'From Date' is required,'Tarihten itibaren' gereklidir
'From Date' must be after 'To Date','Tarihten itibaren' Tarihine Kadardan'sonra olmalıdır
'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Seri No' Stokta olmayan Malzeme için 'Evet' olamaz
'Notification Email Addresses' not specified for recurring invoice,Yinelenen fatura için 'Bildirim E-mail Adresleri' belirtilmemiştir
'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Kar ve Zarar' tipi hesaba {0} izin verilmez
'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Ambalaj No' ya Kadar 'Ambalaj Nodan İtibaren'den az olamaz
'To Date' is required,'Tarihine Kadar' gereklidir
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,Satış Faturası {0} için 'Stok Güncelleme' ayarlanmalıdır
* Will be calculated in the transaction.,* İşlemde hesaplanacaktır.
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Döviz = [?] Kesir Örneğin 1 USD = 100 Cent gibi
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.Müşteriye bilgilendirme sağlamak için Malzeme kodu ve bu seçenek kullanılarak onları kodları ile araştırılabilir yapmak
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code></pre>","<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}<br>{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}{{ city }}<br>{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}{{ country }}<br>{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code></pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Aynı adda bir Müşteri Grubu bulunmaktadır. Lütfen Müşteri Grubu ismini değiştirin.
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called",Muhasebe girdileri yaprak nodlar karşılığı yapılabilir
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Muhasebe entry bu tarihe kadar dondurulmuş, kimse / aşağıda belirtilen rolü dışında girdisini değiştirin yapabilirsiniz."
All Products or Services.,Bütün Ürünler veya Hizmetler.
All Sales Partner Contact,Bütün Satış Ortakları İrtibatları
All Sales Person,Bütün Satış Kişileri
All Supplier Contact,Bütün Tedarikçi Kişiler
All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
All Territories,Bütün Bölgeler
"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Para birimi, kur oranı,ihracat toplamı, bütün ihracat toplamı vb. İrsaliye'de, POS'da Fiyat Teklifinde, Satış Faturasında, Satış Emrinde vb. mevcuttur."
"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Para birimi, kur oranı,ithalat toplamı, bütün ithalat toplamı vb. Satın Alma Fişinde, Tedarikçi Fiyat Teklifinde, Satış Faturasında, Alım Emrinde vb. mevcuttur."
All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
Allocate,Tahsis
Allocate leaves for a period.,Bir dönemlik tahsis izni.
Allocated amount can not be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tahsis edilen miktar ayarlanmamış miktardan fazla olamaz
Allow Bill of Materials,Malzeme faturasına(BOM) izin ver
Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,Malzemelerin izin faturası(BOM) 'Evet' olmalıdır. Çünkü bu Malzeme için bir veya birden fazla BOM mevcuttur
Allow Children,Çocuk İzni
Allow Dropbox Access,Dropbox erişim izni
Allow Google Drive Access,Google Drive erişim izni
Allow Negative Balance,Negatif Bakiye izni
Allow Negative Stock,Negatif Stok izni
Allow Production Order,Üretim Emri izni
Allow User,Kullanıcı izni
Allow Users,Kullanıcılar izni
Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Blok günleri için aşağıdaki kullanıcıların izin uygulamalarını onaylamasına izin ver.
Allow user to edit Price List Rate in transactions,Kullanıcıya işlemlerdeki Fiyat Listesi Oranını düzenlemek için izin ver
Allowance Percent,Ödenek Yüzdesi
Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,Dondurulma Tarihinden önce Girdileri düzenlemek için role izin ver
An Customer exists with same name,Aynı isimle bulunan bir müşteri
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Bir Ürün aynı isimle bulunuyorsa ({0}), lütfen madde grubunun veya maddenin adını değiştirin"
Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{1} den sonra başka bir dönem kapatma girdisi {0} yapılmıştır
Another Salary Structure {0} is active for employee {0}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Çalışan {0} için başka bir maaş yapısı {0} etkin. Lütfen ilerlemek için durumunu 'aktif değil' olarak değiştirin.
"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","Diğer yorumlar, kayıtlara girebilecek çabalar"
Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz
Approving User,Onaylayan Kullanıcı
Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Onaylayan Kullanıcı kuralın uygulanabilir olduğu kullanıcı ile aynı olamaz
Are you sure you want to STOP ,Durmak istediğinizden emin misiniz
Are you sure you want to UNSTOP ,Devam etmek istediğinizden emin misiniz
Arrear Amount,Bakiye Tutarı
"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Bu Ürün içim Üretim Emri verilebilmesi için, Ürün stok Ürünü olmalıdır."
As per Stock UOM,Stok UOM gereğince
"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Bu Ürün için mevcut stok işlemleri olduğundan 'Seri No', 'Stok Ürünleri' ve 'Değerleme Yöntemi' değerlerini değiştiremezsiniz"
Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,Miktar depodaki yeniden sipariş düzeyinin altına düşerse Malzeme talebini otomatik olarak yükselt
Automatically compose message on submission of transactions.,İşlemlerin sunulmasında otomatik olarak mesaj oluştur.
Automatically extract Job Applicants from a mail box ,İş başvurularını mail kutusundan otomatik olarak çıkar
Automatically extract Leads from a mail box e.g.,Gibi başlıkları mail kutusundan otomatik olarak çıkar.
Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Tip Üretimi/Yeniden Ambalajlaması ile Stok Girdisi yoluyla otomatik olarak güncellenir
Available Stock for Packing Items,Ambalajlama Ürünleri için mevcut stok
"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM,İrsaliye, Satın Alma Faturası, Satın Alma Makbuzu, Satış Faturası, Satış Emri, Stok Girdisi, Zaman Çizelgesinde Mevcut"
"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesap, olarak gruplandırıldı ise Hesaba dayalı filtreleme yapamaz"
"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Dekont, olarak gruplandırıldı ise Makbuz numarasına dayalı filtreleme yapamaz"
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Eğer ücret biçimi 'Önceki Ham Miktar' veya 'Önceki Ham Totk' ise referans verebilir
Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Bu Müşteri konusu iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,"Bu Stok Uzlaşmasını iptal etmek, sonuçlarını geçersiz kılacaktır."
Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Fiyat teklifi mevcut olduğundan fırsat iptal edilemez
Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Engel tarihlerinde izin onaylamaya yetkiniz olmadığından izin onaylanamaz
Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},Çalışan {0} zaten onaylanmış olduğundan iptal edemez {1}
Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Sunulan Stok Giriş {0} varolduğundan iptal edilemiyor
Cannot carry forward {0},Ileriye taşıyamaz {0}
Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yılı kaydedildikten sonra Mali Yıl Sonu Tarihi değiştiremezsiniz.
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Mevcut işlemler olduğundan, şirketin varsayılan para birimini değiştiremezsiniz. İşlemler Varsayılan para birimini değiştirmek için iptal edilmelidir."
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Çocuk nodları olduğundan Maliyet Merkezi ana deftere dönüştürülemez
Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected.,Esas Tip veya Hesap seçildiğinden ötürü Gruba geçilemiyor.
Cannot deactive or cancle BOM as it is linked with other BOMs,Diğer BOMlarla bağlantılı olduğu için BOM iptal edilemiyor veya etkinliği sonlandırılamıyor
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Toplam ve Değerleme' olduğu zaman çıkarılamaz
"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.",Stoktaki {0} Seri No silinemez. Önce stoktan çıkarıni sonra silin.
"Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field",Doğrudan Miktar ayarlanamaz. 'Fiili' ücret tipi için oran alanını kullanın
"Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",{0} kolonundaki {0} Ürünler için {1} den fazla fatura kesilemez. Fazla fatura kesmek için lütfen Stok Ayarlarını düzenleyiniz.
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Miktarı {1} den fazla Ürün {0} üretilemez
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type, Kolon numarası bu Ücret tipi için kolon numarasından büyük veya eşit olamaz
Cannot return more than {0} for Item {1},Ürün {1} için {0}'dan fazla geri dönülemez
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,İlk satır için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,Değerleme için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez. Önceki satır tutarı veya önceki satır toplamı için yalnızca 'Toplam' seçeneğini seçebiirsiniz
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Emri yapıldığında Kayıp olarak ayarlanamaz.
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için indirim temelinde yetki ayarlanamaz
Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Haber bülteninin e-mailde nasıl göründüğünü e-mailinize göndererek kontrol edin.
"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Tekrar eden fatura varsa kontrol edin, tekrar eden faturayı durdurun veya uygun bitiş tarihi ekleyin."
"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Otomatik mükerrer faturaya ihtiyacınız olup olmadığını kontrol edin, herhangi bir satış faturası ibraz edildikten sonra tekrar bölümü görünür olacaktır."
Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,Maaş makbuzu verirken her çalışana mail ile maaş makbuzu göndermek istiyorsanız işaretleyin
Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kullanıcıya kaydetmeden önce seri seçtirmek istiyorsanız işaretleyin. Eğer işaretlerseniz atanmış seri olmayacaktır.
Check this if you want to show in website,Web sitesinde göstermek istiyorsanız işaretleyin
Check this to disallow fractions. (for Nos),Kesirlere izin vermemek için işaretleyin (Numaralar için)
Check this to pull emails from your mailbox,Posta kutunuzdan mail çekmek için işaretleyin
Company is missing in warehouses {0},Şirket depolarda eksik {0}
Company is required,Firma gereklidir
Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,Referans için şirket kayıt numaraları. Örnek: KDV Sicil Numaraları vs
Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Referans için şirket kayıt numaraları. Vergi numaraları vb
Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,Yukarıda seçilen kriterler için ödenen toplam maaşa Banka Dekontu oluştur
Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"E-postanın bir parçası olarak giden giriş metnini özelleştirin, her işlemin ayrı giriş metni vardır"
Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde Varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik olarak POS Faturada güncellenecektir.
"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",Varsayılan ölçü birimi doğrudan değiştirilemez çünkü diğer UOM ile zaten başka işlemler yapmış durumdasınız. Varsayılan UOM'u değiştirmek için Stok Modülü altındaki 'UOM Değiştirme Aracını' kullanın.
"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Bu Maliyet Merkezi için Bütçe tanımlayın. Bütçe eylemi ayarlamak için, bir href <bakın = ""#!List/Company ""> Şirket Alanı </ a>"
"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",Fark hesabı bir 'Sorumluluk' tipi hesap olmalıdır.
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ürünler için farklı UOM yanlış (Toplam) net ağırlıklı değere yol açacaktır. Net ağırlıklı değerin aynı olduğundan emin olun.
"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","İndirim Alanları Satın alma Emrinde, Satın alma makbuzunda, satın alma faturasında mevcut olacaktır"
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,İndirim Yüzdesi bir Fiyat listesine veya bütün fiyat listelerine karşı uygulanabilir.
Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,En son stok durumu ile bütün ham maddeleri içeren bir rapor indir
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Şablonu indir, uygun verileri gir ve düzenlenen dosyayı ekle."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Şablonu indir, uygun verileri gir ve düzenlenen dosyayı ekle, seçilen dönem için bütün tarih ve çalışan kombinasyonları mevcut devam kayıtları ile şablona geçecektir."
"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""","İş başvurusu yapacakların kullacağı e-posta adresi, örneğin ""jobs@example.com"""
"Email id must be unique, already exists for {0}","E-posta yeni olmalıdır, {0} için zaten mevcut"
Email ids separated by commas.,E-posta kimlikleri virgülle ayrılıyor.
"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""","Satış e-posta kimliğinden satışları çekmek için e-mail ayarları, örneğin ""sales@example.com"""
Emergency Contact,Acil Durum İrtibat Kişisi
Emergency Contact Details,Acil Durum İrtibat Kişisi Bilgileri
Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Eğer baş kaynak kampanya ise kampanya adı girin.
Enter department to which this Contact belongs,Bu irtibatın ait olduğu departmanı girin
Enter designation of this Contact,Bu irtibatın görevini girin
"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Virgülle ayrılmış e-posta kimliklerini girin, fatura belirli bir tarihte otomatik olarak gönderilecek"
Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Kendisi için üretim emri vermek istediğiniz Malzemeleri girin veya analiz için ham maddeleri indirin.
Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sorgu kaynağı kampanya ise kampanya adı girin
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Eğer yüksek öncelikli birden çok Fiyatlandırma Kuralı varsa, şu iç öncelikler geçerli olacaktır."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek: ABCD #####vserisi ayarlanmıştır ve işlemlerde seri no belirtilmemiştir, bu durumda bu seriye dayalı olarak otomatik seri no oluşturulacaktır. Eğer bu Ürün için seri numaralarını her zaman ayrıca belirtmek istiyorsanız boş bırakın."
Expense Claim has been approved.,Gideri Talebi onaylandı.
Expense Claim has been rejected.,Gideri Talebi reddedildi.
Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur
Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Mali Yıl {0} da Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi zaten ayarlanmış
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Mali Yıl Bitişi ve Başlangıcı arasında bir yıldan fazla zaman olamaz.
Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Mali Yıl başlangıç tarihi Mali Yıl bitiş tarihinden ileri olmamalıdır
"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.","Aşağıdaki tablo Malzemeler alt sözleşmeye bağlı ise değerleri gösterecektir. Bu değerler alt sözleşmeye bağlı Malzemelerin ""Malzeme Faturalarından"" getirilecektir."
"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Satış BOM Malzemeleri' için, depo, seri no ve parti no 'Ambalaj listesinden' alınacaktır. Bütün 'Satış BOM' Malzemelerinin ambalajları için depo ve parti no aynı ise, bu değerler ana Malzeme tablosuna girilebilir, değerler Ambalaj Listesi tablosuna kopyalanacaktır."
"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Müşterilerinin rahatlığı için, bu kodlar faturalarda ve irsaliyelerde olduğu gibi basılı formatta kullanılabilir."
Fraction,Kesir
Fraction Units,Kesir Birimleri
Freeze Stock Entries,Donmuş Stok Girdileri
Freeze Stocks Older Than [Days], [Days] daha eski donmuş stoklar
Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri
Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir ancak girdiler Ana defter karşılığı yapılabilir
"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girdiler Ana defter karşılığı yapılabilir"
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ek kısımlar ancak 'Grup' tipi kısımlar altında oluşturulabilir
Generates HTML to include selected image in the description,Açıklamada seçilen resmi içerecek HTML oluşturur
Get Advances Paid,Avansları Öde
Get Advances Received,Avansların alınmasını sağla
Get Current Stock,Cari Stok alın
Get Items,Ürünleri alın
Get Items From Sales Orders,Satış Emirlerinden Ürünleri alın
Get Items from BOM,BOM dan Ürünleri alın
Get Last Purchase Rate,Son Alım Br.Fİyatını alın
Get Outstanding Invoices,Bekleyen Faturaları alın
Get Relevant Entries,İlgili girdileri alın
Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
Get Specification Details,Şartname Detaylarını alın
Get Stock and Rate,Stok ve Br.Fiyatları alın
Get Template,Şablon alın
Get Terms and Conditions,Şart ve Koşulları alın
Get Unreconciled Entries,Mutabık olmayan girdileri alın
Get Weekly Off Dates,Haftalık Hesap Kesim tarihlerini alın
"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Belirtilen gönderim tarihinde-zamanında kaynak/hedef depodaki değerleme oranını ve mevcut stoku alın. Eğer Ürünler seri ise, seri numaralarını girdikten sonra butona tıklayınız"
Global Defaults,Küresel Varsayılanlar
Global POS Setting {0} already created for company {1},Küresel POS Ayarları {0} Şirket {1} için zaten oluşturulmuştur
"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""", Uygun Gruba gidin (genellikle Fon uygulamaları> Cari varlıklar> Banka Hesapları ve Yeni hesap defteri türü oluştur (Çocuk Ekle'ye tıklayarak)
"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate."," Uygun Gruba gidin (genellikle Fon kaynakları> Cari borçlar> Vergi ve Harçlar ve Yeni hesap defteri türü oluştur (Çocuk Ekle'ye tıklayarak)) ""Vergi Türü"" ve Vergi oranını belirtin."
"Help: To link to another record in the system, use ""#Form/Note/[Note Name]"" as the Link URL. (don't use ""http://"")","Yardım: sistemindeki başka bir kayda bağlamak için, ""# Form / Not / [İsim Not]"" Bağlantı URL olarak kullanın. (""Http://"" kullanmayın)"
"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Burada ebeveyn, eş ve çocukların isim ve meslek gibi aile ayrıntıları muhafaza edebilirsiniz"
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Burada boy, kilo, alerji, tıbbi endişeler vb muhafaza edebilirsiniz"
How Pricing Rule is applied?,Fiyatlandırma Kuralı Nasıl Uygulanır?
How frequently?,Ne sıklıkla?
"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults","Bu para birimi nasıl biçimlendirilmelidir? Ayarlanmamışsa, sistem varsayılanı kullanacaktır."
Identification of the package for the delivery (for print),(Baskı için) teslimat için ambalajın tanımlanması
If Income or Expense,Gelir veya Gider ise
If Monthly Budget Exceeded,Aylık Bütçe Aşılırsa
"If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table. Available in Delivery Note and Sales Order","Satış BOM u tanımlanmış ise, Paketin gerçek BOM u tablo olarak görüntülenir. İrsaliye ve Satış Siparişi mevcuttur"
"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Bir Ürün için tedarikçi parça numarası varsa, burada depolanır"
If Yearly Budget Exceeded,Yıllık Bütçe Aşılırsa
"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Eğer işaretli ise, alt-montaj kalemleri için BOM hammadde almak için kabul edilecektir. Aksi takdirde, tüm alt-montaj ögeleri bir hammadde olarak kabul edilecektir."
"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Seçili ise,toplam çalışma günleri sayısı tatilleri içerecektir ve bu da Günlük ücreti düşürecektir"
"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","İşaretli ise, vergi miktarının hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir"
If different than customer address,Müşteri adresinden farklı ise
"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Devre dışıysa, 'Yuvarlanmış Toplam' alanı hiçbir işlemde görünmeyecektir."
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Etkinse, sistem otomatik olarak envanter için muhasebe kayıtlarını yayınlayacaktır"
If more than one package of the same type (for print),(Baskı için) aynı ambalajdan birden fazla varsa
"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Birden fazla fiyatlandırma Kuralo hakimse, kullanıcılardan zorunu çözmek için Önceliği elle ayarlamaları istenir"
"If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.","Miktar veya Değerleme Oranında değişiklik olmazsa, hücreyi boş bırakın."
If not applicable please enter: NA,Eğer uygulanabilir değilse NA giriniz
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, liste uygulanması gereken her Departmana eklenmelidir"
"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Seçilen fiyatlandırma kuralı fiyat için olursa, fiyat listesini geçersiz kılacaktır. Fiyatlandırma kuralının fiyatı son fiyattır, bu yüzden daha fazla indirim yapılmayacaktır. bu nedenle, satış emri, satın alma emri vb gibi işlemlerde 'Fiyat Listesi Oranı' alanı yerine 'Oran' alanında getirilecektir."
"If specified, send the newsletter using this email address","Belirtilmişse, bülteni bu e-posta adresini kullanarak gönderiniz"
"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap dondurulmuş ise, girdiler kısıtlı kullanıcılara açıktır."
"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.","Bu Hesap bir Müşteriyi, Tedarikçiyi veya Çalışanı temsil ediyorsa burada ayarlayınız."
"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",Yukarıdaki koşullara dayalı iki veya daha fazla Fiyatlandırma Kuralı bulunursa Öncelik uygulanır. Varsayılan değer sıfır iken (boşluk) Öncelik 0 ile 20 arasında bir rakamdır. Daha büyük rakamlar aynı koşullarda birden fazla Fiyatlandırma Kuralı varsa bunların geçerli olacağı anlamına gelir.
If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Kalite Denetimini izlerseniz Alım Makbuzunda Ürünlerin Kalite Güvencesini ve Kalite Güvence numarasını verir.
If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Satış Takımınız ve Satış Ortaklarınız (Kanal Ortakları) varsa işaretlenebilirler ve satış faaliyetine katkılarını sürdürebilirler
"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Satın Alma Vergilerinde ve Ana Ücretlerde standart bir şablon oluşturduysanız, birini seçin ve aşağıdaki butona tıklayın"
"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Satış Vergilerinde ve Ana Ücretlerde standart bir şablon oluşturduysanız, birini seçin ve aşağıdaki butona tıklayın"
"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Uzun baskı formatlarınız varsa, bu özellik basılacak sayfayı başlıkları ve dipnotları her sayfada olmak üzere birden fazla sayfaya bölmek için kullanılabilir"
If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Üretim faaliyetlerinde bulunuyorsanız Ürünlerin 'Üretilmiş' olmasını sağlar
Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Yanlış Genel Defter Girdileri bulundu. İşlemde yanlış bir hesap seçmiş olabilirsiniz.
Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Satır {2} deki Ürün {1} için Yanlış veya Etkin Olmayan BOM {0}
Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paketin bu teslimatın bir parçası olduğunu gösterir (Sadece Taslak)
Invoice Period From and Invoice Period To dates mandatory for recurring invoice,Mükerrer fatura için tarihinden itibaren ve tarihine kadar Fatura dönemleri zorunludur
Is this Tax included in Basic Rate?,Bu Vergi Temel Br.Fiyata dahil mi?
Issue,Sayı
Issue Date,Veriliş tarihi
Issue Details,Konu Detayları
Issued Items Against Production Order,Üretim Emrine Karşı verilmiş maddeler
It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Ayrıca açılış stok girdilerini oluşturmak ve stok değerini sabitlemek için de kullanılabilir.
Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Bir veya daha fazla etkin BOM'da bulunduğundan, Ürün bir satın alma maddesi olmalıdır"
Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
Item table can not be blank,Ürün tablosu boş olamaz
Item to be manufactured or repacked,Üretilecek veya yeniden paketlenecek Ürün
Item will be saved by this name in the data base.,Ürün veri tabanında bu isim ile kaydedilir.
Item {0} appears multiple times in Price List {1},Ürün {0} Fiyat Listesi {1} birden çok kez görüntülenir
Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
Item {0} does not exist in the system or has expired,Ürün {0} sistemde yoktur veya süresi dolmuştur
Item {0} does not exist in {1} {2},Ürün {0} {1} ve {2} de yoktur
Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
Item {0} has been entered multiple times against same operation,Ürün {0} aynı işleme birden çok kez girildi
Item {0} has been entered multiple times with same description or date,Ürün {0} aynı tanım ya da tarih ile birden çok kez girildi
Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,Ürün {0} aynı tanım veya tarih veya depo ile birden çok kez girildi
Item {0} has been entered twice,Ürün {0} iki kez girildi
Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
Item {0} ignored since it is not a stock item,Stok ürünü olmadığından Ürün {0} yok sayıldı
Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
Item {0} is not Purchase Item,Ürün {0} Satın alma ürünü değildir
Item {0} is not a serialized Item,Ürün {0} bir seri Ürün değildir
Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Ürün {0} Seri No Kontrol ürünü değildir, Ürün alanını kontrol ediniz"
Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Ürün {0} Seri No kurulumu değildir. Sütun boş bırakılmalıdır
Item {0} must be Sales Item,Ürün {0} Satış ürünü olmalıdır
Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Ürün {0} {1} de Satış veya Hizmet ürünü olmalıdır
Item {0} must be Service Item,Ürün {0} Hizmet ürünü olmalıdır
Item {0} must be a Purchase Item,Ürün {0} Satın alma ürünü olmalıdır
Item {0} must be a Sales Item,Ürün {0} Satış ürünü olmalı
Item {0} must be a Service Item.,Ürün {0} Hizmet ürünü olmalıdır.
Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
Item {0} must be a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü olmalıdır
Item {0} must be manufactured or sub-contracted,Ürün {0} imal edilmeli veya taşerona verilmelidir
Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
Item {0} with Serial No {1} is already installed,Ürün {0} Seri No {1} ile zaten yerleştirilmiş
Item {0} with same description entered twice,Ürün {0} aynı açıklama ile iki kez girilmiş
"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","Seri Numarası seçildiğinde Ürün, Garanti, AMC (Yıllık Bakım Sözleşmesi) bilgilerini otomatik olarak getirecektir."
Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı
Item-wise Purchase History,Ürün bilgisi Satın Alma Geçmişi
Item-wise Sales History,Ürün bilgisi Satış Geçmişi
Item-wise Sales Register,Ürün bilgisi Satış Kaydı
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ürün: {0} bitirilmiş parti bilgisi, Stok girdisi yerine stok mutabakatı kullanılarak uzlaştırılamaz"
"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Öngörülen miktar ve minimum sipariş miktarına dayalı olarak bütün depolarda ""Stokta bulunmayan"" istenecek Ürünler"
Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,Ürün alanında bulunmayan Ürünler müşterinin isteği üzerine de girilebilir
Itemwise Discount,Ürün İndirimi
Itemwise Recommended Reorder Level,Ürünnin Önerilen Yeniden Sipariş Düzeyi
Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched,Dekontun {0} hesabı yok {1} veya zaten eşleşmemiş
Journal Vouchers {0} are un-linked,Dekontlar {0} bağlantısız
Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,Size ileride yardımı dokunacak bu sorguyla iligli iletişimi takip edin.
Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (yukseklik) ile 900 px (genislik) web dostu tutun
Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,"Tedarik süresi bir ürünün deponuzda beklendiği süredir. Bu süre, Ürünü seçtiğinizde Ürün Talebi ile getirilir."
Lead Type,Talep Yaratma Tipi
Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Talepten fırsat oluşturuldu ise talep ayarlanmalıdır
Leave Allocation,İzin Tahsisi
Leave Allocation Tool,İzin Tahsis Aracı
Leave Application,İzin uygulaması
Leave Approver,İzin Onaylayan
Leave Approvers,İzin Onaylayanlar
Leave Balance Before Application,Uygulamadan Önce Kalan İzin
Leave Block List,İzin engel listesi
Leave Block List Allow,İzin engel listesi müsaade eder
Leave Block List Allowed,Müsaade edilen izin engel listesi
Leave Block List Date,İzin engel listesi tarihi
Leave Block List Dates,İzin engel listesi tarihleri
Leave Block List Name,İzin engel listesi adı
Leave Blocked,İzin engellendi
Leave Control Panel,İzin Kontrol Paneli
Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
Leave Encashment Amount,İzin Tahsilat Miktarı
Leave Type,İzin Tipi
Leave Type Name,İzin Tipi Adı
Leave Without Pay,Ücretsiz İzin
Leave application has been approved.,İzin Uygulaması Onaylandı.
Leave application has been rejected.,İzin uygulaması reddedildi.
List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
List items that form the package.,Ambalajı oluşturan Ürünleri listeleyin
List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde gruplar halinde listeleyin
"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sattığınız veya satın aldığınız ürün veya hizmetleri listeleyin, başladığınızda Ürün grubunu, ölçü birimini ve diğer özellikleri işaretlediğinizden emin olun"
"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vergi başlıklarınızı (örneğin KDV, tüketim, kendi isimleri ile olmalıdır) ve standart oranlarını girin, bu daha sonra ekleme ve düzenleme yapabileceğiniz standart bir şablon oluşturacaktır."
Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Bakım Programı bütün Ürünler için oluşturulmamıştır. Lütfen 'Program Oluştura' tıklayın
Maintenance Schedule {0} exists against {0},Bakım Programı {0} {0} karşılığında mevcuttur
Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","Stok Ürünleri ""Evet"" ise zorunludur. Ayrıca Satış Emrinden ayrılan miktarın olduğu standart depodur."
Manufacture against Sales Order,Satış Emrine Karşı Üretim
Manufacture/Repack,İmalat / Yeniden Ambalajlama
Manufactured Qty,Üretilen Miktar
Manufactured quantity will be updated in this warehouse,Üretilen miktar bu depoda güncellenecektir
Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2},Üretilen miktar {0} Üretim Emrindeki {2} planlanan miktardan fazla olamaz
Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Emri {2} karşılığında yapılabilir
Material Request used to make this Stock Entry,Bu stok girdisini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur
Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kendisi için tedarikçi fiyat teklifi oluşturulmamış Malzeme Talepleri
Material Requests {0} created,Malzeme Talepleri {0} oluşturuldu
"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company","Birleştirme ancak şu özellikler her iki kayıtta da aynı ise mümkündür: Grup veya Defter, Kök tipi, şirket"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Çoklu Ücret Kuralı aynı kriterlerle geçerlidir. Fiyat Kuralları: {0}
Music,Müzik
Must be Whole Number,Tam Numara olmalı
Name,İsim
Name and Description,İsim ve Tanım
Name and Employee ID,İsim ve Çalışan Kimliği
"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Yeni Hesap Adı. Not:Müşteriler ve tedarikçiler için hesap oluşturmayınız, Bunlar Müşteri ve Tedarikçi alanından otomatik olarak oluşturulacaktır."
Name of person or organization that this address belongs to.,Bu adresin ait olduğu kişi veya kurumun adı.
Name of the Budget Distribution,Bütçe Dağılımı Adı
Naming Series,Seri Adlandırma
Negative Quantity is not allowed,Negatif Miktara izin verilmez
Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatif Stok Hatası ({6}) Ürün {0} için {4} {5} de {2} {3} üzerindeki Depoda
Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Br.Fiyatına izin verilmez
Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},{3} {4} üzerinde Depo {2} de Ürün {1} için Partide {0} Negatif Bakiye
Net Pay,Net Ödeme
Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Ödeme (sözlü) Maaş Makbuzunu kaydettiğinizde görünecektir
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No Warehouse olamaz. Depo Stok girişiyle veya alım makbuzuyla ayarlanmalıdır
No Customer Accounts found.,Müşteri Hesabı Bulunamadı.
No Customer or Supplier Accounts found,Müşteri veya Tedarikçi hesabı bulunamadı
No Expense Approvers. Please assign 'Expense Approver' Role to atleast one user,Gider Onaylayıcı yok. Lütfen en az bir kullanıcıya 'Gider Onaylayıcı' rolü atayın
No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}
No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok
No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user,"İzin Onaylayıcı yok. Lütfen en az bir kullanıcıya 'İzin Onaylayıcı' rolü atayın"""
No Permission,İzin yok
No Production Orders created,Üretim Emri Oluşturulmadı
No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.,"Tedarikçi Hesabı Bulunamadı. Tedarikçi Hesapları hesap kaydında 'Alan Adına' dayalı olarak tanımlanır"""
No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
No addresses created,Adres oluşturulmadı
No contacts created,İrtibat kişisi oluşturulmadı
No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Varsayılan adres şablonu bulunamadı. Lütfen Ayarlar> Basım ve Markalaştırma> Adres Şablonunu kullanarak şablon oluşturun.
No default BOM exists for Item {0},Ürün {0} için Varsayılan BOM mevcut değildir
"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Not: Yedekleme ve dosyalar Dropbox'dan silinmedi, bunları elle silmeniz gerekir."
"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Not: Yedekleme ve dosyalar Google Drive'dan silinmez, bunları elle silmeniz gerekir."
Note: Due Date exceeds the allowed credit days by {0} day(s),Not: Vade tarihi izin verilen kredi günlerini {0} günle geçer
Note: Email will not be sent to disabled users,Not: E-posta engelli kullanıcılara gönderilmeyecektir
Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden ötürü, Ödeme Girdisi oluşturulmayacaktır"
Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Grup. Gruplara karşı muhasebe kayıtları yapamazsınız.
"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Sipariş Edilen Miktar: Satın alınmak için sipariş edilmiş, ancak teslim alınmamış miktar"
Ordered Quantity,Sipariş Edilen Miktar
Orders released for production.,Üretim için verilen emirler.
Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır
Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Bu Ürünü alırken veya teslim ederken izin verilecek olan miktarda yüzde değişimi.
Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Sipariş edilen miktara karşı alabileceğiniz veya teslim edebileceğiniz daha fazla miktar. Örneğin, 100 birim sipariş verdiyseniz,izniniz %10'dur, bu durumda 110 birim almaya izniniz vardır."
"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlanan Miktar: Üretim Emrinin verildiği, ancak üretimi bekleyen miktar"
Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,Lütfen Kısaltmayı doğru giriniz çünkü bu Ek olarak Bütün hesap başlıklarına eklenecektir.
Please add to Modes of Payment from Setup.,Lütfen Kurulumdan Ödeme Biçimlerini ekleyin
Please check 'Is Advance' against Account {0} if this is an advance entry.,Eğer bu bir avans girdisi ise Hesap {0} karşısına 'Avans' işaretleyiniz
Please click on 'Generate Schedule','Takvim Oluştura' tıklayınız
Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ürün {0} seri numarası eklemek için 'Program Ekle' ye tıklayınız
Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız
Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
Please create Salary Structure for employee {0},Lütfen çalışan {0} için Maaş Yapısı oluşturunuz
Please create new account from Chart of Accounts.,Lütfen hesap tablosundan yeni hesap oluşturunuz
Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Lütfen Müşteriler ve Tedarikçiler için Hesaplar (defterler) oluşturmayınız. Bunlar doğrudan Müşteri/Tedarikçi alanlarından oluşturulacaktır.
Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Geçen mali yılın bakiyelerini bu mali yıla dahil etmek isterseniz Lütfen İleri Taşıyı seçin
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","""Stok Ürünü mü"" kısmının Hayır, ""Satış Ürünü mü"" kısmının Evet olduğıu yerde Ürün seçiniz"
Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
Please select Start Date and End Date for Item {0},Ürün {0} için Başlangıç ve Bitiş tarihi seçiniz
Please select Time Logs.,Zaman Kayıtlarını seçiniz.
Please select a csv file,Bir csv dosyası seçiniz
Please select a valid csv file with data,Veri içeren geçerli bir csv dosyası seçiniz
Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz
"Please select an ""Image"" first","Ilk önce bir ""Resim"" seçiniz"
"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk olarak 'Uygula' alanı üzerinde seçilir, bu bir Ürün, Grup veya Marka olabilir."
"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Fiyatlandırma Kuralı Fiyat Listesini/belirtilen indirim yüzdesini belli kriterlere dayalı olarak geçersiz kılmak için yapılmıştır.
Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Fiyatlandırma Kuralları miktara dayalı olarak tekrar filtrelenir.
"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.",Ürünler standart aramalarda ağırlık-yaşa göre ayrılacaktır. Ağırlık-yaş ne kadar fazlaysa ürün de listede o kadar üstte görünecektir.
Quantity cannot be a fraction in row {0},Satır{0} daki miktar kesir olamaz
Quantity for Item {0} must be less than {1},Ürün {0} için miktar{1} den az olmalıdır
Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Üretimden sonra elde edilen Ürün miktarı/ ham maddelerin belli miktarlarında yeniden ambalajlama
Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar
Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürülme oranı
Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Fiyat listesi para biriminin müşterinin temel para birimine dönüştürülme oranı
Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
Rate at which this tax is applied,Vergi uygulanma oranı
Required only for sample item.,Sadece örnek Ürün için gereklidir.
Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Bir alt-sözleşme Malzemesi üretmek için tedarikçiye verilen gerekli ham maddeler.
Root cannot have a parent cost center,Kökün ana maliyet merkezi olamaz
Rounded Off,Yuvarlanmış
Rounded Total,Yuvarlanmış Toplam
Rounded Total (Company Currency),Yuvarlanmış Toplam (Şirket para birimi)
Row # , Satır No
Row # {0}: ,Satır # {0}
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Satır # {0}: sipariş edilen miktar Ürünlerin minimum sipariş tutarından az olamaz (Ürün alanında belirtilir)
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Ürün{1} için seri no belirtiniz
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Satır {0}: Hesap \Satın Alma Faturası Hesap Kredisi ile eşleşmiyor
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Satır {0}: Hesap \Satış Faturası Hesap Borcu ile eşleşmiyor
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Satır {0}: Kredi girdisi bir Satın alma faturası ile bağlantılı olamaz
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Satır {0}: Borç girdisi Satış faturası ile bağlantılı olamaz
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Satır {0}: Ödeme miktarı bekleyen fatura tutarından az veya buna eşit olmalıdır
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Satır {0}: Depo{1} - {2} {3} de miktar bulunmamaktadır. Mevcut Miktar: {4}, Transfer Miktarı: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Satır {0}: Dönemsellik {1} ayarlamak için, başlangıç ve bitiş tarihi arasındaki fark {2} den büyük veya buna eşit olmalıdır"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Satır {0}: Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır
Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme Kuralları.
Securities & Commodity Exchanges,Teminatlar ve Emtia Borsaları
Securities and Deposits,Teminatlar ve Mevduatlar
"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Maliyetlendirme Bölümünde ""Dayalı Ürünler Br.Fiyatına"" bakınız"
"Select ""Yes"" for sub - contracting items","Alt sözleşme Ürünleri için ""Evet"" seçiniz"
"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.","Bu Ürün şirketinizde bir dahili amaç için kullanılıyorsa ""Evet"" işaretleyiniz"
"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Bu Ürün eğitimde, tasarımda, danışmada vb bazı işleri temsil ediyorsa ""Evet"" işaretleyiniz"
"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.","Envanterinizde bu Ürünün stokunu tutuyorsanız ""Eveti"" işaretleyiniz"
"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.","Bu Ürünü üretmek için tedarikçinize ham madde sağlıyorsanız ""Evet"" işaretleyiniz"
Select Brand...,Marka seçiniz ...
Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Hedefleri aylara eşit olmayan miktarda dağıtmak için Bütçe Dağıtımını seçiniz
"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.",Dönemselliğe dayalı takip için Bütçe Dağıtımını seçin
Select account head of the bank where cheque was deposited.,Çekin yatırıldığı bankadaki hesap başlığını seçiniz
Select company name first.,önce şirket adı seçiniz
Select template from which you want to get the Goals,Hedefleri almak istediğiniz şablonu seçiniz
Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Değerlendirme oluşturduğunuz Çalışanı seçin
Select the period when the invoice will be generated automatically,Otomatik olarak fatura oluşturulacak dönemi seçin
Select the relevant company name if you have multiple companies,Birden fazla şirketiniz varsa ilgili şirketi seçiniz
Select the relevant company name if you have multiple companies.,Birden fazla şirketiniz varsa ilgili şirketi seçiniz.
Select who you want to send this newsletter to,EBu bülteni göndermek istediğiniz kişiyi seçiniz
Select your home country and check the timezone and currency.,Ülkenizi seçin ve saat dilimini ve para birimini işaretleyin
"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","""Evet"" işaretlemek Ürünlerin Satın Alma Emrinde görünmesini sağlar"
"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","""Evet"" işaretlemek Ürünlerin Satış Emrinde, İrsaliyede görünmesini sağlar"
"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.","""Evet"" işaretlemek bu üretiminde tahakkuk eden ham madde ve işletim maliyetlerini gösteren Malzeme Faturasını oluşturmanızı sağlayacaktır."
"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","""Evet"" işaretlemek bu Ürün için Üretim Emri oluşturmanızı sağlar"
"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Evet"" işaretlemek Seri no alanında görüntülenebilecek Ürünnin her elemanını tanımlayacak ayrı kimlik verecektir"
"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Şirket, Para Birimi, Mali yıl vb gibi standart değerleri ayarlayın"
Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Bu bölgede Ürün grubu bütçeleri ayarlayın. Dağıtımı ayarlayarak dönemsellik de ekleyebilirsiniz.
Set Status as Available,Durumu Mevcut olarak ayarlayın
Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Bu Satış Kişisi için Ürün Grubu hedefleri ayarlayın
Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Hesap Türünü ayarlamak işlemlerde bu hesabı seçeren yardımcı olur
Setting this Address Template as default as there is no other default,"Bu adres şablonunu varsayılan olarak kaydedin, başka varsayılan bulunmamaktadır"
"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""","""jobs@example.com"" gibi bir mail adresinden İş Başvurularını çekme ayarları"
"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Depodaki mevcut stok durumuna göre ""Stokta"" veya ""Stokta değil"" olarak göster"
"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Seri No, POS vb gibi özellikleri göster/sakla"
Show In Website,Web sitesinde Göster
Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bir slayt gösterisi göster
"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Bu fiyat listesinin, geçerli olduğu Bölgeler listesini belirtin"
"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Bu sevkiyat kuralının, geçerli olduğu Bölgeler listesini belirtin"
"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Bu vergi alanının, geçerli olduğu Bölgeler listesini belirtin"
"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","İşlemleri, işlem maliyetlerini belirtiniz ve işlemlerinize kendilerine özgü işlem numaraları veriniz."
Split Delivery Note into packages.,İrsaliyeyi ambalajlara böl.
"Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.",Stok Uzlaşma genellikle fiziksel envanter olarak stokları belirli bir tarihte güncellemek için kullanılabilir.
Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
Stock entries exist against warehouse {0} cannot re-assign or modify 'Master Name',"Stok girdileri depo {0} karşılığı bulunur, 'Alan adı' yeniden atanamaz veya değiştirilemez"
Stock transactions before {0} are frozen,{0} dan önceki stok işlemleri dondurulmuştur
Stop,Durdur
Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
Stop Material Request,Malzeme Talebini Durdur
Stop users from making Leave Applications on following days.,Kullanıcıların şu günlerde İzin almasını engelle.
"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem kullanıcı (giriş) kimliği, bütün İK formları için varsayılan olacaktır"
Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından sonraki vergi miktarı
Tax Assets,Vergi Varlıkları
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"'Değerleme', 'Değerlendirme ve Toplam stok maddeleri olduğundan ötürü Vergi kategorisi bunlardan biri olamaz."
Tax Rate,Vergi Oranı
Tax and other salary deductions.,Vergi ve diğer Maaş kesintileri.
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Vergi detay tablosu Ürün alanından uzantı olarak getirilir ve bu alanda saklanır. Vergi ve Ücretler için kullanılır.
Tax template for buying transactions.,Alım işlemleri için vergi şablonu.
Tax template for selling transactions.,Satış işlemleri için vergi şablonu.
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Ambalajı temsil eden Ürün. Bu Üründe ""Stok Ürünleri"" ""Hayır"", ""Satış Ürünü ""Evet"" olarak işaretlenmelidir"
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",Kar/Zararın ayrılacağı hesap başlığı altındaki Yükümlülük
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Sonraki faturanın kesileceği tarih. Teslim zamanı kesilir.
The date on which recurring invoice will be stop,Yinelenen faturanın durdurulacağı tarih
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Otomatik faturanın kesileceği tarih, örneğin 05, 28"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Listedeki ilk izin onaylayıcı varsayılan izin onaylayıcı olarak atanacaktır.
The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,İlk kullanıcı sistem yöneticisi olacaktır (daha sonra değiştirebilirsiniz)
The first user will become the System Manager (you can change that later).,Paketin brüt ağırlığı Genellikle net ağırlık+ambalaj Ürünü ağırlığıdır.
The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketin brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlığı + ambalaj Ürünü ağırlığı. (Baskı için)
The name of your company for which you are setting up this system.,Bu sistemi kurduğunu şirketinizin adı
The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Bu paketin net ağırlığı (Ürünlerin net toplamından otomatik olarak hesaplanır)
The new BOM after replacement,Değiştirilmesinden sonra yeni BOM
The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Fatura Para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
The unique id for tracking all recurring invoices.It is generated on submit.,Bütün mükerrer faturaları izlemek için özel kimlik. Teslimatta oluşturulacaktır.
"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
There is nothing to edit.,Düzenlenecek bir şey yok
There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Hata oluştu. Bunun sebebi formu kaydetmemeniz olabilir. Sorun devam ederse support@erpnext.com adresi ile iltişime geçiniz
There were errors.,Hatalar Oluştu.
This Currency is disabled. Enable to use in transactions,Bu para birimi devre dışıdır. İşlemlerde kullanmak için etkinleştirin
This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,İzin başvurusu onay bekliyor. Durumu yalnızca izin onaylayıcı güncelleyebilir.
This Time Log Batch has been billed.,Bu Günlük Partisi faturalandı.
This Time Log Batch has been cancelled.,Bu Günlük partisi iptal edildi.
This Time Log conflicts with {0},Bu günlük {0} ile çelişiyor
This format is used if country specific format is not found,Ülkeye özgü format bulunamazsa bu format kullanılır
This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesabıdır ve düzenlenemez.
This is a root customer group and cannot be edited.,Bu bir kök müşteri grubudur ve düzenlenemez.
This is a root item group and cannot be edited.,Bu bir kök Ürün grubudur ve düzenlenemez.
This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış kişisidir ve düzenlenemez.
This is a root territory and cannot be edited.,Bu bir kök bölgedir ve düzenlenemez.
This is an example website auto-generated from ERPNext,Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
This is the number of the last created transaction with this prefix,Bu ön ekle son oluşturulmuş işlemlerin sayısıdır
This will be used for setting rule in HR module,Bu İK modunda ayarlama kuralı için kullanılacaktır
"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",Çocuk bölümü eklemek için ağacı inceleyin ve daha fazla hücre eklemek istediğiniz hücreye tıklayın
"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Bu konuyu atamak için, yan taraftaki ""Ata"" butonunu kullanın"
"To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.",Farklı bir şirket altında hesap başlığı oluşturmak için şirket seçin ve müşteriyi kaydedin
To date cannot be before from date,Tarihine kadar kısmı tarihinden itibaren kısmından önce olamaz
To enable <b>Point of Sale</b> features,<b> satış noktası <b> özelliklerini etkinleştirmek için
To enable <b>Point of Sale</b> view,<b>Satış Noktası <b> görüntüle etkinleştirmek için
To get Item Group in details table,Detaylar tablosunda Ürün Grubu almak için
"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Belli bir işlemde Fiyatlandırma kuralını uygulamamak için bütün mevcut Fiyatlandırma Kuralları devre dışı bırakılmalıdır.
"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
To track any installation or commissioning related work after sales,Satış sonrası bütün kurulum veya işletmeye alma işlerini izlemek için
"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Şu belgelerde marka adını aramak için İrsaliye, Fırsat, Ürün Request, Öğe, Sipariş, Satın Alma Fişi, Alıcı Alındı, Teklifi, Satış Fatura, Satış BOM, Satış Siparişi"
To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Ürünleri seri numaralarına bağlı olarak alım ve satış belgelerinde izlemek için. Bu aynı zamanda ürünün garanti ayarları için de kullanılabilir.
To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,Ürünleri seri numaralarıyla satış ve alım belgelerinde izlemek için
To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Ürünleri barkod kullanarak aramak için. Ürünlerin barkodunu taratarak Ürünleri İrsaliye ev Satış Faturasına girebilirsiniz
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Çok fazla sütun. Raporu çıkarın ve spreadsheet uygulaması kullanarak yazdırın.
Total points for all goals should be 100. It is {0}, Hedefler için toplam puan 100 olmalıdır Bu {0} dır
Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials,Üretilen veya yeniden ambalajlanan Ürünler için toplam değerlendirme ham maddelerin toplam değerinden az olamaz.
Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık % 100 olmalıdır. Bu {0} dır
Upload Backups to Dropbox,Yedekleri Dropbox'a yükle
Upload Backups to Google Drive,Yedekleri Google Drive'a yükle
Upload HTML,HTML Yükle
Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,İki sütunlu bir csv dosyası yükle eski isim ve yeni isim. Maksimum 500 satır
Upload attendance from a .csv file,Bir. Csv dosyasından devamlılığı yükle
Upload stock balance via csv.,Csv üzerinden stok bakiyesini yükle.
Upload your letter head and logo - you can edit them later.,Antet ve logonuzu yükleyin bunları daha sonra düzenleyebilirsiniz
Users with this role are allowed to create / modify accounting entry before frozen date,Bu role sahip kullanıcıların dondurulma tarihinden önce girdiyi oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Bu depo için defter girdisi mevcutken depo silinemez.
Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depo yalnızca Stok Girdisi / İrsaliye / Satın Alım Makbuzu üzerinden değiştirilebilir
Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Ürün Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Uyarı: Satış Siparişi {0} aynı Satın Alma siparişi ile zaten kayıtlı
Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,ERPNext'e hoşgeldiniz. Birkaç dakika boyunca ERNext hesabınızı kurmanıza yardım edeceğiz. Uzun sürse de mümkün olduğunca fazla bilgi girmeye çalışın. İyi Şanslar
"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","İşaretli işlemlerden biri ""Teslim Edildiğinde"" işlemdeki ilgili ""Kişi""ye e-mail gönderecek bir e-mail penceresi açılacaktır, işlemi ekte gönderecektir."
"When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.","Teslim edildiğinde, sistem bu tarihte verilen stok ve değerlemeyi ayarlamak için farklılık yaratır."
Where items are stored.,Ürünlerin saklandığı yer
Where manufacturing operations are carried out.,İmalat işlemlerinin yürütüldüğü yer
You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değer ayarlama yetkiniz yok
You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için İzin Onaylayıcısınız. Lütfen durumu güncelleyip kaydedin.
You can enter any date manually,Elle tarih girebilirsiniz
You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,"Bu Ürünnin, minimum sipariş tutarını girebilirsiniz"
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,İrsaliye hem Satş Faturası giremezsiniz. Lütfen sadece birini girin.
You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,'Karşıt Banka Dekontu' sütununda cari föy giremezsiniz
You can set Default Bank Account in Company master,Firma alanında Varsayılan Banka Hesap ayarlayabilirsiniz
You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Yedekleme sıklığı seçerek ve senkronizasyon için erişim izni vererek başlayabilirsiniz
You can submit this Stock Reconciliation.,Bu Stok mutabakatını Gönderebilirsiniz.
You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Miktarı veya Değerleme Oranını veya her ikisini birden güncelleyebilirsiniz
You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Yinelenen Ürünler girdiniz. Lütfen düzeltip yeniden deneyin.
You may need to update: {0},Şunu güncellemeniz gerekebilir: {0}
You must Save the form before proceeding,Devam etmeden önce formu kaydetmelisiniz
Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Müşterinizin vergi sicil numarası (varsa) veya diğer genel bilgiler
Your financial year begins on,Mali yılınız şu tarihte başlıyor:
Your financial year ends on,Mali yılınız şu tarihte sona eriyor:
Your sales person who will contact the customer in future,Müşteriyle ileride irtibat kuracak satış kişiniz
Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Satış kişiniz bu tarihte müşteriyle irtibata geçmek için bir hatırlama alacaktır
Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,Destek e posta kimliğini geçerli bir e posta adresi olmalıdır- e postalarınız buraya gelecektir!
{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulmayabilir.
{0} is not a stock Item,"{0}, bir stok ürünü değildir."
{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Ürün {1} için geçerli bir parti numarası değildir
{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} geçerli bir İzin Onaylayıı değildir. Satır # {1} kaldırılıyor.
{0} is not a valid email id,{0} geçerli bir e-posta id değildir
{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} varsayılan Mali Yıldır. Değiştirmek için tarayıcınızı yenileyiniz