apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne garanti krav"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Vælg Selskabstype først
DocType: Project,Costing and Billing,Omkostningsberegning og fakturering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Advance-valuta skal være den samme som virksomhedens valuta {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgive Vare til hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Kan ikke finde aktiv afgangsperiode
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Manglende værdi for Password, API Key eller Shopify URL"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan ikke overføre medarbejder med status til venstre
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerpenge
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Vil du virkelig kassere dette anlægsaktiv?
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Opdateringsplan
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vælg Standard Leverandør
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen.
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Total tid i minutter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner for denne leverandør. Se tidslinje nedenfor for detaljer
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Overproduktionsprocent for arbejdsordre
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Salgsordre Serie
DocType: Vital Signs,Tongue,Tunge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Faktiske type skat, kan ikke indgå i vare sats i række {0}"
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Tilladt at transagere med
DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunde
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kræves By
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retur mod følgeseddel
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finans Bog Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Vekselkurs skal være det samme som {0} {1} ({2})
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Beskeden sendes til brugerne for at få deres status på projektet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke blive navngivet som {0}
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA som pr. Lønstruktur
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Service Stop Date kan ikke være før service startdato
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 min
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Fraværstypenavn
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC tilgængelig (uanset om det er i fuld op-del)
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Maksimal fordel for medarbejderen {0} overstiger {1} med summen {2} af fordelingsprogrammet pro rata komponent \ beløb og tidligere hævd beløb
,Customers Without Any Sales Transactions,Kunder uden salgstransaktioner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Regnskab tabel kan ikke være tom.
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Brug Google Maps Direction API til at beregne anslåede ankomsttider
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} er allerede refereret i salgsfaktura: {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNæste bruger-id
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Den minimale afstand mellem rækker af planter for optimal vækst
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Vælg patient for at få ordineret procedure
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Varer i arbejde
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Gren (valgfri)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Række {0}: bruger har ikke anvendt regel <b>{1}</b> på emnet <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vælg venligst dato
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Helligdagskalender
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Gennemgang og handling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Denne medarbejder har allerede en log med det samme tidsstempel. {0}
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"For at få vist logfiler af loyalitetspoint, der er tildelt en kunde."
DocType: Asset,Value After Depreciation,Værdi efter afskrivninger
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Fundet ikke overført vare {0} i Arbejdsordre {1}, varen blev ikke tilføjet i lagerindtastning"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Fremmødedato kan ikke være mindre end medarbejderens ansættelsesdato
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Karakterbekendtgørelsen Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sætte godkendelse på grundlag af Rabat for {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kan ikke genereres til salgsafkast fra nu
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Standardfordelbare konti, der skal bruges, hvis de ikke er indstillet til patienten for at bestille aftalebeløb."
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæft .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Få detaljer fra erklæringen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noget aktivt regnskabsår.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, varekode: {1} og kunde: {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i moderselskabet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Slutdato kan ikke være før startperiode for prøveperiode
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Annuller journalindtastningen {0} først
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM er ikke specificeret til underleverancer punkt {0} i række {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Samme firma er indtastet mere end én gang
DocType: Patient,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Hent varer fra
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Send til underleverandør
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Samlet udfyldt antal kan ikke være større end for mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",For at tillade overfakturering skal du opdatere "Over faktureringsgodtgørelse" i Kontoindstillinger eller elementet.
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Månedlig Distribution ** hjælper dig distribuere Budget / Mål på tværs af måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ikke varer fundet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Sidste dato for kulstofkontrol kan ikke være en fremtidig dato
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Den Term Slutdato kan ikke være senere end året Slutdato af skoleåret, som udtrykket er forbundet (Studieår {}). Ret de datoer og prøv igen."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Er anlægsaktiv"" kan ikke være umarkeret, da der eksisterer et anlægsaktiv på varen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Opgaven er valgt som et baggrundsjob. I tilfælde af, at der er noget problem med behandling i baggrunden, tilføjer systemet en kommentar om fejlen i denne aktieafstemning og vender tilbage til udkastet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har ikke tilladelse til at tilføje eller opdatere poster før {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Varebillede (hvis ikke lysbilledshow)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Række nr. {0}: Betjening {1} er ikke afsluttet for {2} antal færdige varer i arbejdsordre {3}. Opdater driftsstatus via Jobkort {4}.
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Reference Document Type skal være en af Expense Claim eller Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved Leverede varer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellem Fra dato og Til dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konto Betal kun
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Tilbagebetale over antallet af perioder
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,"Mængden, der skal produceres, kan ikke være mindre end Nul"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valider batch for studerende i studentegruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen orlov rekord fundet for medarbejderen {0} for {1}
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Urealiseret Exchange Gain / Loss-konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Indtast venligst firma først
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Vælg venligst firma først
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for meddelelsen om statusstatus i HR-indstillinger.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Forlad blank, hvis leverandøren er blokeret på ubestemt tid"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Denne bankkonto er allerede synkroniseret
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Arbejdsordre har været {0}
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Gælder ved købsordre
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Adgangskodepolitik for lønningssedler er ikke indstillet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelt kundegruppe forefindes i Kundegruppetabellen
DocType: Location,Location Name,Navn på sted
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarlig person
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglige arbejde Summary
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukning regnskabsår
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vælg eksisterende firma for at danne kontoplanen
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",Ønsker du at opdatere fremmøde? <br> Present: {0} \ <br> Fraværende: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist antal skal være lig med modtaget antal for vare {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",Kan ikke sikre levering med serienummer som \ Item {0} tilføjes med og uden Sikre Levering med \ Serienr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindst én form for betaling er nødvendig for POS faktura.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch nr er påkrævet for batch vare {0}
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Skat på fleksibel fordel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Certifikat modtaget
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Angiv faktura værdi for B2C. B2CL og B2CS beregnet ud fra denne faktura værdi.
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Opsætningstilstand for POS (Online / Offline)
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiverer oprettelse af tidslogfiler mod arbejdsordrer. Operationer må ikke spores mod Arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandøren er påkrævet mod Betalings konto {2}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Varer og Priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato skal være inden regnskabsåret. Antages Fra dato = {0}
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for at købe eller sælge
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installation dato kan ikke være før leveringsdato for Item {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Rabat på prisliste Rate (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Flere loyalitetsprogram fundet for kunden. Vælg venligst manuelt.
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Indstil som standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Udløbsdato er obligatorisk for den valgte vare.
,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gå til kunder
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Sen checkin
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tilbudsforespørgslen findes ved at klikke på følgende link
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Vælg kunde eller leverandør.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Vælg kun en prioritet som standard.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløb kan ikke være større end {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tidspausen overspring, spalten {0} til {1} overlapper ekspansionen slot {2} til {3}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Liste for denne transaktion
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Hvis det ikke er markeret, vises varen ikke i salgsfaktura, men kan bruges til oprettelse af gruppetest."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto gældende"
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktør Navn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Aktieindtastning er allerede oprettet mod denne plukliste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Virksomhedsfelt er påkrævet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er baseret på de timesedler oprettes imod denne sag
DocType: Call Log,Recording URL,Optagelses-URL
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Startdato kan ikke være før den aktuelle dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Fratrædelsesdato skal være større end ansættelsesdato
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasserer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Fravær pr. år
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst "Er Advance 'mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} ikke hører til firmaet {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Loss
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale omkostninger (via tidsregistrering)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Opsæt venligst studerende under elevgrupper
DocType: Customer,Is Internal Customer,Er intern kunde
DocType: Crop,Annual,Årligt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Hvis Auto Opt In er markeret, bliver kunderne automatisk knyttet til det berørte loyalitetsprogram (ved at gemme)"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afskrivningsrække {0}: Afskrivning Startdato er indtastet som tidligere dato
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Opfyldelsesbetingelser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1}
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Samlede hovedbeløb
DocType: Student Guardian,Relation,Relation
DocType: Quiz Result,Correct,Korrekt
DocType: Student Guardian,Mother,Mor
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Reservation Slut Tid
DocType: Crop,Biennial,Biennalen
,BOM Variance Report,BOM Variance Report
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Kan ikke finde lønningskomponent {0}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Ordre omlagt til synkronisering
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Bekræft venligst, når du har afsluttet din træning"
DocType: Lead,Suggestions,Forslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Sæt varegruppe-budgetter på dette område. Du kan også medtage sæsonudsving ved at sætte Distribution.
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betalingsbetegnelsens navn
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Opret dokumenter til prøveindsamling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2}
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle sundhedsvæsener
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Vælg Charge Type først
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Du kan definere alle de opgaver, der skal udføres for denne afgrøde her. Dagfeltet bruges til at nævne den dag, hvorpå opgaven skal udføres, 1 er 1. dag mv."
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Elev i elevgruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tilstedeværelse er ikke indsendt til {0} som {1} med orlov.
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Indkomst fra andre kilder
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Hvis det er tomt, overvejes forælderlagerkonto eller virksomhedsstandard"
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Lønseddel sendes til medarbejderen på e-mail, på baggrund af den foretrukne e-mailadresse der er valgt for medarbejderen"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktivitet Omkostninger per Medarbejder
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for regnskab
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør faktura nr eksisterer i købsfaktura {0}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Følgebrev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Anvendes ikke
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Indgående forsyninger fra ISD
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rækken # {0}: {1} kan ikke være negativ for vare {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end 'antal til Fremstilling'
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Periode baseret på
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Navn
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"I ord (udlæsning) vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand fra venstre kant
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheder af [{1}] (# Form / vare / {1}) findes i [{2}] (# Form / Lager / {2})
DocType: Lead,Industry,Branche
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Pris & Beløb
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Indstillinger for websteds produktfortegnelse
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Beløb på integreret skat
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på e-mail om oprettelse af automatiske materialeanmodninger
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimension Navn
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Fakturatype
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Gyldig fra dato skal være mindre end gyldig indtil dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Undtagelse skete under afstemning af {0}
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Udgifter Solgt Asset
DocType: Volunteer,Morning,Morgen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Ny Student Batch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i varemoms
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter
DocType: Student Applicant,Admitted,Optaget
DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Fejl i synkronisering af pladetransaktioner
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vælg måned og år
DocType: Employee,Company Email,Firma e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Brugeren har ikke anvendt en regel på fakturaen {0}
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetbeløb i Kontoens valuta
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank/Kontante transaktioner ved selskab eller intern overførsel
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gælder for lande
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Sluttid kan ikke være før starttid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
DocType: Grant Application,Grant Application,Grant ansøgning
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Samlet Order Anses
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Ny aktivværdi
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Køb Faktura kan ikke foretages mod en eksisterende aktiv {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Ansøgningsperioden kan ikke være på tværs af to tildelingsregistre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede afsat til Medarbejder {1} for perioden {2} til {3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush råmaterialer af underentreprise baseret på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede godkendt
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Række # {0}: Partinr. skal være det samme som {1} {2}
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materialeforespørgsel Planlægning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
DocType: Exotel Settings,Account SID,Konto SID
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Fakturadato
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetbeløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Der kan kun være 1 konto pr. firma i {0} {1}
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Response Result Key Path
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Forfaldsdato kan ikke være før udstationering / leverandørfakturadato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},For mængden {0} bør ikke være rifler end arbejdsmængde {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Tilgængelig mængde er {0}, du har brug for {1}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ikke tilmeldt kurset {2}
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Forsinkelse mellem Leveringsstop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} hører ikke til følgeseddel {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Der ser ud til at være et problem med serverens GoCardless-konfiguration. Du skal ikke bekymre dig, i tilfælde af fiasko vil beløbet blive refunderet til din konto."
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for at købe transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetsomkostninger eksisterer for Medarbejder {0} for aktivitetstype - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studerende fra
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Indskrevne kurser
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Skift start / aktuelle sekvensnummer af en eksisterende serie.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentdel, du har lov til at fakturere mere over det bestilte beløb. For eksempel: Hvis ordreværdien er $ 100 for en vare, og tolerancen er indstillet til 10%, har du lov til at fakturere $ 110."
DocType: Dosage Strength,Strength,Styrke
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan ikke finde varen med denne stregkode
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Opret ny kunde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Priser Regler fortsat gældende, er brugerne bedt om at indstille prioritet manuelt for at løse konflikter."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Responstid for {0} ved indeks {1} kan ikke være længere end opløsningstid.
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøj dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Vælg venligst Drug
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Emneejer kan ikke være den samme som emnet
DocType: Announcement,Receiver,Modtager
DocType: Location,Area UOM,Område UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer ifølge helligdagskalenderen: {0}
DocType: Lab Test Template,No Result,ingen Resultat
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Fallback-serien er "SO-WOO-".
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installeret
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasseværelser / Laboratorier osv hvor foredrag kan planlægges.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Selskabets valutaer for begge virksomheder skal matche for Inter Company Transactions.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Indtast venligst firmanavn først
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Der mangler en offentlig token til denne bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sag nr.' kan ikke være mindre end 'Fra sag nr.'
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Du skal logge ind som Marketplace-bruger, før du kan tilføje anmeldelser."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Række {0}: Drift er påkrævet mod råvareelementet {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Indtast venligst standardbetalt konto for virksomheden {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaktion er ikke tilladt mod stoppet Arbejdsordre {0}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab låst op til
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Behandl data fra dagbogen
DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Indgående opkald fra {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medarbejder rekord er oprettet ved hjælp valgte felt.
DocType: Sales Order,Not Applicable,ikke gældende
DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Åbning af fakturaelement
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Forfaldsdato
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Statement Headers
DocType: Travel Request,Costing,Koster
DocType: Tax Rule,Billing County,Anvendes ikke
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede inkluderet i Print Sats / Print Beløb"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Besked til leverandøren
DocType: BOM,Work Order,Arbejdsordre
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Antal i alt
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Række nr. {0}: Betalingsdokument er påkrævet for at gennemføre transaktionen
DocType: Item Attribute,To Range,At Rækkevidde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Værdipapirer og Indlån
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan ikke ændre værdiansættelsesmetode, da der er transaktioner mod nogle poster, der ikke har egen værdiansættelsesmetode"
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Deltaget af forældre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} på {2}:
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positive
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse af en ledig stilling
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Afventende aktiviteter for i dag
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lønart til tidsregistering
DocType: Driver,Applicable for external driver,Gælder for ekstern driver
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Bruges til Produktionsplan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan ikke annullere transaktionen for Afsluttet Arbejdsordre.
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO allerede oprettet for alle salgsordre elementer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Inkluder standardbogsindlæg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} er annulleret, så handlingen kan ikke gennemføres"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlagt antal: Mængde, hvor arbejdsordren er hævet, men afventer at blive fremstillet."
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Køber af varer og tjenesteydelser.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'medarbejder_felt_værdi' og 'tidsstempel' er påkrævet.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Antallet af {0} i denne betalingsanmodning adskiller sig fra det beregnede beløb for alle betalingsplaner: {1}. Sørg for, at dette er korrekt, inden du sender dokumentet."
DocType: Patient,Allergies,allergier
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,De valgte styklister er ikke for den samme vare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan ikke indstille feltet <b>{0}</b> til kopiering i varianter
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævn et par af dine kunder. Disse kunne være firmaer eller privatpersoner.
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Lejet fra dato
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Nok Dele til Build
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Gem først
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profil bruger
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Række {0}: Afskrivning Startdato er påkrævet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på konto, hvis grupperet efter konto"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vælg venligst Afslutningsdato for Udfyldt Asset Maintenance Log
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} er ikke standardleverandøren for nogen varer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ikke tilladt, konfigurere Lab Test Template efter behov"
DocType: Patient,Risk Factors,Risikofaktorer
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Arbejdsfarer og miljøfaktorer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,"Aktieindtægter, der allerede er oprettet til Arbejdsordre"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Se tidligere ordrer
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Sagen vil være tilgængelig på hjemmesiden for disse brugere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan ikke annullere {0} {1} fordi serienummer {2} ikke tilhører lageret {3}
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Få seneste forespørgsel
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brugt til et andet selskab
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'Afrundet Total' felt, vil ikke være synlig i enhver transaktion"
DocType: BOM,Operating Cost,Driftsomkostninger
DocType: Crop,Produced Items,Producerede varer
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Match transaktion til fakturaer
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Gross Profit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Fjern blokering af faktura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Tilvækst kan ikke være 0
DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Mængde og beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referencenummer og reference Dato er obligatorisk for Bank transaktion
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette serienummer {0}, eftersom det bruges på lagertransaktioner"
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiode (dage)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Samlet kredit- / debiteringsbeløb skal være det samme som tilknyttet tidsskriftindgang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mållager i række {0} skal være det samme som Arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Værdiansættelsesværdi er obligatorisk, hvis Åbning Stock indtastet"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Ingen poster i faktureringstabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Vælg Virksomhed og Selskabstype først
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Angiv allerede standard i pos profil {0} for bruger {1}, venligt deaktiveret standard"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, serienumre kan ikke blive slået sammen"
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kundegruppe vil indstille til den valgte gruppe, mens du synkroniserer kunder fra Shopify"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Område er påkrævet i POS-profil
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Forebygg RFQs
DocType: Hub User,Hub User,Navbruger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Lønslip indgivet for perioden fra {0} til {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Passing Score-værdien skal være mellem 0 og 100
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Forladte point
,Lead Id,Emne-Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Beløb i alt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Værdiansættelsesgrad krævet for vare {0} i række {1}
DocType: Timesheet,Payslip,Lønseddel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prisregel {0} opdateres
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Halvdagsdagen skal være mellem dato og dato
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Tilsluttet QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificer / opret konto (Ledger) for type - {0}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betales konto
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Indstil antal i transaktioner baseret på serienummerindgang
,Total Stock Summary,Samlet lageroversigt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Du kan kun planlægge op til {0} ledige stillinger og budget {1} \ for {2} som pr. Personaleplan {3} for moderselskabet {4}.
DocType: Announcement,Posted By,Bogført af
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kvalitetskontrol kræves for at indsende vare {0}
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Leveret af Leverandøren (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
DocType: Purchase Invoice,Overseas,Oversøisk
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Angiv venligst selskabet
DocType: Share Balance,Share Balance,Aktiebalance
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS adgangsnøgle id
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Månedlig husleje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Indstil som afsluttet
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Træning Resultat Medarbejder
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk lager hvor lagerændringer foretages.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer & Reference Dato er nødvendig for {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serienummer (er) kræves til serienummer {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Vælg Betalingskonto til bankbetalingerne
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Åbning og lukning
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standard faktura navngivningsserie
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opret Medarbejder optegnelser til at styre blade, udgiftsopgørelser og løn"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Der opstod en fejl under opdateringsprocessen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Underret kunder via e-mail
DocType: Item,Batch Number Series,Batch Nummer Serie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden salgsmedarbejder {0} eksisterer med samme Medarbejder-id
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLICERER FOR TRANSPORTØR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Række {0} # Betalt beløb kan ikke være større end det ønskede forskudsbeløb
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal År Company
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Oprettelse af elevgrupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke oprettet, skal du oprette en manuelt."
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per år
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ikke berettiget til optagelse i dette program i henhold til DOB
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salg Moms og afgifter
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} banktransaktion (er) oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ikke i regnskabsåret {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Indstillinger til køb modul
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Aktiver {0} hører ikke til selskab {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst købskvittering først
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandørnavngivning af
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så vil prisreglerne blive filtreret på kunde, kundegruppe, område, leverandør, leverandørtype, kampagne, salgspartner etc."
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Forholdet til Guardian2
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kreditmaksimum er mindre end nuværende udestående beløb for kunden. Credit grænse skal være mindst {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Venligst indstil konto i lager {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Sortér efter ' ikke kan være samme
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salgs person Mål
DocType: GSTR 3B Report,December,december
DocType: Work Order Operation,In minutes,I minutter
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Hvis det er aktiveret, opretter systemet materialet, selvom råmaterialerne er tilgængelige"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Se tidligere citater
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maks antal besøg
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisk til resultatopgørelse
,Hotel Room Occupancy,Hotelværelse Occupancy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta bør være den samme som Prisliste Valuta: {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundenavngivning af
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise den studerende som Present i Student Månedlig Deltagelse Rapport
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reserveret antal til produktion: Råvaremængde til fremstilling af produktionsartikler.
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Indløsningsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Denne banktransaktion er allerede fuldt afstemt
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ikke fundet i fakturedetaljer tabel
DocType: Asset,Asset Owner Company,Aktiver egen virksomhed
DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrundningsomkostningssted
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesbesøg {0} skal annulleres, før den denne salgordre annulleres"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Hvad har du brug for hjælp til?
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Skift Start
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiale Transfer
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Omkostningscenter nummer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kunne ikke finde vej til
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Årsag til Hold
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landede Cost Skatter og Afgifter
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Række {0}: Angiv venligst skattefritagelsesårsag i moms og afgifter
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvalitetsmål Mål
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Mens du opretter konto for børneselskab {0}, blev moderkonto {1} ikke fundet. Opret venligst den overordnede konto i den tilsvarende COA"
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Systemet giver besked om at øge eller mindske mængde eller mængde
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke er knyttet til Vare {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er indtastet flere gange
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Du kan kun forny, hvis dit medlemskab udløber inden for 30 dage"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enten placering eller medarbejder skal være påkrævet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Der er ingen ledig periode mellem {0} og {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Feltet fra aktionær kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Del venligst din feedback til træningen ved at klikke på 'Træningsfejl' og derefter 'Ny'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vælg venligst flere tierprogramtype for mere end én samlingsregler.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling annulleret. Tjek venligst din GoCardless-konto for flere detaljer
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Spring overførsel af materiale til WIP Warehouse
DocType: Contract,N/A,N / A
DocType: Task Type,Task Type,Opgavetype
DocType: Topic,Topic Content,Emneindhold
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Send med vedhæftet fil
DocType: Service Level,Priorities,prioriteter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Vælg ugentlig fridag
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negativ
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planlagt sluttid
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Vis kun varer fra disse varegrupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Type Detaljer
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens indkøbsordrenr.
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Automatisk materialeanmodning dannet
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbejdstid, under hvilken Half Day er markeret. (Nul til at deaktivere)"
DocType: Job Card,Total Completed Qty,I alt afsluttet antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Du kan ikke indtaste det aktuelle bilag i ""Imod Kassekladde 'kolonne"
DocType: Opportunity,Opportunity From,Salgsmulighed fra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Række {0}: {1} Serienumre er nødvendige for punkt {2}. Du har angivet {3}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan ikke indstille antal mindre end leveret mængde
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vælg venligst en tabel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sender e-mails til leder eller kontakt baseret på en kampagneplan
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: konverteringsfaktor er obligatorisk
DocType: Student,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris Regler eksisterer med samme kriterier, skal du løse konflikter ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan ikke være større end Max Amt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere en stykliste, som det er forbundet med andre styklister"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Vælg venligst Company og Posting Date for at få poster
DocType: Asset,Maintenance,Vedligeholdelse
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Få fra Patient Encounter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valutaveksling skal være gældende for køb eller salg.
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimal prøvemængde, der kan opbevares"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Række {0} # Item {1} kan ikke overføres mere end {2} imod indkøbsordre {3}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle salgstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre udgifter / indtægter hoveder som "Shipping", "forsikring", "Håndtering" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer **. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på "Forrige Row alt" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Er det Tax inkluderet i Basic Rate ?: Hvis du markerer dette, betyder det, at denne skat ikke vil blive vist under elementet bordet, men vil indgå i Basic Rate i din vigtigste punkt bordet. Dette er nyttigt, når du ønsker at give en flad pris (inklusive alle afgifter) pris til kunderne."
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Indstil konto i lager {0} eller standard lagerkonto i firma {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Anlægsasset er kasseret via finanspost {0}
DocType: Loan,Interest Income Account,Renter Indkomst konto
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Uafstemt
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Tillad check-out efter skiftets sluttid (i minutter)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimale fordele skal være større end nul for at uddele fordele
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Gennemgå invitation sendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Feltet Aktie / Ansvarskonto kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Fra tiden skal være mindre end til tiden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bevilliget beløb kan ikke være større end udlægsbeløbet i række {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Prøvekvantitet {0} kan ikke være mere end modtaget mængde {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Supplier,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere på Selskab, skal du vælge Selskabstype først"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, fordi varerne ikke leveres via {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: omkostningssted {2} tilhører ikke firma {3}
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} findes ikke.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Upload dit brevhoved (Hold det webvenligt som 900px ved 100px)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} kan ikke være en gruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidsregistreringskladde {0} er allerede afsluttet eller annulleret
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Salgsfaktura {0} oprettet som betalt
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopier felt til variant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Det samlede betalingsbeløb kan ikke være større end {}
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Forventet antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sidste betalingsdato
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserveret antal: Mængde bestilt til salg, men ikke leveret."
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Vælg igen, hvis den valgte adresse redigeres efter gem"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Reserveret antal til underentreprise: Råvaremængde til fremstilling af underleverede genstande.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Fraværsblokeringsdato
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Parameter for feedback af kvalitet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Råmateriale kan ikke være det samme som hovedartikel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total gældende takster i købskvitteringsvaretabel skal være det samme som de samlede skatter og afgifter
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Hvis det er aktiveret, opretter systemet arbejdsordren for de eksploderede elementer, som BOM er tilgængelig imod."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering »anvendelse til indkøbskurv"", som indkøbskurv er aktiveret, og der skal være mindst én momsregel til Indkøbskurven"
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Opret salgsordrer for at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'debet'"
DocType: Account,Balance must be,Balance skal være
,Available Qty,Tilgængelig Antal
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standardlager til at oprette salgsordre og leveringsnotat
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,afvist Antal
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Administrer kunde
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synkroniser altid dine produkter fra Amazon MWS, før du synkroniserer bestillingsoplysningerne"
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan ikke ændre Service Stop Date for element i række {0}
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Threshold Days
,Final Assessment Grades,Afsluttende bedømmelse
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på dit firma, som du oprette i dette system."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Medtag helligdage i det totale antal arbejdsdage
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Opsæt dit institut i ERPNext
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Salgsmål Målvariation baseret på varegruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Henvisning Doctype skal være en af {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Total Nul Antal
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Stykliste {0} skal være aktiv
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Ingen emner til overførsel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Færdig produktmængde <b>{0}</b> og For Mængde <b>{1}</b> kan ikke være anderledes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Lukning (Åbning + I alt)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Du skal aktivere automatisk ombestilling i lagerindstillinger for at opretholde omordningsniveauer.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Pris eller rabat
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Brugerdefinerede data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til Finans.
DocType: Service Day,Service Day,Servicedag
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projektoversigt for {0}
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kan ikke opdatere fjernaktivitet
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienummer er obligatorisk for varen {0}
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Samlet beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Fra dato og til dato ligger i forskellige regnskabsår
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Patienten {0} har ikke kunderefrence til at fakturere
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Hvis markeret, oprettes en kunde, der er kortlagt til patienten. Patientfakturaer vil blive oprettet mod denne kunde. Du kan også vælge eksisterende kunde, mens du opretter patient."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kunden er ikke indskrevet i noget loyalitetsprogram
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta
DocType: Lab Test,Sample ID,Prøve ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Henvis Round Off-konto i selskabet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
DocType: Share Transfer,From Folio No,Fra Folio nr
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Hver gyldig indtjekning og udtjekning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definer budget for et regnskabsår.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,"Angiv studieåret, og angiv start- og slutdato."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} er blokeret, så denne transaktion kan ikke fortsætte"
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Handling hvis akkumuleret månedlig budget oversteg MR
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Healthcare Practitioner {0} ikke tilgængelig på {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åbning Dato og Closing Datoen skal ligge inden samme regnskabsår
DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
DocType: Service Level,Default Priority,Standardprioritet
DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Udskift en bestemt BOM i alle andre BOM'er, hvor den bruges. Det vil erstatte det gamle BOM-link, opdateringsomkostninger og genoprette "BOM Explosion Item" -tabellen som pr. Nye BOM. Det opdaterer også nyeste pris i alle BOM'erne."
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Kort over medarbejderne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Følgende arbejdsordrer blev oprettet:
DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord
DocType: Inpatient Record,Discharged,udledt
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Leveringstid Dato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Række # {0}: Angiv serienummer for vare {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For produktpakke-varer, lagre, serienumre og partier vil blive betragtet fra pakkelistetabellen. Hvis lager og parti er ens for alle pakkede varer for enhver produktpakkevare, kan disse værdier indtastes for den vigtigste vare, og værdierne vil blive kopieret til pakkelistetabellen."
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Fra Sted
DocType: Student Admission,Publish on website,Udgiv på hjemmesiden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandørfakturadato kan ikke være større end bogføringsdatoen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Række {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det blive annulleret / findes ikke. \ Indtast en gyldig faktura"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto vil automatisk blive opdateret i Løn Kassekladde når denne tilstand er valgt.
DocType: Quiz,Latest Attempt,Seneste forsøg
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Quiz Resultat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Samlet antal tildelte blade er obligatoriske for Forladetype {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Prisen kan ikke være større end den sats, der anvendes i {1} {2}"
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testning datetime kan ikke være før datetime samling
DocType: Subscription Plan,Cost,Koste
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke medarbejderfødselsdags- påmindelser
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brevhoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ugyldigt firma til transaktion mellem virksomheder.
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle emner (åbne)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Du kan kun vælge maksimalt en mulighed fra listen over afkrydsningsfelter.
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opret automatisk et nyt parti
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Brugeren, der vil blive brugt til at oprette kunder, varer og salgsordrer. Denne bruger skal have de relevante tilladelser."
DocType: Supplier,Represents Company,Representerer firma
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vil du virkelig gendanne dette kasserede anlægsaktiv?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Antal for {0}
DocType: Attendance,Leave Application,Ansøg om fravær
DocType: Patient,Patient Relation,Patientrelation
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub kategori til udgivelse
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fraværsblokeringsdatoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered","Salgsordre {0} har forbehold for vare {1}, du kan kun levere reserveret {1} mod {0}. Serienummer {2} kan ikke leveres"
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Tid efter skiftets afslutning, hvor check-out overvejes til deltagelse."
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Angiv en {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantoprettelse er blevet køet.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Arbejdsoversigt for {0}
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Den første tilladelse til tilladelse i listen vil blive indstillet som standardladetilladelse.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Forsinkede dage
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Hent salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Opret forbindelse til Quickbooks
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Slutdato
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportkvitteringsnummer og -dato er obligatorisk for din valgte transportform
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Jordsammensætninger tilføjer ikke op til 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Række {0}: {1} er påkrævet for at oprette åbningen {2} fakturaer
DocType: Membership,Membership,Medlemskab
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Samlet antal afskrivninger
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Maintenance Manager Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Der findes allerede transaktioner mod virksomheden!
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Anmoder om websted
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Angiv en gyldig Row ID for rækken {0} i tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan ikke finde variabel:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Vælg venligst et felt for at redigere fra numpad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan ikke være en fast aktivpost, da lagerliste oprettes."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og begynd at bruge ERPNext
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betal resten
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Undtagelse Budget Approver Rol
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Når den er indstillet, vil denne faktura være i venteposition indtil den fastsatte dato"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} er under vedligeholdelseskontrakt ind til d. {1}
DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Vis seneste forumindlæg
DocType: Tax Rule,Shipping State,Forsendelse stat
,Projected Quantity as Source,Forventet mængde som kilde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Varer skal tilføjes ved hjælp af knappen: ""Hent varer fra købskvitteringer"""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan ikke fremme medarbejder med status til venstre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Slutdato kan ikke være mindre end Startdato
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Fakturaen kan ikke laves for nul faktureringstid
DocType: Company,Date of Commencement,Dato for påbegyndelse
DocType: Sales Person,Select company name first.,Vælg firmanavn først.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-mail sendt til {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tilbud modtaget fra leverandører.
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Januar til april juli til oktober
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Erstat BOM og opdater seneste pris i alle BOM'er
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dette er en rodleverandørgruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Tilmelding senest d.
DocType: Payment Request,Inward,indad
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævn et par af dine leverandører. Disse kunne være firmaer eller privatpersoner.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Mindste levealder (dage)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Oprettelse af Inter Company-journal
DocType: Company,Parent Company,Moderselskab
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelværelser af typen {0} er ikke tilgængelige på {1}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Sammenlign BOM'er for ændringer i råvarer og operationer
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke for overfakturering, da beløbet for vare {0} i {1} er nul"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Antal skal være mindre end eller lig med {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimumsbeløb, der er berettiget til komponenten {0}, overstiger {1}"
DocType: Department Approver,Department Approver,Afdelingsgodkendelse
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Oprettelse af firma og import af kontoplan
DocType: Employee Advance,Claimed,hævdede
DocType: Crop,Row Spacing,Rækkevidde
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg BOM i BOM vilkår for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Der er ikke nogen varianter for det valgte emne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis købsordren er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette Købsfaktura skal brugeren først oprette indkøbsordre for vare {0}"
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-sammendrag af ydre forsyninger
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Til stat
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Opret en standard bankkonto for firmaet {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Felter vil blive kopieret over kun på tidspunktet for oprettelsen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Række {0}: aktiv er påkrævet for post {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen afventer materialeanmodninger fundet for at linke for de givne varer.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vælg firma først
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> er kapital Arbejde pågår og kan ikke opdateres af journalindtastning
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktionen Sammenlign liste tager listeargumenter på
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til varen af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er ""SM"", og varenummeret er ""T-SHIRT"", så vil variantens varenummer blive ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen."
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Mål og procedure
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Startdagen er større end slutdagen i opgaven '{0}'
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst varenr. for at få partinr.
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyalitetspunkt indtastning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Denne handling vil fjerne denne forbindelse fra enhver ekstern tjeneste, der integrerer ERPNext med dine bankkonti. Det kan ikke fortrydes. Er du sikker?"
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kontraktvilkår og betingelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Du kan ikke genstarte en abonnement, der ikke annulleres."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalingsmåde er ikke konfigureret. Kontroller, om konto er blevet indstillet på betalingsmåden eller på Kassesystemprofilen."
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Samme vare kan ikke indtastes flere gange.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-mail-kampagne til
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Lagerindtastning {0} oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Du har ikke nok loyalitetspoint til at indløse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Indstil tilknyttet konto i Skatholdigheds kategori {0} mod firma {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ændring af kundegruppe for den valgte kunde er ikke tilladt.
,Purchase Order Items To Be Billed,Indkøbsordre varer til fakturering
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Indtastningsdetaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan ikke indstille flere standardindstillinger for en virksomhed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Lagerposter og finansposter er posteret om for de valgte købskvitteringer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Forlad Type er madatory
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Luk Issue efter dage
,Eway Bill,Eway Bill
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Du skal være bruger med System Manager og Item Manager roller for at tilføje brugere til Marketplace.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON kan kun genereres fra et indsendt dokument
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Medarbejder skat og fordele
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighed i dage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formen er ikke for faktura: {0}
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Navn på konsulent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Indstil nummerserier for deltagelse via Opsætning> Nummereringsserie
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Opdater Auto Repeat Reference
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Valgfri ferieliste, der ikke er indstillet for orlovsperioden {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Række {0}: Fra tid skal være mindre end til tid
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i Attributter tabellen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Der eksisterer en varegruppe med samme navn, og du bedes derfor ændre varenavnet eller omdøbe varegruppen"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Indstil en aktiv menu for Restaurant {0}
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dette lager bruges til at oprette salgsordrer. Fallback-lageret er "Butikker".
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Antal at producere
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} E-mail-adresse er nødvendig for at sende e-mail
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Deltagelse markeres automatisk efter denne dato.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For at få det bedste ud af ERPNext, anbefaler vi, at du tager lidt tid og se disse hjælpe videoer."
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Advar om ny anmodning om tilbud
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælpe dig med at planlægge og følge op på dine køb
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den samlede overførselsmængde {0} i materialeanmodning {1} \ kan ikke være større end den anmodede mængde {2} for vare {3}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Hvis Shopify ikke indeholder en kunde i Bestil, så vil systemet overveje standardkunder for ordre, mens du synkroniserer Ordrer"
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Annuller faktura efter Grace Period
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"(E), der allerede er i brug Case Ingen. Prøv fra sag {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Kunne ikke logge ind
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Aktiv {0} oprettet
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Særlige testelementer
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du skal være en bruger med System Manager og Item Manager roller til at registrere på Marketplace.
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betalingsmåde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,I henhold til din tildelte lønstruktur kan du ikke søge om ydelser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod-varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off Forskel Beløb
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Frivilligt navn
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rækker med dubletter forfaldsdatoer i andre rækker blev fundet: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejderens e-mail er ikke fundet, og derfor er e-mailen ikke sendt"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Ingen lønstrukturer tildelt medarbejder {0} på en given dato {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Forsendelsesregel gælder ikke for land {0}
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe Roll nummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Følgeseddel {0} er ikke godkendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelsesregel skal først baseres på feltet 'Gælder for', som kan indeholde vare, varegruppe eller varemærke."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Indstil varenummeret først
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aftaler og patientmøder
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Beløb i alt (firmavaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Opret Print Format
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Gebyr oprettet
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},"Fandt ikke nogen post, kaldet {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Der kan kun være én forsendelsesregelbetingelse med 0 eller blank værdi i feltet ""til værdi"""
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transaktion
DocType: Call Log,Duration,Varighed
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",For en vare {0} skal mængden være positivt tal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Dette omkostningssted er en gruppe. Kan ikke postere mod grupper.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Forsøgsfrihed anmodningsdage ikke i gyldige helligdage
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,eksisterer Child lager for dette lager. Du kan ikke slette dette lager.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativt element må ikke være det samme som varekode
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},Stykliste {0} hører ikke til vare {1}
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Scorecard-variabler kan bruges, samt: {total_score} (den samlede score fra den periode), {period_number} (antallet af perioder til nutidens dag)"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurven
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Eksempel:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dette genererer et kodeord som SAL-Jane-1972
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Navngivning Serie Prefix
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Skabelon til vurderingsmål
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Ikke tilladt at oprette regnskabsmæssig dimension for {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Opdater venligst din status for denne træningsbegivenhed
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføje eller fratrække
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Felt i banktransaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Imod Kassekladde {0} er allerede justeret mod et andet bilag
,Inactive Sales Items,Inaktive salgsartikler
DocType: Quality Review,Additional Information,Yderligere Information
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Samlet ordreværdi
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besøg
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Vedligeholdelsesplan {0} eksisterer imod {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for Lukning Der skal være {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Udnævnelsen overlapper med {0}. <br> {1} har aftale planlagt med {2} kl {3} med {4} minut (er) varighed.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Start- og slutdato
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Følgende konti kan vælges i GST-indstillinger:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Mængde at fremstille
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperiode kan ikke være uden for orlov tildelingsperiode
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Nogle e-mails er ugyldige
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operation Beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkendelsesstatus skal "Godkendt" eller "Afvist"
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakter og adresse
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Bestem indtjekning og udtjekning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Forventet startdato' kan ikke være større end 'Forventet slutdato '
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Ingen data for denne periode
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus slutdato
DocType: Holiday List,Holidays,Helligdage
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt mængde
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vandanalyse Kriterier
DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold lageret
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Anvendelige moduler
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Støtteberettigelse og detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Inkluderet i bruttoresultat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Nettoændring i anlægsaktiver
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Antal
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen 'Actual "i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Adgang til portal er deaktiveret for anmodning om tilbud. Check portal instillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og -betingelsesindhold
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Der opstod fejl ved at oprette kursusplan
DocType: Communication Medium,Timeslots,tidsintervaller
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Den første udgiftsgodkendelse i listen bliver indstillet som standard Expense Approver.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du skal være en anden bruger end Administrator med System Manager og Item Manager roller for at registrere dig på Marketplace.
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Desto højere tallet er, jo højere prioritet"
,Purchase Invoice Trends,Købsfaktura Trends
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Ingen produkter fundet
DocType: Employee,Better Prospects,Bedre udsigter
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenfri
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum samlet forbrug
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Række # {0}: Parti {1} har kun {2} mængde. Vælg venligst et andet parti, der har {3} antal tilgængelige eller opdel rækken i flere rækker for at kunne levere fra flere partier"
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Udløbsperiode (i dage)
,Batch-Wise Balance History,Historik sorteret pr. parti
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Kan ikke indstille Rate hvis beløb er større end faktureret beløb for Item {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Udskriftsindstillinger opdateret i respektive print format
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Skift denne dato manuelt for at opsætte den næste startdato for synkronisering
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskab Punktet om {0}: {1} kan kun foretages i valuta: {2}
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Forlad godkendelsesprocedure
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Momsregel til transaktioner.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Løs fejl og upload igen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er påkrævet mod Tilgodehavende konto {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Moms i alt (firmavaluta)
DocType: Weather,Weather Parameter,Vejr Parameter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis uafsluttede finanspolitiske års P & L balancer
DocType: Item,Asset Naming Series,Aktiver navngivnings serie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Betalingsperioden i række {0} er muligvis et duplikat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} er ikke i en gyldig lønseddel
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Download som Json
DocType: Item,Sales Details,Salg Detaljer
DocType: Opportunity,With Items,Med varer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampagnen '{0}' findes allerede for {1} '{2}'
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Vedligeholdelse Team
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Rækkefølge i hvilke sektioner der skal vises. 0 er først, 1 er anden og så videre."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,I Antal
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider indskrevet kursus for studerende i studentegruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Udlæg {0} findes allerede for kørebogen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institut Navn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Indtast tilbagebetaling Beløb
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Arbejdstidsgrænse for fraværende
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Der kan være flere lagdelt indsamlingsfaktor baseret på det samlede forbrug. Men konverteringsfaktoren til indløsning vil altid være den samme for alle niveauer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Dette {0} konflikter med {1} for {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studerende HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} skal være mindre end {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Vælg BOM, Qty og For Warehouse"
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investeringsaktiviteter
DocType: Program Course,Program Course,Kursusprogram
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Tillad aftaler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma Tagline for website hjemmeside
DocType: Item Group,Item Group Name,Varegruppenavn
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil er påkrævet for at bruge Point-of-Sale
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Nettobeløb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} er ikke indsendt, så handlingen kan ikke gennemføres"
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditgrænsen er allerede defineret for virksomheden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Indstil Bruger-id feltet i en Medarbejder rekord at indstille Medarbejder Rolle
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængden og værdiansættelse på lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemets værdier og hvad der rent faktisk eksisterer i dine lagre.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""I ord"" vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} forekommer flere gange i træk {2} & {3}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Følgende felter er obligatoriske for at oprette adresse:
DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ugyldig GSTIN! Det input, du har indtastet, stemmer ikke overens med GSTIN-formatet for UIN-indehavere eller ikke-residente OIDAR-tjenesteudbydere"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dupliceringsrulle nummer for studerende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materialeanmodning til indkøbsordre
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Fravær blev succesfuldt tildelt til {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Ingen varer at pakke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Kun .csv- og .xlsx-filer understøttes i øjeblikket
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktionmængde er obligatorisk
DocType: Loan,Repayment Method,tilbagebetaling Metode
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis markeret, vil hjemmesiden være standard varegruppe til hjemmesiden"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studerende er i hjertet af systemet, tilføje alle dine elever"
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Medlems ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Anvendes ikke {0} {1} {2}
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Certifikat er påkrævet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Række {0}: Fra tid og til tid af {1} overlapper med {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hjælper dig med at holde styr på kontrakter baseret på leverandør, kunde og medarbejder"
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Anslået pris pr. Position
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bruger {0} har ingen standard POS-profil. Tjek standard i række {1} for denne bruger.
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Mødemøde for kvalitet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den dag (e), som du ansøger om orlov er helligdage. Du har brug for ikke søge om orlov."
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primæradresse og kontaktdetaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Fravær af typen {0} må ikke vare længere end {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.","{0} ledige stillinger og {1} budget for {2}, der allerede er planlagt til datterselskaber af {3}. \ Du kan kun planlægge op til {4} ledige stillinger og og budget {5} i henhold til personaleplan {6} for moderselskabet {3}."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Venligst sæt Standard Payroll Betales konto i Company {0}
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Få økonomisk opsplitning af skatter og afgifter data fra Amazon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halvdagsdato skal være mellem arbejde fra dato og arbejdsdato
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sundhedsydelser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock i hånden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",Tilføj venligst de resterende fordele {0} til applikationen som \ pro-rata-komponent
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Angiv finanspolitisk kode for den offentlige administration '% s'
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Sygehus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Antal må ikke være mere end {0}
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Student med e-mail {0} findes ikke
DocType: Account,Account Name,Kontonavn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større end til dato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Anvend rabat på sats
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Indtast venligst Woocommerce Server URL
DocType: GSTR 3B Report,September,september
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør Part Number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omregningskurs kan ikke være 0 eller 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al den obligatoriske opgave for medarbejderskabelse er endnu ikke blevet udført.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflyst eller stoppet
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv, såsom forsendelsesregler, prisliste mv."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialeanmodning ikke oprettet, da der allerede findes mængde råvarer."
DocType: BOM Item,BOM Item,Styklistevarer
DocType: Appraisal,For Employee,Til medarbejder
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Betegnelse (valgfrit)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Værdiansættelsesprocent ikke fundet for varen {0}, der kræves for at udføre regnskabsposter for {1} {2}. Hvis varen handler med en værdiansættelsesgrad i nul i {1}, skal du nævne den i {1} varetabellen. Ellers skal du oprette en indgående lagertransaktion for varen eller nævne værdiansættelsesgraden i vareposten, og prøv derefter at indsende / annullere denne post."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandøren skal debitere
DocType: Company,Default Values,Standardværdier
DocType: Certification Application,INR,INR
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Behandler parti-adresser
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Kontroller fejlloggen for detaljer om importfejl
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er baseret på kørebogen for køretøjet. Se tidslinje nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Lønningsdato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Aktiver flytnings rekord {0} oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette Regnskabsår {0}. Regnskabsår {0} er indstillet som standard i Globale indstillinger
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil indgive Lønningslister og skabe periodiseringsjournalindtastning. Vil du fortsætte?
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samlet nettovægt
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bekræftelsesbekendtgørelse nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Netto Ændring i Kreditor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditgrænsen er overskredet for kunden {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden kræves for 'Customerwise Discount'
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Opdatér bankbetalingsdatoerne med kladderne.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke tilmelde mere end {0} studerende til denne elevgruppe.
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),I alt (uden skat)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af varerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultat Komponent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Ny udgivelsesdato skulle være i fremtiden
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for aktuelle faktura menstruation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Indstil venligst medarbejdernavningssystem i menneskelig ressource> HR-indstillinger
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fjern link Betaling ved Annullering af faktura
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuel kilometerstand indtastet bør være større end Køretøjets indledende kilometerstand {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Du skal være en registreret leverandør for at generere e-Way Bill
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Fra datoen kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Forskud mod {0} {1} kan ikke være større \ end Samlet beløb ialt {2}
DocType: Patient,Medication,Medicin
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Inkluder ikke-lagerartikler
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,At studere i samme institut
DocType: Leave Type,Earned Leave,Tjenet forladt
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Skatekonto er ikke specificeret for Shopify-skat {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Følgende serienumre blev oprettet: <br> {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Angiv venligst enten mængde eller værdiansættelsebeløb eller begge
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Banktransaktionsbetalinger
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan ikke oprette standard kriterier. Venligst omdøber kriterierne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialeanmodning brugt til denne lagerpost
DocType: Hub User,Hub Password,Nav adgangskode
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursusbaseret gruppe for hver batch
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Salgspartner Målvariation baseret på varegruppe
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
DocType: Fee Category,Fee Category,Gebyr Kategori
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Næste forretningsdag
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tildelt fravær i alt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst det gyldige regnskabsårs start- og slutdatoer
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
,Sales Person Commission Summary,Salgs personkommissionsoversigt
DocType: Material Request,Transferred,overført
DocType: Vehicle,Doors,Døre
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Indsamle gebyr for patientregistrering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan ikke ændre attributter efter aktiehandel. Lav en ny vare og overfør lager til den nye vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: omkostningssted er påkrævet for resultatopgørelsekonto {2}. Opret venligst et standard omkostningssted for firmaet.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen
DocType: Location,Area,Areal
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Ny kontakt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Medarbejder {0} har allerede indgivet en ansøgning {1} for lønningsperioden {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Loyalitetsprogrammet er ikke gyldigt for det valgte firma
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, kan den ikke vælges i salgsordrer mv"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kan ikke slettes, da der eksisterer et antal varer {1} på lageret"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Udlæs rapporten og udskriv den ved hjælp af et regnearksprogram.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partinr.
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Sælger Navn
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod kundens indkøbsordre
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppeinstruktør
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Vurderings mærke (ud af 10)
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Formynder 2 mobiltelefonnr.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende element {0} er ikke markeret som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} element fra dets Item master
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",For en vare {0} skal mængden være negativt tal
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Medarbejdere HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard stykliste ({0}) skal være aktiv for denne vare eller dens skabelon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok dage til rådighed til fraværstype {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse er nødvendig, før Indsend"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Du kan kun have planer med samme faktureringsperiode i en abonnement
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mappede data
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager og reference
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Lønningsperiode Dato
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig information og andre generelle oplysninger om din leverandør
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer og partier
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentgruppens styrke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Imod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Datterselskaber har allerede planlagt for {1} ledige stillinger på et budget på {2}. \ Staffing Plan for {0} bør afsætte flere ledige stillinger og budget til {3} end planlagt for dets datterselskaber
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Indstil filter baseret på Item eller Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af denne pakke. (Beregnes automatisk som summen af nettovægt på poster)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Rabatbeløb kan ikke være større end 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Antal nye Omkostningscenter, det vil blive inkluderet i priscenternavnet som et præfiks"
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill
DocType: Student Group,Instructors,Instruktører
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Beløb i Konto Valuta
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Modtag i lageret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Regnskabsdimension <b>{0}</b> er påkrævet for 'Resultat og tab' konto {1}
DocType: Communication Medium,Voice,Stemme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Stykliste {0} skal godkendes
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisation kontrol
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Lager {0} er ikke knyttet til nogen konto, angiv venligst kontoen i lagerplaceringen eller angiv standard lagerkonto i firma {1}."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Administrér dine ordrer
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialeanmodning af maksimum {0} kan oprettes for vare {1} mod salgsordre {2}
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
DocType: Crop,Crop Spacing,Beskæringsafstand
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Handling hvis årligt budget oversteg på PO
DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktiver kan ikke annulleres, da det allerede er {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Medarbejder {0} på halv tid den {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Arbejdstid i alt bør ikke være større end maksimal arbejdstid {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serienummer {0} tilhører ikke placeringen {1}
DocType: Item,Barcodes,Stregkoder
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Importeres stamdata
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Hent data
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimal tilladelse tilladt i orlovstypen {0} er {1}
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
DocType: Student Applicant,LMS Only,Kun LMS
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Tilgængelig til brug Dato bør være efter købsdato
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Ingen konto matchede disse filtre: {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta skal være ens med enten standardfirmaets valuta eller selskabskontoens valuta
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun udkast)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Række {0}: Forfaldsdato kan ikke være før bogføringsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan henvise rækken, hvis gebyret type er 'On Forrige Row Beløb "eller" Forrige Row alt'"
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering dokument nr
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Sørg for levering baseret på produceret serienummer
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Sæt venligst ""Gevinst/tabskonto vedr. salg af anlægsaktiv"" i firma {0}"
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hent varer fra købskvitteringer
DocType: Serial No,Creation Date,Oprettet d.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Målplacering er påkrævet for aktivet {0}
DocType: GSTR 3B Report,November,november
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materialeanmodningsdato
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør tibudt Varer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materialforbrug er ikke angivet i fremstillingsindstillinger.
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Se alle udgaver fra {0}
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Mødebord af kvalitet
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Besøg fora
DocType: Student,Student Mobile Number,Studerende mobiltelefonnr.
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Claim fordele for
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Kan ikke overbillet for vare {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du angive lagerindstillinger"
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Ingen emner, der skal modtages, er for sent"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Sælgeren og køberen kan ikke være det samme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Anlægsaktiv-varen skal være en ikke-lagervare.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan ikke tildeles mod {0}, da det ikke er en indtægt eller omkostning konto"
DocType: Quality Review Table,Achieved,Opnået
DocType: Student Admission,Application Form Route,Ansøgningsskema Route
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Slutdato for aftalen kan ikke være mindre end i dag.
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Patientmøder i gyldige dage
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Fraværstype {0} kan ikke fordeles, da den er af typen uden løn"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""I ord"" vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Varegruppetræ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Vare {0} er ikke sat op til serienumre. Tjek vare-masteren
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Samme vare er indtastet flere gange. {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Betingelsernes startdato kan ikke være tidligere end startdatoen for skoleåret, som udtrykket er forbundet med (Studieår {}). Ret venligst datoerne og prøv igen."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Der var fejl.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kunne ikke konfigurere standardindstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Opdater konto navn / nummer
DocType: Naming Series,Current Value,Aktuel værdi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskabsår findes for den dato {0}. Indstil selskab i regnskabsåret
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktør Records, der skal oprettes af"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} oprettet
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Række {0}: For at indstille {1} periodicitet, skal forskellen mellem fra og til dato \ være større end eller lig med {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er baseret på lager bevægelse. Se {0} for detaljer
DocType: Pricing Rule,Selling,Salg
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betalingsordresstatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Mængden {0} {1} trækkes mod {2}
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og medarbejdernr.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ingen lønseddel fundet for at indsende for ovennævnte udvalgte kriterier ELLER lønsliste allerede indsendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Skatter og afgifter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Indtast referencedato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsposter ikke kan filtreres med {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke henvise rækken tal større end eller lig med aktuelle række nummer til denne Charge typen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klik på ""Generer plan"" for at hente serienummeret tilføjet til vare {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Indtast materialeanmodninger i ovenstående tabel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Ingen tilbagebetalinger til rådighed for Journal Entry
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Billedliste
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Navn
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Generer faktura ved begyndelsen af perioden
DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check i (gruppe)
DocType: Soil Texture,Silt,silt
,Qty to Order,Antal til ordre
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen under passiver eller egenkapital, i hviken gevinst/tab vil blive bogført"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},En anden budgetpost '{0}' eksisterer allerede mod {1} '{2}' og konto '{3}' for regnskabsår {4}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram af alle opgaver.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutter til første reaktion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Fravær kan ikke anvendes/annulleres før {0}, da fraværssaldoen allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kundeadresser og kontakter
DocType: Patient,Surgical History,Kirurgisk historie
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Udmeldelse Brev Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prisfastsættelsesregler er yderligere filtreret på mængden.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Angiv ansættelsesdatoen for medarbejder {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Angiv forskelskonto
DocType: Inpatient Record,Discharge,udledning
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Faktureret beløb i alt (via Tidsregistrering)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Omsætning gamle kunder
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standardkontoen opdateres automatisk i POS-faktura, når denne tilstand er valgt."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vælg stykliste og produceret antal
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Imod konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Dato skal være mellem Fra dato og Til dato
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktisk dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Angiv standardkostningscenteret i {0} firmaet.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daglig projektoversigt for {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Venligst sæt 'Asset Afskrivninger Omkostninger Centers i Company {0}
,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Anvend regel på brand
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Slutdato (via Tidsregistreringen)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Kan ikke lukke opgave {0}, da dens afhængige opgave {1} ikke er lukket."
DocType: Soil Texture,Soil Type,Jordtype
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Mængden {0} {1} mod {2} {3}
,Quotation Trends,Tilbud trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke er nævnt i vare-masteren for vare {0}
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit-Til konto skal være et tilgodehavende konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Vælg finansbog for varen {0} i række {1}
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Opret labtest (er) på salgsfaktura Send
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktura detaljer
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Lønstruktur skal indsendes inden indsendelse af skattefrihedserklæring
DocType: Grant Application,Show on Website,Vis på hjemmesiden
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Start på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Række {0}: stykliste ikke fundet for vare {1}
,Supplier-Wise Sales Analytics,Salgsanalyser pr. leverandør
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Faktureringsintervalloptælling kan ikke være mindre end 1
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Benyttet ITC central skat
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Virksomhedens adresse navn
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Det samlede tildelte beløb ({0}) er større end det betalte beløb ({1}).
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Denne værdi opdateres i standard salgsprislisten.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Din vogn er tom
DocType: Email Digest,New Expenses,Nye udgifter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Kan ikke optimere ruten, da driveradressen mangler."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Få artikler fra recepter
DocType: Patient,Patient Details,Patientdetaljer
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Leveringernes art
DocType: Inpatient Record,B Positive,B positiv
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Maksimal fordel for medarbejderen {0} overstiger {1} med summen {2} af tidligere hævdede beløb
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Række # {0}: Antal skal være én, eftersom varen er et anlægsaktiv. Brug venligst separat række til flere antal."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Tillad blokerede fraværsansøgninger
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patient Medical Record
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Dagsorden for kvalitetsmøde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Gruppe til ikke-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1} for nøgle dato {2}. Opret venligst en valutaudvekslingsoptegnelse manuelt
DocType: POS Profile,Price List,Prisliste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Dato kan ikke være mindre end fra dato
,Delayed Order Report,Forsinket ordrerapport
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Udgiv "På lager" eller "Ikke på lager" på Hub baseret på lager tilgængelig på dette lager.
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brændstofstype
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i firmaet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagersaldo i parti {0} vil blive negativ {1} for vare {2} på lager {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materialeanmodninger er blevet dannet automatisk baseret på varens genbestillelsesniveau
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Fra dato {0} kan ikke være efter medarbejderens lindrende dato {1}
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Påmind før
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Række # {0}: referencedokumenttype skal være en af følgende: salgsordre, salgsfaktura eller kassekladde"
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyalitetspoint = Hvor meget base valuta?
DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag
DocType: Item,Retain Sample,Behold prøve
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Række {0}: Fra tid og til tid er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Denne side holder styr på de ting, du vil købe fra sælgere."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst Medarbejder Id dette salg person
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan ikke indstille en modtaget RFQ til No Quote
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Fradrag i alt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Vælg en konto, der skal udskrives i kontovaluta"
DocType: BOM,Transfer Material Against,Overfør materiale mod
,Production Analytics,Produktionsanalyser
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne patient. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lånets startdato og låneperiode er obligatorisk for at gemme fakturadiskontering
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Køretøjstype er påkrævet, hvis transportform er vej"
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Fødselsdato
DocType: Quality Action,Resolutions,beslutninger
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Emne Adresse
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gælder hvis virksomheden er SpA, SApA eller SRL"
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Arbejdsordreoperation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldigt SSL-certifikat på vedhæftet fil {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Indstil dette, hvis kunden er et Public Administration-firma."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjælpe dig virksomhed, tilføje alle dine kontakter, og flere som din fører"
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratræk
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detaljer om udgående forsyninger og indgående forsyninger med tilbageførsel
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-post salg rabat
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på emner, tilbud, salgsordrer osv fra kampagne til Return on Investment."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Du kan ikke indløse loyalitetspoint, der har mere værdi end samlet total."
DocType: Department Approver,Approver,Godkender
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Feltet Til Aktionær kan ikke være tomt
DocType: Guardian,Work Address,Arbejdsadresse
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} er under garanti op til {1}
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Der skal leveres til kunden
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot materialeomkostninger
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} tilhører ikke noget lager
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-mail-meddelelse sendt
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Virksomheden er manadatorisk for virksomhedskonto
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Varenummer, lager, mængde er påkrævet på række"
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Leverandør
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Få Fra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Dette er en rodafdeling og kan ikke redigeres.
DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
DocType: Company,Transactions Annual History,Transaktioner Årlig Historie
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankkonto '{0}' er synkroniseret
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgifts- eller differencekonto er obligatorisk for vare {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
DocType: Bank,Bank Name,Bank navn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lad feltet være tomt for at foretage indkøbsordrer for alle leverandører
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Udgifter til nye køb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Salgsordre påkrævet for vare {0}
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Beskrivelse
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Ufordelt beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktivér venligst ved købsordre og gældende ved bestilling af faktiske udgifter
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde en matchende Item. Vælg en anden værdi for {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Moms
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller tjenesteydelse, der købes, sælges eller opbevares på lager."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Ikke flere opdateringer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som 'On Forrige Row Beløb' eller 'On Forrige Row alt "for første række
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dette dækker alle scorecards knyttet til denne opsætning
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Underordnet vare bør ikke være en produktpakke. Fjern vare `{0}` og gem
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på "Generer Schedule 'for at få tidsplan
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Køb, detaljer om påfyldning"
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Aktivér feltfiltre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Kundens leverede vare"" kan ikke være købsartikel også"
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestilt antal
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",fx "Byg værktøjer til bygherrer"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Årets resultat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskabsføring for {2} kan kun foretages i valuta: {3}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Student gruppe oprettet.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program i gebyrstrukturen og studentegruppen {0} er forskellige.
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Tilgodehavende konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gyldig fra dato skal være mindre end gyldig upto dato.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Betalingsgateway-kontoen i plan {0} er forskellig fra betalingsgateway-kontoen i denne betalingsanmodning
DocType: Course,Course Name,Kursusnavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ingen skat indeholdende data fundet for indeværende regnskabsår.
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Brugere, der kan godkende en bestemt medarbejders orlov applikationer"
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Tillad samme vare flere gange
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Start materialeanmodningen når lagerbestanden når genbestilningsniveauet
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har oprettet en standardskabelon under Salg Moms- og afgiftsskabelon, skal du vælge en, og klik på knappen nedenfor."
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Ikke understøttet GST-kategori til e-vejs Bill JSON-generation
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Priserne vil ikke blive vist, hvis prisliste ikke er indstillet"
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Modtaget mængde
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Til dato skal være større end Fra dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debet-til skal angives
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Record
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tidskladder hjælper med at holde styr på tid, omkostninger og fakturering for aktiviteter udført af dit team"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Det samlede beløb for anmodning om betaling kan ikke være større end {0} beløbet
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procentdel, du har lov til at overføre mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din kvote er 10%, har du lov til at overføre 110 enheder."
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Søg efter vare
,Bank Remittance,Bankoverførsel
DocType: Cashier Closing,To Time,Til Time
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lånets slutdato
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) for {0}
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkendelse (over autoriserede værdi) Rolle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
DocType: Asset,Insurance End Date,Forsikrings Slutdato
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vælg venligst Student Admission, som er obligatorisk for den betalte studentansøger"
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Afsluttet Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Træning Begivenhed Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimale prøver - {0} kan beholdes for Batch {1} og Item {2}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Tilføj tidspor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for vare {1}. Du har angivet {2}."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Antallet af rodkonti kan ikke være mindre end 4
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Række nr. {0}: Konto {1} tilhører ikke firma {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Kunne ikke finde DocType {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig "Fra sag nr '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Samlede tildelte blade er flere dage end maksimal tildeling af {0} ferie type for medarbejder {1} i perioden
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Sundhedsvæsen Service Type
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Tilbagemelding er sendt
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du er blevet inviteret til at samarbejde om sag: {0}
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Købsordrer til Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akkumulerede værdier i koncernselskabet
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokeringsdato
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Du kan bruge enhver gyldig Bootstrap 4-markering i dette felt. Det vises på din vareside.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Udgående afgiftspligtige forsyninger (undtagen nulvurderet, nulvurderet og undtaget"
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opret og administrér de daglige, ugentlige og månedlige e-mail-nyhedsbreve."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne Salgsperson. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Et spørgsmål skal have mindst én korrekte indstillinger
DocType: Account,Inter Company Account,Inter Company Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import i bulk
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Inkluder alle vurderingsgrupper
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard-lønstruktur fundet for medarbejder {0} for de givne datoer
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indtægter og omkostninger for produkt- vertikaler eller afdelinger.
DocType: Travel Request,Any other details,Eventuelle andre detaljer
DocType: Water Analysis,Origin,Oprindelse
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokument er over grænsen ved {0} {1} for vare {4}. Er du gør en anden {3} mod samme {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Venligst sæt tilbagevendende efter besparelse
DocType: Quality Inspection,Verified By,Bekræftet af
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Navn på arrangør
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standard valuta, fordi den anvendes i eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standard valuta."
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Er indkomstskat ansvar
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Transport kvittering nr
DocType: Quiz Activity,Pass,Passere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Tilføj kontoen til rodniveau Firma -
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Kilde og målplacering kan ikke være ens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Antal i række {0} ({1}), skal være det samme som den fremstillede mængde {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Forskelskonto skal være en konto for aktiver / passiver, da denne aktieindgang er en åbningsindgang"
DocType: Company,Sales Monthly History,Salg Månedlig historie
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Angiv mindst en række i skatter og afgifter tabellen
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Næste Forfaldsdato
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Start check-in før skiftets starttid (i minutter)
DocType: BOM Item,Item operation,Vareoperation
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Sortér efter Bilagstype
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Er du sikker på, at du vil annullere denne aftale?"
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel værelsesprispakke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stemmer ikke overens med virksomhed {1} i kontoens tilstand: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret stykliste {0} findes ikke for vare {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før denne salgsordre kan annulleres"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Indstille projekt og alle opgaver til status {0}?
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Indstil Advances and Allocate (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Ingen arbejdsordrer er oprettet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønseddel for medarbejder {0} er allerede oprettet for denne periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Du kan kun indsende Leave Encashment for en gyldig indsatsbeløb
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Forlad blanket for at bruge standardleveringsformatet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Regnskabsårets slutdato skal være et år efter regnskabsårets startdato
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Forbind din Exotel-konto til ERPNext og spor opkaldslogger
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppe node lager er ikke tilladt at vælge for transaktioner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Regnskabsdimension <b>{0}</b> er påkrævet for 'Balance' -konto {1}.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Oprettelse af gebyrer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Råmaterialer kan ikke være tom.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Betalingstabel): Beløbet skal være negativt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping element."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktura Serie Prefix
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Opdater konto nummer / navn
DocType: Support Settings,Response Key List,Response Key List
DocType: Job Card,For Quantity,For Mængde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}
DocType: Support Search Source,API,API
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultatforhåndsvisningsfelt
,Minutes to First Response for Issues,Minutter til First Response for Issues
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og betingelser 1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Navnet på det institut, som du konfigurerer dette system."
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frosset op til denne dato, kan ingen gøre / ændre post undtagen rolle angivet nedenfor."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Seneste pris opdateret i alle BOMs
DocType: Project User,Project Status,Sagsstatus
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markér dette for at forbyde fraktioner. (For NOS)
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Navngivningsnummerserie (for elevansøger)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdato kan ikke være en tidligere dato
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopi af invitation / meddelelse
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule
DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Transporter Navn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Vare eller lager for række {0} matcher ikke materialeanmodningen
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Du kan ikke oprette regnskabsposter i den lukkede regnskabsperiode {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelsesstartdato kan ikke være før leveringsdato for serienummer {0}
DocType: Work Order,Actual End Date,Faktisk slutdato
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kode {0} eksisterer allerede
DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedurer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Salgsordrer er ikke tilgængelige til produktion
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendelse Brugeren kan ikke være det samme som brugeren er reglen gælder for
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundlæggende sats (som pr. lagerenhed)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal af forespurgte SMS'er
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Fravær uden løn stemmer ikke med de godkendte fraværsansøgninger
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Angiv venligst de angivne poster på de bedste mulige priser
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Medarbejderoverførsel kan ikke indsendes før Overførselsdato
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Luk automatisk salgsmulighed efter 15 dage
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Indkøbsordrer er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Stregkode {0} er ikke en gyldig {1} kode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Fratrædelsesdato skal være større end ansættelsesdato
DocType: Lab Test Template,Is billable,Kan faktureres
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En distributør, forhandler, sælger eller butik, der sælger firmaets varer og tjenesteydelser mod en provision."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Tidsregistreringen)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Ageing Range 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Samlet forskudsbeløb kan ikke være større end det samlede beløb
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard momsskabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som ""Shipping"", ""forsikring"", ""Håndtering"" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på ""Forrige Row alt"" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften."
DocType: Homepage,Homepage,Hjemmeside
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Giv ansøgningsoplysninger
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Værdien {0} er allerede tildelt en eksisterende artikel {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Betalingstabel): Beløbet skal være positivt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Intet er inkluderet i brutto
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill findes allerede til dette dokument
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næste kontakt af kan ikke være den samme som emnets e-mailadresse
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Gælder, hvis virksomheden er et individ eller et ejerskab"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Logtype er påkrævet for check-ins, der falder i skiftet: {0}."
DocType: Asset,Manual,Manuel
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Behandles stamdata
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normal hvilende blodtryk hos en voksen er ca. 120 mmHg systolisk og 80 mmHg diastolisk, forkortet "120/80 mmHg""
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Færdig god varekode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Havemøbler og Kampprogram
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Række ({0}): {1} er allerede nedsat i {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ugyldig GSTIN! Det indtastede input stemmer ikke overens med GSTIN-formatet.
DocType: Guardian,Occupation,Beskæftigelse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},For Mængde skal være mindre end mængde {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Rapporter et problem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item.","Hvis du {0} {1} mængder af varen <b>{2}</b> , anvendes skemaet <b>{3}</b> på emnet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,"El, vand og varmeudgifter"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Kassekladde {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mod en anden kupon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} er ikke tilladt under betalingsindtastning
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Indstil standardværdier som Firma, Valuta, indeværende regnskabsår, m.v."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalingstype
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vælg venligst et parti for vare {0}. Kunne ikke finde et eneste parti, der opfylder dette krav"
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Jobkort tidslogg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis den valgte prissætningsregel er lavet til 'Rate', overskrives den Prisliste. Prissætning Regelpris er den endelige sats, så ingen yderligere rabat bør anvendes. Derfor vil i transaktioner som salgsordre, indkøbsordre osv. Blive hentet i feltet 'Rate' i stedet for 'Prislistefrekvens'."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Ingen tidsregistreringer
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kunde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Fraværstype {0} kan ikke bæres videre
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Vedligeholdelsesplan er ikke dannet for alle varer. Klik på ""Generér plan'"
,To Produce,At producere
DocType: Leave Encashment,Payroll,Løn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rækken {0} i {1}. For at inkludere {2} i Item sats, rækker {3} skal også medtages"
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Moderselskab
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikation af emballagen for levering (til print)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afskrivningsbeløb i perioden
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienummer er påkrævet for aktivet {0}
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Tildel blade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Deaktiveret skabelon må ikke være standardskabelon
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produktrabat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,For række {0}: Indtast planlagt antal
DocType: Account,Income Account,Indtægtskonto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility Area
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Elevgrupper hjælper dig med at administrere fremmøde, vurderinger og gebyrer for eleverne"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Indstil standard lagerkonto for evigvarende opgørelse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}","Kan ikke aflevere serienummer {0} af vare {1}, da det er forbeholdt \ fuldfill salgsordre {2}"
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materialeanmodningstype
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Send Grant Review Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fuld, kan ikke gemme"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Enhedskode-konverteringsfaktor er obligatorisk
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Claim Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Der findes allerede en rekord for varen {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Du vil miste optegnelser over tidligere genererede fakturaer. Er du sikker på, at du vil genstarte dette abonnement?"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prisfastsættelseregler laves for at overskrive prislisten og for at fastlægge rabatprocenter baseret på forskellige kriterier.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Serviceniveauaftale er ændret til {0}.
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,"Lager kan kun ændres via lagerindtastning, følgeseddel eller købskvittering"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster: Er en kontogruppe, Rodtype og firma"
DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk
DocType: Task,% Progress,% fremskridt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst/tab vedr. salg af anlægsaktiv
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Kun den studerendes ansøger med statusen "Godkendt" vælges i nedenstående tabel.
DocType: Tax Withholding Category,Rates,priser
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer for konto {0} er ikke tilgængeligt. <br> Opsæt venligst dit kontoplan korrekt.
DocType: Task,Depends on Tasks,Afhænger af opgaver
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Administrér Kundegruppetræ.
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultatværdi
DocType: Hotel Room,Hotels,Hoteller
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Fravær Kontrolpanel
DocType: Project,Task Completion,Opgaveafslutning
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ikke på lager
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Anvendes ikke
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Varen, der henvises til af {0} - {1}, er allerede faktureret"
,Sales Browser,Salg Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Samlet kredit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lagerpost {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),I alt {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Område
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Anvend regel om varekode
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kunne ikke finde nogen matchende betalingsindgang
DocType: Student Applicant,Application Status,Ansøgning status
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Løn Komponent Type
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitivitetstest
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Indtast venligst SIREN-nummeret i virksomhedens informationsfil
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Salgsordrer til Bill
DocType: Price List,Price List Master,Master-Prisliste
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-konto
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Salgs Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link til materialeanmodning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status "Godkendt" og "Afvist" kan indsendes
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Elevgruppenavn er obligatorisk i rækken {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter til at blive vist på hjemmesidens startside
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod-kundegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Student,AB-,AB-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Samlet udfyldt antal skal være større end nul
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Handling hvis akkumuleret månedlig budget oversteg PO
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Forsendelsesadresse har ikke land, som er påkrævet for denne forsendelsesregel"
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kortlægning af banktransaktion
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salg Order {0} findes allerede mod Kundens Indkøbsordre {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkår og -betingelser, der kan føjes til salg og køb. Eksempler: 1. gyldighed for tilbuddet. 1. Betalingsbetingelser (på forhånd, på kredit, delvist på forhånd osv). 1. Hvad er ekstra (eller skal betales af kunden). 1. Sikkerhed / forbrugerinformation. 1. Garanti (hvis nogen). 1. Returpolitik. 1. Betingelser for skibsfart (hvis relevant). 1. Håndtering af tvister, erstatning, ansvar mv 1. Adresse og kontakt i din virksomhed."
DocType: Homepage Section,Section Based On,Sektion baseret på
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgifts- differencekonto ({0}) skal være en resultatskonto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktura er allerede oprettet for alle faktureringstimer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Fremmøde til medarbejder {0} er allerede markeret
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end én pakke af samme type (til udskrivning)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Indstil standardkunde i Restaurantindstillinger
,Salary Register,Løn Register
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Standardlager til salgsafkast
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Indstil varens holdbarhed i dage for at indstille udløb baseret på fremstillingsdato plus opbevaringstid.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM ikke fundet for Item {0} og Project {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Række {0}: Angiv betalingsmåde i betalingsplan
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definer forskellige låneformer
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Udestående beløb
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tid (i minutter)
DocType: Homepage Section,Section HTML,Sektion HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansielt år
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} tilhører ikke firmaet {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse kriteriernes scorefunktion for {0}. Sørg for, at formlen er gyldig."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Omkostninger som på
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Opløsningstid
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Mængden skal være positiv
DocType: Job Card,Requested Qty,Anmodet mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Feltene fra aktionær og til aktionær kan ikke være tomme
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Vælg serienumre
DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot-%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Indstillinger for nådeperiode til automatisk deltagelse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer"
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik på denne knap for at trække dine salgsordre data fra Amazon MWS.
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Mængde råvarer afgøres på baggrund af antallet af færdige varer
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Brug POS i offline-tilstand
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioritet er ændret til {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} er obligatorisk. Måske Valutaudvekslingsrekord er ikke oprettet til {1} til {2}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat Procent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prisliste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet for lager
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Du har allerede vurderet for bedømmelseskriterierne {}.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Luk POS
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis denne slideshow øverst på siden
DocType: BOM,Item UOM,Vareenhed
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skat Beløb Efter Discount Beløb (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rækken {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Anmodet materialemængde er mindre end minimum ordremængden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
DocType: Account,Account Number,Kontonummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0}
DocType: Call Log,Missed,Savnet
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kopiér indtastning mod varekoden {0} og producenten {1}
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimeret tid og omkostninger
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitetskontrol: {0} indsendes ikke for varen: {1} i række {2}
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Banktransaktion
DocType: Crop,Crop Name,Beskær Navn
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Kun brugere med {0} rolle kan registrere sig på Marketplace
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal afsendte SMS'er
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Beregning af arbejdstid baseret på
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Anmodning om tilbud.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg venligst en vare, hvor ""Er lagervare"" er ""nej"" og ""Er salgsvare"" er ""Ja"", og der er ingen anden produktpakke"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Vælg kunde
DocType: Student Log,Academic,Akademisk
DocType: Patient,Personal and Social History,Personlig og social historie
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Bruger {0} oprettet
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fee Breakup for hver elev
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Samlet forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større end Grand alt ({2})
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Skift kode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Forsendelsesregel gælder kun for salg
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskrivningsrække {0}: Næste afskrivningsdato kan ikke være før købsdato
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Elevgruppe eller kursusplan er obligatorisk
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Imod dokument nr
DocType: BOM,Scrap,Skrot
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Gå til instruktører
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Alle banktransaktioner er oprettet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hvor ofte skal projektet og virksomheden opdateres baseret på salgstransaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Udløber på
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Skriv dine produkter eller tjenester, som du køber eller sælger."
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stuetemperatur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Startdatoen skal være mindre end slutdatoen for opgaven {0}
,Consolidated Financial Statement,Koncernregnskab
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Navn eller E-mail er obligatorisk
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Serie til leveringskort
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returneret Antal
DocType: Student,Exit,Udgang
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Kommunikation Medium
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Rodtypen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kan ikke installere forudindstillinger
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM Konvertering i timer
DocType: Contract,Signee Details,Signee Detaljer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket et {1} leverandør scorecard stående, og RFQs til denne leverandør skal udleveres med forsigtighed."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serienummer {0} oprettet
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firmabeskrivelse til hjemmesiden
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Af hensyn til kunderne, kan disse koder bruges i udskriftsformater ligesom fakturaer og følgesedler"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kunne ikke hente oplysninger for {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Indstil Naming Series for {0} via Setup> Settings> Naming Series
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Parti er obligatorisk i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Overspringetildeling for følgende medarbejdere, da der allerede eksisterer rekordoverførselsregistre. {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Fremtidige datoer ikke tilladt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Forventet leveringsdato skal være efter salgsordredato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontoplan Skabelon
DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmøde dato
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringslager skal aktiveres for købsfakturaen {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Vareprisen opdateret for {0} i prisliste {1}
,DATEV,DATEV
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønnen opdelt på tillæg og fradrag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,En kunde kan kun indgå i et enkelt loyalitetsprogram.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Indtast modtagerens navn før indsendelse.
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Hent studerende
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankdatakortlægning findes ikke
DocType: Serial No,Under Warranty,Under garanti
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Antal kolonner for dette afsnit. 3 kort vises pr. Række, hvis du vælger 3 kolonner."
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""I Ord"" vil være synlig, når du gemmer salgsordren."
,Employee Birthday,Medarbejder Fødselsdag
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vælg venligst Afslutningsdato for Afsluttet Reparation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Deltagelse er markeret som pr. Medarbejderindtjekning
DocType: Company,Date of Establishment,Dato for etablering
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"En akademisk betegnelse for denne ""skoleår '{0} og"" betingelsesnavn' {1} findes allerede. Korrigér venligst og prøv igen."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da der er eksisterende transaktioner mod element {0}, kan du ikke ændre værdien af {1}"
DocType: UOM,Must be Whole Number,Skal være hele tal
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Send efter (dage)
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nyt fravær tildelt (i dage)
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% af materialer faktureret mod denne salgsordre
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transportform
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Fra en leverandør under sammensætningsplan vurderede Exempt og Nil
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Leveringer til skattepligtige personer
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand kan ikke være større end 4000 km
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Omkostningssted med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antallet af aktier og aktienumrene er inkonsekvente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan ikke opdateres mod købskvittering {0}
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto luk problem efter 7 dage
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Fravær kan ikke fordeles inden {0}, da fraværssaldoen allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: forfalden / reference Dato overstiger tilladte kredit dage efter {0} dag (e)
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student Ansøger
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktivér venligst ved bestilling af faktiske udgifter
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Forventet værdi efter forventet brugstid
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Genbestil niveau baseret på Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Opret indbetaling til udbetaling
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon vil synkronisere data opdateret efter denne dato
,Stock Analytics,Lageranalyser
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operationer kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Vælg en standardprioritet.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Imod Dokument Detalje Nr.
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Sletning er ikke tilladt for land {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Selskabstypen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",For jobkort {0} kan du kun foretage lagerstatus 'Materialeoverførsel til fremstilling'
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Udgående
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Tabel om kundefeedback
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Tilstedeværelse {0} eksisterer for studerende {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Bortfaldne afskrivninger grundet afhændelse af aktiver
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,New Employee ID
DocType: Loan,Member,Medlem
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Fjern linket til eksterne integrationer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Vælg en tilsvarende betaling
DocType: Pricing Rule,Item Code,Varenr.
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Vælg studerende manuelt for aktivitetsbaseret gruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan ikke oprette tilbageholdelsesbonus for venstre medarbejdere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløb kan ikke være større end det samlede negative udestående beløb {0}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Anvendes ikke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} ikke er på lager
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Beskatningsskabelon for salgstransaktioner.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Off Udestående beløb
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} stemmer ikke overens med firma {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke annulleres. Unclose at annullere.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Opdater lager' kan ikke kontrolleres pga. salg af anlægsaktiver
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} tilhører ikke firma {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Vælg mindst en værdi fra hver af attributterne.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialeanmodning {0} er annulleret eller stoppet
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Nuværende ordre
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Antallet serienummer og mængde skal være ens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde og mål lageret ikke kan være ens for rækken {0}
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Aktiver modtaget men ikke faktureret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differencebeløbet skal være af kontotypen Aktiv / Fordring, da denne lagerafstemning er en åbningsbalance"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Udbetalte beløb kan ikke være større end Lånebeløb {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Gå til Programmer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Række {0} # Tildelt mængde {1} kan ikke være større end uanmeldt mængde {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordrenr. påkrævet for vare {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Ingen bemandingsplaner fundet for denne betegnelse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} i vare {1} er deaktiveret.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke ændre status som studerende {0} er forbundet med student ansøgning {1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,fuldt afskrevet
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} hører ikke til sag {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markant Deltagelse HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citater er forslag, bud, du har sendt til dine kunder"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass kreditcheck på salgsordre
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen af Snesevis af Assessment Criteria skal være {0}.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Venligst sæt Antal Afskrivninger Reserveret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Ordrer kan ikke hæves til:
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Indkøb Moms og afgifter
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
DocType: Asset,Insured value,Forsikret værdi
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gå til leverandører
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start og slut dato ikke i en gyldig lønseddel, kan ikke beregne {0}."
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tillad blokerede fraværsansøgninger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nej {0} fundet for Inter Company Transactions.
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Lejet bil
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Om din virksomhed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en balance konto
DocType: Donor,Donor,Donor
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver i ord
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Tilbud {0} ikke af typen {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Angiv e-mail-id til den studerende for at sende betalingsanmodningen
DocType: Skill,Skill Name,Færdighedsnavn
DocType: Patient,Medical History,Medicinsk historie
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Indtast GSTIN og angiv firmaadressen {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Tilføj alle leverandører
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Allokeret beløb kan ikke være større end udestående beløb.
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redigér bogføringsdato og -tid
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Venligst sæt Afskrivninger relaterede konti i Asset kategori {0} eller Company {1}
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normal rækkevidde
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Opkaldstid i sekunder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gyldige fra og gyldige op til felter er obligatoriske for det akkumulerede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",For punkt {0} i række {1} stemmer antallet af serienumre ikke med det valgte antal
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dette er baseret på transaktioner mod denne Healthcare Practitioner.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0}
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standard salgsforanstaltning
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Optagelse kalender Dato
DocType: Subscription,Past Due Date,Forfaldsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Tillad ikke at indstille alternativt element til varen {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datoen er gentaget
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Opsæt instruktør navngivningssystem i uddannelse> Uddannelsesindstillinger
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Afmeld dette e-mail-nyhedsbrev
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Få leverandører af
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} ikke fundet for punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Værdien skal være mellem {0} og {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gå til kurser
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Vis inklusiv skat i tryk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankkonto, Fra dato og til dato er obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Besked sendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barn noder kan ikke indstilles som hovedbog
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til kundens basisvaluta"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Samlet forskudsbeløb kan ikke være større end det samlede sanktionerede beløb
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Timesats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Aktivér automatisk ombestilling
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Navngivning By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden Periode Lukning indtastning {0} er blevet foretaget efter {1}
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale Overført til Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konto {0} findes ikke
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Børneopgave eksisterer for denne opgave. Du kan ikke slette denne opgave.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Omkostninger ved forskellige aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Sætter begivenheder til {0}, da den til medarbejderen tilknyttede salgsmedarbejder {1} ikke har et brugernavn"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Kilde og mål lager skal være forskellige
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling mislykkedes. Tjek venligst din GoCardless-konto for flere detaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke tilladt at opdatere lagertransaktioner ældre end {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Indtast bankgarantienummeret før indsendelse.
DocType: Driving License Category,Class,klasse
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fuldt Billed
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbejdsordre kan ikke rejses imod en vare skabelon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Forsendelsesregel gælder kun for køb
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Kassebeholdning
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagematerialevægt. (til udskrivning)
DocType: Assessment Plan,Program,Program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Tjenesten Vare, type, frekvens og omkostninger beløb kræves"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv hvis der er flere Priser Regler med højeste prioritet, derefter følgende interne prioriteringer anvendt:"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdien i række {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Fra dato skal være før til dato
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Vælg alle
,Issued Items Against Work Order,Udstedte varer mod arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Ledige stillinger kan ikke være lavere end de nuværende åbninger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uafsluttede regnskabsår Profit / Loss (Credit)
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Indløse imod
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bank- og betalinger
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Indtast venligst API forbrugernøgle
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Emne til tilbud
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Email påmindelser vil blive sendt til alle parter med e-mail kontakter
DocType: Project,Twice Daily,To gange dagligt
DocType: Inpatient Record,A Negative,En negativ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Intet mere at vise.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Leveringssted (stat / UT)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagerenhed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke godkendt
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Udgifter inkluderet i Asset Valuation
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalt referenceområde for en voksen er 16-20 vejrtrækninger / minut (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Indstil responstid og opløsning for prioritet {0} ved indeks {1}.
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarif nummer
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Tilgængelig antal på WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} hører ikke til lager {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Gem venligst patienten først
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Deltagelse er mærket korrekt.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Offentlig transport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Kan ikke beregne ankomsttid, da driveradressen mangler."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Den valgte betalingsindgang skal knyttes til en debitorbanktransaktion
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Tilføj først elementer i tabellen Produktplaceringer
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Forholdet til Guardian1
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vælg venligst BOM mod punkt {0}
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Vis lager Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Netto kontant fra drift
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Række nr. {0}: Status skal være {1} for fakturaborting {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","En vare eksisterer med samme navn ({0}), og du bedes derfor ændre navnet på varegruppen eller omdøbe varen"
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kriterier for jordanalyse
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0}
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Navn på sygesikring
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Antal intervaller for intervalfeltet, fx hvis Interval er 'Days' og Billing Interval Count er 3, vil fakturaer blive genereret hver 3. dag"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokøbesummen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Virksomhedens navn er ikke det samme
DocType: Lead,Address Desc,Adresse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Indstil kontohoveder i GST-indstillinger for Compnay {0}
DocType: Course Topic,Topic Name,Emnenavn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for tilladelse til godkendelse af tilladelser i HR-indstillinger.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindst en af salg eller køb skal vælges
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Vælg en medarbejder for at få medarbejderen forskud.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vælg venligst en gyldig dato
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vælg arten af din virksomhed.
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkelt for resultater, der kun kræver en enkelt indgang, resultat UOM og normal værdi <br> Forbundet til resultater, der kræver flere indtastningsfelter med tilsvarende begivenhedsnavne, resultat UOM'er og normale værdier <br> Beskrivende for test, der har flere resultatkomponenter og tilsvarende resultatindtastningsfelter. <br> Grupperet til testskabeloner, som er en gruppe af andre testskabeloner. <br> Ingen resultat for test uden resultater. Derudover oprettes ingen Lab Test. f.eks. Underprøver for grupperede resultater."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Duplicate entry i Referencer {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fremstillingsprocesser gennemføres.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Række # {0}: Aktiv {1} hører ikke til firma {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Salgsfaktura {0} oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Aktuel aktivværdi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM-rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn til {1}
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Company ID
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttoløn - Fradrag i alt - Tilbagebetaling af lån
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Sidste integrationsdato
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Udgifter til skatter og afgifter
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende stykliste og ny stykliste må ikke være ens
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Lønseddel id
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdato skal være større end ansættelsesdato
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Prøveperiode Startdato
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre end minimum ordreantal {2} (defineret i punkt).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Procent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Parti kan kun være en af
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Nævn venligst Basic og HRA komponent i Company
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daglig Arbejdsopsummering Gruppe Bruger
DocType: Territory,Territory Targets,Områdemål
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Indstil standard {0} i Company {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposition fra overkanten
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er indtastet flere gange
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross Profit / Loss
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerbetydende varebalance Alder og værdi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for elementer vil føre til forkert (Total) Vægt værdi. Sørg for, at Nettovægt for hvert punkt er i den samme UOM."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Læsning af uploadet fil
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet Arbejdsordre kan ikke annulleres, Unstop det først for at annullere"
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Kassekladde til skrot
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Træk varene fra følgeseddel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Række {0}: vælg arbejdsstationen imod operationen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} er allerede brugt i konto {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering af al kommunikation af type e-mail, telefon, chat, besøg osv"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Producenter, der anvendes i artikler"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde omkostningssted i selskabet
DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Vælg dage
DocType: Academic Term,Term Name,Betingelsesnavn
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Række {0}: Angiv den korrekte kode på betalingsmetode {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Det samlede beløb for fleksibel fordel {0} bør ikke være mindre end maksimale fordele {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Nuværende faktura {0} mangler
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Opgave
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Henvisning Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partinummer er obligatorisk for vare {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres.
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil den værdi, der er angivet eller beregnet i denne komponent, ikke bidrage til indtjeningen eller fradrag. Men det er værdien kan henvises af andre komponenter, som kan tilføjes eller fratrækkes."
,Stock Ledger,Lagerkladde
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gevinst / Tab konto
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bredde af beløb i ord
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Hent varer fra åbne materialeanmodninger
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Faktureres
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestilt antal: Mængde bestilt til køb, men ikke modtaget."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Behandler oversigt over konti og parter
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard salgspris
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hastighed, hvormed denne afgift anvendes"
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sektionens navn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Genbestil Antal
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afskrivningsrække {0}: Forventet værdi efter brugstid skal være større end eller lig med {1}
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} har allerede en overordnet procedure {1}.
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Tillad overlapning
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis sat, vil det blive standard for alle HR-formularer."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolonne i bankfil
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Forlad ansøgning {0} eksisterer allerede mod den studerende {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kø for opdatering af seneste pris i alle Materialebevis. Det kan tage et par minutter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Du må ikke oprette konti for kunder og leverandører
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Vis varer på lager
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Standard-adresseskabeloner sorteret efter lande
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Betalingsordre Reference
DocType: Water Analysis,Appearance,Udseende
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Meddelelsesskabelon for meddelelsesstatus
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gennemsnitlig. Pris for købsprisliste
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandøren leverer til Kunden
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afrundet i alt
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots til {0} tilføjes ikke til skemaet
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Vis varer, der er indeholdt i pakken."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ikke tilladt. Deaktiver venligst testskabelonen
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (i km)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel fordeling bør være lig med 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Selskab
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsbetingelser baseret på betingelser
DocType: Program Enrollment,School House,School House
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Afskrivninger Reserverede kan ikke være større end alt Antal Afskrivninger
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Overførselsoplysninger for medarbejdere
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dette er baseret på deltagelse af denne Student
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Ingen studerende i
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Tilføj flere varer eller åben fulde form
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den salgsordre annulleres"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gå til Brugere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end beløb i alt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke et gyldigt partinummer for vare {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok dage til rådighed til fraværstype {0}
DocType: Task,Task Description,Opgavebeskrivelse
DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Tilmelding Gebyr
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan kun slettes af skaberen af selskabet
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal finansposter fundet. Du har muligvis valgt en forkert konto.
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Foretrukket kontakt e-mail
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Anvendes ikke
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Godkend salgspris for vare mod købspris eller værdiansættelsespris
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Udbetalingsdato kan ikke være efter startdato for tilbagebetaling af lån
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} findes mod studerende ansøger {1}
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og garanti Detaljer
DocType: Chapter,Chapter Members,Kapitel Medlemmer
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden 'Kontant eller bank konto' er ikke angivet
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Sygeplejerske bruger
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Gyldighedsperioden for dette citat er afsluttet.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Fremskridt-% for en opgave kan ikke være mere end 100.
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Varemoms række {0} skal have en konto med
typen moms, indtægt, omkostning eller kan debiteres"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Der er uoverensstemmelser mellem kursen, antal aktier og det beregnede beløb"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Du er ikke til stede hele dagen / dage mellem anmodninger om kompensationsorlov
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Serviceniveauaftale sporing er ikke aktiveret.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debet og kredit stemmer ikke. Differencen er {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Skattesystem er obligatorisk, skal du indstille skatteordningen i virksomheden {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto skal indtastes for post
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Påkrævet for medarbejderskabelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Kontonummer {0}, der allerede er brugt i konto {1}"
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Reserveret
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Opgaver oprettet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktioner før {0} er frosset
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik på "Generer Schedule '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betaling dokument
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Fejl ved evaluering af kriterieformlen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Ansættelsesdato skal være større end fødselsdato
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter-firmaordrehenvisning
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du vil ikke være i stand til at genindlæse, indtil du har netværk igen."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Række nr. {0}: Antal steg med 1
DocType: Account,Include in gross,Inkluder i brutto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbagebetaling beløb kan ikke være større end Lånebeløb
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Detaljer først
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Række nr. {0}: Forventet leveringsdato kan ikke være før købsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle områder
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Detaljer om mistet grund
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Venligst indstil afgangspolitik for medarbejder {0} i medarbejder- / bedømmelsesrekord
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ugyldig ordreordre for den valgte kunde og vare
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Tilføj flere opgaver
DocType: Purchase Invoice,Items,Varer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Slutdato kan ikke være før startdato.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student er allerede tilmeldt.
DocType: Fiscal Year,Year Name,År navn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende elementer {0} er ikke markeret som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} element fra dets Item master
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produktpakkevare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () mislykkedes for tom IBAN
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale testelementer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Fra og Til dato kræves
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant '{0}' skal være samme som i skabelon '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bruger {0} er allerede tildelt Healthcare Practitioner {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn
DocType: Journal Entry,Print Heading,Overskrift
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Tabel for kvalitetskontrol
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synkronisering er midlertidigt deaktiveret, fordi maksimale forsøg er overskredet"
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Planter og Machineries
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Udvalgt prisliste skal have købs- og salgsfelter kontrolleret.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Indtast venligst Reqd by Date
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Vælg bogføringsdato først
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,"Åbning Dato bør være, før Closing Dato"
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Benyt fortsat fravær fra sidste regnskabsår
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til finans
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Gældende ved bogføring af faktiske udgifter
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, for hvilke helligdage er blokeret for denne afdeling."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Kø for at erstatte BOM. Det kan tage et par minutter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ikke kan fradrage, når kategorien er for "Værdiansættelse" eller "Værdiansættelse og Total '"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),I alt (Amt)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identificer / opret konto (gruppe) for type - {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
,Item Variant Details,Varevarianter Detaljer
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Serienummer til varer
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Er en abonnement
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Opret Medarbejder Records
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nyt serienummer kan ikke have lager angivet. Lageret skal sættes ved lagerindtastning eller købskvittering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende fravær på blokerede dage
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Anmodning om {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Alle disse varer er allerede blevet faktureret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Der blev ikke fundet nogen udestående fakturaer for {0} {1}, der opfylder de angivne filtre."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Der blev ikke fundet nogen udestående fakturaer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Værelsestype
DocType: Customer,Account Manager,Kundechef
DocType: Issue,Resolution By Variance,Opløsning efter variation
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Arbejdsordre er ikke oprettet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}","En mængde på {0}, der allerede er påkrævet for komponenten {1}, \ indstil størrelsen lig med eller større end {2}"
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Responstidsperiode
DocType: Contract,Signed,Underskrevet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Åbning af fakturaoversigt
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimale længde mellem hver plante i marken for optimal vækst
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} indikerer at {1} ikke giver et citat, men alle elementer \ er blevet citeret. Opdatering af RFQ citat status."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimale prøver - {0} er allerede bevaret for Batch {1} og Item {2} i Batch {3}.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport til vedligeholdelse opkald.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Opdatér priser og tilgængelighed
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel, du får lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din Allowance er 10%, så du får lov til at modtage 110 enheder."
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Vis Kontakt os-knap
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nyt partinr. (valgfri)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Udgivelsesdato skal være i fremtiden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Nettoændring i Equity
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ikke tilladt. Deaktiver venligst serviceenhedstypen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadresse skal være unik, findes allerede for {0}"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato
DocType: Asset,Receipt,Kvittering
,Sales Register,Salgs Register
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Send e-mails på
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Tilbud afvist - årsag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Generer e-Way Bill JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion henvisning ingen {0} dateret {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Der er intet at redigere.
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Expense Claim
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Resumé for denne måned og verserende aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Indstil Urealiseret Exchange Gain / Loss-konto i firma {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Tilføj brugere til din organisation, bortset fra dig selv."
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Række {0}: Mængde ikke tilgængeligt for {4} i lager {1} på posttidspunktet for posten ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen væsentlig forespørgsel oprettet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige det maksimale lånebeløb på {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Vælg dette felt, hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår fraværssaldo til indeværende regnskabsår"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ugyldig {0} til transaktion mellem virksomheder.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Vedligeholdelsesstatus skal annulleres eller afsluttes for at indsende
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Ledige stillinger
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelværelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1}
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Brug dette felt til at gengive enhver tilpasset HTML i sektionen.
DocType: Leave Type,Rounding,Afrunding
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumre i række {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ugyldig GSTIN! De første 2 cifre i GSTIN skal matche med statens nummer {0}.
DocType: Agriculture Task,Start Day,Start dag
DocType: Vehicle,Chassis No,Stelnummer
DocType: Payment Entry,Initiated,Indledt
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planlagt startdato
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vælg venligst en BOM
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Overordnet bare {0} må ikke være en lagervare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan ikke oprette en leveringstur fra udkast til dokumenter.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website liste
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenesteydelser.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget for konto {1} mod {2} {3} er {4}. Det vil overstige med {5}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Arbejdsordren {0} skal annulleres, inden afbestillingen af denne salgsordre"
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan ikke angive antal mindre end modtaget mængde
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Fordelstype og beløb
DocType: Support Settings,Support Portal,Support Portal
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registreringsgebyr kan ikke være nul
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultat allerede indsendt
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reserveret lager er obligatorisk for vare {0} i råvarer leveret
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Vent venligst 3 dage før genudsender påmindelsen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Upload en kontoudtog, link eller forene en bankkonto"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hvordan anvendes en prisfastsættelsesregel?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Permitildeling% s er knyttet til orlovsansøgning% s
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kunne ikke finde nogen score fra {0}. Du skal have stående scoringer på mellem 0 og 100
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Import af varer
DocType: Timesheet,TS-,TS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet- eller kreditbeløb er påkrævet for {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Spor serviceniveauaftale
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Værelsesfaciliteter
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Handling hvis årligt budget oversteg MR
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto Betalt Fra
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råmateriale varenr.
DocType: Task,Parent Task,Forældreopgave
DocType: Project,From Template,Fra skabelon
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off baseret på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Print og papirvarer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Løn allerede behandlet for perioden {0} til {1}, ferie ansøgningsperiode kan ikke være i dette datointerval."
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automatisk oprettet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Indsend dette for at oprette medarbejderposten
DocType: Item Default,Item Default,Element Standard
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Ansøgning om orlov er knyttet til orlovsfordelinger {0}. Ansøgning om orlov kan ikke indstilles som orlov uden løn
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Denne side holder styr på dine varer, hvor købere har vist en vis interesse."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Sæt lager til procedure {0}
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Fejl: {0} er et obligatorisk felt
DocType: Lab Prescription,Test Code,Testkode
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Indstillinger for hjemmesidens startside
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} er på vent indtil {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ'er er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ønsker du at indsende den materielle anmodning
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Angiv hvis ikke-standard betalingskonto
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vælg venligst vurderingsgruppen bortset fra 'Alle vurderingsgrupper'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Række {0}: Omkostningscenter er påkrævet for en vare {1}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,En standard serviceniveauaftale findes allerede.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Værdiansættelses Rate er ikke tilladt
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Ingen post fundet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Udgifter kasseret anlægsaktiv
DocType: Employee Checkin,OUT,UD
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningssted er obligatorisk for vare {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politik Ingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Hent varer fra produktpakke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Fremmøde fradato og Fremmøde tildato er obligatoriske
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast "underentreprise" som Ja eller Nej
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Standardindkøbsenhed
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Sidste kommunikationsdato
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Faktureringsadresse er den samme som forsendelsesadresse
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalings Entries
DocType: Location,Latitude,Breddegrad
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Skrotlager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Lager krævet på række nr. {0}, angiv standardlager for varen {1} for virksomheden {2}"
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontroller, om materialetilførsel ikke er påkrævet"
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Hent studerende fra
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Vis varer på hjemmesiden
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Opdel dine elever i grupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Tildelt beløb kan ikke være større end ujusteret beløb
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Varemængde kan ikke være nul
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse vægtet scoringsfunktion. Sørg for, at formlen er gyldig."
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Låneperiode (dage)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Indkøbsordre Varer ikke modtaget i tide
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Antal Order
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, der vil vise på toppen af produktliste."
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Angiv betingelser for at beregne forsendelsesmængden
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituttets bus
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle Tilladt til Indstil Frosne Konti og Rediger Frosne Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kan ikke konvertere Cost Center til hovedbog, som det har barneknudepunkter"
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Samlet planlagt antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transaktioner er allerede gengivet tilbage fra erklæringen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,åbning Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Salgsprovisioner
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke indsendes, er det allerede {2}"
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og kredit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktura Separat som forbrugsstoffer
DocType: Budget,Control Action,Kontrol handling
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Tildel til navn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salgsfaktura {0} skal annulleres, før denne salgsordre annulleres"
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Vælg Maksimum 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Markér dette hvis du ønsker at tvinge brugeren til at vælge en serie før du gemmer. Der vil ikke være standard, hvis du markerer dette."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ingen vare med serienummer {0}
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Navn på modtager
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Opdater BOM omkostninger automatisk via Scheduler, baseret på seneste værdiansættelsesrate / prisliste sats / sidste købspris for råvarer."
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
,BOM Items and Scraps,BOM Varer og rester
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Anvendes ikke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Som på dato
DocType: Additional Salary,HR,HR
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Tilmelding Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Den valgte betalingsindgang skal knyttes til en kreditorbanktransaktion
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Beløb i forvaring
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Adgangskodepolitik kan ikke indeholde mellemrum eller samtidige bindestreger. Formatet omstruktureres automatisk
DocType: Quotation Item,Planning,Planlægning
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Afhænger af betalingsdage
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Mængde bør være større end 0
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Pris eller produktrabatplader kræves
DocType: Journal Entry,Cash Entry,indtastning af kontanter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child noder kan kun oprettes under 'koncernens typen noder
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halv dag dato
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Skoleårsnavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} må ikke transagere med {1}. Vær venlig at ændre selskabet.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimalt fritagelsesbeløb kan ikke være større end det maksimale fritagelsesbeløb {0} af skattefritagelseskategorien {1}
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send regelmæssige sammenfattende rapporter via e-mail.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Angiv standardkonto i udlægstype {0}
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Administrer Aftalingsfaktura indsende og annullere automatisk for Patient Encounter
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Tilføj kort eller brugerdefinerede sektioner på startsiden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Brugeren {0} eksisterer ikke
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (er) efter faktura dato
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dato for påbegyndelse skal være større end oprettelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Der blev ikke fundet nogen medarbejder for den givne medarbejders feltværdi. '{}': {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betaling indtastning findes allerede
DocType: Course Content,Quiz,Quiz
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Prøveperiode Slutdato
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begynd med at indtaste data herfra:
DocType: Serial No,Asset Status,Aktiver status
DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Over dimensionel last (ODC)
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurantbord
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Sæt momsregel for indkøbskurv
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Der er ingen ledige stillinger under personaleplanen {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afskrivnings række {0}: Næste afskrivningsdato kan ikke være før tilgængelig dato
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankkonto {0} findes allerede og kunne ikke oprettes igen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske er valutaveksling record ikke lavet for {1} til {2}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Bemanningsplan {0} findes allerede til betegnelse {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Momsskabelon er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Varer er allerede modtaget mod den udgående post {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Hus lejede datoer kræves for fritagelse beregning
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'I Words' område vil ikke være synlig i enhver transaktion"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Denne handling stopper fremtidig fakturering. Er du sikker på, at du vil annullere dette abonnement?"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Særskilt enhed af et element
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterier Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Angiv venligst firma
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedure oprettet
DocType: Pricing Rule,Buying,Køb
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Sygdomme og gødninger
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbejdere skal oprettes af
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negativ
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Påfør Rabat på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i vare {1}
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Tiden før skiftets sluttid, når check-out betragtes som tidligt (i minutter)."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra seng kapacitet
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet sende bogføring for opgørelse automatisk."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Deltagelse for medarbejder {0} er allerede markeret for denne dag
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",i minutter Opdateret via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyalitetspoint beregnes ud fra det brugte udbytte (via salgsfakturaen), baseret på den nævnte indsamlingsfaktor."
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Tilmeld Studerende
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst ét lager skal angives
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurer produktfelter som UOM, varegruppe, beskrivelse og antal timer."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Denne serviceniveauaftale er specifik for kunden {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Tilføj venligst de resterende fordele {0} til en eksisterende komponent
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
DocType: Course Topic,Course Topic,Kursusemne
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Lukningskupong alreday findes i {0} mellem dato {1} og {2}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Matchende fakturaer
DocType: Work Order,Required Items,Nødvendige varer
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Forskel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vare række {0}: {1} {2} findes ikke i ovenstående '{1}' tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Fravær skal angives i multipla af 0,5"
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Vedligeholdelsesnavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Priser Regler er fundet på grundlag af de ovennævnte betingelser, er Priority anvendt. Prioritet er et tal mellem 0 og 20, mens Standardværdien er nul (blank). Højere antal betyder, at det vil have forrang, hvis der er flere Priser Regler med samme betingelser."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal År: {0} ikke eksisterer
DocType: Currency Exchange,To Currency,Til Valuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillad følgende brugere til at godkende fraværsansøgninger på blokerede dage.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salgsprisen for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgsprisen skal være mindst {2}
DocType: Designation Skill,Skill,Dygtighed
DocType: Subscription,Taxes,Moms
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Vægt pr. Enhed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Arbejdstidsgrænse for halv dag
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Opret venligst købskvittering eller købsfaktura for varen {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større end maksimal score
DocType: Support Search Source,Source Type,Kilde Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaks fejl i formel eller tilstand: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Vare {0} ignoreres, da det ikke er en lagervare"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil anvende Prisfastsættelse Regel i en bestemt transaktion, bør alle gældende Priser Regler deaktiveres."
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (er) efter faktura månedens afslutning
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Group Assessment
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Skift faktisk afslutning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Fra pakke nr. feltet må hverken være tomt eller det er mindre end 1.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Sundhedspleje er ikke tilgængelig på {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan ikke filtrere baseret på bilagsnr. hvis der sorteres efter Bilagstype
DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standard skat skabeloner til salg og køb oprettes.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Vurdering resultatoptegnelsen {0} eksisterer allerede.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Eksempel: ABCD. #####. Hvis serier er indstillet og Batch nr ikke er nævnt i transaktioner, oprettes automatisk batchnummer baseret på denne serie. Hvis du altid vil udtrykkeligt nævne Batch nr for dette emne, skal du lade dette være tomt. Bemærk: Denne indstilling vil have prioritet i forhold til Naming Series Prefix i lagerindstillinger."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Indstil Firmafilter blankt, hvis Group By er 'Company'"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Bogføringsdato kan ikke være en fremtidig dato
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: serienummer {1} matcher ikke med {2} {3}
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Tiden før skiftets starttid, hvor medarbejderindtjekning overvejes til deltagelse."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via Lagertransaktioner
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Hent kurser
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNæxt Company
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Ferieliste (ignoreret under SLA-beregning)
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Vis tilgængelighed Status
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur mod købskvittering
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Person Ansvarlig
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Anmodning om tilbud Varer
DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",For kursusbaseret studentegruppe vil kurset blive valideret for hver elev fra de tilmeldte kurser i programtilmelding.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke opsat til serienumre. Kolonnen skal være tom
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Enten GST Transporter ID eller køretøjsnummer er påkrævet, hvis transportform er vej"
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Salgsordrer til levering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Antal nye konti, det vil blive inkluderet i kontonavnet som et præfiks"
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Medarbejder
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Fakturaer uden forsyningssted
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Intet resultat at indsende
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Forhandler og provision
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rente (%) / år
,Project Quantity,Sagsmængde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","I alt {0} for alle punkter er nul, kan være du skal ændre "Fordel afgifter baseret på '"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Til dato kan ikke være mindre end fra dato
DocType: Opportunity,To Discuss,Samtaleemne
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} skal bruges i {2} at fuldføre denne transaktion.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Kildens placering er påkrævet for aktivet {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betalingsmåde er forpligtet til at foretage en betaling
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediger på fuld side for flere muligheder som aktiver, serienummer, partier osv."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Aldringsområde 4
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ikke indskrevet i batch {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Anlægsaktiv {0} kan ikke kasseres, da det allerede er {1}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Række {0}: Valuta af BOM # {1} skal være lig med den valgte valuta {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Samlet vægtning af alle vurderingskriterier skal være 100%
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Sidste købsværdi
DocType: GSTR 3B Report,August,august
DocType: Account,Asset,Anlægsaktiv
DocType: Quality Goal,Revised On,Revideret den
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Item {0} da har varianter
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobil
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Nulstil aftale om serviceniveau
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Kontroller, om aktivet kræver forebyggende vedligeholdelse eller kalibrering"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Virksomhedsforkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Godkendte ordrer kan ikke slettes
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Afdeling (valgfrit)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
","Hvis du {0} {1} er værd at vare <b>{2}</b> , anvendes skemaet <b>{3}</b> på emnet."
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Service Slutdato
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tider konflikter med rækken {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillad nulværdi
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Modtagelse
DocType: Training Event Employee,Invited,inviteret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineret faktura del skal svare til 100%
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Special Test Skabelon
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Justering
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitets Omkostninger findes for Aktivitets Type - {0}
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planlagte driftsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Begge prøveperiode Startdato og prøveperiode Slutdato skal indstilles
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Samlet betalingsbeløb i betalingsplan skal svare til Grand / Rounded Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Kundens leverede vare"" kan ikke have værdiansættelsesrate"
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoudskrift balance pr Finans
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Samlede gruppe af ** varer ** samlet i en anden **vare**. Dette er nyttigt, hvis du vil sammenføre et bestemt antal **varer** i en pakke, og du kan bevare en status over de pakkede **varer** og ikke den samlede **vare**. Pakken **vare** vil have ""Er lagervarer"" som ""Nej"" og ""Er salgsvare"" som ""Ja"". For eksempel: Hvis du sælger Laptops og Rygsække separat og har en særlig pris, hvis kunden køber begge, så vil Laptop + Rygsæk vil være en ny Produktpakke-vare."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer er obligatorisk for vare {0}
DocType: Website Attribute,Attribute,Attribut
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Nuværende Grev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Angiv fra / til spænder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Åbning {0} Faktura oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filter baseret på Omkostningscenter er kun gældende, hvis Budget Against er valgt som Omkostningscenter"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Søg efter varenummer, serienummer, batchnummer eller stregkode"
DocType: Work Order,Warehouses,Lagre
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Sidste synkronisering af checkin
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Tilføj en ny adresse
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktiv kan ikke overføres
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel værelsespriser
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan ikke markere Inpatient Record Discharged, der er Unbilled Fakturaer {0}"
DocType: Subscription,Days Until Due,Dage indtil forfaldsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Denne vare er en variant af {0} (skabelon).
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",For Batch-baserede Studentegruppe bliver Student Batch Valideret for hver Student fra Programindskrivningen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kan ikke slettes, da der eksisterer lagerposter for dette lager."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Medarbejderstatus kan ikke indstilles til 'Venstre', da følgende medarbejdere i øjeblikket rapporterer til denne medarbejder:"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappe i scoring mellem {0} og {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimal rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Indre værdi som på
DocType: Crop,Produce,Fremstille
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standard Skatter og Afgifter
DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes"
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materialeforbrug til fremstilling
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser."
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vælg varer til Produktion
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sæbe & Vaskemiddel
DocType: BOM,Show Items,Vis elementer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dupliceret skatteerklæring på {0} for periode {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Fra Tiden kan ikke være større end til anden.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Vil du anmelde alle kunderne via e-mail?
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Række {0}: {1} skal være større end 0
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vurderingskriterier gruppe
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patientnavn By
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Periodiseringsjournalen postering for løn fra {0} til {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åbning Akkumuleret Afskrivning skal være mindre end lig med {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Indtast Godkendelse Rolle eller godkender Bruger
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-konverteringsfaktor ({0} -> {1}) ikke fundet for varen: {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Serviceniveauaftale med entitetstype {0} og enhed {1} findes allerede.
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off indtastning
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate Of materialer baseret på
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Hvis aktiveret, vil feltet Akademisk Term være obligatorisk i Programindskrivningsværktøjet."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Værdier for undtagne, ikke-klassificerede og ikke-GST-indgående leverancer"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Fravælg alle
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Om varemængde
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Betingelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato bør være inden regnskabsåret. Antages Til dato = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du vedligeholde højde, vægt, allergier, medicinske problemer osv"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Kan ikke annullere, for en godkendt lagerindtastning {0} eksisterer"
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Aftaledetaljer
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Startdato for aftalen kan ikke være større end eller lig med slutdato.
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Opdater seneste pris i alle BOM'er
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Indtast navnet på banken eller låneinstitutionen før indsendelse.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} skal indsendes
DocType: POS Profile,Item Groups,Varegrupper
DocType: Company,Standard Working Hours,Standard arbejdstid
DocType: Sales Order Item,For Production,For Produktion
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Balance i kontovaluta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Tilføj venligst en midlertidig åbningskonto i kontoplan
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kunde primær kontakt
,Asset Depreciations and Balances,Aktiver afskrivninger og balancer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Mængden {0} {1} overført fra {2} til {3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} har ikke en Sundhedspleje plan. Tilføj det i Sundhedspleje master
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Vælg som standard'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Antal af TDS fratrukket
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inkluder underleverancer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Mangel Antal
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Distributør af inputtjenester
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
DocType: Loan,Repay from Salary,Tilbagebetale fra Løn
DocType: Exotel Settings,API Token,API-token
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anmodning betaling mod {0} {1} for beløb {2}
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Lønseddel
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Tillad nulstilling af serviceniveauaftale fra supportindstillinger.
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sats eller beløb
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'Til dato' er nødvendig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktisk antal: Mængde tilgængeligt på lageret.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler til pakker, der skal leveres. Pakkesedlen indeholder pakkenummer, pakkens indhold og dens vægt."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordrevare
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdage
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konverter varebeskrivelse for at rydde HTML
DocType: Patient,Dormant,hvilende
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Fradragsafgift for uopkrævede medarbejderfordele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med referencer kan ikke konverteres til finans
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer udgifter til operationer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Mindst en af de relevante moduler skal vælges
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Samme varegruppe findes to gange i varegruppetabellen
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Træ med kvalitetsprocedurer.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer.
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Gødning Navn
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoløn
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} er allerede blevet modtaget
,Requested Items To Be Transferred,"Anmodet Varer, der skal overføres"
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Kørebog
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Er nedsat
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Handling hvis akkumuleret månedlig budget oversteg faktisk
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Opret særskilt betalingsindgang mod fordringsanmodning
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Tilstedeværelse af feber (temp> 38,5 ° C eller vedvarende temperatur> 38 ° C / 100,4 ° F)"
DocType: Customer,Sales Team Details,Salgs Team Detaljer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Da den projicerede mængde råvarer er mere end den krævede mængde, er der ikke behov for at oprette anmodning om materiale. Hvis du stadig ønsker at anmode om materiale, skal du venligst aktivere afkrydsningsfeltet <b>Ignorer eksisterende projektionsmængde</b>"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Kun {0} på lager til vare {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditdage kan ikke være et negativt tal
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Upload en erklæring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Behold prøve er baseret på batch, bedes du tjekke Har batch nr for at bevare prøveeksempel"
DocType: Certification Application,Yet to appear,Endnu at dukke op
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-mail til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Lønstruktur ikke fundet for medarbejder {0} og dato {1}
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Jobkort vare
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Tillad omkostningscenter ved indtastning af Balance Konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Flet sammen med eksisterende konto
DocType: Budget,Warn,Advar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle elementer er allerede overført til denne Arbejdsordre.
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andre bemærkninger, bemærkelsesværdigt indsats, skal gå i registrene."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta på prislisten {0} skal være {1} eller {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,At pin kode
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Marker dette for at aktivere en planlagt daglig synkroniseringsrutine via tidsplanlægger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Mindre end beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","I tilfælde af multi-tier program, vil kunder automatisk blive tildelt den pågældende tier som per deres brugt"
DocType: Appointment Type,Physician,Læge
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} af varer {1} er udløbet.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Færdig godt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Varepris vises flere gange baseret på prisliste, leverandør / kunde, valuta, vare, uom, antal og datoer."
DocType: Sales Invoice,Commission,Provision
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end den planlagte mængde ({2}) i Work Order {3}
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Ansøgerens navn
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tidsregistrering til Produktion.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan ikke ændre Variantegenskaber efter aktiehandel. Du bliver nødt til at lave en ny vare til at gøre dette.
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandat
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Afgifter
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Få varer til arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager ældre end` skal være mindre end %d dage.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Indstil et salgsmål, du gerne vil opnå for din virksomhed."
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelter Række nr. {0}: Feltnavn <b>{1}</b> skal være af typen "Link" eller "Tabel MultiSelect"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerede afskrivninger som på
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Skattefritagelseskategori for ansatte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Beløbet bør ikke være mindre end nul.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry allerede oprettet eller Sample Mængde ikke angivet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i købskvitteringen for hver enkelt vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Anvendes ikke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Opret tilbud til kunder
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Service Stop Date kan ikke være efter Service Slutdato
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis "På lager" eller "Ikke på lager" baseret på lager til rådighed i dette lager.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Styklister
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gennemsnitlig tid taget af leverandøren til at levere
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in dato
DocType: Sample Collection,Collected By,Indsamlet af
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-korrektion i fakturaen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Arbejdsordre allerede oprettet for alle varer med BOM
DocType: Bank Account,Party Details,Selskabsdetaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis afgifter ikke finder anvendelse på denne post"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vælg venligst Vedligeholdelsesstatus som Afsluttet eller fjern Afslutningsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktion valuta skal være samme som Payment Gateway valuta
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Behandler varer og UOM'er
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Angiv enten skatte-ID eller skattekode på virksomhedens '% s'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen "-", "#", ".", "/", "{" Og "}" er ikke tilladt i navngivningsserier"
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Er ikke bedømt eller undtaget
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} skal være {1}
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Marker deltagelse baseret på 'Medarbejdercheck' for medarbejdere, der er tildelt dette skift."
DocType: Asset,Disposal Date,Salgsdato
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Response and Resoution Time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Angiv betegnelsen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklæres tabt, fordi tilbud er afgivet."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Varer til anmodning om råvarer
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Skat tilbageholdelsessatser, der skal anvendes på transaktioner."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursus er obligatorisk i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Fra dato kan ikke være større end til dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ikke-leverancer inden for GST
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabel over medarbejdergrupper
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Medarbejderfremme kan ikke indsendes før Kampagnedato
DocType: Batch,Parent Batch,Overordnet parti
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Anvendes ikke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Diagram af omkostningssteder
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Antal dage efter fakturadato er udløbet, før abonnement eller markeringsabonnement ophæves som ubetalt"
,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
DocType: Price List,Price List Name,Prislistenavn
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Dispatch Information
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON kan kun genereres fra det indsendte dokument
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Produktion
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
DocType: Account,Income,Indtægter
DocType: Industry Type,Industry Type,Branchekode
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Noget gik galt!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Fraværsansøgningen indeholder følgende blokerede dage
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaktionsdata Kortlægning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salgsfaktura {0} er allerede blevet godkendt
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbrug Bruger
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Gyldig til dato kan ikke være før transaktionsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} skal bruges i {2} på {3} {4} til {5} for at gennemføre denne transaktion.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Lagerkvantitet til startprocedure er ikke tilgængelig på lageret. Ønsker du at optage en lageroverførsel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nye {0} prisregler oprettes
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Forsendelsesregel Type
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Gå til værelser
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, Betalingskonto, Fra dato og til dato er obligatorisk"
DocType: Company,Budget Detail,Budget Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,"Indtast venligst en meddelelse, før du sender"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Oprettelse af virksomhed
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Af de forsyninger, der er vist i 3.1 (a) ovenfor, detaljer om forsyninger mellem stater foretaget til uregistrerede personer, skattepligtige personer og UIN-indehavere"
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKATE FOR LEVERANDØR
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Gem rapporten igen for at genopbygge eller opdatere
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Svar og opløsningstid
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} skal være en værdi mellem 0 og 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling af {0} fra {1} til {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Indgående leverancer, der kan tilbageføres (undtagen 1 og 2 ovenfor)"
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Indkøbsordremængde (virksomhedsvaluta)
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importer oversigt over konti fra en csv-fil
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Omkostningsstednavn
DocType: Student,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbejdstid mod Timesheet
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strengt baseret på Log Type i medarbejder checkin
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Beskeder større end 160 tegn vil blive opdelt i flere meddelelser
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Bemandingsplandetaljer
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Servicekontrakt-udløb
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Medarbejdernes sygesikring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Voksne pulsrate er overalt mellem 50 og 80 slag per minut.
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Værktøj til dannelse af elevgrupper
DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Loyalitetsprogram Tier
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Årsag til hold:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke fratrække når kategori er for "Værdiansættelse" eller "Vaulation og Total '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis købsmodtagelse er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette købsfaktura, skal brugeren først oprette købsmodtagelse for vare {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standard Distance Unit
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Nuværende faktura Slutdato
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Forfaldsdato baseret på
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Angiv standard kundegruppe og område i Sælgerindstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} findes ikke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte låst værdi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Hvad gør det?
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Opgaver er oprettet til styring af {0} sygdommen (på række {1})
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagerførte vare
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Vælg Status
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Indlæg Beskrivelse Nøgle
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hjælp til prisfastsættelsesregel
DocType: School House,House Name,Husnavn
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Samlede beløb pr. Studerende
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsæt resten af din organisation som dine brugere. Du kan også tilføje invitere kunder til din portal ved at tilføje dem fra Kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit-Til konto skal være en balance konto
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Række {0}: Forventet værdi efter brugbart liv skal være mindre end brutto købsbeløb
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Angiv {0} for adresse {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikring Slutdato
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Aftaler om serviceniveau
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Følgeseddel {0} må ikke godkendes
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Det lønnseddel, der er sendt til medarbejderen, er beskyttet med adgangskode, adgangskoden genereres baseret på adgangskodepolitikken."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukningskonto {0} skal være af typen Passiver / Egenkapital
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Medarbejder {0} lønseddel er allerede overført til tidsregistreringskladde {1}
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestilt antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Vare {0} er deaktiveret
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,Stykliste indeholder ikke nogen lagervarer
DocType: Chapter,Chapter Head,Kapitel Hoved
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Søg efter en betaling
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Måned (e) efter afslutningen af faktura måned
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Lønstruktur skal have fleksible fordelskomponenter til at uddele ydelsesbeløb
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Kun skattepåvirkning (kan ikke kræve en del af skattepligtig indkomst)
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultatet datetime kan ikke være før testen datetime
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Brug Google Maps Direction API til at optimere ruten
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Tillad brugeren at redigere rabat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Få kunder fra
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,I henhold til reglerne 42 og 43 i CGST-reglerne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Indkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
for {0}.",Starttidspunktet kan ikke være større end eller lig med sluttid \ for {0}.
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Begræns til lande
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Skiftende poster som IN og OUT under samme skift
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Startdato for regnskabsåret skal være et år tidligere end slutdatoen for regnskabsåret
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Skatskategori til overskridende skattesatser.
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Indstil {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv studerende
DocType: Employee,Health Details,Sundhedsdetaljer
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable dage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,For at oprette en betalingsanmodning kræves referencedokument
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Vurderingsleder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} er forbundet med {2}, men Selskabskonto er {3}"
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankoverskrift
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afvist serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller slutdato overlapper med {0}. For at undgå du indstille selskab
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Angiv Lead Name in Lead {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0}
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis nummerserien er indstillet, og serienummeret ikke fremkommer i transaktionerne, så vil serienummeret automatisk blive oprettet på grundlag af denne nummerserie. Hvis du altid ønsker, eksplicit at angive serienumre for denne vare, skal du lade dette felt være blankt."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbejder {0} har ingen maksimal ydelsesbeløb
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Vælg varer baseret på Leveringsdato
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Skabelonparameter for kvalitet
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Opsætning af E-mail
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Formynder 1 mobiltelefonnr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Indtast standardvaluta i Firma-masteren
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimal ydelsesbeløb for medarbejderen {0} overstiger {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede fordelte blade er mere end dage i perioden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en lagervare
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard varer-i-arbejde-lager
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Skemaer for {0} overlapninger, vil du fortsætte efter at have oversat overlapte slots?"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studerende er blevet tilmeldt
DocType: Fees,Student Details,Studentoplysninger
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dette er standard UOM brugt til varer og salgsordrer. Fallback UOM er "Nej".
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Antal på lager
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Tilbagebetaling Periode i måneder
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number
DocType: Account,Equity,Egenkapital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: konto {2} af typen Resultatopgørelse må ikke angives i Åbningsbalancen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorér overlapning af brugertid
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
DocType: Work Order,Planned End Date,Planlagt slutdato
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Skjult liste vedligeholdelse af listen over kontakter, der er knyttet til Aktionær"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriterier vægt skal tilføje op til 100%
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, skal hver afdeling vælges, hvor det skal anvendes."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Bogføringsdato og -tid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Momsskabelon til købstransaktioner.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Log ind som Marketplace-bruger for at rapportere denne vare.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Aktionæren tilhører ikke dette selskab
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Opsæt kampagneplan i kampagnen {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Master-Prisliste.
DocType: Task,Review Date,Anmeldelse Dato
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Tillad alternativ vare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Købskvittering har ingen varer, som Beholdningsprøve er aktiveret til."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tidslogfiler kræves for jobkort {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Vælg venligst Healthcare Service
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} og {2} i intervaller af {3} til konto {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke ændres efter at poster ved hjælp af nogle anden valuta
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON kan kun genereres fra salgsfaktura
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Maksimale forsøg på denne quiz nået!
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Aktiver kategori navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er et overordnet område og kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Navn på ny salgsmedarbejder
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Indtast serienumre for serialiseret vare
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveret Antal for Produktion
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Markér ikke, hvis du ikke vil overveje batch mens du laver kursusbaserede grupper."
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Hyppigheden af afskrivninger (måneder)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Vis nulværdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Selskabstype og Selskab er obligatorisk for {0} konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Aktivér standard indgående konto, før du opretter Daglig Arbejdsopsamlingsgruppe"
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Du kan kun indløse maksimalt {0} point i denne ordre.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Indtast venligst API Consumer Secret
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,pr. lagerenhed
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Følgende kursusplaner blev oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Flere standard betalingsmåder er ikke tilladt
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativ Number
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimal score
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier.
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Lad feltet stå tomt, hvis du laver elevergrupper hvert år"
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af Løn Per Day"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",For at tillade overmodtagelse / levering skal du opdatere "Overmodtagelse / leveringstilladelse" i lagerindstillinger eller varen.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, der bruger den nuværende nøgle, vil ikke kunne få adgang til, er du sikker?"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Betingelsernes slutdato kan ikke være tidligere end betingelsernes startdato. Ret venligst datoerne og prøv igen.
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Hvis der ikke er tildelt timeslot, håndteres kommunikation af denne gruppe"
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Antal dage, som abonnenten skal betale fakturaer genereret af dette abonnement"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner for denne kunde. Se tidslinje nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Opret materialeanmodning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start- og slutdatoer, der ikke findes i en gyldig lønningsperiode, kan ikke beregne {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Række {0}: Allokeret beløb {1} skal være mindre end eller lig med Payment indtastning beløb {2}
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Ny akademisk term
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Udnyttet ITC Stat / UT Skat
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Momsregel
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log venligst ind som en anden bruger for at registrere dig på Marketplace
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kunder i kø
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Send denne arbejdsordre til videre behandling.
,Items To Be Requested,Varer til bestilling
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Tillad oprettelse af konto mod børneselskab
DocType: Company,Company Info,Firmainformation
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Vælg eller tilføj ny kunde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Omkostningssted er forpligtet til at bestille et udlæg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Aktiver)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på deltagelse af denne Medarbejder
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Betalingsanmodning Type
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant Bestillingsartikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banktransaktion (er) oprettet og {1} fejl
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet i alt (firmavaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
DocType: Quiz,Max Attempts,Max forsøg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at oprette fraværsansøgninger for de følgende dage.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Hvis ubegrænset udløb for loyalitetspoint, skal du holde udløbsperioden tom eller 0."
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Vedligeholdelse Team Medlemmer
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Indkøbsbeløb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}","Kan ikke aflevere serienummer {0} af punkt {1}, da det er reserveret \ for at fuldfylde salgsordre {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for vare {0} i række {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Fremstillet mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Aktierne findes ikke med {0}
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorer arbejdstidens overlapning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Angiv en standard helligdagskalender for medarbejder {0} eller firma {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rækkenr. {0}: Beløb kan ikke være større end Udestående Beløb overfor Udlæg {1}. Udestående Beløb er {2}
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Medicinsk administrator
DocType: Assessment Plan,Schedule,Køreplan
DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Tildeling af lønstruktur til medarbejder findes allerede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left"
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle meddelelser inklusive og over dette skal flyttes til det nye udgave
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Skat af ekstra løn
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Vare Alternativ
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standardindkomstkonti, der skal bruges, hvis det ikke er fastsat i Healthcare Practitioner at bestille Aftaleomkostninger."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Den samlede bidragsprocent skal være lig med 100
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Opret manglende kunde eller leverandør.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} dannet for medarbejder {1} i det givne datointerval
DocType: Academic Term,Education,Uddannelse
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Lønningslisterne er oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet."
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kunde GSTIN
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste over sygdomme opdaget på marken. Når den er valgt, tilføjer den automatisk en liste over opgaver for at håndtere sygdommen"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dette er en root sundheds service enhed og kan ikke redigeres.
DocType: Asset Repair,Repair Status,Reparation Status
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Anmodet antal: Antal anmodet om køb, men ikke bestilt."
,Subcontracted Item To Be Received,"Underleverandør, der skal modtages"
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Systemet henter alle poster, hvis grænseværdien er nul."
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængeligt antal fra vores lager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Tilstedeværelse er ikke indsendt til {0} som det er en ferie.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for returbeløb
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Tilslutning til QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Selskab / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet"
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Foretag arbejdsordre til undermonteringselementer
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Indkøbs- og produktionsdetaljer
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Vurderings gruppe
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto i alt (firmavaluta)
DocType: Sales Invoice,Air,Luft
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdato kan ikke være tidligere end året startdato. Ret de datoer og prøv igen.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} er ikke i valgfri ferieliste
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
DocType: BOM,Scrap Items,Skrotvarer
DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af materialer leveret mod denne Sales Order
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Spring over lønnsstrukturtildeling for følgende ansatte, da lønstrukturtildelingsoptegnelser allerede findes imod dem. {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generer materialeanmodninger (MRP) og arbejdsordrer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Indstil standard betalingsform
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post rute nøgle liste
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskabsposteringer er allerede foretaget i valuta {0} for virksomheden {1}. Vælg tilgodehavendets eller gældens konto med valuta {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Er eksisterende aktiv
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan ikke indsende, Medarbejdere tilbage for at markere deltagelse"
DocType: Inpatient Record,Admission,Optagelse
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Optagelser til {0}
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Sidst kendt vellykket synkronisering af medarbejdercheck. Nulstil dette kun, hvis du er sikker på, at alle logfiler synkroniseres fra alle placeringer. Du skal ikke ændre dette, hvis du er usikker."
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Variabelt navn
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Fra dato {0} kan ikke være før medarbejderens tilmeldingsdato {1}
DocType: Asset,Asset Category,Aktiver kategori
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Forudbetalt
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Overproduktionsprocent for salgsordre
DocType: Item Group,Item Tax,Varemoms
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiale til leverandøren
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
,Lost Opportunity,Mistet mulighed
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bestem adresse-skatskategori fra
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materialeforespørgselsplanlægning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktiske Antal er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket en {1} leverandør scorecard stående, og købsordrer til denne leverandør bør udstedes med forsigtighed."
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Aktiver vedligeholdelse hold
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} er blevet indsendt succesfuldt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Angiv leverandørgruppe i købsindstillinger.
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Driver,Suspended,Suspenderet
DocType: Training Event,Attendees,Deltagere
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opretholde familiens detaljer såsom navn og beskæftigelse af forældre, ægtefælle og børn"
DocType: Academic Term,Term End Date,Betingelser slutdato
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og Afgifter Fratrukket (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Vellykket oprettet betalingsposter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Oprettet {0} scorecards for {1} mellem:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type skal være en af Modtag, Pay og Intern Transfer"
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Foretrukne område for overnatning
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betaling afslutning omdirigere brugeren til valgte side.
DocType: Company,Existing Company,Eksisterende firma
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultat sendt
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Skat af skabelon for detalje
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Skatkategori er blevet ændret til "Total", fordi alle genstande er ikke-lagerartikler"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Til dato kan ikke være lige eller mindre end fra dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Intet at ændre
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,En kunde kræver enten en persons navn eller en organisations navn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vælg en CSV-fil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fejl i nogle rækker
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Manglende email skabelon til afsendelse. Indstil venligst en i Leveringsindstillinger.
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Markér som tilstede
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Til at modtage og Bill
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd by Date kan ikke være før Transaktionsdato
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Vælg serienummer
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Udfyld alle detaljer for at generere vurderingsresultatet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Omkostningssted kræves i række {0} i Skattetabellen for type {1}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Hjælp til vilkår og betingelser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Hent varer fra stykliste
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lead Time dage
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Er indkomstskat udgift
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Din ordre er ude for levering!
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Række # {0}: Bogføringsdato skal være den samme som købsdatoen {1} af aktivet {2}
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Tjek dette, hvis den studerende er bosiddende på instituttets Hostel."
DocType: Course,Hero Image,Heltebillede
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Indtast salgsordrer i ovenstående tabel
,Stock Summary,Stock Summary
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Styklister
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Tiden efter skiftets starttidspunkt, når check-in betragtes som sent (i minutter)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Selskabstype og Selskab er nødvendig for Fordrings- / Betalingskonto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}