"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Predmet koji pruža klijent" takođe ne može biti predmet kupovine,
"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Predmet koji pruža klijent" ne može imati stopu vrednovanja,
"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Da li je osnovno sredstvo" ne može biti označeno, kao rekord imovine postoji u odnosu na stavku",
'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupisanje po ' ne mogu biti isti,
'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' Dana od poslednje porudzbine ' mora biti veći ili jednak nuli,
'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno,
'From Date' is required,' Od datuma ' je potrebno,
'From Date' must be after 'To Date',"' Od datuma ' mora biti poslije ' Do datuma""",
'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Ima serijski broj ' ne može biti ' Da ' za artikle bez zalihe,
'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Azuriranje zalihe' se ne može provjeriti jer artikli nisu dostavljeni putem {0},
'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' ne može se provjeriti na prodaju osnovnih sredstava,
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim nazivom već postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.,
A Default Service Level Agreement already exists.,Ugovor o nivou usluge već postoji.,
A Lead requires either a person's name or an organization's name,Voditelj zahteva ili ime osobe ili ime organizacije,
A customer with the same name already exists,Kupac sa istim imenom već postoji,
A question must have more than one options,Pitanje mora imati više opcija,
A qustion must have at least one correct options,Qurance mora imati najmanje jednu ispravnu opciju,
A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} postoji između {1} i {2} (,
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0},
Account Number {0} already used in account {1},Broj računa {0} već se koristi na nalogu {1},
Account Pay Only,Račun plaćaju samo,
Account Type,Vrsta konta,
Account Type for {0} must be {1},Tip naloga za {0} mora biti {1},
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """,
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'",
Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Broj računa za račun {0} nije dostupan. <br> Molimo pravilno podesite svoj račun.,
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto sa pod-kontima se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi,
Account with child nodes cannot be set as ledger,Račun s djetetom čvorovi se ne može postaviti kao glavnu knjigu,
Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u grupu konta .,
Account with existing transaction can not be deleted,Konto sa postojećim transakcijama se ne može izbrisati,
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u glavnu knjigu,
Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ne pripada preduzeću {1},
Account {0} does not belongs to company {1},Računa {0} ne pripada kompaniji {1},
Add cards or custom sections on homepage,Dodajte kartice ili prilagođene odjeljke na početnu stranicu,
Add more items or open full form,Dodaj više stavki ili otvoreni punu formu,
Add notes,Dodajte beleške,
Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak organizacije kao korisnika. Također možete dodati pozvati kupce da vaš portal dodavanjem iz kontakata,
All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Sve komunikacije, uključujući i iznad njih, biće premještene u novo izdanje",
All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani,
All items have already been transferred for this Work Order.,Svi predmeti su već preneti za ovaj radni nalog.,
"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Već je postavljeno podrazumevano u profilu pos {0} za korisnika {1}, obično je onemogućeno podrazumevano",
Alternate Item,Alternativna jedinica,
Alternative item must not be same as item code,Alternativni predmet ne sme biti isti kao kod stavke,
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe",
An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademski pojam sa ovim "akademska godina" {0} i 'Term Ime' {1} već postoji. Molimo vas da mijenjati ove stavke i pokušati ponovo.,
"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku",
Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Još jedan rekord budžeta '{0}' već postoji {1} '{2}' i račun '{3}' za fiskalnu godinu {4},
Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1},
Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna osoba Sales {0} postoji s istim ID zaposlenih,
At least one mode of payment is required for POS invoice.,Najmanje jedan način plaćanja je potreban za POS računa.,
Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jednu stavku treba upisati s negativnim količine za uzvrat dokumentu,
Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran,
Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno,
Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta za obračun mora biti jednaka valuti valute kompanije ili valute partijskog računa,
Bills raised by Suppliers.,Mjenice podigao dobavljače.,
Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.,
Biotechnology,Biotehnologija,
Birthday Reminder,Podsjetnik rođendana,
Black,Crn,
Blanket Orders from Costumers.,Narudžbe kupaca od kupaca.,
Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0},
"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžet se ne može dodijeliti protiv {0}, jer to nije prihod ili rashod račun",
"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa , ako grupirani po računu",
"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer",
"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ne mogu označiti zapis hroničnih bolesti ispuštenih, postoje neobračunane fakture {0}",
Can only make payment against unbilled {0},Mogu samo napraviti uplatu protiv nenaplaćenu {0},
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '",
"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ne možete promijeniti način vrednovanja, jer postoje transakcije protiv nekih stvari koje nemaju svoj vlastiti način vrednovanja",
Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ne mogu napraviti standardne kriterijume. Molim preimenovati kriterijume,
Cancel,Otkaži,
Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Odustani Materijal {0} Posjeti prije otkazivanja ova garancija potraživanje,
Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod,
"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ne mogu da pošaljem, Zaposleni su ostavljeni da obilježavaju prisustvo",
Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ne može biti osnovna stavka sredstva kao što je stvorena knjiga zaliha.,
Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ne mogu otkazati , jer podnijela Stock Stupanje {0} postoji",
Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ne mogu otkazati transakciju za Završeni radni nalog.,
Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Ne mogu da otkažem {0} {1} jer Serijski broj {2} ne pripada skladištu {3},
Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ne mogu promijeniti atribute nakon transakcije sa akcijama. Napravite novu stavku i prenesite zalihu na novu stavku,
Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.,
Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nije moguće promeniti datum zaustavljanja usluge za stavku u redu {0},
Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ne mogu promijeniti svojstva varijante nakon transakcije sa akcijama. Za to ćete morati napraviti novu stavku.,
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu .",
Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ne može promijeniti status studenta {0} je povezana s primjenom student {1},
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ne može se pretvoriti troška za knjigu , kao da ima djece čvorova",
Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne mogu da konvertovanje Group, jer je izabran Account Type.",
Cannot create Retention Bonus for left Employees,Ne mogu napraviti bonus zadržavanja za ljevičke zaposlene,
Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Iz Nacrta dokumenata nije moguće kreirati dostavno putovanje.,
Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms,
"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio .",
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '",
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Ne mogu odbiti kada kategorija je za 'Vrednovanje' ili 'Vaulation i Total',
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne možete izbrisati serijski broj {0}, koji se koristi u prodaji transakcije",
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ne može upisati više od {0} studenata za ovu grupa studenata.,
Cannot find Item with this barcode,Stavka sa ovim barkodom nije pronađena,
Cannot find active Leave Period,Ne mogu pronaći aktivni period otpusta,
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1},
Cannot promote Employee with status Left,Ne može promovirati zaposlenika sa statusom levo,
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge,
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red",
Cannot set a received RFQ to No Quote,Ne možete postaviti primljeni RFQ na No Quote,
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .,
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0},
Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ne može se podesiti više postavki postavki za preduzeće.,
Cannot set quantity less than delivered quantity,Ne može se postaviti količina manja od isporučene količine,
Cannot set quantity less than received quantity,Ne može se postaviti količina manja od primljene količine,
Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ne može se postaviti polje <b>{0}</b> za kopiranje u varijantama,
Cannot transfer Employee with status Left,Ne može preneti zaposlenog sa statusom Levo,
Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture,
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Naknade se ažuriraju u Kupovina Prijem protiv svaku stavku,
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Naknade će se distribuirati proporcionalno na osnovu stavka količina ili iznos, po svom izboru",
Chart Of Accounts,Šifarnik konta,
Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara,
Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depoziti pogrešno spašava,
Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Molimo vas da uklonite stavku `{0}` i uštedite,
Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Zadatak za djecu postoji za ovaj zadatak. Ne možete da izbrišete ovaj zadatak.,
Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Dijete čvorovi se mogu kreirati samo pod 'Grupa' tipa čvorova,
Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,skladište dijete postoji za to skladište. Ne možete brisati ovo skladište.,
Company Name cannot be Company,Kompanija Ime ne može biti poduzeća,
Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Kompanijske valute obe kompanije treba da se podudaraju za transakcije Inter preduzeća.,
Company is manadatory for company account,Kompanija je umanjena za račun kompanije,
Cost of Scrapped Asset,Troškovi Rashodovan imovine,
Cost of Sold Asset,Troškovi prodate imovine,
Cost of various activities,Troškova različitih aktivnosti,
"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Ne mogu automatski da kreiram kreditnu poruku, molim da uklonite oznaku 'Izdavanje kreditne note' i pošaljite ponovo",
Could not generate Secret,Nije moguće generirati tajnu,
Could not retrieve information for {0}.,Ne mogu se preuzeti podaci za {0}.,
Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Nije moguće riješiti funkciju rezultata za {0}. Proverite da li je formula validna.,
Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nije moguće riješiti funkciju ponderisane ocjene. Proverite da li je formula validna.,
Could not submit some Salary Slips,Ne mogu da podnesem neke plate,
"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nije mogao ažurirati zaliha, faktura sadrži drop shipping stavke.",
Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci,
"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiranje evidencije zaposlenih za upravljanje lišće, trošak potraživanja i platnom spisku",
Create Fee Schedule,Kreirajte raspored naknada,
Create Fees,Kreiraj naknade,
Create Inter Company Journal Entry,Kreirajte unos časopisa Inter Company,
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM.",
Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu '{0}' mora biti isti kao u obrascu '{1}',
Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje.,
Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za transakciju prodaje.,
Default tax templates for sales and purchase are created.,Osnovani porezni predlošci za prodaju i kupovinu su stvoreni.,
Default warehouse is required for selected item,Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku,
Depreciation Amount during the period,Amortizacija Iznos u periodu,
Depreciation Date,Amortizacija Datum,
Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija Eliminisan zbog raspolaganje imovinom,
Depreciation Entry,Amortizacija Entry,
Depreciation Method,Način Amortizacija,
Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Redosled amortizacije {0}: Početni datum amortizacije upisuje se kao prošli datum,
Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Redosled amortizacije {0}: Očekivana vrednost nakon korisnog veka mora biti veća ili jednaka {1},
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Redosled amortizacije {0}: Sledeći datum amortizacije ne može biti pre datuma raspoloživog za upotrebu,
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Redosled amortizacije {0}: Sledeći datum amortizacije ne može biti pre datuma kupovine,
Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Pojedinosti o vanjskoj snabdijevanju i unutarnjim zalihama koje mogu podložiti povratnom naplatu,
Details of the operations carried out.,Detalji o poslovanju obavlja.,
Did not find any item called {0},Nije našao bilo koji predmet pod nazivom {0},
Diff Qty,Diff Količina,
Difference Account,Konto razlike,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti tip imovine / odgovornošću obzir, jer je to Stock Pomirenje je otvor za ulaz",
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.,
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.,
Edit Publishing Details,Izmenite podatke o objavljivanju,
"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Uredite na celoj stranici za više opcija kao što su imovina, serijski nos, serije itd.",
Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Promocija zaposlenih ne može se podneti pre datuma promocije,
Employee Referral,Upućivanje zaposlenih,
Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Transfer radnika ne može se podneti pre datuma prenosa,
Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može prijaviti samog sebe.,
Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo ',
Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Status zaposlenog ne može se postaviti na „Levo“, jer sledeći zaposlenici trenutno prijavljuju ovog zaposlenika:",
Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposleni {0} već je podneo primenu {1} za period platnog spiska {2},
Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposleni {0} već je prijavio za {1} između {2} i {3}:,
Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaposleni {0} već je prijavio za {1} na {2}:,
Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposleni {0} nema maksimalni iznos naknade,
Employee {0} is not active or does not exist,Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji,
Employee {0} is on Leave on {1},Zaposleni {0} je na {1},
Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zaposleni {0} razreda {1} nemaju nikakvu politiku za odlazni odmor,
Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenik {0} na Poludnevni na {1},
"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogućavanje 'Koristi se za korpa ", kao košarica je omogućen i treba da postoji barem jedan poreza pravilo za Košarica",
Error evaluating the criteria formula,Greška u procjeni formula za kriterijume,
Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0},
Error while processing deferred accounting for {0},Pogreška prilikom obrade odgođenog računovodstva za {0},
Error: Not a valid id?,Greška: Ne važeći id?,
Estimated Cost,Procijenjeni troškovi,
Evaluation,procjena,
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:",
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak',
Expense Account,Rashodi račun,
Expense Claim,Rashodi polaganja,
Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Preuzmi za putnom {0},
Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rashodi Preuzmi {0} već postoji za putnom,
Expense Claims,Trošak potraživanja,
Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0},
Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica,
Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga,
Filter Employees By (Optional),Filtriraj zaposlenike prema (neobavezno),
"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Red za polja filtera # {0}: Naziv polja <b>{1}</b> mora biti tipa "Link" ili "Table MultiSelect",
Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
Finance Book,Finansijska knjiga,
Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .,
Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos,
Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Završena količina proizvoda <b>{0}</b> i Za količinu <b>{1}</b> ne mogu biti različite,
"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskalni režim je obavezan, ljubazno postavite fiskalni režim u kompaniji {0}",
Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Datum završetka fiskalne godine trebao bi biti godinu dana nakon datuma početka fiskalne godine,
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0},
Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datum početka fiskalne godine trebao bi biti godinu dana ranije od datuma završetka fiskalne godine,
Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovnih sredstava Stavka mora biti ne-stock stavku.,
Fixed Assets,Dugotrajna imovina,
Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Nakon materijala Zahtjevi su automatski podignuta na osnovu nivou ponovnog reda stavke,
Following accounts might be selected in GST Settings:,Sledeći nalogi mogu biti izabrani u GST Podešavanja:,
Following course schedules were created,Stvoreni su sledeći planovi kursa,
Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sledeća stavka {0} nije označena kao {1} stavka. Možete ih omogućiti kao {1} stavku iz glavnog poglavlja,
Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sledeće stavke {0} nisu označene kao {1} stavka. Možete ih omogućiti kao {1} stavku iz glavnog poglavlja,
"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan",
For,Za,
"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za 'proizvoda Bundle' stavki, Magacin, serijski broj i serijski broj smatrat će se iz 'Pakiranje List' stol. Ako Skladište i serijski broj su isti za sve pakovanje stavke za bilo 'Bundle proizvoda' stavku, te vrijednosti mogu se unijeti u glavnom Stavka stola, vrijednosti će se kopirati u 'Pakiranje List' stol.",
For Employee,Za zaposlenom,
For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Qty) je obavezno,
For Supplier,za Supplier,
For Warehouse,Za galeriju,
For Warehouse is required before Submit,Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti,
"For an item {0}, quantity must be negative number","Za stavku {0}, količina mora biti negativna",
"For an item {0}, quantity must be positive number","Za stavku {0}, količina mora biti pozitivni broj",
"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Za radnu karticu {0} možete izvršiti samo unos tipa „Prijenos materijala za proizvodnju“,
"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za red {0} u {1}. Uključiti {2} u tačka stope, redova {3} mora biti uključena",
For row {0}: Enter Planned Qty,Za red {0}: Unesite planirani broj,
"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit",
"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos",
"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalje računa može biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe",
Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Dalje troška mogu biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe",
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Daljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod ""Grupa"" tipa čvorova",
Future dates not allowed,Dalji datumi nisu dozvoljeni,
"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ako se proveri automatsko uključivanje, klijenti će automatski biti povezani sa dotičnim programom lojalnosti (pri uštedi)",
"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob.",
"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ako je izabrano odredište za cenu "Rate", on će prepisati cenovnik. Pravilnost cena je konačna stopa, tako da se ne bi trebao koristiti dodatni popust. Stoga, u transakcijama kao što su Prodajni nalog, Narudžbenica i slično, to će biti preuzeto u polju 'Rate', a ne 'Polje cijena'.",
"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ako su dva ili više Pravila cijene se nalaze na osnovu gore uvjetima, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost, ako postoji više pravila cijenama s istim uslovima.",
"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ako je neograničen rok isticanja za Loyalty Bodove, zadržite Trajanje isteka prazne ili 0.",
"If you have any questions, please get back to us.","Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo Vas da se vratimo na nas.",
Importing Parties and Addresses,Uvoz stranaka i adresa,
In Maintenance,U održavanju,
In Production,U proizvodnji,
In Qty,u kol,
In Stock Qty,Na skladištu Količina,
In Stock: ,Na raspolaganju:,
In Value,u vrijednost,
"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","U slučaju višeslojnog programa, Korisnici će automatski biti dodeljeni za dotičnu grupu po njihovom trošenju",
Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neispravan broj glavnu knjigu unose naći. Možda ste odabrali krivi račun u transakciji.,
Increment cannot be 0,Prirast ne može biti 0,
Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0,
Indirect Expenses,Neizravni troškovi,
Indirect Income,Neizravni dohodak,
Individual,Pojedinac,
Ineligible ITC,Neprihvatljiv ITC,
Initiated,Inicirao,
Inpatient Record,Zapisnik o stacionarnom stanju,
Insert,Insert,
Installation Note,Napomena instalacije,
Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena,
Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalacija ne može biti prije datuma isporuke za točke {0},
Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Nevažeći GSTIN! Prve dvije znamenke GSTIN-a trebale bi se podudarati sa državnim brojem {0}.,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Nevažeći GSTIN! Uneseni unos ne odgovara formatu GSTIN-a.,
Invalid Posting Time,Neispravno vreme slanja poruka,
Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.,
Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena je dodao za {0} u {1} Cjenik,
"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Stavka Cena se pojavljuje više puta na osnovu Cenovnika, dobavljača / kupca, valute, stavke, UOM, kola i datuma.",
Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikal Cijena ažuriranje za {0} u Cjenik {1},
Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Stavka Red {0}: {1} {2} ne postoji iznad tabele "{1}",
Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ,
Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u 'sirovine Isporučuje' sto u narudžbenice {1},
Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: {1} Naručena količina ne može biti manji od minimalnog bi Količina {2} (iz točke).,
Item: {0} does not exist in the system,Detaljnije: {0} ne postoji u sustavu,
Job card {0} created,Kartica za posao {0} kreirana,
Jobs,Posao,
Join,pristupiti,
Journal Entries {0} are un-linked,Journal unosi {0} su un-povezani,
Journal Entry,Časopis Stupanje,
Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su već usklađene protiv drugih vaučer,
Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti isti kao olovo,
Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana,
Lead to Quotation,Potencijalni kupac do ponude,
"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads biste se lakše poslovanje, dodati sve svoje kontakte i još kao vodi",
Learn,Učiti,
Leave Approval Notification,Ostavite odobrenje za odobrenje,
Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Ostavite Tip {0} ne može se dodijeliti jer se ostavi bez plate,
Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Ostavite Tip {0} se ne može nositi-proslijeđen,
Leave Type {0} is not encashable,Leave Type {0} nije moguće zaptivati,
Leave Without Pay,Ostavite bez plaće,
Leave and Attendance,Ostavite i posjećenost,
Leave application {0} already exists against the student {1},Izlaz iz aplikacije {0} već postoji protiv učenika {1},
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}",
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite ne može se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}",
Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1},
Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Ostavite polje prazno da biste naručili naloge za sve dobavljače,
Leaves,Lišće,
Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0},
Leaves has been granted sucessfully,Lišće je uspešno izdato,
Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listovi moraju biti dodijeljeno u COMBI 0,5",
Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Datum početka i Period zajma su obavezni da biste spremili popust na računu,
Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva),
Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva),
"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Točke lojalnosti će se izračunati iz potrošene (preko fakture za prodaju), na osnovu navedenog faktora sakupljanja.",
Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Raspored održavanja ne stvara za sve stavke . Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '",
Maintenance Schedule {0} exists against {1},Održavanje Raspored {0} postoji protiv {1},
Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga,
Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Status održavanja mora biti poništen ili završen za slanje,
Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Posjeta za odrzavanje {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ove ponude,
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Održavanje datum početka ne može biti prije datuma isporuke za rednim brojem {0},
"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Zahtjev za materijal nije kreiran, jer je količina za sirovine već dostupna.",
Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2},
Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za narudžbenice,
Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen,
Material Request {0} submitted.,Podnet je materijalni zahtjev {0}.,
Material Transfer,Materijal transfera,
Material Transferred,Prenos materijala,
Material to Supplier,Materijal dobavljaču,
Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Iznos maksimalnog izuzeća ne može biti veći od maksimalnog iznosa {0} kategorije izuzeća od poreza {1},
Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimalne koristi bi trebalo da budu veće od nule da bi se izbacile koristi,
Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}%,
Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimalni uzorci - {0} mogu biti zadržani za seriju {1} i stavku {2}.,
Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimalni uzorci - {0} su već zadržani za Batch {1} i Item {2} u Batch {3}.,
Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maksimalni iznos koji odgovara komponenti {0} prelazi {1},
Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimalna visina komponente komponente {0} prelazi {1},
Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimalan iznos naknade zaposlenog {0} prelazi {1},
Merge with Existing Account,Spoji se sa postojećim računom,
"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeće osobine su iste u oba zapisa. Grupa je, Root Tip, Društvo",
Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Valuta Tečaj za {0},
Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Nedostajući e-mail predložak za otpremu. Molimo vas da podesite jednu od postavki isporuke.,
"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Nedostajuća vrijednost za lozinku, API ključ ili Shopify URL",
Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Višestruki program lojalnosti pronađen za klijenta. Molimo izaberite ručno.,
"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo vas da riješe sukob dodjelom prioriteta. Cijena pravila: {0}",
Multiple default mode of payment is not allowed,Višestruki način plaćanja nije dozvoljen,
Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Višestruki fiskalne godine postoje za datum {0}. Molimo podesite kompanije u fiskalnoj godini,
Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Ime novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupcima i dobavljačima,
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka,
New Warehouse Name,Novo skladište Ime,
New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0},
No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura zarada nije dodeljena zaposlenom {0} na datom datumu {1},
No Staffing Plans found for this Designation,Nije pronađeno planiranje kadrova za ovu oznaku,
No Student Groups created.,No studentskih grupa stvorio.,
No Students in,No Studenti u,
No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nije pronađen nikakav porezni zadatak za tekuću fiskalnu godinu.,
No Work Orders created,Stvaranje radnih naloga,
No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta,
No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nema aktivnih ili zadani Plaća Struktura nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi,
No address added yet.,Još nema unijete adrese.,
No contacts added yet.,Još nema ni jednog unijetog kontakta.,
No contacts with email IDs found.,Nisu pronađeni kontakti sa ID-ima e-pošte.,
No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Nijedan obrazovni list koji je dostavljen za navedene kriterijume ILI već dostavljen,
Not allow to set alternative item for the item {0},Ne dozvolite postavljanje alternativne stavke za stavku {0},
Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dopušteno osvježavanje burzovnih transakcija stariji od {0},
Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0},
Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized od {0} prelazi granice,
Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nije prihvatljiv za prijem u ovom programu prema DOB-u,
Not items found,Nije pronađenim predmetima,
Not permitted for {0},Nije dozvoljeno za {0},
"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nije dopušteno, konfigurirati Lab Test Template po potrebi",
Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nije dozvoljeno. Molim vas isključite Type Service Service Unit,
Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: Zbog / Reference Datum premašuje dozvoljeni dana kreditnu kupca {0} dan (a),
Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta,
Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden,
Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0,
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0},
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troška jegrupa . Ne mogu napraviti računovodstvenih unosa protiv skupine .,
Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Broj Amortizacija Booked ne može biti veća od Ukupan broj Amortizacija,
Number of Interaction,Broj Interaction,
Number of Order,Broj Order,
"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Broj novog naloga, on će biti uključen u ime računa kao prefiks",
"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Broj novih troškovnih centara će biti uključen u naziv troškovnog centra kao prefiks,
Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ostavite samo Prijave sa statusom "Odobreno 'i' Odbijena 'se može podnijeti,
"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Samo studentski kandidat sa statusom "Odobreno" biće izabran u donjoj tabeli.,
Only users with {0} role can register on Marketplace,Samo korisnici sa ulogom {0} mogu se registrovati na tržištu,
Only {0} in stock for item {1},Samo {0} u zalihi za stavku {1},
Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Vrijeme rada mora biti veći od 0 za rad {0},
"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više od bilo koje dostupne radnog vremena u radnu stanicu {1}, razbijaju rad u više operacija",
Operations,Operacije,
Operations cannot be left blank,Operacije se ne može ostati prazno,
Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog broja negativnih preostali iznos {0},
Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO,
Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Plaćanje je otkazano. Molimo provjerite svoj GoCardless račun za više detalja,
Payment Entries {0} are un-linked,Plaćanje Unosi {0} su un-povezani,
Payment Entry,plaćanje Entry,
Payment Entry already exists,Plaćanje Entry već postoji,
Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.,
Payment Entry is already created,Plaćanje Ulaz je već stvorena,
Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Plaćanje nije uspelo. Molimo provjerite svoj GoCardless račun za više detalja,
"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Način plaćanja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li račun je postavljena o načinu plaćanja ili na POS profilu.,
Plan for maintenance visits.,Plan održavanja posjeta.,
Planned Qty,Planirani Kol,
"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Količina planiranih količina: Količina za koju je radni nalog povećan, ali čeka se izrada.",
Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Molim postavite grupu dobavljača u Podešavanja kupovine.,
Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Molimo da dodate račun za privremeni otvaranje na kontnom planu,
Please add the account to root level Company - ,Dodajte račun na korijensku razinu Kompanija -,
Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Dodajte preostale pogodnosti {0} bilo kojoj od postojećih komponenti,
Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti,
Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '",
Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0}",
Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored",
Please confirm once you have completed your training,Potvrdite kad završite obuku,
Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte za korisnike koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu,
Please create Customer from Lead {0},Kreirajte Kupca iz Poslovne prilike {0},
Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Molimo vas da kreirate račun za kupovinu ili kupite fakturu za stavku {0},
Please define grade for Threshold 0%,Molimo vas da definirati razred za Threshold 0%,
Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Molimo omogućite stvarne troškove koji se primjenjuju na osnovu rezervisanja,
Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Molimo omogućite primenljivu na nalogu za kupovinu i primenljivu na trenutnim troškovima rezervacije,
Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Molimo vas da omogućite podrazumevani dolazni račun pre kreiranja Dnevnog pregleda rada,
Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Molimo vas da unesete važeću finansijsku godinu datume početka i završetka,
Please enter valid email address,Molimo vas da unesete važeću e-mail adresu,
Please enter {0} first,Unesite {0} prvi,
Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Molimo vas da popunite sve detalje da biste ostvarili rezultat procjene.,
Please identify/create Account (Group) for type - {0},Molimo identificirajte / kreirajte račun (grupu) za tip - {0},
Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Molimo identificirajte / kreirajte račun (knjigu) za vrstu - {0},
Please input all required Result Value(s),Molimo unesite sve potrebne vrijednosti rezultata (i),
Please login as another user to register on Marketplace,Molimo prijavite se kao drugi korisnik da se registrujete na Marketplace,
Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo Vas da proverite da li ste zaista želite izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju. Tvoj gospodar podaci će ostati kao što je to. Ova akcija se ne može poništiti.,
Please mention Basic and HRA component in Company,Molimo navedite komponentu Basic i HRA u kompaniji,
Please mention Round Off Account in Company,Navedite zaokružimo računa u Company,
Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokružimo troškova centar u Company,
Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih,
Please mention the Lead Name in Lead {0},Molim vas da navedete Lead Lead u Lead-u {0},
Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica,
Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu,
Please register the SIREN number in the company information file,Molimo registrirajte broj SIREN-a u informacijskoj datoteci kompanije,
Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1},
Please save the patient first,Molim vas prvo sačuvajte pacijenta,
Please save the report again to rebuild or update,Spremite izvještaj ponovo da biste ga ponovo izgradili ili ažurirali,
"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Molimo odaberite Izdvojena količina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu",
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite Stavka u kojoj "Je Stock Stavka" je "ne" i "Da li je prodaja Stavka" je "Da", a nema drugog Bundle proizvoda",
Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Izaberite stanje održavanja kao završeno ili uklonite datum završetka,
Please select Party Type first,Molimo prvo odaberite Party Tip,
Please select Qty against item {0},Molimo izaberite Qty protiv stavke {0},
Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Prvo izaberite skladište za zadržavanje uzorka u postavkama zaliha,
Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0},
Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Molimo izaberite Studentski prijem koji je obavezan za učeniku koji je platio,
Please select a BOM,Izaberite BOM,
Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Molimo odaberite serijom za Stavka {0}. Nije moguće pronaći jednu seriju koja ispunjava ovaj zahtjev,
Please select a Company,Molimo odaberite poduzeća,
Please select the Company first,Molimo prvo odaberite Kompaniju,
Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Molimo da izaberete tip višestrukog programa za više pravila kolekcije.,
Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Molimo odaberite grupu procjene, osim 'Svi Procjena grupe'",
Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi,
Please select weekly off day,Odaberite tjednik off dan,
Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Molimo podesite 'Asset Amortizacija troškova Center' u kompaniji {0},
Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Molimo podesite 'dobitak / gubitak računa na Asset Odlaganje' u kompaniji {0},
Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Molimo da postavite nalog u skladištu {0} ili podrazumevani račun inventara u kompaniji {1},
Please set B2C Limit in GST Settings.,Molimo postavite B2C Limit u GST Settings.,
Please set Company,Molimo podesite Company,
Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Molimo podesite Company filter prazno ako Skupina Od je 'Company',
Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Molimo podesite Uobičajeno plaće plaćaju račun poduzeća {0},
Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo podesite Računi se odnose amortizacije u Asset Kategorija {0} ili kompanije {1},
Please set Email Address,Molimo podesite e-mail adresa,
Please set GST Accounts in GST Settings,Molimo postavite GST račune u GST podešavanjima,
Please set Hotel Room Rate on {},Molimo podesite Hotel Room Rate na {},
Please set Number of Depreciations Booked,Molimo podesite Broj Amortizacija Booked,
Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Molimo da unesete Nerealizovani Exchange Gain / Loss Account u kompaniji {0},
Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo postavite korisniku ID polja u rekord zaposlenog da postavite uloga zaposlenih,
Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite default odmor Lista za zaposlenog {0} ili kompanije {1},
Please set account in Warehouse {0},Molimo postavite nalog u skladištu {0},
Please set an active menu for Restaurant {0},Molimo aktivirajte meni za restoran {0},
Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Molimo da podesite pridruženi račun u Kategorija za odbijanje poreza {0} protiv Kompanije {1},
Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Molimo postavite najmanje jedan red u tablici poreza i naknada,
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0},
Please set default account in Salary Component {0},Molimo podesite zadani račun u Plaća Komponenta {0},
Please set default customer group and territory in Selling Settings,Molimo podesite podrazumevanu grupu korisnika i teritoriju u prodajnom podešavanju,
Please set default customer in Restaurant Settings,Podesite podrazumevani kupac u podešavanjima restorana,
Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Molimo postavite podrazumevani obrazac za obavještenje o odobrenju odobrenja u HR postavkama.,
Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Molimo podesite podrazumevani obrazac za obaveštenje o statusu ostavljanja u HR postavkama.,
Please set default {0} in Company {1},Molimo podesite default {0} u kompaniji {1},
Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo podesite filter na osnovu Item ili Skladište,
Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Molimo navedite politiku odlaska za zaposlenog {0} u Zapisniku zaposlenih / razreda,
Please set recurring after saving,Molimo podesite ponavljaju nakon spremanja,
Please set the Company,Molimo vas da postavite poduzeća,
Please set the Customer Address,Molimo postavite adresu kupca,
Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo vas da postavite datum ulaska za zaposlenog {0},
Please set the Default Cost Center in {0} company.,Molimo da podesite Centar za podrazumevane troškove u kompaniji {0}.,
Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Molimo da podesite Email ID za Student da pošaljete Zahtev za plaćanje,
Please set the Item Code first,Molimo prvo postavite kod za stavku,
Please set the Payment Schedule,Molimo postavite Raspored plaćanja,
Please set the series to be used.,Molimo postavite seriju koja će se koristiti.,
Please set {0} for address {1},Molimo vas podesite {0} za adresu {1},
Please setup Students under Student Groups,Molimo da podesite studente pod studentskim grupama,
Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Molimo vas podelite svoje povratne informacije na trening klikom na 'Feedback Feedback', a zatim 'New'",
Please specify Company,Navedite tvrtke,
Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti,
Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću 'iz Predmet br',
Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Molimo navedite važeću Row ID za redom {0} {1} u tabeli,
Please specify at least one attribute in the Attributes table,Molimo navedite barem jedan atribut atribute tabeli,
Please specify currency in Company,Navedite valuta u Company,
Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje,
Please specify from/to range,Molimo navedite iz / u rasponu,
Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo vas da dostavite navedene stavke na najbolji mogući stope,
Please update your status for this training event,Molimo ažurirajte svoj status za ovaj trening događaj,
Please wait 3 days before resending the reminder.,Molim vas sačekajte 3 dana pre ponovnog podnošenja podsetnika.,
"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand.",
"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija.",
Pricing Rule {0} is updated,Pravilo cijene {0} se ažurira,
Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine.,
Purchase Order Amount(Company Currency),Iznos narudžbe (valuta kompanije),
Purchase Order Date,Datum naloga za kupovinu,
Purchase Order Items not received on time,Stavke porudžbine nisu blagovremeno dobijene,
Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0},
Purchase Order to Payment,Purchase Order na isplatu,
Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen,
Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Narudžbe za kupovinu nisu dozvoljene za {0} zbog stanja kartice koja se nalazi na {1}.,
Purchase Orders given to Suppliers.,Kupnja naloge koje je dao dobavljače.,
Purchase Price List,Kupoprodajna cijena List,
Purchase Receipt,Račun kupnje,
Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen,
Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Očekuje se zamena BOM-a. Može potrajati nekoliko minuta.,
Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Očekuje se ažuriranje najnovije cene u svim materijalima. Može potrajati nekoliko minuta.,
"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup iz portala, za više postavki portal ček.",
Resend Payment Email,Ponovo pošaljite mail plaćanja,
Reserve Warehouse,Rezervni skladište,
Reserved Qty,Rezervirano Kol,
Reserved Qty for Production,Rezervirano Količina za proizvodnju,
Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Količina rezervirane za proizvodnju: Količina sirovina za izradu proizvodnih predmeta.,
"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervirano Količina : Količina naručiti za prodaju , ali nije dostavljena .",
Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervisano skladište je obavezno za stavku {0} u isporučenim sirovinama,
Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2},
Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: ne mogu vratiti više od {1} {2} za tačka,
Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne može biti veća od stope koristi u {1} {2},
Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: {1} Returned Stavka ne postoji u {2} {3},
Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No je obavezno,
Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3},
Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Red # {0} (Tabela za plaćanje): Iznos mora biti negativan,
Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Red # {0} (Tabela za plaćanje): Iznos mora biti pozitivan,
Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Red # {0}: Račun {1} ne pripada kompaniji {2},
Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: dodijeljeni iznos ne može biti veći od preostalog iznosa.,
"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne može se podnijeti, to je već {2}",
Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Red # {0}: Ne može se podesiti Rate ako je iznos veći od fakturisane količine za stavku {1}.,
Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: datum razmak {1} ne može biti prije Ček Datum {2},
Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: duplikat unosa u Reference {1} {2},
Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Red # {0}: Očekivani datum isporuke ne može biti pre datuma kupovine naloga,
Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nema nalog {2} ili već usklađeni protiv drugog vaučer,
Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavljača kao narudžbenicu već postoji,
Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu,
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1},
Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4}),
Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Red # {0}: Referentni tip dokumenta mora biti jedan od potraživanja troškova ili unosa dnevnika,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od Narudžbenice, fakturi ili Journal Entry",
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaje fakture ili Journal Entry",
Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Odbijena Količina ne može unijeti u Kupovina Povratak,
Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1},
Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Red # {0}: Reqd po datumu ne može biti pre datuma transakcije,
Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set dobavljač za stavku {1},
Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Redak broj {0}: Status mora biti {1} za popust fakture {2},
"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: Odgovor batch {1} ima samo {2} Količina. Molimo odaberite neku drugu seriju koja ima {3} Količina dostupna ili podijeliti red u više redova, za isporuku / pitanje iz više serija",
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings sukobi s redom {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ne može biti negativan za stavku {2},
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2},
Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Red {0}: Operacija je neophodna prema elementu sirovine {1},
Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Red {0} # Raspodijeljena količina {1} ne može biti veća od nezadovoljne količine {2},
Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Red {0} # Stavka {1} ne može se prenijeti više od {2} u odnosu na narudžbenicu {3},
Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Red {0} # Plaćeni iznos ne može biti veći od tražene količine,
Row {0}: Activity Type is mandatory.,Red {0}: Aktivnost Tip je obavezno.,
Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit,
Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora biti debitne,
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Red {0}: Raspoređeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak iznos plaćanja Entry {2},
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak naplatiti preostali iznos {2},
Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1},
Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Red {0}: Bill materijala nije pronađen za stavku {1},
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno,
Row {0}: Cost center is required for an item {1},Red {0}: Troškovni centar je potreban za stavku {1},
Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1},
Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Red {0}: Valuta sastavnicu # {1} treba da bude jednaka odabrane valute {2},
Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1},
Row {0}: Depreciation Start Date is required,Red {0}: datum početka amortizacije je potreban,
Row {0}: Enter location for the asset item {1},Red {0}: Unesite lokaciju za stavku aktive {1},
Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna,
Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Red {0}: Očekivana vrednost nakon korisnog života mora biti manja od iznosa bruto kupovine,
Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljač {0}-mail adresa je potrebno za slanje e-mail,
Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Red {0}: Od vremena i do vremena je obavezno.,
Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Red {0}: Od vremena i do vremena od {1} je preklapaju s {2},
Row {0}: From time must be less than to time,Red {0}: S vremena na vrijeme mora biti manje,
Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Red {0}: Radno vrijednost mora biti veća od nule.,
Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4},
Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {1},
Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed,
Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Molimo provjerite 'Je li Advance ""protiv Account {1} ako je to unaprijed unos.",
Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Red {0}: Podesite razlog oslobađanja od poreza u porezima i naknadama na promet,
Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Red {0}: Molimo postavite Način plaćanja u Rasporedu plaćanja,
Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Red {0}: Molimo postavite ispravan kod na Način plaćanja {1},
Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno,
Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Red {0}: Odbačena inspekcija kvaliteta za stavku {1},
Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM Faktor konverzije je obavezno,
Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za ovaj period,
Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za vrijeme stanja {1},
Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Plata za slanje poslata za period od {0} do {1},
Salary Structure Assignment for Employee already exists,Struktura plaće za zaposlene već postoji,
Salary Structure Missing,Plaća Struktura Missing,
Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Struktura plaće mora se podnijeti prije podnošenja Izjave o porezu,
Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Nije pronađena struktura plaća za zaposlenika {0} i datum {1},
Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Struktura plata treba da ima fleksibilnu komponentu (beneficije) za izdavanje naknade,
"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plaća je već pripremljena za period od {0} i {1}, Ostavi period aplikacija ne može da bude između tog datuma opseg.",
"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Rasporedi za {0} se preklapaju, da li želite da nastavite nakon preskakanja preklapanih slotova?",
Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne može biti veća od maksimalne Score,
Score must be less than or equal to 5,Ocjena mora biti manja od ili jednaka 5,
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}",
Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopa za stavke prodaje {0} je niža od {1}. stopa prodaje bi trebao biti atleast {2},
Send Grant Review Email,Pošaljite e-poruku za Grant Review,
"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Zadane vrijednosti kao što su tvrtke , valute , tekuće fiskalne godine , itd.",
Set Details,Postavite detalje,
Set New Release Date,Podesite novi datum izdanja,
Set Project and all Tasks to status {0}?,Postavite Project i sve zadatke na status {0}?,
Set Status,Postavite status,
Set Tax Rule for shopping cart,Set poreza Pravilo za košarica,
Set as Closed,Postavi status Zatvoreno,
Set as Completed,Postavite kao dovršeno,
Set as Default,Postavi kao podrazumjevano,
Set as Lost,Postavi kao Lost,
Set as Open,Postavi status Otvoreno,
Set default inventory account for perpetual inventory,Postaviti zadani račun inventar za trajnu inventar,
Set default mode of payment,Podesi podrazumevani način plaćanja,
Set this if the customer is a Public Administration company.,Podesite to ako je kupac kompanija iz javne uprave.,
Set {0} in asset category {1} or company {2},Postavite {0} u kategoriji aktive {1} ili kompaniju {2},
"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Postavljanje Događanja u {0}, jer zaposleni u prilogu ispod prodaje osoba nema korisniku ID {1}",
"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Postavke za online kupovinu košaricu poput shipping pravila, cjenik i sl",
Settings for website homepage,Postavke za web stranice homepage,
Settings for website product listing,Podešavanja za popis proizvoda na veb lokaciji,
"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Adresa za dostavu nema zemlju, koja je potrebna za ovo Pravilo o otpremi",
"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Preskočite raspodelu raspoređivanja za sledeće zaposlene, jer evidencije o izuzeću već postoje protiv njih. {0}",
"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Preskakanje zadatka za strukturu plata za sljedeće zaposlenike, jer protiv njih već postoje evidencije o dodjeli strukture plaće. {0}",
Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Datum početka ugovora ne može biti veći ili jednak Krajnjem datumu.,
Start Year,Početak godine,
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Datumi početka i završetka nisu u važećem Periodu za plaću, ne mogu izračunati {0}",
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Datumi početka i kraja koji nisu u važećem periodu zarada, ne mogu se izračunati {0}.",
Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0},
Start date should be less than end date for task {0},Datum početka trebalo bi da bude manji od datuma završetka zadatka {0},
Start day is greater than end day in task '{0}',Dan početka je veći od kraja dana u zadatku '{0}',
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger unosi i GL unosi se ponovo postavila za odabrane Kupovina Primici,
Stock Levels,Stock Nivoi,
Stock Liabilities,Stock Obveze,
Stock Options,Stock Opcije,
Stock Qty,zalihama Količina,
Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno,
Stock Reports,Stock Izvještaji,
Stock Summary,Stock Pregled,
Stock Transactions,Stock Transakcije,
Stock UOM,Kataloški UOM,
Stock Value,Stock vrijednost,
Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balans u Batch {0} će postati negativan {1} {2} za tačka na skladištu {3},
Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0},
Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock se ne može ažurirati protiv kupovine Prijem {0},
Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne može postojati za Stavka {0} od ima varijante,
Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut,
Stop,zaustaviti,
Stopped,Zaustavljen,
"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Prekinuto radno porudžbanje ne može se otkazati, Unstop prvi da otkaže",
"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Paketi pomoći da pratiti prisustvo, procjene i naknade za studente",
Student Email Address,Student-mail adresa,
Student Email ID,Student-mail ID,
Student Group,student Group,
Student Group Strength,Student Group Strength,
Student Group is already updated.,Student Grupa je već ažurirana.,
Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Grupe ili Terminski plan je obavezno,
Support queries from customers.,Podrska zahtjeva od strane korisnika,
Susceptible,Podložno,
Sync Master Data,Sync Master Data,
Sync Offline Invoices,Sync Offline Fakture,
Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinhronizacija je privremeno onemogućena jer su prekoračeni maksimalni pokušaji,
Syntax error in condition: {0},Sintaksna greška u stanju: {0},
Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksa greška u formuli ili stanja: {0},
Tax Category for overriding tax rates.,Porezna kategorija za previsoke porezne stope.,
"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Porez Kategorija je promijenjen u "Total", jer svi proizvodi bez stanju proizvodi",
Tax ID,Porez ID,
Tax Id: ,Porezni ID:,
Tax Rate,Porezna stopa,
Tax Rule Conflicts with {0},Porez pravilo sukoba sa {0},
Tax Rule for transactions.,Porez pravilo za transakcije.,
Tax Template is mandatory.,Porez Template je obavezno.,
Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Poreske stope zadržavanja poreza na transakcije.,
Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .,
Tax template for item tax rates.,Obrazac poreza za porezne stope na stavke.,
Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije .,
Thank you for your business!,Hvala vam za vaše poslovanje!,
The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Od paketa br." polje ne sme biti prazno niti je vrijednost manja od 1.,
The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Batch,
The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Program lojalnosti ne važi za izabranu kompaniju,
The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Rok plaćanja na redu {0} je možda duplikat.,
The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termin Završni datum ne može biti ranije od termina Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.,
The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termin Završni datum ne može biti kasnije od kraja godine Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.,
The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termin Ozljede Datum ne može biti ranije od godine Početak Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.,
The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year Završni datum ne može biti ranije od godine Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.,
The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Iznos od {0} postavljen na ovaj zahtev za plaćanje razlikuje se od obračunatog iznosa svih planova plaćanja: {1}. Pre nego što pošaljete dokument, proverite da li je to tačno.",
The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljujete za odmor su praznici. Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dozvolu.,
The field From Shareholder cannot be blank,Polje Od dioničara ne može biti prazno,
The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Polja Od dioničara i akcionara ne mogu biti prazna,
The folio numbers are not matching,Folio brojevi se ne podudaraju,
The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Na odmor na {0} nije između Od datuma i Do datuma,
The name of the institute for which you are setting up this system.,U ime Instituta za koju se postavljanje ovog sistema.,
The name of your company for which you are setting up this system.,Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava .,
The number of shares and the share numbers are inconsistent,Broj akcija i brojevi učešća su nedosljedni,
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Račun plaćačkog plaćanja u planu {0} razlikuje se od naloga za plaćanje u ovom zahtjevu za plaćanje,
The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahtjev za ponudu se može pristupiti klikom na sljedeći link,
The selected BOMs are not for the same item,Izabrani sastavnica nisu za isti predmet,
The selected item cannot have Batch,Izabrana stavka ne može imati Batch,
The shareholder does not belong to this company,Akcionar ne pripada ovoj kompaniji,
The shares already exist,Akcije već postoje,
The shares don't exist with the {0},Akcije ne postoje sa {0},
"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Zadatak je zamišljen kao pozadinski posao. U slučaju da u pozadini postoji problem s obradom, sistem će dodati komentar o grešci u ovom usklađivanju dionica i vratiti se u fazu skica",
"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavljač, proizvođač tip, Kampanja, prodajni partner i sl.",
"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Postoje nedoslednosti između stope, bez dionica i iznosa obračunatog",
There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .,
There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Na osnovu ukupne potrošnje može biti više faktora sakupljanja. Ali faktor konverzije za otkup će uvek biti isti za sve nivoe.,
There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po kompanije u {0} {1},
"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """,
There is no leave period in between {0} and {1},Nema perioda odlaska između {0} i {1},
There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0},
There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje .,
There isn't any item variant for the selected item,Za izabranu stavku nema nijedne varijante stavki,
"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Izgleda da postoji problem sa konfiguracijom GoCardless servera. Ne brinite, u slučaju neuspeha, iznos će vam biti vraćen na vaš račun.",
There were errors creating Course Schedule,Bilo je grešaka u kreiranju rasporeda kursa,
There were errors.,Bilo je grešaka .,
This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod predložak i ne može se koristiti u transakcijama. Stavka atributi će se kopirati u više varijanti, osim 'Ne Copy ""je postavljena",
This Item is a Variant of {0} (Template).,Ovaj artikal je varijanta {0} (Template).,
This Month's Summary,Ovaj mjesec je sažetak,
This Week's Summary,Ovonedeljnom Pregled,
This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ova akcija će zaustaviti buduće obračunavanje. Da li ste sigurni da želite otkazati ovu pretplatu?,
This covers all scorecards tied to this Setup,Ovo pokriva sve sisteme rezultata povezanih sa ovim postavkama,
This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Da li što još {3} u odnosu na isti {2}?,
This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .,
This is a root customer group and cannot be edited.,To jekorijen skupini kupaca i ne može se mijenjati .,
This is a root department and cannot be edited.,Ovo je korijensko odjeljenje i ne može se uređivati.,
This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ovo je koren zdravstvenog servisa i ne može se uređivati.,
This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .,
This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .,
This is a root supplier group and cannot be edited.,Ovo je korenska grupa dobavljača i ne može se uređivati.,
This is a root territory and cannot be edited.,To jekorijen teritorij i ne može se mijenjati .,
This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext,
This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ovo se zasniva na rezanje protiv ovog vozila. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje,
This is based on stock movement. See {0} for details,To se temelji na zalihama pokreta. Vidi {0} za detalje,
This is based on the Time Sheets created against this project,To se temelji na vrijeme listovi stvorio protiv ovog projekta,
This is based on the attendance of this Employee,To se temelji na prisustvo ovog zaposlenih,
This is based on the attendance of this Student,To se temelji na prisustvo ovog Student,
This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo se zasniva na transakcije protiv ovog kupaca. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje,
This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ovo se zasniva na transakcijama protiv ovog zdravstvenog lekara.,
This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ovo se zasniva na transakcijama protiv ovog pacijenta. Za detalje pogledajte vremenski okvir ispod,
This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ovo se zasniva na transakcijama protiv ovog Prodavca. Za detalje pogledajte vremenski okvir ispod,
This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo se zasniva na transakcije protiv tog dobavljača. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje,
This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ovo će poslati naknade za plate i kreirati obračunski dnevnik. Da li želite da nastavite?,
This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ovo {0} sukobe sa {1} za {2} {3},
Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet za proizvodnju.,
Time Tracking,Time Tracking,
"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Vremenski slot preskočen, slot {0} do {1} se preklapa sa postojećim slotom {2} do {3}",
"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomoći pratiti vremena, troškova i naplate za aktivnostima obavlja svoj tim",
Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Naslovi za ispis predložaka pr Predračuna.,
To date can not greater than employee's relieving date,Do danas ne može biti veći od datuma oslobađanja zaposlenog,
"To filter based on Party, select Party Type first","Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa",
"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Da biste dobili najbolje iz ERPNext, preporučujemo vam da malo vremena i gledati ove snimke pomoć.",
"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni",
To make Customer based incentive schemes.,Da napravimo šeme podsticajnih zasnovanih na kupcima.,
"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke",
"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u određenoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogućen.",
"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '",
To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Da biste videli evidencije o Lojalnim Tačkama dodeljenim Korisniku.,
To {0},Za {0},
To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2},
Toggle Filters,Prebaci filtere,
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.,
Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Ukupno Primjenjivo Optužbe na račun za prodaju Predmeti sto mora biti isti kao Ukupni porezi i naknada,
Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Ukupan iznos plaćanja u rasporedu plaćanja mora biti jednak Grand / zaokruženom ukupno,
Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Ukupno weightage svih Kriteriji ocjenjivanja mora biti 100%,
Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Order {1} ne može biti veći od Grand Ukupno ({2}),
Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Ukupan iznos uplate ne može biti veći od ukupne tražene iznose,
Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Ukupan iznos avansa ne može biti veći od ukupnog sankcionisanog iznosa,
Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Ukupno dodijeljeno liste su više dana od maksimalne dodjele tipa {0} za zaposlenog {1} u tom periodu,
Total allocated leaves are more than days in the period,Ukupno izdvojene Listovi su više od nekoliko dana u razdoblju,
Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100,
Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula,
Total contribution percentage should be equal to 100,Ukupni procenat doprinosa treba biti jednak 100,
Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Ukupni iznos komponente fleksibilne naknade {0} ne smije biti manji od maksimuma {1},
Total hours: {0},Ukupan broj sati: {0},
Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Ukupna izdvojena listića su obavezna za Tip Leave {0},
Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0},
Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radnog vremena ne smije biti veća od max radnog vremena {0},
"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Ukupno {0} za sve stavke je nula, možda biste trebali promijeniti 'Rasporedite Optužbe na osnovu'",
Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nije moguće pronaći kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}. Molimo vas da ručno stvoriti Mjenjačnica rekord,
Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Nije moguće pronaći rezultat od {0}. Morate imati stojeće rezultate koji pokrivaju 0 do 100,
User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Korisnik {0} nema podrazumevani POS profil. Provjerite Podrazumevano na Rowu {1} za ovog Korisnika.,
User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1},
User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Korisnik {0} je već dodeljen Zdravstvenom lekaru {1},
Validity period of this quotation has ended.,Rok važnosti ove ponude je završen.,
Valuation Rate,Vrednovanje Stopa,
Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vrednovanje Rate je obavezno ako ušla Otvaranje Stock,
Valuation type charges can not marked as Inclusive,Prijava tip vrednovanja ne može označiti kao Inclusive,
Value Or Qty,"Vrijednost, ili kol",
Value Proposition,Value Proposition,
Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} na {2} u koracima od {3} za Stavka {4},
Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladište se ne može izbrisati , kao entry stock knjiga postoji za to skladište .",
Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja,
"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Skladište je potrebno na redosledu {0}, molimo postavite podrazumevano skladište za predmet {1} za kompaniju {2}",
Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0},
Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima artikal {1},
"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Skladište {0} nije povezan na bilo koji račun, navedite račun u zapisnik skladištu ili postaviti zadani popis računa u firmi {1}.",
Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišta s djecom čvorovi se ne može pretvoriti u Ledger,
Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u grupi.,
Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u knjizi.,
Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume,
Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal tražena količina manja nego minimalna narudžba kol,
Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: prodajnog naloga {0} već postoji protiv narudžbenice kupca {1},
Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula,
What do you need help with?,Šta ti je potrebna pomoć?,
What does it do?,Što učiniti ?,
Where manufacturing operations are carried.,Gdje se obavljaju proizvodne operacije.,
"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dok ste kreirali račun za nadređeno preduzeće {0}, roditeljski račun {1} nije pronađen. Napravite roditeljski račun u odgovarajućem COA",
Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,datum početka godine ili datum završetka je preklapaju sa {0}. Da bi se izbjegla molimo vas da postavite kompanija,
You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u isključenom modu. Nećete biti u mogućnosti da ponovo sve dok imate mrežu.,
You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0},
You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće na bloku Termini,
You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost,
You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Vi niste prisutni ceo dan između dana zahtjeva za kompenzacijski odmor,
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet,
You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni,
You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Planove možete imati samo sa istim ciklusom naplate na Pretplati,
You can only redeem max {0} points in this order.,Možete uneti samo max {0} poena u ovom redosledu.,
You can only renew if your membership expires within 30 days,Možete obnoviti samo ako vaše članstvo istekne u roku od 30 dana,
You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Iz liste polja za potvrdu možete izabrati najviše jedne opcije.,
You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Možete podnijeti Leave Encashment samo važeći iznos za unos,
You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Ne možete otkupiti Loyalty Points sa više vrijednosti nego Grand Total.,
You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme,
You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke,
You cannot delete Project Type 'External',Ne možete obrisati tip projekta 'Spoljni',
You cannot edit root node.,Ne možete uređivati root čvor.,
You don't have enought Loyalty Points to redeem,Ne iskoristite Loyalty Points za otkup,
You have already assessed for the assessment criteria {}.,Ste već ocijenili za kriterije procjene {}.,
You have already selected items from {0} {1},Vi ste već odabrane stavke iz {0} {1},
You have been invited to collaborate on the project: {0},Vi ste pozvani da surađuju na projektu: {0},
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno .,
You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Morate biti korisnik osim administratora sa ulogama upravitelja sistema i menadžera postavki za registraciju na tržištu.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Morate biti korisnik sa ulogama System Manager i Item Manager da biste dodali korisnike u Marketplace.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Potrebno je da budete korisnik sa ulogama System Manager i Item Manager za prijavljivanje na Marketplace.,
You need to be logged in to access this page,Morate biti prijavljeni da pristupite ovoj stranici,
You need to enable Shopping Cart,Trebate omogućiti Košarica,
You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Izgubićete podatke o prethodno generisanim računima. Da li ste sigurni da želite ponovo pokrenuti ovu pretplatu?,
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} trenutno ima {1} Scorecard stava, a narudžbine za ovaj dobavljač treba izdati oprezno.",
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} trenutno ima {1} Scorecard stava i RFQs ovog dobavljača treba izdati oprezno.,
{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada preduzecu {1},
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nema raspored zdravstvenih radnika. Dodajte ga u Master Health Practitioner,
{0} entered twice in Item Tax,{0}pritisnite dva puta u sifri poreza,
{0} for {1},{0} {1} za,
{0} has been submitted successfully,{0} je uspešno podnet,
{0} has fee validity till {1},{0} ima važeću tarifu do {1},
{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za tu stavku {1},
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda knjigovodstveni zapis nije kreiran za {1} na {2}.,
{0} is not a stock Item,{0} ne postoji na zalihama.,
{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za artikal {1},
{0} is not added in the table,{0} nije dodan u tabeli,
{0} is not in Optional Holiday List,{0} nije u opcionoj popisnoj listi,
{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nije u važećem periodu platnog spiska,
{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je podrazumijevana Fiskalna godina . Osvježite svoj browserda bi se izmjene primijenile.,
{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jedinice [{1}] (# obrazac / Stavka / {1}) naći u [{2}] (# obrazac / Skladište / {2}),
{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jedinicama {1} potrebno {2} na {3} {4} za {5} da završi ovu transakciju.,
{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jedinicama {1} potrebno {2} za završetak ove transakcije.,
{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski broj za artikal {1},
{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen,
{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne u bilo kojem aktivnom fiskalne godine.,
{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} status,
{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'dobiti i gubitka' tip naloga {2} nije dozvoljeno otvaranje Entry,
{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti Group,
{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada kompaniji {3},
{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Računovodstvo Ulaz za {2} može se vršiti samo u valuti: {3},
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: trošak je obvezan za artikal {2},
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Troškovi Centar je potreban za "dobiti i gubitka računa {2}. Molimo vas da se uspostavi default troškova Centra za kompanije.,
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ne pripada kompaniji {3},
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: gost je dužan protiv potraživanja nalog {2},
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ili debitne ili kreditne iznos je potreban za {2},
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: dobavljača se protiv plaćaju račun {2},
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Račun razlike mora biti račun vrste imovine / odgovornosti, jer je ovaj unos dionica otvaranje",
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplikat unosa sa šifrom artikla {0} i proizvođačem {1},
Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Uvoz računa sa CSV / Excel datoteka,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Nevažeći GSTIN! Uneseni unos ne odgovara formatu GSTIN za vlasnike UIN-a ili nerezidentne dobavljače usluga OIDAR,
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim "-", "#", ".", "/", "{" I "}" nisu dozvoljeni u imenovanju serija",
Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Račun: <b>{0}</b> je kapital Ne radi se i ne može se ažurirati unos u časopisu,
Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Račun: {0} nije dozvoljen unosom plaćanja,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Za račun "Bilans stanja" {1} potrebna je knjigovodstvena dimenzija <b>{0</b> }.,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Za račun „Dobit i gubitak“ {1} potrebna je računovodstvena dimenzija <b>{0</b> }.,
Accounting Masters,Majstori računovodstva,
Accounting Period overlaps with {0},Računovodstveno razdoblje se preklapa sa {0},
"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kao što je već postoje transakcije protiv stavku {0}, ne možete promijeniti vrijednost {1}",
Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Podešavanje vrednosti imovine ne može se objaviti pre datuma kupovine imovine <b>{0}</b> .,
Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Imovina {0} ne pripada staratelju {1},
Asset {0} does not belongs to the location {1},Imovina {0} ne pripada lokaciji {1},
At least one of the Applicable Modules should be selected,Treba odabrati barem jedan od primjenjivih modula,
Atleast one asset has to be selected.,Treba odabrati najmanje jedno sredstvo.,
Attendance Marked,Posećenost je obeležena,
Attendance has been marked as per employee check-ins,Pohađanje je označeno prema prijavama zaposlenika,
Authentication Failed,Autentifikacija nije uspjela,
Automatic Reconciliation,Automatsko pomirenje,
Available For Use Date,Datum upotrebe,
Available Stock,Dostupne zalihe,
"Available quantity is {0}, you need {1}","Dostupna količina je {0}, treba vam {1}",
BOM 1,BOM 1,
BOM 2,BOM 2,
BOM Comparison Tool,Alat za upoređivanje BOM-a,
BOM recursion: {0} cannot be child of {1},BOM rekurzija: {0} ne može biti dijete od {1},
BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM rekurzija: {0} ne može biti roditelj ili dijete od {1},
Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Ne mogu dovršiti zadatak {0} jer njegov ovisni zadatak {1} nije dovršen / otkazan.,
Cannot create loan until application is approved,Nije moguće kreiranje zajma dok aplikacija ne bude odobrena,
Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}.,
"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Ne mogu se preplatiti za stavku {0} u redu {1} više od {2}. Da biste omogućili prekomerno naplaćivanje, molimo postavite dodatak u Postavkama računa",
Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Ne može se ukloniti više od {0} broj od {0},
"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Pogreška planiranja kapaciteta, planirano vrijeme početka ne može biti isto koliko i vrijeme završetka",
Categories,Kategorije,
Changes in {0},Promjene u {0},
Chart,Grafikon,
Choose a corresponding payment,Odaberite odgovarajuću uplatu,
Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Kliknite na donju vezu kako biste potvrdili svoju e-poštu i potvrdili sastanak,
Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kôd države u datoteci ne podudara se sa kodom države postavljenim u sistemu,
Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ako je način prevoza cestovni, nije potreban ili GST Transporter ID ili vozilo",
Email,Email,
Email Campaigns,Kampanja e-pošte,
Employee ID is linked with another instructor,ID zaposlenika povezan je s drugim instruktorom,
"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Za stavku {0} u redu {1}, broj serijskih brojeva ne odgovara izabranoj količini",
For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Za rad {0}: Količina ({1}) ne može biti veća od količine na čekanju ({2}),
For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Za količinu {0} ne smije biti veća od količine radnog naloga {1},
From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od zaposlenika je potrebno za vrijeme prijema imovine {0} do ciljane lokacije,
Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Grupne skladišta se ne mogu koristiti u transakcijama. Molimo promijenite vrijednost {0},
"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Pomaže vam da pratite ugovore na osnovu dobavljača, kupca i zaposlenika",
Helps you manage appointments with your leads,Pomaže vam u upravljanju sastancima sa potencijalnim klijentima,
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Čini se da postoji problem sa konfiguracijom trake servera. U slučaju neuspeha, iznos će biti vraćen na vaš račun.",
Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Predmeti su potrebni za povlačenje sirovina koje su sa tim povezane.,
Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum pridruživanja ne može biti veći od Datum napuštanja,
Lab Test Item {0} already exist,Predmet laboratorijskog testa {0} već postoji,
Last Issue,Poslednje izdanje,
Latest Age,Najnovije doba,
Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Prijava za odlazak povezana je sa izdvajanjem dopusta {0}. Aplikacija za odlazak ne može se postaviti kao dopust bez plaćanja,
Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Iznos zajma premašuje maksimalni iznos zajma od {0} po predloženim vrijednosnim papirima,
Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Izgleda kao da je neko poslao na nepotpune URL. Zamolite ih da pogleda u nju.,
No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Za određenu vrijednost polja zaposlenika nije pronađen nijedan zaposleni. '{}': {},
No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},No Leaves dodijeljeno zaposlenom: {0} za vrstu odmora: {1},
No communication found.,Nije pronađena komunikacija.,
No correct answer is set for {0},Nije postavljen tačan odgovor za {0},
No description,Bez opisa,
No issue has been raised by the caller.,Pozivatelj nije pokrenuo nijedan problem.,
No items to publish,Nema predmeta za objavljivanje,
No outstanding invoices found,Nisu pronađeni neizmireni računi,
No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Nisu pronađene neizmirene fakture za {0} {1} koji kvalificiraju filtere koje ste naveli.,
No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nijedna nepodmirena faktura ne zahtijeva revalorizaciju tečaja,
Paid amount cannot be less than {0},Plaćeni iznos ne može biti manji od {0},
Parent Company must be a group company,Matična kompanija mora biti kompanija u grupi,
Passing Score value should be between 0 and 100,Vrijednost prolaska rezultata trebala bi biti između 0 i 100,
Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Politika lozinke ne može sadržavati razmake ili simultane crtice. Format će se automatski restrukturirati,
Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Unesite <b>račun razlike</b> ili postavite zadani <b>račun</b> za <b>prilagodbu dionica</b> za kompaniju {0},
Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Odaberite drugi način plaćanja. Pruga ne podržava transakcije u valuti '{0}',
Please select the customer.,Molimo odaberite kupca.,
Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Molimo postavite dobavljača protiv predmeta koji će se smatrati narudžbenicom.,
Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Postavite glave računa u GST Settings za preduzeće {0},
Please set default UOM in Stock Settings,Molimo postavite zadani UOM u Postavkama dionica,
Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Molimo postavite filtar na osnovu predmeta ili skladišta zbog velike količine unosa.,
Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Molimo postavite Raspored kampanje u kampanji {0},
Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Količina rezervisanog za podugovor: Količina sirovina za izradu predmeta koji su predmet podugovora.,
Reset Service Level Agreement,Vratite ugovor o nivou usluge,
Resetting Service Level Agreement.,Poništavanje ugovora o nivou usluge.,
Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Vrijeme odgovora za {0} u indeksu {1} ne može biti veće od vremena rezolucije.,
Return amount cannot be greater unclaimed amount,Povratni iznos ne može biti veći nenaplaćeni iznos,
Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Red # {0}: Prihvaćena skladišta i skladišta dobavljača ne mogu biti isti,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Redak broj {0}: Nije moguće izbrisati stavku {1} koja je već naplaćena.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Redak broj {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} koja je već isporučena,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Redak broj {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} koja je već primljena,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Redak broj {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} kojoj je dodijeljen radni nalog.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Redak broj {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} koja je dodijeljena kupčevom nalogu za kupovinu.,
Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Red broj {0}: Nije moguće odabrati skladište dobavljača dok dobavlja sirovine podizvođaču,
Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Redak # {0}: Troškovi {1} ne pripada kompaniji {2},
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Red # {0}: Operacija {1} nije dovršena za {2} broj gotovih proizvoda u radnom nalogu {3}. Ažurirajte status rada putem Job Card {4}.,
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Redak broj {0}: Za završetak transakcije potreban je dokument o plaćanju,
Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Red # {0}: Serijski br. {1} ne pripada grupi {2},
Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Redak broj {0}: Datum završetka usluge ne može biti prije datuma knjiženja fakture,
Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Redak broj {0}: Datum početka usluge ne može biti veći od datuma završetka usluge,
Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Redak broj {0}: Datum početka i završetka usluge potreban je za odgođeni računovodstvo,
Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Količina nije dostupna za {4} u skladištu {1} u vrijeme knjiženja unosa ({2} {3}),
Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Red {0}: korisnik nije primijenio pravilo {1} na stavku {2},
Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Vrijednost zaliha ({0}) i saldo računa ({1}) nisu usklađeni za račun {2} i povezani su skladišta.,
The question cannot be duplicate,Pitanje ne može biti duplicirano,
The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Odabrani unos za plaćanje treba biti povezan s bankovnom transakcijom vjerovnika,
The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Odabrani unos za plaćanje treba biti povezan sa bankovnom transakcijom dužnika,
The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Ukupni dodijeljeni iznos ({0}) je namazan od uplaćenog iznosa ({1}).,
The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vrijednost {0} je već dodijeljena postojećoj stavci {2}.,
There are no vacancies under staffing plan {0},Nema slobodnih radnih mjesta u okviru kadrovskog plana {0},
This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ovaj Ugovor o nivou usluge specifičan je za kupca {0},
This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ova akcija će prekinuti vezu ovog računa s bilo kojom vanjskom uslugom koja integrira ERPNext sa vašim bankovnim računima. Ne može se poništiti. Jeste li sigurni?,
This bank transaction is already fully reconciled,Ova je bankarska transakcija već u potpunosti usklađena,
This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ovaj zaposlenik već ima dnevnik sa istim vremenskim žigom. {0},
This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ova stranica prati stvari koje želite kupiti od prodavača.,
This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ova stranica prati vaše predmete za koje su kupci pokazali neki interes.,
Thursday,Četvrtak,
Timing,Vremenski raspored,
Title,Naslov,
"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Da biste omogućili prekomerno naplaćivanje, ažurirajte „Nadoplatu za naplatu“ u Postavkama računa ili Stavka.",
"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Da biste omogućili primanje / isporuku, ažurirajte "Over Receipt / Dozvola za isporuku" u Postavke zaliha ili Artikl.",
To date needs to be before from date,Do danas treba biti prije datuma,
"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Stopa vrednovanja nije pronađena za poziciju {0} koja je potrebna za unos računovodstvenih stavki za {1} {2}. Ako stavka djeluje kao stavka nulte vrijednosti u {1}, navedite to u {1} tablici predmeta. U suprotnom, napravite dolaznu transakciju dionica za stavku ili navedite stopu procjene u zapisu o stavci, a zatim pokušajte predati / otkazati ovaj unos.",
You can publish upto 200 items.,Možete objaviti do 200 predmeta.,
You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Ne možete kreirati računovodstvene unose u zatvorenom obračunskom periodu {0},
You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Morate omogućiti automatsku ponovnu narudžbu u Postavkama dionica da biste održavali razinu ponovne narudžbe.,
You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Morate biti registrirani dobavljač za generiranje e-puta računa,
You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Prije nego što dodate bilo koju recenziju, morate se prijaviti kao korisnik Marketplacea.",
Your Featured Items,Vaše istaknute stavke,
Your Items,Vaše predmete,
Your Profile,Tvoj profil,
Your rating:,Vaša ocjena:,
Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nulta količina {0} obećala je zajam {0},
and,i,
e-Way Bill already exists for this document,Za ovaj dokument već postoji e-Way Bill,
woocommerce - {0},woocommerce - {0},
{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kupon se koristi {1}. Dozvoljena količina se iscrpljuje,
{0} Name,{0} Ime,
{0} Operations: {1},{0} Operacije: {1},
{0} bank transaction(s) created,{0} Napravljene su bankarske transakcije,
Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Nije uspjelo postavljanje zadanih postavki za zemlju {0}. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com,
Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Redak # {0}: Stavka {1} nije serijski / skupa stavka. Ne može imati serijski broj / br. Seriju protiv.,
Please set {0},Molimo postavite {0},
Please set {0},Molimo postavite {0},supplier
Draft,Skica,"docstatus,=,0"
Cancelled,Otkazano,"docstatus,=,2"
Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Postavite sistem imenovanja instruktora u Obrazovanje> Postavke obrazovanja,
Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Naming Series za {0} putem Podešavanje> Podešavanja> Imenovanje serije,
UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije UOM ({0} -> {1}) nije pronađen za stavku: {2},
Item Code > Item Group > Brand,Kod artikla> Grupa artikala> Marka,
Customer > Customer Group > Territory,Kupac> grupa kupaca> teritorija,
Supplier > Supplier Type,Dobavljač> vrsta dobavljača,
Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Postavite sistem imenovanja zaposlenika u ljudskim resursima> HR postavke,
Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo podesite seriju numeriranja za Attendance putem Podešavanje> Serija brojanja,
Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ili grupe) protiv kojih Računovodstvo unosi se izrađuju i sredstva se održavaju.,
Account Name,Naziv konta,
Inter Company Account,Inter Company Account,
Parent Account,Roditelj račun,
Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.,
Chargeable,Naplativ,
Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje,
Frozen,Zaleđeni,
"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike .",
Mandatory For Balance Sheet,Obavezno za bilans stanja,
Mandatory For Profit and Loss Account,Obavezno za račun dobiti i gubitka,
Accounting Period,Period računovodstva,
Period Name,Ime perioda,
Closed Documents,Zatvoreni dokumenti,
Accounts Settings,Podešavanja konta,
Settings for Accounts,Postavke za račune,
Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta,
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ako je omogućeno, sustav će objaviti računovodstvene stavke za popis automatski.",
Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto,
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku.",
Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Uloga Dozvoljena Set Frozen Accounts & Frozen Edit unosi,
Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa,
Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa koja se koristi za određivanje porezne kategorije u transakcijama.,
Over Billing Allowance (%),Dodatak za naplatu (%),
Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Postotak koji vam dozvoljava da naplatite više u odnosu na naručeni iznos. Na primjer: Ako je vrijednost narudžbe za artikl 100 USD, a tolerancija postavljena na 10%, tada vam je omogućeno da naplatite 110 USD.",
Credit Controller,Kreditne kontroler,
Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.,
Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Dobavljač Faktura Broj Jedinstvenost,
Make Payment via Journal Entry,Izvršiti uplatu preko Journal Entry,
Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odvajanje Plaćanje o otkazivanju fakture,
Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekidajte avansno plaćanje otkaza narudžbe,
Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga imovine Amortizacija Entry Automatski,
Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Dozvoli Centru za troškove prilikom unosa računa bilansa stanja,
Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatski dodajte poreze i pristojbe sa predloška poreza na stavke,
Allow Stale Exchange Rates,Dozvolite stare kurseve,
Stale Days,Zastareli dani,
Report Settings,Postavke izveštaja,
Use Custom Cash Flow Format,Koristite Custom Flow Flow Format,
Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Samo izaberite ako imate postavke Map Flower Documents,
Allowed To Transact With,Dozvoljeno za transakciju,
Branch Code,Branch Code,
Address and Contact,Adresa i kontakt,
Address HTML,Adressa u HTML-u,
Contact HTML,Kontakt HTML,
Data Import Configuration,Konfiguracija uvoza podataka,
Bank Transaction Mapping,Mapiranje bankovnih transakcija,
Plaid Access Token,Plaid Access Token,
Company Account,Račun kompanije,
Account Subtype,Podtip računa,
Is Default Account,Je zadani račun,
Is Company Account,Račun kompanije,
Party Details,Party Detalji,
Account Details,Detalji konta,
IBAN,IBAN,
Bank Account No,Bankarski račun br,
Integration Details,Detalji integracije,
Integration ID,ID integracije,
Last Integration Date,Datum posljednje integracije,
Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ručno promenite ovaj datum da biste postavili sledeći datum početka sinhronizacije,
Mask,Maska,
Bank Guarantee,Bankarska garancija,
Bank Guarantee Type,Tip garancije banke,
Receiving,Primanje,
Providing,Pružanje,
Reference Document Name,Referentni naziv dokumenta,
Validity in Days,Valjanost u Dani,
Bank Account Info,Informacije o bankovnom računu,
Clauses and Conditions,Klauzule i uslovi,
Bank Guarantee Number,Bankarska garancija Broj,
Name of Beneficiary,Ime korisnika,
Margin Money,Margin Money,
Charges Incurred,Napunjene naknade,
Fixed Deposit Number,Fiksni depozitni broj,
Account Currency,Valuta račun,
Select the Bank Account to reconcile.,Odaberite bankovni račun da biste ga uskladili.,
Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave,
Get Payment Entries,Get plaćanja unosi,
Payment Entries,plaćanje unosi,
Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum,
Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj,
Balance In Account Currency,Balans u valuti računa,
Current Exchange Rate,Tekući kurs,
Balance In Base Currency,Bilans u osnovnoj valuti,
New Exchange Rate,Novi kurs,
New Balance In Base Currency,Novo stanje u osnovnoj valuti,
Gain/Loss,Dobit / gubitak,
**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskalna godina ** predstavlja finansijske godine. Svi računovodstvene stavke i drugih većih transakcija se prate protiv ** Fiskalna godina **.,
Year Name,Naziv godine,
"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13",
Year Start Date,Početni datum u godini,
Year End Date,Završni datum godine,
Companies,Companies,
Auto Created,Automatski kreiran,
Stock User,Stock korisnika,
Fiscal Year Company,Fiskalna godina Company,
Debit Amount,Debit Iznos,
Credit Amount,Iznos kredita,
Debit Amount in Account Currency,Debit Iznos u računu valuta,
Credit Amount in Account Currency,Iznos kredita u računu valuta,
Voucher Detail No,Bon Detalj Ne,
Is Opening,Je Otvaranje,
Is Advance,Je avans,
To Rename,Preimenovati,
GST Account,GST račun,
CGST Account,CGST nalog,
SGST Account,SGST nalog,
IGST Account,IGST nalog,
CESS Account,CESS nalog,
Loan Start Date,Datum početka zajma,
Loan Period (Days),Period zajma (Dani),
Loan End Date,Datum završetka zajma,
Bank Charges,Naknade za banke,
Short Term Loan Account,Kratkoročni račun zajma,
Bank Charges Account,Račun bankovnih naknada,
Accounts Receivable Credit Account,Račun za naplatu potraživanja,
Accounts Receivable Discounted Account,Račun s diskontovanim potraživanjima,
Accounts Receivable Unpaid Account,Neplaćeni račun za potraživanja,
For how much spent = 1 Loyalty Point,Za koliko je potrošeno = 1 lojalnost,
Mode of Payment Account,Način plaćanja računa,
Default Account,Podrazumjevani konto,
Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Podrazumevani nalog će se automatski ažurirati u POS računu kada je izabran ovaj režim.,
**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mjesečna distribucija ** će Vam pomoći distribuirati budžeta / Target preko mjeseca ako imate sezonalnost u vaše poslovanje.,
Distribution Name,Naziv distribucije,
Name of the Monthly Distribution,Naziv Mjesečni distribucije,
Monthly Distribution Percentages,Mjesečni Distribucija Procenat,
Monthly Distribution Percentage,Mjesečni Distribucija Postotak,
Percentage Allocation,Postotak Raspodjela,
Create Missing Party,Napravite Missing Party,
Create missing customer or supplier.,Kreirajte nestalog klijenta ili dobavljača.,
Opening Invoice Creation Tool Item,Stavka o otvaranju fakture kreiranja stavke,
Temporary Opening Account,Privremeni račun za otvaranje,
"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Glava račun pod odgovornošću ili Equity, u kojoj će se rezervirati Dobit / Gubitak",
POS Customer Group,POS kupaca Grupa,
POS Field,POS polje,
POS Item Group,POS Stavka Group,
[Select],[ izaberite ],
Company Address,Company Adresa,
Update Stock,Ažurirajte Stock,
Ignore Pricing Rule,Ignorirajte Cijene pravilo,
Allow user to edit Rate,Dopustite korisniku da uređivanje objekta,
Allow user to edit Discount,Dozvolite korisniku da uredi popust,
Allow Print Before Pay,Dozvoli štampanje pre plaćanja,
Display Items In Stock,Prikazivi proizvodi na raspolaganju,
Applicable for Users,Primenljivo za korisnike,
Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje,
Item Groups,stavka grupe,
Only show Items from these Item Groups,Prikažite samo stavke iz ovih grupa predmeta,
Customer Groups,Customer grupe,
Only show Customer of these Customer Groups,Pokaži samo kupca ovih grupa kupaca,
Print Format for Online,Format štampe za Online,
Offline POS Settings,Offline postavke,
Write Off Account,Napišite Off račun,
Write Off Cost Center,Otpis troška,
Account for Change Amount,Nalog za promjene Iznos,
Taxes and Charges,Porezi i naknade,
Apply Discount On,Nanesite popusta na,
POS Profile User,POS korisnik profila,
Use POS in Offline Mode,Koristite POS u Offline načinu,
Apply On,Primjeni na,
Price or Product Discount,Cijena ili popust na proizvod,
Apply Rule On Item Code,Primijenite pravilo na kod predmeta,
Apply Rule On Item Group,Primijenite pravilo na grupu predmeta,
Apply Rule On Brand,Primjeni pravilo na marku,
Mixed Conditions,Mešani uslovi,
Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Uvjeti će se primjenjivati na sve odabrane stavke zajedno.,
Is Cumulative,Je kumulativno,
Coupon Code Based,Na osnovu koda kupona,
Discount on Other Item,Popust na drugi artikl,
Apply Rule On Other,Primijenite Pravilo na ostalo,
Party Information,Informacije o zabavi,
Quantity and Amount,Količina i količina,
Min Qty,Min kol,
Max Qty,Max kol,
Min Amt,Min Amt,
Max Amt,Max Amt,
Period Settings,Podešavanja razdoblja,
Margin,Marža,
Margin Type,Margina Tip,
Margin Rate or Amount,Margina Rate ili iznos,
Price Discount Scheme,Shema popusta na cijene,
Rate or Discount,Stopa ili popust,
Discount Percentage,Postotak rabata,
Discount Amount,Iznos rabata,
For Price List,Za Cjeniku,
Product Discount Scheme,Shema popusta na proizvode,
Same Item,Ista stavka,
Free Item,Free Item,
Threshold for Suggestion,Prag za sugestiju,
System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Sistem će obavijestiti da poveća ili smanji količinu ili količinu,
"Higher the number, higher the priority","Veći broj, veći prioritet",
Apply Multiple Pricing Rules,Primenite višestruka pravila cena,
Allow Zero Valuation Rate,Dozvolite Zero Vrednovanje Rate,
Item Tax Rate,Poreska stopa artikla,
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Porez detalj stol učitani iz stavka master kao string i pohranjeni u ovoj oblasti.\n Koristi se za poreza i naknada,
Purchase Order Item,Narudžbenica predmet,
Purchase Receipt Detail,Detalji potvrde o kupnji,
Item Weight Details,Detaljna težina stavke,
Weight Per Unit,Težina po jedinici,
Total Weight,Ukupna tezina,
Weight UOM,Težina UOM,
Page Break,Prijelom stranice,
Consider Tax or Charge for,Razmislite poreza ili pristojbi za,
Valuation and Total,Vrednovanje i Total,
Valuation,Procjena,
Add or Deduct,Zbrajanje ili oduzimanje,
Deduct,Odbiti,
On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini,
On Previous Row Total,Na prethodni redak Ukupno,
On Item Quantity,Na Količina predmeta,
Reference Row #,Reference Row #,
Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?,
"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos",
Account Head,Zaglavlje konta,
Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta,
"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard poreza predložak koji se može primijeniti na sve kupovnih transakcija. Ovaj predložak može sadržavati popis poreskih glava i drugih rashoda glave kao što su ""Shipping"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n Stopa poreza te definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Predmeti **. Ako postoje ** ** Predmeti koji imaju različite stope, oni moraju biti dodan u ** Stavka poreza na stolu ** u ** ** Stavka master.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Obračun Tip: \n - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** Na Prethodna Row Ukupan / Iznos ** (za kumulativni poreza ili naknada). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati kao postotak prethodnog reda (u tabeli poreza) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarna ** (kao što je spomenuto).\n 2. Račun Head: The račun knjigu pod kojima porez će biti kažnjen \n 3. Trošak Center: Ako porez / zadužen je prihod (kao što je shipping) ili rashod treba da se rezervirati protiv troška.\n 4. Opis: Opis poreza (koje će se štampati u fakturama / navodnika).\n 5. Rate: Stopa poreza.\n 6. Iznos: Iznos PDV-a.\n 7. Ukupno: Kumulativni ukupno do ove tačke.\n 8. Unesite Row: Ako na osnovu ""Prethodna Row Ukupno"" možete odabrati broj reda koji se mogu uzeti kao osnova za ovaj proračun (default je prethodnog reda).\n 9. Razmislite poreza ili naknada za: U ovom dijelu možete odrediti ako poreski / zadužen je samo za vrednovanje (nije dio od ukupnog broja), ili samo za ukupno (ne dodaje vrijednost u stavku) ili oboje.\n 10. Dodavanje ili Oduzeti: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez.",
Salary Component Account,Plaća Komponenta računa,
Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Uobičajeno Banka / Cash račun će se automatski ažurirati u Plaća Journal Entry kada je izabran ovaj režim.,
ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-,
Include Payment (POS),Uključuju plaćanje (POS),
Offline POS Name,Offline POS Ime,
Is Return (Credit Note),Je povratak (kreditna beleška),
Return Against Sales Invoice,Vratiti Protiv Sales fakture,
Update Billed Amount in Sales Order,Ažurirajte naplaćeni iznos u prodajnom nalogu,
Customer PO Details,Kupac PO Detalji,
Customer's Purchase Order,Narudžbenica kupca,
Customer's Purchase Order Date,Kupca narudžbenice Datum,
Customer Address,Kupac Adresa,
Shipping Address Name,Dostava adresa Ime,
Company Address Name,Kompanija adresa Ime,
Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute,
Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute,
Set Source Warehouse,Podesite Source Warehouse,
Packing List,Popis pakiranja,
Packed Items,Pakirano Predmeti,
Product Bundle Help,Proizvod Bundle Pomoć,
Time Sheet List,Time Sheet List,
Time Sheets,Time listovi,
Total Billing Amount,Ukupan iznos naplate,
Sales Taxes and Charges Template,Prodaja poreza i naknada Template,
Available Batch Qty at Warehouse,Dostupno Batch Količina na Skladište,
Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu,
Delivery Note Item,Stavka otpremnice,
Base Amount (Company Currency),Base Iznos (Company Valuta),
Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun Timesheet,
Time Sheet,Time Sheet,
Billing Hours,Billing Hours,
Timesheet Detail,Timesheet Detail,
Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Iznos PDV-a Nakon Popust Iznos (Company valuta),
Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj,
Parenttype,Parenttype,
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard poreza predložak koji se može primijeniti na sve poslove prodaje. Ovaj predložak može sadržavati popis poreskih glava i ostali rashodi / prihodi glave kao što su ""Shipping"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n Stopa poreza te definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Predmeti **. Ako postoje ** ** Predmeti koji imaju različite stope, oni moraju biti dodan u ** Stavka poreza na stolu ** u ** ** Stavka master.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Obračun Tip: \n - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** Na Prethodna Row Ukupan / Iznos ** (za kumulativni poreza ili naknada). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati kao postotak prethodnog reda (u tabeli poreza) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarna ** (kao što je spomenuto).\n 2. Račun Head: The račun knjigu pod kojima porez će biti kažnjen \n 3. Trošak Center: Ako porez / zadužen je prihod (kao što je shipping) ili rashod treba da se rezervirati protiv troška.\n 4. Opis: Opis poreza (koje će se štampati u fakturama / navodnika).\n 5. Rate: Stopa poreza.\n 6. Iznos: Iznos PDV-a.\n 7. Ukupno: Kumulativni ukupno do ove tačke.\n 8. Unesite Row: Ako na osnovu ""Prethodna Row Ukupno"" možete odabrati broj reda koji se mogu uzeti kao osnova za ovaj proračun (default je prethodnog reda).\n 9. Je li ovo pristojba uključena u Basic Rate ?: Ako označite ovu, to znači da ovaj porez neće biti prikazan ispod stola stavku, ali će biti uključeni u Basic Rate na glavnom stavku stola. To je korisno u kojoj želite dati cijena stana (uključujući sve poreze) cijene kupcima.",
* Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji.,
Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skrivena lista održavajući listu kontakata povezanih sa akcionarima,
Specify conditions to calculate shipping amount,Odredite uvjete za izračunavanje iznosa shipping,
Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta,
example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava,
Shipping Rule Type,Tip pravila isporuke,
Shipping Account,Konto transporta,
Calculate Based On,Izračun zasnovan na,
Fixed,Fiksna,
Net Weight,Neto težina,
Shipping Amount,Iznos transporta,
Shipping Rule Conditions,Uslovi pravila transporta,
Restrict to Countries,Ograničiti zemlje,
Valid for Countries,Vrijedi za zemlje,
Shipping Rule Condition,Uslov pravila transporta,
A condition for a Shipping Rule,A uvjet za Shipping Pravilo,
From Value,Od Vrijednost,
To Value,Za vrijednost,
Shipping Rule Country,Dostava Pravilo Country,
Subscription Period,Period pretplate,
Subscription Start Date,Datum početka pretplate,
Cancelation Date,Datum otkazivanja,
Trial Period Start Date,Datum početka probnog perioda,
Trial Period End Date,Datum završetka probnog perioda,
Current Invoice Start Date,Trenutni datum početka fakture,
Current Invoice End Date,Trenutni datum završetka računa,
Days Until Due,Dani do dospijeća,
Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Broj dana kada pretplatnik mora platiti fakture koje generiše ova pretplata,
Cancel At End Of Period,Otkaži na kraju perioda,
Generate Invoice At Beginning Of Period,Generirajte fakturu na početku perioda,
"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Broj intervala za intervalno polje npr. Ako je Interval "Dani" i broj intervala obračuna je 3, fakture će biti generirane svakih 3 dana",
Payment Plan,Plan placanja,
Subscription Plan Detail,Detalji pretplate,
Plan,Plan,
Subscription Settings,Podešavanja pretplate,
Grace Period,Grace Period,
Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Broj dana od dana kada je faktura protekla prije otkazivanja pretplate ili obilježavanja pretplate kao neplaćenog,
Cancel Invoice After Grace Period,Otkaži fakturu nakon grejs perioda,
Prorate,Prorate,
Tax Rule,Porez pravilo,
Tax Type,Vrste poreza,
Use for Shopping Cart,Koristiti za Košarica,
Billing City,Billing Grad,
Billing County,Billing županije,
Billing State,State billing,
Billing Zipcode,Zipcode za naplatu,
Billing Country,Billing Country,
Shipping City,Dostava City,
Shipping County,Dostava županije,
Shipping State,State dostava,
Shipping Zipcode,Isporuka Zipcode,
Shipping Country,Dostava Country,
Tax Withholding Account,Porez na odbitak,
Tax Withholding Rates,Poreske stope odbijanja,
Rates,Cijene,
Tax Withholding Rate,Stopa zadržavanja poreza,
Single Transaction Threshold,Pojedinačni transakcioni prag,
Agriculture Analysis Criteria,Kriterijumi za analizu poljoprivrede,
Linked Doctype,Linked Doctype,
Water Analysis,Analiza vode,
Soil Analysis,Analiza tla,
Plant Analysis,Analiza biljaka,
Fertilizer,Đubrivo,
Soil Texture,Tekstura tla,
Weather,Vrijeme,
Agriculture Manager,Poljoprivredni menadžer,
Agriculture User,Korisnik poljoprivrede,
Agriculture Task,Poljoprivreda zadatak,
Start Day,Početak dana,
End Day,Krajnji dan,
Holiday Management,Holiday Management,
Ignore holidays,Ignoriši praznike,
Previous Business Day,Prethodni radni dan,
Next Business Day,Sledeći radni dan,
Urgent,Hitan,
Crop,Rezati,
Crop Name,Naziv žetve,
Scientific Name,Naučno ime,
"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Možete definisati sve zadatke koje je potrebno izvršiti za ovu žetvu ovdje. Dnevno polje se koristi da se pomene dan na koji se zadatak treba izvršiti, 1 je 1. dan itd.",
Crop Spacing,Rastojanje usjeva,
Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM,
Row Spacing,Razmak redova,
Row Spacing UOM,Razmak redova UOM,
Perennial,Višegodišnje,
Biennial,Bijenale,
Planting UOM,Sadnja UOM,
Planting Area,Sala za sadnju,
Yield UOM,Primarni UOM,
Materials Required,Potrebni materijali,
Produced Items,Proizvedene stavke,
Produce,Proizvesti,
Byproducts,Podbrojevi,
Linked Location,Povezana lokacija,
A link to all the Locations in which the Crop is growing,Veza sa svim lokacijama u kojima se Crop raste,
This will be day 1 of the crop cycle,Ovo će biti dan 1 ciklusa usjeva,
ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
Cycle Type,Tip ciklusa,
Less than a year,Manje od godinu dana,
The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimalna dužina između svake biljke u polju za optimalan rast,
The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimalno rastojanje između redova biljaka za optimalan rast,
Detected Diseases,Otkrivene bolesti,
List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Spisak otkrivenih bolesti na terenu. Kada je izabran, automatski će dodati listu zadataka koji će se baviti bolesti",
Maintenance Team Members,Članovi tima za održavanje,
Purpose,Svrha,
Stock Manager,Stock Manager,
Asset Movement Item,Stavka kretanja imovine,
Source Location,Izvor Lokacija,
From Employee,Od zaposlenika,
Target Location,Ciljna lokacija,
To Employee,Za zaposlene,
Asset Repair,Popravka imovine,
ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-,
Failure Date,Datum otkaza,
Assign To Name,Dodeli ime,
Repair Status,Status popravke,
Error Description,Opis greške,
Downtime,Zaustavljanje,
Repair Cost,Troškovi popravki,
Manufacturing Manager,Proizvodnja Manager,
Current Asset Value,Trenutna vrednost aktive,
New Asset Value,Nova vrijednost imovine,
Make Depreciation Entry,Make Amortizacija Entry,
Finance Book Id,Id Book of Finance,
Location Name,Ime lokacije,
Parent Location,Lokacija roditelja,
Is Container,Je kontejner,
Check if it is a hydroponic unit,Proverite da li je to hidroponska jedinica,
Location Details,Detalji o lokaciji,
Latitude,Latitude,
Longitude,Dužina,
Area,Područje,
Area UOM,Područje UOM,
Tree Details,Tree Detalji,
Maintenance Team Member,Član tima za održavanje,
Team Member,Član tima,
Maintenance Role,Uloga održavanja,
Buying Settings,Podešavanja nabavke,
Settings for Buying Module,Postavke za kupovinu modul,
Supplier Naming By,Dobavljač nazivanje,
Default Supplier Group,Podrazumevana grupa dobavljača,
Default Buying Price List,Zadani cjenik kupnje,
Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa,
Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dozvolite Stavka treba dodati više puta u transakciji,
Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush sirovine od podizvođača na bazi,
Material Transferred for Subcontract,Preneseni materijal za podugovaranje,
Over Transfer Allowance (%),Dodatak za prebacivanje (%),
Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Postotak koji vam je dozvoljen da prenesete više u odnosu na naručenu količinu. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. a vaš dodatak iznosi 10%, tada vam je dozvoljeno prenijeti 110 jedinica.",
PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY.-,
Get Items from Open Material Requests,Saznajte Predmeti od Open materijala Zahtjevi,
Required By,Potrebna Do,
Order Confirmation No,Potvrda o porudžbini br,
Order Confirmation Date,Datum potvrđivanja porudžbine,
Customer Mobile No,Mobilni broj kupca,
Customer Contact Email,Email kontakta kupca,
Set Target Warehouse,Postavite Target Warehouse,
Supply Raw Materials,Supply sirovine,
Purchase Order Pricing Rule,Pravilo o cenama narudžbe,
Set Reserve Warehouse,Postavite rezervnu magacinu,
In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.,
Advance Paid,Advance Paid,
% Billed,Naplaćeno%,
% Received,% Primljeno,
Ref SQ,Ref. SQ,
Inter Company Order Reference,Referentna narudžba kompanije,
Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela,
Billed Amt,Naplaćeni izn,
Warehouse and Reference,Skladište i upute,
To be delivered to customer,Dostaviti kupcu,
Material Request Item,Materijal Zahtjev artikla,
Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla,
Against Blanket Order,Protiv pokrivača,
Blanket Order,Narudžbina odeće,
Blanket Order Rate,Stopa porudžbine odeće,
Returned Qty,Vraćeni Količina,
Purchase Order Item Supplied,Narudžbenica artikla Isporuka,
"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Može se koristiti varijable Scorecard, kao i: {total_score} (ukupna ocjena iz tog perioda), {period_number} (broj perioda za današnji dan)",
Scoring Standings,Tabelarni stavovi,
Criteria Setup,Postavljanje kriterijuma,
Load All Criteria,Učitaj sve kriterije,
Scoring Criteria,Kriteriji bodovanja,
Scorecard Actions,Action Scorecard,
Warn for new Request for Quotations,Upozorite na novi zahtev za citate,
Warn for new Purchase Orders,Upozoriti na nova narudžbina,
Notify Supplier,Obavijestiti dobavljača,
Notify Employee,Obavesti zaposlenika,
Supplier Scorecard Criteria,Kriterijumi za ocenjivanje dobavljača,
Criteria Name,Ime kriterijuma,
Max Score,Max Score,
Criteria Formula,Kriterijum Formula,
Criteria Weight,Kriterij Težina,
Supplier Scorecard Period,Period perioda ocenjivanja dobavljača,
Call Duration in seconds,Trajanje poziva u sekundi,
Recording URL,URL za snimanje,
Communication Medium,Srednja komunikacija,
Communication Medium Type,Srednja komunikacija,
Voice,Glas,
Catch All,Catch All,
"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ako nema dodeljenog vremenskog intervala, komunikacija će upravljati ovom grupom",
Timeslots,Timeslots,
Communication Medium Timeslot,Srednja komunikacija za vreme komunikacije,
Number of Concurrent Appointments,Broj istodobnih imenovanja,
Agents,Agenti,
Appointment Details,Detalji sastanka,
Appointment Duration (In Minutes),Trajanje sastanka (u nekoliko minuta),
Notify Via Email,Obavijesti putem e-pošte,
Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Obavijestite kupca i agenta putem e-maila na dan sastanka.,
Number of days appointments can be booked in advance,Broj dana termina može se unaprijed rezervirati,
Success Settings,Postavke uspjeha,
Success Redirect URL,URL za preusmeravanje uspeha,
"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ostavite prazno kod kuće. Ovo se odnosi na URL stranice, na primjer, "about" će se preusmjeriti na "https://yoursitename.com/about"",
Appointment Booking Slots,Slotovi za rezervaciju termina,
Validate Batch for Students in Student Group,Potvrditi Batch za studente u Studentskom Group,
"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Za studentske grupe Batch bazi Studentskog Batch će biti potvrđeni za svakog studenta iz Upis Programa.,
Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Potvrditi upisala kurs za studente u Studentskom Group,
"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Za studentske grupe na osnovu Naravno, kurs će biti potvrđeni za svakog studenta iz upisao jezika u upisu Programa.",
Make Academic Term Mandatory,Obavezni akademski termin,
"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ako je omogućeno, polje Akademski termin će biti obavezno u alatu za upisivanje programa.",
Instructor Records to be created by,Instruktorske zapise koje kreira,
Employee Number,Broj radnika,
LMS Settings,LMS postavke,
Enable LMS,Omogući LMS,
LMS Title,LMS Title,
Fee Category,naknada Kategorija,
Fee Component,naknada Komponenta,
Fees Category,naknade Kategorija,
Fee Schedule,naknada Raspored,
Fee Structure,naknada Struktura,
EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-YYYY.-,
Fee Creation Status,Status stvaranja naknade,
In Process,U procesu,
Send Payment Request Email,Pošaljite zahtev za plaćanje,
Student Category,student Kategorija,
Fee Breakup for each student,Naknada za svaki student,
Enter 0 to waive limit,Unesite 0 da biste odbili granicu,
Grading Basis,Osnove ocjenjivanja,
Latest Highest Score,Najnoviji najviši rezultat,
Latest Attempt,Najnoviji pokušaj,
Quiz Activity,Aktivnost kviza,
Enrollment,Upis,
Pass,Pass,
Quiz Question,Pitanje za kviz,
Quiz Result,Rezultat kviza,
Selected Option,Izabrana opcija,
Correct,Tacno,
Wrong,Pogrešno,
Room Name,Soba Naziv,
Room Number,Broj sobe,
Seating Capacity,Broj sjedećih mjesta,
House Name,nazivu,
EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-YYYY.-,
Student Mobile Number,Student Broj mobilnog,
Joining Date,spajanje Datum,
Blood Group,Krvna grupa,
A+,A +,
A-,A-,
B+,B +,
B-,B-,
O+,O +,
O-,O-,
AB+,AB +,
AB-,AB-,
Nationality,državljanstvo,
Home Address,Kućna adresa,
Guardian Details,Guardian Detalji,
Guardians,čuvari,
Sibling Details,Polubrat Detalji,
Siblings,braća i sestre,
Exit,Izlaz,
Date of Leaving,Datum odlaska,
Leaving Certificate Number,Maturom Broj,
Student Admission,student Ulaz,
Application Form Route,Obrazac za prijavu Route,
Admission Start Date,Prijem Ozljede Datum,
Admission End Date,Prijem Završni datum,
Publish on website,Objaviti na web stranici,
Eligibility and Details,Prihvatljivost i Detalji,
Student Admission Program,Studentski program za prijem studenata,
Minimum Age,Minimalna dob,
Maximum Age,Maksimalno doba,
Application Fee,naknada aplikacija,
Naming Series (for Student Applicant),Imenovanje serija (za studentske Podnositelj zahtjeva),
LMS Only,Samo LMS,
EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-,
Application Status,Primjena Status,
Application Date,patenta,
Student Attendance Tool,Student Posjeta Tool,
Students HTML,studenti HTML,
Group Based on,Grupa na osnovu,
Student Group Name,Student Ime grupe,
Max Strength,Max Snaga,
Set 0 for no limit,Set 0 za no limit,
Instructors,instruktori,
Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
Leave blank if you make students groups per year,Ostavite prazno ako napravite grupa studenata godišnje,
Get Courses,Get kursevi,
Separate course based Group for every Batch,Poseban grupe na osnovu naravno za svaku seriju,
Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Ostavite nekontrolisano ako ne želite uzeti u obzir batch prilikom donošenja grupe naravno na bazi.,
Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,
Course Code,Šifra predmeta,
Student Group Instructor,Student Group Instruktor,
Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Će pokazati student kao sadašnjost u Studentskom Mjesečni Posjeta izvještaj,
Student Log,student Prijavite,
Academic,akademski,
Achievement,Postignuće,
Student Report Generation Tool,Alat za generisanje studenata,
Include All Assessment Group,Uključite svu grupu procene,
Show Marks,Pokaži oznake,
Add letterhead,Dodaj slovo,
Print Section,Odsek za štampu,
Total Parents Teacher Meeting,Ukupno sastanak učitelja roditelja,
Attended by Parents,Prisustvuju roditelji,
Assessment Terms,Uslovi za procjenu,
Student Sibling,student Polubrat,
Studying in Same Institute,Studiranje u istom institutu,
Student Siblings,student Siblings,
Topic Content,Sadržaj teme,
Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,
ERPNext Integrations,ERPNext Integrations,
Enable Amazon,Omogućite Amazon,
MWS Credentials,MVS akreditivi,
Seller ID,ID prodavca,
AWS Access Key ID,AWS Access Key ID,
MWS Auth Token,MWS Auth Token,
Market Place ID,ID tržišta,
AU,AU,
BR,BR,
CA,CA,
CN,CN,
DE,DE,
ES,ES,
FR,FR,
JP,JP,
IT,IT,
UK,UK,
US,SAD,
Customer Type,Tip kupca,
Market Place Account Group,Tržišna grupa računa,
After Date,Posle Datuma,
Amazon will synch data updated after this date,Amazon će sinhronizovati podatke ažurirane nakon ovog datuma,
Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Dobije finansijski raspad podataka o porezima i naplaćuje Amazon,
Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknite ovo dugme da biste izveli podatke o prodaji iz Amazon MWS-a.,
Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Proverite ovo da biste omogućili planiranu dnevnu sinhronizaciju rutine preko rasporeda,
Max Retry Limit,Maks retry limit,
Exotel Settings,Exotel Settings,
Account SID,SID računa,
API Token,API Token,
GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,
Mandate,Mandat,
GoCardless Customer,GoCardless kupac,
GoCardless Settings,GoCardless Settings,
Webhooks Secret,Webhooks Secret,
Plaid Settings,Plaid Settings,
Synchronize all accounts every hour,Sinkronizirajte sve račune na svakih sat vremena,
Plaid Client ID,Plaid ID klijenta,
Plaid Secret,Plaid Secret,
Plaid Public Key,Plaid javni ključ,
Plaid Environment,Plaid Environment,
sandbox,peskovnik,
development,razvoj,
QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
Application Settings,Postavke aplikacije,
Token Endpoint,Krajnji tačak žetona,
Scope,Obim,
Authorization Settings,Podešavanja autorizacije,
Authorization Endpoint,Autorizacija Endpoint,
Authorization URL,URL autorizacije,
Quickbooks Company ID,Identifikacijski broj kompanije Quickbooks,
Company Settings,Tvrtka Postavke,
Default Shipping Account,Uobičajeni nalog za isporuku,
"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ako Shopify ne sadrži kupca u porudžbini, tada će sinhronizirati naloge, sistem će razmatrati podrazumevani kupac za porudžbinu",
Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Grupa potrošača će postaviti odabranu grupu dok sinhronizuje kupce iz Shopify-a,
For Company,Za tvrtke,
Cash Account will used for Sales Invoice creation,Gotovinski račun će se koristiti za kreiranje prodajne fakture,
Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ažurirajte cijenu od Shopify do ERPNext Cjenik,
Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Podrazumevano skladište za kreiranje naloga za prodaju i dostave,
Sales Order Series,Narudžbe serije prodaje,
Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Napomene o uvoznoj isporuci od Shopify na pošiljci,
Delivery Note Series,Serija Napomena o isporuci,
Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Uvezite fakturu prodaje iz Shopify-a ako je oznaka uplaćena,
Sales Invoice Series,Serija faktura prodaje,
Shopify Tax Account,Kupujte poreski račun,
Shopify Tax/Shipping Title,Kupujte naslov poreza / dopuštenja,
ERPNext Account,ERPNext nalog,
Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
Webhook ID,Webhook ID,
Tally Migration,Tally Migration,
Master Data,Glavni podaci,
Is Master Data Processed,Obrađuju li se glavni podaci,
Is Master Data Imported,Uvezu se glavni podaci,
Tally Creditors Account,Račun poverioca Tally,
Tally Debtors Account,Račun dužnika Tally,
Tally Company,Tally Company,
ERPNext Company,Kompanija ERPNext,
Processed Files,Obrađene datoteke,
Parties,Stranke,
UOMs,UOMs,
Vouchers,Vaučeri,
Round Off Account,Zaokružiti račun,
Day Book Data,Podaci o dnevnoj knjizi,
Is Day Book Data Processed,Obrađuju se podaci dnevnih knjiga,
Is Day Book Data Imported,Uvoze li se podaci dnevnih knjiga,
Woocommerce Settings,Woocommerce postavke,
Enable Sync,Omogući sinhronizaciju,
Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
Secret,Tajna,
API consumer key,API korisnički ključ,
API consumer secret,API potrošačke tajne,
Tax Account,Poreski račun,
Freight and Forwarding Account,Teretni i špediterski račun,
Creation User,Stvaranje korisnika,
"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Korisnik koji će se koristiti za kreiranje kupaca, predmeta i naloga za prodaju. Ovaj korisnik trebao bi imati odgovarajuća dopuštenja.",
"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ovo skladište će se koristiti za kreiranje prodajnih naloga. Rezervno skladište su "Trgovine".,
"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Rezervna serija je „SO-WOO-“.,
This company will be used to create Sales Orders.,Ova kompanija će se koristiti za kreiranje prodajnih naloga.,
Delivery After (Days),Dostava nakon (dana),
This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ovo je zadani offset (dani) za datum isporuke u prodajnim nalozima. Ponovno nadoknađivanje je 7 dana od datuma slanja narudžbe.,
"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ovo je zadani UOM koji se koristi za artikle i prodajne naloge. Povratna UOM je "Nos".,
Dosage by Time Interval,Doziranje po vremenskom intervalu,
Interval,Interval,
Interval UOM,Interval UOM,
Hour,Sat,
Update Schedule,Raspored ažuriranja,
Max number of visit,Maksimalan broj poseta,
Visited yet,Posjećeno još,
Mobile,Mobilni,
Phone (R),Telefon (R),
Phone (Office),Telefon (Office),
Hospital,Bolnica,
Appointments,Imenovanja,
Practitioner Schedules,Raspored lekara,
Charges,Naknade,
Default Currency,Zadana valuta,
Healthcare Schedule Time Slot,Vremenska raspored zdravstvene zaštite,
Parent Service Unit,Jedinica za roditeljsku službu,
Service Unit Type,Tip jedinice servisne jedinice,
Allow Appointments,Dozvoli zakazivanja,
Allow Overlap,Dopusti preklapanje,
Inpatient Occupancy,Bolničko stanovanje,
Occupancy Status,Status zauzetosti,
Vacant,Slobodno,
Occupied,Zauzeti,
Item Details,Detalji artikla,
UOM Conversion in Hours,UOM konverzija u satima,
Rate / UOM,Rate / UOM,
Change in Item,Promenite stavku,
Out Patient Settings,Out Pacijent Settings,
Patient Name By,Ime pacijenta,
Patient Name,Ime pacijenta,
"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ako se proveri, biće kreiran korisnik, mapiran na Pacijent. Pacijentove fakture će biti stvorene protiv ovog Korisnika. Takođe možete izabrati postojećeg kupca prilikom stvaranja Pacijenta.",
Default Medical Code Standard,Standardni medicinski kodni standard,
Collect Fee for Patient Registration,Prikupiti naknadu za registraciju pacijenta,
Registration Fee,Kotizaciju,
Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Upravljanje imenovanjima Faktura podnosi i otkazati automatski za susret pacijenta,
Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Uobičajeni računi prihoda koji će se koristiti ako nisu postavljeni u Zdravstvenom lekaru da rezervišu troškove naplate.,
Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS upozorenja,
Patient Registration,Registracija pacijenata,
Registration Message,Poruka za upis,
Confirmation Message,Potvrda poruka,
Avoid Confirmation,Izbjegavajte potvrdu,
Do not confirm if appointment is created for the same day,Ne potvrdite da li je zakazan termin za isti dan,
Appointment Reminder,Pamćenje imenovanja,
Reminder Message,Poruka podsetnika,
Remind Before,Podsjeti prije,
Laboratory Settings,Laboratorijske postavke,
Employee name and designation in print,Ime i oznaka zaposlenika u štampi,
Custom Signature in Print,Prilagođeni potpis u štampi,
"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Pojedinačni za rezultate koji zahtevaju samo jedan ulaz, rezultat UOM i normalna vrijednost <br> Jedinjenje za rezultate koji zahtevaju više polja za unos sa odgovarajućim imenima događaja, rezultatima UOM-a i normalnim vrednostima <br> Deskriptivno za testove koji imaju više komponenti rezultata i odgovarajuće polja za unos rezultata. <br> Grupisani za test šablone koji su grupa drugih test šablona. <br> Nema rezultata za testove bez rezultata. Takođe, nije napravljen nikakav laboratorijski test. npr. Sub testovi za grupisane rezultate.",
Single,Singl,
Compound,Jedinjenje,
Descriptive,Deskriptivno,
Grouped,Grupisano,
No Result,Bez rezultata,
"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ako nije potvrđena, stavka neće biti prikazana u fakturi za prodaju, ali se može koristiti u kreiranju grupnih testova.",
This value is updated in the Default Sales Price List.,Ova vrijednost se ažurira na listi podrazumevanih prodajnih cijena.,
Lab Routine,Lab Routine,
Special,Poseban,
Normal Test Items,Normalni testovi,
Result Value,Vrednost rezultata,
Require Result Value,Zahtevaj vrednost rezultata,
Normal Test Template,Normalni testni šablon,
Patient Demographics,Demografija pacijenta,
HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY.-,
Inpatient Status,Status bolesnika,
Personal and Social History,Lična i društvena istorija,
Marital Status,Bračni status,
Married,Oženjen,
Divorced,Rastavljen,
Widow,Udovica,
Patient Relation,Relacija pacijenta,
"Allergies, Medical and Surgical History","Alergije, medicinska i hirurška istorija",
Allergies,Alergije,
Medication,Lijekovi,
Medical History,Medicinska istorija,
Surgical History,Hirurška istorija,
Risk Factors,Faktori rizika,
Occupational Hazards and Environmental Factors,Opasnosti po životnu sredinu i faktore zaštite životne sredine,
Other Risk Factors,Ostali faktori rizika,
Patient Details,Detalji pacijenta,
Additional information regarding the patient,Dodatne informacije o pacijentu,
Patient Age,Pacijentsko doba,
More Info,Više informacija,
Referring Practitioner,Poznavanje lekara,
Reminded,Podsetio,
Parameters,Parametri,
HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY.-,
Encounter Date,Datum susreta,
Encounter Time,Vrijeme susreta,
Encounter Impression,Encounter Impression,
In print,U štampi,
Medical Coding,Medicinsko kodiranje,
Procedures,Procedure,
Review Details,Detalji pregleda,
HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Spouse,Supružnik,
Family,Porodica,
Schedule Name,Ime rasporeda,
Time Slots,Time Slots,
Practitioner Service Unit Schedule,Raspored jedinica službe lekara,
Procedure Name,Ime postupka,
Appointment Booked,Imenovanje rezervirano,
Procedure Created,Kreiran postupak,
HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY.-,
Collected By,Prikupljeno od strane,
Collected Time,Prikupljeno vreme,
No. of print,Broj otiska,
Sensitivity Test Items,Točke testa osjetljivosti,
Special Test Items,Specijalne testne jedinice,
Particulars,Posebnosti,
Special Test Template,Specijalni test šablon,
Result Component,Komponenta rezultata,
Body Temperature,Temperatura tela,
Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Prisustvo groznice (temperatura> 38,5 ° C / 101,3 ° F ili trajna temperatura> 38 ° C / 100,4 ° F)",
Heart Rate / Pulse,Srčana brzina / impuls,
Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Stopa pulsa odraslih je između 50 i 80 otkucaja u minuti.,
Respiratory rate,Stopa respiratornih organa,
Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalni referentni opseg za odraslu osobu je 16-20 diha / minut (RCP 2012),
Tongue,Jezik,
Coated,Premazan,
Very Coated,Veoma prevučeni,
Normal,Normalno,
Furry,Furry,
Cuts,Rezanja,
Abdomen,Stomak,
Bloated,Vatreno,
Fluid,Fluid,
Constipated,Zapremljen,
Reflexes,Refleksi,
Hyper,Hyper,
Very Hyper,Veoma Hyper,
One Sided,Jednostrani,
Blood Pressure (systolic),Krvni pritisak (sistolni),
Blood Pressure (diastolic),Krvni pritisak (dijastolni),
Blood Pressure,Krvni pritisak,
"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normalni krvni pritisak pri odraslima je oko 120 mmHg sistolnog, a dijastolni 80 mmHg, skraćeni "120/80 mmHg"",
Nutrition Values,Vrednosti ishrane,
Height (In Meter),Visina (u metrima),
Weight (In Kilogram),Težina (u kilogramu),
BMI,BMI,
Hotel Room,Hotelska soba,
Hotel Room Type,Tip sobe hotela,
Capacity,Kapacitet,
Extra Bed Capacity,Kapacitet dodatnog ležaja,
Hotel Manager,Menadžer hotela,
Hotel Room Amenity,Hotelska soba Amenity,
Billable,Naplativo,
Hotel Room Package,Paket za hotelsku sobu,
Amenities,Pogodnosti,
Hotel Room Pricing,Hotelska soba Pricing,
Hotel Room Pricing Item,Stavka hotela u sobi,
Hotel Room Pricing Package,Paket za hotelsku sobu,
Hotel Room Reservation,Hotelska rezervacija,
Guest Name,Ime gosta,
Late Checkin,Late Checkin,
Booked,Rezervirano,
Hotel Reservation User,Rezervacija korisnika hotela,
Hotel Room Reservation Item,Hotelska rezervacija Stavka,
Hotel Settings,Hotel Settings,
Default Taxes and Charges,Uobičajeno Porezi i naknadama,
Compensatory Leave Request,Kompenzacijski zahtev za odlazak,
Leave Allocation,Ostavite Raspodjela,
Worked On Holiday,Radili na odmoru,
Work From Date,Rad sa datuma,
Work End Date,Datum završetka radova,
Select Users,Izaberite Korisnike,
Send Emails At,Pošalji e-mailova,
Reminder,Podsjetnik,
Daily Work Summary Group User,Dnevni posjetilac rezimea,
Parent Department,Odeljenje roditelja,
Leave Block List,Ostavite Block List,
Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.,
Leave Approvers,Ostavite odobravateljima,
Leave Approver,Ostavite odobravatelju,
The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvi dozvoljni otpust na listi biće postavljen kao podrazumevani Leave Approver.,
Expense Approvers,Izdaci za troškove,
Expense Approver,Rashodi Approver,
The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Prvi Expens Approver na listi biće postavljen kao podrazumevani Expens Approver.,
Department Approver,Odjel Odobrenja,
Approver,Odobritelj,
Required Skills,Potrebne veštine,
Skills,Vještine,
Designation Skill,Oznaka Veština,
Skill,Veština,
Driver,Vozač,
HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
Suspended,Suspendirano,
Transporter,Transporter,
Applicable for external driver,Važeće za spoljni upravljački program,
Emergency Contact Name,Ime kontakta za hitne slučajeve,
Emergency Phone,Hitna Telefon,
ERPNext User,ERPNext User,
"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat će zadani za sve HR oblike.",
Create User Permission,Kreirajte dozvolu korisnika,
This will restrict user access to other employee records,Ovo će ograničiti pristup korisnika drugim zapisima zaposlenih,
Joining Details,Sastavljanje Detalji,
Offer Date,ponuda Datum,
Confirmation Date,potvrda Datum,
Contract End Date,Ugovor Datum završetka,
Notice (days),Obavijest (dani ),
Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu,
Department and Grade,Odeljenje i razred,
Reports to,Izvještaji za,
Attendance and Leave Details,Detalji posjeta i odlaska,
Leave Policy,Leave Policy,
Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID uređaja prisutnosti (ID biometrijske / RF oznake),
Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis,
Default Shift,Podrazumevano Shift,
Salary Details,Plate Detalji,
Salary Mode,Plaća način,
Bank A/C No.,Bankovni A/C br.,
Health Insurance,Zdravstveno osiguranje,
Health Insurance Provider,Zdravstveno osiguranje,
Health Insurance No,Zdravstveno osiguranje br,
Prefered Email,Prefered mail,
Personal Email,Osobni e,
Permanent Address Is,Stalna adresa je,
Rented,Iznajmljuje,
Owned,U vlasništvu,
Permanent Address,Stalna adresa,
Prefered Contact Email,Prefered Kontakt mail,
Company Email,Zvanični e-mail,
Provide Email Address registered in company,Osigurati mail registrovan u kompaniji Adresa,
Current Address Is,Trenutni Adresa je,
Current Address,Trenutna adresa,
Personal Bio,Lični Bio,
Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter,
Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i druge publikacije.,
Passport Number,Putovnica Broj,
Date of Issue,Datum izdavanja,
Place of Issue,Mjesto izdavanja,
Widowed,Udovički,
Family Background,Obitelj Pozadina,
"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu",
Health Details,Zdravlje Detalji,
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd.",
Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika,
Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Troškovi odobrenja obavezni u potraživanju troškova,
Payroll Settings,Postavke plaće,
Max working hours against Timesheet,Maksimalni radni sati protiv Timesheet,
Include holidays in Total no. of Working Days,Uključi odmor u ukupnom. radnih dana,
"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ako je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu",
"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ako je označeno, sakriva i onemogućuje polje Zaokruženo ukupno u listićima plaće",
Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća Slip na zaposlenog,
Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poruke plate slip zaposlenog na osnovu preferirani mail izabrane u zaposlenih,
Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrirajte platne liste u porukama e-pošte,
"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Popis plaće upućen zaposleniku bit će zaštićen lozinkom, a lozinka će se generirati na temelju pravila o lozinkama.",
Password Policy,Politika lozinke,
<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Primjer:</b> SAL- {prvo ime} - {datum_of_birth.god.} <br> Ovo će generisati lozinku poput SAL-Jane-1972,
Leave Settings,Ostavite podešavanja,
Leave Approval Notification Template,Napustite šablon za upozorenje o odobrenju,
Leave Status Notification Template,Ostavite šablon za statusno stanje,
Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Uloga je dozvoljena za kreiranje sigurnosne aplikacije za odlazak,
Leave Approver Mandatory In Leave Application,Ostavite odobrenje u obaveznoj aplikaciji,
Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Pokažite liste svih članova departmana u kalendaru,
Description of a Job Opening,Opis posla Otvaranje,
Job Title,Titula,
Staffing Plan,Plan zapošljavanja,
Planned number of Positions,Planirani broj pozicija,
"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla , kvalifikacijama i sl.",
HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
Allocation,Alokacija,
New Leaves Allocated,Novi Leaves Dodijeljeni,
Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorišteni lišće iz prethodnog izdvajanja,
Unused leaves,Neiskorišteni lišće,
Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni,
Total Leaves Encashed,Ukupno napušteno lišće,
Leave Period,Ostavite Period,
Carry Forwarded Leaves,Nosi proslijeđen lišće,
Apply / Approve Leaves,Nanesite / Odobri Leaves,
HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
Leave Balance Before Application,Ostavite Balance Prije primjene,
Total Leave Days,Ukupno Ostavite Dani,
Leave Approver Name,Ostavite Approver Ime,
Follow via Email,Slijedite putem e-maila,
Block Holidays on important days.,Blok Holidays o važnim dana.,
Leave Block List Name,Ostavite popis imena Block,
Applies to Company,Odnosi se na preduzeće,
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati.",
Block Days,Blok Dani,
Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.,
Leave Block List Dates,Ostavite datumi lista blokiranih,
Allow Users,Omogućiti korisnicima,
Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.,
Leave Block List Allowed,Ostavite Block List dopuštenih,
Leave Block List Allow,Ostavite Blok Popis Dopustite,
Allow User,Dopusti korisnika,
Leave Block List Date,Ostavite Date Popis Block,
Block Date,Blok Datum,
Leave Control Panel,Ostavite Upravljačka ploča,
Select Employees,Odaberite Zaposleni,
Employment Type (optional),Vrsta zaposlenja (izborno),
Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini,
New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima),
Allocate,Dodijeli,
Leave Balance,Ostavite ravnotežu,
Encashable days,Encashable days,
Encashment Amount,Amount of Encashment,
Leave Ledger Entry,Ostavite knjigu Ulaz,
Transaction Name,Naziv transakcije,
Is Carry Forward,Je Carry Naprijed,
Is Expired,Istekao je,
Is Leave Without Pay,Ostavi se bez plate,
Holiday List for Optional Leave,List za odmor za opcioni odlazak,
Leave Allocations,Ostavite dodelu,
Leave Policy Details,Ostavite detalje o politici,
Leave Policy Detail,Ostavite detalje o politici,
Annual Allocation,Godišnja dodjela,
Leave Type Name,Ostavite ime tipa,
Max Leaves Allowed,Maksimalno dozvoljeno odstupanje,
Applicable After (Working Days),Primenljivo poslije (Radni dani),
Maximum Continuous Days Applicable,Primenjivi su maksimalni trajni dani,
Is Optional Leave,Da li je opcioni odlazak?,
Allow Negative Balance,Dopustite negativan saldo,
Include holidays within leaves as leaves,Uključiti praznika u roku od lišća što je lišće,
Is Compensatory,Is Kompenzacija,
Maximum Carry Forwarded Leaves,Maksimalno noseći prosleđene listove,
Salary Slip Based on Timesheet,Plaća za klađenje na Timesheet osnovu,
Select Payroll Period,Odaberite perioda isplate,
Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Odbitak poreza za neprocenjive koristi zaposlenima,
Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Odbitak poreza za neosnovan dokaz o oslobađanju od poreza,
Select Payment Account to make Bank Entry,Izaberite plaćanje računa da banke Entry,
Salary Slips Created,Izrada plata,
Salary Slips Submitted,Iznosi plate poslati,
Payroll Periods,Periodi plaćanja,
Payroll Period Date,Datum perioda plaćanja,
Purpose of Travel,Svrha putovanja,
Retention Bonus,Bonus za zadržavanje,
Bonus Payment Date,Datum isplate bonusa,
Bonus Amount,Bonus Količina,
Abbr,Skraćeni naziv,
Depends on Payment Days,Zavisi od dana plaćanja,
Is Tax Applicable,Da li se porez primenjuje,
Variable Based On Taxable Salary,Varijabla zasnovana na oporezivoj plaći,
Round to the Nearest Integer,Zaokružite na najbliži cijeli broj,
Statistical Component,statistička komponenta,
"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ukoliko bude izabran, vrijednost navedene ili izračunata u ovoj komponenti neće doprinijeti zaradu ili odbitaka. Međutim, to je vrijednost se može referencirati druge komponente koje se mogu dodati ili oduzeti.",
Flexible Benefits,Fleksibilne prednosti,
Is Flexible Benefit,Je fleksibilna korist,
Max Benefit Amount (Yearly),Maksimalni iznos naknade (godišnji),
Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Samo uticaj na porez (ne mogu tvrditi, ali dio oporezivog prihoda)",
Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Napravite odvojeni ulaz za plaćanje protiv potraživanja za naknadu štete,
Condition and Formula,Stanje i formula,
Amount based on formula,Iznos na osnovu formule,
Formula,formula,
Salary Detail,Plaća Detail,
Component,sastavni,
Do not include in total,Ne uključujte u potpunosti,
Default Amount,Zadani iznos,
Additional Amount,Dodatni iznos,
Tax on flexible benefit,Porez na fleksibilnu korist,
Tax on additional salary,Porez na dodatnu platu,
Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć,
Salary Structure,Plaća Struktura,
Working Days,Radnih dana,
Salary Slip Timesheet,Plaća Slip Timesheet,
Total Working Hours,Ukupno Radno vrijeme,
Hour Rate,Cijena sata,
Bank Account No.,Žiro račun broj,
Earning & Deduction,Zarada & Odbitak,
Earnings,Zarada,
Deductions,Odbici,
Employee Loan,zaposlenik kredita,
Total Principal Amount,Ukupni glavni iznos,
Total Interest Amount,Ukupan iznos kamate,
Total Loan Repayment,Ukupno otplate kredita,
net pay info,neto plata info,
Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Pay - Ukupno odbitak - Otplata kredita,
Total in words,Ukupno je u riječima,
Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.,
Salary Component for timesheet based payroll.,Plaća Komponenta za obračun plata na osnovu timesheet.,
Leave Encashment Amount Per Day,Ostavite iznos unosa na dan,
Max Benefits (Amount),Maksimalne prednosti (iznos),
Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.,
Enable Auto Attendance,Omogući automatsko prisustvo,
Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Označite dolazak na osnovu „Checkere Employee Checkin“ za zaposlene koji su dodijeljeni ovoj smjeni.,
Auto Attendance Settings,Postavke automatske posjećenosti,
Determine Check-in and Check-out,Odredite prijavu i odjavu,
Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Naizmjenični unosi kao IN i OUT tijekom iste promjene,
Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strogo zasnovano na vrsti evidencije u Checkinju zaposlenika,
Working Hours Calculation Based On,Proračun radnog vremena na osnovu,
First Check-in and Last Check-out,Prva prijava i poslednja odjava,
Every Valid Check-in and Check-out,Svaka valjana prijava i odjava,
Begin check-in before shift start time (in minutes),Započnite prijavu prije vremena početka smjene (u minutama),
The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Vrijeme prije početka vremena smjene tijekom kojeg se prijava zaposlenika uzima u obzir za prisustvo.,
Allow check-out after shift end time (in minutes),Dozvoli odjavu nakon vremena završetka smjene (u minutama),
Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Vrijeme nakon završetka smjene tijekom koje se odjava uzima za dolazak.,
Working Hours Threshold for Half Day,Prag radnog vremena za pola dana,
Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Radno vrijeme ispod kojeg se obilježava Polovna dana. (Nula za onemogućavanje),
Working Hours Threshold for Absent,Prag radnog vremena za odsutne,
Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Radno vrijeme ispod kojeg je označeno Absent. (Nula za onemogućavanje),
Process Attendance After,Posjedovanje procesa nakon,
Attendance will be marked automatically only after this date.,Pohađanje će se automatski označiti tek nakon ovog datuma.,
Last Sync of Checkin,Zadnja sinhronizacija Checkin-a,
Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Posljednja poznata uspješna sinkronizacija zaposlenika Checkin. Poništite ovo samo ako ste sigurni da su svi Dnevnici sinkronizirani sa svih lokacija. Molimo vas da to ne modifikujete ako niste sigurni.,
Grace Period Settings For Auto Attendance,Postavke vremenskog perioda za automatsko prisustvo,
Late Entry Grace Period,Kasni ulazak Grace Period,
The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Vrijeme nakon početka početka smjene kada se prijava smatra kasnim (u minutama).,
Early Exit Grace Period,Period prijevremenog izlaska,
The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Vrijeme prije završetka smjene prilikom odjave smatra se ranim (u minutama).,
Skill Name,Naziv veštine,
Staffing Plan Details,Detalji o kadrovskom planu,
Staffing Plan Detail,Detaljno planiranje osoblja,
Total Estimated Budget,Ukupni procijenjeni budžet,
Vacancies,Slobodna radna mesta,
Estimated Cost Per Position,Procijenjeni trošak po poziciji,
Total Estimated Cost,Ukupni procijenjeni troškovi,
Current Count,Trenutni broj,
Current Openings,Aktuelno otvaranje,
Number Of Positions,Broj pozicija,
Taxable Salary Slab,Oporeziva plata za oporezivanje,
From Amount,Od iznosa,
To Amount,Do iznosa,
Percent Deduction,Procenat odbijanja,
Training Program,Program obuke,
Event Status,Event Status,
Has Certificate,Ima sertifikat,
Seminar,seminar,
Theory,teorija,
Workshop,radionica,
Conference,konferencija,
Exam,ispit,
Internet,Internet,
Self-Study,Samo-studiranje,
Advance,Advance,
Trainer Name,trener ime,
Trainer Email,trener-mail,
Attendees,Polaznici,
Employee Emails,Emails of Employee,
Training Event Employee,Treningu zaposlenih,
Invited,pozvan,
Feedback Submitted,povratne informacije Postavio,
Optional,Neobavezno,
Training Result Employee,Obuka Rezultat zaposlenih,
Travel Itinerary,Putni put,
Travel From,Travel From,
Travel To,Putovati u,
Mode of Travel,Režim putovanja,
Flight,Let,
Train,Voz,
Taxi,Taksi,
Rented Car,Iznajmljen automobil,
Meal Preference,Preferencija za obrok,
Vegetarian,Vegetarijanac,
Non-Vegetarian,Ne-Vegetarijanac,
Gluten Free,Bez glutena,
Non Diary,Non Dnevnik,
Travel Advance Required,Potrebno je unaprediti putovanje,
Departure Datetime,Odlazak Datetime,
Arrival Datetime,Dolazak Datetime,
Lodging Required,Potrebno smeštanje,
Preferred Area for Lodging,Preferirana oblast za smeštaj,
Check-in Date,Datum dolaska,
Check-out Date,Datum odlaska,
Travel Request,Zahtjev za putovanje,
Travel Type,Tip putovanja,
Domestic,Domaći,
International,International,
Travel Funding,Finansiranje putovanja,
Require Full Funding,Zahtevati potpunu finansijsku pomoć,
Process Loan Security Shortfall,Nedostatak sigurnosti zajma u procesu,
Loan To Value Ratio,Odnos zajma do vrijednosti,
Unpledge Time,Vreme odvrtanja,
Unpledge Type,Unpledge Type,
Loan Name,kredit ime,
Rate of Interest (%) Yearly,Kamatnu stopu (%) Godišnji,
Penalty Interest Rate (%) Per Day,Kamatna stopa (%) po danu,
Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Zatezna kamata se svakodnevno obračunava na viši iznos kamate u slučaju kašnjenja sa otplatom,
Maintenance Visit Purpose,Svrha posjete za odrzavanje,
Work Done,Rad Done,
Against Document No,Protiv dokumentu nema,
Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No,
MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY.-,
Order Type,Vrsta narudžbe,
Blanket Order Item,Stavka narudžbe odeće,
Ordered Quantity,Naručena količina,
Item to be manufactured or repacked,Artikal će biti proizveden ili prepakiran,
Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina,
Set rate of sub-assembly item based on BOM,Postavite brzinu stavke podkomponenta na osnovu BOM-a,
Allow Alternative Item,Dozvoli alternativu,
Item UOM,Mjerna jedinica artikla,
Conversion Rate,Stopa konverzije,
Rate Of Materials Based On,Stopa materijali na temelju,
With Operations,Uz operacije,
Manage cost of operations,Upravljanje troškove poslovanja,
Transfer Material Against,Prenos materijala protiv,
"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Zamenite određenu tehničku tehničku pomoć u svim ostalim BOM-u gde se koristi. On će zamijeniti stari BOM link, ažurirati troškove i regenerirati tabelu "BOM Explosion Item" po novom BOM-u. Takođe ažurira najnoviju cenu u svim BOM.",
Replace BOM,Zamijenite BOM,
Current BOM,Trenutni BOM,
The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen,
The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene,
Replace,Zamijeniti,
Update latest price in all BOMs,Ažurirajte najnoviju cenu u svim BOM,
BOM Website Item,BOM Web Stavka,
BOM Website Operation,BOM Web Operacija,
Operation Time,Operacija Time,
PO-JOB.#####,POZIV. #####,
Timing Detail,Detalji vremena,
Time Logs,Time Dnevnici,
Total Time in Mins,Ukupno vrijeme u minima,
Transferred Qty,prebačen Kol,
Job Started,Započeo posao,
Started Time,Started Time,
Current Time,Trenutno vrijeme,
Job Card Item,Stavka za karticu posla,
Job Card Time Log,Vremenski dnevnik radne kartice,
Time In Mins,Vrijeme u minutima,
Completed Qty,Završen Kol,
Manufacturing Settings,Proizvodnja Settings,
Raw Materials Consumption,Potrošnja sirovina,
Allow Multiple Material Consumption,Dozvolite višestruku potrošnju materijala,
Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Dozvoli višestruku potrošnju materijala protiv radnog naloga,
Backflush Raw Materials Based On,Backflush sirovine na osnovu,
Material Transferred for Manufacture,Materijal za Preneseni Proizvodnja,
"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automatsko ažuriranje troškova BOM-a putem Planera, na osnovu najnovije procene stope / cenovnika / poslednje stope sirovina.",
Material Request Plan Item,Zahtev za materijalni zahtev za materijal,
Material Request Type,Materijal Zahtjev Tip,
Material Issue,Materijal Issue,
Customer Provided,Kupac,
Minimum Order Quantity,Minimalna količina narudžbine,
Default Workstation,Uobičajeno Workstation,
Production Plan,Plan proizvodnje,
MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY.-,
Get Items From,Get stavke iz,
Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe,
Material Request Detail,Zahtev za materijal za materijal,
Get Material Request,Get materijala Upit,
Material Requests,materijal Zahtjevi,
Get Items For Work Order,Dobijte stavke za radni nalog,
Material Request Planning,Planiranje zahtjeva za materijal,
Include Non Stock Items,Uključite stavke bez zaliha,
Include Subcontracted Items,Uključite predmete sa podugovaračima,
Get Raw Materials For Production,Uzmite sirovine za proizvodnju,
Total Planned Qty,Ukupna planirana količina,
Total Produced Qty,Ukupno proizvedeni količina,
Material Requested,Zahtevani materijal,
Production Plan Item,Proizvodnja plan artikla,
Make Work Order for Sub Assembly Items,Napravite radni nalog za predmete podmontaže,
"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ako je omogućeno, sistem će kreirati radni nalog za eksplodirane predmete protiv kojih je BOM dostupan.",
Planned Start Date,Planirani Ozljede Datum,
Quantity and Description,Količina i opis,
material_request_item,material_request_item,
Product Bundle Item,Proizvod Bundle Stavka,
Production Plan Material Request,Proizvodni plan materijala Upit,
Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga,
Sales Order Date,Datum narudžbe kupca,
Routing Name,Ime rutiranja,
MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
Item To Manufacture,Artikal za proizvodnju,
Material Transferred for Manufacturing,Materijal Prebačen za izradu,
Manufactured Qty,Proizvedeno Kol,
Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM,
Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za podsklopove,
Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Preskočite transfer materijala u WIP skladište,
Check if material transfer entry is not required,Provjerite da li se ne traži upis prenosa materijala,
Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush sirovine iz radnog materijala u skladištu,
Update Consumed Material Cost In Project,Ažurirajte potrošene troškove materijala u projektu,
Warehouses,Skladišta,
This is a location where raw materials are available.,To je mjesto gdje su dostupne sirovine.,
Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse,
This is a location where operations are executed.,Ovo je lokacija na kojoj se izvode operacije.,
This is a location where final product stored.,Ovo je mjesto na kojem se sprema krajnji proizvod.,
Scrap Warehouse,Scrap Skladište,
This is a location where scraped materials are stored.,Ovo je mjesto gdje se čuvaju strugani materijali.,
Manufacture against Material Request,Proizvodnja protiv Materijal Upit,
Work Order Item,Work Order Item,
Available Qty at Source Warehouse,Dostupno Količina na izvoru Skladište,
Available Qty at WIP Warehouse,Dostupno Količina u WIP Skladište,
Work Order Operation,Operacija rada,
Operation Description,Operacija Opis,
Operation completed for how many finished goods?,Operacija završena za koliko gotovih proizvoda?,
Work in Progress,Radovi u toku,
Estimated Time and Cost,Procijenjena vremena i troškova,
Planned Start Time,Planirani Start Time,
Planned End Time,Planirani End Time,
in Minutes,U minuta,
Actual Time and Cost,Stvarno vrijeme i troškovi,
Actual Start Time,Stvarni Start Time,
Actual End Time,Stvarni End Time,
Updated via 'Time Log',Ažurirano putem 'Time Log',
Actual Operation Time,Stvarni Operation Time,
in Minutes\nUpdated via 'Time Log',u minutama \n ažurirano preko 'Time Log',
(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Satnica / 60) * Puna radno vrijeme,
Workstation Name,Ime Workstation,
Production Capacity,Kapacitet proizvodnje,
Operating Costs,Operativni troškovi,
Electricity Cost,Troškovi struje,
per hour,na sat,
Consumable Cost,potrošni cost,
Rent Cost,Rent cost,
Wages,Plata,
Wages per hour,Plaće po satu,
Net Hour Rate,Neto Hour Rate,
Workstation Working Hour,Workstation Radno vrijeme,
Certification Application,Aplikacija za sertifikaciju,
Name of Applicant,Ime podnosioca zahteva,
Certification Status,Status certifikacije,
Yet to appear,Još uvek se pojavljuje,
Certified,Certified,
Not Certified,Nije sertifikovan,
USD,Američki dolar,
INR,INR,
Certified Consultant,Certified Consultant,
Name of Consultant,Ime konsultanta,
Certification Validity,Validnost sertifikacije,
Discuss ID,Diskutujte ID,
GitHub ID,GitHub ID,
Non Profit Manager,Neprofitni menadžer,
Chapter Head,Glava poglavlja,
Meetup Embed HTML,Upoznajte Embed HTML,
chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,poglavlja / chapter_name ostavite prazno automatski nakon podešavanja poglavlja.,
Chapter Members,Članovi poglavlja,
Members,Članovi,
Chapter Member,Član poglavlja,
Website URL,Website URL,
Leave Reason,Ostavite razlog,
Donor Name,Ime donatora,
Donor Type,Tip donatora,
Withdrawn,povučen,
Grant Application Details ,Grant Application Details,
Grant Description,Grant Opis,
Requested Amount,Traženi iznos,
Has any past Grant Record,Ima bilo kakav prošli Grant Record,
Show on Website,Show on Website,
Assessment Mark (Out of 10),Oznaka ocene (od 10),
Assessment Manager,Menadžer procjene,
Email Notification Sent,Poslato obaveštenje o pošti,
NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
Membership Expiry Date,Datum isteka članstva,
Non Profit Member,Član neprofitne organizacije,
Membership Status,Status članstva,
Member Since,Član od,
Volunteer Name,Ime volontera,
Volunteer Type,Volonterski tip,
Availability and Skills,Dostupnost i vještine,
Availability,Dostupnost,
Weekends,Vikendi,
Availability Timeslot,Availability Timeslot,
Morning,Jutro,
Afternoon,Popodne,
Evening,Veče,
Anytime,Uvek,
Volunteer Skills,Volonterske veštine,
Volunteer Skill,Volonterska vještina,
Homepage,homepage,
Hero Section Based On,Odjeljak za heroje zasnovan na,
Homepage Section,Odjeljak početne stranice,
Hero Section,Sekcija heroja,
Tag Line,Tag Line,
Company Tagline for website homepage,Kompanija Tagline za web stranice homepage,
Company Description for website homepage,Kompanija Opis za web stranice homepage,
Homepage Slideshow,Prezentacija početne stranice,
"URL for ""All Products""",URL za "Svi proizvodi",
Products to be shown on website homepage,Proizvodi koji će biti prikazan na sajtu homepage,
Homepage Featured Product,Homepage Istaknuti proizvoda,
Section Based On,Odeljak na osnovu,
Section Cards,Karte odsjeka,
Number of Columns,Broj stupaca,
Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Broj stupaca za ovaj odjeljak. Po 3 kartice prikazat će se u svakom retku ako odaberete 3 stupca.,
Section HTML,Odjeljak HTML,
Use this field to render any custom HTML in the section.,Upotrijebite ovo polje za prikaz bilo kojeg prilagođenog HTML-a u odjeljku.,
Section Order,Odredba odjeljka,
"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Redoslijed u kojim će se odjeljcima pojaviti. 0 je prvo, 1 je drugo itd.",
Homepage Section Card,Kartica odsjeka za početnu stranicu,
Subtitle,Podnaslov,
Products Settings,Proizvodi Postavke,
Home Page is Products,Početna stranica su proizvodi,
"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ako je označeno, na početnu stranicu će biti default Stavka grupe za web stranicu",
Show Availability Status,Prikaži status dostupnosti,
Product Page,Stranica proizvoda,
Products per Page,Proizvodi po stranici,
Enable Field Filters,Omogući filtre polja,
Item Fields,Polja predmeta,
Enable Attribute Filters,Omogući filtre atributa,
Attributes,Atributi,
Hide Variants,Sakrij varijante,
Website Attribute,Atributi web lokacije,
Attribute,Atribut,
Website Filter Field,Polje filtera za web stranicu,
Activity Cost,Aktivnost troškova,
Billing Rate,Billing Rate,
Costing Rate,Costing Rate,
Projects User,Projektni korisnik,
Default Costing Rate,Uobičajeno Costing Rate,
Default Billing Rate,Uobičajeno Billing Rate,
Dependent Task,Zavisna Task,
Project Type,Vrsta projekta,
% Complete Method,% Complete Način,
Task Completion,zadatak Završetak,
Task Progress,zadatak Napredak,
% Completed,Završen%,
From Template,Iz šablona,
Project will be accessible on the website to these users,Projekt će biti dostupna na web stranici ovih korisnika,
Copied From,kopira iz,
Start and End Dates,Datume početka i završetka,
Costing and Billing,Cijena i naplata,
Total Costing Amount (via Timesheets),Ukupni iznos troškova (preko Timesheeta),
Link existing Quality Procedure.,Povežite postojeći postupak kvaliteta.,
Additional Information,Dodatne informacije,
Quality Review Objective,Cilj pregleda kvaliteta,
DATEV Settings,Postavke DATEV-a,
Regional,regionalni,
Consultant ID,ID konsultanta,
GST HSN Code,PDV HSN Kod,
HSN Code,HSN Kod,
GST Settings,PDV Postavke,
GST Summary,PDV Pregled,
GSTIN Email Sent On,GSTIN mail poslan,
GST Accounts,GST računi,
B2C Limit,B2C Limit,
Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Postavite vrednost fakture za B2C. B2CL i B2CS izračunati na osnovu ove fakture vrednosti.,
GSTR 3B Report,GSTR 3B Izvještaj,
January,Januar,
February,februar,
March,Marta,
April,Aprila,
May,Maj,
June,Juna,
July,Jula,
August,Avgusta,
September,Septembra,
October,Oktobar,
November,Novembra,
December,Prosinca,
JSON Output,Izlaz JSON,
Invoices with no Place Of Supply,Računi bez mjesta opskrbe,
Import Supplier Invoice,Uvoz fakture dobavljača,
Invoice Series,Serija fakture,
Upload XML Invoices,Pošaljite XML fakture,
Zip File,Zip File,
Import Invoices,Uvoz računa,
Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Kliknite gumb Uvezi račune nakon što se dokument pridruži. Sve pogreške povezane s obradom bit će prikazane u dnevniku grešaka.,
Invoice Series Prefix,Prefix serije računa,
Active Menu,Aktivni meni,
Restaurant Menu,Restoran meni,
Price List (Auto created),Cenovnik (Automatski kreiran),
Restaurant Manager,Restoran menadžer,
Restaurant Menu Item,Restoran Menu Item,
Restaurant Order Entry,Restoran za unos naloga,
Restaurant Table,Restoran Stol,
Click Enter To Add,Kliknite Enter za dodavanje,
Last Sales Invoice,Poslednja prodaja faktura,
Current Order,Trenutna porudžbina,
Restaurant Order Entry Item,Restoran za unos stavke,
Served,Servirano,
Restaurant Reservation,Rezervacija restorana,
Waitlisted,Waitlisted,
No Show,Ne Show,
No of People,Broj ljudi,
Reservation Time,Vrijeme rezervacije,
Reservation End Time,Vreme završetka rezervacije,
No of Seats,Broj sedišta,
Minimum Seating,Minimalno sedenje,
"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Pratite prodajne kampanje. Pratite Lead-ove, Ponude, Porudžbenice itd iz Kampanje i procijeniti povrat investicije.",
SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY.-,
Campaign Schedules,Rasporedi kampanje,
Buyer of Goods and Services.,Kupac robe i usluga.,
CUST-.YYYY.-,CUST-YYYY.-,
Default Company Bank Account,Bankovni račun kompanije,
From Lead,Od Lead-a,
Account Manager,Menadžer računa,
Default Price List,Zadani cjenik,
Primary Address and Contact Detail,Primarna adresa i kontakt detalji,
"Select, to make the customer searchable with these fields",Izaberite da biste potrošaču omogućili pretragu sa ovim poljima,
Customer Primary Contact,Primarni kontakt klijenta,
"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Ponovo izaberi, ako je odabrani kontakt uređen nakon čuvanja",
"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Agregat grupa ** Predmeti ** u drugu ** Stavka **. Ovo je korisno ako se vezanje određenog ** Predmeti ** u paketu i održavanje zaliha na upakovane ** Predmeti ** a ne agregata ** Stavka **. Paket ** ** Stavka će imati "Je Stock Stavka" kao "ne" i "Da li je prodaja Stavka" kao "Da". Na primjer: Ako se prodaje laptopa i Ruksaci odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje obje, onda Laptop + Ruksak će biti novi Bundle proizvoda stavku. Napomena: BOM = Bill of Materials",
Parent Item,Roditelj artikla,
List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.,
SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
Quotation To,Ponuda za,
Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute,
Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute,
Additional Discount and Coupon Code,Dodatni popust i kod kupona,
How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Koliko često treba ažurirati projekat i kompaniju na osnovu prodajnih transakcija.,
Each Transaction,Svaka transakcija,
Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dopustite korisniku uređivanje cjenika u transakcijama,
Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopustite više prodajnih naloga protiv narudžbenicu Kupca,
Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Potvrditi prodajna cijena za artikl protiv kupovine objekta ili Vrednovanje Rate,
Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Sakriti poreza Id klijenta iz transakcija prodaje,
SMS Center,SMS centar,
Send To,Pošalji na adresu,
All Contact,Svi kontakti,
All Customer Contact,Svi kontakti kupaca,
All Supplier Contact,Svi kontakti dobavljača,
All Sales Partner Contact,Svi kontakti distributera,
All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni),
All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni),
All Sales Person,Svi prodavači,
Create Receiver List,Kreiraj listu primalaca,
Receiver List,Lista primalaca,
Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Poruka veća od 160 karaktera će biti odvojena u više poruka,
Total Characters,Ukupno Likovi,
Total Message(s),Ukupno poruka ( i),
Authorization Control,Odobrenje kontrole,
Authorization Rule,Autorizacija Pravilo,
Average Discount,Prosječni popust,
Customerwise Discount,Customerwise Popust,
Itemwise Discount,Itemwise Popust,
Customer or Item,Kupac ili stavka,
Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime,
Authorized Value,Ovlašteni Vrijednost,
Applicable To (Role),Odnosi se na (uloga),
Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik),
Applicable To (User),Odnosi se na (Upute),
Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka),
Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlašteni vrijednost),
Approving User (above authorized value),Odobravanje korisnika (iznad ovlašteni vrijednost),
Brand Defaults,Podrazumevane robne marke,
Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.,
Change Abbreviation,Promijeni Skraćenica,
Parent Company,Matična kompanija,
Default Values,Default vrijednosti,
Default Holiday List,Uobičajeno Holiday List,
Standard Working Hours,Standardno radno vrijeme,
Default Selling Terms,Uobičajeni prodajni uslovi,
Default Buying Terms,Uvjeti kupnje,
Default warehouse for Sales Return,Zadano skladište za povraćaj prodaje,
Create Chart Of Accounts Based On,Napravite Kontni plan na osnovu,
Standard Template,standard Template,
Chart Of Accounts Template,Kontni plan Template,
Existing Company ,postojeći Company,
Date of Establishment,Datum uspostavljanja,
Sales Settings,Postavke prodaje,
Monthly Sales Target,Mesečni cilj prodaje,
Sales Monthly History,Prodaja mesečne istorije,
Transactions Annual History,Godišnja istorija transakcija,
Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serija za unos sredstava za amortizaciju (dnevnik),
Gain/Loss Account on Asset Disposal,Dobitak / gubitak računa na Asset Odlaganje,
Asset Depreciation Cost Center,Asset Amortizacija troškova Center,
Budget Detail,Proračun Detalj,
Exception Budget Approver Role,Izuzetna budžetska uloga odobravanja,
Company Info,Podaci o preduzeću,
For reference only.,Za referencu samo.,
Company Logo,Logo kompanije,
Date of Incorporation,Datum osnivanja,
Date of Commencement,Datum početka,
Phone No,Telefonski broj,
Company Description,Opis preduzeća,
Registration Details,Registracija Brodu,
Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.,
Delete Company Transactions,Izbrišite Company Transakcije,
Currency Exchange,Mjenjačnica,
Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Odredite Exchange Rate pretvoriti jedne valute u drugu,
From Currency,Od novca,
To Currency,Valutno,
For Buying,Za kupovinu,
For Selling,Za prodaju,
Customer Group Name,Naziv vrste djelatnosti Kupca,
Parent Customer Group,Roditelj Kupac Grupa,
Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf čvorovi su dozvoljeni u transakciji,
Mention if non-standard receivable account applicable,Spomenite ako nestandardnih potraživanja računa važećim,
Credit Limits,Kreditni limiti,
Email Digest,E-pošta,
Send regular summary reports via Email.,Pošalji redovne zbirne izvještaje putem e-maila.,
Email Digest Settings,E-pošta Postavke,
How frequently?,Koliko često?,
Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:,
Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan invalide,
Profit & Loss,Dobiti i gubitka,
New Income,novi prihod,
New Expenses,novi Troškovi,
Annual Income,Godišnji prihod,
Annual Expenses,Godišnji troškovi,
Bank Balance,Banka Balance,
Bank Credit Balance,Kreditni saldo banke,
Receivables,Potraživanja,
Payables,Obveze,
Sales Orders to Bill,Prodajni nalogi za Bill,
Purchase Orders to Bill,Narudžbe za kupovinu,
New Sales Orders,Nove narudžbenice,
New Purchase Orders,Novi narudžbenice kupnje,
Sales Orders to Deliver,Prodajna narudžbina za isporuku,
Purchase Orders to Receive,Narudžbe za kupovinu,
New Purchase Invoice,Nova faktura za kupovinu,
New Quotations,Nove ponude,
Open Quotations,Open Quotations,
Purchase Orders Items Overdue,Nalozi za kupovinu narudžbine,
Add Quote,Dodaj Citat,
Global Defaults,Globalne zadane postavke,
Default Company,Zadana tvrtka,
Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine,
Default Distance Unit,Podrazumevana jedinica udaljenosti,
Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute,
Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol poput $ iza valute.,
"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ako onemogućite, 'Ukupno' Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji",
Disable In Words,Onemogućena u Words,
"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ako onemogućite, 'riječima' polju neće biti vidljivi u bilo koju transakciju",
Item Classification,Stavka Klasifikacija,
General Settings,General Settings,
Item Group Name,Naziv grupe artikla,
Parent Item Group,Roditelj artikla Grupa,
Item Group Defaults,Podrazumevana postavka grupe,
Item Tax,Porez artikla,
Check this if you want to show in website,Označite ovo ako želite pokazati u web,
Show this slideshow at the top of the page,Prikaži ovaj slideshow na vrhu stranice,
HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / baner koji će se prikazivati na vrhu liste proizvoda.,
Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije,
Setup Series,Postavljanje Serija,
Select Transaction,Odaberite transakciju,
Help HTML,HTML pomoć,
Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju,
User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati,
Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.,
Update Series,Update serija,
Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.,
Prefix,Prefiks,
Current Value,Trenutna vrijednost,
This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom,
Update Series Number,Update serije Broj,
Quotation Lost Reason,Razlog nerealizirane ponude,
A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A treće strane distributera / trgovca / komisije agent / affiliate / prodavače koji prodaje kompanije proizvoda za proviziju.,
Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera,
Partner Type,Partner Tip,
Address & Contacts,Adresa i kontakti,
Address Desc,Adresa silazno,
Contact Desc,Kontakt ukratko,
Sales Partner Target,Prodaja partner Target,
Targets,Mete,
Show In Website,Pokaži Na web stranice,
Referral Code,Kod preporuke,
To Track inbound purchase,Da biste pratili ulaznu kupovinu,
Logo,Logo,
Partner website,website partner,
All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve Sales Transakcije mogu biti označena protiv više osoba ** ** Sales, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve.",
Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika,
Sales Person Name,Ime referenta prodaje,
Parent Sales Person,Roditelj Prodaja Osoba,
Select company name first.,Prvo odaberite naziv preduzeća.,
Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete,
Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.,
Supplier Group Name,Ime grupe dobavljača,
Parent Supplier Group,Matična grupa dobavljača,
Target Detail,Ciljana Detalj,
Target Qty,Ciljana Kol,
Target Amount,Ciljani iznos,
Target Distribution,Ciljana Distribucija,
"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Standardnim uvjetima koji se mogu dodati da prodaje i kupovine.\n\n Primjeri: \n\n 1. Valjanost ponude.\n 1. Uslovi plaćanja (unaprijed, na kredit, dio unaprijed itd).\n 1. Što je extra (ili na teret kupca).\n 1. Sigurnost / Upozorenje korištenje.\n 1. Jamstvo ako ih ima.\n 1. Vraća politike.\n 1. Uvjeti shipping, ako je primjenjivo.\n 1. Načini adresiranja sporova, naknadu štete, odgovornosti, itd \n 1. Adresu i kontakt vaše kompanije.",
Applicable Modules,Primjenjivi moduli,
Terms and Conditions Help,Uslovi Pomoć,
Classification of Customers by region,Klasifikacija Kupci po regiji,
Territory Name,Regija Ime,
Parent Territory,Roditelj Regija,
Territory Manager,Manager teritorije,
For reference,Za referencu,
Territory Targets,Teritorij Mete,
Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution.,
UOM Name,UOM Ime,
Check this to disallow fractions. (for Nos),Provjerite to da ne dopušta frakcija. (Za br),
Website Item Group,Web stranica artikla Grupa,
Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Oglas tačke u više grupa,
Default settings for Shopping Cart,Početne postavke za Košarica,
Enable Shopping Cart,Enable Košarica,
Display Settings,Podešavanja izgleda,
Show Public Attachments,Pokaži Javna Prilozi,
Show Price,Prikaži cijene,
Show Stock Availability,Show Stock Availability,
Show Configure Button,Prikaži gumb Konfiguriraj,
Show Contact Us Button,Prikaži gumb Kontaktirajte nas,
Show Stock Quantity,Show Stock Quantity,
Show Apply Coupon Code,Prikaži Primjeni kod kupona,
Allow items not in stock to be added to cart,Dopustite da se dodaju u košaricu artikli koji nisu na zalihama,
Prices will not be shown if Price List is not set,Cijene neće biti prikazan ako nije postavljena Cjenik,
Quotation Series,Citat serije,
Checkout Settings,Plaćanje Postavke,
Enable Checkout,Enable Checkout,
Payment Success Url,Plaćanje Uspjeh URL,
After payment completion redirect user to selected page.,Nakon završetka uplate preusmjeriti korisnika na odabrani stranicu.,
Batch ID,ID serije,
Parent Batch,roditelja Batch,
Manufacturing Date,Datum proizvodnje,
Source Document Type,Izvor Document Type,
Source Document Name,Izvor Document Name,
Batch Description,Batch Opis,
Bin,Kanta,
Reserved Quantity,Rezervirano Količina,
Actual Quantity,Stvarna količina,
Requested Quantity,Tražena količina,
Reserved Qty for sub contract,Rezervisana količina za pod ugovorom,
Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa,
FCFS Rate,FCFS Stopa,
Customs Tariff Number,Carinski tarifni broj,
Tariff Number,tarifni broj,
Delivery To,Dostava za,
MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-YYYY.-,
Is Return,Je li povratak,
Issue Credit Note,Izdajte kreditnu poruku,
Return Against Delivery Note,Vratiti protiv Isporuka Napomena,
Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br,
Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu,
Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.,
"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ako ste kreirali standardni obrazac u prodaji poreza i naknada Template, odaberite jednu i kliknite na dugme ispod.",
In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.,
In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.,
Transporter Info,Transporter Info,
Driver Name,Ime vozača,
Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu o isporuci na svim Projektima,
Inter Company Reference,Inter Company Reference,
Print Without Amount,Ispis Bez visini,
% Installed,Instalirano%,
% of materials delivered against this Delivery Note,% Materijala dostavljenih protiv ove otpremnici,
Installation Status,Status instalacije,
Excise Page Number,Trošarina Broj stranice,
Instructions,Instrukcije,
From Warehouse,Od Skladište,
Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga,
Against Sales Order Item,Protiv naloga prodaje Item,
Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture,
Against Sales Invoice Item,Protiv prodaje fakture Item,
Available Batch Qty at From Warehouse,Dostupno Batch Količina na Od Skladište,
Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina na Od Skladište,
Delivery Settings,Postavke isporuke,
Dispatch Settings,Dispečerske postavke,
Dispatch Notification Template,Šablon za obavještenje o otpremi,
Dispatch Notification Attachment,Prilog za obavještenje o otpremi,
Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ostavite prazno da biste koristili standardni format isporuke,
Send with Attachment,Pošaljite sa Prilogom,
Delay between Delivery Stops,Kašnjenje između prekida isporuke,
Delivery Stop,Dostava Stop,
Visited,Posjetio,
Order Information,Informacije o porudžbini,
Contact Information,Kontakt informacije,
Email sent to,E-mail poslat,
Dispatch Information,Informacije o otpremi,
Estimated Arrival,Procijenjeni dolazak,
MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY.-,
Initial Email Notification Sent,Poslato je prvo obaveštenje o e-mailu,
Delivery Details,Detalji isporuke,
Driver Email,E-adresa vozača,
Driver Address,Adresa vozača,
Total Estimated Distance,Ukupna procenjena rastojanja,
Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Koristite API za Google Maps Direction za izračunavanje predviđenih vremena dolaska,
Optimize Route,Optimizirajte rutu,
Use Google Maps Direction API to optimize route,Koristite API za usmjeravanje Google Maps za optimizaciju rute,
In Transit,U prolazu,
Fulfillment User,Fulfillment User,
"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodati ili držati u čoporu.",
STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako proizvod varijanta druge stavke onda opis, slike, cijene, poreze itd će biti postavljena iz predloška, osim ako izričito navedeno",
Is Item from Hub,Je stavka iz Hub-a,
Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica,
Maintain Stock,Održavati Stock,
Standard Selling Rate,Standard prodajni kurs,
Auto Create Assets on Purchase,Automatski kreirajte sredstva prilikom kupovine,
Asset Naming Series,Serija imenovanja imovine,
Over Delivery/Receipt Allowance (%),Nadoknada za isporuku / primanje (%),
Barcodes,Barkodovi,
Shelf Life In Days,Rok trajanja u danima,
End of Life,Kraj života,
Default Material Request Type,Uobičajeno materijala Upit Tip,
Valuation Method,Vrednovanje metoda,
FIFO,FIFO,
Moving Average,Moving Average,
Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima),
Auto re-order,Autorefiniš reda,
Reorder level based on Warehouse,Nivo Ponovno red zasnovan na Skladište,
Will also apply for variants unless overrridden,Primjenjivat će se i za varijante osim overrridden,
Units of Measure,Jedinice mjere,
Will also apply for variants,Primjenjivat će se i za varijante,
Serial Nos and Batches,Serijski brojevi i Paketi,
Has Batch No,Je Hrpa Ne,
Automatically Create New Batch,Automatski Create New Batch,
Batch Number Series,Serija brojeva serija,
"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Primer: ABCD. #####. Ako je serija postavljena i Batch No se ne pominje u transakcijama, na osnovu ove serije će se kreirati automatski broj serije. Ako uvek želite da eksplicitno navedete Batch No za ovu stavku, ostavite ovo praznim. Napomena: ovo podešavanje će imati prioritet nad Prefiksom naziva serije u postavkama zaliha.",
Has Expiry Date,Ima datum isteka,
Retain Sample,Zadrži uzorak,
Max Sample Quantity,Maksimalna količina uzorka,
Maximum sample quantity that can be retained,Maksimalna količina uzorka koja se može zadržati,
Has Serial No,Ima serijski br,
Serial Number Series,Serijski broj serije,
"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD ##### \n Ako serije je postavljen i serijski broj se ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti kreiran na osnovu ove serije. Ako želite uvijek izričito spomenuti Serial Nos za ovu stavku. ovo ostavite prazno.",
Variants,Varijante,
Has Variants,Ima Varijante,
"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda ne može biti izabran u prodaji naloge itd",
Variant Based On,Varijanta na osnovu,
Item Attribute,Stavka Atributi,
"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Prodaja, kupovina, podrazumevane vrednosti računovodstva",
Default Purchase Unit of Measure,Podrazumevana jedinica kupovine mjere,
Minimum Order Qty,Minimalna količina za naručiti,
Minimum quantity should be as per Stock UOM,Minimalna količina treba biti prema zalihama UOM-a,
Average time taken by the supplier to deliver,Prosječno vrijeme koje je dobavljač isporuči,
Is Customer Provided Item,Da li je predmet koji pruža klijent,
Delivered by Supplier (Drop Ship),Isporučuje Dobavljač (Drop Ship),
Supplier Items,Dobavljač Predmeti,
Foreign Trade Details,Vanjske trgovine Detalji,
Country of Origin,Zemlja porijekla,
Sales Details,Prodajni detalji,
Default Sales Unit of Measure,Podrazumevana jedinica prodaje mjere,
Is Sales Item,Je artikl namijenjen prodaji,
Max Discount (%),Max rabat (%),
No of Months,Broj meseci,
Customer Items,Customer Predmeti,
Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji,
Inspection Required before Purchase,Inspekcija Obavezno prije kupnje,
Inspection Required before Delivery,Inspekcija Potrebna prije isporuke,
Default BOM,Zadani BOM,
Supply Raw Materials for Purchase,Supply sirovine za kupovinu,
If subcontracted to a vendor,Ako podizvođača na dobavljača,
Customer Code,Kupac Šifra,
Show in Website (Variant),Pokaži u Web (Variant),
Items with higher weightage will be shown higher,Predmeti sa višim weightage će biti prikazan veći,
Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice,
Website Image,Slika web stranice,
Website Warehouse,Web stranica galerije,
"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show "na lageru" ili "Nije u skladištu" temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu.,
Website Item Groups,Website Stavka Grupe,
List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.,
Copy From Item Group,Primjerak iz točke Group,
Website Content,Sadržaj web stranice,
You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U ovom polju možete koristiti bilo koji važeći oznaku Bootstrap 4. To će biti prikazano na vašoj stranici predmeta.,
Total Projected Qty,Ukupni planirani Količina,
Hub Publishing Details,Detalji izdavanja stanice,
Publish in Hub,Objavite u Hub,
Publish Item to hub.erpnext.com,Objavite stavku da hub.erpnext.com,
Hub Category to Publish,Glavna kategorija za objavljivanje,
Hub Warehouse,Hub skladište,
"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Objavite "Na lageru" ili "Nema na lageru" na Hub-u na osnovu raspoloživih zaliha u ovom skladištu.,
Synced With Hub,Pohranjen Hub,
Item Alternative,Artikal Alternative,
Alternative Item Code,Alternativni kod artikla,
Two-way,Dvosmerno,
Alternative Item Name,Alternativni naziv predmeta,
"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ovo će biti dodan na Šifra za varijantu. Na primjer, ako je vaš skraćenica ""SM"", a stavka kod je ""T-SHIRT"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM""",
Item Barcode,Barkod artikla,
Barcode Type,Tip barkoda,
EAN,EAN,
UPC-A,UPC-A,
Item Customer Detail,Artikal - detalji kupca,
"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice",
Landed Cost Taxes and Charges,Sleteo Troškovi poreza i naknada,
Landed Cost Voucher,Sleteo Cost vaučera,
MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-YYYY.-,
Purchase Receipts,Kupovina Primici,
Purchase Receipt Items,Primka proizvoda,
Get Items From Purchase Receipts,Get Predmeti iz otkupa Primici,
Distribute Charges Based On,Podijelite Optužbe na osnovu,
Landed Cost Help,Sleteo Cost Pomoć,
Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u Predmeti,
Limited to 12 characters,Ograničena na 12 znakova,
MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Requested For,Traženi Za,
Transferred,prebačen,
% Ordered,% Poruceno,
Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj,
Quantity and Warehouse,Količina i skladišta,
Lead Time Date,Datum i vrijeme Lead-a,
Min Order Qty,Min Red Kol,
Packed Item,Dostava Napomena Pakiranje artikla,
To Warehouse (Optional),Da Warehouse (Opcionalno),
Actual Batch Quantity,Stvarna količina serije,
Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE,
Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname,
"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generirajte pakovanje Slips za pakete dostaviti. Koristi se za obavijesti paket broja, sadržaj paket i njegove težine.",
Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti),
MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY.-,
From Package No.,Iz paketa broj,
Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak),
To Package No.,Za Paket br,
If more than one package of the same type (for print),Ako je više od jedan paket od iste vrste (za tisak),
Package Weight Details,Težina paketa - detalji,
The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta),
Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica,
Gross Weight,Bruto težina,
The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak),
Gross Weight UOM,Bruto težina UOM,
Packing Slip Item,Odreskom predmet,
DN Detail,DN detalj,
STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
Material Transfer for Manufacture,Prijenos materijala za izradu,
Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Količina sirovina odlučivat će se na osnovu količine proizvoda Gotove robe,
Parent Warehouse,Parent Skladište,
Items under this warehouse will be suggested,Predlozi ispod ovog skladišta bit će predloženi,
Get Item Locations,Dohvati lokacije predmeta,
Item Locations,Lokacije predmeta,
Pick List Item,Izaberite stavku popisa,
Picked Qty,Izabrani broj,
Price List Master,Cjenik Master,
Price List Name,Cjenik Ime,
Price Not UOM Dependent,Cijena nije UOM zavisna,
Applicable for Countries,Za zemlje u,
Price List Country,Cijena Lista država,
MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY.-,
Supplier Delivery Note,Napomena o isporuci dobavljača,
Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili,
Return Against Purchase Receipt,Vratiti protiv Kupovina prijem,
Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute,
Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe,
Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi poreze i troškove,
Quality Inspection Template Name,Kvalitetno ime za proveru kvaliteta,
Quick Stock Balance,Brzi bilans stanja,
Available Quantity,Dostupna količina,
Distinct unit of an Item,Različite jedinice strane jedinice,
Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se može mijenjati samo preko Stock Stupanje / Dostavnica / kupiti primitka,
Purchase / Manufacture Details,Kupnja / Proizvodnja Detalji,
Material Consumption for Manufacture,Potrošnja materijala za proizvodnju,
Repack,Prepakovati,
Send to Subcontractor,Pošaljite podizvođaču,
Send to Warehouse,Pošalji u skladište,
Receive at Warehouse,Primanje u skladište,
Delivery Note No,Otpremnica br,
Sales Invoice No,Faktura prodaje br,
Purchase Receipt No,Primka br.,
Inspection Required,Inspekcija Obvezno,
From BOM,Iz BOM,
For Quantity,Za količina,
As per Stock UOM,Kao po burzi UOM,
Including items for sub assemblies,Uključujući i stavke za pod sklopova,
Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište,
Source Warehouse Address,Adresa skladišta izvora,
Default Target Warehouse,Centralno skladište,
Target Warehouse Address,Adresa ciljne magacine,
Update Rate and Availability,Ažuriranje Rate i raspoloživost,
Total Incoming Value,Ukupna vrijednost Incoming,
Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost Odlazni,
Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost Razlika (Out - In),
Additional Costs,Dodatni troškovi,
Total Additional Costs,Ukupno dodatnih troškova,
Customer or Supplier Details,Detalji o Kupcu ili Dobavljacu,
Per Transferred,Per Transferred,
Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj,
Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (kao po akciji UOM),
Basic Amount,Osnovni iznos,
Additional Cost,Dodatni trošak,
Serial No / Batch,Serijski Ne / Batch,
BOM No. for a Finished Good Item,BOM broj za Gotovi Dobar točki,
Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos,
Subcontracted Item,Predmet podizvođača,
Against Stock Entry,Protiv ulaska u dionice,
Stock Entry Child,Dijete ulaska na zalihe,
PO Supplied Item,PO isporučeni artikal,
Reference Purchase Receipt,Referentna kupovina,
Stock Ledger Entry,Stock Ledger Stupanje,
Outgoing Rate,Odlazni Rate,
Actual Qty After Transaction,Stvarna količina nakon transakcije,
Stock Value Difference,Stock Vrijednost razlika,
Stock Queue (FIFO),Kataloški red (FIFO),
Is Cancelled,Je otkazan,
Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje,
This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ovaj alat pomaže vam da ažurirate ili popraviti količinu i vrednovanje zaliha u sistemu. To se obično koristi za usklađivanje vrijednosti sistema i ono što zaista postoji u skladištima.,
Sample Retention Warehouse,Skladište za zadržavanje uzorka,
Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja,
Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.,
Action if Quality inspection is not submitted,Akcija ako se ne podnese inspekcija kvaliteta,
Show Barcode Field,Pokaži Barcode Field,
Convert Item Description to Clean HTML,Pretvoriti stavku Opis za čišćenje HTML-a,
Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje,
Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu,
Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatski se postavlja rednim brojevima na osnovu FIFO,
Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Postavite količinu u transakcijama na osnovu Serijski broj ulaza,
Auto Material Request,Auto Materijal Zahtjev,
Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu,
Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva,
Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi,
Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto,
Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ],
Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe,
Batch Identification,Identifikacija serije,
Use Naming Series,Koristite nazive serije,
Naming Series Prefix,Prefiks naziva serije,
UOM Category,Kategorija UOM,
UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj,
Variant Field,Varijantsko polje,
A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logično Skladište protiv kojih su napravljeni unosa zaliha.,
Warehouse Detail,Detalji o skladištu,
Warehouse Name,Naziv skladišta,
"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ako je prazno, uzet će se u obzir račun nadređenog skladišta ili neispunjenje kompanije",
Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta,
PIN,PIN,
Raised By (Email),Pokrenuo (E-mail),
Issue Type,Vrsta izdanja,
Issue Split From,Izdanje Split From,
Service Level,Nivo usluge,
Response By,Odgovor By,
Response By Variance,Odgovor prema varijanci,
Service Level Agreement Fulfilled,Izvršen ugovor o nivou usluge,
Ongoing,U toku,
Resolution By,Rezolucija,
Resolution By Variance,Rezolucija po varijanti,
Service Level Agreement Creation,Izrada sporazuma o nivou usluge,
Mins to First Response,Min First Response,
First Responded On,Prvi put odgovorio dana,
Resolution Details,Detalji o rjesenju problema,
Opening Date,Otvaranje Datum,
Opening Time,Radno vrijeme,
Resolution Date,Rezolucija Datum,
Via Customer Portal,Preko portala za kupce,
Support Team,Tim za podršku,
Issue Priority,Prioritet pitanja,
Service Day,Dan usluge,
Workday,Radni dan,
Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista praznika (zanemareno tijekom izračuna SLA),
Default Priority,Default Priority,
Response and Resoution Time,Vreme odziva i odziva,
Priorities,Prioriteti,
Support Hours,sati podrške,
Support and Resolution,Podrška i rezolucija,
Default Service Level Agreement,Standardni ugovor o nivou usluge,
Entity,Entitet,
Agreement Details,Detalji sporazuma,
Response and Resolution Time,Vreme odziva i rešavanja,
Service Level Priority,Prioritet na nivou usluge,
Response Time,Vrijeme odziva,
Response Time Period,Vreme odziva,
Resolution Time,Vreme rezolucije,
Resolution Time Period,Vreme rezolucije,
Support Search Source,Podrška za pretragu,
Source Type,Tip izvora,
Query Route String,String string upita,
Search Term Param Name,Termin za pretragu Param Ime,
Response Options,Opcije odgovora,
Response Result Key Path,Response Result Key Path,
Post Route String,Post String niz,
Post Route Key List,Lista spiska ključeva,
Post Title Key,Ključ posta za naslov,
Post Description Key,Post Opis Ključ,
Link Options,Link Options,
Source DocType,Source DocType,
Result Title Field,Polje rezultata rezultata,
Result Preview Field,Polje za pregled rezultata,
Result Route Field,Polje trase rezultata,
Service Level Agreements,Ugovori o nivou usluge,
Track Service Level Agreement,Sporazum o nivou usluge za praćenje,
Allow Resetting Service Level Agreement,Dozvoli resetiranje sporazuma o nivou usluge,
Close Issue After Days,Zatvori Issue Nakon nekoliko dana,
Auto close Issue after 7 days,Auto blizu izdanje nakon 7 dana,
Support Portal,Portal za podršku,
Get Started Sections,Započnite sekcije,
Show Latest Forum Posts,Prikaži najnovije poruke foruma,
Forum Posts,Forum Posts,
Forum URL,Forum URL,
Get Latest Query,Najnoviji upit,
Response Key List,Lista ključnih reagovanja,
Post Route Key,Post Route Key,
Search APIs,API pretraživanja,
SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
Issue Date,Datum izdavanja,
Item and Warranty Details,Stavka i garancija Detalji,
Warranty / AMC Status,Jamstveni / AMC Status,
Resolved By,Riješen Do,
Service Address,Usluga Adresa,
If different than customer address,Ako se razlikuje od kupaca adresu,
Raised By,Povišena Do,
From Company,Iz Društva,
Rename Tool,Preimenovanje alat,
Utilities,Komunalne usluge,
Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.,
File to Rename,File da biste preimenovali,
"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Priložiti .csv datoteku s dvije kolone, jedan za stari naziv i jedna za novo ime",