b'DocType: Buying Settings',b'Allow Item to be added multiple times in a transaction',b'Dozvolite Stavka treba dodati vi\xc5\xa1e puta u transakciji'
b'apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33',b'Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim',b'Odustani Materijal {0} Posjeti prije otkazivanja ova garancija potra\xc5\xbeivanje'
b'apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118',b'Assessment Reports',b'Izve\xc5\xa1taji o proceni'
b'DocType: Project',b'Costing and Billing',b'Cijena i naplata'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48',b'Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger',b'Konto {0}: Nadre\xc4\x91eni konto {1} Ne mo\xc5\xbee biti knjiga'
b'DocType: Item',b'Publish Item to hub.erpnext.com',b'Objavite stavku da hub.erpnext.com'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253',b'Do you really want to scrap this asset?',b'Da li zaista \xc5\xbeelite da ukine ove imovine?'
b'DocType: Drug Prescription',b'Update Schedule',b'Raspored a\xc5\xbeuriranja'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37',b'Currency is required for Price List {0}',b'Valuta je potreban za Cjenovnik {0}'
b'DocType: Sales Taxes and Charges Template',b'* Will be calculated in the transaction.',b'* Ho\xc4\x87e li biti izra\xc4\x8dunata u transakciji.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details',b'Ovo se zasniva na transakcije protiv tog dobavlja\xc4\x8da. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191',b'Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}',b'Stvarni tip porez ne mo\xc5\xbee biti uklju\xc4\x8den u stopu stavka u nizu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43',b'Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})',b'Te\xc4\x8dajna lista moraju biti isti kao {0} {1} ({2})'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64',b'Bank account cannot be named as {0}',b'\xc5\xbdiro ra\xc4\x8dun ne mo\xc5\xbee biti imenovan kao {0}'
b'DocType: Account',b'Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.',b'Heads (ili grupe) protiv kojih Ra\xc4\x8dunovodstvo unosi se izra\xc4\x91uju i sredstva se odr\xc5\xbeavaju.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196',b'Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})',b'Izvanredna za {0} ne mo\xc5\xbee biti manji od nule ( {1} )'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348',b'There are no submitted Salary Slips to process.',b'Nema podnesenih plata za obradu.'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8',b'It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring',b'Neophodno je i danas preduzeti ovu akciju za gore pomenuto ponavljanje'
b'DocType: Support Settings',b'Support Settings',b'podr\xc5\xa1ka Postavke'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75',b'Expected End Date can not be less than Expected Start Date',b'O\xc4\x8dekivani Zavr\xc5\xa1ni datum ne mo\xc5\xbee biti manji od o\xc4\x8dekivanog datuma Po\xc4\x8detak'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121',b'Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ',b'Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4})'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546',b'Accounts table cannot be blank.',b'Ra\xc4\x8duni stol ne mo\xc5\xbee biti prazan.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65',b'Delay in payment (Days)',b'Ka\xc5\xa1njenje u pla\xc4\x87anju (Dani)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899',b'Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}',b'Serijski broj: {0} je ve\xc4\x87 spomenut u prodaje Faktura: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21',b'Fiscal Year {0} is required',b'Fiskalna godina {0} je potrebno'
b'DocType: Crop Cycle',b'The minimum distance between rows of plants for optimum growth',b'Minimalno rastojanje izme\xc4\x91u redova biljaka za optimalan rast'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225',b'Row {0}: {1} {2} does not match with {3}',b'Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94',b'Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction',b'Row # {0}: Isplata dokument je potrebno za zavr\xc5\xa1etak trasaction'
b'DocType: Work Order Operation',b'Work In Progress',b'Radovi u toku'
b'DocType: Daily Work Summary Group',b'Holiday List',b'Lista odmora'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88',b'Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series',b'Molimo da podesite serije brojeva za prisustvo preko Setup> Serija numeracije'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46',b'Abbreviation cannot have more than 5 characters',b'Skra\xc4\x87eni naziv ne mo\xc5\xbee imati vi\xc5\xa1e od 5 znakova'
b'DocType: Physician Schedule Time Slot',b'Physician Schedule Time Slot',b'Vremenski raspored lekara'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43',"b""Attendance date can not be less than employee's joining date""",b'Datum prisustvo ne mo\xc5\xbee biti manji od datuma pristupanja zaposlenog'
b'DocType: Subscription',b'Repeat on Day',b'Ponavljam na dan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41',b'This is a root account and cannot be edited.',b'To jekorijen ra\xc4\x8dun i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38',b'Cannot set authorization on basis of Discount for {0}',b'Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}'
b'DocType: Rename Tool',"b'Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name'","b'Prilo\xc5\xbeiti .csv datoteku s dvije kolone, jedan za stari naziv i jedna za novo ime'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73',b'{0} {1} not in any active Fiscal Year.',b'{0} {1} ne u bilo kojem aktivnom fiskalne godine.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45',b'Opening for a Job.',b'Otvaranje za posao.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114',b'BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}',b'BOM nije naveden za stavku podizvo\xc4\x91a\xc4\x8da {0} na redu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149',b'{0} Result submittted',b'{0} Rezultat je podnet'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22',b'Same Company is entered more than once',b'Ista firma je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e od jednom'
b'DocType: Patient',b'Married',b'O\xc5\xbeenjen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41',b'Not permitted for {0}',b'Nije dozvoljeno za {0}'
b'DocType: Price List',b'Price Not UOM Dependant',b'Cena nije UOM zavisna'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467',b'Stock cannot be updated against Delivery Note {0}',b'Dionica ne mo\xc5\xbee biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91',b'Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date',b'Sljede\xc4\x87a Amortizacija datum ne mo\xc5\xbee biti prije Datum kupovine'
b'DocType: Monthly Distribution',b'**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.',b'** Mjese\xc4\x8dna distribucija ** \xc4\x87e Vam pomo\xc4\x87i distribuirati bud\xc5\xbeeta / Target preko mjeseca ako imate sezonalnost u va\xc5\xa1e poslovanje.'
b'DocType: POS Profile',b'Write Off Cost Center',b'Otpis tro\xc5\xa1ka'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117',"b'e.g. ""Primary School"" or ""University""'",b'npr "Osnovna \xc5\xa1kola" ili "Univerzitet"'
b'DocType: Warehouse',b'Warehouse Detail',b'Detalji o skladi\xc5\xa1tu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33',b'The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.',b'Termin Zavr\xc5\xa1ni datum ne mo\xc5\xbee biti kasnije od kraja godine Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovo.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269',"b'""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item'","b'"Da li je osnovno sredstvo" ne mo\xc5\xbee biti ozna\xc4\x8deno, kao rekord imovine postoji u odnosu na stavku'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160',b'You are not authorized to add or update entries before {0}',b'Niste ovla\xc5\xa1teni za dodati ili a\xc5\xbeurirati unose prije {0}'
b'DocType: BOM',b'Item Image (if not slideshow)',b'Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)'
b'DocType: Work Order Operation',b'(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time',b'(Satnica / 60) * Puna radno vrijeme'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103',b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry',b'Red # {0}: Referentni tip dokumenta mora biti jedan od potra\xc5\xbeivanja tro\xc5\xa1kova ili unosa dnevnika'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27',b'Cost of Delivered Items',b'Tro\xc5\xa1kovi isporu\xc4\x8denih Predmeti'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127',b'Manage advance amount given to the Employee',b'Upravljaju iznos koji se daje zaposlenom'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38',b'The holiday on {0} is not between From Date and To Date',b'Na odmor na {0} nije izme\xc4\x91u Od datuma i Do datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138',b'Account with existing transaction can not be converted to group.',b'Konto sa postoje\xc4\x87im transakcijama se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u grupu konta .'
b'DocType: Lead',b'Product Enquiry',b'Na upit'
b'DocType: Education Settings',b'Validate Batch for Students in Student Group',b'Potvrditi Batch za studente u Studentskom Group'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35',b'No leave record found for employee {0} for {1}',b'Nema odmora Snimanje prona\xc4\x91ena za zaposlenog {0} za {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23',b'Please enter company first',b'Unesite tvrtka prva'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365',b'Please select Company first',b'Molimo najprije odaberite Company'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27',b'Target On',b'Target Na'
b'DocType: Fee Schedule',b'Send Payment Request Email',b'Po\xc5\xa1aljite zahtev za pla\xc4\x87anje'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268',b'Item {0} does not exist in the system or has expired',b'Artikal {0} ne postoji u sustavu ili je istekao'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273',"b'Available qty is {0}, you need {1}'","b'Dostupno Koli\xc4\x8dina je {0}, potrebno je {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +653',b'Work Order has been {0}',b'Radni nalog je bio {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56',b'Duplicate customer group found in the cutomer group table',b'Duplikat grupe potro\xc5\xa1a\xc4\x8da na\xc4\x87i u tabeli Cutomer grupa'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31',b'Supplier Type / Supplier',b'Dobavlja\xc4\x8d Tip / Supplier'
b'DocType: Daily Work Summary',b'Daily Work Summary',b'Svakodnevni rad Pregled'
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Closing Fiscal Year',b'Zatvaranje Fiskalna godina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392',b'{0} {1} is frozen',b'{0} {1} je smrznuto'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140',b'Please select Existing Company for creating Chart of Accounts',b'Molimo odaberite postoje\xc4\x87eg dru\xc5\xa1tva za stvaranje Kontni plan'
b'DocType: BOM',b'Quality Inspection Template',b'\xc5\xa0ablon za proveru kvaliteta'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135',b'Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\\\n\t\t\t\t\t<br>Absent: {1}',b'Da li \xc5\xbeelite da a\xc5\xbeurirate prisustvo? <br> Prisutni: {0} \\ <br> Odsutni: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +334',b'Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}',b'Koli\xc4\x8dina prihva\xc4\x87eno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj koli\xc4\x8dini proizvoda {0}'
b'DocType: Request for Quotation',b'RFQ-',b'RFQ-'
b'DocType: Item',b'Supply Raw Materials for Purchase',b'Supply sirovine za kupovinu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152',b'At least one mode of payment is required for POS invoice.',b'Najmanje jedan na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja je potreban za POS ra\xc4\x8duna.'
b'DocType: Products Settings',b'Show Products as a List',b'Prika\xc5\xbei proizvode kao listu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +532',b'Item {0} is not active or end of life has been reached',b'Stavka {0} nije aktivan ili kraj \xc5\xbeivota je postignut'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800',"b'To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included'","b'To uklju\xc4\x8duje porez u redu {0} u stopu to\xc4\x8dke , porezi u redovima {1} tako\xc4\x91er moraju biti uklju\xc4\x8deni'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223',b'Settings for HR Module',b'Pode\xc5\xa1avanja modula ljudskih resursa'
b'DocType: GST Settings',b'Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.',b'Postavite vrednost fakture za B2C. B2CL i B2CS izra\xc4\x8dunati na osnovu ove fakture vrednosti.'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order',b'Onemogu\xc4\x87ava kreiranje evidencija vremena protiv radnih naloga. Operacije ne\xc4\x87e biti pra\xc4\x87ene radnim nalogom'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10',b'Membership Details',b'Detalji o \xc4\x8dlanstvu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56',b'{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}',b'{0} {1}: dobavlja\xc4\x8da se protiv pla\xc4\x87aju ra\xc4\x8dun {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52',b'Items and Pricing',b'Stavke i cijene'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2',b'Total hours: {0}',b'Ukupan broj sati: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43',b'From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}',b'Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0}'
b'DocType: Drug Prescription',b'Interval',b'Interval'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14',b'Price List must be applicable for Buying or Selling',b'Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79',b'Installation date cannot be before delivery date for Item {0}',b'Datum Instalacija ne mo\xc5\xbee biti prije datuma isporuke za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Pricing Rule',b'Discount on Price List Rate (%)',b'Popust na cijenu List stopa (%)'
b'DocType: Production Plan',b'Sales Orders',b'Sales Orders'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Valuation',b'Procjena'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +390',b'Set as Default',b'Postavi kao podrazumjevano'
b'DocType: Production Plan',b'PLN-',b'PLN-'
,b'Purchase Order Trends',b'Trendovi narud\xc5\xbebenica kupnje'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78',b'Go to Customers',b'Idi na kupce'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Late Checkin',b'Late Checkin'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7',b'The request for quotation can be accessed by clicking on the following link',b'Zahtjev za ponudu se mo\xc5\xbee pristupiti klikom na sljede\xc4\x87i link'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81',b'Allocate leaves for the year.',b'Dodijeli odsustva za godinu.'
b'DocType: SG Creation Tool Course',b'SG Creation Tool Course',b'SG Stvaranje Alat za golf'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13',"b""You cannot delete Project Type 'External'""",b'Ne mo\xc5\xbeete obrisati tip projekta 'Spoljni''
b'DocType: Work Order Operation',"b""Updated via 'Time Log'""","b""A\xc5\xbeurirano putem 'Time Log'"""
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430',b'Advance amount cannot be greater than {0} {1}',b'iznos Advance ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od {0} {1}'
b'DocType: Lab Test Template',"b'If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. '","b'Ako nije potvr\xc4\x91ena, stavka ne\xc4\x87e biti prikazana u fakturi za prodaju, ali se mo\xc5\xbee koristiti u kreiranju grupnih testova.'"
b'DocType: Customer Group',b'Mention if non-standard receivable account applicable',b'Spomenite ako nestandardnih potra\xc5\xbeivanja ra\xc4\x8duna va\xc5\xbee\xc4\x87im'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206',b'For Warehouse is required before Submit',b'Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6',b'This is based on the Time Sheets created against this project',b'To se temelji na vrijeme listovi stvorio protiv ovog projekta'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409',b'Net Pay cannot be less than 0',b'Neto Pay ne mo\xc5\xbee biti manja od 0'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5',"b'To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription'","b'Da biste zaustavili slanje ponavljaju\xc4\x87ih obave\xc5\xa1tenja o gre\xc5\xa1kama iz sistema, u pretplatu smo ozna\xc4\x8dili polje Disabled'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121',b'Relieving Date must be greater than Date of Joining',b'Olak\xc5\xa1avanja Datum mora biti ve\xc4\x87i od dana ulaska u'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240',b'Leaves per Year',b'Ostavlja per Godina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130',"b""Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.""","b'Row {0}: Molimo provjerite \'Je li Advance ""protiv Account {1} ako je to unaprijed unos.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219',b'Warehouse {0} does not belong to company {1}',b'Skladi\xc5\xa1te {0} ne pripada tvrtki {1}'
b'DocType: Email Digest',b'Profit & Loss',b'Dobiti i gubitka'
b'DocType: Task',b'Total Costing Amount (via Time Sheet)',b'Ukupno Costing Iznos (preko Time Sheet)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76',b'Please setup Students under Student Groups',b'Molimo da podesite studente pod studentskim grupama'
b'DocType: Item Website Specification',b'Item Website Specification',b'Specifikacija web stranice artikla'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740',b'Item {0} has reached its end of life on {1}',b'Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407',"b""Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}""",b'Stavka {0} nije prona\xc4\x91ena u 'sirovine Isporu\xc4\x8duje' sto u narud\xc5\xbebenice {1}'
b'DocType: Salary Slip',b'Total Principal Amount',b'Ukupni glavni iznos'
b'DocType: Student Guardian',b'Relation',b'Odnos'
b'DocType: Student Guardian',b'Mother',b'majka'
b'DocType: Restaurant Reservation',b'Reservation End Time',b'Vreme zavr\xc5\xa1etka rezervacije'
b'DocType: Crop',b'Biennial',b'Bijenale'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18',b'Confirmed orders from Customers.',b'Potvr\xc4\x91ene narud\xc5\xbebe od kupaca.'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17',b'Please confirm once you have completed your training',b'Potvrdite kad zavr\xc5\xa1ite obuku'
b'DocType: Lead',b'Suggestions',b'Prijedlozi'
b'DocType: Territory',b'Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.',b'Postavite Stavka Grupa-mudre prora\xc4\x8dune na ovom podru\xc4\x8dju. Tako\xc4\x91er mo\xc5\xbeete uklju\xc4\x8diti sezonalnost postavljanjem Distribution.'
b'DocType: Payment Term',b'Payment Term Name',b'Naziv termina pla\xc4\x87anja'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Create documents for sample collection',b'Kreirajte dokumente za prikupljanje uzoraka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276',b'Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}',b'Pla\xc4\x87anje protiv {0} {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od preostalog iznosa {2}'
b'DocType: Shareholder',b'Address HTML',b'Adressa u HTML-u'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138',b'Please select Charge Type first',b'Odaberite Naknada za prvi'
b'DocType: Crop',"b'You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. '","b'Mo\xc5\xbeete definisati sve zadatke koje je potrebno izvr\xc5\xa1iti za ovu \xc5\xbeetvu ovdje. Dnevno polje se koristi da se pomene dan na koji se zadatak treba izvr\xc5\xa1iti, 1 je 1. dan itd.'"
b'DocType: Student Group Student',b'Student Group Student',b'Student Group Studentski'
b'DocType: HR Settings',b'Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee',b'E-poruke plate slip zaposlenog na osnovu preferirani mail izabrane u zaposlenih'
b'DocType: Employee',b'The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver',b'Prvi dopust Odobritelj na popisu \xc4\x87e se postaviti kao zadani Odobritelj dopust'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3',b'Activity Cost per Employee',b'Aktivnost Tro\xc5\xa1ak po zaposlenom'
b'DocType: Accounts Settings',b'Settings for Accounts',b'Postavke za ra\xc4\x8dune'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673',b'Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}',b'Dobavlja\xc4\x8d Ra\xc4\x8dun ne postoji u fakturi {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118',b'Manage Sales Person Tree.',b'Menadzeri prodaje - Upravljanje.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37',b'Outstanding Cheques and Deposits to clear',b'Izvanredna \xc4\x8cekovi i depoziti o\xc4\x8distiti'
b'DocType: Item',b'Synced With Hub',b'Pohranjen Hub'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542',b'Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}',b'Row # {0}: {1} ne mo\xc5\xbee biti negativan za stavku {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406',"b""Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'""","b""Zavr\xc5\xa1ene Qty ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od 'Koli\xc4\x8dina za proizvodnju'"""
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Closing Account Head',b'Zatvaranje ra\xc4\x8duna \xc5\xa1efa'
b'DocType: Employee',b'External Work History',b'Vanjski History Work'
b'DocType: Delivery Note',b'In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.',b'Rije\xc4\x8dima (izvoz) \xc4\x87e biti vidljivo nakon \xc5\xa1to spremite otpremnicu.'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Distance from left edge',b'Udaljenost od lijevog ruba'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29',b'{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2})',b'{0} jedinice [{1}] (# obrazac / Stavka / {1}) na\xc4\x87i u [{2}] (# obrazac / Skladi\xc5\xa1te / {2})'
b'DocType: BOM Item',b'Rate & Amount',b'Stopa i koli\xc4\x8dina'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Company. See timeline below for details',b'Ovo se zasniva na transakcijama protiv ove kompanije. Pogledajte detalje u nastavku'
b'DocType: Stock Settings',b'Notify by Email on creation of automatic Material Request',b'Obavijesti putem e-po\xc5\xa1te na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva'
b'apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77',b'Please set Hotel Room Rate on {}',b'Molimo podesite Hotel Room Rate na {}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82',b'Setting up Taxes',b'Postavljanje Poreza'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134',b'Cost of Sold Asset',b'Tro\xc5\xa1kovi prodate imovine'
b'DocType: Volunteer',b'Morning',b'Jutro'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350',b'Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.',b'Pla\xc4\x87anje Entry je izmijenjena nakon \xc5\xa1to ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'New Student Batch',b'Nova studentska serija'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479',b'{0} entered twice in Item Tax',b'{0}pritisnite dva puta u sifri poreza'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113',b'Summary for this week and pending activities',b'Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na \xc4\x8dekanju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81',b'Amount After Depreciation',b'Iznos nakon Amortizacija'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97',b'Upcoming Calendar Events',b'Najave Kalendar doga\xc4\x91anja'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85',b'Please select month and year',b'Molimo odaberite mjesec i godinu'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21',b'Order Value',b'Da bi vrijednost'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27',b'Bank/Cash transactions against party or for internal transfer',b'transakcije protiv stranke ili za internu Transakcija / Cash'
b'DocType: Shipping Rule',b'Valid for Countries',b'Vrijedi za zemlje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55',"b""This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set""","b'Ovaj proizvod predlo\xc5\xbeak i ne mo\xc5\xbee se koristiti u transakcijama. Stavka atributi \xc4\x87e se kopirati u vi\xc5\xa1e varijanti, osim \'Ne Copy ""je postavljena'"
b'DocType: Grant Application',b'Grant Application',b'Grant aplikacija'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69',b'Total Order Considered',b'Ukupno Order Smatran'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243',"b'Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).'","b'Zvanje zaposlenog ( npr. CEO , direktor i sl. ) .'"
b'DocType: Sales Invoice',"b""Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency""",b'Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623',b'Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}',b'Row # {0}: fakturi ne mo\xc5\xbee se protiv postoje\xc4\x87e imovine {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257',b'[Urgent] Error while creating recurring %s for %s',b'[Hitno] Gre\xc5\xa1ka prilikom kreiranja ponavljaju\xc4\x87eg% s za% s'
b'DocType: Land Unit',b'LInked Analysis',b'LInked Analysis'
b'DocType: Item Tax',b'Tax Rate',b'Porezna stopa'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73',b'Application period cannot be across two allocation records',b'Period primene ne mo\xc5\xbee biti preko dve evidencije alokacije'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59',b'{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}',b'{0} ve\xc4\x87 izdvojeno za zaposlenog {1} {2} za razdoblje do {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141',b'Purchase Invoice {0} is already submitted',b'Kupnja Ra\xc4\x8dun {0} ve\xc4\x87 je podnijela'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92',b'Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}',b'Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2}'
b'DocType: Material Request Plan Item',b'Material Request Plan Item',b'Zahtev za materijalni zahtev za materijal'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52',b'Convert to non-Group',b'Pretvoriti u non-Group'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248',b'There can only be 1 Account per Company in {0} {1}',b'Tu mo\xc5\xbee biti samo 1 ra\xc4\x8dun po kompanije u {0} {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426',b'Please see attachment',b'Pogledajte prilog'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187',b'{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3}',b'{0} ({1}) ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od planiranog kvantiteta ({2}) u radnom nalogu {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45',b'{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}',b'{0} - {1} nije upisanim na predmetu {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59',b'Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}',b'Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97',"b""There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.""","b'Izgleda da postoji problem sa konfiguracijom GoCardless servera. Ne brinite, u slu\xc4\x8daju neuspeha, iznos \xc4\x87e vam biti vra\xc4\x87en na va\xc5\xa1 ra\xc4\x8dun.'"
b'DocType: Job Offer Term',b'Job Offer Term',b'Trajanje ponude za posao'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65',b'Default settings for buying transactions.',b'Zadane postavke za transakciju kupnje.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29',b'Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}',b'Aktivnost tro\xc5\xa1kova postoji za zaposlenog {0} protiv Aktivnost Tip - {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15',b'Mandatory field - Get Students From',b'Obavezna polja - Get U\xc4\x8denici iz'
b'DocType: Program Enrollment',b'Enrolled courses',b'upisani kurseve'
b'DocType: Naming Series',b'Change the starting / current sequence number of an existing series.',b'Promjena polaznu / teku\xc4\x87i redni broj postoje\xc4\x87e serije.'
b'DocType: Dosage Strength',b'Strength',b'Snaga'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534',b'Create a new Customer',b'Kreiranje novog potro\xc5\xa1a\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59',"b'If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.'","b'Ako vi\xc5\xa1e Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ru\xc4\x8dno rije\xc5\xa1iti sukob.'"
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175',b'Reason for losing',b'Razlog za gubljenje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52',b'Update Account Number',b'A\xc5\xbeurirajte broj ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44',b'Lead Owner cannot be same as the Lead',b'Olovo Vlasnik ne mo\xc5\xbee biti isti kao olovo'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356',b'Allocated amount can not greater than unadjusted amount',b'Dodijeljeni iznos ne mo\xc5\xbee ve\xc4\x87i od neprilago\xc4\x91ena iznosa'
b'DocType: Announcement',b'Receiver',b'prijemnik'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83',b'Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}',b'Workstation je zatvoren sljede\xc4\x87ih datuma po Holiday List: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230',b'Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.',"b'U\xc4\x8dionice / laboratorije, itd, gdje se mogu zakazati predavanja.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46',b'Please enter company name first',b'Unesite ime tvrtke prvi'
b'DocType: Asset Maintenance Log',b'Asset Maintenance Log',b'Dnevnik o odr\xc5\xbeavanju imovine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57',"b""'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'""","b""'Za slucaj br' ne mo\xc5\xbee biti manji od 'Od slucaja br'"""
b'DocType: Chapter',b'Non Profit',b'Neprofitne'
b'DocType: Production Plan',b'Not Started',b'Nije po\xc4\x8dela'
b'DocType: Lead',b'Channel Partner',b'Partner iz prodajnog kanala'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19',b'Mandatory field - Academic Year',b'Obavezna polja - akademska godina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220',b'{0} {1} is not associated with {2} {3}',b'{0} {1} nije povezan sa {2} {3}'
b'DocType: Notification Control',b'Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.',b'Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176',b'Please set default payable account for the company {0}',b'Molimo postavite zadani pla\xc4\x87a ra\xc4\x8dun za kompaniju {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511',b'Transaction not allowed against stopped Work Order {0}',b'Transakcija nije dozvoljena zaustavljen Radni nalog {0}'
b'DocType: SMS Log',b'Sent On',b'Poslano na adresu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700',b'Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table',b'Atribut {0} odabrani vi\xc5\xa1e puta u atributi tabeli'
b'DocType: HR Settings',b'Employee record is created using selected field. ',b'Zapis o radniku je kreiran odabirom polja .'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',"b'If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount'","b'Ako je ozna\xc4\x8deno, iznos poreza \xc4\x87e se smatrati ve\xc4\x87 uklju\xc4\x8dena u Print Rate / Ispis Iznos'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29',b'Securities and Deposits',b'Vrijednosni papiri i depoziti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46',"b""Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method""","b'Ne mo\xc5\xbeete promijeniti na\xc4\x8din vrednovanja, jer postoje transakcije protiv nekih stvari koje nemaju svoj vlastiti na\xc4\x8din vrednovanja'"
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Attended by Parents',b'Prisustvuju roditelji'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82',b'Total leaves allocated is mandatory',b'Ukupno li\xc5\xa1\xc4\x87e dodijeljena je obavezno'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Time Between Operations (in mins)',b'Vrijeme izme\xc4\x91u operacije (u min)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132',b'{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed',b'{0} {1} je otkazan tako da akcija ne mo\xc5\xbee zavr\xc5\xa1iti'
b'DocType: Customer',b'Buyer of Goods and Services.',b'Kupac robe i usluga.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33',b'The selected BOMs are not for the same item',b'Izabrani sastavnica nisu za isti predmet'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67',b'List a few of your customers. They could be organizations or individuals.',b'Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizi\xc4\x8dke osobe.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23',b'Enough Parts to Build',b'Dosta dijelova za izgradnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45',"b'Can not filter based on Account, if grouped by Account'","b'Ne mo\xc5\xbeete filtrirati na temelju ra\xc4\x8duna , ako grupirani po ra\xc4\x8dunu'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47',b'Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.',b'Ne mo\xc5\xbeete zatvoriti zadatak kao zavisne zadatak {0} nije zatvoren.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435',b'Please enter Warehouse for which Material Request will be raised',b'Unesite skladi\xc5\xa1te za koje Materijal Zahtjev \xc4\x87e biti podignuta'
b'DocType: Work Order',b'Additional Operating Cost',b'Dodatni operativnih tro\xc5\xa1kova'
b'DocType: Lab Test Template',b'Lab Routine',b'Lab Routine'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18',b'Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log',b'Molimo izaberite Datum zavr\xc5\xa1etka za popunjeni dnevnik odr\xc5\xbeavanja sredstava'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552',"b'To merge, following properties must be same for both items'","b'Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82',b'{0} {1} does not exist.',b'{0} {1} ne postoji.'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180',b'Student Application',b'Aplikacija za studente'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20',b'Please define grade for Threshold 0%',b'Molimo vas da definirati razred za Threshold 0%'
b'DocType: Account',b'Profit and Loss',b'Ra\xc4\x8dun dobiti i gubitka'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104',"b'Not permitted, configure Lab Test Template as required'","b'Nije dopu\xc5\xa1teno, konfigurirati Lab Test Template po potrebi'"
b'DocType: Patient',b'Occupational Hazards and Environmental Factors',b'Opasnosti po \xc5\xbeivotnu sredinu i faktore za\xc5\xa1tite \xc5\xbeivotne sredine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239',b'Stock Entries already created for Work Order ',b'Upis zaliha ve\xc4\x87 je kreiran za radni nalog'
b'DocType: Quotation',"b""Rate at which Price list currency is converted to company's base currency""",b'Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70',b'Account {0} does not belong to company: {1}',b'Konto {0} ne pripada preduze\xc4\x87u {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52',b'Abbreviation already used for another company',b'Skra\xc4\x87enica ve\xc4\x87 koristi za druge kompanije'
b'DocType: Selling Settings',b'Default Customer Group',b'Zadana grupa korisnika'
b'DocType: Asset Repair',b'ARLOG-',b'ARLOG-'
b'DocType: Global Defaults',"b""If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction""","b'Ako onemogu\xc4\x87ite, 'Ukupno' Zaobljeni polje ne\xc4\x87e biti vidljiv u bilo kojoj transakciji'"
b'DocType: Sales Order Item',b'Gross Profit',b'Bruto dobit'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49',b'Increment cannot be 0',b'Prirast ne mo\xc5\xbee biti 0'
b'DocType: Company',b'Delete Company Transactions',b'Izbri\xc5\xa1ite Company Transakcije'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364',b'Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction',b'Poziv na broj i referentni datum je obavezan za transakcije banke'
b'DocType: Purchase Receipt',b'Add / Edit Taxes and Charges',b'Dodaj / uredi poreze i tro\xc5\xa1kove'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Appointment Confirmation',b'Potvrda o imenovanju'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158',"b'Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions'","b'Ne mo\xc5\xbeete izbrisati serijski broj {0}, koji se koristi u prodaji transakcije'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160',b'Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt',b'Dobavlja\xc4\x8d skladi\xc5\xa1ta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188',b'Target warehouse in row {0} must be same as Work Order',b'Ciljno skladi\xc5\xa1te u redu {0} mora biti isto kao radni nalog'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155',b'Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered',b'Vrednovanje Rate je obavezno ako u\xc5\xa1la Otvaranje Stock'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143',b'No records found in the Invoice table',b'Nisu prona\xc4\x91eni u tablici fakturu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34',b'Please select Company and Party Type first',b'Molimo najprije odaberite Dru\xc5\xa1tva i Party Tip'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31',"b'Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default'","b'Ve\xc4\x87 je postavljeno podrazumevano u profilu pos {0} za korisnika {1}, obi\xc4\x8dno je onemogu\xc4\x87eno podrazumevano'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293',b'Financial / accounting year.',b'Financijska / obra\xc4\x8dunska godina .'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162',"b'Sorry, Serial Nos cannot be merged'","b'\xc5\xbdao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72',b'Territory is Required in POS Profile',b'Teritorija je potrebna u POS profilu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168',b'Salary Slip submitted for period from {0} to {1}',b'Plata za slanje poslata za period od {0} do {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38',b'Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date',b'Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti ve\xc4\x87i od Fiskalna godina End Date'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96',"b""Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period""",b'Napomena: Ukupna izdvojena li\xc5\xa1\xc4\x87e {0} ne smije biti manja od ve\xc4\x87 odobrenih li\xc5\xa1\xc4\x87e {1} za period'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872',b'Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.',"b'Uobi\xc4\x8dajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne mo\xc5\xbee se mijenjati izravno, jer ste ve\xc4\x87 napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat \xc4\x87ete stvoriti nove stavke koristiti druga\xc4\x8diji Uobi\xc4\x8dajeno UOM.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354',b'Allocated amount can not be negative',b'Dodijeljeni iznos ne mo\xc5\xbee biti negativan'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11',b'Please set the Company',b'Molimo vas da postavite poduze\xc4\x87a'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Billed Amt',b'Napla\xc4\x87eni izn'
b'DocType: Training Result Employee',b'Training Result Employee',b'Obuka Rezultat zaposlenih'
b'DocType: Warehouse',b'A logical Warehouse against which stock entries are made.',b'A logi\xc4\x8dno Skladi\xc5\xa1te protiv kojih su napravljeni unosa zaliha.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118',b'Reference No & Reference Date is required for {0}',b'Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}'
b'DocType: Payroll Entry',b'Select Payment Account to make Bank Entry',b'Izaberite pla\xc4\x87anje ra\xc4\x8duna da banke Entry'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Invoice Naming Series',b'Podrazumevana faktura imenovanja serije'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136',"b'Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll'","b'Kreiranje evidencije zaposlenih za upravljanje li\xc5\xa1\xc4\x87e, tro\xc5\xa1ak potra\xc5\xbeivanja i platnom spisku'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35',b'Notify Customers via Email',b'Obave\xc5\xa1tavajte kupce putem e-po\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35',b'Another Sales Person {0} exists with the same Employee id',b'Jo\xc5\xa1 jedna osoba Sales {0} postoji s istim ID zaposlenih'
b'DocType: Purchase Invoice',b'DUPLICATE FOR TRANSPORTER',b'DUPLICATE ZA TRANSPORTER'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49',b'Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount',b'Red {0} # Pla\xc4\x87eni iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od tra\xc5\xbeene koli\xc4\x8dine'
b'DocType: Fiscal Year Company',b'Fiscal Year Company',b'Fiskalna godina Company'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12',b'Creating student groups',b'Stvaranje grupa studenata'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727',"b'Payment Gateway Account not created, please create one manually.'","b'Payment Gateway ra\xc4\x8duna kreiranu, molimo vas da napravite ru\xc4\x8dno.'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51',b'Not eligible for the admission in this program as per DOB',b'Nije prihvatljiv za prijem u ovom programu prema DOB-u'
b'DocType: Sales Invoice',b'Sales Taxes and Charges',b'Prodaja Porezi i naknade'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101',b'Automatically triggers the feedback request based on conditions.',b'Automatski aktivira zahtjev povratne informacije na osnovu uslova.'
b'DocType: Employee',b'Reason for Resignation',b'Razlog za ostavku'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152',b'Template for performance appraisals.',b'Predlo\xc5\xbeak za ocjene rada .'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83',"b""{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}""","b""{0} ' {1} ' nije u fiskalnoj godini {2}"""
b'DocType: Buying Settings',b'Settings for Buying Module',b'Postavke za kupovinu modul'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21',b'Asset {0} does not belong to company {1}',b'Asset {0} ne pripada kompaniji {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70',b'Please enter Purchase Receipt first',b'Molimo prvo unesite Kupovina prijem'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36',"b'Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.'","b'Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavlja\xc4\x8d, proizvo\xc4\x91a\xc4\x8d tip, Kampanja, prodajni partner i sl.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29',b'Net Change in Inventory',b'Neto promjena u zalihama'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162',b'Employee Loan Management',b'Zaposlenik kredit za upravljanje'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60',b'Relation with Guardian2',b'Odnos sa Guardian2'
b'DocType: Payment Entry',b'Payment From / To',b'Pla\xc4\x87anje Od / Do'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170',b'New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}',b'Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428',b'Please set account in Warehouse {0}',b'Molimo postavite nalog u skladi\xc5\xa1tu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39',"b""'Based On' and 'Group By' can not be same""","b""' Temelji se na' i 'Grupisanje po ' ne mogu biti isti"""
b'DocType: Sales Person',b'Sales Person Targets',b'Prodaje osobi Mete'
b'DocType: Installation Note',b'IN-',b'IN-'
b'DocType: Work Order Operation',b'In minutes',b'U minuta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931',b'Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}',b'Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka ra\xc4\x8duna u na\xc4\x8dinu pla\xc4\x87anja {0}'
b'DocType: Student Leave Application',b'Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report',b'\xc4\x86e pokazati student kao sada\xc5\xa1njost u Studentskom Mjese\xc4\x8dni Posjeta izvje\xc5\xa1taj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158',b'{0}: {1} not found in Invoice Details table',b'{0}: {1} nije prona\xc4\x91en u tabeli details na fakturi'
b'DocType: Company',b'Round Off Cost Center',b'Zaokru\xc5\xbeimo tro\xc5\xa1kova Center'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242',b'Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Posjeta za odrzavanje {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ove ponude'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24',b'Could not find path for ',b'Ne mogu prona\xc4\x87i putanju za'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39',b'Posting timestamp must be after {0}',b'Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39',b'To make recurring documents',b'Da se ponavljaju dokumenti'
b'DocType: Restaurant Order Entry Item',b'Served',b'Servirano'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13',b'Chapter information.',b'Informacije o poglavlju.'
b'DocType: Account',b'Accounts',b'Konta'
b'DocType: Vehicle',b'Odometer Value (Last)',b'Odometar vrijednost (Zadnje)'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160',b'Templates of supplier scorecard criteria.',b'\xc5\xa0abloni za kriterijume rezultata dobavlja\xc4\x8da.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303',b'Payment Entry is already created',b'Pla\xc4\x87anje Ulaz je ve\xc4\x87 stvorena'
b'DocType: Request for Quotation',b'Get Suppliers',b'Uzmite dobavlja\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610',b'Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}',b'Row # {0}: Asset {1} ne povezano sa Stavka {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15',b'Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings',b'Molimo vas da podesite sistem imenovanja instruktora u obrazovanju> Obrazovne postavke'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54',b'Account {0} has been entered multiple times',b'Ra\xc4\x8dun {0} je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e puta'
b'DocType: Account',b'Expenses Included In Valuation',b'Tro\xc5\xa1kovi uklju\xc4\x8deni u vrednovanje'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37',b'You can only renew if your membership expires within 30 days',b'Mo\xc5\xbeete obnoviti samo ako va\xc5\xa1e \xc4\x8dlanstvo istekne u roku od 30 dana'
b'DocType: Land Unit',b'Longitude',b'Du\xc5\xbeina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239',b'Company {0} does not exist',b'Kompanija {0} ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40',b'{0} has fee validity till {1}',b'{0} ima va\xc5\xbee\xc4\x87u tarifu do {1}'
b'DocType: Selling Settings',b'Close Opportunity After Days',b'Zatvori Opportunity Nakon nekoliko dana'
,b'Reserved',b'Rezervirano'
b'DocType: Driver',b'License Details',b'Detalji o licenci'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85',b'The field From Shareholder cannot be blank',b'Polje Od dioni\xc4\x8dara ne mo\xc5\xbee biti prazno'
b'DocType: Purchase Order',b'Supply Raw Materials',b'Supply sirovine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121',b'{0} is not a stock Item',b'{0} ne postoji na zalihama.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6',"b""Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'""","b'Molimo vas podelite svoje povratne informacije na trening klikom na 'Feedback Feedback', a zatim 'New''"
b'DocType: Mode of Payment Account',b'Default Account',b'Podrazumjevani konto'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273',b'Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first',b'Prvo izaberite skladi\xc5\xa1te za zadr\xc5\xbeavanje uzorka u postavkama zaliha'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192',b'Lead must be set if Opportunity is made from Lead',b'Lead mora biti postavljen ako je prilika iz njega izra\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136',b'Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details',b'Pla\xc4\x87anje je otkazano. Molimo provjerite svoj GoCardless ra\xc4\x8dun za vi\xc5\xa1e detalja'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29',b'Please select weekly off day',b'Odaberite tjednik off dan'
b'DocType: Patient',b'O Negative',b'O Negativ'
b'DocType: Work Order Operation',b'Planned End Time',b'Planirani End Time'
,b'Sales Person Target Variance Item Group-Wise',b'Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93',b'Account with existing transaction cannot be converted to ledger',b'Konto sa postoje\xc4\x87im transakcijama se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u glavnu knjigu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33',b'Memebership Type Details',b'Detalji o tipu Memebership'
b'DocType: Delivery Note',"b""Customer's Purchase Order No""",b'Kupca Narud\xc5\xbebenica br'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450',"b""There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.""",b'Za odre\xc4\x91ene kriterijume nema zaposlenika. Proverite da li su listovi plata jo\xc5\xa1 uvek nisu kreirani.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194',b'Auto Material Requests Generated',b'Auto materijala Zahtjevi Generirano'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152',"b""You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column""","b""Ne mo\xc5\xbeete u\xc4\x87i trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni"""
b'apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50',b'Reserved for manufacturing',b'Rezervirano za proizvodnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887',b'Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.',b'Red {0}: {1} Serijski brojevi potrebni za stavku {2}. Proveli ste {3}.'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79',b'Please select a table',b'Izaberite tabelu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78',"b""{0} is an invalid email address in 'Recipients'""",b'{0} je neva\xc5\xbee\xc4\x87a adresa e-po\xc5\xa1te u 'Primaocima''
b'DocType: Special Test Items',b'Particulars',b'Posebnosti'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24',b'{0}: From {0} of type {1}',b'{0}: Od {0} {1} tipa'
b'DocType: Warranty Claim',b'CI-',b'CI-'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300',b'Row {0}: Conversion Factor is mandatory',b'Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno'
b'DocType: Student',b'A+',b'A +'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344',"b'Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}'","b'Vi\xc5\xa1e pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo vas da rije\xc5\xa1e sukob dodjelom prioriteta. Cijena pravila: {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519',b'Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs',b'Ne mo\xc5\xbee se isklju\xc4\x8diti ili otka\xc5\xbee BOM kao \xc5\xa1to je povezano s drugim Boms'
b'DocType: Item Attribute Value',b'Item Attribute Value',b'Stavka vrijednost atributa'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406',b'Please Update your Project Status',b'Molimo Vas da a\xc5\xbeurirate svoj status projekta'
b'DocType: Item',b'Maximum sample quantity that can be retained',b'Maksimalna koli\xc4\x8dina uzorka koja se mo\xc5\xbee zadr\xc5\xbeati'
b'DocType: Project Update',b'How is the Project Progressing Right Now?',b'Kako se projekat napreduje odmah?'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +418',b'Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}',b'Red {0} # Stavka {1} ne mo\xc5\xbee se prenijeti vi\xc5\xa1e od {2} u odnosu na narud\xc5\xbebenicu {3}'
b'DocType: Sales Taxes and Charges Template',"b'Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.'","b'Standard poreza predlo\xc5\xbeak koji se mo\xc5\xbee primijeniti na sve poslove prodaje. Ovaj predlo\xc5\xbeak mo\xc5\xbee sadr\xc5\xbeavati popis poreskih glava i ostali rashodi / prihodi glave kao \xc5\xa1to su ""Shipping"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n Stopa poreza te definirati ovdje \xc4\x87e biti standardna stopa poreza za sve ** Predmeti **. Ako postoje ** ** Predmeti koji imaju razli\xc4\x8dite stope, oni moraju biti dodan u ** Stavka poreza na stolu ** u ** ** Stavka master.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Obra\xc4\x8dun Tip: \n - To mo\xc5\xbee biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** Na Prethodna Row Ukupan / Iznos ** (za kumulativni poreza ili naknada). Ako odaberete ovu opciju, porez \xc4\x87e se primjenjivati kao postotak prethodnog reda (u tabeli poreza) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarna ** (kao \xc5\xa1to je spomenuto).\n 2. Ra\xc4\x8dun Head: The ra\xc4\x8dun knjigu pod kojima porez \xc4\x87e biti ka\xc5\xbenjen \n 3. Tro\xc5\xa1ak Center: Ako porez / zadu\xc5\xbeen je prihod (kao \xc5\xa1to je shipping) ili rashod treba da se rezervirati protiv tro\xc5\xa1ka.\n 4. Opis: Opis poreza (koje \xc4\x87e se \xc5\xa1tampati u fakturama / navodnika).\n 5. Rate: Stopa poreza.\n 6. Iznos: Iznos PDV-a.\n 7. Ukupno: Kumulativni ukupno do ove ta\xc4\x8dke.\n 8. Unesite Row: Ako na osnovu ""Prethodna Row Ukupno"" mo\xc5\xbeete odabrati broj reda koji se mogu uzeti kao osnova za ovaj prora\xc4\x8dun (default je prethodnog reda).\n 9. Je li ovo pristojba uklju\xc4\x8dena u Basic Rate ?: Ako ozna\xc4\x8dite ovu, to zna\xc4\x8di da ovaj porez ne\xc4\x87e biti prikazan ispod stola stavku, ali \xc4\x87e biti uklju\xc4\x8deni u Basic Rate na glavnom stavku stola. To je korisno u kojoj \xc5\xbeelite dati cijena stana (uklju\xc4\x8duju\xc4\x87i sve poreze) cijene kupcima.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220',b'Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.',b'Sankcionisano Iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od potra\xc5\xbeivanja Iznos u nizu {0}.'
b'DocType: Salary Detail',b'Do not include in total',b'Ne uklju\xc4\x8dujte u potpunosti'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206',b'Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series',b'Molimo postavite Naming Series za {0} preko Setup> Settings> Series Naming'
b'DocType: Company',b'Default Cost of Goods Sold Account',b'Uobi\xc4\x8dajeno Nabavna vrednost prodate robe ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1019',b'Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}',b'Koli\xc4\x8dina uzorka {0} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od primljene koli\xc4\x8dine {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369',b'Price List not selected',b'Popis Cijena ne bira'
b'DocType: Vital Signs',b'Heart Rate / Pulse',b'Sr\xc4\x8dana brzina / impuls'
b'DocType: Company',b'Default Bank Account',b'Zadani bankovni ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59',"b'To filter based on Party, select Party Type first'","b'Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48',"b""'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}""","b""'Azuriranje zalihe' se ne mo\xc5\xbee provjeriti jer artikli nisu dostavljeni putem {0}"""
b'DocType: Item',b'Items with higher weightage will be shown higher',b'Predmeti sa vi\xc5\xa1im weightage \xc4\x87e biti prikazan ve\xc4\x87i'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14',b'Lab Tests and Vital Signs',b'Laboratorijski testovi i vitalni znaci'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Bank Reconciliation Detail',b'Banka Pomirenje Detalj'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614',b'Row #{0}: Asset {1} must be submitted',b'Row # {0}: Asset {1} moraju biti dostavljeni'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40',b'No employee found',b'Niti jedan zaposlenik prona\xc4\x91ena'
b'DocType: Item',b'If subcontracted to a vendor',b'Ako podizvo\xc4\x91a\xc4\x8da na dobavlja\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111',b'Student Group is already updated.',b'Student Grupa je ve\xc4\x87 a\xc5\xbeurirana.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365',"b'If you have any questions, please get back to us.'","b'Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo Vas da se vratimo na nas.'"
b'DocType: Cash Flow Mapper',b'Cash Flow Mapper',b'Mapper za gotovinski tok'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111',b'{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}',b'{0} {1}: Cost Center {2} ne pripada kompaniji {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92',b'Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)',b'Otpremite svoju pismo glavom (Dr\xc5\xbeite ga na webu kao 900px po 100px)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88',b'{0} {1}: Account {2} cannot be a Group',b'{0} {1}: Ra\xc4\x8dun {2} ne mo\xc5\xbee biti Group'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63',"b""Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table""",b'Stavka Row {idx}: {doctype} {docname} ne postoji u gore '{doctype}' sto'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295',b'Timesheet {0} is already completed or cancelled',b'Timesheet {0} je ve\xc4\x87 zavr\xc5\xa1en ili otkazan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367',b'Thank you for your business!',b'Hvala vam za va\xc5\xa1e poslovanje!'
b'apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12',b'Support queries from customers.',b'Podrska zahtjeva od strane korisnika'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124',b'All Item Groups',b'Sve grupe artikala'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89',b'Automatically compose message on submission of transactions.',b'Automatski nova poruka na podno\xc5\xa1enje transakcija .'
b'DocType: Work Order',b'Item To Manufacture',b'Artikal za proizvodnju'
b'DocType: Sales Invoice',b'Payment Due Date',b'Pla\xc4\x87anje Due Date'
b'DocType: Drug Prescription',b'Interval UOM',b'Interval UOM'
b'DocType: Customer',"b'Reselect, if the chosen address is edited after save'","b'Ponovo odaberite, ako je izabrana adresa ure\xc4\x91ena nakon \xc4\x8duvanja'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +522',b'Item Variant {0} already exists with same attributes',b'Stavka Variant {0} ve\xc4\x87 postoji s istim atributima'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119',b'Research & Development',b'Istra\xc5\xbeivanje i razvoj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20',b'Amount to Bill',b'Iznos za naplatu'
b'DocType: Leave Block List Date',b'Leave Block List Date',b'Ostavite Date Popis Block'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94',b'BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item',b'BOM # {0}: Sirovi materijal ne mo\xc5\xbee biti isti kao i glavna stavka'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92',b'Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges',b'Ukupno Primjenjivo Optu\xc5\xbebe na ra\xc4\x8dun za prodaju Predmeti sto mora biti isti kao Ukupni porezi i naknada'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100',"b""Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart""","b'Omogu\xc4\x87avanje 'Koristi se za korpa ", kao ko\xc5\xa1arica je omogu\xc4\x87en i treba da postoji barem jedan poreza pravilo za Ko\xc5\xa1arica'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412',"b'Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.'","b'Pla\xc4\x87anje Entry {0} je povezan protiv Order {1}, proverite da li treba da se povu\xc4\x8de kao napredak u ovom ra\xc4\x8dunu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116',"b""Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'""","b'Stanje ra\xc4\x8duna ve\xc4\x87 u kredit, \xc5\xa1to se ne smije postaviti \'ravnote\xc5\xbea se mora\' kao \'zadu\xc5\xbeenje ""'"
b'DocType: Account',b'Balance must be',b'Bilans mora biti'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110',b'The name of your company for which you are setting up this system.',b'Ime va\xc5\xa1e tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava .'
b'DocType: HR Settings',b'Include holidays in Total no. of Working Days',b'Uklju\xc4\x8di odmor u ukupnom. radnih dana'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108',b'Setup your Institute in ERPNext',b'Postavite svoj institut u ERPNext'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209',b'Reference Doctype must be one of {0}',b'Referentni Doctype mora biti jedan od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46',b'Filter Total Zero Qty',b'Filter Total Zero Qty'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341',b'Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}',b'U nemogu\xc4\x87nosti da prona\xc4\x91e termin u narednih {0} dana za operaciju {1}'
b'DocType: Work Order',b'Plan material for sub-assemblies',b'Plan materijal za podsklopove'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97',b'Sales Partners and Territory',b'Prodaja Partneri i teritorija'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +600',b'BOM {0} must be active',b'BOM {0} mora biti aktivna'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414',b'No Items available for transfer',b'Nema stavki za prenos'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32',b'Please select the document type first',b'Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65',b'Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit',b'Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog odr\xc5\xbeavanja pohod'
b'DocType: Pricing Rule',b'Rate or Discount',b'Stopa ili popust'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213',b'Serial No {0} does not belong to Item {1}',b'Serijski Ne {0} ne pripada to\xc4\x8dki {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126',b'Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.',b'Skladi\xc5\xa1ta sa postoje\xc4\x87im transakcija se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u knjizi.'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Total Amount',b'Ukupan iznos'
b'DocType: Medical Code',b'Medical Code Standard',b'Medical Code Standard'
b'DocType: Soil Texture',b'Clay Composition (%)',b'Glina sastav (%)'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81',b'Please save before assigning task.',b'Molimo vas da sa\xc4\x8duvate pre nego \xc5\xa1to dodate zadatak.'
b'DocType: Healthcare Settings',"b'If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.'","b'Ako se proveri, bi\xc4\x87e kreiran korisnik, mapiran na Pacijent. Pacijentove fakture \xc4\x87e biti stvorene protiv ovog Korisnika. Tako\xc4\x91e mo\xc5\xbeete izabrati postoje\xc4\x87eg kupca prilikom stvaranja Pacijenta.'"
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Account Currency',b'Valuta ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167',b'Please mention Round Off Account in Company',b'Navedite zaokru\xc5\xbeimo ra\xc4\x8duna u Company'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49',b'Employee {0} is not active or does not exist',b'Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329',b'Please enter Asset Category in Item {0}',b'Molimo vas da unesete imovine Kategorija ta\xc4\x8dke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9',"b'to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field\nof this'","b'da se generi\xc5\xa1e. Ako je odlo\xc5\xbeeno, morate ru\xc4\x8dno promijeniti polje "Ponovi na dan dana" ovoga'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961',b'Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice',b'Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199',b'Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}',b'Row {0}: Kredit stavka ne mo\xc5\xbee se povezati sa {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246',b'Define budget for a financial year.',b'Definirajte bud\xc5\xbeet za finansijsku godinu.'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223',b'Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year',b'Datum otvaranja i zatvaranja datum bi trebao biti u istoj fiskalnoj godini'
b'DocType: Lead',b'Request for Information',b'Zahtjev za informacije'
,b'LeaderBoard',b'leaderboard'
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Rate With Margin (Company Currency)',b'Rate With Margin (Valuta kompanije)'
b'DocType: Program Fee',b'Program Fee',b'naknada za program'
b'DocType: BOM Update Tool',"b'Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.'","b'Zamenite odre\xc4\x91enu tehni\xc4\x8dku tehni\xc4\x8dku pomo\xc4\x87 u svim ostalim BOM-u gde se koristi. On \xc4\x87e zamijeniti stari BOM link, a\xc5\xbeurirati tro\xc5\xa1kove i regenerirati tabelu "BOM Explosion Item" po novom BOM-u. Tako\xc4\x91e a\xc5\xbeurira najnoviju cenu u svim BOM.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447',b'The following Work Orders were created:',b'Stvoreni su slede\xc4\x87i Radni nalogi:'
b'DocType: Salary Slip',b'Total in words',b'Ukupno je u rije\xc4\x8dima'
b'DocType: Material Request Item',b'Lead Time Date',b'Datum i vrijeme Lead-a'
,b'Employee Advance Summary',b'Advance Summary of Employee'
b'DocType: Asset',b'Available-for-use Date',b'Datum dostupan za upotrebu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75',b' is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ',b'Obavezan unos. Mo\xc5\xbeda nije kreirana valuta za'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139',b'Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}',b'Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54',b'Supplier > Supplier Type',b'Dobavlja\xc4\x8d> Tip dobavlja\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633',"b""For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.""","b'Za 'proizvoda Bundle' stavki, Magacin, serijski broj i serijski broj smatrat \xc4\x87e se iz 'Pakiranje List' stol. Ako Skladi\xc5\xa1te i serijski broj su isti za sve pakovanje stavke za bilo 'Bundle proizvoda' stavku, te vrijednosti mogu se unijeti u glavnom Stavka stola, vrijednosti \xc4\x87e se kopirati u 'Pakiranje List' stol.'"
b'DocType: Student Admission',b'Publish on website',b'Objaviti na web stranici'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651',b'Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date',b'Dobavlja\xc4\x8d Datum ra\xc4\x8duna ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od Datum knji\xc5\xbeenja'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Purchase Order Item',b'Narud\xc5\xbebenica predmet'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24',b'View a list of all the help videos',b'Pogledaj listu svih snimke Pomo\xc4\x87'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Select account head of the bank where cheque was deposited.',b'Odaberite ra\xc4\x8dun \xc5\xa1efa banke gdje je \xc4\x8dek bio pohranjen.'
b'DocType: Selling Settings',b'Allow user to edit Price List Rate in transactions',b'Dopustite korisniku ure\xc4\x91ivanje cjenika u transakcijama'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30',"b'Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \\\n\t\t\t\t\t\tPlease enter a valid Invoice'","b'Red {0}: Ra\xc4\x8dun {1} je neva\xc5\xbee\xc4\x87a, to mo\xc5\xbee biti otkazan / ne postoji. \\ Molimo unesite va\xc5\xbee\xc4\x87u fakture'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132',b'Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance',b'Row {0}: Pla\xc4\x87anje protiv Prodaja / narud\xc5\xbebenice treba uvijek biti ozna\xc4\x8deni kao unaprijed'
b'DocType: Salary Component Account',b'Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.',b'Uobi\xc4\x8dajeno Banka / Cash ra\xc4\x8dun \xc4\x87e se automatski a\xc5\xbeurirati u Pla\xc4\x87a Journal Entry kada je izabran ovaj re\xc5\xbeim.'
b'DocType: BOM',b'Raw Material Cost(Company Currency)',b'Sirovina tro\xc5\xa1kova (poduze\xc4\x87a Valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88',b'Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}',b'Row # {0}: Rate ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od stope koristi u {1} {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23',b'Lab testing datetime cannot be before collection datetime',b'Labiranje testiranja datotime ne mo\xc5\xbee biti pre snimanja datetime'
b'DocType: BOM Website Item',b'BOM Website Item',b'BOM Web Stavka'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52',b'Upload your letter head and logo. (you can edit them later).',b'Unos glavu pismo i logo. (Mo\xc5\xbeete ih kasnije ure\xc4\x91ivanje).'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88',b'Next Depreciation Date is entered as past date',b'Sljede\xc4\x87a Amortizacija datum se unosi kao proteklih dana'
b'DocType: SMS Center',b'All Lead (Open)',b'Svi potencijalni kupci (aktualni)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270',b'Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})',b'Red {0}: Koli\xc4\x8dina nije dostupan za {4} u skladi\xc5\xa1tu {1} na postavljanje trenutku stupanja ({2} {3})'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18',b'You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.',b'Iz liste polja za potvrdu mo\xc5\xbeete izabrati najvi\xc5\xa1e jedne opcije.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7',"b""There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.""",b'Do\xc5\xa1lo je do pogre\xc5\xa1ke . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne rije\xc5\xa1i .'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478',b'Please enter Account for Change Amount',b'Unesite ra\xc4\x8dun za promjene Iznos'
b'DocType: Program Enrollment Tool Student',b'Student Batch Name',b'Student Batch Ime'
b'DocType: Consultation',b'Doctor',b'Doktor'
b'DocType: Holiday List',b'Holiday List Name',b'Naziv liste odmora'
b'DocType: Buying Settings',b'Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order',b'Onemogu\xc4\x87ite preuzimanje zadnje kupovne detalje u narud\xc5\xbebenici'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267',b'Do you really want to restore this scrapped asset?',b'Da li zaista \xc5\xbeelite da vratite ovaj ukinut imovine?'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381',b'Qty for {0}',b'Koli\xc4\x8dina za {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96',b'Please specify a {0}',b'Navedite {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73',b'Removed items with no change in quantity or value.',b'Ukloniti stavke bez promjene u koli\xc4\x8dini ili vrijednosti.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415',b'Variant creation has been queued.',b'Kreiranje varijante je stavljeno u red.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100',b'Work Summary for {0}',b'Pregled radova za {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696',b'Attribute table is mandatory',b'Atribut sto je obavezno'
b'DocType: Production Plan',b'Get Sales Orders',b'Kreiraj narud\xc5\xbebe'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68',b'{0} can not be negative',b'{0} ne mo\xc5\xbee biti negativna'
b'DocType: Training Event',b'Self-Study',b'Samo-studiranje'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27',b'Soil compositions do not add up to 100',b'Sastave zemlji\xc5\xa1ta ne daju do 100'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174',b'Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}',b'Molimo navedite va\xc5\xbee\xc4\x87u Row ID za redom {0} {1} u tabeli'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84',b'Unable to find variable: ',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i varijablu:'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +794',b'Please select a field to edit from numpad',b'Molimo izaberite polje za ure\xc4\x91ivanje iz numpad-a'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264',b'Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.',b'Ne mo\xc5\xbee biti osnovna stavka sredstva kao \xc5\xa1to je stvorena knjiga zaliha.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23',b'Go to the Desktop and start using ERPNext',b'Idite na radnu povr\xc5\xa1inu i po\xc4\x8deti koristiti ERPNext'
b'DocType: Production Plan Item',b'Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse',b'Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladi\xc5\xa1ta gotovih proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195',b'Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}',b'Serijski Ne {0} je pod ugovorom za odr\xc5\xbeavanje upto {1}'
,b'Projected Quantity as Source',b'Projektovanih koli\xc4\x8dina kao izvor'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61',"b""Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button""","b""Stavka mora biti dodan pomo\xc4\x87u 'Get stavki iz Kupovina Primici' gumb"""
b'DocType: Shipping Rule Condition',b'Shipping Rule Condition',b'Uslov pravila transporta'
b'DocType: Holiday List',b'Get Weekly Off Dates',b'Nabavite Tjedno Off datumi'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33',b'End Date can not be less than Start Date',b'Datum zavr\xc5\xa1etka ne mo\xc5\xbee biti manja od po\xc4\x8detnog datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337',"b""Invoice can't be made for zero billing hour""",b'Faktura ne mo\xc5\xbee biti napravljena za nultu cenu fakturisanja'
b'DocType: Sales Person',b'Select company name first.',b'Prvo odaberite naziv preduze\xc4\x87a.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189',b'Email sent to {0}',b'E-mail poslan na {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23',b'Quotations received from Suppliers.',b'Ponude dobijene od dobavlja\xc4\x8da.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74',b'Replace BOM and update latest price in all BOMs',b'Zamijenite BOM i a\xc5\xbeurirajte najnoviju cijenu u svim BOM'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110',b'List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.',b'Navedite nekoliko svojih dobavlja\xc4\x8da. Oni mogu biti tvrtke ili fizi\xc4\x8dke osobe.'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31',b'View All Products',b'Pogledaj sve proizvode'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20',b'Minimum Lead Age (Days)',b'Minimalna Olovo Starost (Dana)'
b'apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35',b'Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}',b'Sobe Hotela tipa {0} nisu dostupne na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472',b'Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero',b'Upozorenje : Sustav ne\xc4\x87e provjeravati overbilling od iznosa za to\xc4\x8dku {0} u {1} je nula'
b'DocType: Journal Entry',b'Make Difference Entry',b'\xc4\x8cine razliku Entry'
b'DocType: Upload Attendance',b'Attendance From Date',b'Gledatelja Od datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240',b'{0} {1} must be submitted',b'{0} {1} mora biti podnesen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159',b'Quantity must be less than or equal to {0}',b'Koli\xc4\x8dina mora biti manji ili jednak {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164',b'Please select BOM in BOM field for Item {0}',b'Molimo odaberite BOM BOM u polje za Stavka {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215',"b""As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}""","b'Prema Kupnja Postavke ako Narud\xc5\xbebenice \xc5\xbeeljeni == 'DA', onda za stvaranje fakturi, korisnik treba prvo stvoriti Narud\xc5\xbebenice za stavku {0}'"
b'DocType: Company',b'Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.',b'Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.'
,b'Ordered Items To Be Billed',b'Naru\xc4\x8deni artikli za naplatu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46',b'From Range has to be less than To Range',b'Od opseg mora biti manji od u rasponu'
b'DocType: Global Defaults',b'Global Defaults',b'Globalne zadane postavke'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25',b'First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}',b'Prva 2 cifre GSTIN treba se podudarati s dr\xc5\xbeavnim broj {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +441',b'Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry',b'Zavr\xc5\xa1io Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552',b'Nothing to request',b'Ni\xc5\xa1ta se zatra\xc5\xbeiti'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18',b'Select your Domains',b'Izaberite svoje domene'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34',"b""Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}""",b'Jo\xc5\xa1 jedan bud\xc5\xbeet rekord '{0}' ve\xc4\x87 postoji protiv {1} '{2}' za fiskalnu godinu {3}'
b'DocType: Item Variant Settings',b'Fields will be copied over only at time of creation.',b'Polja \xc4\x87e se kopirati samo u trenutku kreiranja.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41',"b""'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'""","b'\' Stvarni datum po\xc4\x8detka \' ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od stvarnog datuma zavr\xc5\xa1etka ""'"
b'DocType: Item Attribute Value',"b'This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""'","b'Ovo \xc4\x87e biti dodan na \xc5\xa0ifra za varijantu. Na primjer, ako je va\xc5\xa1 skra\xc4\x87enica ""SM"", a stavka kod je ""T-SHIRT"", stavka kod varijante \xc4\x87e biti ""T-SHIRT-SM""'"
b'DocType: Salary Slip',b'Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.',b'Neto pla\xc4\x87a (rije\xc4\x8dima) \xc4\x87e biti vidljiva nakon \xc5\xa1to spremite klizne pla\xc4\x87e.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Is Return',b'Je li povratak'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17',"b""Start day is greater than end day in task '{0}'""",b'Dan po\xc4\x8detka je ve\xc4\x87i od kraja dana u zadatku '{0}''
b'DocType: Price List Country',b'Price List Country',b'Cijena Lista dr\xc5\xbeava'
b'DocType: Item',b'UOMs',b'UOMs'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212',b'{0} valid serial nos for Item {1}',b'{0} valjani serijski broj za artikal {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57',b'Item Code cannot be changed for Serial No.',b'Kod artikla ne mo\xc5\xbee se mijenjati za serijski broj.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40',b'Please enter Item Code to get Batch Number',b'Unesite \xc5\xa0ifra da Batch Broj'
b'DocType: Stock Settings',b'Default Item Group',b'Zadana grupa proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750',"b""Cost Center For Item with Item Code '""","b""Tro\xc5\xa1ka Za Stavke sa \xc5\xa0ifra '"""
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2516',"b'Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.'",b'Na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li ra\xc4\x8dun je postavljena o na\xc4\x8dinu pla\xc4\x87anja ili na POS profilu.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74',b'Same item cannot be entered multiple times.',b'Isti stavka ne mo\xc5\xbee se upisati vi\xc5\xa1e puta.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30',"b'Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups'","b'Dalje ra\xc4\x8duna mo\xc5\xbee biti pod Grupe, ali unosa mo\xc5\xbee biti protiv ne-Grupe'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306',b'Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return',b'Row # {0}: Odbijena Koli\xc4\x8dina ne mo\xc5\xbee unijeti u Kupovina Povratak'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182',b'Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.',b'Promena klijentske grupe za izabranog klijenta nije dozvoljena.'
,b'Purchase Order Items To Be Billed',b'Narud\xc5\xbebenica Proizvodi se napla\xc4\x87uje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63',b'Updating estimated arrival times.',b'A\xc5\xbeuriranje procijenjenih vremena dolaska.'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'Enrollment Details',b'Detalji upisa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58',b'Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts',b'Stock Ledger unosi i GL unosi se ponovo postavila za odabrane Kupovina Primici'
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Assessment Terms',b'Uslovi za procjenu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448',"b""'Entries' cannot be empty""","b""' Prijave ' ne mo\xc5\xbee biti prazno"""
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Maintenance Role',b'Uloga odr\xc5\xbeavanja'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92',b'Duplicate row {0} with same {1}',b'Dupli red {0} sa istim {1}'
,b'Trial Balance',b'Pretresno bilanca'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443',b'Fiscal Year {0} not found',b'Fiskalna godina {0} nije prona\xc4\x91en'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309',b'Setting up Employees',b'Postavljanje Zaposlenih'
b'DocType: Sales Order',b'SO-',b'SO-'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Hotel Reservation User',b'Rezervacija korisnika hotela'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35',b'Please specify at least one attribute in the Attributes table',b'Molimo navedite barem jedan atribut atribute tabeli'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526',"b'An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group'","b'Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe'"
b'DocType: Crop Cycle',b'Less than a year',b'Manje od godinu dana'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52',b'Student Mobile No.',b'Student Mobile No.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105',b'Rest Of The World',b'Ostatak svijeta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81',b'The Item {0} cannot have Batch',b'Stavka {0} ne mo\xc5\xbee imati Batch'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107',b'Dr {0} on Leave on {1}',b'Dr {0} na U\xc5\xa1\xc4\x87u na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85',b'Please set an active menu for Restaurant {0}',b'Molimo aktivirajte meni za restoran {0}'
b'DocType: Student',b'STUD.',b'STUD.'
b'DocType: Work Order',b'Qty To Manufacture',b'Koli\xc4\x8dina za proizvodnju'
,b'Student and Guardian Contact Details',b'Student i Guardian Kontakt detalji'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53',b'Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email',b'Red {0}: Za dobavlja\xc4\x8d {0}-mail adresa je potrebno za slanje e-mail'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147',b'Balance for Account {0} must always be {1}',b'Bilans konta {0} uvijek mora biti {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180',b'Valuation Rate required for Item in row {0}',b'Vrednovanje potrebne za Stavka u nizu objekta {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6',"b'To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.'","b'Da biste dobili najbolje iz ERPNext, preporu\xc4\x8dujemo vam da malo vremena i gledati ove snimke pomo\xc4\x87.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76',b' to ',b'Za'
b'DocType: Supplier Quotation Item',b'Lead Time in days',b'Potencijalni kupac u danima'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70',b'Accounts Payable Summary',b'Ra\xc4\x8duni se pla\xc4\x87aju Sa\xc5\xbeetak'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326',b'Payment of salary from {0} to {1}',b'Isplata pla\xc4\x87e iz {0} do {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213',b'Not authorized to edit frozen Account {0}',b'Nije ovla\xc5\xa1ten za ure\xc4\x91ivanje smrznute ra\xc4\x8dun {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84',b'Sales Order {0} is not valid',b'Prodajnog naloga {0} nije ispravan'
b'DocType: Supplier Scorecard',b'Warn for new Request for Quotations',b'Upozorite na novi zahtev za citate'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91',b'Purchase orders help you plan and follow up on your purchases',b'Narud\xc5\xbebenice vam pomo\xc4\x87i planirati i pratiti na kupovinu'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151',b'Lab Test Prescriptions',b'Testiranje laboratorijskih testova'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166',b'The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \\\n\t\t\t\t\t\t\tcannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}',b'Ukupne emisije / Transfer koli\xc4\x8dina {0} u Industrijska Zahtjev {1} \\ ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od tra\xc5\xbeene koli\xc4\x8dine {2} za Stavka {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67',b'Case No(s) already in use. Try from Case No {0}',b'Slu\xc4\x8daj Ne ( i) je ve\xc4\x87 u uporabi . Poku\xc5\xa1ajte s predmetu broj {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +987',b'UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}',b'UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u to\xc4\x8dki: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138',b'Your Products or Services',b'Va\xc5\xa1i proizvodi ili usluge'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15',b'Failed to login',b'Neuspe\xc5\xa1no se prijaviti'
b'DocType: Special Test Items',b'Special Test Items',b'Specijalne testne jedinice'
b'DocType: Mode of Payment',b'Mode of Payment',b'Na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202',b'Website Image should be a public file or website URL',b'Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL'
b'DocType: Student Applicant',b'AP',b'AP'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'BOM',b'BOM'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37',b'This is a root item group and cannot be edited.',b'To jekorijen stavka grupa i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434',"b'{0}: Employee email not found, hence email not sent'",b'{0}: e-mail nije poslat jer e-mail zaposlenog nije prona\xc4\x91en'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85',b'Shipping rule not applicable for country {0}',b'Pravilo o isporuci ne va\xc5\xbei za zemlju {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89',b'Please select Physician and Date',b'Izaberite lekar i datum'
b'DocType: Student Group Student',b'Group Roll Number',b'Grupa Roll Broj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145',"b'For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry'","b'Za {0}, samo kredit ra\xc4\x8duna mo\xc5\xbee biti povezan protiv drugog ulaska debit'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84',b'Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly',b'Ukupno sve te\xc5\xbeine zadatka treba da bude 1. Molimo prilagodite te\xc5\xbeine svih zadataka projekta u skladu s tim'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588',b'Delivery Note {0} is not submitted',b'Otpremnica {0} nije potvr\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148',b'Item {0} must be a Sub-contracted Item',b'Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33',"b""Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.""","b""Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji mo\xc5\xbee biti to\xc4\x8dka, to\xc4\x8dka Grupa ili Brand."""
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246',b'Please set the Item Code first',b'Molimo prvo postavite kod za stavku'
b'DocType: Item',b'ITEM-',b'Artikl-'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123',b'Total allocated percentage for sales team should be 100',b'Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100'
b'DocType: Account',b'Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.',b'Postavljanje Vrsta ra\xc4\x8duna poma\xc5\xbee u odabiru ovaj ra\xc4\x8dun u prometu.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Grand Total (Company Currency)',b'Sveukupno (valuta tvrtke)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39',"b'There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""'","b'Tu mo\xc5\xbee biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value ""'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160',"b'For an item {0}, quantity must be positive number'","b'Za stavku {0}, koli\xc4\x8dina mora biti pozitivni broj'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27',b'Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.',b'Napomena : Ovaj tro\xc5\xa1ka jegrupa . Ne mogu napraviti ra\xc4\x8dunovodstvenih unosa protiv skupine .'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53',b'Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.',b'skladi\xc5\xa1te dijete postoji za to skladi\xc5\xa1te. Ne mo\xc5\xbeete brisati ovo skladi\xc5\xa1te.'
b'DocType: Naming Series',b'This is the number of the last created transaction with this prefix',b'To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom'
b'DocType: Supplier Scorecard',"b'Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n'","b'Mo\xc5\xbee se koristiti varijable Scorecard, kao i: {total_score} (ukupna ocjena iz tog perioda), {period_number} (broj perioda za dana\xc5\xa1nji dan)'"
b'DocType: Purchase Invoice',b'Supplier Invoice Date',b'Dobavlja\xc4\x8d Datum fakture'
b'DocType: Asset Settings',b'This value is used for pro-rata temporis calculation',b'Ova vrijednost se koristi za izra\xc4\x8dun pro-rata temporis'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90',b'You need to enable Shopping Cart',b'Trebate omogu\xc4\x87iti Ko\xc5\xa1arica'
b'DocType: Payment Entry',b'Writeoff',b'Otpisati'
b'DocType: Stock Settings',b'Naming Series Prefix',b'Prefiks naziva serije'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13',b'Please update your status for this training event',b'Molimo a\xc5\xbeurirajte svoj status za ovaj trening doga\xc4\x91aj'
b'DocType: Item Barcode',b'EAN',b'EAN'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Add or Deduct',b'Zbrajanje ili oduzimanje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148',b'Overlapping conditions found between:',b'Preklapanje uvjeti nalaze izme\xc4\x91u :'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187',b'Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher',b'Protiv Journal Entry {0} je ve\xc4\x87 prilago\xc4\x91en protiv nekih drugih vau\xc4\x8der'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68',b'Total Order Value',b'Ukupna vrijednost Order'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57',b'Ageing Range 3',b'Starenje Range 3'
b'DocType: Maintenance Schedule Item',b'No of Visits',b'Bez pregleda'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165',b'Maintenance Schedule {0} exists against {1}',b'Odr\xc5\xbeavanje Raspored {0} postoji protiv {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33',b'Currency of the Closing Account must be {0}',b'Valuta zatvaranja ra\xc4\x8duna mora biti {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21',b'Sum of points for all goals should be 100. It is {0}',b'Zbir bodova za sve ciljeve bi trebao biti 100. To je {0}'
b'DocType: Project',b'Start and End Dates',b'Datume po\xc4\x8detka i zavr\xc5\xa1etka'
,b'Delivered Items To Be Billed',b'Isporu\xc4\x8deni proizvodi za naplatiti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60',b'Warehouse cannot be changed for Serial No.',b'Skladi\xc5\xa1te se ne mo\xc5\xbee promijeniti za serijskog broja'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133',b'Please select batches for batched item ',b'Molimo odaberite serija za dozirana stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192',b'Following accounts might be selected in GST Settings:',b'Slede\xc4\x87i nalogi mogu biti izabrani u GST Pode\xc5\xa1avanja:'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70',b'Application period cannot be outside leave allocation period',b'Period aplikacija ne mo\xc5\xbee biti razdoblje raspodjele izvan odsustva'
b'DocType: Work Order Operation',b'Operation Description',b'Operacija Opis'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34',b'Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.',b'Ne mo\xc5\xbeete promijeniti fiskalnu godinu datum po\xc4\x8detka i datum zavr\xc5\xa1etka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38',"b""'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'""","b'"" O\xc4\x8dekivani datum po\xc4\x8detka \' ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od o\xc4\x8dekivanog datuma zavr\xc5\xa1etka""'"
b'DocType: Course Scheduling Tool',b'Course End Date',b'Naravno Zavr\xc5\xa1ni datum'
b'DocType: Holiday List',b'Holidays',b'Praznici'
b'DocType: Sales Order Item',b'Planned Quantity',b'Planirana koli\xc4\x8dina'
b'DocType: Student Admission',b'Eligibility and Details',b'Prihvatljivost i Detalji'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38',b'Net Change in Fixed Asset',b'Neto promjena u fiksnoj Asset'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all designations',b'Ostavite prazno ako smatra za sve oznake'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806',"b""Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate""","b""Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uklju\xc4\x8deni u to\xc4\x8dki Rate"""
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195',"b'Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.'","b'Zahtjev za ponudu je onemogu\xc4\x87en pristup iz portala, za vi\xc5\xa1e postavki portal \xc4\x8dek.'"
b'DocType: Material Request',b'Terms and Conditions Content',b'Uvjeti sadr\xc5\xbeaj'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18',b'There were errors creating Course Schedule',b'Bilo je gre\xc5\xa1aka u kreiranju rasporeda kursa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581',b'cannot be greater than 100',b'ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od 100'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752',b'Item {0} is not a stock Item',b'Stavka {0} nijestock Stavka'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217',"b'Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches'","b'Row # {0}: Odgovor batch {1} ima samo {2} Koli\xc4\x8dina. Molimo odaberite neku drugu seriju koja ima {3} Koli\xc4\x8dina dostupna ili podijeliti red u vi\xc5\xa1e redova, za isporuku / pitanje iz vi\xc5\xa1e serija'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105',b'Negative Quantity is not allowed',b'Negativna koli\xc4\x8dina nije dopu\xc5\xa1tena'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges',b'Porez detalj stol u\xc4\x8ditani iz stavka master kao string i pohranjeni u ovoj oblasti.\n Koristi se za poreza i naknada'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159',b'Employee cannot report to himself.',b'Zaposleni ne mo\xc5\xbee prijaviti samog sebe.'
b'DocType: Account',"b'If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.'","b'Ako je ra\xc4\x8dun zamrznut , unosi dopu\xc5\xa1teno ograni\xc4\x8dene korisnike .'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240',b'Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}',b'Knji\xc5\xbeenju za {0}: {1} mo\xc5\xbee se vr\xc5\xa1iti samo u valuti: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183',b'Tax Rule for transactions.',b'Porez pravilo za transakcije.'
b'DocType: Rename Tool',b'Type of document to rename.',b'Vrsta dokumenta za promjenu naziva.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53',b'{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}',b'{0} {1}: gost je du\xc5\xbean protiv potra\xc5\xbeivanja nalog {2}'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Total Taxes and Charges (Company Currency)',b'Ukupno Porezi i naknade (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60',"b""Show unclosed fiscal year's P&L balances""",b'Poka\xc5\xbei Nerije\xc5\xa1eni fiskalnu godinu P & L salda'
b'DocType: Lab Test Template',b'Collection Details',b'Detalji o kolekciji'
b'DocType: POS Profile',b'Allow Print Before Pay',b'Dozvoli \xc5\xa1tampanje pre pla\xc4\x87anja'
b'DocType: Land Unit',b'Linked Soil Texture',b'Linked Soil Texture'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92',b'{0} {1}: Account {2} is inactive',b'{0} {1}: Ra\xc4\x8dun {2} je neaktivan'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82',b'Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time',b'Make Prodajni nalozi \xc4\x87e vam pomo\xc4\x87i da planirate svoj rad i dostaviti na vreme'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171',b'Source warehouse is mandatory for row {0}',b'Izvor skladi\xc5\xa1te je obvezno za redom {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38',b'The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.',b'Rok pla\xc4\x87anja na redu {0} je mo\xc5\xbeda duplikat.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40',b'Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log',b'Rashodi Preuzmi {0} ve\xc4\x87 postoji za putnom'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041',b'Select Possible Supplier',b'Odaberite Mogu\xc4\x87e dobavlja\xc4\x8d'
b'DocType: Sales Invoice',b'Source',b'Izvor'
b'DocType: Customer',"b'Select, to make the customer searchable with these fields'",b'Izaberite da biste potro\xc5\xa1a\xc4\x8du omogu\xc4\x87ili pretragu sa ovim poljima'
b'DocType: Leave Type',b'Is Leave Without Pay',b'Ostavi se bez plate'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261',b'Asset Category is mandatory for Fixed Asset item',b'Asset Kategorija je obavezno za Fixed stavku imovine'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146',b'No records found in the Payment table',b'Nisu prona\xc4\x91eni u tablici pla\xc4\x87anja'
b'apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19',b'This {0} conflicts with {1} for {2} {3}',b'Ovo {0} sukobe sa {1} za {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36',b'Cash Flow from Investing',b'Nov\xc4\x8dani tok iz ulaga\xc4\x8dkih'
b'DocType: Program Course',b'Program Course',b'program kursa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99',b'Freight and Forwarding Charges',b'Teretni i Forwarding Optu\xc5\xbebe'
b'DocType: Homepage',b'Company Tagline for website homepage',b'Kompanija Tagline za web stranice homepage'
b'DocType: Item Group',b'Item Group Name',b'Naziv grupe artikla'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +468',b'POS Profile is required to use Point-of-Sale',b'POS profil je potreban za kori\xc5\xa1tenje Point-of-Sale'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141',b'{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed',b'{0} {1} nije dostavljen tako akciju nije mogu\xc4\x87e dovr\xc5\xa1iti'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'BOM Detail No',b'BOM detalji - broj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21',b'Please create new account from Chart of Accounts.',b'Molimo stvoriti novi ra\xc4\x8dun iz kontnog plana .'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58',"b'Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}'","b'Imenovanje je otkazano, molimo pregledajte i otka\xc5\xbeite fakturu {0}'"
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Available Batch Qty at Warehouse',b'Dostupno Batch Koli\xc4\x8dina na Skladi\xc5\xa1te'
b'DocType: Leave Block List',b'Block Holidays on important days.',b'Blok Holidays o va\xc5\xbenim dana.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220',b'Please input all required Result Value(s)',b'Molimo unesite sve potrebne vrijednosti rezultata (i)'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195',b'Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role',b'Molimo postavite korisniku ID polja u rekord zaposlenog da postavite uloga zaposlenih'
b'DocType: Stock Reconciliation',b'This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.',b'Ovaj alat poma\xc5\xbee vam da a\xc5\xbeurirate ili popraviti koli\xc4\x8dinu i vrednovanje zaliha u sistemu. To se obi\xc4\x8dno koristi za uskla\xc4\x91ivanje vrijednosti sistema i ono \xc5\xa1to zaista postoji u skladi\xc5\xa1tima.'
b'DocType: Delivery Note',b'In Words will be visible once you save the Delivery Note.',b'Rije\xc4\x8dima \xc4\x87e biti vidljivo nakon \xc5\xa1to spremite otpremnicu.'
b'DocType: Expense Claim',b'EXP',b'EXP'
b'DocType: Water Analysis',b'Container',b'Kontejner'
b'apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50',b'Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}',b'Student {0} - {1} pojavljuje vi\xc5\xa1e puta u nizu {2} i {3}'
b'DocType: Project',b'Day to Send',b'Dan za slanje'
b'DocType: Production Plan',b'Ignore Existing Ordered Quantity',b'Ignori\xc5\xa1ite postoje\xc4\x87u porud\xc5\xbebenu koli\xc4\x8dinu'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66',b'Please set the series to be used.',b'Molimo postavite seriju koja \xc4\x87e se koristiti.'
b'DocType: Patient',b'Tobacco Past Use',b'Kori\xc5\xa1\xc4\x87enje pro\xc5\xa1losti duvana'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55',b'User {0} is already assigned to Physician {1}',b'Korisnik {0} je ve\xc4\x87 dodeljen lekaru {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2700',b'Default warehouse is required for selected item',b'Uobi\xc4\x8dajeno skladi\xc5\xa1te je potreban za izabranu stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68',b'Receiver List is empty. Please create Receiver List',b'Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58',b'Duplicate roll number for student {0}',b'Duplikat broj roll za studentske {0}'
b'DocType: Budget',b'Action if Annual Budget Exceeded',b'Akcija ako Godi\xc5\xa1nji bud\xc5\xbeet Exceeded'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197',b'Material Request to Purchase Order',b'Materijal Zahtjev za narud\xc5\xbebenice'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Payment Success URL',b'Pla\xc4\x87anje Uspjeh URL'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81',b'Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}',b'Row # {0}: {1} Returned Stavka ne postoji u {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58',b'{0} must appear only once',b'{0} se mora pojaviti samo jednom'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59',b'Leaves Allocated Successfully for {0}',b'Li\xc5\xa1\xc4\x87e Dodijeljeni uspje\xc5\xa1no za {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42',b'No Items to pack',b'Nema stavki za omot'
b'DocType: Products Settings',"b'If checked, the Home page will be the default Item Group for the website'","b'Ako je ozna\xc4\x8deno, na po\xc4\x8detnu stranicu \xc4\x87e biti default Stavka grupe za web stranicu'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132',b'Claims for company expense.',b'Potra\xc5\xbeivanja za tvrtke tro\xc5\xa1ak.'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118',"b'Students are at the heart of the system, add all your students'","b'Studenti su u srcu sistema, dodajte sve svoje studente'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97',b'Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}',b'Row # {0}: datum razmak {1} ne mo\xc5\xbee biti prije \xc4\x8cek Datum {2}'
b'DocType: Asset Maintenance Task',b'Certificate Required',b'Sertifikat je potreban'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196',b'Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}',b'Red {0}: Od vremena i do vremena od {1} je preklapaju s {2}'
,b'Material Requests for which Supplier Quotations are not created',b'Materijalni Zahtjevi za koje Supplier Citati nisu stvorene'
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Print Section',b'Odsek za \xc5\xa1tampu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34',"b""User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.""",b'Korisnik {0} nema podrazumevani POS profil. Provjerite Podrazumevano na Rowu {1} za ovog Korisnika.'
b'DocType: Student Group',b'Set 0 for no limit',b'Set 0 za no limit'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122',b'The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.',b'Dan (e) na koje se prijavljujete za odmor su praznici. Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dozvolu.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64',b'Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices',b'Red {idx}: {polje} je potreban za kreiranje Opening {invoice_type} faktura'
b'DocType: Customer',b'Primary Address and Contact Detail',b'Primarna adresa i kontakt detalji'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20',b'Resend Payment Email',b'Ponovo po\xc5\xa1aljite mail pla\xc4\x87anja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444',b'Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}',b'Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188',b'Leave of type {0} cannot be longer than {1}',b'Ostavite tipa {0} ne mo\xc5\xbee biti du\xc5\xbei od {1}'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Try planning operations for X days in advance.',b'Poku\xc5\xa1ajte planiraju operacije za X dana unaprijed.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438',b'Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table',b'Jedinica mjere {0} je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e od jednom u konverzije Factor tablici'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29',b'Payment Request already exists {0}',b'Pla\xc4\x87anje Zahtjev ve\xc4\x87 postoji {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27',b'Cost of Issued Items',b'Tro\xc5\xa1kovi Izdata Predmeti'
b'DocType: Physician',b'Hospital',b'Bolnica'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385',b'Quantity must not be more than {0}',b'Koli\xc4\x8dina ne smije biti vi\xc5\xa1e od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117',b'Previous Financial Year is not closed',b'Prethodne finansijske godine nije zatvoren'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40',b'From Date cannot be greater than To Date',b'Od datuma ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od To Date'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198',b'Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction',b'Serijski Ne {0} {1} koli\xc4\x8dina ne mo\xc5\xbee bitidio'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43',b'Supplier Type master.',b'Dobavlja\xc4\x8d Vrsta majstor .'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Supplier Part Number',b'Dobavlja\xc4\x8d Broj dijela'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108',b'Conversion rate cannot be 0 or 1',b'Stopa pretvorbe ne mo\xc5\xbee biti 0 ili 1'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229',b'{0} {1} is cancelled or stopped',b'{0} {1} je otkazan ili zaustavljen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237',b'Purchase Receipt {0} is not submitted',b'Ra\xc4\x8dun kupnje {0} nije podnesen'
b'DocType: Company',b'Default Payable Account',b'Uobi\xc4\x8dajeno ra\xc4\x8duna se pla\xc4\x87a'
b'apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17',"b'Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.'","b'Postavke za online kupovinu ko\xc5\xa1aricu poput shipping pravila, cjenik i sl'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138',b'Row {0}: Advance against Supplier must be debit',b'Red {0}: Advance protiv Dobavlja\xc4\x8d mora biti debitne'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5',b'This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details',b'Ovo se zasniva na rezanje protiv ovog vozila. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322',b'Asset Movement record {0} created',b'rekord Asset pokret {0} stvorio'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51',b'You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings',b'Ne mo\xc5\xbeete izbrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20',b'A customer with the same name already exists',b'Kupac sa istim imenom ve\xc4\x87 postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185',b'This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?',b'Ovo \xc4\x87e poslati naknade za plate i kreirati obra\xc4\x8dunski dnevnik. Da li \xc5\xbeelite da nastavite?'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Total Net Weight',b'Ukupna neto te\xc5\xbeina'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Eligibility For ITC',b'Prikladnost za ITC'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28',b'Net Change in Accounts Payable',b'Neto promjena na ra\xc4\x8dunima dobavlja\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209',b'Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})',b'Kreditni limit je pre\xc5\xa1ao za kupca {0} ({1} / {2})'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42',"b""Customer required for 'Customerwise Discount'""","b""Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '"""
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140',b'Update bank payment dates with journals.',b'Update banka datum pla\xc4\x87anja s \xc4\x8dasopisima.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30',b'Cannot enroll more than {0} students for this student group.',b'Ne mo\xc5\xbee upisati vi\xc5\xa1e od {0} studenata za ovu grupa studenata.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66',b'None of the items have any change in quantity or value.',b'Nijedan od stavki imaju bilo kakve promjene u koli\xc4\x8dini ili vrijednosti.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17',b'Mandatory field - Program',b'Obavezna polja - Program'
b'DocType: Special Test Template',b'Result Component',b'Komponenta rezultata'
b'DocType: Accounts Settings',b'Unlink Payment on Cancellation of Invoice',b'Odvajanje Pla\xc4\x87anje o otkazivanju fakture'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16',b'Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}',b'Trenutno \xc4\x8ditanje Odometar u\xc5\xa1li bi trebao biti ve\xc4\x87i od po\xc4\x8detnog kilometra\xc5\xbee vozila {0}'
b'DocType: Leave Type',b'Include holidays within leaves as leaves',b'Uklju\xc4\x8diti praznika u roku od li\xc5\xa1\xc4\x87a \xc5\xa1to je li\xc5\xa1\xc4\x87e'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260',b'Advance paid against {0} {1} cannot be greater \\\n\t\t\t\t\t\tthan Grand Total {2}',b'Unaprijed pla\xc4\x87eni protiv {0} {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i \\ od Grand Ukupno {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100',b'Please specify either Quantity or Valuation Rate or both',b'Navedite ili koli\xc4\x8dini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje'
,b'Item Shortage Report',b'Nedostatak izvje\xc5\xa1\xc4\x87a za artikal'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15',"b""Can't create standard criteria. Please rename the criteria""",b'Ne mogu napraviti standardne kriterijume. Molim preimenovati kriterijume'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311',"b'Weight is mentioned,\\nPlease mention ""Weight UOM"" too'","b'Te\xc5\xbeina se spominje, \\n Navedite ""Te\xc5\xbeina UOM"" previ\xc5\xa1e'"
b'DocType: Stock Entry Detail',b'Material Request used to make this Stock Entry',b'Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68',b'Next Depreciation Date is mandatory for new asset',b'Sljede\xc4\x87a Amortizacija Datum je obavezan za nove imovine'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Separate course based Group for every Batch',b'Poseban grupe na osnovu naravno za svaku seriju'
b'apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32',b'Single unit of an Item.',b'Jedna jedinica stavku.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163',b'Warehouse required at Row No {0}',b'Skladi\xc5\xa1te potrebno na red No {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145',b'Please enter valid Financial Year Start and End Dates',b'Molimo vas da unesete va\xc5\xbee\xc4\x87u finansijsku godinu datume po\xc4\x8detka i zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Employee',b'Date Of Retirement',b'Datum odlaska u mirovinu'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Collect Fee for Patient Registration',b'Prikupiti naknadu za registraciju pacijenta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678',b'Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item',b'Ne mogu promijeniti atribute nakon transakcije sa akcijama. Napravite novu stavku i prenesite zalihu na novu stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67',"b""{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.""",b'{0} {1}: Tro\xc5\xa1kovi Centar je potreban za "dobiti i gubitka ra\xc4\x8duna {2}. Molimo vas da se uspostavi default tro\xc5\xa1kova Centra za kompanije.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160',b'A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group',b'Grupa kupaca sa istim nazivom ve\xc4\x87 postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.'
b'DocType: Item',"b'If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.'","b'Ako ova stavka ima varijante, onda ne mo\xc5\xbee biti izabran u prodaji naloge itd'"
b'DocType: Lead',b'Next Contact By',b'Sledeci put kontaktirace ga'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325',b'Quantity required for Item {0} in row {1}',b'Koli\xc4\x8dina potrebna za to\xc4\x8dke {0} je u redu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45',b'Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}',b'Skladi\xc5\xa1te {0} ne mo\xc5\xbee biti izbrisano ako na njemu ima artikal {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3',b'Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.',b'Previ\xc5\xa1e stupovi. Izvesti izvje\xc5\xa1\xc4\x87e i ispisati pomo\xc4\x87u aplikacije za prora\xc4\x8dunske tablice.'
b'DocType: Selling Settings',"b""Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order""",b'Dopustite vi\xc5\xa1e prodajnih naloga protiv narud\xc5\xbebenicu Kupca'
b'DocType: Student Group Instructor',b'Student Group Instructor',b'Student Group Instruktor'
b'DocType: Grant Application',b'Assessment Mark (Out of 10)',b'Oznaka ocene (od 10)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61',b'Guardian2 Mobile No',b'Guardian2 Mobile Nema'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458',b'Default BOM ({0}) must be active for this item or its template',b'Uobi\xc4\x8dajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predlo\xc5\xbeak'
b'DocType: SMS Center',b'Send To',b'Po\xc5\xa1alji na adresu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133',b'There is not enough leave balance for Leave Type {0}',b'Nema dovoljno ravnote\xc5\xbeu dopust za dozvolu tipa {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204',b'Work-in-Progress Warehouse is required before Submit',b'Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40',b'Applicant for a Job.',b'Podnositelj prijave za posao.'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Warehouse and Reference',b'Skladi\xc5\xa1te i upute'
b'DocType: Supplier',b'Statutory info and other general information about your Supplier',b'Zakonska info i druge op\xc4\x87e informacije o va\xc5\xa1em Dobavlja\xc4\x8du'
b'DocType: Item',b'Serial Nos and Batches',b'Serijski brojevi i Paketi'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42',b'Student Group Strength',b'Student Group Strength'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261',b'Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry',b'Protiv Journal Entry {0} nema premca {1} unos'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205',b'Duplicate Serial No entered for Item {0}',b'Dupli serijski broj je une\xc5\xa1en za artikl {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179',b'Track Leads by Lead Source.',b'Vodite pra\xc4\x87enje po izvorima izvora.'
b'DocType: Shipping Rule Condition',b'A condition for a Shipping Rule',b'A uvjet za Shipping Pravilo'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167',b'Please enter ',b'Molimo unesite'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236',b'Please set filter based on Item or Warehouse',b'Molimo podesite filter na osnovu Item ili Skladi\xc5\xa1te'
b'DocType: Packing Slip',b'The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)',b'Neto te\xc5\xbeina tog paketa. (Automatski izra\xc4\x8dunava kao zbroj neto te\xc5\xbeini predmeta)'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +802',b'Discount amount cannot be greater than 100%',b'Iznos popusta ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od 100%'
b'DocType: Sales Order',b'To Deliver and Bill',b'Dostaviti i Bill'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92',"b'Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.'","b'Skladi\xc5\xa1te {0} nije povezan na bilo koji ra\xc4\x8dun, navedite ra\xc4\x8dun u zapisnik skladi\xc5\xa1tu ili postaviti zadani popis ra\xc4\x8duna u firmi {1}.'"
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81',b'Manage your orders',b'Upravljanje narud\xc5\xbebe'
b'DocType: Work Order Operation',b'Actual Time and Cost',b'Stvarno vrijeme i tro\xc5\xa1kovi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56',b'Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}',b'Materijal Zahtjev maksimalno {0} mo\xc5\xbee biti za to\xc4\x8dku {1} od prodajnog naloga {2}'
b'DocType: Item',b'Will also apply for variants',b'Primjenjivat \xc4\x87e se i za varijante'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217',"b'Asset cannot be cancelled, as it is already {0}'","b'Imovine ne mo\xc5\xbee biti otkazan, jer je ve\xc4\x87 {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29',b'Employee {0} on Half day on {1}',b'Zaposlenik {0} na Poludnevni na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42',b'Total working hours should not be greater than max working hours {0}',b'Ukupno radnog vremena ne smije biti ve\xc4\x87a od max radnog vremena {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78',b'You have entered duplicate items. Please rectify and try again.',b'Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i poku\xc5\xa1ajte ponovno .'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44',b'Item {0} is not a serialized Item',b'Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263',"b""Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency""",b'Valuta za obra\xc4\x8dun mora biti jednaka valuti valute kompanije ili valute partijskog ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Packing Slip',b'Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)',b'Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)'
b'DocType: Soil Texture',b'Loam',b'Loam'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705',b'Row {0}: Due Date cannot be before posting date',b'Red {0}: Due Date ne mo\xc5\xbee biti pre datuma objavljivanja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36',b'Make Payment Entry',b'Napravite unos Pla\xc4\x87anje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129',b'Quantity for Item {0} must be less than {1}',b'Koli\xc4\x8dina za to\xc4\x8dku {0} mora biti manji od {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167',"b""Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'""","b'Mo\xc5\xbee se odnositi red samo akotip zadu\xc5\xbeen je "" Na prethodni red Iznos \'ili\' prethodnog retka Total \''"
b'DocType: Sales Order Item',b'Delivery Warehouse',b'Isporuka Skladi\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241',b'Tree of financial Cost Centers.',b'Tree financijskih tro\xc5\xa1kova centara.'
b'DocType: Serial No',b'Delivery Document No',b'Dokument isporuke br'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191',"b""Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}""",b'Molimo podesite 'dobitak / gubitak ra\xc4\x8duna na Asset Odlaganje' u kompaniji {0}'
b'DocType: Landed Cost Voucher',b'Get Items From Purchase Receipts',b'Get Predmeti iz otkupa Primici'
b'DocType: Serial No',b'Creation Date',b'Datum stvaranja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33',b'Item {0} appears multiple times in Price List {1}',b'Artikal {0} se pojavljuje vi\xc5\xa1e puta u cjeniku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41',"b'Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}'","b'Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}'"
b'DocType: Production Plan Material Request',b'Material Request Date',b'Materijal Upit Datum'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Supplier Quotation Item',b'Dobavlja\xc4\x8d ponudu artikla'
b'DocType: Student',b'Student Mobile Number',b'Student Broj mobilnog'
b'DocType: Item',b'Has Variants',b'Ima Varijante'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488',"b'Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings'","b'Ne mogu preoptereti za stavku {0} u redu {1} vi\xc5\xa1e od {2}. Da biste omogu\xc4\x87ili prekomerno obra\xc4\x8dunavanje, molimo vas postavite u postavke zaliha'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100',b'The seller and the buyer cannot be the same',b'Prodavac i kupac ne mogu biti isti'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.',b'Podrazumevani ra\xc4\x8duni potra\xc5\xbeivanja koji \xc4\x87e se koristiti ako nisu postavljeni u Pacijentu da rezervi\xc5\xa1u Konsultacije.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258',b'Fixed Asset Item must be a non-stock item.',b'Osnovnih sredstava Stavka mora biti ne-stock stavku.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50',"b""Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account""","b'Bud\xc5\xbeet se ne mo\xc5\xbee dodijeliti protiv {0}, jer to nije prihod ili rashod ra\xc4\x8dun'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44',b'Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay',b'Ostavite Tip {0} ne mo\xc5\xbee se dodijeliti jer se ostavi bez plate'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167',b'Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}',b'Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak naplatiti preostali iznos {2}'
b'DocType: Sales Invoice',b'In Words will be visible once you save the Sales Invoice.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite prodaje fakture.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21',b'Item Group Tree',b'Raspodjela grupe artikala'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69',b'Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master',"b'Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335',b'Same item has been entered multiple times. {0}',b'Ista stavka je uneta vi\xc5\xa1e puta. {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30',b'The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.',b'Termin Ozljede Datum ne mo\xc5\xbee biti ranije od godine Po\xc4\x8detak Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovo.'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190',b'There were errors.',b'Bilo je gre\xc5\xa1aka .'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166',b'Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ',b'Zaposleni {0} ve\xc4\x87 je prijavio za {1} izme\xc4\x91u {2} i {3}:'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273',b'Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year',b'Vi\xc5\xa1estruki fiskalne godine postoje za datum {0}. Molimo podesite kompanije u fiskalnoj godini'
b'DocType: Education Settings',b'Instructor Records to be created by',b'Instruktorske zapise koje kreira'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137',"b'Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \\\n\t\t\t\t\t\tmust be greater than or equal to {2}'","b'Red {0}: {1} Za postavljanje periodici, razlika izme\xc4\x91u od i do danas \\\n mora biti ve\xc4\x87i ili jednak {2}'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6',b'This is based on stock movement. See {0} for details',b'To se temelji na zalihama pokreta. Vidi {0} za detalje'
b'DocType: Pricing Rule',b'Selling',b'Prodaja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392',b'Amount {0} {1} deducted against {2}',b'Broj {0} {1} oduzeti protiv {2}'
b'DocType: Sales Person',b'Name and Employee ID',b'Ime i ID zaposlenika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308',b'Due Date cannot be before Posting Date',b'Datum dospije\xc4\x87a ne mo\xc5\xbee biti prije datuma objavljivanja'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463',b'No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted',b'Nijedan obrazovni list koji je dostavljen za navedene kriterijume ILI ve\xc4\x87 dostavljen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150',b'Duties and Taxes',b'Carine i porezi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356',b'Please enter Reference date',b'Unesite Referentni datum'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44',b'{0} payment entries can not be filtered by {1}',b'{0} unosi isplate ne mogu biti filtrirani po {1}'
b'DocType: Item Website Specification',b'Table for Item that will be shown in Web Site',b'Sto za stavku koja \xc4\x87e se prikazati u Web Site'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Supplied Qty',b'Isporu\xc4\x8deni Koli\xc4\x8dina'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Material Request Item',b'Materijal Zahtjev artikla'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75',b'Tree of Item Groups.',b'Tree stavke skupina .'
b'DocType: Production Plan',b'Total Produced Qty',b'Ukupno proizvedeni koli\xc4\x8dina'
b'DocType: Payroll Entry',b'Get Employee Details',b'Dobijte podatke o zaposleniku'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177',b'Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type',b'Ne mogu se odnositi broj retka ve\xc4\x87i ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230',"b""Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}""","b'Molimo kliknite na ""Generiraj raspored \' dohvatiti Serial No dodao je za to\xc4\x8dku {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113',b'Delete all the Transactions for this Company',b'Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159',b'Please enter Material Requests in the above table',b'Molimo unesite materijala Zahtjevi u gornjoj tablici'
b'DocType: Task',b'Expected Time (in hours)',b'O\xc4\x8dekivano trajanje (u satima)'
b'DocType: Item Reorder',b'Check in (group)',b'Check in (grupa)'
b'DocType: Soil Texture',b'Silt',b'Silt'
,b'Qty to Order',b'Koli\xc4\x8dina za narud\xc5\xbebu'
b'DocType: Period Closing Voucher',"b'The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked'","b'Glava ra\xc4\x8dun pod odgovorno\xc5\xa1\xc4\x87u ili Equity, u kojoj \xc4\x87e se rezervirati Dobit / Gubitak'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36',b'Gantt chart of all tasks.',b'Gantogram svih zadataka.'
b'DocType: Opportunity',b'Mins to First Response',b'Min First Response'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81',"b'Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}'","b'Ostavite ne mo\xc5\xbee se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnote\xc5\xbea je ve\xc4\x87 carry-proslije\xc4\x91en u budu\xc4\x87nosti rekord raspodjeli odsustvo {1}'"
b'DocType: Employee',b'Resignation Letter Date',b'Ostavka Pismo Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39',b'Pricing Rules are further filtered based on quantity.',b'Pravilnik o odre\xc4\x91ivanju cijena dodatno se filtrira na temelju koli\xc4\x8dine.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335',b'Please set the Date Of Joining for employee {0}',b'Molimo vas da postavite datum ulaska za zaposlenog {0}'
b'DocType: Task',b'Total Billing Amount (via Time Sheet)',b'Ukupno Billing Iznos (preko Time Sheet)'
b'DocType: Mode of Payment Account',b'Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.',b'Podrazumevani nalog \xc4\x87e se automatski a\xc5\xbeurirati u POS ra\xc4\x8dunu kada je izabran ovaj re\xc5\xbeim.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970',b'Select BOM and Qty for Production',b'Odaberite BOM i koli\xc4\x8dina za proizvodnju'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124',b'Sales Partner Addresses And Contacts',b'Prodajni partner adrese i kontakti'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Against Account',b'Protiv ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52',b'Half Day Date should be between From Date and To Date',b'Poludnevni datum treba biti izme\xc4\x91u Od datuma i Do datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139',b'Please set the Default Cost Center in {0} company.',b'Molimo da podesite Centar za podrazumevane tro\xc5\xa1kove u kompaniji {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200',b'Goods and Services Tax (GST India)',b'Poreska dobara i usluga (PDV Indija)'
b'DocType: Delivery Note',b'Excise Page Number',b'Tro\xc5\xa1arina Broj stranice'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227',"b'Company, From Date and To Date is mandatory'","b'Kompanija, Od datuma i do danas je obavezno'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33',b'Get from Consultation',b'Izlazite iz konsultacije'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193',"b""Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}""",b'Molimo podesite 'Asset Amortizacija tro\xc5\xa1kova Center' u kompaniji {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160',b'Item Group not mentioned in item master for item {0}',b'Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368',b'Debit To account must be a Receivable account',b'Debit na ra\xc4\x8dun mora biti potra\xc5\xbeivanja ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Serial No',b'Invoice Details',b'Ra\xc4\x8dun Detalji'
b'DocType: Grant Application',b'Show on Website',b'Show on Website'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212',b'Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}',b'O\xc4\x8dekivana vrijednost nakon koristan \xc5\xbeivot mora biti ve\xc4\x87i ili jednak {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443',b'Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}',b'Red {0}: Bill materijala nije prona\xc4\x91en za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98',b'Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period',b'Ukupno izdvojene li\xc5\xa1\xc4\x87e {0} ne mo\xc5\xbee biti manja od ve\xc4\x87 odobrenih li\xc5\xa1\xc4\x87e {1} za period'
b'DocType: Work Order',b'Use Multi-Level BOM',b'Koristite multi-level BOM'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Include Reconciled Entries',b'Uklju\xc4\x8di pomirio objave'
b'DocType: Course',"b""Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)""","b'Roditelja za golf (Ostavite prazno, ako to nije dio roditelja naravno)'"
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all employee types',b'Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika'
b'DocType: Landed Cost Voucher',b'Distribute Charges Based On',b'Podijelite Optu\xc5\xbebe na osnovu'
b'DocType: Lab Test Template',b'This value is updated in the Default Sales Price List.',b'Ova vrijednost se a\xc5\xbeurira na listi podrazumevanih prodajnih cijena.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596',"b'Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.'","b'Row # {0}: Koli\xc4\x8dina mora biti 1, kao stavka je osnovno sredstvo. Molimo koristite posebnom redu za vi\xc5\xa1e kom.'"
b'DocType: Leave Block List Allow',b'Leave Block List Allow',b'Ostavite Blok Popis Dopustite'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317',b'Abbr can not be blank or space',b'Skra\xc4\x87eno ne mo\xc5\xbee biti prazan ili prostora'
b'DocType: Patient Medical Record',b'Patient Medical Record',b'Medicinski zapis pacijenta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68',b'Group to Non-Group',b'Grupa Non-grupa'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118',b'Please set B2C Limit in GST Settings.',b'Molimo postavite B2C Limit u GST Settings.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Warehouse where you are maintaining stock of rejected items',b'Skladi\xc5\xa1te gdje ste odr\xc5\xbeavanju zaliha odbijenih stavki'
b'DocType: Work Order',b'Skip Material Transfer',b'Presko\xc4\x8dite Prijenos materijala'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109',b'Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i kurs za {0} do {1} za klju\xc4\x8dni datum {2}. Molimo vas da ru\xc4\x8dno stvoriti Mjenja\xc4\x8dnica rekord'
b'DocType: POS Profile',b'Price List',b'Cjenik'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22',b'{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.',b'{0} je podrazumijevana Fiskalna godina . Osvje\xc5\xbeite svoj browserda bi se izmjene primijenile.'
b'DocType: Project',b'Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)',b'Ukupni tro\xc5\xa1kovi potro\xc5\xa1nje materijala (preko zaliha zaliha)'
b'DocType: Item',"b'Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.'",b'Objavite "Na lageru" ili "Nema na lageru" na Hub-u na osnovu raspolo\xc5\xbeivih zaliha u ovom skladi\xc5\xa1tu.'
b'DocType: Vehicle',b'Fuel Type',b'Vrsta goriva'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27',b'Please specify currency in Company',b'Navedite valuta u Company'
b'DocType: Workstation',b'Wages per hour',b'Pla\xc4\x87e po satu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47',b'Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}',b'Stock balans u Batch {0} \xc4\x87e postati negativan {1} {2} za ta\xc4\x8dka na skladi\xc5\xa1tu {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1',"b""Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level""",b'Nakon materijala Zahtjevi su automatski podignuta na osnovu nivou ponovnog reda stavke'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312',b'Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}',b'Ra\xc4\x8dun {0} je neva\xc5\xbee\xc4\x87a. Ra\xc4\x8dun valuta mora biti {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34',b'UOM Conversion factor is required in row {0}',b'Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}'
b'DocType: Production Plan Item',b'material_request_item',b'material_request_item'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1087',"b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry'","b'Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaje fakture ili Journal Entry'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115',b'Row {0}: From Time and To Time is mandatory.',b'Red {0}: Od vremena i do vremena je obavezno.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356',b'Item Price added for {0} in Price List {1}',b'Stavka Cijena je dodao za {0} u {1} Cjenik'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8',b'Please enter Employee Id of this sales person',b'Unesite zaposlenih Id ove prodaje osoba'
b'DocType: Territory',b'Classification of Customers by region',b'Klasifikacija Kupci po regiji'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +984',b'Cannot set a received RFQ to No Quote',b'Ne mo\xc5\xbeete postaviti primljeni RFQ na No Quote'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18',b'Select an account to print in account currency',b'Izaberite nalog za \xc5\xa1tampanje u valuti ra\xc4\x8duna'
,b'Production Analytics',b'proizvodnja Analytics'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details',b'Ovo se zasniva na transakcijama protiv ovog pacijenta. Za detalje pogledajte vremenski okvir ispod'
b'DocType: Patient',b'Date of Birth',b'Datum ro\xc4\x91enja'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +133',b'Item {0} has already been returned',b'Artikal {0} je ve\xc4\x87 vra\xc4\x87en'
b'DocType: Fiscal Year',b'**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.',b'** Fiskalna godina ** predstavlja finansijske godine. Svi ra\xc4\x8dunovodstvene stavke i drugih ve\xc4\x87ih transakcija se prate protiv ** Fiskalna godina **.'
b'DocType: Opportunity',b'Customer / Lead Address',b'Kupac / Adresa Lead-a'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133',b'Assessment Plan Name',b'Naziv plana procene'
b'DocType: Work Order Operation',b'Work Order Operation',b'Operacija rada'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233',b'Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}',b'Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64',"b'Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads'","b'Leads biste se lak\xc5\xa1e poslovanje, dodati sve svoje kontakte i jo\xc5\xa1 kao vodi'"
b'DocType: Work Order Operation',b'Actual Operation Time',b'Stvarni Operation Time'
b'DocType: Authorization Rule',b'Applicable To (User)',b'Odnosi se na (Upute)'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Deduct',b'Odbiti'
b'DocType: Purchase Invoice',b'02-Post Sale Discount',b'Popust za prodaju 02-post'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132',"b'Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series'","b'Specijalni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dozvoljeno u imenovanju serije'"
b'DocType: Campaign',"b'Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.'","b'Pratite prodajne kampanje. Pratite Lead-ove, Ponude, Porud\xc5\xbebenice itd iz Kampanje i procijeniti povrat investicije.'"
,b'SO Qty',b'SO Kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +91',b'The field To Shareholder cannot be blank',b'Polje Za dioni\xc4\x8dara ne mo\xc5\xbee biti prazno'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191',b'Serial No {0} is under warranty upto {1}',b'Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}'
b'DocType: Purchase Order Item',b'To be delivered to customer',b'Dostaviti kupcu'
b'DocType: BOM',b'Scrap Material Cost',b'Otpadnog materijala tro\xc5\xa1kova'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227',b'Serial No {0} does not belong to any Warehouse',b'Serijski broj {0} ne pripada nijednoj Skladi\xc5\xa1te'
b'DocType: Grant Application',b'Email Notification Sent',b'Poslato obave\xc5\xa1tenje o po\xc5\xa1ti'
b'DocType: Purchase Invoice',b'In Words (Company Currency)',b'Rije\xc4\x8dima (valuta tvrtke)'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1018',"b'Item Code, warehouse, quantity are required on row'","b'\xc5\xa0ifra proizvoda, skladi\xc5\xa1te, koli\xc4\x8dina su potrebna u redu'"
b'DocType: Global Defaults',b'Default Company',b'Zadana tvrtka'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227',b'Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value',b'Rashodi ili razlika ra\xc4\x8dun je obvezna za to\xc4\x8dke {0} jer utje\xc4\x8de na ukupnu vrijednost dionica'
b'DocType: Email Digest',b'Note: Email will not be sent to disabled users',b'Napomena: E-mail ne\xc4\x87e biti poslan invalide'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14',b'Number of Interaction',b'Broj Interaction'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all departments',b'Ostavite prazno ako smatra za sve odjele'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228',"b'Types of employment (permanent, contract, intern etc.).'","b'Vrste zapo\xc5\xa1ljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) .'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434',b'{0} is mandatory for Item {1}',b'{0} je obavezno za tu stavku {1}'
b'DocType: Vital Signs',b'Weight (In Kilogram)',b'Te\xc5\xbeina (u kilogramu)'
b'DocType: Chapter',b'chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.',b'poglavlja / chapter_name ostavite prazno automatski nakon pode\xc5\xa1avanja poglavlja.'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202',b'Please set GST Accounts in GST Settings',b'Molimo postavite GST ra\xc4\x8dune u GST pode\xc5\xa1avanjima'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31',b'Type of Business',b'Tip poslovanja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171',"b'Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row'","b'Molimo odaberite Izdvojena koli\xc4\x8dina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128',b'Cost of New Purchase',b'Tro\xc5\xa1kovi New Kupovina'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +35',b'All tasks for the detected diseases were imported',b'Svi zadaci za otkrivene bolesti su uvezeni'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97',b'Sales Order required for Item {0}',b'Prodajnog naloga potrebna za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Grant Application',b'Grant Description',b'Grant Opis'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +91',b'Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.',b'Ne mo\xc5\xbeete prona\xc4\x87i stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}.'
b'DocType: POS Profile',b'Taxes and Charges',b'Porezi i naknade'
b'DocType: Item',"b'A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.'","b'Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodati ili dr\xc5\xbeati u \xc4\x8doporu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44',b'No more updates',b'Nema vi\xc5\xa1e a\xc5\xbeuriranja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171',"b""Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row""","b'Ne mo\xc5\xbeete odabrati vrstu naboja kao \' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red'"
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6',b'This covers all scorecards tied to this Setup',b'Ovo pokriva sve sisteme rezultata povezanih sa ovim postavkama'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29',b'Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save',b'Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Molimo vas da uklonite stavku `{0}` i u\xc5\xa1tedite'
b'DocType: Bank Guarantee',b'Bank Guarantee',b'Bankarska garancija'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39',"b""Please click on 'Generate Schedule' to get schedule""","b'Molimo kliknite na ""Generiraj raspored \' kako bi dobili raspored'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39',b'Profit for the year',b'Dobit za godinu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125',b'{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}',b'{0} {1}: Ra\xc4\x8dunovodstvo Ulaz za {2} mo\xc5\xbee se vr\xc5\xa1iti samo u valuti: {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74',b'Email not found in default contact',b'E-po\xc5\xa1ta nije prona\xc4\x91ena u podrazumevanom kontaktu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77',b'{0} Student Groups created.',b'{0} studentskih grupa stvorio.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50',b'Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.',b'Program u strukturi naknada i studentskoj grupi {0} su razli\xc4\x8diti.'
b'DocType: Employee Leave Approver',"b""Users who can approve a specific employee's leave applications""",b'Korisnici koji mo\xc5\xbee odobriti odsustvo aplikacije odre\xc4\x91enu zaposlenog'
b'DocType: Stock Settings',b'Raise Material Request when stock reaches re-order level',b'Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu'
b'DocType: Delivery Note',"b'If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.'","b'Ako ste kreirali standardni obrazac u prodaji poreza i naknada Template, odaberite jednu i kliknite na dugme ispod.'"
b'apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13',b'Payment Confirmation',b'Potvrda o pla\xc4\x87anju'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Prices will not be shown if Price List is not set',b'Cijene ne\xc4\x87e biti prikazan ako nije postavljena Cjenik'
b'DocType: Stock Entry',b'Total Incoming Value',b'Ukupna vrijednost Incoming'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362',b'Debit To is required',b'To je potrebno Debit'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109',"b'Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team'","b'Timesheets pomo\xc4\x87i pratiti vremena, tro\xc5\xa1kova i naplate za aktivnostima obavlja svoj tim'"
b'DocType: Authorization Rule',b'Approving Role (above authorized value)',b'Odobravanje ulogu (iznad ovla\xc5\xa1teni vrijednost)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118',b'Credit To account must be a Payable account',b'Credit na ra\xc4\x8dun mora biti ra\xc4\x8duna se pla\xc4\x87aju'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43',b'Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant',b'Molimo izaberite Studentski prijem koji je obavezan za u\xc4\x8deniku koji je platio'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355',b'BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}',b'BOM rekurzija : {0} ne mo\xc5\xbee biti roditelj ili dijete od {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +21',b'Please select a Price List to publish pricing',b'Izaberite cjenovnik za objavljivanje cijene'
b'DocType: Work Order Operation',b'Completed Qty',b'Zavr\xc5\xa1en Kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148',"b'For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry'","b'Za {0}, samo debitne ra\xc4\x8dune mogu povezati protiv druge kreditne unos'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27',b'Price List {0} is disabled',b'Cjenik {0} je onemogu\xc4\x87en'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127',b'Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}',b'Red {0}: Zavr\xc5\xa1ena Koli\xc4\x8dina ne mo\xc5\xbee biti vi\xc5\xa1e od {1} za rad {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148',"b'Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry'","b'Serijalizovanoj Stavka {0} ne mo\xc5\xbee se a\xc5\xbeurirati pomo\xc4\x87u Stock pomirenje, molimo vas da koristite Stock Entry'"
b'DocType: Training Event Employee',b'Training Event Employee',b'Treningu zaposlenih'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031',b'Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.',b'Maksimalni uzorci - {0} mogu biti zadr\xc5\xbeani za seriju {1} i stavku {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7',b'Add Time Slots',b'Dodajte vremenske utore'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201',b'{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.',b'{0} serijski brojevi potrebni za artikal {1}. koji ste trazili {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +265',b'Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}',b'Red # {0}: Ra\xc4\x8dun {1} ne pripada kompaniji {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30',b'Unable to find DocType {0}',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i DocType {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47',b'Please enter Receipt Document',b'Unesite dokument o prijemu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369',b'All items have already been invoiced',b'Svi artikli su ve\xc4\x87 fakturisani'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49',"b""Please specify a valid 'From Case No.'""",b'Navedite va\xc5\xbee\xc4\x87u 'iz Predmet br''
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24',b'Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups',"b'Dalje tro\xc5\xa1ka mogu biti pod Grupe, ali unosa mo\xc5\xbee biti protiv ne-Grupe'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66',b'Users and Permissions',b'Korisnici i dozvole'
b'DocType: Vehicle Log',b'VLOG.',b'VLOG.'
b'DocType: Branch',b'Branch',b'Ogranak'
b'DocType: Soil Analysis',b'Ca/(K+Ca+Mg)',b'Ca / (K + Ca + Mg)'
b'DocType: Shipping Rule',b'example: Next Day Shipping',b'Primjer: Sljede\xc4\x87i dan Dostava'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187',b'Serial No {0} not found',b'Serial No {0} nije prona\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +291',b'Subscription has been {0}',b'Pretplata je bila {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218',b'You have been invited to collaborate on the project: {0}',b'Vi ste pozvani da sura\xc4\x91uju na projektu: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157',b'Physician not available on {0}',b'Lekar nije dostupan na {0}'
b'DocType: Leave Block List Date',b'Block Date',b'Blok Datum'
b'DocType: Crop',b'Crop',b'Rezati'
b'DocType: Purchase Receipt',b'Supplier Delivery Note',b'Napomena o isporuci dobavlja\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70',b'Apply Now',b'Prijavite se sada'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106',"b'Create and manage daily, weekly and monthly email digests.'","b'Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjese\xc4\x8dne e razgradnju .'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +137',b'Maxiumm discount for Item {0} is {1}%',b'Maxiumm popusta za to\xc4\x8dke {0} je {1} %'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16',b'Import in Bulk',b'Uvoz u rinfuzi'
b'DocType: Sales Partner',b'Address & Contacts',b'Adresa i kontakti'
b'DocType: SMS Log',b'Sender Name',b'Ime / Naziv po\xc5\xa1iljaoca'
b'DocType: Agriculture Analysis Criteria',b'Agriculture Analysis Criteria',b'Kriterijumi za analizu poljoprivrede'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53',b'Next Contact Date cannot be in the past',b'Sljede\xc4\x87a Kontakt datum ne mo\xc5\xbee biti u pro\xc5\xa1losti'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112',b'Physician {0} not available on {1}',b'Lekar {0} nije dostupan na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43',"b""'From Date' is required""","b""' Od datuma ' je potrebno"""
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Include All Assessment Group',b'Uklju\xc4\x8dite svu grupu procene'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183',b'No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates',b'Nema aktivnih ili zadani Pla\xc4\x87a Struktura na\xc4\x91eni za zaposlenog {0} za navedeni datumi'
b'DocType: Cost Center',b'Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.',b'Pratite odvojene prihoda i rashoda za vertikala proizvod ili podjele.'
b'DocType: Fees',b'Send Payment Request',b'Po\xc5\xa1aljite zahtev za pla\xc4\x87anje'
b'DocType: BOM',"b'Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.'","b'Navedite operacija, operativni tro\xc5\xa1kovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija .'"
b'DocType: Water Analysis',b'Origin',b'Poreklo'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +204',b'This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?',b'Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Da li \xc5\xa1to jo\xc5\xa1 {3} u odnosu na isti {2}?'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154',b'Please set recurring after saving',b'Molimo podesite ponavljaju nakon spremanja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769',b'Select change amount account',b'Izaberite promjene iznos ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Price List Currency',b'Cjenik valuta'
b'DocType: Naming Series',b'User must always select',b'Korisni\xc4\x8dko uvijek mora odabrati'
b'DocType: Quality Inspection',b'Verified By',b'Ovjeren od strane'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78',"b""Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.""","b'Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu .'"
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Income Tax Liability',b'Da li je porez na dohodak'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51',b'Customer > Customer Group > Territory',b'Klijent> Grupa klijenata> Teritorija'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137',b'Source of Funds (Liabilities)',b'Izvor sredstava ( pasiva)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +431',b'Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}',b'Koli\xc4\x8dina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena koli\xc4\x8dina {2}'
b'DocType: Training Event',b'End Time',b'End Time'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63',b'Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates',b'Aktivni Pla\xc4\x87a Struktura {0} na\xc4\x91eni za zaposlenog {1} za navedeni datumi'
b'DocType: Payment Entry',b'Payment Deductions or Loss',b'Pla\xc4\x87anje Smanjenja ili gubitak'
b'DocType: Soil Analysis',b'Soil Analysis Criterias',b'Kriterijumi za analizu zemlji\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42',b'Standard contract terms for Sales or Purchase.',b'Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +112',b'Group by Voucher',b'Grupa po jamcu'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +233',b'Are you sure you want to cancel this appointment?',b'Da li ste sigurni da \xc5\xbeelite da otka\xc5\xbeete ovaj termin?'
b'DocType: Hotel Room Pricing Package',b'Hotel Room Pricing Package',b'Paket za hotelsku sobu'
b'DocType: Rename Tool',b'File to Rename',b'File da biste preimenovali'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200',b'Please select BOM for Item in Row {0}',b'Molimo odaberite BOM za Stavka zaredom {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28',b'Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}',b'Ra\xc4\x8duna {0} ne odgovara Company {1} u re\xc5\xbeimu ra\xc4\x8duna: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +464',b'Specified BOM {0} does not exist for Item {1}',b'Navedene BOM {0} ne postoji za Stavka {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232',b'Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Raspored odr\xc5\xbeavanja {0} mora biti otkazana prije poni\xc5\xa1tenja ovu prodajnog naloga'
b'DocType: POS Profile',b'Applicable for Users',b'Primenljivo za korisnike'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231',b'No Work Orders created',b'Stvaranje radnih naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321',b'Salary Slip of employee {0} already created for this period',b'Pla\xc4\x87a listi\xc4\x87 od zaposlenika {0} ve\xc4\x87 kreirali za ovaj period'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224',b'Group node warehouse is not allowed to select for transactions',b'skladi\xc5\xa1te Group \xc4\x8dvor nije dozvoljeno da izaberete za transakcije'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91',b'Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.',b'Molimo Vas da proverite da li ste zaista \xc5\xbeelite izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju. Tvoj gospodar podaci \xc4\x87e ostati kao \xc5\xa1to je to. Ova akcija se ne mo\xc5\xbee poni\xc5\xa1titi.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319',b'Raw Materials cannot be blank.',b'Sirovine ne mo\xc5\xbee biti prazan.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498',"b'Could not update stock, invoice contains drop shipping item.'","b'Nije mogao a\xc5\xbeurirati zaliha, faktura sadr\xc5\xbei drop shipping stavke.'"
b'DocType: Lab Test Sample',b'Lab Test Sample',b'Primjer laboratorijskog testa'
b'DocType: Item Variant Settings',b'Allow Rename Attribute Value',b'Dozvoli preimenovati vrednost atributa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491',b'Quick Journal Entry',b'Brzi unos u dnevniku'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200',b'You can not change rate if BOM mentioned agianst any item',b'Ne mo\xc5\xbeete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet'
b'DocType: Restaurant',b'Invoice Series Prefix',b'Prefix serije ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Employee',b'Previous Work Experience',b'Radnog iskustva'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205',b'Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}',b'Unesite Planirano Qty za to\xc4\x8dku {0} na redu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93',b'Google Maps integration is not enabled',b'Integracija Google mapa nije omogu\xc4\x87ena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241',b'{0} {1} is not submitted',b'{0} {1} nije proslijedjen'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131',b'{0} must be negative in return document',b'{0} mora biti negativan za uzvrat dokumentu'
,b'Minutes to First Response for Issues',b'Minuta na prvi odgovor na pitanja'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Terms and Conditions1',b'Odredbe i Conditions1'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109',b'The name of the institute for which you are setting up this system.',b'U ime Instituta za koju se postavljanje ovog sistema.'
b'DocType: Accounts Settings',"b'Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.'","b'Knji\xc5\xbeenje zamrznuta do tog datuma, nitko ne mo\xc5\xbee u\xc4\x8diniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku.'"
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116',b'Please save the document before generating maintenance schedule',b'Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30',b'Latest price updated in all BOMs',b'Posljednja cijena a\xc5\xbeurirana u svim BOM'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +862',b'Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request',b'Artikal ili skladi\xc5\xa1te za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +191',b'Unit of Measure',b'Jedinica mjere'
b'DocType: Fiscal Year',b'Year End Date',b'Zavr\xc5\xa1ni datum godine'
b'DocType: Task Depends On',b'Task Depends On',b'Zadatak ovisi o'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200',b'Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}',b'Odr\xc5\xbeavanje datum po\xc4\x8detka ne mo\xc5\xbee biti prije datuma isporuke za rednim brojem {0}'
b'DocType: Work Order',b'Actual End Date',b'Stvarni datum zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Finance Cost Adjustment',b'Da li je uskla\xc4\x91ivanje tro\xc5\xa1kova finansiranja'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32',b'Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To',b'Korisnik koji odobrava ne mo\xc5\xbee biti isti kao i korisnik na kojeg se odnosi pravilo.'
b'DocType: Stock Entry Detail',b'Basic Rate (as per Stock UOM)',b'Basic Rate (kao po akciji UOM)'
b'DocType: SMS Log',b'No of Requested SMS',b'Nema tra\xc5\xbeenih SMS'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246',b'Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records',b'Ostavite bez plate ne odgovara odobrenim Records Ostaviti Primjena'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796',b'Please supply the specified items at the best possible rates',b'Molimo vas da dostavite navedene stavke na najbolji mogu\xc4\x87i stope'
b'DocType: Selling Settings',b'Auto close Opportunity after 15 days',b'Auto blizu Opportunity nakon 15 dana'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +86',b'Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.',b'Narud\xc5\xbebe za kupovinu nisu dozvoljene za {0} zbog stanja kartice koja se nalazi na {1}.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498',b'Barcode {0} is not a valid {1} code',b'Bar kod {0} nije va\xc5\xbee\xc4\x87i {1} kod'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83',b'End Year',b'do kraja godine'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124',b'Contract End Date must be greater than Date of Joining',b'Ugovor Datum zavr\xc5\xa1etka mora biti ve\xc4\x87i od dana ulaska u'
b'DocType: Lab Test Template',b'Is billable',b'Da li se mo\xc5\xbee naplatiti'
b'DocType: Delivery Note',b'DN-',b'DN-'
b'DocType: Sales Partner',b'A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.',b'A tre\xc4\x87e strane distributera / trgovca / komisije agent / affiliate / prodava\xc4\x8de koji prodaje kompanije proizvoda za proviziju.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376',b'{0} against Purchase Order {1}',b'{0} protiv narudzbine dobavljacu {1}'
b'DocType: Task',b'Actual Start Date (via Time Sheet)',b'Stvarni Ozljede Datum (preko Time Sheet)'
b'apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15',b'This is an example website auto-generated from ERPNext',b'Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +43',b'Ageing Range 1',b'Starenje Range 1'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212',b'Total advance amount cannot be greater than total claimed amount',b'Ukupan iznos uplate ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od ukupne tra\xc5\xbeene iznose'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges Template',"b'Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.'","b'Standard poreza predlo\xc5\xbeak koji se mo\xc5\xbee primijeniti na sve kupovnih transakcija. Ovaj predlo\xc5\xbeak mo\xc5\xbee sadr\xc5\xbeavati popis poreskih glava i drugih rashoda glave kao \xc5\xa1to su ""Shipping"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n Stopa poreza te definirati ovdje \xc4\x87e biti standardna stopa poreza za sve ** Predmeti **. Ako postoje ** ** Predmeti koji imaju razli\xc4\x8dite stope, oni moraju biti dodan u ** Stavka poreza na stolu ** u ** ** Stavka master.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Obra\xc4\x8dun Tip: \n - To mo\xc5\xbee biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** Na Prethodna Row Ukupan / Iznos ** (za kumulativni poreza ili naknada). Ako odaberete ovu opciju, porez \xc4\x87e se primjenjivati kao postotak prethodnog reda (u tabeli poreza) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarna ** (kao \xc5\xa1to je spomenuto).\n 2. Ra\xc4\x8dun Head: The ra\xc4\x8dun knjigu pod kojima porez \xc4\x87e biti ka\xc5\xbenjen \n 3. Tro\xc5\xa1ak Center: Ako porez / zadu\xc5\xbeen je prihod (kao \xc5\xa1to je shipping) ili rashod treba da se rezervirati protiv tro\xc5\xa1ka.\n 4. Opis: Opis poreza (koje \xc4\x87e se \xc5\xa1tampati u fakturama / navodnika).\n 5. Rate: Stopa poreza.\n 6. Iznos: Iznos PDV-a.\n 7. Ukupno: Kumulativni ukupno do ove ta\xc4\x8dke.\n 8. Unesite Row: Ako na osnovu ""Prethodna Row Ukupno"" mo\xc5\xbeete odabrati broj reda koji se mogu uzeti kao osnova za ovaj prora\xc4\x8dun (default je prethodnog reda).\n 9. Razmislite poreza ili naknada za: U ovom dijelu mo\xc5\xbeete odrediti ako poreski / zadu\xc5\xbeen je samo za vrednovanje (nije dio od ukupnog broja), ili samo za ukupno (ne dodaje vrijednost u stavku) ili oboje.\n 10. Dodavanje ili Oduzeti: Bilo da \xc5\xbeelite dodati ili oduzeti porez.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913',b'Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive',b'Red # {0} (Tabela za pla\xc4\x87anje): Iznos mora biti pozitivan'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +137',b'Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}',b'Ne mo\xc5\xbee proizvesti vi\xc5\xa1e predmeta {0} od prodajnog naloga koli\xc4\x8dina {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +391',b'Select Attribute Values',b'Odaberite vrijednosti atributa'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Reason For Issuing document',b'Razlog za izdavanje dokumenta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539',b'Stock Entry {0} is not submitted',b'Stock upis {0} nije podnesen'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47',b'Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address',b'Sljede\xc4\x87a kontaktirati putem ne mo\xc5\xbee biti isti kao Lead-mail adresa'
b'DocType: Global Defaults',b'Hide Currency Symbol',b'Sakrij simbol valute'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58',b'Donor information.',b'Informacije o donatorima.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330',"b'e.g. Bank, Cash, Credit Card'","b'npr. banka, gotovina, kreditne kartice'"
b'DocType: Lead Source',b'Source Name',b'izvor ime'
b'DocType: Vital Signs',"b'Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""'","b'Normalni krvni pritisak pri odraslima je oko 120 mmHg sistolnog, a dijastolni 80 mmHg, skra\xc4\x87eni "120/80 mmHg"'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119',"b'Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life'","b'Postavite rok trajanja u danima, postavite isteku na osnovu production_date plus \xc5\xbeivotni vijek'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +97',b'{0} is a company holiday',b'{0} je praznik kompanije'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49',b'Furnitures and Fixtures',b'Furnitures i raspored'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74',b'Row {0}:Start Date must be before End Date',b'Red {0} : Datum po\xc4\x8detka mora biti prije datuma zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Crop',b'Planting Area',b'Sala za sadnju'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4',b'This could be because of some invalid Email Addresses in the',b'Ovo mo\xc5\xbee biti zbog nekih neva\xc5\xbee\xc4\x87ih e-mail adresa u'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +252',b'Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher',b'Row # {0}: Journal Entry {1} nema nalog {2} ili ve\xc4\x87 uskla\xc4\x91eni protiv drugog vau\xc4\x8der'
b'DocType: Notification Control',b'Sales Order Message',b'Poruka narud\xc5\xbebe kupca'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15',"b'Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.'","b'Zadane vrijednosti kao \xc5\xa1to su tvrtke , valute , teku\xc4\x87e fiskalne godine , itd.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240',b'Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement',b'Molimo odaberite serijom za Stavka {0}. Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i jednu seriju koja ispunjava ovaj zahtjev'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17',"b""If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.""","b'Ako je izabrano odredi\xc5\xa1te za cenu "Rate", on \xc4\x87e prepisati cenovnik. Pravilnost cena je kona\xc4\x8dna stopa, tako da se ne bi trebao koristiti dodatni popust. Stoga, u transakcijama kao \xc5\xa1to su Prodajni nalog, Narud\xc5\xbebenica i sli\xc4\x8dno, to \xc4\x87e biti preuzeto u polju 'Rate', a ne 'Polje cijena'.'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24',b'Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}',b'Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}'
b'DocType: Journal Entry Account',b'Reference Due Date',b'Referentni rok za dostavljanje'
b'DocType: Purchase Order',b'Ref SQ',b'Ref. SQ'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55',b'Receipt document must be submitted',b'mora biti dostavljen dokument o prijemu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123',b'Leave Type {0} cannot be carry-forwarded',b'Ostavite Tip {0} se ne mo\xc5\xbee nositi-proslije\xc4\x91en'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215',"b""Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'""","b'Raspored odr\xc5\xbeavanja ne stvara za sve stavke . Molimo kliknite na ""Generiraj raspored \''"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196',"b'For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included'","b'Za red {0} u {1}. Uklju\xc4\x8diti {2} u ta\xc4\x8dka stope, redova {3} mora biti uklju\xc4\x8dena'"
b'DocType: Patient Service Unit',b'Parent Service Unit',b'Jedinica za roditeljsku slu\xc5\xbebu'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34',b'Please enter valid email address',b'Molimo vas da unesete va\xc5\xbee\xc4\x87u e-mail adresu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158',b'Depreciation Amount during the period',b'Amortizacija Iznos u periodu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43',b'Disabled template must not be default template',b'predlo\xc5\xbeak invaliditetom ne smije biti zadani predlo\xc5\xbeak'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +314',b'For row {0}: Enter planned qty',b'Za red {0}: Unesite planirani broj'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127',"b'Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students'","b'Student Paketi pomo\xc4\x87i da pratiti prisustvo, procjene i naknade za studente'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252',b'Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1}',b'Accural Journal Entry za plate od {0} do {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17',b'Send Grant Review Email',b'Po\xc5\xa1aljite e-poruku za Grant Review'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848',"b'LocalStorage is full, did not save'","b'LocalStorage je puna, nije spasio'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100',b'Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory',b'Red {0}: UOM Faktor konverzije je obavezno'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14',"b'Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.'","b'Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija.'"
b'DocType: Serial No',b'Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt',b'Skladi\xc5\xa1te se mo\xc5\xbee mijenjati samo preko Stock Stupanje / Dostavnica / kupiti primitka'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255',b'Please enter Item Code to get batch no',b'Unesite kod Predmeta da se hrpa nema'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880',b'Please select a value for {0} quotation_to {1}',b'Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +419',b'No Items selected for transfer',b'Nije izabrana stavka za prenos'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183',"b'Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company'","b'Spajanje je mogu\xc4\x87e samo ako sljede\xc4\x87e osobine su iste u oba zapisa. Grupa je, Root Tip, Dru\xc5\xa1tvo'"
b'DocType: Vehicle',b'Electric',b'Electric'
b'DocType: Task',b'% Progress',b'% Napredak'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123',b'Gain/Loss on Asset Disposal',b'Dobit / Gubitak imovine Odlaganje'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117',b'Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.',b'Broj ra\xc4\x8duna za ra\xc4\x8dun {0} nije dostupan. <br> Molimo pravilno podesite svoj ra\xc4\x8dun.'
b'DocType: Task',b'Depends on Tasks',b'Ovisi o Zadaci'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36',b'Manage Customer Group Tree.',b'Upravljanje vrstama djelatnosti'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Attachments can be shown without enabling the shopping cart',b'Priloge mogu biti prikazani bez omogu\xc4\x87avanje ko\xc5\xa1arica'
b'DocType: Normal Test Items',b'Result Value',b'Vrednost rezultata'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotels',b'Hoteli'
b'DocType: Supplier Quotation',b'SQTN-',b'SQTN-'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22',b'New Cost Center Name',b'Novi tro\xc5\xa1ka Naziv'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave Control Panel',b'Ostavite Upravlja\xc4\x8dka plo\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12',b'Status must be one of {0}',b'Status mora biti jedan od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64',b'Reminder to update GSTIN Sent',b'Podsetnik za a\xc5\xbeuriranje GSTIN Poslato'
b'DocType: Customer',"b'Reselect, if the chosen contact is edited after save'","b'Ponovo izaberi, ako je odabrani kontakt ure\xc4\x91en nakon \xc4\x8duvanja'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542',b'Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}',b'Upozorenje: Jo\xc5\xa1 {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26',b'Loans and Advances (Assets)',b'Zajmovi i predujmovi (aktiva)'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151',b'Please mention no of visits required',b'Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih'
b'DocType: Stock Settings',b'Default Valuation Method',b'Zadana metoda vrednovanja'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +154',b'Update in progress. It might take a while.',b'A\xc5\xbeuriranje je u toku. Mo\xc5\xbeda \xc4\x87e potrajati neko vrijeme.'
b'DocType: Production Plan Item',b'Produced Qty',b'Proizveden koli\xc4\x8dina'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54',b'Please register the SIREN number in the company information file',b'Molimo registrirajte broj SIREN-a u informacijskoj datoteci kompanije'
b'DocType: Price List',b'Price List Master',b'Cjenik Master'
b'DocType: Sales Person',b'All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.',"b'Sve Sales Transakcije mogu biti ozna\xc4\x8dena protiv vi\xc5\xa1e osoba ** ** Sales, tako da mo\xc5\xbeete postaviti i pratiti ciljeve.'"
,b'S.O. No.',b'S.O. Ne.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241',b'Please create Customer from Lead {0}',b'Kreirajte Kupca iz Poslovne prilike {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52',b'Student Group Name is mandatory in row {0}',b'Student Ime grupe je obavezno u redu {0}'
b'DocType: Homepage',b'Products to be shown on website homepage',b'Proizvodi koji \xc4\x87e biti prikazan na sajtu homepage'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13',b'This is a root customer group and cannot be edited.',b'To jekorijen skupini kupaca i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83',"b'Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule'","b'Adresa za dostavu nema zemlju, koja je potrebna za ovo pravilo o otpremi'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65',"b""Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}""",b'Upozorenje: prodajnog naloga {0} ve\xc4\x87 postoji protiv narud\xc5\xbebenice kupca {1}'
b'DocType: Terms and Conditions',"b'Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.'","b'Standardnim uvjetima koji se mogu dodati da prodaje i kupovine.\n\n Primjeri: \n\n 1. Valjanost ponude.\n 1. Uslovi pla\xc4\x87anja (unaprijed, na kredit, dio unaprijed itd).\n 1. \xc5\xa0to je extra (ili na teret kupca).\n 1. Sigurnost / Upozorenje kori\xc5\xa1tenje.\n 1. Jamstvo ako ih ima.\n 1. Vra\xc4\x87a politike.\n 1. Uvjeti shipping, ako je primjenjivo.\n 1. Na\xc4\x8dini adresiranja sporova, naknadu \xc5\xa1tete, odgovornosti, itd \n 1. Adresu i kontakt va\xc5\xa1e kompanije.'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233',"b""Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account""","b""Rashodi / Razlika ra\xc4\x8duna ({0}) mora biti ra\xc4\x8dun 'dobit ili gubitak'"""
b'DocType: Project',b'Copied From',b'kopira iz'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340',b'Invoice already created for all billing hours',b'Ra\xc4\x8dun je ve\xc4\x87 kreiran za sva vremena pla\xc4\x87anja'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Finance Cost',b'Da li je finansijski tro\xc5\xa1ak'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18',b'Attendance for employee {0} is already marked',b'Gledatelja za zaposlenika {0} ve\xc4\x87 ozna\xc4\x8den'
b'DocType: Packing Slip',b'If more than one package of the same type (for print)',b'Ako je vi\xc5\xa1e od jedan paket od iste vrste (za tisak)'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27',b'Please set default customer in Restaurant Settings',b'Podesite podrazumevani kupac u pode\xc5\xa1avanjima restorana'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +546',b'Default BOM not found for Item {0} and Project {1}',b'Uobi\xc4\x8dajeno sastavnice nije prona\xc4\x91en za Stavka {0} i projekt {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168',b'Define various loan types',b'Definirati razli\xc4\x8dite vrste kredita'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46',b'{0} does not belong to Company {1}',b'{0} ne pripada preduzecu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66',b'Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.',b'Nije mogu\xc4\x87e rije\xc5\xa1iti funkciju rezultata za {0}. Proverite da li je formula validna.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122',b'Cost as on',b'Ko\xc5\xa1taju kao na'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +259',b'Quantity must be positive',b'Koli\xc4\x8dina mora biti pozitivna'
b'DocType: Material Request Plan Item',b'Requested Qty',b'Tra\xc5\xbeeni Kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +96',b'The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank',b'Polja Od dioni\xc4\x8dara i akcionara ne mogu biti prazna'
b'DocType: Tax Rule',b'Use for Shopping Cart',b'Koristiti za Ko\xc5\xa1arica'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101',b'Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}',b'Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu va\xc5\xbee\xc4\x87ih Stavka Atributi vrijednosti za Stavka {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79',b'Select Serial Numbers',b'Odaberite serijski brojevi'
b'DocType: BOM Item',b'Scrap %',b'Otpad%'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46',"b'Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection'","b'Naknade \xc4\x87e se distribuirati proporcionalno na osnovu stavka koli\xc4\x8dina ili iznos, po svom izboru'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +112',b'Atleast one item should be entered with negative quantity in return document',b'Atleast jednu stavku treba upisati s negativnim koli\xc4\x8dine za uzvrat dokumentu'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71',"b'Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations'","b'Operacija {0} vi\xc5\xa1e od bilo koje dostupne radnog vremena u radnu stanicu {1}, razbijaju rad u vi\xc5\xa1e operacija'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477',"b'Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry'","b'Stopa procene nije prona\xc4\x91ena za stavku {0}, koja je obavezna da izvr\xc5\xa1i ra\xc4\x8dunovodstvene unose za {1} {2}. Ako je stavka transakcija kao stavka nulte stope procjene u {1}, molimo vas da navedete to u tabeli {1} Item. U suprotnom, molimo vas da kreirate dolaznu transakciju sa akcijama za stavku ili da navedete stopu procene u zapisu Stavke, a zatim poku\xc5\xa1ajte da podnesete / poni\xc5\xa1tite ovaj unos'"
b'DocType: Quotation',"b""Rate at which customer's currency is converted to company's base currency""",b'Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute'
b'DocType: Stock Entry',b'Material Transfer for Manufacture',b'Prijenos materijala za izradu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20',b'Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.',b'Postotak popusta se mo\xc5\xbee neovisno primijeniti prema jednom ili za vi\xc5\xa1e cjenika.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407',b'Accounting Entry for Stock',b'Ra\xc4\x8dunovodstvo Entry za Stock'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61',b'You have already assessed for the assessment criteria {}.',b'Ste ve\xc4\x87 ocijenili za kriterije procjene {}.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +192',b'The folio numbers are not matching',b'Folio brojevi se ne podudaraju'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124',b'Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.',b'Red {0}: Zavr\xc5\xa1ena Koli\xc4\x8dina mora biti ve\xc4\x87a od nule.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +262',b'Payment Request for {0}',b'Zahtjev za pla\xc4\x87anje za {0}'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Apply Additional Discount On',b'Nanesite dodatni popust na'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66',b'Select Type...',b'Izaberite Tip ...'
b'DocType: Crop Cycle',b'A link to all the Land Units in which the Crop is growing',b'Veza sa svim zemlji\xc5\xa1nim jedinicama u kojima rastu usevi'
b'DocType: Account',b'Root Type',b'korijen Tip'
b'DocType: Item',b'FIFO',b'FIFO'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136',b'Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}',b'Row # {0}: ne mogu vratiti vi\xc5\xa1e od {1} {2} za ta\xc4\x8dka'
b'DocType: Item Group',b'Show this slideshow at the top of the page',b'Prika\xc5\xbei ovaj slideshow na vrhu stranice'
b'DocType: BOM',b'Item UOM',b'Mjerna jedinica artikla'
b'DocType: Sales Taxes and Charges',b'Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)',b'Iznos PDV-a Nakon Popust Iznos (Company valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177',b'Target warehouse is mandatory for row {0}',b'Target skladi\xc5\xa1te je obvezno za redom {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806',b'Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty',b'Upozorenje : Materijal tra\xc5\xbeena koli\xc4\x8dina manja nego minimalna narud\xc5\xbeba kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211',b'Account {0} is frozen',b'Konto {0} je zamrznut'
b'DocType: Company',b'Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.',b'Pravna osoba / Podru\xc5\xbenica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +752',b'Can only make payment against unbilled {0}',b'Mogu samo napraviti uplatu protiv nenapla\xc4\x87enu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +102',b'Commission rate cannot be greater than 100',b'Proviziju ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od 100'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18',b'Request for quotation.',b'Upit za ponudu.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13',"b'Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle'","b'Molimo odaberite Stavka u kojoj "Je Stock Stavka" je "ne" i "Da li je prodaja Stavka" je "Da", a nema drugog Bundle proizvoda'"
b'DocType: Fee Schedule',b'Fee Breakup for each student',b'Naknada za svaki student'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541',b'Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})',b'Ukupno unaprijed ({0}) protiv Order {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od Grand Ukupno ({2})'
b'DocType: Sales Partner',b'Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.',b'Odaberite Mjese\xc4\x8dni Distribucija nejednako distribuirati mete \xc5\xa1irom mjeseci.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96',b'Shipping rule only applicable for Selling',b'Pravilo o isporuci primenjuje se samo za prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27',b'Student Group or Course Schedule is mandatory',b'Student Grupe ili Terminski plan je obavezno'
b'DocType: HR Settings',b'Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet',b'Odr\xc5\xbeavati Billing vrijeme i Radno vrijeme ista na Timesheet'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134',b'Warehouses with existing transaction can not be converted to group.',b'Skladi\xc5\xa1ta sa postoje\xc4\x87im transakcija se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u grupi.'
b'DocType: Assessment Result Tool',b'Result HTML',b'rezultat HTML'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139',b'List your products or services that you buy or sell.',b'Navedite svoje proizvode ili usluge koje kupujete ili prodajete.'
b'DocType: Water Analysis',b'Storage Temperature',b'Temperatura skladi\xc5\xa1tenja'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16',b'Start date should be less than end date for task {0}',b'Datum po\xc4\x8detka trebalo bi da bude manji od datuma zavr\xc5\xa1etka zadatka {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25',b'Name or Email is mandatory',b'Ime ili e-obavezno'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Returned Qty',b'Vra\xc4\x87eni Koli\xc4\x8dina'
b'DocType: Student',b'Exit',b'Izlaz'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156',b'Root Type is mandatory',b'Korijen Tip je obvezno'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29',b'Failed to install presets',b'Nije uspela instalirati memorije'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44',"b'{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.'",b'{0} trenutno ima {1} Scorecard stava i RFQs ovog dobavlja\xc4\x8da treba izdati oprezno.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +315',b'Serial No {0} created',b'Serijski Ne {0} stvorio'
b'DocType: Homepage',b'Company Description for website homepage',b'Kompanija Opis za web stranice homepage'
b'DocType: Item Customer Detail',"b'For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes'","b'Za prakti\xc4\x8dnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao \xc5\xa1to su fakture i otpremnice'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136',b'Row {0}: Advance against Customer must be credit',b'Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit'
b'DocType: Project',b'Hourly',b'Po satu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +89',b'Non-Group to Group',b'Non-grupe do grupe'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58',b'Batch is mandatory in row {0}',b'Serija je obavezno u nizu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115',b'Expected Delivery Date should be after Sales Order Date',b'O\xc4\x8dekivani datum isporuke treba da bude nakon datuma prodaje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42',b'Reorder Level',b'Ponovno red Level'
b'DocType: Company',b'Chart Of Accounts Template',b'Kontni plan Template'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352',b'Item Price updated for {0} in Price List {1}',b'Artikal Cijena a\xc5\xbeuriranje za {0} u Cjenik {1}'
b'DocType: Salary Structure',b'Salary breakup based on Earning and Deduction.',b'Pla\xc4\x87a raspada temelju zara\xc4\x91ivati i odbitka.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128',b'Account with child nodes cannot be converted to ledger',b'Konto sa pod-kontima se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u glavnoj knjizi'
b'DocType: Sales Order',b'In Words will be visible once you save the Sales Order.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite prodajnog naloga.'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14',b'Please select Completion Date for Completed Repair',b'Molimo izaberite Datum zavr\xc5\xa1etka za zavr\xc5\xa1eno popravljanje'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40',"b""An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.""",b'Akademski pojam sa ovim "akademska godina" {0} i 'Term Ime' {1} ve\xc4\x87 postoji. Molimo vas da mijenjati ove stavke i poku\xc5\xa1ati ponovo.'
b'DocType: UOM',b'Must be Whole Number',b'Mora biti cijeli broj'
b'DocType: Leave Control Panel',b'New Leaves Allocated (In Days)',b'Novi Li\xc5\xa1\xc4\x87e alociran (u danima)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38',b'Cost Center with existing transactions can not be converted to group',b'Tro\xc5\xa1ka s postoje\xc4\x87im transakcija ne mo\xc5\xbee se prevesti u skupini'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +102',b'The number of shares and the share numbers are inconsistent',b'Broj akcija i brojevi u\xc4\x8de\xc5\xa1\xc4\x87a su nedosljedni'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +276',b'Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}',b'Stock se ne mo\xc5\xbee a\xc5\xbeurirati protiv kupovine Prijem {0}'
b'DocType: Support Settings',b'Auto close Issue after 7 days',b'Auto blizu izdanje nakon 7 dana'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71',"b'Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}'","b'Ostavite se ne mo\xc5\xbee dodijeliti prije {0}, kao odsustvo ravnote\xc5\xbea je ve\xc4\x87 carry-proslije\xc4\x91en u budu\xc4\x87nosti rekord raspodjeli odsustvo {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +317',b'Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)',b'Napomena: Zbog / Reference Datum prema\xc5\xa1uje dozvoljeni dana kreditnu kupca {0} dan (a)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56',b'Attendance Record {0} exists against Student {1}',b'Rekord {0} postoji protiv Student {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354',b'Reference #{0} dated {1}',b'Reference # {0} od {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164',b'Depreciation Eliminated due to disposal of assets',b'Amortizacija Eliminisan zbog raspolaganje imovinom'
b'DocType: Serial No',b'Warranty / AMC Details',b'Jamstveni / AMC Brodu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116',b'Select students manually for the Activity based Group',b'Izbor studenata ru\xc4\x8dno za grupe aktivnosti na osnovu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +966',b'Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}',b'Upla\xc4\x87eni iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od ukupnog broja negativnih preostali iznos {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232',b'Serial No {0} not in stock',b'Serijski Ne {0} nije u dioni\xc4\x8dko'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169',b'Tax template for selling transactions.',b'Porezna predlo\xc5\xbeak za prodaju transakcije .'
b'DocType: Sales Invoice',b'Write Off Outstanding Amount',b'Otpisati preostali iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27',b'Account {0} does not match with Company {1}',b'Ra\xc4\x8duna {0} ne odgovara Company {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56',b'Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount',b'O\xc4\x8dekivana vrijednost Nakon Korisni \xc5\xbdivot mora biti manja od bruto Kupovina Iznos'
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Available Qty at Warehouse',b'Dostupna koli\xc4\x8dina na skladi\xc5\xa1tu'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180',b'Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.',b'Zatvorena kako se ne mo\xc5\xbee otkazati. Otvarati da otka\xc5\xbee.'
b'DocType: Student Guardian',b'Father',b'otac'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627',"b""'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale""",b''Update Stock' ne mo\xc5\xbee se provjeriti na prodaju osnovnih sredstava'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Bank Reconciliation',b'Banka pomirenje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96',b'{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}',b'{0} {1}: Ra\xc4\x8dun {2} ne pripada kompaniji {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +397',b'Select at least one value from each of the attributes.',b'Izaberite najmanje jednu vrijednost od svakog atributa.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166',b'Material Request {0} is cancelled or stopped',b'Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Current Order',b'Trenutna porud\xc5\xbebina'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +196',b'Source and target warehouse cannot be same for row {0}',b'Izvor i ciljna skladi\xc5\xa1te ne mo\xc5\xbee biti isti za redom {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243',"b'Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry'","b'Razlika ra\xc4\x8dun mora biti tip imovine / odgovorno\xc5\xa1\xc4\x87u obzir, jer je to Stock Pomirenje je otvor za ulaz'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107',b'Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0}',b'Ispla\xc4\x87eni iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od Iznos kredita {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176',b'Go to Programs',b'Idi na programe'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +205',b'Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}',b'Red {0} # Raspodijeljena koli\xc4\x8dina {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od nezadovoljne koli\xc4\x8dine {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89',b'Purchase Order number required for Item {0}',b'Broj narud\xc5\xbebenice kupnje je potreban za artikal {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18',"b""'From Date' must be after 'To Date'""","b'\' Od datuma \' mora biti poslije \' Do datuma""'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39',b'Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}',b'Ne mo\xc5\xbee promijeniti status studenta {0} je povezana s primjenom student {1}'
b'DocType: Asset',b'Fully Depreciated',b'potpuno je oslabio'
b'DocType: Item Barcode',b'UPC-A',b'UPC-A'
,b'Stock Projected Qty',b'Projektovana kolicina na zalihama'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444',b'Customer {0} does not belong to project {1}',b'Kupac {0} ne pripada projektu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73',"b'Quotations are proposals, bids you have sent to your customers'","b'Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali svojim kupcima'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47',b'Bypass credit check at Sales Order ',b'Provjerite kreditnu obavezu na nalogu za prodaju'
b'DocType: Land Unit',b'Check if it is a hydroponic unit',b'Proverite da li je to hidroponska jedinica'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109',b'Serial No and Batch',b'Serijski broj i Batch'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52',b'Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.',b'Zbir desetine Kriteriji procjene treba da bude {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77',b'Please set Number of Depreciations Booked',b'Molimo podesite Broj Amortizacija Booked'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449',b'Productions Orders cannot be raised for:',b'Productions naloga ne mo\xc5\xbee biti podignuta za:'
b'DocType: Sales Partner',b'Retailer',b'Prodava\xc4\x8d na malo'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115',b'Credit To account must be a Balance Sheet account',b'Kredit na ra\xc4\x8dun mora biti bilans stanja ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +118',b'All Supplier Types',b'Sve vrste dobavlja\xc4\x8da'
b'DocType: Donor',b'Donor',b'Donor'
b'DocType: Global Defaults',b'Disable In Words',b'Onemogu\xc4\x87ena u Words'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60',b'Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered',b'Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98',b'Quotation {0} not of type {1}',b'Ponuda {0} nije tip {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +105',b'Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request',b'Molimo da podesite Email ID za Student da po\xc5\xa1aljete Zahtev za pla\xc4\x87anje'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +840',b'Add All Suppliers',b'Dodajte sve dobavlja\xc4\x8de'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +94',b'Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.',b'Row # {0}: dodijeljeni iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od preostalog iznosa.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Edit Posting Date and Time',b'Edit knji\xc5\xbeenja datuma i vremena'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101',b'Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}',b'Molimo podesite Ra\xc4\x8duni se odnose amortizacije u Asset Kategorija {0} ili kompanije {1}'
b'DocType: Lab Test Groups',b'Normal Range',b'Normalni opseg'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156',b'Email sent to supplier {0}',b'E-mail poslati na dobavlja\xc4\x8d {0}'
b'DocType: Item',b'Default Sales Unit of Measure',b'Podrazumevana jedinica prodaje mjere'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34',b'Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To',b'Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64',b'Unsubscribe from this Email Digest',b'Odjavili od ovog mail Digest'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173',b'{0} not found for Item {1}',b'{0} nije prona\xc4\x91en za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197',b'Go to Courses',b'Idi na kurseve'
b'DocType: Accounts Settings',b'Show Inclusive Tax In Print',b'Prika\xc5\xbei inkluzivni porez u \xc5\xa1tampi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17',"b'Bank Account, From Date and To Date are Mandatory'","b'Bankarski ra\xc4\x8dun, od datuma i do datuma je obavezan'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28',b'Message Sent',b'Poruka je poslana'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98',b'Account with child nodes cannot be set as ledger',b'Ra\xc4\x8dun s djetetom \xc4\x8dvorovi se ne mo\xc5\xbee postaviti kao glavnu knjigu'
b'DocType: C-Form',b'II',b'II'
b'DocType: Sales Invoice',"b""Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency""",b'Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +215',b'Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount',b'Ukupan iznos avansa ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od ukupnog sankcionisanog iznosa'
b'DocType: Stock Settings',b'Item Naming By',b'Artikal imenovan po'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46',b'Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}',b'Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1}'
b'DocType: Work Order',b'Material Transferred for Manufacturing',b'Materijal Preba\xc4\x8den za izradu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41',b'Account {0} does not exists',b'Ra\xc4\x8dun {0} ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153',b'Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.',b'Zadatak za djecu postoji za ovaj zadatak. Ne mo\xc5\xbeete da izbri\xc5\xa1ete ovaj zadatak.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16',b'Either target qty or target amount is mandatory.',b'Ili meta Koli\xc4\x8dina ili ciljani iznos je obavezna .'
b'apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56',b'Cost of various activities',b'Tro\xc5\xa1kova razli\xc4\x8ditih aktivnosti'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60',"b'Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}'","b'Postavljanje Doga\xc4\x91anja u {0}, jer zaposleni u prilogu ispod prodaje osoba nema korisniku ID {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163',b'Source and target warehouse must be different',b'Izvor i meta skladi\xc5\xa1te mora biti druga\xc4\x8diji'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140',b'Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details',b'Pla\xc4\x87anje nije uspelo. Molimo provjerite svoj GoCardless ra\xc4\x8dun za vi\xc5\xa1e detalja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101',b'Not allowed to update stock transactions older than {0}',b'Nije dopu\xc5\xa1teno osvje\xc5\xbeavanje burzovnih transakcija stariji od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +426',b'Work Order cannot be raised against a Item Template',b'Nalog za rad ne mo\xc5\xbee se pokrenuti protiv \xc5\xa1ablona za stavke'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101',b'Shipping rule only applicable for Buying',b'Pravilo o isporuci primenjivo samo za kupovinu'
b'DocType: Vital Signs',b'BMI',b'BMI'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20',b'Cash In Hand',b'Novac u blagajni'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +137',b'Delivery warehouse required for stock item {0}',b'Isporuka skladi\xc5\xa1te potrebno za zaliha stavku {0}'
b'DocType: Packing Slip',b'The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)',b'Bruto te\xc5\xbeina paketa. Obi\xc4\x8dno neto te\xc5\xbeina + ambala\xc5\xbea te\xc5\xbeina. (Za tisak)'
b'DocType: Assessment Plan',b'Program',b'program'
b'DocType: Accounts Settings',b'Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts',b'Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute ra\xc4\x8dune i izradu / izmjenu ra\xc4\x8dunovodstvenih unosa protiv zamrznutih ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Serial No',b'Is Cancelled',b'Je otkazan'
b'DocType: Student Group',b'Group Based On',b'Grupa na osnovu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20',"b'Service Item,Type,frequency and expense amount are required'","b'Servis proizvoda, tip, frekvencija i iznos tro\xc5\xa1ak su potrebne'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45',"b'Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:'","b'\xc4\x8cak i ako postoji vi\xc5\xa1e Cijene pravila s najvi\xc5\xa1im prioritetom, onda sljede\xc4\x87i interni prioriteti primjenjuje se:'"
b'DocType: Plant Analysis Criteria',b'Plant Analysis Criteria',b'Kriterijumi za analizu biljaka'
b'DocType: Hub Settings',b'Publish Items to Hub',b'Objavite Stavke za Hub'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35',b'From value must be less than to value in row {0}',b'Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}'
b'DocType: Company',b'Default Income Account',b'Zadani ra\xc4\x8dun prihoda'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32',b'Customer Group / Customer',b'Vrsta djelatnosti Kupaca / Kupci'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37',b'Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)',b'Nerije\xc5\xa1eni fiskalne godine dobit / gubitak (kredit)'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134',b'Banking and Payments',b'Bankarstvo i platni promet'
,b'Welcome to ERPNext',b'Dobrodo\xc5\xa1li na ERPNext'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102',b'Lead to Quotation',b'Potencijalni kupac do ponude'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34',b'Email Reminders will be sent to all parties with email contacts',b'Email podsetnici \xc4\x87e biti poslati svim stranama sa kontaktima e-po\xc5\xa1te'
b'DocType: Project',b'Twice Daily',b'Twice Daily'
b'DocType: Patient',b'A Negative',b'Negativan'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45',b'Nothing more to show.',b'Ni\xc5\xa1ta vi\xc5\xa1e pokazati.'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Stock UOM',b'Katalo\xc5\xa1ki UOM'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233',b'Purchase Order {0} is not submitted',b'Narud\xc5\xbebenicu {0} nije podnesen'
b'DocType: Vital Signs',b'Normal reference range for an adult is 16\xe2\x80\x9320 breaths/minute (RCP 2012)',b'Normalni referentni opseg za odraslu osobu je 16-20 diha / minut (RCP 2012)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222',b'Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}',b'Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +177',b'Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0',b'Napomena : Sustav ne\xc4\x87e provjeravati pretjerano isporuke i vi\xc5\xa1e - booking za to\xc4\x8dku {0} kao koli\xc4\x8dinu ili vrijednost je 0'
b'DocType: Purchase Receipt Item',b'Rate and Amount',b'Kamatna stopa i iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +176',b'Account Type for {0} must be {1}',b'Tip naloga za {0} mora biti {1}'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.',b'Uobi\xc4\x8dajeni ra\xc4\x8duni prihoda koji se koriste ako nisu postavljeni kod lekara za rezervisanje konsultantskih tro\xc5\xa1kova.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55',b'Leaves and Holiday',b'Li\xc5\xa1\xc4\x87e i privatnom'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76',b'Both Warehouse must belong to same Company',b'Oba skladi\xc5\xa1ta moraju pripadati istom preduze\xc4\x87u'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34',b'No contacts added yet.',b'Jo\xc5\xa1 nema ni jednog unijetog kontakta.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Return Against Purchase Invoice',b'Vratiti protiv fakturi'
b'DocType: Item',b'Warranty Period (in days)',b'Jamstveni period (u danima)'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61',b'Failed to set defaults',b'Nije uspelo postaviti podrazumevane vrednosti'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56',b'Relation with Guardian1',b'Odnos sa Guardian1'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +786',b'Please select BOM against item {0}',b'Izaberite BOM protiv stavke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57',"b'An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item'","b'Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku'"
b'DocType: Soil Analysis Criteria',b'Soil Analysis Criteria',b'Kriterijumi za analizu zemlji\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82',b' Currently no stock available in any warehouse',b'Trenutno nema dostupnih trgovina na zalihama'
,b'Payment Period Based On Invoice Date',b'Razdoblje za naplatu po Datum fakture'
b'DocType: Sample Collection',b'No. of print',b'Broj otiska'
b'DocType: Hotel Room Reservation Item',b'Hotel Room Reservation Item',b'Hotelska rezervacija Stavka'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58',b'Missing Currency Exchange Rates for {0}',b'Nedostaje Valuta Te\xc4\x8daj za {0}'
b'DocType: Health Insurance',b'Health Insurance Name',b'Naziv zdravstvenog osiguranja'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Clearance Date',b'Razmak Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7',b'Assessment Report',b'Izve\xc5\xa1taj o proceni'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59',b'Gross Purchase Amount is mandatory',b'Bruto Kupovina Iznos je obavezno'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +95',b'Company name not same',b'Ime kompanije nije isto'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +113',b'Party is mandatory',b'Party je obavezno'
b'DocType: Journal Entry',b'JV-',b'JV-'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +712',b'Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list}',b'Redovi sa dupliciranim datumima u drugim redovima su prona\xc4\x91eni: {list}'
b'DocType: Topic',b'Topic Name',b'Topic Name'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37',b'Atleast one of the Selling or Buying must be selected',b'Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +290',b'Select an employee to get the employee advance.',b'Izaberi zaposlenog da unapredi radnika.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56',b'Please select a valid Date',b'Izaberite va\xc5\xbee\xc4\x87i datum'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36',b'Select the nature of your business.',b'Odaberite priroda va\xc5\xa1eg poslovanja.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24',b'Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings',b'Molimo da podesite sistem imenovanja zaposlenih u ljudskim resursima> HR Settings'
b'DocType: Lab Test Template',"b'Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.'","b'Pojedina\xc4\x8dni za rezultate koji zahtevaju samo jedan ulaz, rezultat UOM i normalna vrijednost <br> Jedinjenje za rezultate koji zahtevaju vi\xc5\xa1e polja za unos sa odgovaraju\xc4\x87im imenima doga\xc4\x91aja, rezultatima UOM-a i normalnim vrednostima <br> Deskriptivno za testove koji imaju vi\xc5\xa1e komponenti rezultata i odgovaraju\xc4\x87e polja za unos rezultata. <br> Grupisani za test \xc5\xa1ablone koji su grupa drugih test \xc5\xa1ablona. <br> Nema rezultata za testove bez rezultata. Tako\xc4\x91e, nije napravljen nikakav laboratorijski test. npr. Sub testovi za grupisane rezultate.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +86',b'Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}',b'Row # {0}: duplikat unosa u Reference {1} {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57',b'Where manufacturing operations are carried.',b'Gdje se obavljaju proizvodne operacije.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606',b'Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}',b'Row # {0}: Asset {1} ne pripada kompaniji {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50',b'Min Qty can not be greater than Max Qty',b'Min Kol ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od Max Kol'
b'DocType: Salary Slip',b'Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment',b'Bruto Pay - Ukupno odbitak - Otplata kredita'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29',b'Current BOM and New BOM can not be same',b'Trenutni tro\xc5\xa1kovnik i novi tro\xc5\xa1kovnik ne mogu biti isti'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118',b'Date Of Retirement must be greater than Date of Joining',b'Datum umirovljenja mora biti ve\xc4\x87i od datuma pristupa'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107',b'Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).',b'Stavka {0}: {1} Naru\xc4\x8dena koli\xc4\x8dina ne mo\xc5\xbee biti manji od minimalnog bi Koli\xc4\x8dina {2} (iz to\xc4\x8dke).'
b'DocType: Monthly Distribution Percentage',b'Monthly Distribution Percentage',b'Mjese\xc4\x8dni Distribucija Postotak'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +49',b'Please login as another user.',b'Molimo prijavite se kao drugi korisnik.'
b'DocType: Daily Work Summary Group User',b'Daily Work Summary Group User',b'Dnevni posjetilac rezimea'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +502',b'Please set default {0} in Company {1}',b'Molimo podesite default {0} u kompaniji {1}'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Starting position from top edge',b'Po\xc4\x8detne pozicije od gornje ivice'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33',b'Same supplier has been entered multiple times',b'Istog dobavlja\xc4\x8da je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e puta'
,b'Warehouse wise Item Balance Age and Value',b'Skladno mudro Stavka Balansno doba i vrijednost'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Purchase Order Item Supplied',b'Narud\xc5\xbebenica artikla Isporuka'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94',b'Company Name cannot be Company',b'Kompanija Ime ne mo\xc5\xbee biti poduze\xc4\x87a'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27',b'Letter Heads for print templates.',b'Zaglavlja za ispis predlo\xc5\xbeaka.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32',b'Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.',b'Naslovi za ispis predlo\xc5\xbeaka pr Predra\xc4\x8duna.'
b'DocType: Program Enrollment',b'Walking',b'hodanje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +218',b'Valuation type charges can not marked as Inclusive',b'Prijava tip vrednovanja ne mo\xc5\xbee ozna\xc4\x8diti kao Inclusive'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10',b'in the subscription',b'u pretplati'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100',b'Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.',b'Razli\xc4\x8dite mjerne jedinice proizvoda \xc4\x87e dovesti do ukupne pogre\xc5\xa1ne neto te\xc5\xbeine. Budite sigurni da je neto te\xc5\xbeina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225',"b'Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel'","b'Prekinuto radno porud\xc5\xbebanje ne mo\xc5\xbee se otkazati, Unstop prvi da otka\xc5\xbee'"
b'DocType: Asset',b'Journal Entry for Scrap',b'Journal Entry za otpad'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83',b'Please pull items from Delivery Note',b'Molimo povucite stavke iz Dostavnica'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +472',b'Journal Entries {0} are un-linked',b'Journal unosi {0} su un-povezani'
b'apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92',"b'Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.'","b'Snimak svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, itd'"
b'DocType: Manufacturer',b'Manufacturers used in Items',b'Proizvo\xc4\x91a\xc4\x8di se koriste u Predmeti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170',b'Please mention Round Off Cost Center in Company',b'Navedite zaokru\xc5\xbeimo tro\xc5\xa1kova centar u Company'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Reference Row #',b'Reference Row #'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76',b'Batch number is mandatory for Item {0}',b'Batch broj je obavezno za Stavka {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13',b'This is a root sales person and cannot be edited.',b'To jekorijen prodava\xc4\x8d i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'DocType: Salary Detail',"b""If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ""","b'Ukoliko bude izabran, vrijednost navedene ili izra\xc4\x8dunata u ovoj komponenti ne\xc4\x87e doprinijeti zaradu ili odbitaka. Me\xc4\x91utim, to je vrijednost se mo\xc5\xbee referencirati druge komponente koje se mogu dodati ili oduzeti.'"
b'DocType: Asset Settings',b'Number of Days in Fiscal Year',b'Broj dana u fiskalnoj godini'
b'DocType: Employee',"b'System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.'","b'ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat \xc4\x87e zadani za sve HR oblike.'"
b'apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16',b'{0}: From {1}',b'{0}: {1} Od'
b'DocType: Task',b'depends_on',b'depends_on'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60',b'Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.',b'O\xc4\x8dekuje se a\xc5\xbeuriranje najnovije cene u svim materijalima. Mo\xc5\xbee potrajati nekoliko minuta.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26',"b""Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers""",b'Ime novog ra\xc4\x8duna. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju ra\xc4\x8dune za kupcima i dobavlja\xc4\x8dima'
b'DocType: Product Bundle',b'List items that form the package.',b'Popis stavki koje \xc4\x8dine paket.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39',b'Not permitted. Please disable the Test Template',b'Nije dozvoljeno. Molim vas isklju\xc4\x8dite Test Template'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26',b'Percentage Allocation should be equal to 100%',b'Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 %'
b'DocType: Crop Cycle',b'Linked Land Unit',b'Linked Land Unit'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +584',b'Please select Posting Date before selecting Party',b'Molimo odaberite Datum knji\xc5\xbeenja prije izbora stranke'
b'DocType: Program Enrollment',b'School House',b'School House'
b'DocType: Serial No',b'Out of AMC',b'Od AMC'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82',b'Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations',b'Broj Amortizacija Booked ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od Ukupan broj Amortizacija'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215',b'Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role',b'Molimo kontaktirajte za korisnike koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62',b'Company (not Customer or Supplier) master.',b'Dru\xc5\xa1tvo ( ne kupaca i dobavlja\xc4\x8da ) majstor .'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6',b'This is based on the attendance of this Student',b'To se temelji na prisustvo ovog Student'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178',b'No Students in',b'No Studenti u'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179',b'Add more items or open full form',b'Dodaj vi\xc5\xa1e stavki ili otvoreni punu formu'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212',b'Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poni\xc5\xa1tenja ove narud\xc5\xbebenice'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259',b'Go to Users',b'Idite na Korisnike'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85',b'Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total',b'Upla\xc4\x87eni iznos + otpis iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od SVEUKUPNO'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78',b'{0} is not a valid Batch Number for Item {1}',b'{0} nije ispravan broj serije za artikal {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130',b'Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}',b'Napomena : Nema dovoljno ravnote\xc5\xbeu dopust za dozvolu tipa {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +16',b'Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered',b'Neva\xc5\xbee\xc4\x87i GSTIN ili Enter NA neregistriranim'
b'DocType: Training Event',b'Seminar',b'seminar'
b'DocType: Program Enrollment Fee',b'Program Enrollment Fee',b'Program Upis Naknada'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17',b'Transactions can only be deleted by the creator of the Company',b'Transakcije mogu se obrisati samo kreator Dru\xc5\xa1tva'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21',b'Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.',b'Neispravan broj glavnu knjigu unose na\xc4\x87i. Mo\xc5\xbeda ste odabrali krivi ra\xc4\x8dun u transakciji.'
b'DocType: Employee',b'Prefered Contact Email',b'Prefered Kontakt mail'
b'DocType: Selling Settings',b'Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate',b'Potvrditi prodajna cijena za artikl protiv kupovine objekta ili Vrednovanje Rate'
b'DocType: Company',b'Create Chart Of Accounts Based On',b'Napravite Kontni plan na osnovu'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91',b'Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.',b'Ne mogu ga pretvoriti u ne-grupu. Postoje zadaci za decu.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112',b'Date of Birth cannot be greater than today.',b'Datum ro\xc4\x91enja ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i nego \xc5\xa1to je danas.'
,b'Stock Ageing',b'Katalo\xc5\xa1ki Starenje'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40',b'Student {0} exist against student applicant {1}',b'Student {0} postoje protiv podnosioca prijave student {1}'
b'DocType: Notification Control',b'Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.',b'Po\xc5\xa1aljite e-po\xc5\xa1tu automatski da Kontakti na podno\xc5\xa1enje transakcija.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +102',"b""Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified""","b""Napomena : Stupanje Pla\xc4\x87anje ne\xc4\x87e biti izra\xc4\x91en od ' Gotovina ili bankovni ra\xc4\x8dun ' nije naveden"""
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125',b'Validity period of this quotation has ended.',b'Rok va\xc5\xbenosti ove ponude je zavr\xc5\xa1en.'
b'DocType: Accounts Settings',b'Allow Stale Exchange Rates',b'Dozvolite stare kurseve'
b'DocType: Sales Person',b'Sales Person Name',b'Ime referenta prodaje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54',b'Please enter atleast 1 invoice in the table',b'Unesite atleast jedan ra\xc4\x8dun u tablici'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54',b'Progress % for a task cannot be more than 100.',b'Napredak% za zadatak ne mo\xc5\xbee biti vi\xc5\xa1e od 100.'
b'DocType: Stock Reconciliation Item',b'Before reconciliation',b'Prije nego pomirenje'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Taxes and Charges Added (Company Currency)',b'Porezi i naknade uvr\xc5\xa1tenja (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476',b'Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable',b'Stavka Porezna Row {0} mora imati ra\xc4\x8dun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106',"b'There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated'","b'Postoje nedoslednosti izme\xc4\x91u stope, bez dionica i iznosa obra\xc4\x8dunatog'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89',b'Please re-type company name to confirm',b'Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292',b'Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}',b'Ukupno zadu\xc5\xbeenje mora biti jednak ukupnom kreditnom .'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79',b'Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry',b'Novac ili bankovni ra\xc4\x8dun je obvezna za izradu ulazak pla\xc4\x87anje'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Price List Exchange Rate',b'Cjenik te\xc4\x8dajna'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251',b'Account Number {0} already used in account {1}',b'Broj ra\xc4\x8duna {0} ve\xc4\x87 se koristi na nalogu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94',b'Stock transactions before {0} are frozen',b'Stock transakcije prije {0} se zamrznut'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219',"b""Please click on 'Generate Schedule'""","b'Molimo kliknite na ""Generiraj raspored \''"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122',b'Reference No is mandatory if you entered Reference Date',b'Reference Ne obvezno ako u\xc5\xa1ao referentnog datuma'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Payment Document',b'pla\xc4\x87anje Document'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37',b'Error evaluating the criteria formula',b'Gre\xc5\xa1ka u procjeni formula za kriterijume'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115',b'Date of Joining must be greater than Date of Birth',b'Datum pristupa mora biti ve\xc4\x87i od datuma ro\xc4\x91enja'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3',b'An error occured while creating recurring',b'Do\xc5\xa1lo je do gre\xc5\xa1ke prilikom stvaranja ponavljaju\xc4\x87e'
b'DocType: Material Request Item',b'For Warehouse',b'Za galeriju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +735',b'You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.',b'Vi ste u isklju\xc4\x8denom modu. Ne\xc4\x87ete biti u mogu\xc4\x87nosti da ponovo sve dok imate mre\xc5\xbeu.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47',b'No Student Groups created.',b'No studentskih grupa stvorio.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119',b'Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount',b'Mjese\xc4\x8dna otplate iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od iznos kredita'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143',b'Please enter Maintaince Details first',b'Unesite prva Maintaince Detalji'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56',b'Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date',b'Red # {0}: O\xc4\x8dekivani datum isporuke ne mo\xc5\xbee biti pre datuma kupovine naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34',b'Student is already enrolled.',b'Student je ve\xc4\x87 upisana.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241',b'There are more holidays than working days this month.',b'Postoji vi\xc5\xa1e odmor nego radnih dana ovog mjeseca .'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +89',b'From and To dates required',b'Od i Do datuma zahtijevanih'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46',b'Securities & Commodity Exchanges',b'Vrijednosni papiri i robne razmjene'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689',"b""Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'""",b'Uobi\xc4\x8dajeno mjerna jedinica za varijantu '{0}' mora biti isti kao u obrascu '{1}''
b'DocType: Shipping Rule',b'Calculate Based On',b'Izra\xc4\x8dun zasnovan na'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59',b'No employees for the mentioned criteria',b'Nema zaposlenih po navedenim kriterijumima'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +955',b'No Items with Bill of Materials to Manufacture',b'Nema artikala sa Bill materijala za proizvodnju'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Customer',b'Podrazumevani korisnik'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +146',b'Delivery Trip service tours to customers.',b'Usluga pru\xc5\xbeanja usluga putovanja putnicima.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57',b'Total cannot be zero',b'Ukupna ne mo\xc5\xbee biti nula'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16',"b""'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero""","b""' Dana od poslednje porudzbine ' mora biti ve\xc4\x87i ili jednak nuli"""
b'DocType: Leave Application',b'Follow via Email',b'Slijedite putem e-maila'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55',b'Plants and Machineries',b'Biljke i Machineries'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Tax Amount After Discount Amount',b'Iznos poreza Nakon iznosa popusta'
b'DocType: Daily Work Summary Settings',b'Daily Work Summary Settings',b'Svakodnevni rad Pregled Postavke'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +447',b'Please enter Reqd by Date',b'Molimo unesite Reqd po datumu'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19',b'Either target qty or target amount is mandatory',b'Ili meta Koli\xc4\x8dina ili ciljani iznos je obvezna'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366',b'Please select Posting Date first',b'Molimo najprije odaberite Datum knji\xc5\xbeenja'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209',b'Opening Date should be before Closing Date',b'Otvaranje Datum bi trebao biti prije zatvaranja datum'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Carry Forward',b'Prenijeti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30',b'Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger',b'Tro\xc5\xa1ka s postoje\xc4\x87im transakcija ne mo\xc5\xbee pretvoriti u knjizi'
b'DocType: Department',b'Days for which Holidays are blocked for this department.',b'Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +372',"b""Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'""","b'Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total \''"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234',b'Serial Nos Required for Serialized Item {0}',b'Serijski Nos potrebna za serijaliziranom to\xc4\x8dke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144',b'Match Payments with Invoices',b'Me\xc4\x8d pla\xc4\x87anja fakture'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +105',b'Dr {0} on Half day Leave on {1}',b'Dr {0} na pola dana Ostavite na {1}'
b'DocType: Production Plan',b'Get Material Request',b'Get materijala Upit'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Last Sales Invoice',b'Poslednja prodaja faktura'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +788',b'Please select Qty against item {0}',b'Molimo izaberite Qty protiv stavke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29',b'New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt',b'Novi serijski broj ne mo\xc5\xbee imati skladi\xc5\xa1te. Skladi\xc5\xa1te mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +114',b'You are not authorized to approve leaves on Block Dates',b'Niste ovla\xc5\xa1teni za odobravanje li\xc5\xa1\xc4\x87e na bloku Termini'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +394',b'All these items have already been invoiced',b'Svi ovi artikli su ve\xc4\x87 fakturisani'
b'DocType: Company',b'Monthly Sales Target',b'Mese\xc4\x8dni cilj prodaje'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37',b'Can be approved by {0}',b'Mo\xc5\xbee biti odobren od strane {0}'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotel Room Type',b'Tip sobe hotela'
b'DocType: Item',b'Default Material Request Type',b'Uobi\xc4\x8dajeno materijala Upit Tip'
b'DocType: Crop Cycle',b'The minimum length between each plant in the field for optimum growth',b'Minimalna du\xc5\xbeina izme\xc4\x91u svake biljke u polju za optimalan rast'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152',"b'Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry'","b'Dozirano Stavka {0} ne mo\xc5\xbee se a\xc5\xbeurirati pomo\xc4\x87u Stock pomirenje, umjesto da koriste Stock Entry'"
b'DocType: Production Plan',b'Get Raw Materials For Production',b'Uzmite sirovine za proizvodnju'
b'DocType: Job Opening',b'Job Title',b'Titula'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84',"b'{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \\\n\t\t\t\t\thave been quoted. Updating the RFQ quote status.'","b'{0} ozna\xc4\x8dava da {1} ne\xc4\x87e dati citat, ali su svi stavci \\ citirani. A\xc5\xbeuriranje statusa RFQ citata.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026',b'Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.',b'Maksimalni uzorci - {0} su ve\xc4\x87 zadr\xc5\xbeani za Batch {1} i Item {2} u Batch {3}.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125',b'Please Set Supplier Type in Buying Settings.',b'Unesite postavku dobavlja\xc4\x8da u postavkama kupovine.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +433',b'Quantity to Manufacture must be greater than 0.',b'Koli\xc4\x8dina za proizvodnju mora biti ve\xc4\x87i od 0.'
b'DocType: Asset Settings',b'Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year',b'Izra\xc4\x8dunajte proporcionalnu amortizaciju na osnovu fiskalne godine'
b'apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17',b'Visit report for maintenance call.',b'Posjetite izvje\xc5\xa1\xc4\x87e za odr\xc5\xbeavanje razgovora.'
b'DocType: Stock Entry',b'Update Rate and Availability',b'A\xc5\xbeuriranje Rate i raspolo\xc5\xbeivost'
b'DocType: Stock Settings',b'Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.',b'Postotak koju smiju primiti ili isporu\xc4\x8diti vi\xc5\xa1e od naru\xc4\x8dene koli\xc4\x8dine. Na primjer: Ako ste naru\xc4\x8dili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217',b'Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs',b'Red # {0}: Operacija {1} nije zavr\xc5\xa1ena za {2} koli\xc4\x8dina gotove robe u Work Order # {3}. Molimo a\xc5\xbeurirajte status operacije preko Time Logs-a'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128',b'New Batch ID (Optional)',b'New Batch ID (opcionalno)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201',b'Expense account is mandatory for item {0}',b'Rashodi ra\xc4\x8dun je obvezna za predmet {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +47',b'Net Change in Equity',b'Neto promjena u kapitalu'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +220',b'Please cancel Purchase Invoice {0} first',b'Molimo vas da otka\xc5\xbee fakturi {0} prvi'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43',"b'Email Address must be unique, already exists for {0}'","b'E-mail adresa mora biti jedinstvena, ve\xc4\x87 postoji za {0}'"
b'DocType: Serial No',b'AMC Expiry Date',b'AMC Datum isteka'
b'DocType: Daily Work Summary Group',b'Send Emails At',b'Po\xc5\xa1alji e-mailova'
b'DocType: Quotation',b'Quotation Lost Reason',b'Razlog nerealizirane ponude'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +381',b'Transaction reference no {0} dated {1}',b'Transakcija Ref {0} od {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5',b'There is nothing to edit.',b'Ne postoji ni\xc5\xa1ta za ure\xc4\x91ivanje .'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116',b'Summary for this month and pending activities',b'Sa\xc5\xbeetak za ovaj mjesec i aktivnostima na \xc4\x8dekanju'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248',"b'Add users to your organization, other than yourself.'","b'Dodajte korisnike u svoju organizaciju, osim sebe.'"
b'DocType: Customer Group',b'Customer Group Name',b'Naziv vrste djelatnosti Kupca'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56',b'Cash Flow Statement',b'Izvje\xc5\xa1taj o nov\xc4\x8danim tokovima'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +473',b'No material request created',b'Nije napravljen materijalni zahtev'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23',b'Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}',b'Iznos kredita ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od Maksimalni iznos kredita od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491',b'Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}',b'Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1}'
b'DocType: Leave Control Panel',"b""Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year""",b'Molimo odaberite prenositi ako \xc5\xbeelite uklju\xc4\x8diti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnote\xc5\xbea ostavlja na ovoj fiskalnoj godini'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226',b'Please enter Write Off Account',b'Unesite otpis ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71',b'Last Order Date',b'Last Order Datum'
b'DocType: Patient',b'B Negative',b'B Negativno'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25',b'Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit',b'Status odr\xc5\xbeavanja mora biti poni\xc5\xa1ten ili zavr\xc5\xa1en za slanje'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotel Room',b'Hotelska soba'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47',b'Account {0} does not belongs to company {1}',b'Ra\xc4\x8duna {0} ne pripada kompaniji {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884',b'Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note',b'Serijski brojevi u nizu {0} ne odgovara otpremnica'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54',b'End date must be greater than start date',b'Krajnji datum mora biti ve\xc4\x87i od po\xc4\x8detnog datuma'
b'DocType: Leave Type',b'Is Encash',b'Je li unov\xc4\x8diti'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269',b'Project-wise data is not available for Quotation',b'Projekat - mudar podaci nisu dostupni za ponudu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39',"b""From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2}""",b'Od datuma {0} za zaposlenog {1} ne mo\xc5\xbee biti prije ulaska Datum zaposlenog {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24',b'Parent Item {0} must not be a Stock Item',b'Roditelj Stavka {0} ne smije biti Stock Item'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +466',b'Could not submit any Salary Slip <br>\\\n\t\t\tPossible reasons: <br>\\\n\t\t\t1. Net pay is less than 0. <br>\\\n\t\t\t2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>',b'Nije mogu\xc4\x87e podneti bilo koji plati <br> \\ Mogu\xc4\x87i razlozi: <br> \\ 1. Neto pla\xc4\x87a je manja od 0. <br> \\ 2. E-adresa kompanije nazna\xc4\x8dena u masteru zaposlenog nije va\xc5\xbee\xc4\x87a. <br>'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57',b'All Products or Services.',b'Svi proizvodi i usluge.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128',b'{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5}',b'{0} bud\xc5\xbeeta za ra\xc4\x8duna {1} protiv {2} {3} je {4}. To \xc4\x87e prema\xc5\xa1iti po {5}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695',"b""Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'""",b'Red {0} # ra\xc4\x8duna mora biti tipa 'osnovna sredstva''
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462',b'Warehouse required for stock Item {0}',b'Skladi\xc5\xa1te je potrebno za skladi\xc5\xa1ne proizvode {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252',b'Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Radni nalog {0} mora biti otkazan prije otkazivanja ovog prodajnog naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57',b'Ends On date cannot be before Next Contact Date.',b'Zavr\xc5\xa1ava na datum ne mo\xc5\xbee biti pre Slede\xc4\x87eg datuma kontakta.'
b'DocType: Journal Entry',b'Pay To / Recd From',b'Platiti Da / RecD Od'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19',b'Registration fee can not be Zero',b'Kotizacija ne mo\xc5\xbee biti nula'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +169',b'Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied',b'Rezervisano skladi\xc5\xa1te je obavezno za stavku {0} u isporu\xc4\x8denim sirovinama'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28',b'Please wait 3 days before resending the reminder.',b'Molim vas sa\xc4\x8dekajte 3 dana pre ponovnog podno\xc5\xa1enja podsetnika.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38',b'Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i rezultat od {0}. Morate imati stoje\xc4\x87e rezultate koji pokrivaju 0 do 100'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges Template',b'Purchase Taxes and Charges Template',b'Kupiti poreza i naknada Template'
b'DocType: Timesheet',b'TS-',b'TS-'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61',b'{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}',b'{0} {1}: Ili debitne ili kreditne iznos je potreban za {2}'
b'DocType: GL Entry',b'Remarks',b'Primjedbe'
b'DocType: Hotel Room Amenity',b'Hotel Room Amenity',b'Hotelska soba Amenity'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112',b'Print and Stationery',b'Print i pribora'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96',"b'Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.'","b'Pla\xc4\x87a je ve\xc4\x87 pripremljena za period od {0} i {1}, Ostavi period aplikacija ne mo\xc5\xbee da bude izme\xc4\x91u tog datuma opseg.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68',"b""Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal""",b'Sljede\xc4\x87i datum dan i Ponovite na Dan Mjesec mora biti jednak'
b'apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11',b'Settings for website homepage',b'Postavke za web stranice homepage'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40',b'RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}',b'RFQ-ovi nisu dozvoljeni za {0} zbog stanja karte za rezultat {1}'
b'DocType: Job Offer',b'Awaiting Response',b'\xc4\x8ceka se odgovor'
b'DocType: Supplier',b'Mention if non-standard payable account',b'Navesti ukoliko nestandardnog pla\xc4\x87a ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25',"b""Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'""","b'Molimo odaberite grupu procjene, osim 'Svi Procjena grupe''"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67',b'Row {0}: Cost center is required for an item {1}',b'Red {0}: Tro\xc5\xa1kovni centar je potreban za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38',b'Optional. This setting will be used to filter in various transactions.',b'Izborni . Ova postavka \xc4\x87e se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +110',b'Negative Valuation Rate is not allowed',b'Negativna stopa vrijednovanja nije dopu\xc5\xa1tena'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15',b'No record found',b'Ne rekord na\xc4\x87i'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140',b'Cost of Scrapped Asset',b'Tro\xc5\xa1kovi Rashodovan imovine'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236',b'{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}',b'{0} {1}: tro\xc5\xa1ak je obvezan za artikal {2}'
b'DocType: Vehicle',b'Policy No',b'Politika Nema'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686',b'Get Items from Product Bundle',b'Saznajte Predmeti od Bundle proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21',b'Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory',b'Gledatelja Od datuma i posje\xc4\x87enost do sada je obvezno'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156',"b""Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No""","b""Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne"""
b'DocType: Item',b'Default Purchase Unit of Measure',b'Podrazumevana jedinica kupovine mjere'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29',b'Last Communication Date',b'Zadnje Komunikacija Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10',b'Apparel & Accessories',b'Odje\xc4\x87a i modni dodaci'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91',b'Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.',b'Nije mogu\xc4\x87e rije\xc5\xa1iti funkciju ponderisane ocjene. Proverite da li je formula validna.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67',b'Number of Order',b'Broj Order'
b'DocType: Item Group',b'HTML / Banner that will show on the top of product list.',b'HTML / baner koji \xc4\x87e se prikazivati na vrhu liste proizvoda.'
b'DocType: Shipping Rule',b'Specify conditions to calculate shipping amount',b'Odredite uvjete za izra\xc4\x8dunavanje iznosa shipping'
b'DocType: Program Enrollment',"b""Institute's Bus""",b'Institutski autobus'
b'DocType: Accounts Settings',b'Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries',b'Uloga Dozvoljena Set Frozen Accounts & Frozen Edit unosi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28',b'Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes',"b'Ne mo\xc5\xbee se pretvoriti tro\xc5\xa1ka za knjigu , kao da ima djece \xc4\x8dvorova'"
b'DocType: Production Plan',b'Total Planned Qty',b'Ukupna planirana koli\xc4\x8dina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94',b'Commission on Sales',b'Komisija za prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +630',"b'Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}'","b'Row # {0}: Asset {1} ne mo\xc5\xbee se podnijeti, to je ve\xc4\x87 {2}'"
b'DocType: Purchase Order Item',b'Expected Delivery Date',b'O\xc4\x8dekivani rok isporuke'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Restaurant Order Entry',b'Restoran za unos naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134',b'Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.',b'Debitne i kreditne nije jednaka za {0} {1} #. Razlika je u tome {2}.'
b'DocType: Asset Maintenance Task',b'Assign To Name',b'Dodeli ime'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222',b'Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Prodaja Ra\xc4\x8dun {0} mora biti otkazana prije poni\xc5\xa1tenja ovu prodajnog naloga'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Select Maximum Of 1',b'Izaberite maksimum od 1'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84',b'Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.',b'Navedena je pogre\xc5\xa1na koli\xc4\x8dina za proizvod {0}. Koli\xc4\x8dina treba biti ve\xc4\x87i od 0.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60',b'Applications for leave.',b'Prijave za odsustvo.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164',b'Account with existing transaction can not be deleted',b'Konto sa postoje\xc4\x87im transakcijama se ne mo\xc5\xbee izbrisati'
b'DocType: Naming Series',b'Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.',b'Ozna\xc4\x8dite ovo ako \xc5\xbeelite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu \xc4\x87e biti zadana ako to provjerili.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131',b'No Item with Serial No {0}',b'No Stavka s rednim brojem {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50',b'Add custom field Subscription in the doctype {0}',b'Dodajte prilago\xc4\x91eno polje Pretplata u doctype {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +820',b'Account: {0} with currency: {1} can not be selected',b'Ra\xc4\x8dun: {0} s valutnom: {1} se ne mogu odabrati'
b'DocType: Manufacturing Settings',"b'Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.'","b'Automatsko a\xc5\xbeuriranje tro\xc5\xa1kova BOM-a putem Planera, na osnovu najnovije procene stope / cenovnika / poslednje stope sirovina.'"
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Cheque Date',b'Datum \xc4\x8deka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50',b'Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}',b'Konto {0}: Nadre\xc4\x91eni konto {1} ne pripada preduze\xc4\x87u: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106',b'Successfully deleted all transactions related to this company!',b'Uspje\xc5\xa1no obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27',b'As on Date',b'Kao i na datum'
b'DocType: Appraisal',b'HR',b'HR'
b'DocType: Program Enrollment',b'Enrollment Date',b'upis Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17',"b""Child nodes can be only created under 'Group' type nodes""",b'Dijete \xc4\x8dvorovi se mogu kreirati samo pod 'Grupa' tipa \xc4\x8dvorova'
b'DocType: Leave Application',b'Half Day Date',b'Pola dana datum'
b'DocType: Academic Year',b'Academic Year Name',b'Akademska godina Ime'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65',"b'Type of leaves like casual, sick etc.'","b'Tip li\xc5\xa1\xc4\x87a poput casual, bolovanja i sl.'"
b'DocType: Email Digest',b'Send regular summary reports via Email.',b'Po\xc5\xa1alji redovne zbirne izvje\xc5\xa1taje putem e-maila.'
b'DocType: Payment Entry',b'PE-',b'PE'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +282',b'Please set default account in Expense Claim Type {0}',b'Molimo podesite zadani ra\xc4\x8dun u Rashodi Preuzmi Tip {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36',b'Not authroized since {0} exceeds limits',b'Ne authroized od {0} prelazi granice'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +781',b'{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.',b'{0} je obavezno. Mo\xc5\xbeda knjigovodstveni zapis nije kreiran za {1} na {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44',b'Tax Template is mandatory.',b'Porez Template je obavezno.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44',b'Account {0}: Parent account {1} does not exist',b'Konto {0}: Nadre\xc4\x91eni konto {1} ne postoji'
b'DocType: Global Defaults',"b""If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction""","b'Ako onemogu\xc4\x87ite, 'rije\xc4\x8dima' polju ne\xc4\x87e biti vidljivi u bilo koju transakciju'"
b'DocType: Serial No',b'Distinct unit of an Item',b'Razli\xc4\x8dite jedinice strane jedinice'
b'DocType: Quotation',b'In Words will be visible once you save the Quotation.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite ponudu.'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +164',b'Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1}',b'Koli\xc4\x8dina ({0}) ne mo\xc5\xbee biti frakcija u nizu {1}'
b'DocType: Consultation',b'C-',b'C-'
b'DocType: Attendance',b'ATT-',b'ATT-'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492',b'Barcode {0} already used in Item {1}',b'Barkod {0} se ve\xc4\x87 koristi u artiklu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86',b'Rules for adding shipping costs.',b'Pravila za dodavanjem tro\xc5\xa1kove prijevoza .'
b'DocType: Hotel Room',b'Extra Bed Capacity',b'Kapacitet dodatnog le\xc5\xbeaja'
b'DocType: Accounts Settings',"b'If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.'","b'Ako je omogu\xc4\x87eno, sustav \xc4\x87e objaviti ra\xc4\x8dunovodstvene stavke za popis automatski.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195',b'Attendance for employee {0} is already marked for this day',b'Posje\xc4\x87enost za zaposlenog {0} je ve\xc4\x87 ozna\xc4\x8dena za ovaj dan'
b'DocType: Work Order Operation',"b""in Minutes\nUpdated via 'Time Log'""","b""u minutama \n a\xc5\xbeurirano preko 'Time Log'"""
b'DocType: Customer',b'From Lead',b'Od Lead-a'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13',b'Orders released for production.',b'Narud\xc5\xbebe objavljen za proizvodnju.'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65',b'Select Fiscal Year...',b'Odaberite fiskalnu godinu ...'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567',b'POS Profile required to make POS Entry',b'POS Profil potrebno da bi POS upis'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'Enroll Students',b'upisati studenti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165',b'Atleast one warehouse is mandatory',b'Atleast jednom skladi\xc5\xa1tu je obavezno'
b'DocType: Serial No',b'Out of Warranty',b'Od jamstvo'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Project Name',b'Naziv projekta'
b'DocType: Customer',b'Mention if non-standard receivable account',b'Spomenuti ako nestandardni potra\xc5\xbeivanja ra\xc4\x8dun'
b'DocType: Journal Entry Account',b'If Income or Expense',b'Ako prihoda i rashoda'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +288',b'Select interest income account in employee loan {0}',b'Izaberete ra\xc4\x8dun prihoda od kamata u zaposlenom kreditu {0}'
b'DocType: Work Order',b'Required Items',b'potrebna Predmeti'
b'DocType: Stock Ledger Entry',b'Stock Value Difference',b'Stock Vrijednost razlika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160',b'Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher',b'Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su ve\xc4\x87 uskla\xc4\x91ene protiv drugih vau\xc4\x8der'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49',b'Leaves must be allocated in multiples of 0.5',"b'Listovi moraju biti dodijeljeno u COMBI 0,5'"
b'DocType: Work Order',b'Operation Cost',b'Operacija Cost'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29',b'Upload attendance from a .csv file',b'Prenesi dolazak iz. Csv datoteku'
b'DocType: Sales Person',b'Set targets Item Group-wise for this Sales Person.',b'Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodava\xc4\x8d.'
b'DocType: Stock Settings',b'Freeze Stocks Older Than [Days]',b'Freeze Dionice stariji od [ dana ]'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600',b'Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale',b'Row # {0}: Asset je obavezan za osnovno sredstvo kupovinu / prodaju'
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Maintenance Team Name',b'Naziv tima za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42',"b'If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.'","b'Ako su dva ili vi\xc5\xa1e Pravila cijene se nalaze na osnovu gore uvjetima, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Ve\xc4\x87i broj zna\xc4\x8di da \xc4\x87e imati prednost, ako postoji vi\xc5\xa1e pravila cijenama s istim uslovima.'"
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197',"b""Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer""",b'Korisnik je obavezan ako je izabrana opcija "Opcija od" kao Korisnik'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36',b'Fiscal Year: {0} does not exists',b'Fiskalna godina: {0} ne postoji'
b'DocType: Leave Block List',b'Allow the following users to approve Leave Applications for block days.',b'Dopusti sljede\xc4\x87i korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137',b'Types of Expense Claim.',b'Vrste Rashodi zahtjevu.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148',b'Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2}',b'stopa za stavke prodaje {0} je ni\xc5\xbea od {1}. stopa prodaje bi trebao biti atleast {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54',b'Score cannot be greater than Maximum Score',b'Rezultat ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od maksimalne Score'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129',b'Customers and Suppliers',b'Kupci i dobavlja\xc4\x8di'
b'DocType: BOM',b'Set rate of sub-assembly item based on BOM',b'Postavite brzinu stavke podkomponenta na osnovu BOM-a'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Invoiced',b'Fakturisano'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98',b'Syntax error in formula or condition: {0}',b'Sintaksa gre\xc5\xa1ka u formuli ili stanja: {0}'
b'DocType: Daily Work Summary Settings Company',b'Daily Work Summary Settings Company',b'Svakodnevni rad Pregled Postavke kompanije'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125',b'Item {0} ignored since it is not a stock item',b'Artikal {0} se ignorira budu\xc4\x87i da nije skladi\xc5\xa1ni artikal'
b'DocType: Appraisal',b'APRSL',b'APRSL'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23',"b'To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.'","b'Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u odre\xc4\x91enoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogu\xc4\x87en.'"
b'DocType: Payment Term',b'Day(s) after the end of the invoice month',b'Dan (i) nakon zavr\xc5\xa1etka meseca fakture'
,b'Sales Order Trends',b'Prodajnog naloga trendovi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51',"b""The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.""",b'"Od paketa br." polje ne sme biti prazno niti je vrijednost manja od 1.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48',"b'Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher'","b'Ne mo\xc5\xbeete filtrirati na temelju vau\xc4\x8der No , ako grupirani po vau\xc4\x8der'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70',b'Default tax templates for sales and purchase are created.',b'Osnovani porezni predlo\xc5\xa1ci za prodaju i kupovinu su stvoreni.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57',b'Assessment Result record {0} already exists.',b'Evidencija Rezultat zapisa {0} ve\xc4\x87 postoji.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60',"b""Please set Company filter blank if Group By is 'Company'""",b'Molimo podesite Company filter prazno ako Skupina Od je 'Company''
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66',b'Posting Date cannot be future date',b'Datum knji\xc5\xbeenja ne mo\xc5\xbee biti u budu\xc4\x87nosti'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +102',b'Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}',b'Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10',b'for generating the recurring',b'za stvaranje ponavljaju\xc4\x87e'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113',b'Account: {0} can only be updated via Stock Transactions',b'Ra\xc4\x8dun: {0} mo\xc5\xbee a\xc5\xbeurirati samo preko Stock Transakcije'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Get Courses',b'Get kursevi'
b'DocType: Purchase Receipt',b'Return Against Purchase Receipt',b'Vratiti protiv Kupovina prijem'
b'DocType: Water Analysis',b'Person Responsible',b'Odgovorna osoba'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Request for Quotation Item',b'Zahtjev za ponudu artikla'
b'DocType: Purchase Order',b'To Bill',b'To Bill'
b'DocType: Material Request',b'% Ordered',b'% Poruceno'
b'DocType: Education Settings',"b'For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.'","b'Za studentske grupe na osnovu Naravno, kurs \xc4\x87e biti potvr\xc4\x91eni za svakog studenta iz upisao jezika u upisu Programa.'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103',b'Piecework',b'rad pla\xc4\x87en na akord'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +83',b'Same item has been entered multiple times',b'Isto artikal je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e puta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192',b'Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank',b'Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69',"b'Malformatted address for {0}, please fix to continue.'","b'Malformatirana adresa za {0}, popravite za nastavak.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28',"b'Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix'","b'Broj novog naloga, on \xc4\x87e biti uklju\xc4\x8den u ime ra\xc4\x8duna kao prefiks'"
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Team Member',b'\xc4\x8clan tima'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151',b'No Result to submit',b'Nije rezultat koji se \xc5\xa1alje'
b'DocType: Customer',b'Sales Partner and Commission',b'Prodajnog partnera i Komisije'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79',"b""Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'""","b'Ukupno {0} za sve stavke je nula, mo\xc5\xbeda biste trebali promijeniti 'Rasporedite Optu\xc5\xbebe na osnovu''"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377',b'{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.',b'{0} jedinicama {1} potrebno {2} za zavr\xc5\xa1etak ove transakcije.'
b'DocType: Loan Type',b'Rate of Interest (%) Yearly',b'Kamatnu stopu (%) Godi\xc5\xa1nji'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Distance from top edge',b'Udaljenost od gornje ivice'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367',b'Price List {0} is disabled or does not exist',b'Popis Cijena {0} je isklju\xc4\x8dena ili ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180',b'Mode of payment is required to make a payment',b'Na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja je potrebno izvr\xc5\xa1iti uplatu'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14',"b'Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.'","b'Uredite na celoj stranici za vi\xc5\xa1e opcija kao \xc5\xa1to su imovina, serijski nos, serije itd.'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10',b'Appointments and Consultations',b'Imenovanja i konsultacije'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41',b'{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2}',b'{0} - {1} nije upisana u Batch {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113',"b'Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}'","b'Asset {0} ne mo\xc5\xbee biti ukinuta, jer je ve\xc4\x87 {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143',b'Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}',b'Red {0}: Valuta sastavnicu # {1} treba da bude jednaka odabrane valute {2}'
b'DocType: Fertilizer',b'Density (if liquid)',b'Gustina (ako je te\xc4\x8dnost)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20',b'Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%',b'Ukupno weightage svih Kriteriji ocjenjivanja mora biti 100%'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Last Purchase Rate',b'Zadnja kupovna cijena'
b'DocType: Account',b'Asset',b'Asset'
b'DocType: Project Task',b'Task ID',b'Zadatak ID'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84',b'Stock cannot exist for Item {0} since has variants',b'Stock ne mo\xc5\xbee postojati za Stavka {0} od ima varijante'
b'DocType: Asset',b'Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration',b'Proverite da li imovina zahteva preventivno odr\xc5\xbeavanje ili kalibraciju'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87',b'Company Abbreviation cannot have more than 5 characters',b'Skra\xc4\x87enica kompanije ne mo\xc5\xbee imati vi\xc5\xa1e od 5 znakova'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +895',b'Submitted orders can not be deleted',b'Dostavljeni nalozi se ne mo\xc5\xbee izbrisati'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114',"b""Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'""","b""Stanje ra\xc4\x8duna ve\xc4\x87 u zadu\xc5\xbeenje, ne smiju postaviti 'ravnote\xc5\xbea se mora' kao 'kreditne'"""
b'DocType: Land Unit',b'Linked Plant Analysis',b'Analiza povezanih biljaka'
b'DocType: Purchase Receipt',"b""Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency""",b'Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36',b'Row #{0}: Timings conflicts with row {1}',b'Row # {0}: Timings sukobi s redom {1}'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Allow Zero Valuation Rate',b'Dozvolite Zero Vrednovanje Rate'
b'DocType: Training Event Employee',b'Invited',b'pozvan'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178',b'Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates',b'Vi\xc5\xa1e aktivnih Pla\xc4\x87a Strukture na\xc4\x91eni za zaposlenog {0} za navedeni datumi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25',b'Combined invoice portion must equal 100%',b'Kombinovani deo ra\xc4\x8duna mora biti 100%'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34',b'Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}',b'Uobi\xc4\x8dajeno aktivnosti Tro\xc5\xa1kovi postoji aktivnost Tip - {0}'
b'DocType: Work Order',b'Planned Operating Cost',b'Planirani operativnih tro\xc5\xa1kova'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +728',b'Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total',b'Ukupan iznos pla\xc4\x87anja u rasporedu pla\xc4\x87anja mora biti jednak Grand / zaokru\xc5\xbeenom ukupno'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34',b'Bank Statement balance as per General Ledger',b'Banka bilans po glavnoj knjizi'
b'DocType: Buying Settings',"b'If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt'","b'Ako je omogu\xc4\x87eno, poslednji podaci o kupovini stavki ne\xc4\x87e biti preuzeti iz prethodnog naloga za kupovinu ili potvrde o kupovini'"
b'DocType: Product Bundle',"b'Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials'","b'Agregat grupa ** Predmeti ** u drugu ** Stavka **. Ovo je korisno ako se vezanje odre\xc4\x91enog ** Predmeti ** u paketu i odr\xc5\xbeavanje zaliha na upakovane ** Predmeti ** a ne agregata ** Stavka **. Paket ** ** Stavka \xc4\x87e imati "Je Stock Stavka" kao "ne" i "Da li je prodaja Stavka" kao "Da". Na primjer: Ako se prodaje laptopa i Ruksaci odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje obje, onda Laptop + Ruksak \xc4\x87e biti novi Bundle proizvoda stavku. Napomena: BOM = Bill of Materials'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42',b'Serial No is mandatory for Item {0}',b'Serijski Nema je obvezna za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Work Order',b'Warehouses',b'Skladi\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18',b'{0} asset cannot be transferred',b'{0} imovine ne mo\xc5\xbee se prenositi'
b'DocType: Hotel Room Pricing',b'Hotel Room Pricing',b'Hotelska soba Pricing'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +80',b'This Item is a Variant of {0} (Template).',b'Ovaj artikal je varijanta {0} (Template).'
b'DocType: Education Settings',"b'For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.'",b'Za studentske grupe Batch bazi Studentskog Batch \xc4\x87e biti potvr\xc4\x91eni za svakog studenta iz Upis Programa.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50',b'Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.',"b'Skladi\xc5\xa1te se ne mo\xc5\xbee izbrisati , kao entry stock knjiga postoji za to skladi\xc5\xa1te .'"
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34',b'Overlap in scoring between {0} and {1}',b'Preklapanje u bodovima izme\xc4\x91u {0} i {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74',b'Max discount allowed for item: {0} is {1}%',b'Maksimalni popust dopu\xc5\xa1teno za predmet: {0} je {1}%'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176',b'Net Asset value as on',b'Neto vrijednost imovine kao i na'
b'DocType: Crop',b'Produce',b'Proizvesti'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Taxes and Charges',b'Uobi\xc4\x8dajeno Porezi i naknadama'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308',b'Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists',b'Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavlja\xc4\x8da kao narud\xc5\xbebenicu ve\xc4\x87 postoji'
b'DocType: Accounts Settings',b'Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.',b'Uloga koja je dopu\xc5\xa1teno podnijeti transakcije koje prema\xc5\xa1uju kreditnih ograni\xc4\x8denja postavljena.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989',b'Select Items to Manufacture',b'Odaberi stavke za proizvodnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +963',"b'Master data syncing, it might take some time'","b'Master podataka sinhronizaciju, to bi moglo da potraje'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30',b'From Time cannot be greater than To Time.',b'Od vremena ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a nego vremena.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92',b'Do you want to notify all the customers by email?',b'\xc5\xbdelite li obavijestiti sve kupce putem e-po\xc5\xa1te?'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Patient Name By',b'Ime pacijenta'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72',b'Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}',b'Otvaranje Ispravka vrijednosti mora biti manji od jednak {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30',b'Please enter Approving Role or Approving User',b'Unesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike'
b'DocType: Journal Entry',b'Write Off Entry',b'Napi\xc5\xa1ite Off Entry'
b'DocType: BOM',b'Rate Of Materials Based On',b'Stopa materijali na temelju'
b'apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21',b'Support Analtyics',b'Podrska za Analitiku'
b'DocType: POS Profile',b'Terms and Conditions',b'Odredbe i uvjeti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49',b'To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}',b'Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}'
b'DocType: Employee',"b'Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc'","b'Ovdje mo\xc5\xbeete odr\xc5\xbeavati visina, te\xc5\xbeina, alergije, medicinske brige itd.'"
b'DocType: Leave Block List',b'Applies to Company',b'Odnosi se na preduze\xc4\x87e'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +231',b'Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists',"b'Ne mogu otkazati , jer podnijela Stock Stupanje {0} postoji'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +186',b'Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts',b'Molimo da dodate ra\xc4\x8dun za privremeni otvaranje na kontnom planu'
b'DocType: Customer',b'Customer Primary Contact',b'Primarni kontakt klijenta'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +154',b'Period Closing Journal',b'\xc4\x8casopis za zatvaranje perioda'
,b'Asset Depreciations and Balances',b'Imovine Amortizacija i vage'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370',b'Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}',b'Broj {0} {1} je pre\xc5\xa1ao iz {2} u {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19',"b""To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'""","b'Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default \''"
b'DocType: Production Plan',b'Include Subcontracted Items',b'Uklju\xc4\x8dite predmete sa podugovara\xc4\x8dima'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672',b'Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.',b'Ne mogu promijeniti svojstva varijante nakon transakcije. Za to \xc4\x87ete morati napraviti novu stavku.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +714',b'Item variant {0} exists with same attributes',b'Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima'
b'DocType: Employee Loan',b'Repay from Salary',b'Otplatiti iz Plata'
b'DocType: Leave Application',b'LAP/',b'LAP /'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360',b'Requesting payment against {0} {1} for amount {2}',b'Tra\xc5\xbee\xc4\x87i isplatu protiv {0} {1} za iznos {2}'
b'DocType: Pricing Rule',b'Margin Rate or Amount',b'Margina Rate ili iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48',"b""'To Date' is required""","b""' Do datuma ' je obavezno"""
b'DocType: Packing Slip',"b'Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.'","b'Generirajte pakovanje Slips za pakete dostaviti. Koristi se za obavijesti paket broja, sadr\xc5\xbeaj paket i njegove te\xc5\xbeine.'"
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Sales Order Item',b'Stavka narud\xc5\xbebe kupca'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124',b'Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger',b'Skladi\xc5\xa1ta s djecom \xc4\x8dvorovi se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u Ledger'
b'DocType: BOM',b'Manage cost of operations',b'Upravljanje tro\xc5\xa1kove poslovanja'
b'DocType: Notification Control',"b'When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.'","b'Kada bilo koji od provjerenih transakcija "Postavio", e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane "Kontakt" u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik mo\xc5\xbee ili ne mo\xc5\xbee poslati e-mail.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53',b'Duplicate item group found in the item group table',b'Duplikat stavka grupa na\xc4\x87i u tabeli stavka grupa'
b'DocType: Land Unit',b'Parent Land Unit',b'Roditeljska jedinica'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1113',b'It is needed to fetch Item Details.',b'Potrebno je da se donese Stavka Detalji.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304',b'No accounting entries for the following warehouses',b'Nema ra\xc4\x8dunovodstvene unosi za sljede\xc4\x87e skladi\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95',b'Save the document first.',b'Spremite dokument prvi.'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74',b'Only {0} in stock for item {1}',b'Samo {0} u zalihi za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30',b'Credit Days cannot be a negative number',b'Kreditni dani ne mogu biti negativni broj'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70',b'Last Order Amount',b'Last Order Iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +275',"b' {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item'","b'{0} Zadr\xc5\xbeavanje uzorka je zasnovano na seriji, molimo vas da proverite da li je serija ne da zadr\xc5\xbeite uzorak stavke'"
b'DocType: Task',b'Is Milestone',b'je Milestone'
b'DocType: Delivery Stop',b'Email Sent To',b'E-mail poslat'
b'DocType: Budget',b'Warn',b'Upozoriti'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +81',b'Are you sure you want to unregister?',b'Da li ste sigurni da \xc5\xbeelite da se odjavite?'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +797',b'All items have already been transferred for this Work Order.',b'Svi predmeti su ve\xc4\x87 preneti za ovaj radni nalog.'
b'DocType: Appraisal',"b'Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.'","b'Bilo koji drugi primjedbe, napomenuti napor koji treba da ide u evidenciji.'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282',b'Currency of the price list {0} must be {1} or {2}',b'Valuta cenovnika {0} mora biti {1} ili {2}'
b'DocType: Lab Test Template',b'Descriptive',b'Deskriptivno'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95',b'Warehouse not found in the system',b'Skladi\xc5\xa1te nije prona\xc4\x91eno u sistemu'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115',"b""This Month's Summary""",b'Ovaj mjesec je sa\xc5\xbeetak'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25',b'`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.',b'`blokiraj zalihe starije od podrazumijevanog manje od % d dana .'
b'DocType: Tax Rule',b'Purchase Tax Template',b'Porez na promet Template'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48',"b""Set a sales goal you'd like to achieve for your company.""",b'Postavite cilj prodaje koji \xc5\xbeelite ostvariti za svoju kompaniju.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75',b'Customer Group is Required in POS Profile',b'Korisni\xc4\x8dka grupa je potrebna u POS profilu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146',b'Match non-linked Invoices and Payments.',b'Kla\xc4\x91enje na ne-povezane faktura i pla\xc4\x87anja.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24',b'Root cannot have a parent cost center',b'Korijen ne mogu imati sredi\xc5\xa1te tro\xc5\xa1kova roditelj'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54',b'Select Brand...',b'Odaberite Marka ...'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152',b'Accumulated Depreciation as on',b'Ispravka vrijednosti kao na'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +438',b'Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}',b'Vrijeme rada mora biti ve\xc4\x87i od 0 za rad {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107',b'Warehouse is mandatory',b'Skladi\xc5\xa1te je obavezno'
b'DocType: Shareholder',b'Address and Contacts',b'Adresa i kontakti'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +67',b'Failed to create website',b'Neuspelo je kreirati web stranicu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +924',b'Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided',b'Ve\xc4\x87 stvoreni unos zadr\xc5\xbeavanja zaliha ili koli\xc4\x8dina uzorka nisu obezbe\xc4\x91eni'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52',b'Charges are updated in Purchase Receipt against each item',b'Naknade se a\xc5\xbeuriraju u Kupovina Prijem protiv svaku stavku'
b'DocType: Bank Guarantee',b'Start Date',b'Datum po\xc4\x8detka'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75',b'Allocate leaves for a period.',b'Dodijeli odsustva za period.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42',b'Cheques and Deposits incorrectly cleared',b'\xc4\x8cekovi i depoziti pogre\xc5\xa1no spa\xc5\xa1ava'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46',b'Account {0}: You can not assign itself as parent account',b'Konto {0}: Ne mo\xc5\xbee se ozna\xc4\x8diti kao nadre\xc4\x91eni konto samom sebi'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Price List Rate',b'Cjenik Stopa'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72',b'Create customer quotes',b'Napravi citati kupac'
b'DocType: Item',"b'Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.'",b'Show "na lageru" ili "Nije u skladi\xc5\xa1tu" temelji se na skladi\xc5\xa1tu dostupna u tom skladi\xc5\xa1tu.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38',b'Bill of Materials (BOM)',b'Sastavnice (BOM)'
b'DocType: Item',b'Average time taken by the supplier to deliver',b'Prosje\xc4\x8dno vrijeme koje je dobavlja\xc4\x8d isporu\xc4\x8di'
b'DocType: Sample Collection',b'Collected By',b'Prikupljeno od strane'
b'DocType: Project',b'Expected Start Date',b'O\xc4\x8dekivani datum po\xc4\x8detka'
b'DocType: Purchase Invoice',b'04-Correction in Invoice',b'04-Ispravka u fakturi'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +963',b'Work Order already created for all items with BOM',b'Radni nalog ve\xc4\x87 je kreiran za sve predmete sa BOM'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49',b'Remove item if charges is not applicable to that item',b'Uklonite stavku ako naknada nije primjenjiv na tu stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21',b'Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date',b'Izaberite stanje odr\xc5\xbeavanja kao zavr\xc5\xa1eno ili uklonite datum zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Supplier',b'Default Payment Terms Template',b'Podrazumevani obrazac za pla\xc4\x87anje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34',b'Transaction currency must be same as Payment Gateway currency',b'Transakcija valuta mora biti isti kao i Payment Gateway valutu'
b'DocType: Daily Work Summary Settings',"b'Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.'","b'E \xc4\x87e biti poslana svim aktivnih radnika kompanije u datom sat, ako nemaju odmor. Sa\xc5\xbeetak odgovora \xc4\x87e biti poslan u pono\xc4\x87.'"
b'DocType: Employee Leave Approver',b'Employee Leave Approver',b'Osoba koja odobrava izlaske zaposlenima'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510',b'Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}',b'Row {0}: Unos Ponovno red ve\xc4\x87 postoji za to skladi\xc5\xa1te {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99',"b'Cannot declare as lost, because Quotation has been made.'","b'Ne mo\xc5\xbee proglasiti izgubili , jer citat je napravio .'"
b'DocType: Supplier Scorecard Criteria',b'Supplier Scorecard Criteria',b'Kriterijumi za ocenjivanje dobavlja\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149',b'Please select Start Date and End Date for Item {0}',b'Molimo odaberite datum po\xc4\x8detka i datum zavr\xc5\xa1etka za to\xc4\x8dke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55',b'Course is mandatory in row {0}',b'Kurs je obavezno u redu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16',b'To date cannot be before from date',b'Do danas ne mo\xc5\xbee biti prije od datuma'
b'DocType: Price List',b'Price List Name',b'Cjenik Ime'
b'DocType: BOM',b'Manufacturing',b'Proizvodnja'
,b'Ordered Items To Be Delivered',b'Naru\xc4\x8deni proizvodi za dostavu'
b'DocType: Account',b'Income',b'Prihod'
b'DocType: Industry Type',b'Industry Type',b'Industrija Tip'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150',b'Something went wrong!',b'Ne\xc5\xa1to nije bilo u redu!'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105',b'Warning: Leave application contains following block dates',b'Upozorenje: Ostavite program sadr\xc5\xbei sljede\xc4\x87e blok datume'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275',b'Sales Invoice {0} has already been submitted',b'Prodajni ra\xc4\x8duni {0} su ve\xc4\x87 potvr\xc4\x91eni'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38',b'Valid till date cannot be before transaction date',b'Vrijedi do datuma ne mo\xc5\xbee biti prije datuma transakcije'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381',b'{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.',b'{0} jedinicama {1} potrebno {2} na {3} {4} za {5} da zavr\xc5\xa1i ovu transakciju.'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25',b'{0} should be a value between 0 and 100',b'{0} treba da bude vrednost izme\xc4\x91u 0 i 100'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +94',b'Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date',b'Slede\xc4\x87i datum amortizacije ne mo\xc5\xbee biti pre raspolo\xc5\xbeivog datuma upotrebe'
b'DocType: SMS Center',b'Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages',b'Poruka ve\xc4\x87a od 160 karaktera \xc4\x87e biti odvojena u vi\xc5\xa1e poruka'
b'DocType: Purchase Receipt Item',b'Received and Accepted',b'Primljeni i prihva\xc4\x87eni'
b'DocType: Hub Settings',b'Company and Seller Profile',b'Profil firme i prodavca'
,b'GST Itemised Sales Register',b'PDV Specificirane prodaje Registracija'
,b'Serial No Service Contract Expiry',b'Serijski Bez isteka Ugovor o pru\xc5\xbeanju usluga'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299',b'You cannot credit and debit same account at the same time',b'Ne mo\xc5\xbeete kreditnim i debitnim isti ra\xc4\x8dun u isto vrijeme'
b'DocType: Vital Signs',"b""Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.""",b'Stopa pulsa odraslih je izme\xc4\x91u 50 i 80 otkucaja u minuti.'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Student Group Creation Tool',b'Student Group Creation Tool'
b'DocType: Item',b'Variant Based On',b'Varijanta na osnovu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53',b'Total weightage assigned should be 100%. It is {0}',b'Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6',b'Please correct the',b'Molim vas ispravite'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80',b'Cannot set as Lost as Sales Order is made.',b'Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Supplier Part No',b'Dobavlja\xc4\x8d dio br'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +382',"b""Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'""",b'Ne mogu odbiti kada kategorija je za 'Vrednovanje' ili 'Vaulation i Total''
b'DocType: Item',b'Has Serial No',b'Ima serijski br'
b'DocType: Employee',b'Date of Issue',b'Datum izdavanja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222',"b""As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}""","b'Prema Kupnja Postavke ako Kupovina Reciept \xc5\xbeeljeni == 'DA', onda za stvaranje fakturi, korisnik treba prvo stvoriti ra\xc4\x8dun za prodaju za stavku {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167',b'Row #{0}: Set Supplier for item {1}',b'Row # {0}: Set dobavlja\xc4\x8d za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121',b'Row {0}: Hours value must be greater than zero.',b'Red {0}: Radno vrijednost mora biti ve\xc4\x87a od nule.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195',b'Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found',b'Sajt Slika {0} prilogu Stavka {1} ne mo\xc5\xbee biti prona\xc4\x91ena'
b'DocType: Item',b'List this Item in multiple groups on the website.',b'Popis ovaj predmet u vi\xc5\xa1e grupa na web stranici.'
b'DocType: Payment Term',b'Due Date Based On',b'Due Date Based On'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82',b'Please set default customer group and territory in Selling Settings',b'Molimo podesite podrazumevanu grupu korisnika i teritoriju u prodajnom pode\xc5\xa1avanju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214',b'{0} {1} does not exist',b'{0} {1} ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323',b'Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency',b'Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogu\xc4\x87ilo ra\xc4\x8dune sa drugoj valuti'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88',b'Item: {0} does not exist in the system',b'Detaljnije: {0} ne postoji u sustavu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106',b'You are not authorized to set Frozen value',b'Niste ovla\xc5\xa1teni za postavljanje Frozen vrijednost'
b'DocType: Share Balance',b'No of Shares',b'Broj akcija'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448',"b""'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item""","b""' Ima serijski broj ' ne mo\xc5\xbee biti ' Da ' za artikle bez zalihe"""
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41',b'Attendance can not be marked for future dates',b'Gledatelji ne mo\xc5\xbee biti ozna\xc4\x8dena za budu\xc4\x87i datum'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100',b'Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts',b'Dodajte ostatak organizacije kao korisnika. Tako\xc4\x91er mo\xc5\xbeete dodati pozvati kupce da va\xc5\xa1 portal dodavanjem iz kontakata'
b'DocType: Stock Entry',b'Total Value Difference (Out - In)',b'Ukupna vrijednost Razlika (Out - In)'
b'DocType: Grant Application',b'Requested Amount',b'Tra\xc5\xbeeni iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348',b'Row {0}: Exchange Rate is mandatory',b'Red {0}: kursa obavezna'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27',b'User ID not set for Employee {0}',b'Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220',b'Birthday Reminder for {0}',b'Ro\xc4\x91endan Podsjetnik za {0}'
b'DocType: Asset Maintenance Task',b'Last Completion Date',b'Zadnji datum zavr\xc5\xa1etka'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72',b'Days Since Last Order',b'Dana od posljednje narud\xc5\xbebe'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365',b'Debit To account must be a Balance Sheet account',b'Zadu\xc5\xbeenja na ra\xc4\x8dun mora biti bilans stanja ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Leave Block List',b'Leave Block List Name',b'Ostavite popis imena Block'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14',b'Insurance Start date should be less than Insurance End date',b'Datum osiguranje Po\xc4\x8detak bi trebao biti manji od datuma osiguranje Kraj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32',b'Stock Assets',b'dionicama u vrijednosti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37',b'Delivery Note {0} must not be submitted',b'Otpremnica {0} ne smije biti potvr\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27',b'Closing Account {0} must be of type Liability / Equity',b'Zatvaranje ra\xc4\x8duna {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325',b'Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}',b'Pla\xc4\x87a listi\xc4\x87 od zaposlenika {0} ve\xc4\x87 kreirali za vrijeme stanja {1}'
b'DocType: Vehicle Log',b'Odometer',b'mjera\xc4\x8d za pre\xc4\x91eni put'
b'DocType: Production Plan Item',b'Ordered Qty',b'Naru\xc4\x8dena kol'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +744',b'Item {0} is disabled',b'Stavka {0} je onemogu\xc4\x87eno'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930',b'BOM does not contain any stock item',b'BOM ne sadr\xc5\xbei nikakve zaliha stavka'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25',b'Lab result datetime cannot be before testing datetime',b'Datetime rezultata laboratorije ne mo\xc5\xbee biti pre testiranja datetime'
b'DocType: POS Profile',b'Allow user to edit Discount',b'Dozvolite korisniku da uredi popust'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45',"b'Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}'","b'Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40',b'Discount must be less than 100',b'Rabatt mora biti manji od 100'
b'DocType: Shipping Rule',b'Restrict to Countries',b'Ograni\xc4\x8diti zemlje'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Write Off Amount (Company Currency)',b'Otpis Iznos (poduze\xc4\x87a Valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +548',b'Default BOM for {0} not found',b'Uobi\xc4\x8dajeno sastavnice za {0} nije prona\xc4\x91en'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514',b'Row #{0}: Please set reorder quantity',b'Row # {0}: Molimo set Ponovno redj koli\xc4\x8dinu'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20',b'Tap items to add them here',b'Dodirnite stavke da biste ih dodali ovdje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24',b'To create a Payment Request reference document is required',b'Za kreiranje pla\xc4\x87anja Zahtjev je potrebno referentni dokument'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +236',"b'{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}'","b'{0} {1} je povezan sa {2}, ali Party Party je {3}'"
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Rejected Serial No',b'Odbijen Serijski br'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82',b'Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company',b'datum po\xc4\x8detka godine ili datum zavr\xc5\xa1etka je preklapaju sa {0}. Da bi se izbjegla molimo vas da postavite kompanija'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122',b'Please mention the Lead Name in Lead {0}',b'Molim vas da navedete Lead Lead u Lead-u {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156',b'Start date should be less than end date for Item {0}',b'Po\xc4\x8detak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Item',"b'Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.'","b'Primjer:. ABCD ##### \n Ako serije je postavljen i serijski broj se ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj \xc4\x87e biti kreiran na osnovu ove serije. Ako \xc5\xbeelite uvijek izri\xc4\x8dito spomenuti Serial Nos za ovu stavku. ovo ostavite prazno.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +579',b'BOM and Manufacturing Quantity are required',b'BOM i proizvodnja Koli\xc4\x8dina su potrebne'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50',b'Ageing Range 2',b'Starenje Range 2'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85',b'No Delivery Note selected for Customer {}',b'Nije odabrana bele\xc5\xa1ka za isporuku za kupca {}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052',b'Select Items based on Delivery Date',b'Izaberite stavke na osnovu datuma isporuke'
b'DocType: Grant Application',b'Has any past Grant Record',b'Ima bilo kakav pro\xc5\xa1li Grant Record'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56',b'Setting up Email',b'Postavljanje e-po\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57',b'Guardian1 Mobile No',b'Guardian1 Mobile Nema'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106',b'Please enter default currency in Company Master',b'Unesite zadanu valutu u tvrtki Master'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50',b'Offer candidate a Job.',b'Ponuda kandidata posao.'
b'DocType: Notification Control',b'Prompt for Email on Submission of',b'Pitaj za e-po\xc5\xa1tu na podno\xc5\xa1enje'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88',b'Total allocated leaves are more than days in the period',b'Ukupno izdvojene Listovi su vi\xc5\xa1e od nekoliko dana u razdoblju'
b'DocType: Land Unit',b'Linked Soil Analysis',b'Linked soil analysis'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70',b'Item {0} must be a stock Item',b'Stavka {0} mora bitistock Stavka'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Default Work In Progress Warehouse',b'Uobi\xc4\x8dajeno Work in Progress Skladi\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288',b'Default settings for accounting transactions.',b'Zadane postavke za ra\xc4\x8dunovodstvene poslove.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66',b'{0} Students have been enrolled',b'{0} Studenti su upisani'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78',"b""{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry""",b'{0} {1}: 'dobiti i gubitka' tip naloga {2} nije dozvoljeno otvaranje Entry'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38',b'Search Sub Assemblies',b'Tra\xc5\xbei Sub skup\xc5\xa1tina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171',b'Item Code required at Row No {0}',b'Kod artikla je potreban u redu broj {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282',b'Installation Note {0} has already been submitted',b'Napomena instalacije {0} je ve\xc4\x87 potvr\xc4\x91ena'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Get Payment Entries',b'Get pla\xc4\x87anja unosi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159',b'Report Type is mandatory',b'Vrsta izvjestaja je obavezna'
b'DocType: Item',b'Serial Number Series',b'Serijski broj serije'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68',b'Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}',b'Skladi\xc5\xa1te je obvezno za skladi\xc5\xa1ne proizvode {0} u redu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45',b'Retail & Wholesale',b'Trgovina na veliko i'
b'DocType: Issue',b'First Responded On',b'Prvi put odgovorio dana'
b'DocType: Website Item Group',b'Cross Listing of Item in multiple groups',b'Cross Oglas ta\xc4\x8dke u vi\xc5\xa1e grupa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90',b'Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}',b'Fiskalna godina Datum po\xc4\x8detka i datum zavr\xc5\xa1etka fiskalne godine ve\xc4\x87 su postavljeni u fiskalnoj godini {0}'
b'DocType: Projects Settings',b'Ignore User Time Overlap',b'Isklju\xc4\x8diti preklapanje korisni\xc4\x8dkog vremena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113',b'Clearance Date updated',b'Razmak Datum a\xc5\xbeurira'
b'DocType: Request for Quotation Supplier',b'Download PDF',b'Preuzmi PDF'
b'DocType: Work Order',b'Planned End Date',b'Planirani Zavr\xc5\xa1ni datum'
b'DocType: Shareholder',b'Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder',b'Skrivena lista odr\xc5\xbeavaju\xc4\x87i listu kontakata povezanih sa akcionarima'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63',b'Donor Type information.',b'Informacije o donatoru.'
b'DocType: Request for Quotation',b'Supplier Detail',b'dobavlja\xc4\x8d Detail'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100',b'Error in formula or condition: {0}',b'Gre\xc5\xa1ka u formuli ili stanja: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47',b'Criteria weights must add up to 100%',b'Tegovi kriterijuma moraju dodati do 100%'
b'DocType: Leave Block List',"b'If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.'","b'Ako nije ozna\xc4\x8deno, popis \xc4\x87e biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati.'"
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28',b'Source and Target Warehouse cannot be same',b'Izvor i Target skladi\xc5\xa1te ne mo\xc5\xbee biti isto'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586',b'Posting date and posting time is mandatory',b'Datum knji\xc5\xbeenja i knji\xc5\xbeenje vrijeme je obvezna'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76',b'Tax template for buying transactions.',b'Porezna Predlo\xc5\xbeak za kupnju transakcije .'
,b'Item Prices',b'Cijene artikala'
b'DocType: Purchase Order',b'In Words will be visible once you save the Purchase Order.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite narud\xc5\xbebenice.'
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Period Closing Voucher',b'Razdoblje Zatvaranje bon'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +185',b'The shareholder does not belong to this company',b'Akcionar ne pripada ovoj kompaniji'
b'DocType: Dosage Form',b'Dosage Form',b'Formular za doziranje'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67',b'Price List master.',b'Cjenik majstor .'
b'DocType: Task',b'Review Date',b'Datum pregleda'
b'DocType: Company',b'Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)',b'Serija za unos sredstava za amortizaciju (dnevnik)'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'On Net Total',b'Na Net Total'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92',b'Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}',b'Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} na {2} u koracima od {3} za Stavka {4}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124',b'Currency can not be changed after making entries using some other currency',b'Valuta ne mogu se mijenjati nakon \xc5\xa1to unose preko neke druge valute'
b'DocType: Asset Category',b'Asset Category Name',b'Asset Ime kategorije'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13',b'This is a root territory and cannot be edited.',b'To jekorijen teritorij i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5',b'New Sales Person Name',b'Ime prodaja novih lica'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +151',b'Please enter serial numbers for serialized item ',b'Unesite serijski brojevi za serijalizovanoj stavku'
b'DocType: Bin',b'Reserved Qty for Production',b'Rezervirano Koli\xc4\x8dina za proizvodnju'
b'DocType: Student Group Creation Tool',"b""Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. """,b'Ostavite nekontrolisano ako ne \xc5\xbeelite uzeti u obzir batch prilikom dono\xc5\xa1enja grupe naravno na bazi.'
b'DocType: Asset',b'Frequency of Depreciation (Months)',b'U\xc4\x8destalost amortizacije (mjeseci)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57',b'Show zero values',b'Pokazati nulte vrijednosti'
b'DocType: BOM',b'Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials',b'Koli\xc4\x8dina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih koli\xc4\x8dina sirovina'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709',b'Please specify Attribute Value for attribute {0}',b'Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45',b'Budget cannot be assigned against Group Account {0}',b'Bud\xc5\xbeet se ne mo\xc5\xbee dodijeliti protiv grupe ra\xc4\x8duna {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16',b'Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group',b'Molimo vas da omogu\xc4\x87ite podrazumevani dolazni ra\xc4\x8dun pre kreiranja Dnevnog pregleda rada'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24',b'Following course schedules were created',b'Stvoreni su slede\xc4\x87i planovi kursa'
b'DocType: Hotel Room Package',b'Amenities',b'Pogodnosti'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233',b'Budget and Cost Center',b'Bud\xc5\xbeet i tro\xc5\xa1kova Center'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65',b'Multiple default mode of payment is not allowed',b'Vi\xc5\xa1estruki na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja nije dozvoljen'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Consultations in valid days',b'Konsultacije u va\xc5\xbee\xc4\x87im danima'
b'DocType: Assessment Plan Criteria',b'Maximum Score',b'Maksimalna Score'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83',b'Create rules to restrict transactions based on values.',b'Stvaranje pravila za ograni\xc4\x8davanje prometa na temelju vrijednosti .'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49',b' Group Roll No',b'Grupa Roll Ne'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Leave blank if you make students groups per year',b'Ostavite prazno ako napravite grupa studenata godi\xc5\xa1nje'
b'DocType: HR Settings',"b'If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day'","b'Ako je ozna\xc4\x8deno, Ukupan broj. radnih dana \xc4\x87e uklju\xc4\x8diti odmor, a to \xc4\x87e smanjiti vrijednost pla\xc4\x87a po danu'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23',b'The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.',b'Termin Zavr\xc5\xa1ni datum ne mo\xc5\xbee biti ranije od termina Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovo.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4',b'Payment Receipt Note',b'Pla\xc4\x87anje potvrda o primitku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details',b'Ovo se zasniva na transakcije protiv ovog kupaca. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162',b'Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}',b'Red {0}: Raspore\xc4\x91eni iznos {1} mora biti manji od ili jednak iznos pla\xc4\x87anja Entry {2}'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'New Academic Term',b'Novi akademski termin'
,b'Course wise Assessment Report',b'Naravno mudar Izvje\xc5\xa1taj o procjeni'
b'DocType: Selling Settings',b'Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle',b'Odr\xc5\xbeavati ista stopa Tijekom cijele prodajni ciklus'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Plan time logs outside Workstation Working Hours.',b'Planirajte vrijeme za rezanje izvan Workstation Radno vrijeme.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +115',b'Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master',b'Dr {0} nema raspored lekara. Dodajte ga u majstora lekara'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98',b'Customers in Queue',b'Kupci u Queue'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109',b'Submit this Work Order for further processing.',b'Po\xc5\xa1aljite ovaj nalog za dalju obradu.'
,b'Items To Be Requested',b'Potra\xc5\xbeivani artikli'
b'DocType: Purchase Order',b'Get Last Purchase Rate',b'Kreiraj zadnju nabavnu cijenu'
b'DocType: Company',b'Company Info',b'Podaci o preduze\xc4\x87u'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1385',b'Select or add new customer',b'Odaberite ili dodati novi kupac'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +173',b'Cost center is required to book an expense claim',b'Tro\xc5\xa1ka je potrebno rezervirati tro\xc5\xa1ak tvrdnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9',b'Application of Funds (Assets)',b'Primjena sredstava ( aktiva )'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6',b'This is based on the attendance of this Employee',b'To se temelji na prisustvo ovog zaposlenih'
b'DocType: Fiscal Year',b'Year Start Date',b'Po\xc4\x8detni datum u godini'
b'DocType: Attendance',b'Employee Name',b'Ime i prezime radnika'
b'DocType: Restaurant Order Entry Item',b'Restaurant Order Entry Item',b'Restoran za unos stavke'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Rounded Total (Company Currency)',b'Zaobljeni Ukupno (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96',b'Cannot covert to Group because Account Type is selected.',"b'Ne mogu da konvertovanje Group, jer je izabran Account Type.'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260',b'{0} {1} has been modified. Please refresh.',b'{0} {1} je izmijenjen . Osvje\xc5\xbeite stranicu.'
b'DocType: Leave Block List',b'Stop users from making Leave Applications on following days.',b'Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljede\xc4\x87im danima.'
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Maintenance Team Members',b'\xc4\x8clanovi tima za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +103',b'End Year cannot be before Start Year',b'Kraja godine ne mo\xc5\xbee biti prije po\xc4\x8detka godine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +264',b'Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}',b'Prepuna koli\xc4\x8dina mora biti jednaka koli\xc4\x8dina za to\xc4\x8dku {0} je u redu {1}'
b'DocType: Work Order',b'Manufactured Qty',b'Proizvedeno Kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +78',"b""The shares don't exist with the {0}""",b'Akcije ne postoje sa {0}'
b'DocType: Projects Settings',b'Ignore Workstation Time Overlap',b'Prezreti vremensko preklapanje radne stanice'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +242',b'Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}',b'Molimo podesite default odmor Lista za zaposlenog {0} ili kompanije {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30',b'{0}: {1} does not exists',b'{0}: {1} ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534',b'Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}',b'No red {0}: Iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od \xc4\x8dekanju Iznos protiv rashodi potra\xc5\xbeivanje {1}. Na \xc4\x8dekanju iznos je {2}'
b'DocType: Patient Service Unit',b'Medical Administrator',b'Medicinski administrator'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267',"b""Employee relieved on {0} must be set as 'Left'""","b""Zaposlenik razrije\xc5\xa1en na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '"""
b'DocType: Opening Invoice Creation Tool',b'Create missing customer or supplier.',b'Kreirajte nestalog klijenta ili dobavlja\xc4\x8da.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42',b'Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range',b'Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u odre\xc4\x91enom razdoblju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43',"b""Optional. Sets company's default currency, if not specified.""","b'Opcionalno. Postavlja kompanije Zadana valuta, ako nije navedeno.'"
b'DocType: Crop Cycle',"b""List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ""","b'Spisak otkrivenih bolesti na terenu. Kada je izabran, automatski \xc4\x87e dodati listu zadataka koji \xc4\x87e se baviti bolesti'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217',b'Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}',b'Red {0}: Party / ra\xc4\x8duna ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}'
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Maintenance Team Member',b'\xc4\x8clan tima za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240',b'Please enter Expense Account',b'Unesite tro\xc5\xa1ak ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Account',b'Stock',b'Zaliha'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1095',"b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry'","b'Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od Narud\xc5\xbebenice, fakturi ili Journal Entry'"
b'DocType: Item',"b'If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified'","b'Ako proizvod varijanta druge stavke onda opis, slike, cijene, poreze itd \xc4\x87e biti postavljena iz predlo\xc5\xa1ka, osim ako izri\xc4\x8dito navedeno'"
b'DocType: Serial No',b'Purchase / Manufacture Details',b'Kupnja / Proizvodnja Detalji'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Net Total (Company Currency)',b'Neto Ukupno (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14',b'The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.',b'The Year Zavr\xc5\xa1ni datum ne mo\xc5\xbee biti ranije od godine Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovo.'
b'DocType: Work Order',b'Actual Start Date',b'Stvarni datum po\xc4\x8detka'
b'DocType: Sales Order',b'% of materials delivered against this Sales Order',b'% Materijala dostavljenih od ovog prodajnog naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18',b'Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.',b'Generiranje zahteva za materijal (MRP) i radnih naloga.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62',b'Set default mode of payment',b'Podesi podrazumevani na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja'
b'DocType: Grant Application',b'Withdrawn',b'povu\xc4\x8den'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259',b'Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.',b'Ra\xc4\x8dunovodstvo stavke su ve\xc4\x87 u\xc4\x8dinjeni u valuti {0} {1} za firmu. Molimo odaberite potra\xc5\xbeivanja ili platiti ra\xc4\x8dun s valutnom {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +144',"b'Item {0} is a template, please select one of its variants'","b'Stavka {0} je predlo\xc5\xbeak, odaberite jednu od njegovih varijanti'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31',b'Net pay cannot be negative',b'Neto pla\xc4\x87a ne mo\xc5\xbee biti negativna'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16',b'Treshold {0}% appears more than once',b'Prag {0}% se pojavljuje vi\xc5\xa1e od jednom'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57',b'Actual Qty is mandatory',b'Stvarni Qty je obavezno'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92',"b'{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.'","b'{0} trenutno ima {1} Scorecard stava, a narud\xc5\xbebine za ovaj dobavlja\xc4\x8d treba izdati oprezno.'"
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Asset Maintenance Team',b'Tim za odr\xc5\xbeavanje imovine'
b'DocType: Training Event',b'Attendees',b'Polaznici'
b'DocType: Employee',"b'Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children'","b'Ovdje mo\xc5\xbeete odr\xc5\xbeavati obiteljske pojedinosti kao \xc5\xa1to su ime i okupacije roditelja, supru\xc5\xbenika i djecu'"
b'DocType: Academic Term',b'Term End Date',b'Term Zavr\xc5\xa1ni datum'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Taxes and Charges Deducted (Company Currency)',b'Porezi i naknade Umanjenja (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23',b'From Currency and To Currency cannot be same',b'Od valute i valuta ne mogu biti isti'
b'DocType: Stock Entry',b'Repack',b'Prepakovati'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6',b'You must Save the form before proceeding',b'Morate spremiti obrazac prije nastavka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113',b'Please select the Company first',b'Molimo prvo odaberite Kompaniju'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87',b'Block leave applications by department.',b'Blok ostaviti aplikacija odjelu.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +155',"b'Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer'","b'Pla\xc4\x87anje Tip mora biti jedan od Primi, Pay i unutra\xc5\xa1nje Transfer'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +87',"b'Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items'","b'Porez Kategorija je promijenjen u "Total", jer svi proizvodi bez stanju proizvodi'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103',b'Please select a csv file',b'Odaberite CSV datoteku'
b'DocType: Student Leave Application',b'Mark as Present',b'Mark kao Present'
b'DocType: Purchase Order',b'To Receive and Bill',b'Da primi i Bill'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +445',b'Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date',b'Red # {0}: Reqd po datumu ne mo\xc5\xbee biti pre datuma transakcije'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163',b'Terms and Conditions Template',b'Uvjeti predlo\xc5\xa1ka'
b'DocType: Serial No',b'Delivery Details',b'Detalji isporuke'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495',b'Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}',b'Tro\xc5\xa1ka potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +212',"b'To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.'","b'Da biste omogu\xc4\x87ili nad-naplate ili preko-naru\xc4\x8divanje, a\xc5\xbeurirati "Ispravka" raspolo\xc5\xbeivo Settings ili stavku.'"
b'DocType: Global Defaults',b'Do not show any symbol like $ etc next to currencies.',b'Ne pokazati nikakav simbol poput $ iza valute.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145',b'Please select Patient to get Lab Tests',b'Izaberite Pacijent da biste dobili laboratorijske testove'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841',b'Get Items from BOM',b'Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40',b'Lead Time Days',b'Potencijalni kupac - ukupno dana'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Income Tax Expense',b'Da li je porez na prihod?'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +621',b'Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}',b'Row # {0}: Slanje poruka Datum mora biti isti kao i datum kupovine {1} od imovine {2}'
b'DocType: Program Enrollment',"b""Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.""",b'Ozna\xc4\x8dite ovu ako student boravi na Instituta Hostel.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125',b'Please enter Sales Orders in the above table',b'Molimo unesite Prodajni nalozi u gornjoj tablici'
,b'Stock Summary',b'Stock Pregled'
b'apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +54',b'Transfer an asset from one warehouse to another',b'Transfer imovine iz jednog skladi\xc5\xa1ta u drugo'
b'DocType: Vehicle',b'Petrol',b'benzin'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217',b'Bill of Materials',b'Bill of Materials'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105',b'Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}',b'Red {0}: Party Tip i stranka je potreban za potra\xc5\xbeivanja / ra\xc4\x8duna pla\xc4\x87aju {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196',b'Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}',b'Row {0}: Debitne stavka ne mo\xc5\xbee se povezati sa {1}'