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,가격 목록의 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에,
Set Source Warehouse,원본 창고 설정,
Packing List,패킹리스트,
Packed Items,포장 항목,
Product Bundle Help,번들 제품 도움말,
Time Sheet List,타임 시트 목록,
Time Sheets,시간 시트,
Total Billing Amount,총 결제 금액,
Sales Taxes and Charges Template,판매 세금 및 요금 템플릿,
Sales Taxes and Charges,판매 세금 및 요금,
Loyalty Points Redemption,충성도 포인트 사용,
Redeem Loyalty Points,로열티 포인트 사용,
Redemption Account,사용 계정,
Redemption Cost Center,사용 비용 센터,
In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,당신이 판매 송장을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.,
Allocate Advances Automatically (FIFO),자동으로 사전 할당 (FIFO),
Get Advances Received,선불수취,
Base Change Amount (Company Currency),자료 변경 금액 (회사 통화),
Write Off Outstanding Amount,잔액을 떨어져 쓰기,
Terms and Conditions Details,약관의 자세한 사항,
Is Internal Customer,내부 고객,
Is Discounted,할인 되나요?,
Unpaid and Discounted,미 지불 및 할인,
Overdue and Discounted,연체 및 할인,
Accounting Details,회계 세부 사항,
Debit To,To 직불,
Is Opening Entry,개시 항목,
C-Form Applicable,해당 C-양식,
Commission Rate (%),위원회 비율 (%),
Sales Team1,판매 Team1,
Against Income Account,손익 계정에 대한,
Sales Invoice Advance,선행 견적서,
Advance amount,사전의 양,
Sales Invoice Item,판매 송장 상품,
Customer's Item Code,고객의 상품 코드,
Brand Name,브랜드 명,
Qty as per Stock UOM,수량 재고 UOM 당,
Discount and Margin,할인 및 마진,
Rate With Margin,이익률,
Discount (%) on Price List Rate with Margin,증거금율과 할인율 (%),
Rate With Margin (Company Currency),마진율 (회사 통화),
Delivered By Supplier,공급 업체에 의해 전달,
Deferred Revenue,지연된 수익,
Deferred Revenue Account,지연된 수익 계정,
Enable Deferred Revenue,지연된 수익 사용,
Stock Details,재고 상세,
Customer Warehouse (Optional),고객웨어 하우스 (선택 사항),
Available Batch Qty at Warehouse,창고에서 사용 가능한 배치 수량,
Available Qty at Warehouse,창고에서 사용 가능한 수량,
Delivery Note Item,배송 참고 항목,
Base Amount (Company Currency),자료의 양 (회사 통화),
Sales Invoice Timesheet,판매 송장 표,
Time Sheet,시간 시트,
Billing Hours,결제 시간,
Timesheet Detail,작업 표 세부 정보,
Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),할인 금액 후 세액 (회사 통화),
Item Wise Tax Detail,항목 와이즈 세금 세부 정보,
Parenttype,Parenttype,
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","모든 판매 거래에 적용 할 수있는 표준 세금 템플릿입니다.이 템플릿은 \n\n 세율을 주 #### \n\n 등 ""처리"", 세금 머리와 ""배송"", ""보험""와 같은 다른 비용 / 소득 헤드의 목록을 포함 할 수 있습니다 ** 모든 ** 항목에 대한 표준 세율 될 것입니다 여기에 정의합니다.다른 비율이 ** ** 항목이있는 경우, 그들은 ** 항목 세금에 추가해야합니다 ** ** 항목 ** 마스터 테이블.\n\n #### 열 \n\n 1에 대한 설명.계산 유형 : \n -이에있을 수 있습니다 ** 순 (즉, 기본 금액의 합계입니다) ** 총.\n - ** 이전 행 전체 / 양 **에 (누적 세금이나 요금에 대한).이 옵션을 선택하면 세금 금액 또는 총 (세금 테이블에) 이전 행의 비율로 적용됩니다.\n - ** 실제 (언급 한 바와 같이).\n 2.계정 머리 :이 세금 \n 3을 예약 할하는 계정 원장.비용 센터 : 세금 / 요금 (운송 등) 소득 또는 경비 경우는 비용 센터에 예약 할 필요가있다.\n 4.설명 : 세금의 설명 (즉,이 송장 / 따옴표로 인쇄됩니다).\n 5.속도 : 세율.\n 6.금액 : 세액.\n 7.총 :이 시점에 누적 총.\n 8.입력 행 : ""이전 행 전체""를 기반으로하는 경우이 계산에 대한 기본 (디폴트는 이전의 행)로 이동합니다 행 번호를 선택할 수 있습니다.\n 9.기본 요금에 포함이 세금은? : 당신이 이것을 선택하면,이 세금 항목을 테이블 아래에 표시되지 않습니다,하지만 당신의 주요 항목 테이블의 기본 요금에 포함된다는 것을 의미합니다.당신이 고객에게 평면 (세금 포함) 가격 가격을 제공 할 위치에 유용합니다.",
* Will be calculated in the transaction.,* 트랜잭션에서 계산됩니다.,
Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,주주와 연결된 연락처 목록을 유지하는 숨겨진 목록,
Specify conditions to calculate shipping amount,배송 금액을 계산하는 조건을 지정합니다,
Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨,
example: Next Day Shipping,예 : 익일 배송,
Shipping Rule Type,선적 규칙 유형,
Shipping Account,배송 계정,
Calculate Based On,에 의거에게 계산,
Fixed,결정된,
Net Weight,순중량,
Shipping Amount,배송 금액,
Shipping Rule Conditions,배송 규칙 조건,
Restrict to Countries,국가 제한,
Valid for Countries,나라 유효한,
Shipping Rule Condition,배송 규칙 조건,
A condition for a Shipping Rule,배송 규칙의 조건,
From Value,값에서,
To Value,값,
Shipping Rule Country,배송 규칙 나라,
Subscription Period,가입 기간,
Subscription Start Date,구독 시작 날짜,
Cancelation Date,취소 일,
Trial Period Start Date,평가판 시작일,
Trial Period End Date,평가판 종료일,
Current Invoice Start Date,현재 송장 시작일,
Current Invoice End Date,현재 인보이스 종료 날짜,
Days Until Due,만기까지의 기간,
Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,구독자가이 구독으로 생성 된 인보이스를 지불해야하는 일 수,
Cancel At End Of Period,기간 만료시 취소,
Generate Invoice At Beginning Of Period,기간의 시작 부분에 송장 생성,
Plans,계획,
Discounts,할인,
Additional DIscount Percentage,추가 할인 비율,
Additional DIscount Amount,추가 할인 금액,
Subscription Invoice,구독 송장,
Subscription Plan,구독 계획,
Cost,비용,
Billing Interval,청구 간격,
Billing Interval Count,청구 간격,
"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","간격 필드의 간격 수 (예 : 간격이 '일'이고 Billing Interval Count가 3 인 경우, 3 일마다 송장이 생성 됨)",
Payment Plan,지불 계획,
Subscription Plan Detail,구독 계획 세부 정보,
Plan,계획,
Subscription Settings,구독 설정,
Grace Period,유예 기간,
Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,가입을 취소하거나 가입을 미결제로 표시하기까지 인보이스 일자가 경과 한 날 수,
"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ",이 작물에 대해 수행해야하는 모든 작업을 정의 할 수 있습니다. 하루 필드는 작업을 수행해야하는 날을 나타내는 데 사용됩니다. 1 일은 1 일입니다.,
Crop Spacing,자르기 간격,
Crop Spacing UOM,자르기 간격 UOM,
Row Spacing,행 간격,
Row Spacing UOM,줄 간격 UOM,
Perennial,다년생의,
Biennial,비엔날레,
Planting UOM,UOM 심기,
Planting Area,심기 지역,
Yield UOM,수익 UOM,
Materials Required,필요한 자료,
Produced Items,생산 품목,
Produce,생기게 하다,
Byproducts,부산물,
Linked Location,연결된 위치,
A link to all the Locations in which the Crop is growing,작물이 성장하고있는 모든 위치에 대한 링크,
This will be day 1 of the crop cycle,이것은 작물주기의 1 일이 될 것입니다.,
ISO 8601 standard,ISO 8601 표준,
Cycle Type,사이클 유형,
Less than a year,1 년 미만,
The minimum length between each plant in the field for optimum growth,최적 성장을위한 현장의 각 식물 사이의 최소 길이,
The minimum distance between rows of plants for optimum growth,최적 성장을위한 식물의 줄 사이의 최소 거리,
Detected Diseases,발견 된 질병,
List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,현장에서 발견 된 질병의 목록. 선택한 경우 병을 치료할 작업 목록이 자동으로 추가됩니다.,
Detected Disease,발견 된 질병,
LInked Analysis,LInked 분석,
Disease,질병,
Tasks Created,생성 된 작업,
Common Name,공통 이름,
Treatment Task,치료 과제,
Treatment Period,치료 기간,
Fertilizer Name,비료 이름,
Density (if liquid),밀도 (액체 인 경우),
Fertilizer Contents,비료 내용,
Fertilizer Content,비료 내용,
Linked Plant Analysis,연결된 플랜트 분석,
Linked Soil Analysis,연계 토양 분석,
Linked Soil Texture,연결된 토양 질감,
Collection Datetime,Collection Datetime,
Laboratory Testing Datetime,실험실 테스트 날짜 시간,
Result Datetime,결과 날짜 시간,
Plant Analysis Criterias,식물 분석 기준,
Plant Analysis Criteria,식물 분석 기준,
Minimum Permissible Value,최소 허용치,
Maximum Permissible Value,최대 허용치,
Ca/K,칼슘 / K,
Ca/Mg,Ca / Mg,
Mg/K,Mg / K,
(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
Soil Analysis Criterias,토양 분석 기준,
Soil Analysis Criteria,토양 분석 기준,
Soil Type,토양 유형,
Loamy Sand,진흙 모래,
Sandy Loam,사양토,
Loam,옥토,
Silt Loam,미사 질 양토,
Sandy Clay Loam,샌디 클레이 소주,
Clay Loam,클레이 로암,
Silty Clay Loam,규조토,
Sandy Clay,샌디 클레이,
Silty Clay,사일 흙,
Clay Composition (%),점토 조성 (%),
Sand Composition (%),모래 조성 (%),
Silt Composition (%),실트 조성 (%),
Ternary Plot,삼원 계획,
Soil Texture Criteria,토양 질감 기준,
Type of Sample,샘플 유형,
Container,컨테이너,
Origin,유래,
Collection Temperature ,수집 온도,
Storage Temperature,보관 온도,
Appearance,외관,
Person Responsible,책임있는 사람,
Water Analysis Criteria,물 분석 기준,
Weather Parameter,날씨 매개 변수,
ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-,
Asset Owner,애셋 소유자,
Asset Owner Company,자산 소유자 회사,
Custodian,후견인,
Disposal Date,폐기 날짜,
Journal Entry for Scrap,스크랩에 대한 분개,
Available-for-use Date,사용 가능 날짜,
Calculate Depreciation,감가 상각 계산,
Allow Monthly Depreciation,월별 감가 상각 허용,
Number of Depreciations Booked,감가 상각의 수 예약,
Finance Books,금융 서적,
Straight Line,일직선,
Double Declining Balance,이중 체감,
Manual,조작,
Value After Depreciation,감가 상각 후 값,
Total Number of Depreciations,감가 상각의 총 수,
Frequency of Depreciation (Months),감가 상각의 주파수 (월),
Check if it is a hydroponic unit,그것이 수경 단위인지 확인하십시오,
Location Details,위치 세부 정보,
Latitude,위도,
Longitude,경도,
Area,지역,
Area UOM,면적 UOM,
Tree Details,트리 세부 사항,
Maintenance Team Member,유지 보수 팀원,
Team Member,팀 구성원,
Maintenance Role,유지 보수 역할,
Buying Settings,구매 설정,
Settings for Buying Module,모듈 구매에 대한 설정,
Supplier Naming By,공급 업체 이름 지정으로,
Default Supplier Group,기본 공급 업체 그룹,
Default Buying Price List,기본 구매 가격 목록,
Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,하청의 원자재 Backflush,
Material Transferred for Subcontract,외주로 이전 된 자재,
Over Transfer Allowance (%),초과 이체 수당 (%),
Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,주문한 수량에 대해 더 많이 이체 할 수있는 비율입니다. 예 : 100 개를 주문한 경우 그리고 당신의 수당은 10 %이고 당신은 110 단위를 옮길 수 있습니다.,
PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
Get Items from Open Material Requests,오픈 자료 요청에서 항목 가져 오기,
Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,공급 업체가 무기한 차단되는 경우 비워 두십시오.,
Default Payable Accounts,기본 미지급금,
Mention if non-standard payable account,표준이 아닌 지불 계정에 대한 언급,
Default Tax Withholding Config,기본 과세 원천 징수 구성,
Supplier Details,공급 업체의 상세 정보,
Statutory info and other general information about your Supplier,법정 정보 및 공급 업체에 대한 다른 일반적인 정보,
PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-,
Supplier Address,공급 업체 주소,
Link to material requests,자료 요청에 대한 링크,
Rounding Adjustment (Company Currency,반올림 조정 (회사 통화,
Auto Repeat Section,자동 반복 섹션,
Is Subcontracted,하청,
Lead Time in days,일 리드 타임,
Supplier Score,공급자 점수,
Indicator Color,표시기 색상,
Evaluation Period,평가 기간,
Per Week,한 주에,
Per Month,달마다,
Per Year,연간,
Scoring Setup,채점 설정,
Weighting Function,가중치 함수,
"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","스코어 카드 변수뿐만 아니라 {total_score} (해당 기간의 총 점수), {period_number} (현재 기간 수)",
Scoring Standings,득점 득점,
Criteria Setup,기준 설정,
Load All Criteria,모든 기준로드,
Scoring Criteria,득점 기준,
Scorecard Actions,스코어 카드 작업,
Warn for new Request for Quotations,견적 요청에 대한 새로운 경고,
"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","할당 된 타임 슬롯이 없다면, 통신은이 그룹에 의해 처리 될 것이다",
Timeslots,시간대,
Communication Medium Timeslot,통신 매체 타임 슬랏,
Employee Group,직원 그룹,
Appointment,약속,
Scheduled Time,예정된 시간,
Unverified,미확인,
Customer Details,고객 상세 정보,
Phone Number,전화 번호,
Skype ID,스카이프 아이디,
Linked Documents,링크 된 문서,
Appointment With,와 약속,
Calendar Event,캘린더 이벤트,
Appointment Booking Settings,약속 예약 설정,
Enable Appointment Scheduling,약속 일정 사용,
Agent Details,에이전트 세부 사항,
Availability Of Slots,슬롯의 가용성,
Number of Concurrent Appointments,동시 예약 수,
Agents,자치령 대표,
Appointment Details,약속 세부 사항,
Appointment Duration (In Minutes),약속 기간 (분),
Notify Via Email,이메일로 알림,
Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,약속 당일에 이메일을 통해 고객과 에이전트에게 알립니다.,
Number of days appointments can be booked in advance,약속을 미리 예약 할 수있는 일 수,
Success Settings,성공 설정,
Success Redirect URL,성공 리디렉션 URL,
"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",집을 비워 두십시오. 예를 들어 "about"은 "https://yoursitename.com/about"으로 리디렉션됩니다.,
Validate Batch for Students in Student Group,학생 그룹의 학생들을위한 배치 확인,
"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","배치 기반 학생 그룹의 경우, 학생 배치는 프로그램 등록의 모든 학생에 대해 유효성이 검사됩니다.",
Validate Enrolled Course for Students in Student Group,학생 그룹의 학생들을위한 등록 된 과정 확인,
"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","과정 기반 학생 그룹의 경우, 과정은 등록 된 과정의 등록 된 과정에서 모든 학생에 대해 유효성이 검사됩니다.",
Make Academic Term Mandatory,학업 기간 필수 필수,
"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",이 옵션을 사용하면 프로그램 등록 도구에 Academic Term 입력란이 필수 항목으로 표시됩니다.,
Skip User creation for new Student,새 학생에 대한 사용자 생성 건너 뛰기,
"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",기본적으로 모든 새 학생에 대해 새 사용자가 생성됩니다. 활성화 된 경우 새 학생이 생성 될 때 새 사용자가 생성되지 않습니다.,
"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","계정과 목표, 고객, 공급 업체, 주소, 품목 및 UOM으로 구성된 Tally에서 내 보낸 데이터",
"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","고객, 품목 및 판매 주문을 작성하는 데 사용될 사용자입니다. 이 사용자에게는 관련 권한이 있어야합니다.",
"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",이 창고는 판매 오더를 생성하는 데 사용됩니다. 대체 창고는 "상점"입니다.,
"The fallback series is ""SO-WOO-"".",폴백 시리즈는 "SO-WOO-"입니다.,
This company will be used to create Sales Orders.,이 회사는 판매 주문을 작성하는 데 사용됩니다.,
Delivery After (Days),배송 후 (일),
This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,판매 주문의 납품 일에 대한 기본 오프셋 (일)입니다. 대체 오프셋은 주문 날짜로부터 7 일입니다.,
"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",이것은 항목 및 판매 주문에 사용되는 기본 UOM입니다. 폴백 UOM은 "Nos"입니다.,
"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",이 옵션을 선택하면 환자가 생성되고 환자에게 매핑됩니다. 환자 청구서는이 고객에 대해 작성됩니다. 환자를 생성하는 동안 기존 고객을 선택할 수도 있습니다.,
Default Medical Code Standard,기본 의료 코드 표준,
Collect Fee for Patient Registration,환자 등록 수수료 지불,
Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,이 옵션을 선택하면 기본적으로 비활성화 상태의 새 환자가 생성되며 등록비를 청구 한 후에 만 활성화됩니다.,
Time period (Valid number of days) for free consultations,무료 상담 기간 (유효일 수),
Default Healthcare Service Items,기본 의료 서비스 항목,
"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","과금 상담료, 시술 소비 품목, 입원 진료를위한 기본 항목을 설정할 수 있습니다.",
Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Healthcare Practitioner에서 약속 요금을 책정하지 않으면 기본 소득 계정이 사용됩니다.,
Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,문서를 제출 한 사용자와 관련된 직원의 이름과 지정이 랩 테스트 보고서에 인쇄되도록하려면이 항목을 선택하십시오.,
Do not print or email Lab Tests without Approval,승인없이 랩 테스트를 인쇄하거나 이메일로 보내지 마십시오.,
Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,이 항목을 선택하면 승인 됨 상태가 아닌 한 랩 테스트 문서의 인쇄 및 이메일 전송이 제한됩니다.,
"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",의료 설정에서 "고객을 환자에 연결"이 선택되어 있고 기존 고객이 선택되지 않은 경우 계정 모듈에서 거래를 기록하기 위해이 환자에 대한 고객이 생성됩니다.,
Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),열이있는 경우 (온도가 38.5 ° C / 101.3 ° F 또는 지속 온도가 38 ° C / 100.4 ° F 인 경우),
Heart Rate / Pulse,심박수 / 맥박수,
Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,성인의 맥박수는 분당 50에서 80 사이입니다.,
Respiratory rate,호흡,
Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),성인의 표준 참조 범위는 16-20 회 호흡 / 분 (RCP 2012)입니다.,
Tongue,혀,
Coated,코팅,
Very Coated,매우 코팅,
Normal,표준,
Furry,모피,
Cuts,자르다,
Abdomen,복부,
Bloated,부푼,
Fluid,유동체,
Constipated,변비,
Reflexes,반사 신경,
Hyper,하이퍼,
Very Hyper,매우 하이퍼,
One Sided,한쪽 편,
Blood Pressure (systolic),혈압 (수축기),
Blood Pressure (diastolic),혈압 (확장기),
Blood Pressure,혈압,
"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""",성인의 정상적인 휴식 혈압은 수축기 약 120 mmHg이고 이완기 혈압은 80 mmHg ( "120/80 mmHg",
Nutrition Values,영양가,
Height (In Meter),높이 (미터로 표시),
Weight (In Kilogram),무게 (킬로그램 단위),
BMI,BMI,
Hotel Room,호텔 방,
Hotel Room Type,호텔 객실 유형,
Capacity,생산 능력,
Extra Bed Capacity,여분 침대 수용량,
Hotel Manager,호텔 매니저,
Hotel Room Amenity,호텔 객실 어메 너티,
Billable,청구,
Hotel Room Package,호텔 객실 패키지,
Amenities,예의,
Hotel Room Pricing,호텔 객실 가격,
Hotel Room Pricing Item,호텔 객실 가격 항목,
Hotel Room Pricing Package,호텔 객실 가격 패키지,
Hotel Room Reservation,호텔 룸 예약,
Guest Name,손님 이름,
Late Checkin,늦은 체크인,
Booked,예약 됨,
Hotel Reservation User,호텔 예약 사용자,
Hotel Room Reservation Item,호텔 객실 예약 상품,
Hotel Settings,호텔 설정,
Default Taxes and Charges,기본 세금 및 요금,
Default Invoice Naming Series,기본 송장 명명 시리즈,
Additional Salary,추가 급여,
HR,HR,
HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
Salary Component,급여 구성 요소,
Overwrite Salary Structure Amount,급여 구조 금액 덮어 쓰기,
Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,선택한 급여 날짜에 전체 세금 공제,
Payroll Date,급여 날짜,
Date on which this component is applied,이 구성 요소가 적용되는 날짜,
Salary Slip,급여 전표,
Salary Component Type,급여 구성 요소 유형,
HR User,HR 사용자,
Appointment Letter,약속 편지,
Job Applicant,구직자,
Applicant Name,신청자 이름,
Appointment Date,약속 날짜,
Appointment Letter Template,편지지 템플릿-약속,
Body,몸,
Closing Notes,결산 메모,
Appointment Letter content,약속 편지 내용,
Appraisal,펑가,
HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
Appraisal Template,평가 템플릿,
For Employee Name,직원 이름에,
Goals,목표,
Total Score (Out of 5),전체 점수 (5 점 만점),
"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","다른 발언, 기록에 가야한다 주목할만한 노력.",
Days for which Holidays are blocked for this department.,휴일이 부서 차단하는 일.,
Leave Approver,승인자를 남겨,
Expense Approver,지출 승인,
Department Approver,부서 승인자,
Approver,승인자,
Required Skills,필요한 기술,
Skills,기술,
Designation Skill,지정 기술,
Skill,기술,
Driver,운전사,
HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI- .YYYY.-,
Suspended,매달린,
Transporter,운송자,
Applicable for external driver,외부 드라이버에 적용 가능,
Cellphone Number,핸드폰 번호,
License Details,라이선스 세부 정보,
License Number,라이센스 번호,
Issuing Date,발행 날짜,
Driving License Categories,운전 면허 카테고리,
Driving License Category,운전 면허증 카테고리,
Fleet Manager,함대 관리자,
Driver licence class,운전 면허 클래스,
HR-EMP-,HR-EMP-,
Employment Type,고용 유형,
Emergency Contact,비상 연락처,
Emergency Contact Name,비상 연락 담당자 이름,
Emergency Phone,긴급 전화,
ERPNext User,ERPNext 사용자,
"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","시스템 사용자 (로그인) ID. 설정하면, 모든 HR 양식의 기본이 될 것입니다.",
Create User Permission,사용자 권한 생성,
This will restrict user access to other employee records,이렇게하면 다른 직원 기록에 대한 사용자 액세스가 제한됩니다.,
Joining Details,세부 사항 가입,
Offer Date,제공 날짜,
Confirmation Date,확인 일자,
Contract End Date,계약 종료 날짜,
Notice (days),공지 사항 (일),
Date Of Retirement,은퇴 날짜,
Department and Grade,학과 및 학년,
Reports to,에 대한 보고서,
Attendance and Leave Details,출석 및 휴가 세부 정보,
Leave Policy,정책 퇴장,
Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),출석 장치 ID (생체 / RF 태그 ID),
Applicable Holiday List,해당 휴일 목록,
Default Shift,기본 Shift,
Salary Details,급여 세부 정보,
Salary Mode,급여 모드,
Bank A/C No.,은행 A / C 번호,
Health Insurance,건강 보험,
Health Insurance Provider,건강 보험 제공자,
Health Insurance No,건강 보험,
Prefered Email,선호하는 이메일,
Personal Email,개인 이메일,
Permanent Address Is,영구 주소는,
Rented,대여,
Owned,소유,
Permanent Address,영구 주소,
Prefered Contact Email,선호하는 연락 이메일,
Company Email,회사 이메일,
Provide Email Address registered in company,회사에 등록 된 이메일 주소를 제공합니다,
Current Address Is,현재 주소는,
Current Address,현재 주소,
Personal Bio,개인용 바이오,
Bio / Cover Letter,바이오 / 커버 레터,
Short biography for website and other publications.,웹 사이트 및 기타 간행물에 대한 짧은 전기.,
Passport Number,여권 번호,
Date of Issue,발행일,
Place of Issue,문제의 장소,
Widowed,과부,
Family Background,가족 배경,
"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","여기에서 당신은 부모, 배우자와 자녀의 이름과 직업 등 가족 세부 사항을 유지 관리 할 수 있습니다",
Health Details,건강의 자세한 사항,
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","여기서 당신은 신장, 체중, 알레르기, 의료 문제 등 유지 관리 할 수 있습니다",
Educational Qualification,교육 자격,
Previous Work Experience,이전 작업 경험,
External Work History,외부 작업의 역사,
History In Company,회사의 역사,
Internal Work History,내부 작업 기록,
Resignation Letter Date,사직서 날짜,
Relieving Date,날짜를 덜어,
Reason for Leaving,떠나는 이유,
Leave Encashed?,Encashed 남겨?,
Encashment Date,현금화 날짜,
New Workplace,새로운 직장,
HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD- .YYYY.-,
Returned Amount,반품 금액,
Claimed,청구 됨,
Advance Account,사전 계정,
Employee Attendance Tool,직원의 출석 도구,
Unmarked Attendance,표시되지 않은 출석,
Employees HTML,직원 HTML을,
Marked Attendance,표시된 출석,
Marked Attendance HTML,표시된 출석 HTML,
Employee Benefit Application,직원 복리 신청서,
Max Benefits (Yearly),최대 이점 (연간),
Remaining Benefits (Yearly),남은 이익 (매년),
Payroll Period,급여 기간,
Benefits Applied,혜택 적용,
Dispensed Amount (Pro-rated),분배 된 금액 (비례 계산 된 금액),
Employee Benefit Application Detail,직원 복리 후생 신청 세부 사항,
Earning Component,적립 구성 요소,
Pay Against Benefit Claim,급여 청구액 지불,
Max Benefit Amount,최대 혜택 금액,
Employee Benefit Claim,종업원 급여 청구,
Claim Date,청구일,
Benefit Type and Amount,혜택 유형 및 금액,
Claim Benefit For,에 대한 보상 혜택,
Max Amount Eligible,최대 금액 적격,
Expense Proof,비용 증명,
Employee Boarding Activity,직원 탑승 활동,
Activity Name,활동 이름,
Task Weight,작업 무게,
Required for Employee Creation,직원 창출을 위해 필수,
Applicable in the case of Employee Onboarding,직원 온 보딩의 경우 적용 가능,
Max working hours against Timesheet,최대 작업 표에 대해 근무 시간,
Include holidays in Total no. of Working Days,없이 총 휴일을 포함. 작업 일의,
"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","이 옵션을 선택하면 총 없음. 작업 일의 휴일을 포함하며,이 급여 당 일의 가치를 감소시킬 것이다",
"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",이 옵션을 선택하면 급여 명세서에서 반올림 된 총계 필드를 숨기거나 비활성화합니다.,
Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,직원에서 선택한 선호하는 이메일을 기반으로 직원에게 이메일 급여 명세서,
Encrypt Salary Slips in Emails,전자 메일에서 급여 전표를 암호화하십시오.,
"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","직원에게 이메일로 발송 된 급여 전표는 암호로 보호되며, 암호는 암호 정책에 따라 생성됩니다.",
Password Policy,암호 정책,
<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>예 :</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> 이렇게하면 SAL-Jane-1972와 같은 암호가 생성됩니다.,
"Job profile, qualifications required etc.","필요한 작업 프로필, 자격 등",
HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
Allocation,배당,
New Leaves Allocated,할당 된 새로운 잎,
Add unused leaves from previous allocations,이전 할당에서 사용하지 않는 잎 추가,
Unused leaves,사용하지 않는 잎,
Total Leaves Allocated,할당 된 전체 잎,
Total Leaves Encashed,총 나뭇잎 수,
Leave Period,휴가 기간,
Carry Forwarded Leaves,전달 잎을 운반,
Apply / Approve Leaves,잎을 승인 / 적용,
HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
Leave Balance Before Application,응용 프로그램의 앞에 균형을 남겨주세요,
Total Leave Days,총 허가 일,
Leave Approver Name,승인자 이름을 남겨주세요,
Follow via Email,이메일을 통해 수행,
Block Holidays on important days.,중요한 일에 블록 휴일.,
Leave Block List Name,차단 목록의 이름을 남겨주세요,
Applies to Company,회사에 적용,
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","선택되지 않으면, 목록은인가되는 각 부서가 여기에 첨가되어야 할 것이다.",
Block Days,블록 일,
Stop users from making Leave Applications on following days.,다음과 같은 일에 허가 신청을하는 사용자가 중지합니다.,
Leave Block List Dates,차단 목록 날짜를 남겨,
Allow Users,사용자에게 허용,
Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,다음 사용자가 블록 일에 대한 허가 신청을 승인 할 수 있습니다.,
Leave Block List Allowed,차단 목록은 허용 남겨,
Leave Block List Allow,차단 목록은 허용 남겨,
Allow User,사용자에게 허용,
Leave Block List Date,차단 목록 날짜를 남겨,
Block Date,블록 날짜,
Leave Control Panel,제어판에게 남겨,
Select Employees,직원 선택,
Employment Type (optional),고용 유형 (선택 사항),
Branch (optional),지점 (선택 사항),
Department (optional),부서 (선택 사항),
Designation (optional),지정 (선택 사항),
Employee Grade (optional),직원 급 (선택),
Employee (optional),직원 (선택 사항),
Allocate Leaves,나뭇잎 할당,
Carry Forward,이월하다,
Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,당신은 또한 이전 회계 연도의 균형이 회계 연도에 나뭇잎 포함 할 경우 이월를 선택하세요,
New Leaves Allocated (In Days),(일) 할당 된 새로운 잎,
Allocate,할당,
Leave Balance,잔액을 남겨주세요.,
Encashable days,어려운 날,
Encashment Amount,납부 금액,
Leave Ledger Entry,원장 출국,
Transaction Name,거래 명,
Is Carry Forward,이월된다,
Is Expired,만료,
Is Leave Without Pay,지불하지 않고 남겨주세요,
Holiday List for Optional Leave,선택적 휴가를위한 휴일 목록,
Leave Allocations,배정 유지,
Leave Policy Details,정책 세부 정보 남김,
Leave Policy Detail,정책 세부 정보 남기기,
Annual Allocation,연간 할당,
Leave Type Name,유형 이름을 남겨주세요,
Max Leaves Allowed,허용 된 최대 잎,
Applicable After (Working Days),해당 근무일 (근무일 기준),
Maximum Continuous Days Applicable,최대 연속 일수,
Is Optional Leave,선택적 휴가입니다.,
Allow Negative Balance,음의 균형이 허용,
Include holidays within leaves as leaves,잎으로 잎에서 휴일을 포함,
Is Compensatory,보상인가?,
Maximum Carry Forwarded Leaves,전달 된 최대 잎,
Expire Carry Forwarded Leaves (Days),전달 된 잎 만료 (일),
Calculated in days,일 단위로 계산,
Encashment,현금화,
Allow Encashment,Encash 허용,
Encashment Threshold Days,상한선 인계 일수,
Earned Leave,수입 남김,
Is Earned Leave,수입 남았 는가?,
Earned Leave Frequency,도착 빈도,
Rounding,반올림,
Payroll Employee Detail,급여 직원 세부 정보,
Payroll Frequency,급여 주파수,
Fortnightly,이주일에 한번의,
Bimonthly,격월,
Employees,직원,
Number Of Employees,직원 수,
Employee Details,직원의 자세한 사항,
Validate Attendance,출석 확인,
Salary Slip Based on Timesheet,표를 바탕으로 급여 슬립,
Select Payroll Period,급여 기간을 선택,
Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,청구되지 않은 종업원 급여에 대한 세금 공제,
Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,미제출 된 세금 면제 증명에 대한 세금 공제,
Select Payment Account to make Bank Entry,선택 결제 계좌는 은행 항목을 만들려면,
"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",이 요소를 선택하면이 구성 요소에서 지정되거나 계산 된 값이 수입 또는 공제에 기여하지 않습니다. 그러나 값은 추가하거나 차감 할 수있는 다른 구성 요소에 의해 참조 될 수 있습니다.,
Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,총 급여 - 총 공제 - 대출 상환,
Total in words,즉 전체,
Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다.,
Salary Component for timesheet based payroll.,작업 표 기반의 급여에 대한 급여의 구성 요소.,
Leave Encashment Amount Per Day,하루에 납부액을 남겨 둡니다.,
Max Benefits (Amount),최대 혜택 (금액),
Salary breakup based on Earning and Deduction.,급여 이별은 적립 및 차감에 따라.,
Total Earning,총 적립,
Salary Structure Assignment,급여 구조 지정,
Shift Assignment,시프트 지정,
Shift Type,시프트 유형,
Shift Request,시프트 요청,
Enable Auto Attendance,자동 출석 사용,
Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,이 교대 근무자에게 '직원 수표'를 기준으로 출석을 표시하십시오.,
Auto Attendance Settings,자동 출석 설정,
Determine Check-in and Check-out,체크인 및 체크 아웃 결정,
Alternating entries as IN and OUT during the same shift,동일한 시프트 동안 IN 및 OUT으로 항목 교번,
Strictly based on Log Type in Employee Checkin,엄격하게 직원 유형의 로그 유형을 기준으로합니다.,
Working Hours Calculation Based On,근무 시간 계산에 근거,
First Check-in and Last Check-out,첫 번째 체크인 및 마지막 체크 아웃,
Every Valid Check-in and Check-out,모든 유효한 체크인 및 체크 아웃,
Begin check-in before shift start time (in minutes),근무 시작 시간 (분) 전에 체크인 시작,
The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,직원 수표가 출석으로 간주되는 근무 시작 시간 전의 시간.,
Allow check-out after shift end time (in minutes),근무 시간 종료 후 체크 아웃 허용 (분),
Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,체크 아웃이 출석으로 간주되는 이동 종료 후 시간.,
Working Hours Threshold for Half Day,반나절 근무 시간 기준,
Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),반나절이 표시된 근무 시간. (사용하지 않으려면 0으로 설정),
Working Hours Threshold for Absent,결근 시간,
Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),결근이 표시된 근무 시간. (사용하지 않으려면 0으로 설정),
Process Attendance After,프로세스 출석 이후,
Attendance will be marked automatically only after this date.,출석은이 날짜 이후에만 자동으로 표시됩니다.,
Last Sync of Checkin,마지막 체크인 동기화,
Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,마지막으로 성공한 직원 수표 동기화 성공. 모든 로그가 모든 위치에서 동기화되었다고 확신하는 경우에만 재설정하십시오. 확실하지 않은 경우 수정하지 마십시오.,
Grace Period Settings For Auto Attendance,자동 출석을위한 유예 기간 설정,
Enable Entry Grace Period,입력 유예 기간 활성화,
Late Entry Grace Period,후기 유예 기간,
The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,체크인이 늦은 것으로 간주되는 시프트 시작 시간 이후의 시간 (분).,
Enable Exit Grace Period,유예 기간 종료 사용,
Early Exit Grace Period,조기 퇴거 유예 기간,
The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,체크 아웃이 이른 것으로 간주되는 교대 종료 시간 전의 시간 (분).,
Skill Name,기술 이름,
Staffing Plan Details,인력 충원 계획 세부 사항,
Staffing Plan Detail,인력 계획 세부 사항,
Total Estimated Budget,총 예상 예산,
Vacancies,공석,
Estimated Cost Per Position,게재 순위 당 예상 비용,
Total Estimated Cost,총 예상 비용,
Current Count,현재 카운트,
Current Openings,현재 오프닝,
Number Of Positions,직위 수,
Taxable Salary Slab,과세 대상 월급,
From Amount,금액에서,
To Amount,금액까지,
Percent Deduction,비율 공제,
Training Program,교육 프로그램,
Event Status,이벤트 상태,
Has Certificate,인증서 보유,
Seminar,세미나,
Theory,이론,
Workshop,작업장,
Conference,회의,
Exam,시험,
Internet,인터넷,
Self-Study,자율 학습,
Advance,전진,
Trainer Name,트레이너 이름,
Trainer Email,트레이너 이메일,
Attendees,참석자,
Employee Emails,직원 이메일,
Training Event Employee,교육 이벤트 직원,
Invited,초대,
Feedback Submitted,의견 제출,
Optional,선택 과목,
Training Result Employee,교육 결과 직원,
Travel Itinerary,여행 일정,
Travel From,여행 출발지,
Travel To,여행지,
Mode of Travel,여행 모드,
Flight,비행,
Train,기차,
Taxi,택시,
Rented Car,렌트카,
Meal Preference,음식 선호도,
Vegetarian,채식주의 자,
Non-Vegetarian,비 채식주의 자,
Gluten Free,글루텐 무료,
Non Diary,비 일기,
Travel Advance Required,여행 사전 요청,
Departure Datetime,출발 날짜 / 시간,
Arrival Datetime,도착 시간,
Lodging Required,숙박 필요,
Preferred Area for Lodging,숙박을위한 선호 구역,
Check-in Date,체크인 날짜,
Check-out Date,체크 아웃 날짜,
Travel Request,여행 요청,
Travel Type,여행 유형,
Domestic,하인,
International,국제 노동자 동맹,
Travel Funding,여행 기금,
Require Full Funding,완전한 자금 지원 필요,
Fully Sponsored,후원사,
"Partially Sponsored, Require Partial Funding","부분 후원, 부분 자금 필요",
Copy of Invitation/Announcement,초대장 / 공지 사항 사본,
"Details of Sponsor (Name, Location)","후원사 세부 사항 (이름, 위치)",
Identification Document Number,신분 확인 번호,
Any other details,기타 세부 정보,
Costing Details,원가 계산 세부 사항,
Costing,원가 계산,
Event Details,일정 세부 정보,
Name of Organizer,주최자 이름,
Address of Organizer,주최자의 주소,
Travel Request Costing,여행 요청 원가 계산,
Expense Type,비용 유형,
Sponsored Amount,후원 금액,
Funded Amount,자금 금액,
Upload Attendance,출석 업로드,
Attendance From Date,날짜부터 출석,
Attendance To Date,날짜 출석,
Get Template,양식 구하기,
Import Attendance,수입 출석,
Upload HTML,업로드 HTML,
Vehicle,차량,
License Plate,차량 번호판,
Odometer Value (Last),주행 거리계 값 (마지막),
Acquisition Date,취득일,
Chassis No,섀시 없음,
Vehicle Value,차량 값,
Insurance Details,보험의 자세한 사항,
Insurance Company,보험 회사,
Policy No,정책 없음,
Additional Details,추가 세부 사항,
Fuel Type,연료 형태,
Petrol,가솔린,
Diesel,디젤,
Natural Gas,천연 가스,
Electric,전기 같은,
Fuel UOM,연료 UOM,
Last Carbon Check,마지막으로 탄소 확인,
Wheels,휠,
Doors,문,
HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG- .YYYY.-,
Odometer Reading,주행 거리계 독서,
Current Odometer value ,현재 주행 거리계 값,
last Odometer Value ,마지막 주행 거리 값,
Refuelling Details,급유 세부 사항,
Invoice Ref,송장 참조,
Service Details,서비스 세부 정보,
Service Detail,서비스 세부 정보,
Vehicle Service,차량 서비스,
Service Item,서비스 항목,
Brake Oil,브레이크 오일,
Brake Pad,브레이크 패드,
Clutch Plate,클러치 플레이트,
Engine Oil,엔진 오일,
Oil Change,오일 변경,
Inspection,검사,
Mileage,사용량,
Hub Tracked Item,허브 추적 항목,
Hub Node,허브 노드,
Image List,이미지 목록,
Item Manager,항목 관리자,
Hub User,허브 사용자,
Hub Password,허브 암호,
Hub Users,허브 사용자,
Marketplace Settings,마켓 플레이스 설정,
Disable Marketplace,마켓 플레이스 사용 중지,
Marketplace URL (to hide and update label),마켓 URL (레이블 숨기기 및 업데이트 용),
Base Hour Rate(Company Currency),자료 시간 비율 (회사 통화),
Operating Cost(Company Currency),운영 비용 (기업 통화),
BOM Scrap Item,BOM 스크랩 항목,
Basic Amount (Company Currency),기본 금액 (회사 통화),
BOM Update Tool,BOM 업데이트 도구,
"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","BOM을 사용하는 다른 모든 BOM으로 대체하십시오. 기존 BOM 링크를 대체하고, 비용을 업데이트하고, 새로운 BOM에 따라 "BOM 폭발 항목"테이블을 재생성합니다. 또한 모든 BOM의 최신 가격을 업데이트합니다.",
Replace BOM,BOM 바꾸기,
Current BOM,현재 BOM,
The BOM which will be replaced,대체됩니다 BOM,
The new BOM after replacement,교체 후 새로운 BOM,
Replace,교체,
Update latest price in all BOMs,모든 BOM의 최신 가격 업데이트,
Default Work In Progress Warehouse,진행웨어 하우스의 기본 작업,
Default Finished Goods Warehouse,기본 완제품 창고,
Default Scrap Warehouse,기본 스크랩 창고,
Overproduction Percentage For Sales Order,판매 오더에 대한 과잉 생산 백분율,
Overproduction Percentage For Work Order,작업 주문에 대한 과잉 생산 백분율,
Other Settings,기타 설정,
Update BOM Cost Automatically,BOM 비용 자동 갱신,
Material Request Plan Item,자재 요청 계획 항목,
Material Request Type,자료 요청 유형,
Material Issue,소재 호,
Customer Provided,고객 제공,
Minimum Order Quantity,최소 주문 수량,
Default Workstation,기본 워크 스테이션,
Production Plan,생산 계획,
MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP- .YYYY.-,
Get Items From,에서 항목을 가져 오기,
Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요,
Material Request Detail,자재 요청 세부 사항,
Get Material Request,자료 요청을 받으세요,
Material Requests,자료 요청,
Get Items For Work Order,작업 지시에 대한 항목 가져 오기,
Material Request Planning,자재 요청 계획,
Include Non Stock Items,비 재고 항목 포함,
Include Subcontracted Items,외주 품목 포함,
Ignore Existing Projected Quantity,기존 예상 수량 무시,
"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","예상 수량에 대한 자세한 내용을 <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">보려면 여기를 클릭하십시오</a> .",
Download Required Materials,필요한 자료 다운로드,
Get Raw Materials For Production,생산 원료 확보,
Total Planned Qty,총 계획 수량,
Total Produced Qty,총 생산 수량,
Material Requested,요청 된 자료,
Production Plan Item,생산 계획 항목,
Make Work Order for Sub Assembly Items,하위 어셈블리 항목에 대한 작업 지시 만들기,
"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.",활성화 된 경우 BOM을 사용할 수있는 분해 된 품목의 작업 공정이 생성됩니다.,
Planned Start Date,계획 시작 날짜,
Quantity and Description,수량 및 설명,
material_request_item,material_request_item,
Product Bundle Item,번들 제품 항목,
Production Plan Material Request,생산 계획 자료 요청,
Production Plan Sales Order,생산 계획 판매 주문,
Sales Order Date,판매 주문 날짜,
Routing Name,라우팅 이름,
MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
Item To Manufacture,제조 품목에,
Material Transferred for Manufacturing,재료 제조에 대한 양도,
Manufactured Qty,제조 수량,
Use Multi-Level BOM,사용 다중 레벨 BOM,
Plan material for sub-assemblies,서브 어셈블리 계획 물질,
Skip Material Transfer to WIP Warehouse,WIP 창고로 자재 이전 건너 뛰기,
Check if material transfer entry is not required,자재 이전 항목이 필요하지 않은지 확인하십시오.,
Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,재 진행중인 창고에서 원료를 백 플러시합니다.,
Update Consumed Material Cost In Project,프로젝트에서 소비 된 자재 원가 업데이트,
Warehouses,창고,
This is a location where raw materials are available.,원료가있는 곳입니다.,
Work-in-Progress Warehouse,작업중인 창고,
This is a location where operations are executed.,작업이 실행되는 위치입니다.,
This is a location where final product stored.,최종 제품이 저장된 위치입니다.,
Scrap Warehouse,스크랩 창고,
This is a location where scraped materials are stored.,긁힌 재료가 보관되는 위치입니다.,
Required Items,필수 항목,
Actual Start Date,실제 시작 날짜,
Planned End Date,계획 종료 날짜,
Actual End Date,실제 종료 날짜,
Operation Cost,운영 비용,
Planned Operating Cost,계획 운영 비용,
Actual Operating Cost,실제 운영 비용,
Additional Operating Cost,추가 운영 비용,
Total Operating Cost,총 영업 비용,
Manufacture against Material Request,자료 요청에 대해 제조,
Work Order Item,작업 주문 항목,
Available Qty at Source Warehouse,출하 창고에서 사용 가능한 수량,
Available Qty at WIP Warehouse,WIP 창고에서 사용 가능한 수량,
Work Order Operation,작업 지시서 작업,
Operation Description,작업 설명,
Operation completed for how many finished goods?,작업이 얼마나 많은 완제품 완료?,
Work in Progress,진행중인 작업,
Estimated Time and Cost,예상 시간 및 비용,
Planned Start Time,계획 시작 시간,
Planned End Time,계획 종료 시간,
in Minutes,분에서,
Actual Time and Cost,실제 시간과 비용,
Actual Start Time,실제 시작 시간,
Actual End Time,실제 종료 시간,
Updated via 'Time Log','소요시간 로그'를 통해 업데이트 되었습니다.,
Actual Operation Time,실제 작업 시간,
in Minutes\nUpdated via 'Time Log','소요시간 로그' 분단위 업데이트,
(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(시간 / 60) * 실제 작업 시간,
Workstation Name,워크 스테이션 이름,
Production Capacity,생산 능력,
Operating Costs,운영 비용,
Electricity Cost,전기 비용,
per hour,시간당,
Consumable Cost,소모품 비용,
Rent Cost,임대 비용,
Wages,임금,
Wages per hour,시간당 임금,
Net Hour Rate,인터넷 시간 비율,
Workstation Working Hour,워크 스테이션 작업 시간,
Certification Application,인증 신청서,
Name of Applicant,신청자 성명,
Certification Status,인증 상태,
Yet to appear,그러나 나타납니다,
Certified,공인,
Not Certified,인증되지 않음,
USD,미화,
INR,INR,
Certified Consultant,공인 컨설턴트,
Name of Consultant,컨설턴트 이름,
Certification Validity,인증 유효 기간,
Discuss ID,ID 토론,
GitHub ID,GitHub ID,
Non Profit Manager,비영리 관리자,
Chapter Head,챕터 헤드,
Meetup Embed HTML,Meetup HTML 포함,
chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name은 장을 저장 한 후 공백으로 자동 설정됩니다.,
Enable RazorPay For Memberships,멤버십에 RazorPay 활성화,
RazorPay Settings,RazorPay 설정,
Billing Cycle,결제주기,
Billing Frequency,청구 빈도,
"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",고객에게 청구되어야하는 청구주기 수입니다. 예를 들어 고객이 월 단위로 청구해야하는 1 년 멤버십을 구매하는 경우이 값은 12 여야합니다.,
Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C에 대한 송장 값 설정. B2CL 및 B2CS는이 송장 값을 기반으로 계산됩니다.,
GSTR 3B Report,GSTR 3B 보고서,
January,일월,
February,이월,
March,행진,
April,4 월,
May,할 수있다,
June,유월,
July,칠월,
August,팔월,
September,구월,
October,십월,
November,십일월,
December,12 월,
JSON Output,JSON 출력,
Invoices with no Place Of Supply,보급품이없는 송장,
Import Supplier Invoice,공급 업체 송장 가져 오기,
Invoice Series,송장 시리즈,
Upload XML Invoices,XML 송장 업로드,
Zip File,압축 파일,
Import Invoices,인보이스 가져 오기,
Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,zip 파일이 문서에 첨부되면 인보이스 가져 오기 버튼을 클릭하십시오. 처리와 관련된 모든 오류는 오류 로그에 표시됩니다.,
"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","판매 캠페인을 추적.리드, 인용문을 추적, 판매 주문 등 캠페인에서 투자 수익을 측정합니다.",
"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","다른 ** 항목에 ** ** 항목의 집계 그룹 **. ** 당신이 특정 ** 항목을 묶는 경우이 패키지로 ** 유용 당신은 포장 ** 품목의 재고 ** 아닌 집계 ** 항목을 유지한다. 패키지 ** 항목 ** 것이다은 "아니오"를 "예"로 "판매 상품"있는 그대로 "주식 항목입니다." 예를 들어 : 고객이 모두를 구입하는 경우는 별도로 노트북과 배낭을 판매하고있는 경우 특별 가격을 가지고, 다음 노트북 + 가방 새로운 제품 번들 항목 될 것입니다. 주 : 재료의 BOM = 빌",
Parent Item,상위 항목,
List items that form the package.,패키지를 형성하는 목록 항목.,
SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
Quotation To,에 견적,
Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,고객의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에,
Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,가격 목록 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에,
Additional Discount and Coupon Code,추가 할인 및 쿠폰 코드,
Referral Sales Partner,추천 영업 파트너,
In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.,
Term Details,용어의 자세한 사항,
Quotation Item,견적 상품,
Against Doctype,문서 종류에 대하여,
Against Docname,docName 같은 반대,
Additional Notes,추가 참고 사항,
SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
Skip Delivery Note,납품서 건너 뛰기,
In Words will be visible once you save the Sales Order.,당신이 판매 주문을 저장하면 단어에서 볼 수 있습니다.,
Track this Sales Order against any Project,모든 프로젝트에 대해이 판매 주문을 추적,
Billing and Delivery Status,결제 및 배송 상태,
Not Delivered,전달되지 않음,
Fully Delivered,완전 배달,
Partly Delivered,일부 배달,
Not Applicable,적용 할 수 없음,
% Delivered,% 배달,
% of materials delivered against this Sales Order,이 판매 주문에 대해 배송자재 %,
% of materials billed against this Sales Order,이 판매 주문에 대해 청구 자료 %,
Not Billed,청구되지 않음,
Fully Billed,완전 청구,
Partly Billed,일부 청구,
Ensure Delivery Based on Produced Serial No,생산 된 일련 번호를 기반으로 한 배송 확인,
Supplier delivers to Customer,공급자는 고객에게 제공,
Delivery Warehouse,배송 창고,
Planned Quantity,계획 수량,
For Production,생산,
Work Order Qty,작업 주문 수량,
Produced Quantity,생산 수량,
Used for Production Plan,생산 계획에 사용,
Sales Partner Type,영업 파트너 유형,
Contact No.,연락 번호,
Contribution (%),기여도 (%),
Contribution to Net Total,인터넷 전체에 기여,
Selling Settings,판매 설정,
Settings for Selling Module,모듈 판매에 대한 설정,
Customer Naming By,고객 이름 지정으로,
Campaign Naming By,캠페인 이름 지정으로,
Default Customer Group,기본 고객 그룹,
Default Territory,기본 지역,
Close Opportunity After Days,일 후 닫기 기회,
Default Quotation Validity Days,기본 견적 유효 기간,
Sales Update Frequency,판매 갱신 빈도,
Each Transaction,각 거래,
SMS Center,SMS 센터,
Send To,보내기,
All Contact,모든 연락처,
All Customer Contact,모든 고객에게 연락,
All Supplier Contact,모든 공급 업체에게 연락 해주기,
All Sales Partner Contact,모든 판매 파트너 문의,
All Lead (Open),모든 납 (열기),
All Employee (Active),모든 직원 (활성),
All Sales Person,모든 판매 사람,
Create Receiver List,수신기 목록 만들기,
Receiver List,수신기 목록,
Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 자보다 큰 메시지는 여러 개의 메시지로 분할됩니다,
Total Characters,전체 문자,
Total Message(s),전체 메시지 (들),
Authorization Control,권한 제어,
Authorization Rule,권한 부여 규칙,
Average Discount,평균 할인,
Customerwise Discount,Customerwise 할인,
Itemwise Discount,Itemwise 할인,
Customer or Item,고객 또는 상품,
Customer / Item Name,고객 / 상품 이름,
Authorized Value,공인 값,
Applicable To (Role),에 적용 (역할),
Applicable To (Employee),에 적용 (직원),
Applicable To (User),에 적용 (사용자),
Applicable To (Designation),에 적용 (지정),
Approving Role (above authorized value),(승인 된 값 이상) 역할을 승인,
Approving User (above authorized value),(승인 된 값 이상) 사용 승인,
Brand Defaults,브랜드 기본값,
Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.,
Change Abbreviation,변경 요약,
Parent Company,모회사,
Default Values,기본값,
Default Holiday List,휴일 목록 기본,
Default Selling Terms,기본 판매 조건,
Default Buying Terms,기본 구매 조건,
Create Chart Of Accounts Based On,계정 기반에서의 차트 만들기,
Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,다음 통화 $ 등과 같은 모든 기호를 표시하지 마십시오.,
"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","사용하지 않으면, '둥근 총'이 필드는 모든 트랜잭션에서 볼 수 없습니다",
Disable In Words,단어에서 해제,
"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",사용하지 않으면 필드 '단어에서'트랜잭션에 표시되지 않습니다,
Item Classification,품목 분류,
General Settings,일반 설정,
Item Group Name,항목 그룹 이름,
Parent Item Group,부모 항목 그룹,
Item Group Defaults,항목 그룹 기본값,
Item Tax,상품의 세금,
Check this if you want to show in website,당신이 웹 사이트에 표시 할 경우이 옵션을 선택,
Show this slideshow at the top of the page,페이지 상단에이 슬라이드 쇼보기,
HTML / Banner that will show on the top of product list.,제품 목록의 상단에 표시됩니다 HTML / 배너입니다.,
Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사,
Setup Series,설치 시리즈,
Select Transaction,거래 선택,
Help HTML,도움말 HTML,
Series List for this Transaction,이 트랜잭션에 대한 시리즈 일람,
User must always select,사용자는 항상 선택해야합니다,
Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,당신은 저장하기 전에 시리즈를 선택하도록 강제하려는 경우이 옵션을 선택합니다.당신이 선택하면 기본이되지 않습니다.,
Update Series,업데이트 시리즈,
Change the starting / current sequence number of an existing series.,기존 시리즈의 시작 / 현재의 순서 번호를 변경합니다.,
Prefix,접두사,
Current Value,현재 값,
This is the number of the last created transaction with this prefix,이것은이 접두사를 마지막으로 생성 된 트랜잭션의 수입니다,
Update Series Number,업데이트 시리즈 번호,
Quotation Lost Reason,견적 잃어버린 이유,
A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,수수료에 대한 회사의 제품을 판매하는 타사 대리점 / 딜러 /위원회 에이전트 / 제휴 / 대리점.,
Sales Partner Name,영업 파트너 명,
Partner Type,파트너 유형,
Address & Contacts,주소 및 연락처,
Address Desc,제품 설명에게 주소,
Contact Desc,연락처 제품 설명,
Sales Partner Target,영업 파트너 대상,
Targets,대상,
Show In Website,웹 사이트에 표시,
Referral Code,추천 코드,
To Track inbound purchase,인바운드 구매를 추적하려면,
Logo,로고,
Partner website,파트너 웹 사이트,
All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,당신이 설정 한 목표를 모니터링 할 수 있도록 모든 판매 트랜잭션은 여러 ** 판매 사람 **에 태그 할 수 있습니다.,
Name and Employee ID,이름 및 직원 ID,
Sales Person Name,영업 사원명,
Parent Sales Person,부모 판매 사람,
Select company name first.,첫 번째 회사 이름을 선택합니다.,
Sales Person Targets,영업 사원 대상,
Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,목표를 설정 항목 그룹 방향이 판매 사람입니다.,
Supplier Group Name,공급 업체 그룹 이름,
Parent Supplier Group,상위 공급 업체 그룹,
Target Detail,세부 목표,
Target Qty,목표 수량,
Target Amount,대상 금액,
Target Distribution,대상 배포,
"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","표준 약관과 판매 및 구매에 추가 할 수있는 조건.\n\n 예 : \n\n 1.제안의 유효 기간.\n 1.지불 조건 (신용에 사전에, 일부 사전 등).\n 1.어떤 것은 추가 (또는 고객이 지불)입니다.\n 1.안전 / 사용 경고.\n 1.보증 (있는 경우).\n 1.정책을 돌려줍니다.\n 1.운송 약관 (해당되는 경우).\n 1.등 주소 분쟁, 손해 배상, 책임, \n 하나의 방법.주소 및 회사의 연락.",
Applicable Modules,해당 모듈,
Terms and Conditions Help,이용 약관 도움말,
Classification of Customers by region,지역별 고객의 분류,
Territory Name,지역 이름,
Parent Territory,상위 지역,
Territory Manager,지역 관리자,
For reference,참고로,
Territory Targets,지역 대상,
Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,이 지역에 상품 그룹 현명한 예산을 설정합니다.또한 배포를 설정하여 계절성을 포함 할 수 있습니다.,
UOM Name,UOM 이름,
Check this to disallow fractions. (for Nos),분수를 허용하려면이 옵션을 선택합니다. (NOS의 경우),
Website Item Group,웹 사이트 상품 그룹,
Cross Listing of Item in multiple groups,여러 그룹에서 항목의 크로스 리스팅,
Default settings for Shopping Cart,쇼핑 카트에 대한 기본 설정,
Enable Shopping Cart,장바구니 사용,
Display Settings,디스플레이 설정,
Show Public Attachments,공용 첨부 파일 표시,
Show Price,가격 표시,
Show Stock Availability,재고 상태 표시,
Show Contact Us Button,문의 버튼 표시,
Show Stock Quantity,재고 수량 표시,
Show Apply Coupon Code,쿠폰 코드 적용 표시,
Allow items not in stock to be added to cart,재고가없는 품목을 장바구니에 추가 할 수 있도록 허용,
Prices will not be shown if Price List is not set,가격리스트가 설정되지 않은 경우 가격이 표시되지,
Quotation Series,견적 시리즈,
Checkout Settings,체크 아웃 설정,
Enable Checkout,체크 아웃 활성화,
Payment Success Url,지불 성공 URL,
After payment completion redirect user to selected page.,결제 완료 후 선택한 페이지로 사용자를 리디렉션.,
"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","당신이 판매 세금 및 요금 템플릿의 표준 템플릿을 생성 한 경우, 하나를 선택하고 아래 버튼을 클릭합니다.",
In Words will be visible once you save the Delivery Note.,당신은 배달 주를 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.,
In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,당신은 배달 주를 저장 한 단어에서 (수출) 표시됩니다.,
Transporter Info,트랜스 정보,
Driver Name,드라이버 이름,
Track this Delivery Note against any Project,모든 프로젝트에 대해이 배달 주를 추적,
Inter Company Reference,회사 간 참조,
Print Without Amount,금액없이 인쇄,
% Installed,% 설치,
% of materials delivered against this Delivery Note,이 납품서에 대해 배송자재 %,
Installation Status,설치 상태,
Excise Page Number,소비세의 페이지 번호,
Instructions,지침,
From Warehouse,창고에서,
Against Sales Order,판매 주문에 대해,
Against Sales Order Item,판매 주문 항목에 대하여,
Against Sales Invoice,견적서에 대하여,
Against Sales Invoice Item,견적서 항목에 대하여,
Available Batch Qty at From Warehouse,창고에서 이용 가능한 일괄 수량,
Available Qty at From Warehouse,창고에서 이용 가능한 수량,
Delivery Settings,게재 설정,
Dispatch Settings,발송 설정,
Dispatch Notification Template,발송 통지 템플릿,
Dispatch Notification Attachment,발송 통지 첨부,
Leave blank to use the standard Delivery Note format,표준 배달 참고 형식을 사용하려면 비워 둡니다.,
"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","명시 적으로 지정하지 않는 항목은 다음 설명, 이미지, 가격은 세금이 템플릿에서 설정됩니다 등 다른 항목의 변형 인 경우",
Is Item from Hub,허브로부터의 아이템인가,
Default Unit of Measure,측정의 기본 단위,
Maintain Stock,재고 유지,
Standard Selling Rate,표준 판매 비율,
Auto Create Assets on Purchase,구매시 자산 자동 생성,
Asset Naming Series,자산 명명 시리즈,
Over Delivery/Receipt Allowance (%),초과 지급 / 수령 허용 (%),
Barcodes,바코드,
Shelf Life In Days,유통 기한,
End of Life,수명 종료,
Default Material Request Type,기본 자료 요청 유형,
Valuation Method,평가 방법,
FIFO,FIFO,
Moving Average,움직임 평균,
Warranty Period (in days),(일) 보증 기간,
Auto re-order,자동 재 주문,
Reorder level based on Warehouse,웨어 하우스를 기반으로 재정렬 수준,
Will also apply for variants unless overrridden,overrridden가 아니면 변형 적용됩니다,
Units of Measure,측정 단위,
Will also apply for variants,또한 변형 적용됩니다,
Serial Nos and Batches,일련 번호 및 배치,
Has Batch No,일괄 없음에게 있습니다,
Automatically Create New Batch,새로운 배치 자동 생성,
Batch Number Series,배치 번호 시리즈,
"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",예 : ABCD. #####. 계열이 설정되고 트랜잭션에서 일괄 처리 번호가 언급되지 않은 경우이 계열을 기반으로 자동 배치 번호가 생성됩니다. 이 항목에 대해 Batch No를 명시 적으로 언급하려면이 항목을 비워 두십시오. 참고 :이 설정은 재고 설정의 명명 시리즈 접두사보다 우선합니다.,
Has Expiry Date,만기일 있음,
Retain Sample,샘플 보유,
Max Sample Quantity,최대 샘플 수량,
Maximum sample quantity that can be retained,보존 할 수있는 최대 샘플 양,
Has Serial No,시리얼 No에게 있습니다,
Serial Number Series,일련 번호 시리즈,
"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",예 :. 시리즈가 설정되고 일련 번호가 트랜잭션에 언급되지 않은 경우 ABCD ##### \n 후 자동 일련 번호는이 시리즈를 기반으로 생성됩니다.당신은 항상 명시 적으로이 항목에 대한 일련 번호를 언급합니다. 이 비워 둡니다.,
Variants,변종,
Has Variants,변형을 가지고,
"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","이 항목이 변형을 갖는다면, 이는 판매 주문 등을 선택할 수 없다",
Items with higher weightage will be shown higher,높은 weightage와 항목에서 높은 표시됩니다,
Show a slideshow at the top of the page,페이지의 상단에 슬라이드 쇼보기,
Website Image,웹 사이트 이미지,
Website Warehouse,웹 사이트 창고,
"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""재고""표시 또는 ""재고 부족""이 창고에 재고를 기반으로.",
Website Item Groups,웹 사이트 상품 그룹,
List this Item in multiple groups on the website.,웹 사이트에 여러 그룹에이 항목을 나열합니다.,
Copy From Item Group,상품 그룹에서 복사,
Website Content,웹 사이트 콘텐츠,
You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,이 필드에는 유효한 부트 스트랩 4 마크 업을 사용할 수 있습니다. 아이템 페이지에 표시됩니다.,
Total Projected Qty,총 예상 수량,
Hub Publishing Details,허브 출판 세부 정보,
Publish in Hub,허브에 게시,
Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com에 항목을 게시,
Hub Category to Publish,게시 할 허브 카테고리,
Hub Warehouse,허브 창고,
"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",이 창고에서 재고가있는 허브를 기반으로 "재고 있음"또는 "재고 없음"을 게시하십시오.,
Synced With Hub,허브와 동기화,
Item Alternative,대안 항목,
Alternative Item Code,대체 품목 코드,
Two-way,양방향,
Alternative Item Name,대체 품목 이름,
Attribute Name,속성 이름,
Numeric Values,숫자 값,
From Range,범위에서,
Increment,증가,
To Range,범위,
Item Attribute Values,항목 속성 값,
Item Attribute Value,항목 속성 값,
Attribute Value,속성 값,
Abbreviation,약어,
"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","이 변형의 상품 코드에 추가됩니다.귀하의 약어는 ""SM""이며, 예를 들어, 아이템 코드는 ""T-SHIRT"", ""T-SHIRT-SM""입니다 변형의 항목 코드",
Item Barcode,상품의 바코드,
Barcode Type,바코드 유형,
EAN,EAN,
UPC-A,UPC-A,
Item Customer Detail,항목을 고객의 세부 사항,
"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","고객의 편의를 위해, 이러한 코드는 송장 배송 메모와 같은 인쇄 포맷으로 사용될 수있다",
Ref Code,참조 코드,
Item Default,항목 기본값,
Purchase Defaults,구매 기본값,
Default Buying Cost Center,기본 구매 비용 센터,
Default Supplier,기본 공급 업체,
Default Expense Account,기본 비용 계정,
Sales Defaults,판매 기본값,
Default Selling Cost Center,기본 판매 비용 센터,
Item Manufacturer,품목 제조업체,
Item Price,상품 가격,
Packing Unit,포장 단위,
Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM 당 매매해야하는 수량,
Item Quality Inspection Parameter,상품 품질 검사 매개 변수,
Acceptance Criteria,허용 기준,
Item Reorder,항목 순서 바꾸기,
Check in (group),(그룹)에서 확인,
Request for,요청,
Re-order Level,다시 주문 수준,
Re-order Qty,다시 주문 수량,
Item Supplier,부품 공급 업체,
Item Variant,항목 변형,
Item Variant Attribute,항목 변형 특성,
Do not update variants on save,저장시 변형을 업데이트하지 마십시오.,
Fields will be copied over only at time of creation.,필드는 생성시에만 복사됩니다.,
Allow Rename Attribute Value,특성 값 이름 바꾸기 허용,
Rename Attribute Value in Item Attribute.,항목 속성에서 속성 값의 이름을 바꿉니다.,
Copy Fields to Variant,필드를 변형에 복사,
Item Website Specification,항목 웹 사이트 사양,
Table for Item that will be shown in Web Site,웹 사이트에 표시됩니다 항목 표,
Landed Cost Item,착륙 비용 항목,
Receipt Document Type,수신 문서 형식,
Receipt Document,영수증 문서,
Applicable Charges,적용 요금,
Purchase Receipt Item,구매 영수증 항목,
Landed Cost Purchase Receipt,비용 구매 영수증 랜디,
Landed Cost Taxes and Charges,착륙 비용 세금 및 요금,
Landed Cost Voucher,착륙 비용 바우처,
MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV- .YYYY.-,
Purchase Receipts,구매 영수증,
Purchase Receipt Items,구매 영수증 항목,
Get Items From Purchase Receipts,구매 영수증에서 항목 가져 오기,
"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다.",
Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),패키지이 배달의 일부임을 나타냅니다 (만 안),
MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC- .YYYY.-,
From Package No.,패키지 번호에서,
Identification of the package for the delivery (for print),(프린트) 전달을위한 패키지의 식별,
To Package No.,번호를 패키지에,
If more than one package of the same type (for print),만약 (프린트) 동일한 유형의 하나 이상의 패키지,
Package Weight Details,포장 무게 세부 정보,
The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),이 패키지의 순 중량. (항목의 순 중량의 합으로 자동으로 계산),
Net Weight UOM,순 중량 UOM,
Gross Weight,총중량,
The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),패키지의 총 무게.보통 그물 무게 + 포장 재료의 무게. (프린트),
Gross Weight UOM,총중량 UOM,
Packing Slip Item,패킹 슬립 상품,
DN Detail,DN 세부 정보,
STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
Material Transfer for Manufacture,제조에 대한 자료 전송,
Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,원자재 수량은 완제품 품목 수량에 따라 결정됩니다.,
Parent Warehouse,부모 창고,
Items under this warehouse will be suggested,이 창고 아래의 상품이 제안됩니다,
Get Item Locations,아이템 위치 가져 오기,
Item Locations,품목 위치,
Pick List Item,선택 목록 항목,
Picked Qty,선택된 수량,
Price List Master,가격 목록 마스터,
Price List Name,가격리스트 이름,
Price Not UOM Dependent,UOM에 의존하지 않는 가격,
Applicable for Countries,국가에 대한 적용,
Price List Country,가격 목록 나라,
MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE- .YYYY.-,
Supplier Delivery Note,공급자 납품서,
Time at which materials were received,재료가 수신 된 시간입니다,
Return Against Purchase Receipt,구매 영수증에 대해 반환,
Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,공급 업체의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에,
Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,창고 재고 만 입력 / 배달 주 / 구매 영수증을 통해 변경 될 수 있습니다,
Purchase / Manufacture Details,구매 / 제조 세부 사항,
Creation Document Type,작성 문서 형식,
Creation Document No,작성 문서 없음,
Creation Date,만든 날짜,
Creation Time,작성 시간,
Asset Details,자산 세부 정보,
Asset Status,자산 상태,
Delivery Document Type,납품 문서 형식,
Delivery Document No,납품 문서 없음,
Delivery Time,배달 시간,
Invoice Details,인보이스 세부 정보,
Warranty / AMC Details,보증 / AMC의 자세한 사항,
Warranty Expiry Date,보증 유효 기간,
AMC Expiry Date,AMC 유효 날짜,
Under Warranty,보증에 따른,
Out of Warranty,보증 기간 만료,
Under AMC,AMC에서,
Out of AMC,AMC의 아웃,
Warranty Period (Days),보증 기간 (일),
Serial No Details,일련 번호 세부 사항,
MAT-STE-.YYYY.-,매트 - 스티 - .YYYY.-,
Stock Entry Type,재고 입력 유형,
Stock Entry (Outward GIT),재고 입력 (Outward GIT),
Material Consumption for Manufacture,제조를위한 재료 소비량,
Repack,재 포장,
Send to Subcontractor,외주로 보내기,
Delivery Note No,납품서 없음,
Sales Invoice No,판매 송장 번호,
Purchase Receipt No,구입 영수증 없음,
Inspection Required,검사 필수,
From BOM,BOM에서,
For Quantity,수량,
As per Stock UOM,재고당 측정단위,
Including items for sub assemblies,서브 어셈블리에 대한 항목을 포함,
Default Source Warehouse,기본 소스 창고,
Source Warehouse Address,출처 창고 주소,
Default Target Warehouse,기본 대상 창고,
Target Warehouse Address,대상 창고 주소,
Update Rate and Availability,업데이트 속도 및 가용성,
Total Incoming Value,총 수신 값,
Total Outgoing Value,총 보내는 값,
Total Value Difference (Out - In),총 가치 차이 (아웃 -에서),
Additional Costs,추가 비용,
Total Additional Costs,총 추가 비용,
Customer or Supplier Details,"고객, 공급 업체의 자세한 사항",
Per Transferred,전환 당,
Stock Entry Detail,재고 입력 상세,
Basic Rate (as per Stock UOM),기본 요금 (재고 UOM에 따라),
Basic Amount,기본 금액,
Additional Cost,추가 비용,
Serial No / Batch,일련 번호 / 배치,
BOM No. for a Finished Good Item,완제품 항목에 대한 BOM 번호,
Material Request used to make this Stock Entry,자료 요청이 재고 항목을 확인하는 데 사용,
Subcontracted Item,외주 품목,
Against Stock Entry,재고 항목 반대,
Stock Entry Child,입국 어린이,
PO Supplied Item,PO 제공 품목,
Reference Purchase Receipt,구매 영수증 참조,
Stock Ledger Entry,재고 원장 입력,
Outgoing Rate,보내는 속도,
Actual Qty After Transaction,거래 후 실제 수량,
Stock Value Difference,재고 가치의 차이,
Stock Queue (FIFO),재고 큐 (FIFO),
Is Cancelled,취소된다,
Stock Reconciliation,재고 조정,
This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,이 도구를 업데이트하거나 시스템에 재고의 수량 및 평가를 해결하는 데 도움이됩니다.이것은 전형적으로 시스템 값 것과 실제로 존재 창고를 동기화하는 데 사용된다.,
MAT-RECO-.YYYY.-,매트 - 리코 - .YYYY.-,
Reconciliation JSON,화해 JSON,
Stock Reconciliation Item,재고 조정 항목,
Before reconciliation,계정조정전,
Current Serial No,현재 일련 번호,
Current Valuation Rate,현재 평가 비율,
Current Amount,현재 양,
Quantity Difference,수량 차이,
Amount Difference,금액 차이,
Item Naming By,상품 이름 지정으로,
Default Item Group,기본 항목 그룹,
Default Stock UOM,기본 재고 UOM,
Sample Retention Warehouse,샘플 보관 창고,
Default Valuation Method,기본 평가 방법,
Show Barcode Field,쇼 바코드 필드,
Convert Item Description to Clean HTML,항목 설명을 HTML로 변환,
Allow Negative Stock,음의 재고 허용,
Automatically Set Serial Nos based on FIFO,자동으로 FIFO를 기반으로 제 직렬 설정,
Automatically Process Deferred Accounting Entry,이연 회계 입력 자동 처리,
Bank Clearance,은행 통관,
Bank Clearance Detail,은행 통관 세부 정보,
Update Cost Center Name / Number,코스트 센터 이름 / 번호 업데이트,
Journal Entry Template,분개 템플릿,
Template Title,템플릿 제목,
Journal Entry Type,분개 유형,
Journal Entry Template Account,분개 템플릿 계정,
Process Deferred Accounting,이연 회계 처리,
Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,수동 입력을 만들 수 없습니다! 계정 설정에서 지연된 계정에 대한 자동 입력을 비활성화하고 다시 시도하십시오.,
End date cannot be before start date,종료일은 시작일 이전 일 수 없습니다.,
Total Counts Targeted,타겟팅 된 총 개수,
Total Counts Completed,완료된 총 카운트,
Counts Targeted: {0},타겟팅 된 수 : {0},
Payment Account is mandatory,결제 계정은 필수입니다.,
"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",선택하면 신고 또는 증명 제출없이 소득세를 계산하기 전에 과세 소득에서 전체 금액이 공제됩니다.,
Disbursement Details,지불 세부 사항,
Material Request Warehouse,자재 요청 창고,
Select warehouse for material requests,자재 요청을위한 창고 선택,
Transfer Materials For Warehouse {0},창고 {0}의 자재 전송,
Production Plan Material Request Warehouse,생산 계획 자재 요청 창고,
Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,항목 테이블의 각 행에 '소스 창고'를 설정합니다.,
Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,항목 테이블의 각 행에 '대상 창고'를 설정합니다.,
Show Cancelled Entries,취소 된 항목 표시,
Backdated Stock Entry,소급 재고 항목,
Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,행 # {} : {}-{}의 통화가 회사 통화와 일치하지 않습니다.,
{} Assets created for {},{}에 대해 생성 된 {} 자산,
{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} 번호 {1}은 (는) {2} {3}에서 이미 사용 중입니다.,
Update Bank Clearance Dates,은행 통관 날짜 업데이트,
Healthcare Practitioner: ,의료 종사자 :,
Lab Test Conducted: ,수행되는 실험실 테스트 :,
Lab Test Event: ,랩 테스트 이벤트 :,
Lab Test Result: ,실험실 테스트 결과 :,
Clinical Procedure conducted: ,수행 된 임상 절차 :,
Therapy Session Charges: {0},치료 세션 요금 : {0},
Therapy: ,요법:,
Therapy Plan: ,치료 계획 :,
Total Counts Targeted: ,타겟팅 된 총 개수 :,
Total Counts Completed: ,완료된 총 카운트 :,
Andaman and Nicobar Islands,안다만 니코 바르 제도,
Andhra Pradesh,안드라 프라데시,
Arunachal Pradesh,아루나 찰 프라데시,
Assam,아삼,
Bihar,비하르,
Chandigarh,찬디 가르,
Chhattisgarh,차 티스 가르,
Dadra and Nagar Haveli,다 드라와 나가르 하 벨리,
Daman and Diu,다만와 디우,
Delhi,델리,
Goa,고아,
Gujarat,구자라트,
Haryana,하리 아나,
Himachal Pradesh,히 마찰 프라데시,
Jammu and Kashmir,잠무와 카슈미르,
Jharkhand,자르 칸드,
Karnataka,Karnataka,
Kerala,케 랄라,
Lakshadweep Islands,락 샤드 위프 섬,
Madhya Pradesh,마디 야 프라데시,
Maharashtra,마하라 슈트라,
Manipur,마니 푸르,
Meghalaya,메갈 라야,
Mizoram,미조람,
Nagaland,나가 랜드,
Odisha,오디 샤,
Other Territory,기타 영토,
Pondicherry,폰디 체리,
Punjab,펀 자브,
Rajasthan,라자스탄,
Sikkim,시킴,
Tamil Nadu,타밀 나두,
Telangana,Telangana,
Tripura,Tripura,
Uttar Pradesh,우타르 프라데시,
Uttarakhand,Uttarakhand,
West Bengal,서 뱅갈,
Is Mandatory,필수,
Published on,게시일,
Service Received But Not Billed,서비스를 받았지만 청구되지 않음,
Deferred Accounting Settings,이연 회계 설정,
Book Deferred Entries Based On,다음을 기준으로 지연된 항목 예약,
Days,일,
Months,개월,
Book Deferred Entries Via Journal Entry,분개를 통해 지연된 항목 예약,
Submit Journal Entries,분개 제출,
If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,선택하지 않으면 분개가 초안 상태로 저장되며 수동으로 제출해야합니다.,
Enable Distributed Cost Center,분산 비용 센터 활성화,
Distributed Cost Center,분산 비용 센터,
Dunning,독촉,
DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
Overdue Days,연체 일,
Dunning Type,독촉 유형,
Dunning Fee,독촉 수수료,
Dunning Amount,독촉 금액,
Resolved,해결,
Unresolved,미해결,
Printing Setting,인쇄 설정,
Body Text,본문 텍스트,
Closing Text,마무리 텍스트,
Resolve,결의,
Dunning Letter Text,독촉장 텍스트,
Is Default Language,기본 언어,
Letter or Email Body Text,편지 또는 이메일 본문 텍스트,
Letter or Email Closing Text,편지 또는 이메일 마무리 텍스트,
Body and Closing Text Help,본문 및 닫기 텍스트 도움말,
Overdue Interval,연체 간격,
Dunning Letter,독촉 편지,
"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",이 섹션에서는 사용자가 인쇄에서 사용할 수있는 언어를 기반으로 독촉 유형에 대한 독촉장의 본문 및 마감 텍스트를 설정할 수 있습니다.,
Reference Detail No,참조 세부 정보,
Custom Remarks,맞춤 비고,
Please select a Company first.,먼저 회사를 선택하십시오.,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","행 # {0} : 참조 문서 유형은 판매 주문, 판매 송장, 분개 또는 독촉 중 하나 여야합니다.",
POS Closing Entry,POS 마감 항목,
POS Opening Entry,POS 오프닝 항목,
POS Transactions,POS 거래,
POS Closing Entry Detail,POS 마감 항목 세부 정보,
Opening Amount,개시 금액,
Closing Amount,마감 금액,
POS Closing Entry Taxes,POS 마감 입국 세,
POS Invoice,POS 송장,
ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Consolidated Sales Invoice,통합 판매 송장,
Return Against POS Invoice,POS 송장에 대한 반품,
Consolidated,통합,
POS Invoice Item,POS 송장 항목,
POS Invoice Merge Log,POS 송장 병합 로그,
POS Invoices,POS 송장,
Consolidated Credit Note,연결 신용 전표,
POS Invoice Reference,POS 송장 참조,
Set Posting Date,게시일 설정,
Opening Balance Details,기초 잔액 세부 정보,
POS Opening Entry Detail,POS 오프닝 엔트리 상세,
POS Payment Method,POS 결제 방법,
Payment Methods,지불 방법,
Process Statement Of Accounts,계정 명세서 처리,
General Ledger Filters,General Ledger 필터,
Customers,고객,
Select Customers By,고객 선택,
Fetch Customers,고객 가져 오기,
Send To Primary Contact,기본 연락처로 보내기,
Print Preferences,인쇄 기본 설정,
Include Ageing Summary,노화 요약 포함,
Enable Auto Email,자동 이메일 활성화,
Filter Duration (Months),필터 기간 (개월),
CC To,CC To,
Help Text,도움말 텍스트,
Emails Queued,대기중인 이메일,
Process Statement Of Accounts Customer,고객 계정 명세서 처리,
Billing Email,결제 이메일,
Primary Contact Email,기본 연락처 이메일,
PSOA Cost Center,PSOA 비용 센터,
PSOA Project,PSOA 프로젝트,
ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
Supplier GSTIN,공급 업체 GSTIN,
Place of Supply,공급처,
Select Billing Address,청구 주소 선택,
GST Details,GST 세부 사항,
GST Category,GST 카테고리,
Registered Regular,등록 된 정기,
Registered Composition,등록 된 작품,
Unregistered,미등록,
SEZ,SEZ,
Overseas,해외,
UIN Holders,UIN 홀더,
With Payment of Tax,세금 납부,
Without Payment of Tax,세금 미납,
Invoice Copy,송장 사본,
Original for Recipient,수신자 용 원본,
Duplicate for Transporter,Transporter 용 중복,
Duplicate for Supplier,공급 업체 중복,
Triplicate for Supplier,공급 업체 용 Triplicate,
Reverse Charge,역 청구,
Y,와이,
N,엔,
E-commerce GSTIN,전자 상거래 GSTIN,
Reason For Issuing document,문서 발급 사유,
01-Sales Return,01- 판매 반품,
02-Post Sale Discount,02- 포스트 세일 할인,
03-Deficiency in services,03- 서비스 부족,
04-Correction in Invoice,04- 인보이스 수정,
05-Change in POS,05- POS 변경,
06-Finalization of Provisional assessment,06- 잠정 평가 완료,
07-Others,07- 기타,
Eligibility For ITC,ITC 자격,
Input Service Distributor,입력 서비스 배포자,
Import Of Service,서비스 수입,
Import Of Capital Goods,자본재 수입,
Ineligible,부적격,
All Other ITC,기타 모든 ITC,
Availed ITC Integrated Tax,사용 가능한 ITC 통합 세금,
Availed ITC Central Tax,사용 가능한 ITC 중앙 세금,
Availed ITC State/UT Tax,사용 가능한 ITC 주 / UT 세금,
Availed ITC Cess,사용 가능한 ITC 세금,
Is Nil Rated or Exempted,등급이 없거나 면제 됨,
Is Non GST,GST가 아님,
ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
E-Way Bill No.,E-Way 청구서 번호,
Is Consolidated,통합됨,
Billing Address GSTIN,청구 지 주소 GSTIN,
Customer GSTIN,고객 GSTIN,
GST Transporter ID,GST 운송업자 ID,
Distance (in km),거리 (km),
Road,도로,
Air,공기,
Rail,레일,
Ship,배,
GST Vehicle Type,GST 차량 유형,
Over Dimensional Cargo (ODC),ODC (Over Dimensional Cargo),
Consumer,소비자,
Deemed Export,수출로 간주,
Port Code,포트 코드,
Shipping Bill Number,배송 청구서 번호,
Shipping Bill Date,배송 청구 날짜,
Subscription End Date,구독 종료 날짜,
Follow Calendar Months,달력 달을 따르십시오,
If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,이 옵션을 선택하면 현재 인보이스 시작 날짜에 관계없이 달력 월 및 분기 시작 날짜에 후속 새 인보이스가 생성됩니다.,
Generate New Invoices Past Due Date,기한이 지난 새 송장 생성,
New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,현재 인보이스가 미지급되었거나 기한이 지난 경우에도 일정에 따라 새 인보이스가 생성됩니다.,
Document Type ,문서 유형,
Subscription Price Based On,구독 가격 기준,
Fixed Rate,고정 비율,
Based On Price List,가격표 기준,
Monthly Rate,월간 요율,
Cancel Subscription After Grace Period,유예 기간 후 구독 취소,
Source State,소스 상태,
Is Inter State,Inter State,
Purchase Details,구매 내역,
Depreciation Posting Date,감가 상각 전기 일,
"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",기본적으로 공급 업체 이름은 입력 한 공급 업체 이름에 따라 설정됩니다. 공급 업체의 이름을,
choose the 'Naming Series' option.,'이름 지정 시리즈'옵션을 선택합니다.,
Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,새 구매 트랜잭션을 생성 할 때 기본 가격 목록을 구성합니다. 이 가격 목록에서 항목 가격을 가져옵니다.,
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 구매 주문을 생성하지 않고 구매 송장 또는 영수증을 생성하지 못하게합니다. 이 구성은 공급 업체 마스터에서 '구매 오더없이 구매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 공급 업체에 대해 재정의 할 수 있습니다.,
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 구매 영수증을 생성하지 않고 구매 송장 생성을 방지합니다. 공급 업체 마스터에서 '구매 영수증없이 구매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 공급 업체에 대해이 구성을 재정의 할 수 있습니다.,
Quantity & Stock,수량 및 재고,
Call Details,통화 세부 정보,
Authorised By,승인자,
Signee (Company),Signee (회사),
Signed By (Company),서명자 (회사),
First Response Time,첫 번째 응답 시간,
Request For Quotation,견적 요청,
Opportunity Lost Reason Detail,기회 손실 이유 세부 정보,
Access Token Secret,액세스 토큰 비밀,
Add to Topics,주제에 추가,
...Adding Article to Topics,... 주제에 기사 추가,
Add Article to Topics,주제에 기사 추가,
This article is already added to the existing topics,이 기사는 이미 기존 주제에 추가되었습니다.,
Add to Programs,프로그램에 추가,
Programs,프로그램들,
...Adding Course to Programs,... 프로그램에 과정 추가,
Add Course to Programs,프로그램에 과정 추가,
This course is already added to the existing programs,이 과정은 이미 기존 프로그램에 추가되었습니다.,
Learning Management System Settings,학습 관리 시스템 설정,
Enable Learning Management System,학습 관리 시스템 활성화,
Learning Management System Title,학습 관리 시스템 제목,
...Adding Quiz to Topics,... 주제에 퀴즈 추가,
Add Quiz to Topics,주제에 퀴즈 추가,
This quiz is already added to the existing topics,이 퀴즈는 이미 기존 주제에 추가되었습니다.,
Enable Admission Application,입학 신청 활성화,
EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
Marking attendance,출석 표시,
Add Guardians to Email Group,이메일 그룹에 보호자 추가,
Attendance Based On,출석 기준,
Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,학생이 연수회에 참석하지 않거나 어떤 행사에 연수회를 대표하지 않을 경우이를 체크하여 학생을 출석으로 표시합니다.,
Add to Courses,코스에 추가,
...Adding Topic to Courses,... 강의에 주제 추가,
Add Topic to Courses,코스에 주제 추가,
This topic is already added to the existing courses,이 주제는 이미 기존 과정에 추가되었습니다.,
"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Shopify에 주문에 고객이없는 경우 주문을 동기화하는 동안 시스템은 주문에 대한 기본 고객을 고려합니다.,
The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,계정은 시스템에 의해 자동으로 설정되지만 이러한 기본값을 확인합니다.,
Default Round Off Account,기본 반올림 계정,
Failed Import Log,실패한 가져 오기 로그,
Fixed Error Log,수정 된 오류 로그,
Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,{0} 회사가 이미 존재합니다. 계속하면 회사 및 계정과 목표를 덮어 씁니다.,
Meta Data,메타 데이터,
Unresolve,미해결,
Create Document,문서 작성,
Mark as unresolved,미해결로 표시,
TaxJar Settings,TaxJar 설정,
Sandbox Mode,샌드 박스 모드,
Enable Tax Calculation,세금 계산 활성화,
Create TaxJar Transaction,TaxJar 거래 생성,
Credentials,신임장,
Live API Key,라이브 API 키,
Sandbox API Key,Sandbox API 키,
Configuration,구성,
Tax Account Head,세금 계정 책임자,
Shipping Account Head,배송 계정 책임자,
Practitioner Name,개업의 이름,
Enter a name for the Clinical Procedure Template,임상 절차 템플릿의 이름을 입력하십시오.,
Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,임상 절차 청구에 사용할 항목 코드를 설정합니다.,
Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,임상 절차 항목에 대한 항목 그룹을 선택합니다.,
Clinical Procedure Rate,임상 절차 비율,
Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,임상 절차가 청구 가능한지 확인하고 요율도 설정하십시오.,
Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,임상 절차에서 소모품을 사용하는 경우이를 확인하십시오. 딸깍 하는 소리,
to know more,더 알기 위해,
"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","템플릿에 대한 의료 부서를 설정할 수도 있습니다. 문서를 저장하면이 임상 절차에 대한 청구를위한 항목이 자동으로 생성됩니다. 그런 다음 환자를위한 임상 절차를 만드는 동안이 템플릿을 사용할 수 있습니다. 템플릿을 사용하면 매번 중복 데이터를 채우지 않아도됩니다. 실험실 테스트, 치료 세션 등과 같은 다른 작업을위한 템플릿을 만들 수도 있습니다.",
Descriptive Test Result,설명 테스트 결과,
Allow Blank,공백 허용,
Descriptive Test Template,설명 테스트 템플릿,
"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",실무자의 급여 및 기타 HRMS 작업을 추적하려면 직원을 생성하고 여기에 연결합니다.,
Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,방금 만든 실무자 일정을 설정합니다. 이것은 약속을 예약 할 때 사용됩니다.,
Create a service item for Out Patient Consulting.,Out Patient Consulting을위한 서비스 항목을 생성합니다.,
"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",이 의료 종사자가 입원 환자 부서에서 일하는 경우 입원 환자 방문을위한 서비스 항목을 만드십시오.,
Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,이 개업의에 대한 외래 환자 상담 비용을 설정합니다.,
"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",이 의료 종사자가 입원 환자 부서에서도 근무하는 경우이 의사의 입원 환자 방문 요금을 설정하십시오.,
"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",선택하면 모든 환자에 대해 고객이 생성됩니다. 이 고객에 대해 환자 송장이 생성됩니다. 환자를 생성하는 동안 기존 고객을 선택할 수도 있습니다. 이 필드는 기본적으로 선택되어 있습니다.,
Collect Registration Fee,등록비 징수,
"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",의료 시설에서 환자 등록에 대해 청구하는 경우이를 확인하고 아래 필드에서 등록비를 설정할 수 있습니다. 이 옵션을 선택하면 기본적으로 비활성화 상태의 새 환자가 생성되며 등록비를 청구 한 후에 만 활성화됩니다.,
Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,이를 선택하면 환자에 대한 약속이 예약 될 때마다 판매 송장이 자동으로 생성됩니다.,
Healthcare Service Items,의료 서비스 항목,
"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Inpatient Visit Charge에 대한 서비스 항목을 생성하고 여기에서 설정할 수 있습니다. 마찬가지로이 섹션에서 청구를 위해 다른 의료 서비스 항목을 설정할 수 있습니다. 딸깍 하는 소리,
Set up default Accounts for the Healthcare Facility,의료 시설에 대한 기본 계정 설정,
"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",기본 계정 설정을 무시하고 의료에 대한 수입 및 미수금 계정을 구성하려면 여기에서 수행 할 수 있습니다.,
Out Patient SMS alerts,환자 SMS 알림,
"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","환자 등록에 대한 SMS 알림을 보내려면이 옵션을 활성화 할 수 있습니다. 유사하게,이 섹션의 다른 기능에 대한 Out Patient SMS 알림을 설정할 수 있습니다. 딸깍 하는 소리",
Admission Order Details,입학 주문 세부 정보,
Admission Ordered For,입학 명령,
Expected Length of Stay,예상 체류 기간,
Admission Service Unit Type,입학 서비스 단위 유형,
Healthcare Practitioner (Primary),의료 종사자 (1 차),
Healthcare Practitioner (Secondary),의료 종사자 (중등),
Admission Instruction,입학 안내,
Chief Complaint,최고 불만,
Medications,약물,
Investigations,조사,
Discharge Detials,퇴원 Detials,
Discharge Ordered Date,퇴원 주문 날짜,
Discharge Instructions,퇴원 지침,
Follow Up Date,후속 조치 날짜,
Discharge Notes,방전 노트,
Processing Inpatient Discharge,입원 퇴원 처리,
Processing Patient Admission,환자 입원 처리,
Check-in time cannot be greater than the current time,체크인 시간은 현재 시간보다 클 수 없습니다.,
Process Transfer,프로세스 전송,
HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
Expected Result Date,예상 결과 날짜,
Expected Result Time,예상 결과 시간,
Printed on,인쇄,
Requesting Practitioner,실무자 요청,
Requesting Department,요청 부서,
Employee (Lab Technician),직원 (실험실 기술자),
Lab Technician Name,연구소 기술자 이름,
Lab Technician Designation,실험실 기술자 지정,
Compound Test Result,화합물 테스트 결과,
Organism Test Result,유기체 시험 결과,
Sensitivity Test Result,감도 테스트 결과,
Worksheet Print,워크 시트 인쇄,
Worksheet Instructions,워크 시트 지침,
Result Legend Print,결과 범례 인쇄,
Print Position,인쇄 위치,
Bottom,바닥,
Top,상단,
Both,양자 모두,
Result Legend,결과 범례,
Lab Tests,실험실 테스트,
No Lab Tests found for the Patient {0},{0} 환자에 대한 실험실 테스트가 없습니다.,
"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",SMS를 보내지 않았거나 환자 휴대폰 번호 또는 메시지 내용이 누락되었습니다.,
No Lab Tests created,생성 된 실험실 테스트 없음,
Creating Lab Tests...,랩 테스트 생성 중 ...,
Lab Test Group Template,랩 테스트 그룹 템플릿,
Add New Line,새 줄 추가,
Secondary UOM,2 차 UOM,
"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",<b>단일</b> : 단일 입력 만 필요한 결과입니다.<br> <b>복합</b> : 여러 이벤트 입력이 필요한 결과.<br> <b>설명</b> : 수동 결과 입력이있는 여러 결과 구성 요소가있는 테스트입니다.<br> <b>그룹화</b> : 다른 테스트 템플릿의 그룹 인 테스트 템플릿입니다.<br> <b>결과 없음 : 결과</b> 가없는 테스트는 주문하고 청구 할 수 있지만 Lab Test는 생성되지 않습니다. 예. 그룹화 된 결과에 대한 하위 테스트,
"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",선택하지 않으면 해당 항목은 청구를 위해 판매 송장에서 사용할 수 없지만 그룹 테스트 생성에 사용할 수 있습니다.,
Description ,기술,
Descriptive Test,설명 테스트,
Group Tests,그룹 테스트,
Instructions to be printed on the worksheet,워크 시트에 인쇄 할 지침,
"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",테스트 보고서를 쉽게 해석하는 데 도움이되는 정보는 랩 테스트 결과의 일부로 인쇄됩니다.,
Normal Test Result,정상 테스트 결과,
Secondary UOM Result,2 차 UOM 결과,
Italic,이탤릭체,
Underline,밑줄,
Organism,유기체,
Organism Test Item,유기체 시험 항목,
Colony Population,식민지 인구,
Colony UOM,식민지 UOM,
Tobacco Consumption (Past),담배 소비 (과거),
Tobacco Consumption (Present),담배 소비 (현재),
Alcohol Consumption (Past),알코올 소비 (과거),
Alcohol Consumption (Present),알코올 소비 (현재),
Billing Item,청구 항목,
Medical Codes,의료 코드,
Clinical Procedures,임상 절차,
Order Admission,주문 접수,
Scheduling Patient Admission,환자 입원 예약,
Order Discharge,주문 배출,
Sample Details,샘플 세부 정보,
Collected On,수집 날짜,
No. of prints,인쇄 수,
Number of prints required for labelling the samples,샘플 라벨링에 필요한 인쇄물 수,
HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
In Time,제 시간에,
Out Time,시간,
Payroll Cost Center,급여 비용 센터,
Approvers,승인자,
The first Approver in the list will be set as the default Approver.,목록의 첫 번째 승인자가 기본 승인자로 설정됩니다.,
Shift Request Approver,교대 요청 승인자,
PAN Number,PAN 번호,
Provident Fund Account,프로 비 던트 펀드 계정,
MICR Code,MICR 코드,
Repay unclaimed amount from salary,급여에서 미 청구 금액 상환,
Deduction from salary,급여에서 공제,
Expired Leaves,만료 된 잎,
Reference No,참조 번호,
Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,이발 비율은 대출 담보의 시장 가치와 해당 대출에 대한 담보로 사용될 때 해당 대출 담보에 귀속되는 가치 간의 백분율 차이입니다.,
Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,대출 가치 비율은 담보 담보 가치에 대한 대출 금액의 비율을 나타냅니다. 대출에 대해 지정된 값 이하로 떨어지면 대출 담보 부족이 발생합니다.,
If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,선택하지 않으면 기본적으로 대출이 수요 대출로 간주됩니다.,
This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,이 계정은 차용인의 대출 상환을 예약하고 차용인에게 대출금을 지급하는 데 사용됩니다.,
This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,이 계정은 대출 지급 계정에 자본을 할당하는 데 사용되는 자본 계정입니다.,
This account will be used for booking loan interest accruals,이 계정은 대출이자 발생을 예약하는 데 사용됩니다.,
This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,이 계정은 지연된 상환으로 인해 부과되는 예약 위약금에 사용됩니다.,
Variant BOM,변형 BOM,
Template Item,템플릿 항목,
Select template item,템플릿 항목 선택,
Select variant item code for the template item {0},템플릿 항목 {0}에 대한 변형 항목 코드 선택,
Downtime Entry,다운 타임 입력,
DT-,DT-,
Workstation / Machine,워크 스테이션 / 기계,
Operator,운영자,
In Mins,분,
Downtime Reason,다운 타임 이유,
Stop Reason,중지 이유,
Excessive machine set up time,과도한 기계 설정 시간,
Unplanned machine maintenance,계획되지 않은 기계 유지 보수,
On-machine press checks,기계 내 프레스 점검,
Machine operator errors,기계 작업자 오류,
Machine malfunction,기계 오작동,
Electricity down,전기 다운,
Operation Row Number,작업 행 번호,
Operation {0} added multiple times in the work order {1},작업 주문 {1}에 작업 {0}이 (가) 여러 번 추가되었습니다.,
"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",선택하면 단일 작업 주문에 여러 재료를 사용할 수 있습니다. 이것은 하나 이상의 시간이 걸리는 제품을 제조하는 경우에 유용합니다.,
Backflush Raw Materials,백 플러시 원료,
"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",'제조'유형의 재고 입력을 백 플러시라고합니다. 완제품을 제조하기 위해 소비되는 원자재를 백 플러싱이라고합니다.<br><br> 제조 항목을 생성 할 때 원자재 품목은 생산 품목의 BOM을 기준으로 백 플러시됩니다. 대신 해당 작업 오더에 대해 작성된 자재 이전 입력을 기반으로 원자재 품목을 백 플러시하려는 경우이 필드에서 설정할 수 있습니다.,
Work In Progress Warehouse,진행중인 작업 창고,
This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,이웨어 하우스는 작업 주문의 진행중인 작업웨어 하우스 필드에서 자동 업데이트됩니다.,
Finished Goods Warehouse,완제품 창고,
This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,이 창고는 작업 주문의 대상 창고 필드에서 자동 업데이트됩니다.,
"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",체크하면 원자재 평가율 / 가격표 / 마지막 구매율을 기준으로 BOM 비용이 자동으로 업데이트됩니다.,
Source Warehouses (Optional),출처 창고 (선택 사항),
"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",시스템은 선택한 창고에서 자재를 픽업합니다. 지정하지 않으면 시스템에서 구매를위한 자재 요청을 생성합니다.,
Lead Time,리드 타임,
PAN Details,PAN 세부 사항,
Create Customer,고객 만들기,
Invoicing,인보이스,
Enable Auto Invoicing,자동 인보이스 사용,
Send Membership Acknowledgement,회원 확인서 보내기,
Send Invoice with Email,이메일로 송장 보내기,
Membership Print Format,회원 인쇄 형식,
Invoice Print Format,송장 인쇄 형식,
Revoke <Key></Key>,취소<Key></Key>,
You can learn more about memberships in the manual. ,매뉴얼에서 멤버십에 대해 자세히 알아볼 수 있습니다.,
ERPNext Docs,ERPNext 문서,
Regenerate Webhook Secret,Webhook Secret 재생성,
Generate Webhook Secret,Webhook 시크릿 생성,
Copy Webhook URL,Webhook URL 복사,
Linked Item,링크 된 항목,
Is Recurring,되풀이,
HRA Exemption,HRA 면제,
Monthly House Rent,월 임대료,
Rented in Metro City,메트로 시티에서 임대,
HRA as per Salary Structure,급여 구조에 따른 HRA,
Annual HRA Exemption,연간 HRA 면제,
Monthly HRA Exemption,월간 HRA 면제,
House Rent Payment Amount,집세 지불 금액,
Rented From Date,대여 날짜,
Rented To Date,현재까지 임대,
Monthly Eligible Amount,월간 적격 금액,
Total Eligible HRA Exemption,총 적격 HRA 면제,
Validating Employee Attendance...,직원 출석 확인 중 ...,
Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,급여 명세서 실행 및 분개 생성 ...,
Calculate Payroll Working Days Based On,다음을 기준으로 급여 근무일 계산,
Consider Unmarked Attendance As,표시되지 않은 출석으로 간주,
Fraction of Daily Salary for Half Day,반나절 일일 급여의 비율,
Component Type,구성 요소 유형,
Provident Fund,프로 비 던트 펀드,
Additional Provident Fund,추가 공제 기금,
Provident Fund Loan,프로 비 던트 펀드 대출,
Professional Tax,전문 세,
Is Income Tax Component,소득세 구성 요소,
Component properties and references ,구성 요소 속성 및 참조,
Additional Salary ,추가 급여,
Unmarked days,표시되지 않은 날짜,
Absent Days,결석 일,
Conditions and Formula variable and example,조건 및 수식 변수 및 예,
Feedback By,피드백,
Manufacturing Section,제조 섹션,
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",기본적으로 고객 이름은 입력 한 전체 이름에 따라 설정됩니다. 고객의 이름을,
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,새 판매 트랜잭션을 생성 할 때 기본 가격 목록을 구성합니다. 이 가격 목록에서 항목 가격을 가져옵니다.,
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 판매 주문을 생성하지 않고는 판매 송장 또는 배송 노트를 생성하지 못하도록합니다. 이 구성은 고객 마스터에서 '판매 주문없이 판매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 고객에 대해 재정의 할 수 있습니다.,
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 납품서를 작성하지 않고 판매 송장을 작성하지 못하게합니다. 고객 마스터에서 '배송 메모없이 판매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 고객에 대해이 구성을 재정의 할 수 있습니다.,
Default Warehouse for Sales Return,판매 반품을위한 기본 창고,
Default In Transit Warehouse,기본 운송 중 창고,
Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,비 재고 품목에 대해 계속 기록법 사용,
HRA Settings,HRA 설정,
Basic Component,기본 구성 요소,
HRA Component,HRA 구성 요소,
Arrear Component,Arrear 구성 요소,
Please enter the company name to confirm,확인하려면 회사 이름을 입력하세요.,
Quotation Lost Reason Detail,견적 분실 사유 세부 정보,
Enable Variants,변형 활성화,
Save Quotations as Draft,견적을 초안으로 저장,
MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
Please Select a Customer,고객을 선택하십시오,
Against Delivery Note Item,납품서 품목에 대하여,
Is Non GST ,GST가 아님,
Image Description,이미지 설명,
Transfer Status,전송 상태,
MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
Track this Purchase Receipt against any Project,모든 프로젝트에 대해이 구매 영수증 추적,
Please Select a Supplier,공급자를 선택하십시오,
Add to Transit,대중 교통에 추가,
Set Basic Rate Manually,수동으로 기본 요율 설정,
"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",기본적으로 항목 이름은 입력 한 항목 코드에 따라 설정됩니다. 항목 이름을,
Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,재고 트랜잭션에 대한 기본 창고를 설정합니다. 이것은 항목 마스터의 기본 창고로 가져옵니다.,
"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",이렇게하면 재고 항목이 음수 값으로 표시 될 수 있습니다. 이 옵션의 사용은 사용 사례에 따라 다릅니다. 이 옵션을 선택하지 않으면 시스템은 마이너스 주식을 유발하는 거래를 방해하기 전에 경고합니다.,
Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO와 이동 평균 평가 방법 중에서 선택합니다. 딸깍 하는 소리,
to know more about them.,그들에 대해 더 많이 알기 위해.,
Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,모든 하위 테이블 위에 '스캔 바코드'필드를 표시하여 항목을 쉽게 삽입 할 수 있습니다.,
"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","재고의 일련 번호는 구매 / 판매 송장, 배송 메모 등과 같은 거래에서 선입 선출을 기준으로 입력 된 항목을 기준으로 자동 설정됩니다.",
"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",비어있는 경우 상위 창고 계정 또는 회사 기본값이 트랜잭션에서 고려됩니다.,
Service Level Agreement Details,서비스 수준 계약 세부 정보,
Service Level Agreement Status,서비스 수준 계약 상태,
On Hold Since,이후 보류,
Total Hold Time,총 보류 시간,
Response Details,응답 세부 정보,
Average Response Time,평균 응답 시간,
User Resolution Time,사용자 해결 시간,
SLA is on hold since {0},{0} 이후 SLA가 보류 중입니다.,
Pause SLA On Status,SLA On 상태 일시 중지,
Pause SLA On,SLA 일시 중지 켜기,
Greetings Section,인사말 섹션,
Greeting Title,인사말 제목,
Greeting Subtitle,인사말 부제,
Youtube ID,유튜브 ID,
Youtube Statistics,유튜브 통계,
Views,견해,
Dislikes,싫어요,
Video Settings,비디오 설정,
Enable YouTube Tracking,YouTube 추적 활성화,
30 mins,30 분,
1 hr,1 시간,
6 hrs,6 시간,
Patient Progress,환자 진행,
Targetted,타겟,
Score Obtained,획득 한 점수,
Sessions,세션,
Average Score,평균 점수,
Select Assessment Template,평가 템플릿 선택,
out of ,밖으로,
Select Assessment Parameter,평가 매개 변수 선택,
Gender: ,성별:,
Contact: ,접촉:,
Total Therapy Sessions: ,총 치료 세션 :,
Monthly Therapy Sessions: ,월간 치료 세션 :,
Patient Profile,환자 프로필,
Point Of Sale,판매 시점,
Email sent successfully.,이메일이 성공적으로 전송되었습니다.,
Search by invoice id or customer name,송장 ID 또는 고객 이름으로 검색,
Invoice Status,송장 상태,
Filter by invoice status,송장 상태로 필터링,
Select item group,품목 그룹 선택,
No items found. Scan barcode again.,제품을 찾지 못했습니다. 바코드를 다시 스캔하십시오.,
"Search by customer name, phone, email.","고객 이름, 전화 번호, 이메일로 검색합니다.",
Enter discount percentage.,할인율을 입력하세요.,
Discount cannot be greater than 100%,할인은 100 %보다 클 수 없습니다.,
Enter customer's email,고객 이메일 입력,
Enter customer's phone number,고객의 전화 번호를 입력하세요.,
Customer contact updated successfully.,고객 연락처가 성공적으로 업데이트되었습니다.,
Item will be removed since no serial / batch no selected.,선택한 일련 번호 / 배치가 없으므로 항목이 제거됩니다.,
Discount (%),할인 (%),
You cannot submit the order without payment.,결제없이 주문을 제출할 수 없습니다.,
You cannot submit empty order.,빈 주문은 제출할 수 없습니다.,
To Be Paid,지불됩니다,
Create POS Opening Entry,POS 개시 항목 생성,
Please add Mode of payments and opening balance details.,결제 수단 및 기초 잔액 세부 정보를 추가하세요.,
Toggle Recent Orders,최근 주문 전환,
Save as Draft,임시 보관함에 저장,
You must add atleast one item to save it as draft.,초안으로 저장하려면 하나 이상의 항목을 추가해야합니다.,
There was an error saving the document.,문서를 저장하는 중에 오류가 발생했습니다.,
You must select a customer before adding an item.,항목을 추가하기 전에 고객을 선택해야합니다.,
Please Select a Company,회사를 선택하십시오,
Active Leads,활성 리드,
Please Select a Company.,회사를 선택하십시오.,
BOM Operations Time,BOM 운영 시간,
BOM ID,BOM ID,
BOM Item Code,BOM 품목 코드,
Time (In Mins),시간 (분),
Sub-assembly BOM Count,하위 어셈블리 BOM 수,
View Type,보기 유형,
Total Delivered Amount,총 배송 금액,
Downtime Analysis,다운 타임 분석,
Machine,기계,
Downtime (In Hours),다운 타임 (시간),
Employee Analytics,직원 분석,
"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","시작 날짜"는 "종료 날짜"보다 크거나 같을 수 없습니다.,
Exponential Smoothing Forecasting,지수 평활 예측,
First Response Time for Issues,문제에 대한 첫 번째 응답 시간,
First Response Time for Opportunity,기회에 대한 첫 번째 응답 시간,
Depreciatied Amount,사용 중단 된 금액,
Period Based On,기간 기준,
Date Based On,날짜 기준,
{0} and {1} are mandatory,{0} 및 {1}는 필수입니다.,
Consider Accounting Dimensions,회계 차원 고려,
Income Tax Deductions,소득세 공제,
Income Tax Component,소득세 구성 요소,
Income Tax Amount,소득 세액,
Reserved Quantity for Production,생산 예약 수량,
Projected Quantity,예상 수량,
Total Sales Amount,총 판매액,
Job Card Summary,작업 카드 요약,
Id,신분증,
Time Required (In Mins),소요 시간 (분),
From Posting Date,전기 일부터,
To Posting Date,전기 일까지,
No records found,기록이 없습니다,
Customer/Lead Name,고객 / 리드 이름,
Unmarked Days,표시되지 않은 날짜,
Jan,1 월,
Feb,2 월,
Mar,망치다,
Apr,4 월,
Aug,8 월,
Sep,9 월,
Oct,10 월,
Nov,11 월,
Dec,12 월,
Summarized View,요약보기,
Production Planning Report,생산 계획 보고서,
Order Qty,주문 수량,
Raw Material Code,원자재 코드,
Raw Material Name,원료명,
Allotted Qty,할당 된 수량,
Expected Arrival Date,예상 도착 일,
Arrival Quantity,도착 수량,
Raw Material Warehouse,원료 창고,
Order By,주문,
Include Sub-assembly Raw Materials,하위 어셈블리 원자재 포함,
Professional Tax Deductions,전문 세금 공제,
Program wise Fee Collection,프로그램 현명한 수수료 징수,
Fees Collected,징수 된 수수료,
Project Summary,프로젝트 요약,
Total Tasks,총 작업,
Tasks Completed,완료된 작업,
Tasks Overdue,기한이 지난 작업,
Completion,완성,
Provident Fund Deductions,공제 기금 공제,
Purchase Order Analysis,구매 주문 분석,
From and To Dates are required.,시작 및 종료 날짜가 필요합니다.,
To Date cannot be before From Date.,종료 날짜는 시작 날짜 이전 일 수 없습니다.,
Qty to Bill,청구 수량,
Group by Purchase Order,구매 오더별로 그룹화,
Purchase Value,구매 가치,
Total Received Amount,총 수령 금액,
Quality Inspection Summary,품질 검사 요약,
Quoted Amount,견적 금액,
Lead Time (Days),리드 타임 (일),
Include Expired,만료 된 항목 포함,
Recruitment Analytics,채용 분석,
Applicant name,지원자 이름,
Job Offer status,구인 상태,
On Date,날짜,
Requested Items to Order and Receive,주문 및 수령 요청 품목,
Salary Payments Based On Payment Mode,지급 방식에 따른 급여 지급,
Salary Payments via ECS,ECS를 통한 급여 지급,
Account No,계정 없음,
IFSC,IFSC,
MICR,MICR,
Sales Order Analysis,판매 오더 분석,
Amount Delivered,전달 된 금액,
Delay (in Days),지연 (일),
Group by Sales Order,판매 오더별로 그룹화,
Sales Value,판매 가치,
Stock Qty vs Serial No Count,재고 수량 대 일련 번호 개수,
Serial No Count,일련 번호 개수,
Work Order Summary,작업 주문 요약,
Produce Qty,수량 생산,
Lead Time (in mins),리드 타임 (분),
Charts Based On,기준 차트,
YouTube Interactions,YouTube 상호 작용,
Published Date,발행일,
Barnch,Barnch,
Select a Company,회사 선택,
Opportunity {0} created,기회 {0} 생성됨,
Kindly select the company first,먼저 회사를 선택하십시오.,
Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON을 생성하려면 시작 날짜와 종료 날짜를 입력하십시오.,
PF Account,PF 계정,
PF Amount,PF 금액,
Additional PF,추가 PF,
PF Loan,PF 대출,
Download DATEV File,DATEV 파일 다운로드,
Numero has not set in the XML file,Numero가 XML 파일에 설정되지 않았습니다.,
Inward Supplies(liable to reverse charge),내부 공급 (반전 청구 가능),
This is based on the course schedules of this Instructor,이 강사의 코스 일정을 기반으로합니다.,
Course and Assessment,코스 및 평가,
Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,선택한 모든 프로그램에 과정 {0}이 (가) 성공적으로 추가되었습니다.,
Programs updated,프로그램 업데이트,
Program and Course,프로그램 및 코스,
{0} or {1} is mandatory,{0} 또는 {1}은 필수입니다.,
Mandatory Fields,필수 필드,
Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},{0} 학생 : {1}은 (는) 학생 그룹 {2}에 속하지 않습니다.,
Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},{1} 학생에 대한 학생 출석 기록 {0}이 (가) 이미 존재합니다.,
Duplicate Entry,중복 항목,
Course and Fee,코스 및 비용,
Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,생년월일에 따라이 프로그램에 입학 할 수 없습니다.,
Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,선택한 모든 과정에 주제 {0}이 (가) 성공적으로 추가되었습니다.,
Courses updated,업데이트 된 과정,
{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}이 (가) 선택한 모든 주제에 성공적으로 추가되었습니다.,
Topics updated,주제가 업데이트되었습니다.,
Academic Term and Program,학기 및 프로그램,
Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,이 항목을 제거하고 다시 제출하거나 게시 시간을 업데이트하십시오.,
Failed to Authenticate the API key.,API 키를 인증하지 못했습니다.,
Invalid Credentials,잘못된 자격 증명,
URL can only be a string,URL은 문자열 만 가능합니다.,
"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",여기에 웹훅 비밀이 있습니다. 이것은 한 번만 표시됩니다.,
The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,이 멤버십에 대한 지불은 지불되지 않습니다. 송장을 생성하려면 지불 세부 정보를 입력하십시오.,
An invoice is already linked to this document,인보이스가 이미이 문서에 연결되었습니다.,
No customer linked to member {},회원 {}에 연결된 고객이 없습니다.,
You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,멤버십 설정에서 <b>직불 계좌</b> 를 설정해야합니다.,
You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,멤버십 설정에서 인보이스 발행을 위해 <b>기본 회사</b> 를 설정해야합니다.,
You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,멤버십 설정에서 <b>확인 이메일 보내기</b> 를 활성화해야합니다.,
Error creating membership entry for {0},{0}에 대한 회원 항목을 만드는 중 오류가 발생했습니다.,
A customer is already linked to this Member,고객이 이미이 회원에 연결되어 있습니다.,
End Date must not be lesser than Start Date,종료일은 시작일보다 이전 일 수 없습니다.,
Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},{0} 직원이 이미 Active Shift {1} : {2},
from {0},{0}에서,
to {0},{0}에게,
Please select Employee first.,먼저 직원을 선택하십시오.,
Please set {0} for the Employee or for Department: {1},직원 또는 부서에 대해 {0}을 (를) 설정하십시오. {1},
To Date should be greater than From Date,종료 날짜는 시작 날짜보다 커야합니다.,
Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},직원 온 보딩 : {0}은 (는) 이미 입사 지원자 : {1}입니다.,
Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},구인 : {0}은 (는) 이미 구직자 : {1},
Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,상태가 '승인 됨'및 '거부 됨'인 근무조 요청 만 제출할 수 있습니다.,
Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},근무 시간 할당 : 직원에 대해 {0} 생성 : {1},
You can not request for your Default Shift: {0},기본 근무 시간을 요청할 수 없습니다 : {0},
Only Approvers can Approve this Request.,승인자 만이 요청을 승인 할 수 있습니다.,
Asset Value Analytics,자산 가치 분석,
Category-wise Asset Value,범주 별 자산 가치,
Total Assets,총 자산,
New Assets (This Year),신규 자산 (올해),
Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,행 # {} : 감가 상각 전기 일이 사용 가능 날짜와 같지 않아야합니다.,
Incorrect Date,잘못된 날짜,
Invalid Gross Purchase Amount,총 구매 금액이 잘못되었습니다.,
There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,자산에 대한 활성 유지 관리 또는 수리가 있습니다. 자산을 취소하기 전에 모두 완료해야합니다.,
% Complete,완료율,
Back to Course,코스로 돌아 가기,
Finish Topic,주제 완료,
Mins,분,
by,으로,
Back to,돌아가다,
Enrolling...,등록 중 ...,
You have successfully enrolled for the program ,프로그램에 성공적으로 등록했습니다.,
Enrolled,등록됨,
Watch Intro,소개보기,
We're here to help!,저희가 도와 드리겠습니다!,
Frequently Read Articles,자주 읽는 기사,
Please set a default company address,기본 회사 주소를 설정하십시오,
{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0}은 (는) 유효한 상태가 아닙니다! 오타를 확인하거나 해당주의 ISO 코드를 입력하세요.,
Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,계정과 목표를 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다. 두 계정의 이름이 같지 않은지 확인하십시오.,
Plaid invalid request error,격자 무늬 잘못된 요청 오류,
Please check your Plaid client ID and secret values,Plaid 클라이언트 ID와 비밀 값을 확인하세요.,
Bank transaction creation error,은행 거래 생성 오류,
Unit of Measurement,측정 단위,
Fiscal Year {0} Does Not Exist,회계 연도 {0}이 (가) 존재하지 않음,
Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},행 # {0} : 반품 된 항목 {1}이 {2} {3}에 없습니다.,
Valuation type charges can not be marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포함으로 표시 할 수 없습니다.,
You do not have permissions to {} items in a {}.,{}의 {} 항목에 대한 권한이 없습니다.,
Insufficient Permissions,불충분 한 권한,
You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,{} 워크 플로에 설정된 조건에 따라 업데이트 할 수 없습니다.,
Expense Account Missing,비용 계정 누락,
{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0}은 (는) 항목 {2}의 {1} 속성에 유효한 값이 아닙니다.,
Invalid Value,잘못된 값,
The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} 값이 이미 기존 항목 {1}에 지정되었습니다.,
"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",이 속성 값 편집을 계속하려면 항목 변형 설정에서 {0}을 (를) 활성화하십시오.,
Edit Not Allowed,편집이 허용되지 않음,
Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},행 # {0} : {1} 항목이 이미 구매 주문서 {2}에서 완전히 수신되었습니다.,
You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},마감 된 회계 기간 {0}에는 회계 항목을 생성하거나 취소 할 수 없습니다.,
POS Invoice should have {} field checked.,POS 송장에는 {} 필드가 선택되어 있어야합니다.,
Invalid Item,잘못된 항목,
Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,행 # {} : 반품 송장에 우편 수량을 추가 할 수 없습니다. 반품을 완료하려면 {} 항목을 제거하십시오.,
The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,선택한 변경 계정 {}은 회사 {}에 속하지 않습니다.,
Atleast one invoice has to be selected.,최소한 하나의 송장을 선택해야합니다.,
Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,결제 방법은 필수입니다. 결제 수단을 하나 이상 추가하세요.,
Please select a default mode of payment,기본 결제 방법을 선택하십시오,
You can only select one mode of payment as default,기본 결제 방법은 하나만 선택할 수 있습니다.,
Missing Account,누락 된 계정,
Customers not selected.,고객이 선택되지 않았습니다.,
Statement of Accounts,계정 명세서,
Ageing Report Based On ,에 기반한 노화 보고서,
Please enter distributed cost center,분산 비용 센터를 입력하십시오,
Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,분산 된 비용 센터에 대한 총 할당 비율은 100이어야합니다.,
Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,다른 분산 코스트 센터에 이미 할당 된 코스트 센터에 대해 분산 코스트 센터를 활성화 할 수 없습니다.,
Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,분산 비용 센터에 상위 비용 센터를 추가 할 수 없습니다.,
A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,분산 코스트 센터 할당 테이블에 분산 코스트 센터를 추가 할 수 없습니다.,
Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,분산 된 비용 센터가 활성화 된 비용 센터는 그룹으로 변환 할 수 없습니다.,
Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,분산 코스트 센터에 이미 할당 된 코스트 센터는 그룹으로 변환 할 수 없습니다.,
Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,평가 기간 시작 날짜는 구독 시작 날짜 이후 일 수 없습니다.,
Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,구독 종료일은 구독 계획에 따라 {0} 이후 여야합니다.,
Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,구독 종료 날짜는 역월을 따라야합니다.,
Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},행 # {} : POS 송장 {}이 고객 {}에 대한 것이 아닙니다.,
Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,행 # {} : POS 송장 {}이 아직 제출되지 않았습니다.,
Row #{}: POS Invoice {} has been {},행 # {} : POS 송장 {}이 {}되었습니다.,
No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} 회사를 나타내는 회사 간 거래에 대한 공급 업체를 찾을 수 없습니다.,
No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},회사 {0}을 (를) 나타내는 회사 간 거래에 대한 고객이 없습니다.,
Invalid Period,유효하지 않은 기간,
Selected POS Opening Entry should be open.,선택한 POS 오프닝 항목이 열려 있어야합니다.,
Invalid Opening Entry,잘못된 시작 항목,
Please set a Company,회사를 설정하십시오,
"Sorry, this coupon code's validity has not started",죄송합니다.이 쿠폰 코드의 유효 기간이 시작되지 않았습니다.,
"Sorry, this coupon code's validity has expired",죄송합니다.이 쿠폰 코드의 유효 기간이 만료되었습니다.,
"Sorry, this coupon code is no longer valid",죄송합니다.이 쿠폰 코드는 더 이상 유효하지 않습니다.,
For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'기타에 규칙 적용'조건의 경우 {0} 필드는 필수입니다.,
{1} Not in Stock,{1} 재고 없음,
Only {0} in Stock for item {1},{1} 항목에 대해 {0} 만 재고 있음,
Please enter a coupon code,쿠폰 코드를 입력하세요,
Please enter a valid coupon code,유효한 쿠폰 코드를 입력하십시오,
Invalid Child Procedure,잘못된 하위 절차,
Import Italian Supplier Invoice.,이탈리아 공급자 송장을 가져옵니다.,
"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",항목 {0}에 대한 평가율은 {1} {2}에 대한 회계 입력을 수행하는 데 필요합니다.,
Here are the options to proceed:,계속할 수있는 옵션은 다음과 같습니다.,
"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",이 항목에서 항목이 0 평가 비율 항목으로 거래되는 경우 {0} 항목 테이블에서 '0 평가 비율 허용'을 활성화하십시오.,
"If not, you can Cancel / Submit this entry ",그렇지 않은 경우이 항목을 취소 / 제출할 수 있습니다.,
performing either one below:,아래 중 하나를 수행합니다.,
Create an incoming stock transaction for the Item.,품목에 대한 입고 재고 트랜잭션을 생성합니다.,
Mention Valuation Rate in the Item master.,품목 마스터에서 평가율을 언급합니다.,
Valuation Rate Missing,평가율 누락,
Serial Nos Required,일련 번호 필요,
Quantity Mismatch,수량 불일치,
"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",계속하려면 품목을 재입고하고 선택 목록을 업데이트하십시오. 중단하려면 선택 목록을 취소하십시오.,
Out of Stock,품절,
{0} units of Item {1} is not available.,항목 {1}의 {0} 단위를 사용할 수 없습니다.,
Item for row {0} does not match Material Request,{0} 행 항목이 자재 요청과 일치하지 않습니다.,
Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} 행의 창고가 자재 요청과 일치하지 않습니다.,
Accounting Entry for Service,서비스에 대한 회계 입력,
All items have already been Invoiced/Returned,모든 항목이 이미 청구 / 반품되었습니다.,
All these items have already been Invoiced/Returned,이 모든 항목은 이미 청구 / 반품되었습니다.,
Stock Reconciliations,재고 조정,
Merge not allowed,병합 불가,
The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,다음 삭제 된 속성은 변형에는 있지만 템플릿에는 없습니다. 변형을 삭제하거나 템플릿에 속성을 유지할 수 있습니다.,
Variant Items,변형 항목,
Variant Attribute Error,변형 속성 오류,
The serial no {0} does not belong to item {1},일련 번호 {0}이 (가) 항목 {1}에 속하지 않습니다.,
There is no batch found against the {0}: {1},{0}에 대한 배치가 없습니다 : {1},
Completed Operation,완료된 작업,
Work Order Analysis,작업 주문 분석,
Quality Inspection Analysis,품질 검사 분석,
Pending Work Order,보류중인 작업 주문,
Last Month Downtime Analysis,지난달 다운 타임 분석,
Work Order Qty Analysis,작업 주문 수량 분석,
Job Card Analysis,직업 카드 분석,
Monthly Total Work Orders,월간 총 작업 주문,
Monthly Completed Work Orders,월간 완료된 작업 주문,
Ongoing Job Cards,진행중인 직업 카드,
Monthly Quality Inspections,월간 품질 검사,
(Forecast),(예보),
Total Demand (Past Data),총 수요 (과거 데이터),
Total Forecast (Past Data),총 예측 (과거 데이터),
Total Forecast (Future Data),총 예측 (향후 데이터),
Based On Document,문서 기반,
Based On Data ( in years ),데이터 기반 (년),
Smoothing Constant,스무딩 상수,
Please fill the Sales Orders table,판매 주문 테이블을 작성하십시오,
Sales Orders Required,판매 주문 필요,
Please fill the Material Requests table,자재 요청 표를 작성하십시오,
Material Requests Required,필요한 자재 요청,
Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,제조 할 품목은 그와 관련된 원자재를 꺼내야합니다.,
Items Required,필수 항목,
Operation {0} does not belong to the work order {1},{0} 작업이 작업 주문 {1}에 속하지 않습니다.,
Print UOM after Quantity,수량 후 UOM 인쇄,
Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,비 재고 품목의 계속 기록법에 대한 기본 {0} 계정 설정,
Loan Security {0} added multiple times,대출 담보 {0}이 (가) 여러 번 추가되었습니다.,
Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,LTV 비율이 다른 대출 증권은 하나의 대출에 대해 담보 할 수 없습니다.,
Qty or Amount is mandatory for loan security!,대출 담보를 위해 수량 또는 금액은 필수입니다!,
Only submittted unpledge requests can be approved,제출 된 미 서약 요청 만 승인 할 수 있습니다.,
Interest Amount or Principal Amount is mandatory,이자 금액 또는 원금 금액은 필수입니다.,
Disbursed Amount cannot be greater than {0},지불 된 금액은 {0}보다 클 수 없습니다.,
Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,{0} 행 : 대출 담보 {1}가 여러 번 추가됨,
Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,행 # {0} : 하위 항목은 제품 번들이 아니어야합니다. {1} 항목을 제거하고 저장하십시오.,
Credit limit reached for customer {0},고객 {0}의 신용 한도에 도달했습니다.,
Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,다음 누락 된 필수 필드로 인해 고객을 자동 생성 할 수 없습니다.,
Please create Customer from Lead {0}.,리드 {0}에서 고객을 만드십시오.,
Mandatory Missing,필수 누락,
Please set Payroll based on in Payroll settings,급여 설정에 따라 급여를 설정하십시오,
Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},추가 급여 : 급여 구성 요소에 대해 {0}이 (가) 이미 존재합니다. {2} 및 {3} 기간 동안 {1},
From Date can not be greater than To Date.,시작 날짜는 종료 날짜보다 클 수 없습니다.,
Payroll date can not be less than employee's joining date.,급여 날짜는 직원의 입사 날짜보다 이전 일 수 없습니다.,
From date can not be less than employee's joining date.,시작 날짜는 직원의 입사 날짜보다 작을 수 없습니다.,
To date can not be greater than employee's relieving date.,현재까지 직원의 구제 날짜보다 이후 일 수 없습니다.,
Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,급여 날짜는 직원의 구제 날짜보다 이후 일 수 없습니다.,
Row #{0}: Please enter the result value for {1},행 # {0} : {1}에 대한 결과 값을 입력하십시오.,
Mandatory Results,필수 결과,
Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,랩 테스트를 생성하려면 판매 송장 또는 환자 만남이 필요합니다.,
Insufficient Data,불충분 한 데이터,
Lab Test(s) {0} created successfully,랩 테스트 {0}이 (가) 성공적으로 생성되었습니다.,
Test :,테스트 :,
Sample Collection {0} has been created,샘플 컬렉션 {0}이 (가) 생성되었습니다.,
Normal Range: ,정상 범위:,
Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,행 # {0} : 체크 아웃 날짜는 체크인 날짜 시간보다 작을 수 없습니다.,
"Missing required details, did not create Inpatient Record",필수 세부 정보가 누락되어 입원 환자 기록이 생성되지 않았습니다.,
Unbilled Invoices,미 청구 송장,
Standard Selling Rate should be greater than zero.,표준 판매율은 0보다 커야합니다.,
Conversion Factor is mandatory,변환 계수는 필수입니다.,
Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,행 # {0} : 전환 계수는 필수입니다.,
Sample Quantity cannot be negative or 0,샘플 수량은 음수이거나 0 일 수 없습니다.,
Invalid Quantity,잘못된 수량,
"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","판매 설정에서 고객 그룹, 지역 및 판매 가격 목록에 대한 기본값을 설정하십시오.",
{0} on {1},{1}의 {0},
{0} with {1},{0} ({1}),
Appointment Confirmation Message Not Sent,약속 확인 메시지가 전송되지 않음,
"SMS not sent, please check SMS Settings",SMS가 전송되지 않았습니다. SMS 설정을 확인하세요.,
Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},의료 서비스 단위 유형은 {0} 및 {1}를 모두 포함 할 수 없습니다.,
Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},의료 서비스 단위 유형은 {0} 및 {1} 중 하나 이상을 허용해야합니다.,
Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1} 행에서 우선 순위 {0}에 대한 응답 시간 및 해결 시간을 설정하십시오.,
Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} 행의 {0} 우선 순위에 대한 응답 시간은 해결 시간보다 클 수 없습니다.,
{0} is not enabled in {1},{0}은 (는) {1}에서 사용할 수 없습니다.,
Group by Material Request,자재 요청별로 그룹화,
Email Sent to Supplier {0},공급 업체 {0}에 이메일을 보냈습니다.,
"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",포털에서 견적 요청에 대한 액세스가 비활성화되었습니다. 액세스를 허용하려면 포털 설정에서 활성화하십시오.,
Supplier Quotation {0} Created,공급 업체 견적 {0} 생성됨,
Valid till Date cannot be before Transaction Date,유효 종료 날짜는 거래 날짜 이전 일 수 없습니다.,
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically",활성화 된 경우 시스템은 재고에 대한 회계 항목을 자동으로 전기합니다.,
Accounts Frozen Till Date,계정 동결 일까지,
Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,회계 항목은이 날짜까지 동결됩니다. 아래에 지정된 역할을 가진 사용자를 제외하고는 아무도 항목을 만들거나 수정할 수 없습니다.,
Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,고정 계정을 설정하고 고정 된 항목을 편집 할 수있는 역할,
Address used to determine Tax Category in transactions,거래에서 세금 범주를 결정하는 데 사용되는 주소,
"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ",주문한 금액에 대해 더 많이 청구 할 수있는 비율입니다. 예를 들어 주문 금액이 품목에 대해 $ 100이고 허용 한도가 10 %로 설정된 경우 최대 $ 110까지 청구 할 수 있습니다.,
This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,이 역할은 신용 한도를 초과하는 거래를 제출할 수 있습니다.,
"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","월"을 선택하면 한 달의 일수에 관계없이 고정 된 금액이 매월 이연 수익 또는 비용으로 기장됩니다. 이연 된 수익 또는 비용이 한 달 동안 예약되지 않은 경우 일할 계산됩니다.,
"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense",선택하지 않으면 이연 수익 또는 비용을 기장하기 위해 직접 GL 입력 사항이 생성됩니다.,
Show Inclusive Tax in Print,인쇄물에 포함 세금 표시,
Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Cash Flow Mapper 문서를 설정 한 경우에만 선택하십시오.,
Payment Channel,결제 채널,
Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,구매 송장 및 영수증 생성에 구매 주문이 필요합니까?,
Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,구매 송장 생성시 구매 영수증이 필요합니까?,
Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,구매주기 동안 동일한 요율 유지,
Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,트랜잭션에서 항목이 여러 번 추가되도록 허용,
Suppliers,공급자,
Send Emails to Suppliers,공급 업체에 이메일 보내기,
Select a Supplier,공급 업체 선택,
Cannot mark attendance for future dates.,향후 날짜에 대한 출석을 표시 할 수 없습니다.,
Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},출석을 업데이트 하시겠습니까?<br> 현재 : {0}<br> 결석 : {1},
Mpesa Settings,Mpesa 설정,
Initiator Name,이니시에이터 이름,
Till Number,번호까지,
Sandbox,모래 상자,
Online PassKey,온라인 패스 키,
Security Credential,보안 자격 증명,
Get Account Balance,계정 잔액 얻기,
Please set the initiator name and the security credential,이니시에이터 이름과 보안 자격 증명을 설정하십시오.,
Inpatient Medication Entry,입원 환자 투약 항목,
HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
Item Code (Drug),품목 코드 (약품),
Medication Orders,약물 주문,
Get Pending Medication Orders,보류중인 약물 주문 받기,
Inpatient Medication Orders,입원 환자 약물 주문,
Medication Warehouse,약물 창고,
Warehouse from where medication stock should be consumed,의약품 재고를 소비해야하는 창고,
Fetching Pending Medication Orders,보류중인 약물 주문을 가져 오는 중,
Inpatient Medication Entry Detail,입원 환자 투약 항목 세부 정보,
Medication Details,약물 세부 사항,
Drug Code,약물 코드,
Drug Name,약물 이름,
Against Inpatient Medication Order,입원 환자 투약 명령 반대,
Against Inpatient Medication Order Entry,입원 환자 약물 주문 입력 반대,
Inpatient Medication Order,입원 환자 약물 주문,
HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
Total Orders,총 주문,
Completed Orders,완료된 주문,
Add Medication Orders,약물 주문 추가,
Adding Order Entries,주문 항목 추가,
{0} medication orders completed,{0} 약물 주문 완료,
{0} medication order completed,{0} 약물 주문 완료,
Inpatient Medication Order Entry,입원 환자 약물 주문 입력,
Is Order Completed,주문 완료,
Employee Records to Be Created By,생성 할 직원 레코드,
Employee records are created using the selected field,선택한 필드를 사용하여 직원 레코드가 생성됩니다.,
Restrict Backdated Leave Applications,기한이 지난 휴가 신청 제한,
Sequence ID,시퀀스 ID,
Sequence Id,시퀀스 ID,
Allow multiple material consumptions against a Work Order,작업 주문에 대해 여러 재료 소비 허용,
Plan time logs outside Workstation working hours,Workstation 근무 시간 이외의 시간 로그 계획,
Plan operations X days in advance,X 일 전에 운영 계획,
Time Between Operations (Mins),작업 간격 (분),
Default: 10 mins,기본값 : 10 분,
Overproduction for Sales and Work Order,판매 및 작업 주문에 대한 과잉 생산,
"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials",최신 평가 비율 / 가격 목록 비율 / 원료의 마지막 구매 비율을 기반으로 스케줄러를 통해 BOM 비용을 자동으로 업데이트합니다.,
Purchase Order already created for all Sales Order items,모든 판매 주문 항목에 대해 이미 생성 된 구매 주문,
Select Items,항목 선택,
Against Default Supplier,기본 공급자에 대해,
Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,아니오 이후 자동 닫기 기회. 위에 언급 된 일수,
Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,판매 송장 및 납품서 작성에 판매 주문이 필요합니까?,
Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,판매 송장 생성에 납품서가 필요합니까?,
How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,판매 거래를 기반으로 프로젝트 및 회사를 얼마나 자주 업데이트해야합니까?,
Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,사용자가 거래에서 가격 목록 비율을 편집하도록 허용,
Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,트랜잭션에서 항목이 여러 번 추가되도록 허용,
Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문에 대해 여러 판매 주문 허용,
Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,구매율 또는 평가율에 대한 품목의 판매 가격 검증,
Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,판매 거래에서 고객의 세금 ID 숨기기,
"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","주문 수량에 대해 더 많이 받거나 배달 할 수있는 비율입니다. 예를 들어, 100 개를 주문했고 허용량이 10 %이면 110 개를받을 수 있습니다.",
Action If Quality Inspection Is Not Submitted,품질 검사가 제출되지 않은 경우 조치,
Auto Insert Price List Rate If Missing,누락 된 경우 가격 목록 비율 자동 삽입,
Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,FIFO를 기반으로 일련 번호 자동 설정,
Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,일련 번호 입력 없음을 기준으로 거래 수량 설정,
Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,재고가 재주문 레벨에 도달하면 자재 요청 제기,
Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,자동 자재 요청 생성시 이메일로 알림,
Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,납품서에서 판매 송장으로 자재 이전 허용,
Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,구매 영수증에서 구매 송장으로 자재 이전 허용,
Freeze Stocks Older Than (Days),(일)보다 오래된 주식 동결,
Role Allowed to Edit Frozen Stock,고정 재고를 편집 할 수있는 역할,
The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,할당되지 않은 결제 항목 {0} 금액이 은행 거래의 할당되지 않은 금액보다 큽니다.,
Payment Received,지불 수신,
Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Academic Year {0} 이외의 출석은 표시 할 수 없습니다.,
Student is already enrolled via Course Enrollment {0},학생은 이미 과정 등록 {0}을 통해 등록되었습니다.,
Attendance cannot be marked for future dates.,출석은 미래 날짜로 표시 할 수 없습니다.,
Please add programs to enable admission application.,입학 신청을 할 수있는 프로그램을 추가하십시오.,
The following employees are currently still reporting to {0}:,다음 직원은 현재 {0}에 계속보고합니다.,
Please make sure the employees above report to another Active employee.,위의 직원이 다른 활성 직원에게보고하도록하십시오.,
Cannot Relieve Employee,직원을 구제 할 수 없습니다,
Please enter {0},{0}을 (를) 입력하십시오,
Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',다른 결제 방법을 선택하십시오. Mpesa는 '{0}'통화로 거래를 지원하지 않습니다.,
Transaction Error,거래 오류,
Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express 거래 오류,
"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Mpesa 구성에서 문제가 감지되었습니다. 자세한 내용은 오류 로그를 확인하십시오.,
Mpesa Express Error,Mpesa Express 오류,
Account Balance Processing Error,계정 잔액 처리 오류,
Please check your configuration and try again,구성을 확인하고 다시 시도하십시오.,
Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa 계정 잔액 처리 오류,
Balance Details,잔액 세부 정보,
Current Balance,현재의 균형,
Available Balance,사용 가능한 잔액,
Reserved Balance,예약 잔액,
Uncleared Balance,미 정산 잔액,
Payment related to {0} is not completed,{0} 관련 결제가 완료되지 않았습니다.,
Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,행 # {} : 품목 코드 : {}은 창고 {}에서 사용할 수 없습니다.,
Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,행 # {} : 창고 {} 아래의 품목 코드 : {}에 대한 재고 수량이 충분하지 않습니다. 사용 가능한 수량 {}.,
Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,행 # {} : 품목 {}에 대해 일련 번호 및 배치를 선택하거나 제거하여 트랜잭션을 완료하십시오.,
Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,행 # {} : 항목 : {}에 대해 선택된 일련 번호가 없습니다. 거래를 완료하려면 하나를 선택하거나 삭제하세요.,
Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,행 # {} : {} 항목에 대해 선택된 배치가 없습니다. 거래를 완료하려면 배치를 선택하거나 제거하십시오.,
Payment amount cannot be less than or equal to 0,결제 금액은 0보다 작거나 같을 수 없습니다.,
Please enter the phone number first,먼저 전화 번호를 입력하세요,
Row #{}: {} {} does not exist.,행 # {} : {} {}이 (가) 없습니다.,
Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} 행 : {1}은 (는) 개시 {2} 인보이스를 작성하는 데 필요합니다.,
You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,개시 인보이스를 만드는 동안 {} 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 {}을 확인하십시오.,
Error Occured,오류가 발생했습니다,
Opening Invoice Creation In Progress,개시 송장 생성 진행 중,
Creating {} out of {} {},{} {} 중 {} 생성,
(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(일련 번호 : {0})은 (는) 판매 주문 {1}을 (를) 채우기 위해 예약되어 있으므로 사용할 수 없습니다.,
Item {0} {1},항목 {0} {1},
Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,{1} 창고 아래의 {0} 품목에 대한 마지막 재고 거래가 {2}에있었습니다.,
Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,{1} 창고에있는 {0} 항목에 대한 재고 거래는이 시간 전에 전기 할 수 없습니다.,
Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,불변 원장으로 인해 미래 주식 거래를 전기 할 수 없습니다.,
A BOM with name {0} already exists for item {1}.,{1} 항목에 대해 이름이 {0} 인 BOM이 이미 있습니다.,
{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} 항목 이름을 변경 했습니까? 관리자 / 기술 지원에 문의하십시오.,
At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},행 # {0} : 시퀀스 ID {1}은 (는) 이전 행 시퀀스 ID {2}보다 작을 수 없습니다.,
The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1})은 {2} ({3})와 같아야합니다.,
"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, {2} 작업 전에 {1} 작업을 완료하십시오.",
Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,품목 {0}이 (가) 일련 번호로 납품 보장을 포함하거나 포함하지 않고 추가되었으므로 일련 번호로 납품을 보장 할 수 없습니다.,
Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,{0} 항목에 일련 번호가 없습니다. 일련 번호가 지정된 항목 만 일련 번호를 기준으로 배송 할 수 있습니다.,
No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,{0} 항목에 대한 활성 BOM이 없습니다. 일련 번호에 의한 배송을 보장 할 수 없습니다.,
No pending medication orders found for selected criteria,선택한 기준에 대한 보류중인 약물 주문이 없습니다.,
From Date cannot be after the current date.,시작 날짜는 현재 날짜 이후 일 수 없습니다.,
To Date cannot be after the current date.,종료 날짜는 현재 날짜 이후 일 수 없습니다.,
From Time cannot be after the current time.,시작 시간은 현재 시간 이후 일 수 없습니다.,
To Time cannot be after the current time.,To Time은 현재 시간 이후 일 수 없습니다.,
Stock Entry {0} created and ,주식 항목 {0} 생성 및,
Inpatient Medication Orders updated successfully,입원 환자 약물 주문이 성공적으로 업데이트되었습니다.,
Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},행 {0} : 취소 된 입원 환자 약물 주문 {1}에 대해 입원 환자 약물 항목을 만들 수 없습니다.,
Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0} 행 :이 약물 주문은 이미 완료된 것으로 표시되었습니다.,
Quantity not available for {0} in warehouse {1},{1} 창고에서 {0}에 대해 사용할 수없는 수량,
Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,계속하려면 재고 설정에서 음수 재고 허용을 활성화하거나 재고 항목을 생성하십시오.,
No Inpatient Record found against patient {0},{0} 환자에 대한 입원 기록이 없습니다.,
An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,환자 만남 {1}에 대한 입원 환자 약물 명령 {0}이 (가) 이미 존재합니다.,
Checkout Order / Submit Order / New Order,주문 확인 / 주문 제출 / 새 주문,
Add Order Discount,주문 할인 추가,
Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,상품 코드 : {0}은 (는) {1} 창고에서 사용할 수 없습니다.,
Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,{1} 창고에있는 {0} 항목에 대해 일련 번호를 사용할 수 없습니다. 창고 변경을 시도하십시오.,
Fetched only {0} available serial numbers.,{0} 개의 사용 가능한 일련 번호 만 가져 왔습니다.,
Switch Between Payment Modes,결제 모드 간 전환,
Enter {0} amount.,{0} 금액을 입력하세요.,
You don't have enough points to redeem.,사용할 포인트가 충분하지 않습니다.,
You can redeem upto {0}.,최대 {0}까지 사용할 수 있습니다.,
Enter amount to be redeemed.,사용할 금액을 입력하세요.,
You cannot redeem more than {0}.,{0} 이상 사용할 수 없습니다.,
Open Form View,양식보기 열기,
POS invoice {0} created succesfully,POS 인보이스 {0}이 (가) 성공적으로 생성되었습니다.,
Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,항목 코드에 대한 재고 수량이 충분하지 않습니다. {0} 창고 아래 {1}. 사용 가능한 수량 {2}.,
Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,일련 번호 : {0}은 (는) 이미 다른 POS 인보이스로 거래되었습니다.,
Balance Serial No,잔액 일련 번호,
Warehouse: {0} does not belong to {1},창고 : {0}은 (는) {1}에 속하지 않습니다.,
Please select batches for batched item {0},일괄 항목 {0}에 대한 일괄을 선택하십시오.,
Please select quantity on row {0},{0} 행에서 수량을 선택하십시오.,
Please enter serial numbers for serialized item {0},일련 번호가있는 항목 {0}의 일련 번호를 입력하십시오.,
Batch {0} already selected.,일괄 {0}이 (가) 이미 선택되었습니다.,
Please select a warehouse to get available quantities,사용 가능한 수량을 확인하려면 창고를 선택하십시오.,
"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",출처에서 이전하는 경우 선택한 수량이 가용 수량보다 클 수 없습니다.,
Cannot find Item with this Barcode,이 바코드로 항목을 찾을 수 없습니다,
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0}은 (는) 필수입니다. {1}에서 {2}까지의 환전 기록이 생성되지 않았을 수 있습니다.,
{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{}이 (가) 연결된 자산을 제출했습니다. 구매 반품을 생성하려면 자산을 취소해야합니다.,
Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,이 문서는 제출 된 자산 {0}에 연결되어 있으므로 취소 할 수 없습니다. 계속하려면 취소하세요.,
Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,행 # {} : 일련 번호 {}이 이미 다른 POS 송장으로 거래되었습니다. 유효한 일련 번호를 선택하십시오.,
Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,행 # {} : 일련 번호 {}이 이미 다른 POS 송장으로 거래되었습니다. 유효한 일련 번호를 선택하십시오.,
Item Unavailable,사용할 수없는 항목,
Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},행 # {} : 일련 번호 {}이 원래 송장 {}에서 거래되지 않았으므로 반환 할 수 없습니다.,
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},결제 모드에서 기본 현금 또는 은행 계좌를 설정하세요. {},
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},결제 모드에서 기본 현금 또는 은행 계좌를 설정하십시오 {},
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,{} 계정이 대차 대조표 계정인지 확인하십시오. 상위 계정을 대차 대조표 계정으로 변경하거나 다른 계정을 선택할 수 있습니다.,
Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,{} 계정이 Payable 계정인지 확인하십시오. 계정 유형을 Payable로 변경하거나 다른 계정을 선택하십시오.,
Row {}: Expense Head changed to {} ,{} 행 : 비용 헤드가 {} (으)로 변경되었습니다.,
because account {} is not linked to warehouse {} ,{} 계정이 {} 창고에 연결되어 있지 않기 때문입니다.,
or it is not the default inventory account,또는 기본 인벤토리 계정이 아닙니다.,
Expense Head Changed,비용 헤드 변경됨,
because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},구매 영수증 {}에서이 계정에 대한 비용이 기장 되었기 때문입니다.,
as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,항목 {}에 대해 구매 영수증이 생성되지 않았기 때문입니다.,
This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,구매 인보이스 후 구매 영수증이 생성되는 경우에 대한 회계 처리를 위해 수행됩니다.,
Purchase Order Required for item {},{} 항목에 대한 구매 주문 필요,
To submit the invoice without purchase order please set {} ,구매 주문없이 인보이스를 제출하려면 {}을 (를) 설정하십시오.,
as {} in {},{}에서 {}로,
Mandatory Purchase Order,필수 구매 오더,
Purchase Receipt Required for item {},{} 항목에 대한 구매 영수증 필요,
To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,구매 영수증없이 인보이스를 제출하려면 {}를 설정하세요.,
Mandatory Purchase Receipt,필수 구매 영수증,
POS Profile {} does not belongs to company {},POS 프로필 {}은 (는) 회사 {}에 속하지 않습니다.,
User {} is disabled. Please select valid user/cashier,{} 사용자가 비활성화되었습니다. 유효한 사용자 / 직원을 선택하십시오,
Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,행 # {} : 반품 인보이스 {}의 원래 인보이스 {}은 {}입니다.,
Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,원래 인보이스는 반품 인보이스와 함께 통합되어야합니다.,
You can add original invoice {} manually to proceed.,계속하려면 원본 인보이스 {}를 수동으로 추가 할 수 있습니다.,
Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,{} 계정이 대차 대조표 계정인지 확인하십시오.,
You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,상위 계정을 대차 대조표 계정으로 변경하거나 다른 계정을 선택할 수 있습니다.,
Please ensure {} account is a Receivable account. ,{} 계정이 미수금 계정인지 확인하십시오.,
Change the account type to Receivable or select a different account.,계정 유형을 Receivable로 변경하거나 다른 계정을 선택합니다.,
{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},적립 된 로열티 포인트가 사용되었으므로 {}을 취소 할 수 없습니다. 먼저 {} 아니요 {} 취소,
already exists,이미 존재 함,
POS Closing Entry {} against {} between selected period,선택한 기간 사이에 {}에 대한 POS 마감 항목 {},
POS Invoice isn't created by user {},{} 사용자가 POS 인보이스를 생성하지 않았습니다.,
Row #{}: {},행 # {} : {},
Invalid POS Invoices,잘못된 POS 송장,
Please add the account to root level Company - {},루트 수준 회사에 계정을 추가하십시오-{},
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",하위 회사 {0}에 대한 계정을 만드는 동안 상위 계정 {1}을 (를) 찾을 수 없습니다. 해당 COA에서 상위 계정을 만드십시오.,
Account Not Found,계정을 찾지 못했습니다,
"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",하위 회사 {0}에 대한 계정을 만드는 동안 상위 계정 {1}이 (가) 원장 계정으로 발견되었습니다.,
Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,해당 하위 회사의 상위 계정을 그룹 계정으로 전환하십시오.,
Invalid Parent Account,잘못된 부모 계정,
"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.",이름 변경은 불일치를 방지하기 위해 모회사 {0}를 통해서만 허용됩니다.,
"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.",{0} 항목 {1} 수량 {2} 인 경우 {3} 체계가 항목에 적용됩니다.,
"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.",항목 {2}에 대해 {0} {1} 가치가있는 경우 {3} 체계가 항목에 적용됩니다.,
"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.",{0} 필드가 사용 가능하므로 {1} 필드는 필수입니다.,
"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.",{0} 필드가 사용 가능하므로 {1} 필드의 값은 1보다 커야합니다.,
Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},판매 주문 {2}을 (를) 채우기 위해 예약되어 있으므로 {1} 항목의 일련 번호 {0}을 (를) 배송 할 수 없습니다.,
"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.",판매 주문 {0}에 {1} 항목에 대한 예약이 있습니다. {0}에 대해 예약 된 {1} 만 배송 할 수 있습니다.,
{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} 일련 번호 {1}을 (를) 배송 할 수 없습니다.,
Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},행 {0} : 원자재 {1}에 대한 외주 품목은 필수입니다.,
"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.",충분한 원자재가 있으므로 창고 {0}에 대한 자재 요청이 필요하지 않습니다.,
" If you still want to proceed, please enable {0}.",계속하려면 {0}을 (를) 활성화하십시오.,
The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,{0}-{1}에서 참조하는 항목은 이미 인보이스가 발행되었습니다.,
Therapy Session overlaps with {0},치료 세션이 {0}와 (과) 겹칩니다.,
"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","{0} 행에 품목 코드, 창고, 수량이 필요합니다.",
Get Items from Material Requests against this Supplier,이 공급자에 대한 자재 요청에서 품목 가져 오기,
Enable European Access,유럽 액세스 활성화,
Creating Purchase Order ...,구매 오더 생성 ...,
"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.",아래 항목의 기본 공급자에서 공급자를 선택합니다. 선택시 선택한 공급 업체에 속한 품목에 대해서만 구매 주문이 작성됩니다.,
Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,행 # {} : 항목 {}에 대해 {} 일련 번호를 선택해야합니다.,