DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,التقريب التكيف (عملة الشركة
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},الدورة إلزامية في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},ممارس الرعاية الصحية غير متوفر في {0}
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,إيصال النقل رقم
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",قم بتعيين القيم الافتراضية مثل الشركة والعملة والسنة المالية الحالية ، إلخ.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,تتبع الوقت
DocType: Employee Education,Under Graduate,تحت الدراسات العليا
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,رقم الجزء الخاص بالمورد
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ميزان الحزب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),مصدر الأموال (الخصوم)
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,تكلفة التشغيل الفعلية
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,طريقة المدفوعات
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,إرسال إلى المقاول من الباطن
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,حدد عنوان الشحن
DocType: Student,AB-,AB-
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},ملخص المشروع لـ {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again",{0} إلزامي لإنشاء مدفوعات الحوالات المالية ، وتعيين الحقل وإعادة المحاولة
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,بعض رسائل البريد الإلكتروني غير صالحة
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,حدد سعر الصرف لتحويل عملة إلى عملة أخرى
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,الشيخوخة المدى 4
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},المستودع المطلوب للسهم Item {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,لا يمكن حل دالة نقاط المعيار لـ {0}. تأكد من أن الصيغة صالحة.
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,تضمين الإدخالات المتصالحة
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,السماح معدل التقييم صفر
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,لا شيء أكثر لإظهار.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",تم تغيير فئة الضريبة إلى "الإجمالي" لأن جميع العناصر هي عناصر غير متعلقة بالمخزون
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,ضريبة على فائدة مرنة
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,يستند هذا إلى "أوراق الوقت" التي تم إنشاؤها مقابل هذا المشروع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,لا يمكن أن تكون الكمية التسلسلية {0} {1} جزءًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,الأسهم في اليد
DocType: Workstation,Wages,أجور
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},لم يتم العثور على سجل إجازات للموظف {0} لـ {1}
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,حسابات القبض غير المدفوعة
DocType: GST Account,SGST Account,حساب SGST
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,يجب أن يكون تاريخ نصف يوم بين العمل من التاريخ وتاريخ انتهاء العمل
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,قابل للتطبيق في حالة الموظف Onboarding
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM {0} المحدد غير موجود للعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) سيد.
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,الحصول على السلف المدفوعة
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,حساب الربح / الخسارة عند التخلص من الأصول
DocType: GL Entry,Voucher No,رقم القسيمة
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,إعادة ترتيب مستوى بناء على مستودع
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",لا يمكن إلغاء أمر العمل المتوقف ، قم بإلغاء الأمر أولاً للإلغاء
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} الأرقام التسلسلية المطلوبة للعنصر {1}. لقد قدمت {2}.
DocType: Customer,Customer Primary Contact,الاتصال الأساسي للعملاء
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM التفاصيل لا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,نقد في اليد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,العطلة في {0} ليست بين تاريخ و تاريخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل الحساب بالمعاملات الحالية إلى مجموعة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,الجدول الزمني {0} اكتمل بالفعل أو تم إلغاؤه
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",الشروط والأحكام القياسية التي يمكن إضافتها إلى المبيعات والمشتريات. أمثلة: 1. صلاحية العرض. 1. شروط الدفع (مقدما ، على الائتمان ، جزء مقدما الخ). 1. ما هو إضافي (أو مستحق الدفع من قبل العميل). 1. السلامة / تحذير الاستخدام. 1. الضمان إن وجدت. 1. سياسة الإرجاع. 1. شروط الشحن ، إن وجدت. 1. طرق معالجة النزاعات والتعويضات والمسؤولية ، إلخ. 1. عنوان شركتك والاتصال بها.
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,ترك إشعار الحالة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية المطلوبة للبند {0} في الصف {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first",للتصفية حسب الحزب ، حدد نوع الحزب أولاً
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},لم يتم تعيين هيكل راتب للموظف {0} في تاريخ معين {1}
DocType: Prescription Duration,Number,رقم
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,مجموعة منفصلة مقرها بالطبع لكل دفعة
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,تتطلب موافقة اختبار المختبر
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,استيراد مخطط الحسابات من ملف CSV
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual",تم إهمال دعم التطبيق العام. يرجى إعداد التطبيق الخاص ، لمزيد من التفاصيل الرجوع دليل المستخدم
DocType: Contract,Signed,وقعت
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,الشروط والأحكام 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,يرجى اختيار سجل الموظف أولاً.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,لم يتم تعيين سياسة كلمة المرور لمرتبات الراتب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},فشل BankAccount.validate_iban () في IBAN {} صالح
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,ربط نسيج التربة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ويستند هذا على سجلات ضد هذه السيارة. انظر الجدول الزمني أدناه للحصول على التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,تعيين القاعدة الضريبية لعربة التسوق
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: من {0} من النوع {1}
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,اسم المشروع
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,الكمية
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,يجب ألا يكون العنصر الفرعي حزمة منتجات. يرجى إزالة العنصر `{0}` وحفظه
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,استجابة النتيجة مفتاح المسار
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,برعاية كاملة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,غير مسموح به. يرجى تعطيل نوع وحدة الخدمة
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,إعدادات نقاط البيع غير المتصلة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,لا يمكن تحديد رسوم نوع التقييم على أنها شاملة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: الحساب الرئيسي {1} لا ينتمي إلى شركة: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,فشل في تسجيل الدخول
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,البنود والتسعير
DocType: Employee,Previous Work Experience,خبرة العمل السابق
DocType: Assessment Plan,Program,برنامج
DocType: Antibiotic,Healthcare,الرعاىة الصحية
DocType: Complaint,Complaint,شكوى
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,يقتصر على البلدان
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,مدير البند
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,خصومات الدفع أو الخسارة
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,على كمية البند
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,استبدال BOM وتحديث أحدث الأسعار في جميع BOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,يجب تعيين كل من تاريخ بدء الفترة التجريبية وتاريخ انتهاء الفترة التجريبية
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,لا جداول زمنية
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,تعيين رأس البيان
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,بمناسبة نصف يوم
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,نقل المواد للتصنيع
DocType: Supplier,Block Supplier,مورد كتلة
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,الرجاء إدخال عنوان URL لخادم Woocommerce Server
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,من المكان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,لم يتم العثور على جهات اتصال مع معرفات البريد الإلكتروني.
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,الوقت بالدقائق
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,العنصر {0} غير موجود في النظام أو منتهي الصلاحية
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,صف الإهلاك {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الإهلاك التالي قبل تاريخ الاستخدام المتاح
DocType: Certification Application,USD,دولار أمريكي
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",لا يمكن إلغاء الأصل {0} ، حيث إنه {1} بالفعل
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,تاريخ الفداء
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,لا يمكن أن يوافق المستخدم على أنه المستخدم الذي تنطبق عليه القاعدة
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,جدول رسوم مجموعة الطلاب
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,من تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى تاريخ
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},يرجى تحديد {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,لا يمكن أن يكون تاريخ انتهاء المدة أقدم من تاريخ بدء الفصل. يرجى تصحيح التواريخ والمحاولة مرة أخرى.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,لم يتم العثور على موظف
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,رابط لجميع المواقع التي ينمو فيها المحاصيل
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,تسجيل الدورة التدريبية {0} غير موجود
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},الحد الأقصى للإجازة المسموح بها في نوع الإجازة {0} هو {1}
,Qty to Transfer,الكمية لنقل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},يرجى تحديد / إنشاء حساب (مجموعة) للنوع - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,يرجى تعيين مجموعة العملاء الافتراضية والمنطقة في إعدادات البيع
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,لا يوجد أي عنصر متغير للعنصر المحدد
DocType: Contract,Contract Details,تفاصيل العقد
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields",حدد ، لجعل العميل قابل للبحث في هذه الحقول
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,المستودع المحجوز إلزامي للبند {0} في المواد الخام المتوفرة
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},الموقع المستهدف مطلوب للأصل {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",رصيد الحساب موجود بالفعل في الرصيد ، لا يُسمح لك بتعيين "الرصيد يجب أن يكون" على أنه "مدين"
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.",سيتم حماية كلمة مرور المرسل بالبريد الإلكتروني للموظف ، وسيتم إنشاء كلمة المرور بناءً على سياسة كلمة المرور.
DocType: Payment Entry,Received Amount,المبلغ الذي تسلمه
DocType: Item,Is Sales Item,هو البند المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,توليد ملف نصي
DocType: Item,Variants,المتغيرات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",سيتم توزيع الرسوم على أساس الكمية الكمية أو المبلغ ، حسب اختيارك
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,الأنشطة المعلقة لهذا اليوم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},معدل التقييم مطلوب للبند في الصف {0}
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),سعر الساعة الأساسي (عملة الشركة)
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",معرف مستخدم النظام (تسجيل الدخول). إذا تم التعيين ، فسيصبح افتراضيًا لجميع أشكال الموارد البشرية.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,كل مجموعات العناصر
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,اختر الحالة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,المعدل المتوسط
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,قم بتعيين الكمية في المعاملات بناءً على المسلسل بلا إدخال
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},يجب أن تكون عملة الحساب المسبق هي نفس عملة الشركة {0}
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,تخصيص أقسام الصفحة الرئيسية
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,يرجى إعداد نظام تسمية المدرب في التعليم> إعدادات التعليم
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} تم إنشاء معاملة (معاملات) مصرفية وأخطاء {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},لا يمكن تخصيص الميزانية مقابل حساب المجموعة {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,معدل ومبلغ
DocType: Patient Appointment,Check availability,التحقق من الصلاحية
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,لا يمكن العثور على العنصر مع هذا الرمز الشريطي
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,سلسلة تسمية الفاتورة الافتراضية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item.",إذا قمت {0} {1} بكميات العنصر <b>{2}</b> ، فسيتم تطبيق المخطط <b>{3}</b> على العنصر.
DocType: Student Siblings,Student Siblings,الإخوة الطلاب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس له حساب {1} أو تمت مطابقته بالفعل مع قسيمة أخرى
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,رقم الحساب للحساب {0} غير متاح. <br> يرجى إعداد مخطط الحسابات الخاص بك بشكل صحيح.
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,موقع البدء من الحافة اليسرى
DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,تم إنشاء الأصل {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},الرجاء إدخال الكمية المخططة للعنصر {0} في الصف {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,الرجاء إدخال مفتاح عميل API
DocType: Products Settings,Products per Page,المنتجات لكل صفحة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,مكرر {0} موجود في الجدول
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,وحدة المسافة الافتراضية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,البائع والمشتري لا يمكن أن يكون هو نفسه
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},جدول الصيانة {0} موجود مقابل {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",إنشاء سجلات الموظف لإدارة الأوراق والمطالبات حساب والرواتب
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",لا يمكن زيادة حجم العنصر {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالإفراط في الفوترة ، يرجى ضبط إعدادات الأسهم
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},تم تعيين المستخدم {0} بالفعل لممارس الرعاية الصحية {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",رقم الحساب الجديد ، سيتم تضمينه في اسم الحساب كبادئة
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,مستودع المورد إلزامي لإيصال الشراء المتعاقد عليه من الباطن
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,الرجاء إدخال البريد الإلكتروني المفضل للاتصال
DocType: Customer,Customer POS Id,معرف نقاط البيع للعميل
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,الوزن لكل وحدة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,يمكن إنشاء العقد الفرعية فقط تحت العقد "Group"
DocType: Share Transfer,(including),(بما فيها)
,Requested,طلب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,العنصر {0} ليس عنصر مخزون
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",وقد تم إرساء المهمة كعمل خلفية. في حالة وجود أي مشكلة في المعالجة في الخلفية ، سيقوم النظام بإضافة تعليق حول الخطأ في تسوية المخزون هذا والعودة إلى مرحلة المسودة
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,ترتيب إجمالي النظر
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,تحسين الطريق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,يمكن تطبيق النسبة المئوية للخصم على قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
DocType: Training Event,Trainer Email,بريد المدرب
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,الحصول عليها من لقاء المريض
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,مطور برامج
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',يرجى مشاركة ملاحظاتك في التدريب من خلال النقر فوق "ملاحظات التدريب" ثم "جديد"
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,الاتصال بـ QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,يمكن إنشاء فاتورة البريد الإلكتروني JSON فقط من فاتورة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},خطة التوظيف {0} موجودة بالفعل للتعيين {1}
DocType: Item,Website Warehouse,مستودع الموقع
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,معدل مع الهامش
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,يجب تقديم هيكل الرواتب قبل تقديم بيان الإعفاء الضريبي
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,نشاط / مهمة المشروع.
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,عنصر فاتورة معاملة كشف حساب بنكي
DocType: Work Order,Total Operating Cost,إجمالي تكلفة التشغيل
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,موظف على متن القالب
DocType: Pricing Rule,Same Item,نفس البند
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions",يتجاوز مبلغ المعاملة الواحدة الحد الأقصى المسموح به ، وقم بإنشاء أمر دفع منفصل عن طريق تقسيم المعاملات
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,تم إنشاء قسائم الرواتب
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,تكلفة العناصر المشتراة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,سيتم نقل جميع الاتصالات بما في ذلك وفوق ذلك إلى الإصدار الجديد
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,استهلاك المواد للتصنيع
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,جدول للعنصر الذي سيتم عرضه في موقع الويب
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,لا يمكن أن يكون عدد الوظائف أقل من عدد الموظفين الحالي
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,جميع مجموعات العملاء
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,شراء قائمة الأسعار
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,انتهى رمز السلعة جيدة
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,توجد سنوات مالية متعددة للتاريخ {0}. يرجى تعيين الشركة في السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,متاح للاستخدام تاريخ مطلوب
DocType: Employee Training,Training Date,تاريخ التدريب
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,قراءة ملف تم الرفع
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,طلب المواد
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,طلب دخول مطعم البند
DocType: Delivery Stop,Distance,مسافه: بعد
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,الحصول على انهيار مالي للضرائب ورسوم البيانات من قبل الأمازون
DocType: Vehicle Service,Mileage,عدد الأميال
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",بالنسبة لعنصر {0} ، يجب أن تكون الكمية عددًا موجبًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,تم إنشاء إدخالات الدفع بنجاح
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,شركة غير صالحة للمعاملات بين الشركات.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتى إذا كانت هناك قواعد تسعير متعددة لها أولوية قصوى ، يتم تطبيق الأولويات الداخلية التالية:
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,إنشاء دفعة جديدة / إدخال دفتر اليومية
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",إذا تم العثور على اثنين أو أكثر من قواعد التسعير على أساس الشروط المذكورة أعلاه ، يتم تطبيق الأولوية. الأولوية هي رقم يتراوح بين 0 و 20 بينما القيمة الافتراضية هي صفر (فارغة). يعني الرقم الأعلى أنه سيكون له الأسبقية إذا كانت هناك قواعد تسعير متعددة لها نفس الشروط.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامية
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ضد حساب الدخل
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},الصف # {0}: لا يمكن إجراء فاتورة الشراء مقابل أصل موجود {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل تشفير UOM مطلوب لـ UOM: {0} في العنصر: {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},الرجاء إدخال الكمية للعنصر {0}
DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",للسماح بوصول الاستلام / التسليم ، قم بتحديث "الإفراط في الاستلام / بدل التسليم" في إعدادات المخزون أو العنصر.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,سيؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء ربط هذا الحساب بأي خدمة خارجية تدمج ERPNext مع حساباتك المصرفية. لا يمكن التراجع. هل أنت متأكد؟
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: لم يتم العثور على البريد الإلكتروني للموظف ، وبالتالي لم يتم إرسال البريد الإلكتروني
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.",الترتيب الذي يجب أن تظهر الأقسام. 0 هي الأولى ، 1 الثانية وما إلى ذلك.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,قم بإنشاء أوامر المبيعات لمساعدتك في تخطيط عملك وتقديمه في الوقت المحدد
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,هناك خطأ ما!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,يرجى اختيار خدمة الرعاية الصحية
DocType: Leave Block List,Applies to Company,ينطبق على الشركة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},الصف {0}: جدول المواد غير موجود للعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,يرجى تمكين المعمول بها على طلب الشراء والمطبقة على الحجز النفقات الفعلية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,الربح / الخسارة الناتجة عن التصرف في الأصول
DocType: Loan,Total Payment,المبلغ الإجمالي
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,إجمالي عدد الاستهلاك
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),التأثير الضريبي فقط (لا يمكن المطالبة بل جزء من الدخل الخاضع للضريبة)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,يرجى تعيين القالب الافتراضي لإعلام حالة المغادرة في إعدادات الموارد البشرية.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,بطاقة تقرير الطالب
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,طبيعة الامدادات
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,تاريخ آخر مزامنة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,الكود {0} موجود بالفعل
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,بناء على شروط الدفع
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,يتم تحديث هذه القيمة في قائمة أسعار المبيعات الافتراضية.
DocType: Special Test Template,Special Test Template,قالب اختبار خاص
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,من تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,المورد من السلع أو الخدمات.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,اسم الحساب الجديد. ملاحظة: يرجى عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,مجموعة الطلاب أو الجدول الدراسي إلزامي
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,اسم المستفيد
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,عنوان جديد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",خططت الشركات التابعة بالفعل لـ {1} من الوظائف الشاغرة بميزانية {2}. \ يجب أن تخصص خطة التوظيف لـ {0} عددًا أكبر من الوظائف الشاغرة والميزانية لـ {3} أكثر من المخطط لها للشركات التابعة لها
DocType: Stock Entry,From BOM,من BOM
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,طالب طالب
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,اترك الرصيد قبل التطبيق
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,تاريخ انتهاء الصلاحية إلزامي للبند المحدد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,يجب أن يكون تخصيص النسبة المئوية مساوياً لـ 100٪
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,عامل تحويل UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},لا يمكن تحديث المخزون مقابل إيصال الشراء {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,صف العنصر {0}: {1} {2} غير موجود في الجدول '{1}' أعلاه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,الرجاء إضافة حساب فتح مؤقت في مخطط الحسابات
DocType: Account,Include in gross,تدرج في الإجمالي
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,حدد الأرقام التسلسلية
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: الحزب / الحساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},مرجع غير صالح {0} {1}
DocType: Setup Progress Action,Action Name,اسم العمل
DocType: Employee,Health Insurance,تأمين صحي
DocType: Student Group,Max Strength,ماكس القوة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,مجموعة عملاء مكررة موجودة في جدول مجموعة cutomer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",لا يمكن تطبيق / إلغاء الإجازة قبل {0} ، حيث تم بالفعل ترحيل رصيد الإجازة في سجل تخصيص الإجازات المستقبلية {1}
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,تحديث الجدول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,تحديث أوقات الوصول المقدرة.
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,كتاب المالية التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},الرقم التسلسلي {0} لا ينتمي إلى ملاحظة التسليم {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',يرجى تعيين معرف الضريبة للعميل '٪ s'
DocType: Sales Partner,Logo,شعار
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,تشمل العطلات داخل أوراق الشجر
DocType: Shift Assignment,Shift Request,طلب تحويل
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}",لا يمكن تعليم تفريغ سجل المرضى الداخليين ، فهناك فواتير غير مدفوعة {0}
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,نطاق
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,تاريخ توقف الخدمة
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,عملية تجارية
DocType: Workstation,per hour,في الساعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,سيؤدي هذا الإجراء إلى إيقاف الفواتير المستقبلية. هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الاشتراك؟
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,الدولة / ضريبة UT
,Projected Quantity as Source,الكمية المتوقعة كمصدر
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,مجموعة المورد الرئيسي
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},تم العثور على صفوف ذات تواريخ استحقاق مكررة في صفوف أخرى: {0}
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,قالب الرسم البياني للحسابات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",في حالة البرنامج متعدد المستويات ، سيتم تعيين العملاء تلقائيًا إلى الفئة المعنية وفقًا لما أنفقوه
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاريخ النشر
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,الحضور من التاريخ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,يختلف البرنامج في هيكل الرسوم ومجموعة الطلاب {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,قام الموظف {0} بتقديم طلب بالفعل لـ {1} بين {2} و {3}:
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,حساب رأس المال قيد التنفيذ
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,نوع المنافع والمبلغ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},يرجى تعيين حساب الدفع الافتراضي للشركة {0}
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,قائمة العطلات
DocType: Job Card,Total Time in Mins,إجمالي الوقت بالدقائق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,الصف {0}: {1} مطلوب لإنشاء فواتير فتح {2}
DocType: Bank Account,Is Company Account,هو حساب الشركة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,هل ترغب في إخطار جميع العملاء عن طريق البريد الإلكتروني؟
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,مرشحات واضحة
DocType: Delivery Trip,In Transit,في مرحلة انتقالية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,الباركود {0} ليس رمز {1} صالحًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},يجب أن يكون رصيد الحساب {0} دائمًا {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,طلب بطانية غير صالح للعميل والبند المحدد
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.",في حالة التمكين ، سيقوم النظام بإنشاء ترتيب العمل للعناصر المنفجرة التي يتوفر عليها BOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,حزمة المنتج
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,سعر صرف جديد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,فتح المهام
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,قائمة الاستقبال فارغة. يرجى إنشاء قائمة الاستقبال
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,حساب السحب على المكشوف من البنك
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",توجد مجموعة عناصر بنفس الاسم ، يرجى تغيير اسم العنصر أو إعادة تسمية مجموعة العنصر
DocType: Student,B+,B +
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,لم يتم وضع علامة على العنصر التالي {0} كعنصر {1}. يمكنك تمكينهم كبند {1} من العنصر الرئيسي للعنصر
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,السماح بالتداخل
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},يجب أن تكون قيمة السمة {0} ضمن نطاق {1} إلى {2} في زيادات {3} للعنصر {4}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},يرجى تحديد تاريخ البدء وتاريخ الانتهاء للعنصر {0}
DocType: Education Settings,Education Settings,إعدادات التعليم
DocType: Student Admission,Admission End Date,تاريخ انتهاء القبول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
",إذا كنت {0} {1} يستحق العنصر <b>{2}</b> ، فسيتم تطبيق المخطط <b>{3}</b> على العنصر.
DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,طبيب الرعاية الصحية
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},تم تحديث سعر السلعة لـ {0} في قائمة الأسعار {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",لا يمكن تحديث العنصر الدفعي {0} باستخدام Stock Reconciliation ، بدلاً من ذلك استخدم Stock Entry
DocType: Employee External Work History,Total Experience,عدد سنوات الخبرة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,المواد إلى المورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: العميل مطلوب مقابل حساب المدينين {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,خدمات الرعاية الصحية
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,المواعيد واجتماعات المرضى
,TDS Computation Summary,ملخص حساب TDS
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,تسمية قاعدة الشحن
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,تسمية المورد بواسطة
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},القبول في {0}
DocType: Loan,Loan Details,تفاصيل القرض
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},الموظف {0} في نصف يوم في {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},لا يمكن أن يكون أقصى مبلغ للإعفاء أكبر من الحد الأقصى لمبلغ الإعفاء {0} من فئة الإعفاء الضريبي {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,يرجى تعيين سياسة الإجازة للموظف {0} في سجل الموظف / التقدير
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,رقم الشيك
,Prospects Engaged But Not Converted,آفاق تشارك ولكن لم يتم تحويلها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.",يظهر سعر السلعة عدة مرات بناءً على قائمة الأسعار ، والمورد / العميل ، والعملة ، والبند ، UOM ، الكمية والتواريخ.
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,دخول دفتر الأستاذ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,إرسال الراتب إلى الموظف
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,تسليم مذكرة لا
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,حساب مستحق
DocType: Website Attribute,Website Attribute,سمة الموقع
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,لم تتم إضافة عنوان بعد.
DocType: Sales Order,Partly Billed,فاتورة جزئيا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,العميل غير مسجل في أي برنامج ولاء
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",تخطي تعيين هيكل الرواتب للموظفين التاليين ، لأن سجلات تعيين هيكل الرواتب موجودة بالفعل ضدهم. {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,لا يمكن أن يكون تاريخ انتهاء الفصل بعد تاريخ نهاية السنة في السنة الأكاديمية التي يرتبط بها الفصل الدراسي (السنة الأكاديمية {}). يرجى تصحيح التواريخ والمحاولة مرة أخرى.
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,الكمية المتاحة في مستودع المصدر
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,قاعدة الشحن البلد
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,تم إرسال البريد الإلكتروني إلى
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,استهلاك المواد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,لا شيء للتغيير
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,لم يتم إنشاء اختبار معملي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,تم الاحتفاظ بالحد الأقصى للعينات - {0} بالفعل للدُفعة {1} والعنصر {2} في الدُفعة {3}.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",لا يمكن تغيير عملة الشركة الافتراضية ، لأن هناك معاملات حالية. يجب إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,إجمالي الإجازات المخصصة هي أيام أكثر من الحد الأقصى المخصص لنوع الإجازة {0} للموظف {1} في الفترة
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,تحديث معدل وتوافر
DocType: Work Order,Actual Start Date,تاريخ البدء الفعلي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,أنت غير موجود طوال اليوم (أيام) بين أيام طلب الإجازة التعويضية
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,شجرة الحسابات المالية.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,الدخل غير المباشر
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,حجز غرفة فندق البند
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,تاريخ بدء الدورة
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,الوقت بعد وقت بدء التحول عندما يُعتبر تسجيل الوصول متأخرًا (بالدقائق).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,لم يتم العثور على فواتير معلقة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} الوظائف الشاغرة و {1} ميزانية {2} المخطط لها بالفعل للشركات التابعة لـ {3}. \ يمكنك فقط التخطيط حتى {4} للوظائف الشاغرة والميزانية {5} وفقًا لخطة التوظيف {6} للشركة الأم {3}.
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,ألواح خصم المنتج
DocType: Hotel Room Package,Amenities,وسائل الراحة
DocType: Lab Test Groups,Add Test,إضافة اختبار
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للعنصر {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون رصيد الحساب حسابًا للميزانية العمومية
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,لا يمكن أن تكون النتيجة أكبر من الحد الأقصى للنقاط
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},لم يتم تحديد BOM لعقد التعاقد من الباطن مع البند {0} في الصف {1}
DocType: Item,Automatically Create New Batch,إنشاء دفعة جديدة تلقائيًا
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},يرجى تعيين "حساب الربح / الخسارة على التخلص من الأصول" في الشركة {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},قسيمة راتب الموظف {0} تم إنشاؤها بالفعل للصفحة الزمنية {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,الجدول الزمني للمهام.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),إجمالي مدور (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,إعدادات قائمة منتجات الموقع
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,تعيين المورد بنجاح
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,لا يمكن أن يكون تاريخ بدء الاتفاقية أكبر من أو يساوي تاريخ الانتهاء.
,Item Prices,أسعار البند
DocType: Products Settings,Product Page,صفحة المنتج
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,معرف مكان السوق
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},أمر الإنتاج كان {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,إجمالي الأوراق المخصصة {0} لا يمكن أن يكون أقل من الأوراق المعتمدة بالفعل {1} للفترة
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,أوامر شراء جديدة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,العنصر: {0} غير موجود في النظام
DocType: Loan Application,Loan Info,معلومات القرض
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,جرب تخطيط العمليات لمدة X يومًا مقدمًا.
DocType: Serial No,Is Cancelled,تم إلغاء
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,للمورد الفردية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,مين الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من ماكس الكمية
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,التربة الطميية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,الصف {0}: يجب دائمًا تحديد الدفع مقابل أمر المبيعات / الشراء مقدمًا
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",مثال: ABCD. #####. إذا تم تعيين السلسلة ولم يتم ذكر الدُفعة رقم في المعاملات ، فسيتم إنشاء رقم الدُفعات التلقائي بناءً على هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائمًا الإشارة صراحة إلى الدُفعة رقم لهذا العنصر ، فاترك هذا الحقل فارغًا. ملاحظة: سيحظى هذا الإعداد بالأولوية على بادئة سلسلة التسمية في إعدادات الأسهم.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} ساعات
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},الرقم التسلسلي إلزامي للعنصر {0}
DocType: Company,Standard Template,قالب قياسي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,عدد المشاركات وأرقام المشاركة غير متناسقة
DocType: Project,Start and End Dates,بداية ونهاية التواريخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجع رقم إلزامي إذا أدخلت تاريخ المرجع
DocType: Training Event,Workshop,ورشة عمل
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,إدراج سعر تلقائي في قائمة الأسعار
DocType: Course Content,Course Content,محتوى الدورة
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,مادة طلب البند
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,صيانة زيارة الغرض
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,تم إدخال العنصر نفسه عدة مرات
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},الرقم التسلسلي {0} تحت عقد الصيانة حتى {1}
DocType: Bin,FCFS Rate,معدل FCFS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,الكمية السالبة غير مسموح بها
DocType: Quotation Item,Planning,تخطيط
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),عنوان URL الخاص بالسوق (لإخفاء وتحديث التصنيف)
DocType: Item Group,Parent Item Group,مجموعة البند الرئيسي
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,إعدادات للبيع وحدة
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,التصالح
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حسابًا لنوع الأصول / الخصوم ، نظرًا لأن إدخال الأسهم هذا هو إدخال فتح
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,لا يمكن أن تكون نهاية السنة قبل سنة البدء
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,يرجى تحديد دفعة للعنصر {0}. يتعذر العثور على مجموعة واحدة تفي بهذا المطلب
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,لا يمكن إنشاء مكافأة الاحتفاظ للموظفين اليسار
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,أنت في وضع عدم الاتصال. لن تتمكن من إعادة التحميل حتى يكون لديك شبكة.
DocType: Course Activity,Enrollment,تسجيل
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,قالب اختبار المعمل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,تم بالفعل تحرير كل هذه العناصر
DocType: Training Event,Trainer Name,اسم المدرب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,مدير المشروع
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,غير يوميات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},المشاركات غير موجودة مع {0}
DocType: Lab Test,Test Group,مجموعة الاختبار
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,عدد الأيام التي يتعين على المشترك فيها دفع الفواتير الناتجة عن هذا الاشتراك
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},يرجى ضبط حساب الربح / الخسارة غير المحقق في Exchange {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,حدد حساب الدفع لجعل البنك الدخول
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,إجمالي قيمة الفائدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},تم بالفعل تعيين تاريخ بدء السنة المالية وتاريخ نهاية السنة المالية في السنة المالية {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين رسوم النوع "الفعلي" في الصف {0} في سعر البند
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,مدير تطوير الأعمال
DocType: Agriculture Task,Urgent,العاجلة
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,من القيمة
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,موعد الاستحقاق التالي
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,لا يمكن أن يكون التقدم٪ للمهمة أكثر من 100.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,لا يمكن أن يكون عدد حسابات الجذر أقل من 4
DocType: Item,Website Item Groups,مجموعات عناصر الموقع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,لم يتم العثور على قسيمة راتب لتقديمها للمعايير المحددة أعلاه أو قسيمة راتب مقدمة بالفعل
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,إنشاء قواعد لتقييد المعاملات بناءً على القيم.
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,تمكين عوامل التصفية الميدانية
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',يرجى ضبط الكود المالي للإدارة العامة '٪ s'
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),وضع الإعداد لنقاط البيع (عبر الإنترنت / غير متصل)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,المستخدم {0} ليس لديه أي ملف تعريف POS افتراضي. تحقق من الافتراضي في الصف {1} لهذا المستخدم.
DocType: Department,Leave Block List,اترك قائمة الحظر
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,تكوين مجموعات الطلاب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,النباتات والآليات
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,الكمية الفعلية: الكمية المتاحة في المستودع.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,تنتهي صلاحيته في
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,إدخال المحاسبة للأصول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,مركز التكلفة مع المعاملات الحالية لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
DocType: Project Update,Project Update,تحديث المشروع
DocType: Student Sibling,Student ID,هوية الطالب
,Pending SO Items For Purchase Request,العناصر المعلقة SO لطلب الشراء
DocType: Task,Timeline,الجدول الزمني
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,برنامج الولاء غير صالح للشركة المحددة
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,الفصول الدراسية / المختبرات وغيرها حيث يمكن جدولة المحاضرات.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,لا يمكن الإلغاء بسبب وجود إدخال الأوراق المالية {0} المقدم
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,الرصيد بعملة الحساب
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,أغلق نقطة البيع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",بالنسبة لـ {0} ، يمكن ربط حسابات الائتمان فقط بإدخال تسجيل دين آخر
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},يرجى ضبط رؤساء الحسابات في إعدادات GST لـ Compnay {0}
DocType: Support Search Source,Result Route Field,النتيجة حقل الطريق
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},لا يوجد رصيد إجازة كافٍ لنوع الإجازة {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},معامل تحويل UOM ({0} -> {1}) غير موجود للعنصر: {2}
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,رقم تعريف دفتر التمويل
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,سعر الصرف الحالي
DocType: Account,Equity,القيمة المالية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجعي أحد أوامر المبيعات أو فاتورة المبيعات أو إدخال دفتر اليومية
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,استكشف دورة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},تم إرسال البريد الإلكتروني إلى المورد {0}
,Course wise Assessment Report,بالطبع تقرير التقييم الحكيم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},الصف {0}: يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي فاتورة المبلغ المستحق {2}
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,اجتماع أولياء الأمور مع المعلمين
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},الصف {0}: العملية مطلوبة مقابل عنصر المادة الخام {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},يجب أن يكون الطابع الزمني للنشر بعد {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},يرجى ذكر اسم العميل المتوقع في الرصاص {0}
DocType: Employee,You can enter any date manually,يمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
DocType: Item Group,General Settings,الاعدادات العامة
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق قبل تاريخ إرسال فاتورة المورد /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,أدخل اسم المستفيد قبل التقديم.
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,سجل المريض الحيوية
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,إظهار تكوين زر
DocType: Industry Type,Industry Type,نوع الصناعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,لا يمكن تحديد نوع التهمة كـ "على مقدار الصف السابق" أو "على إجمالي الصف السابق" للصف الأول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,الأسهم موجودة بالفعل
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,الكمية المتاحة في WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,حل الخطأ وتحميل مرة أخرى.
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,نسخة من الدعوة / الإعلان
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,وحدة خدمات الرعاية الصحية
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,يرجى ذكر Round Off Account في الشركة
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,حدد فترة الرواتب
DocType: Price List,Price List Name,اسم قائمة الأسعار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,لا يمكنك إرسال سوى إجازة مسح بمبلغ صالح
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",كلما زاد العدد ، زادت الأولوية
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,تعطيل السوق
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,الإجراء إذا تم تجاوز الميزانية السنوية في الواقع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,لم يتم تقديم الحضور لـ {0} كـ {1} في إجازة.
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,على سبيل المثال التعديلات لـ:
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,أيام صلاحية عرض الأسعار الافتراضية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory",الحساب المصرفي ، من تاريخ وحتى تاريخ إلزامي
,Available Stock for Packing Items,الأسهم المتاحة لعناصر التعبئة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},يرجى إزالة هذه الفاتورة {0} من نموذج C {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,ونقلت إلى العملاء أو العروض.
DocType: Driver,Transporter,الناقل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,شريحة راتب الموظف {0} التي تم إنشاؤها بالفعل لهذه الفترة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",المستودع مطلوب في الصف رقم {0} ، يرجى ضبط المستودع الافتراضي للعنصر {1} للشركة {2}
DocType: Authorization Control,Authorization Control,السيطرة على إذن
,Daily Work Summary Replies,ملخص ملخص العمل اليومي
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},تمت دعوتك للتعاون في المشروع: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,للصف {0}: أدخل الكمية المخططة
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,حساب جدول التناسب الاستهلاك على أساس السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,سجلات للحفاظ على حالة تسليم الرسائل القصيرة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,فرص العمل الحالية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",يتم تحديد قاعدة التسعير أولاً بناءً على حقل "تطبيق على" ، والذي يمكن أن يكون عنصر أو مجموعة عناصر أو علامة تجارية.
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تحرير الضرائب والرسوم
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,توريد المواد الخام للشراء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,الطباعة والقرطاسية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,قاعدة الشحن تنطبق فقط على الشراء
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,لا توجد منتجات
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,الصف {0}: يرجى تعيين سبب الإعفاء الضريبي في ضرائب ورسوم المبيعات
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,عرض انفجرت عرض
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},لم يتم تحديد مذكرة تسليم للعميل {}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,ينتهي في
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,لا يمكنك استبدال نقاط Loyalty Points بقيمة أكبر من Grand Total.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,الرجاء إدخال التاريخ المرجعي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,يجب أن يكون العنصر {0} عنصر مخزون
DocType: POS Profile,Print Format for Online,تنسيق الطباعة عبر الإنترنت
,Employee Leave Balance,إجازة الموظف الرصيد
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,تجاهل المستخدم وقت التداخل
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,حسب الأسهم UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,مركز التكلفة مع المعاملات الحالية لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,لا يمكن أن يكون أكبر من 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,يجب أن تكون صورة موقع الويب ملفًا عامًا أو عنوان URL لموقع الويب
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,الموردين الخاص بك
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),الوزن (٪)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,اللوازم بين الدول
DocType: Fees,Send Payment Request,إرسال طلب الدفع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} لم تتم إضافته في الجدول
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,سداد أكثر من عدد الفترات
DocType: Account,Receivable,ذمم مدينة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,يجب أن تكون قائمة الأسعار قابلة للتطبيق للشراء أو البيع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,إعادة إرسال البريد الإلكتروني للدفع
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},يرجى ضبط {0} للعنوان {1}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,مستودع المصدر الافتراضي
DocType: Timesheet Detail,Bill,مشروع قانون
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},رقم لفة مكررة للطالب {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,انتهت الدفعة {0} من العنصر {1}.
DocType: Lab Test,Approved Date,تاريخ الموافقة
DocType: Item Group,Item Tax,ضريبة البند
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,لا يمكن نقل الموظف بحالة اليسار
DocType: BOM,Total Cost,التكلفة الإجمالية
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,اقتباس الحالة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك بإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,تاريخ الميلاد لا يمكن أن يكون أكبر من اليوم.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,يجب أن يكون عدد الأرقام التسلسلية والكمية هو نفسه
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,استثناء ميزانية دور الموافقة
DocType: Fee Schedule,In Process,تحت المعالجة
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,إرسال رسائل البريد الإلكتروني في
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,خطأ في السوق
DocType: Salary Slip,Working Days,أيام العمل
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,الهامش المال
DocType: Chapter,Chapter,الفصل
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,المخزون الحالي
DocType: Employee,History In Company,التاريخ في الشركة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,اختصار تستخدم بالفعل لشركة أخرى
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,يرجى اختيار المريض للحصول على الاختبارات المعملية
DocType: Purchase Order,Advance Paid,دفعت مقدما
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,تحميل جميع المعايير
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,الأرقام التسلسلية في الصف {0} لا تتطابق مع ملاحظة التسليم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,رقم المرجع وتاريخ المرجع إلزامي للمعاملات المصرفية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,يمكن أن يكون هناك عامل تجميع متعدد المستويات بناءً على إجمالي الإنفاق. لكن عامل التحويل للاسترداد سيكون دائمًا كما هو في جميع المستويات.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},يجب ألا يزيد إجمالي ساعات العمل عن الحد الأقصى لساعات العمل {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} غير مسموح بالتعامل مع {1}. يرجى تغيير الشركة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}",وفقًا لإعدادات الشراء إذا كان مطلوبًا شراء المستلم == 'نعم' ، ثم لإنشاء فاتورة الشراء ، يحتاج المستخدم إلى إنشاء إيصال الشراء أولاً للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,عدد التفاعل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",توجد قواعد سعر متعددة مع نفس المعايير ، يرجى حل التعارض من خلال تحديد الأولوية. قواعد السعر: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,مركز التكلفة والميزانية
,Ordered Items To Be Delivered,العناصر المطلوبة للتسليم
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,بطاقة قسم الصفحة الرئيسية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,حدد حسابًا لطباعته بعملة الحساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,لا يمكن أن يكون العنصر التسلسلي جزءًا صغيرًا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,لا يمكن حذف المستودع لأن إدخال دفتر الأستاذ موجود لهذا المستودع.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,انظر الاقتباسات الماضية
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",الصف # {0}: لا يمكن إرسال الأصل {1} ، إنه بالفعل {2}
DocType: Task,Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات)
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,إغلاق حساب رئيس
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,الرجاء إدخال تواريخ بداية ونهاية السنة صالحة
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,كمية العناصر
DocType: Warehouse,PIN,دبوس
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,لا يمكن أن يكون تاريخ الاختبار المعملي قبل وقت التجميع
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,تم إنشاء الفاتورة بالفعل لجميع ساعات الفوترة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",نظرًا لوجود معاملات حالية مقابل العنصر {0} ، لا يمكنك تغيير قيمة {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},طلب الدفع مقابل {0} {1} للمبلغ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,يرجى ضبط رمز الصنف أولاً
DocType: Payment Term,Due Date Based On,تاريخ الاستحقاق بناء على
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,تعيين معدل عنصر التجميع الفرعي بناءً على BOM
DocType: Vehicle,Wheels,عجلات
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials",مجموعة مجمعة من ** العناصر ** إلى عنصر آخر **. يعد هذا مفيدًا إذا كنت تقوم بتجميع بعض العناصر ** في حزمة واحتفظت بمخزون العناصر ** المعبأة وليس التجميع ** العنصر **. سوف تحتوي الحزمة ** Item ** على "Is Stock Item" كـ "No" و "Is Sales Sales" كـ "Yes". على سبيل المثال: إذا كنت تبيع Laptops and Backpacks بشكل منفصل ولديك سعر خاص إذا اشترى العميل كليهما ، فسيكون Laptop + Backpack عنصرًا جديدًا في باقة المنتج. ملاحظة: BOM = فاتورة المواد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},يوجد سجل ميزانية آخر '{0}' بالفعل مقابل {1} '{2}' والحساب '{3}' للسنة المالية {4}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,تاريخ الصفقة
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,لا توجد بيانات لهذه الفترة
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,سيتم تحديث الحساب الافتراضي تلقائيًا في فاتورة POS عند تحديد هذا الوضع.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,لا يمكن أن يحتوي اختصار الشركة على أكثر من 5 أحرف
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,لا يمكن رفع أمر الإنتاج مقابل قالب العنصر
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,تصنيع ضد طلب المواد
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,الكمية المطلوبة
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: مستودع مرفوض إلزامي ضد العنصر المرفوض {1}
,Received Items To Be Billed,العناصر المستلمة المطلوب دفعها
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,بنود طلب الشراء غير المستلمة في الوقت المحدد
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,المدة بالأيام
DocType: Customer,Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء هذا الموعد؟
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,حسابات الائتمان حسابات القبض
DocType: Naming Series,Prefix,اختصار
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,وقت التشغيل الفعلي
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,معدل صافي
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,صافي التغير في النقد
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,تعيين مستودع للإجراء {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,يرجى تحديد اسم الشخص المسؤول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},يجب أن يكون معامل التحويل لوحدة القياس الافتراضية 1 في الصف {0}
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,أداة جدولة الدورة
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,تاريخ بدء الفاتورة الحالية
DocType: Purchase Invoice Item,Item,بند
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,الحصول على الطلاب من
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,قم بمزامنة منتجاتك دائمًا من Amazon MWS قبل مزامنة تفاصيل الطلبات
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,اترك اسم قائمة الحظر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",تعذّر تحديث المخزون ، تحتوي الفاتورة على عنصر انخفاض الشحن.
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,معدل تحويل عملة المورد إلى عملة الشركة الأساسية
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,اترك لوحة التحكم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,يجب أن يكون إجمالي الرسوم المطبقة في جدول عناصر استلام الشراء مطابقًا لإجمالي الضرائب والرسوم
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,في الكلمات سوف تكون مرئية بمجرد حفظ مذكرة التسليم.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Suppliies المقدمة إلى تكوين الأشخاص الخاضعين للضريبة
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,الكمية المحجوزة للإنتاج
DocType: Asset,Quality Manager,مدير الجودة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.",قم بتكوين حقول العناصر مثل UOM ومجموعة العناصر والوصف وعدد الساعات.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,قسم جديد
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,طلب شراء البند
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,استيراد وتصدير البيانات
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,يرجى الاتصال بالمستخدم الذي لديه دور مدير مبيعات {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',لا يمكنك حذف نوع المشروع "خارجي"
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days",عدد الفواصل الزمنية الخاصة بحقل الفاصل الزمني ، على سبيل المثال ، إذا كانت الفاصل الزمني "أيام" وكان عدد الفاصل الزمني للفوترة 3 ، فسيتم إنشاء الفواتير كل 3 أيام
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',لا يمكن أن يكون "تاريخ البدء الفعلي" أكبر من "تاريخ الانتهاء الفعلي"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,نفقات المرافق العامة
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),الوقت بين العمليات (بالدقائق)
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",لم يتم إنشاء حساب بوابة الدفع ، يرجى إنشاء حساب يدويًا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,كمية المواد الصلبة الذائبة التي يتم خصمها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,النقد أو الحساب البنكي إلزامي لإجراء عملية الدفع
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,رصيد كشف حساب البنك
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,يمكن فقط للمستخدمين الذين لديهم دور {0} التسجيل في Marketplace
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",المستودع {0} غير مرتبط بأي حساب ، يرجى ذكر الحساب في سجل المستودع أو تعيين حساب المخزون الافتراضي في الشركة {1}.
DocType: Inpatient Record,Admission,قبول
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,ويستند هذا على حضور هذا الطالب
DocType: SMS Center,Create Receiver List,إنشاء قائمة الاستقبال
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,ماكس يترك المسموح بها
DocType: Salary Detail,Component,مكون
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,إجازة والحضور
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,العنوان وجهات الاتصال
DocType: Subscriber,Subscriber,مكتتب
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) غير متوفر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,الرجاء تحديد تاريخ النشر أولاً
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,اذكر إذا كان حساب الدفع غير قياسي
DocType: Training Event,Advance,تقدم
DocType: Project,% Complete Method,طريقة كاملة ٪
DocType: Detected Disease,Tasks Created,المهام التي تم إنشاؤها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,يجب أن يكون BOM الافتراضي ({0}) نشطًا لهذا العنصر أو القالب الخاص به
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,يرجى تعيين القالب الافتراضي لإشعار الموافقة على المغادرة في إعدادات الموارد البشرية.
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,رسوم زيارة المرضى الداخليين
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,تعيين بيانات المعاملات
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,يتطلب العميل المتوقع اسم شخص أو اسم مؤسسة
DocType: Student,Guardians,أولياء الأمور
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,اختر العلامة التجارية ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,الدخل المتوسط
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,حساب بناء على
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},يرجى ضبط حساب Payroll Payable الافتراضي في الشركة {0}
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),بكلمات (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في الشركة
DocType: Pricing Rule,Price,السعر
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,من أجل الكمية
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,يرجى تمكين الحساب الوارد الافتراضي قبل إنشاء مجموعة ملخص العمل اليومي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,يمكنك فقط تحديد خيار واحد كحد أقصى من قائمة خانات الاختيار.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,النقل العام
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,العينات القصوى - {0} يمكن الاحتفاظ بها للدفعة {1} والعنصر {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,مقابل إدخال دفتر اليومية {0} لا يحتوي على أي إدخال {1} لا مثيل له
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",الأحرف الخاصة باستثناء "-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{" و "}" غير مسموح في سلسلة التسمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,ألواح سعر الخصم أو المنتج مطلوبة
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,ضع هدفا
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},سجل الحضور {0} موجود ضد الطالب {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,تاريخ المعاملة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",تعذر إنشاء ملاحظة ائتمان تلقائيًا ، يرجى إلغاء تحديد "إصدار ملاحظة ائتمان" وإرسالها مرة أخرى
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,لا يمكن العثور على صورة موقع الويب {0} المرفق بالعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,يتم تطبيق التصفية استنادًا إلى "مركز التكلفة" فقط إذا تم تحديد "ميزانية معاكسة" كـ "مركز تكلفة"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),اللوازم الداخلة عرضة للشحن العكسي (بخلاف 1 و 2 أعلاه)
DocType: Quotation,Shopping Cart,عربة التسوق
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,المستخدم {0} غير موجود
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),القروض والسلفيات (الأصول)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,الصف {0}: يرجى التحقق من "هل تقدم" مقابل الحساب {1} إذا كان هذا إدخالًا مسبقًا.
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),التعيين (اختياري)
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,إجمالي المبلغ الرئيسي
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,عنوان العميل / الرصاص
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,يرجى تحديد الشركة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,يجب أن تكون نسبة المساهمة الإجمالية مساوية 100
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks سر
,Asset Depreciations and Balances,انخفاض قيمة الأصول والأرصدة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,دفعة جديدة الكمية
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,استيراد البضائع
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,المادة الخام رمز البند
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,تم إرسال فاتورة الشراء {0} بالفعل
DocType: Fees,Student Email,بريد الطالب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,الحصول على عناصر من خدمات الرعاية الصحية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,لم يتم تقديم إدخال الأسهم {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,لا يمكن تسجيل أكثر من {0} طلاب لهذه المجموعة الطلابية.
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,العمل المذهب
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,السماح للطباعة قبل الدفع
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,حدد عناصر لتصنيعها
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,اترك اسم الموافقة
DocType: Shareholder,Shareholder,المساهم
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,الإعدادات الافتراضية لبيع المعاملات.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,يرجى اختيار قبول الطالب وهو إلزامي لمقدم الطلب الطالب المدفوع
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",الجداول الزمنية {0} للتداخل ، هل تريد المتابعة بعد تخطي الشرائح المتداخلة؟
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,تفاصيل العميل أو المورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,لا يمكن أن يكون تاريخ انتهاء الفترة التجريبية قبل تاريخ بدء الفترة التجريبية
DocType: Employee,Rented,مؤجر
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,جدول مجموعة الموظفين
DocType: Contract,HR Manager,مدير الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,تفاصيل اللوازم الخارجية واللوازم الداخلية عرضة للشحن العكسي
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,فحص / مرجع رقم
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),مركز التجارة الدولية متاح (سواء في جزء المرجع الكامل)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,الصف {0}: نوع النشاط إلزامي.
DocType: Lead,Consultant,مستشار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,حدد موظفًا للحصول على الموظف مقدمًا.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",لا يمكن إلغاء الأصول ، لأنها {0} موجودة بالفعل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,كلمة مرور خاطئة
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,تحديث رقم الحساب / الاسم
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,إرسال إلى المستودع
DocType: Training Event,Event Status,حالة الحدث
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,يجب أن يكون إجمالي الكمية المكتملة أكبر من الصفر
DocType: Account,Chargeable,عرضة للإتهام
DocType: Volunteer,Anytime,في أي وقت
,Student Batch-Wise Attendance,دفعة الطالب الحكيم
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,قالب الاختبار العادي
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,شجرة مراكز التكلفة المالية.
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",بالدقائق المحدثة عبر "سجل الوقت"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,يتم إعادة نشر إدخالات دفتر الأستاذ العام وإدخالات GL لإيصالات الشراء المحددة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},الصف {0}: لا يمكن ربط إدخال المدين ب {1}
DocType: Program,Intro Video,مقدمة الفيديو
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,مدفوع
DocType: Account,Debit,مدين
,Item Balance (Simple),رصيد العنصر (بسيط)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,تساعدك أوامر الشراء على تخطيط ومتابعة مشترياتك
DocType: Project,Project Type,نوع المشروع
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,اسم دفعة الطالب
,Qty to Receive,الكمية لتلقي
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,يوم العمل السابق
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,يرجى الانتظار 3 أيام قبل إعادة إرسال التذكير.
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,الكمية حسب المخزون UOM
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,قالب فصل الموظف
DocType: Quality Objective,Unit,وحدة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},أقصى مبلغ للاستفادة من المكون {0} يتجاوز {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,رأس المال الاستثماري
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,يجب أن يكون تاريخ انتهاء السنة المالية بعد سنة واحدة من تاريخ بدء السنة المالية
DocType: Support Search Source,Post Description Key,وظيفة وصف المفتاح
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,الحد الأدنى من إجمالي الإنفاق
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,النتيجة الفترة
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,لا يمكن إنشاء معايير قياسية. يرجى إعادة تسمية المعايير
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,وقت الوصول
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,نشاط الطلاب LMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,الصف # {0}: لا يمكن أن يكون المبلغ المخصص أكبر من المبلغ المستحق.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دفعات الطلاب تساعدك على تتبع الحضور والتقييمات والرسوم للطلاب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},لم يتم العثور على العنصر {0} في جدول "توفير المواد الخام" في أمر الشراء {1}
DocType: BOM,Manage cost of operations,إدارة تكلفة العمليات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,غير مصرح لك بتعيين القيمة المجمدة
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,تاريخ الولادة
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,يجب أن تكون مستخدمًا مع أدوار System Manager و Item Manager للتسجيل في Marketplace.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,يرجى حفظ المريض أولا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,يجب أن يكون تاريخ نصف يوم بين تاريخ و تاريخ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,الزبون مطلوب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,كمية غير صالحة محددة للبند {0}. يجب أن تكون الكمية أكبر من 0.
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,شروط وأحكام الإيفاء
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,يجب أن يكون تاريخ البدء أكبر من تاريخ التأسيس
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,السعر أو خصم المنتج
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,إعدادات السوق
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,أوامر الشراء غير مسموح بها {0} بسبب وضع بطاقة النتائج {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},محطة العمل مغلقة في التواريخ التالية وفقًا لقائمة الإجازات: {0}
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save",إعادة تحديد ، إذا تم تحرير العنوان المختار بعد الحفظ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,لا يمكن تغيير وحدة القياس الافتراضية للعنصر {0} مباشرةً لأنك قمت بالفعل بإجراء بعض المعاملات (المعاملات) مع UOM آخر. ستحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام UOM افتراضي مختلف.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,غير مسموح بتغيير مجموعة العملاء للعميل المحدد.
DocType: Serial No,Creation Document Type,إنشاء وثيقة نوع
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,الكمية المتوفرة في المستودع
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,يجب ربط إدخال الدفع المحدد بمعاملة بنكية للمدين
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,لم يتم تمكين تتبع اتفاقية مستوى الخدمة.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,يجب أن يكون التاريخ المتاح للاستخدام بعد تاريخ الشراء
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,يرجى تحديد التقدير للعتبة 0٪
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?",لن تتمكن التطبيقات التي تستخدم المفتاح الحالي من الوصول ، هل أنت متأكد؟
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",لا يمكن التصفية حسب الحساب ، إذا تم تجميعها حسب الحساب
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,إدخالات البنك
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,يجب أن يكون "صالح من تاريخ" أقل من "تاريخ الصلاحية صالح".
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,إذا كان مختلفا عن عنوان العميل
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,شجرة الرسم البياني
DocType: Contract,Contract,عقد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,يرجى تحديد نوع برنامج الطبقات المتعددة لأكثر من مجموعة قواعد.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} لـ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,للكمية (الكمية المصنعة) إلزامي
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",على سبيل المثال "المدرسة الابتدائية" أو "الجامعة"
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,تطبيق قواعد التسعير متعددة
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,مراجعة الدعوة المرسلة
DocType: Item,No of Months,عدد الشهور
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},الأرقام التسلسلية المطلوبة للعنصر المتسلسل {0}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),فاتورة المواد (BOM)
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,السماح بأسعار الصرف التي لا معنى لها
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",يرجى اختيار العنصر حيث "Is Stock Item" هي "No" و "Is Sales Item" هي "Yes" ولا توجد حزمة منتجات أخرى
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,الموظف {0} من الصف {1} ليس لديه سياسة إجازة افتراضية
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,ترك تفاصيل السياسة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,مستودع غير موجود في النظام
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,المسؤول الاستشاري OP
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,الفواتير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,الرقم التسلسلي {0} غير متوفر
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.",لم يتم إنشاء طلب المواد ، ككمية للمواد الخام المتاحة بالفعل.
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,خلق المستخدم
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني والهاتف والدردشة ، زيارة ، الخ
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,عملت في عطلة
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,يجب أن يكون الموقع أو الموظف مطلوبًا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,تم إلغاء العنصر {0}
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,تاريخ انتهاء الدورة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,تحذير: تطبيق الإجازة يحتوي على تواريخ الحظر التالية
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,اختصار المعهد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حسابًا لنوع الأصول / الالتزامات ، نظرًا لأن تسوية الأسهم هذه عبارة عن مدخل فتح
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ انتهاء العقد أكبر من تاريخ الانضمام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',يمكن الرجوع إلى الصف فقط إذا كان نوع الرسوم هو "في مبلغ الصف السابق" أو "إجمالي الصف السابق"
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",إذا تم التحقق ، إجمالي لا. من أيام العمل سوف تشمل أيام العطل ، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب في اليوم الواحد
DocType: Location,Location Name,اسم الموقع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: الحساب {2} لا ينتمي للشركة {3}
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,تاريخ بدء الاستهلاك
DocType: Activity Cost,Billing Rate,معدل الفواتير
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},تحذير: يوجد {0} # {1} آخر ضد إدخال المخزون {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,يرجى تمكين إعدادات خرائط Google لتقدير الطرق وتحسينها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,يجب عليك تمكين الطلب التلقائي في إعدادات الأسهم للحفاظ على مستويات إعادة الطلب.
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,عضو فريق الصيانة
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,الحد الأدنى للمسافة بين صفوف النباتات لتحقيق النمو الأمثل
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,اسم التأمين الصحي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,الأصول المالية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,يمكن إنشاء مراكز تكلفة إضافية ضمن مجموعات ، ولكن يمكن إجراء إدخالات مقابل مجموعات غير
DocType: Company,Discount Allowed Account,حساب الخصم المسموح به
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,إعادة تشغيل الاشتراك
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي عنصر
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,يرجى تسجيل الدخول كمستخدم آخر للتسجيل في Marketplace
DocType: Asset,Insurance Details,تفاصيل التأمين
DocType: Subscription,Past Due Date,تاريخ الاستحقاق الماضي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",يمكنك فقط التخطيط حتى {0} للوظائف الشاغرة والميزانية {1} \ لـ {2} وفقًا لخطة التوظيف {3} للشركة الأم {4}.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,لم يتم العثور على رقم ضريبة السلع والخدمات للشركة.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,من الرقم السري
DocType: Contract,Signed On,وقعت على
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: إدخال المحاسبة لـ {2} لا يمكن أن يتم إلا بالعملة: {3}
DocType: Naming Series,User must always select,يجب على المستخدم تحديد دائما
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,أيام طلب إجازة تعويضية ليست في أيام عطل صالحة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. إنه {0}
DocType: BOM,Scrap Items,عناصر الخردة
DocType: Special Test Template,Result Component,نتيجة المكون
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,يرجى ذكر المكون الأساسي وحساب الموارد البشرية في الشركة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} لا ينتمي للشركة {1}
DocType: Attendance Request,Half Day Date,تاريخ نصف يوم
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,اسم عنوان الفواتير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},الصف {0}: مركز التكلفة مطلوب لعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},يمكن الموافقة عليها من قبل {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,تم إدخال وحدة القياس {0} أكثر من مرة في جدول معامل التحويل
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),صافي معدل (عملة الشركة)
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,الأيام التي يتم فيها حظر الإجازات لهذا القسم.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance",لا يمكن إرسال ، ترك الموظفين بمناسبة الحضور
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,لا يمكن تعيين كمية أقل من الكمية المستلمة
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,رقم الجزء الخاص بالمورد
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,سعر البيع القياسي
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},يرجى ضبط قائمة نشطة للمطعم {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,يجب أن تكون مستخدمًا مع أدوار System Manager و Item Manager لإضافة مستخدمين إلى Marketplace.
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,كتاب الأصول المالية
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,الحسابات المجمدة تصل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,لا يوجد شيء للتحرير.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",العملية {0} أطول من أي ساعات عمل متاحة في محطة العمل {1} ، قسم العملية إلى عمليات متعددة
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,لا تقم بتحديث المتغيرات عند الحفظ
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},أمر المبيعات {0} هو {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),التأخير في الدفع (أيام)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,يجب أن يكون تاريخ التسليم المتوقع بعد تاريخ أمر المبيعات
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),وجود الحمى (درجة حرارة> 38.5 درجة مئوية / 101.3 درجة فهرنهايت أو درجة حرارة ثابتة> 38 درجة مئوية / 100.4 درجة فهرنهايت)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,عكس مركز التجارة الدولية
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,تم إنشاء أمر العمل بالفعل لجميع العناصر باستخدام BOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},يجب أن تكون قراءة عداد المسافات الحالية التي تم إدخالها أكبر من عداد المسافات الأولي للمركبة {0}
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,نقل الملكية الممتلكات
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,اذكر عدد قليل من عملائك يمكن أن يكونوا منظمات أو أفراد.
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,معلومات الحساب البنكي
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,حقل إلزامي - احصل على الطلاب من
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,إلغاء زيارات المواد {0} قبل إلغاء زيارة الصيانة هذه
DocType: Workstation,Workstation Name,اسم محطة العمل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},الصف # {0}: يجب أن تكون الحالة {1} بالنسبة لخصم الفاتورة {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,نقل المواد
DocType: Delivery Note,% Installed,٪ المثبتة
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,مهمة الزراعة
DocType: Dosage Form,Dosage Form,شكل جرعات
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,اختر البرنامج أولا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,لا يمكن {0} {1} {2} بدون أي فاتورة معلقة سالبة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},المعاملة غير مسموح بها ضد أمر العمل المتوقف {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,لا يمكن تحويل المستودعات ذات المعاملة الحالية إلى دفتر الأستاذ.
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,خصم الضريبة على إثبات الإعفاء الضريبي غير المقدم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,تاريخ التخليص المحدث
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,لا يمكن تغيير تاريخ بدء السنة المالية وتاريخ نهاية السنة المالية بمجرد حفظ السنة المالية.
DocType: Production Plan,Get Material Request,الحصول على طلب المواد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},الصف {0}: يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ إدخال الدفعة {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},لا يمكن أن يكون تاريخ بدء الصيانة قبل تاريخ التسليم للمسلسل رقم {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر الصرف إلزامي
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,اختر عنوان المورد
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,الرجاء إدخال سر عميل API
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,رسوم التسجيل في البرنامج
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,تاريخ انتهاء الضمان
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,غرفة فندق التسعير
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted",اللوازم الخاضعة للضريبة إلى الخارج (بخلاف تصنيف الصفر ، لا يوجد تقييم ومعفى
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,مجموع ساعات الفواتير
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,الفاتورة الحالية {0} مفقودة
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,تسجيل المريض
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},لا توجد فاتورة المورد في فاتورة الشراء {0}
DocType: Service Day,Workday,يوم عمل
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,لا توجد عناصر مضافة إلى السلة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items",للدمج ، يجب أن تكون الخصائص التالية هي نفسها لكلا العنصرين
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,وصفة الدواء
DocType: Student Applicant,Application Date,تاريخ تقديم الطلب
DocType: Assessment Result,Result,نتيجة
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,اترك قائمة الحظر المسموح بها
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},الصف # {0}: لا يمكن أن يكون السعر أكبر من المعدل المستخدم في {1} {2}
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,ترتيب بطانية
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,تم تسجيل حضور الموظف {0} بالفعل
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,سجل نتيجة التقييم {0} موجود بالفعل.
DocType: Loan Application,Rate of Interest,معدل الفائدة
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,عنصر دفع معاملة كشف حساب بنكي
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,على قائمة الانتظار
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,تحتاج إلى تمكين سلة التسوق
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,اترك نموذج إعلام الحالة
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,اترك بدون أجر
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,الرقم الضريبي
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,انظر الطلبات السابقة
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,الكمية الحالية
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},عامل تحويل UOM مطلوب في الصف {0}
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",جدول تفاصيل الضريبة الذي تم إحضاره من العنصر الرئيسي كسلسلة وتخزينه في هذا الحقل. تستخدم للضرائب والرسوم
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,منطقة المسؤولية الرئيسية
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,يجب أن يكون تاريخ الافتتاح وتاريخ الإغلاق في نفس السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",عروض الأسعار هي عروض ، عروض أسعار قمت بإرسالها إلى عملائك
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مركز التكلفة مطلوب لحساب "الربح والخسارة" {2}. يرجى إعداد مركز تكلفة افتراضي للشركة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",أثناء إنشاء حساب لشركة تابعة {0} ، لم يتم العثور على الحساب الأصل {1}. يرجى إنشاء الحساب الأصل في شهادة توثيق البرامج المقابلة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,دفتر الأستاذ العام
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,تذكير بتحديث GSTIN المرسلة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,اختر أيام
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,لا يمكن أن تكون جهة الاتصال التالية هي نفسها عنوان البريد الإلكتروني المتوقع
DocType: Packing Slip,To Package No.,إلى حزمة رقم
DocType: Course,Course Name,اسم الدورة التدريبية
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},الرقم التسلسلي مطلوب للأصل {0}
DocType: Asset,Maintenance,اعمال صيانة
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,التحقق من صحة سعر البيع للبند مقابل سعر الشراء أو معدل التقييم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,تم إنشاء أوامر العمل التالية:
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,طريقة الدفع
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,المبلغ الضريبي بعد خصم المبلغ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,الحصول على الموردين
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",الصف {0}: لتعيين {1} دورية ، يجب أن يكون الفرق بين التاريخ والحاضر \ أكبر من {2} أو يساويه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",لتعيين هذه السنة المالية الافتراضية ، انقر فوق "تعيين كافتراضي"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,لا تتم إضافة فتحات {0} إلى الجدول
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,تفاصيل خطة التوظيف
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صالح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
DocType: Pricing Rule,Rule Description,وصف القاعدة
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,جعل الدخول الاستهلاك
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},الرقم التسلسلي {0} لا ينتمي إلى الموقع {1}
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,الدور المسموح به لتعيين الحسابات المجمدة وتعديل الإدخالات المجمدة
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,مستودع والمرجع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل الحساب ذو العقد الفرعية إلى دفتر الأستاذ
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,رقم BOM لبند جيد انتهى
DocType: Journal Entry,User Remark,ملاحظة المستخدم
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,طلبك خارج للتسليم!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",يجب أن يكون نوع الدفع من الاستلام والدفع والتحويل الداخلي
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,الدخل من المصادر الأخرى
DocType: Crop,Produced Items,البنود المنتجة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',يجب أن تكون حالة الموافقة "معتمدة" أو "مرفوضة"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,عرض الآن
DocType: Item Price,Valid Upto,صالحة تصل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},يجب أن تكون نوع المرجع المرجعي أحد {0}
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group",إذا لم يكن هناك مهلة زمنية محددة ، فسيتم التعامل مع الاتصالات من قبل هذه المجموعة
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,سيعرض الطالب على أنه حاضر في تقرير الحضور الشهري للطالب
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),الحد الأدنى لسن الرصاص (بالأيام)
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,تسليم ملاحظة سلسلة
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,مجال إلزامي - السنة الأكاديمية
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,سعر الوقود
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,طريقة السفر
DocType: Special Test Items,Special Test Items,عناصر الاختبار الخاصة
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,تحرير تاريخ النشر والوقت
DocType: Sales Order,Not Billed,لا فاتورة
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,نقل الموظف التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,مصاريف السفر
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,التواريخ المستقبلية غير مسموح بها
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,تلقى الأوراق المالية ولكن ليس الفواتير
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,الرجاء إضافة الحساب إلى مستوى الجذر الشركة -٪ s
DocType: Sample Collection,Collected By,جمع بواسطة
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,الإبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني عند إنشاء طلب المواد التلقائي
DocType: Asset Repair,Downtime,التوقف
DocType: Cost Center,Cost Center Number,رقم مركز التكلفة
DocType: Driver,Applicable for external driver,ينطبق على سائق خارجي
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,ابدأ في
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,التاريخ المحدد للدفع
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",إذا كان هذا العنصر به متغيرات ، فلا يمكن تحديده في أوامر المبيعات وما إلى ذلك.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,تم إنشاء جداول الدورات التالية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,الجدول الزمني الذي تم إنشاؤه:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حساب مستحق
DocType: Item,Item Attribute,سمة البند
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,الهدف والإجراءات
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),تواتر الاستهلاك (بالأشهر)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",إجمالي {0} لجميع العناصر هو صفر ، ربما يجب عليك تغيير "توزيع الرسوم بناءً على"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,اتفاقية مستوى الخدمة الافتراضية موجودة بالفعل.
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),إذا كان هناك أكثر من حزمة من نفس النوع (للطباعة)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,يرجى تحديد الشركة وتاريخ النشر للحصول على الإدخالات
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,تم العثور على عدد غير صحيح من إدخالات دفتر الأستاذ العام. ربما تكون قد اخترت حسابًا خاطئًا في المعاملة.
DocType: Account,Inter Company Account,حساب الشركة بين
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,لا يمكن إلغاء الطلب المغلق. أغلق للإلغاء.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} غير موجود
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,عدد المخططات للوظائف
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,يجب إلغاء حالة الصيانة أو إكمالها لتقديمها
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,يرجى اختيار العملاء
DocType: Account,Round Off,نهاية الجولة
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,سيتم تطبيق الشروط على جميع العناصر المختارة مجتمعة.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,اتفاقية مستوى الخدمة مع نوع الكيان {0} والكيان {1} موجودة بالفعل.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},مجموعة العناصر غير مذكورة في العنصر الرئيسي للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},خطأ في الاسم: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,مطلوب إقليم في ملف POS
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,تاريخ انتهاء الخدمة
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),يجب أن يكون سعر الصرف مثل {0} {1} ({2})
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),قائمة العطلات (يتم تجاهلها أثناء حساب SLA)
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,برنامج قبول الطلاب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,الحساب {0}: لا يمكن أن يكون الحساب الرئيسي {1} بمثابة دفتر الأستاذ
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,٪ من المواد التي تمت فواتيرها مقابل أمر المبيعات هذا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,يختلف حساب بوابة الدفع في الخطة {0} عن حساب بوابة الدفع في طلب الدفع هذا
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,بند التعاقد من الباطن
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,تاريخ بدء القرض وفترة القرض إلزامية لحفظ خصم الفاتورة
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,يتم استخدام حسابات المدينين الافتراضية إذا لم يتم تعيينها في المريض لحجز رسوم الموعد.
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML الطلاب
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,معدل ضربات القلب / نبض
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,جميع مجموعات التقييم
DocType: Asset,Asset Name,اسم الأصل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",يمكن أن يكون هناك شرط قاعدة شحن واحد فقط بقيمة 0 أو قيمة فارغة لـ "إلى القيمة"
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify الضرائب / عنوان الشحن
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون مساويا أو أقل من تاريخ
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",إذا كنت قد أنشأت قالبًا قياسيًا في قالب الضرائب ورسوم المبيعات ، فحدد نموذجًا وانقر على الزر أدناه.
DocType: Budget,Cost Center,مركز تقييم الكلفة، مركز التسعير، مركز التثمين
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,يجب أن تكون النسبة المئوية الإجمالية المخصصة لفريق المبيعات 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}",لا يمكن تسليم الرقم التسلسلي {0} للعنصر {1} حيث إنه محجوز \ لملء أمر المبيعات {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,تم تعديل إدخال الدفع بعد سحبه. يرجى تسحبه مرة أخرى.
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,السيرة الذاتية / رسالة الغلاف
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,قيمة الأسهم الفرق
DocType: Academic Year,Academic Year Name,اسم السنة الأكاديمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,مدة الدفع في الصف {0} ربما تكون مكررة.
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,آخر مزامنة ناجحة معروفة لفحص الموظف. أعد ضبط هذا فقط إذا كنت متأكدًا من مزامنة جميع السجلات من جميع المواقع. يرجى عدم تعديل هذا إذا كنت غير متأكد.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),لا يمكن أن يكون إجمالي التقدم ({0}) مقابل الأمر {1} أكبر من الإجمالي الكلي ({2})
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,استيراد ملاحظات التسليم من شوبيفي على شحنة
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,رمز نقطة النهاية
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,قائمة عدد قليل من الموردين الخاص بك. يمكن أن يكونوا منظمات أو أفراد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,هذا الحساب المصرفي متزامن بالفعل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},يرجى تعيين قائمة عطلة افتراضية للموظف {0} أو الشركة {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,الحساب {0} غير موجود
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,تجاهل الكمية الموجودة المطلوبة
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,تاريخ المهلة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,ملخص حسابات القبض
DocType: Asset,Available-for-use Date,متاح للاستخدام التاريخ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجعي أحد أوامر الشراء أو فاتورة الشراء أو إدخال دفتر اليومية
DocType: Payment Entry,Type of Payment,طريقة الدفع
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,اترك الحقل فارغًا لإصدار أوامر شراء لجميع الموردين
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,تم تجاهل العنصر {0} نظرًا لأنه ليس عنصر مخزون
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",لا يمكن أن يحتوي "العنصر المقدم من العميل" على سعر التقييم
DocType: Soil Texture,Clay,طين
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} لديه حاليًا بطاقة سجل مورد {1} ، ويجب إصدار أوامر الشراء لهذا المورد بحذر.
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",إذا كان العنصر مختلفًا عن عنصر آخر ، فسيتم تعيين الوصف والصورة والتسعير والضرائب وما إلى ذلك من النموذج ما لم يتم تحديد ذلك صراحة
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,إجمالي الهدف
DocType: Location,Longitude,خط الطول
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,تحديد عنوان ضريبة الفئة من
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account",قم بتحميل كشف حساب بنكي أو ربط أو تسوية حساب بنكي
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,الوصف / القوة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,لا يمكن رفع أمر العمل مقابل قالب العنصر
DocType: Employee External Work History,Salary,راتب
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,تعيين الحالة
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,إمدادات الداخل من ISD
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,يجب أن يكون تاريخ الانضمام أكبر من تاريخ الميلاد
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,تاريخ الفاتورة
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,إنشاء اختبار (اختبارات) معملي على إرسال فاتورة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Serial No cannot be ensured",لم يتم العثور على BOM نشط للعنصر {0}. لا يمكن ضمان التسليم بواسطة \ التسلسل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",قم بتعيين مدة الصلاحية للأيام ، لتعيين انتهاء الصلاحية استنادًا إلى تاريخ التصنيع بالإضافة إلى الحياة الذاتية
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,الحصول على إدخالات الدفع
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,نقطة النهاية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مركز التكلفة مطلوب في الصف {0} في جدول الضرائب للنوع {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,يجب أن يكون صرف العملات ساريًا على الشراء أو البيع.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,تحقق العرض
DocType: Woocommerce Settings,Secret,سر
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,الطلب الحالي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,يجب إضافة العنصر باستخدام زر "الحصول على العناصر من إيصالات الشراء"
,Delay Days,تأخير الأيام
DocType: Company,Default Income Account,حساب الدخل الافتراضي
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,الحصول على الإجراءات المقررة
DocType: Lead,Market Segment,شريحة من السوق
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,تعيين كـ مكتمل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',الكمية المكتملة لا يمكن أن تكون أكبر من "الكمية للتصنيع"
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,تاريخ بدء السنة
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(معدل الساعة / 60) * وقت التشغيل الفعلي
DocType: C-Form,Received Date,تاريخ الحصول عليه
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,السنة المالية / المحاسبية.
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قاعدة التسعير
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},قائمة عطلة اختيارية غير محددة لفترة الإجازة {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,يرجى تعيين حقل معرف المستخدم في سجل الموظف لتعيين دور الموظف
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,السماح بإعادة ضبط اتفاقية مستوى الخدمة من إعدادات الدعم.
DocType: Training Event,Training Event,حدث التدريب
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""",ويبلغ ضغط الدم الطبيعي المريح عند البالغين حوالي 120 مم زئبقي الانقباضي ، و 80 مم زئبق انبساطي ، يختصر "120/80 مم زئبق"
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,سيقوم النظام بجلب كل الإدخالات إذا كانت قيمة الحد صفرا.
DocType: Item,Copy From Item Group,نسخ من مجموعة العناصر
,Bank Remittance,التحويلات المصرفية
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",لم يتم العثور على معدل التقييم للعنصر {0} ، وهو مطلوب لإجراء إدخالات محاسبية {1} {2}. إذا كان العنصر يتعامل كعنصر معدل تقييم صفري في {1} ، فيرجى ذكر ذلك في جدول {1} عنصر. خلاف ذلك ، يرجى إنشاء معاملة أسهم واردة للعنصر أو ذكر معدل التقييم في سجل العنصر ، ثم حاول إرسال / إلغاء هذا الإدخال
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,يجب أن يكون تاريخ نصف يوم بين التاريخ والتاريخ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},دفتر يومية الاستحقاق للرواتب من {0} إلى {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,استلام المواد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},حتى الآن يجب أن يكون في غضون السنة المالية. بافتراض التاريخ = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,لا يمكن حذف الحساب بالمعاملات الحالية
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,هذه مجموعة مورِّد جذر ولا يمكن تحريرها.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,لا يمكن العثور على الطريق ل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,لا يمكن تغيير خصائص المتغير بعد معاملات الأسهم. سيكون لديك لجعل عنصر جديد للقيام بذلك.
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,غير مدفوع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,تحديث اسم الحساب / الرقم
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,إظهار نقاط البيع فقط
DocType: Cashier Closing,Custody,عهدة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,من تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى تاريخ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,وفقًا لهيكل الراتب المحدد لك ، لا يمكنك التقدم للحصول على مخصصات
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,فشل في إعداد الإعدادات الافتراضية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},رقم الحساب {0} مستخدم بالفعل في الحساب {1}
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,يتقاضى مرتب البريد الإلكتروني الموظف استنادًا إلى البريد الإلكتروني المفضل المحدد في الموظف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},حدث استثناء أثناء التوفيق {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},من تاريخ يجب أن يكون في غضون السنة المالية. بافتراض من التاريخ = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,يرجى تعيين مجموعة الموردين في إعدادات الشراء.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,لا يمكن أن يكون تاريخ بدء الفصل قبل تاريخ بدء السنة في السنة الأكاديمية التي يرتبط بها الفصل (السنة الأكاديمية {}). يرجى تصحيح التواريخ والمحاولة مرة أخرى.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,الشيخوخة المدى 1
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),تكلفة التشغيل (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",إعدادات عربة التسوق عبر الإنترنت مثل قواعد الشحن وقائمة الأسعار إلخ.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,اختر القسم ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},يجب أن تكون العملة مماثلة لعملة قائمة الأسعار: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد الرقم التسلسلي للعنصر {1}
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,الحد الأدنى من القيمة المسموح بها
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,عنوان مستودع المصدر
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,لا يمكن إنشاء الفاتورة الإلكترونية JSON لعائد المبيعات اعتبارًا من الآن
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,اللوازم المقدمة لحاملي UIN
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,طلب عروض الأسعار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,لا يمكن تغيير العملة بعد عمل إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,لا يمكن ضبط كمية أقل من الكمية المسلمة
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,المعاملات المصرفية / النقدية ضد الطرف أو للتحويل الداخلي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,يجب ألا يكون القالب المعطل هو القالب الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,عرض يؤدي
DocType: Fee Validity,Visited yet,زار بعد
DocType: Purchase Invoice,Terms,شروط
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},لا يمكن أن يكون المبلغ المصروف أكبر من مبلغ القرض {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,هذا المستند يتجاوز الحد المسموح به {0} {1} للعنصر {4}. هل تصنع {3} آخر ضد نفس {2}؟
DocType: Academic Term,Academics User,الأكاديمي المستخدم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,الحصول على عناصر من BOM
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},الرقم التسلسلي إلزامي للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,الحصول على عناصر من الوصفات الطبية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},لا يمكن إلغاء {0} {1} لأن الرقم التسلسلي {2} لا ينتمي إلى المستودع {3}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},موقع المصدر مطلوب للأصل {0}
DocType: Employee,Encashment Date,تاريخ المسح
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,يرجى تحديد تاريخ الإنجاز لسجل صيانة الأصول المكتملة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,لم يتم العثور على فواتير معلقة لـ {0} <b>{1}</b> .
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,يوجد مصطلح أكاديمي له "السنة الأكاديمية" {0} و "اسم الفصل الدراسي" {1} بالفعل. يرجى تعديل هذه الإدخالات والمحاولة مرة أخرى.
DocType: Payment Entry,Initiated,بدأت
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,أوامر بطانية من العملاء.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,تستخدم لخطة الإنتاج
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,الشيخوخة المدى 2
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},سجلات الوقت مطلوبة لبطاقة العمل {0}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,الرجاء إضافة مفاتيح api صالحة في site_config.json أولاً
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',يرجى تعيين مرشح الشركة فارغًا إذا كانت Group By هي "شركة"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,تم تعطيل المزامنة مؤقتًا لأنه تم تجاوز الحد الأقصى لإعادة المحاولة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} تم إلغاؤه أو إيقافه
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,لديه شهادة
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode",البحث عن طريق رمز البند ، الرقم التسلسلي ، رقم الدفعة أو الباركود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,العنصر {0} غير نشط أو تم الوصول إلى نهاية العمر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,متغير واحد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجعي أحد مطالبات النفقات أو إدخال دفتر اليومية
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,مساعدة قاعدة التسعير
DocType: Shareholder,Contact List,قائمة الإتصال
DocType: Employee,Better Prospects,منظور افضل
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',لا يتم إنشاء جدول الصيانة لجميع العناصر. الرجاء النقر فوق "إنشاء جدول"
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,حساب الشحن والشحن
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,يرجى اختيار شركة
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,الصف {0}: {1} يجب أن يكون أكبر من 0
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,قم بتحميل رأس خطابك وشعارك. (يمكنك تعديلها لاحقا).
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,إنشاء إدخال منفصل للدفع مقابل المطالبة بالاستحقاقات
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},لم يعثر على أي عنصر يسمى {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,كود الصنف> مجموعة الصنف> العلامة التجارية
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,فشل في إعداد الشركة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون الحساب المدين "حساب في الميزانية"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,رقم الطلب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} مرتبط بـ {2} ، لكن حساب الحفلات هو {3}
DocType: Purchase Invoice,Items,العناصر
DocType: C-Form,I,أنا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,مستودع العمل قيد التقدم مطلوب قبل الإرسال
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered",يحتوي أمر المبيعات {0} على حجز للعنصر {1} ، يمكنك فقط تسليم محجوز {1} مقابل {0}. لا يمكن تسليم الرقم التسلسلي {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,تكلفة الأصول المباعة
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0}: لا يمكن إدخال الكمية المرفوضة في "عائد الشراء"
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,ترك تفاصيل السياسة
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>مثال:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> سيؤدي هذا إلى إنشاء كلمة مرور مثل SAL-Jane-1972
DocType: Naming Series,Update Series Number,تحديث رقم السلسلة
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,اتركه بدون تحديد إذا كنت لا ترغب في التفكير في الدفعي أثناء إنشاء مجموعات تستند إلى الدورة التدريبية.
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,أقصى درجة
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,حقل تصفية الموقع
DocType: Travel Request,Require Full Funding,تتطلب التمويل الكامل
DocType: Batch,Manufacturing Date,تاريخ التصنيع
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,قم بتجميع طلابك على دفعات
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,نصف شهري
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,الاستهلاك تم إزالته بسبب التصرف في الأصول
DocType: Maintenance Visit,Purposes,المقاصد
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,شحنات
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,الفصل الدراسي الجديد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,لا شيء مدرج في الإجمالي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,اسم المستودع الجديد
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,إظهار إدخالات العودة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),لا يمكن أن يكون المبلغ المعلق لـ {0} أقل من الصفر ({1})
DocType: Vehicle,Petrol,بنزين
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,تجاوز التحقق من حد الائتمان في أمر المبيعات
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,موظف تاريخ العمل الخارجي
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,الموافقة على النفقات إلزامي في المطالبة بالنفقات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختياري. يضبط عملة الشركة الافتراضية ، إن لم تكن محددة.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,لا يمكن أن يكون مبلغ السداد الشهري أكبر من مبلغ القرض
DocType: Leave Allocation,Allocation,توزيع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
DocType: Vehicle,License Plate,لوحة ترخيص
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},لا يمكن أن يكون المبلغ المدفوع أكبر من إجمالي المبلغ المستحق السالب {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,كمية المخزون لبدء الإجراء غير متوفر في المستودع. هل تريد تسجيل نقل المخزون
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,البنود والشروط
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,يرجى اختيار الحساب الصحيح
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,لا يمكن أن يكون تاريخ الصرف بعد تاريخ بدء سداد القرض
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,قاعدة تسعير العلامة التجارية
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,هذا هو شخص مبيعات الجذر ولا يمكن تحريره.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,لا يمكن أن يكون تاريخ الرواتب أقل من تاريخ انضمام الموظف
DocType: Fee Validity,Max number of visit,أقصى عدد من الزيارة
DocType: Item,Serial Nos and Batches,الرقم التسلسلي والدفعات
DocType: HR Settings,Password Policy,سياسة كلمة المرور
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,حدثت أخطاء أثناء إنشاء جدول الدورة التدريبية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},يجب أن تكون العملة لـ {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,من تاريخ يجب أن يكون قبل إلى تاريخ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,يجب أن يكون إجمالي مبلغ الدفعة في جدول الدفع مساوياً للمجموع الإجمالي / المستدير
,Itemwise Recommended Reorder Level,الموصى بها Itemwise إعادة ترتيب المستوى
,Customer Acquisition and Loyalty,اكتساب العملاء والولاء
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},اسم مجموعة الطلاب إلزامي في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,سيد إعادة تقييم سعر الصرف.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},يجب أن تكون الحالة واحدة من {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",بالنسبة لبطاقة المهمة {0} ، يمكنك فقط إدخال إدخال نوع الأسهم "نقل المواد للصناعة"
DocType: Asset,Insurance Start Date,تاريخ بدء التأمين
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,البيانات المعينة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,الأوراق المالية والودائع
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,الضرائب والرسوم الافتراضية
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ويستند هذا على المعاملات ضد هذا المورد. انظر الجدول الزمني أدناه للحصول على التفاصيل
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,مبلغ الشراء
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,لا يمكن تعيين "Lost" أثناء إجراء "أمر المبيعات".
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,مكون الراتب لجدول الرواتب القائمة.
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,إيرادات أخرى
DocType: Job Card,Job Started,بدأ العمل
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,يرجى ضبط المتكررة بعد الادخار
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,يجب إدخال عنصر واحد على الأقل مع كمية سالبة في مستند الإرجاع
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,سبب الانتظار
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",عنوان URL لـ "جميع المنتجات"
DocType: Lead,Organization Name,اسم المنظمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,صالحة من وحقول تصل صالحة إلزامية للتراكمية
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},الصف # {0}: الدفعة لا يجب أن تكون مماثلة لل {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,يتم تجميد المعاملات المالية قبل {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مركز التكلفة {2} لا ينتمي للشركة {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الدين مساويًا لمجموع الرصيد. الفرق هو {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},تكلفة النشاط الافتراضية موجودة لنوع النشاط - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,فاتورة تسجيل المريض
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,تدريب حدث الموظف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,ستفقد سجلات الفواتير التي تم إنشاؤها مسبقًا. هل تريد بالتأكيد إعادة تشغيل هذا الاشتراك؟
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,من العملة والعملة لا يمكن أن يكون هو نفسه
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} تم إلغاؤه أو إغلاقه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: الدفع مقابل العميل يجب أن يكون رصيدًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),مجموعة بواسطة قسيمة (الموحدة)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},يرجى ضبط الحساب الافتراضي في نوع المطالبة بالنفقات {0}
,BOM Search,بحث BOM
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,إرسال الدولة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,اختر ممارس الرعاية الصحية ...
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},قام الموظف {0} بالفعل بتقديم apllication {1} لفترة الرواتب {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ملاحظة: لن يتم إنشاء إدخال الدفع نظرًا لعدم تحديد "النقد أو الحساب المصرفي"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,اللوازم غير GST الداخل
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,مطلوب "حتى الآن"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,معدات العاصمة
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,بيان الرؤوس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح بالحسابات بعملات أخرى
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,سداد المبلغ الثابت لكل فترة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),تصفية الموظفين حسب (اختياري)
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,تم تقديم {0} بنجاح
DocType: Workstation,Wages per hour,الأجور في الساعة
DocType: Item,Max Discount (%),أقصى خصم (٪)
DocType: Employee,Salary Mode,وضع الراتب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,يختلف مبلغ {0} المحدد في طلب الدفع هذا عن المبلغ المحسوب لجميع خطط الدفع: {1}. تأكد من أن هذا صحيح قبل تقديم المستند.
DocType: Opportunity,Contact Info,معلومات الاتصال
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},مرجع المعاملة رقم {0} بتاريخ {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},العملة مطلوبة لقائمة الأسعار {0}
DocType: Program,Program Name,إسم البرنامج
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,هذا حساب جذر ولا يمكن تعديله.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',لا يمكن أن يكون "تاريخ البدء المتوقع" أكبر من "تاريخ الانتهاء المتوقع"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",لا يمكن إلغاء تحديد "الأصل الثابت" ، لأن سجل الأصول موجود مقابل العنصر
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,إجمالي المبلغ الفعلي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,الحزب إلزامي
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,تحقق من الكل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",في حالة انتهاء صلاحية غير محدود لنقاط الولاء ، حافظ على مدة انتهاء الصلاحية فارغة أو 0.
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
DocType: Batch,Source Document Type,نوع المستند المصدر
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,تردد لجمع التقدم
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,رئيس التسويق والمبيعات
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,تم إنشاء عرض أسعار المورد {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة بنجاح!
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,على صافي المجموع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,لا يمكنك إدخال قسيمة الحالية في العمود "Against Entry Journal"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,يرجى اختيار نوع الشركة والحزب أولاً
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,اذهب إلى
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,يتم استخدام حسابات الدخل الافتراضية إذا لم يتم تعيينها في أخصائي الرعاية الصحية لحجز رسوم المواعيد.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,تم تحديث مجموعة الطلاب بالفعل.
DocType: Driver,Fleet Manager,مدير القافلة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرّح لك بالموافقة على الإجازات في تواريخ البلوك
,Purchase Invoice Trends,شراء اتجاهات الفاتورة
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,في الصف السابق المبلغ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,لم يتم العثور على بيانات الإعفاء الضريبي للسنة المالية الحالية.
DocType: Travel Itinerary,Taxi,سيارة اجره
DocType: Contract,Inactive,غير نشط
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,الكمية الفعلية في الأسهم
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.",الكمية المطلوبة: الكمية المطلوبة للشراء ، لكن لم يتم استلامها.
DocType: Patient,Patient ID,رقم المريض
DocType: Employee,Permanent Address Is,العنوان الدائم هو
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,اسم الضيف
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,القيم المتراكمة في شركة المجموعة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن وضع علامة على الحضور للتواريخ المستقبلية
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,تم وضع علامة على الحضور حسب تسجيل وصول الموظف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} لم يتم تقديمه لذلك لا يمكن إكمال الإجراء
DocType: Subscription,Trial Period End Date,تاريخ انتهاء الفترة التجريبية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,يتم تصفية قواعد التسعير بناءً على الكمية.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تم إنشاء تقييم {0} للموظف {1} في نطاق التاريخ المحدد
DocType: Item,Maintain Stock,الحفاظ على الأوراق المالية
DocType: Job Card,Started Time,وقت البدء
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,متوسط الوقت الذي يستغرقه المورد للتسليم
DocType: Stock Entry,Per Transferred,لكل نقل
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),يشير إلى أن الحزمة جزء من عملية التسليم هذه (مسودة فقط)
DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على القالب
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,يوم العمل التالي
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب الذمم المدينة / الدائنة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",بمجرد تعيينها ، ستكون هذه الفاتورة معلقة حتى الموعد المحدد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,لا يمكن أن يوجد مخزون للعنصر {0} حيث أنه يحتوي على متغيرات
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,أمر مبيعات خطة الإنتاج
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,كمية المنتج النهائي <b>{0}</b> والكمية <b>{1}</b> لا يمكن أن تكون مختلفة
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,عرض المرفقات العامة
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,سيتم نسخ الحقول في وقت الإنشاء فقط.
DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,تم إنشاء إدخال الدفع بالفعل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,متغيرات متعددة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,يرجى تحديد ملف CSV
DocType: Serial No,Serial No Details,المسلسل لا تفاصيل
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,المصدر والموقع المستهدف لا يمكن أن يكونا متماثلين
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,الحساب المصرفي {0} موجود بالفعل ولا يمكن إنشاؤه مرة أخرى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,يجب أن تحتوي قائمة الأسعار المحددة على حقول بيع وشراء محددة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن السرية للمجموعة بسبب تحديد نوع الحساب.
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,حساب الربح / الخسارة في البورصة
DocType: Project Template,Project Template,قالب المشروع
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,إعادة ترتيب الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,الكثير من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول بيانات.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,تم بالفعل إدخال إدخالات المحاسبة بالعملة {0} للشركة {1}. يرجى تحديد حساب المدينين أو المستحق الدفع بالعملة {0}.
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,قيمة الأصول الجديدة
DocType: Volunteer,Volunteer Type,نوع التطوع
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,طبع على
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,يرجى النقر فوق "إنشاء جدول" للحصول على الجدول الزمني
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,معدل المواد الصلبة الذائبة
DocType: Training Event,Contact Number,رقم الاتصال
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل صرف العملات من {1} إلى {2}.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",الكمية المخططة: الكمية ، التي تم رفع "أمر العمل" ، ولكن قيد التصنيع.
DocType: Item,Has Variants,لديه المتغيرات
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,بورصات الأوراق المالية والسلع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد نظام تسمية الموظفين في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',يرجى تحديد "من القضية رقم" صالح
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,العنوان الرئيسي وتفاصيل الاتصال
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ويستند هذا على المعاملات ضد هذا العميل. انظر الجدول الزمني أدناه للحصول على التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,إضافة جميع الموردين
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},الصف {0}: يجب أن تكون عملة BOM # {1} مساوية للعملة المحددة {2}
DocType: Pricing Rule,Product,المنتج
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} وحدات من [{1}] (# نموذج / عنصر / {1}) موجودة في [{2}] (# نموذج / مستودع / {2})
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),الوزن (بالكيلوغرام)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},يرجى إدخال GSTIN والدولة لعنوان الشركة {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,تقديم السنة الدراسية وتحديد تاريخ البداية والنهاية.
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,طلب موقع
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ضد حساب النفقات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,لا يمكن إنشاء رحلة تسليم من مسودة المستندات.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,يؤدي إلى الاقتباس
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,تحقق من هذا إذا كان الطالب يقيم في بيت شباب المعهد.
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},يظهر الطالب {0} - {1} عدة مرات في الصف {2} & {3}
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ملخص العمل اليومي
DocType: Asset,Partially Depreciated,انخفضت جزئيا
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,يجب أن تكون "الأيام منذ آخر طلب" أكبر من أو تساوي الصفر
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,إما الكمية الهدف أو المبلغ المستهدف إلزامي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} هو الآن السنة المالية الافتراضية. يرجى تحديث المتصفح الخاص بك ليصبح التغيير نافذ المفعول.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders",من بين الإمدادات الموضحة في 3.1 (أ) أعلاه ، تفاصيل اللوازم بين الدول المقدمة للأشخاص غير المسجلين والأشخاص الخاضعين للضريبة على التركيب وأصحاب UIN
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,لا يمكن أن يكون تاريخ انتهاء السنة أقدم من تاريخ بدء السنة. يرجى تصحيح التواريخ والمحاولة مرة أخرى.
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},غرف الفندق من النوع {0} غير متوفرة في {1}
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,في انتظار الكمية
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,أو
DocType: Sales Order,Not Delivered,لم يتم تسليمها
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,لا يمكن تخصيص نوع الإجازة {0} لأنه إجازة بدون أجر
DocType: GL Entry,Debit Amount,مقدار الخصم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},يوجد بالفعل سجل للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",إذا استمرت قواعد التسعير المتعددة سائدة ، فسيُطلب من المستخدمين تعيين الأولوية يدويًا لحل التعارض.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',لا يمكن خصمها عندما تكون الفئة هي "التقييم" أو "التقييم والإجمالي"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM وكمية التصنيع مطلوبة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},وصل العنصر {0} إلى نهايته في {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,لم يتم تعيين استهلاك المواد في إعدادات التصنيع.
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,اسم مجموعة التقييم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},الصف # {0}: {1} لا يمكن أن يكون سالبًا للعنصر {2}
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 نقاط الولاء = كم العملة الأساسية؟
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة: لا يوجد رصيد إجازة كافٍ لنوع الإجازة {0}
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,سجل المرضى الداخليين
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,رمز البند الخاص بالعميل
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,تغيير رمز البند
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,مجموعة الطلاب المعلم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,معدل التقييم إلزامي إذا تم فتح "فتح المخزون"
DocType: Employee,Exit Interview Details,الخروج من تفاصيل المقابلة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,يجب إلغاء جدول الصيانة {0} قبل إلغاء أمر المبيعات هذا
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,يذكر إذا كان حساب المدين غير قياسي
DocType: Lab Test,Prescription,وصفة طبية
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,تعيين مغلقة
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,مبدعين-PP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,استيراد بيانات دفتر اليوم
DocType: Asset,Asset Owner Company,شركة مالك الأصول
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,مركز التكلفة مطلوب لحجز مطالبة حساب
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} رقم تسلسلي صالح للعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,لا يمكن ترقية الموظف ذو الحالة يسارًا
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),انتهاء الصلاحية (بالأيام)
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,يخطر أخرى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,يرجى اختيار الشركة
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,طلب شراء.
DocType: Bin,Moving Average Rate,معدل التحرك المتوسط
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,قالب الضرائب لشراء المعاملات.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,أرسل رسالة نصية قصيرة
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,لم يتم التحقق من بيانات Webhook
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}. نرجو التحديث.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},سيصبح رصيد المخزون في الدُفعة {0} سالبًا {1} للعنصر {2} في المستودع {3}
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,إنشاء عميل مفقود أو مورد.
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),ضغط الدم (الانبساطي)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,وفقًا للقواعد 42 و 43 من قواعد CGST
DocType: Item,Show in Website (Variant),عرض في الموقع (متغير)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,يرجى تعيين معرف البريد الإلكتروني للطالب لإرسال طلب الدفع
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",إنشاء قسائم التعبئة للحزم ليتم تسليمها. يستخدم لإخطار رقم الحزمة ، محتويات الحزمة ووزنها.
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,عدد الرسائل القصيرة المطلوبة
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,المصرفية والمدفوعات
DocType: Instructor,Instructor Log,سجل المدرب
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",أقصى فائدة للموظف {0} تتجاوز {1} بالمبلغ {2} للمكون النسبي لطلب التقديم \ المبلغ والمبلغ السابق المطالب به
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,عمليات بيع المفرق
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,البند و تفاصيل الضمان
DocType: Job Card,Time Logs,سجلات الوقت
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,سعة السرير الإضافي
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,سيكون صافي الأجر (بالكلمات) مرئيًا بمجرد حفظ "قسيمة الراتب".
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,لا يمكن حل وظيفة النتيجة المرجحة. تأكد من أن الصيغة صالحة.
DocType: Asset,Asset Owner,مالك الأصول
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},المستودع إلزامي للسهم العنصر {0} في الصف {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,يرجى ضبط صف واحد على الأقل في جدول الضرائب والرسوم
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,اسم فريق الصيانة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,الرسم البياني لمراكز التكلفة
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,الذهاب إلى المستخدمين
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,هذه مجموعة عملاء جذرية ولا يمكن تحريرها.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,طلب المواد {0} تم إلغاؤه أو إيقافه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,لا يمكن للموظف أن يبلغ نفسه.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,تم إعادة جدولة الطلب للمزامنة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',يجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للمتغير '{0}' كما هي في النموذج '{1}'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",الراتب الذي تمت معالجته بالفعل لفترة تتراوح بين {0} و {1} ، لا يمكن أن تكون فترة ترك الطلب بين هذا النطاق الزمني.
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),السعر الأساسي (عملة الشركة)
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,تعطيل إنشاء سجلات الوقت مقابل أوامر العمل. يجب عدم تتبع العمليات وفقًا لأمر العمل
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,لا يُسمح لمستودع عقدة المجموعة بتحديد المعاملات
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,رقم موبايل العميل
DocType: Bank Guarantee,Receiving,يستلم
DocType: Account,Is Group,هل المجموعة
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,الاتصالات والعنوان
DocType: Warehouse,Warehouse Name,اسم المستودع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,لم يتم تقديم الحضور لـ {0} لأنه عطلة.
DocType: Lab Test Groups,Add new line,إضافة خط جديد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,مجموعة عناصر مكررة موجودة في جدول مجموعة العناصر
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,خطأ في تقييم صيغة المعايير
,Lab Test Report,تقرير اختبار المعمل
DocType: BOM,With Operations,مع العمليات
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,الناس الذين يعلمون في مؤسستك
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},الحساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
DocType: Item,Has Expiry Date,لديه تاريخ انتهاء الصلاحية
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,يجب أن يكون مجموع درجات معايير التقييم {0}.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},تكرار BOM: {0} لا يمكن أن يكون أصلًا أو تابعًا لـ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",يلزم توفير عنصر الخدمة والنوع والتردد والمصروفات
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,برنامج الولاء المتعدد الموجود للعميل. يرجى اختيار يدويا.
DocType: Patient,Medication,أدوية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,اختر برنامج الولاء
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},يرجى تحديد سعر الغرفة الفندقية على {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},يرجى تحديد / إنشاء حساب (دفتر الأستاذ) للنوع - {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,يجب أن يكون المبلغ الإجمالي للائتمان / الخصم مطابقًا لإدخال دفتر اليومية المرتبط
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,هو أصل ثابت
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,إلى اسم الحزب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,هذا العنصر هو متغير من {0} (قالب).
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,تساعدك هذه الأداة على تحديث أو إصلاح كمية الأسهم وتقييمها في النظام. يستخدم عادة لمزامنة قيم النظام وما هو موجود بالفعل في المستودعات الخاصة بك.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} يجب أن يكون سالبًا في مستند الإرجاع
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,يرجى تحديد تاريخ صالح
DocType: Agriculture Task,End Day,يوم النهاية
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,يرجى تأكيد بمجرد الانتهاء من التدريب الخاص بك
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,انتقل إلى ترويسة
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,السماح للمستخدم
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,٪ من المواد التي يتم تسليمها مقابل أمر المبيعات هذا
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,الغرض من السفر
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,الأوراق غير المستخدمة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,يجب إدخال العنصر النهائي {0} لإدخال نوع الصانع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,"مقالات" لا يمكن أن تكون فارغة
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,الذهاب إلى الدورات
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,تفكيك الرسوم لكل طالب
DocType: Item,Will also apply for variants,سوف تنطبق أيضا على المتغيرات
DocType: Shopify Settings,Shared secret,سر مشترك
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,شطب مركز التكلفة
DocType: Soil Texture,Silty Clay,الطين الغريني
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,النقاط المستردة
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,تفويض
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,إنشاء متعددة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,تم إنشاء ملاحظة الخصم {0} تلقائيًا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,لا يمكن أن يكون تاريخ الحضور أقل من تاريخ انضمام الموظف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,يرجى تحديد من / إلى النطاق
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,يجب أن تكون الكمية للتصنيع أكبر من 0.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,إما الكمية الهدف أو المبلغ المستهدف إلزامي.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},غير صالح {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قائمة أسعار السعر
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,الإجراء إذا تم تجاوز الميزانية السنوية على أمر الشراء
DocType: POS Profile,Campaign,حملة
DocType: POS Profile,Accounting,محاسبة
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين ميزانيات Group-wise على هذا الإقليم. يمكنك أيضًا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,يجب أن يكون تاريخ بدء التأمين أقل من تاريخ نهاية التأمين
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} العناصر قيد التقدم
DocType: Item,Foreign Trade Details,تفاصيل التجارة الخارجية
DocType: Quality Review Table,Yes/No,نعم لا
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,هل تم استيراد البيانات الرئيسية؟
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,يجب أن يكون للصف الضريبي للعنصر {0} حساب نوع الضريبة أو الدخل أو المصاريف أو الرسوم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم دفعي صالحًا للعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,أعرف أكثر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,تم إنشاء ملاحظة الائتمان {0} تلقائيًا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,في قائمة الانتظار لاستبدال BOM. قد يستغرق بضع دقائق.
DocType: Lab Test,Result Date,تاريخ النتيجة
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,سيد سعر صرف العملة.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,آخر سعر تم تحديثه في جميع BOMs
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,تم تحديث السلسلة بنجاح
DocType: Soil Texture,Clay Loam,تربة طينية
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,يرجى اختيار رمز البند
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,المستودع الافتراضي مطلوب للعنصر المحدد
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},لا يوجد عنصر مع الرقم التسلسلي {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,نوع الحزب والحزب إلزامي لحساب {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},توجد قسيمة الإغلاق لنقاط البيع في {0} بين التاريخ {1} و {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,لا يمكن أن يحتوي المسلسل الجديد على مستودع. يجب تعيين المستودع بواسطة "دخول الأسهم" أو "إيصال الشراء"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,لا يمكن أن يكون عدد الإهلاكات المحجوزة أكبر من إجمالي عدد الإهلاكات
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,حدد الشروط والأحكام
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاريخ الاتصال التالي.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},تم استلام البضائع بالفعل مقابل الإدخال الخارجي {0}
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,فئة الإعفاء الضريبي
DocType: Sales Invoice,Debit To,الخصم إلى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب التحقق من البيع ، إذا تم تحديد ينطبق على {0}
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,حجز وقت الانتهاء
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,في القيمة
DocType: Job Opening,Staffing Plan,خطة التوظيف
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,المواد المنقولة للتصنيع
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,محفوظة للتصنيع
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,حساب الأموال غير المودع
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,طلب المواد رقم
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,تفاصيل الدفع غير المتفق عليها
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs غير مسموح بها {0} بسبب وضع بطاقة النتائج {1}
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,صلاحية في أيام
DocType: Price List,Applicable for Countries,ينطبق على البلدان
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,صافي قيمة الأصول على النحو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,تحديث رقم مركز التكلفة
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,تاريخ بدء الخدمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,اثاث و تركيبات
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,يجب أن تزيد أوزان المعايير 100٪
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,الاستهلاك المتراكم كما في
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إذا لم يتم التحقق ، فسيتم إضافة القائمة إلى كل قسم حيث يجب تطبيقه.
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,أظهر عرض الشرائح هذا أعلى الصفحة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} المعلمة غير صالحة
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,لا يوجد وصف معين
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,الرجاء إدخال أوامر المبيعات في الجدول أعلاه
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,الرجاء إدخال العنصر أولاً
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,قائمة الموقع
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN غير صالح! لا يتطابق الإدخال الذي أدخلته مع تنسيق GSTIN.
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,إعادة ترتيب الكمية
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} في إجازة لنصف يوم في {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,يجب أن يساوي جزء الفاتورة المجمع 100٪
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,الأخطار المهنية والعوامل البيئية
DocType: Volunteer,Volunteer,تطوع
DocType: Lab Test,Custom Result,نتيجة مخصصة
DocType: Issue,Opening Date,موعد الافتتاح
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,BOMs المحددة ليست لنفس العنصر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,لا يمكن تحويل مركز التكلفة إلى دفتر الأستاذ لأنه يحتوي على عقد تابعة
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,يرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في جدول السمات
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,إنشاء مخطط الحسابات على أساس
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,يجب إلغاء فاتورة المبيعات {0} قبل إلغاء أمر المبيعات هذا
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,وحدة الشراء الافتراضية للقياس
DocType: Location,Location Details,تفاصيل الموقع
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),السعر الأساسي (حسب المخزون UOM)
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,تكلفة طلب السفر
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,من وقت لا يمكن أن يكون أكبر من إلى وقت.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,إلى تاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,إدارة شجرة الإقليم.
DocType: GL Entry,Voucher Type,نوع القسيمة
,Serial No Service Contract Expiry,المسلسل لا انتهاء عقد الخدمة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} العناصر المنتجة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},طلب الدفع لـ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,أيام منذ آخر طلب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},يرجى ضبط الحساب الافتراضي أو النقدي في طريقة الدفع {0}
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",لراحة العملاء ، يمكن استخدام هذه الرموز في تنسيقات الطباعة مثل الفواتير وملاحظات التسليم
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,اسم عنوان الشركة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,البضائع في العبور
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,يمكنك استبدال نقاط {0} بحد أقصى بهذا الترتيب.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},يرجى ضبط الحساب في Warehouse {0}
DocType: Serial No,Delivery Document Type,نوع مستند التسليم
DocType: Products Settings,Attributes,سمات
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ضمان بنكي
DocType: Territory,Territory Name,اسم الإقليم
DocType: Item Price,Minimum Qty ,الحد الأدنى من الكمية
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,في الاسبوع
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,تحذير من طلب جديد للاقتباسات
DocType: Account,Tax,ضريبة
DocType: Delivery Stop,Visited,زار
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),التقيد التلقائي (لجميع العملاء)
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,معدل تحويل عملة العميل إلى عملة العميل الأساسية
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,قابل للتطبيق إذا كانت الشركة فردية أو مملوكة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,لم يتم تحديد تسديدات لمجلة الدخول
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,تعيين قيمة الفاتورة ل B2C. B2CL و B2CS محسوبة على أساس قيمة الفاتورة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',لا يمكن خصمها عندما تكون الفئة هي "التقييم" أو "Vaulation and Total"
DocType: Quality Goal,Revised On,المنقحة في
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,العنصر المشار إليه بواسطة {0} - {1} تم تحرير فاتورة به بالفعل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,يوجد موظف مبيعات {0} بنفس معرف الموظف
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,فاتورة شراء جديدة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",الكمية المطلوبة: الكمية المطلوبة للشراء ، ولكن لم يتم طلبها.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},يرجى النقر فوق "إنشاء جدول" لجلب الرقم المسلسل لم تتم إضافته للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,تكلفة العناصر المسلمة
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,الكيان القانوني / الشركة الفرعية مع مخطط حسابات منفصل خاص بالمنظمة.
DocType: BOM,Show In Website,تظهر في الموقع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",ثم يتم تصفية قواعد التسعير بناءً على العميل أو مجموعة العملاء أو الإقليم أو المورد أو نوع المورد أو الحملة أو شريك المبيعات ، إلخ.
DocType: Payment Request,Payment Request Type,نوع طلب الدفع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,لا يمكن ترك الحقل إلى المساهم فارغًا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,تاريخ نصف يوم إلزامي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,العناصر التي تمت إزالتها دون تغيير في الكمية أو القيمة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,فشل BankAccount.validate_iban () لـ IBAN الفارغ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",تساعد الجداول الزمنية في تتبع الوقت والتكلفة والفوترة للأنشطة التي يقوم بها فريقك
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,لم يتم العثور على العنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,لقد أدخلت عناصر مكررة. يرجى تصحيح والمحاولة مرة أخرى.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,تجميع حسب الحساب
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,في الكلمات سوف تكون مرئية بمجرد حفظ الاقتباس.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,كمية لإنتاج
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,الصف # {0}: لا يمكن تعيين معدل إذا كان المبلغ أكبر من مبلغ الفاتورة للعنصر {1}.
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,وقت البدء الفعلي
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,ترتيب المبيعات للدفع
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,ويستند هذا على المعاملات ضد ممارس الرعاية الصحية هذا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,المعاملات استرجعت بالفعل من البيان
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},يجب أن يكون وقت التشغيل أكبر من 0 للتشغيل {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,يجب أن يحتوي qustion على خيارات صحيحة واحدة على الأقل
DocType: Shareholder,Folio no.,الورقة رقم
DocType: Inpatient Record,A Negative,سلبي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للعنصر {1}
,Production Analytics,تحليلات الإنتاج
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},حالة رقم (ق) قيد الاستخدام بالفعل. جرب من Case No {0}
DocType: Chapter Member,Website URL,رابط الموقع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,نوع التقرير إلزامي
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,لا توجد عناصر مع جدول المواد لتصنيعها
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,ترتيب بطانية معدل
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,تتبع الإيرادات والمصروفات المنفصلة لرؤوس المنتجات أو الأقسام.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,مقابل عدد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء أقل من تاريخ البدء
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,لا توجد عناصر مع جدول المواد.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,وحدة واحدة من عنصر.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,حساب لمبلغ التغيير
,Item Price Stock,سعر السلعة
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",تم تعطيل طلب عرض الأسعار للوصول من البوابة ، لمزيد من التحقق من إعدادات موقع البوابة.
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,رأس المعين
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row",رمز البند ، مستودع ، الكمية المطلوبة على التوالي
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,تفاصيل الحساب البنكي
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,الصفحة الرئيسية عرض الشرائح
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على عنصر مطابق. يرجى تحديد قيمة أخرى لـ {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},دفع {0} من {1} إلى {2}
,Serial No Status,المسلسل لا حالة
DocType: Donor,Donor,الجهات المانحة
DocType: BOM,Item UOM,البند UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},الصف {0}: حدد محطة العمل مقابل العملية {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,يجب تقديم {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,عكس مجلة الدخول
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,حدد هدف مبيعات تريد تحقيقه لشركتك.
DocType: Lab Test Template,Special,خاص
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,الكمية المحجوزة للعقد من الباطن: كمية المواد الخام لصنع سلع من الباطن.
DocType: Patient Encounter,In print,في الطباعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,لا يمكن استرجاع المعلومات لـ {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,يجب أن تكون عملة الفوترة مساوية لعملة الشركة الافتراضية أو عملة حساب الطرف
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,الرجاء إدخال رقم تعريف الموظف لهذا البائع
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,معدل تحويل عملة قائمة الأسعار إلى العملة الأساسية للعميل
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,شهادة
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",هنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن والحساسية والمخاوف الطبية وغيرها
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,اختر الشركة أولا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,لا يمكن أن تكون فترة التطبيق عبر اثنين من سجلات التخصيص
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,الموظف {0} لا يوجد لديه أقصى مبلغ فائدة
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,فاتورة المبيعات
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",بالنسبة لمجموعة الطلاب القائمة على الدورة التدريبية ، سيتم التحقق من صحة الدورة التدريبية لكل طالب من الدورات المسجلة في تسجيل البرنامج.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,اللوازم داخل الدولة
DocType: Employee,Create User Permission,إنشاء إذن المستخدم
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,يرجى حفظ التقرير مرة أخرى لإعادة البناء أو التحديث
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,منطقة
DocType: C-Form,Quarter,ربع
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),المجموع الكلي (عملة الشركة)
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,إنشاء حزب مفقود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},للكمية {0} يجب ألا تكون مبشرة من كمية أمر العمل {1}
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,المبلغ الإجمالي بالكلمات
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ",تتبع حملات المبيعات. تتبع العملاء المتوقعين وعروض الأسعار وأوامر المبيعات وغيرها من الحملات لقياس عائد الاستثمار.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},أسعار صرف العملات المفقودة لـ {0}
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,مجموعة قاعدة التسعير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,أزل العنصر إذا كانت الرسوم غير قابلة للتطبيق على هذا العنصر
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,توجد مجموعة عملاء بنفس الاسم ، يرجى تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية مجموعة العملاء
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",نموذج الضريبة القياسي الذي يمكن تطبيقه على جميع معاملات المبيعات. يمكن أن يحتوي هذا القالب على قائمة برؤوس الضرائب ورؤوس النفقات / الدخل الأخرى مثل "الشحن" و "التأمين" و "المناولة" إلخ. #### ملاحظة معدل الضريبة الذي تحدده هنا هو معدل الضريبة القياسي للجميع ** العناصر**. إذا كان هناك ** عناصر ** لها أسعار مختلفة ، فيجب إضافتها في جدول ** بند الضريبة ** في ** العنصر ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - يمكن أن يكون هذا على ** صافي المجموع ** (هذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق المجموع / المبلغ ** (للضرائب أو الرسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار ، فسيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من المبلغ أو الإجمالي للصف السابق (في جدول الضرائب). - ** الفعلية ** (على النحو المذكور). 2. رئيس الحساب: دفتر الأستاذ في الحساب الذي سيتم بموجبه حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا كانت الضريبة / الرسوم عبارة عن دخل (مثل الشحن) أو المصاريف ، يجب حجزها مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبة (التي سيتم طباعتها في الفواتير / علامات الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضريبة. 7. المجموع: المجموع التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان يستند إلى "إجمالي الصف السابق" ، يمكنك تحديد رقم الصف الذي سيتم اعتباره أساسًا لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. هل هذه الضريبة مضمّنة في السعر الأساسي ؟: إذا قمت بتحديد هذا ، فهذا يعني أن هذه الضريبة لن تظهر أسفل جدول العناصر ، ولكن سيتم تضمينها في السعر الأساسي في جدول العنصر الرئيسي. هذا مفيد حيث تريد إعطاء سعر ثابت (شاملاً جميع الضرائب) للعملاء.
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,يجب أن يكون التاريخ أكبر من تاريخ
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,مجموعة العملاء الأم
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,لن يتم عرض الأسعار إذا لم يتم تعيين قائمة الأسعار
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,يرجى ضبط جدول الدفع
DocType: Travel Request,Name of Organizer,اسم المنظم
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},يرجى ضبط الحسابات المتعلقة بالإهلاك في فئة الأصول {0} أو الشركة {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,أبعاد فحص الإعداد للطباعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.",إذا كان لديك أي أسئلة ، يرجى العودة إلينا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,لم يتم تقديم إيصال الشراء {0}
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),ابدأ (بالأيام)
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available",إذا تم التمكين ، فسيقوم النظام بإنشاء المواد حتى لو كانت المواد الخام متوفرة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},أمر العمل كان {0}
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,حدد الحضور استنادًا إلى "فحص الموظف" للموظفين المعينين لهذا التحول.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,الإمدادات المقدمة إلى الأشخاص غير المسجلين
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),النطاق المرجعي الطبيعي للشخص البالغ يتراوح من 16 إلى 20 نفسًا / دقيقة (RCP 2012)
DocType: Production Plan,Sales Orders,طلبات المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,مين آمت لا يمكن أن يكون أكبر من ماكس آمت
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},لم يتم العثور على هيكل الراتب للموظف {0} والتاريخ {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,يرجى ملء جميع التفاصيل لإنشاء نتيجة التقييم.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,إدارة المبيعات شخص شجرة.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,هناك عطلة أكثر من أيام العمل هذا الشهر.
DocType: Item,Default BOM,BOM الافتراضي
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),تكلفة التشغيل (عملة الشركة)
DocType: Item Price,Item Price,سعر البند
DocType: Payment Entry,Party Name,اسم الحزب
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,يرجى اختيار العملاء
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,برنامج جديد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",عدد مركز التكلفة الجديد ، سيتم تضمينه في اسم مركز التكلفة كبادئة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,حدد العميل أو المورد.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,صالح حتى تاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إلغاء تنشيط أو إلغاء BOM لأنه مرتبط مع BOMs الأخرى
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),مكان التوريد (الولاية / يو تي)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,تم الغاء الدفع يرجى التحقق من حساب GoCardless للحصول على مزيد من التفاصيل
DocType: Crop Cycle,Less than a year,أقل من عام
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,يجب تقديم طلب العمل {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,تصفية إجمالي صفر الكمية
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,المتقدم لوظيفة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,لم يتم العثور على سجلات في جدول الفاتورة
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,الرسم البياني للحسابات المستورد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,العنصر أو المستودع للصف {0} لا يتطابق مع طلب المواد
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر الاستفسار هو الحملة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,هذا العنصر هو قالب ولا يمكن استخدامه في المعاملات. سيتم نسخ سمات العنصر إلى المتغيرات ما لم يتم تعيين "لا توجد نسخ"
DocType: Cheque Print Template,Regular,منتظم
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,الحد الأقصى للخصم للعنصر {0} هو {1}٪
DocType: Production Plan,Not Started,لم يبدأ
DocType: Disease,Treatment Task,مهمة العلاج
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,الصف {0}: لم يطبق المستخدم القاعدة <b>{1}</b> على العنصر <b>{2}</b>
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,هبطت مساعدة التكلفة
DocType: Homepage,Homepage Section,قسم الصفحة الرئيسية
DocType: Assessment Result,Grade,درجة
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,طلب مواد خطة الإنتاج
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ارسل بريد الكتروني
DocType: Item,Retain Sample,الاحتفاظ عينة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,الصف # {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المبلغ سالبًا
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,مستودع الحكمة البند الرصيد العمر والقيمة
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الإجمالي للحزمة. عادة الوزن الصافي + وزن مواد التعبئة والتغليف. (للطباعة)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,لا يمكن أن يحتوي العنصر {0} على دُفعات
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,قوة مجموعة الطلاب
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,كشف المعاملات البنكية
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,الحصول على عناصر من طلبات المواد المفتوحة
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** السنة المالية ** تمثل السنة المالية. يتم تتبع جميع القيود المحاسبية وغيرها من المعاملات الرئيسية ضد ** السنة المالية **.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,لم يتم العثور على هيكل راتب نشط أو افتراضي للموظف {0} للتواريخ المحددة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,يجب أن تكون الكمية أكبر من 0
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,طلب آخر مبلغ
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,تعلم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,وضع الدفع الافتراضي المتعدد غير مسموح به
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,سيكون هذا هو اليوم الأول من دورة المحاصيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} غير مرتبط بـ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب المصاريف أو الفرق إلزامي للبند {0} حيث إنه يؤثر على القيمة الإجمالية للسهم
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,قائمة أسعار الصرف
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} غير مسجل في الدورة التدريبية {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,الشيكات والودائع تطهيرها بشكل غير صحيح
DocType: Journal Entry,Cash Entry,الدخول النقدي
DocType: GST Settings,GST Settings,إعدادات GST
,Item-wise Sales Register,سجل مبيعات البند
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,العنصر له متغيرات.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,يجب أن يكون مبلغ الفرق صفرًا
DocType: Fee Schedule,Institution,المعهد
DocType: Patient,Tobacco Current Use,استخدام التبغ الحالي
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,الإعداد الخاص بك
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,خصم دخول الدفع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",الصف # {0}: الدفعة {1} بها فقط {2} الكمية. يرجى تحديد دفعة أخرى تحتوي على {3} الكمية أو تقسيم الصف إلى عدة صفوف ، لتسليم / إصدار من مجموعات متعددة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,يرجى تعيين سلسلة التسمية لـ {0} عبر الإعداد> الإعدادات> سلسلة التسمية
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,شروط عرض الوظيفة
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,مبلغ الخصم بعملة الحساب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} يجب أن يظهر مرة واحدة فقط
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,يجب أن يكون حساب المصاريف / الفرق ({0}) حساب "الربح أو الخسارة"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف رقم {0}: لا يمكن أن يكون المبلغ أكبر من المبلغ المعلق مقابل مطالبة النفقات {1}. المبلغ المعلق هو {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,أوامر المبيعات غير متوفرة للإنتاج
DocType: Website Attribute,Attribute,صفة، عزا
DocType: Rename Tool,Rename Log,إعادة تسمية السجل
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"بناءً على" و "تجميع حسب" لا يمكن أن يكون نفسه
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,تفاصيل العنصر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},إعلان ضريبي مكرر لـ {0} للفترة {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,التذاكر الخاصة بك
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,إنشاء اقتباس مورد
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,التفتيش المطلوبة قبل الشراء
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,طلب الدفع
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",يبدو أن هناك مشكلة في تكوين GoCardless للخادم. لا تقلق ، في حالة الفشل ، سيتم استرداد المبلغ إلى حسابك.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",لم يتم تكوين وضع الدفع. يرجى التحقق ، ما إذا كان الحساب قد تم تعيينه على طريقة الدفع أو على POS Profile.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,تم إلغاء {0} {1} وبالتالي لا يمكن إكمال الإجراء
DocType: Project Template Task,Project Template Task,مهمة قالب المشروع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: حساب نوع الربح والخسارة {2} غير مسموح به في فتح الدخول
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,قائمة العرض المتبادل للبند في مجموعات متعددة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل الحساب بالمعاملات الحالية إلى دفتر الأستاذ
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,عرض العناصر في الأسهم
DocType: Issue,Service Level,مستوى الخدمة
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)",اللوازم الخارجية الأخرى (بدون تقييم ، معفاة)
,TDS Payable Monthly,TDS مستحقة شهريا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,يرجى تحديد تاريخ النشر قبل اختيار الحزب
,GST Purchase Register,تسجيل شراء GST
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,إضافة الضرائب والرسوم تلقائيا من قالب الضريبة البند
DocType: Global Defaults,Disable In Words,تعطيل في الكلمات
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,صافي الراتب لا يمكن أن يكون سلبيا
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,عدد التفاعلات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},لا يمكن نقل الصف {0} # العنصر {1} أكثر من {2} مقابل أمر الشراء {3}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,معالجة الرسم البياني للحسابات والأطراف
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,تحويل وصف العنصر لتنظيف HTML
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,جميع مجموعات الموردين
,Final Assessment Grades,درجات التقييم النهائي
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,لا يمكن إغلاق المهمة {0} لأن المهمة التابعة {1} ليست مغلقة.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,صف الإهلاك {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستهلاك التالي قبل تاريخ الشراء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,يجب أن يكون تاريخ بدء السنة المالية قبل سنة واحدة من تاريخ نهاية السنة المالية
,BOM Items and Scraps,عناصر BOM والخردة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,حساسية عالية
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,تطبيق الخصم على السعر
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",قم بتحديث تكلفة BOM تلقائيًا عبر برنامج جدولة ، بناءً على أحدث معدل تقييم / معدل قائمة أسعار / معدل شراء آخر للمواد الخام.
DocType: Task Depends On,Task Depends On,المهمة تعتمد على
,Lead Id,معرف الرصاص
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,خطة الاشتراك التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,تم إنشاء {0} بطاقات النتائج لـ {1} بين:
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,ملخص هذا الأسبوع
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required",غير مسموح ، قم بتكوين قالب اختبار المعمل كما هو مطلوب
DocType: Item,Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,وحدة مميزة لعنصر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,يجب أن يكون إغلاق الحساب {0} من نوع المسؤولية / حقوق الملكية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب أصل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,يجب أن يكون عنصر الأصول الثابتة عنصرًا غير متوفر.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),معرف دفعة جديدة (اختياري)
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",رئيس الحساب تحت المسؤولية أو حقوق الملكية ، حيث سيتم حجز الربح / الخسارة
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مبلغ الائتمان بعملة الحساب
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,الموظف Onboarding النشاط
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,وحدة خدمة الوالدين
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},يرجى إنشاء إيصال الشراء أو فاتورة الشراء للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,يرجى اختيار المريض للحصول على الإجراء الموصوف
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,اسم الشركة لا يمكن أن يكون الشركة
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,انفصال
DocType: Inpatient Record,B Negative,ب سلبي
DocType: Issue,Response By,الرد بواسطة
DocType: Purchase Invoice,Credit To,الائتمان ل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,إرسال أمر العمل هذا لمزيد من المعالجة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,لا يمكن ترك الحقل من المساهم فارغًا
DocType: Brand,Brand Defaults,افتراضيات العلامة التجارية
DocType: Task,Depends on Tasks,يعتمد على المهام
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,إعدادات الرعاية الصحية
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} تم إنشاء مجموعات الطلاب.
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",سيتم استخدام هذا المستودع لإنشاء أوامر البيع. مستودع احتياطي هو "مخازن".
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,لا يمكن تغيير السمات بعد معاملات الأسهم. جعل عنصر جديد ونقل الأسهم إلى عنصر جديد
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,الموظفين HTML
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,منع المستخدمين من تقديم طلبات مغادرة في الأيام التالية.
DocType: Budget,Ignore,تجاهل
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,موظف المبيعات التباين المستهدف بناءً على مجموعة العناصر
DocType: Education Settings,Current Academic Year,السنة الأكاديمية الحالية
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,إرسال / تسوية المدفوعات
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),ضبط السلف والتخصيص (FIFO)
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,البند ليتم تصنيعها أو إعادة تعبئتها
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,عربة جديدة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,يرجى اختيار مستودع تخزين العينات في إعدادات المخزون أولاً
DocType: Lab Test Template,Result Format,تنسيق النتيجة
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,رؤساء (أو مجموعات) ضدهم يتم إجراء إدخالات المحاسبة والمحافظة على الأرصدة.
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لجعل هذا الإدخال الأسهم
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,رابط لطلبات المواد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,القروض غير المضمونة
DocType: Grant Application,Grant Description,وصف المنحة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",تم ذكر الوزن ، \ n يرجى ذكر "Weight UOM" أيضًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} معطل
DocType: Contract,Contract Period,مدة العقد
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,الرجاء إدخال رمز العنصر للحصول على رقم الدفعة
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,هو رأس المال العامل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,قالب البريد الإلكتروني مفقود للإرسال. يرجى ضبط واحد في إعدادات التسليم.
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
",يمكن استخدام متغيرات بطاقة الأداء ، وكذلك: {total_score} (الدرجة الإجمالية من تلك الفترة) ، {period_number} (عدد الفترات حتى يومنا هذا)
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,القيمة أو الكمية
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,يرجى تسجيل رقم صفارة الإنذار في ملف معلومات الشركة
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,حدد هذا الخيار لتمكين روتين مزامنة يومية مجدولة عبر برنامج جدولة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",لا يمكن التصفية استنادًا إلى Voucher No ، إذا تم تجميعها بواسطة Voucher
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,تلقى وقبلت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,معدل التقييم السلبي غير مسموح به
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.",المستخدم الذي سيتم استخدامه لإنشاء العملاء والعناصر وطلبات المبيعات. يجب أن يكون لدى هذا المستخدم الأذونات ذات الصلة.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,إنشاء طلب شراء
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,تحديد الميزانية للسنة المالية.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,لا يمكن أن يكون جدول الحسابات فارغًا.
,Payment Period Based On Invoice Date,فترة الدفع بناءً على تاريخ الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},لا يمكن أن يكون تاريخ التثبيت قبل تاريخ التسليم للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,رابط لطلب المواد
DocType: Warranty Claim,From Company,من الشركة
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,نوع البيانات المعين
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},الصف {0}: إدخال Reorder موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,المجموعة إلى غير المجموعة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,التحديث في التقدم. قد يستغرق بعض الوقت.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: ABCD. ##### إذا تم ضبط السلسلة ولم يتم ذكر الرقم التسلسلي في المعاملات ، فسيتم إنشاء الرقم التسلسلي التلقائي بناءً على هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائمًا الإشارة صراحة إلى الرقم التسلسلي لهذا العنصر. اترك هذا فارغا.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",تجميد إدخال المحاسبة حتى هذا التاريخ ، لا يمكن لأحد القيام / تعديل الإدخال باستثناء الدور المحدد أدناه.
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,الكمية الوقود
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 رقم الجوال
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,الوقت بعد نهاية النوبة التي يتم خلالها تسجيل المغادرة للحضور.
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,مجموعة أداة إنشاء مجموعة الطلاب
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,لا يمكن أن يكون المبلغ المخصص أكبر من المبلغ غير المعدل
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,موزع / تاجر / وكيل / طرف ثالث / شركة تابعة / موزع الذي يبيع منتجات الشركات مقابل عمولة.
DocType: BOM Item,Original Item,البند الأصلي
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,سلسلة إلزامية
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,الفرص المحتملة للبيع.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,إظهار PDC في الطباعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,تمت تسوية هذه الصفقة المصرفية بالفعل بالكامل
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,يرجى حفظ المستند الخاص بك قبل إضافة حساب جديد
DocType: Issue,Service Level Agreement,اتفاقية مستوى الخدمة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,يتم إعادة حساب معدل تقييم البنود مع الأخذ في الاعتبار قيمة قسيمة تكلفة الهبوط
DocType: Timesheet,Employee Detail,تفاصيل الموظف
DocType: Tally Migration,Vouchers,قسائم
DocType: Student,Guardian Details,تفاصيل الوصي
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,على سبيل المثال: frappe.myshopify.com
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}",يجب أن يكون عنوان البريد الإلكتروني فريدًا ، موجود بالفعل لـ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,مطابقة المدفوعات مع الفواتير
DocType: Holiday List,Weekly Off,أسبوعي معطلة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},لا يسمح بتعيين عنصر بديل للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,يرجى اختيار الموظف
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",إذا تم تحديده ، سيتم إنشاء عميل ، معيّن إلى المريض. سيتم إنشاء فواتير المرضى ضد هذا العميل. يمكنك أيضًا تحديد عميل حالي أثناء إنشاء المريض.
DocType: Fiscal Year,Stock User,الأسهم المستخدم
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,اتفاقية مستوى الخدمة.
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,تاريخ تطبيق هذا المكون
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,قائمة المساهمين المتاحين بأرقام مطوية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,يجب تحديد أتلست واحد من البيع أو الشراء
,Item-wise Purchase History,البند حكيمة تاريخ الشراء
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},لا يمكن تغيير تاريخ إيقاف الخدمة للعنصر في الصف {0}
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,تشمل البنود المتعاقد عليها من الباطن
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الإضافي تاريخًا سابقًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,لم يتم العثور على {0} لمعاملات Inter Company.
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,نموذج C المطبق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",رصيد الحساب قيد الخصم بالفعل ، لا يُسمح لك بتعيين "الرصيد يجب أن يكون" كائتمان
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}",وفقًا لإعدادات الشراء إذا كان أمر الشراء مطلوبًا == 'نعم' ، ثم لإنشاء فاتورة شراء ، يحتاج المستخدم إلى إنشاء أمر شراء أولاً للعنصر {0}
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,إلى قيمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,الرجاء إضافة الحساب إلى شركة المستوى الجذر -
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,عدد الأيام في السنة المالية
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,الفواتير وحالة التسليم
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,الصف {0}: للمورد {0} عنوان البريد الإلكتروني مطلوب لإرسال البريد الإلكتروني
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,التدفق النقدي من الاستثمار
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,لا يمكن أن يكون دور الموافقة هو نفسه الدور الذي تنطبق عليه القاعدة
DocType: Crop,Crop Spacing,تباعد المحاصيل
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,عدد مرات تحديث المشروع والشركة بناءً على معاملات المبيعات.
DocType: Pricing Rule,Period Settings,إعدادات الفترة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,صافي التغير في حسابات القبض
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,للكمية يجب أن تكون أكبر من الصفر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated",هناك تناقضات بين السعر وعدد الأسهم والمبلغ المحسوب
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,اتركه فارغا إذا قمت بتكوين مجموعات طلاب في السنة
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,الكمية المنتجة
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,إفتتاحية المجلة
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,شراء إيصال رقم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},من التاريخ {0} لا يمكن أن يكون قبل تاريخ انضمام الموظف {1}
DocType: Journal Entry,Debit Note,بيان بالخصم
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,هل هذه الضريبة مشمولة في السعر الأساسي؟
DocType: Share Balance,Purchased,اشترى
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,معدل تحويل عملة قائمة الأسعار إلى العملة الأساسية للشركة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,الصف # {0}: ليس لدى "إدخال دفتر اليومية" {1} حساب {2} أو أنه تمت مطابقته بالفعل مع قسيمة أخرى
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,إنشاء عميل جديد
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,تشغيل موقع BOM
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,طلب دخول المطعم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",لا يمكن تحديث العنصر التسلسلي {0} باستخدام Stock Reconciliation ، يرجى استخدام Stock Entry
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,فتحات الوقت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,حدد قيمة واحدة على الأقل من كل سمة.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,مشروع البنك
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},لا يمكن تعيين التفويض على أساس الخصم لـ {0}
DocType: Attendance Request,Work From Home,العمل من المنزل
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,الصف {0}: من وقت إلى آخر إلزامي.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,لا يمكن إجراء الفاتورة لمدة ساعة إعداد الفواتير
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",لا يمكن تخصيص الإجازة قبل {0} ، حيث تم بالفعل ترحيل رصيد الإجازة في سجل تخصيص الإجازات في المستقبل {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,تاريخ الطلب الأخير
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},المستودع {0} لا ينتمي لشركة {1}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",في حالة التعطيل ، لن يكون حقل "في الكلمات" مرئيًا في أي معاملة
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,تخصيص
DocType: Project,Time to send,الوقت لإرسال
DocType: Vital Signs,Bloated,منتفخ
DocType: Blanket Order,Order Type,نوع الطلب
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,تاريخ بداية الفترة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,يجب ألا يكون العنصر الرئيسي {0} عنصر مخزون
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,لا يمكن تغيير المستودع إلا عن طريق إدخال / تسليم المخزون / إيصال الشراء
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,إغلاق العدد بعد أيام
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,غير مسموح به. يرجى تعطيل قالب الاختبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,يجب ربط إدخال الدفع المحدد بمعاملة بنكية للدائنين
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,معرف مفتاح الوصول AWS
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} غير موجود في الشركة الأم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,إلى تاريخ لا يمكن أن يكون قبل من تاريخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},يمكن تقديم طلب المواد بحد أقصى {0} للعنصر {1} مقابل أمر المبيعات {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,البند الإنتاج
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,الصف {0}: يجب أن يكون الخصم مقابل المدين قيد الخصم
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,حضره الآباء
DocType: POS Profile,Update Stock,تحديث الأسهم
DocType: Account,Old Parent,الوالد القديم
DocType: Production Plan,Download Materials Required,تحميل المواد المطلوبة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},تم إدخال إدخال آخر لإغلاق الفترة {0} بعد {1}
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,تاريخ انتهاء القرض
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},يجب أن تكون الكمية في الصف {0} ({1}) هي نفس الكمية المصنعة {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,اختر السنة المالية ...
,Trial Balance,ميزان المراجعة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,لا يمكن تقديم نقل الموظف قبل تاريخ النقل
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,إجمالي تكلفة حساب
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,أمور مادية
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),صورة العنصر (إن لم يكن عرض الشرائح)
DocType: Share Balance,Is Company,هي الشركة
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,تحديث آخر سعر في جميع BOMs
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,سيتم تقسيم الرسائل التي يزيد حجمها عن 160 حرفًا إلى رسائل متعددة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},تم إرسال قسيمة الراتب لفترة من {0} إلى {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,بيانات المشروع غير متوفرة للاقتباس
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,حافلة المعهد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,يرجى اختيار الشركة أولا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,تم تسجيل حضور الموظف {0} بالفعل لهذا اليوم
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المخططة ({2}) في أمر الإنتاج {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,الرجاء إدخال "تم التعاقد من الباطن" كنعم أو لا
DocType: Naming Series,Current Value,القيمة الحالية
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: أمر المبيعات {0} موجود بالفعل مقابل أمر شراء العميل {1}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,سيد قائمة الأسعار.
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,سيتم تعيين أول موافقة على المصاريف في القائمة كموافق افتراضي للمصروفات.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,الصف {0}: يجب أن تكون قيمة الساعات أكبر من الصفر.
DocType: Account,Account Number,رقم حساب
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,تفاصيل نتيجة التقييم
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,إغلاق تلقائي العدد بعد 7 أيام
DocType: Supplier,Is Frozen,مجمد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},يجب أن يكون إجمالي التخصيص المعين 100٪. إنه {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL",قابل للتطبيق إذا كانت الشركة SpA أو SApA أو SRL
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,الظروف المتداخلة الموجودة بين:
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,مدفوعة وغير المسلمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,المصروفات الإدارية
DocType: C-Form,C-Form No,نموذج C
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,تاريخ انتهاء فترة الفاتورة الحالية
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,الرجاء إدخال دور الموافقة أو اعتماد المستخدم
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),تكلفة المواد الخام (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ملاحظة: يتجاوز تاريخ الاستحقاق / المرجع أيام الائتمان المسموح بها للعميل بحلول {0} يوم (أيام)
DocType: Email Digest,New Sales Orders,أوامر مبيعات جديدة
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,مرتكز على
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,التفتيش المطلوبة قبل التسليم
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,فتح مجلة الدخول
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,إضافة أو خصم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,لجنة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,ابدأ في إدخال البيانات من هنا:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,بقية العالم
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,سيتم تحديث الحساب البنكي / النقدي الافتراضي تلقائيًا في إدخال دفتر يومية الراتب عند تحديد هذا الوضع.
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} الحالة هي {2}
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,مسابقة النشاط
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ليس في "جدول الرواتب" صالح
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",الكمية المحجوزة: الكمية المطلوبة للبيع ، ولكن لم يتم تسليمها.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل صرف العملات من {1} إلى {2}
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),تاريخ الانتهاء الفعلي (عبر ورقة الوقت)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,يجب أن تكون النتيجة أقل من أو تساوي 5
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},يرجى اختيار BOM في حقل BOM للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},الرقم التسلسلي {0} تحت الضمان حتى {1}
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,الرمز الطبي القياسي
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,الصف # {0}: لا يمكن أن يكون Reqd حسب التاريخ قبل تاريخ المعاملة
DocType: Education Settings,Current Academic Term,الفصل الدراسي الحالي
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,سيرة مختصرة للموقع والمنشورات الأخرى.
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,القوائم المالية
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,سيتم إرسال رسالة إلى المستخدمين للحصول على وضعهم في المشروع
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,الموظف الإعفاء من الضريبة دليل تقديم التفاصيل
DocType: Purchase Order,Delivered,تم التوصيل
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}٪ تم التسليم
DocType: Lead,Request for Information,طلب للحصول على معلومات
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,نهاية السنة
DocType: Vehicle,Diesel,ديزل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,لا يمكن أن يكون المبلغ المعاقب أكبر من مبلغ المطالبة في الصف {0}.
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,النتيجة مقدمة بالفعل
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,تطبق القاعدة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,الكمية الفعلية إلزامية
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,تاريخ التسليم المتوقع
DocType: Issue,Resolution Date,تاريخ القرار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},لا يمكن أن يكون ترك النوع {0} أطول من {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,تم إنشاء فاتورة المبيعات {0} على أنها مدفوعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,لإنشاء مستند مرجعي لطلب الدفع مطلوب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,ضريبة الدخل
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,العناصر التالية {0} لم يتم تعليمها كعنصر {1}. يمكنك تمكينهم كبند {1} من العنصر الرئيسي للعنصر
DocType: Quiz,Passing Score,درجة النجاح
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,إعدادات الصفحة الرئيسية لموقع الويب
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,الكمية لتصنيع
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,اسمح للمستخدمين التاليين بالموافقة على مغادرة التطبيقات لمدة أيام الحظر.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,يرجى تحديد حالة الصيانة على أنها مكتملة أو إزالة تاريخ الإكمال
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,الحصول على عناصر لأمر العمل
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,عيّن Project وجميع المهام إلى الحالة {0}؟
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",أظهر "في المخزن" أو "ليس في المخزن" بناءً على المخزون المتوفر في هذا المستودع.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,الحذف بشكل نهائي؟
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,يجب اختيار واحدة على الأقل من الوحدات القابلة للتطبيق
DocType: Patient,Tobacco Past Use,استخدام التبغ الماضي
DocType: Crop,Materials Required,المواد المطلوبة
DocType: POS Profile,POS Profile,POS الملف الشخصي
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,شطب الدخول
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,يجب أن تكون مستخدمًا بخلاف المسؤول مع أدوار System Manager و Item Manager للتسجيل في Marketplace.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox",نظرًا لأن كمية المواد الخام المتوقعة أكبر من الكمية المطلوبة ، فليست هناك حاجة لإنشاء طلب مادة. ومع ذلك ، إذا كنت ترغب في تقديم طلب مادي ، فيرجى تمكين مربع الاختيار <b>تجاهل الكمية المتوقعة الحالية</b>
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} لا يمكن تصفية إدخالات الدفع بواسطة {1}
DocType: Variant Field,Variant Field,الحقل البديل
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,رمز الوصول أو Shopify URL مفقود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},لا يمكن تسمية الحساب المصرفي باسم {0}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,الشروط والأحكام مساعدة
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,من وإلى التواريخ المطلوبة
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,حزمة المنتج البند
DocType: Student Group,Group Based On,مجموعة بناء على
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,رقم الجوال Guardian2
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,السماح باستهلاك المواد المتعددة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} لا يحتوي على جدول ممارسي الرعاية الصحية. إضافته في الرعاية الصحية ممارس ماجستير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,الصف # {0}: العملية {1} لم تكتمل لـ {2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر العمل {3}. يرجى تحديث حالة التشغيل عبر بطاقة العمل {4}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",تواريخ البدء والانتهاء ليست في فترة كشوف رواتب صالحة ، لا يمكن حساب {0}
DocType: Products Settings,Home Page is Products,الصفحة الرئيسية هي المنتجات
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,تم إنشاء PO بالفعل لجميع عناصر أوامر المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,لا يمكن أن يكون عدد فترات إعداد الفواتير أقل من 1
DocType: Grant Application,Grant Application,طلب المنحة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,لا يمكن العثور على النتيجة بدءًا من {0}. تحتاج إلى الحصول على درجات دائمة تغطي 0 إلى 100
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,الحصول على الدورات
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",الصف # {0}: يجب أن تكون الكمية 1 ، حيث أن العنصر هو أصل ثابت. يرجى استخدام صف منفصل لكمية متعددة.
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,العقد الورقية هي فقط المسموح بها في المعاملة
DocType: Grant Application,Organization,منظمة
DocType: Fee Category,Fee Category,فئة الرسوم
DocType: Batch,Batch ID,معرف الدفعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,لا يمكن أن يكون عنصر الأصول الثابتة كما يتم إنشاء Stock Ledger.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,ملخص هذا الشهر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},الصف {0}: {1} {2} لا يتطابق مع {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,الذهاب إلى الموردين
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,يرجى تحديث حالتك لهذا الحدث التدريبي
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}",تم تخطي الفاصل الزمني ، تداخل الفاصل الزمني {0} إلى {1} مع الخارجة من الفاصل الزمني {2} إلى {3}
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,إذا كان الدخل أو المصاريف
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,ترتيب العمل العملية
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,العنوان المستخدم لتحديد الفئة الضريبية في المعاملات.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,الذهاب إلى العملاء
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,تعيين 0 بلا حدود
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: الحساب {2} غير نشط
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,تعيين إلى الاسم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير: كمية المواد المطلوبة أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,BOM الحالية و BOM الجديدة لا يمكن أن تكون هي نفسها
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),المبلغ الذي تم الاستغناء عنه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,الحد الأقصى المسموح به للبند: {0} هو {1}٪
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,قائمة العناصر التي تشكل الحزمة.
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,المبلغ بعملة العميل
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,الحصول على عناصر من إيصالات الشراء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,الصف # {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المبلغ موجبًا
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},لا يمكن تغيير الحالة لأن الطالب {0} مرتبط بتطبيق الطالب {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},مجموع الأوراق المخصصة إلزامية لنوع الإجازة {0}
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,استيراد البيانات والإعدادات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",إذا تم اختيار الاشتراك التلقائي ، فسيتم ربط العملاء تلقائيًا ببرنامج الولاء المعني (عند الحفظ)
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,الوقت الذي يسبق وقت بدء التحول الذي يتم خلاله فحص تسجيل الموظف للحضور.
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,العلاقة مع الجارديان 1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},طلب الدفع موجود بالفعل {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب تعيين الموظف المرتاح على {0} على أنه "يسار"
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,الكمية المنتجة
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,يمكن الوصول إلى طلب الاقتباس من خلال النقر على الرابط التالي
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,اسم التوزيع الشهري
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,الحصول على المواد الخام للإنتاج
DocType: Employee,New Workplace,مكان عمل جديد
DocType: Support Search Source,API,API
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL",القيمة المفقودة لكلمة المرور أو مفتاح API أو عنوان URL لـ Shopify
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},الحساب {0} لا يتطابق مع الشركة {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,يرجى اختيار عنصر في السلة
DocType: Issue,Raised By (Email),التي أثيرت بواسطة (البريد الإلكتروني)
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,موظف التأمين الصحي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,لا يمكن أن تكون فترة التقديم خارج فترة تخصيص الإجازة
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",إذا لم يتم التحقق منه ، فلن يظهر العنصر في فاتورة المبيعات ، ولكن يمكن استخدامه في إنشاء اختبار المجموعة.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},لم يتم العثور على السعر للعنصر {0} في قائمة الأسعار {1}
DocType: Student Admission,Publish on website,نشر على الموقع
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,هذا مثال على إنشاء موقع الويب تلقائيًا من ERPNext
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,إلغاء ربط الدفع عند إلغاء الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (الأيام) الذي تقدمت فيه للحصول على إجازة هو أيام العطل. لا تحتاج إلى التقدم بطلب للحصول على إجازة.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,لا يمكن تقديم بعض قسائم الرواتب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},لا يمكن حذف المستودع {0} نظرًا لوجود كمية للعنصر {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",لعدم تطبيق قاعدة التسعير في معاملة معينة ، يجب تعطيل جميع قواعد التسعير المعمول بها.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",يرجى تحديد المبلغ المخصص ونوع الفاتورة ورقم الفاتورة في صف واحد على الأقل
DocType: Asset Category,Asset Category Name,اسم فئة الأصول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,يجب تقديم مستند الإيصال
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,الرجاء التحقق من سجل الأخطاء للحصول على تفاصيل حول أخطاء الاستيراد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,إجمالي المبلغ المخصص ({0}) أكبر من المبلغ المدفوع ({1}).
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,غير قادر على العثور على متغير:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,لا يمكن أن يكون إجمالي المبلغ المقدم أكبر من إجمالي المبلغ المطالب به
DocType: POS Item Group,Item Group,مجموعة البند
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,حاليا لا يوجد مخزون متاح في أي مستودع
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),قم بتحميل رأس خطابك (اجعله سهل الاستخدام على الويب بحجم 900 بكسل × 100 بكسل)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,لم يتم إعداد العنصر {0} للرقم التسلسلي. يجب أن يكون العمود فارغًا
DocType: Company,Default Values,قيم افتراضية
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,يتم إنشاء قوالب الضريبة الافتراضية للمبيعات والشراء.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,لا يمكن إعادة إرسال نوع ترك {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الحساب المدين "حساب المدينين"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,لا يمكن أن يكون تاريخ انتهاء الاتفاقية أقل من اليوم.
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},يرجى ضبط الحساب في المستودع {0} أو حساب الجرد الافتراضي في الشركة {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,تعيين كافتراضي
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),الوزن الصافي لهذه الحزمة. (يتم حسابه تلقائيًا كمجموع الوزن الصافي للعناصر)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,لا يمكن تعيين الحقل <b>{0}</b> للنسخ في المتغيرات
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,شهر (شهور) بعد نهاية شهر الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,الحصول على الموظفين
DocType: Student,Leaving Certificate Number,ترك رقم الشهادة
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,حساب الربح / الخسارة غير المحقق
DocType: Employee,Relieving Date,تاريخ تخفيف
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,معايير تحليل النبات
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,اترك تاريخ قائمة الحظر
DocType: Payment Entry,Receive,تسلم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ التخفيف أكبر من تاريخ الانضمام
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,خطأ: ليس معرف صالح؟
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.",استبدال BOM معين في جميع BOMs الأخرى حيث يتم استخدامه. ستحل محل رابط BOM القديم وتحديث التكلفة وتجديد جدول "BOM Explosion Item" حسب BOM الجديد. يقوم أيضًا بتحديث أحدث الأسعار في جميع BOMs.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",الشركة ، حساب الدفع ، من تاريخ وتاريخ إلزامي
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),المبلغ الأساسي (عملة الشركة)
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,نوع الشحن القاعدة
DocType: Job Offer,Accepted,وافقت
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,لقد قمت بالفعل بتقييم معايير التقييم {}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},إدخال المحاسبة لـ {0}: {1} لا يمكن إجراؤه إلا بالعملة: {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,سبب الانتظار:
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,فشل إنشاء الرسوم
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,إعادة ترتيب المستوى
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,الكمية الفعلية بعد المعاملة
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,الغاء في نهاية الفترة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,شجرة وحدة الخدمات الصحية
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,البنود حزمة في وقت البيع.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,ليس لديك نقاط ولاء كافية لاستردادها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,أدخل اسم البنك أو مؤسسة الإقراض قبل التقديم.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير: لن يتحقق النظام من زيادة في القيمة لأن المبلغ للعنصر {0} في {1} هو صفر
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,اختر المجالات الخاصة بك
DocType: Agriculture Task,Task Name,اسم المهمة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,الأسهم المدخلات التي تم إنشاؤها بالفعل لأمر العمل
,Amount to Deliver,مبلغ التسليم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,الشركة {0} غير موجودة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,لم يتم العثور على طلبات مواد معلقة لربط العناصر المحددة.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students",الطلاب هم في قلب النظام ، إضافة جميع طلابك
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,تم العثور على {0} عنصر.
DocType: Patient,Personal and Social History,التاريخ الشخصي والاجتماعي
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,انتهى العمل
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",ضبط الأحداث على {0} ، نظرًا لأن الموظف الملحق بأشخاص المبيعات أدناه ليس لديه معرف مستخدم {1}
DocType: Student Guardian,Father,الآب
,Purchase Order Items To Be Received,بنود أمر الشراء المطلوب استلامها
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,الخصم والائتمان لا يساوي {0} # {1}. الفرق هو {2}.
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,في الكلمات سيكون مرئيًا بمجرد حفظ أمر الشراء.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},لا يمكن تضمين ضريبة النوع الفعلية في معدل العنصر في الصف {0}
DocType: Lab Test Template,Compound,مركب
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,معدل تحويل عملة العميل إلى عملة الشركة الأساسية
DocType: Lead,Converted,تحويله
DocType: Email Digest,New Income,دخل جديد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,الاحتفاظ بـ "إدخال المخزون" الذي تم إنشاؤه بالفعل أو "كمية العينة" غير متوفرة
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال رمز العنصر للحصول على رقم الدفعة
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,لا يمكن أن يكون تاريخ إيقاف الخدمة قبل تاريخ بدء الخدمة
,Requested Items To Be Ordered,العناصر المطلوبة التي سيتم طلبها
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),ضغط الدم (الانقباضي)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,لا تتوافق إجازة بدون أجر مع سجلات إجازة طلب الاشتراك المعتمدة
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,رئيس حساب
DocType: Employee,Reason for Resignation,سبب الاستقالة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + مبلغ الشطب لا يمكن أن يكون أكبر من Grand Total
DocType: Asset Repair,Error Description,وصف خاطئ
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,رسوم استشارة المريض
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,لا يمكن الرجوع إلى رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع من الرسوم
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,مستخدم مجموعة ملخص العمل اليومي
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,شركة السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,يجب ألا يكون العنصر البديل هو نفسه رمز العنصر
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,العملاء المقدمة
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,المهمة الفرعية موجودة لهذه المهمة. لا يمكنك حذف هذه المهمة.
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,يلزم تقديم معرف ناقل GST أو السيارة رقم إذا كان وضع النقل هو الطريق
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',يوم البدء أكبر من يوم الانتهاء في المهمة '{0}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,صافي النقد من التمويل
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,أدخل 0 للتنازل عن الحد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,من وقت يجب أن يكون أقل من لآخر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,ناشرو الصحف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: المورد مطلوب مقابل الحساب المستحق {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,الشيكات المعلقة والودائع لمسح
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,يمكنك فقط الحصول على خطط لها نفس دورة الفوترة في اشتراك
DocType: Vehicle,Natural Gas,غاز طبيعي
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,الرقم التسلسلي {0} غير موجود
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,فتح {0} تم إنشاء الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,فشل في إنشاء موقع الويب
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,الفرص حسب مصدر الرصاص
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,وصفات الاختبارات المعملية
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,مصاريف الخدمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},رقم المرجع والتاريخ المرجعي مطلوب {0}
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,اترك المبلغ في اليوم
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),سلسلة التسمية (لمقدم الطلب الطالب)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),حسب القسم 17 (5)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} وحدات {1} مطلوبة في {2} في {3} {4} لـ {5} لإكمال هذه المعاملة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,لا يمكن أن تكون أيام الائتمان رقما سالبا
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,تم إدخال نفس المورد عدة مرات
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,خصم الضريبة على استحقاقات الموظفين غير المطالب بها
DocType: Travel Request,Travel Funding,تمويل السفر
DocType: Shipping Rule,Fixed,ثابت
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المخططة ({2}) في أمر العمل {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,يرجى اختيار شركة موجودة لإنشاء مخطط الحسابات
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,المبلغ المطالب به
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,معايير تحليل النبات
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,إرسال طلب الدفع البريد الإلكتروني
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,في الكلمات ، ستكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
DocType: Work Order,Required Items,العناصر المطلوبة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,اقرأ دليل ERPNext
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,تحقق تفرد رقم فاتورة المورد
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,بحث الجمعيات الفرعية
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع المستند لإعادة تسميته.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",العملاء المحتملين يساعدونك في الحصول على أعمال ، إضافة جميع جهات الاتصال الخاصة بك والمزيد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,مصاريف غير مباشرة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,النشر على الإنترنت
DocType: Customer,Account Manager,إدارة حساب المستخدم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,مطلوب "employee_field_value" و "الطابع الزمني".
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,مرجع الصف #
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},يرجى تعيين "مركز تكلفة استهلاك الأصول" في الشركة {0}
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,انقر فوق هذا الزر لسحب بيانات "أمر المبيعات" من Amazon MWS.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,يرجى اختيار {0} أولاً
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,أرسل هذا لإنشاء سجل الموظف
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",سيتم إلحاق هذا رمز البند البديل. على سبيل المثال ، إذا كان الاختصار الخاص بك هو "SM" ، وكان رمز العنصر هو "T-SHIRT" ، فسيكون رمز العنصر الخاص بالمتغير هو "T-SHIRT-SM"
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,عرض كمية الأسهم
DocType: Student,A-,ا-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},تتم إضافة الحساب {0} في الشركة التابعة {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ التقاعد أكبر من تاريخ الانضمام
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,اضافة عنصر
DocType: Support Search Source,Source Type,نوع المصدر
DocType: Department Approver,Department Approver,موافقة القسم
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,الكمية لكل خط BOM
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تكون مساوية للكمية المستلمة للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,اللوازم الداخلية (عرضة للشحن العكسي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,إجمالي القيمة الواردة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",تمكين "الاستخدام لعربة التسوق" ، حيث يتم تمكين سلة التسوق ويجب أن يكون هناك قاعدة ضريبية واحدة على الأقل لعربة التسوق
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,يرجى اختيار الدورة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,لا يمكن أن تكون كمية الإنتاج أقل من الصفر
DocType: Share Balance,To No,إلى لا
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,تخصيص الأوراق
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,خطة لزيارات الصيانة.
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,تم رفع طلبات المواد التالية تلقائيًا بناءً على مستوى إعادة ترتيب العنصر
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,الإجراء إذا تم تجاوز الميزانية الشهرية المتراكمة على أمر الشراء
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,وقت كامل
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,رقم المركبة / الحافلة
DocType: Production Plan,Material Request Planning,تخطيط طلب المواد
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),تحقق هذا لعدم السماح الكسور. (للأرقام)
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,تاريخ دفع المكافأة
DocType: BOM,Operating Cost,تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,حدد العناصر بناءً على تاريخ التسليم
DocType: Homepage,Tag Line,خط العلامة
DocType: Customer,From Lead,من الرصاص
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),أرباح / خسائر السنوات المالية غير المغلقة (الائتمان)
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,الكمية والمستودعات
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,الذهاب إلى البرامج
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},الصف # {0}: إدخال مكرر في المراجع {1} {2}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,برنامج الولاء
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,فرصة ضائعة السبب
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,قابل للتطبيق إذا كانت الشركة شركة ذات مسؤولية محدودة
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History",الحساسية ، التاريخ الطبي والجراحي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,أسهم رأس المال
DocType: Share Transfer,From Folio No,من الورقة رقم
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,معدل التحديث حسب آخر عملية شراء
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,يرجى اختيار الجدول
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,تم حظر {0} حتى لا تتمكن هذه المعاملة من المتابعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,الحصول على عناصر من
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",سيتم احتساب نقاط الولاء من المصروفات المنجزة (عبر فاتورة المبيعات) ، بناءً على عامل التحصيل المذكور.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,تحويل إلى مجموعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",قم بالفعل بتعيين الإعداد الافتراضي في ملف تعريف pos {0} للمستخدم {1} ، يرجى تعطيل الإعداد الافتراضي
DocType: Fiscal Year,Companies,الشركات
,Minutes to First Response for Opportunity,دقائق إلى الاستجابة الأولى للفرصة
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,غرفة فندق الراحة
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,فواتير العملاء.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,لم يتم العثور على خطط التوظيف لهذا التعيين
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,يمكن أن يكون عميل واحد جزءًا من برنامج الولاء الوحيد.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,لا يمكن إلغاء المعاملة الخاصة بأمر العمل المكتمل.
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,تفاصيل طلب المنحة
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا تم تحديده ، فسيتم اعتبار مبلغ الضريبة مدرجًا بالفعل في "سعر الطباعة / كمية الطباعة"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,يتكرر التاريخ
DocType: Pricing Rule,Party Information,معلومات الحزب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1}
DocType: BOM,Website Specifications,مواصفات الموقع
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",من مورد في إطار مخطط التكوين ، تم تصنيف إعفاء ونقص
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,تم إنشاء العميل {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,حساب التكلفة الافتراضية للبضائع المباعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} رقم {1} مستخدم بالفعل في الحساب {2}
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,الحساب الافتراضي
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,تعطيل مجموع مدور
DocType: Contract,Signee,Signee
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاريخ البدء.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل المستودعات ذات المعاملة الحالية إلى مجموعة.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,يجب أن ينتمي كلا المستودع إلى نفس الشركة
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ضد وثيقة التفاصيل لا
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},يرجى ضبط {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,يرجى اختيار البادئة أولاً
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},حدد حساب دخل الفوائد في القرض {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,تم نقل جميع العناصر بالفعل لأمر العمل هذا.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',يرجى ضبط الرمز المالي للعميل '٪ s'
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** التوزيع الشهري ** يساعدك على توزيع الميزانية / الهدف عبر أشهر إذا كان لديك موسمية في عملك.
DocType: Guardian,Students,الطلاب
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,المطالبة بالنفقات {0} موجودة بالفعل لسجل المركبة
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",إذا تم تحديده ، فلن تسهم القيمة المحددة أو المحسوبة في هذا المكون في الأرباح أو الخصومات. ومع ذلك ، يمكن الرجوع إلى القيمة بواسطة مكونات أخرى يمكن إضافتها أو خصمها.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,الرجاء إدخال مبلغ السداد
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,هو فتح الدخول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,تحديد تاريخ الإصدار الجديد
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,المصاريف المدرجة في التقييم
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,صف الإهلاك {0}: يتم إدخال تاريخ بدء الإهلاك كتاريخ سابق
DocType: GST HSN Code,Regional,إقليمي
DocType: Lead,Lead is an Organization,الرصاص منظمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,يرجى اختيار نوع الشحن أولاً
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,توريد المواد الخام
,Item-wise Price List Rate,البند قائمة سعر الحكمة
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
DocType: Quality Inspection,Readings,قراءات
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},خطأ أثناء معالجة المحاسبة المؤجلة لـ {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',يرجى ضبط الرقم التعريفي الضريبي أو الكود المالي على الشركة '٪ s'
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,أضف رقم مسلسل
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,متوسط معدل البيع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,لا يمكنك حذف السنة المالية {0}. يتم تعيين السنة المالية {0} كإعدادات افتراضية في الإعدادات العامة
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,لا عملاء حتى الآن!
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",واحد للنتائج التي تتطلب إدخال واحد فقط ، والنتائج UOM والقيمة العادية <br> مركب للنتائج التي تتطلب حقول إدخال متعددة مع أسماء الأحداث المناظرة ، UOMs الناتجة والقيم العادية <br> وصفية للاختبارات التي تحتوي على مكونات نتائج متعددة وحقول إدخال النتيجة المقابلة. <br> مجمعة لقوالب الاختبار والتي هي مجموعة من قوالب الاختبار الأخرى. <br> لا يوجد نتيجة للاختبارات بدون نتائج. أيضا ، لا يتم إنشاء اختبار مختبر. على سبيل المثال. الاختبارات الفرعية للنتائج المجمعة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,يرجى ذكر Round Round Cost Center في الشركة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,يجب إلغاء ملاحظات التسليم {0} قبل إلغاء أمر المبيعات هذا
DocType: Grant Application,Show on Website,تظهر على الموقع
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,عدد الأيام التي انقضت بعد تاريخ الفاتورة قبل إلغاء الاشتراك أو تعليم الاشتراك على أنه غير مدفوع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,ملاحظة التثبيت {0} تم إرسالها بالفعل
DocType: Patient Relation,Family,عائلة
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',تحديث عبر "وقت دخول"
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM تحويل التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},يجب أن يكون الاستهلاك المتراكم الافتتاحي أقل من {0}
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,اسم المضادات الحيوية
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",سيتم تحديد فقط الطالب مقدم الطلب مع حالة "المعتمدة" في الجدول أدناه.
DocType: Task,% Progress,التقدم
DocType: UOM Category,UOM Category,فئة UOM
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,نشر العناصر على الموقع
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,ميتوب تضمين HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,يرجى اختيار نوع الحزب أولا
DocType: Loan,Repayment Start Date,تاريخ بدء السداد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,لم تتم المصادقة عليه منذ {0} يتجاوز الحدود
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",هذا هو UOM الافتراضي المستخدم للعناصر وطلبات المبيعات. احتياطي UOM هو "Nos".
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,يتم تطبيق معدلات الاستقطاع الضريبي على المعاملات.
DocType: Dosage Strength,Strength,قوة
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} وحدات {1} مطلوبة في {2} لإكمال هذه المعاملة.
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,ارتجاعي المواد الخام من الباطن بناء على
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",في حالة التمكين ، سيكون الحقل الأكاديمي إلزاميًا في أداة تسجيل البرنامج.
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",بالنسبة إلى مجموعة الطلاب القائمة على الدُفعات ، سيتم التحقق من "مجموعة الدُفعات" لكل طالب من "تسجيل البرنامج".
DocType: Course,Topics,المواضيع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: يرجى ضبط كمية إعادة الطلب
DocType: Crop Cycle,Linked Location,موقع مرتبط
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},رقم الدُفعة إلزامي للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},غير مسموح لـ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} يتم محاسبته بالكامل
DocType: Payment Request,Inward,نحو الداخل
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,انظر جميع المواد
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,دخول الدفع
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,رسالة المستلم وتفاصيل الدفع
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,إشغال المرضى الداخليين
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,الصف {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق قبل تاريخ النشر
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,يرجى ضبط العميل الافتراضي في إعدادات المطعم
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,مجموعة لفة رقم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},يرجى تحديد معرف صف صالح للصف {0} في الجدول {1}
DocType: Territory,Territory Targets,أهداف الإقليم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",تخطي تخصيص الإجازة للموظفين التاليين ، لأن سجلات إجازة التخصيص موجودة بالفعل ضدهم. {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN غير صالح! لا يتطابق الإدخال الذي أدخلته مع تنسيق GSTIN لحاملي UIN أو مزودي خدمة OIDAR غير المقيمين
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,يوجد مستودع تابع لهذا المستودع. لا يمكنك حذف هذا المستودع.
DocType: Diagnosis,Diagnosis,التشخيص
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},لا توجد فترة إجازة بين {0} و {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ميزانية الحساب {1} مقابل {2} {3} هي {4}. سيتجاوز بواسطة {5}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},إدخال مكرر مقابل رمز العنصر {0} والشركة المصنعة {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN غير صالح! يجب أن يتطابق أول رقمين من GSTIN مع رقم الحالة {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),الصف {0}: الكمية غير متوفرة {4} في المستودع {1} في وقت نشر الإدخال ({2} {3})
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,لقاء الوقت
DocType: Serial No,Invoice Details,تفاصيل الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",يمكن إجراء حسابات أخرى ضمن مجموعات ، ولكن يمكن إجراء إدخالات مقابل مجموعات غير
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,المخزن عناصر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},الصف {0} # المبلغ المخصص {1} لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ غير المطالب {2}
DocType: Vital Signs,Body Temperature,درجة حرارة الجسم
DocType: Customer Group,Customer Group Name,اسم مجموعة العملاء
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع الأوراق المخصصة هي أكثر من أيام في هذه الفترة
DocType: Homepage Section,Section Cards,بطاقات القسم
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
DocType: Item Price,Valid From,صالح من تاريخ
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,المنطقة المفضلة للسكن
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},لا يمكن أن يتجاوز مبلغ القرض الحد الأقصى لمبلغ القرض {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح بتغيير المورد لأن أمر الشراء موجود بالفعل
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,الحد الأقصى لكمية العينة التي يمكن الاحتفاظ بها
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,التحقق من صحة دورة المسجلين للطلاب في مجموعة الطلاب
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},من التاريخ {0} لا يمكن أن يكون بعد تخفيف تاريخ الموظف {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",لا يمكن أن تكون كمية المشكلة / النقل الإجمالية {0} في طلب المواد {1} \ أكبر من الكمية المطلوبة {2} للعنصر {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},يرجى اختيار {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",إذا تم تحديد قاعدة التسعير المحددة لـ "السعر" ، فستستبدل قائمة الأسعار. معدل قاعدة السعر هو السعر النهائي ، لذلك لا ينبغي تطبيق خصم إضافي. وبالتالي ، في معاملات مثل أمر المبيعات ، أمر الشراء ، إلخ ، سيتم جلبه في حقل "معدل" ، بدلاً من حقل "قائمة أسعار السعر".
DocType: Share Balance,Share Type,نوع المشاركة
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,تحليل التربة
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,معايير تحليل المياه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ملاحظة: يجب ألا يقل مجموع الأوراق المخصصة {0} عن الأوراق المعتمدة بالفعل {1} للفترة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,لا يمكنك إعادة تشغيل اشتراك لم يتم إلغاؤه.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM مختلفة للعناصر سيؤدي إلى قيمة الوزن الصافي (الإجمالي) غير صحيحة. تأكد من أن الوزن الصافي لكل عنصر في نفس UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},الصف # {0}: تاريخ التخليص {1} لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التحقق {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},يمكن فقط إجراء الدفع مقابل إلغاء الحساب {0}
DocType: BOM,Thumbnail,صورة مصغرة
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,الكمية المخطط لها
DocType: Tax Withholding Category,Rates,معدلات
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,مجلة الدخول لخردة
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,رقم القسيمة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,لا يمكن تغيير المتغير بناءً على
DocType: Task,Review Date,تاريخ المراجعة
DocType: Crop,Biennial,مرة كل سنتين
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,النهاية
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,خطة
DocType: Employee Education,Year of Passing,سنة العبور
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,الرجاء إدخال العملة الافتراضية في الشركة الرئيسية
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,مراجعة والعمل
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا تم تجميد الحساب ، يُسمح بإدخال قيود على المستخدمين المقيدين.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,المبلغ بعد الاستهلاك
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,استيراد البيانات الرئيسية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,يجب أن يكون BOM {0} نشطًا
,GST Sales Register,سجل مبيعات GST
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,لا يمكن أن يكون تاريخ فاتورة المورد أكبر من تاريخ الترحيل
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,إدارة أوامر الخاص بك
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,يغطي هذا جميع بطاقات الأداء المرتبطة بهذا الإعداد
DocType: Payment Order,Payment Order Type,نوع طلب الدفع
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,نوع الضمان البنكي
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",في حالة التعطيل ، لن يكون حقل "مجموع مدور" مرئيًا في أي معاملة
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},يرجى إعداد حساب بنكي افتراضي للشركة {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,هذه هي وحدة خدمات الرعاية الصحية الأولية ولا يمكن تعديلها.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,حدد هذا إذا كان العميل شركة إدارة عامة.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,يجب أن تكون الفوائد القصوى أكبر من الصفر لتوزيع الفوائد
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,تاريخ البدء المخطط
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},ترك التطبيق {0} موجود بالفعل ضد الطالب {1}
DocType: Pricing Rule,Margin Type,نوع الهامش
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,رفض المسلسل لا
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,القيمة الحالية
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,إعداد القيم الافتراضية لفواتير POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,التكلفة كما في
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,لا يمكن العثور على سعر الصرف من {0} إلى {1} لتاريخ المفتاح {2}. يرجى إنشاء سجل صرف العملات يدويًا
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية المادة التي تم الحصول عليها بعد التصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,فتح عنصر أداة إنشاء الفاتورة
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(الكالسيوم والمغنيسيوم +) / K
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,تشمل معاملات نقاط البيع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},لم يتم العثور على موظف لقيمة حقل الموظف المحدد. '{}': {}
DocType: Payment Entry,Account Paid To,الحساب المدفوع إلى
DocType: Lab Test Template,Single,غير مرتبطة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',العميل مطلوب من أجل "خصم Customerwise"
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,دفعات مقدمة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",لا يمكن ضمان التسليم بواسطة الرقم التسلسلي حيث يتم إضافة \ عنصر {0} مع وبدون ضمان التسليم حسب \ الرقم التسلسلي
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,قائمة الأمراض المكتشفة في هذا المجال. عند تحديده ، سيضيف تلقائيًا قائمة من المهام للتعامل مع المرض
DocType: SMS Center,All Lead (Open),كل الرصاص (مفتوح)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,لم يتم إنشاء مجموعات طلاب.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},صف مكرر {0} بنفس {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,فاتورة
DocType: Special Test Items,Particulars,تفاصيل
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,يرجى ضبط عامل التصفية على أساس العنصر أو المستودع
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,كمية رهيبة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,لا يمكن حذف المعاملات إلا من قبل منشئ الشركة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",بالنسبة لعناصر "حزمة المنتج" ، سيتم النظر في المستودع والرقم التسلسلي ورقم الدُفعة من جدول "قائمة التعبئة". إذا كان Warehouse and Batch No متماثلين لكل عناصر التعبئة لأي عنصر من عناصر "باقة المنتج" ، فيمكن إدخال هذه القيم في جدول العنصر الرئيسي ، وسيتم نسخ القيم إلى جدول "قائمة التعبئة".
DocType: Lab Test,Submitted Date,تاريخ تقديمه
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,إرسال مع مرفق
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,لا يمكن إنشاء فاتورة JSON الإلكترونية إلا من المستند المقدم
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',يرجى تحديد مجموعة التقييم بخلاف "جميع مجموعات التقييم"
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} يحتوي بالفعل على إجراء الأصل {1}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,ويستند هذا على المعاملات ضد هذا المريض. انظر الجدول الزمني أدناه للحصول على التفاصيل
DocType: Material Request,Requested For,مطلوب ل
DocType: SMS Center,All Sales Person,كل شخص المبيعات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},يرجى ضبط الحساب الافتراضي في مكون الراتب {0}
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,لا توجد منتجات
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,الكمية المخصصة للإنتاج: كمية المواد الخام لتصنيع المواد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري. سيتم استخدام هذا الإعداد للتصفية في المعاملات المختلفة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},الصف {0}: نوع الحزب والطرف مطلوب للحساب المدينة / المستحق الدفع {1}
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,تفاصيل المجموعة
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,الأسهم دخول الطفل
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,لا اقتباس
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",عذرًا ، لا يمكن دمج الرقم التسلسلي
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,ويستند هذا على المعاملات ضد هذا الشخص المبيعات. انظر الجدول الزمني أدناه للحصول على التفاصيل
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور المسموح به لتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان المحددة.
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,اسم النشاط
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",تم وضع قاعدة التسعير للكتابة فوق قائمة الأسعار / تحديد نسبة الخصم ، بناءً على بعض المعايير.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,مجموعة العملاء مطلوبة في ملف التعريف الشخصي
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ينطبق على (موظف)
DocType: Tally Migration,Day Book Data,كتاب اليوم البيانات
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,أضف بقية مؤسستك كمستخدمين لك. يمكنك أيضًا إضافة دعوة العملاء إلى موقع البوابة الخاص بك عن طريق إضافتهم من "جهات الاتصال"
DocType: Training Event,Employee Emails,رسائل البريد الإلكتروني الموظف
DocType: Travel Request,Any other details,أي تفاصيل أخرى
DocType: Patient,Inpatient Status,حالة المرضى الداخليين
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,اسم شركتك التي تقوم بإعداد هذا النظام من أجلها.
DocType: Serial No,Out of AMC,خارج AMC
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ملف الوظيفة والمؤهلات المطلوبة وما إلى ذلك
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,السفينة الى الدولة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,يجب أن يكون تاريخ الإصدار الجديد في المستقبل
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,البريد الإلكتروني غير موجود في جهة الاتصال الافتراضية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} ليس المورد الافتراضي لأية عناصر.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,لا توجد نتيجة للتقديم
DocType: Loyalty Program,Redemption,فداء
DocType: Material Request,Transferred,نقل
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} له صلاحية الرسوم حتى {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,جميع الطلاب القبول
DocType: Travel Request,Address of Organizer,عنوان المنظم
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies",قيم الإمدادات المعفاة وغير المصنفة وغير الداخلة في ضريبة السلع والخدمات
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,يجب إلغاء زيارة الصيانة {0} قبل إلغاء أمر المبيعات هذا
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,الكمية المتاحة في من مستودع
DocType: Stock Entry,Repack,أعد حزم
DocType: UOM,Must be Whole Number,يجب أن يكون عدد صحيح
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),تم تجاوز حد الائتمان للعميل {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,لا يمكن حذف الطلبات المقدمة
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},تكلفة النشاط موجودة للموظف {0} مقابل نوع النشاط - {1}
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,طلب عرض أسعار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة البند
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,خصم الضريبة الكاملة على تاريخ الرواتب المحدد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,لا يمكن أن يكون تاريخ فحص الكربون الأخير تاريخًا مستقبلاً
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,تمت مزامنة الحساب المصرفي '{0}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,صالح من تاريخ يجب أن يكون أقل من تاريخ يصل صالح
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,ويستند هذا على حضور هذا الموظف
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",إذا تم تحديده ، ستكون الصفحة الرئيسية هي مجموعة العناصر الافتراضية لموقع الويب
DocType: Crop,Row Spacing UOM,تباعد الصف UOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,لا يمكن إرسال سوى ترك الطلبات ذات الحالة "موافق" و "مرفوض"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,استيراد بكميات كبيرة
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),مبلغ أمر الشراء (عملة الشركة)
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,مستشفى
,Stock Analytics,تحليلات الأسهم
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},سعر البيع للعنصر {0} أقل من {1}. يجب أن يكون معدل البيع على الأقل {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),تطبيق الأموال (الأصول)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,قوالب ترتيب المورد.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
DocType: Salary Slip,Total in words,المجموع في الكلمات
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",في حالة التمكين ، سينشر النظام إدخالات المحاسبة للمخزون تلقائيًا.
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,المورد سجل النتائج الدائمة
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},الصف {0}: يرجى ضبط الكود الصحيح على طريقة الدفع {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,لا يمكن تعيين حالة الموظف على "يسار" لأن الموظفين التاليين يقومون حاليًا بإبلاغ هذا الموظف:
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,مستودع المصدر
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,الكمية والوصف
DocType: Payment Entry,Payment Type,نوع الدفع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,أرقام الأوراق غير مطابقة
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},فحص الجودة: {0} لم يتم تقديمه للعنصر: {1} في الصف {2}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,تم العثور على {0} عنصر.
,Stock Ageing,الأسهم الشيخوخة
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,اذكر إذا كان حساب المدينين غير القياسي قابل للتطبيق
,Subcontracted Item To Be Received,البند المتعاقد عليه من الباطن
DocType: Item,Synced With Hub,متزامنة مع المحور
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ
DocType: Guardian,Work Address,عنوان العمل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,الكمية الإجمالية المكتملة لا يمكن أن تكون أكبر من الكمية
DocType: POS Item Group,POS Item Group,مجموعة نقاط البيع
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,وصف الشركة لموقع الويب
,Delivery Note Trends,تسليم ملاحظة الاتجاهات
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",لا يمكن إلغاء أمر الإنتاج المتوقف ، فقم بإلغاء إيقافه أولاً
,Batch-Wise Balance History,دفعة الحكمة الرصيد التاريخ
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,تخصيص النسبة المئوية
DocType: Vital Signs,One Sided,جانب واحد
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,العلاقة مع Guardian2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"إلى القضية رقم" لا يمكن أن يكون أقل من "من القضية رقم"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",دمج ممكن فقط إذا الخصائص التالية هي نفسها في كلا السجلين. هل المجموعة ، نوع الجذر ، شركة
DocType: SMS Log,SMS Log,سجل الرسائل القصيرة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,يرجى تحديد الكمية أو معدل التقييم أو كلاهما
DocType: Salary Component,Amount based on formula,المبلغ بناء على الصيغة
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},الدفعة إلزامية في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",لتضمين الضريبة في الصف {0} في سعر البند ، يجب أيضًا تضمين الضرائب في الصفوف {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},يجب ألا يقل إجمالي مبلغ الفائدة المرنة {0} عن الحد الأقصى للمنافع {1}
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,العودة مقابل فاتورة المبيعات
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,إعادة تسمية قيمة السمة في سمة العنصر.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,قائمة الانتظار لتحديث أحدث الأسعار في جميع المواد بيل. قد يستغرق بضع دقائق.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,يرجى اختيار مستودع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},الحساب {0} لا يتطابق مع الشركة {1} في وضع الحساب: {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,الرجاء إدخال مستند الإيصال
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغيير رقم تسلسل البداية / الحالية لسلسلة موجودة.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,دورة حياة الموظف
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},للكمية يجب ان تكون اقل من الكمية {0}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},حساب الضريبة غير محدد لضريبة Shopify {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component",يمكنك المطالبة بمبلغ فقط {0} ، يجب أن يكون المبلغ المتبقي {1} في التطبيق \ كعنصر pro-rata
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع منطقي يتم مقابله ادخالات المخزون.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,سيؤدي ذلك إلى إرسال قسائم الرواتب وإنشاء دفتر يومية الاستحقاق. هل تريد المتابعة؟
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,الشركات المصنعة المستخدمة في البنود
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},الطالب {0} لا ينتمي إلى المجموعة {1}
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,الحفاظ على نفس المعدل طوال دورة الشراء
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,تعيين حساب المخزون الافتراضي للمخزون الدائم
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,رسوم إنشاء معلق
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,إلغاء ربط الدفع المقدم عند إلغاء الطلب
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,زيارة تقرير للاتصال الصيانة.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",للحصول على أفضل استفادة من ERPNext ، نوصيك بقضاء بعض الوقت ومشاهدة مقاطع الفيديو المساعدة هذه.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",لا يمكن حذف الرقم التسلسلي {0} ، حيث يتم استخدامه في معاملات الأسهم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,يتم تحديث الرسوم في إيصال الشراء مقابل كل عنصر
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),مدة الصلاحية (بالأيام)
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,مخطط خصم المنتج
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,إنشاء شركة واستيراد مخطط الحسابات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,مخطط بيانات البنك غير موجود
DocType: Company,Sales Monthly History,المبيعات الشهرية التاريخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"لا يوجد مسلسل" لا يمكن أن يكون "نعم" للبند غير المخزن
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,يرجى تحديد تاريخ الانتهاء لإكمال الإصلاح
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,لا يمكن أن تحتوي سياسة كلمة المرور على مسافات أو واصلات متزامنة. سيتم إعادة هيكلة التنسيق تلقائيًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث المخزون مقابل تسليم ملاحظة {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,تعذر على ERPNext العثور على أي إدخال دفع مطابق
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,انتقل إلى سطح المكتب وابدأ في استخدام ERPNext
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},الرقم التسلسلي المكرر لم يتم إدخاله للعنصر {0}
DocType: Salary Slip,net pay info,صافي معلومات الأجور
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,الرسوم والضرائب
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,الحصول على إدخالات غير متفق عليها
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,يرجى ضبط الشركة
DocType: Lead,Lead Type,نوع الرصاص
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},الصف # {0}: يجب أن يكون تاريخ الترحيل مطابقًا لتاريخ الشراء {1} للأصل {2}
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),مبلغ الفرق (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,الإعدادات العامة لجميع عمليات التصنيع.
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,سيتم تعيين مجموعة العملاء على مجموعة محددة أثناء مزامنة العملاء من شوبيفي
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,قدم الآن
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,كمية التصنيع إلزامي
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,تجاوز التحقق من الائتمان في أمر المبيعات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"من الحزمة رقم" يجب ألا يكون الحقل فارغًا ولا تقل قيمته عن 1.
,Purchase Order Trends,اتجاهات أوامر الشراء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,الرجاء إدخال مركز تكلفة الوالدين
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,لم يتم العثور على الطلاب
DocType: Journal Entry,Bank Entry,دخول البنك
DocType: Antibiotic,Antibiotic,مضاد حيوي
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,النسبة المئوية المسموح لك بتلقيها أو تسليمها مقابل الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد طلبت 100 وحدة. والبدل الخاص بك هو 10 ٪ ثم يسمح لك الحصول على 110 وحدة.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,استفسارات الدعم من العملاء.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,الرجاء إدخال طلبات المواد في الجدول أعلاه
DocType: Item Reorder,Item Reorder,إعادة ترتيب العنصر
DocType: Company,Stock Settings,إعدادات المخزون
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,الصف # {0}: الرقم التسلسلي إلزامي
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,عدد الأعمدة لهذا القسم. سيتم عرض 3 بطاقات في كل صف إذا حددت 3 أعمدة.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,النسبة المئوية المسموح لك بدفعها أكثر مقابل المبلغ المطلوب. على سبيل المثال: إذا كانت قيمة الطلبية 100 دولار للعنصر وتم تعيين التسامح على 10 ٪ ، فيُسمح لك بدفع فاتورة بمبلغ 110 دولارات.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ملاحظة: لن يتحقق النظام من التسليم الزائد والحجز الزائد للعنصر {0} حيث الكمية أو الكمية تساوي 0
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',يجب أن يكون "من التاريخ" بعد "إلى تاريخ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",لا يمكن أن يكون "عنصر العميل المقدم" عنصر شراء أيضًا
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},الحد الائتماني الجديد أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. حد الائتمان يجب أن يكون على الأقل {0}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},فقط {0} في المخزون للبند {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,يرجى إكمال تكوين Plaid API قبل مزامنة حسابك
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,إعدادات لشراء وحدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,أمر الشراء {0} غير مقدم
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,تم تقديم طلب المواد {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ النشر ووقت النشر إلزامي
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} من {}
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,مختبر روتيني
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,عملية الدفع فشلت. يرجى التحقق من حساب GoCardless للحصول على مزيد من التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,الصف {0}: يجب أن يكون تاريخ البدء قبل تاريخ الانتهاء
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,استخدام لعربة التسوق
DocType: Loan,Loan Account,حساب القرض
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,لم يتم تنفيذ جميع المهام الإلزامية لإنشاء الموظفين بعد.
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,الحد الأدنى للطول بين كل مصنع في الحقل لتحقيق النمو الأمثل
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,ينطبق على أمر الشراء
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,تلقي في مستودع
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,هو حساب ضريبة الدخل
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,جعل الدخول الفرق
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للعنصر {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,لا توجد قيود محاسبية للمستودعات التالية
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,يرجى حفظ أولا
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,صغير جدا
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,تم تعيين القيمة {0} بالفعل إلى عنصر موجود {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},الصف # {0}: الأصل {1} لا ينتمي لشركة {2}
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,الشخص الذي يمكن الاتصال به
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} غير مسجل في الدفعة {2}
DocType: Holiday List,Holiday List Name,اسم قائمة العطلات
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,درجة حرارة المجموعة
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,إدارة فاتورة موعد تقديم وإلغاء تلقائيا لمواجهة المريض
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,اترك المساحة فارغة إذا تم حظر المورد إلى أجل غير مسمى
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,الحضور من التاريخ والحضور إلى التاريخ إلزامي
DocType: Serial No,Out of Warranty,خارج نطاق الضمان
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,لا يمكن إدخال العنصر نفسه عدة مرات.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,حدد الطلاب يدويًا للمجموعة القائمة على النشاط
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,تم تحديث السلسلة
DocType: Employee,Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,يرجى اختيار المريض
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,لا يمكن أن يكون المبلغ الإجمالي مقدماً أكبر من المبلغ الإجمالي المعاقب
DocType: Lab Test,Test Name,اسم الاختبار
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),إجمالي قيمة الفواتير (عبر ورقة الوقت)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,تم الغاء الاقتباس {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,القيم واضحة
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس الحساب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,انخفاض الدخل
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ الانتهاء للمهمة {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,إلغاء المواد ، انتقل إلى {0} قبل إلغاء مطالبة الضمان هذه
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,تجاهل قاعدة التسعير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},تم إنشاء الأرقام التسلسلية التالية: <br> {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن التصريح بأنه مفقود ، لأنه تم إجراء عرض أسعار.
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",هنا يمكنك الاحتفاظ بتفاصيل العائلة مثل اسم الوالد وزوجته والأطفال
DocType: Tax Rule,Shipping City,مدينة الشحن
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,تحديث العناصر
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ",يمكنك تحديد جميع المهام التي تحتاج إلى تنفيذها لهذا المحصول هنا. يستخدم حقل اليوم لذكر اليوم الذي يجب تنفيذ المهمة فيه ، 1 يكون اليوم الأول ، إلخ.
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,الجرعة حسب الفاصل الزمني
DocType: Batch,Batch Description,وصف الدفعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},يرجى ضبط الحساب المرتبط في فئة الإعفاء الضريبي {0} مقابل الشركة {1}
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",انشر "في المخزن" أو "ليس في المخزن" على لوحة الوصل على أساس المخزون المتوفر في هذا المستودع.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,اسم الشركة ليس نفسه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,لا يمكن تقديم ترقية الموظف قبل تاريخ الترقية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},غير مسموح بتحديث معاملات الأسهم الأقدم من {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ الانتهاء للعنصر {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,يجب أن يكون المستودع الهدف في الصف {0} مطابقًا لأمر العمل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},الرقم التسلسلي: {0} تتم الإشارة إليه بالفعل في فاتورة المبيعات: {1}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",إذا كان Shopify لا يحتوي على عميل في الطلب ، فعند مزامنة الطلبات ، فسيقوم النظام بالنظر في طلب العميل الافتراضي
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify حساب الضريبة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,يرجى التأكد من أنك تريد حقًا حذف جميع المعاملات الخاصة بهذه الشركة. ستبقى بيانات سيدك كما هي. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,تكرار السيارات التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,يرجى تقديم العناصر المحددة بأفضل الأسعار الممكنة
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} في الصف {1}
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,سجل وقت بطاقة العمل
DocType: Patient,Patient Demographics,التركيبة السكانية المريض
DocType: Share Transfer,To Folio No,إلى رقم الورقة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,التدفقات النقدية من العمليات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,لا يوجد أي من العناصر أي تغيير في الكمية أو القيمة.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,الصف {0}: يجب أن تكون القيمة المتوقعة بعد العمر المفيد أقل من إجمالي مبلغ الشراء
DocType: Employee,Personal Bio,السيرة الذاتية الشخصية
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},إدخال مكرر. يرجى التحقق من قاعدة التفويض {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,قام الموظف {0} بتقديم طلب بالفعل لـ {1} في {2}:
DocType: Homepage Section,Section Based On,قسم بناء على
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} مخصص بالفعل للعامل {1} للفترة {2} إلى {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},الصف {0}: من وقت إلى وقت {1} يتداخل مع {2}
DocType: Vital Signs,Very Hyper,فرط جدا
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,حدد طبيعة عملك.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,فقط ملفات .csv و .xlsx مدعومة حاليًا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,هل أنت متأكد أنك تريد تدوين المدين؟
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,دفعات الطلاب
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",إرفاق ملف .csv مع عمودين ، أحدهما للاسم القديم والآخر للاسم الجديد
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,كمية رهيبة
DocType: Driver,Driving License Category,فئة رخصة القيادة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,الصف # {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ التسليم المتوقع قبل تاريخ أمر الشراء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,نوع الحزب إلزامي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,لا يمكن أن تكون الحقول من المساهم إلى المساهم فارغة
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,الخصومات أو الخسارة
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",النظام المالي إلزامي ، يرجى تعيين النظام المالي في الشركة {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,وأضاف فتحات الوقت
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,يجب تخصيص الأوراق بمضاعفات 0.5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},تم خصم المبلغ {0} {1} مقابل {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,إيصال النقل رقم وتاريخ إلزامي لطريقة النقل التي اخترتها
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},يرجى اختيار الكمية مقارنة بالعنصر {0}
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,لا تؤكد ما إذا تم إنشاء الموعد في نفس اليوم
DocType: Loan,Repaid/Closed,تسديده / مغلق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,الصف {0}: {1} الأرقام التسلسلية المطلوبة للعنصر {2}. لقد قدمت {3}.
DocType: Patient,Marital Status,الحالة الحالة الإجتماعية
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,أدخل سن التقاعد بالسنوات
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,لا توجد عناصر مدرجة
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,لا توجد بيانات للتصدير
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,يرجى تحديد "ترحيل للأمام" إذا كنت تريد أيضًا تضمين أوراق السنة المالية السابقة في هذه السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},هذا الموظف لديه بالفعل سجل بنفس الطابع الزمني. {0}
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,يمكن تمييز جميع معاملات المبيعات بعدة أشخاص مبيعات ** حتى تتمكن من تحديد الأهداف ومراقبتها.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},لقد حددت بالفعل عناصر من {0} {1}
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,الحصول على الموردين
DocType: Sales Team,Contribution (%),إسهام (٪)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,لا يمكن تعيين RFQ مستلم إلى لا اقتباس
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,إنشاء أمر المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,الحساب: {0} يمكن تحديثه فقط من خلال معاملات الأسهم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} طلب {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى تحديد قيمة {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",الرجاء إضافة الفوائد المتبقية {0} إلى التطبيق كمكون \ pro-rata
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,حساب قرض قصير الأجل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,لم يتم إعداد العنصر {0} للرقم التسلسلي. تحقق من عنصر العنصر الرئيسي
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,من الدولة
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,أقصى أيام متواصلة قابلة للتطبيق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,الرجاء إدخال اسم الشركة أولاً
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,جعل المشروع من قالب.
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,مرجع طلب شركة Inter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,يجب إلغاء أمر العمل {0} قبل إلغاء أمر المبيعات هذا
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),تخطيط السعة لـ (أيام)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},من القيمة يجب أن تكون أقل من القيمة في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,حدد BOM والكمية للإنتاج
DocType: Price List Country,Price List Country,قائمة الأسعار البلد
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,لا يمكن أن يكون معدل العمولة أكبر من 100
DocType: Course Topic,Course Topic,موضوع الدورة
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,سيؤدي ذلك إلى تقييد وصول المستخدم إلى سجلات الموظفين الآخرين
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء عميل من Lead {0}
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,إعدادات الشركة
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,نباتي
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",يوجد عنصر بنفس الاسم ({0}) ، يرجى تغيير اسم مجموعة العنصر أو إعادة تسمية العنصر
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,نوع غرفة الفندق
,Cash Flow,تدفق مالي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},لا يمكن أن يكون الدفع مقابل {0} {1} أكبر من المبلغ المستحق {2}
DocType: Student Log,Achievement,موهلات
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,إضافة مهام متعددة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,متغير العنصر {0} موجود بالفعل بنفس السمات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,الفاتورة {0} لم تعد موجودة
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,سوف تنطبق أيضا على المتغيرات ما لم يتم تجاوز
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,مجموعة الطلاب
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",نموذج الضريبة القياسي الذي يمكن تطبيقه على جميع معاملات الشراء. يمكن أن يحتوي هذا القالب على قائمة برؤوس الضرائب ورؤوس النفقات الأخرى مثل "الشحن" و "التأمين" و "المناولة" إلخ. #### ملاحظة سيكون معدل الضريبة الذي تحدده هنا هو معدل الضريبة القياسي لجميع العناصر ** ** *. إذا كان هناك ** عناصر ** لها أسعار مختلفة ، فيجب إضافتها في جدول ** بند الضريبة ** في ** العنصر ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - يمكن أن يكون هذا على ** صافي المجموع ** (هذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق المجموع / المبلغ ** (للضرائب أو الرسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار ، فسيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من المبلغ أو الإجمالي للصف السابق (في جدول الضرائب). - ** الفعلية ** (على النحو المذكور). 2. رئيس الحساب: دفتر الأستاذ في الحساب الذي سيتم بموجبه حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا كانت الضريبة / الرسوم عبارة عن دخل (مثل الشحن) أو المصاريف ، يجب حجزها مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبة (التي سيتم طباعتها في الفواتير / علامات الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضريبة. 7. المجموع: المجموع التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان يستند إلى "إجمالي الصف السابق" ، يمكنك تحديد رقم الصف الذي سيتم اعتباره أساسًا لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. ضع في اعتبارك ضريبة أو رسومًا: في هذا القسم ، يمكنك تحديد ما إذا كانت الضريبة / الرسوم مخصصة فقط للتقييم (ليس جزءًا من الإجمالي) أو فقط للمجموع (لا تضيف قيمة إلى العنصر) أو لكليهما. 10. إضافة أو خصم: ما إذا كنت تريد إضافة أو خصم الضريبة.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,الاتصال Quickbooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,لا يمكن تحرير الجذر.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,يجب أن تكون "تجميد الأسهم الأقدم من" أصغر من٪ d أيام.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,المبلغ الإجمالي
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,قم بتغيير هذا التاريخ يدويًا لإعداد تاريخ بدء المزامنة التالي
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,تعيين المستودع الهدف
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} لديه حاليًا بطاقة سجل مورد {1} ، وينبغي إصدار طلبات عروض الأسعار لهذا المورد بحذر.
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,تاريخ الوصول
DocType: Tally Migration,Round Off Account,جولة خارج الحساب
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),فترة الضمان (أيام)
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,إظهار أوراق جميع أعضاء القسم في التقويم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry",لم يتم العثور على العنصر المنقول {0} في أمر العمل {1} ، العنصر لم تتم إضافته في إدخال الأوراق المالية
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,رؤية جميع التذاكر المفتوحة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,لا يمكن ترك العمليات فارغة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,يلزم وجود طريقة دفع واحدة على الأقل لفاتورة نقاط البيع.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},الصف {0}: لا يمكن ربط إدخال الرصيد بـ {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},ممارس الرعاية الصحية {0} غير متوفر في {1}
DocType: SMS Center,All Customer Contact,جميع العملاء الاتصال
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} يعتمد نموذج الاحتفاظ على الدُفعة ، يرجى التحقق من أنه لا يحتوي على الدُفعة للاحتفاظ بنموذج العنصر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,نوع السجل مطلوب لتسجيلات الوقوع في التحول: {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",لا يمكن تغيير طريقة التقييم ، حيث توجد معاملات مقابل بعض العناصر التي لا تحتوي على طريقة التقييم الخاصة بها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: مطلوب إما مبلغ الخصم أو الائتمان لـ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",لا يمكن تعيين الميزانية مقابل {0} ، لأنها ليست حساب دخل أو مصروفات
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,يجب أن يكون إجمالي وزن جميع معايير التقييم 100٪
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,حدث خطأ أثناء عملية التحديث
DocType: Sales Invoice,Customer Name,اسم الزبون
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,يجب ألا يقل المبلغ عن الصفر.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,متوسط العمر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,الرعاىة الصحية
DocType: Restaurant Table,No of Seats,عدد المقاعد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,حذف جميع المعاملات لهذه الشركة
,Lead Details,تفاصيل الرصاص
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,اتفاقية مستوى الخدمة الافتراضية
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",تصفية حقول الصف # {0}: يجب أن يكون اسم الحقل <b>{1}</b> من النوع "Link" أو "Table MultiSelect"
DocType: Lead,Suggestions,اقتراحات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,الحصول عليها من
DocType: Tax Rule,Tax Rule,القاعدة الضريبية
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,حالة طلب الدفع
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,الوقت الذي يسبق وقت نهاية التحول عندما يتم تسجيل المغادرة في وقت مبكر (بالدقائق).
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,حزمة غرفة الفندق
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,المساهمة في صافي المجموع
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save",إعادة تحديد ، إذا تم تحرير جهة الاتصال المختارة بعد الحفظ
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,الموظف إعفاء من الضرائب الفئة الفرعية
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,الصف {0} # المبلغ المدفوع لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المقدم المطلوب
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,يتم استخدام هذه القيمة لحساب وقت التناسب
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),أوراق جديدة مخصصة (بالأيام)
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,إلى وقت
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,لا يمكن أن يكون تاريخ نتيجة المختبر قبل اختبار التاريخ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,يرجى إعادة كتابة اسم الشركة للتأكيد
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,بين دخول مجلة الشركة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,إنشاء رحلة التسليم
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: الرقم التسلسلي {1} لا يتطابق مع {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},أمر المبيعات مطلوب للبند {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,الحصول على تفاصيل من الإعلان
,Support Hour Distribution,دعم توزيع ساعة
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,السماح بإنشاء حساب ضد شركة تابعة
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,حساب بنك الشركة
DocType: Amazon MWS Settings,UK,المملكة المتحدة
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,عناصر الاختبار العادية
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,العنصر {0}: الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن تكون أقل من الكمية الدنيا للطلب {2} (المعرفة في البند).
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,ليس في الأسهم
DocType: Course Activity,Course Activity,نشاط الدورة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,شكرا لك على عملك!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,مقابل إدخال دفتر اليومية {0} تم ضبطه بالفعل مقابل بعض القسائم الأخرى
DocType: Journal Entry,Bill Date,تاريخ الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال الحساب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,التكنولوجيا الحيوية
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,إعداد معهد الخاص بك في ERPNext
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,العنصر {0} غير موجود
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,إعدادات الحسابات
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,اسم الوثيقة المرجعية
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",إذا كانت فارغة ، فسيتم اعتبار حساب المستودع الأصلي أو افتراضي الشركة
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,معدل المواد بناء على
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,لا يمكن إنشاء الفاتورة الإلكترونية JSON إلا من وثيقة مقدمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,قيمة الاستهلاك خلال الفترة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,المعاملات ضد الشركة موجودة بالفعل!
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,شريك مبيعات وعمولة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,الأهداف لا يمكن أن تكون فارغة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,أدخل رقم ضمان البنك قبل التقديم.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,معالجة العناصر و UOMs
DocType: Payment Request,Is a Subscription,هو اشتراك
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,تنزيل باسم Json
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,تم إنشاء إنشاء متغير.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}",مبلغ {0} تم المطالبة به بالفعل للمكون {1} ، \ قم بتعيين المبلغ مساوي أو أكبر من {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,الرجاء إضافة الفوائد المتبقية {0} إلى أي من المكون الحالي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,يجب أن تكون عملة المعاملة هي نفس عملة بوابة الدفع
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",بالنسبة لعنصر {0} ، يجب أن تكون الكمية عددًا سالبًا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,يجب أن يكون الحساب الجذر مجموعة
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,سيتم إرسال رسائل تذكير البريد الإلكتروني إلى جميع الأطراف مع جهات اتصال البريد الإلكتروني
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",للسماح بزيادة الفواتير ، حدّث "Over Billing Allowance" في إعدادات الحسابات أو العنصر.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},الصف # {0}: الأصل {1} غير مرتبط بالعنصر {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,تم إنشاء إدخال الأسهم {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,تاريخ أمر الشراء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,يجب أن تتطابق عملات الشركة في كلتا الشركتين مع معاملات Inter Company.
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,حدد هذا إذا كنت تريد إجبار المستخدم على تحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك تقصير في حالة التحقق من ذلك.
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يُسمح للمستخدمين الذين يقومون بهذا الدور بتعيين حسابات مجمدة وإنشاء / تعديل إدخالات المحاسبة مقابل الحسابات المجمدة
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},يتعذر العثور على الفاصل الزمني في الأيام {0} التالية للتشغيل {1}
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,لا يمكنك التجديد إلا إذا انتهت عضويتك خلال 30 يومًا
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},يجب أن تكون القيمة بين {0} و {1}
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,اسم مدير الصيانة
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب تفاصيل البند.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,ويستند هذا على حركة الأسهم. انظر {0} للحصول على التفاصيل
DocType: Clinical Procedure,Appointment,موعد
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,الرجاء إدخال {0} أولاً
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: لا يمكن أن تكون المادة الخام هي نفس العنصر الرئيسي
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,يمكن اختيار الحسابات التالية في إعدادات GST:
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,يمكنك استخدام أي ترميز Bootstrap 4 صالح في هذا الحقل. سيتم عرضه على صفحة البند الخاص بك.
DocType: Serial No,Incoming Rate,معدل وارد
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,حسابات القبض على حساب مخفضة
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,رصيد حساب المدينين
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,لديه أي سجل المنحة الماضي
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,المبلغ في الحراسة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} مطلوب لحساب "الربح والخسارة" {1}.
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,تطبيق القاعدة على رمز البند
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},لا يمكن التحقق من "تحديث المخزون" نظرًا لعدم تسليم العناصر عبر {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى إعداد سلسلة الترقيم للحضور عبر الإعداد> سلسلة الترقيم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,لم يتم العثور على سجلات في جدول الدفع
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,أوامر المبيعات لتسليم
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,تم تعطيل العنصر {0}
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,المبلغ في الشكل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},لا يمكن إنتاج أكثر من عنصر {0} من كمية أمر المبيعات {1}
DocType: Purchase Invoice,Return,إرجاع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,لا يمكن أن يحتوي العنصر المحدد على دُفعات
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,لا يمكن التحقق من "تحديث المخزون" لبيع الأصول الثابتة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},غير صالح {0}: {1}
DocType: Article,Article,مقالة - سلعة
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,اسم المعهد الذي تقوم بإعداد هذا النظام من أجله.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,اضبط وقت الاستجابة ودقة الأولوية {0} في الفهرس {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,إلى السنة المالية
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,العودة ضد تسليم ملاحظة
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.",تحرير في صفحة كاملة لمزيد من الخيارات مثل الأصول ، والرموز التسلسلية ، دفعات الخ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},الصف # {0}: العنصر المرتجع {1} غير موجود في {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,تسجيل الطلاب
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,السماح للمستخدم بتحرير سعر قائمة الأسعار في المعاملات
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,يرجى تحديد نوع المستند أولاً
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,حجز غرفة الفندق
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,سيتم تعيين "موافقة الإجازة" الأولى في القائمة على أنها "موافقة الإجازة" الافتراضية.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},لم يتم العثور على BOM الافتراضي للعنصر {0} والمشروع {1}
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,أيام الحد الفاصل
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,تصفية العناصر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} قيد الانتظار حتى {1}
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,الفاتورة بشكل منفصل كما مستهلكات
DocType: Subscription,Days Until Due,أيام حتى الاستحقاق
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: يجب أن يكون السعر هو نفسه {1}: {2} ({3} / {4})
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,عناصر خدمة الرعاية الصحية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,الشيخوخة المدى 3
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,ضغط الدم
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,الهدف في
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,جميع وحدات خدمات الرعاية الصحية
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,مجال إلزامي - البرنامج
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},قم بتعيين {0} في فئة الأصول {1} أو الشركة {2}
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,رأس البنك
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,غير مؤهل للقبول في هذا البرنامج حسب DOB
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,دخول المحاسبة للسهم
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",يتداخل الموعد مع {0}. <br> {1} لديه موعد مجدول مع {2} في {3} بعد {4} دقيقة (مدة).
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل المستودعات ذات العقد الفرعية إلى دفتر الأستاذ
DocType: Project,Projects Manager,مدير المشروعات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,لا يمكن أن يكون وقت الانتهاء قبل وقت البدء
DocType: Restaurant Reservation,No of People,عدد الناس
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,من تاريخ وتاريخ تكمن في السنة المالية المختلفة
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,لا يملك المريض {0} مرجعًا للفاتورة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},خطأ في بناء الجملة في الشرط: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ملاحظة: مركز التكلفة هذا عبارة عن مجموعة. لا يمكن إنشاء إدخالات محاسبة مقابل المجموعات.
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,معايير تحليل التربة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},أقصى مبلغ مؤهل للمكون {0} يتجاوز {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,مبلغ بيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",بالنسبة إلى {0} ، يمكن ربط حسابات المدين فقط بإدخال رصيد آخر
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,حساب مستحق
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,يرجى ذكر عدد الزيارات المطلوبة
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,حدد فقط إذا كان لديك إعداد مستندات مخطط التدفق النقدي
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} هو يوم عطلة للشركة
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,سيتم عرض العناصر ذات الوزن الأعلى أعلى
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,سيكون المشروع متاحًا على الموقع لهؤلاء المستخدمين
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,جدول السمات إلزامي
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,مجموع ساعات العمل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",لا يمكن حساب تواريخ البدء والانتهاء في "جدول الرواتب" الصحيح ، {0}.
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,أظهر فقط عميل مجموعات العملاء هذه
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,حدد عناصر لحفظ الفاتورة
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,تحليل النبات المرتبط
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,لا يمكن أن يكون تاريخ إيقاف الخدمة بعد تاريخ انتهاء الخدمة
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,يرجى ضبط الحد B2C في إعدادات ضريبة السلع والخدمات.
DocType: Member,Member Name,اسم عضو
DocType: Account,Payable,تدفع
DocType: Job Card,For Quantity,للكمية
DocType: Territory,For reference,كمرجع
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,أضف إلى السلة
DocType: Global Defaults,Global Defaults,الافتراضات العالمية
DocType: Leave Application,Follow via Email,اتبع عبر البريد الإلكتروني
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,يقتصر على 12 حرفا
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,تسمية العملاء بواسطة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية المعبأة يجب أن تساوي الكمية للعنصر {0} في الصف {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,اسم شخص مبيعات جديد
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,ستقوم أمازون بمزامنة البيانات المحدّثة بعد هذا التاريخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,رصيد كشف الحساب حسب دفتر الأستاذ العام
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),الرعاية الصحية (تجريبي)
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,المستودع الافتراضي لإنشاء أمر المبيعات ومذكرة التسليم
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,لا يمكن أن يكون زمن الاستجابة لـ {0} في الفهرس {1} أكبر من وقت الدقة.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,اسم العميل / الرصاص
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,المبلغ غير المطالب به
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},لا يمكن أن يكون المصدر والمستودع نفسه في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},صف الإهلاك {0}: يجب أن تكون القيمة المتوقعة بعد العمر الإنتاجي أكبر من أو تساوي {1}
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,يرجى تحديد التاريخ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,يجب أن يحتوي هيكل الرواتب على مكون (مكونات) مرن للاستغناء عن مبلغ المنفعة
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,أداة حضور الموظف
DocType: Employee,Educational Qualification,المؤهل العلمي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},كمية العينة {0} لا يمكن أن تكون أكبر من الكمية المستلمة {1}
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,الضرائب والرسوم
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,رقم الهاتف المحمول
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,معرف العملية
DocType: Soil Texture,Silt Loam,الطمي الطميية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,يرجى ضبط مركز التكلفة الافتراضي في شركة {0}.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,تحديث مجموعة البريد الإلكتروني
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,عرض أرصدة الأرباح والخسائر للسنة المالية غير المغلقة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.",يشير {0} إلى أن {1} لن يقدم عرض أسعار ، ولكن تم نقل جميع العناصر \. تحديث حالة اقتباس RFQ.
DocType: Asset,Finance Books,كتب مالية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب التحقق من الشراء ، إذا تم تحديد ينطبق على {0}
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,الدور المسموح به لتحرير الأسهم المجمدة
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,تاريخ الاتصال الأخير
DocType: Activity Cost,Costing Rate,سعر التكلفة
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,مثال: الشحن في اليوم التالي
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,عناصر فاتورة الدفع
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),تم إنشاء المهام لإدارة المرض {0} (في الصف {1})
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,نوع برنامج الولاء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",عنوان الشحن لا يحتوي على بلد ، وهو أمر مطلوب لهذه القاعدة الشحن
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,الأحكام والشروط
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',الرجاء النقر فوق "إنشاء جدول"
DocType: Sales Invoice,Total Qty,إجمالي الكمية
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,جميع ITC الأخرى
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,استيراد الأطراف والعناوين
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,أدرج هذا العنصر في مجموعات متعددة على الموقع الإلكتروني.
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,رسالة للمورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",للصف {0} في {1}. لتضمين {2} في معدل العنصر ، يجب أيضًا تضمين الصفوف {3}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,المسلسل لا والدفعة
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,الوفاء الموعد النهائي
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,إنشاء بطاقة العمل
,Sales Person Commission Summary,مندوب مبيعات الشخص
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.",لا يمكن معالجة المسار ، نظرًا لتعطيل إعدادات خرائط Google.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,الذهاب إلى العناصر
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,قيمة الأصول الحالية
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,نتيجة معاينة الحقل
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,الرجاء إدخال الأرقام التسلسلية للعنصر المتسلسل
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ضد نوع القسيمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاريخ بداية السنة أو تاريخ انتهائها يتداخل مع {0}. لتجنب يرجى تعيين الشركة