apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,材質訪問{0}之前取消此保修索賠取消
DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",代表包裝的項目。該項目必須有“是股票項目”為“否”和“是銷售項目”為“是”
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},貨幣所需的價格表{0}
DocType: Sales Taxes and Charges Master,* Will be calculated in the transaction.,*將被計算在該交易。
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,請輸入本銷售人員的員工ID
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},請設置Google Drive的存取碼{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +561,From Material Request,從物料需求
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",在送貨單, POS機,報價單,銷售發票,銷售訂單等可像貨幣,轉換率,進出口總額,出口總計等所有出口相關領域
DocType: Purchase Receipt,"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",下表將顯示值,如果項目有子 - 簽約。這些值將被從子的“材料清單”的主人進賬 - 已簽約的項目。
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,頭(或組)針對其會計分錄是由和平衡得以維持。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),傑出的{0}不能小於零( {1} )
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52,Please specify a Price List which is valid for Territory,請指定價格清單有效期為領地
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +234,Do really want to unstop production order:,難道真的要unstop生產訂單:
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1。為了保持客戶明智的項目代碼,並使其搜索根據自己的代碼中使用這個選項
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,支付賬戶模式
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},不能在折扣的基礎上設置授權{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +435,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總計估值。你只能選擇“總計”選項前一行量或上一行總
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,需購買的數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,倉庫是強制性的,如果賬戶類型是倉庫
DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的銷售人員
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +88,Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,項{0}已多次輸入有相同的描述或日期或倉庫
DocType: Backup Manager,Credentials,證書
DocType: Purchase Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",檢查經常性秩序,取消,停止經常性或將適當的結束日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,請在「人力資源>人力資源設置」設定員工命名系統
DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,沖銷成本中心
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,倉庫的詳細信息
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},信用額度已經越過了客戶{0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},你無權之前添加或更新條目{0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,父項{0}必須不是庫存產品,必須是一個銷售項目
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),產品圖片(如果不是幻燈片)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,一個客戶存在具有相同名稱
DocType: SMS Log,SMS Log,短信日誌
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Delivered Items,交付項目成本
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Purchase Item,項{0}必須是一個採購項目
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","下載模板,填寫相應的數據,並附加了修改過的文件。
在選定時間段內所有時間和員工的組合會在模板中,與現有的考勤記錄"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,之後銷售發票已提交將被更新。
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +102,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84,Settings for HR Module,設定人力資源模塊
DocType: SMS Center,SMS Center,短信中心
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新的物料清單
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132,There were no updates in the items selected for this digest.,還有人入選本月刊的項目沒有更新。
DocType: Newsletter,Send to this list,發送到這個列表
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29,Newsletter has already been sent,新聞已發送
DocType: Lead,Request Type,請求類型
DocType: Leave Application,Reason,原因
DocType: Purchase Invoice,The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,在該條例草案的貨幣轉換成公司的基礎貨幣的比率
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +359,The first user will become the System Manager (you can change this later).,第一個用戶將成為系統管理器(你可以改變這個版本)。
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +33,Details of the operations carried out.,的操作的細節進行。
DocType: Serial No,Maintenance Status,維修狀態
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},從日期應該是在財政年度內。假設起始日期={0}
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,選擇要為其創建的考核員工。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},成本中心{0}不屬於公司{1}
DocType: Customer,Individual,個人
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Plan for maintenance visits.,規劃維護訪問。
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,輸入url參數的消息
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Rules for applying pricing and discount.,規則適用的定價和折扣。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,價格表必須適用於購買或出售
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},品項{0}的安裝日期不能早於交付日期
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17,Request for purchase.,請求您的報價。
DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).",這資料(如公斤,單位,不,一對)的測量單位。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有選擇的休假審批者可以提交此請假
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必須大於加入的日期
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,批處理時將被更新。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:請檢查'是推進'對帳戶{1},如果這是一個進步條目。
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +169,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}不屬於公司{1}
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,設置這個領地項目組間的預算。您還可以包括季節性通過設置分發。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},請輸入父帳戶組倉庫{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,Select Your Language,選擇您的語言
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,該列表中的第一個休假審批將被設置為默認請假審批
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,設置帳戶
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +80,Manage Sales Person Tree.,管理銷售人員樹。
DocType: Item,Synced With Hub,同步轂
DocType: Item,Variant Of,變種
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +45,Item {0} must be Service Item,項{0}必須是服務項目
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成數量不能大於“數量來製造”
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +324,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項稅
DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,請選擇年份和月份
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",輸入電子郵件ID用逗號隔開,發票會自動在特定的日期郵寄
DocType: Employee,Company Email,企業郵箱
DocType: Workflow State,Refresh,刷新
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",在外購入庫單,供應商報價單,採購發票,採購訂單等所有可像貨幣,轉換率,總進口,進口總計進口等相關領域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +24,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,總訂貨考慮
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%),折讓(%)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",員工指定(例如總裁,總監等) 。
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,公司貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",存在於物料清單,送貨單,採購發票,生產訂單,採購訂單,採購入庫單,銷售發票,銷售訂單,股票,時間表
DocType: Item Tax,Tax Rate,稅率
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +207,{0} {1} status is Stopped,{0} {1}狀態為stopped
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","項目:{0}管理分批,不能使用\
股票和解,而是使用股票輸入不甘心"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +205,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
DocType: Project,Actual Completion Date,實際完成日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +54,Purchase Receipt must be submitted,購買收據必須提交
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52,Batch (lot) of an Item.,一批該產品的(很多)。
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,發票日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +345,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由於是現有的存量交易為這個項目,你不能改變'有序列號“的價值觀,'有批號”,“是股票項目”和“評估方法”
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",這是“缺貨”的項目被要求考慮根據預計數量和最小起訂量為所有倉庫
DocType: Workstation,Working Hours,工作時間
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,更改現有系列的開始/當前的序列號。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",如果有多個定價規則繼續盛行,用戶被要求手動設置優先級來解決衝突。
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,原因丟失
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +78,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下日期關閉按假日列表:{0}
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,自定義去作為郵件的一部分的介紹文字。每筆交易都有一個單獨的介紹性文字。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +639,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
DocType: BOM,Costing,成本核算
DocType: Sales Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,納稅額將被視為已包括在打印速度/打印量
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,日記帳分錄
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,用於生產計劃
DocType: System Settings,Loading...,載入中...
DocType: DocField,Password,密碼
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.",注意:備份和文件不會從Google Drive刪除,你必續手動刪除它們。
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,買家商品和服務。
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,應付帳款
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",“不存在
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,到...為止有效
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +509,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
DocType: Item,Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,交貨期天是天由該項目預計將在您的倉庫的數量。這天是在申請材料中取出,當你選擇這個項目。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +313,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,請輸入物料需求欲增加的倉庫
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,額外的運營成本
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
DocType: Warranty Claim,Resolution,決議
DocType: Sales Order,Display all the individual items delivered with the main items,顯示所有交付使用的主要項目的單個項目
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +313,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},負庫存錯誤( {6})的項目{0}在倉庫{1}在{2} {3} {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,會計年度公司
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN詳細
DocType: Time Log,Billed,計費
DocType: Batch,Batch Description,一批說明
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,時間在哪個項目是從倉庫運送
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,銷售稅金及費用
DocType: Employee,Organization Profile,組織簡介
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,通過設置>編號系列請設置編號系列考勤
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然後定價規則將被過濾掉基於客戶,客戶組,領地,供應商,供應商類型,活動,銷售合作夥伴等。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,項目#{0}:訂購數量不能少於項目的最低訂貨量(以項目主數據中定義)。
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,收受方參數
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根據”和“分組依據”不能相同
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,銷售人員目標
sites/assets/js/desk.min.js +822,To,到
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,請輸入您的電子郵件地址
DocType: Production Order Operation,In minutes,在幾分鐘內
DocType: Issue,Resolution Date,決議日期
DocType: Workflow State,Barcode,條碼
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +584,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設置付款方式{0}默認的現金或銀行賬戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}不是在發票明細表中找到
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,在基於其序列號的銷售和採購文件跟踪的項目。這也可以用來跟踪商品的保修細節。
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,數量消耗每單位
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,保證期到期日
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,數量和倉庫
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),佣金率(%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +136,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",對憑證類型必須是一個銷售訂單,銷售發票或日記帳分錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,"Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \
DocType: Sales Taxes and Charges Master,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","可應用到所有銷售交易稅的標準模板。這個模板可以包含稅收元首和像“送貨”,“保險”還包括其他費用/收入頭列表中,“處理”等
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,對購物車的默認設置
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",日記條目{0}鏈接抗令{1},檢查它是否應該被拉到作為提前在此發票。
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,在這接下來的發票將生成的日期。它是在提交生成的。
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,客戶支持查詢。
DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均房價
DocType: Production Planning Tool,Select Items,選擇項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,{0} against Bill {1} dated {2},{0}反對比爾{1}日期{2}
DocType: Communication,Reference Name,參考名稱
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成狀態
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",在以下文件送貨單,機遇,材質要求,項目,採購訂單,購買憑證,買方收據,報價單,銷售發票,銷售物料,銷售訂單,序列號跟踪品牌
DocType: Production Order,Target Warehouse,目標倉庫
DocType: Task,Actual Budget,實際預算
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +22,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,預計交貨日期不能早於銷售訂單日期
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Automatically compose message on submission of transactions.,自動編寫郵件在提交交易。
DocType: Production Order,Item To Manufacture,產品製造
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,預計數量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
DocType: Warranty Claim,"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.",當選擇序號項目,擔保,資產管理公司(常年維護保養合同)的詳細信息將自動獲取。
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",保留數量:訂購數量待出售,但尚未交付。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",帳戶餘額已歸為信用帳戶,不允許設為Debit帳戶
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,計劃材料為子組件
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,設置狀態為可用
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,請先選擇文檔類型
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22,Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,上傳一個csv文件有兩列:舊名稱和新名稱。最大500行。
DocType: Newsletter,Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,試寄一封信到自己的信箱確認在電子郵件中呈現的樣子。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,默認銀行/現金帳戶將被自動在POS機發票時選擇此模式更新。
DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,操作完成多少成品?
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",轉至相應的組(通常基金中的應用>流動資產>銀行帳戶,並創建類型的新帳戶分類帳(點擊添加子), “銀行”
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,選取支票存入該銀行賬戶的頭。
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,允許用戶編輯價目表率的交易
DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +603,All items have already been transferred for this Production Order.,所有項目都已經被轉移為這個生產訂單。
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95,Tree of finanial Cost Centers.,樹finanial成本中心。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +467,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Please enter valid Personal Email,請輸入有效的個人電子郵件
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Attach Your Picture,附上你的照片
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,總金額詞
DocType: Workflow State,Stop,停止
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,有一個錯誤。一個可能的原因可能是因為您沒有保存的形式。請聯繫support@erpnext.com如果問題仍然存在。
DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,%的材料嘴對這種採購訂單。
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +156,Order Type must be one of {0},訂單類型必須是一個{0}
DocType: Sales BOM,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.
Note: BOM = Bill of Materials","聚合組** **項目到另一個項目** **的。如果你是捆綁了一定**項目你保持股票的包裝**項目的**,而不是總**項這是一個有用的**成一個包和**。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,讓項目B是製造< / B>
DocType: Serial No,Creation Document No,文檔創建編號
DocType: Issue,Issue,問題
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",屬性的項目變體。如大小,顏色等。
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},序列號{0}在維護合約期間內直到{1}
DocType: BOM Operation,Operation,手術
DocType: Lead,Organization Name,組織名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,POS Setting required to make POS Entry,使POS機輸入所需設置POS機
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從購買收據項“按鈕進行添加
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs",項目必須是購買項目,因為它存在於一個或多個活躍的BOM
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22,Quotations received from Suppliers.,從供應商收到的報價。
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,來吧,講一下你的車。
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,你的銷售人員誰將會聯繫客戶在未來
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +532,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,are not allowed.,是不允許的
DocType: Supplier,Default Currency,默認貨幣
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,輸入該聯繫人指定
DocType: Contact Us Settings,Address,地址
DocType: Expense Claim,From Employee,從員工
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}沒有任何會計年度。欲了解更多詳細信息,請檢查{2}。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +266,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +194,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0}生產單必須早於售貨單前取消
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Budget cannot be set for Group Cost Centers,預算不能為集團成本中心設置
,Ordered Items To Be Billed,預付款的訂購物品
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,選擇時間日誌並提交以創建一個新的銷售發票。
DocType: Global Defaults,Global Defaults,全球默認值
DocType: Salary Slip,Deductions,扣除
DocType: Time Log,Time Log For,時間記錄
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,當前發票期間內的開始日期
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,此時日誌批量一直標榜。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},無論是借方或貸方金額是必需的{0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,淨收費(字)將會看到,一旦你保存工資單。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +507,"Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field",不能直接設置金額。對於“實際”充電式,用速度場
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,此外節點可以在'集團'類型的節點上創建
DocType: Item,UOMs,計量單位
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,{0} valid serial nos for Item {1},{0}有效的序列號的項目{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,產品編號不能為序列號改變
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,計量單位換算係數
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,股票總帳條目和GL條目轉貼的選擇外購入庫單
DocType: Holiday,Holiday,節日
DocType: Event,Saturday,星期六
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,保持空白如果考慮到全部分支機構
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",項目組存在具有相同名稱,請更改項目名稱或重命名的項目組
DocType: Sales Order,Delivery Status,交貨狀態
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,對製造銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +428,Rest Of The World,世界其他地區
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +71,The Item {0} cannot have Batch,該項目{0}不能有批
,Budget Variance Report,預算差異報告
DocType: Salary Slip,Gross Pay,工資總額
DocType: Purchase Order,Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,發給供應商,生產子所需的原材料 - 承包項目。
DocType: BOM Item,Item Description,項目說明
DocType: Payment Tool,Payment Mode,付款方式
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,是經常性
DocType: Purchase Order,Supplied Items,提供的物品
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,製造數量
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,在整個採購週期保持同樣的速度
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,項目的機會
,Employee Leave Balance,員工休假餘額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},帳戶{0}的餘額必須始終為{1}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34,Name is required,名稱是必需的
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,經常性類型
DocType: Address,City/Town,市/鎮
DocType: Serial No,Serial No Details,序列號信息
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,項目稅率
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有信用賬戶可以對另一個借記鏈接
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",定價規則是第一選擇是基於“應用在”字段,可以是項目,項目組或品牌。
DocType: Hub Settings,Seller Website,賣家網站
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149,Total allocated percentage for sales team should be 100,對於銷售團隊總分配比例應為100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +101,Production Order status is {0},生產訂單狀態為{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",只能有一個運輸規則條件為0或空值“ To值”
DocType: DocType,Transaction,交易
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:該成本中心是一個集團。不能讓反對團體的會計分錄。
DocType: Sales Taxes and Charges Master,Valid For Territories,適用於領土
DocType: Item,Website Item Groups,網站項目組
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +173,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,生產訂單號碼是強制性的股票入門目的製造
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,添加或扣除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,存在重疊的條件:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,對日記條目{0}已經調整一些其他的優惠券
DocType: Backup Manager,Files Folder ID,文件夾的ID
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58,Total Order Value,總訂單價值
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,不能更改財政年度開始日期和財政年度結束日期,一旦會計年度被保存。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:分配量{1}必須小於或等於合資量{2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",轉至相應的組(通常資金來源>流動負債>稅和關稅,並創建一個新的帳戶分類帳類型“稅” (點擊添加子),並且還提到了稅率。
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",購買率的項目:{0}沒有找到,這是需要預訂會計分錄(費用)。請註明項目價格對買入價格表。
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,時間表
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM表詳細編號
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,塊假期重要的日子。
,Accounts Receivable Summary,應收賬款匯總
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called",會計分錄可以對葉節點進行,稱為
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,請在員工記錄設置員工角色設置用戶ID字段
DocType: UOM,UOM Name,計量單位名稱
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165,Please enter BOM for Item {0} at row {1},請對第{1}列的{0}品項輸入BOM
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,此工具可幫助您更新或修復系統中的庫存數量和價值。它通常被用於同步系統值和實際存在於您的倉庫。
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,在字將是可見的,一旦你保存送貨單。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0}必須只出現一次
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},{0}的排假成功
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,無項目包裝
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,從價值
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank,數額沒有反映在銀行
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4閱讀
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22,Claims for company expense.,索賠費用由公司負責。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},不正確或不活動的BOM {0}的項目{1}在列{2}
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,選擇銷售訂單
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,對該供應商報價的材料需求尚未建立
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,要使用條形碼跟踪項目。您將能夠通過掃描物品條碼,進入交貨單和銷售發票的項目。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},為缺省的計量單位轉換因子必須是1行{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,請輸入倉庫的材料要求將提高
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Issued Items,發布項目成本
DocType: Email Digest,Expenses Booked,支出預訂
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +162,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,請不要用於客戶及供應商建立的帳戶(總帳)。他們直接從客戶/供應商創造的主人。
DocType: Quotation Item,Quotation Item,產品報價
DocType: Account,Account Name,帳戶名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,起始日期不能大於結束日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,序列號{0}的數量量{1}不能是分數
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58,Supplier Type master.,供應商類型高手。
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,供應商零件編號
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41,"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.",計劃數量:數量,為此,生產訂單已經提高,但正在等待被製造。
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM項目
DocType: Appraisal,For Employee,對於員工
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183,Row {0}: Payment amount can not be negative,行{0}:付款金額不能為負
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Warranty Claim against Serial No.,針對序列號保修索賠
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明細表替換特定的BOM。它將取代舊的BOM鏈接,更新成本和再生“BOM爆炸物品”表按照新的BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +57,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,請註明無論是數量或估價率或兩者
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司、月分與財務年度是必填的
DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,的過程中消化期間發送給客戶的發票總金額
DocType: Item,Weightage,權重
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,客戶群組存在相同名稱,請更改客戶名稱或重新命名客戶群組
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{0}
DocType: Lead,Next Contact By,下一個聯絡人由
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},倉庫{0} ,從量存在項目不能被刪除{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,太多的列。導出報表,並使用電子表格應用程序進行打印。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +140,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,工作在進展倉庫提交之前,需要
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42,Applicant for a Job.,申請職位
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,倉庫及參考
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,法定的信息和你的供應商等一般資料
DocType: Country,Country,國家
DocType: Communication,Received,收到
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,對日記條目{0}沒有任何無與倫比{1}進入
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},重複的序列號輸入的項目{0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,為航運規則的條件
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master",新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶客戶和供應商,它們會自動從客戶和供應商創造大師
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22,Time Log for tasks.,時間日誌中的任務。
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,實際時間和成本
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},最大的材料要求{0}可為項目{1}對銷售訂單{2}
DocType: Employee,Salutation,招呼
DocType: Quality Inspection Reading,Rejected,拒絕
DocType: Pricing Rule,Brand,牌
DocType: Global Defaults,For Server Side Print Formats,對於服務器端打印的格式
DocType: Item,Will also apply for variants,同時將申請變種
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +555,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
DocType: Hub Settings,Hub Node,樞紐節點
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您輸入重複的項目。請糾正,然後再試一次。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,項{0}不是一個序列化的項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +336,"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",對於“銷售BOM”項目,倉庫,序列號和批號將被從“裝箱單”表考慮。如果倉庫和批號相同,為任何“銷售BOM”項目的所有包裝的物品,這些值可以在主項表輸入,值將被複製到“裝箱單”表。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +456,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',可以參考的行只有在充電類型是“在上一行量'或'前行總計”
DocType: Item,Allowance Percent,津貼百分比
DocType: SMS Settings,Message Parameter,消息參數
DocType: Serial No,Delivery Document No,交貨證明文件號碼
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,獲取項目從購買收據
DocType: Serial No,Creation Date,創建日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},項{0}中多次出現價格表{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供應商報價項目
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,單擊“製作銷售發票”按鈕來創建一個新的銷售發票。
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,期間從和週期要強制日期為重複%S
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必須小於或等於發票餘額{2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,在詞將是可見的,一旦你保存銷售發票。
DocType: Item,Is Sales Item,是銷售項目
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +8,Item Group Tree,由於生產訂單可以為這個項目, \作
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,項{0}不是設置為序列號檢查項目主
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,維護時間
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,A Product or Service,產品或服務
DocType: Manufacturing Settings,"Will not allow to make time logs outside ""Workstation operation timings""",不允許騰出時間日誌外“工作站工作時序”
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,有錯誤。
DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Taxes and Charges Master,購置稅及收費碩士
DocType: Naming Series,Current Value,當前值
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +140,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},項目模板不能有股市和varaiants。請從倉庫取出的股票{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +467,Item table can not be blank,項目表不能為空
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","行{0}:設置{1}的週期性,從和到日期\
之間差必須大於或等於{2}"
DocType: Pricing Rule,Selling,銷售
DocType: Employee,Salary Information,薪資信息
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,姓名和僱員ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能在寄發日期之前
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +171,Duties and Taxes,關稅和稅款
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,Please enter Reference date,參考日期請輸入
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,表項,將在網站顯示出來
DocType: Material Request Item,Material Request Item,材料要求項目
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66,Tree of Item Groups.,樹的項目組。
DocType: Newsletter,Send To Type,發送到輸入
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +461,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,不能引用的行號大於或等於當前行號碼提供給充電式
,Item-wise Purchase History,項目明智的購買歷史
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},請點擊“生成表”來獲取序列號增加了對項目{0}
DocType: Account,Frozen,凍結的
,Open Production Orders,開啟生產訂單
DocType: Installation Note,Installation Time,安裝時間
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生產數量訂單{3}。請通過時間日誌更新運行狀態
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +585,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,坐好囉!您的系統正在安裝。這可能需要一些時間。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +35,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0}({1})必須有作用“支出審批”
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},在主項未提及的項目項目組{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246,Debit To account must be a Receivable account,借記帳戶必須是應收賬款
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +282,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",由於生產訂單可以為這個項目提出,它必須是一個股票項目。
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),設置接收服務器的工作電子郵件ID 。 (例如jobs@example.com )
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,在其經常性發票將被停止日期
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,應收帳款
,Supplier-Wise Sales Analytics,供應商相關的銷售分析
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,此格式用於如果找不到特定國家的格式
DocType: Custom Field,Custom,自訂
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,採用多級物料清單
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括對賬項目
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Tree of finanial accounts.,樹finanial帳戶。
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,保持空白如果考慮到所有的員工類型
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,分銷費基於
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +256,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,帳戶{0}的類型必須為“固定資產”作為項目{1}是一個資產項目
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,在天在你申請許可的假期。你不需要申請許可。
DocType: Newsletter,Newsletter Content,新聞內容
sites/assets/js/desk.min.js +646,and,和
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,休假區塊清單准許
DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.",獲取估值率和可用庫存在上提到過賬日期 - 時間源/目標倉庫。如果序列化的項目,請輸入序列號後,按下此按鈕。
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289,Something went wrong.,出事了。
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +73,From Time cannot be greater than To Time,從時間不能大於時間
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,倉庫你在哪裡維護拒絕的項目庫存
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +403,Your financial year ends on,您的財政年度結束於
DocType: POS Setting,Price List,價格表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}現在是默認的財政年度。請刷新您的瀏覽器,以使更改生效。
DocType: Email Digest,Support,支持
DocType: Authorization Rule,Approving Role,審批角色
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +98,Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},請在列{1}對{0}指定一個有效的列ID
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
DocType: Workstation,Wages per hour,每小時工資
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},在批量庫存餘額{0}將成為負{1}的在倉庫項目{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",顯示/隱藏功能。如序列號, POS等
DocType: Purchase Receipt,LR No,LR無
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},計量單位換算係數是必需的行{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51,Clearance date cannot be before check date in row {0},清拆日期不能行檢查日期前{0}
DocType: Salary Slip,Deduction,扣除
DocType: Address Template,Address Template,地址模板
DocType: Territory,Classification of Customers by region,客戶按區域分類
DocType: Project,% Tasks Completed,%完成的任務
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +131,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,嘿!來吧,添加地址
DocType: Quotation,Maintenance User,維護用戶
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +810,Are you sure you want to UNSTOP,你確定你要UNSTOP
DocType: Employee,Date of Birth,出生日期
DocType: Salary Manager,Salary Manager,薪資管理
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +378,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**財年**表示財政年度。所有的會計分錄和其他重大交易進行跟踪打擊**財年**。
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客戶/鉛地址
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,實際操作時間
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),適用於(用戶)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣除
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,數量按庫存計量單位
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34,Please select a valid csv file with data,請選擇有合格資料的csv檔案
DocType: Features Setup,To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,為了跟踪與批次號在銷售和採購文件的項目<br> <b>首選行業:化工等</b>
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +121,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",特殊字符除了“ - ”,“”,“#”,和“/”未命名序列允許
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",保持銷售計劃的軌道。跟踪的信息,報價,銷售訂單等,從戰役來衡量投資回報。
DocType: Expense Claim,Approver,審批人
,SO Qty,SO數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",Stock條目對倉庫存在{0},因此你不能重新分配或修改倉庫
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,計算總分
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,依賴於LWP
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,費用或差異帳戶是強制性的項目{0} ,因為它影響整個股票價值
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +282,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",不能行overbill的項目{0} {1}超過{2}。要允許超額計費,請在股票設置設置
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,保持空白如果考慮到全部部門
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就業(永久,合同,實習生等)的類型。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +315,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,從貨幣
DocType: DocField,Name,名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date,最後的銷售訂單日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +93,Sales Order required for Item {0},所需的{0}項目銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,量以不反映在系統
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +232,Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date.,生產可能無法通過預計交貨日期完成。
DocType: POS Setting,Taxes and Charges,稅收和收費
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",A產品或已購買,出售或持有的股票服務。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +431,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,請在“生成表”點擊獲取時間表
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",要添加子節點,探索樹,然後單擊要在其中添加更多節點的節點上。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +95,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借記卡賬戶可以對另一記入聯
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +227,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247,Sales Order {0} is stopped,銷售訂單{0}被停止
DocType: Email Digest,New Leads,新信息
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","提前對{0} {1}不能大於付出比\
總計{2}"
DocType: Opportunity,Lost Reason,失落的原因
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,創建付款項對訂單或發票。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,新的庫存計量單位是必需的
DocType: Quality Inspection,Sample Size,樣本大小
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +415,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',請指定一個有效的“從案號”
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41,'From Date' is required,“起始日期”是必需的
DocType: Journal Entry,Reference Number,參考號碼
DocType: Employee,Employment Details,就業信息
DocType: Employee,New Workplace,新工作空間
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},沒有條碼{0}的品項
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,案號不能為0
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,如果你有銷售團隊和銷售合作夥伴(渠道合作夥伴),他們可以被標記,並維持其在銷售貢獻活動
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,顯示幻燈片在頁面頂部
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",不能改變公司的預設貨幣,因為有存在的交易。交易必須取消更改默認貨幣。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,預計結餘按銀行
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155,Source of Funds (Liabilities),資金來源(負債)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
DocType: Appraisal,Employee,僱員
DocType: Features Setup,After Sale Installations,銷售後安裝
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is fully billed,{0} {1}完全開票
DocType: Workstation Working Hour,End Time,結束時間
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41,Standard contract terms for Sales or Purchase.,銷售或採購的標準合同條款。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55,Group by Voucher,集團透過券
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183,Purchse Order number required for Item {0},項目{0}需要採購訂單號
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +251,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},指定BOM {0}的項目不存在{1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
DocType: Email Digest,Payments Received,收到付款
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","定義預算這個成本中心。要設置預算行動,見<a href=""#!List/Company"">公司主</a>"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +133,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})不能大於計劃quanitity({2})的生產訂單{3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
DocType: Newsletter,Test,測試
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +83,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度,如果BOM中提到反對的任何項目
DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作經驗
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},請輸入列{1}的品項{0}的計劃數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Requests for items.,需求的項目。
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,將對每個成品項目創建獨立的生產訂單。
DocType: Email Digest,New Communications,新通訊
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,條款及條件1
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",會計分錄凍結至該日期,除以下指定職位權限外,他人無法修改。
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124,Please save the document before generating maintenance schedule,請在產生維護計畫前儲存文件
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},維護開始日期不能交付日期序列號前{0}
DocType: Production Order,Actual End Date,實際結束日期
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),適用於(角色)
DocType: Stock Entry,Purpose,目的
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,同時將申請變種,除非overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,進展
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,批准用戶作為用戶的規則適用於不能相同
DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,你的客戶的稅務登記證號碼(如適用)或任何股東信息
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同結束日期必須大於加入的日期
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,第三方分銷商/經銷商/代理商/分支機構/分銷商誰銷售公司產品的佣金。
DocType: Customer Group,Has Child Node,有子節點
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,{0} against Purchase Order {1},{0}對採購訂單{1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28,This is an example website auto-generated from ERPNext,這是一個示例網站從ERPNext自動生成
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,老齡範圍1
DocType: Purchase Taxes and Charges Master,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","可應用到所有購買交易稅的標準模板。這個模板可以包含稅收元首和像“送貨”,“保險”還包括其他費用清單的頭,“處理”等
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +93,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},不能產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,這請假申請正在等待批准。只有請假審批者可以更新狀態。
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隱藏貨幣符號
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:銀行,現金,信用卡
DocType: Journal Entry,Credit Note,信用票據
DocType: Features Setup,Quality,品質
DocType: Contact Us Settings,Introduction,介紹
DocType: Warranty Claim,Service Address,服務地址
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,最大100行的股票和解。
DocType: Stock Entry,Manufacture,製造
DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Taxes and Charges Master,銷售稅金及收費碩士
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +55,Replace Item / BOM in all BOMs,更換項目/物料清單中的所有材料明細表
DocType: Purchase Order Item,Received Qty,收到數量
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,序列號/批次
DocType: Sales BOM,Parent Item,父項目
DocType: Account,Account Type,賬戶類型
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',維護計畫不會為全部品項生成。請點擊“生成表”
DocType: Address,Address Details,詳細地址
,To Produce,以生產
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),送達包裹的識別(用於打印)
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,採購訂單的消息
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,上傳HTML
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +320,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2})","預付款總額({0})反對令{1}不能大於\
比總計({2})"
DocType: Employee,Relieving Date,解除日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",定價規則是由覆蓋價格表/定義折扣百分比,基於某些條件。
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,倉庫只能通過股票輸入/送貨單/外購入庫單變
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",如果選擇的定價規則是由為'價格',它將覆蓋價目表。定價規則價格是最終價格,所以沒有進一步的折扣應適用。因此,在像銷售訂單,採購訂單等交易,這將是“速度”字段進賬,而不是“價格單率”字段。
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,管理客戶組樹。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +273,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
DocType: Global Defaults,Currency Settings,貨幣設置
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,休假控制面板
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,沒有默認的地址找到模板。請創建一個從設置>印刷與品牌>地址模板。
DocType: Appraisal,HR User,HR用戶
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,稅收和費用扣除
apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},狀態必須是一個{0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,借記
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,只對樣品項目所需。
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,交易後實際數量
,Pending SO Items For Purchase Request,待處理的SO項目對於採購申請
,Profit and Loss Statement,損益表
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,支票號碼
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,關閉資產負債表和賬面利潤或虧損。
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定的匯率將一種貨幣兌換成另一種
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:黨的類型和黨的只適用對應收/應付帳
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +134,Quotation {0} is cancelled,{0}報價被取消
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,員工{0}於{1}休假。不能標記考勤。
DocType: Sales Partner,Targets,目標
DocType: Price List,Price List Master,價格表大師
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的銷售交易,可以用來標記針對多個**銷售**的人,這樣你可以設置和監控目標。
,S.O. No.,SO號
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,讓時間日誌
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +173,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一個開源的基於Web的ERP系統通過網絡注技術私人有限公司向提供集成的工具,在一個小的組織管理大多數進程。有關Web註釋,或購買託管楝更多信息,請訪問
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,請設置您的會計科目表你開始會計分錄前
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","標準條款和可以添加到銷售和購買條件。
例子:
1。有效性的報價。
1。付款條款(事先,在信貸,部分提前等)。
1。什麼是多餘的(或支付的客戶)。
1。安全/使用警告。
1。保修(如有)。
1。退貨政策。
1。航運條款(如果適用)。
1。的解決糾紛,賠償,法律責任等
1的方式。地址和公司聯繫。"
DocType: Attendance,Leave Type,休假類型
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差異帳戶({0})必須是一個'溢利或虧損的賬戶
DocType: Account,Accounts User,用戶帳戶
DocType: Installation Note,Item Details,產品詳細信息
DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date",檢查經常性發票,取消,停止經常性或將適當的結束日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,員工{0}的考勤已標記
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),如果不止一個相同類型的包裹(用於打印)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",費用將被分配比例根據項目數量或金額,按您的選擇
DocType: Salary Manager,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,創建銀行進入對支付上述選擇標準,工資總額
DocType: Item,Item will be saved by this name in the data base.,項目將通過此名稱在數據庫中保存。
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,材料轉讓用於製造
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以應用於單一價目表或所有價目表。
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,每半年一次
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,會計年度{0}未找到。
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,獲取相關條目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296,Accounting Entry for Stock,會計分錄的股票
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",選擇「是」將允許你為這個項目做一個生產訂單。
DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
DocType: Purchase Taxes and Charges,Total,總
DocType: Backup Manager,System for managing Backups,系統管理備份
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +480,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:材料要求的數量低於最低起訂量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與賬戶的獨立走勢屬於該組織。
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,選擇按月分佈橫跨幾個月不均勻分佈的目標。
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,估值率
DocType: Address,Check to make Shipping Address,勾選成為送貨地址
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +244,Price List Currency not selected,尚未選擇價格表貨幣
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,項目行{0}:採購入庫{1}不在上述“外購入庫單”表中存在
DocType: Pricing Rule,Applicability,適用性
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
DocType: Project,Project Start Date,專案開始日期
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Warning:Same item has been entered multiple times.,警告:同項目已被輸入多次。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company",合併是唯一可能的,如果下面的屬性是相同的兩個記錄。
DocType: Employee,Exit,出口
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,root類型是強制性的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,序列號{0}創建
DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在打印格式,如發票和送貨單使用
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,序列號{0}的狀態必須為「有」才可交付
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,只允許提交狀態為「已批准」的休假申請
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,地址標題是強制性的。
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,輸入活動的名稱,如果查詢來源是運動
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,您是第休假審批此記錄。請更新“狀態”並保存
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,與現有的交易成本中心,不能轉化為組
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,核銷額(億元)
DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.",檢查是否需要自動週期性發票。提交任何銷售發票後,經常性部分可見。
DocType: Account,Accounts Manager,帳戶管理器
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33,Time Log {0} must be 'Submitted',時間日誌{0}必須是'提交'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必須經過'終止日期'
,Stock Projected Qty,此貨幣被禁用。允許使用的交易
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +325,Customer {0} does not belong to project {1},客戶{0}不屬於項目{1}
DocType: Warranty Claim,From Company,從公司
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +97,Value or Qty,價值或數量
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,不能批准休假,你無權在批准休假在被標記的日期
DocType: Cost Center,Rgt,RGT
DocType: Appraisal,Appraisal,評價
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23,Date is repeated,日期重複
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},休假審批人必須是一個{0}
DocType: Sales Taxes and Charges Master,"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid",新界指定一個列表,其中,該稅金法師是有效的
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,審批角色作為角色的規則適用於不能相同
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},另一個期末錄入{0}作出後{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists,帳戶{0}不存在
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,採購訂單編號
DocType: System Settings,System Settings,系統設置
DocType: Project,Project Type,專案類型
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,無論是數量目標或目標量是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +92,Not allowed to update stock transactions older than {0},不允許更新比年長的股票交易{0}
DocType: Item,Inspection Required,需要檢驗
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,詳細新聞稿
DocType: Sales Order,Fully Billed,完全開票
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19,Cash In Hand,手頭現金
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包的總重量。通常淨重+包裝材料的重量。 (用於打印)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並創建/修改對凍結賬戶的會計分錄
DocType: Serial No,Is Cancelled,被註銷
DocType: Journal Entry,Bill Date,帳單日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",即使有更高優先級的多個定價規則,然後按照內部優先級應用:
DocType: Supplier,Supplier Details,供應商詳細信息
DocType: Communication,Recipients,受助人
DocType: Expense Claim,Approval Status,審批狀態
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,發布項目到集線器
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},來源值必須小於列{0}的值
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,庫存計量單位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchase Order {0} is not submitted,採購訂單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +154,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1}多次輸入項變異表
DocType: Global Defaults,Print Format Style,打印格式樣式
,Projected,預計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},序列號{0}不屬於倉庫{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +102,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},注:參考日期由{0}幾天超過允許的信用天{1} {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +99,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS機設置{0}已創建:{2}公司{1}
DocType: Journal Entry,Remark,備註
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,率及金額
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +50,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",具有相同名稱的項目存在( {0} ) ,請更改項目組名或重命名的項目
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,銷售訂單日期
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,交付數量
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17,Total points for all goals should be 100. It is {0},總積分為所有的目標應該是100 ,這是{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,倉庫{0}:公司是強制性的
DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,同時接收或傳送資料被允許在數量上的變化百分比。
DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,購物車稅費碩士
,Payment Period Based On Invoice Date,基於發票日的付款期
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少貨幣匯率{0}
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,清拆日期
DocType: Salary Manager,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,當提交工資單時確認是否要發送工資單郵件給每個員工。
DocType: Lead,Address Desc,地址倒序
DocType: Project,Project will get saved and will be searchable with project name given,專案名稱確定後,專案即會被儲存及可被搜尋
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,至少需選擇銷售或購買
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +194,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差的帳戶必須是'責任'類型的帳戶,因為這個股票和解是一個開放報名
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28,Where manufacturing operations are carried.,其中,生產操作進行。
DocType: Page,All,所有
DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,來源倉庫
DocType: Installation Note,Installation Date,安裝日期
DocType: Employee,Confirmation Date,確認日期
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,發票總金額
DocType: Communication,Sales User,銷售用戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小數量不能大於最大數量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同計量單位的項目會導致不正確的(總)淨重值。確保每個項目的淨重是在同一個計量單位。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,請聯繫,誰擁有碩士學位的銷售經理{0}角色的用戶
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +67,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +487,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的頭稅(如增值稅,消費稅,他們應該有唯一的名稱)及其標準費率。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是對項目的有效批號{1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",注:如果付款不反對任何參考製作,手工製作日記條目。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},成本中心是必需的“損益”賬戶{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,不正確的數字總帳條目中找到。你可能會在交易中選擇了錯誤的帳戶。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33,To create a Bank Account,要創建一個銀行帳戶
DocType: Hub Settings,Publish Availability,發布房源
,Stock Ageing,股票老齡化
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +165,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,發送電子郵件的自動對提交的交易聯繫。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +265,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","行{0}:數量不是在倉庫avalable {1} {2} {3}。
可用數量:{4},轉讓數量:{5}"
DocType: Backup Manager,Sync with Dropbox,同步與Dropbox
DocType: Event,Sunday,星期天
DocType: Sales Team,Contribution (%),貢獻(%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +417,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger",進一步帳戶可以根據組進行,但項目可以對總帳進行
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
DocType: Item,Default BOM,默認的BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +157,Reserves and Surplus,儲備及盈餘
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68,No Customer or Supplier Accounts found,沒有找到客戶或供應商賬戶
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},{0}財務年度{1}員工的休假別{0}已排定
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,項目是必需的
DocType: Material Request Item,For Warehouse,對於倉庫
DocType: Employee,Offer Date,到職日期
DocType: Hub Settings,Access Token,訪問令牌
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,序列號
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,請先輸入維護細節
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,是固定資產項目
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",如果你有很長的打印格式,這個功能可以被用來分割要打印多個頁面,每個頁面上的所有頁眉和頁腳的頁
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值與總
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,該項目是{0}(模板)的變體。屬性將被複製的模板,除非“不複製”設置
DocType: Task,Total Hours (Expected),總時數(預期)
DocType: Account,Purchase User,購買用戶
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,客戶的採購訂單編號
DocType: Notification Control,Customize the Notification,自定義通知
DocType: Web Page,Slideshow,連續播放
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,默認地址模板不能被刪除
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,送貨規則
DocType: Journal Entry,Print Heading,打印標題
DocType: Quotation,Maintenance Manager,維護經理
DocType: Workflow State,Search,搜索
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,總不能為零
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“自從最後訂購日”必須大於或等於零
DocType: Leave Application,Follow via Email,通過電子郵件跟隨
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,稅額折後金額
DocType: Purchase Receipt,"Select ""Yes"" for sub - contracting items",對承包項目選擇「是」
DocType: Stock Entry,Manufacturing Quantity,生產數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此帳戶存在子帳戶。您無法刪除此帳戶。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,無論是數量目標或目標量是必需的
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +396,No default BOM exists for Item {0},項目{0}不存在預設的的BOM
DocType: Leave Allocation,Carry Forward,發揚
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,與現有的交易成本中心,不能轉換為總賬
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,天的假期被封鎖這個部門。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +418,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',不能抵扣當類別為“估值”或“估值及總'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列號為必填項序列為{0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行進入
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),適用於(指定)
DocType: Blog Post,Blog Post,網誌文章
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38,Add to Cart,添加到購物車
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","系列化項目{0}不能\
使用股票和解更新"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由股票輸入或外購入庫單進行設置
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,在詳細信息產品組
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,費用帳戶是必需的
DocType: Item,A new variant (Item) will be created for each attribute value combination,一個新的變種(項目)會為每個屬性值組合創建
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Visit report for maintenance call.,訪問報告維修電話。
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,相對於訂單量允許接受或交付的變動百分比額度。例如:如果你下定100個單位量,而你的許可額度是10%,那麼你可以收到最多110個單位量。
DocType: Pricing Rule,Customer Group,集團客戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Expense account is mandatory for item {0},交際費是強制性的項目{0}
DocType: Customer Group,Customer Group Name,客戶群組名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,請選擇結轉,如果你還需要包括上一會計年度的資產負債葉本財年
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,對憑證類型
DocType: POS Setting,POS Setting,POS機設置
DocType: Packing Slip,Get Items,找項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Please enter Write Off Account,請輸入核銷帳戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,定價規則被如何應用?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,送貨單號
DocType: Company,Retail,零售
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +88,Customer {0} does not exist,客戶{0}不存在
DocType: Project,Milestones,里程碑
DocType: Attendance,Absent,缺席
DocType: Upload Attendance,Download Template,下載模板
DocType: GL Entry,Remarks,備註
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原料產品編號
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,核銷的基礎上
DocType: Features Setup,POS View,POS機查看
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Installation record for a Serial No.,對於一個序列號安裝記錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +275,Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,進一步帳戶可以根據組進行,但項目可以對總帳進行
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6,Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Entry',日記帳分錄的更新清拆日期標記為“銀行進入”
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,帳戶{0}不能為集團
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Negative Valuation Rate is not allowed,負面評價率是不允許的
DocType: Holiday List,Weekly Off,每週關閉
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",對於例如2012、2012-13
DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",如果股票的強制性項目為“是”。也是默認倉庫,保留數量從銷售訂單設置。
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,訂購數量
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML/橫幅,將顯示在產品列表的頂部。
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,指定條件來計算運費金額
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +175,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,為項目指定了無效的數量{0} 。量應大於0 。
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17,Applications for leave.,申請許可。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,帳戶與現有的交易不能被刪除
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0}所需的物品序列號{0} 。只有{0}提供。
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,如果要強制用戶在保存之前選擇了一系列檢查。將不會有默認的,如果你檢查這個。
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +358,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,帳戶{0}:父帳戶{1}不存在
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),價格列表費率(公司貨幣)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +103,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1}狀態為“停止”
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +144,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
DocType: Item,Moving Average,移動平均線
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,這將被替換的物料清單
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,全新庫存計量單位必須不同於目前的計量單位
DocType: Account,Debit,借方
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,休假必須安排成0.5倍的
DocType: Production Order,Operation Cost,運營成本
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Upload attendance from a .csv file,從。csv文件上傳考勤
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,設定目標項目組間的這種銷售人員。
DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",要分配這個問題,請使用“分配”按鈕,在側邊欄。
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],凍結早於[Days]的庫存
DocType: Project Milestone,Milestone,里程碑
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",如果兩個或更多的定價規則是基於上述條件發現,優先級被應用。優先權是一個介於0到20,而默認值是零(空)。數字越大,意味著其將優先考慮是否有與相同條件下多個定價規則。
DocType: Appraisal,"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.",任何其他意見,值得注意的努力,應該在記錄中。
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +84,Item {0} ignored since it is not a stock item,項{0}忽略,因為它不是一個股票項目
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,提交此生產訂單進行進一步的處理。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",要在一個特定的交易不適用於定價規則,所有適用的定價規則應該被禁用。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402,Financial Year End Date,財政年度年結日
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",是冷凍的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要角色
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",整合進來支持電子郵件,支持票
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0}必須是購買或分包項目中列{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,賬號:{0}只能通過股票的交易進行更新
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +427,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:家長帳戶{1}不博隆該公司{2}
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,%的下令對這種材料申請材料
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,倉庫{0}不存在
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,立即註冊ERPNext中心
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,每月分佈百分比
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,所選項目不能批
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,%的交付對本送貨單材料
DocType: Project,Customer Details,客戶詳細信息
DocType: Employee,Reports to,隸屬於
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,輸入URL參數的接收器號
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,支付的金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',關閉帳戶{0}必須是類型'責任'
,Available Stock for Packing Items,可用庫存包裝項目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +278,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,保留倉庫在銷售訂單失踪
DocType: Item Variant,Item Variant,項目變
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,設置此地址模板為預設當沒有其它的預設值
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",帳戶餘額已歸為Debit帳戶,不允許設為信用帳戶
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},請輸入項目{0}的量
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +34,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,警告:銷售訂單{0}已經存在對同一採購訂單號
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,員工對外工作歷史
DocType: Notification Control,Purchase,採購
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +174,Status of {0} {1} is now {2},{0} {1}現在狀態{2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",對憑證類型必須是採購訂單,採購發票或日記帳分錄
DocType: Account,Stock Adjustment,庫存調整
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,計劃運營成本
DocType: Manufacturing Settings,"Delay in start time of production order operations if automatically make time logs is used.
(in mins)","延遲的生產訂單作業開始的時間,如果自動進行時間記錄被使用。
(以分鐘)"
DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",自動設置。如果此項目已變種,那麼它不能在銷售訂單等選擇
DocType: Workstation,per hour,每小時
apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +98,Series {0} already used in {1},系列{0}已經被應用在{1}
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,賬戶倉庫(永續盤存)將在該帳戶下創建。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,股票分類帳項存在這個倉庫倉庫不能被刪除。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0}允許的最大折扣:{1}%
DocType: Account,Receivable,應收賬款
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,作用是允許提交超過設定信用額度交易的。
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,供應商參考
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",如果選中,則BOM的子裝配項目將被視為獲取原料。否則,所有的子組件件,將被視為一個原料。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},日期應該是在財政年度內。假設終止日期= {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",在這裡,你可以保持身高,體重,過敏,醫療問題等
DocType: Leave Block List,Applies to Company,適用於公司
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,不能取消,因為提交股票輸入{0}存在
DocType: Purchase Invoice,In Words,中字
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +201,Today is {0}'s birthday!,今天是{0}的生日!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,倉庫材料需求
DocType: Sales Order Item,For Production,對於生產
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106,Please enter sales order in the above table,請在上表輸入訂單
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +401,Your financial year begins on,您的會計年度自
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45,Please enter Purchase Receipts,請輸入購買收據
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反對停止生產訂單允許{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設置這個財政年度為默認值,點擊“設為默認”
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),設置接收郵件服務器支持電子郵件ID 。 (例如support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{1}
DocType: Salary Slip,Salary Slip,工資單
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,為了使<b>銷售點</b>看法
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46,'To Date' is required,“至今”是必需的
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,實際數量:存在倉庫內的數量。
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",生成裝箱單的包裹交付。用於通知包號,包的內容和它的重量。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +314,Time logs already exists against this Production Order,時間日誌已經存在針對該生產訂單
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,銷售訂單項目
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",當任何選中的交易都是“已提交”,郵件彈出窗口自動打開,在該事務發送電子郵件到相關的“聯繫”,與交易作為附件。用戶可能會或可能不會發送電子郵件。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),總估價({0})用於生產或重新包裝項目(S)不能小於原料總估價({1})
DocType: Email Digest,New Projects,新專案
DocType: Communication,Series,系列
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +27,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,預計交貨日期不能早於採購訂單日期
DocType: Appraisal,Appraisal Template,評估模板
DocType: Communication,Email,電子郵件
DocType: Item Group,Item Classification,項目分類
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,業務發展經理
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}<br>
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
{{ city }}<br>
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
{{ country }}<br>
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +471,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px (寬)x 100像素(高)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,費用在外購入庫單對每個項目更新
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.",不能刪除序號{0}。先從庫存中移除,再刪除。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,刪除項目,如果收費並不適用於該項目
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,例如:。 smsgateway.com / API / send_sms.cgi
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,全面完成
DocType: Item,"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.",產品將重量年齡在默認搜索排序。更多的重量,年齡,更高的產品會出現在列表中。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +48,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Master Manager,採購經理大師
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},請選擇項目{0}的開始日期和結束日期
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,項{0}與序列號{1}已經安裝
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,您可以通過選擇備份的頻率和授權訪問的同步啟動
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,大於160個字元的訊息將被分割成多個訊息送出
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,收到並接受
DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant",數值越低,優先級越高的,將這個項目屬性的變項創建的項目代碼後綴
,Serial No Service Contract Expiry,序號服務合同到期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68,Employee can not be changed,僱員不能改變
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +254,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法信用卡和借記同一賬戶在同一時間
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +72,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,另外工資結構{0}激活員工{1}。請其狀態“無效”繼續。
DocType: Purchase Invoice,Contact,聯繫
DocType: Features Setup,Exports,出口
DocType: Production Order,Automatically Make Time logs,自動進行時間記錄
DocType: Lead,Converted,轉換
DocType: Item,Has Serial No,有序列號
DocType: Employee,Date of Issue,發行日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}:從{0} {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},難道你真的想要提交的所有{1}年{0}月的工資單
DocType: Target Detail,Target Qty,目標數量
DocType: Attendance,Present,現在
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,送貨單{0}不能提交
apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.py +240,{0} is not a valid email id,{0}不是一個有效的電子郵件ID
DocType: Purchase Order,"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.",如果您在購置稅和費法師創建一個標準的模板,選擇一個,然後點擊下面的按鈕。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",求購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必須小於100
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,拒絕序列號
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM",請選擇項目,其中“是股票項目”是“否”和“是銷售項目”為“是” ,並沒有其他的銷售BOM
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},項目{0}的開始日期必須小於結束日期
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD #####
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,選擇發票會自動生成期間
DocType: BOM,Raw Material Cost,原材料成本
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,重新排序級別
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,輸入您想要提高生產訂單或下載的原材料進行分析的項目和計劃數量。
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,在多組項目的交叉上市
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +346,The First User: You,第一個用戶:您
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},會計年度開始日期和財政年度結束日期已經在財政年度設置{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,會計年度開始日期和財政年度結束日期不能超過相隔一年。
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,聯絡電郵
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104,Purchase Order {0} is 'Stopped',採購訂單{0}是「停止」的
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,獲得得分
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +388,"e.g. ""My Company LLC""",例如“我的公司有限責任公司”
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,優惠券編號
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,集團或Ledger ,借方或貸方,是特等帳戶
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,對銷售訂單項目
DocType: Item,Default Warehouse,默認倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,請輸入父成本中心
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,Item {0} has been entered multiple times with same description or date,項{0}已多次輸入有相同的描述或日期
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,打印量不
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +72,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,稅務類別不能為'估值'或'估值及總,因為所有的項目都是非庫存產品
DocType: Quality Inspection,QA Inspection,QA檢驗
DocType: User,Last Name,姓
DocType: Web Page,Left,左
DocType: Event,All Day,全日
DocType: Communication,Support Team,支持團隊
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),總分(滿分5分)
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57,Create rules to restrict transactions based on values.,創建規則來限制基於價值的交易。
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果選中,則總數。工作日將包括節假日,這將縮短每天的工資的價值
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,總墊款
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +388,Unstop Material Request,Unstop材料要求
DocType: Workflow State,User,使用者
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基礎匯率
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122,Set as Lost,設為失落
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97,Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},不能取消,因為員工{0}已經被核准於{1}
DocType: Company,Auto Accounting For Stock Settings,自動存貨計算設定
DocType: Sales Invoice,Is POS,是POS機
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +227,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.",選擇“是”將允許這個項目出現在採購訂單,採購入庫單。
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.",如果你已經在銷售稅金及費用法師創建一個標準的模板,選擇一個,然後點擊下面的按鈕。
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,時間表
DocType: Account,Parent Account,父帳戶
DocType: Serial No,Available,可用的
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,閱讀3
,Hub,樞紐
DocType: GL Entry,Voucher Type,憑證類型
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +149,Ageing Date is mandatory for opening entry,賬齡日期是強制性的打開進入
DocType: Expense Claim,Approved,批准
DocType: Pricing Rule,Price,價格
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設置為“左”
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",選擇“Yes”將提供一個獨特的身份,以這個項目的每個實體可在序列號主觀看。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37,To create a Tax Account,要創建一個納稅帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +191,Please enter Expense Account,請輸入您的費用帳戶
DocType: Account,Stock,庫存
DocType: Employee,Current Address,當前地址
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",如果項目是另一項目,然後描述,圖像,定價,稅費等會從模板中設置的一個變體,除非明確指定
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,採購/製造詳細信息
DocType: Employee,Contract End Date,合同結束日期
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,跟踪對任何項目這個銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285,Price List not configured.,沒有配置價格表。
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,基於上述標準拉銷售訂單(待定提供)
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147,Terms and Conditions Template,條款及細則範本
DocType: Serial No,Delivery Details,交貨細節
DocType: Party Type,Allow Children,允許兒童
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +293,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}