brotherton-erpnext/erpnext/translations/vi.csv

4529 lines
488 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Salary Mode,Chế độ tiền lương
DocType: Employee,Divorced,Đa ly dị
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Khoản mục đã được đồng bộ hóa
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Cho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Sản phẩm tiêu dùng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Customer Items,Mục khách hàng
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Project,Costing and Billing,Chi phí và thanh toán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thể là một sổ cái
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publish khoản để hub.erpnext.com
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Thông báo email
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Đánh giá
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Default Unit of Measure,Đơn vị đo mặc định
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tất cả Liên hệ Đối tác Bán hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Leave Approvers,Để lại người phê duyệt
DocType: Sales Partner,Dealer,Đại lý
DocType: Employee,Rented,Thuê
DocType: Purchase Order,PO-,tiềm
DocType: POS Profile,Applicable for User,Áp dụng cho User
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ngưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ"
DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Số nhà sản xuất Phần
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Chọn Mặc định Nhà cung cấp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong giao dịch.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Liên hệ Khách hàng
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Bắt buộc feild - Chương trình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Nộp đơn công việc
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các giao dịch với nhà cung cấp này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Không có thêm kết quả.
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,pháp lý
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Thuế loại hình thực tế không thể bao gồm trong giá của mục ở hàng {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: C-Form,Customer,Khách hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Yêu cầu bởi
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Return Against Delivery Note
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order,% Billed,% Hóa đơn mua
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Tên khách hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Natural Gas,Khi tự nhiên
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Tài khoản ngân hàng không có thể được đặt tên là {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Mặc định 10 phút
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Loại bỏ Tên
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Hiện mở
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kiểm tra
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal nhập Đăng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Apply On,Áp dụng trên
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Nhiều giá Item.
,Purchase Order Items To Be Received,Tìm mua hàng để trở nhận
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tất cả Liên hệ Nhà cung cấp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Support Settings,Support Settings,Cài đặt hỗ trợ
DocType: SMS Parameter,Parameter,Thông số
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Ngày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Để lại ứng dụng mới
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Batch Item Expiry Status,Đợt hàng hết hạn Status
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Phương thức thanh toán Tài khoản
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Hiện biến thể
DocType: Academic Term,Academic Term,Thời hạn học tập
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Vật chất
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tham khảo:% s, mục Code:% s và khách hàng:% s"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Country of Origin,Nước sản xuất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Trong tồn kho
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Các vấn đề mở
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Kế hoạch sản xuất hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Chăm sóc sức khỏe
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Chi phí dịch vụ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Hóa đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Dự kiến giao hàng ngày là được trước khi bán hàng đặt hàng ngày
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng
DocType: Salary Component,Abbr,Viết tắt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Điểm số (0-5)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Tổng số tiền Costing
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Không có xe
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Tài liệu thanh toán là cần thiết để hoàn thành trasaction
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Làm việc dở dang
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vui lòng chọn ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Kế toán viên
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Phone No,Không điện thoại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Lịch khóa học tạo:
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Sales Partners Commission,Hoa hồng đại lý bán hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Request,Payment Request,Yêu cầu thanh toán
DocType: Asset,Value After Depreciation,Giá trị Sau khi khấu hao
DocType: Employee,O+,O +
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,có liên quan
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ngày tham dự không thể ít hơn ngày tham gia của người lao động
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Chấm điểm Tên Scale
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Operations,Tác vụ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Đính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} không trong bất kỳ năm tài chính hoạt động.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Cha mẹ chi tiết docname
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
DocType: Student Log,Log,Đăng nhập
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Mở đầu cho một công việc.
DocType: Item Attribute,Increment,Tăng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Chọn nhà kho ...
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Cùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Married,Kết hôn
2015-12-01 10:32:15 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Không được phép cho {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Lấy dữ liệu từ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Sản phẩm {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Cửa hàng tạp hóa
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Đọc 1
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hãy nhập Ngân hàng
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Quỹ lương hưu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Tiếp Khấu hao ngày không được trước ngày mua hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả nhân viên kd
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách / Target qua tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Không tìm thấy mặt hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Cơ cấu tiền lương Thiếu
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Lead,Person Name,Tên người
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Hóa đơn bán hàng hàng
DocType: Account,Credit,Tín dụng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Write Off Cost Center
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ví dụ: "Trường Tiểu học" hay "Đại học"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Báo cáo hàng tồn kho
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Chi tiết kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hạn mức tín dụng đã được thông qua cho khách hàng {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể muộn hơn so với ngày cuối năm của năm học mà thuật ngữ này được liên kết (Academic Year {}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Là Tài Sản Cố Định"" không thể bỏ đánh dấu, vì bản ghi Tài Sản tồn tại cùng hạng mục"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,dầu phanh
DocType: Tax Rule,Tax Type,Loại thuế
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,tên khách hàng đã tồn tại
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Chọn BOM
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Log,SMS Log,Đăng nhập tin nhắn SMS
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Chi phí của mục Delivered
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Các kỳ nghỉ trên {0} không phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
DocType: Student Log,Student Log,sinh viên Đăng nhập
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Thông số kỹ thuật chi tiết được
DocType: Lead,Interested,Quan tâm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Mở ra
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Từ {0} đến {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tài khoản Chỉ Thanh toán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Trả Trong số kỳ
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Chi phí bổ sung
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn bút toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm
DocType: Academic Term,Schools,trường học
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Không có hồ sơ nghỉ tìm thấy cho nhân viên {0} cho {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vui lòng nhập công ty đầu tiên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Education,Under Graduate,Dưới đại học
2016-01-12 06:32:26 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mục tiêu trên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Total Cost,Tổng chi phí
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,nhân viên vay
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Nhật ký công việc:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Buôn bán bất động sản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Tuyên bố của Tài khoản
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Dược phẩm
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Là cố định tài sản
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","qty sẵn là {0}, bạn cần {1}"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Số tiền yêu cầu bồi thường
DocType: Employee,Mr,Ông
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,nhóm khách hàng trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm cutomer
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Loại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Prefix,Tiền tố
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Tiêu hao
DocType: Employee,B-,B-
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Upload Attendance,Import Log,Nhập khẩu Đăng nhập
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Kéo Chất liệu Yêu cầu của loại hình sản xuất dựa trên các tiêu chí trên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Result Employee,Grade,Cấp
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Giao By Nhà cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: SMS Center,All Contact,Tất cả Liên hệ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Sản xuất theo thứ tự đã được tạo ra cho tất cả các mục có BOM
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Mức lương hàng năm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Tóm tắt công việc hàng ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Đóng cửa năm tài chính
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0}{1} bị đóng băng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vui lòng chọn Công ty hiện có để tạo biểu đồ của tài khoản
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Chi phí hàng tồn kho
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vui lòng nhập Preferred Liên hệ Email
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra nhập
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tín dụng tại Công ty ngoại tệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",Bạn có muốn cập nhật tham dự? <br> Trình bày: {0} \ <br> Vắng mặt: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ít nhất một phương thức thanh toán là cần thiết cho POS hóa đơn.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Hiện sản phẩm như một List
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải file mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi.
Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn sẽ có trong bản mẫu, với bản ghi chấm công hiện có"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Ví dụ: cơ bản Toán học
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin
DocType: Sales Invoice,Change Amount,thay đổi Số tiền
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Mới BOM
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Hãy Khấu hao nhập
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Request Type,Yêu cầu Loại
2016-02-17 07:29:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,làm nhân viên
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Phát thanh truyền hình
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Thực hiện
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Maintenance Status,Tình trạng bảo trì
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Nhà cung cấp là cần thiết cho đối với Khoản phải trả {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Hàng hóa và giá cả
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Tổng số giờ: {0}
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Customer,Individual,Individual
DocType: Interest,Academics User,Các viện nghiên cứu tài
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Số tiền Trong hình
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Thông tin cho vay
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Nhập tham số url cho tin nhắn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: POS Profile,Customer Groups,Nhóm khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Guardian,Students,Sinh viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Bảng giá phải được áp dụng cho mua hàng hoặc bán hàng
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Giảm giá Giá Tỷ lệ (%)
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Chọn Điều khoản và Điều kiện
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Giá trị hiện
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Đơn đặt hàng bán hàng
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Định giá
,Purchase Order Trends,Xu hướng mua hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Các yêu cầu báo giá có thể được truy cập bằng cách nhấp vào liên kết sau
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG học Công cụ tạo
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Để trống nếu bạn muốn lấy tất cả các khóa học cho chọn học kỳ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},giá cho mặt hàng bán {0} là thấp hơn các sản phẩm {1}. Giá bán phải có ít nhất {2}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Cổ đủ
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Năng suất Disable và Thời gian theo dõi
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Hàng đơn đặt hàng mới
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Tài khoản ngân hàng
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Cho phép cân đối tiêu cực
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee,Create User,Tạo người dùng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Selling Settings,Default Territory,Địa bàn mặc định
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tivi
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Cập nhật thông qua 'Giờ'
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Mặc định lương Account Payable
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Cập nhật Email Nhóm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Được mở cửa nhập
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Tên giảng viên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Kho cho là cần thiết trước khi Submit
2015-11-26 07:10:13 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Nhận được Mở
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Reseller,Đại lý bán lẻ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Nếu được chọn, sẽ bao gồm các mặt hàng không cổ phần trong các yêu cầu vật liệu."
2016-03-03 05:54:58 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Vui lòng nhập Công ty
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Theo hàng hóa có hóa đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Production Orders in Progress,Đơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Tiền thuần từ tài chính
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Thêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
DocType: Sales Partner,Partner website,trang web đối tác
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Thêm mục
2017-02-27 12:16:31 +00:00
,Contact Name,Tên Liên hệ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Các tiêu chí đánh giá khóa học
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS hàng Nhóm
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Khoảng cách dòng cho số tiền bằng chữ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Additional Details,Chi tiết bổ sung
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Không có mô tả cho
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Điều này được dựa trên Sheets Thời gian tạo chống lại dự án này
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net không thể ít hơn 0
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lá mỗi năm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Mất lợi nhuận
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,lít
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Tổng số Costing Số tiền (thông qua Time Sheet)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Lại bị chặn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bút toán Ngân hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Hàng năm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Đặt mua tối thiểu Số lượng
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Nhóm Sinh viên Công cụ tạo khóa học
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Lead,Do Not Contact,Không Liên hệ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,Những người giảng dạy tại các tổ chức của bạn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Phần mềm phát triển
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Minimum Order Qty,Đặt hàng tối thiểu Số lượng
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Khóa học Ngày bắt đầu
,Student Batch-Wise Attendance,Sinh viên Batch-khôn ngoan Attendance
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Cho phép người dùng chỉnh sửa Rate
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Admission,Student Admission,Nhập học sinh viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Terretory,Terretory
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Yêu cầu tài liệu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong &#39;Nguyên liệu Supplied&#39; bảng trong Purchase Order {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Guardian,Mother,Mẹ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Số dư tài khoản ({0}) và giá trị cổ phiếu ({1}) phải cùng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Đơn hàng đã được khách xác nhận
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Số lượng từ chối
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Notification Control,Kiểm soát thông báo
DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Supplier,Address HTML,Địa chỉ HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Điện thoại di động số
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Tạo Lịch
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chi phí đầu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Vui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Nhóm học sinh sinh viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Inspection,sự kiểm tra
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} không thuộc về hàng loạt sinh viên {2}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,New Quotations,Trích dẫn mới
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,trượt email lương cho nhân viên dựa trên email ưa thích lựa chọn trong nhân viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
DocType: Tax Rule,Shipping County,vận Chuyển County
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Học
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Tiếp Khấu hao ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Chi phí công việc cho mỗi nhân viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Quản lý bán hàng người Tree.
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Thư xin việc
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Séc xuất sắc và tiền gửi để xóa
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Fleet Manager,Hạm đội quản lý
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} không thể phủ định cho mặt hàng {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Variant Of,Trong Variant
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản
DocType: Employee,External Work History,Bên ngoài Quá trình công tác
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Thông tư tham khảo Lỗi
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Tên Guardian1
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Khoảng cách từ cạnh trái
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} đơn vị của [{1}](#Form/vật tư/{1}) tìm thấy trong [{2}](#Form/Nhà kho/{2})
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Industry,Ngành công nghiệp
DocType: Employee,Job Profile,Hồ sơ công việc
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Giao hàng Ghi
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Chi phí của tài sản bán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} Đã nhập hai lần vào chỉ tiêu Thuế của khoản mục
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Grade Interval,Min Score,min Điểm
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
DocType: Student Applicant,Admitted,Thừa nhận
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Số tiền Sau khi khấu hao
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Sắp tới Lịch sự kiện
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Company Email,Email công ty
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Nợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Ngân hàng / Tiền giao dịch với bên hoặc chuyển giao nội bộ
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Hợp lệ cho các nước
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Tổng số thứ tự coi
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Khóa học Lập kế hoạch cụ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Mua hóa đơn không thể được thực hiện đối với một tài sản hiện có {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item Tax,Tax Rate,Thuế suất
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân bổ cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Chọn nhiều Item
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
2015-03-02 13:37:52 +00:00
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \
Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lô của mục.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày
DocType: GL Entry,Debit Amount,Số tiền ghi nợ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order,% Received,% Nhận Hàng
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tạo Sinh viên nhóm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh!
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Finished Goods,Hoàn thành Hàng
DocType: Delivery Note,Instructions,Hướng dẫn
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kiểm tra bởi
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Loại bảo trì
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Thêm mục
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Để lại Tên Người phê duyệt
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Lịch trình ngày
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Thu nhập, khấu trừ và các thành phần khác Mức lương"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packed Item,Packed Item,Khoản đóng gói
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Chi phí cho công việc tồn tại cho nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Thu đổi ngoại tệ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Asset,Item Name,Tên hàng
2015-11-20 12:30:11 +00:00
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,Credit Balance,Balance tín dụng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Widowed,Góa chồng
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Yêu cầu báo giá
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Giờ làm việc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Tạo một khách hàng mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột."
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Tạo đơn đặt hàng mua
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Purchase Register,Đăng ký mua
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Phí áp dụng
DocType: Workstation,Consumable Cost,Chi phí tiêu hao
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt chấm công nghỉ'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Xe ngày
DocType: Student Log,Medical,Y khoa
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Lý do mất
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Người sở hữu Tiềm năng không thể trùng với Tiềm năng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền không điều chỉnh
DocType: Announcement,Receiver,Người nhận
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
2016-01-12 06:32:26 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Cơ hội
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Single,Một lần
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Tổng số trả nợ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Chi phí hàng bán
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hàng năm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Bộ phận Chi phí
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Đơn đặt hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Giá bán bình quân
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tên Examiner
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và giá cả
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,% Installed,Cài đặt%
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Phòng học / phòng thí nghiệm vv nơi bài giảng có thể được sắp xếp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Vui lòng nhập tên công ty đầu tiên
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tên nhà cung cấp
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Đọc hướng dẫn ERPNext
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Account,Is Group,Is Nhóm
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Trong khi chờ đơn đặt hàng mua
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Tự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Thay đổi dầu
2016-01-12 06:32:26 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Đến trường hợp số' không thể nhỏ hơn 'Từ trường hợp số'
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Không lợi nhuận
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Order,Not Started,Chưa Bắt Đầu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Channel Partner,Đối tác
DocType: Account,Old Parent,Cũ Chánh
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Thiết lập chung cho tất cả quá trình sản xuất.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Đóng băng tài khoản đến ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
2015-12-07 08:42:41 +00:00
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Chủ lễ.
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Ngày yêu cầu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Costing,Chi phí
DocType: Tax Rule,Billing County,Quận Thanh toán
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra."
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tin cho Nhà cung cấp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Show in Website (Variant),Hiện tại Website (Ngôn ngữ địa phương)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Chọn lương Thời gian
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Chưa thanh toán
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Dành cho các bán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,From Package No.,Từ gói thầu số
DocType: Item Attribute,To Range,Thành vùng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Chứng khoán và tiền gửi
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Tổng số lá được giao là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Mô tả công việc một Opening
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Hoạt động cấp phát cho ngày hôm nay
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Kỷ lục tham dự.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Hợp phần lương cho timesheet biên chế dựa.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Sử dụng cho kế hoạch sản xuất
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Total Payment,Tổng tiền thanh toán
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (trong phút)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Người mua hàng hoá và dịch vụ.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tài khoản Phải trả
2016-03-03 05:54:58 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Các BOMs chọn không cho cùng một mục
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,"HCM, đến hợp lệ"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Workshop,xưởng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Enough Parts to Build,Phần đủ để xây dựng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Thu nhập trực tiếp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Nhân viên hành chính
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,giờ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vui lòng chọn Công ty
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Tài khoản chênh lệch
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Mua
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ẩn danh POS
DocType: Sales Order,To Deliver,Giao Hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Hạng mục
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Quản lý Hợp đồng phụ
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Dự án sẽ có thể truy cập vào các trang web để những người sử dụng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Tên viết tắt đã được sử dụng cho một công ty khác
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Nhóm khách hàng mặc định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch"
DocType: BOM,Operating Cost,Chi phí hoạt động
2016-03-21 09:05:36 +00:00
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Lợi nhuận gộp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Tăng không thể là 0
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Yêu cầu tài liệu
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Company,Delete Company Transactions,Xóa Giao dịch Công ty
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Reference No và Ngày tham chiếu là bắt buộc đối với giao dịch ngân hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
DocType: Territory,For reference,Để tham khảo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Không thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Di chuyển mục
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Thời gian bảo hành (ngày)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Qty
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Budget,Ignore,Bỏ qua
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} không hoạt động
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,kích thước thiết lập kiểm tra cho in ấn
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Mức lương trượt Timesheet
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Nhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Valid From,Từ hợp lệ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Tổng tiền Hoa hồng
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Đại lý bán hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Hóa đơn mua hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Tỷ lệ đánh giá là bắt buộc nếu mở cửa bước vào Cổ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Giá trị lũy kế
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Xin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Thực hiện bán hàng đặt hàng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project Task,Project Task,Dự án công tác
2017-02-27 12:16:31 +00:00
,Lead Id,Id Tiềm năng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Course,Khóa học
DocType: Timesheet,Payslip,Trong phiếu lương
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,sản phẩm Giỏ hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ngày bắt đầu Năm tài chính không lớn hơn Ngày kết thúc năm tài chính
DocType: Issue,Resolution,Phân giải
DocType: C-Form,IV,IV
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Delivered: {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Expense Claim,Payable Account,Tài khoản phải trả
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Loại thanh toán
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Trạng thái phiếu t.toán và giao nhận
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume đính kèm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Phân bổ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Bán hàng trở lại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Lưu ý: Tổng lá phân bổ {0} không được nhỏ hơn lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
DocType: Announcement,Posted By,Gửi bởi
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Cơ sở dữ liệu khách hàng tiềm năng.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Khách hàng hoặc mục
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng.
DocType: Quotation,Quotation To,Báo giá cho
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Mở (Cr)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Số tiền trên Bill
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Đào tạo Kết quả của nhân viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Số tiền chính
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Tổng số lãi phải trả
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Chọn tài khoản thanh toán để làm cho Ngân hàng nhập
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tạo hồ sơ nhân viên để quản lý lá, tuyên bố chi phí và biên chế"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Thêm vào kiến thức cơ sở
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Đề nghị Viết
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Thanh toán nhập khấu trừ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nhân viên kd {0} đã tồn tại
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Nếu được chọn, nguyên liệu cho các hạng mục nhỏ không ký hợp đồng sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Điểm đánh giá tối đa
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Ngày giao dịch Cập nhật Ngân hàng
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,thời gian theo dõi
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Công ty tài chính Năm
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN chi tiết
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Conference,Hội nghị
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Timesheet,Billed,Đã viết bill
DocType: Batch,Batch Description,Mô tả Lô
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cổng thanh toán tài khoản không được tạo ra, hãy tạo một cách thủ công."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Thuế bán hàng và lệ phí
DocType: Employee,Organization Profile,Tổ chức hồ sơ
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student,Sibling Details,Thông tin chi tiết anh chị em ruột
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Dịch vụ xe
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Tự động kích hoạt các yêu cầu thông tin phản hồi dựa trên điều kiện.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lý do từ chức
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mẫu cho đánh giá kết quả.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Ban hành
DocType: Project Task,Weight,Cân nặng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Hóa đơn / Journal nhập chi tiết
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Thiết lập cho module Mua hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} không thuộc về công ty {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Vui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nhà cung cấp đặt tên By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Mặc định Costing Rate
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Thay đổi ròng trong kho
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Quản lý nhân viên vay
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Mối quan hệ với Guardian2
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Chi cục trưởng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Thanh toán Từ / Để
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},hạn mức tín dụng mới thấp hơn số dư hiện tại cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải có ít nhất {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Nhận thông số
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dựa Trên' và 'Nhóm Bởi' không thể giống nhau
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Nhà cung cấp&gt; Loại nhà cung cấp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
DocType: Installation Note,IN-,TRONG-
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vui lòng nhập địa chỉ email
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
DocType: Issue,Resolution Date,Độ phân giải ngày
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Program Enrollment,Batch Name,Tên hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet tạo:
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Ghi danh
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,đặt tên khách hàng theo
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sẽ hiển thị các sinh viên như hiện tại trong Student Report Attendance tháng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Giá trị khấu hao
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Activity Cost,Activity Type,Loại hoạt động
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Đối với nhà cung cấp cá nhân
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Cơ sở Hour Rate (Công ty ngoại tệ)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Số tiền gửi
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Supplier,Fixed Days,Days cố định
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Quotation Item,Item Balance,mục Balance
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Packing List,Danh sách đóng gói
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Xuất bản
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Activity Cost,Projects User,Dự án tài
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tiêu thụ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng chi tiết hóa đơn
DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Cost Center
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
DocType: Item,Material Transfer,Chuyển tài liệu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Mở (Tiến sĩ)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Tổng số lãi phải trả
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Thuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Thời điểm bắt đầu thực tế
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Operation,Operation Time,Thời gian hoạt động
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Hoàn thành
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Căn cứ
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Tổng số giờ Được xem
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Viết Tắt Số tiền
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry,Bill No,số Bill
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,TK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quý
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Giao hàng Ghi bắt buộc
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Tiêu chí đánh giá
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Currency)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tham dự sinh
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Thời gian biểu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials Based On
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Xin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
DocType: Interest,Interest,Quan tâm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Sales
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Các chi tiết khác
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Accounts,Tài khoản
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Giá trị đo đường (cuối)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Nhập thanh toán đã được tạo ra
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Tồn kho hiện tại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Xem trước trượt Mức lương
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Tài khoản {0} đã được nhập nhiều lần
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá
DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
2016-12-15 13:03:39 +00:00
,Absent Student Report,Báo cáo Sinh viên vắng mặt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offer Letter Term
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Mục có các biến thể.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Bin,Stock Value,Giá trị tồn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Công ty {0} không tồn tại
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Loại cây
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Số lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ngày Bảo hành hết hạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Số lượng và kho
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Hoa hồng Tỷ lệ (%)
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Project,Estimated Cost,Chi phí ước tính
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Purchase Order,Link to material requests,Liên kết để yêu cầu tài liệu
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hàng không vũ trụ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Thẻ tín dụng nhập
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Công ty và các tài khoản
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,trong Value
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Campaign Name,Tên chiến dịch
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Đóng Opportunity Sau ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Reserved,Ltd
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Cung cấp Nguyên liệu thô
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình."
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Tài sản ngắn hạn
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} không phải là 1 vật tư hàng hóa
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Tài khoản mặc định
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Số tiền nhận được (Công ty ngoại tệ)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Tiềm năng phải được thiết lập nếu Cơ hội được tạo từ Tiềm năng
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Người bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Tài khoản vẫn còn bút toán nên không thể chuyển đổi sang sổ cái
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,số hiệu đơn mua của khách
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Budget,Budget Against,Ngân sách Against
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Cell Number,Số di động
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Thua
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dành cho sản xuất
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Năng lượng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Opportunity,Opportunity From,Từ cơ hội
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Báo cáo tiền lương hàng tháng.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: BOM,Website Specifications,Thông số kỹ thuật website
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
DocType: Employee,A+,A +
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Mục Attribute Value
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Các chiến dịch bán hàng.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Hãy Timesheet
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
2015-03-02 13:37:52 +00:00
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
2016-07-25 06:45:30 +00:00
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Số TK Ngân hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Budget,Project,Dự án
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Đọc 7
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Hãy thiết lập đặt tên Series cho {0} qua Setup&gt; Cài đặt&gt; Đặt tên Dòng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Tài khoản thu nhập lãi
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Công nghệ sinh học
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Thiết lập tài khoản email
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Liability,Trách nhiệm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Mặc định Chi phí tài khoản hàng bán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Gởi thư
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Không phép
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Ko chọn ở mục 'Cập nhật kho' được vì vật tư không được giao qua {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Acquisition Date,ngày bổ sung
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,lớp
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Mục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Chi tiết Bank Reconciliation
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: {1} tài sản phải nộp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Không có nhân viên tìm thấy
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Đã ngưng
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tất cả Liên hệ Khách hàng
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Tải lên số tồn kho thông qua file csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Chi tiết Tree
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Event Status,Tình trạng tổ chức sự kiện
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Support Analytics,Hỗ trợ Analytics
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Nếu bạn có thắc mắc, xin vui lòng lấy lại cho chúng ta."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Website Warehouse,Trang web kho
2016-01-04 11:20:38 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Trung tâm Chi phí {2} không thuộc về Công ty {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tài khoản {2} không thể là một Nhóm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Mục Row {idx}: {DOCTYPE} {} DOCNAME không tồn tại trên &#39;{} DOCTYPE&#39; bảng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} đã được hoàn thành hoặc bị hủy bỏ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,không nhiệm vụ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Mở Khấu hao lũy kế
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Chương trình Công cụ ghi danh
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Hồ sơ C-Mẫu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Khách hàng và Nhà cung cấp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Hàng loạt sinh viên Instructor
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Thiết lập mục Email nhắc việc
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Cảm ơn bạn cho doanh nghiệp của bạn!
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Production Order Stock Report,Sản xuất Báo cáo Cổ tự
DocType: HR Settings,Retirement Age,Tuổi nghỉ hưu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Lịch khóa học
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Nhập tuổi nghỉ hưu trong năm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Mục tiêu kho
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trái
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Cho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Process Payroll,Activity Log,Nhật ký công việc
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Lợi nhuận ròng / lỗ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} tình trạng là {2}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Cung cấp Địa chỉ Email đăng ký tại công ty
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Kích hoạt tính năng Thanh toán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,SL của Dự án
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
2016-01-12 06:32:26 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Đang mở'
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Mở để làm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Mục Variant Attribute
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Purchase Receipt Trends,Xu hướng mua hóa đơn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Process Payroll,Bimonthly,hai tháng một lần
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pad phanh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Nghiên cứu & Phát triể
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Số tiền Bill
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Registration Details,Thông tin chi tiết đăng ký
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Tổng số tiền Billed
2016-02-09 06:54:27 +00:00
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-trật tự Qty
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Để lại Danh sách Chặn ngày
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Giá hoặc giảm giá
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Tổng số phí áp dụng tại Purchase bảng Receipt mục phải giống như Tổng Thuế và Phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Team,Incentives,Ưu đãi
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Số yêu cầu
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Chỉ Lấy Nguyên liệu thô
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Đánh giá hiệu quả.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Bật &#39;Sử dụng cho Giỏ hàng &quot;, như Giỏ hàng được kích hoạt và phải có ít nhất một Rule thuế cho Giỏ hàng"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Thanh toán nhập {0} được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này."
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Chi tiết hàng tồn kho
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Giá trị dự án
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Điểm bán hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Đọc odometer
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Tài khoản đang dư Có, bạn không được phép thiết lập 'Số dư TK phải ' là 'Nợ'"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Account,Balance must be,Số dư phải là
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Xuất bản Pricing
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
,Available Qty,Số lượng có sẵn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Dựa trên tổng tiền dòng trên
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Bị từ chối Qty
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Working Days,Ngày làm việc
DocType: Serial No,Incoming Rate,Tỷ lệ đến
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Tổng trọng lượng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Bao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
DocType: Job Applicant,Hold,Giữ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee,Date of Joining,ngày gia nhập
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Update Series,Cập nhật dòng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Giá trị mục Attribute
DocType: Examination Result,Examination Result,Kết quả kiểm tra
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Received Items To Be Billed,Mục nhận được lập hoá đơn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Trượt chân Mức lương nộp
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Tham khảo DOCTYPE phải là một trong {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Tài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Đại lý bán hàng và địa bàn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Có thể không tự động tạo tài khoản như đã có là số dư chứng khoán trong tài khoản. Bạn phải tạo một tài khoản phù hợp trước khi bạn có thể tạo một entry trên kho này
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} phải là active
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nhập Khấu hao
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Số lượng yêu cầu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Tổng tiền
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet xuất bản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Giá trị số dư
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Danh sách bán hàng giá
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Xuất bản để đồng bộ các hạng mục
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Tiền tệ Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Xin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Receipt,Range,Dải
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
DocType: Fee Structure,Components,Các thành phần
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vui lòng nhập tài sản Thể loại trong mục {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
DocType: Hub Settings,Sync Now,Bây giờ Sync
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Xác định ngân sách cho năm tài chính.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Các thương hiệu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Exit Interview Details,Chi tiết thoát Phỏng vấn
DocType: Item,Is Purchase Item,Là mua hàng
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Asset,Purchase Invoice,Mua hóa đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Chứng từ chi tiết Không
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng mới
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị Outgoing
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Khai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Request,Paid,Paid
DocType: Program Fee,Program Fee,Phí chương trình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số nói cách
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ngày Thời gian Tiềm năng
DocType: Guardian,Guardian Name,Tên người giám hộ
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Có Định dạng In
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Sanctioned,xử phạt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,là bắt buộc. Có bản ghi Tỷ Giá không được tạo ra cho
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Đối với 'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'."
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Job Opening,Publish on website,Xuất bản trên trang web
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Chuyển hàng cho khách
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Mua hàng mục
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Thu nhập gián tiếp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Công cụ tham dự Sinh viên
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Cài đặt ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
2015-11-20 12:30:11 +00:00
,Company Name,Tên công ty
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Center,Total Message(s),Tổng số tin nhắn (s)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao
2015-12-28 09:07:58 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Tỷ lệ giảm giá bổ sung
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Xem danh sách tất cả các video giúp đỡ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Cho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Hóa đơn {1} là không hợp lệ, nó có thể bị hủy bỏ / không tồn tại. \ Vui lòng nhập một hóa đơn hợp lệ"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Mặc định tài khoản Ngân hàng / Tiền sẽ được tự động cập nhật trong Lương Journal nhập khi chế độ này được chọn.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Khoảng Mã Lớp {0} trùng với khoảng thời gian lớp cho các lớp khác. Vui lòng kiểm tra khoảng {0} và {1} và thử lại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Nguyên liệu Chi phí (Công ty ngoại tệ)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
2016-12-16 10:48:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nhận chuyển nhượng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Trang web mục
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Hóa đơn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Tiếp Khấu hao ngày được nhập như ngày trong quá khứ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Trắng
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả Tiềm năng (Mở)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Số lượng không có sẵn cho {4} trong kho {1} tại đăng thời gian nhập cảnh ({2} {3})
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Làm
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Ngày bắt đầu nhập học
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng số tiền trong từ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra là bạn đã không lưu mẫu đơn. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
2016-01-04 11:20:38 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Lead,Next Contact Date,Ngày Liên hệ Tiếp theo
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Mở Số lượng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vui lòng nhập tài khoản để thay đổi Số tiền
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student Batch,Student Batch Name,Tên sinh viên hàng loạt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Kỳ nghỉ Danh sách Tên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Dư nợ cho vay Số tiền
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,lịch học
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Tùy chọn hàng tồn kho
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Chi phí bồi thường
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Số lượng cho {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Application,Leave Application,Để lại ứng dụng
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Công cụ để phân bổ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Để lại Danh sách Chặn Ngày
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tỷ Hour Net
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Chi phí hạ cánh mua hóa đơn
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Company,Default Terms,Mặc định khoản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Đóng gói trượt mục
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vui lòng ghi rõ {0}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Chọn đơn đặt hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} không thể bị âm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Giảm giá
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Tổng Số khấu hao
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Workstation,Wages,Tiền lương
DocType: Project,Internal,Nội bộ
DocType: Task,Urgent,Khẩn cấp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Tới Desktop và bắt đầu sử dụng ERPNext
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Manufacturer,Nhà sản xuất
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Mua hóa đơn hàng
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Thanh toán hóa đơn bán hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,tồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Số tiền bán
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Số tiền lãi
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và ""Lưu"""
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số
DocType: Issue,Issue,Nội dung:
DocType: Asset,Scrapped,Loại bỏ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tài khoản không khớp với với Công ty
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Returns,Returns
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP kho
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,tuyển dụng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Organization Name,Tên tổ chức
DocType: Tax Rule,Shipping State,Vận Chuyển Nhà nước
2016-12-15 13:03:39 +00:00
,Projected Quantity as Source,Số lượng dự kiến là nguồn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
DocType: Employee,A-,A-
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Bao gồm các mặt hàng không cổ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Chi phí bán hàng
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Mua hàng mặc định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: GL Entry,Against,Chống lại
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Bộ phận chi phí bán hàng mặc định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Mã Bưu Chính
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Opportunity,Contact Info,Thông tin Liên hệ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Làm Cổ Entries
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Trọng lượng UOM
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Kết quả
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Default Supplier,Nhà cung cấp mặc định
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Trong sản xuất Allowance Tỷ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Kế hoạch trả nợ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Quy tắc vận chuyển Điều kiện
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Nhận Tuần Tắt Ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Ngày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Person,Select company name first.,Chọn tên công ty đầu tiên.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Tiến sĩ
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Nhân viên bán hàng của bạn, người sẽ liên hệ với khách hàng trong tương lai"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Xem Tất cả Sản phẩm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Tất cả BOMs
DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hãy khác biệt nhập
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Có mặt Từ ngày
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vận chuyển
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Thuộc tính không hợp lệ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} phải được đệ trình
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Số lượng phải nhỏ hơn hoặc bằng {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Center,Total Characters,Tổng số nhân vật
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Mẫu hóa đơn chi tiết
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Hòa giải thanh toán hóa đơn
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Đóng góp%
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
DocType: Sales Partner,Distributor,Nhà phân phối
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Xin hãy đặt &#39;Áp dụng giảm giá bổ sung On&#39;
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Ordered Items To Be Billed,Ra lệnh tiêu được lập hoá đơn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Từ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Mặc định toàn cầu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Lời mời hợp tác dự án
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Deductions,Các khoản giảm trừ
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Bắt đầu năm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nếu không phải trả tiền lại
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch
,Trial Balance for Party,Trial Balance cho Đảng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Một kỷ lục Ngân sách &#39;{0}&#39; đã tồn tại đối với {1} {2} &#39;cho năm tài chính {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Ngày Bắt đầu Thực tế' không thể sau 'Ngày Kết thúc Thực tế'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Quản lý
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cài đặt người trả tiền
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Là Return
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / Debit Note
DocType: Price List Country,Price List Country,Giá Danh sách Country
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,UOMs,UOMs
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Các số seri hợp lệ cho mục {1}
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Vui lòng nhập Item Code để có được Số lô
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Mặc định mục Nhóm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,phần giải ngân
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Hệ thống tên phân loại
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Balance Sheet,Cân đối kế toán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item with Item Code '
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không được cấu hình. Vui lòng kiểm tra, cho dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên POS hồ sơ."
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Nhân viên kinh doanh của bạn sẽ nhận được một lời nhắc vào ngày này để liên hệ với khách hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Cùng mục không thể được nhập nhiều lần.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Lead,Lead,Tiềm năng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
DocType: Course,Course Intro,Khóa học Giới thiệu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Cổ nhập {0} đã tạo
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Purchase Order Items To Be Billed,Tìm mua hàng được lập hoá đơn
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tỷ Net
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Hóa đơn mua hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Cổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Khoản 1
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Holiday,Holiday,Kỳ nghỉ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Đóng Issue Sau ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Để trống nếu xem xét tất cả các ngành
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Chi tiết Thanh toán Unreconciled
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Purchase Order,Group same items,Nhóm sản phẩm tương tự
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Thông tin thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Chứng từ nhập' không thể để trống
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Trial Balance,Xét xử dư
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Năm tài chính {0} không tìm thấy
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
DocType: Sales Order,SO-,VÌ THẾ-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên
DocType: Employee,O-,O-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Nghiên cứu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Xong công việc
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
DocType: Announcement,All Students,Tất cả học sinh
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Mục {0} phải là mục Không-Tồn kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Xem Ledger
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Grading Scale,Intervals,khoảng thời gian
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Sinh viên Điện thoại di động số
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} không thể có hàng loạt
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Budget Variance Report,Báo cáo chênh lệch ngân sách
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng phải trả tiền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Loại hoạt động là bắt buộc.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Cổ tức trả tiền
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Sổ cái hạch toán
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Chênh lệch Số tiền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Thu nhập giữ lại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Chi tiết dịch vụ
DocType: BOM,Item Description,Mô tả hạng mục
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Sibling,Student Sibling,sinh viên anh chị em ruột
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Là định kỳ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Hàng đã cung cấp
DocType: Student,STUD.,STUD.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Số lượng Để sản xuất
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,New Income,thu nhập mới
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Cơ hội mục
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Student and Guardian Contact Details,Sinh viên và người giám hộ Chi tiết liên lạc
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Đối với nhà cung cấp {0} Địa chỉ email được yêu cầu để gửi email
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Mở cửa tạm thời
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Ví dụ: Thạc sĩ Khoa học Máy tính
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Item Manufacturers,Các nhà sản xuất hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Kho chứa hàng mua bị từ chối
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Bộ phận Chi phí mua hàng mặc định
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Để tận dụng tốt nhất của ERPNext, chúng tôi khuyên bạn mất một thời gian và xem những đoạn phim được giúp đỡ."
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,đến
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Item,Lead Time in days,Thời gian Tiềm năng theo ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải trả
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Trả lương từ {0} đến {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Đơn đặt hàng {0} không hợp lệ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,đơn đặt hàng giúp bạn lập kế hoạch và theo dõi mua hàng của bạn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, công ty không thể được sáp nhập"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2016-03-03 05:54:58 +00:00
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Nhỏ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Employee Number,Số nhân viên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Project,% Completed,% Hoàn thành
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Khoản 2
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,TK chính {0} đã được tạo
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Training Event,Sự kiện Đào tạo
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Item,Auto re-order,Auto lại trật tự
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Tổng số đã đạt được
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,hợp đồng
2015-12-01 10:32:15 +00:00
DocType: Email Digest,Add Quote,Thêm Quote
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Dữ liệu Sync Thạc sĩ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh website phải là một tập tin publice hoặc URL của trang web
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Mua hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Fuel UOM,nhiên liệu Đơn vị đo lường
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Thông tin Liên hệ Kho
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Viết Tắt Chênh lệch Số tiền
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Định kỳ Loại
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: không tìm thấy email của nhân viên, do đó email không được gửi"
DocType: Item,Foreign Trade Details,Chi tiết Ngoại thương
2015-10-21 11:20:31 +00:00
DocType: Email Digest,Annual Income,Thu nhập hàng năm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Mục Thuế suất
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Tổng số các trọng số nhiệm vụ cần được 1. Vui lòng điều chỉnh trọng lượng của tất cả các công việc của dự án phù hợp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Thiết bị vốn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Người bán website
DocType: Item,ITEM-,MỤC-
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tình trạng tự sản xuất là {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mục tiêu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Sinh viên mẻ Strength
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Chỉnh sửa Mô tả
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Team Updates,đội cập nhật
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tạo Format In
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Không tìm thấy mục nào có tên là {0}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Tổng số Outgoing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho ""Để giá trị gia tăng"""
DocType: Authorization Rule,Transaction,cô lập Giao dịch
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,kho con tồn tại cho nhà kho này. Bạn không thể xóa nhà kho này.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Website Item Groups,Các Nhóm mục website
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tổng số (Công ty tiền tệ)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Tạp chí nhập
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} mục trong tiến trình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Grade Interval,Grade Code,Mã lớp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS mục Nhóm
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} không thuộc mục {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Phân phối mục tiêu
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Đọc 8
DocType: Sales Partner,Agent,Đại lý
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,tính toán Thuế và Phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Operation,Workstation,Máy trạm
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Yêu cầu báo giá Nhà cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Phần cứng
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Định kỳ Upto
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Attendance,HR Manager,Trưởng phòng Nhân sự
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Để lại đặc quyền
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt module Giỏ hàng
DocType: Payment Entry,Writeoff,Xóa sổ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Thẩm định mẫu Mục tiêu
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Salary Component,Earning,Thu nhập
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Đảng Tài khoản ngoại tệ
,BOM Browser,Xem BOM
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Thêm hoặc Khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Thực phẩm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Không có các chuyến thăm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Đánh dấu Attendence
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,sinh viên ghi danh
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Project,Start and End Dates,Bắt đầu và kết thúc Ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Mở BOM {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Không thể đổi kho cho Số serial
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Đơn vị đo lường
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Rename Tool,Utilities,Tiện ích
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kế toán
DocType: Employee,EMP/,EMP /
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Tên viết tắt {0} đã sử dụng cho một phần tiền lương
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Lịch khấu hao
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Activity Cost,Projects,Dự án
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Payment Request,Transaction Currency,giao dịch tiền tệ
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Mô tả hoạt động
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Will also apply to variants,Cũng sẽ áp dụng cho các biến thể
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính khi năm tài chính đã được lưu.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Giỏ hàng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
DocType: POS Profile,Campaign,Chiến dịch
DocType: Supplier,Name and Type,Tên và Loại
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Tình trạng phê duyệt phải được ""chấp thuận"" hoặc ""từ chối"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Người Liên hệ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Ngày Bắt đầu Dự kiến' không thể sau 'Ngày Kết thúc Dự kiến'
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Khóa học Ngày kết thúc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Holiday List,Holidays,Ngày lễ
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Số lượng dự kiến
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Số tiền hàng Thuế
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Maintain Stock,Duy trì tồn kho
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Employee,Prefered Email,Ưa thích Email
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Thay đổi ròng trong Tài sản cố định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse là bắt buộc đối với tài khoản phi nhóm Loại chứng khoán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Từ Datetime
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Email Digest,For Company,Đối với công ty
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Đăng nhập thông tin liên lạc.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra."
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Số tiền mua
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Địa chỉ Shipping Name
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
DocType: Employee,Owned,Sở hữu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Số càng cao, càng cao thì ưu tiên"
,Purchase Invoice Trends,Mua hóa đơn Xu hướng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee,Better Prospects,Viễn cảnh tốt hơn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,License Plate,Giấy phép mảng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal,Goals,Mục tiêu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Bảo hành /tình trạng AMC
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Accounts Browser,Trình duyệt tài khoản
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Thanh toán nhập Reference
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: GL Entry,GL Entry,GL nhập
DocType: HR Settings,Employee Settings,Thiết lập nhân viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,cài đặt máy in được cập nhật trong định dạng in tương ứng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Package Code,Package Code,Mã gói
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Người học việc
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Số lượng tiêu cực không được phép
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Thuế bảng chi tiết lấy từ chủ hàng là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này.
Được sử dụng cho thuế và phí"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế."
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Email Digest,Bank Balance,số dư Ngân hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Số dư Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Rule thuế cho các giao dịch.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Loại tài liệu để đổi tên.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Chúng tôi mua vật tư HH này
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Khách hàng là cần thiết đối với Khoản phải thu {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Hiện P &amp; L số dư năm tài chính không khép kín
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Tài khoản vận chuyển
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tài khoản {2} không hoạt động
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hãy Đơn đặt hàng bán hàng để giúp bạn có kế hoạch làm việc của bạn và cung cấp đúng thời hạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Readings,Đọc
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Tổng chi phí bổ sung
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Course Schedule,SH,SH
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Phế liệu Chi phí (Công ty ngoại tệ)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Phụ hội
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset,Asset Name,Tên tài sản
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Project,Task Weight,nhiệm vụ trọng lượng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Để giá trị gia tăng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Quản lý kho hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Đóng gói trượt
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Thuê văn phòng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Cài đặt thiết lập cổng SMS
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Nhập khẩu thất bại!
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Không có địa chỉ nào được bổ sung.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Giờ làm việc
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Chuyên viên phân tích
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Inventory,Hàng tồn kho
DocType: Item,Sales Details,Thông tin chi tiết bán hàng
DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Opportunity,With Items,Với mục
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Số lượng trong
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Chi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Item Attribute,Mục Attribute
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Chính phủ.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Chi phí bồi thường {0} đã tồn tại cho Log xe
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Tên học viện
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vui lòng nhập trả nợ Số tiền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Mục Biến thể
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Services,Dịch vụ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Mức lương trượt để nhân viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bộ phận Chi phí cấp trên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Chọn thể Nhà cung cấp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Hiện đã đóng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Nếu không có được Leave Pay
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset loại là bắt buộc cho mục tài sản cố định
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Đây {0} xung đột với {1} cho {2} {3}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Học sinh HTML
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Ngày bắt đầu năm tài chính
DocType: POS Profile,Apply Discount,Áp dụng giảm giá
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghiệm
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Dự án mở
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
DocType: Program Course,Program Course,Khóa học chương trình
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Công ty Tagline cho trang chủ của trang web
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Group,Item Group Name,Mục Group Name
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Lấy
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student,Date of Leaving,Ngày Rời
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,tạo Chào
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Lịch
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Số tiền Net
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,số hiệu BOM chi tiết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Phí bổ sung
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bảo trì đăng nhập
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Rời Certificate Số
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Hàng loạt sẵn Qty tại Kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Cập nhật Format In
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Chi phí hạ cánh giúp
2016-03-21 09:05:36 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Chọn Địa chỉ Vận Chuyển
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays on important days.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải thu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Số tiền trả hàng tháng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Hãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: UOM,UOM Name,Tên Đơn vị tính
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Số tiền đóng góp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Địa chỉ giao hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Chủ thương hiệu.
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Sinh viên {0} - {1} xuất hiện nhiều lần trong hàng {2} &amp; {3}
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,chương trình tuyển sinh
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Tên Thương hiệu
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Chi tiết Transporter
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Nhà cung cấp có thể
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Tổ chức
DocType: Budget,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Hàng loạt sinh viên tồn tại với cùng một tên
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Mục tiêu DT của Đại lý
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Số tiền cho vay tối đa
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Hành động nếu ngân sách hàng năm vượt quá
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật chất để mua hàng
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Thanh toán thành công URL
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Tài khoản ngân hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Bank Reconciliation Statement,Báo cáo Bank Reconciliation
2017-02-27 12:16:31 +00:00
,Lead Name,Tên Tiềm năng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,POS,POS
DocType: C-Form,III,III
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Số dư tồn kho đầu kỳ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} phải chỉ xuất hiện một lần
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lá được phân bổ thành công cho {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mục để đóng gói
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Repayment Method,Phương pháp trả nợ
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nếu được chọn, trang chủ sẽ là mặc định mục Nhóm cho trang web"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM mặc định cho {0} không tìm thấy cho dự án {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Học sinh được ở trung tâm của hệ thống, thêm tất cả học sinh của bạn"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: ngày giải phóng mặt bằng {1} không được trước ngày Séc {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Từ Thời gian và To Time {1} là chồng chéo với {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Phải trả Hàng tồn kho
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Nhà cung cấp kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Số Di động Liên hệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Đặt 0 để không giới hạn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
2016-01-27 07:06:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gửi lại Email Thanh toán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nhiệm vụ mới
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Hãy báo giá
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Báo cáo khác
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Hãy thiết lập mặc định Account Payable lương tại Công ty {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Tìm hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Thay đổi ròng trong Cash
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Quy mô phân loại
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Đã hoàn thành
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Trước năm tài chính không đóng cửa
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Tuổi (Ngày)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Báo giá cho mục
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Account,Account Name,Tên Tài khoản
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"""Từ ngày"" không có thể lớn hơn ""Đến ngày"""
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Không nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Loại nhà cung cấp tổng thể.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Nhà cung cấp Phần số
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tài liệu tham khảo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Bộ điều khiển tín dụng
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Xe công văn ngày
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Default Payable Account,Mặc định Account Payable
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv"
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% HĐơn mua
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Số lượng dự trữ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Party Account,Party Account,Tài khoản của bên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Nhân sự
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Upper Income,Thu nhập trên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,mục Nhà sản xuất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Từ chối
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Nợ Công ty ngoại tệ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: BOM Item,BOM Item,Mục BOM
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Hãy giải ngân nhập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Company,Default Values,Giá trị mặc định
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các bản ghi với xe này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sưu tầm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
DocType: Customer,Default Price List,Mặc định Giá liệt kê
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,kỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Bạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,Loại mục
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Customer Credit Balance,số dư tín dụng của khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Thay đổi ròng trong Accounts Payable
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Khách hàng phải có cho 'Giảm giá phù hợp KH """
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Vật giá
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Quotation,Term Details,Chi tiết điều khoản
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Không thể ghi danh hơn {0} sinh viên cho nhóm sinh viên này.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} phải lớn hơn 0
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Tạp vụ
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Yêu cầu bảo hành
,Lead Details,Tiềm năng Chi tiết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Salary Slip,Loan repayment,Trả nợ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bỏ liên kết Thanh toán Hủy hóa đơn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Hiện đo dặm đọc vào phải lớn hơn ban đầu Xe máy đo dặm {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Vận Chuyển Rule Country
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Để lại và chấm công
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Một phần hoàn thành
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Bao gồm các ngày lễ trong lá như lá
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Hàng đóng gói
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Yêu cầu bảo hành theo Số sê ri
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Thay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh ""BOM nổ Item"" bảng theo mới BOM"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Tổng số&#39;
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Học tập tại Cùng Viện
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Territory,Territory Manager,Quản lý địa bàn
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),đến Kho (Tùy chọn)
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Chiết khấu giảm giá
DocType: Selling Settings,Selling Settings,thiết lập thông số bán hàng
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Đấu giá trực tuyến
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Xin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,hoàn thành
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Xem Giỏ hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Phiếu NVL sử dụng để làm chứng từ nhập kho
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Tiếp Khấu hao ngày là bắt buộc đối với tài sản mới
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
DocType: Fee Category,Fee Category,phí Thể loại
,Student Fee Collection,Bộ sưu tập Phí sinh viên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Hàng loạt học sinh hoặc nhóm học sinh là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Làm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng Lá Phân bổ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
DocType: Employee,Date Of Retirement,Ngày nghỉ hưu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Doors,cửa ra vào
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Hoàn tất thiết lập!
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Trung tâm Chi phí là cần thiết đối với tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2}. Vui lòng thiết lập một Trung tâm Chi phí mặc định cho Công ty.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng cùng tên đã tồn tại. Hãy thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Liên hệ Mới
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Territory,Parent Territory,địa bàn cấp trên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Tiếp nhận tài liệu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Homepage,Products,Sản phẩm
DocType: Announcement,Instructor,người hướng dẫn
DocType: Employee,AB+,AB +
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nếu mặt hàng này có các variants, thì sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng vv"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Lead,Next Contact By,Liên hệ Tiếp theo Bởi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Không xóa được Kho {0} vì vẫn còn {1} tồn kho
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Quotation,Order Type,Loại đặt hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Thông báo Địa chỉ Email
,Item-wise Sales Register,Item-khôn ngoan doanh Đăng ký
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Tổng Chi phí mua hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset,Depreciation Method,Phương pháp Khấu hao
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ẩn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Thuế này đã gồm trong giá gốc?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Tổng số mục tiêu
DocType: Program Course,Required,Cần thiết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Nộp đơn xin việc
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Sản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Không có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Hòa giải JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Số hiệu lô
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Không thể tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1} cho ngày trọng {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Không
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Chính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Biến thể
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
2016-02-03 07:40:54 +00:00
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Nhân viên HTML
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Chi phí hàng năm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Variants,Biến thể
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
2015-12-07 08:42:41 +00:00
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Đóng góp cho tổng số
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Mã hàng của khách hàng
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,"Kiểm kê, chốt kho"
DocType: Territory,Territory Name,Tên địa bàn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Làm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Nộp đơn xin việc.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Kho hàng và tham chiếu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,đánh giá
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,1 điều kiện cho quy tắc giao hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Khoảng phân loại
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vui lòng nhập
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Không thể overbill cho {0} mục trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép quá thanh toán, hãy đặt trong Mua Cài đặt"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Xin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Hãy tạo một tài khoản cho kho này và liên kết nó. Điều này không thể được thực hiện tự động như một tài khoản với tên {0} đã tồn tại
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Để Phân phối và Bill
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Batch,Instructors,Giảng viên
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Thanh toán
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Quản lý đơn đặt hàng của bạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Phiếu đặt NVL {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Salutation,Sự chào
DocType: Course,Course Abbreviation,Tên viết tắt khóa học
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Ứng dụng Để lại Sinh viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Will also apply for variants,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} vào ngày nửa trên {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc max {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Lô (Bundle) hàng tại thời điểm bán.
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Số lượng thực tế
DocType: Sales Invoice Item,References,Tài liệu tham khảo
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Đọc 10
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Liên kết
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Phong trào Asset
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Giỏ hàng mới
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,To Package No.,Để Gói số
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,yêu cầu tài liệu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ngày phát hành
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Giá thành công việc
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet chi tiết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Số lượng tiêu thụ
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Viễn thông
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Thực hiện thanh toán nhập
2016-02-17 07:29:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Sales Invoice Trends,Hóa đơn bán hàng Xu hướng
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Áp dụng / Phê duyệt Leaves
2015-11-26 07:10:13 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Đối với
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Kho nhận hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Thông số tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial Cost Centers.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Delivery Document No,Giao văn bản số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Hãy thiết lập &#39;Gain tài khoản / Mất Xử lý tài sản trong doanh nghiệp {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Nhận Items Từ biên nhận mua hàng
DocType: Serial No,Creation Date,Ngày Khởi tạo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}"
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Chất liệu Yêu cầu gia ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Mục Báo giá của NCC
2015-12-15 09:47:11 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student,Student Mobile Number,Số di động Sinh viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Has Variants,Có biến thể
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Bạn đã chọn các mục từ {0} {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Tên của phân phối hàng tháng
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Người bán hàng mẹ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Hóa đơn định kỳ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Quản lý dự án
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Budget,Fiscal Year,Năm tài chính
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,nhiên liệu Giá
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Budget,Budget,Ngân sách
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset mục phải là một mục không cổ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ngân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí"
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Admission,Application Form Route,Mẫu đơn Route
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Địa bàn / khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ví dụ như 5
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Để lại Loại {0} không thể giao kể từ khi nó được nghỉ không lương
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
DocType: Item,Is Sales Item,Là hàng bán
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Nhóm mục Tree
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Thời gian bảo trì
2015-05-14 09:43:10 +00:00
,Amount to Deliver,Số tiền để Cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Một sản phẩm hoặc dịch vụ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Ngày bắt đầu hạn không thể sớm hơn Ngày Năm Bắt đầu của năm học mà thuật ngữ này được liên kết (Academic Year {}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Guardian,Guardian Interests,người giám hộ Sở thích
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Nhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} được tạo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Theo đơn đặt hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Serial No Status,Serial No Tình trạng
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Nổi bật
,Daily Timesheet Summary,Tóm tắt Timesheet hàng ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2015-03-02 13:37:52 +00:00
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \
phải lớn hơn hoặc bằng {2}"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Điều này được dựa trên chuyển động chứng khoán. Xem {0} để biết chi tiết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Selling,Bán hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Số tiền {0} {1} giảm trừ {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Salary Information,Thông tin tiền lương
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Tên và nhân viên ID
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Ngày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Nhóm các mục Website
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} không thể lọc bút toán thanh toán bởi {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Tài liệu Yêu cầu mục
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Cây khoản Groups.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Không có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
DocType: Asset,Sold,Đã bán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Item-wise Purchase History,Item-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Frozen,Đông lạnh
,Open Production Orders,Đơn đặt hàng mở sản xuất
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Cơ sở Số tiền (Công ty ngoại tệ)
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tham khảo Row
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Chi tiết hạch toán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Các khoản đầu tư
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Issue,Resolution Details,Độ phân giải chi tiết
2016-02-09 06:54:27 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,phân bổ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Tiêu chí chấp nhận
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tên thuộc tính
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: BOM,Show In Website,Hiện Trong Website
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Hiện Số lượng trong Website
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Tổng số tiền phải nộp
2015-12-07 08:42:41 +00:00
DocType: Task,Expected Time (in hours),Thời gian dự kiến (trong giờ)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Kiểm tra trong (nhóm)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Qty to Order,Số lượng đặt hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý hoặc vốn chủ sở hữu, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được đặt"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Biểu đồ Gantt của tất cả tác vụ.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins để đáp ứng đầu tiên
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Loại Margin
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} giờ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Course,Default Grading Scale,Mặc định Grading Scale
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal,For Employee Name,Cho Tên nhân viên
DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Thanh toán
DocType: Room,Room Name,Tên phòng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate
2017-02-27 12:16:31 +00:00
,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ Khách hàng Và Liên hệ
DocType: Discussion,Discussion,Thảo luận
DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID giao dịch
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Bắt buộc feild - Năm học
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ngày viết đơn nghỉ hưu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Tổng số tiền thanh toán (thông qua Time Sheet)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt b.kê chi phí'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Đôi
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Chọn BOM và Số lượng cho sản xuất
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Kế hoạch khấu hao
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Nửa ngày ngày phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Ngày thực tế
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Has Batch No,Có hàng loạt Không
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Thanh toán hàng năm: {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Tiêu thụ đặc biệt số trang
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Công ty, Từ ngày và Đến ngày là bắt buộc"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset,Purchase Date,Ngày mua hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Personal Details,Thông tin chi tiết cá nhân
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Hãy thiết lập &#39;Trung tâm Lưu Khấu hao chi phí trong doanh nghiệp {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Thực tế End Date (thông qua Time Sheet)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Số tiền {0} {1} với {2} {3}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Quotation Trends,Các Xu hướng của báo giá
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Số tiền cấp phát
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Yếu tố chuyển đổi
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Purchase Order,Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
,Vehicle Expenses,Chi phí xe
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},giá trị dự kiến sau khi cuộc sống hữu ích phải lớn hơn hoặc bằng {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Số xe
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Loan Amount,Số tiền vay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Tuyên ngôn Nhân Vật liệu không tìm thấy cho Item {1}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Tổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu
,Supplier-Wise Sales Analytics,Nhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Nhập Số tiền trả tiền
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Chọn nhân viên cho cấu trúc lương hiện tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Entries hòa giải
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Salary Slip,net pay info,Thông tin lương net
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,New Expenses,Chi phí mới
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Số lượng phải là 1, mục là một tài sản cố định. Vui lòng sử dụng hàng riêng biệt cho nhiều qty."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Để lại Block List phép
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Viết tắt ko được để trống
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Nhóm Non-Group
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Thể thao
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Loan Type,Loan Name,Tên vay
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Tổng số thực tế
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Anh chị em sinh viên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Đơn vị
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Customer Acquisition and Loyalty,Khách quay lại và khách trung thành
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Kho, nơi bạn cất giữ hàng bảo hành của hàng bị từ chối"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Năm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
DocType: POS Profile,Price List,Bảng giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} bây giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để các thay đổi có hiệu lực.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Claims Expense
2015-10-21 11:20:31 +00:00
DocType: Issue,Support,Hỗ trợ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,BOM Search,Tìm kiếm BOM
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Fuel Type,Loại nhiên liệu
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Workstation,Wages per hour,Tiền lương mỗi giờ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Số tồn kho in Batch {0} sẽ bị âm {1} cho khoản mục {2} tại Kho {3}
2015-12-01 10:32:15 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Sau yêu cầu Chất liệu đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Trong khi chờ hàng đơn đặt hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hóa đơn hoặc Journal nhập"
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Salary Component,Deduction,Khấu trừ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Từ Thời gian và To Time là bắt buộc.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Số tiền khác biệt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Chênh lệch Số tiền phải bằng không
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project,Gross Margin,Margin Gross
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Số dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra
2016-01-12 06:32:26 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,sử dụng người khuyết tật
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Báo giá
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Production Analytics,Analytics sản xuất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Chi phí đã được cập nhật
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Năm tài chính** đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch chủ yếu khác được theo dõi gắn với **năm tài chính **.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Địa chỉ Khách hàng / Tiềm năng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Admission,Eligibility,Đủ điều kiện
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Dẫn giúp bạn có được kinh doanh, thêm tất cả các địa chỉ liên lạc của bạn và nhiều hơn nữa như tiềm năng của bạn"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Mô Tả Công Việc
DocType: Student Applicant,Applied,Ứng dụng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo chứng khoán UOM
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Tên Guardian2
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Nhân vật đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép đặt tên hàng loạt"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Đo lường các Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Tiềm năng, Báo giá, Đơn hàng v.v.. từ các Chiến dịch để đánh giá Lợi tức Đầu tư."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt
,SO Qty,Số lượng SO
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Guardian,Work Address,Địa chỉ làm việc
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Tổng điểm tính toán
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Sản xuất Quản lý
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Lô hàng
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Tổng số tiền được phân bổ (Công ty ngoại tệ)
2015-12-01 10:32:15 +00:00
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Sẽ được chuyển giao cho khách hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Chi phí phế liệu
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Trong từ (Công ty tiền tệ)
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Asset,Supplier,Nhà cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Nhận Từ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Chi phí linh tinh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Payment Request,PR,PR
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Tên ngân hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Trên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Tài khoản vay nhân viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Để lại tổng số ngày
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Lưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Chọn Công ty ...
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
DocType: Process Payroll,Fortnightly,mổi tháng hai lần
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Chi phí mua hàng mới
2016-01-27 07:06:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Đơn giá (Công ty tiền tệ)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Guardian,Others,Các thông tin khác
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Số tiền chưa được phân bổ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Thuế và phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho."
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Không có cập nhật hơn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Con hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục &#39;{0} `và tiết kiệm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Thêm timesheets
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Service Item,dịch vụ hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Có lỗi khi xóa lịch trình sau đây:
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng """
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Khoảng phân loại Scale
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bút Toán cho {2} chỉ có thể được tạo với tiền tệ: {3}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Production Order,In Process,Trong quá trình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Giảm giá
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Cây tài khoản tài chính.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Account Info,Thông tin tài khoản
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Mặc định Thanh toán Rate
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Tổng số tiền Thanh toán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Có phải là một mặc định đến tài khoản email kích hoạt để làm việc này. Hãy thiết lập một tài khoản email đến mặc định (POP / IMAP) và thử lại.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Tài khoản phải thu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: {1} Asset đã {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Số tồn kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Cơ cấu tiền lương của nhân viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Pending,Chờ
DocType: Course,Course Name,Tên khóa học
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Người dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Thiết bị văn phòng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Số lượng
DocType: Fiscal Year,Companies,Các công ty
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Thiết bị điện tử
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Toàn thời gian
DocType: Salary Structure,Employees,Nhân viên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Employee,Contact Details,Chi tiết Liên hệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form,Received Date,Nhận ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nếu bạn đã tạo ra một mẫu tiêu chuẩn thuế hàng bán và phí , chọn một mẫu và nhấp vào nút dưới đây."
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Số tiền cơ bản (Công ty ngoại tệ)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student,Guardians,người giám hộ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Giá sẽ không được hiển thị nếu thực Giá liệt kê không được thiết lập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Hãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Tổng giá trị Incoming
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Nợ Để được yêu cầu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets giúp theo dõi thời gian, chi phí và thanh toán cho các hoạt động được thực hiện bởi nhóm của bạn"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Danh sách mua Giá
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offer hạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quản lý chất lượng
DocType: Job Applicant,Job Opening,Cơ hội nghề nghiệp
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Hòa giải thanh toán
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vui lòng chọn tên incharge của Người
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Công nghệ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Tổng số chưa được thanh toán: {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Trang web hoạt động
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Offer Letter
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM,Conversion Rate,Tỷ lệ chuyển đổi
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tìm kiếm sản phẩm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Timesheet Detail,To Time,Giờ
2015-11-20 12:30:11 +00:00
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM recursion: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {1} cho hoạt động {2}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Đào tạo nhân viên tổ chức sự kiện
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} số Serial phải có cho mục {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Hiện tại Rate Định giá
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Customer Item Codes,Mã mục khách hàng (Customer Item Codes)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Trao đổi Lãi / lỗ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Opportunity,Lost Reason,Lý do bị mất
2016-01-12 06:32:26 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Địa chỉ mới
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vui lòng nhập Document Receipt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Project,External,Bên ngoài
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Đơn đặt hàng sản xuất đã tạo: {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Branch,Branch,Chi Nhánh
DocType: Guardian,Mobile Number,Số điện thoại
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,In ấn và xây dựng thương hiệu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bin,Actual Quantity,Số lượng thực tế
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,hàng loạt sinh viên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Khách hàng của bạn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Hãy Student
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Date
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Áp dụng ngay bây giờ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order,Not Delivered,Không Delivered
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Bank Clearance Summary,Tổng hợp Clearance ngân hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Thẩm định mục tiêu
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Số tiền hiện tại
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Các tòa nhà
DocType: Fee Structure,Fee Structure,Cơ cấu phí
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Chi phí tiền
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Admission,Application Fee,Phí đăng ký
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Trình Lương trượt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Nhập khẩu với số lượng lớn
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Địa chỉ & Liên hệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Log,Sender Name,Tên người gửi
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: POS Profile,[Select],[Chọn]
DocType: SMS Log,Sent To,Gửi Đến
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,phần mềm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Ngày Liên hệ Tiếp theo không thể trong quá khứ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,For Reference Only.,Chỉ để tham khảo.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Không hợp lệ {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Số tiền ứng trước
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kế hoạch công suất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,Phải điền mục 'Từ ngày'
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Reference Number,Số tài liệu tham khảo
DocType: Employee,Employment Details,Chi tiết việc làm
DocType: Employee,New Workplace,Nơi làm việc mới
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Đặt làm đóng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOMs
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Cửa hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Delivery Time,Thời gian giao hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Người cao tuổi Dựa trên
DocType: Item,End of Life,Kết thúc của cuộc sống
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Du lịch
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Không có cấu trúc hoạt động hoặc mặc định Mức lương tìm thấy cho nhân viên {0} cho những ngày được
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Block List,Allow Users,Cho phép người sử dụng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Số điện thoại khách hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Công cụ đổi tên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Cập nhật giá
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Mục Sắp xếp lại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Trượt Hiện Lương
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Vật liệu chuyển
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn."
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tài liệu này là qua giới hạn bởi {0} {1} cho mục {4}. bạn đang làm cho một {3} so với cùng {2}?
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,tài khoản số lượng Chọn thay đổi
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ
DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Cho phép tồn kho âm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Installation Note,Installation Note,Lưu ý cài đặt
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Thêm Thuế
DocType: Topic,Topic,Đề tài
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Lưu chuyển tiền tệ từ tài chính
DocType: Budget Account,Budget Account,Tài khoản ngân sách
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Verified By,Xác nhận bởi
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định."
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Grade Interval,Grade Description,lớp Mô tả
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Mua hóa đơn Không
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Tiền một cách nghiêm túc
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tạo Mức lương trượt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Truy xuất nguồn gốc
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Appraisal,Employee,Nhân viên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Hãy xác định lớp cho treshold 0%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,End Time,End Time
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Hoạt động Cơ cấu lương {0} tìm thấy cho nhân viên {1} cho những ngày được
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ thanh toán hoặc mất
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Đường ống dẫn bán hàng
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Sinh viên học sinh hàng loạt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong phần Lương {0}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Rename Tool,File to Rename,File để Đổi tên
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra trong giai đoạn này
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Dược phẩm
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Đơn đặt hàng đã yêu cầu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Để tín dụng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Tiềm năng / Khách hàng Hoạt động
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Education,Post Graduate,Sau đại học
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Lịch trình bảo dưỡng chi tiết
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Đọc 9
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Supplier,Is Frozen,Là đông lạnh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,kho nút Nhóm không được phép chọn cho các giao dịch
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Thiết lập thông số Mua hàng
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,số hiệu BOM cho 01 SP hoàn thành
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Có mặt đến ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Warranty Claim,Raised By,Nâng By
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Tài khoản thanh toán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Thay đổi ròng trong tài khoản phải thu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Đền bù Tắt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Offer Letter,Accepted,Chấp nhận
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Tên nhóm học sinh
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
DocType: Room,Room Number,Số phòng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Diễn đàn người dùng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Nhóm sinh viên tồn tại với cùng một tên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa được đệ trình
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} phải được tiêu cực trong tài liệu trở lại
,Minutes to First Response for Issues,Phút để đáp ứng đầu tiên cho vấn đề
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Tên của viện mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây."
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Tình trạng dự án
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra:
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Đặt tên Series (cho sinh viên nộp đơn)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên vận chuyển
2015-11-20 12:30:11 +00:00
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: BOM,Show Operations,Hiện Operations
,Minutes to First Response for Opportunity,Phút để Đáp ứng đầu tiên về Cơ hội
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Tổng số Vắng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Đơn vị đo
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc On
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Cơ hội
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Completed Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
DocType: Operation,Default Workstation,Mặc định Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ khả năng mất vốn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Email Digest,How frequently?,Làm thế nào thường xuyên?
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Lấy tồn kho hiện tại
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Cây Bill Vật liệu
DocType: Student,Joining Date,Tham gia ngày
,Employees working on a holiday,Nhân viên làm việc trên một kỳ nghỉ
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Đánh dấu hiện tại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Project,% Complete Method,Phương pháp% Hoàn thành
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Actual End Date,Ngày kết thúc thực tế
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Để áp dụng (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Mục đích
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Thiết lập khấu hao TSCĐ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Tạm ứng
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Sản xuất chống lại Yêu cầu vật liệu
DocType: Item Reorder,Request for,Yêu cầu đối với
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (as per Stock UOM)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Không được yêu cầu của tin nhắn SMS
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Để lại Nếu không phải trả tiền không phù hợp với hồ sơ Để lại ứng dụng đã được phê duyệt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Campaign,Campaign-.####,Chiến dịch.# # # #
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Bước tiếp theo
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Cơ hội gần thi hành sau 15 ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,cuối Năm
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Thực tế Ngày bắt đầu (thông qua Time Sheet)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Phạm vi Ageing 1
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
2015-03-02 13:37:52 +00:00
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax."
DocType: Homepage,Homepage,Trang chủ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Số lượng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Hồ sơ Phí Tạo - {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Loại tài khoản tài sản
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng /Tiền mặt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Tiếp theo Liên Bằng không thể giống như Địa chỉ Email Chì
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Tax Rule,Billing City,Thành phố
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Asset,Manual,Hướng dẫn sử dụng
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Tài khoản của Hợp phần lương
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn tệ Ký hiệu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú
DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Nội thất và Đèn
DocType: Item,Manufacture,Chế tạo
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Hãy Delivery Note đầu tiên
DocType: Student Applicant,Application Date,Ngày nộp hồ sơ
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Số tiền dựa trên công thức
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Bảng giá và tiền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Tên Khách hàng / Tiềm năng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Ngày chốt sổ không được đề cập
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Sản xuất
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Guardian,Occupation,nghề
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Tổng số (SL)
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Sales Invoice,This Document,Tài liệu này
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Số lượng cài đặt
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Kết quả đào tạo
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Được thanh toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ Outgoing
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,hoặc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Báo lỗi
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Chi phí tiện ích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Trên - 90
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Tạp chí nhập {1} không có tài khoản {2} hoặc đã xuất hiện chống lại chứng từ khác
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Bảng giá mua hàng mặc định
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Phiếu lương Dựa trên Timesheet
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Không một nhân viên cho các tiêu chí lựa chọn ở trên OR phiếu lương đã tạo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Thông báo đơn đặt hàng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Payment Entry,Payment Type,Loại thanh toán
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Select Employees,Chọn nhân viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Sales tiềm năng Deal
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Séc / Ngày tham chiếu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và phí
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Employee,Emergency Contact,Liên hệ Trường hợp Khẩn cấp
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Thanh toán nhập
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Quality Parameters,Chất lượng thông số
,sales-browser,bán hàng trình duyệt
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Sổ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Target Detail,Target Amount,Mục tiêu Số tiền
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Giỏ hàng Cài đặt
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Các bút toán hạch toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Hồ sơ điểm bán hàng tiêu chuẩn {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Tài liệu tham khảo SQ
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Thay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,tài liệu nhận phải nộp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Nhận được lượng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Không trả tiền và không Delivered
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Product Bundle,Parent Item,Cha mẹ mục
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Account,Account Type,Loại Tài khoản
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Không tờ thời gian
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Để lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,To Produce,Để sản xuất
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bảng lương
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Đối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tạo người dùng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Ltd Số lượng
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Các hình thức tùy biến
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,tiền còn thiếu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Khấu hao Số tiền trong giai đoạn này
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,mẫu khuyết tật không phải là mẫu mặc định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Tiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Giao hàng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Số lượng hiện tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Xem ""Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên"" trong mục Chi phí"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Diện tích Trách nhiệm chính
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lô Student giúp bạn theo dõi chuyên cần, đánh giá và lệ phí cho sinh viên"
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Tổng số tiền phân bổ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tài liệu theo yêu cầu Loại
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry for lương từ {0} đến {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Lưu trữ Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Tài liệu tham khảo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Budget,Cost Center,Bộ phận chi phí
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Chứng từ #
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Vận Chuyển Country
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id thuế của khách hàng từ giao dịch bán hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí."
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Kho chỉ có thể biến động phát sinh thông qua chứng từ nhập kho / BB giao hàng (bán) / BB nhận hàng (mua)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Lớp / Tỷ lệ phần trăm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Trưởng phòng Marketing và Bán hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Thuế thu nhập
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nếu quy tắc báo giá được tạo cho 'Giá', nó sẽ ghi đè lên 'Bảng giá', Quy tắc giá là giá hiệu lực cuối cùng. Vì vậy không nên có thêm chiết khấu nào được áp dụng. Do vậy, một giao dịch như Đơn đặt hàng, Đơn mua hàng v..v sẽ được lấy từ trường 'Giá' thay vì trường 'Bảng giá'"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Theo dõi Tiềm năng theo Loại Ngành.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ.
DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập thông số hàng tồn kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Electric,Điện
DocType: Task,% Progress,"% Tiến bộ, tiến trình"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Lãi / lỗ trên rác Asset
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Sẽ gửi một email về các sự kiện để nhân viên có tư cách &#39;mở&#39;
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Task,Depends on Tasks,Phụ thuộc vào nhiệm vụ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Cây thư mục Quản lý Nhóm khách hàng
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Tên Bộ phận Chi phí mới
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Để lại Control Panel
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Project,Task Completion,nhiệm vụ hoàn thành
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Không trong kho
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal,HR User,Nhân tài
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Vấn đề
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Debit To,Để ghi nợ
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Không trượt lương tìm thấy giữa {0} và {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Tuyển sinh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} bị vô hiệu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Supplier,Billing Currency,Ngoại tệ thanh toán
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Cực lớn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Tổng Leaves
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Profit and Loss Statement,Lợi nhuận và mất Trữ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc
,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,địa phương
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Cho vay trước (tài sản)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Lớn
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Sản phẩm nổi bật trang chủ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tất cả đánh giá Groups
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Mới Tên kho
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1})
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Địa bàn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,nhiên liệu Số lượng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Course,Assessment,"Thẩm định, lượng định, đánh giá"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Phân bổ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
DocType: Student Applicant,Application Status,Tình trạng ứng dụng
DocType: Fees,Fees,phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd ** vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,S.O. No.,SO số
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vui lòng tạo Khách hàng từ Tiềm năng {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Chỉ Rời khỏi ứng dụng với tình trạng &#39;Chấp Nhận&#39; và &#39;từ chối&#39; có thể được gửi
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Tên sinh viên Group là bắt buộc trong hàng {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Sản phẩm sẽ được hiển thị trên trang chủ của trang web
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Employee,AB-,AB-
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Bỏ qua giá Rule
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Education,Graduate,Sau đại học
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
1. Address and Contact of your Company.","Điều khoản và Điều kiện Chuẩn có thể được bổ sung cho Bán hàng và Thu mua.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
Ví dụ:
2015-03-02 13:37:52 +00:00
2017-02-27 12:16:31 +00:00
1. Giá trị pháp lý của đề nghị.
1. Điều khoản Thanh toán (Thanh toán trước, Tín dụng, Đặt cọc v.v.).
1. Phụ phí (hoặc phải trả bởi Khách hàng).
1. Tính an toàn / cảnh báo khi sử dụng.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
1. Bảo hành nếu có.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
1. Chính sách hoàn trả.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
1. Các phương pháp giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý v.v..
1. Địa chỉ và Liên hệ của Công ty bạn."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Attendance,Leave Type,Loại bỏ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Nhà cung cấp chi tiết hóa đơn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Tên lỗi: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Sự thiếu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} không liên quan đến {2} {3}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Salary Register,Mức lương Đăng ký
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Kho mẹ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Tổng số
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Xác định các loại cho vay khác nhau
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tỷ giá
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Số tiền nợ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Thời gian (trong phút)
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project Task,Working,Làm việc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} không thuộc về Công ty {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Chi phí như trên
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Account,Round Off,Làm Tròn Số
2015-05-14 09:43:10 +00:00
,Requested Qty,Số lượng yêu cầu
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Sử dụng cho Giỏ hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Requested,Yêu cầu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Không có Bình luận
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Quá hạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Tài khoản gốc phải là một nhóm
DocType: Fees,FEE.,CHI PHÍ.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Hoàn trả / đóng
DocType: Item,Total Projected Qty,Tổng số dự Qty
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
DocType: Course,Course Code,Mã khóa học
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Điều kiện và Formula Trợ giúp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Quản lý Cây thư mục địa bàn
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Đảng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Vui lòng chọn Apply Giảm Ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Default Receivable Account,Mặc định Tài khoản phải thu
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Tạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Dẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Dầu động cơ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Chấm Công cụ học sinh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Loan Details,Chi tiết vay
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng phải lớn hơn không.
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Root Type,Loại gốc
DocType: Item,FIFO,FIFO
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Âm mưu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Hiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: BOM,Item UOM,Đơn vị tính cho mục
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Cài đặt tiểu học
2016-03-21 09:05:36 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Chọn nhà cung cấp Địa chỉ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Thêm nhân viên
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kiểm tra chất lượng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Tắm nhỏ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Company,Standard Template,Mẫu chuẩn
DocType: Training Event,Theory,Lý thuyết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vui lòng nhập {0} đầu tiên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Không có trả lời từ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thực tế End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
2015-12-07 08:42:41 +00:00
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Không có tin nhắn SMS gửi
DocType: Account,Expense Account,Tài khoản chi phí
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Phần mềm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Màu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Tiêu chuẩn Kế hoạch đánh giá
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Scheduled,Dự kiến
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Yêu cầu báo giá.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vui lòng chọn ""theo dõi qua kho"" là ""Không"" và ""là Hàng bán"" là ""Có"" và không có sản phẩm theo lô nào khác"
DocType: Student Log,Academic,Học tập
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Grand Total ({2})
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Định giá
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Diesel,Dầu diesel
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
,Student Monthly Attendance Sheet,Sinh viên tham dự hàng tháng Bảng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Cho đến khi
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Duy trì Hours Thanh toán và giờ làm việc cùng trên Timesheet
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Đối với văn bản số
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM,Scrap,Sắt vụn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang nhóm.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,kết quả HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Hết hạn vào
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Thêm sinh viên
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vui lòng chọn {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form,C-Form No,C-Mẫu Không
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
2016-02-03 07:40:54 +00:00
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Attendance đánh dấu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Nhà nghiên cứu
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Chương trình học sinh ghi danh Công cụ
2016-03-03 05:54:58 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Tên hoặc Email là bắt buộc
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Kiểm tra chất lượng đầu vào.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Số lượng trả lại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Exit,Thoát
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Loại rễ là bắt buộc
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Tổng chi phí (Công ty ngoại tệ)
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Công ty Mô tả cho trang chủ của trang web
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã này có thể được sử dụng trong các định dạng in hóa đơn và biên bản giao hàng"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Tên suplier
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Thời gian Danh sách Bảng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày bằng thủ công
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,TK Chi phí Khấu hao
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Thời gian thử việc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Nhóm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Payment Entry,Pay,Trả
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Để Datetime
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Lịch khóa học xóa:
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Hãy thanh toán qua Journal nhập
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kiểm tra bắt buộc trước khi giao hàng
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kiểm tra bắt buộc trước khi mua hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Các hoạt động cấp phát
DocType: Fee Component,Fees Category,phí Thể loại
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Nhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Các nhà xuất bản báo
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Chọn năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart of Accounts Template
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Attendance,Attendance Date,Ngày có mặt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Giá cập nhật cho {0} trong Danh sách Price {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản có các nút TK con không thể chuyển đổi sang sổ cái được
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kho nhận
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Đánh dấu Nửa ngày
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Trùng lặp mục
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Nhận học sinh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Under Warranty,Theo Bảo hành
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Lỗi]
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Employee Birthday,Nhân viên sinh nhật
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Sinh viên Công cụ hàng loạt Attendance
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Giới hạn Crossed
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Vốn đầu tư mạo hiểm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Một học kỳ với điều này &quot;Academic Year &#39;{0} và&#39; Tên hạn &#39;{1} đã tồn tại. Hãy thay đổi những mục này và thử lại.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Như có những giao dịch hiện tại chống lại {0} mục, bạn không thể thay đổi giá trị của {1}"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: UOM,Must be Whole Number,Phải có nguyên số
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lá mới phân bổ (Trong ngày)
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kho của khách hàng (Tùy chọn)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Tỷ lệ phần trăm giảm giá
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Số hóa đơn
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Đơn đặt hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Để phê duyệt
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Tên Nhóm Đánh giá
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Người dùng với vai trò ""Người duyệt chi"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Receipt Loại tài liệu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Chọn công ty
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Issued Items Against Production Order,Mục ban hành đối với sản xuất hàng
DocType: Target Detail,Target Detail,Nhắm mục tiêu chi tiết
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Tất cả Jobs
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% của NVL đã có hoá đơn gắn với đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Thời gian đóng cửa nhập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Chi phí bộ phận với các phát sinh đang có không thể chuyển đổi sang nhóm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Số tiền {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Khấu hao
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s)
2016-02-03 07:40:54 +00:00
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Nhân viên Công cụ Attendance
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Guardian Student,Guardian Student,người giám hộ sinh viên
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Supplier,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse hàng ngày
DocType: Salary Component,Salary Component,Hợp phần lương
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Thanh toán Entries {0} là un-liên kết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: GL Entry,Voucher No,Không chứng từ
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Người nhận tin nhắn Và Chi tiết Thanh toán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Các yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Bao gồm các nguyên liệu phụ ký hợp đồng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,"Mẫu thời hạn, điều hợp đồng."
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Địa chỉ và Liên hệ
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Là Account Payable
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Cổ không thể cập nhật lại nhận mua hàng {0}
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue gần sau 7 ngày
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,sinh viên nộp đơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Tài khoản khấu hao lũy kế
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Đóng băng Cổ Entries
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Giá trị dự kiến After Life viết
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,mức đèn đỏ mua vật tư (phải bổ xung hoặc đặt mua thêm)
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tỷ giá thanh toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Qty to Deliver,Số lượng để Cung cấp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Stock Analytics,Phân tích hàng tồn kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Hoạt động không thể để trống
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Đối với tài liệu chi tiết Không
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Loại Đảng là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Đi
DocType: Material Request,Requested For,Đối với yêu cầu
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Giao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Tiền thuần từ đầu tư
,Is Primary Address,Là Tiểu học Địa chỉ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Làm việc-trong-Tiến kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Tài sản {0} phải được đệ trình
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Khấu hao Loại bỏ do thanh lý tài sản
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Asset,Item Code,Mã hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Bảo hành /chi tiết AMC
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,User Remark,Người sử dụng Ghi chú
DocType: Lead,Market Segment,Phân khúc thị trường
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Số tiền trả không có thể lớn hơn tổng số dư âm {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Lịch sử nhân viên nội bộ làm việc
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kích Séc
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Viết Tắt Số tiền nổi bật
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Công cụ hàng loạt sáng tạo Sinh viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Số khấu hao Thẻ vàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Chống lại nhân viên cho vay: {0}
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Tài liệu nhận
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu
DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Request,Reference Details,Chi tiết tham khảo
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Giá trị dự kiến After Life viết phải nhỏ hơn tổng tiền mua hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Số tiền trên Bill
DocType: Asset,Double Declining Balance,Đôi Balance sụt giảm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Guardian,Father,Cha
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Cập Nhật Hàng Hoá' không thể được đánh dấu cho bán tài sản cố định
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Reconciliation
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Attendance,On Leave,Nghỉ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nhận thông tin cập nhật
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tài khoản {2} không thuộc về Công ty {3}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Thêm một vài bản ghi mẫu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Để quản lý
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Số tiền giải ngân không thể lớn hơn Số tiền vay {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Sản xuất theo thứ tự không được tạo ra
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ Ngày' phải sau 'Đến Ngày'
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Không thể thay đổi tình trạng như sinh viên {0} được liên kết với các ứng dụng sinh viên {1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,khấu hao hết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
2016-02-03 07:40:54 +00:00
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Attendance đánh dấu HTML
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Báo giá là đề nghị, giá thầu bạn đã gửi cho khách hàng của bạn"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Đơn Mua hàng của khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Số thứ tự và hàng loạt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum của Điểm của tiêu chí đánh giá cần {0} được.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Hãy thiết lập Số khấu hao Thẻ vàng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Phút
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Thuế mua và lệ phí
,Qty to Receive,Số lượng để nhận
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại Block List phép
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Chấm điểm Scale Interval
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Chi phí bồi thường cho xe Log {0}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tất cả các kho hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Vô hiệu hóa ""Số tiền bằng chữ"""
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không thuộc loại {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order,% Delivered,% Giao hàng
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Tài khoản thấu chi ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Xem BOM
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Sửa viết bài Date and Time
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong Asset loại {0} hoặc Công ty {1}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Academic Term,Academic Year,Năm học
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Khai mạc Balance Equity
DocType: Lead,CRM,CRM
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email đã được gửi đến NCC {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Ngày lặp lại
2015-11-26 07:10:13 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ký Ủy quyền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Seller Email,Người bán Email
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Start Time,Thời gian bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Chọn Số lượng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Số thuế hải quan
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Hủy đăng ký từ Email này Digest
2016-01-27 07:06:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gửi tin nhắn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Không thể thiết lập là sổ cái vì Tài khoản có các node TK con
DocType: C-Form,II,II
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,tỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tỷ lệ giờ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Mục đặt tên By
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Tài khoản {0} không tồn tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Project,Project Type,Loại dự án
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Chi phí hoạt động khác nhau
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Thiết kiện để {0}, vì các nhân viên thuộc dưới Sales Người không có một ID người dùng {1}"
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Timesheet,Billing Details,Chi tiết Thanh toán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Nguồn và kho hàng mục tiêu phải khác
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết
DocType: Sales Order,Fully Billed,Được quảng cáo đầy đủ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Hãy thiết lập tài khoản thanh toán mặc định trong nhân viên {0}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,chương trình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry,Bill Date,Phiếu TT ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Dịch vụ Item, Type, tần số và mức chi phí được yêu cầu"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Bạn có thực sự muốn Nộp tất cả trượt Mức lương từ {0} đến {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Chiều cao Séc
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Tổng số Margin
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp
DocType: Expense Claim,Approval Status,Tình trạng chính
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Xuất bản Items để Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Chuyển khoản
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Kiểm tra tất cả
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Hóa đơn Ref
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Purchase Order,Recurring Order,Đặt hàng theo định kỳ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Khép kín tài chính năm Lợi nhuận / Lỗ (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,thời gian Sheets
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Yêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Ngân hàng và Thanh toán
2015-11-20 12:30:11 +00:00
,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Tiềm năng thành Báo giá
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Các Cuộc gọi
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Đơn vị tính Hàng tồn kho
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Số thuế
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Dự kiến
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Notification Control,Quotation Message,thông tin báo giá
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Ứng dụng lao động cho vay
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Tham dự đã được đánh dấu thành công.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Đơn giá và Thành tiền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Loại Tài khoản cho {0} phải là {1}
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lá và Holiday
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Khách hàng&gt; Khách hàng Nhóm&gt; Territory
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order,Not Billed,Không Được quảng cáo
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Cả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Chưa có liên hệ nào được bổ sung.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Chi phí hạ cánh Voucher Số tiền
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Hóa đơn từ NCC
DocType: POS Profile,Write Off Account,Viết Tắt tài khoản
2016-03-03 05:54:58 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Số tiền giảm giá
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against Mua hóa đơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong...ngày)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Mối quan hệ với Guardian1
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty Acutal trong kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Tiền thuần từ hoạt động
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ví dụ như thuế GTGT
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Khoản 4
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Admission,Admission End Date,Nhập học ngày End
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Thầu phụ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tài khoản nhập Journal
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Nhóm sinh viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá seri
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng
DocType: C-Form,I,tôi
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Chi phí bộ phận - khấu hao tài sản
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ngày đơn đặt hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Số lượng giao
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Nếu được chọn, tất cả các trẻ em của từng hạng mục sản xuất sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu."
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Kế hoạch đánh giá
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Kho {0}: phải có công ty
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Stock Settings,Limit Percent,Giới hạn Percent
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; mục Nhóm&gt; Thương hiệu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Plan,Examiner,giám khảo
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student,Siblings,Anh chị em ruột
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Chứng từ kho
DocType: Payment Entry,Payment References,Tài liệu tham khảo thanh toán
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Insurance Details,Chi tiết bảo hiểm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Payable,Phải nộp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vui lòng nhập kỳ hạn trả nợ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Con nợ ({0})
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Pricing Rule,Margin,Biên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Khách hàng mới
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ngày chốt sổ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Tổng tiền mua hàng là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Address Desc,Giải quyết quyết định
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Đảng là bắt buộc
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Tên chủ đề
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Khoảng lớp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Chọn bản chất của doanh nghiệp của bạn.
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kho nguồn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: {1} tài sản không thuộc về công ty {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee,Confirmation Date,Ngày Xác nhận
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Tổng số tiền đã lập Hoá đơn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Khấu hao lũy kế
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Chi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Theo yêu cầu của ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Lead,Lead Owner,Người sở hữu Tiềm năng
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Bin,Requested Quantity,yêu cầu Số lượng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
DocType: Customer,CUST-,CUST-
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Tổng Trích - trả nợ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID Phiếu lương
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Ngày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Có lỗi trong khi lập kế hoạch khóa học về:
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Đối với tài khoản thu nhập
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Đã giao hàng
2016-01-12 06:32:26 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Hãy thiết lập nhân viên đặt tên hệ thống trong Human Resource&gt; Cài đặt HR
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Territory,Territory Targets,Địa bàn Mục tiêu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Thông tin vận chuyển
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Hãy thiết lập mặc định {0} trong Công ty {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trên
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Cùng nhà cung cấp đã được nhập nhiều lần
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Tổng lợi nhuận / lỗ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Mua hàng mục Cung cấp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Tên Công ty không thể công ty
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Tiêu đề trang cho các mẫu tài liệu in
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ."
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Người giám hộ sinh viên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: POS Profile,Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến (Tổng) giá trị Trọng lượng Tịnh không chính xác. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng Tịnh của mỗi hạng mục là trong cùng một UOM.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tạp chí xuất nhập cảnh để phế liệu
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} là un-liên kết
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv"
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Please mention Round Off Cost Center in Company
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
DocType: Academic Term,Term Name,Tên hạn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Item-wise Sales History,Lịch sử bán hàng theo hàng bán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Tổng số tiền bị xử phạt
,Purchase Analytics,Mua Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Giao hàng Ghi mục
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Expense Claim,Task,Nhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tài liệu tham khảo Row #
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Số hiệu Lô là bắt buộc đối với mục {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
,Stock Ledger,Sổ cái hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Đơn Giá: {0}
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Trao đổi Gain / Tài khoản lỗ
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Nhân viên và chấm công
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Cộng đồng Diễn đàn
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL cho &quot;Tất cả các sản phẩm&quot;
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng
DocType: SMS Center,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Chiều rộng của số tiền trong từ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Company,Default Letter Head,Tiêu đề trang mặc định
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Nhận Items từ yêu cầu mở Material
DocType: Item,Standard Selling Rate,Tiêu chuẩn bán giá
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tốc độ thuế này được áp dụng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Sắp xếp lại Qty
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Hiện tại Hở Job
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Tài khoản Điều chỉnh Hàng tồn kho
DocType: Journal Entry,Write Off,Viết một bài báo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Từ {1}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Task,depends_on,depends_on
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/vật tư/{0}) đã hết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Ngày tiếp theo phải lớn hơn gửi bài ngày
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Số liệu nhập khẩu và xuất khẩu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","mục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi nó"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Không có học sinh Tìm thấy
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Hóa đơn viết bài ngày
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Bán
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tròn số
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn viết bài ngày trước khi lựa chọn Đảng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Program Enrollment,School House,School House
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Số khấu hao Thẻ vàng không thể lớn hơn Tổng số khấu hao
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ với người có vai trò Quản lý Bán hàng Chính {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Điều này được dựa trên sự tham gia của sinh viên này
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Thêm nhiều mặt hàng hoặc hình thức mở đầy đủ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'ngày dự kiến giao hàng'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Phiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} số lô hàng không hợp lệ cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Seminar,Hội thảo
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Chương trình Lệ phí đăng ký
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Supplier Items,Nhà cung cấp Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Loại cơ hội
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Công ty mới
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Giao dịch chỉ có thể được xóa bởi người sáng tạo của Công ty
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Sai số của các General Ledger Entries tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Email Liên hệ Đề xuất
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Chiều rộng Séc
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Xác nhận Giá bán cho hàng chống lại giá mua hoặc giá Định giá
DocType: Program,Fee Schedule,Biểu phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Xuất bản sẵn có
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Tạo Chart of Accounts Dựa On
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Stock Ageing,Cổ người cao tuổi
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} tồn tại đối với người nộp đơn sinh viên {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Thời gian biểu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,quét Séc
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động tới các Liên hệ khi Đệ trình các giao dịch.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Tổng số tiền được Lập hoá đơn
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Khoản 3
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email Liên hệ Khách hàng
2016-02-17 07:29:54 +00:00
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Hàng và bảo hành chi tiết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Trách nhiệm
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Tài khoản chi phí bồi thường
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Thêm người dùng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: POS Item Group,Item Group,Nhóm hàng
DocType: Item,Safety Stock,Chứng khoán An toàn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Tiến% cho một nhiệm vụ không thể có nhiều hơn 100.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi reconciliation
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và Phí bổ xung (tiền tệ công ty)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Mục {0} phải là một tài sản cố định mục
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,In ấn Cài đặt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Bao gồm thanh toán (POS)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Insurance Company,Công ty bảo hiểm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Tài khoản TSCĐ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,biến số
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student,Student Email Address,Địa chỉ Email Sinh viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Timesheet Detail,From Time,Thời gian từ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Trong kho:
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách Tỷ giá
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đơn giá
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Tập
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Tên địa chỉ
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Stock Entry,From BOM,Từ BOM
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Mã Đánh giá
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Cơ bản
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Tài liệu Thanh toán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Ngày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
DocType: Account,Bank,Ngân hàng
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Hãng hàng không
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Vấn đề liệu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Offer Date,Phục vụ ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Các Báo giá
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Không có nhóm sinh viên tạo ra.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Hàng tháng trả nợ Số tiền không thể lớn hơn Số tiền vay
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Print Language,In Ngôn ngữ
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Tổng số giờ làm việc
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Bao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Items,Khoản mục
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Sinh viên đã được ghi danh.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Fiscal Year,Year Name,Tên năm
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Quá trình tính lương
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gói sản phẩm hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Tên đại lý
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Yêu cầu Báo giá
2016-01-04 11:20:38 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối đa
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Device Package Code,Device Mã trọn gói
DocType: Student Language,Student Language,Ngôn ngữ học
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,các khách hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student Sibling,Institution,Tổ chức giáo dục
DocType: Asset,Partially Depreciated,Nhiều khấu hao
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"""Từ ngày đến ngày"" phải có"
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant &#39;{0}&#39; phải giống như trong Template &#39;{1}&#39;
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tính toán dựa trên
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không Items với Tuyên ngôn Nhân Vật liệu để sản xuất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Tên Supervisor
DocType: Grading Structure,Grading Structure,cấu trúc phân loại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
DocType: Tax Rule,Shipping City,Vận Chuyển Thành phố
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Lưu chuyển tiền tệ từ hoạt động
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Quy tắc giao hàng
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Hạn chế đến 12 ký tự
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry,Print Heading,In tiêu đề
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Tổng số không có thể được không
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event Employee,Attended,Tham dự
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Số ngày từ lần đặt hàng gần nhất"" phải lớn hơn hoặc bằng 0"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Biên chế tần số
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Asset,Amended From,Sửa đổi Từ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Nguyên liệu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Cây và Máy móc thiết bị
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Tiền thuế sau khi chiết khấu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Cài đặt Tóm tắt công việc hàng ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Ngoại tệ của các bảng giá {0} không phải là tương tự với các loại tiền đã chọn {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Chuyển nội bộ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vui lòng chọn ngày đầu tiên viết bài
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Khai mạc ngày nên trước ngày kết thúc
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Chi phí bộ phận với các phát sinh hiện có không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
,Produced,Sản xuất
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Trượt chân Mức lương tạo
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code cho nhà cung cấp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Issue,Raised By (Email),Nâng By (Email)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Trainer Name,Tên Trainer
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Mode of Payment,General,Chung
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Đính kèm tiêu đề trang
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế GTGT, Hải vv; họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, trong đó bạn có thể chỉnh sửa và thêm nhiều hơn sau này."
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Thanh toán phù hợp với hoá đơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bút toán NH
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
,Profitability Analysis,Phân tích lợi nhuận
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm By
DocType: Guardian,Interests,Sở thích
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Nhận Chất liệu Yêu cầu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Mục Serial No
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Tạo nhân viên ghi
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Tổng số hiện tại
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Báo cáo kế toán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
2015-03-02 13:37:52 +00:00
using Stock Reconciliation","Mục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \
Cổ hòa giải"
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Lead,Lead Type,Loại Tiềm năng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được duyệt bởi {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Mặc định liệu yêu cầu Loại
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,không xác định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Điều kiện vận chuyển Rule
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hội đồng quản trị mới sau khi thay thế
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Điểm bán hàng
DocType: Payment Entry,Received Amount,Số tiền nhận được
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Tạo cho số lượng đầy đủ, bỏ qua số lượng đã đặt hàng"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Tax,Thuế
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,không đánh dấu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch
DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
DocType: Student,Middle Name,Tên đệm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,tạo người dùng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Tốc độ cập nhật và sẵn có
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Nhóm khách hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: BOM,Website Description,Mô tả Website
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Thay đổi ròng trong vốn chủ sở hữu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Hãy hủy mua hóa đơn {0} đầu tiên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Địa chỉ email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ngày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Biên lai
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Sales Register,Đăng ký bán hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Gửi email Tại
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,lý do báo giá thất bại
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Chọn tên miền của bạn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},tham chiếu giao dịch không có {0} ngày {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Không có gì phải chỉnh sửa là.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Tên Nhóm khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Số tiền cho vay không thể vượt quá Số tiền cho vay tối đa của {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,giấy phép
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
DocType: Item,Attributes,Thuộc tính
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Được mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student,Guardian Details,Chi tiết người giám hộ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: C-Form,C-Form,C-Mẫu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Đánh dấu chấm cho nhiều nhân viên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Chassis No,chassis Không
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Request,Initiated,Được khởi xướng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Planned Start Date,Ngày bắt đầu lên kế hoạch
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loại tài liệu sáng tạo
DocType: Leave Type,Is Encash,Là thâu tiền bạc
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Lá mới phân bổ
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Dữ liệu chuyên-dự án không có sẵn cho báo giá
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Project,Expected End Date,Ngày Dự kiến kết thúc
DocType: Budget Account,Budget Amount,Số tiền ngân sách
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Từ ngày {0} cho Employee {1} không được trước ngày gia nhập của người lao động {2}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Thương mại
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tài khoản Thụ hưởng
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Chánh mục {0} không phải là Cổ Mã
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Expense Claim,More Details,Xem chi tiết
2016-03-21 09:05:36 +00:00
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Ngân sách cho tài khoản {1} đối với {2} {3} là {4}. Nó sẽ vượt {5}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Tài khoản phải được loại &#39;tài sản cố định &quot;
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Số lượng ra
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series là bắt buộc
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Dịch vụ tài chính
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student Sibling,Student ID,thẻ học sinh
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Các loại hoạt động Thời gian Logs
DocType: Tax Rule,Sales,Bán hàng
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Số tiền cơ bản
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Exam,Thi
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},phải có kho cho vật tư {0}
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Lá chưa sử dụng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Tax Rule,Billing State,Bang thanh toán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Truyền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} không liên quan đến Tài khoản Đối tác {2}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Ngày đến hạn là bắt buộc
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
2016-01-04 11:20:38 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Để hóa đơn ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML Liên hệ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Inactive Customers,Khách hàng không được kích hoạt
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Hóa đơn mua hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Giao hàng tận nơi Lưu ý Không
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Nếu được chọn, chỉ mua yêu cầu nguyên liệu cho nguyên liệu cuối cùng sẽ được đưa vào các yêu cầu vật liệu. Nếu không, yêu cầu vật liệu cho các hạng mục phụ huynh sẽ được tạo ra"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Tin nhắn để hiển thị
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Sản phẩm lô
DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Là mẫu mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và phí Template
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
DocType: Timesheet,TS-,TS-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Hoặc là ghi nợ hoặc số tiền tín dụng là cần thiết cho {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: GL Entry,Remarks,Ghi chú
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tài khoản Trích nợ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nguyên liệu Item Code
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Hãy Chì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,In và Văn phòng phẩm
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Hiện Dòng mã vạch
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Gửi email Nhà cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Mức lương đã được xử lý cho giai đoạn từ {0} và {1}, Để lại khoảng thời gian ứng dụng không thể được giữa phạm vi ngày này."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Bản ghi cài đặt cho một Số sản
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,người giám hộ lãi
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Đào tạo
DocType: Timesheet,Employee Detail,Nhân viên chi tiết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Ngày hôm sau, ngày và lặp lại vào ngày của tháng phải bằng"
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Cài đặt cho trang chủ của trang web
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Đang chờ Response
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ở trên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},thuộc tính không hợp lệ {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vui lòng chọn nhóm học sinh hoặc hàng loạt sinh viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tắt tuần
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against Sales Invoice
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Mục 5
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Creation Time,Thời gian tạo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tổng doanh thu
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sản phẩm Bundle Trợ giúp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Monthly Attendance Sheet,Hàng tháng tham dự liệu
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Sản xuất theo thứ tự hàng
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Chi phí của tài sản Loại bỏ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,phần ordred
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Policy No,chính sách Không
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô
DocType: Asset,Straight Line,Đường thẳng
DocType: Project User,Project User,Dự án tài
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Có mặt từ ngày"" tham gia và ""có mặt đến ngày"" là bắt buộc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ ""là Có hoặc Không"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Sales Team,Contact No.,Mã số Liên hệ
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entries thanh toán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Production Order,Scrap Warehouse,phế liệu kho
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Nhận Sinh viên Từ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Nhóm sinh viên của bạn theo lô
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Thông số kỹ thuật
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Tổng số (tín dụng)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ngày thanh toán
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Số thứ tự
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Xác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vai trò Được phép Thiết lập Frozen Accounts & Edit Frozen Entries
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Không thể chuyển đổi Chi phí bộ phận sổ cái vì nó có các nút con
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Giá trị khai mạc
DocType: Salary Detail,Formula,Công thức
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Hoa hồng trên doanh thu
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Giá trị / Mô tả
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: {1} tài sản không thể gửi, nó đã được {2}"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Tax Rule,Billing Country,Quốc gia
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Ngày Dự kiến giao hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng cho {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Hãy Chất liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Mở hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Tuổi
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Số tiền thanh toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Ứng dụng cho nghỉ.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Không thể xóa TK vì vẫn còn bút toán
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Bài Carbon tra
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Chi phí pháp lý
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Thời gian gửi bài
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Số tiền đã ghi hđơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,Open Notifications,Mở Notifications
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Chênh lệch Số tiền (Công ty ngoại tệ)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
2016-07-25 06:45:30 +00:00
Email Address'",{0} là một địa chỉ email không hợp lệ trong 'Thông báo \ Địa chỉ Email'
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Doanh thu khách hàng mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Chi phí đi lại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Không thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Ứng sinh viên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,vào ngày
DocType: Appraisal,HR,nhân sự
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ngày đăng ký
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Quản chế
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Linh kiện lương
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Năm mới học
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Duyệt
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Hoạch định
2016-12-16 10:48:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Ban hành
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Chúng tôi bán vật tư HH này
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Chi tiết Thanh Cổng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nút con chỉ có thể được tạo ra dưới &#39;Nhóm&#39; nút loại
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Leave Application,Half Day Date,Nửa ngày ngày
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Tên Năm học
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Mô tả Liên hệ
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Loại lá như bình thường, bệnh vv"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
DocType: Payment Entry,PE-,pe-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong Loại Chi phí bồi thường {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Tên học sinh
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Brand,Item Manager,Mã Manager
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,bảng lương phải trả
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tất cả Liên hệ.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Người sử dụng {0} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Nguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Tên viết tắt
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Thanh toán nhập đã tồn tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không authroized từ {0} vượt quá giới hạn
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lương mẫu chủ.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Để lại tối đa ngày phép
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Đặt Rule thuế cho giỏ hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và phí bổ xung
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Sales Funnel,Kênh bán hàng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc
DocType: Project,Task Progress,Tiến độ công việc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Báo giá cho Tiềm năng hoặc Khách hàng.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,tích lũy hàng tháng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Bản ghi tỷ giá có thể không được tạo ra cho {1} đến {2}.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Template thuế là bắt buộc.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không tồn tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
DocType: Products Settings,Products Settings,Cài đặt sản phẩm
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Account,Temporary,Tạm thời
DocType: Program,Courses,Các khóa học
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Tỷ lệ phần trăm phân bổ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Thư ký
2016-03-09 09:17:46 +00:00
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, &quot;Trong từ &#39;trường sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Đơn vị riêng biệt của một khoản
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Pricing Rule,Buying,Mua hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Nhân viên ghi được tạo ra bởi
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Áp dụng Giảm giá Trên
,Reqd By Date,Reqd theo địa điểm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Nợ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Tên Đánh giá
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Mục khôn ngoan chi tiết thuế
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Viện Tên viết tắt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Báo giá của NCC
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Bằng chữ"" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá."
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,thu thập Phí
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Lead,Add to calendar on this date,thêm ngày này vào lịch công tác
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
DocType: Item,Opening Stock,mở Cổ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Khách hàng phải có
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} là bắt buộc đối với trả lại
DocType: Purchase Order,To Receive,Nhận
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Personal Email,Email cá nhân
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Tổng số Variance
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động."
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Môi giới
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Attendance cho nhân viên {0} đã được đánh dấu ngày này
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","trong Minutes
2015-03-02 13:37:52 +00:00
Cập nhật qua 'Giờ'"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Customer,From Lead,Từ Tiềm năng
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Ghi danh học sinh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
2016-04-15 09:20:45 +00:00
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
DocType: Production Order,Required Items,mục bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Giá trị cổ phiếu khác biệt
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Nguồn Nhân Lực
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Hòa giải thanh toán thanh toán
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Tài sản thuế
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: BOM Item,BOM No,số hiệu BOM
DocType: Instructor,INS/,INS /
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Hội đồng quản trị sẽ được thay thế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Thiết bị điện tử
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Debit,Thẻ ghi nợ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Operation Cost,Chi phí hoạt động
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Tải lên tham gia từ một tập tin csv.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Nổi bật Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: tài sản là bắt buộc đối với tài sản cố định mua / bán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự."
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Năm tài chính: {0} không tồn tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Currency Exchange,To Currency,Để tệ
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Taxes,Thuế
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paid và Không Delivered
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Project,Default Cost Center,Bộ phận chi phí mặc định
DocType: Purchase Invoice,End Date,Ngày kết thúc
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Giao dịch hàng tồn kho
DocType: Budget,Budget Accounts,Tài khoản ngân sách
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Số khấu hao lũy kế
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Vốn chủ sở hữu tư nhân
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,giải ngân đầy đủ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Phản hồi từ khách hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Expense,chi tiêu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Điểm không thể lớn hơn số điểm tối đa
DocType: Item Attribute,From Range,Từ Phạm vi
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Hàng ngày làm việc Công ty Tóm tắt Cài đặt
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa."
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Nhóm đánh giá cha mẹ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,việc làm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Sales Order Trends,các xu hướng đặt hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Held On,Tổ chức Ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Sản xuất hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Employee Information,Thông tin nhân viên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Tỷ lệ (%)
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Chi phí bổ sung
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Ngày Kết thúc Năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Tạo báo giá của NCC
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Thêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Viết bài ngày không thể ngày trong tương lai
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Để lại bình thường
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Batch,Batch ID,ID Lô
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Lưu ý: {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Delivery Note Trends,Giao hàng Ghi Xu hướng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,In Stock Qty,Sản phẩm trong kho Số lượng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Nhận Học
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: GL Entry,Party,Bên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order,Delivery Date,Ngày Giao hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Cơ hội ngày
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against Mua Receipt
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Yêu cầu cho báo giá khoản mục
DocType: Purchase Order,To Bill,Để Bill
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Material Request,% Ordered,% Đặt hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Nhập Địa chỉ Email cách nhau bởi dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Việc làm ăn khoán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Giá mua bình quân
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (tính bằng giờ)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,History In Company,Trong lịch sử Công ty
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Bản tin
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Chứng từ sổ cái hàng tồn kho
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Cùng mục đã được nhập nhiều lần
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Department,Leave Block List,Để lại Block List
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Sales Invoice,Tax ID,Mã số thuế
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Thiết lập các Tài khoản
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Tán thành
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Đại lý bán hàng và hoa hồng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Tỷ lệ lãi (%) / năm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
,Project Quantity,Dự án Số lượng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi &#39;Distribute Phí Dựa On&#39;"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} để hoàn thành giao dịch này.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Tỷ lệ lãi (%) hàng năm
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Thiết lập tin nhắn SMS
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tài khoản tạm thời
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Đen
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} mặt hàng sản xuất
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Khoảng cách từ mép trên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Danh sách Price {0} bị vô hiệu hóa hoặc không tồn tại
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Return,Trở về
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Phương thức thanh toán là cần thiết để thực hiện thanh toán
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}"
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id của khách hàng
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Đánh dấu Absent
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Tiền tệ của BOM # {1} phải bằng tiền mà bạn chọn {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tỷ giá
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Đơn đặt hàng {0} chưa duyệt
DocType: Homepage,Tag Line,Dòng Tag
DocType: Fee Component,Fee Component,phí Component
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Quản lý đội tàu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Thêm các mục từ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: Tài khoản mẹ {1} không thuộc công ty {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Đều đặn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Tổng weightage của tất cả các tiêu chí đánh giá phải là 100%
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Cuối cùng Rate
DocType: Account,Asset,Tài sản
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project Task,Task ID,Nhiệm vụ ID
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Cổ không thể tồn tại cho mục {0} vì có các biến thể
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Sales Person-wise Transaction Summary,Người khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Training Event,Contact Number,Số Liên hệ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Kho {0} không tồn tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Đăng ký các ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Tỷ lệ đánh giá không tìm thấy cho {0} Item, được yêu cầu để làm bút toán cho {1} {2}. Nếu mục được giao dịch như là một mục mẫu trong {1}, hãy đề cập rằng trong {1} mục bảng. Nếu không, hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến cho tỷ lệ định giá mục hoặc đề cập trong hồ sơ Item, và sau đó thử submiting / hủy mục này"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% của NVL đã được giao gắn với BB Giao hàng này
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Project,Customer Details,Chi tiết khách hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Reports to,Báo cáo
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,Unpaid Expense Claim,Yêu cầu bồi thường chi phí chưa thanh toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Nhập tham số url cho người nhận nos
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Số tiền thanh toán
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Plan,Supervisor,Giám sát viên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Trực tuyến
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
DocType: Item Variant,Item Variant,Mục Variant
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Công cụ đánh giá kết quả
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM phế liệu mục
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,đơn đặt hàng gửi không thể bị xóa
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Quản lý chất lượng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Mục {0} đã bị vô hiệu hóa
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Trả cố định Số tiền cho mỗi thời kỳ
2015-11-04 12:32:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
DocType: Tax Rule,Purchase,Mua
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Số tồn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mục tiêu không thể để trống
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Group,Parent Item Group,Cha mẹ mục Nhóm
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} cho {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Bộ phận chi phí
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event Employee,Invited,mời
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Nhiều cấu trúc lương hoạt động tìm thấy cho {0} nhân viên cho những ngày được
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Opportunity,Next Contact,Liên hệ Tiếp theo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Tài sản cố định
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Đặt khoán Lãi / lỗ
2015-12-28 09:07:58 +00:00
,Cash Flow,Dòng tiền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Hàng loạt sinh viên hoặc Lịch học là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Thuế bán hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Date
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Internet,Internet
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Account,Stock Adjustment,Điều chỉnh hàng tồn kho
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Mặc định Hoạt động Chi phí tồn tại cho Type Hoạt động - {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Academic Term,Term Start Date,Hạn Ngày bắt đầu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank Statement balance as per General Ledger
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / tên hàng hóa
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
2015-08-04 06:08:04 +00:00
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
Note: BOM = Bill of Materials","Tập hợp ** các mặt hàng ** thành ** một mặt hàng** khác. Rất hữu ích nếu bạn bó một số **các mặt hàng** nhất định thành một gói hàng và bạn quản lý tồn kho của **gói hàng ** mà không phải là tổng của** mặt hàng riêng rẽ**. Gói ** hàng ** lúc này sẽ có mục ""hàng tồn kho"" được khai báo là ""Không"" và "" Hàng để bán"" được khai báo là ""Có"". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và túi đưng riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả 2, lúc này máy tính xách tay + túi đựng sẽ trở thành hàng gói (Bundle) . Lưu ý: nó khác với BOM = Bill of Materials"
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Đặc tính
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Hãy xác định từ / dao
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Under AMC,Theo AMC
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Guardian,Guardian Of ,người giám hộ của
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,ngưỡng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM hiện tại
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Thêm Serial No
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Bảo hành
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Ban hành
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Warehouses,Kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tài sản không thể được chuyển giao
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Thu mua
DocType: Announcement,Announcement,Thông báo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,1 Tài khoản tồn kho sẽ được tạo ra trong danh mục TK
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Không thể xóa kho vì có chứng từ kho phát sinh.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Distribution,Gửi đến:
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Số tiền trả
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Giám đốc dự án
,Quoted Item Comparison,Quoted hàng So sánh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Công văn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,giá trị tài sản ròng như trên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Receivable,Thu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Chọn mục để Sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Thạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian"
DocType: Item,Material Issue,Phát hành tài liệu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Seller Description,Người bán Mô tả
DocType: Employee Education,Qualification,Trình độ chuyên môn
DocType: Item Price,Item Price,Giá mục
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Xà phòng và chất tẩy rửa
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: BOM,Show Items,Hiện Items
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Từ Thời gian không thể lớn hơn To Time.
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Điện ảnh & Video
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ra lệnh
DocType: Salary Detail,Component,Hợp phần
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Các tiêu chí đánh giá Nhóm
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Mở Khấu hao lũy kế phải nhỏ hơn bằng {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Tên kho
DocType: Naming Series,Select Transaction,Chọn giao dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Viết Tắt nhập
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Hỗ trợ Analtyics
2016-02-03 07:40:54 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Bỏ chọn tất cả
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Thông số Công ty bị thiếu trong kho {0}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} không thuộc về nhóm học sinh {2}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Các Điều khoản/Điều kiện
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Áp dụng đối với Công ty
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Không thể hủy bỏ vì chứng từ hàng tôn kho gửi duyệt{0} đã tồn tại
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Disbursement Date,ngày giải ngân
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Vehicle,xe cộ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,In Words,Trong từ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: POS Profile,Item Groups,Nhóm hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Hôm nay là {0} 's sinh nhật!
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Yêu cầu tài liệu Đối với Kho
DocType: Sales Order Item,For Production,Cho sản xuất
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project Task,View Task,Xem Nhiệm vụ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Năm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Khấu hao và dư tài sản
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Số tiền {0} {1} chuyển từ {2} để {3}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Thêm/Xóa người nhận
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Tham gia
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Thiếu Qty
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Trả nợ từ lương
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Yêu cầu thanh toán đối với {0} {1} cho số tiền {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Lead,Lost Quotation,mất Báo giá
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tỷ lệ ký quỹ hoặc Số tiền
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,Phải điền mục 'Đến ngày'
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Hàng đặt mua
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ngày thanh toán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Các kho hàng với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Manage cost of operations,Quản lý chi phí hoạt động
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi giao dịch đã đánh dấu bất kỳ được ""Đệ trình"", một cửa sổ tự động mở ra để gửi một email tới ""Liên hệ"" có liên quan trong giao dịch đó, cùng tệp đính kèm là giao dịch. Người dùng có thể gửi hoặc không gửi email."
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Thiết lập tổng thể
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Đánh giá kết quả chi tiết
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,nhóm mục trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm mục
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net phải trả tiền
DocType: Account,Account,Tài khoản
2015-10-21 11:20:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Requested Items To Be Transferred,Mục yêu cầu được chuyển giao
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,xe Log
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Kho {0} không liên kết với bất kỳ tài khoản, xin vui lòng tạo / liên kết các tài khoản tương ứng (tài sản) cho các kho hàng."
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id định kỳ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Xóa vĩnh viễn?
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền tuyên bố chủ quyền
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng bán hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Để lại bệnh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Email Digest,Email Digest,Email thông báo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Tên địa chỉ thanh toán
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Cửa hàng bách
DocType: Warehouse,PIN,GHIM
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Thiết lập trường của mình trong ERPNext
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Thay đổi Số tiền cơ sở (Công ty ngoại tệ)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Chargeable,Buộc tội
DocType: Company,Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Ngày Chi phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Max Discount (%),Giảm giá tối đa (%)
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Số tiền Last Order
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Thư điện tử đã được gửi đến
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Budget,Warn,Cảnh báo
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Manufacturing User,Sản xuất tài
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô Cung cấp
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Định kỳ Print Format
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: C-Form,Series,Series
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ngày Dự kiến giao hàng không thể trước Ngày đặt mua
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu
DocType: Item Group,Item Classification,Phân mục
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bảo trì đăng nhập Mục đích
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Thời gian
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Sổ cái chung
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} nghỉ trên {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Xem Tiềm năng
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Chương trình mới
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Đê Sắp xếp lại Cấp
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Chi tiết lương
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Vui lòng chọn {0} đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lô {0} của mục {1} đã hết hạn.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Commission,Hoa hồng bán hàng
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet cho sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Salary Detail,Default Amount,Số tiền mặc định
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Không tìm thấy kho này trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Tóm tắt của tháng này
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Đọc kiểm tra chất lượng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'đóng băng hàng tồn kho muộn hơn' nên nhỏ hơn %d ngày
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Mua Template Thuế
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Project wise Stock Tracking,Theo dõi biến động vật tư theo dự án
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Lịch trình bảo trì {0} tồn tại đối với {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (at source/target)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Tài liệu tham khảo Mã
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Hồ sơ nhân viên.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,Hãy đặt Tiếp Khấu hao ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Đặt hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Đơn đặt hàng mua mới
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Tại Gốc không thể có bộ phận chi phí cấp trên
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Chọn thương hiệu ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Lũy kế khấu hao như trên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Kho là bắt buộc
DocType: Supplier,Address and Contacts,Địa chỉ và Liên hệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Tên viết tắt chương trình
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Đặt hàng sản xuất không thể được đưa ra chống lại một khoản Template
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Appraisal,Start Date,Ngày bắt đầu
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,bảng báo giá
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Tạo dấu ngoặc kép của khách hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Thời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Kết quả đánh giá
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Giờ
DocType: Project,Expected Start Date,Ngày Dự kiến sẽ bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa VTHH nếu chi phí là không áp dụng đối với VTHH đó
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ví dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Đồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Payment Entry,Receive,Nhận
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Báo giá:
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hoàn thành
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dục
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Hành động nếu tích lũy ngân sách hàng tháng vượt quá
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Gửi về sáng tạo
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Đồng tiền cho {0} phải là {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Xử ngày
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email sẽ được gửi đến tất cả các nhân viên tích cực của công ty tại các giờ nhất định, nếu họ không có ngày nghỉ. Tóm tắt phản hồi sẽ được gửi vào lúc nửa đêm."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Đào tạo phản hồi
DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Hãy Chi phí bồi thường
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tất nhiên là bắt buộc trong hàng {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Mẫu In Séc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Biểu đồ Bộ phận chi phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Công ty kho phải được giống như công ty Tài khoản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Tóm tắt công việc hàng ngày cho {0}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Employee Loan,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Manufacturing,Sản xuất
,Ordered Items To Be Delivered,Ra lệnh tiêu được giao
DocType: Account,Income,Thu nhập
DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
DocType: Assessment Result Detail,Score,Ghi bàn
2016-03-15 10:47:21 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Năm tài chính {0} không tồn tại
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} trên {3} {4} cho {5} để hoàn thành giao dịch này.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Fee Structure,Student Category,sinh viên loại
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Bắt buộc feild - Nhận sinh viên Từ
DocType: Announcement,Student,Sinh viên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Trong khi chờ Báo giá
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Xin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Tên bộ phận chi phí
DocType: Employee,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max giờ làm việc chống lại Timesheet
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dự kiến ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Tổng Paid Amt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận
,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Công cụ tạo nhóm học sinh
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Variant Based On,Ngôn ngữ địa phương dựa trên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Không thể thiết lập là ""thất bại"" vì đơn đặt hàng đã được tạo"
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nhà cung cấp Phần Không
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',không thể trừ khi mục là cho &#39;định giá&#39; hoặc &#39;Vaulation và Total&#39;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Nhận được từ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Lead,Converted,Chuyển đổi
DocType: Item,Has Serial No,Có Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Giờ giá trị phải lớn hơn không.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Unreconciled Entries
2016-01-04 11:20:38 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ Invoice ngày
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,tiền tệ thanh toán phải bằng tiền tệ hoặc tài khoản bên tệ hoặc là mặc định của comapany
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Nhận chi phiếu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Nó làm gì?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,đến kho
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tất cả Tuyển sinh Sinh viên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Số Serial' không thể là 'Có' cho hàng hóa không nhập kho
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: School House,House Name,Tên nhà
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Tài khoản chính
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Hệ thống điện
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Thêm phần còn lại của tổ chức của bạn như người dùng của bạn. Bạn cũng có thể thêm mời khách hàng đến cổng thông tin của bạn bằng cách thêm chúng từ Danh bạ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Giá trị xe
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Kho nguồn mặc định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Nhắc ngày sinh nhật cho {0}
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Kể từ ngày thứ tự cuối
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Nợ Để tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Buying Settings,Naming Series,Đặt tên dòng
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Để lại Block List Tên
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,ngày Bảo hiểm bắt đầu phải ít hơn ngày Bảo hiểm End
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Tài sản hàng tồn kho
DocType: Timesheet,Production Detail,Chi tiết sản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Target Detail,Target Qty,Số lượng mục tiêu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Thiết lập Checkout
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Attendance,Present,Nay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Giao hàng Ghi {0} không phải nộp
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
2015-11-26 07:10:13 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Đóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Mức lương Slip của nhân viên {0} đã được tạo ra cho bảng thời gian {1}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM không chứa bất kỳ mục chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Chi tiết Nạp nhiên liệu
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Trượt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,không tìm thấy tỷ lệ mua sắm cuối
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Giờ Thanh toán
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM mặc định cho {0} không tìm thấy
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
DocType: Fees,Program Enrollment,chương trình tuyển sinh
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Hãy đặt {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng
DocType: Employee,Health Details,Thông tin chi tiết về sức khỏe
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Offer Letter Terms
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Phân bổ số tiền thanh toán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee External Work History,Salary,Lương bổng
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Loại tài liệu giao hàng
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Gửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} các mục đã được đồng bộ hóa
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Một phần Giao
DocType: Email Digest,Receivables,Các khoản phải thu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Lead Source,Lead Source,Nguồn Tiềm năng
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bổ sung thông tin liên quan đến khách hàng.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Đọc 5
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Từ chối Serial No
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ngày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD #####
2015-03-02 13:37:52 +00:00
Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM đã thay thế
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Sẵn {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Thiết lập sản xuất
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Thiết lập Email
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Không
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Chi tiết phiếu nhập kho
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Nhắc nhở hàng ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Trang chủ là sản phẩm
,Asset Depreciation Ledger,Tài sản khấu hao Ledger
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Rule thuế Xung đột với {0}
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Tài khoản mới Tên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Chi phí nguyên vật liệu Cung cấp
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Thiết lập module bán hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Dịch vụ chăm sóc khách hàng
DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Mục chi tiết khách hàng
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offer ứng cử viên một công việc.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Nhắc nhở cho Email trên thông tin của
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Tổng số lá được giao rất nhiều so với những ngày trong kỳ
DocType: Pricing Rule,Percentage,tỷ lệ phần trăm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một hàng tồn kho
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kho SP dở dang mặc định
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ngày Dự kiến không thể trước ngày yêu cầu vật tư
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Nguồn kho bãi (cho đặt Items)
DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Thời gian trả nợ trong tháng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật Dòng Số
DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Loại tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2} không được chấp nhận trong Bút Toán Khởi Đầu
DocType: Sales Order,Printing Details,Các chi tiết in ấn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Task,Closing Date,Ngày Đóng cửa
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Kỹ sư
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Tổng số ngoại tệ tiền
2015-08-04 06:08:04 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Dựa trên tiền thực tế
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Giảm giá 1 cách thông minh
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet cho các nhiệm vụ.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí
DocType: Production Order,Production Order,Đặt hàng sản xuất
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Nhận thanh toán Entries
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bây giờ xem
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Chọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Raw Material Cost,Chi phí nguyên liệu thô
2016-02-09 06:54:27 +00:00
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-tự cấp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Biểu đồ Gantt
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Bán thời gian
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách
DocType: Employee,Cheque,Séc
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1}
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Bán Lẻ & Bán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Grade Interval,Grade Interval,lớp Interval
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Ngày cập nhật
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Tải về PDF
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Planned End Date,Kế hoạch End ngày
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Hãy thiết lập đánh số dòng cho tham dự qua Setup&gt; Đánh số dòng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Nhà cung cấp chi tiết
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Lỗi trong công thức hoặc điều kiện: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Items chứng khoán
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source và Target kho không được giống nhau
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Item Prices,Giá mục
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Voucher thời gian đóng cửa
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Danh sách giá tổng thể.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Thanh toán trước
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,tính trên tổng tiền
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4}
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch tấm
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: Company,Round Off Account,Vòng Tắt tài khoản
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Chi phí hành chính
2015-11-20 12:30:11 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tư vấn
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nhóm mẹ của nhóm khách hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Liên hệ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Thông báo Thời gian
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Tên tài sản
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Đây là địa bàn gốc và không được chỉnh sửa
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Tên mới Người Bán hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Theo hóa đơn bán hàng
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Số lượng cho sản xuất
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tần số của Khấu hao (Tháng)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Tài khoản tín dụng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Hiện không có giá trị
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Thiết lập một trang web đơn giản cho tổ chức của tôi
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Theo hàng hóa được đặt mua
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,In Nếu không có tiền
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Khấu hao ngày
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
DocType: Issue,Support Team,Hỗ trợ trong team
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Hạn sử dụng (theo ngày)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm (Out of 5)
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Batch,Batch,Lô
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Số dư
DocType: Room,Seating Capacity,Dung ngồi
DocType: Issue,ISS-,ISS-
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Result,Total Score,Tổng điểm
DocType: Journal Entry,Debit Note,nợ Ghi
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
DocType: Student Log,Achievement,Thành tích
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Người bán hàng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Thông số tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Ngân sách và Chi phí bộ phận
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Nửa Trong Năm
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Guardian,Alternate Number,Số thay thế
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Điểm tối đa
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể sớm hơn so với ngày bắt đầu kỳ. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
,BOM Stock Report,Báo cáo Cổ BOM
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Số lượng Sự khác biệt
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Chế biến lương
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Số tiền tín dụng
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Chức vụ ký
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Thiết lập như Lost
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Tổng số giờ được Lập hoá đơn
2015-11-26 07:10:13 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Thanh toán Phiếu tiếp nhận
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các giao dịch với khách hàng này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Days Credit Dựa Trên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền thanh toán nhập {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rule thuế
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
2015-05-14 09:43:10 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Kế hoạch thời gian bản ghi ngoài giờ làm việc Workstation.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Khách hàng ở Queue
DocType: Student,Nationality,Quốc
2016-07-25 06:45:30 +00:00
,Items To Be Requested,Các mục được yêu cầu
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,trung tâm chi phí là cần thiết để đặt yêu cầu bồi thường chi phí
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Điều này được dựa trên sự tham gia của nhân viên này
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Nợ TK
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty )
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Mua chung
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Chi phí mua hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Nhà cung cấp bảng báo giá {0} đã tạo
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Cuối năm không thể được trước khi bắt đầu năm
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Hãy thiết lập mặc định Tốt Danh sách nhân viên với {0} hoặc Công ty {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Hóa đơn đã đưa khách hàng
2015-05-14 09:43:10 +00:00
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
DocType: Account,Parent Account,Tài khoản cha mẹ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Employee Loan Application,Approved,Đã được phê duyệt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Pricing Rule,Price,Giá
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Chọn ""Có"" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ."
DocType: Guardian,Guardian,người bảo vệ
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Đánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Education,Đào tạo
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Đặt tên chiến dịch theo
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Current Address Is,Địa chỉ hiện tại là
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định."
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Sổ nhật ký kế toán.
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tài khoản Đổi Tiền
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Stock,Kho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập"
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Current Address,Địa chỉ hiện tại
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Thông tin chi tiết mua / Sản xuất
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Nhóm đánh giá
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,hàng tồn kho theo lô
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Contract End Date,Ngày kết thúc hợp đồng
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Theo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Chiết khấu và lợi nhuận biên
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Kéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Số lượng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Giao dịch ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Tổng số thuế
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối năm không thể sớm hơn Ngày Năm Start. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo mua hóa đơn
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM,Scrap Items,phế liệu mục
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Order,Actual Start Date,Ngày bắt đầu thực tế
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% của NVL đã được giao gắn với đơn đặt hàng này
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Phong trào kỷ lục mục.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event Employee,Withdrawn,rút
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Thiết lập Hub
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Project,Gross Margin %,Lợi nhuận gộp%
DocType: BOM,With Operations,Với hoạt động
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Là hiện tại tài sản
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Monthly Salary Register,Hàng tháng Lương Đăng ký
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dựa trên số tiền dòng trên
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Student,Home Address,Địa chỉ nhà
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,chuyển nhượng tài sản
2015-08-04 06:08:04 +00:00
DocType: POS Profile,POS Profile,POS hồ sơ
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Event Name,Tên tổ chức sự kiện
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Nhận vào
2016-10-26 12:15:06 +00:00
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Tuyển sinh cho {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Asset,Asset Category,Loại tài khoản tài sản
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Người mua
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Trả tiền net không thể phủ định
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Các thông số tĩnh
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Assessment Plan,Room,Phòng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
DocType: Item,Item Tax,Mục thuế
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Chất liệu để Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% xuất hiện nhiều lần
2017-02-27 12:16:31 +00:00
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
2016-02-03 07:40:54 +00:00
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Attendance đánh dấu
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Nợ ngắn hạn
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Gửi SMS hàng loạt tới các liên hệ của bạn
DocType: Program,Program Name,Tên chương trình
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Nhóm Sinh viên tạo ra.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan,Loan Type,Loại cho vay
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Công cụ lập kế hoạch
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Thẻ tín dụng
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Mục được sản xuất hoặc đóng gói lại
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch hàng tồn kho.
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Tiếp theo ngày
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Chính / Đối tượng bắt buộc
2015-11-04 12:32:45 +00:00
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Thả tàu
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Training Event,Attendees,Những người tham dự
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ở đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái"
2016-10-26 12:15:06 +00:00
DocType: Academic Term,Term End Date,Hạn cuối ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Hub Settings,Seller Name,Tên người bán
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Thuế và Phí được khấu trừ (Theo tiền tệ Cty)
DocType: Item Group,General Settings,Thiết lập chung
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Từ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải lưu form trước khi tiếp tục
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo đính kèm
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Mức cổ phiếu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Hãy Variant
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block leave applications by department.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Loại thanh toán phải là một trong những nhận, phải trả tiền và chuyển giao nội bộ"
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,phân tích
2016-07-25 06:45:30 +00:00
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Model,Mô hình
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Chi phí hoạt động thực tế
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Séc / Reference No
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Item,Units of Measure,Đơn vị đo lường
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ
2016-07-25 06:45:30 +00:00
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Ngày của đơn mua hàng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Tồn kho ban đầu
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Gói Trọng lượng chi tiết
2016-01-27 07:06:04 +00:00
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Tài khoản của Cổng thanh toán
2016-03-03 05:54:58 +00:00
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn.
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Company,Existing Company,Công ty hiện có
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Đánh dấu như hiện tại
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Nhận và Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Các sản phẩm
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Nhà thiết kế
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện Template
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
DocType: Program,Program Code,Mã chương trình
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Điều khoản và điều kiện giúp
2015-03-02 13:37:52 +00:00
,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
2017-02-27 12:16:31 +00:00
,Supplier Addresses and Contacts,Địa chỉ và Liên hệ Nhà cung cấp
,accounts-browser,tài khoản trình duyệt
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
2016-03-21 09:05:36 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Chủ dự án.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Để cho phép qua thanh toán hoặc qua đặt hàng, cập nhật &quot;Trợ cấp&quot; trong kho Cài đặt hoặc Item."
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Nửa ngày)
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hãy học sinh hàng loạt
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được Carry Forward
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Các ngày Thời gian Tiềm năng
2016-12-15 13:03:39 +00:00
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Đăng ngày phải giống như ngày mua {1} tài sản {2}
2016-04-15 09:20:45 +00:00
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Không Submitted Lương Trơn
,Stock Summary,Tóm tắt chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Chuyển tài sản từ kho này sang kho khác
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: Vehicle,Petrol,xăng
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref ngày
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời
2016-12-15 13:03:39 +00:00
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ)
2017-03-30 11:27:05 +00:00
DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Lãi suất
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
2017-03-30 11:27:05 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
2017-02-27 12:16:31 +00:00
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
2015-03-02 13:37:52 +00:00
DocType: Account,Cash,Tiền mặt
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.