DocType: Manufacturing Settings,Operations Start Delay,Bắt đầu hoạt động chậm trễ
DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Chọn phân phối hàng tháng, nếu bạn muốn theo dõi dựa trên thời vụ."
DocType: Employee,Divorced,Đa ly dị
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Mục đã được đồng bộ hóa
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hủy {0} Material Visit trước hủy bỏ yêu cầu bồi thường bảo hành này
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Consumer Products,Sản phẩm tiêu dùng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thể là một sổ cái
DocType: Item,Default Unit of Measure,Đơn vị đo mặc định
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tất cả các doanh Đối tác Liên hệ
DocType: Employee,Leave Approvers,Để lại người phê duyệt
DocType: Sales Partner,Dealer,Đại lý
DocType: Employee,Rented,Thuê
DocType: Stock Entry,Get Stock and Rate,Nhận chứng khoán và lãi suất
DocType: About Us Settings,Website,Trang web
DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Item đại diện cho các gói. Mục này đã ""là Cổ Mã"" là ""Không"" và ""Kinh doanh hàng"" là ""Có"""
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Master,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong các giao dịch.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,Vui lòng nhập Id nhân viên của Mục sư bán hàng này
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},Xin vui lòng thiết lập các phím truy cập Google Drive trong {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +561,From Material Request,Từ vật liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +39,{0} Tree,{0} Tree
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Nộp đơn công việc
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Không có thêm kết quả.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Legal,pháp lý
DocType: C-Form,Customer,Sự hài lòng của Khách hàng
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Yêu cầu bởi
DocType: Department,Department,Cục
DocType: Purchase Order,% Billed,Được quảng cáo%
DocType: Selling Settings,Customer Name,Tên khách hàng
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Tất cả các lĩnh vực liên quan như xuất khẩu tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng xuất khẩu, xuất khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong giao Lưu ý, POS, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng, vv"
DocType: Purchase Receipt,"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.","Bảng dưới đây sẽ hiển thị giá trị nếu các mặt hàng là phụ - ký hợp đồng. Những giá trị này sẽ được lấy từ các bậc thầy của ""Bill Vật liệu"" của phụ - ký hợp đồng các mặt hàng."
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Loại bỏ Tên
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +143,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
,Purchase Order Items To Be Received,Tìm mua hàng để trở nhận
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tất cả các nhà cung cấp Liên hệ
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Thông số
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52,Please specify a Price List which is valid for Territory,Hãy xác định một danh sách giá có giá trị trong lãnh thổ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +234,Do really want to unstop production order:,Đừng thực sự muốn rút nút lệnh sản xuất:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,Để lại ứng dụng mới
DocType: Global Defaults,Spartan,Spartan
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130,Bank Draft,Dự thảo ngân hàng
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Phương thức thanh toán Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +25,Show Variants,Hiện biến thể
DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Năm Passing
DocType: Designation,Designation,Định
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Kế hoạch sản xuất hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,User {0} is already assigned to Employee {1},Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +202,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Đăng nhập của hoạt động được thực hiện bởi người dùng chống lại tác vụ này có thể được sử dụng để theo dõi thời gian, thanh toán."
,Sales Partners Commission,Ủy ban Đối tác bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Cho phép truy cập Google Drive
DocType: Email Digest,Projects & System,Dự án và hệ thống
DocType: Print Settings,Classic,Cổ điển
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Shopping Cart Settings,Shipping Rules,Quy định vận chuyển
DocType: BOM,Operations,Tác vụ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +435,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' định giá. Bạn có thể chọn lựa chọn duy nhất 'Tổng' cho số tiền hàng trước hoặc tổng số hàng trước
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Số lượng yêu cầu cho mua
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Cha mẹ chi tiết docname
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29,Expected Completion Date can not be less than Project Start Date,Dự kiến hoàn thành ngày không thể nhỏ hơn so với dự án Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47,Opening for a Job.,Mở đầu cho một công việc.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +182,Temporary Liabilities,Nợ tạm thời
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +344,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Chứng khoán không thể được cập nhật với giao hàng Lưu ý {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Grocery,Cửa hàng tạp hóa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Kho là bắt buộc nếu loại tài khoản là kho
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả các doanh Người
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +88,Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,Mục {0} đã được nhập nhiều lần với cùng một mô tả hoặc ngày hoặc kho
DocType: Backup Manager,Credentials,Thông tin
DocType: Purchase Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kiểm tra nếu để tái diễn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng End ngày"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Hóa đơn bán hàng hàng
DocType: Account,Credit,Tín dụng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Xin vui lòng thiết lập hệ thống đặt tên nhân viên trong nguồn nhân lực> Cài đặt nhân sự
DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,Viết Tắt Trung tâm Chi phí
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Kho chi tiết
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hạn mức tín dụng đã được lai cho khách hàng {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép để thêm hoặc cập nhật các mục trước khi {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Cha mẹ mục {0} phải không Cổ Mã và phải là một mục bán hàng
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Một khách hàng tồn tại với cùng một tên
DocType: SMS Log,SMS Log,Đăng nhập tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Delivered Items,Chi phí của mục Delivered
DocType: Blog Post,Guest,Khách
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Thông số kỹ thuật chi tiết được
DocType: Lead,Interested,Quan tâm
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Material,Bill of Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +31,From {0} to {1},Từ {0} đến {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33,{0} is mandatory,{0} là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Contact master.,Liên hệ với chủ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Account with existing transaction can not be converted to group.,Tài khoản với giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Vui lòng nhập công ty đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35,Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên
DocType: Employee Education,Under Graduate,Dưới đại học
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Mục tiêu trên
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Real Estate,Buôn bán bất động sản
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Tuyên bố của Tài khoản
DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,Ngân hàng / Cash Balance
DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Bị từ chối chấp nhận lượng phải bằng số lượng nhận cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Purchase Item,Mục {0} phải là mua hàng
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải Template, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi.
Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn được chọn sẽ đến trong bản mẫu, hồ sơ tham dự với hiện tại"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Sẽ được cập nhật sau khi bán hàng hóa đơn được Gửi.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +102,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Mới BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132,There were no updates in the items selected for this digest.,Không có thông tin cập nhật trong các mục đã chọn cho tiêu hóa này.
DocType: Newsletter,Send to this list,Gửi danh sách này
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29,Newsletter has already been sent,Bản tin đã được gửi
DocType: Lead,Request Type,Yêu cầu Loại
DocType: Leave Application,Reason,Nguyên nhân
DocType: Purchase Invoice,The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Tốc độ mà Bill tệ được chuyển đổi thành tiền tệ cơ bản của công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Broadcasting,Phát thanh truyền hình
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136,Execution,Thực hiện
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +359,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Người dùng đầu tiên sẽ trở thành quản lý hệ thống (bạn có thể thay đổi điều này sau).
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +33,Details of the operations carried out.,Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Tình trạng bảo trì
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Chọn nhân viên cho người mà bạn đang tạo ra thẩm định.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Chi phí Trung tâm {0} không thuộc về Công ty {1}
DocType: Customer,Individual,Individual
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Plan for maintenance visits.,Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Nhập tham số url cho tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Rules for applying pricing and discount.,Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Danh sách giá phải được áp dụng cho việc mua hoặc bán hàng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14,Start,Bắt đầu
DocType: User,First Name,Họ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +593,Your setup is complete. Refreshing.,Thiết lập của bạn được hoàn tất. Làm mới.
DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Các khoản thanh toán trong khoảng thời gian tiêu hóa
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Đơn đặt hàng bán hàng
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Định giá
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm.
DocType: Earning Type,Earning Type,Loại thu nhập
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Hàng đơn đặt hàng mới
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Tài khoản ngân hàng
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Cho phép cân đối tiêu cực
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313,Aging Date is mandatory for opening entry,Lão hóa ngày là bắt buộc đối với việc mở mục
DocType: Email Digest,Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Thu tài khoản / Phải trả sẽ được xác định dựa trên các lĩnh vực Loại Thạc sĩ
DocType: Selling Settings,Default Territory,Vui lòng ghi rõ tiền tệ tại Công ty
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1},Kho dự trữ cần thiết cho chứng khoán hàng {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65,Not Allowed,Không được phép
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +142,For Warehouse is required before Submit,Kho cho là cần thiết trước khi Submit
DocType: Sales Partner,Reseller,Đại lý bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48,Please enter Company,Vui lòng nhập Công ty
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Chống bán hóa đơn hàng
,Production Orders in Progress,Đơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
DocType: Item,Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in default warehouse,Auto-tăng Request Chất liệu nếu số lượng đi dưới mức lại trật tự trong nhà kho mặc định
DocType: Journal Entry,Write Off Amount <=,Viết Tắt Số tiền <=
DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
DocType: POS Setting,Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Tạo ra hàng Ledger Entries khi bạn gửi một hóa đơn bán hàng
DocType: Lead,Contact Name,Tên liên lạc
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO chờ Số lượng
DocType: Lead,Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Nhập tên chiến dịch nếu nguồn gốc của chì là chiến dịch.
DocType: Salary Manager,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27,No description given,Không có mô tả cho
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Đơn vị đo lường của mặt hàng này (ví dụ như Kg, đơn vị, không, Pair)."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Sẽ được cập nhật khi trộn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +169,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
DocType: Brand,Material Master Manager,Chất liệu Thạc sĩ Quản lý
DocType: Bulk Email,Message,Tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +606,Pending Items {0} updated,Cấp phát mục {0} cập nhật
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331,Leave Blocked,Lại bị chặn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306,Annual,Hàng năm
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
DocType: Purchase Invoice,In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn mua hàng.
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Đặt mua tối thiểu Số lượng
DocType: Lead,Do Not Contact,Không Liên
DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices.It is generated on submit.,Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Software Developer,Phần mềm phát triển
DocType: Item,Minimum Order Qty,Đặt hàng tối thiểu Số lượng
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +666,Material Request,Yêu cầu tài liệu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32,Confirmed orders from Customers.,Đơn đặt hàng xác nhận từ khách hàng.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Số lượng từ chối
DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Trường có sẵn trong giao Lưu ý, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng"
DocType: Global Defaults,SMS Sender Name,SMS Sender Name
DocType: Contact,Is Primary Contact,Là Tiểu học Liên hệ
DocType: Notification Control,Notification Control,Kiểm soát thông báo
DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập mục Nhóm-khôn ngoan ngân sách trên lãnh thổ này. Bạn cũng có thể bao gồm thời vụ bằng cách thiết lập phân phối.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Vui lòng nhập nhóm tài khoản phụ huynh cho kho {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chi phí đầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +452,Please select Charge Type first,Vui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390,Max 5 characters,Tối đa 5 ký tự
DocType: Email Digest,New Quotations,Trích dẫn mới
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,Select Your Language,Chọn ngôn ngữ của bạn
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +80,Manage Sales Person Tree.,Quản lý bán hàng người Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
DocType: Item,Variant Of,Trong Variant
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +45,Item {0} must be Service Item,Mục {0} phải là dịch vụ hàng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>",{0} là cần thiết
DocType: Employee,External Work History,Bên ngoài Quá trình công tác
DocType: ToDo,Closed,Đã đóng
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
DocType: Lead,Industry,Ngành công nghiệp
DocType: Employee,Job Profile,Hồ sơ công việc
DocType: Newsletter,Newsletter,Đăng ký nhận tin
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,Mục được cập nhật
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},Thiết lập POS toàn cầu {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
DocType: Communication,Support Manager,Hỗ trợ Quản lý
DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,Kho Ltd
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +324,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Nhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể"
DocType: Employee,Company Email,Email công ty
DocType: Workflow State,Refresh,Cập nhật
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tất cả các lĩnh vực liên quan nhập khẩu như tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng nhập khẩu, nhập khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong mua hóa đơn, Nhà cung cấp báo giá, mua hóa đơn, Mua hàng, vv"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +24,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,Tổng số thứ tự coi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tốc độ mà khách hàng tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Có sẵn trong HĐQT, Giao hàng tận nơi Lưu ý, mua hóa đơn, sản xuất hàng, Mua hàng, mua hóa đơn, hóa đơn bán hàng, bán hàng đặt hàng, chứng khoán nhập cảnh, timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tỷ lệ thuế
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +207,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} trạng thái được Ngưng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \
Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +205,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
DocType: Project,Actual Completion Date,Ngày kết thúc thực tế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +54,Purchase Receipt must be submitted,Mua hóa đơn phải được gửi
DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Tình trạng hàng UOM
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52,Batch (lot) of an Item.,Hàng loạt (rất nhiều) của một Item.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +345,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Khi có được hiện giao dịch chứng khoán cho mục này, bạn không thể thay đổi các giá trị của 'Có tiếp Serial No', 'Có hàng loạt No', 'là Cổ Mã' và 'Phương pháp định giá'"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Địa chỉ email của bạn
DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Thu nhập đặt cho giai đoạn tiêu hóa
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Supplier master.,Chủ nhà cung cấp.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
DocType: Purchase Order,% Received,% Nhận
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh!
,Finished Goods,Hoàn thành Hàng
DocType: Delivery Note,Instructions,Hướng dẫn
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kiểm tra bởi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Để lại Tên Người phê duyệt
,Schedule Date,Lịch trình ngày
DocType: Packed Item,Packed Item,Khoản đóng gói
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53,Default settings for buying transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch mua.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Balance tín dụng
DocType: Employee,Widowed,Góa chồng
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Các mặt hàng được yêu cầu đó là ""Hết hàng"" xem xét tất cả các kho dựa trên SL dự và trật tự tối thiểu SL"
DocType: Workstation,Working Hours,Giờ làm việc
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột."
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Chọn ""Có"" sẽ cho phép mặt hàng này để tìm trong bán hàng đặt hàng, giao hàng Lưu ý"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +198,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Vui lòng nhập hàng nhận Không để tiến hành
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Phí áp dụng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Leave Người phê duyệt'
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Lý do mất
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +78,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +684,Make Maint. Schedule,"Làm, TP. Lập lịch quét"
DocType: Employee,Single,Một lần
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Chi phí hàng bán
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hàng năm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Trung tâm Chi phí
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order,Bán hàng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Tỷ giá bán
DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Ngày thời gian để hiện bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +112,Quantity cannot be a fraction in row {0},Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và lãi suất
DocType: Delivery Note,% Installed,Cài đặt%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Vui lòng nhập tên công ty đầu tiên
DocType: BOM,Item Desription,Cái Mô tả sản phẩm
DocType: Buying Settings,Supplier Name,Tên nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"'Để Trường hợp số' không thể nhỏ hơn ""Từ trường hợp số '"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Chưa Bắt Đầu
DocType: Lead,Channel Partner,Đối tác
DocType: Account,Old Parent,Cũ Chánh
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
DocType: Project,Estimated Material Cost,Ước tính chi phí vật liệu
DocType: Material Request Item,Required Date,Ngày yêu cầu
DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +639,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
DocType: BOM,Costing,Chi phí
DocType: Sales Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong tiền lệ In / In"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng
DocType: Employee,Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe
DocType: Packing Slip,From Package No.,Từ gói thầu số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +28,Securities and Deposits,Chứng khoán và tiền gửi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Assistant,Trợ lý
DocType: Features Setup,Imports,Nhập khẩu
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Mô tả công việc một Opening
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27,Attendance record.,Kỷ lục tham dự.
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Tạp chí Entries
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Sử dụng cho kế hoạch sản xuất
DocType: System Settings,Loading...,Đang tải...
DocType: DocField,Password,Mật khẩu
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Lưu ý: Sao lưu và các tập tin không bị xóa khỏi Google Drive, bạn sẽ phải xóa chúng bằng tay."
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Người mua hàng hoá và dịch vụ.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tài khoản Phải trả
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","""Không tồn tại"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,"HCM, đến hợp lệ"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +509,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
DocType: Email Digest,Open Tickets,Mở Vé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +140,Direct Income,Thu nhập trực tiếp
DocType: Email Digest,Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,Tổng số tiền của hóa đơn nhận được từ các nhà cung cấp trong thời gian tiêu hóa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm lại theo tài khoản"
DocType: Item,Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Chì ngày Thời gian là số ngày mà mặt hàng này dự kiến trong kho của bạn. Ngày này được lấy trong Vật liệu Yêu cầu khi bạn chọn mục này.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Administrative Officer,Nhân viên hành chính
DocType: Packing Slip,Package Item Details,Gói món hàng Chi tiết
DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Nhận Hoặc Paid
DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.","Chọn ""Có"" nếu mục này được sử dụng cho một số mục đích nội bộ trong công ty của bạn."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +313,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +400,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
DocType: Backup Manager,Email ids separated by commas.,Id email cách nhau bằng dấu phẩy.
DocType: Communication,Subject,Chủ đề
DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Chọn ""Có"" nếu mặt hàng này đại diện cho một số công việc như đào tạo, thiết kế, tư vấn, vv"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +485,Do you really want to STOP this Material Request?,Bạn có thực sự muốn để STOP Yêu cầu vật liệu này?
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Hạng mục
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136,Project is Mandatory.,Dự án là bắt buộc.
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310,Upcoming Calendar Events (max 10),Lịch sự kiện sắp tới (tối đa 10)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101,New UOM must NOT be of type Whole Number,Mới UOM không phải là loại nguyên số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +46,Furniture and Fixture,Đồ nội thất và đấu
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Account {0} does not belong to company: {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Xin vui lòng viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch"
DocType: BOM,Operating Cost,Chi phí hoạt động
DocType: Workstation,Description and Warehouse,Mô tả và Warehouse
,Gross Profit,Lợi nhuận gộp
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Yêu cầu tài liệu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Item {0} is not Purchase Item,Mục {0} không được mua hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} là một địa chỉ email hợp lệ trong '\
Notification Địa chỉ Email'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Tổng Thanh toán Năm nay:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và lệ phí
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Thời gian bảo hành (ngày)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng
DocType: Item,"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.","Chọn ""Có"" nếu bạn cung cấp nguyên liệu cho các nhà cung cấp của bạn để sản xuất mặt hàng này."
DocType: Job Applicant,Thread HTML,Chủ đề HTML
DocType: Company,Ignore,Bỏ qua
DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Nhập Mã xác nhận
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +138,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Nhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +31,Please add expense voucher details,Xin vui lòng thêm chi phí chi tiết chứng từ
DocType: Pricing Rule,Valid From,Từ hợp lệ
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Tổng số Ủy ban
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Đối tác bán hàng
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Hóa đơn mua hàng
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách của bạn trên tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn.
Để phân phối một ngân sách bằng cách sử dụng phân phối này, thiết lập phân phối hàng tháng ** ** này trong ** Trung tâm chi phí **"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
DocType: About Us Settings,Website Manager,Website Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Năm tài chính bắt đầu ngày không nên lớn hơn tài chính năm Ngày kết thúc
DocType: Warranty Claim,Resolution,Phân giải
DocType: Sales Order,Display all the individual items delivered with the main items,Hiển thị tất cả các mặt hàng cá nhân giao với các hạng mục chính
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Payable Account,Tài khoản phải trả
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại
DocType: Backup Manager,Sync with Google Drive,Đồng bộ với Google Drive
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Phân bổ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Trang trước
DocType: Stock Entry,Sales Return,Bán hàng trở lại
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Chọn bán hàng đơn đặt hàng mà từ đó bạn muốn tạo ra đơn đặt hàng sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một kho hợp lý chống lại các entry chứng khoán được thực hiện.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +108,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20,Message updated,Tin cập nhật
DocType: Event,Wednesday,Thứ tư
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Bán hàng của khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70,Account {0} is not valid,Tài khoản {0} không hợp lệ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143,Production Order is Mandatory,Sản xuất theo thứ tự là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} có một lãnh thổ chung {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +313,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Tiêu cực Cổ Lỗi ({6}) cho mục {0} trong kho {1} trên {2} {3} trong {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Công ty tài chính Năm
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN chi tiết
DocType: Time Log,Billed,Một cái gì đó đã đi sai!
DocType: Batch,Batch Description,Mô tả hàng loạt
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Thời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Thuế bán hàng và lệ phí
DocType: Employee,Organization Profile,Tổ chức hồ sơ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Xin vui lòng thiết lập số loạt cho khán giả thông qua Setup> Đánh số dòng
DocType: Email Digest,New Enquiries,Thắc mắc mới
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lý do từ chức
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Hóa đơn / Journal nhập chi tiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' không trong năm tài chính {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Cài đặt cho việc mua Mô-đun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Vui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nhà cung cấp đặt tên By
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sau đó biết giá quy được lọc ra dựa trên khách hàng, Nhóm khách hàng, lãnh thổ, Nhà cung cấp, Loại Nhà cung cấp, vận động, đối tác kinh doanh, vv"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,From Purchase Receipt,Từ mua hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Item # {0}: qty có thứ tự có thể không ít hơn qty trật tự tối thiểu của mục (quy định tại mục master).
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Nhận thông số
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Dựa trên"" và ""Nhóm bởi"" không thể giống nhau"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
sites/assets/js/desk.min.js +822,To,đến
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Vui lòng nhập địa chỉ email
DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
DocType: Issue,Resolution Date,Độ phân giải ngày
DocType: Workflow State,Barcode,Mã vạch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +584,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Khách hàng đặt tên By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
DocType: Activity Type,Activity Type,Loại hoạt động
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong hóa đơn chi tiết bảng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
DocType: Material Request,Material Transfer,Chuyển tài liệu
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Để theo dõi mục trong bán hàng và giấy tờ mua bán dựa trên nos nối tiếp của họ. Này cũng có thể được sử dụng để theo dõi các chi tiết bảo hành của sản phẩm.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Cổ hiện tại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Kho từ chối là bắt buộc đối với mục regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Cung cấp email id đăng ký tại công ty
DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please select Group or Ledger value,Vui lòng chọn Nhóm hoặc Ledger giá trị
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Số lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Bảo hành hết hạn ngày
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Số lượng và kho
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Hoa hồng Tỷ lệ (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +136,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Chống Voucher Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hoặc hóa đơn Journal nhập"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Aerospace,Hàng không vũ trụ
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Thẻ tín dụng nhập
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Nhiệm vụ đề
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Goods received from Suppliers.,Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
DocType: Communication,Open,Mở
DocType: Lead,Campaign Name,Tên chiến dịch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +183,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Giao hàng tận nơi vui lòng nhập Lưu ý Không có hóa đơn bán hàng hoặc No để tiến hành
,Reserved,Ltd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +669,Do you really want to UNSTOP,Bạn có thực sự muốn rút nút
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9,Current Assets,Tài sản ngắn hạn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100,{0} is not a stock Item,{0} không phải là một cổ phiếu hàng
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Tài khoản mặc định
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +126,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Dẫn phải được thiết lập nếu Cơ hội được làm từ chì
DocType: Contact Us Settings,Address Title,Địa chỉ Tiêu đề
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32,Please select weekly off day,Vui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Người bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
DocType: Task,Task Details,Chi tiết tác vụ
DocType: Backup Manager,Daily,Hàng ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Tài khoản với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Của khách hàng Mua hàng Không
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +453,{0} already made against stock entry {1},{0} đã được thực hiện đối với mục cổ phiếu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện tại 'Against Journal nhập' cột
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Energy,Năng lượng
DocType: Opportunity,Opportunity From,Từ cơ hội
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32,Monthly salary statement.,Báo cáo tiền lương hàng tháng.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,"Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \
Pending Amount is {2}","Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn so với chi phí chờ Số tiền yêu cầu bồi thường {1}. \
Chờ Số tiền là {2}"
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Thông số kỹ thuật
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195,New Account,Tài khoản mới
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27,Please write something,Hãy viết một cái gì đó
DocType: ToDo,High,Cao
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
DocType: User,Male,Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Mục Attribute Value
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,Các chiến dịch bán hàng.
DocType: Sales Taxes and Charges Master,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch bán hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu và thuế cũng khác người đứng đầu chi phí / thu nhập như ""Vận chuyển"", ""bảo hiểm"", ""Xử lý"" vv
#### Chú ý Các mức thuế suất bạn xác định đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master.
#### Mô tả Cột
1. Loại tính:
- Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản).
- ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền.
- ** ** Thực tế (như đã đề cập).
2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt
3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí.
4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép).
5. Rate: Thuế suất.
6. Số tiền: Số tiền thuế.
7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này.
8. Nhập Row: Nếu dựa vào ""Trước Row Total"" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó).
9. Là thuế này bao gồm trong cơ bản Đánh giá ?: Nếu bạn kiểm tra này, nó có nghĩa là thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng item, nhưng sẽ được bao gồm trong Rate cơ bản trong bảng mục chính của bạn. Điều này là rất hữu ích khi bạn muốn cung cấp cho một căn hộ giá (bao gồm tất cả các loại thuế) giá cho khách hàng."
DocType: Serial No,Purchase Returned,Mua trả lại
DocType: Employee,Bank A/C No.,Ngân hàng A / C số
DocType: Email Digest,Scheduler Failed Events,Sự kiện lịch Không
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","{0} Journal Entry được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này."
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Ngày mà hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Biotechnology,Công nghệ sinh học
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +105,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +64,Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên
DocType: Account,Liability,Trách nhiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +229,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
DocType: Journal Entry,Actual Posting Date,Thực tế viết bài ngày
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,{0} against Bill {1} dated {2},{0} với Bill {1} {2} ngày
DocType: Communication,Reference Name,Tên tài liệu tham khảo
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Để theo dõi tên thương hiệu trong các tài liệu giao hàng Lưu ý sau đây, cơ hội, yêu cầu vật liệu, hàng, Mua hàng, mua Voucher, Mua hóa đơn, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng HĐQT, bán hàng đặt hàng, Serial No"
DocType: Production Order,Target Warehouse,Mục tiêu kho
DocType: Task,Actual Budget,Ngân sách thực tế
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +22,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi bán hàng đặt hàng ngày
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng
DocType: Salary Manager,Activity Log,Đăng nhập hoạt động
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Số lượng dự kiến
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
DocType: Warranty Claim,"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","Mục, bảo hành, AMC (Hợp đồng bảo trì hàng năm) chi tiết sẽ được tự động tải xuống khi Serial Number được chọn."
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Dành Số lượng: Số lượng đặt hàng để bán, nhưng không chuyển giao."
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
,Purchase Receipt Trends,Xu hướng mua hóa đơn
DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,Chọn mẫu mà bạn muốn để có được các Mục tiêu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research & Development,Nghiên cứu & Phát triể
,Amount to Bill,Số tiền Bill
DocType: Company,Registration Details,Thông tin chi tiết đăng ký
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-trật tự Qty
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Để lại Danh sách Chặn ngày
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24,Scheduled to send to {0},Dự kiến gửi đến {0}
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Giá hoặc giảm giá
DocType: Sales Team,Incentives,Ưu đãi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +69,This Time Log conflicts with {0},Giờ này xung đột với {0}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37,Performance appraisal.,Đánh giá hiệu quả.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},Không thể thực hiện chuyển tiếp {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Số dư tài khoản đã có trong tín dụng, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'Nợ'"
DocType: Account,Balance must be,Cân bằng phải
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Xuất bản Pricing
DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,Tiền thu mua mới
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
,Available Qty,Số lượng có sẵn
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Trước trên Row Tổng số
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Overdue on {0},Quá hạn trên {0}
DocType: Salary Slip,Working Days,Ngày làm việc
DocType: Serial No,Incoming Rate,Tỷ lệ đến
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Tổng trọng lượng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,The name of your company for which you are setting up this system.,Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Bao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
DocType: Job Applicant,Hold,Giữ
DocType: Time Log Batch,For Sales Invoice,Đối với kinh doanh hóa đơn
DocType: Employee,Date of Joining,Tham gia ngày
DocType: Naming Series,Update Series,Cập nhật dòng
DocType: Purchase Order,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Giá trị mục Attribute
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
,Received Items To Be Billed,Mục nhận được lập hoá đơn
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Tài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} phải được hoạt động
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,Thiết lập trạng như sẵn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Để lại séc Số tiền
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +13,Make new POS Setting,Hãy Setting POS mới
DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Số lượng yêu cầu
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Tổng tiền
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Internet Publishing,Internet xuất bản
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50,Balance Value,Cân bằng giá trị gia tăng
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22,Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Tải lên một tập tin csv với hai cột:. Tên cũ và tên mới. Tối đa 500 dòng.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Danh sách bán hàng giá
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Xuất bản để đồng bộ các hạng mục
DocType: Purchase Receipt,Range,Dải
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
DocType: Features Setup,Item Barcode,Mục mã vạch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +184,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
DocType: Address,Shop,Cửa hàng
DocType: Hub Settings,Sync Now,Bây giờ Sync
DocType: Newsletter,Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Kiểm tra như thế nào các bản tin có vẻ trong một email bằng cách gửi nó đến email của bạn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Mặc định tài khoản ngân hàng / tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trong POS hóa đơn khi chế độ này được chọn.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +466,The Brand,Các thương hiệu
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +126,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Purchase Invoice,Mua hóa đơn
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Chứng từ chi tiết Không
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị Outgoing
DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin
DocType: Payment Tool,Paid,Paid
DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số nói cách
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Chì Thời gian ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +116,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Shipments to customers.,Lô hàng cho khách hàng.
DocType: Attendance,Attendance Details,Thông tin chi tiết tham dự
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Mua hàng mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +149,Indirect Income,Thu nhập gián tiếp
DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Địa chỉ Line 1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387,Company Name,Tên công ty
DocType: SMS Center,Total Message(s),Tổng số tin nhắn (s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Đi vào nhóm thích hợp (thường là ứng dụng của Quỹ> Tài sản ngắn hạn> Tài khoản ngân hàng và tạo ra một tài khoản mới Ledger (bằng cách nhấp vào Add Child) của kiểu ""Ngân hàng"""
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Cho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Chemical,Mối nguy hóa học
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +603,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
DocType: Comment,Unsubscribed,Bỏ đăng ký
DocType: Opportunity,Walk In,Trong đi bộ
DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95,Tree of finanial Cost Centers.,Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +467,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên đầu thư của bạn và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Please enter valid Personal Email,Vui lòng nhập hợp lệ Email cá nhân
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả chì (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Attach Your Picture,Hình ảnh đính kèm của bạn
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng số tiền trong từ
DocType: Workflow State,Stop,dừng lại
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% Nguyên liệu hóa đơn chống lại Mua hàng này.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +156,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Tiếp theo Liên lạc ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Opening Qty,Mở Số lượng
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Kỳ nghỉ Danh sách Tên
DocType: Expense Claim,Expense Claim,Chi phí bồi thường
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +158,Qty for {0},Số lượng cho {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Để lại ứng dụng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Leave Allocation Tool,Công cụ để phân bổ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Để lại Danh sách Chặn Ngày
DocType: Email Digest,Buying & Selling,Mua & Bán
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tỷ Hour Net
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Chi phí hạ cánh mua hóa đơn
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Giảm giá mua
DocType: Workstation,Wages,Tiền lương
DocType: Project,Internal,Nội bộ
DocType: Task,Urgent,Khẩn cấp
DocType: Sales BOM,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Nhóm tổng hợp của mục ** ** vào một mục ** **. Điều này rất hữu ích nếu bạn đang bundling một số Items ** ** vào một gói và bạn duy trì cổ phiếu của ** ** Items đóng gói và không phải là tổng hợp ** Mục **.
Gói ** Mục ** sẽ có ""là Cổ Item"" là ""Không"" và ""Sales Item"" là ""Có"".
Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và Ba lô riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả, sau đó các máy tính xách tay + Backpack sẽ được mới một doanh BOM Item.
Lưu ý: BOM = Bill Vật liệu"
DocType: Item,Manufacturer,Nhà sản xuất
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Mua hóa đơn hàng
DocType: Sales Order,PO Date,PO ngày
DocType: Serial No,Sales Returned,Bán hàng trả lại
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Kho dự trữ trong bán hàng đặt hàng / Chế Hàng Kho
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số
DocType: Issue,Issue,Nội dung:
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
DocType: BOM Operation,Operation,Hoạt động
DocType: Lead,Organization Name,Tên tổ chức
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,POS Setting required to make POS Entry,Thiết lập POS cần thiết để làm cho POS nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +123,Sales Expenses,Chi phí bán hàng
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Trung tâm Chi phí bán hàng mặc định
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
DocType: Purchase Invoice,Contact Info,Thông tin liên lạc
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Trọng lượng UOM
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +528,Make Purchase Receipt,Thực hiện mua hóa đơn
DocType: Item,Default Supplier,Nhà cung cấp mặc định
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Quy tắc vận chuyển Điều kiện
DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Nhận Tuần Tắt Ngày
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Ngày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
DocType: Newsletter,Lead Status,Tình trạng dẫn
DocType: Sales Person,Select company name first.,Chọn tên công ty đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to Ledger,Chuyển đổi sang Ledger
DocType: Sales BOM,Sales BOM Item,BOM bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +86,Dr,Tiến sĩ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Mục phải là một mục mua, vì nó hiện diện trong một hoặc nhiều BOMs đăng nhập"
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22,Quotations received from Suppliers.,Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Invoice,Đối với hóa đơn mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Đi trước và thêm một cái gì đó vào giỏ hàng của bạn.
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Người bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +532,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,are not allowed.,không được phép.
DocType: Supplier,Default Currency,Mặc định tệ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Nhập chỉ định liên lạc này
DocType: Contact Us Settings,Address,Địa chỉ
DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} không phải trong bất kỳ năm tài chính. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +266,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra overbilling từ số tiền cho mục {0} trong {1} là số không
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hãy khác biệt nhập
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Từ ngày tham gia
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Hiệu suất chủ chốt trong khu vực
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Transportation,Vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +346,{0} {1} must be submitted,{0} {1} phải được gửi
DocType: SMS Center,Total Characters,Tổng số nhân vật
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +142,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Mẫu hóa đơn chi tiết
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Hòa giải thanh toán hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +194,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Budget cannot be set for Group Cost Centers,Ngân sách không thể được thiết lập cho Trung tâm Chi phí Nhóm
,Ordered Items To Be Billed,Ra lệnh tiêu được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Chọn Thời gian Logs và Submit để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Mặc định toàn cầu
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Hàng loạt Giờ này đã được lập hoá đơn.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Tạo cơ hội
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nếu không phải trả tiền lại
DocType: Supplier,Communications,Sự giao tiếp
DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
DocType: Company,Registration Info,Thông tin đăng ký
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +409,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
DocType: Appraisal,Employee Details,Chi tiết nhân viên
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Ngày bắt đầu thực tế' không thể lớn hơn 'thực tế Ngày kết thúc'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,Quản lý
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Chủ động
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +507,"Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field","Có thể không trực tiếp đặt số lượng. Đối với 'thực tế' loại phí, sử dụng trường tốc độ"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Các nút khác có thể được chỉ tạo ra dưới các nút kiểu 'Nhóm'
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos nối tiếp hợp lệ cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Mặc định mục Nhóm
DocType: Project,Gross Margin Value,Tổng giá trị biên
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
DocType: Account,Balance Sheet,Cân đối kế toán
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +40,Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Cơ hội không thể bỏ như báo giá Tồn tại
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +451,Cost Center For Item with Item Code ',Trung tâm chi phí Đối với mục Item Code '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Người bán hàng của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở trong ngày này để liên lạc với khách hàng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124,Tax and other salary deductions.,Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
DocType: Account,Warehouse,Web App Ghi chú
,Purchase Order Items To Be Billed,Tìm mua hàng được lập hoá đơn
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Hóa đơn mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Cổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
DocType: Holiday,Holiday,Kỳ nghỉ
DocType: Event,Saturday,Thứ bảy
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Để trống nếu xem xét tất cả các ngành
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.py +19,Activity Type 'Manufacturing' cannot be deleted/renamed.,Hoạt động Type 'sản xuất' không thể bị xóa / đổi tên.
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
DocType: Task,Time and Budget,Thời gian và ngân sách
DocType: Lead,Call,Cuộc gọi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,'Entries' cannot be empty,'Entries' không thể để trống
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Sản xuất với bán hàng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +428,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +71,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} không thể có hàng loạt
,Budget Variance Report,Báo cáo ngân sách phương sai
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng phải trả tiền
DocType: Purchase Order,Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Nguyên vật liệu cần thiết ban hành cho nhà cung cấp để sản xuất một phụ - sản phẩm hợp đồng.
DocType: BOM Item,Item Description,Mô tả hạng mục
DocType: Payment Tool,Payment Mode,Chế độ thanh toán
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Là định kỳ
DocType: Purchase Order,Supplied Items,Hàng đã cung cấp
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Số lượng Để sản xuất
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Cơ hội mục
,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Cân bằng cho Tài khoản {0} luôn luôn phải có {1}
DocType: Journal Entry,More Info,Xem thông tin
DocType: Address,Address Type,Địa chỉ Loại
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Kho từ chối
DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Mặc định Trung tâm Chi phí mua
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +52,Item {0} must be Sales Item,Mục {0} phải bán hàng
,Accounts Payable Summary,Tóm tắt các tài khoản phải trả
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +54,Sales Order {0} is not valid,Bán hàng đặt hàng {0} không hợp lệ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, công ty không thể được sáp nhập"
DocType: Employee,Employee Number,Số nhân viên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
DocType: Material Request,% Completed,% Hoàn thành
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Đầu tài khoản {0} tạo
DocType: Sales Order Item,Discount(%),Giảm giá (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Tổng số đã đạt được
DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,hợp đồng
DocType: Report,Disabled,Đã tắt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +476,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +80,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +172,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +554,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
DocType: Newsletter,Select who you want to send this newsletter to,Chọn những người bạn muốn gửi bản tin này đến
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +18,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order,Mua hàng
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kho Thông tin liên lạc
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34,Name is required,{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Định kỳ Loại
DocType: Address,City/Town,Thành phố / thị xã
DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +40,Capital Equipments,Thiết bị vốn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +101,Production Order status is {0},Tình trạng tự sản xuất là {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mục tiêu
DocType: Item,Is Sub Contracted Item,Ký hợp đồng là tiểu mục
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +591,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,Tổng số Outgoing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho ""Để giá trị gia tăng"""
DocType: DocType,Transaction,cô lập Giao dịch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Lưu ý: Trung tâm Chi phí này là một nhóm. Không thể thực hiện ghi sổ kế toán chống lại các nhóm.
DocType: Sales Taxes and Charges Master,Valid For Territories,Hợp lệ cho vùng lãnh thổ
DocType: Item,Website Item Groups,Trang web mục Groups
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +173,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Số thứ tự sản xuất là bắt buộc đối với sản xuất mục đích nhập cảnh chứng khoán
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,Lãnh thổ áp dụng
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +157,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Tạp chí nhập
DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135,Valuation Rate required for Item {0},Tỷ lệ đánh giá cần thiết cho mục {0}
DocType: Attendance,HR Manager,Trưởng phòng Nhân sự
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Để lại đặc quyền
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +37,No Data,Không có dữ liệu
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Thẩm định mẫu Mục tiêu
DocType: Salary Slip,Earning,Thu nhập
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Thêm hoặc Khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
DocType: Backup Manager,Files Folder ID,Thư mục các tập ID
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187,Item Variants {0} deleted,Các biến thể mục {0} đã bị xóa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Details,Thông tin chi tiết bảo trì
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +94,You can make a time log only against a submitted production order,Bạn có thể tạo một bản ghi thời gian chỉ chống lại một lệnh sản xuất gửi
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Không có các chuyến thăm
DocType: Cost Center,old_parent,old_parent
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +32,"Newsletters to contacts, leads.","Các bản tin để liên lạc, dẫn."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Hoạt động không thể được bỏ trống.
,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Kho không thể thay đổi cho Serial số
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99,Status updated to {0},Tình trạng cập nhật {0}
DocType: DocField,Description,Mô tả
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Details,Chi tiết công việc
DocType: BOM Operation,Operation Description,Mô tả hoạt động
DocType: Item,Will also apply to variants,Cũng sẽ áp dụng cho các biến thể
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi năm tài chính bắt đầu ngày và năm tài chính kết thúc ngày khi năm tài chính được lưu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +27,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Tình trạng phê duyệt phải được ""chấp thuận"" hoặc ""từ chối"""
DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,BOM bán hàng Trợ giúp
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Người liên hệ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Ngày bắt đầu dự kiến' không thể lớn hơn 'dự kiến ngày kết thúc'
DocType: Holiday List,Holidays,Ngày lễ
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Số lượng dự kiến
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Số tiền hàng Thuế
DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Nhận Điều khoản và Điều kiện
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +108,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Không có địa chỉ nào được bổ sung.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Giờ làm việc
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Chuyên viên phân tích
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
DocType: Item,Inventory,Hàng tồn kho
DocType: Item,Sales Details,Thông tin chi tiết bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,In Qty,Số lượng trong
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Chi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Đi vào nhóm thích hợp (thường Nguồn vốn> hiện tại nợ> Thuế và Nhiệm vụ và tạo một tài khoản mới Ledger (bằng cách nhấp vào Add Child) của loại ""thuế"" và không đề cập đến tỷ lệ thuế."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),Tổng số ({0})
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Trung tâm Chi phí cha mẹ
DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
DocType: Purchase Order Item,"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Nếu Nhà cung cấp Phần số tồn tại cho mục đã định, nó được lưu trữ ở đây"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175,No records found in the Payment table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +400,Financial Year Start Date,Năm tài chính bắt đầu ngày
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +93,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Không bán hàng đặt hàng
DocType: Item Group,Item Group Name,Mục Group Name
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63,Transfer Materials for Manufacture,Chuyển Vật liệu cho sản xuất
DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Mua suất cho mặt hàng: {0} không tìm thấy, đó là cần thiết để đặt mục chiếm (chi phí). Xin đề cập đến giá mục với một danh sách giá mua."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Lịch
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM chi tiết Không
DocType: Period Closing Voucher,CoA Help,CoA Trợ giúp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Khối Holidays vào những ngày quan trọng.
,Accounts Receivable Summary,Tóm tắt các tài khoản phải thu
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Kế toán Thí sinh có thể thực hiện đối với các nút lá, được gọi là"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Hãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
DocType: UOM,UOM Name,Tên UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165,Please enter BOM for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập BOM cho mục {0} tại hàng {1}
DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Vận chuyển Địa chỉ
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +384,The Organization,Tổ chức
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất bán hàng đặt hàng
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Đối tác bán hàng mục tiêu
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +43,Reserved warehouse required for stock item {0},Kho Ltd cần thiết cho mục chứng khoán {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15,Bank Accounts,Tài khoản ngân hàng
,Bank Reconciliation Statement,Trữ ngân hàng hòa giải
DocType: Address,Lead Name,Tên dẫn
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0} phải chỉ xuất hiện một lần
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},Lá được phân bổ thành công cho {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mục để đóng gói
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank,Số đã không được phản ánh trong ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Không chính xác hoặc không hoạt động BOM {0} cho mục {1} tại hàng {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +166,Stock Liabilities,Nợ phải trả chứng khoán
DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Nhà cung cấp kho
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Liên hệ điện thoại di động Không
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Chọn hàng đơn đặt hàng
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Để theo dõi các mục sử dụng mã vạch. Bạn sẽ có thể nhập vào các mục trong giao hàng và hóa đơn bán hàng Lưu ý bằng cách quét mã vạch của sản phẩm.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Bạn không thể gõ cả hai Giao hàng tận nơi Lưu ý Không có hóa đơn bán hàng và số Vui lòng nhập bất kỳ một.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74,Import Successful!,Nhập khẩu thành công!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +162,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Xin vui lòng không tạo tài khoản (Ledgers) cho khách hàng và nhà cung cấp. Chúng được tạo ra trực tiếp từ các bậc thầy khách hàng / nhà cung cấp.
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Báo giá hàng
DocType: Account,Account Name,Tên tài khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,Từ ngày không có thể lớn hơn Đến ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Không nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58,Supplier Type master.,Loại nhà cung cấp tổng thể.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Nhà cung cấp Phần số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +88,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Bộ điều khiển tín dụng
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Xe công văn ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +204,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp
DocType: Company,Default Payable Account,Mặc định Account Payable
DocType: Party Type,Contacts,Danh bạ
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv"
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75,Reserved Qty,Số lượng dự trữ
DocType: Party Account,Party Account,Tài khoản của bên
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +20,Human Resources,Nhân sự
DocType: Lead,Upper Income,Thu nhập trên
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41,"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Kế hoạch Số lượng: Số lượng, mà, sản xuất đặt hàng đã được nâng lên, nhưng đang chờ để được sản xuất."
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM mục
DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Số tiền thanh toán không thể phủ định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +61,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Chống lại Nhà cung cấp hóa đơn {0} ngày {1}
DocType: Party Type,Default Price List,Mặc định Giá liệt kê
DocType: Journal Entry,User Remark will be added to Auto Remark,Người sử dụng Ghi chú sẽ được thêm vào tự động Ghi chú
,Customer Credit Balance,Balance tín dụng của khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Khách hàng cần thiết cho 'Customerwise Giảm giá'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
DocType: Quotation,Term Details,Thông tin chi tiết hạn
DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Bảo hành yêu cầu bồi thường
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Từ ngày
DocType: Backup Manager,Validate,Xác nhận
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Một phần hoàn thành
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Hàng đóng gói
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Warranty Claim against Serial No.,Yêu cầu bảo hành chống lại Số sê ri
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Thay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh ""BOM nổ Item"" bảng theo mới BOM"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Mục {0} phải là một dịch vụ Item.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Giảm Trích Để lại Nếu không phải trả tiền (LWP)
DocType: Manufacturing Settings,Don't allow overtime,Không cho phép làm thêm giờ
DocType: Territory,Territory Manager,Quản lý lãnh thổ
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Bán thiết lập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148,Item cannot be a variant of a variant,Hàng không có thể là một biến thể của một biến thể
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +57,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Xin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Công ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +99,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Yêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
DocType: Journal Entry,View Details,Xem chi tiết
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +163,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Làm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng Lá Phân bổ
DocType: Employee,Date Of Retirement,Trong ngày hưu trí
DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
DocType: Address,Postal,Bưu chính
DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Tổng số tiền của hóa đơn gửi cho khách hàng trong thời gian tiêu hóa
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
DocType: Territory,Parent Territory,Lãnh thổ cha mẹ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
DocType: Lead,Next Contact By,Tiếp theo Liên By
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Kho {0} không thể bị xóa như số lượng tồn tại cho mục {1}
DocType: Quotation,Order Type,Loại thứ tự
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Thông báo Địa chỉ Email
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,"e.g. ""XYZ National Bank""","ví dụ như ""Ngân hàng Quốc gia XYZ """
DocType: Sales Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Là thuế này bao gồm trong suất cơ bản?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Tổng số mục tiêu
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Nộp đơn xin việc
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187,No Production Orders created,Không có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Tiền lương của người lao động trượt {0} đã được tạo ra trong tháng này
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Hòa giải JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Không có hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +7,Variant,Biến thể
sites/assets/js/desk.min.js +788,New {0},Mới {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +23,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Coi như là một Số đầu năm
DocType: Item,Variants,Biến thể
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +520,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Đóng góp Net Tổng số
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Của khách hàng Item Code
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Chứng khoán Hòa giải
DocType: Territory,Territory Name,Tên lãnh thổ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +140,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Làm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42,Applicant for a Job.,Nộp đơn xin việc.
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Kho và tham khảo
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
DocType: Country,Country,Tại
DocType: Communication,Received,Nhận được
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Một điều kiện cho một Rule Vận Chuyển
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Tên của tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp, chúng được tạo ra tự động từ các khách hàng và nhà cung cấp tổng thể"
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,Để trống nếu không có sự thay đổi
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Áp dụng kho-khôn ngoan Reorder Cấp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22,Time Log for tasks.,Giờ cho các nhiệm vụ.
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Yêu cầu vật chất của tối đa {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với bán hàng đặt hàng {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +555,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mặt hàng trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Associate,Liên kết
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +336,"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Đối với 'Sales BOM' mặt hàng, kho, Serial No và hàng loạt No sẽ được xem xét từ ""đóng gói List 'bảng. Nếu kho và hàng loạt Không là giống nhau cho tất cả các mặt hàng bao bì cho bất kỳ 'bán hàng của BOM mục, những giá trị có thể được nhập vào mục bảng chính, giá trị này sẽ được sao chép vào' Danh sách đóng gói 'bảng."
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Số lượng tiêu thụ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Telecommunications,Viễn thông
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +532,Make Payment Entry,Thực hiện thanh toán nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121,Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +456,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Có thể tham khảo hàng chỉ khi các loại phí là ""Ngày trước Row Số tiền"" hoặc ""Trước Row Tổng số '"
DocType: Item,Allowance Percent,Trợ cấp Percent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Thông số tin nhắn
DocType: Serial No,Delivery Document No,Giao văn bản số
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Nhận Items Từ biên nhận mua hàng
DocType: Serial No,Creation Date,Ngày Khởi tạo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Bán phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Nhà cung cấp báo giá hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Làm cho cấu trúc lương
DocType: Item,Has Variants,Có biến thể
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Bấm vào nút ""Thực hiện kinh doanh Hoá đơn 'để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,Từ giai đoạn và giai đoạn Để ngày bắt buộc cho kỳ% s
DocType: Journal Entry Account,Against Expense Claim,Chống Chi Claim
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Tên của phân phối hàng tháng
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Người bán hàng mẹ
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,"Payment against {0} {1} cannot be greater \
than Outstanding Amount {2}","Thanh toán đối với {0} {1} không có thể lớn hơn \
nổi bật Số tiền {2}"
DocType: Backup Manager,Dropbox Access Secret,Dropbox truy cập bí mật
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Hóa đơn định kỳ
DocType: Item,Net Weight of each Item,Trọng lượng của mỗi Item
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Năm tài chính
DocType: Cost Center,Budget,Ngân sách
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số đăng ký thuế GTGT vv: ví dụ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Lãnh thổ / khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497,e.g. 5,ví dụ như 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
DocType: Item,Is Sales Item,Là bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +8,Item Group Tree,Nhóm mục Tree
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Thời gian bảo trì
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,A Product or Service,Một sản phẩm hoặc dịch vụ
DocType: Manufacturing Settings,"Will not allow to make time logs outside ""Workstation operation timings""","Sẽ không cho phép để thực hiện các bản ghi thời gian bên ngoài ""timings hoạt động Workstation"""
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,Có một số lỗi.
DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Taxes and Charges Master,Thuế mua và lệ phí Thạc sĩ
DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +140,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},Mục Template không thể có cổ phần và varaiants. Hãy loại bỏ cổ phiếu từ kho {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185,{0} created,{0} tạo
DocType: Journal Entry Account,Against Sales Order,So với bán hàng đặt hàng
,Serial No Status,Serial No Tình trạng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +467,Item table can not be blank,Mục bảng không thể để trống
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \
phải lớn hơn hoặc bằng {2}"
DocType: Pricing Rule,Selling,Bán hàng
DocType: Employee,Salary Information,Thông tin tiền lương
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Tên và nhân viên ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176,Due Date cannot be before Posting Date,Do ngày không thể trước khi viết bài ngày
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Trang web mục Nhóm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +171,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
DocType: Material Request Item,Material Request Item,Tài liệu Yêu cầu mục
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66,Tree of Item Groups.,Cây khoản Groups.
DocType: Newsletter,Send To Type,Gửi Nhập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +461,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Không có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
,Item-wise Purchase History,Item-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
DocType: Account,Frozen,Đông lạnh
,Open Production Orders,Đơn đặt hàng mở sản xuất
DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +56,Investments,Các khoản đầu tư
DocType: Issue,Resolution Details,Độ phân giải chi tiết
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83,Change UOM for an Item.,Thay đổi UOM cho một Item.
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Các tiêu chí chấp nhận
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tên thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +256,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Mục {0} phải bán hàng hoặc dịch vụ trong mục {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Hiện Trong Website
DocType: Account,Group,Nhóm
,Qty to Order,Số lượng đặt hàng
DocType: Sales Order,PO No,PO Không
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Gantt chart of all tasks.,Gantt biểu đồ của tất cả các nhiệm vụ.
DocType: Appraisal,For Employee Name,Cho Tên nhân viên
DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng
DocType: Features Setup,Brands,Thương hiệu
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +549,From Purchase Order,Từ Mua hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132,Please select company first.,Vui lòng chọn công ty đầu tiên.
,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ khách hàng và Liên hệ
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Thư từ chức ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +139,Not Set,Không đặt
DocType: Communication,Date,Năm
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +585,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Ngồi chặt chẽ trong khi hệ thống của bạn đang được thiết lập. Điều này có thể mất một vài phút.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +35,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Chi Người phê duyệt'
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Thực tế ngày
DocType: Item,Has Batch No,Có hàng loạt Không
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Tiêu thụ đặc biệt số trang
DocType: Employee,Personal Details,Thông tin chi tiết cá nhân
,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì
,Quotation Trends,Xu hướng báo giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +282,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Như sản xuất hàng có thể được thực hiện cho mặt hàng này, nó phải là một mục chứng khoán."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
DocType: Authorization Rule,Above Value,Trên giá trị gia tăng
,Pending Amount,Số tiền cấp phát
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Yếu tố chuyển đổi
DocType: Serial No,Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Thiết lập máy chủ đến cho công việc email id. (Ví dụ như jobs@example.com)
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Định dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
DocType: Custom Field,Custom,Tuỳ chỉnh
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Entries hòa giải
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Tree of finanial accounts.,Cây tài khoản finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +256,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Tài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định ""như mục {1} là một khoản tài sản"
DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Chi phí bồi thường đang chờ phê duyệt. Chỉ phê duyệt chi phí có thể cập nhật trạng thái.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ là nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
DocType: Newsletter,Newsletter Content,Nội dung bản tin
sites/assets/js/desk.min.js +646,and,và
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Để lại Block List phép
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Tổng số thực tế
DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Nhận mức định giá và cổ phiếu có sẵn tại nguồn / kho mục tiêu trên đã đề cập đăng tải ngày-thời gian. Nếu đăng mục, xin vui lòng nhấn nút này sau khi nhập nos nối tiếp."
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289,Something went wrong.,Một cái gì đó đã đi sai.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,Unit,Đơn vị
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124,Please set Dropbox access keys in your site config,Xin vui lòng thiết lập các phím truy cập Dropbox trong cấu hình trang web của bạn
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
,Customer Acquisition and Loyalty,Mua hàng và trung thành
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +73,From Time cannot be greater than To Time,Từ Thời gian không thể lớn hơn To Time
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Kho nơi bạn đang duy trì cổ phiếu của các mặt hàng từ chối
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +403,Your financial year ends on,Năm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} bây giờ là mặc định năm tài chính. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực.
DocType: Email Digest,Support,Hỗ trợ
DocType: Authorization Rule,Approving Role,Phê duyệt Vai trò
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +98,Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Xin vui lòng chỉ định một ID Row giá trị {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty
DocType: Workstation,Wages per hour,Tiền lương mỗi giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Số dư chứng khoán trong Batch {0} sẽ trở nên tiêu cực {1} cho khoản {2} tại Kho {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide các tính năng như nối tiếp Nos, POS, vv"
DocType: Purchase Receipt,LR No,LR Không
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51,Clearance date cannot be before check date in row {0},Ngày giải phóng mặt bằng không có thể trước ngày kiểm tra trong hàng {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,Khấu trừ
DocType: Address Template,Address Template,Địa chỉ Template
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng
DocType: Project,% Tasks Completed,Nhiệm vụ đã hoàn thành%
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +131,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,sử dụng người khuyết tật
DocType: Opportunity,Quotation,Báo giá
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Hey! Đi trước và thêm một địa chỉ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +810,Are you sure you want to UNSTOP,Bạn có chắc chắn bạn muốn tháo nút
DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh
DocType: Salary Manager,Salary Manager,Quản lý tiền lương
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +378,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** Năm tài chính đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch lớn khác đang theo dõi chống lại năm tài chính ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Khách hàng / Chì Địa chỉ
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo chứng khoán UOM
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34,Please select a valid csv file with data,Vui lòng chọn một tập tin csv hợp lệ với các dữ liệu
DocType: Features Setup,To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,Để theo dõi các mục trong bán hàng và mua tài liệu với hàng loạt nos <br> <b> Công nghiệp ưa thích: Hóa chất vv </ b>
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +121,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Nhân vật đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép đặt tên hàng loạt"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Giữ Theo dõi của Sales Chiến dịch. Theo dõi các Leads, Báo giá, bán hàng đặt hàng vv từ Chiến dịch để đánh giá lợi nhuận trên đầu tư. "
DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt
,SO Qty,Số lượng SO
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Mục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi kho"
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Tổng số điểm tính toán
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,Phụ thuộc vào LWP
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Sản xuất Quản lý
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
DocType: Purchase Receipt,In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn mua hàng.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68,Split Delivery Note into packages.,Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Giờ trạng phải Đăng.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +584,Setting Up,Thiết lập
DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +282,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Không thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,User {0} is disabled,Người sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Để lại tổng số ngày
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Lưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Chọn Công ty ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +315,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
DocType: DocField,Name,Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date,Cuối cùng bán hàng đặt hàng ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +93,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,Số đã không được phản ánh trong hệ thống
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Các thông tin khác
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +232,Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date.,Sản xuất có thể không có khả năng hoàn thành của Dự kiến ngày giao hàng.
DocType: POS Setting,Taxes and Charges,Thuế và lệ phí
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +431,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Hoàn thành
DocType: Web Form,Select DocType,Chọn DocType
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Banking,Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +271,New Cost Center,Trung tâm Chi phí mới
DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng """
DocType: Quality Inspection,In Process,Trong quá trình
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Người dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +49,Office Equipments,Thiết bị văn phòng
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Số lượng
DocType: Fiscal Year,Companies,Các công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Electronics,Thiết bị điện tử
DocType: Email Digest,"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Số dư tài khoản của loại hình ""Ngân hàng"" hoặc ""Tiền"""
DocType: Shipping Rule,"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Chỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, Quy tắc vận chuyển này là hợp lệ"
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quản lý chất lượng
DocType: Job Applicant,Job Opening,Cơ hội nghề nghiệp
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Hòa giải thanh toán
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164,Please select Incharge Person's name,Vui lòng chọn tên incharge của Người
DocType: Delivery Note,Date on which lorry started from your warehouse,Ngày mà xe tải bắt đầu từ kho hàng của bạn
DocType: Purchase Order,Supplier (vendor) name as entered in supplier master,Nhà cung cấp (nhà cung cấp) tên như nhập vào nhà cung cấp tổng thể
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +50,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
DocType: Time Log,To Time,Giờ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Để thêm các nút con, khám phá cây và bấm vào nút dưới mà bạn muốn thêm các nút hơn."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +95,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +227,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247,Sales Order {0} is stopped,Bán hàng đặt hàng {0} là dừng lại
DocType: Email Digest,New Leads,Chào mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","Advance thanh toán đối với {0} {1} không có thể lớn hơn \
Tổng cộng {2}"
DocType: Opportunity,Lost Reason,Lý do bị mất
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Tạo Entries thanh toán đối với đơn đặt hàng hoặc hoá đơn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,Mới Cổ UOM được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +415,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
DocType: Project,External,Bên ngoài
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Mục nối tiếp Nos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +8,Not Received,Không nhận
DocType: Branch,Branch,Nhánh
DocType: Sales Invoice,Customer (Receivable) Account,Khách hàng (các khoản phải thu) Tài khoản
DocType: Bin,Actual Quantity,Số lượng thực tế
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy
,Bank Clearance Summary,Tóm tắt thông quan ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> mục Nhóm> Nhãn hiệu
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Thẩm định mục tiêu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng
DocType: Company,For Reference Only.,Chỉ để tham khảo.
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Số tiền ứng trước
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41,'From Date' is required,"""Từ ngày"" là cần thiết"
DocType: Journal Entry,Reference Number,Số tài liệu tham khảo
DocType: Employee,Employment Details,Chi tiết việc làm
DocType: Employee,New Workplace,Nơi làm việc mới
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Nếu bạn có đội ngũ bán hàng và bán Đối tác (Channel Partners) họ có thể được gắn và duy trì đóng góp của họ trong các hoạt động bán hàng
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Stores,Cửa hàng
DocType: Time Log,Projects Manager,Quản lý dự án
DocType: Serial No,Delivery Time,Thời gian giao hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Người cao tuổi Dựa trên
DocType: Leave Block List,Allow Users,Cho phép người sử dụng
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +145,Operation is Mandatory,Hoạt động là bắt buộc
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Công cụ đổi tên
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10,Update Cost,Cập nhật giá
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Mục Sắp xếp lại
DocType: Address,Check to make primary address,Kiểm tra để chắc địa chỉ chính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +352,Transfer Material,Vật liệu chuyển
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn."
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ
DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
DocType: Quality Inspection,Verified By,Xác nhận bởi
DocType: Address,Subsidiary,Công ty con
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định."
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Mua hóa đơn Không
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29,Earnest Money,Tiền một cách nghiêm túc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,Cán cân dự kiến theo ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
DocType: Appraisal,Employee,Nhân viên
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Sau khi gia lắp đặt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is fully billed,{0} {1} được quảng cáo đầy đủ
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Gửi thư hàng loạt
DocType: Page,Standard,Tiêu chuẩn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183,Purchse Order number required for Item {0},Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +251,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
DocType: Email Digest,Payments Received,Thanh toán nhận
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Xác định ngân sách cho Trung tâm Chi phí này. Để thiết lập hành động ngân sách, xem <a href = ""#!Danh sách / Công ty ""> Công ty Thạc sĩ </ a>"
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
DocType: Email Digest,Calendar Events,Lịch sự kiện
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Bán hàng đặt hàng yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Tạo ra khách hàng
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Để tín dụng
DocType: Employee Education,Post Graduate,Sau đại học
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Lưu ý: Sao lưu và các tập tin không bị xóa từ Dropbox, bạn sẽ phải xóa chúng bằng tay."
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Lịch trình bảo dưỡng chi tiết
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Thiết lập máy chủ đến cho email bán hàng id. (Ví dụ như sales@example.com)
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Chấp nhận
DocType: User,Female,Nữ
DocType: Print Settings,Modern,Hiện đại
DocType: Communication,Replied,Trả lời
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Tổng số tiền thanh toán
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +133,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
DocType: Newsletter,Test,K.tra
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +83,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} không nộp
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
DocType: Email Digest,New Communications,Truyền thông mới
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Hoàn thành cài đặt
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Nhập kế toán đông lạnh đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ vai trò quy định dưới đây."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Project Status,Tình trạng dự án
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên vận chuyển
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Nhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Tổng số Vắng
DocType: Project,Project Details,Chi tiết dự án
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +659,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108,Unit of Measure,Đơn vị đo
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
DocType: Lead,Opportunity,Cơ hội
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32,Item {0} with same description entered twice,Mục {0} với cùng một mô tả vào hai lần
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
DocType: Email Digest,How frequently?,Làm thế nào thường xuyên?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Nhận chứng khoán hiện tại
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation HTML,Hòa giải HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +665,Make Installation Note,Hãy cài đặt Lưu ý
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Ngày kết thúc thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Để áp dụng (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Mục đích
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Tạm ứng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Không được yêu cầu của tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +531,Make Invoice,Làm cho hóa đơn
DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Số đăng ký thuế của khách hàng của bạn (nếu có) hoặc bất kỳ thông tin chung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày của Tham gia
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho một hoa hồng.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Có Node trẻ em
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,{0} against Purchase Order {1},{0} chống Mua hàng {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Phạm vi Ageing 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Master,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch mua hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu về thuế và cũng đứng đầu chi phí khác như ""Vận chuyển"", ""bảo hiểm"", ""Xử lý"" vv
#### Chú ý Các mức thuế bạn xác định ở đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master.
#### Mô tả Cột
1. Loại tính:
- Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản).
- ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền.
- ** ** Thực tế (như đã đề cập).
2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt
3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí.
4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép).
5. Rate: Thuế suất.
6. Số tiền: Số tiền thuế.
7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này.
8. Nhập Row: Nếu dựa vào ""Trước Row Total"" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó).
9. Hãy xem xét thuế, phí đối với: Trong phần này, bạn có thể xác định nếu thuế / phí chỉ là xác định giá trị (không phải là một phần của tổng số) hoặc chỉ cho tổng số (không thêm giá trị cho các item) hoặc cho cả hai.
10. Thêm hoặc trích lại: Cho dù bạn muốn thêm hoặc khấu trừ thuế."
DocType: Note,Note,Nốt nhạc
DocType: Email Digest,New Material Requests,Các yêu cầu vật liệu mới
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Số lượng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +93,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng Tiền mặt /
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Ứng dụng Để lại này đang chờ phê duyệt. Chỉ Leave Người phê duyệt có thể cập nhật trạng thái.
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn tệ Ký hiệu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú
DocType: Features Setup,Quality,Chất lượng
DocType: Contact Us Settings,Introduction,Giới thiệu chung
DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
DocType: Stock Entry,Manufacture,Chế tạo
DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Taxes and Charges Master,Thuế bán hàng và phí Thạc sĩ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Hãy Delivery Note đầu tiên
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Tiền tệ và Bảng giá
DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Tax Master,Thuế Thạc sĩ
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Khách hàng / chì Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61,Clearance Date not mentioned,Giải phóng mặt bằng ngày không được đề cập
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Production,Sản xuất
DocType: Item,Allow Production Order,Cho phép sản xuất hàng
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Tổng số (SL)
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Số lượng cài đặt
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Purchase Order,Submitted,Đã lần gửi
DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,Sẽ được tính toán tự động khi bạn nhập chi tiết
sites/assets/js/desk.min.js +168,Not permitted,Không được phép
DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Số vận chuyển xe tải
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Mặc định mua Bảng giá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +140,{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} không phải là một Để lại phê duyệt hợp lệ. Loại bỏ hàng # {1}.
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Thông báo bán hàng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv"
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Tài liệu tham khảo SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +55,Replace Item / BOM in all BOMs,Thay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Nhận được lượng
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt
DocType: Sales BOM,Parent Item,Cha mẹ mục
DocType: Account,Account Type,Loại tài khoản
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
DocType: Address,Address Details,Thông tin chi tiết địa chỉ
,To Produce,Để sản xuất
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Ltd Số lượng
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục
DocType: Party Type,Parent Party Type,Loại Đảng cha mẹ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Sao lưu sẽ được tải lên
DocType: Cost Center,Cost Center,Trung tâm chi phí
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Chứng từ #
DocType: Project Milestone,Milestone Date,Cột mốc ngày
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +320,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2})","Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} có thể không được lớn hơn \
Grand Total ({2})"
DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Kho chỉ có thể được thay đổi thông qua chứng khoán Entry / Giao hàng tận nơi Lưu ý / mua hóa đơn
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Lớp / Tỷ lệ phần trăm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Head of Marketing and Sales,Trưởng phòng Marketing và Bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nếu chọn giá Rule được làm cho 'giá', nó sẽ ghi đè lên giá List. Giá giá Rule là giá cuối cùng, do đó, không giảm giá hơn nữa nên được áp dụng. Do đó, trong các giao dịch như bán hàng đặt hàng, đặt hàng mua vv, nó sẽ được lấy trong trường 'Giá', chứ không phải là lĩnh vực 'Giá Giá'."
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +97,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ.
DocType: Stock Settings,Stock Settings,Thiết lập chứng khoán
DocType: User,Bio,Sinh học
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,Quản lý Nhóm khách hàng Tree.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +273,New Cost Center Name,Tên mới Trung tâm Chi phí
DocType: Global Defaults,Currency Settings,Thiết lập tiền tệ
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Để lại Control Panel
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
DocType: Appraisal,HR User,Nhân tài
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Để ghi nợ
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch
,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
,Profit and Loss Statement,Lợi nhuận và mất Trữ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92,Item: {0} not found in the system,Item: {0} không tìm thấy trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Không có nhân viên tìm thấy!
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Lãnh thổ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Please enter valid Company Email,Vui lòng nhập Công ty hợp lệ Email
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Loại và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +134,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả mọi giao dịch bán hàng có thể được gắn với nhiều ** ** Người bán hàng để bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu.
,S.O. No.,SO số
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Hãy Giờ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +173,Please create Customer from Lead {0},Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +43,Computers,Máy tính
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Xin vui lòng thiết lập biểu đồ của bạn của tài khoản trước khi bạn bắt đầu kế toán Entries
DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Bỏ qua giá Rule
DocType: Purchase Order,Cancelled,Hủy
DocType: Employee Education,Graduate,Sau đại học
DocType: Leave Block List,Block Days,Khối ngày
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn.
Ví dụ:
1. Hiệu lực của đề nghị.
1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv).
1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng).
1. An toàn / cảnh báo sử dụng.
1. Bảo hành nếu có.
1. Trả Policy.
1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng.
1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv
1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn."
DocType: Attendance,Leave Type,Loại bỏ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
DocType: Account,Accounts User,Tài khoản tài
DocType: Installation Note,Item Details,Chi Tiết Sản Phẩm
DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kiểm tra định kỳ hóa đơn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng Ngày kết thúc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,Tối đa {0} hàng cho phép
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Tổng số
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Vui lòng chọn Thời gian Logs.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} không thuộc về Công ty {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71,Requested Qty,Số lượng yêu cầu
DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
,Requested,Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63,No Remarks,Không có Bình luận
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Tổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Bán hàng và mua hàng
DocType: Purchase Order Item,Material Request No,Yêu cầu tài liệu Không
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +200,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tốc độ tiền tệ của khách hàng được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Giờ hàng loạt
DocType: Company,Default Receivable Account,Mặc định Tài khoản phải thu
DocType: Salary Manager,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Tạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
DocType: Item,Item will be saved by this name in the data base.,Mục sẽ được lưu theo tên này trong cơ sở dữ liệu.
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Dẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Năm tài chính {0} không tìm thấy.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Được viết liên quan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","Chọn ""Có"" sẽ cho phép bạn thực hiện một thứ tự sản xuất cho mặt hàng này."
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
DocType: Purchase Taxes and Charges,Total,Tổng sồ
DocType: Backup Manager,System for managing Backups,Hệ thống quản lý sao lưu
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Hiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
DocType: BOM,Item UOM,Mục UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kiểm tra chất lượng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +480,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: Chất liệu được yêu cầu Số lượng ít hơn hàng tối thiểu Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} được đông lạnh
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL hoặc BS
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +128,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Minimum Inventory Level,Tối thiểu hàng tồn kho Cấp
DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Được mục Từ hàng đơn đặt hàng
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thực tế End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Không có tin nhắn SMS gửi
DocType: Account,Company,Giỏ hàng Giá liệt kê
DocType: Account,Expense Account,Tài khoản chi phí
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tỷ lệ định giá
DocType: Address,Check to make Shipping Address,Kiểm tra để đảm Vận chuyển Địa chỉ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +244,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Mục Row {0}: Mua Receipt {1} không tồn tại trên bảng 'Mua Biên lai'
DocType: Pricing Rule,Applicability,Phạm vi áp dụng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
DocType: Project,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Warning:Same item has been entered multiple times.,Cảnh báo: Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Cho đến khi
DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
DocType: Installation Note Item,Against Document No,Đối với văn bản số
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +73,Update,Cập nhật
DocType: Workflow State,Random,Ngâu nhiên
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112,Please save the Newsletter before sending,Xin vui lòng lưu bản tin trước khi gửi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73,Incoming quality inspection.,Kiểm tra chất lượng đầu vào.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company","Sáp nhập chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Nhóm hoặc Ledger, rễ loại, Công ty"
DocType: Employee,Exit,Thoát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Loại rễ là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo
DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã có thể được sử dụng trong các định dạng như in hóa đơn và giao hàng Ghi chú"
DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,Against Mua hàng
DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày nào tay
DocType: Sales Invoice,Advertisement,Quảng cáo
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Không nối tiếp {0} tình trạng phải ""có sẵn"" để Cung cấp"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Để lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Nhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Newspaper Publishers,Các nhà xuất bản báo
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +33,Select Fiscal Year,Chọn năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bạn là người phê duyệt Để lại cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp
DocType: Attendance,Attendance Date,Tham gia
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Ưa thích Vận chuyển Địa chỉ
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Chấp nhận kho
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng
DocType: Target Detail,Target Detail,Nhắm mục tiêu chi tiết
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Nguyên vật liệu được lập hoá đơn đối với hàng bán hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Thời gian đóng cửa nhập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Trung tâm chi phí với các giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s)
DocType: Email Digest,Payments received during the digest period,Khoản tiền nhận được trong thời gian tiêu hóa
DocType: Customer,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> features,Để kích hoạt <b> điểm bán hàng </ b> tính năng
DocType: Opportunity,Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,Mục không tồn tại tại khoản tổng thể cũng có thể được nhập theo yêu cầu của khách hàng
DocType: Purchase Receipt,LR Date,LR ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9,Select type of transaction,Chọn loại giao dịch
DocType: GL Entry,Voucher No,Không chứng từ
DocType: Purchase Receipt,Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,Kho nhà cung cấp mà bạn đã cấp nguyên liệu cho các tiểu - ký kết hợp đồng
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Cập nhật chứng khoán' cho bán hàng hóa đơn {0} phải được thiết lập
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +407,Material Requests {0} created,Các yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Template of terms or contract.,"Mẫu thời hạn, điều hợp đồng."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +59,Temporary Accounts (Assets),Tài khoản tạm thời (tài sản)
DocType: Employee,Feedback,Thông tin phản hồi
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: Do / Reference ngày vượt quá cho phép ngày tín dụng của khách hàng bởi {0} ngày (s)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106,Tax template for selling transactions.,Mẫu thuế cho các giao dịch bán.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Số tiền được phân bổ
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Viết Tắt Số tiền nổi bật
DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kiểm tra xem bạn cần hóa đơn định kỳ tự động. Sau khi nộp bất kỳ hóa đơn bán hàng, phần định kỳ sẽ được hiển thị."
DocType: Account,Accounts Manager,Quản lý tài khoản
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33,Time Log {0} must be 'Submitted',Giờ {0} phải được 'Gửi'
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu
DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học
DocType: Company,Company Details,Thông tin chi tiết công ty
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho
,Billed Amount,Số tiền hóa đơn
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Ngân hàng hòa giải
DocType: Purchase Invoice,Total Amount To Pay,Tổng số tiền phải trả tiền
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
DocType: Event,Groups,Nhóm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận"
DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Chống lại chứng từ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +167,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} ngân sách cho tài khoản {1} chống lại Trung tâm Chi phí {2} sẽ vượt quá bởi {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Mang lá chuyển tiếp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17,'From Date' must be after 'To Date','Từ ngày' phải sau 'Đến ngày'
,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +325,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +97,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +121,Items required,Mục yêu cầu
DocType: Project,% Milestones Completed,% Hoàn thành cột mốc
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Thuế mua và lệ phí
DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,Tải lên sao lưu vào Dropbox
,Qty to Receive,Số lượng để nhận
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại Block List phép
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Yếu tố chuyển đổi không có thể được trong phần
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +353,You will use it to Login,Bạn sẽ sử dụng nó để đăng nhập
DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +130,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +60,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không loại {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
DocType: Sales Order,% Delivered,Giao%
DocType: Quality Inspection,Specification Details,Chi tiết đặc điểm kỹ thuật
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +178,Bank Overdraft Account,Tài khoản thấu chi ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Không thể chấp nhận nghỉ như bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
DocType: Cost Center,Rgt,Rgt
DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23,Date is repeated,Ngày được lặp đi lặp lại
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0}
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Thời gian bắt đầu
DocType: Warranty Claim,Issue Details,Thông tin chi tiết vấn đề
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +177,Select Quantity,Chọn Số lượng
DocType: Sales Taxes and Charges Master,"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Chỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, điều này Thuế Master là hợp lệ"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,Gửi tin nhắn
DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO ngày
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tỷ lệ giờ
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Mục đặt tên By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists,Tài khoản của {0} không tồn tại
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Mua hàng Mã
DocType: System Settings,System Settings,Cài đặt hệ thống
DocType: Project,Project Type,Loại dự án
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +92,Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
DocType: Item,Inspection Required,Kiểm tra yêu cầu
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ
DocType: Journal Entry,Bill Date,Hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp
DocType: Communication,Recipients,Người nhận
DocType: Expense Claim,Approval Status,Tình trạng chính
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Xuất bản Items để Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Vui lòng chọn tài khoản ngân hàng
DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Tạo và Gửi Tin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34,From Date must be before To Date,Từ ngày phải trước Đến ngày
DocType: Purchase Order,Recurring Order,Đặt hàng theo định kỳ
DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +35,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +187,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Chứng từ chi tiết Số
DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Cuộc gọi
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Chứng khoán UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +154,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} được nhập nhiều hơn một lần trong mục Các biến thể bảng
DocType: Global Defaults,Print Format Style,Định dạng in US
,Projected,Dự kiến
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +102,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Lưu ý: Reference ngày vượt quá ngày tín dụng được phép bởi {0} ngày cho {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +99,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Báo giá tin nhắn
DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},Thiết lập POS {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tỷ lệ và Số tiền
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +726,From Sales Order,Không có hồ sơ tìm thấy
DocType: Blog Category,Parent Website Route,Mẹ Trang web Route
DocType: Sales Order,Not Billed,Không Được quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Cả kho phải thuộc cùng một công ty
sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Không có liên hệ nào được bổ sung.
apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Không hoạt động
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice Posting Date,Chống Invoice Quyền ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +50,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục"
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Bán hàng đặt hàng ngày
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Số lượng giao
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17,Total points for all goals should be 100. It is {0},Tổng số điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Kho {0}: Công ty là bắt buộc
DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Sự thay đổi tỷ lệ phần trăm trong số lượng được cho phép trong khi tiếp nhận hoặc cung cấp mặt hàng này.
DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Thuế và phí Thạc sĩ
,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Giải phóng mặt bằng ngày
DocType: Salary Manager,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,Kiểm tra nếu bạn muốn gửi phiếu lương trong mail cho mỗi nhân viên trong khi trình phiếu lương
DocType: Lead,Address Desc,Giải quyết quyết định
DocType: Project,Project will get saved and will be searchable with project name given,Dự án sẽ được lưu lại và có thể tìm kiếm với tên dự án cho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất một trong những bán hoặc mua phải được lựa chọn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +194,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải có một tài khoản 'trách nhiệm' loại, vì hòa giải hàng này là một Entry Mở"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28,Where manufacturing operations are carried.,Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày
DocType: Employee,Confirmation Date,Xác nhận ngày
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Tổng số tiền đã lập Hoá đơn
DocType: Communication,Sales User,Bán tài khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421,Set,Cài đặt
DocType: Item,Warehouse-wise Reorder Levels,Levels Sắp xếp lại kho khôn ngoan
DocType: Lead,Lead Owner,Chủ đầu
DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Sẽ được cập nhật khi lập hóa đơn.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Trong ngày hưu trí phải lớn hơn ngày của Tham gia
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Đối với tài khoản thu nhập
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
DocType: POS Setting,Update Stock,Cập nhật chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>",Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} là un-liên kết
DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,Tạo mới
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu
,Item-wise Sales History,Item-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Tổng số tiền bị xử phạt
,Purchase Analytics,Mua Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Giao hàng Ghi mục
DocType: Task,Task,Nhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tài liệu tham khảo Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +66,Batch number is mandatory for Item {0},Batch số là bắt buộc đối với hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +355,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là mua hàng"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189,Select a group node first.,Chọn một nút nhóm đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +86,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng
DocType: SMS Center,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS
DocType: Company,Default Letter Head,Mặc định Letter Head
DocType: GL Entry,Aging Date,Lão hóa ngày
DocType: Time Log,Billable,Lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ra lệnh Số lượng: Số lượng đặt mua, nhưng không nhận được."
DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Điều này sẽ được sử dụng để thiết lập quy tắc trong quản lý Nhân sự
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tốc độ thuế này được áp dụng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Sắp xếp lại Qty
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Tài khoản điều chỉnh chứng khoán
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Từ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81,Opportunity Lost,Cơ hội bị mất
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Giảm giá Fields sẽ có sẵn trong Mua hàng, mua hóa đơn, mua hóa đơn"
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Nếu bạn tham gia vào hoạt động sản xuất. Cho phép Item là Sản xuất '
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tổng số tròn
DocType: Sales BOM,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Yêu cầu tài liệu chi tiết Không
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ để người sử dụng có doanh Thạc sĩ Quản lý {0} vai trò
DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +67,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'dự kiến giao hàng ngày'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +487,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế VAT, tiêu thụ đặc biệt, họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, bạn có thể chỉnh sửa và bổ sung thêm sau hơn."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ghi chú giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
DocType: Maintenance Schedule Item,Schedule Details,Lịch trình chi tiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} không phải là một số hợp lệ cho hàng loạt mục {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Lưu ý: Nếu thanh toán không được thực hiện đối với bất kỳ tài liệu tham khảo, làm Journal nhập bằng tay."
DocType: Item,Supplier Items,Nhà cung cấp Items
DocType: Newsletter,Send From,Gởi Từ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Loại cơ hội
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44,New Company,Công ty mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Trung tâm chi phí là cần thiết cho 'lợi nhuận và mất' tài khoản {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Sai số của các General Ledger Entries tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33,To create a Bank Account,Để tạo ra một tài khoản ngân hàng
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Xuất bản sẵn có
,Stock Ageing,Cổ người cao tuổi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +165,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +265,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Số lượng không avalable trong kho {1} {2} vào {3}.
Sẵn Số lượng: {4}, Chuyển Số lượng: {5}"
DocType: Backup Manager,Sync with Dropbox,Đồng bộ với Dropbox
DocType: Event,Sunday,Chủ Nhật
DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +417,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với Ledger"
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và lệ phí nhập (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +157,Reserves and Surplus,Dự trữ và thặng dư
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68,No Customer or Supplier Accounts found,Không có khách hàng hoặc nhà cung cấp khoản tìm thấy
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Tổng số giờ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +263,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Lá cho loại {0} đã được giao cho nhân viên {1} cho năm tài chính {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,Mục được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +743,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
DocType: Time Log,From Time,Thời gian từ
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,"Select your Country, Time Zone and Currency","Chọn quốc gia của bạn, Time Zone và ngoại tệ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} tình trạng là Unstopped
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách giá Tỷ giá
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Một chì với id email này nên tồn tại
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Gói Cơ bản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +85,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch chứng khoán trước ngày {0} được đông lạnh
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +71,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Đến ngày nên giống như Từ ngày cho nửa ngày nghỉ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tham gia ngày phải lớn hơn ngày sinh
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều Giá Rule tồn tại với cùng một tiêu chí, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán \
ưu tiên. Quy định giá: {0}"
DocType: Account,Bank,Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Airline,Hãng hàng không
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +356,Issue Material,Vấn đề liệu
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho
DocType: Employee,Offer Date,Phục vụ ngày
DocType: Hub Settings,Access Token,Truy cập Mã
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Tài sản cố định là mục
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Nếu bạn có định dạng in dài, tính năng này có thể được sử dụng để phân chia các trang được in trên nhiều trang với tất cả các header và footer trên mỗi trang"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ
DocType: Party Type,Party Type Name,Loại bên Tên
DocType: Purchase Invoice,Items,Mục
DocType: Fiscal Year,Year Name,Năm Tên
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58,Process Payroll,Quá trình tính lương
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Đối tác bán hàng Tên
DocType: Global Defaults,Company Settings,Thiết lập công ty
DocType: Purchase Order Item,Image View,Xem hình ảnh
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91,From and To dates required,From và To ngày cần
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Dựa trên tính toán
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
DocType: Task,Total Hours (Expected),Tổng số giờ (dự kiến)
DocType: Account,Purchase User,Mua tài khoản
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Mua hàng Số của khách hàng
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo
DocType: Web Page,Slideshow,Ảnh Slideshow
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Địa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Này ! Đi trước và thêm một địa chỉ
DocType: Journal Entry,Print Heading,In nhóm
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Quản lý bảo trì
DocType: Workflow State,Search,Tìm kiếm
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Tổng số không có thể được không
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Kể từ ngày Last Order"" phải lớn hơn hoặc bằng số không"
DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Số tiền thuế Sau khi giảm giá tiền
DocType: Purchase Receipt,"Select ""Yes"" for sub - contracting items","Chọn ""Yes"" cho phụ - ký kết hợp đồng các mặt hàng"
DocType: Stock Entry,Manufacturing Quantity,Số lượng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +396,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Trung tâm chi phí với các giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
,Produced,Sản xuất
DocType: Issue,Raised By (Email),Nâng By (Email)
DocType: Email Digest,General,Chung
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +470,Attach Letterhead,Đính kèm thư của
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +418,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Ngân hàng nhập
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
DocType: Blog Post,Blog Post,Bài Blog
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27,Group By,Nhóm By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Ngày, tháng, để định kỳ sẽ được dừng lại"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Mục Serial No
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +105,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} phải được giảm {1} hoặc bạn nên tăng khả năng chịu tràn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Tổng số hiện tại
DocType: Cost Center,Cost Center Details,Chi phí Trung tâm Thông tin chi tiết
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Mục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \
Cổ hòa giải"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +313,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Điều kiện vận chuyển Rule
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hội đồng quản trị mới sau khi thay thế
DocType: Features Setup,Point of Sale,Điểm bán hàng
DocType: Account,Tax,Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} không phải là một giá trị {2}
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch
DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients,{0} người nhận
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Nhóm mục trong chi tiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,Tài khoản chi phí là bắt buộc
DocType: Item,A new variant (Item) will be created for each attribute value combination,Một biến thể mới (Item) sẽ được tạo ra cho mỗi sự kết hợp giá trị thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Visit report for maintenance call.,Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nhóm khách hàng Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
DocType: POS Setting,POS Setting,Thiết lập POS
DocType: Packing Slip,Get Items,Được mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
DocType: DocField,Image,Hình
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +206,Make Excise Invoice,Làm cho tiêu thụ đặc biệt Hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +674,Make Packing Slip,Thực hiện đóng gói trượt
DocType: Communication,Other,Khác
DocType: C-Form,C-Form,C-Mẫu
DocType: Production Order,Planned Start Date,Ngày bắt đầu lên kế hoạch
,Stock Level,Cấp chứng khoán
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loại tài liệu sáng tạo
DocType: Leave Type,Is Encash,Là thâu tiền bạc
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Điện thoại di động Không
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Mặc định thu khoản
DocType: Item Reorder,Transfer,Truyền
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +412,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
DocType: Supplier,Contact HTML,Liên hệ với HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Hóa đơn mua hàng
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nguyên liệu Item Code
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên
DocType: Features Setup,POS View,POS Xem
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Installation record for a Serial No.,Bản ghi cài đặt cho một Số sản
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +275,Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm nhưng mục có thể được thực hiện đối với Ledger
sites/assets/js/erpnext.min.js +6,Please specify a,Vui lòng xác định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +521,Make Purchase Invoice,Thực hiện mua hóa đơn
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6,Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Entry',Cập nhật ngày giải phóng mặt bằng của Journal Entries đánh dấu là 'Ngân hàng nhập'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,Tài khoản {0} không thể là một Tập đoàn
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc các giao dịch khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tắt tuần
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Rohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Trung tâm chi phí là bắt buộc đối với hàng {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Tài khoản {0} không hoạt động
DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Từ ngày tham gia và tham dự Đến ngày là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +134,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ ""là Có hoặc Không"
DocType: Sales Team,Contact No.,Liên hệ với số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Lợi nhuận và mất 'loại tài khoản {0} không được phép vào khai nhập"
DocType: Workflow State,Time,Thời gian
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Giảm giá bán hàng
DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55,Specifications,Thông số kỹ thuật
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","Bắt buộc nếu Cổ Mã là ""Có"". Cũng là kho mặc định mà số lượng dự trữ được thiết lập từ bán hàng đặt hàng."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Số thứ tự
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Xác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +119,Add Child,Thêm trẻ em
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vai trò Được phép Thiết lập Frozen Accounts & Edit Frozen Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Không thể chuyển đổi Trung tâm Chi phí sổ cái vì nó có các nút con
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Yếu tố chuyển đổi là cần thiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +84,Commission on Sales,Hoa hồng trên doanh
,Customers Not Buying Since Long Time,Khách hàng không mua từ Long Time
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +90,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +175,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17,Applications for leave.,Ứng dụng cho nghỉ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,Tài khoản với giao dịch hiện có không thể bị xóa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +96,Legal Expenses,Chi phí pháp lý
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà trên đó để tự động sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Thời gian gửi bài
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Số tiền Được quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +126,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} số Serial cần thiết cho mục {0}. Chỉ {0} cung cấp.
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Bạn có thực sự muốn tháo nút Yêu cầu vật liệu này?
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Doanh thu khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +129,Travel Expenses,Chi phí đi lại
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thuộc về công ty: {2}
DocType: Serial No,"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","Chỉ nối tiếp Nos với tình trạng ""có sẵn"" có thể được chuyển giao."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Probation,Quản chế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +89,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
DocType: Feed,Full Name,Tên đầy đủ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45,Payment of salary for the month {0} and year {1},Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91,Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bình đẳng cho chứng từ này. Sự khác biệt là {0}.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Giờ làm hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +570,We sell this Item,Chúng tôi bán sản phẩm này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Liên hệ với quyết định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181,Item Variants {0} created,Các biến thể mục {0} tạo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134,"Type of leaves like casual, sick etc.","Loại lá như bình thường, bệnh vv"
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Thêm hàng để thiết lập ngân sách hàng năm trên tài khoản.
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +156,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32,All Contacts.,Tất cả các hệ.
DocType: Task,Expected,Dự kiến
DocType: Newsletter,Test Email Id,Kiểm tra Email Id
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Nếu bạn làm theo kiểm tra chất lượng. Cho phép hàng bảo đảm chất lượng yêu cầu và bảo đảm chất lượng Không có trong mua hóa đơn
DocType: GL Entry,Party Type,Loại bên
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Nguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không authroized từ {0} vượt quá giới hạn
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Để lại tối đa ngày phép
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và lệ phí nhập
,Sales Funnel,Kênh bán hàng
,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27,Quotes to Leads or Customers.,Giá để chào hoặc khách hàng.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Lãnh thổ mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +358,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Có thể đổi tiền kỷ lục không được tạo ra cho {1} đến {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không tồn tại
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +103,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} tình trạng là 'Ngưng'
DocType: Workstation,Wroking Hours,Giờ Wroking
DocType: Address,Preferred Billing Address,Địa chỉ ưa thích Thanh toán
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Tỷ lệ phần trăm phân bổ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Mục khôn ngoan chi tiết thuế
,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
DocType: Newsletter,Comma separated list of email addresses,Dấu phẩy tách ra danh sách các địa chỉ email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +333,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Thêm vào lịch trong ngày này
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Khách hàng được yêu cầu
DocType: Letter Head,Letter Head,Thư Head
DocType: Email Digest,Income / Expense,Thu nhập / chi phí
DocType: Employee,Personal Email,Email cá nhân
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Tổng số Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Brokerage,Môi giới
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","trong Minutes
Cập nhật qua 'Giờ'"
DocType: Customer,From Lead,Từ chì
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +278,{0} against Sales Invoice {1},{0} với Sales Invoice {1}
DocType: Project,Overview,Tổng quan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Please enter default Unit of Measure,Vui lòng nhập mặc định Đơn vị đo
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Tên dự án
DocType: Workflow State,Edit,Sửa
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
DocType: Email Digest,New Support Tickets,Hỗ trợ vé mới
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Mục hàng loạt Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Giá trị cổ phiếu khác biệt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +35,Tax Assets,Tài sản thuế
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Không
DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pincode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +144,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Hội đồng quản trị sẽ được thay thế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,Mới Cổ UOM phải khác UOM cổ phiếu hiện tại
DocType: Account,Debit,Thẻ ghi nợ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Chi phí hoạt động
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Upload attendance from a .csv file,Tải lên tham gia từ một tập tin csv.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Nổi bật Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Chỉ định vấn đề này, sử dụng nút ""Assign"" trong thanh bên."
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
DocType: Project Milestone,Milestone,Sự kiện quan trọng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự."
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
DocType: Item,Taxes,Thuế
DocType: Project,Default Cost Center,Trung tâm chi phí mặc định
DocType: Purchase Invoice,End Date,Ngày kết thúc
DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
DocType: DocField,Column Break,Cột lao
DocType: Event,Thursday,Thứ năm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Private Equity,Vốn chủ sở hữu tư nhân
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Ý kiến khách hàng
DocType: Account,Expense,chi tiêu
DocType: Sales Invoice,Exhibition,Triển lam
DocType: Production Order Operation,Hour Rate * Actual Operating Cost,Rate giờ * Chi phí điều hành thực tế
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start POS,Bắt đầu POS
DocType: Appraisal,"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","Bất kỳ ý kiến khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +84,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa."
DocType: Company,Domain,Tên miền
,Sales Order Trends,Xu hướng bán hàng đặt hàng
DocType: Employee,Held On,Tổ chức Ngày
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,Sản xuất hàng
,Employee Information,Thông tin nhân viên
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497,Rate (%),Tỷ lệ (%)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402,Financial Year End Date,Năm tài chính kết thúc ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên Voucher Không, nếu nhóm theo Phiếu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +347,Make Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá thực hiện
DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
DocType: Item,Name and Description,Tên và mô tả
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Đơn vị đo mặc định không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với một UOM. Để thay đổi UOM mặc định, sử dụng 'UOM Thay Tiện ích' công cụ dưới mô-đun chứng khoán."
DocType: Workflow State,Music,Nhạc
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Giảm Thu cho nghỉ việc không phải trả tiền (LWP)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Credit To account must be a liability account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản trách nhiệm
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} phải là một mục Mua hoặc Chi ký hợp đồng trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua giao dịch chứng khoán
DocType: GL Entry,Party,Bên
DocType: Sales Order,Delivery Date,Giao hàng ngày
DocType: DocField,Currency,Tiền tệ
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Cơ hội ngày
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10,To Bill,Để Bill
DocType: Department,Leave Block List,Để lại Block List
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +52,Plant and Machinery,Nhà máy và máy móc
DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Bạn có thể nhập số lượng tối thiểu của mặt hàng này được đặt hàng.
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Trang web đối tác của
DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận
DocType: Newsletter,Newsletter Status,Tình trạng bản tin
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Thiết lập tin nhắn SMS
DocType: Payment Tool,Column Break 1,Cột nghỉ 1
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM nổ hàng
DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hiện tại của trật tự
DocType: DocField,Fold,Gập lại
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
DocType: Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
sites/assets/js/desk.min.js +530,Please specify,Vui lòng chỉ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,Id của khách hàng
DocType: Page,Page Name,Tên trang
DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +427,Sales Order {0} is not submitted,Bán hàng đặt hàng {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không Bolong cho công ty {2}
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% Nguyên vật liệu ra lệnh chống lại Yêu cầu vật liệu này
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Cuối cùng Rate
DocType: Account,Asset,Tài sản
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390,"e.g. ""MC""","ví dụ như ""MC """
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Cổ không thể tồn tại cho mục {0} vì có các biến thể
,Sales Person-wise Transaction Summary,Người khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
DocType: System Settings,Time Zone,Múi giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Kho {0} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Đăng ký các ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Nguyên liệu chuyển giao chống lại Giao hàng tận nơi này Lưu ý
DocType: Project,Customer Details,Chi tiết khách hàng
DocType: Employee,Reports to,Báo cáo
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Nhập tham số url cho người nhận nos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Đóng tài khoản {0} phải là loại 'trách nhiệm'
,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +278,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Kho Ltd là mất tích trong bán hàng đặt hàng
DocType: Item Variant,Item Variant,Mục Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Địa chỉ thiết lập mẫu này như mặc định là không có mặc định khác
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Số dư tài khoản đã được ghi nợ, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'tín dụng'"
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Bộ lọc dựa trên khách hàng
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Chống Voucher Không
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +34,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Cảnh báo: bán hàng đặt hàng {0} đã tồn tại đối với cùng một số Mua hàng
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
DocType: Notification Control,Purchase,Mua
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +174,Status of {0} {1} is now {2},Tình trạng của {0} {1} tại là {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47,Balance Qty,Số lượng cân bằng
DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +44,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +39,Fixed Assets,Tài sản cố định
DocType: Company,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Chống Voucher Loại phải là một trong lý Mua hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập"
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Name,New {0} Name
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / Item Name
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
sites/assets/js/desk.min.js +510,Created By,Tạo ra bởi
DocType: Serial No,Under AMC,Theo AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74,Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho bán giao dịch.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM hiện tại
sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Thêm Serial No
DocType: Production Order,Warehouses,Kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +114,Print and Stationary,In và Văn phòng phẩm
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68,Update Finished Goods,Cập nhật hoàn thành Hàng
DocType: Manufacturing Settings,"Delay in start time of production order operations if automatically make time logs is used.
(in mins)","Sự chậm trễ trong thời gian bắt đầu hoạt động để sản xuất nếu tự động làm cho các bản ghi thời gian được sử dụng.
(Trong phút)"
DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Tự động thiết lập. Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv"
DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +98,Series {0} already used in {1},Loạt {0} đã được sử dụng trong {1}
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Tài khoản cho các kho (vĩnh viễn tồn kho) sẽ được tạo ra trong Tài khoản này.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Kho không thể bị xóa sổ cái như nhập chứng khoán tồn tại cho kho này.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,Công văn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
DocType: Account,Receivable,Thu
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Nhà cung cấp tham khảo
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Nếu được chọn, Hội đồng quản trị cho các hạng mục phụ lắp ráp sẽ được xem xét để có được nguyên liệu. Nếu không, tất cả các mục phụ lắp ráp sẽ được coi như một nguyên liệu thô."
DocType: Material Request,Material Issue,Phát hành tài liệu
DocType: Company,Default Settings,Thiết lập mặc định
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Tên kho
DocType: Naming Series,Select Transaction,Chọn giao dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Viết Tắt nhập
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,ví dụ. Số séc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Công ty là mất tích trong kho {0}
DocType: POS Setting,Terms and Conditions,Điều khoản/Điều kiện thi hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Áp dụng đối với Công ty
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Không thể hủy bỏ vì nộp chứng khoán nhập {0} tồn tại
DocType: Purchase Invoice,In Words,Trong từ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +201,Today is {0}'s birthday!,Hôm nay là {0} 's sinh nhật!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Yêu cầu tài liệu Đối với Kho
DocType: Sales Order Item,For Production,Cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106,Please enter sales order in the above table,Vui lòng nhập đơn đặt hàng trong bảng trên
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +401,Your financial year begins on,Năm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45,Please enter Purchase Receipts,Vui lòng nhập Mua Tiền thu
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove người nhận
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,Để kích hoạt <b> điểm bán hàng </ b> xem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46,'To Date' is required,"""Đến ngày"" là cần thiết"
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Số lượng thực tế: Số lượng có sẵn trong kho.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +314,Time logs already exists against this Production Order,Thời gian bản ghi đã tồn tại đối với thứ tự sản xuất này
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Bán hàng đặt hàng
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ngày thanh toán
DocType: BOM,Manage cost of operations,Quản lý chi phí hoạt động
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +77,Make Credit Note,Làm cho tín dụng Ghi chú
DocType: Features Setup,Item Advanced,Mục chi tiết
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi bất cứ giao dịch kiểm tra được ""Gửi"", một email pop-up tự động mở để gửi một email đến các liên kết ""Liên hệ"" trong giao dịch, với các giao dịch như là một tập tin đính kèm. Người sử dụng có thể hoặc không có thể gửi email."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,Số tiền Last Order
DocType: Company,Warn,Cảnh báo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,Mục định giá được cập nhật
DocType: BOM,Manufacturing User,Sản xuất tài
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô Cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),"Tổng số đánh giá ({0}) cho mặt hàng sản xuất, đóng gói lại (s) không thể thấp hơn tổng giá nguyên liệu ({1})"
DocType: Email Digest,New Projects,Các dự án mới
DocType: Communication,Series,Tùng thư
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +27,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi Mua hàng ngày
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu
DocType: Communication,Email,Email
DocType: Item Group,Item Classification,Phân mục
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}<br>
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
{{ city }}<br>
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
{{ country }}<br>
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
</code></pre>","<H4> Default Template </ h4>
<p> Sử dụng <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> và tất cả các lĩnh vực của Địa chỉ ( bao gồm Tuỳ chỉnh Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p>
DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Số tiền mặc định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +52,Warehouse not found in the system,Kho không tìm thấy trong hệ thống
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Đọc kiểm tra chất lượng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze cổ phiếu cũ hơn` nên nhỏ hơn% d ngày.
,Project wise Stock Tracking,Dự án theo dõi chứng khoán khôn ngoan
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Lịch trình bảo trì {0} tồn tại đối với {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (tại nguồn / mục tiêu)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Tài liệu tham khảo Mã
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Hồ sơ nhân viên.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Đơn đặt hàng mua mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Gốc không thể có một trung tâm chi phí cha mẹ
DocType: Expense Claim,Expense Details,Thông tin chi tiết chi phí
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +471,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật tại Purchase Receipt với mỗi mục
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Nhận chứng từ xuất sắc
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
DocType: Appraisal,Start Date,Ngày bắt đầu
sites/assets/js/desk.min.js +487,Value,Giá trị
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó như là tài khoản phụ huynh
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Danh sách giá Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Giao Serial No {0} không thể bị xóa
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12,Bill of Materials (BOM),Bill Vật liệu (BOM)
DocType: Project Milestone,Project Milestone,Dự án Milestone
DocType: Time Log,Hours,Giờ
DocType: Task,Expected Start Date,Dự kiến sẽ bắt đầu ngày
DocType: Payment Tool,Party Details,Đảng Chi tiết
DocType: ToDo,Priority,Ưu tiên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Không thể xóa Serial No {0} trong kho. Đầu tiên gỡ bỏ từ cổ phiếu, sau đó xóa."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa item này nếu chi phí là không áp dụng đối với mặt hàng đó
DocType: Backup Manager,Dropbox Access Allowed,Dropbox truy cập được phép
DocType: Backup Manager,Weekly,Hàng tuần
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ví dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ
DocType: Item,"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Sản phẩm sẽ được sắp xếp theo trọng lượng trong độ tuổi trong các tìm kiếm mặc định. Hơn trọng lượng trong độ tuổi, cao hơn các sản phẩm sẽ xuất hiện trong danh sách."
DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dục
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Ở lại Cập nhật
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +48,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Main Reports,Báo cáo chính
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Biểu đồ của Trung tâm Chi phí
,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
DocType: Purchase Invoice,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
DocType: BOM,Manufacturing,Sản xuất
,Ordered Items To Be Delivered,Ra lệnh tiêu được giao
DocType: Account,Income,Thu nhập
,Setup Wizard,Trình cài đặt
DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: Để lại ứng dụng có chứa khối ngày sau
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +238,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
DocType: Appraisal Template,Total Points,Tổng số điểm
DocType: Journal Entry,Reference Date,Tài liệu tham khảo ngày
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Vui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
DocType: Email Digest,User Specific,Người sử dụng cụ thể
DocType: Budget Detail,Budget Detail,Ngân sách chi tiết
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
DocType: Communication,Status,Trạng thái
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},Cổ Ươm cập nhật cho khoản {0}
DocType: Company History,Year,Năm
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,Xin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +177,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Chi phí Tên Trung tâm
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Mục {0} với Serial No {1} đã được cài đặt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Bạn có thể bắt đầu bằng cách chọn tần số sao lưu và cấp quyền truy cập cho đồng bộ
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dự kiến ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Tổng Paid Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận
DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant","Giảm số lượng, cao hơn các ưu tiên trong Bộ luật tố mục sẽ được tạo ra cho mục này Attribute cho Item Variant"
,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68,Employee can not be changed,Nhân viên không thể thay đổi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +254,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không thể tín dụng và ghi nợ cùng một tài khoản cùng một lúc
DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158,Shareholders Funds,Quỹ cổ đông
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +103,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Tên của người hoặc tổ chức địa chỉ này thuộc về.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +531,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +72,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Không thể thiết lập như Lost như bán hàng đặt hàng được thực hiện.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Một cấu trúc lương {0} là hoạt động cho nhân viên {1}. Hãy làm cho tình trạng của nó 'hoạt động' để tiến hành.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Liên hệ
DocType: Features Setup,Exports,Xuất khẩu
DocType: Production Order,Automatically Make Time logs,Tự động Hãy Thời gian ghi
DocType: Lead,Converted,Chuyển đổi
DocType: Item,Has Serial No,Có Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
DocType: Project,Project Costing,Dự án Costing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Computer,Máy tính
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đông lạnh
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +71,Due on {0},Do trên {0}
DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,Ngày mà xe tải bắt đầu từ kho nhà cung cấp
DocType: Cost Center,Budgets,Ngân sách
apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Xin vui lòng viết một cái gì đó
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Chi tiết liên lạc khẩn cấp
DocType: Stock Entry,From Bill of Materials,Từ Bill Vật liệu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,What does it do?,Nó làm gì?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Để kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Tài khoản {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần cho năm tài chính {1}
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Tham dự không thể được đánh dấu cho những ngày tương lai
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Trưởng tài khoản
DocType: Price List,"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Chỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, Bảng giá này có hiệu lực"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Electrical,Hệ thống điện
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Từ Bảo hành yêu cầu bồi thường
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Mặc định Nguồn Kho
DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +200,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder cho {0}
DocType: Item,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,"Mua tài khoản mặc định, trong đó giá của sản phẩm sẽ được ghi nợ."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Kể từ ngày thứ tự cuối
DocType: Buying Settings,Naming Series,Đặt tên dòng
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Để lại Block List Tên
DocType: Outgoing Email Settings,Enabled,Đã bật
DocType: Leave Application,"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Lại có thể được chấp thuận bởi người dùng có vai trò, ""Hãy để phê duyệt"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +31,Stock Assets,Tài sản chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Bạn có thực sự muốn để gửi tất cả các Phiếu lương cho tháng {0} và năm {1}
DocType: Target Detail,Target Qty,Số lượng mục tiêu
DocType: Attendance,Present,Nay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Giao hàng Ghi {0} không phải nộp
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Trượt
apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.py +240,{0} is not a valid email id,{0} không phải là một id email hợp lệ
DocType: Purchase Order,"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Nếu bạn đã tạo ra một tiêu chuẩn mẫu trong Thuế Mua phí Master, chọn một và nhấn vào nút bên dưới."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mua phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
DocType: ToDo,Low,Thấp
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},Hãy đặt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng
DocType: Employee,Health Details,Thông tin chi tiết về sức khỏe
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Để theo dõi bất kỳ cài đặt hoặc vận hành công việc liên quan sau khi doanh số bán hàng
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Tạp chí nhập chi tiết Không có
DocType: Employee External Work History,Salary,Lương bổng
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Loại tài liệu giao hàng
DocType: Salary Manager,Submit all salary slips for the above selected criteria,Gửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} mục đồng bộ hóa
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Một phần Giao
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Khách hàng hiện tại
DocType: Email Digest,Receivables,Các khoản phải thu
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Nhập email id phân cách bằng dấu phẩy, trật tự sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38,Campaign Name is required,Tên chiến dịch là cần thiết
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Từ chối Serial No
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Hãy chọn mục mà ""là Cổ Mã"" là ""Không"" và ""Kinh doanh hàng"" là ""Có"" và không có bán hàng BOM khác"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD #####
Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
DocType: Journal Entry Account,Amount,Giá trị
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,HĐQT thay thế
,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Cài đặt sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Cổ phiếu nhập chi tiết
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart.,Bạn cần phải đăng nhập để xem giỏ hàng của bạn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,New Account Name,Tài khoản mới Tên
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Chi phí nguyên vật liệu Cung cấp
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Cài đặt cho bán Mô-đun
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Customer Service,Dịch vụ khách hàng
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Mục chi tiết khách hàng
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Nhắc nhở cho Email trên thông tin của
DocType: Journal Entry,Entry Type and Date,Loại nhập cảnh và ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một cổ phiếu hàng
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +181,Temporary Accounts (Liabilities),Tài khoản tạm thời (Nợ phải trả)
apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +63,{0} is required,Cho phép Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190,You can set Default Bank Account in Company master,Bạn có thể thiết lập Mặc định tài khoản ngân hàng của Công ty chủ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Dự kiến ngày không thể trước khi vật liệu Yêu cầu ngày
DocType: Contact Us Settings,City,Thành phố
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Mục {0} phải là một mục bán hàng
DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật Dòng Số
DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
DocType: Task,Closing Date,Đóng cửa ngày
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Chọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động
DocType: BOM,Raw Material Cost,Chi phí nguyên liệu thô
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-tự cấp
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,Bán thời gian
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách
DocType: Employee,Cheque,Séc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng
DocType: Leave Type,Is LWP,Là LWP
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Kho là bắt buộc đối với cổ phiếu hàng {0} trong hàng {1}
DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +346,The First User: You,Những thành viên đầu tiên: Bạn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Năm tài chính Ngày bắt đầu và tài chính cuối năm ngày đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
DocType: Production Order,Planned End Date,Kế hoạch End ngày
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
DocType: Page,No,Không đồng ý
DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +709,Make Delivery,Làm cho giao hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tax template for buying transactions.,Mẫu thuế đối với giao dịch mua.
,Item Prices,Giá mục
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Voucher thời gian đóng cửa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83,Price List master.,Danh sách giá tổng thể.
DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +52,Time Log timings outside workstation operating hours,Giờ timings ngoài giờ hành máy trạm
DocType: DocPerm,Level,Mức độ
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Trên Net Tổng số
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,Không được phép sử dụng công cụ thanh toán
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Thông báo địa chỉ email không định kỳ cho% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +81,Administrative Expenses,Chi phí hành chính
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Cha mẹ Nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Năm tài chính bắt đầu ngày và tài chính năm Ngày kết thúc không thể có nhiều hơn một tuổi.
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Liên hệ Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104,Purchase Order {0} is 'Stopped',Mua hàng {0} 'Ngưng'
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +388,"e.g. ""My Company LLC""","ví dụ như ""Công ty của tôi LLC """
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,ID chứng từ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Đây là một lãnh thổ gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Các khoản phải thu / phải trả
DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,Chống bán hóa đơn
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Hiện không có giá trị
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Chống bán hàng đặt hàng
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,Item {0} has been entered multiple times with same description or date,Mục {0} đã được nhập nhiều lần với cùng một mô tả hoặc ngày
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,In Nếu không có tiền
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +72,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
DocType: Quality Inspection,QA Inspection,Kiểm tra bảo đảm chất lượng
DocType: User,Last Name,Tên
DocType: Web Page,Left,Trái
DocType: Event,All Day,Tất cả các ngày
DocType: Communication,Support Team,Hỗ trợ trong team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm (Out of 5)
DocType: Journal Entry,Debit Note,"Một lưu ghi nợ là do bên cho mượn, nợ và phục vụ như là một trong hai thông báo về một khoản nợ sẽ sớm nhận được hoá đơn hoặc một lời nhắc nhở đối với khoản nợ mà trước đây được lập hoá đơn và hiện đang nổi bật."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Người bán hàng
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,Unstop Purchase Order,Tháo nút Mua hàng
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Thông số tin nhắn SMS
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Nửa Trong Năm
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog thuê bao
DocType: Email Digest,Income Year to Date,Thu nhập từ đầu năm đến ngày
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +388,Unstop Material Request,Tháo nút liệu Yêu cầu
DocType: Workflow State,User,Người dùng
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tỷ lệ cơ bản
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122,Set as Lost,Thiết lập như Lost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97,Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},Không thể hủy bỏ vì nhân viên {0} đã được chấp thuận cho {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Số dư chứng khoán được cập nhật
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Cannot return more than {0} for Item {1},Không thể trả về nhiều hơn {0} cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +111,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} đã được gửi
,Items To Be Requested,Mục To Be yêu cầu
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Công ty Email ID không tìm thấy, do đó thư không gửi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Lọc dựa trên mục
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +244,Debit To account must be a liability account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản trách nhiệm
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tổng số tròn (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +672,From Opportunity,Cơ hội từ
DocType: Company,Auto Accounting For Stock Settings,Tự động chỉnh Kế toán Đối với chứng khoán
DocType: Sales Invoice,Is POS,Là POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +227,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised to Customers.,Hóa đơn tăng cho khách hàng.
DocType: DocField,Default,Mặc định
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Project Id,Id dự án
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Chọn ""Có"" sẽ cho phép mặt hàng này để xuất hiện trong Mua hàng, mua hóa đơn."
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Nếu bạn đã tạo ra một tiêu chuẩn mẫu trong Thuế Bán hàng và phí Master, chọn một và nhấn vào nút bên dưới."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +149,Ageing Date is mandatory for opening entry,Cao tuổi ngày là bắt buộc đối với việc mở mục
DocType: Expense Claim,Approved,Đã được phê duyệt
DocType: Pricing Rule,Price,Giá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Chọn ""Có"" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Thẩm định {0} tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày cho
DocType: Employee,Education,Đào tạo
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Cách đặt tên chiến dịch By
DocType: Employee,Current Address Is,Địa chỉ hiện tại là
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Yêu cầu Số lượng: Số lượng yêu cầu mua, nhưng không ra lệnh."
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Accounting journal entries.,Sổ nhật ký kế toán.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37,To create a Tax Account,Để tạo ra một tài khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +191,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
DocType: Account,Stock,Kho
DocType: Employee,Current Address,Địa chỉ hiện tại
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Thông tin chi tiết mua / Sản xuất
DocType: Employee,Contract End Date,Ngày kết thúc hợp đồng
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Theo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285,Price List not configured.,Danh sách giá không được cấu hình.
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Kéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
DocType: DocShare,Document Type,Loại tài liệu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +577,From Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá từ
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Loại trừ
DocType: Attendance,Half Day,Nửa ngày
DocType: Serial No,Not Available,Không có
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Số lượng
DocType: GL Entry,Transaction Date,Giao dịch ngày
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,Tổng số thuế
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo mua hóa đơn
DocType: Production Order,Actual Start Date,Thực tế Ngày bắt đầu
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Nguyên liệu chuyển giao chống lại thứ tự bán hàng này
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Default BOM must be for this item or its template,Mặc định BOM phải cho mặt hàng này hoặc mẫu của mình
,Monthly Salary Register,Hàng tháng Lương Đăng ký
apps/frappe/frappe/website/template.py +75,Next,Tiếp theo
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM hoạt động
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Trước trên Row Số tiền
DocType: Email Digest,New Delivery Notes,Ghi chú giao hàng mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,Vui lòng nhập Số tiền thanh toán trong ít nhất một hàng
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,Hãy viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +185,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Số tiền thanh toán không thể lớn hơn số tiền nợ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Giờ không phải là lập hoá đơn
DocType: Packing Slip,Misc Details,Misc chi tiết
DocType: System Settings,Localization,Bản địa hóa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Net pay cannot be negative,Trả tiền net không thể phủ định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually,Vui lòng nhập các Against Vouchers tay
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Các thông số tĩnh
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
DocType: Item,Item Tax,Mục thuế
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43,Send mass SMS to your contacts,Gửi tin nhắn SMS hàng loạt địa chỉ liên lạc của bạn
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +52,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc
DocType: Item,"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.","Chọn ""Có"" nếu bạn đang duy trì cổ phiếu của mặt hàng này trong hàng tồn kho của bạn."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Item {0} does not exist in {1} {2},Mục {0} không tồn tại trong {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Assets,Tài sản tạm thời
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Credit Card,Thẻ tín dụng
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Mục được sản xuất hoặc đóng gói lại
DocType: ToDo,assigned by,bởi giao
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94,Default settings for stock transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch chứng khoán.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Tiếp theo ngày
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Chính / Đối tượng bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48,Please enter Taxes and Charges,Vui lòng nhập Thuế và phí
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ở đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Tên người bán
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Thuế và lệ phí được khấu trừ (Công ty tiền tệ)
DocType: Item Group,General Settings,Cài đặt chung
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20,From Currency and To Currency cannot be same,Từ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải tiết kiệm các hình thức trước khi tiếp tục
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144,Block leave applications by department.,Ngăn chặn các ứng dụng của bộ phận nghỉ.
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Thực tế Chi phí điều hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền unadusted
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Của khách hàng Mua hàng ngày
DocType: Project,Dates,Ngày
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Gói Trọng lượng chi tiết
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,Nhà thiết kế
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
DocType: Party Type,Allow Children,Cho phép trẻ em
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +293,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Trung tâm chi phí là cần thiết trong hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
DocType: Account,Cash,Tiền mặt
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Hãy tạo cấu trúc lương cho nhân viên {0}