"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""آیتم مورد اشاره مشتری"" \nنمیتواند خریداری شود",
"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""ایتم مورد نظر مشتری"" \nاعتبار کافی ندارد",
"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","آیا دارایی ثابت" نمی تواند بدون کنترل، به عنوان رکورد دارایی در برابر مورد موجود است,
'Based On' and 'Group By' can not be same,"""بر اساس"" و ""گروه شده توسط"" نمی توانند همسان باشند",
'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""روز پس از آخرین سفارش"" باید بزرگتر یا مساوی صفر باشد",
'Entries' cannot be empty,'مطالب' نمی تواند خالی باشد,
'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'به روز رسانی موجودی'نمی تواند انتخاب شود ، زیرا موارد از طریق تحویل نمی {0},
'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""به روز رسانی انبار می تواند برای فروش دارایی ثابت شود چک",
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,یک گروه مشتری با نام مشابهی وجود دارد. لطا نام مشتری را تغییر دهید یا نام گروه مشتری را اصلاح نمایید.,
A Default Service Level Agreement already exists.,توافق نامه سطح سرویس پیش فرض از قبل وجود دارد.,
A Lead requires either a person's name or an organization's name,یک سرب یا نام یک شخص یا نام یک سازمان نیاز دارد,
Account Type for {0} must be {1},نوع کاربری برای {0} باید {1},
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید" را بعنوان "اعتباری",
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",مانده حساب در حال حاضر در بدهی، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید به عنوان" اعتبار ",
Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,شماره حساب برای حساب {0} در دسترس نیست <br> لطفا نمودار خود را به درستی تنظیم کنید.,
Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,اضافه کردن بقیه سازمان خود را به عنوان کاربران خود را. شما همچنین می توانید دعوت مشتریان به پورتال خود را اضافه کنید با اضافه کردن آنها از اطلاعات تماس,
Already record exists for the item {0},قبلا ثبت برای آیتم {0} وجود دارد,
"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",در حال حاضر پیش فرض در پروفایل پروفایل {0} برای کاربر {1} تنظیم شده است، به طور پیش فرض غیر فعال شده است,
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد,
An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,مدت علمی با این سال تحصیلی '{0} و نام مدت:' {1} قبل وجود دارد. لطفا این نوشته را تغییر دهید و دوباره امتحان کنید.,
An error occurred during the update process,یک خطا در طول فرایند به روز رسانی رخ داد,
"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم,
Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},یکی دیگر از حسابهای بودجه {0} در حال حاضر در برابر {1} '{2}' و حساب '{3}' برای سال مالی {4} وجود دارد,
Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},یکی دیگر از ورودی اختتامیه دوره {0} شده است پس از ساخته شده {1},
Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,یک نفر دیگر فروش {0} با شناسه کارمند همان وجود دارد,
"Apps using current key won't be able to access, are you sure?",برنامه های کاربردی با استفاده از کلید فعلی قادر به دسترسی نخواهند بود، آیا مطمئن هستید؟,
Are you sure you want to cancel this appointment?,آیا مطمئن هستید که می خواهید این انتصاب را لغو کنید؟,
Billing Address is same as Shipping Address,آدرس صورتحساب همان آدرس حمل و نقل است,
Billing Amount,مقدار حسابداری,
Billing Status,حسابداری وضعیت,
Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,پول صورتحساب باید برابر با پول یا حساب بانکی شرکت پیش فرض باشد,
Bills raised by Suppliers.,لوایح مطرح شده توسط تولید کنندگان.,
Bills raised to Customers.,لوایح مطرح شده به مشتریان.,
Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0},
"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",بودجه می توانید در برابر {0} اختصاص داده نمی شود، آن را به عنوان یک حساب کاربری درآمد یا هزینه نیست,
Buildings,ساختمان,
Bundle items at time of sale.,آیتم های همراه در زمان فروش.,
"Can not filter based on Account, if grouped by Account",می توانید بر روی حساب نمی فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط حساب گروه بندی,
"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",می توانید بر روی کوپن نه فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط کوپن گروه بندی,
"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}",آیا می توانم ثبت رکورد بیمارستان را نقض کنید، صورتحساب های غیرقانونی وجود دارد {0},
Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0},
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',می توانید ردیف مراجعه تنها در صورتی که نوع اتهام است 'در مقدار قبلی ردیف "یا" قبل ردیف ها',
"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",می توانید از روش ارزشگذاری را تغییر دهید، به عنوان معاملات در برابر برخی از موارد که آن را ندارد وجود دارد روش ارزشگذاری خود است,
"Cannot Submit, Employees left to mark attendance",نمیتوانید ثبت نام کنید، کارکنان برای اعتراض به حضور حضور داشتند,
Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,نمی توان یک مورد دارایی ثابت به عنوان Stock Ledger ایجاد کرد.,
Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,نمی تواند به دلیل لغو ارائه سهام ورود {0} وجود دارد,
Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,معامله برای سفارش کار کامل لغو نمی شود.,
Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},{0} {1} را نمیتوان لغو کرد زیرا شماره سریال {2} متعلق به انبار نیست {3},
Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,نمی توان ویژگی ها را بعد از معامله سهام تغییر داد. یک مورد جدید ایجاد کنید و سهام را به بخش جدید منتقل کنید,
Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,آیا می توانم مالی سال تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی تغییر نه یک بار سال مالی ذخیره شده است.,
Cannot change Service Stop Date for item in row {0},تاریخ توقف سرویس برای آیتم در سطر {0},
Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,پس از معاملات بورس نمی تواند خواص Variant را تغییر دهد. برای انجام این کار باید یک مورد جدید ایجاد کنید.,
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",می تواند به طور پیش فرض ارز شرکت را تغییر نمی، چرا که معاملات موجود وجود دارد. معاملات باید لغو شود برای تغییر ارز به طور پیش فرض.,
Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},می توانید تغییر وضعیت به عنوان دانش آموز نمی {0} است با استفاده از دانش آموزان مرتبط {1},
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,می تواند مرکز هزینه به دفتر تبدیل کند آن را به عنوان گره فرزند,
Cannot covert to Group because Account Type is selected.,نمی توانید به گروه پنهانی به دلیل نوع کاربری انتخاب شده است.,
Cannot create Retention Bonus for left Employees,پاداش احتمالی برای کارکنان سمت چپ ایجاد نمی شود,
Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,سفر تحویل از اسناد پیش نویس نمی تواند ایجاد شود.,
Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط,
"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.,
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',نمی تواند کسر زمانی که دسته بندی است برای ارزش گذاری "یا" ارزش گذاری و مجموع ",
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',نمی توانید کسر وقتی دسته است برای ارزش گذاری "یا" Vaulation و مجموع:,
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",نمی توانید حذف سریال نه {0}، آن را به عنوان در معاملات سهام مورد استفاده,
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,نمی توانید بیش از {0} دانش آموزان برای این گروه از دانشجویان ثبت نام.,
Cannot find Item with this barcode,با این بارکد نمی توان مورد را یافت,
Cannot find active Leave Period,می توانید دوره فعال خروج را پیدا نکنید,
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مورد دیگر {0} از مقدار سفارش فروش تولید نمی {1},
Cannot promote Employee with status Left,کارمند با وضعیت چپ را نمیتوان ارتقا داد,
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,می توانید تعداد ردیف بزرگتر یا مساوی به تعداد سطر فعلی برای این نوع شارژ مراجعه نمی,
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع اتهام به عنوان 'در مقدار قبلی Row را انتخاب کنید و یا' در ردیف قبلی مجموع برای سطر اول,
Cannot set a received RFQ to No Quote,نمی توان RFQ دریافتی را بدون نقل قول تنظیم کرد,
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,می توانید مجموعه ای نه به عنوان از دست داده تا سفارش فروش ساخته شده است.,
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},آیا می توانم مجوز بر اساس تخفیف برای تنظیم نشده {0},
Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع 'واقعی' در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل,
Chargeble,شارژ,
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,اتهامات در رسید خرید بر علیه هر یک از آیتم به روز شده,
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",اتهامات خواهد شد توزیع متناسب در تعداد آیتم یا مقدار بر اساس، به عنوان در هر انتخاب شما,
Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و واریز وجه به اشتباه پاک,
Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,مورد کودک باید یک بسته نرم افزاری محصولات. لطفا آیتم های حذف `{0}` و صرفه جویی در,
Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره فرزند می تواند تنها تحت 'گروه' نوع گره ایجاد,
Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,انبار کودک برای این انبار وجود دارد. شما می توانید این انبار را حذف کنید.,
Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,ارزهای شرکت هر دو شرکت ها باید برای معاملات اینترانت مطابقت داشته باشد.,
"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",نمی توان به طور خودکار اعتبار را ایجاد کرد، لطفا علامت 'Issue Credit Note' را علامت بزنید و دوباره ارسال کنید,
Could not retrieve information for {0}.,اطلاعات برای {0} بازیابی نشد,
Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,نمیتوان عملکرد نمره معیار را برای {0} حل کرد. اطمینان حاصل کنید که فرمول معتبر است,
Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,مبادله ارز باید برای خرید و یا برای فروش قابل اجرا باشد.,
Currency can not be changed after making entries using some other currency,نرخ ارز می تواند پس از ساخت ورودی با استفاده از یک ارز دیگر، نمی توان تغییر داد,
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.,
Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر '{0}' باید همان است که در الگو: '{1}',
Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,مقدار خسارت ردیف {0}: تاریخ شروع خسارت وارد شده به عنوان تاریخ گذشته وارد شده است,
Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},مقدار تخفیف ردیف {0}: ارزش انتظاری پس از عمر مفید باید بیشتر از {برابر} یا برابر باشد {1},
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,مقدار خسارت ردیف {0}: تاریخ بعد از انهدام بعدی قبل از موجود بودن برای تاریخ استفاده نمی شود,
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ردۀ تخریب {0}: تاریخ خرابی بعدی بعد از تاریخ خرید نمی تواند باشد,
Did not find any item called {0},هیچ مورد به نام پیدا کنید {0},
Diff Qty,تعداد مختلف,
Difference Account,حساب تفاوت,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",حساب تفاوت باید یک حساب کاربری نوع دارایی / مسئولیت باشد، زیرا این سهام آشتی ورود افتتاح است,
Difference Amount,مقدار تفاوت,
Difference Amount must be zero,مقدار تفاوت باید صفر باشد,
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM مختلف برای اقلام خواهد به نادرست (مجموع) خالص ارزش وزن منجر شود. مطمئن شوید که وزن خالص هر یک از آیتم است در UOM همان.,
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,درصد تخفیف می تواند یا علیه یک لیست قیمت و یا برای همه لیست قیمت اعمال می شود.,
"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.",ویرایش در صفحه کامل برای گزینه های بیشتر مانند دارایی، شماره سریال، دسته و غیره,
Employee cannot report to himself.,کارمند نمی تواند به خود گزارش دهید.,
Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ,
Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,وضعیت کارمندان را نمی توان "چپ" قرار داد زیرا کارمندان زیر در حال حاضر به این کارمند گزارش می دهند:,
Employee {0} on Half day on {1},کارمند {0} در روز نیمه در {1},
Enable / disable currencies.,فعال / غیر فعال کردن ارز.,
"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",فعال کردن «استفاده برای سبد خرید، به عنوان سبد خرید فعال باشد و باید حداقل یک قانون مالیاتی برای سبد خرید وجود داشته باشد,
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:,
Expense Claim for Vehicle Log {0},ادعای هزینه برای ورود خودرو {0},
Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,هزینه ادعای {0} در حال حاضر برای ورود خودرو وجود دارد,
Expense Claims,ادعاهای هزینه,
Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0},
Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است,
Filter Employees By (Optional),فیلتر کارمندان توسط (اختیاری),
"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row Row # {0}: نام زمینه <b>{1}</b> باید از نوع "پیوند" یا "Table MultiSelect" باشد,
Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,مقدار محصول نهایی <b>{0}</b> و برای مقدار <b>{1}</b> نمی تواند متفاوت باشد,
"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",رژیم مالیاتی اجباری است، با رعایت رژیم مالی در شرکت {0},
Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,تاریخ پایان سال مالی باید یک سال پس از تاریخ شروع سال مالی باشد,
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},سال مالی تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی در حال حاضر در سال مالی مجموعه {0},
Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,تاریخ شروع سال مالی باید یک سال زودتر از تاریخ پایان سال مالی باشد,
Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,پس از درخواست های مواد به طور خودکار بر اساس سطح آیتم سفارش مجدد مطرح شده است,
Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,مورد زیر {0} به عنوان {1} علامت گذاری نشده است. شما می توانید آنها را به عنوان {1} مورد از استاد مورد خود را فعال کنید,
Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,موارد زیر {0} به عنوان {1} علامتگذاری نشده اند. شما می توانید آنها را به عنوان {1} مورد از استاد مورد خود را فعال کنید,
"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",برای آیتم های 'محصولات بسته نرم افزاری، انبار، سریال و بدون دسته بدون خواهد شد از' بسته بندی فهرست جدول در نظر گرفته. اگر انبار و دسته ای بدون برای همه آیتم ها بسته بندی مورد هر 'محصولات بسته نرم افزاری "هستند، این ارزش ها را می توان در جدول آیتم های اصلی وارد شده، ارزش خواهد شد کپی شده به' بسته بندی فهرست جدول.,
"For an item {0}, quantity must be positive number",برای یک مورد {0}، مقدار باید عدد مثبت باشد,
"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",برای کارت شغلی {0} ، فقط می توانید نوع ورود سهام "انتقال مواد برای ساخت" را تهیه کنید,
"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",برای ردیف {0} در {1}. شامل {2} در مورد نرخ، ردیف {3} نیز باید گنجانده شود,
"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده,
Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه به علاوه می تواند در زیر گروه ساخته شده اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده,
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره علاوه بر این می تواند تنها تحت نوع گره 'گروه' ایجاد,
Future dates not allowed,تاریخ های آینده مجاز نیست,
"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",اگر Auto Opt In چک شود، سپس مشتریان به طور خودکار با برنامه وفاداری مرتبط (در ذخیره),
"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",اگر چند در قوانین قیمت گذاری ادامه غالب است، از کاربران خواسته به تنظیم اولویت دستی برای حل و فصل درگیری.,
"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",اگر قانون قیمت گذاری انتخاب شده برای «نرخ» ساخته شده باشد، لیست قیمت را لغو خواهد کرد. نرخ حق الزحمه نرخ نهایی است، بنابراین هیچ تخفیف اضافی باید اعمال شود. از این رو، در معاملات مانند سفارش فروش، سفارش خرید و غیره، در فیلد «نرخ» جای خواهد گرفت، نه «قیمت نرخ قیمت».,
"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",اگر دو یا چند قوانین قیمت گذاری هستند در بر داشت بر اساس شرایط فوق، اولویت اعمال می شود. اولویت یک عدد بین 0 تا 20 است در حالی که مقدار پیش فرض صفر (خالی) است. تعداد بالاتر به معنی آن خواهد ارجحیت دارد اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با شرایط مشابه وجود دارد.,
"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",اگر مدت نامحدودی برای امتیازات وفاداری، مدت زمان انقضا خالی باشد یا 0.,
"If you have any questions, please get back to us.",اگر شما هر گونه سوال، لطفا به ما دریافت کنید.,
Ignore Existing Ordered Qty,نادیده گرفتن سفارش سفارش موجود را نادیده بگیرید,
"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",در مورد برنامه چند لایه، مشتریان به صورت خودکار به سطر مربوطه اختصاص داده می شوند، همانطور که در هزینه های خود هستند,
Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,تعداد نادرست عمومی لجر مطالب در بر داشت. شما ممکن است یک حساب اشتباه در معامله انتخاب شده است.,
Increment cannot be 0,افزایش نمی تواند 0,
Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0,
Invalid Company for Inter Company Transaction.,شرکت نامعتبر برای معاملات شرکت بین المللی.,
Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN نامعتبر است! یک GSTIN باید 15 نویسه داشته باشد.,
Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN نامعتبر است! 2 رقم اول GSTIN باید با شماره دولت {0} مطابقت داشته باشد.,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN نامعتبر است! ورودی که وارد کردید با قالب GSTIN مطابقت ندارد.,
Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1},
"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.",قیمت قیمت چند بار بر اساس لیست قیمت، تامین کننده / مشتری، ارز، اقلام، UOM، تعداد و تاریخ به نظر می رسد.,
Item Price updated for {0} in Price List {1},مورد قیمت به روز شده برای {0} در لیست قیمت {1},
Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Item Row {0}: {1} {2} در جدول بالا {1} وجود ندارد,
Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته,
Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در 'مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1},
Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,مورد {0}: تعداد مرتب {1} نمی تواند کمتر از حداقل تعداد سفارش {2} (تعریف شده در مورد).,
Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند,
Journal Entry,ورودی دفتر,
Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن,
Lead Owner cannot be same as the Lead,مالک سرب نمی تواند همان سرب,
Lead Time Days,سرب زمان روز,
Lead to Quotation,منجر به عبارت,
"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",آگهی های کمک به شما کسب و کار، اضافه کردن اطلاعات تماس خود را و بیشتر به عنوان منجر خود را,
Leave application {0} already exists against the student {1},ترک برنامه {0} در برابر دانش آموز وجود دارد {1},
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",می توانید قبل از ترک نمی اختصاص داده شود {0}، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1},
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1},
Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1},
Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,زمینه را خالی بگذارید تا سفارشات خرید را برای همه تأمین کنندگان انجام دهید,
"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",امتیازات وفاداری از هزینه انجام شده (از طریق صورتحساب فروش) بر اساس فاکتور جمع آوری شده ذکر شده محاسبه خواهد شد.,
Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',نگهداری و تعمیرات برنامه برای تمام اقلام تولید شده نیست. لطفا بر روی 'ایجاد برنامه کلیک کنید,
Maintenance Schedule {0} exists against {1},برنامه تعمیر و نگهداری {0} در برابر وجود دارد {1},
Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات برنامه {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو,
"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.",درخواست مواد به عنوان کمیت مواد اولیه موجود در دسترس نیست.,
Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},درخواست مواد از حداکثر {0} را می توان برای مورد {1} در برابر سفارش فروش ساخته شده {2},
Material Request to Purchase Order,درخواست مواد به خرید سفارش,
Material Request {0} is cancelled or stopped,درخواست مواد {0} است لغو و یا متوقف,
Material Request {0} submitted.,درخواست مواد {0} ارسال شد.,
Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},حداکثر مبلغ معافیت نمی تواند بیشتر از مقدار حداکثر معافیت {0} از معافیت مالیاتی دسته {1},
Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,حداکثر مزایا باید بیشتر از صفر باشد تا مزایا را از بین ببرند,
Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,حداکثر نمونه - {0} را می توان برای Batch {1} و Item {2} حفظ کرد.,
Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,حداکثر نمونه - {0} برای Batch {1} و Item {2} در Batch {3} حفظ شده است.,
"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",ادغام زمانی ممکن است که خواص زیر در هر دو پرونده می باشد. آیا گروه، نوع ریشه، شرکت,
Message Sent,پیام های ارسال شده,
Middle Income,با درآمد متوسط,
Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt نمی تواند از Max Amt بیشتر باشد,
Min Qty can not be greater than Max Qty,حداقل تعداد نمی تواند بیشتر از حداکثر تعداد,
"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0},
Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی متعدد برای تاریخ {0} وجود داشته باشد. لطفا شرکت راه در سال مالی,
Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نام حساب کاربری جدید. توجه: لطفا حساب برای مشتریان و تامین کنندگان ایجاد نمی,
Name or Email is mandatory,نام و نام خانوادگی پست الکترونیک و یا اجباری است,
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,جدید بدون سریال را می انبار ندارد. انبار باید توسط بورس ورود یا رسید خرید مجموعه,
New Warehouse Name,جدید نام انبار,
New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},حد اعتبار جدید کمتر از مقدار برجسته فعلی برای مشتری است. حد اعتبار به حداقل می شود {0},
No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر,
No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده,
No address added yet.,بدون آدرس اضافه نشده است.,
No contacts added yet.,بدون اطلاعات تماس اضافه نشده است.,
No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,هیچ لغزش حقوق و دستمزد برای ارائه معیارهای انتخاب شده یا معافیت حقوق و دستمزد در حال حاضر ارائه نشده است,
Not permitted. Please disable the Service Unit Type,غیر مجاز. لطفا نوع سرویس سرویس را غیرفعال کنید,
Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نکته: با توجه / بیش از مرجع تاریخ اجازه روز اعتباری مشتری توسط {0} روز (بازدید کنندگان),
Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} وارد چندین بار,
Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورودی پرداخت خواهد از ایجاد شوند "نقدی یا حساب بانکی 'مشخص نشده بود,
Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است,
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نکته: تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0},
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,توجه: این مرکز هزینه یک گروه است. می توانید ورودی های حسابداری در برابر گروه های را ندارد.,
Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,تعداد Depreciations رزرو نمی تواند بیشتر از تعداد کل Depreciations,
"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",تعداد مرکز هزینه جدید، آن را در نام مرکز هزینه به عنوان یک پیشوند گنجانده خواهد شد,
Number of root accounts cannot be less than 4,تعداد حسابهای اصلی نمی تواند کمتر از 4 باشد,
Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,تنها برنامه های کاربردی با وضعیت ترک 'تایید' و 'رد' را می توان ارسال,
"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",فقط متقاضی دانشجویی با وضعیت "تأیید" در جدول زیر انتخاب می شود.,
Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات می شود {0},
"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملیات {0} طولانی تر از هر ساعت کار موجود در ایستگاه های کاری {1}، شکستن عملیات به عملیات های متعدد,
"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.,
Plan for maintenance visits.,برنامه ریزی برای بازدیدکننده داشته است نگهداری.,
Planned Qty,برنامه ریزی تعداد,
"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",برنامه ریزی شده Qty: مقدار ، برای آن ، سفارش کار مطرح شده است ، اما در انتظار تولید است.,
Please Set Supplier Group in Buying Settings.,لطفا تنظیم کننده گروه در تنظیمات خرید.,
Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,لطفا یک حساب باز کردن موقت در نمودار حساب اضافه کنید,
Please add the account to root level Company - ,لطفاً حساب را به سطح سطح شرکت اضافه کنید -,
Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,لطفا مزایای باقیمانده {0} را به هر یک از اجزای موجود اضافه کنید,
Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید,
Please click on 'Generate Schedule',لطفا بر روی 'ایجاد برنامه کلیک کنید,
Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},لطفا بر روی 'ایجاد برنامه "کلیک کنید و به واکشی سریال بدون برای مورد اضافه شده است {0},
Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی 'ایجاد برنامه' کلیک کنید برای دریافت برنامه,
Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,لطفا مناسب برای خرید سفارش مناسب و مناسب در رزرو هزینه واقعی فعال کنید,
Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,قبل از ایجاد خلاصه گروه روزانه، لطفا قبل از ورود به حساب ورودی فعال کنید,
Please enable pop-ups,لطفا پنجرههای بازشو را فعال,
Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,لطفا وارد است واگذار شده به عنوان بله یا نه,
Please login as another user to register on Marketplace,لطفا به عنوان یکی دیگر از کاربر برای ثبت نام در Marketplace وارد شوید,
Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.,
Please mention Basic and HRA component in Company,لطفاً از مؤلفه های اصلی و HRA در شرکت ذکر کنید,
Please mention Round Off Account in Company,لطفا در شرکت گرد حساب فعال ذکر,
Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا دور کردن مرکز هزینه در شرکت ذکر,
Please mention no of visits required,لطفا از هیچ بازدیدکننده داشته است مورد نیاز ذکر,
Please save the report again to rebuild or update,لطفاً دوباره این گزارش را برای بازسازی یا به روزرسانی ذخیره کنید,
"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مقدار اختصاص داده شده، نوع فاکتور و شماره فاکتور در حداقل یک سطر را انتخاب کنید,
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن "آیا مورد سهام" است "نه" و "آیا مورد فروش" است "بله" است و هیچ بسته نرم افزاری محصولات دیگر وجود دارد,
Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,لطفا وضعیت تعمیر و نگهداری را به عنوان تکمیل کنید یا تاریخ تکمیل را حذف کنید,
Please select Party Type first,لطفا ابتدا حزب نوع را انتخاب کنید,
Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,لطفا برای اولین بار نمونه اولیه نگهداری نمونه در تنظیمات سهام را انتخاب کنید,
Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0},
Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,لطفا پذیرش دانشجویی را انتخاب کنید که برای متقاضی دانشجویی پرداخت شده است,
Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,لطفا یک دسته ای برای آیتم را انتخاب کنید {0}. قادر به پیدا کردن یک دسته واحد است که این شرط را برآورده,
Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید,
Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,لطفا نوع برنامه چند مرحله ای را برای بیش از یک مجموعه قوانین مجموعه انتخاب کنید.,
Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',لطفا گروه ارزیابی غیر از 'همه گروه ارزیابی "را انتخاب کنید,
Please select the document type first,لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید,
Please select weekly off day,لطفا روز مرخصی در هفته را انتخاب کنید,
Please select {0},لطفا انتخاب کنید {0},
Please select {0} first,لطفا انتخاب کنید {0} برای اولین بار,
Please set 'Apply Additional Discount On',لطفا 'درخواست تخفیف اضافی بر روی',
Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},لطفا دارایی مرکز استهلاک هزینه در شرکت راه {0},
Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},لطفا "به دست آوردن حساب / از دست دادن در دفع دارایی، مجموعه ای در شرکت {0},
Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},لطفا حساب مربوطه را در بخش مالیات اجباری {0} در برابر شرکت {1} تنظیم کنید,
Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',لطفا نظرات خود را به آموزش با کلیک بر روی 'آموزش بازخورد' و سپس 'جدید',
Please specify Company,لطفا شرکت مشخص,
Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه,
Please specify a valid 'From Case No.',لطفا یک معتبر را مشخص 'از مورد شماره',
Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},لطفا یک ID ردیف معتبر برای ردیف {0} در جدول مشخص {1},
Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص,
Please specify currency in Company,لطفا ارز در شرکت مشخص,
Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,لطفا یا مقدار و یا نرخ گذاری و یا هر دو مشخص,
Please specify from/to range,لطفا از مشخص / به محدوده,
Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا تأمین اقلام مشخص شده در بهترین نرخ ممکن,
"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قانون قیمت گذاری شده است برای اولین بار بر اساس انتخاب 'درخواست در' درست است که می تواند مورد، مورد گروه و یا تجاری.,
"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قانون قیمت گذاری ساخته شده است به بازنویسی لیست قیمت / تعریف درصد تخفیف، بر اساس برخی معیارهای.,
Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,برای به روز رسانی آخرین قیمت در تمام بیل مواد. ممکن است چند دقیقه طول بکشد.,
"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک.,
Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,ردیف # {0}: مقدار اختصاص داده شده نمی تواند بیشتر از مقدار برجسته.,
"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",ردیف # {0}: دارایی {1} نمی تواند ارائه شود، آن است که در حال حاضر {2},
Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,ردیف # {0}: نمیتوان مقدار را تعیین کرد اگر مقدار برای مقدار Item {1} بیشتر از مقدار صورتحساب باشد.,
Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ردیف # {0}: تاریخ ترخیص کالا از {1} می توانید قبل از تاریخ چک شود {2},
Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},ردیف # {0}: کپی مطلب در منابع {1} {2},
Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ردیف # {0}: مجله ورودی {1} می کند حساب کاربری ندارید {2} یا در حال حاضر همسان در برابر کوپن دیگر,
Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود,
Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4}),
Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ردیف # {0}: نوع سند مرجع باید یکی از ادعای هزینه یا ورود مجله باشد,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا ورود به مجله می شود,
Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد,
Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1},
"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",ردیف # {0}: دسته {1} تنها {2} تعداد. لطفا دسته ای دیگر است که {3} تعداد موجود را انتخاب کنید و یا تقسیم ردیف به ردیف های متعدد، برای ارائه / موضوع از دسته های متعدد,
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ردیف # {0}: درگیری های تنظیم وقت با ردیف {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ردیف # {0}: {1} نمی تواند برای قلم منفی {2},
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2},
Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},ردیف {0} # مقدار اختصاص داده شده {1} نمیتواند بیشتر از مقدار درخواست نشده باشد {2},
Row {0}: Activity Type is mandatory.,ردیف {0}: نوع فعالیت الزامی است.,
Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار,
Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود,
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از باشد یا برابر است با مقدار ورودی پرداخت {2},
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به فاکتور مقدار برجسته {2},
Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1},
Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ردیف {0}: بیل از مواد برای موردی یافت نشد {1},
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: عامل تبدیل الزامی است,
Row {0}: Cost center is required for an item {1},ردیف {0}: مرکز هزینه برای یک مورد مورد نیاز است {1},
Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1},
Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ردیف {0}: ارز BOM # در {1} باید به ارز انتخاب شده برابر باشد {2},
Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1},
Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ردیف {0}: ارزش انتظاری پس از زندگی مفید باید کمتر از مقدار خرید ناخالص باشد,
Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ردیف {0}: عرضه کننده {0} آدرس ایمیل مورد نیاز برای ارسال ایمیل,
Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ردیف {0}: از زمان و به زمان الزامی است.,
Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ردیف {0}: از زمان و به زمان از {1} با هم تداخل دارند {2},
Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4},
Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {1},
Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد,
Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.,
Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,ردیف {0}: لطفاً دلیل معافیت مالیاتی در مالیات و عوارض فروش را تعیین کنید,
Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,ردیف {0}: لطفاً نحوه پرداخت را در جدول پرداخت تنظیم کنید,
Row {0}: select the workstation against the operation {1},ردیف {0}: ایستگاه کاری را در برابر عملیات انتخاب کنید {1},
Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ردیف {0}: {1} شماره سریال مورد برای {2} مورد نیاز است. شما {3} را ارائه کرده اید.,
Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,ساختار حقوق و دستمزد باید اجزای مزایای قابل انعطاف را در اختیار داشته باشد تا مبلغ سود مورد استفاده قرار گیرد,
"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",حقوق و دستمزد در حال حاضر برای دوره بین {0} و {1}، ترک دوره نرم افزار نمی تواند بین این محدوده تاریخ پردازش شده است.,
"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",آیا برنامه هایی برای {0} همپوشانی را دنبال می کنید، پس از لغو شکاف های پوشیدنی، می خواهید؟,
Score cannot be greater than Maximum Score,امتیاز نمی تواند بیشتر از حداکثر نمره,
Score must be less than or equal to 5,امتیاز باید کمتر از یا برابر با 5 است,
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0},
Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},نرخ برای آیتم فروش {0} کمتر از است {1} آن است. نرخ فروش باید حداقل {2},
"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",تنظیم رویدادها به {0}، از کارمند متصل به زیر Persons فروش یک ID کاربر ندارد {1},
"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",آدرس حمل و نقل کشور ندارد، که برای این قانون حمل و نقل مورد نیاز است,
Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.,
"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",رد کردن اختصاص دادن به کارکنان زیر، به عنوان رکورد های خروج از محل در برابر آنها وجود دارد. {0},
"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",تخصیص مجدد ساختار حقوق و دستمزد برای کارکنان زیر، به عنوان پرونده های وظیفه ساختار حقوق و دستمزد در حال حاضر در برابر آنها وجود دارد. {0},
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",تاریخ شروع و پایان را در یک دوره ثبت نام معیوب معتبر، نمیتوان {0} محاسبه کرد,
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",تاریخ شروع و پایان را در یک دوره ثبت نام معیوب معتبر، نمیتوان {0} محاسبه کرد.,
Stock Received But Not Billed,سهام دریافتی اما صورتحساب نه,
Stock Reports,گزارش سهام,
Stock Summary,خلاصه سهام,
Stock Transactions,معاملات سهام,
Stock UOM,سهام UOM,
Stock Value,سهام ارزش,
Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},تعادل سهام در دسته {0} تبدیل خواهد شد منفی {1} برای مورد {2} در انبار {3},
Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0},
Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام می تواند در برابر رسید خرید به روزرسانی نمی شود {0},
Stock cannot exist for Item {0} since has variants,سهام نمی تواند برای مورد وجود داشته باشد {0} از انواع است,
Stock transactions before {0} are frozen,معاملات سهام قبل از {0} منجمد,
Stop,توقف,
Stopped,متوقف,
"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",کار متوقف کار را نمی توان لغو کرد، برای لغو آن ابتدا آن را متوقف کنید,
Stores,فروشگاه,
Structures have been assigned successfully,ساختارها با موفقیت انجام شده است,
"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دسته های دانشجویی شما کمک کند پیگیری حضور و غیاب، ارزیابی ها و هزینه های برای دانش آموزان,
Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد,
Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها,
Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,همگام سازی بهطور موقت غیرفعال شده است، زیرا حداکثر تلاشهای مجدد انجام شده است,
Tax Category for overriding tax rates.,طبقه بندی مالیات برای غلبه بر نرخ مالیات.,
"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",مالیات رده به "مجموع" تغییر یافته است چرا که تمام موارد اقلام غیر سهام هستند,
The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,شماره "از بسته بندی" فیلد نباید خالی باشد و ارزش آن کمتر از 1 باشد.,
The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,مدت زمان پرداخت در سطر {0} احتمالا یک تکراری است.,
The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,تاریخ مدت پایان نباید قبل از تاریخ شروع ترم باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.,
The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ پایان ترم نمی تواند بعد از تاریخ سال پایان سال تحصیلی که مدت مرتبط است باشد (سال تحصیلی {}). لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.,
The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ شروع ترم نمی تواند زودتر از تاریخ سال شروع سال تحصیلی که مدت مرتبط است باشد (سال تحصیلی {}). لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.,
The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,سال پایان تاریخ را نمی توان قبل از تاریخ سال شروع باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.,
The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,مقدار {0} در این درخواست پرداخت متفاوت از مقدار محاسبه شده از همه برنامه های پرداخت است {1}. قبل از ارسال سند مطمئن شوید این درست است.,
The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده از تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نمی کند.,
The field From Shareholder cannot be blank,زمینه از سهامدار نمی تواند خالی باشد,
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,حساب دروازه پرداخت در برنامه {0} متفاوت از حساب دروازه پرداخت در این درخواست پرداخت است,
"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",این کار به عنوان یک کار پس زمینه درج شده است. در صورت بروز مشکل در پردازش در پس زمینه ، سیستم در مورد خطا در این آشتی سهام نظر می دهد و به مرحله پیش نویس بازگشت.,
"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",مشاهده قوانین سپس قیمت گذاری بر اساس مشتری، مشتری گروه، منطقه، تامین کننده، تامین کننده نوع، کمپین، فروش شریک و غیره فیلتر,
There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.,
There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,فاکتور جمع آوری چندگانه براساس کل هزینه صرف می شود. اما فاکتور تبدیل برای رستگاری همیشه برای تمام سطوح یکسان است.,
There can only be 1 Account per Company in {0} {1},فقط می تواند وجود 1 حساب در هر شرکت می شود {0} {1},
"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",فقط یک قانون حمل و نقل شرط با 0 یا مقدار خالی برای "به ارزش",
"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",به نظر می رسد یک مشکل با تنظیمات GoCardless سرور وجود دارد. نگران نباشید، درصورت خرابی، مقدار به حساب شما بازپرداخت می شود.,
There were errors creating Course Schedule,اشتباهاتی در ایجاد برنامه درس وجود داشت,
There were errors.,خطاهایی وجود دارد.,
This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد از یک الگو است و می تواند در معاملات مورد استفاده قرار گیرد. ویژگی های مورد خواهد بود بیش از به انواع کپی مگر اینکه 'هیچ نسخه' تنظیم شده است,
This Item is a Variant of {0} (Template).,این مورد یک نوع از {0} (الگو) است.,
This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,این اقدام حسابداری آینده را متوقف خواهد کرد. آیا مطمئن هستید که میخواهید این اشتراک را لغو کنید؟,
This covers all scorecards tied to this Setup,این شامل همه کارتهای امتیاز داده شده در این مجموعه می شود,
This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,این سند بیش از حد مجاز است {0} {1} برای آیتم {4}. آیا شما ساخت یکی دیگر از {3} در برابر همان {2}.,
This is a root account and cannot be edited.,این یک حساب ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is a root customer group and cannot be edited.,این یک گروه مشتری ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.,
This is an example website auto-generated from ERPNext,این یک مثال وب سایت خودکار تولید شده از ERPNext,
This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,این است که در سیاهههای مربوط در برابر این خودرو است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات,
This is based on stock movement. See {0} for details,این است که در جنبش سهام است. مشاهده {0} برای جزئیات,
This is based on the Time Sheets created against this project,این است که در ورق زمان ایجاد در برابر این پروژه بر اساس,
This is based on the attendance of this Employee,این است که در حضور این کارمند بر اساس,
This is based on the attendance of this Student,این است که در حضور این دانش آموز بر اساس,
This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,این است که در معاملات در برابر این مشتری است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات,
This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,این بر مبنای معاملات در برابر این بیمار است. برای جزئیات بیشتر به جدول زمانی زیر مراجعه کنید,
This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,این بر مبنای معاملات علیه این فروشنده فروش است. برای جزئیات بیشتر به جدول زمانی زیر مراجعه کنید,
This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,این است که در معاملات در برابر این کننده است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات,
This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,این باعث می شود که حقوق و دستمزد را ایجاد کنید و مجله ورودی تعهدی ایجاد کنید. آیا شما می خواهید ادامه دهید؟,
This {0} conflicts with {1} for {2} {3},این {0} درگیری با {1} برای {2} {3},
Timesheet for tasks.,برنامه زمانی برای انجام وظایف.,
Timesheet {0} is already completed or cancelled,برنامه زمانی {0} است در حال حاضر تکمیل و یا لغو,
Timesheets,برنامه های زمانی,
"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",برنامه های زمانی کمک به پیگیری از زمان، هزینه و صدور صورت حساب برای فعالیت های انجام شده توسط تیم خود را,
Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,عناوین برای قالب چاپ به عنوان مثال پروفرم فاکتور.,
"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول,
"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",برای دریافت بهترین نتیجه را از ERPNext، توصیه می کنیم که شما را برخی از زمان و تماشای این فیلم ها به کمک.,
"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود,
To make Customer based incentive schemes.,برای ایجاد طرح های انگیزشی مبتنی بر مشتری.,
"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود,
"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",برای رد درخواست قیمت گذاری در یک معامله خاص نیست، همه قوانین قیمت گذاری قابل اجرا باید غیر فعال باشد.,
"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی "تنظیم به عنوان پیش فرض ',
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ستون های بسیاری. صادرات این گزارش و با استفاده از یک برنامه صفحه گسترده آن را چاپ.,
Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,مجموع اتهامات قابل اجرا در خرید اقلام دریافت جدول باید همان مجموع مالیات و هزینه شود,
Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,مجموع مبلغ پرداختی در برنامه پرداخت باید برابر با مقدار Grand / Rounded باشد,
Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,وزنها در کل از همه معیارهای ارزیابی باید 100٪,
Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),مجموع پیش ({0}) را در برابر سفارش {1} نمی تواند بیشتر از جمع کل ({2}),
Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,مقدار کل پیش پرداخت نمی تواند بیشتر از مقدار ادعا شده باشد,
Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,برگ مجموع اختصاص داده شده روز بیشتر از حداکثر تخصیص {0} نوع ترک برای کارمند {1} در دوره است,
Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع برگ اختصاص داده بیش از روز در دوره,
Total allocated percentage for sales team should be 100,درصد اختصاص داده ها را برای تیم فروش باید 100 باشد,
Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},مقدار کامپوننت منعطف انعطاف پذیر {0} نباید کمتر از مزایای حداکثر باشد {1},
"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",مجموع {0} برای همه موارد صفر است، ممکن است شما باید 'اتهامات بر اساس توزیع را تغییر,
Total(Amt),مجموع (AMT),
Total(Qty),مجموع (تعداد),
Traceability,قابلیت ردیابی,
Track Leads by Lead Source.,پیگیری بر اساس منبع سرب,
Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1} برای تاریخ های کلیدی {2}. لطفا یک رکورد ارز دستی ایجاد کنید,
Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,نمیتوان نتیجه را با {0} پیدا کرد. شما باید امتیازات ایستاده را پوشش دهید 0 تا 100,
Unable to find variable: ,قادر به پیدا کردن متغیر نیست,
Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است,
Unknown,ناشناخته,
Unpaid,پرداخت نشده,
Unsecured Loans,نا امن وام,
Unsubscribe from this Email Digest,لغو اشتراک از این ایمیل خلاصه,
User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,کاربر {0} هیچ پروفایل پیش فرض POS ندارد. برای این کاربر پیش فرض در ردیف {1} را بررسی کنید.,
User {0} is already assigned to Employee {1},کاربر {0} در حال حاضر به کارکنان اختصاص داده {1},
Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ارزش صفت {0} باید در طیف وسیعی از {1} به {2} در بازه {3} برای مورد {4},
Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,انبار نمی تواند حذف شود به عنوان ورودی سهام دفتر برای این انبار وجود دارد.,
Warehouse cannot be changed for Serial No.,انبار می توانید برای شماره سریال نمی تواند تغییر,
Warehouse is mandatory,انبار الزامی است,
Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},انبار سهام مورد {0} در ردیف الزامی است {1},
Warehouse not found in the system,انبار در سیستم یافت نشد,
"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}، لطفا برای انبار {1} برای شرکت {2},
"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",انبار {0} است به هر حساب در ارتباط نیست، لطفا ذکر حساب در رکورد انبار و یا مجموعه ای حساب موجودی به طور پیش فرض در شرکت {1}.,
Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,انبارها با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر,
Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,انبارها با معامله موجود می توانید به گروه تبدیل نمی کند.,
Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود می توانید به دفتر تبدیل نمی کند.,
Warning,هشدار,
Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2},
Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0},
Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر,
Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است,
Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},هشدار: سفارش فروش {0} حال حاضر در برابر خرید سفارش مشتری وجود دارد {1},
Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است,
What do you need help with?,به چه نیاز دارید کمک کنیم؟,
What does it do?,چه کاری انجام میدهد؟,
Where manufacturing operations are carried.,که در آن عملیات ساخت در حال انجام شده است.,
"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",هنگام ایجاد حساب کاربری برای شرکت کودک {0} ، حساب والدین {1} یافت نشد. لطفاً حساب والدین را در COA مربوطه ایجاد کنید,
Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاریخ شروع سال یا تاریخ پایان است با هم تداخل دارند با {0}. برای جلوگیری از به مدیر مجموعه شرکت,
You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.,
You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید,
You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید,
You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید,
You are not present all day(s) between compensatory leave request days,شما در تمام روز بین روزهای درخواست تعرفه تعلیق حضور ندارید,
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,اگر ذکر بی ا م در مقابل هر ایتمی باشد شما نمیتوانید نرخ را تغییر دهید,
You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را در ستون""علیه مجله "" وارد کنید",
You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,فقط می توانید برنامه هایی با یک چرخه صدور صورت حساب در یک اشتراک داشته باشید,
You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,شما نمیتوانید امتیازات وفاداری را که ارزش بیشتری از مجموع کل را دارند، بازخرید کنید.,
You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان,
You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,شما نمی توانید حذف سال مالی {0}. سال مالی {0} به عنوان پیش فرض در تنظیمات جهانی تنظیم,
You cannot edit root node.,نمی توانید گره ریشه را ویرایش کنید,
You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,شما نمی توانید اشتراک را لغو کنید.,
You don't have enought Loyalty Points to redeem,شما نمیتوانید امتیازات وفاداری خود را به دست آورید,
You have already assessed for the assessment criteria {}.,شما در حال حاضر برای معیارهای ارزیابی ارزیابی {}.,
You have already selected items from {0} {1},شما در حال حاضر اقلام از انتخاب {0} {1},
You have been invited to collaborate on the project: {0},از شما دعوت شده برای همکاری در این پروژه: {0},
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما وارد آیتم های تکراری شده اید لطفا تصحیح و دوباره سعی کنید.,
You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,برای ثبت نام در Marketplace، باید کاربر دیگری غیر از Administrator با مدیر سیستم و نقش Item باشد.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,شما باید کاربر با مدیران سیستم و نقش مدیر گروه باشید تا کاربران را به Marketplace اضافه کنید.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,برای ثبت نام در Marketplace، باید کاربر با مدیر سیستم مدیریت و نقش آیتم باشد.,
You need to be logged in to access this page,شما نیاز به ورود برای دسترسی به این صفحه,
You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید هستید,
You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,شما سوابق فاکتورهای قبلا تولید را از دست خواهید داد. آیا مطمئن هستید که می خواهید این اشتراک را مجددا راه اندازی کنید؟,
{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} دانشجوی غیر فعال است,
{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} در دسته ای ثبت نام نشده {2},
{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} در دوره ثبت نام نشده {2},
{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} است {4}. آن خواهد شد توسط بیش از {5},
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} در حال حاضر یک کارت امتیازی ارائه کننده {1} دارد و سفارشات خرید به این فروشنده باید با احتیاط صادر شود.,
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} در حال حاضر {1} کارت امتیازی ارائه شده دارد و RFQ ها برای این تامین کننده باید با احتیاط صادر شوند.,
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} یک برنامه تمرین بهداشتی ندارد آن را در کارشناسی ارشد بهداشت و درمان اضافه کنید,
{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} در حال حاضر به طور پیش فرض سال مالی. لطفا مرورگر خود را برای تغییر تاثیر گذار تازه کردن.,
{0} is on hold till {1},{0} تا پایان {1},
{0} item found.,{0} مورد یافت شد.,
{0} items found.,{0} مورد یافت شد.,
{0} items in progress,{0} اقلام در حال انجام,
{0} items produced,{0} کالاهای تولید شده,
{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار ظاهر شود,
{0} must be negative in return document,{0} باید در سند بازگشت منفی باشد,
{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} نوشته های پرداخت نمی تواند فیلتر {1},
{0} should be a value between 0 and 100,{0} باید یک مقدار بین 0 تا 100 باشد,
{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} واحد از [{1}] (فرم # / کالا / {1}) در [{2}] (فرم # / انبار / {2}),
{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} واحد از {1} مورد نیاز در {2} در {3} {4} {5} برای برای تکمیل این معامله.,
{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} واحد از {1} مورد نیاز در {2} برای تکمیل این معامله.,
{0} valid serial nos for Item {1},{0} NOS سریال معتبر برای مورد {1},
{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "سود و زیان، نوع حساب {2} در باز کردن ورود مجاز نیست,
{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: حساب {2} نمی تواند یک گروه,
{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} به شرکت تعلق ندارد {3},
{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیر فعال است,
{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ثبت حسابداری برای {2} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {3},
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2},
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مرکز هزینه برای سود و زیان، حساب مورد نیاز است {2}. لطفا راه اندازی یک مرکز هزینه به طور پیش فرض برای شرکت.,
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مرکز هزینه {2} به شرکت تعلق ندارد {3},
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: و ضوابط به حساب دریافتنی مورد نیاز است {2},
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: یا بدهی یا مقدار اعتبار مورد نیاز است برای {2},
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: عرضه کننده به حساب پرداختنی مورد نیاز است {2},
{0}% Billed,{0}٪ صورتحساب شد,
{0}% Delivered,{0}٪ تحویل داده شد,
"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ایمیل کارمند یافت نشد، از این رو ایمیل ارسال نمی,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",حساب کاربری تفاوت باید یک حساب از نوع دارایی / بدهی باشد ، زیرا این ورود سهام یک ورودی افتتاحی است,
Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,وارد کردن نمودار حساب از پرونده های CSV / Excel,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN نامعتبر است! ورودی که وارد کردید با قالب GSTIN برای دارندگان UIN یا ارائه دهندگان خدمات OIDAR غیر مقیم مطابقت ندارد,
Invoice Grand Total,تعداد کل فاکتور,
Last carbon check date cannot be a future date,تاریخ آخرین بررسی کربن نمی تواند یک تاریخ آینده باشد,
Make Stock Entry,ورود سهام,
Quality Feedback,بازخورد کیفیت,
Quality Feedback Template,الگوی بازخورد کیفیت,
Rules for applying different promotional schemes.,قوانین استفاده از طرح های تبلیغاتی مختلف.,
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز "-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{" و "}" در سریال نامگذاری مجاز نیستند,
Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,حساب: <b>{0}</b> سرمایه در حال انجام است و توسط Journal Entry قابل به روزرسانی نیست,
"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",به عنوان تراکنش های موجود در برابر آیتم {0} وجود دارد، شما می توانید مقدار را تغییر دهید {1},
Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,تنظیم ارزش دارایی قبل از تاریخ خرید دارایی <b>0 {</b> قابل ارسال نیست.,
Asset {0} does not belongs to the custodian {1},دارایی {0} متعلق به متولی {1,
Asset {0} does not belongs to the location {1},دارایی {0} متعلق به موقعیت مکانی {1 نیست,
At least one of the Applicable Modules should be selected,حداقل یکی از ماژول های قابل اجرا باید انتخاب شود,
Atleast one asset has to be selected.,حداقل یک دارایی باید انتخاب شود.,
Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,کار {0} به عنوان وظیفه وابسته به آن {1 complete امکان پذیر نیست / لغو نیست.,
Cannot create loan until application is approved,تا زمانی که درخواست تأیید نشود ، نمی توانید وام ایجاد کنید,
Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید.,
"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",برای مورد {0} در ردیف {1} بیش از 2 {بیش از ill امکان پذیر نیست. برای اجازه بیش از صدور صورت حساب ، لطفاً در تنظیمات حساب میزان کمک هزینه را تعیین کنید,
Cannot unpledge more than {0} qty of {0},نمی توان بیش از {0 ty مقدار {0 ed را متوقف کرد,
"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",خطای برنامه ریزی ظرفیت ، زمان شروع برنامه ریزی شده نمی تواند برابر با زمان پایان باشد,
Categories,دسته بندی ها,
Changes in {0},تغییرات در {0,
Chart,چارت سازمانی,
Choose a corresponding payment,پرداخت مربوطه را انتخاب کنید,
Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,برای تأیید ایمیل خود و تأیید قرار ملاقات ، روی پیوند زیر کلیک کنید,
Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,اگر حالت حمل و نقل جاده ای باشد ، یا GST Transporter ID یا وسیله نقلیه شماره لازم است,
Email,پست الکترونیک,
Email Campaigns,کمپین های ایمیل,
Employee ID is linked with another instructor,شناسه کارمند با مربی دیگری در ارتباط است,
Employee Tax and Benefits,مالیات و مزایای کارمندان,
Employee is required while issuing Asset {0},هنگام صدور دارایی 0} کارمند لازم است,
Employee {0} does not belongs to the company {1},ploy 0 ploy کارمند متعلق به شرکت 1 {نیست,
Enable Auto Re-Order,سفارش مجدد خودکار را فعال کنید,
End Date of Agreement can't be less than today.,تاریخ پایان توافق نمی تواند کمتر از امروز باشد.,
Following fields are mandatory to create address:,زمینه های زیر برای ایجاد آدرس الزامی است:,
For Month,برای ماه,
"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",برای مورد {0} در ردیف {1} ، تعداد شماره سریال با مقدار انتخاب شده مطابقت ندارد,
For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),برای کار {0}: مقدار (1 {}) نمی تواند از مقدار معلق در انتظار (} 2 {) شیرین تر باشد.,
For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},برای مقدار {0} نباید از مقدار سفارش کار 1 greater بیشتر باشد,
Free item not set in the pricing rule {0},مورد رایگان در قانون قیمت گذاری 0} تعیین نشده است,
From Date and To Date are Mandatory,از تاریخ و به بعد اجباری هستند,
From date can not be greater than than To date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از به روز باشد,
From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,در هنگام دریافت دارایی 0} به یک مکان هدف از کارمندان لازم است,
Fuel Expense,هزینه سوخت,
Future Payment Amount,مبلغ پرداخت آینده,
Future Payment Ref,آینده پرداخت Ref,
Future Payments,پرداختهای آینده,
GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN کد برای یک یا چند مورد وجود ندارد,
Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},انبارهای گروه نمی توانند در معاملات استفاده شوند. لطفا مقدار of 0 change را تغییر دهید,
"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee",به شما کمک می کند تا آهنگ های قراردادها را بر اساس تامین کننده ، مشتری و کارمند نگه دارید,
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.",به نظر می رسد یک مشکل با پیکربندی نوار خط سرور وجود دارد. در صورت خرابی، مقدار به حساب شما بازپرداخت خواهد شد.,
Joining Date can not be greater than Leaving Date,تاریخ عضویت نمی تواند بیشتر از تاریخ ترک باشد,
Lab Test Item {0} already exist,آزمایش آزمایش مورد {0} در حال حاضر وجود دارد,
Last Issue,آخرین شماره,
Latest Age,آخرین سن,
Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,برنامه مرخصی با تخصیص مرخصی 0 {مرتبط است. برنامه مرخصی را نمی توان به عنوان مرخصی بدون پرداخت هزینه تعیین کرد,
Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,به نظر می رسد کسی که شما را به URL های ناقص ارسال می شود. لطفا از آنها بخواهید به آن نگاه کنید.,
No Account matched these filters: {},هیچ حساب با این فیلترها مطابقت ندارد: {},
No Employee found for the given employee field value. '{}': {},هیچ کارمندی برای ارزش زمینه کارمند داده شده یافت نشد. '{}': {},
No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},بدون برگ اختصاص داده شده به کارمند: {0} برای نوع مرخصی: 1 {,
No communication found.,هیچ ارتباطی یافت نشد,
No correct answer is set for {0},هیچ پاسخ صحیحی برای {0 set تعیین نشده است,
No description,بدون توضیح,
No issue has been raised by the caller.,هیچ شماره ای توسط تماس گیرنده مطرح نشده است.,
No items to publish,هیچ موردی برای انتشار وجود ندارد,
No outstanding invoices found,هیچ فاکتور برجسته یافت نشد,
No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,هیچ فاکتور برجسته ای برای {0} {1} یافت نشد که صلاحیت فیلترهای تعیین شده شما را دارد.,
Paid amount cannot be less than {0},مبلغ پرداخت شده نمی تواند کمتر از {0 باشد,
Parent Company must be a group company,شرکت مادر باید یک شرکت گروه باشد,
Passing Score value should be between 0 and 100,گذراندن مقدار امتیاز باید بین 0 تا 100 باشد,
Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,خط مشی گذرواژه نمی تواند حاوی فضاها یا منافذ همزمان باشد. این فرمت به طور خودکار بازسازی می شود,
Please do not create more than 500 items at a time,لطفاً بیش از 500 مورد را همزمان ایجاد نکنید,
Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},لطفاً <b>حساب Difference را</b> وارد <b>کنید</b> یا <b>حساب</b> تنظیم پیش فرض <b>سهام را</b> برای شرکت <b>تنظیم کنید</b> {0,
Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},لطفاً GSTIN را وارد کنید و آدرس شرکت را اعلام کنید} 0,
Please enter Item Code to get item taxes,لطفا کد کالا را وارد کنید تا مالیات مورد را دریافت کنید,
Please enter Warehouse and Date,لطفا انبار و تاریخ را وارد کنید,
Please enter coupon code !!,لطفا کد کوپن را وارد کنید !!,
Please enter the designation,لطفاً عنوان را وارد کنید,
Please enter valid coupon code !!,لطفا کد کوپن معتبر را وارد کنید !!,
Please login as a Marketplace User to edit this item.,لطفاً برای ویرایش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید.,
Please login as a Marketplace User to report this item.,لطفا برای گزارش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید.,
Please select <b>Template Type</b> to download template,لطفا <b>الگو را</b> برای بارگیری قالب انتخاب کنید,
Please select Applicant Type first,لطفا ابتدا متقاضی نوع را انتخاب کنید,
Please select Customer first,لطفاً ابتدا مشتری را انتخاب کنید,
Please select Item Code first,لطفا ابتدا کد مورد را انتخاب کنید,
Please select Loan Type for company {0},لطفا نوع وام را برای شرکت {0 انتخاب کنید,
Please select a Delivery Note,لطفاً یک یادداشت تحویل را انتخاب کنید,
Please select a Sales Person for item: {0},لطفاً یک شخص فروش را برای کالا انتخاب کنید: {0,
Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',لطفا روش پرداخت دیگری را انتخاب کنید. خط خطی انجام تراکنش در ارز را پشتیبانی نمی کند '{0}',
Please select the customer.,لطفا مشتری را انتخاب کنید.,
Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,لطفاً یک فروشنده را در برابر مواردی قرار دهید که در دستور خرید در نظر گرفته شده اند.,
Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},لطفاً سر حساب را در تنظیمات GST برای Compnay {0 set تنظیم کنید,
Please set an email id for the Lead {0},لطفاً یک شناسه ایمیل برای Lead {0 set تنظیم کنید,
Please set default UOM in Stock Settings,لطفا UOM پیش فرض را در تنظیمات سهام تنظیم کنید,
Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,لطفاً فیلتر را بر اساس آیتم یا انبار تنظیم کنید زیرا به دلیل تعداد زیاد ورودی می توانید از آن استفاده کنید.,
Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},لطفاً برنامه کمپین را در کمپین تنظیم کنید {0},
Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},لطفاً شماره معتبر GSTIN را در آدرس شرکت برای شرکت set 0 set تعیین کنید,
Please set {0},لطفا {0 set تعیین کنید,customer
Please setup a default bank account for company {0},لطفاً یک حساب بانکی پیش فرض برای شرکت {0 تنظیم کنید,
Please specify,لطفا مشخص کنید,
Please specify a {0},لطفاً {0 را مشخص کنید,lead
Pledge Status,وضعیت تعهد,
Pledge Time,زمان تعهد,
Printing,چاپ,
Priority,اولویت,
Priority has been changed to {0}.,اولویت به {0 تغییر یافته است.,
Priority {0} has been repeated.,اولویت {0} تکرار شده است.,
Processing XML Files,پردازش فایلهای XML,
Profitability,سودآوری,
Project,پروژه,
Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,وعده های پیشنهادی برای وام های مطمئن الزامی است,
Provide the academic year and set the starting and ending date.,سال تحصیلی را تهیه کنید و تاریخ شروع و پایان را تعیین کنید.,
Public token is missing for this bank,نشان عمومی برای این بانک وجود ندارد,
Publish,انتشار,
Publish 1 Item,انتشار 1 مورد,
Publish Items,انتشار موارد,
Publish More Items,انتشار موارد بیشتر,
Publish Your First Items,اولین موارد خود را منتشر کنید,
Publish {0} Items,انتشار {0} موارد,
Published Items,موارد منتشر شده,
Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},فاکتور خرید را نمی توان در برابر دارایی موجود {0,
Repayment Method is mandatory for term loans,روش بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است,
Repayment Start Date is mandatory for term loans,تاریخ شروع بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است,
Report Item,گزارش مورد,
Report this Item,گزارش این مورد,
Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qty رزرو شده برای قراردادهای فرعی: مقدار مواد اولیه برای ساخت وسایل فرعی.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,ردیف # {0}: امکان حذف مورد {1} وجود ندارد که دارای دستور کار به آن اختصاص یافته است.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,ردیف # {0}: امکان حذف مورد {1} که به سفارش خرید مشتری اختصاص یافته نیست.,
Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: می توانید ضمن تهیه مواد اولیه به پیمانکار ، انبارهای تأمین کننده را انتخاب نکنید,
Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},ردیف شماره {0: مرکز هزینه 1} متعلق به شرکت {2,
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,ردیف شماره {0: عملیات {1 for برای کالاهای {2 پوند در سفارش کار 3 {کامل نشده است. لطفاً وضعیت عملکرد را از طریق کارت کار 4 update به روز کنید.,
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,ردیف # {0}: برای تکمیل معامله ، سند پرداخت لازم است,
Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},ردیف شماره {0: سریال شماره {1} متعلق به دسته {2 نیست,
Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,ردیف شماره {0}: تاریخ پایان خدمت نمی تواند قبل از تاریخ ارسال فاکتور باشد,
Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,ردیف شماره {0}: تاریخ شروع سرویس نمی تواند بیشتر از تاریخ پایان سرویس باشد,
Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,ردیف شماره {0}: تاریخ شروع و پایان خدمت برای حسابداری معوق لازم است,
Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},ردیف {0}: الگوی مالیات بر مبنای نامعتبر برای مورد {1,
Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ردیف {0}: مقدار موجودی برای {4} در انبار {1} در زمان ارسال مطلب در دسترس نیست (2 {{3}),
Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},ردیف {0}: کاربر قانون {1} را در مورد 2 applied اعمال نکرده است,
Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,ردیف {0: تاریخ تولد خواهر و مادر نمی تواند بیشتر از امروز باشد.,
Row({0}): {1} is already discounted in {2},ردیف ({0}): 1 {در حال حاضر با 2 {تخفیف,
Rows Added in {0},ردیف اضافه شده در {0},
Rows Removed in {0},ردیف ها در {0 oved حذف شدند,
Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},حد مجاز مجاز تحریم برای {0 {1,
Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},مبلغ وام تحریم شده در حال حاضر برای {0} در برابر شرکت 1 {وجود دارد,
Start Date cannot be before the current date,تاریخ شروع نمی تواند قبل از تاریخ فعلی باشد,
Start Time,زمان شروع,
Status,وضعیت,
Status must be Cancelled or Completed,وضعیت باید لغو یا تکمیل شود,
Stock Balance Report,گزارش موجودی سهام,
Stock Entry has been already created against this Pick List,در حال حاضر ورود سهام در برابر این لیست انتخاب ایجاد شده است,
Stock Ledger ID,سهام لجر ID,
Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,ارزش سهام (0 {}) و مانده حساب (1 {}) برای حساب {2 of از همگام سازی خارج نیستند و انبارهای مرتبط هستند.,
Stores - {0},فروشگاه ها - 0 {,
Student with email {0} does not exist,دانشجو با ایمیل {0} وجود ندارد,
This Service Level Agreement is specific to Customer {0},این توافق نامه سطح سرویس مختص {0 Custom مشتری است,
This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,این عملکرد این حساب را از هر سرویس خارجی که ERPNext را با حساب های بانکی شما ادغام می کند ، قطع می کند. قابل برگشت نیست. یقین دارید؟,
This bank account is already synchronized,این حساب بانکی در حال حاضر هماهنگ شده است,
This page keeps track of items you want to buy from sellers.,این صفحه مواردی را که می خواهید از فروشندگان خریداری کنید ، ردیابی می کند.,
This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,این صفحه موارد شما را که خریداران از آن ابراز علاقه کرده اند ، ردیابی می کند.,
Thursday,پنج شنبه,
Timing,زمان سنجی,
Title,عنوان,
"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",برای اجازه بیش از صدور صورت حساب ، "بیش از کمک هزینه صورتحساب" را در تنظیمات حساب یا مورد به روز کنید.,
"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",برای اجازه بیش از دریافت / تحویل ، "تنظیم بیش از دریافت / تحویل" را در تنظیمات سهام یا مورد به روز کنید.,
To date needs to be before from date,تا به امروز باید قبل از تاریخ باشد,
Vacancies cannot be lower than the current openings,جای خالی نمی تواند کمتر از دهانه های فعلی باشد,
Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,معتبر از زمان باید کمتر از زمان معتبر معتبر باشد.,
Valuation Rate required for Item {0} at row {1},نرخ ارزیابی مورد نیاز برای {0} در ردیف {1,
"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",نرخ ارزیابی برای مورد {0} یافت نشد ، که لازم است برای ثبت های حسابداری برای 1} {2 {باشد. اگر این کالا به عنوان یک مورد نرخ ارزیابی صفر در {1 trans در حال معامله است ، لطفاً در جدول مورد {1 mention ذکر کنید. در غیر این صورت ، لطفاً یک معامله سهام ورودی را برای کالا ایجاد کنید یا نرخ ارزش گذاری را در سابقه کالا ذکر کنید ، و سپس ارسال / لغو این ورود را امتحان کنید.,
You can publish upto 200 items.,شما می توانید تا 200 مقاله منتشر کنید.,
You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},شما نمی توانید در دوره حسابداری بسته ، ورودی های حسابداری ایجاد کنید {0,
You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,برای حفظ سطح سفارش مجدد ، باید تنظیم مجدد خودکار را در تنظیمات سهام فعال کنید.,
You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,شما باید یک تهیه کننده ثبت شده برای تولید قبض راه الکترونیکی باشید,
You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,قبل از هرگونه بررسی ، باید به عنوان کاربر Marketplace وارد شوید.,
Your Featured Items,موارد مورد علاقه شما,
Your Items,موارد شما,
Your Profile,مشخصات شما,
Your rating:,امتیاز شما:,
Zero qty of {0} pledged against loan {0},صفر مقدار {0} در مقابل وام {0} وعده داده شده,
and,و,
e-Way Bill already exists for this document,قبض e-Way قبلاً برای این سند موجود است,
woocommerce - {0},woocommerce - {0},
{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} کوپن مورد استفاده 1 {است. مقدار مجاز خسته است,
{0} Name,{0} نام,
{0} Operations: {1},{0} عملیات: {1,
{0} bank transaction(s) created,transaction 0 transaction تراکنش بانکی ایجاد شده است,
{0} bank transaction(s) created and {1} errors,transaction 0 transaction تراکنش های بانکی ایجاد شده و خطاهای 1 {,
{0} can not be greater than {1},{0} نمی تواند بیشتر از 1 {باشد,
{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} گره گروهی نیست. لطفاً یک گره گروهی را به عنوان مرکز هزینه والدین انتخاب کنید,
Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,تنظیم پیش فرض برای کشور {0 انجام نشد. لطفا با support@erpnext.com تماس بگیرید,
Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,ردیف شماره {0: مورد {1} یک مورد سریال / دسته دار نیست. این نمی تواند یک سریال شماره / دسته ای در برابر آن نداشته باشد.,
Please set {0},لطفا {0},
Please set {0},لطفا {0 set تعیین کنید,supplier
Draft,پیش نویس,"docstatus,=,0"
Cancelled,لغو شد,"docstatus,=,2"
Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,لطفاً سیستم نامگذاری مربی را در آموزش و پرورش> تنظیمات آموزش تنظیم کنید,
Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفاً سریال نامگذاری را برای {0 {از طریق تنظیم> تنظیمات> سری نامگذاری تنظیم کنید,
UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},ضریب تبدیل UOM ({0} -> {1}) برای این کالا یافت نشد: {2,
Item Code > Item Group > Brand,کد کالا> گروه مورد> نام تجاری,
Customer > Customer Group > Territory,مشتری> گروه مشتری> سرزمین,
Supplier > Supplier Type,عرضه کننده> نوع عرضه کننده,
Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفاً سیستم نامگذاری کارمندان را در منابع انسانی> تنظیمات HR تنظیم کنید,
Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفاً سریال های شماره گذاری را برای حضور از طریق تنظیم> سری شماره گذاری تنظیم کنید,