b'DocType: Buying Settings',b'Allow Item to be added multiple times in a transaction',b'Dopusti Stavka biti dodan vi\xc5\xa1e puta u transakciji'
b'apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33',b'Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim',b'Odustani Materijal Posjetite {0} prije otkazivanja ovog jamstva se'
b'apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118',b'Assessment Reports',b'Izvje\xc5\xa1\xc4\x87a o procjeni'
b'DocType: Project',b'Costing and Billing',b'Obra\xc4\x8dun tro\xc5\xa1kova i naplate'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48',b'Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger',b'Ra\xc4\x8dun {0}: nadre\xc4\x91eni ra\xc4\x8dun {1} ne mo\xc5\xbee biti glavna knjiga'
b'DocType: Item',b'Publish Item to hub.erpnext.com',b'Objavi stavka to hub.erpnext.com'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253',b'Do you really want to scrap this asset?',b'Da li zaista \xc5\xbeelite odbaciti ovu imovinu?'
b'DocType: Drug Prescription',b'Update Schedule',b'A\xc5\xbeuriraj raspored'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37',b'Currency is required for Price List {0}',b'Valuta je potrebna za cjenik {0}'
b'DocType: Sales Taxes and Charges Template',b'* Will be calculated in the transaction.',b'* Bit \xc4\x87e izra\xc4\x8dunata u transakciji.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details',b'To se temelji na transakcijama protiv tog dobavlja\xc4\x8da. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191',b'Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}',b'Stvarni tipa porez ne mo\xc5\xbee biti uklju\xc4\x8den u stopu stavka u nizu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43',b'Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})',b'Te\xc4\x8daj mora biti ista kao {0} {1} ({2})'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64',b'Bank account cannot be named as {0}',b'Bankovni ra\xc4\x8dun ne mo\xc5\xbee biti imenovan kao {0}'
b'DocType: Account',b'Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.',b'\xc5\xa0efovi (ili skupine) od kojih ra\xc4\x8dunovodstvenih unosa su i sredstva su odr\xc5\xbeavani.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196',b'Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})',b'Izvanredna za {0} ne mo\xc5\xbee biti manji od nule ( {1} )'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348',b'There are no submitted Salary Slips to process.',b'Nema obra\xc4\x91enih Pla\xc4\x87anja.'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8',b'It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring',b'Potrebno je danas poduzimati tu akciju za gore navedeno ponavljanje'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156',b'Series Updated Successfully',b'Serija je uspje\xc5\xa1no a\xc5\xbeurirana'
b'DocType: Support Settings',b'Support Settings',b'Postavke za podr\xc5\xa1ku'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75',b'Expected End Date can not be less than Expected Start Date',b'O\xc4\x8dekivani datum zavr\xc5\xa1etka ne mo\xc5\xbee biti manji od o\xc4\x8dekivanog po\xc4\x8detka Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121',b'Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ',b'Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546',b'Accounts table cannot be blank.',b'Ra\xc4\x8duni stol ne mo\xc5\xbee biti prazno.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65',b'Delay in payment (Days)',b'Ka\xc5\xa1njenje u pla\xc4\x87anju (dani)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899',b'Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}',b'Serijski broj: {0} ve\xc4\x87 se odnosi na prodajnu fakturu: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21',b'Fiscal Year {0} is required',b'Fiskalna godina {0} je potrebno'
b'DocType: Crop Cycle',b'The minimum distance between rows of plants for optimum growth',b'Najmanja udaljenost izme\xc4\x91u redova biljaka za optimalni rast'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225',b'Row {0}: {1} {2} does not match with {3}',b'Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94',b'Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction',b'Red # {0}: dokument Pla\xc4\x87anje je potrebno za dovr\xc5\xa1enje trasaction'
b'DocType: Work Order Operation',b'Work In Progress',b'Radovi u tijeku'
b'DocType: Daily Work Summary Group',b'Holiday List',b'Popis praznika'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88',b'Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series',b'Postavite serijske brojeve za prisustvovanje putem Setup> Serija numeriranja'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46',b'Abbreviation cannot have more than 5 characters',b'Kratica ne mo\xc5\xbee imati vi\xc5\xa1e od 5 znakova'
b'DocType: Physician Schedule Time Slot',b'Physician Schedule Time Slot',b'Raspored lije\xc4\x8dnika'
b'DocType: Payment Request',b'Payment Request',b'Zahtjev za pla\xc4\x87anje'
b'DocType: Asset',b'Value After Depreciation',b'Vrijednost Nakon Amortizacija'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43',"b""Attendance date can not be less than employee's joining date""",b'Datum Gledatelji ne mo\xc5\xbee biti manja od ulaska datuma zaposlenika'
b'DocType: Subscription',b'Repeat on Day',b'Ponovite dan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41',b'This is a root account and cannot be edited.',b'To jekorijen ra\xc4\x8dun i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38',b'Cannot set authorization on basis of Discount for {0}',b'Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}'
b'DocType: Rename Tool',"b'Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name'","b'Pri\xc4\x8dvrstite .csv datoteku s dva stupca, jedan za stari naziv i jedan za novim nazivom'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73',b'{0} {1} not in any active Fiscal Year.',b'{0} {1} nije u nijednoj fiskalnoj godini.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45',b'Opening for a Job.',b'Otvaranje za posao.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114',b'BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}',b'BOM nije odre\xc4\x91en za podugovaranje stavku {0} u redak {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149',b'{0} Result submittted',b'{0} Rezultat poslan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22',b'Same Company is entered more than once',b'Ista tvrtka je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e od jednom'
b'DocType: Patient',b'Married',b'O\xc5\xbeenjen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41',b'Not permitted for {0}',b'Nije dopu\xc5\xa1teno {0}'
b'DocType: Price List',b'Price Not UOM Dependant',b'Cijena nije ovisna o UOM-u'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467',b'Stock cannot be updated against Delivery Note {0}',b'Dionica ne mo\xc5\xbee biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91',b'Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date',b'Sljede\xc4\x87a Amortizacija Datum ne mo\xc5\xbee biti prije Datum kupnje'
b'DocType: Monthly Distribution',b'**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.',"b'** Mjese\xc4\x8dna distribucija ** poma\xc5\xbee vam rasporediti prora\xc4\x8dun / Target preko mjeseca, ako imate sezonalnost u Va\xc5\xa1em poslovanju.'"
b'DocType: POS Profile',b'Write Off Cost Center',b'Otpis tro\xc5\xa1ka'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117',"b'e.g. ""Primary School"" or ""University""'",b'npr "Osnovna \xc5\xa1kola" ili "Sveu\xc4\x8dili\xc5\xa1te"'
b'DocType: Warehouse',b'Warehouse Detail',b'Detalji o skladi\xc5\xa1tu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33',b'The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.',b'Datum Pojam zavr\xc5\xa1etka ne mo\xc5\xbee biti kasnije od godine datum zavr\xc5\xa1etka \xc5\xa1kolske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovno.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269',"b'""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item'","b'""je nepokretna imovina"" se ne mo\xc5\xbee odzna\xc4\x8diti, jer postoji zapis o imovini nad navedenom stavkom'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160',b'You are not authorized to add or update entries before {0}',b'Niste ovla\xc5\xa1teni dodavati ili a\xc5\xbeurirati unose prije {0}'
b'DocType: BOM',b'Item Image (if not slideshow)',b'Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)'
b'DocType: Work Order Operation',b'(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time',b'(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103',b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry',b'Redak # {0}: Referentni tip dokumenta mora biti jedan od zahtjeva za tro\xc5\xa1ak ili unos dnevnika'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27',b'Cost of Delivered Items',b'Tro\xc5\xa1kovi isporu\xc4\x8denih stavki'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127',b'Manage advance amount given to the Employee',b'Upravljajte iznosom unaprijed dane zaposleniku'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38',b'The holiday on {0} is not between From Date and To Date',b'Odmor na {0} nije izme\xc4\x91u Od Datum i do sada'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138',b'Account with existing transaction can not be converted to group.',b'Ra\xc4\x8dun s postoje\xc4\x87om transakcijom ne mo\xc5\xbee se pretvoriti u grupu.'
b'DocType: Lead',b'Product Enquiry',b'Upit'
b'DocType: Education Settings',b'Validate Batch for Students in Student Group',b'Validirati seriju za studente u grupi studenata'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35',b'No leave record found for employee {0} for {1}',b'Ne dopusta rekord prona\xc4\x91eno za zaposlenika {0} od {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23',b'Please enter company first',b'Unesite tvrtka prva'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365',b'Please select Company first',b'Odaberite tvrtka prvi'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27',b'Target On',b'Target Na'
b'DocType: Fee Schedule',b'Send Payment Request Email',b'Po\xc5\xa1aljite e-po\xc5\xa1tu za zahtjev za pla\xc4\x87anjem'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268',b'Item {0} does not exist in the system or has expired',b'Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273',"b'Available qty is {0}, you need {1}'","b'Dostupno Koli\xc4\x8dina Jedini\xc4\x8dna je {0}, potrebno je {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +653',b'Work Order has been {0}',b'Radni nalog je bio {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56',b'Duplicate customer group found in the cutomer group table',b'Dvostruka grupa kupaca nalaze u tablici cutomer grupe'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31',b'Supplier Type / Supplier',b'Dobavlja\xc4\x8d Tip / Supplier'
b'DocType: Daily Work Summary',b'Daily Work Summary',b'Dnevni rad Sa\xc5\xbeetak'
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Closing Fiscal Year',b'Zatvaranje Fiskalna godina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392',b'{0} {1} is frozen',b'{0} {1} je zamrznuta'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140',b'Please select Existing Company for creating Chart of Accounts',b'Odaberite postoje\xc4\x87e tvrtke za izradu grafikona o ra\xc4\x8dunima'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135',b'Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\\\n\t\t\t\t\t<br>Absent: {1}',b'\xc5\xbdelite li a\xc5\xbeurirati dolazak? <br> Prisutni: {0} \\ <br> Odsutni: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +334',b'Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}',b'Koli\xc4\x8dina prihva\xc4\x87eno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj koli\xc4\x8dini proizvoda {0}'
b'DocType: Request for Quotation',b'RFQ-',b'RFQ-'
b'DocType: Item',b'Supply Raw Materials for Purchase',b'Nabava sirovine za kupnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152',b'At least one mode of payment is required for POS invoice.',b'potreban je najmanje jedan na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja za POS ra\xc4\x8duna.'
b'DocType: Products Settings',b'Show Products as a List',b'Prika\xc5\xbei proizvode kao popis'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +532',b'Item {0} is not active or end of life has been reached',b'Proizvod {0} nije aktivan ili nije do\xc5\xa1ao do kraja roka valjanosti'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800',"b'To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included'","b'To uklju\xc4\x8duje porez u redu {0} u stopu to\xc4\x8dke , porezi u redovima {1} tako\xc4\x91er moraju biti uklju\xc4\x8deni'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223',b'Settings for HR Module',b'Postavke za HR modula'
b'DocType: GST Settings',b'Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.',b'Postavite vrijednost fakture za B2C. B2CL i B2CS izra\xc4\x8dunate na temelju ove vrijednosti fakture.'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order',b'Onemogu\xc4\x87uje izradu vremenskih zapisnika o radnim nalozima. Operacije ne\xc4\x87e biti pra\xc4\x87ene radnim nalogom'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10',b'Membership Details',b'Pojedinosti o \xc4\x8dlanstvu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56',b'{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}',b'{0} {1}: potreban Dobavlja\xc4\x8d u odnosu na plativi ra\xc4\x8dun{2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52',b'Items and Pricing',b'Stavke i cijene'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43',b'From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}',b'Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0}'
b'DocType: Drug Prescription',b'Interval',b'Interval'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14',b'Price List must be applicable for Buying or Selling',b'Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79',b'Installation date cannot be before delivery date for Item {0}',b'Datum Instalacija ne mo\xc5\xbee biti prije datuma isporuke za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Pricing Rule',b'Discount on Price List Rate (%)',b'Popust na cjenik (%)'
b'DocType: Production Plan',b'Sales Orders',b'Narud\xc5\xbebe kupca'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Valuation',b'Procjena'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +390',b'Set as Default',b'Postavi kao zadano'
b'DocType: Production Plan',b'PLN-',b'PLN-'
,b'Purchase Order Trends',b'Trendovi narud\xc5\xbebenica kupnje'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78',b'Go to Customers',b'Idite na Kupce'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Late Checkin',b'Kasni \xc4\x8dek'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7',b'The request for quotation can be accessed by clicking on the following link',b'Zahtjev za ponudu se mo\xc5\xbee pristupiti klikom na sljede\xc4\x87i link'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81',b'Allocate leaves for the year.',b'Dodjela li\xc5\xa1\xc4\x87e za godinu dana.'
b'DocType: SG Creation Tool Course',b'SG Creation Tool Course',b'Te\xc4\x8daj SG alat za izradu'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Disable Capacity Planning and Time Tracking',b'Onemogu\xc4\x87i planiranje kapaciteta i vremena za pra\xc4\x87enje'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13',"b""You cannot delete Project Type 'External'""",b'Ne mo\xc5\xbeete izbrisati vrstu projekta 'Vanjski''
b'DocType: Work Order Operation',"b""Updated via 'Time Log'""","b""A\xc5\xbeurirano putem 'Time Log'"""
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430',b'Advance amount cannot be greater than {0} {1}',b'Advance iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od {0} {1}'
b'DocType: Lab Test Template',"b'If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. '","b'Ako se ne ozna\xc4\x8de, stavka ne\xc4\x87e biti prikazana u prodajnoj dostavnici, ali se mo\xc5\xbee upotrebljavati u grupnom testiranju.'"
b'DocType: Customer Group',b'Mention if non-standard receivable account applicable',b'Spomenuti ako nestandardni potra\xc5\xbeivanja ra\xc4\x8duna primjenjivo'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206',b'For Warehouse is required before Submit',b'Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8',b'Received On',b'Primila je u'
b'DocType: Land Unit',b'Land Unit describing various land assets',b'Zemlji\xc5\xa1na jedinica koja opisuje razli\xc4\x8dite zemlji\xc5\xa1ne vrijednosti'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Line spacing for amount in words',b'Prored za iznos u rije\xc4\x8dima'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6',b'This is based on the Time Sheets created against this project',b'To se temelji na vremenske tablice stvorene na ovom projektu'
,b'Open Work Orders',b'Otvorite radne narud\xc5\xbebe'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409',b'Net Pay cannot be less than 0',b'Neto pla\xc4\x87a ne mo\xc5\xbee biti manja od 0'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5',"b'To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription'","b'Da bismo zaustavili slanje ponavljaju\xc4\x87ih obavijesti o pogre\xc5\xa1kama iz sustava, u pretplati smo ozna\xc4\x8dili polje Onemogu\xc4\x87eno'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121',b'Relieving Date must be greater than Date of Joining',b'Olak\xc5\xa1avanja Datum mora biti ve\xc4\x87i od dana ulaska u'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240',b'Leaves per Year',b'Ostavlja godi\xc5\xa1nje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130',"b""Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.""","b'Red {0}: Provjerite \'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219',b'Warehouse {0} does not belong to company {1}',b'Skladi\xc5\xa1te {0} ne pripada tvrtki {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76',b'Please setup Students under Student Groups',b'Postavite u\xc4\x8denike u Studentske grupe'
b'DocType: Item Website Specification',b'Item Website Specification',b'Specifikacija web stranice proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740',b'Item {0} has reached its end of life on {1}',b'Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407',"b""Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}""",b'Stavka {0} nije prona\xc4\x91ena u "sirovina nabavlja se 'stol narud\xc5\xbebenice {1}'
b'DocType: Salary Slip',b'Total Principal Amount',b'Ukupni iznos glavnice'
b'DocType: Student Guardian',b'Relation',b'Odnos'
b'DocType: Student Guardian',b'Mother',b'Majka'
b'DocType: Restaurant Reservation',b'Reservation End Time',b'Vrijeme zavr\xc5\xa1etka rezervacije'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17',b'Please confirm once you have completed your training',b'Potvrdite nakon zavr\xc5\xa1etka obuke'
b'DocType: Lead',b'Suggestions',b'Prijedlozi'
b'DocType: Territory',b'Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.',b'Postavite prora\xc4\x8dun za grupu proizvoda na ovom podru\xc4\x8dju. Tako\xc4\x91er mo\xc5\xbeete uklju\xc4\x8diti sezonalnost postavljanjem distribucije.'
b'DocType: Payment Term',b'Payment Term Name',b'Naziv pla\xc4\x87anja'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Create documents for sample collection',b'Izradite dokumente za prikupljanje uzoraka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276',b'Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}',b'Pla\xc4\x87anje protiv {0} {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od preostali iznos {2}'
b'DocType: Shareholder',b'Address HTML',b'Adressa u HTML-u'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138',b'Please select Charge Type first',b'Odaberite Naknada za prvi'
b'DocType: Crop',"b'You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. '","b'Ovdje mo\xc5\xbeete definirati sve zadatke koji su potrebni za ovaj usjev. Dnevno polje se koristi za spominjanje dana kada se zadatak treba obaviti, 1 je 1. dan itd.'"
b'DocType: Student Group Student',b'Student Group Student',b'Studentski Group Studentski'
b'DocType: HR Settings',b'Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee',b'E-mail pla\xc4\x87e slip da zaposleniku na temelju preferiranih e-mail koji ste odabrali u zaposlenika'
b'DocType: Employee',b'The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver',b'Prvi dopust Odobritelj na popisu \xc4\x87e se postaviti kao zadani Odobritelj dopust'
b'DocType: Asset',b'Next Depreciation Date',b'Sljede\xc4\x87i datum Amortizacija'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3',b'Activity Cost per Employee',b'Aktivnost Cijena po zaposlenom'
b'DocType: Accounts Settings',b'Settings for Accounts',b'Postavke za ra\xc4\x8dune'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673',b'Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}',b'Dobavlja\xc4\x8d Ra\xc4\x8dun br postoji u fakturi {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118',b'Manage Sales Person Tree.',b'Uredi raspodjelu prodava\xc4\x8da.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37',b'Outstanding Cheques and Deposits to clear',b'Izvanredna \xc4\x8cekovi i depoziti za brisanje'
b'DocType: Item',b'Synced With Hub',b'Sinkronizirati s Hub'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542',b'Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}',b'Red # {0}: {1} ne mo\xc5\xbee biti negativna za predmet {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406',"b""Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'""","b""Zavr\xc5\xa1en Qty ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od 'Kol proizvoditi'"""
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Closing Account Head',b'Zatvaranje ra\xc4\x8duna \xc5\xa1efa'
b'DocType: Employee',b'External Work History',b'Vanjski Povijest Posao'
b'DocType: Delivery Note',b'In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.',b'Rije\xc4\x8dima (izvoz) \xc4\x87e biti vidljivo nakon \xc5\xa1to spremite otpremnicu.'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Distance from left edge',b'Udaljenost od lijevog ruba'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29',b'{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2})',b'{0} jedinica [{1}] (# Form / Artikl / {1}) na\xc4\x87i u [{2}] (# Form / Skladi\xc5\xa1te / {2})'
b'DocType: BOM Item',b'Rate & Amount',b'Ocijenite i iznosite'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Company. See timeline below for details',b'To se temelji na transakcijama protiv ove tvrtke. Pojedinosti potra\xc5\xbeite u nastavku'
b'DocType: Stock Settings',b'Notify by Email on creation of automatic Material Request',b'Obavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom'
b'apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77',b'Please set Hotel Room Rate on {}',b'Molimo postavite Hotel Room Rate na {}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82',b'Setting up Taxes',b'Postavljanje Porezi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134',b'Cost of Sold Asset',b'Tro\xc5\xa1kovi prodane imovinom'
b'DocType: Volunteer',b'Morning',b'Jutro'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350',b'Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.',b'Ulazak Pla\xc4\x87anje je izmijenjen nakon \xc5\xa1to ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'New Student Batch',b'Nova studentska serija'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479',b'{0} entered twice in Item Tax',b'{0} dva puta u\xc5\xa1ao u to\xc4\x8dki poreza'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113',b'Summary for this week and pending activities',b'Sa\xc5\xbeetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81',b'Amount After Depreciation',b'Iznos nakon amortizacije'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97',b'Upcoming Calendar Events',b'Nadolaze\xc4\x87i Kalendar doga\xc4\x91anja'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85',b'Please select month and year',b'Molimo odaberite mjesec i godinu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27',b'Bank/Cash transactions against party or for internal transfer',b'Banka / Novac transakcije protiv stranke ili za internog transfera'
b'DocType: Shipping Rule',b'Valid for Countries',b'Vrijedi za zemlje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55',"b""This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set""","b'Ova to\xc4\x8dka je predlo\xc5\xbeak i ne mo\xc5\xbee se koristiti u prometu. Atributi artikl \xc4\x87e biti kopirana u varijanti osim \'Ne Copy ""je postavljena'"
b'DocType: Grant Application',b'Grant Application',b'Grant Application'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69',b'Total Order Considered',b'Ukupno Naru\xc4\x8dite Smatra'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243',"b'Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).'","b'Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) .'"
b'DocType: Sales Invoice',"b""Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency""",b'Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute'
b'DocType: Course Scheduling Tool',b'Course Scheduling Tool',b'Naravno alat za raspore\xc4\x91ivanje'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623',b'Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}',"b'Red # {0}: Kupnja Ra\xc4\x8dun, ne mo\xc5\xbee se protiv postoje\xc4\x87eg sredstva {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257',b'[Urgent] Error while creating recurring %s for %s',b'[Hitno] Pogre\xc5\xa1ka pri stvaranju ponavljaju\xc4\x87eg% s za% s'
b'DocType: Land Unit',b'LInked Analysis',b'LInked analiza'
b'DocType: Item Tax',b'Tax Rate',b'Porezna stopa'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73',b'Application period cannot be across two allocation records',b'Razdoblje primjene ne mo\xc5\xbee se nalaziti na dva zapisa o dodjeli'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59',b'{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}',b'{0} ve\xc4\x87 dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141',b'Purchase Invoice {0} is already submitted',b'Nabavni ra\xc4\x8dun {0} je ve\xc4\x87 podnesen'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92',b'Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}',b'Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}'
b'DocType: Material Request Plan Item',b'Material Request Plan Item',b'Stavka plana materijala'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52',b'Convert to non-Group',b'Pretvori u ne-Group'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248',b'There can only be 1 Account per Company in {0} {1}',b'Tu mo\xc5\xbee biti samo 1 ra\xc4\x8dun po dru\xc5\xa1tvo u {0} {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426',b'Please see attachment',b'Pogledajte prilog'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187',b'{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3}',b'{0} ({1}) ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od planirane kvantitativnosti ({2}) u Radnoj nalogu {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45',b'{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}',b'{0} - {1} nije upisana u te\xc4\x8daj {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59',b'Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}',b'Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97',"b""There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.""","b'\xc4\x8cini se da postoji problem s konfiguracijom GoCardless poslu\xc5\xbeitelja. Ne brinite, u slu\xc4\x8daju neuspjeha, iznos \xc4\x87e biti vra\xc4\x87en na va\xc5\xa1 ra\xc4\x8dun.'"
b'DocType: Job Offer Term',b'Job Offer Term',b'Pojam ponude za posao'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65',b'Default settings for buying transactions.',b'Zadane postavke za transakciju kupnje.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29',b'Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}',b'Aktivnost Tro\xc5\xa1ak postoji zaposlenom {0} protiv tip aktivnosti - {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15',b'Mandatory field - Get Students From',b'Obavezno polje - Get Students From'
b'DocType: Program Enrollment',b'Enrolled courses',b'Upisani te\xc4\x8dajevi'
b'DocType: Naming Series',b'Change the starting / current sequence number of an existing series.',b'Promjena polaznu / teku\xc4\x87i redni broj postoje\xc4\x87e serije.'
b'DocType: Dosage Strength',b'Strength',b'snaga'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534',b'Create a new Customer',b'Stvaranje novog kupca'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59',"b'If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.'","b'Ako vi\xc5\xa1e Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ru\xc4\x8dno rije\xc5\xa1iti sukob.'"
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175',b'Reason for losing',b'Razlog gubitka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52',b'Update Account Number',b'A\xc5\xbeuriranje broja ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44',b'Lead Owner cannot be same as the Lead',b'Olovo Vlasnik ne mo\xc5\xbee biti ista kao i olova'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356',b'Allocated amount can not greater than unadjusted amount',b'Dodijeljeni iznos ne mo\xc5\xbee ve\xc4\x87i od nekorigirani iznosa'
b'DocType: Announcement',b'Receiver',b'Prijamnik'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83',b'Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}',b'Radna stanica je zatvorena na sljede\xc4\x87e datume po Holiday Popis: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230',b'Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.',"b'U\xc4\x8dionice / laboratoriji i sl, gdje predavanja mo\xc5\xbee biti na rasporedu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46',b'Please enter company name first',b'Unesite ime tvrtke prvi'
b'DocType: Asset Maintenance Log',b'Asset Maintenance Log',b'Zapisnik o odr\xc5\xbeavanju imovine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57',"b""'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'""","b""'Za Predmet br' ne mo\xc5\xbee biti manje od 'Od Predmeta br'"""
b'DocType: Chapter',b'Non Profit',b'Neprofitno'
b'DocType: Production Plan',b'Not Started',b'Ne pokrenuto'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19',b'Mandatory field - Academic Year',b'Obavezno polje - akademska godina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220',b'{0} {1} is not associated with {2} {3}',b'{0} {1} nije povezan s {2} {3}'
b'DocType: Notification Control',b'Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.',b'Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176',b'Please set default payable account for the company {0}',b'Postavite zadani dugovni ra\xc4\x8dun za tvrtku {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511',b'Transaction not allowed against stopped Work Order {0}',b'Transakcija nije dopu\xc5\xa1tena protiv zaustavljene radne narud\xc5\xbebe {0}'
b'DocType: Setup Progress Action',b'Min Doc Count',b'Min doktor grofa'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84',b'Global settings for all manufacturing processes.',b'Globalne postavke za sve proizvodne procese.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700',b'Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table',b'Osobina {0} izabrani vi\xc5\xa1e puta u Svojstva tablice'
b'DocType: HR Settings',b'Employee record is created using selected field. ',b'Zaposlenika rekord je stvorio pomo\xc4\x87u odabranog polja.'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',"b'If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount'","b'Ako je ozna\xc4\x8deno, iznos poreza \xc4\x87e se smatrati ve\xc4\x87 uklju\xc4\x8dena u Print Rate / Ispis Iznos'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29',b'Securities and Deposits',b'Vrijednosni papiri i depoziti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46',"b""Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method""",b'Nije mogu\xc4\x87e promijeniti na\xc4\x8din vrednovanja jer postoje transakcije protiv nekih stavki koje nemaju vlastitu metodu vrednovanja'
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Attended by Parents',b'Prisustvovali su roditelji'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82',b'Total leaves allocated is mandatory',b'Ukupno li\xc5\xa1\xc4\x87e izdvojena obvezna'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Time Between Operations (in mins)',b'Vrijeme izme\xc4\x91u operacije (u minutama)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132',b'{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed',b'{0} {1} je otkazana pa se radnja ne mo\xc5\xbee dovr\xc5\xa1iti'
b'DocType: Customer',b'Buyer of Goods and Services.',b'Kupac robe i usluga.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33',b'The selected BOMs are not for the same item',b'Odabrane Sastavnice nisu za istu stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67',b'List a few of your customers. They could be organizations or individuals.',b'Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizi\xc4\x8dke osobe.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23',b'Enough Parts to Build',b'Dosta Dijelovi za izgradnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45',"b'Can not filter based on Account, if grouped by Account'","b'Ne mo\xc5\xbeete filtrirati na temelju ra\xc4\x8duna, ako je grupirano po ra\xc4\x8dunu'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47',b'Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.',b'Ne mo\xc5\xbee zatvoriti zadatak kao njegova ovisna zadatak {0} nije zatvoren.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435',b'Please enter Warehouse for which Material Request will be raised',b'Unesite skladi\xc5\xa1te za koje Materijal Zahtjev \xc4\x87e biti podignuta'
b'DocType: Work Order',b'Additional Operating Cost',b'Dodatni tro\xc5\xa1ak'
b'DocType: Lab Test Template',b'Lab Routine',b'Laboratorijska rutina'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18',b'Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log',b'Molimo odaberite Datum zavr\xc5\xa1etka za Dovr\xc5\xa1eni dnevnik odr\xc5\xbeavanja imovine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552',"b'To merge, following properties must be same for both items'","b'Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82',b'{0} {1} does not exist.',b'{0} {1} ne postoji.'
b'DocType: Account',b'Profit and Loss',b'Ra\xc4\x8dun dobiti i gubitka'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104',"b'Not permitted, configure Lab Test Template as required'","b'Nije dopu\xc5\xa1teno, konfigurirajte predlo\xc5\xbeak laboratorija za testiranje prema potrebi'"
b'DocType: Patient',b'Occupational Hazards and Environmental Factors',b'Radna opasnost i \xc4\x8dimbenici okoli\xc5\xa1a'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239',b'Stock Entries already created for Work Order ',b'Dionice ve\xc4\x87 stvorene za radni nalog'
b'DocType: Quotation',"b""Rate at which Price list currency is converted to company's base currency""",b'Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70',b'Account {0} does not belong to company: {1}',b'Ra\xc4\x8dun {0} ne pripada tvrtki: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52',b'Abbreviation already used for another company',b'Naziv ve\xc4\x87 koristi druga tvrtka'
b'DocType: Selling Settings',b'Default Customer Group',b'Zadana grupa kupaca'
b'DocType: Asset Repair',b'ARLOG-',b'ARLOG-'
b'DocType: Global Defaults',"b""If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction""","b'Ako onemogu\xc4\x87ite, 'Ukupno' Zaobljeni polje ne\xc4\x87e biti vidljiv u bilo kojoj transakciji'"
b'DocType: Sales Order Item',b'Gross Profit',b'Bruto dobit'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49',b'Increment cannot be 0',b'Prirast ne mo\xc5\xbee biti 0'
b'DocType: Company',b'Delete Company Transactions',b'Brisanje transakcije tvrtke'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364',b'Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction',b'Referentni broj i reference Datum obvezna je za banke transakcije'
b'DocType: Purchase Receipt',b'Add / Edit Taxes and Charges',b'Dodaj / uredi porez i pristojbe'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158',"b'Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions'","b'Ne mo\xc5\xbeete izbrisati Serijski broj {0}, kao \xc5\xa1to se koristi na lageru transakcija'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160',b'Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt',b'Dobavlja\xc4\x8d skladi\xc5\xa1ta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka'
b'DocType: Buying Settings',b'Purchase Receipt Required',b'Primka je obvezna'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188',b'Target warehouse in row {0} must be same as Work Order',b'Ciljno skladi\xc5\xa1te u retku {0} mora biti isto kao i radni nalog'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155',b'Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered',b'Vrednovanje stopa je obavezno ako Otvaranje Stock u\xc5\xa1ao'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143',b'No records found in the Invoice table',b'Nisu prona\xc4\x91eni zapisi u tablici ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34',b'Please select Company and Party Type first',b'Odaberite Dru\xc5\xa1tvo i Zabava Tip prvi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31',"b'Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default'","b'Ve\xc4\x87 ste postavili zadani polo\xc5\xbeaj u poziciji {0} za korisnika {1}, zadovoljavaju\xc4\x87i zadane postavke'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162',"b'Sorry, Serial Nos cannot be merged'","b'\xc5\xbdao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72',b'Territory is Required in POS Profile',b'Teritorij je potreban u POS profilu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168',b'Salary Slip submitted for period from {0} to {1}',b'Pla\xc4\x87a poslana za razdoblje od {0} do {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38',b'Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date',b'Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti ve\xc4\x87i od Fiskalna godina End Date'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96',"b""Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period""",b'Napomena: Ukupno dodijeljeni li\xc5\xa1\xc4\x87e {0} ne bi trebala biti manja od ve\xc4\x87 odobrenih li\xc5\xa1\xc4\x87a {1} za razdoblje'
,b'Total Stock Summary',b'Ukupni zbroj dionica'
b'DocType: Announcement',b'Posted By',b'Objavio'
b'DocType: Item',b'Delivered by Supplier (Drop Ship)',b'Dostavlja Dobavlja\xc4\x8d (Drop Ship)'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Confirmation Message',b'Poruka o potvrdi'
b'apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12',b'Database of potential customers.',b'Baza potencijalnih kupaca.'
b'DocType: Authorization Rule',b'Customer or Item',b'Kupac ili predmeta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872',b'Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.',"b'Zadana mjerna jedinica za to\xc4\x8dke {0} se ne mo\xc5\xbee mijenjati izravno, jer ste ve\xc4\x87 napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat \xc4\x87ete stvoriti novu stavku za kori\xc5\xa1tenje druga\xc4\x8diji Default UOM.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354',b'Allocated amount can not be negative',b'Dodijeljeni iznos ne mo\xc5\xbee biti negativan'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11',b'Please set the Company',b'Postavite tvrtku'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118',b'Reference No & Reference Date is required for {0}',b'Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}'
b'DocType: Payroll Entry',b'Select Payment Account to make Bank Entry',b'Odaberite Ra\xc4\x8dun za pla\xc4\x87anje kako bi Bank Entry'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Invoice Naming Series',b'Zadana serija za imenovanje faktura'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136',"b'Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll'","b'Stvaranje zaposlenika evidencije za upravljanje li\xc5\xa1\xc4\x87e, tro\xc5\xa1ak tvrdnje i obra\xc4\x8dun pla\xc4\x87a'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35',b'Notify Customers via Email',b'Obavijesti korisnike putem e-po\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35',b'Another Sales Person {0} exists with the same Employee id',b'Jo\xc5\xa1 jedna prodaja Osoba {0} postoji s istim ID zaposlenika'
b'DocType: Employee Advance',b'Claimed Amount',b'Zahtjev za iznos potra\xc5\xbeivanja'
b'DocType: Purchase Invoice',b'DUPLICATE FOR TRANSPORTER',b'DUPLICATE ZA TRANSPORTER'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49',b'Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount',b'Redak {0} # Pla\xc4\x87eni iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od tra\xc5\xbeenog predujma'
b'DocType: Fiscal Year Company',b'Fiscal Year Company',b'Fiskalna godina - tvrtka'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51',b'Not eligible for the admission in this program as per DOB',b'Ne ispunjavaju uvjete za prijem u ovaj program po DOB-u'
b'DocType: Sales Invoice',b'Sales Taxes and Charges',b'Prodaja Porezi i naknade'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101',b'Automatically triggers the feedback request based on conditions.',b'Automatski aktivira se zahtjev povratne informacije na temelju uvjeta.'
b'DocType: Employee',b'Reason for Resignation',b'Razlog za ostavku'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152',b'Template for performance appraisals.',b'Predlo\xc5\xbeak za ocjene rada .'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83',"b""{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}""","b""{0} '{1}' nije u fiskalnoj godini {2}"""
b'DocType: Buying Settings',b'Settings for Buying Module',b'Postavke za kupnju modula'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21',b'Asset {0} does not belong to company {1}',b'Imovina {0} ne pripada dru\xc5\xa1tvu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70',b'Please enter Purchase Receipt first',b'Unesite prvo primku'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36',"b'Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.'","b'Cjenovna pravila filtriraju se na temelju kupca, grupe kupaca, regije, dobavlja\xc4\x8da, proizvo\xc4\x91a\xc4\x8da, kampanje, prodajnog partnera i sl.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29',b'Net Change in Inventory',b'Neto promjena u inventar'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60',b'Relation with Guardian2',b'Odnos s Guardian2'
b'DocType: Payment Entry',b'Payment From / To',b'Pla\xc4\x87anje Od / Do'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170',b'New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}',b'Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428',b'Please set account in Warehouse {0}',b'Postavite ra\xc4\x8dun u skladi\xc5\xa1tu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39',"b""'Based On' and 'Group By' can not be same""","b""'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti"""
b'DocType: Sales Person',b'Sales Person Targets',b'Prodajni plan prodava\xc4\x8da'
b'DocType: Installation Note',b'IN-',b'U-'
b'DocType: Work Order Operation',b'In minutes',b'U minuta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931',b'Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}',b'Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka ra\xc4\x8duna u na\xc4\x8dinu pla\xc4\x87anja {0}'
b'DocType: Student Leave Application',b'Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report',b'Pokazat \xc4\x87e student prisutan u Studentskom Mjese\xc4\x8dni Attendance Report'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158',b'{0}: {1} not found in Invoice Details table',b'{0}: {1} nije prona\xc4\x91en u Pojedinosti dostavnice stolu'
b'DocType: Company',b'Round Off Cost Center',b'Zaokru\xc5\xbeiti tro\xc5\xa1ka'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242',b'Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Odr\xc5\xbeavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poni\xc5\xa1tenja ovu prodajnog naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24',b'Could not find path for ',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i put'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39',b'Posting timestamp must be after {0}',b'Vremenska oznaka knji\xc5\xbeenja mora biti nakon {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39',b'To make recurring documents',b'Napraviti ponavljaju\xc4\x87e dokumente'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303',b'Payment Entry is already created',b'Ulazak Pla\xc4\x87anje je ve\xc4\x87 stvorio'
b'DocType: Request for Quotation',b'Get Suppliers',b'Nabavite dobavlja\xc4\x8de'
b'DocType: Purchase Receipt Item Supplied',b'Current Stock',b'Trenuta\xc4\x8dno stanje skladi\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610',b'Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}',b'Red # {0}: Imovina {1} ne povezan s to\xc4\x8dkom {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15',b'Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings',b'Postavite instruktor imenovanja sustava u obrazovanju> Postavke obrazovanja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54',b'Account {0} has been entered multiple times',b'Ra\xc4\x8dun {0} unesen vi\xc5\xa1e puta'
b'DocType: Account',b'Expenses Included In Valuation',b'Tro\xc5\xa1kovi uklju\xc4\x8deni u vrednovanje'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37',b'You can only renew if your membership expires within 30 days',b'Mo\xc5\xbeete obnoviti pretplatu samo ako va\xc5\xa1e \xc4\x8dlanstvo istekne u roku od 30 dana'
b'DocType: Land Unit',b'Longitude',b'du\xc5\xbeina'
b'DocType: Accounts Settings',b'Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents',b'Odaberite samo ako imate postavke dokumenata Cash Flow Mapper'
b'DocType: Email Digest',b'Next email will be sent on:',b'Sljede\xc4\x87i email \xc4\x87e biti poslan na:'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85',b'The field From Shareholder cannot be blank',b'Polje Od Dioni\xc4\x8dara ne mo\xc5\xbee biti prazno'
b'DocType: Purchase Order',b'Supply Raw Materials',b'Supply sirovine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121',b'{0} is not a stock Item',b'{0} nije skladi\xc5\xa1ni proizvod'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6',"b""Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'""","b'Podijelite svoje povratne informacije s obukom klikom na "Povratne informacije o treningu", a zatim "Novo"'"
b'DocType: Mode of Payment Account',b'Default Account',b'Zadani ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273',b'Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first',b'Najprije odaberite Pohrana skladi\xc5\xa1ta za uzorke u zalihama'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192',b'Lead must be set if Opportunity is made from Lead',b'Potencijalni kupac mora biti postavljen ako je prilika iz njega izra\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136',b'Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details',b'Pla\xc4\x87anje je otkazano. Vi\xc5\xa1e pojedinosti potra\xc5\xbeite u svojem ra\xc4\x8dunu za GoCardless'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29',b'Please select weekly off day',b'Odaberite tjednik off dan'
b'DocType: Patient',b'O Negative',b'Negativan'
b'DocType: Work Order Operation',b'Planned End Time',b'Planirani End Time'
,b'Sales Person Target Variance Item Group-Wise',b'Pregled prometa po prodava\xc4\x8du i grupi proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93',b'Account with existing transaction cannot be converted to ledger',b'Ra\xc4\x8dun s postoje\xc4\x87om transakcijom ne mo\xc5\xbee se pretvoriti u glavnu knjigu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33',b'Memebership Type Details',b'Pojedinosti o vrstama kontakata'
b'DocType: Delivery Note',"b""Customer's Purchase Order No""",b'Kupca Narud\xc5\xbebenica br'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450',"b""There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.""",b'Za odre\xc4\x91ene kriterije nema zaposlenika. Provjerite da Pla\xc4\x87a Slips jo\xc5\xa1 nisu stvorena.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194',b'Auto Material Requests Generated',b'Automatski zahtjev za materijalom odobren'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152',"b""You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column""","b""Ne mo\xc5\xbeete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'"""
b'apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50',b'Reserved for manufacturing',b'Rezervirano za proizvodnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887',b'Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.',b'Redak {0}: {1} Serijski brojevi potrebni za stavku {2}. Naveli ste {3}.'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79',b'Please select a table',b'Odaberite tablicu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78',"b""{0} is an invalid email address in 'Recipients'""",b'{0} je neva\xc5\xbee\xc4\x87a adresa e-po\xc5\xa1te u "Primatelji"'
b'DocType: Special Test Items',b'Particulars',b'Pojedinosti'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24',b'{0}: From {0} of type {1}',b'{0}: Od {0} od tipa {1}'
b'DocType: Warranty Claim',b'CI-',b'Civilno'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300',b'Row {0}: Conversion Factor is mandatory',b'Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno'
b'DocType: Student',b'A+',b'A +'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344',"b'Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}'","b'Vi\xc5\xa1e Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rje\xc5\xa1avanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519',b'Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs',b'Ne mo\xc5\xbee deaktivirati ili otkazati BOM kao \xc5\xa1to je povezano s drugim sastavnicama'
b'DocType: Item Attribute Value',b'Item Attribute Value',b'Stavka Vrijednost atributa'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406',b'Please Update your Project Status',b'A\xc5\xbeurirajte status projekta'
b'DocType: Item',b'Maximum sample quantity that can be retained',b'Maksimalna koli\xc4\x8dina uzorka koja se mo\xc5\xbee zadr\xc5\xbeati'
b'DocType: Project Update',b'How is the Project Progressing Right Now?',b'Kako je projekt u tijeku sada?'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +418',b'Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}',b'Red {0} # Stavka {1} ne mo\xc5\xbee se prenijeti vi\xc5\xa1e od {2} od narud\xc5\xbebenice {3}'
b'DocType: Sales Taxes and Charges Template',"b'Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.'","b'Standardni porez predlo\xc5\xbeak koji se mo\xc5\xbee primijeniti na sve prodajnih transakcija. Ovaj predlo\xc5\xbeak mo\xc5\xbee sadr\xc5\xbeavati popis poreznih glava, a tako\xc4\x91er ostali rashodi / dohotka glave poput ""brodova"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n stopa poreza na vas definirati ovdje \xc4\x87e biti standardna stopa poreza za sve ** Opcije **. Ako postoje ** Predmeti ** koji imaju razli\xc4\x8dite cijene, one moraju biti dodan u ** to\xc4\x8dke poreza ** stol u ** to\xc4\x8dke ** majstora.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Vrsta Prora\xc4\x8dun: \n - To mo\xc5\xbee biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** U odnosu na prethodnu Row ukupno / Iznos ** (za kumulativne poreza ili tro\xc5\xa1kova). Ako odaberete ovu opciju, porez \xc4\x87e se primjenjivati postotak prethodnog reda (u poreznom sustavu) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarni ** (kao \xc5\xa1to je navedeno).\n 2. Voditelj ra\xc4\x8dun: knjiga ra\xc4\x8duna pod kojima se ovaj porez \xc4\x87e biti rezervirano \n 3. Tro\xc5\xa1ak Centar: Ako porezni / naboj je prihod (kao \xc5\xa1to su utovar) i rashoda treba biti rezervirano protiv tro\xc5\xa1ka.\n 4. Opis: Opis poreza (koji \xc4\x87e se tiskati u ra\xc4\x8dune / citati).\n 5. Rate: Porezna stopa.\n 6. Iznos: Iznos poreza.\n 7. Ukupno: Kumulativna ukupno do ove to\xc4\x8dke.\n 8. Unesite Row: Ako na temelju ""prethodnog retka Ukupno"" mo\xc5\xbeete odabrati broj retka koji \xc4\x87e se uzeti kao osnova za ovaj izra\xc4\x8dun (zadana je prethodni redak).\n 9. Je li taj porez uklju\xc4\x8den u osnovna stopa ?: Ako ste to provjerili, to zna\xc4\x8di da je taj porez ne\xc4\x87e biti prikazani ispod to\xc4\x8dke stola, nego \xc4\x87e biti uklju\xc4\x8deni u osnovne stope u glavnom to\xc4\x8dkom stolu. To je korisno kada \xc5\xbeelite dati stan cijenu (uklju\xc4\x8duju\xc4\x87i sve poreze) cijene za kupce.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220',b'Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.',b'Ka\xc5\xbenjeni Iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od Zahtjeva Iznos u nizu {0}.'
b'DocType: Salary Detail',b'Do not include in total',b'Ne uklju\xc4\x8dujte ukupno'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206',b'Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series',b'Postavite Serija za imenovanje {0} putem postavke> Postavke> Serija za imenovanje'
b'DocType: Company',b'Default Cost of Goods Sold Account',b'Zadana vrijednost prodane robe ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1019',b'Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}',b'Uzorak {0} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od primljene koli\xc4\x8dine {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369',b'Price List not selected',b'Popis Cijena ne bira'
b'DocType: Company',b'Default Bank Account',b'Zadani bankovni ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59',"b'To filter based on Party, select Party Type first'","b'Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upi\xc5\xa1ite prvi'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48',"b""'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}""","b""Opcija 'A\xc5\xbeuriraj zalihe' nije dostupna jer stavke nisu dostavljene putem {0}"""
b'DocType: Item',b'If subcontracted to a vendor',b'Ako podugovoren dobavlja\xc4\x8du'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111',b'Student Group is already updated.',b'Studentska grupa je ve\xc4\x87 a\xc5\xbeurirana.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365',"b'If you have any questions, please get back to us.'","b'Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo vratite se u nas.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111',b'{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}',b'{0} {1}: Tro\xc5\xa1kovno mjesto {2} ne pripada Dru\xc5\xa1tvu {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92',b'Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)',b'Prenesite glavu slova (Dr\xc5\xbeite ga prijateljskim webom kao 900 piksela za 100 px)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88',b'{0} {1}: Account {2} cannot be a Group',b'{0} {1}: Ra\xc4\x8dun {2} ne mo\xc5\xbee biti grupa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63',"b""Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table""",b'Stavka retka {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ne postoji u gore '{DOCTYPE}' stol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295',b'Timesheet {0} is already completed or cancelled',b'Timesheet {0} ve\xc4\x87 je zavr\xc5\xa1en ili otkazan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372',b'{0} against Bill {1} dated {2}',b'{0} u odnosu na ra\xc4\x8dun {1} s datumom {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27',b'Setup Institution',b'Institucija za postavljanje'
b'DocType: Program Enrollment',b'Vehicle/Bus Number',b'Broj vozila / autobusa'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124',b'All Item Groups',b'Sve skupine proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89',b'Automatically compose message on submission of transactions.',b'Automatski napravi poruku pri podno\xc5\xa1enju transakcije.'
b'DocType: Work Order',b'Item To Manufacture',b'Proizvod za proizvodnju'
b'DocType: Sales Invoice',b'Payment Due Date',b'Pla\xc4\x87anje Due Date'
b'DocType: Drug Prescription',b'Interval UOM',b'Interval UOM'
b'DocType: Customer',"b'Reselect, if the chosen address is edited after save'",b'Ponovno odaberite ako je odabrana adresa ure\xc4\x91ena nakon spremanja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +522',b'Item Variant {0} already exists with same attributes',b'Stavka Varijanta {0} ve\xc4\x87 postoji s istim atributima'
b'DocType: Leave Block List Date',b'Leave Block List Date',b'Datum popisa neodobrenih odsustava'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94',b'BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item',b'BOM # {0}: Sirovina ne mo\xc5\xbee biti isti kao i glavna stavka'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92',b'Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges',b'Ukupno odgovaraju\xc4\x87e naknade u potvrdi o kupnji stavke stolu mora biti ista kao i Total poreza i naknada'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100',"b""Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart""","b'Omogu\xc4\x87avanje 'Koristi za ko\xc5\xa1aricu', kao \xc5\xa1to Ko\xc5\xa1arica je omogu\xc4\x87ena i tamo bi trebao biti barem jedan Porezna pravila za Ko\xc5\xa1arica'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412',"b'Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.'","b'Ulazak Pla\xc4\x87anje {0} je vezan protiv Reda {1}, provjeriti treba li se izvu\xc4\x87i kao napredak u tom ra\xc4\x8dunu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116',"b""Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'""","b'Stanje ra\xc4\x8duna ve\xc4\x87 u kredit, \xc5\xa1to se ne smije postaviti \'ravnote\xc5\xbea se mora\' kao \'zadu\xc5\xbeenje ""'"
b'DocType: Account',b'Balance must be',b'Bilanca mora biti'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110',b'The name of your company for which you are setting up this system.',b'Ime va\xc5\xa1e tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava .'
b'DocType: HR Settings',b'Include holidays in Total no. of Working Days',b'Uklju\xc4\x8di odmor u ukupnom. radnih dana'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108',b'Setup your Institute in ERPNext',b'Postavite svoj institut u ERPNext'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209',b'Reference Doctype must be one of {0}',b'Referentni DOCTYPE mora biti jedan od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46',b'Filter Total Zero Qty',b'Filtar Ukupno Zero Koli\xc4\x8dina'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341',b'Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i termin u narednih {0} dana za rad {1}'
b'DocType: Work Order',b'Plan material for sub-assemblies',b'Plan materijal za pod-sklopova'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97',b'Sales Partners and Territory',b'Prodaja Partneri i \xc5\xbdupanija'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +600',b'BOM {0} must be active',b'BOM {0} mora biti aktivna'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414',b'No Items available for transfer',b'Nema dostupnih stavki za prijenos'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32',b'Please select the document type first',b'Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65',b'Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit',b'Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog odr\xc5\xbeavanja pohod'
b'DocType: Pricing Rule',b'Rate or Discount',b'Stopa ili Popust'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213',b'Serial No {0} does not belong to Item {1}',b'Serijski Ne {0} ne pripada to\xc4\x8dki {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126',b'Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.',b'Skladi\xc5\xa1ta s postoje\xc4\x87im transakcije ne mo\xc5\xbee pretvoriti u knjigu.'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Total Amount',b'Ukupan iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81',b'Please save before assigning task.',b'Spremite prije dodjele zadatka.'
b'DocType: Healthcare Settings',"b'If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.'","b'Ako je ozna\xc4\x8deno, izradit \xc4\x87e se kupac, mapiran pacijentu. Pacijentne fakture \xc4\x87e biti stvorene protiv ovog klijenta. Tako\xc4\x91er mo\xc5\xbeete odabrati postoje\xc4\x87i Korisnik tijekom izrade pacijenta.'"
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Account Currency',b'Valuta ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Lab Test',b'Sample ID',b'ID uzorka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167',b'Please mention Round Off Account in Company',b'Molimo spomenuti zaokru\xc5\xbeiti ra\xc4\x8dun u Dru\xc5\xa1tvu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49',b'Employee {0} is not active or does not exist',b'Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9',"b'to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field\nof this'","b'da se generira. Ako je odgo\xc4\x91eno, morat \xc4\x87ete ru\xc4\x8dno promijeniti polje "Ponoviti na dan u mjesecu"'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961',b'Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice',b'Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199',b'Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}',b'Red {0}: Kredit unos ne mo\xc5\xbee biti povezan s {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246',b'Define budget for a financial year.',b'Odredite prora\xc4\x8dun za financijsku godinu.'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223',b'Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year',b'Otvaranje i zatvaranje Datum datum mora biti unutar iste fiskalne godine'
b'DocType: Lead',b'Request for Information',b'Zahtjev za informacije'
,b'LeaderBoard',b'leaderboard'
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Rate With Margin (Company Currency)',b'Ocijenite s marginom (valuta tvrtke)'
b'DocType: Program Fee',b'Program Fee',b'Naknada program'
b'DocType: BOM Update Tool',"b'Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.'","b'Zamijenite odre\xc4\x91eni BOM u svim ostalim BOM-ovima gdje se upotrebljava. Zamijenit \xc4\x87e staru BOM vezu, a\xc5\xbeurirati tro\xc5\xa1ak i obnoviti tablicu "BOM Explosion Item" po novom BOM-u. Tako\xc4\x91er a\xc5\xbeurira najnoviju cijenu u svim BOM-ovima.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447',b'The following Work Orders were created:',b'Izra\xc4\x91eni su sljede\xc4\x87i radni nalozi:'
b'DocType: Salary Slip',b'Total in words',b'Ukupno je u rije\xc4\x8dima'
b'DocType: Material Request Item',b'Lead Time Date',b'Potencijalni kupac - datum'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75',b' is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ',b'Obavezno polje. Mogu\xc4\x87e je da za njega nije upisan te\xc4\x8daj.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139',b'Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}',b'Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54',b'Supplier > Supplier Type',b'Dobavlja\xc4\x8d> Vrsta dobavlja\xc4\x8da'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633',"b""For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.""","b'Za 'proizvod Bundle' predmeta, skladi\xc5\xa1te, rednim i hrpa Ne smatrat \xc4\x87e se iz "Popis pakiranja 'stol. Ako Skladi\xc5\xa1te i serije ne su isti za sve pakiranje predmeta za bilo 'proizvod Bundle' to\xc4\x8dke, te vrijednosti mo\xc5\xbee se unijeti u glavnoj to\xc4\x8dki stol, vrijednosti \xc4\x87e se kopirati u 'pakiranje popis' stol.'"
b'DocType: Student Admission',b'Publish on website',b'Objavi na web stranici'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651',b'Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date',b'Datum Dobavlja\xc4\x8d Ra\xc4\x8dun ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od datum knji\xc5\xbeenja'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Purchase Order Item',b'Stavka narud\xc5\xbebenice'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24',b'View a list of all the help videos',b'Pregled popisa svih pomo\xc4\x87 videa'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Select account head of the bank where cheque was deposited.',b'Odaberite ra\xc4\x8dun \xc5\xa1efa banke gdje je \xc4\x8dek bio pohranjen.'
b'DocType: Selling Settings',b'Allow user to edit Price List Rate in transactions',b'Dopusti korisniku ure\xc4\x91ivanje cjenika u transakcijama'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30',"b'Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \\\n\t\t\t\t\t\tPlease enter a valid Invoice'","b'Red {0}: Ra\xc4\x8dun {1} je neva\xc5\xbee\xc4\x87a, to bi moglo biti poni\xc5\xa1tena / ne postoji. \\ Unesite valjanu fakture'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132',b'Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance',b'Red {0}: Pla\xc4\x87anje protiv prodaje / narud\xc5\xbebenice treba uvijek biti ozna\xc4\x8dena kao unaprijed'
b'DocType: Salary Component Account',b'Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.',b'Zadana Banka / Nov\xc4\x8dani ra\xc4\x8dun \xc4\x87e biti automatski a\xc5\xbeurira pla\xc4\x87e Temeljnica kad je odabran ovaj na\xc4\x8din rada.'
b'DocType: BOM',b'Raw Material Cost(Company Currency)',b'Tro\xc5\xa1kova sirovine (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88',b'Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}',b'Red # {0}: Stopa ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od stope kori\xc5\xa1tene u {1} {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23',b'Lab testing datetime cannot be before collection datetime',b'Datetime testiranja laboratorija ne mo\xc5\xbee biti prije datetime prikupljanja'
b'DocType: BOM Website Item',b'BOM Website Item',b'BOM web stranica predmeta'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52',b'Upload your letter head and logo. (you can edit them later).',b'Upload Va\xc5\xa1e pismo glavu i logotip. (Mo\xc5\xbeete ih ure\xc4\x91ivati kasnije).'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88',b'Next Depreciation Date is entered as past date',b'Sljede\xc4\x87a Amortizacija Datum upisuje kao pro\xc5\xa1lih dana'
b'DocType: SMS Center',b'All Lead (Open)',b'Svi potencijalni kupci (aktualni)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270',b'Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})',b'Red {0}: Kol nisu dostupni za {4} u skladi\xc5\xa1tu {1} na objavljivanje vrijeme upisa ({2} {3})'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18',b'You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.',b'Na popisu potvrdnih okvira mo\xc5\xbeete odabrati najvi\xc5\xa1e jednu opciju.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7',"b""There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.""",b'Do\xc5\xa1lo je do pogre\xc5\xa1ke . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne rije\xc5\xa1i .'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Appointment Reminder',b'Podsjetnik za sastanak'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478',b'Please enter Account for Change Amount',b'Unesite ra\xc4\x8dun za promjene visine'
b'DocType: Program Enrollment Tool Student',b'Student Batch Name',b'Studentski Batch Name'
b'DocType: Buying Settings',b'Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order',b'Onemogu\xc4\x87i dohva\xc4\x87anje zadnjih pojedinosti o kupnji u narud\xc5\xbebenici'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267',b'Do you really want to restore this scrapped asset?',b'Da li stvarno \xc5\xbeelite vratiti ovaj otpisan imovine?'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381',b'Qty for {0}',b'Koli\xc4\x8dina za {0}'
b'DocType: Leave Application',b'Leave Application',b'Zahtjev za odsustvom'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96',b'Please specify a {0}',b'Navedite a {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73',b'Removed items with no change in quantity or value.',b'Uklonjene stvari bez promjena u koli\xc4\x8dini ili vrijednosti.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174',b'Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}',b'Navedite valjanu Row ID za redom {0} u tablici {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84',b'Unable to find variable: ',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i varijablu:'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +794',b'Please select a field to edit from numpad',b'Odaberite polje za ure\xc4\x91ivanje iz numpad'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264',b'Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.',b'Ne mo\xc5\xbee biti fiksna stavka imovine jer je Lozinka stanja stvorena.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23',b'Go to the Desktop and start using ERPNext',b'Idi na radnu povr\xc5\xa1inu i po\xc4\x8deti koristiti ERPNext'
b'DocType: Production Plan Item',b'Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse',b'Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladi\xc5\xa1ta gotovih proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195',b'Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}',b'Serijski Ne {0} je pod ugovorom za odr\xc5\xbeavanje upto {1}'
,b'Projected Quantity as Source',b'Planirana koli\xc4\x8dina kao izvor'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61',"b""Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button""","b""Stavka mora biti dodana pomo\xc4\x87u 'se predmeti od kupnje primitaka' gumb"""
b'DocType: Holiday List',b'Get Weekly Off Dates',b'Nabavite Tjedno Off datumi'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33',b'End Date can not be less than Start Date',b'Datum zavr\xc5\xa1etka ne mo\xc5\xbee biti manja od po\xc4\x8detnog datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337',"b""Invoice can't be made for zero billing hour""",b'Ra\xc4\x8dun se ne mo\xc5\xbee izvr\xc5\xa1iti za nulti sat naplate'
b'DocType: Sales Person',b'Select company name first.',b'Prvo odaberite naziv tvrtke.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189',b'Email sent to {0}',b'E-mail poslan na {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23',b'Quotations received from Suppliers.',b'Ponude dobivene od dobavlja\xc4\x8da.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74',b'Replace BOM and update latest price in all BOMs',b'Zamijenite BOM i a\xc5\xbeurirajte najnoviju cijenu u svim BOM-ovima'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110',b'List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.',b'Navedite nekoliko svojih dobavlja\xc4\x8da. Oni mogu biti tvrtke ili fizi\xc4\x8dke osobe.'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31',b'View All Products',b'Pogledaj sve proizvode'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20',b'Minimum Lead Age (Days)',b'Minimalna dob (olovo)'
b'apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35',b'Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}',b'Hotel Sobe tipa {0} nisu dostupne na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472',b'Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero',b'Upozorenje : Sustav ne\xc4\x87e provjeravati overbilling od iznosa za to\xc4\x8dku {0} u {1} je nula'
b'DocType: Journal Entry',b'Make Difference Entry',b'\xc4\x8cine razliku Entry'
b'DocType: Upload Attendance',b'Attendance From Date',b'Gledanost od datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240',b'{0} {1} must be submitted',b'{0} {1} mora biti podnesen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159',b'Quantity must be less than or equal to {0}',b'Koli\xc4\x8dina mora biti manji ili jednak {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164',b'Please select BOM in BOM field for Item {0}',b'Odaberite BOM u BOM polje za to\xc4\x8dku {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215',"b""As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}""","b'Prema postavkama kupnje ako je potrebna narud\xc5\xbebenica == 'DA', a zatim za izradu ra\xc4\x8duna za kupnju, korisnik mora najprije stvoriti narud\xc5\xbebenicu za stavku {0}'"
b'DocType: Company',b'Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.',b'Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71',"b""Please set 'Apply Additional Discount On'""",b'Molimo postavite "Primijeni dodatni popust na ''
,b'Ordered Items To Be Billed',b'Naru\xc4\x8deni proizvodi za naplatu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46',b'From Range has to be less than To Range',b'Od Raspon mora biti manji od u rasponu'
b'DocType: Global Defaults',b'Global Defaults',b'Globalne zadane postavke'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25',b'First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}',b'Prve dvije znamenke GSTIN-a trebale bi se podudarati s dr\xc5\xbeavnim brojem {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +441',b'Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry',b'Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552',b'Nothing to request',b'Ni\xc5\xa1ta za zatra\xc5\xbeiti'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18',b'Select your Domains',b'Odaberite svoje domene'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34',"b""Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}""",b'Jo\xc5\xa1 jedan prora\xc4\x8dun rekord '{0}' ve\xc4\x87 postoji od {1} '{2}' za fiskalnu godinu {3}'
b'DocType: Item Variant Settings',b'Fields will be copied over only at time of creation.',b'Polja \xc4\x87e biti kopirana samo u trenutku stvaranja.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41',"b""'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'""",b'Stvarni datum po\xc4\x8detka ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od stvarnog datuma zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Item Attribute Value',"b'This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""'","b'To \xc4\x87e biti dodan u \xc5\xa1ifra varijante. Na primjer, ako je va\xc5\xa1 naziv je ""SM"", a to\xc4\x8dka kod ""T-shirt"", stavka kod varijante \xc4\x87e biti ""T-SHIRT-SM""'"
b'DocType: Salary Slip',b'Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.',b'Neto pla\xc4\x87a (rije\xc4\x8dima) \xc4\x87e biti vidljiva nakon \xc5\xa1to spremite klizne pla\xc4\x87e.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Is Return',b'Je li povratak'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17',"b""Start day is greater than end day in task '{0}'""",b'Dan po\xc4\x8detka je ve\xc4\x87i od zavr\xc5\xa1nog dana u zadatku '{0}''
b'DocType: Price List Country',b'Price List Country',b'Dr\xc5\xbeava cjenika'
b'DocType: Item',b'UOMs',b'J. MJ.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212',b'{0} valid serial nos for Item {1}',b'{0} valjani serijski nos za Stavka {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57',b'Item Code cannot be changed for Serial No.',b'Kod proizvoda ne mo\xc5\xbee se mijenjati za serijski broj.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40',b'Please enter Item Code to get Batch Number',b'Unesite \xc5\xa0ifra dobiti broj serije'
b'DocType: Stock Settings',b'Default Item Group',b'Zadana grupa proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750',"b""Cost Center For Item with Item Code '""","b""Tro\xc5\xa1ka za stavku s \xc5\xa1ifra '"""
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2516',"b'Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.'","b'Na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja nije konfiguriran. Provjerite, da li je ra\xc4\x8dun postavljen na na\xc4\x8din rada platnu ili na POS profilu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74',b'Same item cannot be entered multiple times.',b'Isti predmet ne mo\xc5\xbee se upisati vi\xc5\xa1e puta.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30',"b'Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups'","b'Daljnje ra\xc4\x8duni mogu biti u skupinama, ali unose se mo\xc5\xbee podnijeti protiv nesrpskog Groups'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306',b'Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return',b'Red # {0}: Odbijen Kom se ne mo\xc5\xbee upisati u kupnju povratak'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182',b'Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.',b'Promjena grupe kupaca za odabranog kupca nije dopu\xc5\xa1tena.'
,b'Purchase Order Items To Be Billed',b'Stavke narud\xc5\xbebenice za naplatu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63',b'Updating estimated arrival times.',b'A\xc5\xbeuriranje procijenjenih vremena dolaska.'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'Enrollment Details',b'Pojedinosti o upisu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58',b'Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts',b'Upisi u glavnu knjigu i GL upisi su ponovno postavljeni za odabrane primke.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448',"b""'Entries' cannot be empty""","b""'Ulazi' ne mo\xc5\xbee biti prazno"""
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Maintenance Role',b'Uloga za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92',b'Duplicate row {0} with same {1}',b'Dupli red {0} sa istim {1}'
,b'Trial Balance',b'Pretresno bilanca'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443',b'Fiscal Year {0} not found',b'Fiskalna godina {0} nije prona\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309',b'Setting up Employees',b'Postavljanje zaposlenika'
b'DocType: Sales Order',b'SO-',b'TAKO-'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Hotel Reservation User',b'Korisnik hotela rezervacije'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35',b'Please specify at least one attribute in the Attributes table',b'Navedite barem jedan atribut u tablici Svojstva'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526',"b'An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group'","b'Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe'"
b'DocType: Crop Cycle',b'Less than a year',b'Manje od godinu dana'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52',b'Student Mobile No.',b'Studentski Mobile Ne'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105',b'Rest Of The World',b'Ostatak svijeta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81',b'The Item {0} cannot have Batch',b'Stavka {0} ne mo\xc5\xbee imati Hrpa'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85',b'Please set an active menu for Restaurant {0}',b'Postavite aktivni izbornik za restoran {0}'
b'DocType: Student',b'STUD.',b'KLINAC.'
b'DocType: Work Order',b'Qty To Manufacture',b'Koli\xc4\x8dina za proizvodnju'
,b'Student and Guardian Contact Details',b'Studentski i Guardian Kontaktni podaci'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53',b'Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email',b'Red {0}: Za dobavlja\xc4\x8da {0} email adresa je potrebno za slanje e-po\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147',b'Balance for Account {0} must always be {1}',b'Bilanca ra\xc4\x8duna {0} uvijek mora biti {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180',b'Valuation Rate required for Item in row {0}',b'Procjena stopa potrebna za stavke u retku {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6',"b'To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.'","b'Da biste dobili najbolje iz ERPNext, preporu\xc4\x8damo da odvojite malo vremena i gledati te pomo\xc4\x87i videa.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76',b' to ',b'za'
b'DocType: Supplier Quotation Item',b'Lead Time in days',b'Olovo Vrijeme u danima'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84',b'Sales Order {0} is not valid',b'Prodajnog naloga {0} nije ispravan'
b'DocType: Supplier Scorecard',b'Warn for new Request for Quotations',b'Upozorenje za novi zahtjev za ponudu'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91',b'Purchase orders help you plan and follow up on your purchases',b'Narud\xc5\xbebenice vam pomo\xc4\x87i planirati i pratiti na Va\xc5\xa1oj kupnji'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151',b'Lab Test Prescriptions',b'Ispitivanje laboratorijskih ispitivanja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166',b'The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \\\n\t\t\t\t\t\t\tcannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}',b'Ukupna koli\xc4\x8dina Pitanje / Prijenos {0} u materijalnim Zahtjevu {1} \\ ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od tra\xc5\xbeene koli\xc4\x8dine {2} za to\xc4\x8dki {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67',b'Case No(s) already in use. Try from Case No {0}',b'Slu\xc4\x8daj Ne ( i) je ve\xc4\x87 u uporabi . Poku\xc5\xa1ajte s predmetu broj {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +987',b'UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}',b'UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u to\xc4\x8dki: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138',b'Your Products or Services',b'Va\xc5\xa1i proizvodi ili usluge'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15',b'Failed to login',b'Prijava nije uspjela'
b'DocType: Special Test Items',b'Special Test Items',b'Posebne ispitne stavke'
b'DocType: Mode of Payment',b'Mode of Payment',b'Na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202',b'Website Image should be a public file or website URL',b'Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice'
b'DocType: Student Applicant',b'AP',b'AP'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'BOM',b'BOM'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37',b'This is a root item group and cannot be edited.',b'To jekorijen stavka grupa i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434',"b'{0}: Employee email not found, hence email not sent'","b'{0}: Radnik email nije prona\xc4\x91en, stoga ne e-mail poslan'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85',b'Shipping rule not applicable for country {0}',b'Pravilo isporuke nije primjenjivo za zemlju {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89',b'Please select Physician and Date',b'Odaberite Lije\xc4\x8dnik i Datum'
b'DocType: Student Group Student',b'Group Roll Number',b'Broj grupe grupa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145',"b'For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry'","b'Za {0}, samo kreditne ra\xc4\x8duni se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84',b'Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly',b'Ukupan svih radnih te\xc5\xbeina bi trebala biti 1. Podesite vage svih zadataka projekta u skladu s tim'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588',b'Delivery Note {0} is not submitted',b'Otpremnica {0} nije potvr\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148',b'Item {0} must be a Sub-contracted Item',b'Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33',"b""Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.""","b""Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji mo\xc5\xbee biti to\xc4\x8dka, to\xc4\x8dka Grupa ili Brand."""
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246',b'Please set the Item Code first',b'Najprije postavite \xc5\xa1ifru stavke'
b'DocType: Item',b'ITEM-',b'ARTIKAL-'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123',b'Total allocated percentage for sales team should be 100',b'Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100'
b'DocType: Account',b'Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.',b'Postavljanje Vrsta ra\xc4\x8duna poma\xc5\xbee u odabiru ovaj ra\xc4\x8dun u prometu.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Grand Total (Company Currency)',b'Sveukupno (valuta tvrtke)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9',b'Create Print Format',b'Stvaranje format ispisa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39',"b'There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""'","b'Tu mo\xc5\xbee biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value ""'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160',"b'For an item {0}, quantity must be positive number'","b'Za stavku {0}, koli\xc4\x8dina mora biti pozitivan broj'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27',b'Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.',b'Napomena : Ovaj tro\xc5\xa1kovni centar je grupa. Nije mogu\xc4\x87e napraviti ra\xc4\x8dunovodstvene unose od grupe.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53',b'Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.',b'Dijete skladi\xc5\xa1te postoji za ovaj skladi\xc5\xa1te. Ne mo\xc5\xbeete izbrisati ovaj skladi\xc5\xa1te.'
b'DocType: Item',b'Website Item Groups',b'Grupe proizvoda web stranice'
b'DocType: Naming Series',b'This is the number of the last created transaction with this prefix',b'To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom'
b'DocType: Supplier Scorecard',"b'Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n'","b'Mogu se koristiti varijable tablice s rezultatima, kao i: {total_score} (ukupni rezultat iz tog razdoblja), {period_number} (broj razdoblja do dana\xc5\xa1njeg dana)'"
b'DocType: Purchase Invoice',b'Supplier Invoice Date',b'Dobavlja\xc4\x8d Datum fakture'
b'DocType: Asset Settings',b'This value is used for pro-rata temporis calculation',b'Ova se vrijednost koristi za pro rata temporis izra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90',b'You need to enable Shopping Cart',b'Morate omogu\xc4\x87iti ko\xc5\xa1aricu'
b'DocType: Payment Entry',b'Writeoff',b'Otpisati'
b'DocType: Stock Settings',b'Naming Series Prefix',b'Imenujte prefiks serije'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13',b'Please update your status for this training event',b'A\xc5\xbeurirajte svoj status za ovaj trening doga\xc4\x91aj'
b'DocType: Item Barcode',b'EAN',b'EAN'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Add or Deduct',b'Zbrajanje ili oduzimanje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148',b'Overlapping conditions found between:',b'Preklapanje uvjeti nalaze izme\xc4\x91u :'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187',b'Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher',b'Protiv Temeljnica {0} ve\xc4\x87 uskla\xc4\x91uje se neki drugi bon'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68',b'Total Order Value',b'Ukupna vrijednost narud\xc5\xbebe'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57',b'Ageing Range 3',b'Starenje Raspon 3'
b'DocType: Maintenance Schedule Item',b'No of Visits',b'Broj pregleda'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165',b'Maintenance Schedule {0} exists against {1}',b'Raspored odr\xc5\xbeavanja {0} postoji protiv {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33',b'Currency of the Closing Account must be {0}',b'Valuta zatvaranja ra\xc4\x8duna mora biti {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21',b'Sum of points for all goals should be 100. It is {0}',b'Zbroj bodova svih ciljeva trebao biti 100. To je {0}'
b'DocType: Project',b'Start and End Dates',b'Datumi po\xc4\x8detka i zavr\xc5\xa1etka'
,b'Delivered Items To Be Billed',b'Isporu\xc4\x8deni proizvodi za naplatiti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60',b'Warehouse cannot be changed for Serial No.',b'Skladi\xc5\xa1te se ne mo\xc5\xbee promijeniti za serijskog broja'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133',b'Please select batches for batched item ',b'Odaberite serije za umetnutu stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192',b'Following accounts might be selected in GST Settings:',b'Sljede\xc4\x87i ra\xc4\x8duni mogu biti odabrani u GST postavkama:'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70',b'Application period cannot be outside leave allocation period',b'Razdoblje prijava ne mo\xc5\xbee biti izvan dopusta raspodjele'
b'DocType: Work Order Operation',b'Operation Description',b'Operacija Opis'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34',b'Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.',b'Ne mo\xc5\xbeete promijeniti fiskalnu godinu datum po\xc4\x8detka i datum zavr\xc5\xa1etka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38',"b""'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'""",b'O\xc4\x8dekivani datum po\xc4\x8detka ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od o\xc4\x8dekivanog datuma zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Course Scheduling Tool',b'Course End Date',b'Naravno Datum zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Holiday List',b'Holidays',b'Praznici'
b'DocType: Sales Order Item',b'Planned Quantity',b'Planirana koli\xc4\x8dina'
b'DocType: Student Admission',b'Eligibility and Details',b'Podobnost i pojedinosti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38',b'Net Change in Fixed Asset',b'Neto promjena u dugotrajne imovine'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all designations',b'Ostavite prazno ako se odnosi na sve oznake'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806',"b""Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate""","b""Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uklju\xc4\x8deni u to\xc4\x8dki Rate"""
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195',"b'Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.'","b'Zahtjev za ponudu je onemogu\xc4\x87en pristup sa portala, za vi\xc5\xa1e postavki provjere portal.'"
b'DocType: Material Request',b'Terms and Conditions Content',b'Uvjeti sadr\xc5\xbeaj'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18',b'There were errors creating Course Schedule',b'Do\xc5\xa1lo je do pogre\xc5\xa1aka prilikom izrade te\xc4\x8daja Raspored'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581',b'cannot be greater than 100',b'ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87e od 100'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752',b'Item {0} is not a stock Item',b'Proizvod {0} nije skladi\xc5\xa1ni proizvod'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217',"b'Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches'","b'Red # {0}: \xc5\xa0ar\xc5\xbea {1} ima samo {2} qty. Odaberite drugu seriju koja ima {3} koli\xc4\x8dinu dostupnu ili razdijelite red u vi\xc5\xa1e redaka, kako biste ih isporu\xc4\x8dili / izdali iz vi\xc5\xa1e \xc5\xa1ar\xc5\xbei'"
,b'Batch-Wise Balance History',b'Batch-Wise povijest bilance'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73',b'Print settings updated in respective print format',b'Postavke ispisa a\xc5\xbeurirana u odgovaraju\xc4\x87em formatu za ispis'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105',b'Negative Quantity is not allowed',b'Negativna koli\xc4\x8dina nije dopu\xc5\xa1tena'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges',b'Porezna detalj Tablica preuzeta iz to\xc4\x8dke majstora kao string i pohranjeni u tom podru\xc4\x8dju.\n Koristi se za poreze i tro\xc5\xa1kove'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159',b'Employee cannot report to himself.',b'Zaposlenik se ne mo\xc5\xbee prijaviti na sebe.'
b'DocType: Account',"b'If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.'","b'Ako je ra\xc4\x8dun zamrznut , unosi dopu\xc5\xa1teno ograni\xc4\x8dene korisnike .'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240',b'Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}',b'Ra\xc4\x8dunovodstvo Ulaz za {0}: {1} mo\xc5\xbee biti samo u valuti: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183',b'Tax Rule for transactions.',b'Porezni Pravilo za transakcije.'
b'DocType: Rename Tool',b'Type of document to rename.',b'Vrsta dokumenta za promjenu naziva.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53',b'{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}',b'{0} {1}: potrebna je Kupac protiv Potra\xc5\xbeivanja ra\xc4\x8duna {2}'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Total Taxes and Charges (Company Currency)',b'Ukupno Porezi i naknade (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60',"b""Show unclosed fiscal year's P&L balances""",b'Prika\xc5\xbei nezatvorena fiskalne godine u P & L stanja'
b'DocType: Lab Test Template',b'Collection Details',b'Detalji zbirke'
b'DocType: POS Profile',b'Allow Print Before Pay',b'Dopusti ispis prije pla\xc4\x87anja'
b'DocType: Land Unit',b'Linked Soil Texture',b'Povezana tekstura tla'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92',b'{0} {1}: Account {2} is inactive',b'{0} {1}: Ra\xc4\x8dun {2} nije aktivan'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82',b'Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time',b'Provjerite Prodaja Narud\xc5\xbebe \xc4\x87e vam pomo\xc4\x87i planirati svoj rad i isporu\xc4\x8diti na vrijeme'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171',b'Source warehouse is mandatory for row {0}',b'Izvor skladi\xc5\xa1te je obvezno za redom {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38',b'The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.',b'Pla\xc4\x87anje u redu {0} vjerojatno je duplikat.'
b'DocType: Education Settings',b'Validate Enrolled Course for Students in Student Group',b'Validirati upisani te\xc4\x8daj za studente u studentskoj grupi'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40',b'Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log',b'Rashodi Zatra\xc5\xbei {0} ve\xc4\x87 postoji za vozila Prijava'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041',b'Select Possible Supplier',b'Odaberite Mogu\xc4\x87i Dobavlja\xc4\x8d'
b'DocType: Sales Invoice',b'Source',b'Izvor'
b'DocType: Customer',"b'Select, to make the customer searchable with these fields'","b'Odaberite, kako bi korisnik mogao pretra\xc5\xbeivati s tim poljima'"
b'DocType: Leave Type',b'Is Leave Without Pay',b'Je Ostavite bez pla\xc4\x87e'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261',b'Asset Category is mandatory for Fixed Asset item',b'Asset Kategorija je obvezna za nepokretnu stavke imovine'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146',b'No records found in the Payment table',b'Nisu prona\xc4\x91eni zapisi u tablici pla\xc4\x87anja'
b'apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19',b'This {0} conflicts with {1} for {2} {3}',b'To {0} sukobi s {1} od {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36',b'Cash Flow from Investing',b'Nov\xc4\x8dani tijek iz investicijskih'
b'DocType: Program Course',b'Program Course',b'Program predmeta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99',b'Freight and Forwarding Charges',b'Teretni i Forwarding Optu\xc5\xbebe'
b'DocType: Homepage',b'Company Tagline for website homepage',b'Tvrtka Opisna oznaka za web stranici'
b'DocType: Item Group',b'Item Group Name',b'Proizvod - naziv grupe'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +468',b'POS Profile is required to use Point-of-Sale',b'POS Profil je potreban za kori\xc5\xa1tenje Point-of-Sale'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141',b'{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed',b'{0} {1} nije poslano tako da se radnja ne mo\xc5\xbee dovr\xc5\xa1iti'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'BOM Detail No',b'BOM detalji - broj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21',b'Please create new account from Chart of Accounts.',b'Kreirajte novi ra\xc4\x8dun iz kontnog plana.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Select Shipping Address',b'Odaberite Adresa za dostavu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28',b'Memebership Details',b'Pojedinosti o \xc4\x8dlanstvu'
b'DocType: Leave Block List',b'Block Holidays on important days.',b'Blok Odmor na va\xc5\xbenim danima.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220',b'Please input all required Result Value(s)',b'Unesite sve potrebne vrijednosti rezultata'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195',b'Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role',b'Molimo postavite korisni\xc4\x8dki ID polje u zapisu zaposlenika za postavljanje uloga zaposlenika'
b'DocType: Stock Reconciliation',b'This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.',b'Ovaj alat poma\xc5\xbee vam da a\xc5\xbeurirate ili popraviti koli\xc4\x8dinu i vrijednost zaliha u sustavu. To se obi\xc4\x8dno koristi za sinkronizaciju vrijednosti sustava i \xc5\xa1to se zapravo postoji u svojim skladi\xc5\xa1tima.'
b'DocType: Delivery Note',b'In Words will be visible once you save the Delivery Note.',b'Rije\xc4\x8dima \xc4\x87e biti vidljivo nakon \xc5\xa1to spremite otpremnicu.'
b'DocType: Expense Claim',b'EXP',b'EXP'
b'DocType: Water Analysis',b'Container',b'kontejner'
b'apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50',b'Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}',b'Student {0} - {1} pojavljuje vi\xc5\xa1e puta u nizu {2} {3}'
b'DocType: Project',b'Day to Send',b'Dan za slanje'
b'DocType: Production Plan',b'Ignore Existing Ordered Quantity',b'Zanemari postoje\xc4\x87u naru\xc4\x8denu koli\xc4\x8dinu'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66',b'Please set the series to be used.',b'Postavite seriju koja \xc4\x87e se koristiti.'
b'DocType: Patient',b'Tobacco Past Use',b'Doba kori\xc5\xa1tenja'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55',b'User {0} is already assigned to Physician {1}',b'Korisnik {0} ve\xc4\x87 je dodijeljen lije\xc4\x8dniku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2700',b'Default warehouse is required for selected item',b'Default skladi\xc5\xa1te je potreban za odabranu stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68',b'Receiver List is empty. Please create Receiver List',b'Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58',b'Duplicate roll number for student {0}',b'Duplikat broja valjaka za u\xc4\x8denika {0}'
b'DocType: Budget',b'Action if Annual Budget Exceeded',"b'Akcija, ako Godi\xc5\xa1nji prora\xc4\x8dun Preba\xc4\x8den'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197',b'Material Request to Purchase Order',b'Materijal Zahtjev za Narud\xc5\xbebenica'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Payment Success URL',b'Pla\xc4\x87anje Uspjeh URL'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81',b'Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}',b'Red # {0}: Vra\xc4\x87eno Stavka {1} ne postoji u {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58',b'{0} must appear only once',b'{0} mora pojaviti samo jednom'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59',b'Leaves Allocated Successfully for {0}',b'Odsustvo uspje\xc5\xa1no dodijeljeno za {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42',b'No Items to pack',b'Nema proizvoda za pakiranje'
b'DocType: Products Settings',"b'If checked, the Home page will be the default Item Group for the website'","b'Ako je ozna\xc4\x8deno, po\xc4\x8detna stranica \xc4\x87e biti zadana to\xc4\x8dka Grupa za web stranicu'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132',b'Claims for company expense.',b'Potra\xc5\xbeivanja za tvrtke tro\xc5\xa1ak.'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118',"b'Students are at the heart of the system, add all your students'","b'Studenti se u sredi\xc5\xa1tu sustava, dodati sve svoje studente'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97',b'Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}',b'Red # {0}: Datum Razmak {1} ne mo\xc5\xbee biti prije \xc4\x8cek Datum {2}'
b'DocType: Asset Maintenance Task',b'Certificate Required',b'Potvrda je potrebna'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196',b'Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}',b'Red {0}: S vremena i na vrijeme od {1} je preklapanje s {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34',"b""User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.""",b'Korisnik {0} nema zadani POS profil. Provjerite zadani redak {1} za ovog korisnika.'
b'DocType: Student Group',b'Set 0 for no limit',b'Postavite 0 bez granica'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122',b'The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.',b'Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64',b'Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices',b'Redak {idx}: {field} potreban je za izradu faktura otvaranja {invoice_type}'
b'DocType: Customer',b'Primary Address and Contact Detail',b'Primarna adresa i kontakt detalja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444',b'Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}',b'Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188',b'Leave of type {0} cannot be longer than {1}',b'Odsustvo tipa {0} ne mo\xc5\xbee biti du\xc5\xbee od {1}'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Try planning operations for X days in advance.',b'Poku\xc5\xa1ajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235',b'Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}',b'Molimo postavite zadanog Platne naplativo ra\xc4\x8dun u Dru\xc5\xa1tvu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438',b'Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table',b'Jedinica mjere {0} je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e od jednom u konverzije Factor tablici'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29',b'Payment Request already exists {0}',b'Zahtjev za pla\xc4\x87anje ve\xc4\x87 postoji {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27',b'Cost of Issued Items',b'Tro\xc5\xa1ak izdanih stavki'
b'DocType: Physician',b'Hospital',b'Bolnica'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385',b'Quantity must not be more than {0}',b'Koli\xc4\x8dina ne smije biti ve\xc4\x87a od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117',b'Previous Financial Year is not closed',b'Prethodne financijske godine nije zatvoren'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40',b'From Date cannot be greater than To Date',b'Od datuma ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od To Date'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198',b'Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction',b'Serijski Ne {0} {1} koli\xc4\x8dina ne mo\xc5\xbee bitidio'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43',b'Supplier Type master.',b'Dobavlja\xc4\x8d Vrsta majstor .'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Supplier Part Number',b'Dobavlja\xc4\x8d Broj dijela'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108',b'Conversion rate cannot be 0 or 1',b'Stopa pretvorbe ne mo\xc5\xbee biti 0 ili 1'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237',b'Purchase Receipt {0} is not submitted',b'Primka {0} nije potvr\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17',"b'Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.'","b'Postavke za online ko\xc5\xa1arici, kao \xc5\xa1to su utovar pravila, cjenika i sl'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49',b'Make Disbursement Entry',b'Provjerite unos isplati'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138',b'Row {0}: Advance against Supplier must be debit',b'Red {0}: Advance protiv Dobavlja\xc4\x8d mora teretiti'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5',b'This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details',b'To se temelji na zapisima protiv tog vozila. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322',b'Asset Movement record {0} created',b'Unos imovine Pokret {0} stvorio'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51',b'You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings',b'Ne mo\xc5\xbeete izbrisati Fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljena kao zadana u Globalnim postavkama'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20',b'A customer with the same name already exists',b'Kupac s istim imenom ve\xc4\x87 postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185',b'This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?',b'To \xc4\x87e poslati Pla\xc4\x87e Slips i stvoriti obra\xc4\x8dunski dnevnik unos. \xc5\xbdeli\xc5\xa1 li nastaviti?'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Total Net Weight',b'Ukupna neto te\xc5\xbeina'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Eligibility For ITC',b'Podobnost za ITC'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28',b'Net Change in Accounts Payable',b'Neto promjena u obveze prema dobavlja\xc4\x8dima'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209',b'Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})',b'Kreditna je ograni\xc4\x8denja prekinuta za kupca {0} ({1} / {2})'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42',"b""Customer required for 'Customerwise Discount'""","b""Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '"""
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140',b'Update bank payment dates with journals.',b'Update banka datum pla\xc4\x87anja s \xc4\x8dasopisima.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30',b'Cannot enroll more than {0} students for this student group.',b'Ne mo\xc5\xbee se prijaviti vi\xc5\xa1e od {0} studenata za ovaj grupe studenata.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66',b'None of the items have any change in quantity or value.',b'Nitko od stavki ima bilo kakve promjene u koli\xc4\x8dini ili vrijednosti.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17',b'Mandatory field - Program',b'Obvezno polje - Program'
b'DocType: Special Test Template',b'Result Component',b'Rezultat Komponenta'
b'DocType: Accounts Settings',b'Unlink Payment on Cancellation of Invoice',b'Prekini vezu Pla\xc4\x87anje o otkazu fakture'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16',b'Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}',b'Trenutno stanje kilometra\xc5\xbee u\xc5\xa1ao bi trebala biti ve\xc4\x87a od po\xc4\x8detne vozila kilometra\xc5\xbee {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260',b'Advance paid against {0} {1} cannot be greater \\\n\t\t\t\t\t\tthan Grand Total {2}',b'Unaprijed pla\xc4\x87eni od {0} {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a \\ nego SVEUKUPNO {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100',b'Please specify either Quantity or Valuation Rate or both',b'Navedite ili koli\xc4\x8dini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje'
,b'Item Shortage Report',b'Nedostatak izvje\xc5\xa1\xc4\x87a za proizvod'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15',"b""Can't create standard criteria. Please rename the criteria""",b'Nije mogu\xc4\x87e stvoriti standardne kriterije. Preimenujte kriterije'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311',"b'Weight is mentioned,\\nPlease mention ""Weight UOM"" too'","b'Te\xc5\xbeina se spomenuto, \\n Molimo spomenuti ""te\xc5\xbeinu UOM"" previ\xc5\xa1e'"
b'DocType: Stock Entry Detail',b'Material Request used to make this Stock Entry',b'Zahtjev za robom kori\xc5\xa1ten za izradu ovog ulaza robe'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68',b'Next Depreciation Date is mandatory for new asset',b'Sljede\xc4\x87a Amortizacija Datum obvezna je za novu imovinu'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Separate course based Group for every Batch',b'Odvojena grupa za te\xc4\x8dajeve za svaku seriju'
b'apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32',b'Single unit of an Item.',b'Jedna jedinica stavku.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163',b'Warehouse required at Row No {0}',b'Skladi\xc5\xa1te potrebna u nizu br {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145',b'Please enter valid Financial Year Start and End Dates',b'Unesite valjani financijske godine datum po\xc4\x8detka i kraja'
b'DocType: Employee',b'Date Of Retirement',b'Datum odlaska u mirovinu'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Collect Fee for Patient Registration',b'Prikupiti naknadu za registraciju pacijenata'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678',b'Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item',b'Nije mogu\xc4\x87e promijeniti atribute nakon transakcije zaliha. Napravite novu stavku i prenesite dionicu novoj stavci'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67',"b""{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.""",b'{0} {1}: Tro\xc5\xa1kovno mjesto potrebno je za ra\xc4\x8dun dobiti i gubitka {2}. Molimo postaviti zadano mjesto tro\xc5\xa1ka.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160',b'A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group',b'Postoji grupa kupaca sa istim imenom. Promijenite naziv kupca ili naziv grupe kupaca.'
b'DocType: Item',"b'If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.'","b'Ako ova stavka ima varijante, onda to ne mo\xc5\xbee biti izabran u prodajnim nalozima itd'"
b'DocType: Lead',b'Next Contact By',b'Sljede\xc4\x87i kontakt od'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325',b'Quantity required for Item {0} in row {1}',b'Koli\xc4\x8dina potrebna za proizvod {0} u redku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45',b'Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}',b'Skladi\xc5\xa1te {0} ne mo\xc5\xbee biti izbrisano ako na njemu ima proizvod {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3',b'Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.',b'Previ\xc5\xa1e stupovi. Izvesti izvje\xc5\xa1\xc4\x87e i ispisati pomo\xc4\x87u aplikacije za prora\xc4\x8dunske tablice.'
b'DocType: Selling Settings',"b""Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order""",b'Dopusti vi\xc5\xa1estruke prodajne naloge protiv kupca narud\xc5\xbebenice'
b'DocType: Student Group Instructor',b'Student Group Instructor',b'Instruktor grupe studenata'
b'DocType: Grant Application',b'Assessment Mark (Out of 10)',b'Ocjena ocjenjivanja (od 10)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61',b'Guardian2 Mobile No',b'Guardian2 Mobile Ne'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458',b'Default BOM ({0}) must be active for this item or its template',b'Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predlo\xc5\xbeak'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133',b'There is not enough leave balance for Leave Type {0}',b'Nema dovoljno ravnote\xc5\xbeu dopust za dozvolu tipa {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204',b'Work-in-Progress Warehouse is required before Submit',b'Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40',b'Applicant for a Job.',b'Podnositelj prijave za posao.'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Warehouse and Reference',b'Skladi\xc5\xa1te i reference'
b'DocType: Supplier',b'Statutory info and other general information about your Supplier',b'Zakonska info i druge op\xc4\x87e informacije o va\xc5\xa1em Dobavlja\xc4\x8du'
b'DocType: Item',b'Serial Nos and Batches',b'Serijski brojevi i serije'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42',b'Student Group Strength',b'Snaga grupe u\xc4\x8denika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261',b'Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry',b'Protiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205',b'Duplicate Serial No entered for Item {0}',b'Dupli serijski broj une\xc5\xa1en za proizvod {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179',b'Track Leads by Lead Source.',b'Prati vodio izvorom olova.'
b'DocType: Shipping Rule Condition',b'A condition for a Shipping Rule',b'Uvjet za Pravilo isporuke'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167',b'Please enter ',b'Molim u\xc4\x91ite'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236',b'Please set filter based on Item or Warehouse',b'Molimo postavite filter na temelju stavka ili skladi\xc5\xa1te'
b'DocType: Packing Slip',b'The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)',b'Neto te\xc5\xbeina tog paketa. (Automatski izra\xc4\x8dunava kao zbroj neto te\xc5\xbeini predmeta)'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +802',b'Discount amount cannot be greater than 100%',b'Iznos popusta ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od 100%'
b'DocType: Sales Order',b'To Deliver and Bill',b'Za isporuku i Bill'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92',"b'Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.'","b'Skladi\xc5\xa1te {0} nije povezano s bilo kojim ra\xc4\x8dunom, navedite ra\xc4\x8dun u skladi\xc5\xa1tu ili postavite zadani ra\xc4\x8dun zaliha u tvrtki {1}.'"
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81',b'Manage your orders',b'Upravljanje narud\xc5\xbebe'
b'DocType: Work Order Operation',b'Actual Time and Cost',b'Stvarnog vremena i tro\xc5\xa1kova'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56',b'Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}',b'Zahtjev za robom od maksimalnih {0} mo\xc5\xbee biti napravljen za proizvod {1} od narud\xc5\xbebe kupca {2}'
b'DocType: Item',b'Will also apply for variants',b'Tako\xc4\x91er \xc4\x87e podnijeti zahtjev za varijante'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217',"b'Asset cannot be cancelled, as it is already {0}'","b'Imovina se ne mo\xc5\xbee otkazati, jer je ve\xc4\x87 {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29',b'Employee {0} on Half day on {1}',b'Zaposlenik {0} na pola dana na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42',b'Total working hours should not be greater than max working hours {0}',b'Ukupno radno vrijeme ne smije biti ve\xc4\x87i od max radnog vremena {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44',b'Item {0} is not a serialized Item',b'Proizvod {0} nije serijalizirani proizvod'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263',"b""Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency""",b'Valuta naplate mora biti jednaka valutnoj valuti ili valuti stranke ra\xc4\x8duna tvrtke'
b'DocType: Packing Slip',b'Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)',b'Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705',b'Row {0}: Due Date cannot be before posting date',b'Redak {0}: Datum dospije\xc4\x87a ne mo\xc5\xbee biti prije objavljivanja datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129',b'Quantity for Item {0} must be less than {1}',b'Koli\xc4\x8dina za proizvod {0} mora biti manja od {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167',"b""Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'""","b'Mo\xc5\xbee se odnositi red samo akotip zadu\xc5\xbeen je "" Na prethodni red Iznos \'ili\' prethodnog retka Total \''"
b'DocType: Sales Order Item',b'Delivery Warehouse',b'Isporuka Skladi\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241',b'Tree of financial Cost Centers.',b'Drvo centara financijski tro\xc5\xa1ak.'
b'DocType: Serial No',b'Delivery Document No',b'Dokument isporuke br'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191',"b""Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}""",b'Molimo postavite "dobici / gubici ra\xc4\x8duna na sredstva Odlaganje 'u Dru\xc5\xa1tvu {0}'
b'DocType: Landed Cost Voucher',b'Get Items From Purchase Receipts',b'Se predmeti od kupnje primitke'
b'DocType: Serial No',b'Creation Date',b'Datum stvaranja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33',b'Item {0} appears multiple times in Price List {1}',b'Proizvod {0} se pojavljuje vi\xc5\xa1e puta u cjeniku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41',"b'Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}'","b'Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}'"
b'DocType: Production Plan Material Request',b'Material Request Date',b'Materijal Zahtjev Datum'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Supplier Quotation Item',b'Dobavlja\xc4\x8d ponudu artikla'
b'DocType: Student',b'Student Mobile Number',b'Studentski broj mobitela'
b'DocType: Item',b'Has Variants',b'Je Varijante'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488',"b'Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings'","b'Ne mo\xc5\xbee se overbill za stavku {0} u retku {1} vi\xc5\xa1e od {2}. Da biste dopustili prekora\xc4\x8denje, postavite Postavke zaliha'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100',b'The seller and the buyer cannot be the same',b'Prodavatelj i kupac ne mogu biti isti'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.',"b'Primljeni ra\xc4\x8duni s mogu\xc4\x87no\xc5\xa1\xc4\x87u primanja, ako nisu postavljeni u Pacijentu za rezerviranje tro\xc5\xa1kova konzultacija.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258',b'Fixed Asset Item must be a non-stock item.',b'Fiksni Asset Stavka mora biti ne-stock to\xc4\x8dka a.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50',"b""Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account""","b'Prora\xc4\x8dun se ne mo\xc5\xbee dodijeliti protiv {0}, kao \xc5\xa1to je nije prihod ili rashod ra\xc4\x8dun'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44',b'Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay',b'Ostavi Tip {0} nije mogu\xc4\x87e rasporediti jer se ostaviti bez pla\xc4\x87e'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167',b'Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}',b'Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak fakturirati preostali iznos {2}'
b'DocType: Sales Invoice',b'In Words will be visible once you save the Sales Invoice.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite prodaje fakture.'
b'DocType: Lead',b'Follow Up',b'Pratiti'
b'DocType: Item',b'Is Sales Item',b'Je proizvod namijenjen prodaji'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21',b'Item Group Tree',b'Raspodjela grupa proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69',b'Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master',"b'Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335',b'Same item has been entered multiple times. {0}',b'Ista stavka je unesena vi\xc5\xa1e puta. {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30',b'The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.',b'Datum Pojam po\xc4\x8detka ne mo\xc5\xbee biti ranije od godine Datum po\xc4\x8detka akademske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovno.'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190',b'There were errors.',b'Bilo je gre\xc5\xa1aka .'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166',b'Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ',b'Zaposlenik {0} ve\xc4\x87 je podnio zahtjev za {1} izme\xc4\x91u {2} i {3}:'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273',b'Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year',b'Vi\xc5\xa1e fiskalne godine postoji za sada {0}. Molimo postavite tvrtka u fiskalnoj godini'
b'DocType: Education Settings',b'Instructor Records to be created by',b'Instruktorski zapisi moraju biti izra\xc4\x91eni od strane'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137',"b'Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \\\n\t\t\t\t\t\tmust be greater than or equal to {2}'","b'Red {0}: Za postavljanje {1} periodi\xc4\x8dnost, razlika izme\xc4\x91u od a do danas \\\n mora biti ve\xc4\x87i ili jednak {2}'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6',b'This is based on stock movement. See {0} for details',b'To se temelji na dionicama kretanja. Vidi {0} za detalje'
b'DocType: Pricing Rule',b'Selling',b'Prodaja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392',b'Amount {0} {1} deducted against {2}',b'Iznos {0} {1} oduzimaju od {2}'
b'DocType: Employee',b'Salary Information',b'Informacije o pla\xc4\x87i'
b'DocType: Sales Person',b'Name and Employee ID',b'Ime i ID zaposlenika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308',b'Due Date cannot be before Posting Date',b'Datum dospije\xc4\x87a ne mo\xc5\xbee biti prije datuma objavljivanja'
b'DocType: Website Item Group',b'Website Item Group',b'Grupa proizvoda web stranice'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463',b'No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted',b'Nije prona\xc4\x91ena pla\xc4\x87a za podno\xc5\xa1enje gore navedenih kriterija ili ve\xc4\x87 dostavljen skra\xc4\x87eni prihod'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150',b'Duties and Taxes',b'Carine i porezi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356',b'Please enter Reference date',b'Unesite Referentni datum'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44',b'{0} payment entries can not be filtered by {1}',b'{0} unosa pla\xc4\x87anja ne mo\xc5\xbee se filtrirati po {1}'
b'DocType: Item Website Specification',b'Table for Item that will be shown in Web Site',b'Tablica za proizvode koji \xc4\x87e biti prikazani na web stranici'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Supplied Qty',b'Isporu\xc4\x8dena koli\xc4\x8dina'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Material Request Item',b'Zahtjev za robom - proizvod'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75',b'Tree of Item Groups.',b'Stablo grupe proizvoda.'
b'DocType: Production Plan',b'Total Produced Qty',b'Ukupna proizvodna koli\xc4\x8dina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177',b'Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type',b'Ne mogu se odnositi broj retka ve\xc4\x87i ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge'
b'DocType: Asset',b'Sold',b'prodan'
,b'Item-wise Purchase History',b'Povjest nabave po stavkama'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230',"b""Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}""","b'Molimo kliknite na ""Generiraj raspored \' dohvatiti Serial No dodao je za to\xc4\x8dku {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113',b'Delete all the Transactions for this Company',b'Izbri\xc5\xa1ite sve transakcije za ovu Dru\xc5\xa1tvo'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159',b'Please enter Material Requests in the above table',b'Unesite materijala zahtjeva u gornjoj tablici'
b'DocType: BOM',b'Show In Website',b'Poka\xc5\xbei na web stranici'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Show Quantity in Website',b'Prika\xc5\xbei Koli\xc4\x8dina u Web'
b'DocType: Employee Loan Application',b'Total Payable Amount',b'Ukupno obveze prema dobavlja\xc4\x8dima iznos'
b'DocType: Task',b'Expected Time (in hours)',b'O\xc4\x8dekivani vrijeme (u satima)'
b'DocType: Item Reorder',b'Check in (group)',b'Check in (grupa)'
b'DocType: Soil Texture',b'Silt',b'Mulj'
,b'Qty to Order',b'Koli\xc4\x8dina za narud\xc5\xbebu'
b'DocType: Period Closing Voucher',"b'The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked'","b'Glava ra\xc4\x8dun pod odgovornosti ili glavnice, u kojem Dobit / gubitak \xc4\x87e biti rezervirano'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36',b'Gantt chart of all tasks.',b'Gantogram svih zadataka.'
b'DocType: Opportunity',b'Mins to First Response',b'Min do prvog odgovora'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81',"b'Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}'","b'Ostavite se ne mo\xc5\xbee primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnote\xc5\xbea je ve\xc4\x87 ru\xc4\x8dne proslije\xc4\x91ena u budu\xc4\x87e dodjele dopusta rekord {1}'"
b'DocType: Employee',b'Resignation Letter Date',b'Ostavka Pismo Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39',b'Pricing Rules are further filtered based on quantity.',b'Pravilnik o odre\xc4\x91ivanju cijena dodatno se filtrira na temelju koli\xc4\x8dine.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335',b'Please set the Date Of Joining for employee {0}',b'Postavite datum pridru\xc5\xbeivanja za zaposlenika {0}'
b'DocType: Task',b'Total Billing Amount (via Time Sheet)',b'Ukupan iznos za naplatu (preko vremenska tablica)'
b'DocType: Mode of Payment Account',b'Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.',b'Zadani ra\xc4\x8dun automatski \xc4\x87e se a\xc5\xbeurirati u POS fakturu kada je ovaj na\xc4\x8din odabran.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970',b'Select BOM and Qty for Production',b'Odaberite BOM i Kol za proizvodnju'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124',b'Sales Partner Addresses And Contacts',b'Adresa prodava\xc4\x8da i kontakti'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Against Account',b'Protiv ra\xc4\x8duna'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52',b'Half Day Date should be between From Date and To Date',b'Poludnevni Datum treba biti izme\xc4\x91u od datuma i datuma'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139',b'Please set the Default Cost Center in {0} company.',b'Postavite Zadani centar tro\xc5\xa1kova u tvrtki {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200',b'Goods and Services Tax (GST India)',b'Porez na robu i usluge (GST India)'
b'DocType: Delivery Note',b'Excise Page Number',b'Tro\xc5\xa1arina Broj stranice'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227',"b'Company, From Date and To Date is mandatory'","b'Dru\xc5\xa1tvo, Iz Datum i do danas je obavezno'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33',b'Get from Consultation',b'Dobiti iz konzultacije'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193',"b""Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}""",b'Molimo postavite "imovinom Centar Amortizacija tro\xc5\xa1kova 'u Dru\xc5\xa1tvu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160',b'Item Group not mentioned in item master for item {0}',b'Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}'
b'DocType: GoCardless Mandate',b'GoCardless Mandate',b'Mandat za GoCardless'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368',b'Debit To account must be a Receivable account',b'Zadu\xc5\xbeenja ra\xc4\x8duna mora biti Potra\xc5\xbeivanja ra\xc4\x8dun'
b'DocType: Serial No',b'Invoice Details',b'Pojedinosti fakture'
b'DocType: Grant Application',b'Show on Website',b'Poka\xc5\xbei na web stranici'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212',b'Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}',b'O\xc4\x8dekivana vrijednost nakon \xc5\xbeivotnog vijeka mora biti ve\xc4\x87a od ili jednaka do {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443',b'Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}',b'Redak {0}: broj materijala koji nije prona\xc4\x91en za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98',b'Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period',b'Ukupno dodijeljeni li\xc5\xa1\xc4\x87e {0} ne mo\xc5\xbee biti manja od ve\xc4\x87 odobrenih li\xc5\xa1\xc4\x87a {1} za razdoblje'
b'DocType: Work Order',b'Use Multi-Level BOM',b'Koristite multi-level BOM'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Include Reconciled Entries',b'Uklju\xc4\x8di pomirio objave'
b'DocType: Course',"b""Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)""",b'Roditeljski te\xc4\x8daj (ostavite prazno ako ovo nije dio roditeljskog te\xc4\x8daja)'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all employee types',b'Ostavite prazno ako se odnosi na sve tipove zaposlenika'
b'DocType: Landed Cost Voucher',b'Distribute Charges Based On',b'Distribuirati optu\xc5\xbebi na temelju'
b'DocType: Salary Slip',b'net pay info',b'Neto info pla\xc4\x87a'
b'DocType: Lab Test Template',b'This value is updated in the Default Sales Price List.',b'Ova je vrijednost a\xc5\xbeurirana u zadanom cjeniku prodajnih cijena.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596',"b'Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.'","b'Red # {0}: Koli\xc4\x8dina mora biti jedan, jer predmet je fiksni kapital. Molimo koristite poseban red za vi\xc5\xa1e kom.'"
b'DocType: Leave Block List Allow',b'Leave Block List Allow',b'Odobrenje popisa neodobrenih odsustava'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317',b'Abbr can not be blank or space',b'Abbr ne mo\xc5\xbee biti prazno ili razmak'
b'DocType: Patient Medical Record',b'Patient Medical Record',b'Patient Medical Record'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68',b'Group to Non-Group',b'Grupa ne-Group'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118',b'Please set B2C Limit in GST Settings.',b'Postavite ograni\xc4\x8denje B2C u GST postavkama.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Warehouse where you are maintaining stock of rejected items',b'Skladi\xc5\xa1te na kojem dr\xc5\xbeite zalihe odbijenih proizvoda'
b'DocType: Work Order',b'Skip Material Transfer',b'Presko\xc4\x8di prijenos materijala'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109',b'Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i kurs za {0} do {1} za klju\xc4\x8dni datum {2}. Ru\xc4\x8dno stvorite zapis za mjenja\xc4\x8dnicu'
b'DocType: POS Profile',b'Price List',b'Cjenik'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22',b'{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.',b'{0} je sada zadana fiskalna godina. Osvje\xc5\xbei preglednik kako bi se promjene aktualizirale.'
b'DocType: Project',b'Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)',b'Ukupni tro\xc5\xa1ak potro\xc5\xa1enog materijala (putem stanja na burzi)'
b'DocType: Item',"b'Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.'",b'Objavite "na zalihi" ili "nije na zalihi" na hubu na temelju dostupnih dionica u ovom skladi\xc5\xa1tu.'
b'DocType: Vehicle',b'Fuel Type',b'Vrsta goriva'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27',b'Please specify currency in Company',b'Navedite valutu u Dru\xc5\xa1tvu'
b'DocType: Workstation',b'Wages per hour',b'Satnice'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47',b'Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}',b'Stock ravnote\xc5\xbea u batch {0} postat negativna {1} za to\xc4\x8dku {2} na skladi\xc5\xa1tu {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1',"b""Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level""",b'Sljede\xc4\x87i materijal Zahtjevi su automatski podigli na temelju stavke razini ponovno narud\xc5\xbebi'
b'DocType: Email Digest',b'Pending Sales Orders',b'U tijeku su nalozi za prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312',b'Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}',b'Ra\xc4\x8dun {0} je neva\xc5\xbee\xc4\x87i. Valuta ra\xc4\x8duna mora biti {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34',b'UOM Conversion factor is required in row {0}',b'Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}'
b'DocType: Production Plan Item',b'material_request_item',b'material_request_item'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1087',"b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry'","b'Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaja fakture ili Journal Entry'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115',b'Row {0}: From Time and To Time is mandatory.',b'Red {0}: Od vremena i vremena je obavezno.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356',b'Item Price added for {0} in Price List {1}',b'Cijena dodana za {0} u cjeniku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8',b'Please enter Employee Id of this sales person',b'Unesite ID zaposlenika ove prodaje osobi'
b'DocType: Territory',b'Classification of Customers by region',b'Klasifikacija korisnika po regiji'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +984',b'Cannot set a received RFQ to No Quote',b'Nije mogu\xc4\x87e postaviti primljeni RFQ na nijedan citat'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18',b'Select an account to print in account currency',b'Odaberite ra\xc4\x8dun za ispis u valuti ra\xc4\x8duna'
,b'Production Analytics',b'Proizvodnja Analytics'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details',b'To se temelji na transakcijama protiv ovog pacijenta. Pojedinosti potra\xc5\xbeite u nastavku'
b'DocType: Patient',b'Date of Birth',b'Datum ro\xc4\x91enja'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +133',b'Item {0} has already been returned',b'Proizvod {0} je ve\xc4\x87 vra\xc4\x87en'
b'DocType: Fiscal Year',b'**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.',b'**Fiskalna godina** predstavlja poslovnu godinu. Svi ra\xc4\x8dunovodstvene stavke i druge glavne transakcije su pra\xc4\x87ene od **Fiskalne godine**.'
b'DocType: Opportunity',b'Customer / Lead Address',b'Kupac / Olovo Adresa'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133',b'Assessment Plan Name',b'Naziv plana procjene'
b'DocType: Work Order Operation',b'Work Order Operation',b'Radni nalog'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233',b'Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}',b'Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64',"b'Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads'","b'Potencijalni kupci \xc4\x87e vam pomo\xc4\x87i u posao, dodati sve svoje kontakte, a vi\xc5\xa1e kao svoje potencijalne klijente'"
b'DocType: Work Order Operation',b'Actual Operation Time',b'Stvarni Operacija vrijeme'
b'DocType: Authorization Rule',b'Applicable To (User)',b'Odnosi se na (Upute)'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Deduct',b'Odbiti'
b'DocType: Purchase Invoice',b'02-Post Sale Discount',b'02-Popust na prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132',"b'Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series'","b'Posebni znakovi osim ""-""""."", ""#"", i ""/"" nije dopu\xc5\xa1ten u imenovanju serije'"
b'DocType: Campaign',"b'Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.'","b'Pratite podatke o prodajnim kampanjama. Vodite zapise o potencijalima, ponudama, narud\xc5\xbebama itd kako bi ste procijenili povrat ulaganje ROI.'"
,b'SO Qty',b'SO Kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +91',b'The field To Shareholder cannot be blank',b'Polje Dioni\xc4\x8dar ne mo\xc5\xbee biti prazno'
b'DocType: Guardian',b'Work Address',b'Adresa na poslu'
b'DocType: Appraisal',b'Calculate Total Score',b'Izra\xc4\x8dunajte ukupni rezultat'
b'DocType: Health Insurance',b'Health Insurance',b'Zdravstveno osiguranje'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191',b'Serial No {0} is under warranty upto {1}',b'Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}'
b'DocType: Purchase Order Item',b'To be delivered to customer',b'Da biste se dostaviti kupcu'
b'DocType: BOM',b'Scrap Material Cost',b'Otpaci materijalni tro\xc5\xa1kovi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227',b'Serial No {0} does not belong to any Warehouse',b'Serijski broj {0} ne pripada bilo Skladi\xc5\xa1te'
b'DocType: Grant Application',b'Email Notification Sent',b'Poslana obavijest e-po\xc5\xa1te'
b'DocType: Purchase Invoice',b'In Words (Company Currency)',b'Rije\xc4\x8dima (valuta tvrtke)'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1018',"b'Item Code, warehouse, quantity are required on row'","b'\xc5\xa0ifra stavke, skladi\xc5\xa1te, koli\xc4\x8dina potrebna su u retku'"
b'DocType: Global Defaults',b'Default Company',b'Zadana tvrtka'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227',b'Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value',b'Rashodi ili razlika ra\xc4\x8dun je obvezna za to\xc4\x8dke {0} jer utje\xc4\x8de na ukupnu vrijednost dionica'
b'DocType: Email Digest',b'Note: Email will not be sent to disabled users',b'Napomena: E-mail ne\xc4\x87e biti poslan nepostoje\xc4\x87im korisnicima'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14',b'Number of Interaction',b'Broj interakcija'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all departments',b'Ostavite prazno ako se odnosi na sve odjele'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228',"b'Types of employment (permanent, contract, intern etc.).'","b'Vrste zapo\xc5\xa1ljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) .'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434',b'{0} is mandatory for Item {1}',b'{0} je obavezno za to\xc4\x8dku {1}'
b'DocType: Vital Signs',b'Weight (In Kilogram)',b'Te\xc5\xbeina (u kilogramu)'
b'DocType: Chapter',b'chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.',b'poglavlja / naziv poglavlja ostavite prazno automatski postavljeno nakon spremanja poglavlja.'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202',b'Please set GST Accounts in GST Settings',b'Postavite GST ra\xc4\x8dune u GST postavkama'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31',b'Type of Business',b'Vrsta poslovanja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171',"b'Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row'","b'Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta ra\xc4\x8duna i broj ra\xc4\x8duna u atleast jednom redu'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128',b'Cost of New Purchase',b'Tro\xc5\xa1ak kupnje novog'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +35',b'All tasks for the detected diseases were imported',b'Uvedene su sve zada\xc4\x87e za otkrivene bolesti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97',b'Sales Order required for Item {0}',b'Prodajnog naloga potrebna za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Grant Application',b'Grant Description',b'Opis potpore'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +91',b'Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.',b'Ne mo\xc5\xbeete prona\xc4\x87i odgovaraju\xc4\x87i stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}.'
b'DocType: POS Profile',b'Taxes and Charges',b'Porezi i naknade'
b'DocType: Item',"b'A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.'","b'Proizvod ili usluga koja je kupljena, prodana ili zadr\xc5\xbeana na lageru.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44',b'No more updates',b'Nema vi\xc5\xa1e a\xc5\xbeuriranja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171',"b""Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row""","b'Ne mo\xc5\xbeete odabrati vrstu naboja kao \' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red'"
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6',b'This covers all scorecards tied to this Setup',b'To obuhva\xc4\x87a sve bodove vezane uz ovu postavku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29',b'Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save',b'Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Uklonite stavku '{0}' i spremanje'
b'DocType: Bank Guarantee',b'Bank Guarantee',b'Jamstvo banke'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39',"b""Please click on 'Generate Schedule' to get schedule""","b'Molimo kliknite na ""Generiraj raspored \' kako bi dobili raspored'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39',b'Profit for the year',b'Dobit za godinu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125',b'{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}',b'{0} {1}: knji\xc5\xbeenje za {2} je mogu\xc4\x87e izvesti samo u valuti: {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74',b'Email not found in default contact',b'Email nije prona\xc4\x91en u zadanom kontaktu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77',b'{0} Student Groups created.',b'Stvorena je {0} studentska grupa.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50',b'Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.',b'Program u strukturi naknada i studentskoj grupi {0} razlikuju se.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +466',b'List of available Shareholders with folio numbers',b'Popis dostupnih dioni\xc4\x8dara s folijskim brojevima'
b'DocType: Employee Leave Approver',"b""Users who can approve a specific employee's leave applications""",b'Korisnici koji mo\xc5\xbee odobriti dopust aplikacije neke specifi\xc4\x8dne zaposlenika'
b'DocType: Stock Settings',b'Raise Material Request when stock reaches re-order level',b'Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu'
b'DocType: Delivery Note',"b'If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.'","b'Ako ste stvorili standardni predlo\xc5\xbeak u prodaji poreze i tro\xc5\xa1kove predlo\xc5\xbeak, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod.'"
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Prices will not be shown if Price List is not set',b'Cijene ne\xc4\x87e biti prikazana ako Cjenik nije postavljena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362',b'Debit To is required',b'Zadu\xc5\xbeenja je potrebno'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109',"b'Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team'","b'Timesheets pomo\xc4\x87i pratiti vrijeme, tro\xc5\xa1kove i naplatu za aktivnostima obavljaju unutar va\xc5\xa1eg tima'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155',b'Templates of supplier scorecard variables.',b'Predlo\xc5\xa1ci varijabli s rezultatima dobavlja\xc4\x8da.'
b'DocType: Authorization Rule',b'Approving Role (above authorized value)',b'Odobravanje ulogu (iznad ovla\xc5\xa1tenog vrijednosti)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118',b'Credit To account must be a Payable account',b'Kredit ra\xc4\x8duna mora biti naplativo ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43',b'Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant',b'Molimo odaberite Studentski ulaz koji je obvezan za pla\xc4\x87enog studenta'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355',b'BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}',b'BOM rekurzija : {0} ne mo\xc5\xbee biti roditelj ili dijete od {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +21',b'Please select a Price List to publish pricing',b'Molimo odaberite Cjenik za objavljivanje cijena'
b'DocType: Work Order Operation',b'Completed Qty',b'Zavr\xc5\xa1en Kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148',"b'For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry'","b'Za {0}, samo debitne ra\xc4\x8duni se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27',b'Price List {0} is disabled',b'Cjenik {0} je uga\xc5\xa1en'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127',b'Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}',b'Red {0}: Zavr\xc5\xa1en koli\xc4\x8dina ne mo\xc5\xbee biti vi\xc5\xa1e od {1} za rad {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148',"b'Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry'","b'Serializiranu stavku {0} ne mo\xc5\xbee se a\xc5\xbeurirati pomo\xc4\x87u uskla\xc4\x91ivanja zaliha, molimo koristite Stock Entry'"
b'DocType: Training Event Employee',b'Training Event Employee',b'Trening utrka zaposlenika'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031',b'Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.',b'Maksimalni uzorci - {0} mogu se zadr\xc5\xbeati za \xc5\xa1ar\xc5\xbeu {1} i stavku {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7',b'Add Time Slots',b'Dodaj vrijeme'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201',b'{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.',b'{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +265',b'Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}',b'Red # {0}: Ra\xc4\x8dun {1} ne pripada tvrtki {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30',b'Unable to find DocType {0}',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i DocType {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47',b'Please enter Receipt Document',b'Unesite primitka dokumenta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369',b'All items have already been invoiced',b'Svi proizvodi su ve\xc4\x87 fakturirani'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49',"b""Please specify a valid 'From Case No.'""",b'Navedite va\xc5\xbee\xc4\x87u 'iz Predmet br''
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24',b'Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups',"b'Daljnje tro\xc5\xa1ka mogu biti u skupinama, ali unose se mo\xc5\xbee podnijeti protiv nesrpskog Groups'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66',b'Users and Permissions',b'Korisnici i dozvole'
b'DocType: Vehicle Log',b'VLOG.',b'Vlog.'
b'DocType: Branch',b'Branch',b'Grana'
b'DocType: Soil Analysis',b'Ca/(K+Ca+Mg)',b'Ca / (K + Ca + Mg)'
b'DocType: Shipping Rule',b'example: Next Day Shipping',b'Primjer: Sljede\xc4\x87i dan Dostava'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187',b'Serial No {0} not found',b'Serijski broj {0} nije prona\xc4\x91en'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +291',b'Subscription has been {0}',b'Pretplata je {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218',b'You have been invited to collaborate on the project: {0}',b'Pozvani ste za suradnju na projektu: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157',b'Physician not available on {0}',b'Lije\xc4\x8dnik nije dostupan na {0}'
b'DocType: Leave Block List Date',b'Block Date',b'Datum bloka'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25',b'Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}',b'Stvarna kol {0} / Na \xc4\x8dekanju kol {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106',"b'Create and manage daily, weekly and monthly email digests.'","b'Stvaranje i upravljanje automatskih mailova na dnevnoj, tjednoj i mjese\xc4\x8dnoj bazi.'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +137',b'Maxiumm discount for Item {0} is {1}%',b'Najve\xc4\x87i popust za proizvode {0} je {1}%'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16',b'Import in Bulk',b'Uvoz u rasutom stanju'
b'DocType: Sales Partner',b'Address & Contacts',b'Adresa i kontakti'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53',b'Next Contact Date cannot be in the past',b'Sljede\xc4\x87a Kontakt Datum ne mo\xc5\xbee biti u pro\xc5\xa1losti'
b'DocType: Company',b'For Reference Only.',b'Za samo kao referenca.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112',b'Physician {0} not available on {1}',b'Lije\xc4\x8dnik {0} nije dostupan na {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43',"b""'From Date' is required""","b""'Od datuma' je potrebno"""
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Include All Assessment Group',b'Uklju\xc4\x8di sve grupe za procjenu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183',b'No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates',b'Ne aktivni ili zadani Struktura pla\xc4\x87a prona\xc4\x91eno za zaposlenika {0} za navedene datume'
b'DocType: Cost Center',b'Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.',b'Pratite poseban prihodi i rashodi za vertikala proizvoda ili podjele.'
b'DocType: Fees',b'Send Payment Request',b'Po\xc5\xa1alji zahtjev za pla\xc4\x87anje'
b'DocType: BOM',"b'Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.'","b'Navedite operacija, operativni tro\xc5\xa1kovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija .'"
b'DocType: Water Analysis',b'Origin',b'Podrijetlo'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +204',b'This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?',b'Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Jeste li \xc5\xa1to drugo {3} protiv iste {2}?'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154',b'Please set recurring after saving',b'Molimo postavite ponavljaju\xc4\x87i nakon spremanja'
b'DocType: Quality Inspection',b'Verified By',b'Ovjeren od strane'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78',"b""Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.""","b'Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu .'"
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Income Tax Liability',b'Je li obveza poreza na dobit'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51',b'Customer > Customer Group > Territory',b'Kupac> Grupa kupaca> Teritorij'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137',b'Source of Funds (Liabilities)',b'Izvor sredstava ( pasiva)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +431',b'Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}',b'Koli\xc4\x8dina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena koli\xc4\x8dina {2}'
b'DocType: Training Event',b'End Time',b'Kraj vremena'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63',b'Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates',b'Aktivni Struktura pla\xc4\x87a {0} prona\xc4\x91en zaposlenika {1} za navedene datume'
b'DocType: Payment Entry',b'Payment Deductions or Loss',b'Odbici pla\xc4\x87anja ili gubitak'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42',b'Standard contract terms for Sales or Purchase.',b'Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +112',b'Group by Voucher',b'Grupa po jamcu'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +233',b'Are you sure you want to cancel this appointment?',b'Jeste li sigurni da \xc5\xbeelite otkazati ovaj termin?'
b'DocType: Hotel Room Pricing Package',b'Hotel Room Pricing Package',b'Hotelski paket cijene za sobu'
b'DocType: Rename Tool',b'File to Rename',b'Datoteka za Preimenovanje'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200',b'Please select BOM for Item in Row {0}',b'Odaberite BOM za to\xc4\x8dku u nizu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28',b'Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}',b'Ra\xc4\x8dun {0} ne odgovara tvrtki {1} u na\xc4\x8dinu ra\xc4\x8duna: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +464',b'Specified BOM {0} does not exist for Item {1}',b'Odre\xc4\x91ena BOM {0} ne postoji za to\xc4\x8dku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232',b'Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Stavka odr\xc5\xbeavanja {0} mora biti otkazana prije poni\xc5\xa1tenja ove narud\xc5\xbebe kupca'
b'DocType: POS Profile',b'Applicable for Users',b'Primjenjivo za korisnike'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231',b'No Work Orders created',b'Nema stvorenih radnih naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321',b'Salary Slip of employee {0} already created for this period',b'Pla\xc4\x87a proklizavanja zaposlenika {0} ve\xc4\x87 stvorena za ovo razdoblje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224',b'Group node warehouse is not allowed to select for transactions',b'\xc4\x8cvor Grupa skladi\xc5\xa1te ne smije odabrati za transakcije'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91',b'Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.',b'Molimo provjerite da li stvarno \xc5\xbeelite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Va\xc5\xa1i mati\xc4\x8dni podaci \xc4\x87e ostati kao \xc5\xa1to je to. Ova radnja se ne mo\xc5\xbee poni\xc5\xa1titi.'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28',b'User Forum',b'Forum za korisnike'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319',b'Raw Materials cannot be blank.',b'Sirovine ne mo\xc5\xbee biti prazno.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498',"b'Could not update stock, invoice contains drop shipping item.'","b'Ne mo\xc5\xbee se a\xc5\xbeurirati zaliha, fakture sadr\xc5\xbei drop shipping stavke.'"
b'DocType: Lab Test Sample',b'Lab Test Sample',b'Uzorak laboratorija'
b'DocType: Item Variant Settings',b'Allow Rename Attribute Value',b'Dopusti Preimenuj Vrijednost atributa'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200',b'You can not change rate if BOM mentioned agianst any item',b'Ne mo\xc5\xbeete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu'
b'DocType: Restaurant',b'Invoice Series Prefix',b'Prefiks serije fakture'
b'DocType: Employee',b'Previous Work Experience',b'Radnog iskustva'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205',b'Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}',b'Unesite Planirano Qty za to\xc4\x8dku {0} na redu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93',b'Google Maps integration is not enabled',b'Integracija Google karata nije omogu\xc4\x87ena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241',b'{0} {1} is not submitted',b'{0} {1} nije podnesen'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131',b'{0} must be negative in return document',b'{0} mora biti negativan u povratnom dokumentu'
,b'Minutes to First Response for Issues',b'Minuta do prvog odgovora na pitanja'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Terms and Conditions1',b'Odredbe i Conditions1'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109',b'The name of the institute for which you are setting up this system.',b'Ime instituta za koju postavljate ovaj sustav.'
b'DocType: Accounts Settings',"b'Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.'","b'Knji\xc5\xbeenje zamrznuta do tog datuma, nitko ne mo\xc5\xbee u\xc4\x8diniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku.'"
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116',b'Please save the document before generating maintenance schedule',b'Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30',b'Latest price updated in all BOMs',b'Zadnja cijena a\xc5\xbeurirana u svim BOM-ovima'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +862',b'Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request',b'Proizvod ili skladi\xc5\xa1te za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +191',b'Unit of Measure',b'Jedinica mjere'
b'DocType: Fiscal Year',b'Year End Date',b'Zavr\xc5\xa1ni datum godine'
b'DocType: Task Depends On',b'Task Depends On',b'Zadatak ovisi o'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200',b'Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}',b'Po\xc4\x8detni datum odr\xc5\xbeavanja ne mo\xc5\xbee biti stariji od datuma isporuke s rednim brojem {0}'
b'DocType: Work Order',b'Actual End Date',b'Stvarni datum zavr\xc5\xa1etka'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32',b'Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To',b'Odobravanje korisnik ne mo\xc5\xbee biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na'
b'DocType: Stock Entry Detail',b'Basic Rate (as per Stock UOM)',b'Osnovna stopa (po burzi UOM)'
b'DocType: SMS Log',b'No of Requested SMS',b'Nema tra\xc5\xbeenih SMS-a'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246',b'Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records',b'Ostavite bez pla\xc4\x87e ne odgovara odobrenog odsustva primjene zapisa'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796',b'Please supply the specified items at the best possible rates',b'Molimo dostaviti navedene stavke po najboljim mogu\xc4\x87im cijenama'
b'DocType: Selling Settings',b'Auto close Opportunity after 15 days',b'Automatski zatvori Priliku nakon 15 dana'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +86',b'Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.',b'Narud\xc5\xbebenice za zabavu nisu dozvoljene za {0} zbog polo\xc5\xbeaja ocjene bodova {1}.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498',b'Barcode {0} is not a valid {1} code',b'Barcode {0} nije va\xc5\xbee\xc4\x87i k\xc3\xb4d {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124',b'Contract End Date must be greater than Date of Joining',b'Ugovor Datum zavr\xc5\xa1etka mora biti ve\xc4\x87i od dana ulaska u'
b'DocType: Lab Test Template',b'Is billable',b'Je naplativo'
b'DocType: Delivery Note',b'DN-',b'DN-'
b'DocType: Sales Partner',b'A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.',b'Vanjski distributer / trgovac / trgova\xc4\x8dki zastupnik / suradnik / prodava\xc4\x8d koji prodaje proizvode tvrtke za proviziju.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376',b'{0} against Purchase Order {1}',b'{0} u odnosu na narud\xc5\xbebu {1}'
b'DocType: Task',b'Actual Start Date (via Time Sheet)',b'Stvarni datum po\xc4\x8detka (putem vremenska tablica)'
b'apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15',b'This is an example website auto-generated from ERPNext',b'Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +43',b'Ageing Range 1',b'Starenje Raspon 1'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212',b'Total advance amount cannot be greater than total claimed amount',b'Ukupni iznos predujma ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od ukupnog iznosa potra\xc5\xbeivanja'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges Template',"b'Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.'","b'Standardni porez predlo\xc5\xbeak koji se mo\xc5\xbee primijeniti na sve kupovnih transakcija. Ovaj predlo\xc5\xbeak mo\xc5\xbee sadr\xc5\xbeavati popis poreznih glava, a tako\xc4\x91er ostalih rashoda glave poput ""brodova"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n porezna stopa ste odredili ovdje \xc4\x87e biti standardna stopa poreza za sve ** Opcije **. Ako postoje ** Predmeti ** koji imaju razli\xc4\x8dite cijene, one moraju biti dodan u ** to\xc4\x8dke poreza ** stol u ** to\xc4\x8dke ** majstora.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Vrsta Prora\xc4\x8dun: \n - To mo\xc5\xbee biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** U odnosu na prethodnu Row ukupno / Iznos ** (za kumulativne poreza ili tro\xc5\xa1kova). Ako odaberete ovu opciju, porez \xc4\x87e se primjenjivati postotak prethodnog reda (u poreznom sustavu) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarni ** (kao \xc5\xa1to je navedeno).\n 2. Voditelj ra\xc4\x8dun: knjiga ra\xc4\x8duna pod kojima se ovaj porez \xc4\x87e biti rezervirano \n 3. Tro\xc5\xa1ak Centar: Ako porezni / naboj je prihod (kao \xc5\xa1to su utovar) i rashoda treba biti rezervirano protiv tro\xc5\xa1ka.\n 4. Opis: Opis poreza (koji \xc4\x87e se tiskati u ra\xc4\x8dune / citati).\n 5. Rate: Porezna stopa.\n 6. Iznos: Iznos poreza.\n 7. Ukupno: Kumulativna ukupno do ove to\xc4\x8dke.\n 8. Unesite Row: Ako na temelju ""prethodnog retka Ukupno"" mo\xc5\xbeete odabrati broj retka koji \xc4\x87e se uzeti kao osnova za ovaj izra\xc4\x8dun (zadana je prethodni redak).\n 9. Razmislite poreza ili naplatiti za: U ovom dijelu mo\xc5\xbeete odrediti ako porezni / zadu\xc5\xbeen samo za vrednovanje (nije dio ukupno), ili samo za ukupno (ne dodaju vrijednost predmeta), ili za oboje.\n 10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da \xc5\xbeelite dodati ili oduzeti porez.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913',b'Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive',b'Red # {0} (Tablica pla\xc4\x87anja): iznos mora biti pozitivan'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +137',b'Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}',b'Ne mo\xc5\xbee proizvesti vi\xc5\xa1e predmeta {0} od prodajnog naloga koli\xc4\x8dina {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +391',b'Select Attribute Values',b'Odaberite Vrijednosti atributa'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Reason For Issuing document',b'Razlog za izdavanje dokumenta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539',b'Stock Entry {0} is not submitted',b'Me\xc4\x91uskladi\xc5\xa1nica {0} nije potvr\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47',b'Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address',b'Sljede\xc4\x87a Kontakt Po ne mo\xc5\xbee biti ista kao \xc5\xa1to je vode\xc4\x87i e-mail adresa'
b'DocType: Global Defaults',b'Hide Currency Symbol',b'Sakrij simbol valute'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58',b'Donor information.',b'Informacije o donatorima.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330',"b'e.g. Bank, Cash, Credit Card'","b'npr. banka, gotovina, kreditne kartice'"
b'DocType: Lead Source',b'Source Name',b'source Name'
b'DocType: Vital Signs',"b'Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""'","b'Uobi\xc4\x8dajeni krvni tlak odrasle osobe u odrasloj dobi iznosi pribli\xc5\xbeno 120 mmHg sistoli\xc4\x8dki i dijastoli\xc4\x8dki od 80 mmHg, skra\xc4\x87eno "120/80 mmHg"'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119',"b'Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life'","b'Postavite rok trajanja predmeta u danima, da biste postavili istek u skladu s proizvodnjom_date plus self life'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +97',b'{0} is a company holiday',b'{0} je praznik tvrtke'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49',b'Furnitures and Fixtures',b'Namje\xc5\xa1taja i rasvjete'
b'DocType: Item',b'Manufacture',b'Proizvodnja'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27',b'Setup Company',b'Tvrtka za postavljanje'
,b'Lab Test Report',b'Izvje\xc5\xa1\xc4\x87e testiranja laboratorija'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74',b'Row {0}:Start Date must be before End Date',b'Red {0} : Datum po\xc4\x8detka mora biti prije datuma zavr\xc5\xa1etka'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4',b'This could be because of some invalid Email Addresses in the',b'To mo\xc5\xbee biti zbog nekih neva\xc5\xbee\xc4\x87ih adresa e - po\xc5\xa1te u programu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +252',b'Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher',b'Red # {0}: \xc4\x8dasopis za ulazak {1} nema ra\xc4\x8duna {2} ili ve\xc4\x87 uskla\xc4\x91eni protiv drugog bona'
b'DocType: Notification Control',b'Sales Order Message',b'Poruka narud\xc5\xbebe kupca'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15',"b'Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.'","b'Postavi zadane vrijednosti kao \xc5\xa1to su tvrtka, valuta, teku\xc4\x87a fiskalna godina, itd.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240',b'Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement',b'Odaberite Batch for Item {0}. Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i jednu seriju koja ispunjava taj uvjet'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17',"b""If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.""","b'Ako je odabrano Pravilo o cijenama za "Razina", ona \xc4\x87e prebrisati Cjenik. Cijena cijene je kona\xc4\x8dna stopa, tako da nema dodatnog popusta. Dakle, u transakcijama kao \xc5\xa1to su prodajni nalog, narud\xc5\xbebena narud\xc5\xbeba i sl., To \xc4\x87e biti dohva\xc4\x87eno u polju "Cijena", a ne polje "Cjenovna lista".'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24',b'Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}',b'Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}'
b'DocType: Journal Entry Account',b'Reference Due Date',b'Referentni datum dospije\xc4\x87a'
b'DocType: Purchase Order',b'Ref SQ',b'Ref. SQ'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55',b'Receipt document must be submitted',b'Prijem dokumenata moraju biti dostavljeni'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123',b'Leave Type {0} cannot be carry-forwarded',b'Ostavite Tip {0} ne mo\xc5\xbee nositi-proslije\xc4\x91en'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215',"b""Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'""","b""Raspored odr\xc5\xbeavanja nije generiran za sve proizvode. Molimo kliknite na 'Generiraj raspored'"""
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196',"b'For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included'","b'Za red {0} {1}. Da su {2} u stopu to\xc4\x8dke, redovi {3} tako\xc4\x91er moraju biti uklju\xc4\x8deni'"
b'DocType: Patient Service Unit',b'Parent Service Unit',b'Roditeljska jedinica'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158',b'Depreciation Amount during the period',b'Amortizacija Iznos u razdoblju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43',b'Disabled template must not be default template',b'Onemogu\xc4\x87eno predlo\xc5\xbeak ne smije biti zadani predlo\xc5\xbeak'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127',"b'Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students'","b'Studentski Serije vam pomo\xc4\x87i pratiti posje\xc4\x87enost, procjene i naknade za u\xc4\x8denike'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +151',b'Set default inventory account for perpetual inventory',b'Postavite zadani oglasni prostor za trajni oglasni prostor'
b'DocType: Item Reorder',b'Material Request Type',b'Tip zahtjeva za robom'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252',b'Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1}',b'Accural Temeljnica za pla\xc4\x87e iz {0} do {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17',b'Send Grant Review Email',b'Slanje e-po\xc5\xa1te za evaluaciju potpore'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848',"b'LocalStorage is full, did not save'","b'LocalStorage puna, nije \xc5\xa1tedjelo'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100',b'Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory',b'Red {0}: UOM pretvorbe faktor je obavezno'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14',"b'Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.'","b'Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija.'"
b'DocType: Serial No',b'Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt',b'Skladi\xc5\xa1te se mo\xc5\xbee mijenjati samo preko Me\xc4\x91uskladi\xc5\xa1nica / Otpremnica / Primka'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255',b'Please enter Item Code to get batch no',b'Unesite kod Predmeta da se hrpa nema'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880',b'Please select a value for {0} quotation_to {1}',b'Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +419',b'No Items selected for transfer',b'Nema odabranih stavki za prijenos'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183',"b'Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company'","b'Spajanje je mogu\xc4\x87e samo ako sljede\xc4\x87a svojstva su isti u obje evidencije. Je Grupa, korijen Vrsta, Dru\xc5\xa1tvo'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123',b'Gain/Loss on Asset Disposal',b'Dobit / gubitak od imovine Odlaganje'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117',b'Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.',b'Broj ra\xc4\x8duna za ra\xc4\x8dun {0} nije dostupan. <br> Pravilno postavite svoj ra\xc4\x8dunni prikaz.'
b'DocType: Task',b'Depends on Tasks',b'Ovisi o poslovima'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36',b'Manage Customer Group Tree.',b'Uredi hijerarhiju grupe kupaca.'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Attachments can be shown without enabling the shopping cart',b'Prilozi se mogu prikazati bez omogu\xc4\x87avanja ko\xc5\xa1arice za kupnju'
b'DocType: Normal Test Items',b'Result Value',b'Vrijednost rezultata'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotels',b'Hoteli'
b'DocType: Supplier Quotation',b'SQTN-',b'SQTN-'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22',b'New Cost Center Name',b'Novi naziv tro\xc5\xa1kovnog centra'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave Control Panel',b'Upravlja\xc4\x8dka plo\xc4\x8da odsustava'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12',b'Status must be one of {0}',b'Status mora biti jedan od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64',b'Reminder to update GSTIN Sent',b'Podsjetnik za a\xc5\xbeuriranje GSTIN posla'
b'DocType: Customer',"b'Reselect, if the chosen contact is edited after save'","b'Ponovno odaberite, ako je odabrani kontakt ure\xc4\x91en nakon spremanja'"
b'DocType: Consultation',b'In print',b'U tisku'
,b'Profit and Loss Statement',b'Ra\xc4\x8dun dobiti i gubitka'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Cheque Number',b'\xc4\x8cek Broj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542',b'Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}',b'Upozorenje: Jo\xc5\xa1 {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26',b'Loans and Advances (Assets)',b'Zajmovi i predujmovi (aktiva)'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151',b'Please mention no of visits required',b'Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih'
b'DocType: Stock Settings',b'Default Valuation Method',b'Zadana metoda vrednovanja'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +154',b'Update in progress. It might take a while.',b'A\xc5\xbeuriranje je u tijeku. Mo\xc5\xbee potrajati neko vrijeme.'
b'DocType: Production Plan Item',b'Produced Qty',b'Proizvedena koli\xc4\x8dina'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54',b'Please register the SIREN number in the company information file',b'Molimo registrirajte SIREN broj u informativnu datoteku tvrtke'
b'DocType: Price List',b'Price List Master',b'Cjenik Master'
b'DocType: Sales Person',b'All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.',"b'Sve prodajnih transakcija mo\xc5\xbee biti ozna\xc4\x8dene protiv vi\xc5\xa1e osoba ** prodaje **, tako da mo\xc5\xbeete postaviti i pratiti ciljeve.'"
,b'S.O. No.',b'N.K.br.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241',b'Please create Customer from Lead {0}',b'Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52',b'Student Group Name is mandatory in row {0}',b'Student Grupa Ime obvezna je u redu {0}'
b'DocType: Homepage',b'Products to be shown on website homepage',b'Proizvodi koji \xc4\x87e biti prikazan na web stranici po\xc4\x8detnu stranicu'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13',b'This is a root customer group and cannot be edited.',b'Ovo je glavna grupa kupaca i ne mo\xc5\xbee se mijenjati.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83',"b'Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule'",b'Adresa za isporuku nema dr\xc5\xbeavu koja je potrebna za ovaj Pravilnik za isporuku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65',"b""Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}""",b'Upozorenje: Prodaja Naru\xc4\x8dite {0} ve\xc4\x87 postoji protiv Kupca narud\xc5\xbebenice {1}'
b'DocType: Terms and Conditions',"b'Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.'","b'Standardni uvjeti koji se mogu dodati prodaje i kupnje.\n\n Primjeri: \n\n 1. Valjanost ponude.\n 1. Uvjeti pla\xc4\x87anja (unaprijed na kredit, dio unaprijed i sl).\n 1. \xc5\xa0to je extra (ili pla\xc4\x87a Kupac).\n 1. Sigurnost / upozorenje kori\xc5\xa1tenja.\n 1. Jamstvo ako ih ima.\n 1. Vra\xc4\x87a politike.\n 1. Uvjeti dostave, ako je potrebno.\n 1. Na\xc4\x8dini adresiranja sporova, naknade \xc5\xa1tete, odgovornosti, itd \n 1. Kontakt Va\xc5\xa1e tvrtke.'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233',"b""Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account""","b""Rashodi / Razlika ra\xc4\x8duna ({0}) mora biti ra\xc4\x8dun 'dobit ili gubitak'"""
b'DocType: Project',b'Copied From',b'Kopiran iz'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340',b'Invoice already created for all billing hours',b'Ra\xc4\x8dun je ve\xc4\x87 izra\xc4\x91en za sva vremena naplate'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Finance Cost',b'Je li tro\xc5\xa1ak financiranja'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18',b'Attendance for employee {0} is already marked',b'Gledatelja za zaposlenika {0} ve\xc4\x87 ozna\xc4\x8den'
b'DocType: Packing Slip',b'If more than one package of the same type (for print)',b'Ako je vi\xc5\xa1e od jedan paket od iste vrste (za tisak)'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27',b'Please set default customer in Restaurant Settings',b'Postavite zadani klijent u Postavkama restorana'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +546',b'Default BOM not found for Item {0} and Project {1}',b'Zadani BOM nije prona\xc4\x91en za stavku {0} i projekt {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168',b'Define various loan types',b'Definirati razli\xc4\x8dite vrste kredita'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46',b'{0} does not belong to Company {1}',b'{0} ne pripada Dru\xc5\xa1tvu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66',b'Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.',b'Nije mogu\xc4\x87e rije\xc5\xa1iti funkciju bodova kriterija za {0}. Provjerite je li formula valjana.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122',b'Cost as on',b'Tro\xc5\xa1ak kao i na'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +259',b'Quantity must be positive',b'Koli\xc4\x8dina mora biti pozitivna'
b'DocType: Material Request Plan Item',b'Requested Qty',b'Tra\xc5\xbeeni Kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +96',b'The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank',b'Polja Od Dioni\xc4\x8dara i Dioni\xc4\x8dara ne mogu biti prazna'
b'DocType: Tax Rule',b'Use for Shopping Cart',b'Koristite za Ko\xc5\xa1arica'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101',b'Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}',b'Vrijednost {0} za atribut {1} ne postoji na popisu va\xc5\xbee\xc4\x87e to\xc4\x8dke Vrijednosti atributa za to\xc4\x8dku {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79',b'Select Serial Numbers',b'Odaberite serijske brojeve'
b'DocType: BOM Item',b'Scrap %',b'Otpad%'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46',"b'Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection'","b'Tro\xc5\xa1kovi \xc4\x87e se distribuirati proporcionalno na temelju to\xc4\x8dke kom ili iznos, kao i po svom izboru'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +112',b'Atleast one item should be entered with negative quantity in return document',b'Atleast jedan predmet treba upisati s negativnim koli\xc4\x8dinama u povratnom dokumentu'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71',"b'Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations'","b'Operacija {0} vi\xc5\xa1e nego bilo raspolo\xc5\xbeivih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u vi\xc5\xa1e operacija'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477',"b'Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry'","b'Stopa procjene nije prona\xc4\x91ena za stavku {0}, koja je potrebna za knji\xc5\xbeenje unosa za {1} {2}. Ako se stavka izvr\xc5\xa1ava kao stavka stope nulte vrijednosti u {1}, navedite to u tablici {1} stavke. U suprotnom, izradite transakciju dolazne burze za stavku ili navedite stopu vrednovanja u zapisu Stavka, a zatim poku\xc5\xa1ajte poslati / poni\xc5\xa1titi ovaj unos'"
b'DocType: Course',b'Course Code',b'kod predmeta'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +337',b'Quality Inspection required for Item {0}',b'Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}'
b'DocType: POS Settings',b'Use POS in Offline Mode',b'Koristite POS u izvanmre\xc5\xbenom na\xc4\x8dinu rada'
b'DocType: Quotation',"b""Rate at which customer's currency is converted to company's base currency""",b'Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute'
b'DocType: Stock Entry',b'Material Transfer for Manufacture',b'Prijenos materijala za izradu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20',b'Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.',b'Postotak popusta se mo\xc5\xbee neovisno primijeniti prema jednom ili za vi\xc5\xa1e cjenika.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407',b'Accounting Entry for Stock',b'Knji\xc5\xbeenje na skladi\xc5\xa1tu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61',b'You have already assessed for the assessment criteria {}.',b'Ve\xc4\x87 ste ocijenili kriterije procjene {}.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +192',b'The folio numbers are not matching',b'Folio brojevi se ne podudaraju'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124',b'Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.',b'Red {0}: Zavr\xc5\xa1en koli\xc4\x8dina mora biti ve\xc4\x87a od nule.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +262',b'Payment Request for {0}',b'Zahtjev za pla\xc4\x87anje {0}'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Apply Additional Discount On',b'Nanesite dodatni popust na'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66',b'Select Type...',b'Odaberite vrstu ...'
b'DocType: Crop Cycle',b'A link to all the Land Units in which the Crop is growing',b'Veza na sve Zemlji\xc5\xa1ne jedinice u kojima raste usjeva'
b'DocType: Account',b'Root Type',b'korijen Tip'
b'DocType: Item',b'FIFO',b'FIFO'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136',b'Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}',b'Red # {0}: Ne mo\xc5\xbee se vratiti vi\xc5\xa1e od {1} za to\xc4\x8dku {2}'
b'DocType: Item Group',b'Show this slideshow at the top of the page',b'Prika\xc5\xbei ovaj slideshow na vrhu stranice'
b'DocType: BOM',b'Item UOM',b'Mjerna jedinica proizvoda'
b'DocType: Sales Taxes and Charges',b'Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)',b'Porezna Iznos Nakon Popust Iznos (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177',b'Target warehouse is mandatory for row {0}',b'Target skladi\xc5\xa1te je obvezno za redom {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806',b'Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty',b'Upozorenje : Materijal Tra\xc5\xbeena koli\xc4\x8dina manja nego minimalna narud\xc5\xbeba kol'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211',b'Account {0} is frozen',b'Ra\xc4\x8dun {0} je zamrznut'
b'DocType: Company',b'Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.',b'Pravna cjelina / Podru\xc5\xbenica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.'
b'DocType: Payment Request',b'Mute Email',b'Mute e'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29',"b'Food, Beverage & Tobacco'","b'Hrana , pi\xc4\x87e i duhan'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +752',b'Can only make payment against unbilled {0}',b'Mo\xc5\xbee napraviti samo pla\xc4\x87anje protiv Nenapla\xc4\x87ena {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +102',b'Commission rate cannot be greater than 100',b'Proviziju ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od 100'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18',b'Request for quotation.',b'Zahtjev za ponudu.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13',"b'Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle'","b'Molimo odaberite stavku u kojoj "Je katalo\xc5\xa1ki Stavka" je "Ne" i "Je Prodaja Stavka" "Da", a ne postoji drugi bala proizvoda'"
b'DocType: Patient',b'Personal and Social History',b'Osobna i dru\xc5\xa1tvena povijest'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51',b'User {0} created',b'Korisnik {0} je stvoren'
b'DocType: Fee Schedule',b'Fee Breakup for each student',b'Otkazivanje naknade za svakog studenta'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541',b'Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})',b'Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od sveukupnog ({2})'
b'DocType: Sales Partner',b'Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.',b'Odaberite mjese\xc4\x8dna distribucija na nejednako distribuirati ciljeve diljem mjeseci.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96',b'Shipping rule only applicable for Selling',b'Pravilo o isporuci primjenjuje se samo za prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27',b'Student Group or Course Schedule is mandatory',b'Obvezna je grupacija studenata ili raspored predmeta'
b'DocType: HR Settings',b'Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet',b'Odr\xc5\xbeavati sati naplate i radno vrijeme isto na timesheet'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134',b'Warehouses with existing transaction can not be converted to group.',b'Skladi\xc5\xa1ta s postoje\xc4\x87im transakcije se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u skupinu.'
b'DocType: Assessment Result Tool',b'Result HTML',b'rezultat HTML'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139',b'List your products or services that you buy or sell.',b'Navedite svoje proizvode ili usluge koje kupujete ili prodaju.'
b'DocType: Water Analysis',b'Storage Temperature',b'Temperatura skladi\xc5\xa1tenja'
b'DocType: Program Enrollment Tool Student',b'Program Enrollment Tool Student',b'Program za alat Upis studenata'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16',b'Start date should be less than end date for task {0}',b'Datum po\xc4\x8detka trebao bi biti manji od datuma zavr\xc5\xa1etka zadatka {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25',b'Name or Email is mandatory',b'Ime ili e-mail je obavezno'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Returned Qty',b'Vra\xc4\x87eno Kom'
b'DocType: Student',b'Exit',b'Izlaz'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156',b'Root Type is mandatory',b'Korijen Tip je obvezno'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29',b'Failed to install presets',b'Instalacija preseta nije uspjela'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44',"b'{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.'","b'{0} trenuta\xc4\x8dno ima stajali\xc5\xa1te dobavlja\xc4\x8da rezultata {1}, a zahtjevi za odobrenje dobavlja\xc4\x8du trebaju biti izdani s oprezom.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +315',b'Serial No {0} created',b'Serijski Ne {0} stvorio'
b'DocType: Homepage',b'Company Description for website homepage',b'Opis tvrtke za web stranici'
b'DocType: Item Customer Detail',"b'For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes'","b'Za prakti\xc4\x8dnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao \xc5\xa1to su fakture i otpremnice'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174',b'Could not retrieve information for {0}.',b'Nije mogu\xc4\x87e dohvatiti podatke za {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +134',b'Opening Entry Journal',b'\xc4\x8casopis za otvaranje'
b'DocType: Sales Invoice',b'Time Sheet List',b'Vrijeme Lista list'
b'DocType: Employee',b'You can enter any date manually',b'Mo\xc5\xbeete ru\xc4\x8dno unijeti bilo koji datum'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Result Printed',b'Rezultat je tiskan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136',b'Row {0}: Advance against Customer must be credit',b'Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna'
b'DocType: Project',b'Hourly',b'na sat'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +89',b'Non-Group to Group',b'Non-skupine do skupine'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58',b'Batch is mandatory in row {0}',b'\xc5\xa0ar\xc5\xbea je obavezna u retku {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115',b'Expected Delivery Date should be after Sales Order Date',b'O\xc4\x8dekivani datum isporuke trebao bi biti nakon datuma prodaje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352',b'Item Price updated for {0} in Price List {1}',b'Artikl Cijena a\xc5\xbeuriran za {0} u Cjeniku {1}'
b'DocType: Salary Structure',b'Salary breakup based on Earning and Deduction.',b'Pla\xc4\x87a raspada temelju zara\xc4\x91ivati i odbitka.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128',b'Account with child nodes cannot be converted to ledger',b'Ra\xc4\x8dun sa podre\xc4\x91enim \xc4\x8dvorom ne mo\xc5\xbee se pretvoriti u glavnu knjigu'
b'DocType: Sales Order',b'In Words will be visible once you save the Sales Order.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite prodajnog naloga.'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14',b'Please select Completion Date for Completed Repair',b'Odaberite Datum dovr\xc5\xa1etka za dovr\xc5\xa1en popravak'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40',"b""An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.""",b'Akademska termina s ovim 'akademske godine' {0} i "Pojam Ime '{1} ve\xc4\x87 postoji. Molimo izmijeniti ove stavke i poku\xc5\xa1ati ponovno.'
b'DocType: UOM',b'Must be Whole Number',b'Mora biti cijeli broj'
b'DocType: Leave Control Panel',b'New Leaves Allocated (In Days)',b'Novi Li\xc5\xa1\xc4\x87e alociran (u danima)'
b'DocType: Sales Order',b'% of materials billed against this Sales Order',b'% robe od ove narud\xc5\xbebe je napla\xc4\x87eno'
b'DocType: Program Enrollment',b'Mode of Transportation',b'Na\xc4\x8din prijevoza'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49',b'Period Closing Entry',b'Zatvaranje razdoblja Stupanje'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72',b'Select Department...',b'Odaberite odjel ...'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38',b'Cost Center with existing transactions can not be converted to group',b'Tro\xc5\xa1ka s postoje\xc4\x87im transakcija ne mo\xc5\xbee se prevesti u skupini'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +102',b'The number of shares and the share numbers are inconsistent',b'Broj dionica i brojeva udjela nedosljedni su'
b'DocType: Payment Request',b'Recipient Message And Payment Details',b'Primatelj poruke i podatke o pla\xc4\x87anju'
b'DocType: Training Event',b'Trainer Email',b'trener Email'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550',b'Material Requests {0} created',b'Zahtjevi za robom {0} kreirani'
b'DocType: Restaurant Reservation',b'No of People',b'Ne od ljudi'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164',b'Template of terms or contract.',b'Predlo\xc5\xbeak izraza ili ugovora.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Address and Contact',b'Kontakt'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Is Account Payable',b'Je li ra\xc4\x8dun naplativo'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +276',b'Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}',b'Stock ne mo\xc5\xbee se a\xc5\xbeurirati na potvrdi o kupnji {0}'
b'DocType: Support Settings',b'Auto close Issue after 7 days',b'Automatski zatvori Pitanje nakon 7 dana'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71',"b'Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}'","b'Ostavite se ne mo\xc5\xbee dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnote\xc5\xbea je ve\xc4\x87 ru\xc4\x8dne proslije\xc4\x91ena u budu\xc4\x87e dodjele dopusta rekord {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +317',b'Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)',b'Napomena: S obzirom / Referentni datum prelazi dopu\xc5\xa1tene kupca kreditne dana od {0} dana (s)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56',b'Attendance Record {0} exists against Student {1}',b'Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354',b'Reference #{0} dated {1}',b'Reference # {0} od {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164',b'Depreciation Eliminated due to disposal of assets',b'Amortizacija Ispadanje zbog prodaje imovine'
b'DocType: Serial No',b'Warranty / AMC Details',b'Jamstveni / AMC Brodu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116',b'Select students manually for the Activity based Group',b'Ru\xc4\x8dno odaberite studente za Grupu temeljenu na aktivnostima'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +966',b'Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}',b'Upla\xc4\x87eni iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od ukupnog negativnog preostali iznos {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232',b'Serial No {0} not in stock',b'Serijski broj {0} nije na skladi\xc5\xa1tu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169',b'Tax template for selling transactions.',b'Porezni predlo\xc5\xbeak za prodajne transakcije.'
b'DocType: Sales Invoice',b'Write Off Outstanding Amount',b'Otpisati preostali iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27',b'Account {0} does not match with Company {1}',b'Ra\xc4\x8dun {0} ne podudara se s tvrtkom {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56',b'Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount',b'O\xc4\x8dekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja mora biti manja od bruto iznosa kupnje'
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Available Qty at Warehouse',b'Dostupna koli\xc4\x8dina na skladi\xc5\xa1tu'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180',b'Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.',b'Zatvorena redoslijed ne mo\xc5\xbee se otkazati. Otvarati otkazati.'
b'DocType: Student Guardian',b'Father',b'Otac'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627',"b""'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale""","b""'A\xc5\xbeuriraj zalihe' ne mo\xc5\xbee se provesti na prodaju osnovnog sredstva"""
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Bank Reconciliation',b'Banka pomirenje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96',b'{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}',b'{0} {1}: Ra\xc4\x8dun {2} ne pripada Dru\xc5\xa1tvu {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +397',b'Select at least one value from each of the attributes.',b'Odaberite barem jednu vrijednost iz svakog od atributa.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166',b'Material Request {0} is cancelled or stopped',b'Zahtjev za robom {0} je otkazan ili zaustavljen'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Current Order',b'Trenuta\xc4\x8dna narud\xc5\xbeba'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +196',b'Source and target warehouse cannot be same for row {0}',b'Izvor i ciljna skladi\xc5\xa1te ne mo\xc5\xbee biti isti za redom {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243',"b'Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry'","b'Razlika ra\xc4\x8duna mora biti tipa imovine / obveza ra\xc4\x8dun, jer to katalo\xc5\xa1ki Pomirenje je otvaranje Stupanje'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107',b'Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0}',b'Ispla\xc4\x87eni Iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od iznos kredita {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176',b'Go to Programs',b'Idite na Programs (Programi)'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +205',b'Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}',b'Red {0} # Dodijeljeni iznos {1} ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od neimenovanog iznosa {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89',b'Purchase Order number required for Item {0}',b'Broj narud\xc5\xbebenice kupnje je potreban za artikal {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18',"b""'From Date' must be after 'To Date'""","b""'Od datuma' mora biti poslije 'Do datuma'"""
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39',b'Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}',b'Ne mo\xc5\xbee se promijeniti status studenta {0} je povezan sa studentskom primjene {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444',b'Customer {0} does not belong to project {1}',b'Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73',"b'Quotations are proposals, bids you have sent to your customers'","b'Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali na svoje klijente'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47',b'Bypass credit check at Sales Order ',b'Zaobila\xc5\xbeenje kreditne provjere na prodajnom nalogu'
b'DocType: Land Unit',b'Check if it is a hydroponic unit',b'Provjerite je li to hidroponi\xc4\x8dna jedinica'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109',b'Serial No and Batch',b'Serijski broj i serije'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52',b'Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.',b'Zbroj ocjene kriterija za ocjenjivanje treba biti {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77',b'Please set Number of Depreciations Booked',b'Molimo postavite Broj deprecijaciju Rezervirano'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449',b'Productions Orders cannot be raised for:',b'Productions narud\xc5\xbebe se ne mo\xc5\xbee podi\xc4\x87i za:'
b'DocType: Sales Partner',b'Retailer',b'Prodava\xc4\x8d na malo'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115',b'Credit To account must be a Balance Sheet account',b'Kredit na ra\xc4\x8dunu mora biti bilanca ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +118',b'All Supplier Types',b'Sve vrste dobavlja\xc4\x8da'
b'DocType: Donor',b'Donor',b'donator'
b'DocType: Global Defaults',b'Disable In Words',b'Onemogu\xc4\x87avanje rije\xc4\x8dima'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60',b'Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered',b'Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98',b'Quotation {0} not of type {1}',b'Ponuda {0} nije tip {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +105',b'Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request',b'Postavite ID e-po\xc5\xa1te za u\xc4\x8denika da po\xc5\xa1alje zahtjev za pla\xc4\x87anjem'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +840',b'Add All Suppliers',b'Dodaj sve dobavlja\xc4\x8de'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +94',b'Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.',b'Red # {0}: dodijeljeni iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od nepodmirenog iznosa.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Edit Posting Date and Time',b'Uredi datum knji\xc5\xbeenja i vrijeme'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101',b'Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}',b'Molimo postavite Amortizacija se odnose ra\xc4\x8duni u imovini Kategorija {0} ili Dru\xc5\xa1tvo {1}'
b'DocType: Lab Test Groups',b'Normal Range',b'Normalan raspon'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156',b'Email sent to supplier {0}',b'E-po\xc5\xa1ta dostavljati opskrbljiva\xc4\x8du {0}'
b'DocType: Item',b'Default Sales Unit of Measure',b'Zadana prodajna jedinica mjere'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34',b'Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To',b'Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64',b'Unsubscribe from this Email Digest',b'Odjaviti s ovog Po\xc5\xa1alji Digest'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +830',b'Get Suppliers By',b'Nabavite dobavlja\xc4\x8de po'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173',b'{0} not found for Item {1}',b'{0} nije prona\xc4\x91en za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197',b'Go to Courses',b'Idite na Te\xc4\x8dajeve'
b'DocType: Accounts Settings',b'Show Inclusive Tax In Print',b'Poka\xc5\xbei porez na inkluziju u tisku'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17',"b'Bank Account, From Date and To Date are Mandatory'","b'Bankovni ra\xc4\x8dun, od datuma i do datuma su obavezni'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98',b'Account with child nodes cannot be set as ledger',b'Ra\xc4\x8dun s djetetom \xc4\x8dvorovi se ne mo\xc5\xbee postaviti kao knjiga'
b'DocType: C-Form',b'II',b'II'
b'DocType: Sales Invoice',"b""Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency""",b'Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +215',b'Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount',b'Ukupni iznos predujma ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od ukupnog sankcioniranog iznosa'
b'DocType: Stock Settings',b'Item Naming By',b'Proizvod imenovan po'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46',b'Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}',b'Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1}'
b'DocType: Work Order',b'Material Transferred for Manufacturing',b'Materijal Preneseni za Manufacturing'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41',b'Account {0} does not exists',b'Ra\xc4\x8dun {0} ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153',b'Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.',b'Dijete Zadatak postoji za ovu Zadatak. Ne mo\xc5\xbeete izbrisati ovu Zadatak.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16',b'Either target qty or target amount is mandatory.',b'Ili meta Koli\xc4\x8dina ili ciljani iznos je obavezna .'
b'apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56',b'Cost of various activities',b'Tro\xc5\xa1kovi raznih aktivnosti'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60',"b'Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}'","b'Postavljanje Doga\xc4\x91aji na {0}, budu\xc4\x87i da je zaposlenik u prilogu ni\xc5\xbee prodaje osoba nema ID korisnika {1}'"
b'DocType: Timesheet',b'Billing Details',b'Detalji o naplati'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163',b'Source and target warehouse must be different',b'Izvorna i odredi\xc5\xa1na skladi\xc5\xa1te mora biti druga\xc4\x8diji'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140',b'Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details',b'Pla\xc4\x87anje neuspjelo. Vi\xc5\xa1e pojedinosti potra\xc5\xbeite u svojem ra\xc4\x8dunu za GoCardless'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101',b'Not allowed to update stock transactions older than {0}',b'Nije dopu\xc5\xa1teno a\xc5\xbeuriranje skladi\xc5\xa1nih transakcija starijih od {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +426',b'Work Order cannot be raised against a Item Template',b'Radni nalog ne mo\xc5\xbee se podi\xc4\x87i na predlo\xc5\xbeak stavke'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101',b'Shipping rule only applicable for Buying',b'Pravilo isporuke primjenjivo je samo za kupnju'
b'DocType: Vital Signs',b'BMI',b'BMI'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20',b'Cash In Hand',b'Novac u blagajni'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +137',b'Delivery warehouse required for stock item {0}',b'Isporuka skladi\xc5\xa1te potrebno za dionicama stavku {0}'
b'DocType: Packing Slip',b'The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)',b'Bruto te\xc5\xbeina paketa. Obi\xc4\x8dno neto te\xc5\xbeina + ambala\xc5\xbea te\xc5\xbeina. (Za tisak)'
b'DocType: Assessment Plan',b'Program',b'Program'
b'DocType: Accounts Settings',b'Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts',b'Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute ra\xc4\x8dune i izradu / izmjenu ra\xc4\x8dunovodstvenih unosa protiv zamrznutih ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Serial No',b'Is Cancelled',b'Je otkazan'
b'DocType: Student Group',b'Group Based On',b'Skupina temeljena na'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20',"b'Service Item,Type,frequency and expense amount are required'","b'Usluga predmeta, vrsta, u\xc4\x8destalost i rashodi koli\xc4\x8dina potrebne su'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45',"b'Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:'","b'\xc4\x8cak i ako postoji vi\xc5\xa1e Cijene pravila s najvi\xc5\xa1im prioritetom, onda sljede\xc4\x87i interni prioriteti primjenjuje se:'"
b'DocType: Hub Settings',b'Publish Items to Hub',b'Objavi artikle u Hub'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35',b'From value must be less than to value in row {0}',b'Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}'
b'DocType: Company',b'Default Income Account',b'Zadani ra\xc4\x8dun prihoda'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32',b'Customer Group / Customer',b'Grupa kupaca / Kupac'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37',b'Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)',b'Nezatvorena Fiskalna godina Dobit / gubitak (Credit)'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134',b'Banking and Payments',b'Bankarstvo i pla\xc4\x87anje'
,b'Welcome to ERPNext',b'Dobrodo\xc5\xa1li u ERPNext'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102',b'Lead to Quotation',b'Dovesti do kotaciju'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34',b'Email Reminders will be sent to all parties with email contacts',b'Podsjetnici e-po\xc5\xa1te bit \xc4\x87e poslani svim stranama s kontaktima e-po\xc5\xa1te'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Stock UOM',b'Katalo\xc5\xa1ki UOM'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233',b'Purchase Order {0} is not submitted',b'Narud\xc5\xbebenicu {0} nije podnesen'
b'DocType: Vital Signs',b'Normal reference range for an adult is 16\xe2\x80\x9320 breaths/minute (RCP 2012)',b'Normalni referentni raspon za odraslu osobu je 16-20 udaha / min (RCP 2012)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222',b'Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}',b'Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +177',b'Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0',b'Napomena : Sustav ne\xc4\x87e provjeravati pretjerano isporuke i vi\xc5\xa1e - booking za to\xc4\x8dku {0} kao koli\xc4\x8dinu ili vrijednost je 0'
b'DocType: Purchase Receipt Item',b'Rate and Amount',b'Kamatna stopa i iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +176',b'Account Type for {0} must be {1}',b'Vrsta ra\xc4\x8duna za {0} mora biti {1}'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.',b'Ra\xc4\x8duni zadanih dohodaka koji \xc4\x87e se koristiti ako nisu postavljeni u lije\xc4\x8dniku za rezerviranje tro\xc5\xa1kova konzultacija.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55',b'Leaves and Holiday',b'Li\xc5\xa1\xc4\x87e i odmor'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76',b'Both Warehouse must belong to same Company',b'Oba skladi\xc5\xa1ta moraju pripadati istoj tvrtki'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34',b'No contacts added yet.',b'Jo\xc5\xa1 uvijek nema dodanih kontakata.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Return Against Purchase Invoice',b'Povratak protiv fakturi'
b'DocType: Item',b'Warranty Period (in days)',b'Jamstveni period (u danima)'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61',b'Failed to set defaults',b'Postavljanje zadanih postavki nije uspjelo'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56',b'Relation with Guardian1',b'Odnos s Guardian1'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +786',b'Please select BOM against item {0}',b'Odaberite BOM prema stavci {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57',"b'An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item'","b'Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82',b' Currently no stock available in any warehouse',b'Trenutno nema raspolo\xc5\xbeivih koli\xc4\x8dina u bilo kojem skladi\xc5\xa1tu'
,b'Payment Period Based On Invoice Date',b'Razdoblje za naplatu po Datum fakture'
b'DocType: Sample Collection',b'No. of print',b'Broj ispisa'
b'DocType: Hotel Room Reservation Item',b'Hotel Room Reservation Item',b'Rezervacija hotela Soba'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58',b'Missing Currency Exchange Rates for {0}',b'Nedostaje Valuta za {0}'
b'DocType: Health Insurance',b'Health Insurance Name',b'Naziv zdravstvenog osiguranja'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Clearance Date',b'Razmak Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7',b'Assessment Report',b'Izvje\xc5\xa1\xc4\x87e o procjeni'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59',b'Gross Purchase Amount is mandatory',b'Bruto Iznos narud\xc5\xbebe je obavezno'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +95',b'Company name not same',b'Naziv tvrtke nije isti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +113',b'Party is mandatory',b'Stranka je obvezna'
b'DocType: Journal Entry',b'JV-',b'JV-'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +712',b'Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list}',b'Prona\xc4\x91ene su retke s duplikatima datuma dospije\xc4\x87a u drugim redcima: {list}'
b'DocType: Topic',b'Topic Name',b'tema Naziv'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37',b'Atleast one of the Selling or Buying must be selected',b'Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +290',b'Select an employee to get the employee advance.',b'Odaberite zaposlenika kako biste dobili zaposlenika unaprijed.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56',b'Please select a valid Date',b'Odaberite valjani datum'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36',b'Select the nature of your business.',b'Odaberite prirodu Va\xc5\xa1eg poslovanja.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24',b'Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings',b'Postavite Sustav imenovanja zaposlenika u ljudskim resursima> HR postavke'
b'DocType: Lab Test Template',"b'Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.'","b'Single za rezultate koji zahtijevaju samo jedan ulaz, rezultat UOM i normalnu vrijednost <br> Spoj za rezultate koji zahtijevaju vi\xc5\xa1e polja za unos s odgovaraju\xc4\x87im nazivima doga\xc4\x91aja, rezultatima UOM-a i normalnim vrijednostima <br> Opisna za testove koji imaju vi\xc5\xa1e komponenti rezultata i odgovaraju\xc4\x87a polja unosa rezultata. <br> Grupirane za testne predlo\xc5\xa1ke koji su skupina drugih testnih predlo\xc5\xbeaka. <br> Nema rezultata za testove bez rezultata. Isto tako, nije stvoren Lab Test. npr. Podni testovi za grupirane rezultate.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +86',b'Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}',b'Red # {0}: ponovljeni unos u referencama {1} {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57',b'Where manufacturing operations are carried.',b'Gdje se odvija proizvodni postupci.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606',b'Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}',b'Red # {0}: Imovina {1} ne pripada dru\xc5\xa1tvu {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206',b'Sales Invoice {0} created',b'Izra\xc4\x91ena je prodajna faktura {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50',b'Min Qty can not be greater than Max Qty',b'Minimalna koli\xc4\x8dina ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od maksimalne koli\xc4\x8dine'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29',b'Current BOM and New BOM can not be same',b'Trenutni tro\xc5\xa1kovnik i novi tro\xc5\xa1kovnik ne mogu biti isti'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118',b'Date Of Retirement must be greater than Date of Joining',b'Datum umirovljenja mora biti ve\xc4\x87i od datuma pristupa'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107',b'Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).',b'Stavka {0}: \xc5\xbd Koli\xc4\x8dina Jedini\xc4\x8dna {1} ne mo\xc5\xbee biti manja od minimalne narud\xc5\xbebe kom {2} (definiranom u to\xc4\x8dki).'
b'DocType: Monthly Distribution Percentage',b'Monthly Distribution Percentage',b'Mjese\xc4\x8dni postotak distribucije'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +49',b'Please login as another user.',b'Prijavite se kao drugi korisnik.'
b'DocType: Daily Work Summary Group User',b'Daily Work Summary Group User',b'Korisnik grupa dnevnog rada'
b'DocType: Territory',b'Territory Targets',b'Prodajni plan prema teritoriju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +502',b'Please set default {0} in Company {1}',b'Molimo postavite zadani {0} u Dru\xc5\xa1tvu {1}'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Starting position from top edge',b'Po\xc4\x8detni polo\xc5\xbeaj od gornjeg ruba'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33',b'Same supplier has been entered multiple times',b'Isti dobavlja\xc4\x8d je unesen vi\xc5\xa1e puta'
,b'Warehouse wise Item Balance Age and Value',b'Skladi\xc5\xa1te mudar Stavka Stanje Dob i vrijednost'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Purchase Order Item Supplied',b'Stavka narud\xc5\xbebenice broj'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94',b'Company Name cannot be Company',b'Ime tvrtke ne mogu biti poduze\xc4\x87a'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27',b'Letter Heads for print templates.',b'Zaglavlja za ispis predlo\xc5\xbeaka.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32',b'Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.',"b'Naslovi za ispis predlo\xc5\xbeaka, na primjer predra\xc4\x8duna.'"
b'DocType: Program Enrollment',b'Walking',b'Hodanje'
b'DocType: Stock Settings',b'Use Naming Series',b'Upotrijebite seriju naziva'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +218',b'Valuation type charges can not marked as Inclusive',b'Tro\xc5\xa1kovi tipa Vrednovanje se ne mo\xc5\xbee ozna\xc4\x8diti kao Inclusive'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10',b'in the subscription',b'u pretplati'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100',b'Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.',b'Razli\xc4\x8dite mjerne jedinice proizvoda \xc4\x87e dovesti do ukupne pogre\xc5\xa1ne neto te\xc5\xbeine. Budite sigurni da je neto te\xc5\xbeina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.'
b'DocType: Membership',b'Payment Details',b'Pojedinosti o pla\xc4\x87anju'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225',"b'Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel'","b'Zaustavljen radni nalog ne mo\xc5\xbee se otkazati, prvo ga otkazati'"
b'DocType: Asset',b'Journal Entry for Scrap',b'Temeljnica za otpad'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83',b'Please pull items from Delivery Note',b'Molimo povucite stavke iz Dostavnica'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +472',b'Journal Entries {0} are un-linked',b'Dnevni\xc4\x8dkih zapisa {0} su UN-povezani'
b'apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92',"b'Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.'","b'Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd'"
b'DocType: Manufacturer',b'Manufacturers used in Items',b'Proizvo\xc4\x91a\xc4\x8di se koriste u stavkama'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170',b'Please mention Round Off Cost Center in Company',b'Molimo spomenuti zaokru\xc5\xbeiti tro\xc5\xa1ka u Dru\xc5\xa1tvu'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Reference Row #',b'Reference Row #'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76',b'Batch number is mandatory for Item {0}',b'Batch broj je obvezna za to\xc4\x8dku {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13',b'This is a root sales person and cannot be edited.',b'To jekorijen prodava\xc4\x8d i ne mo\xc5\xbee se mijenjati .'
b'DocType: Salary Detail',"b""If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ""","b'Ako je odabrana, navedena ili izra\xc4\x8dunana vrijednost u ovoj komponenti ne\xc4\x87e pridonijeti zaradi ili odbitcima. Me\xc4\x91utim, vrijednost se mo\xc5\xbee upu\xc4\x87ivati na druge komponente koje se mogu dodati ili odbiti.'"
b'DocType: Asset Settings',b'Number of Days in Fiscal Year',b'Broj dana u fiskalnoj godini'
b'DocType: Employee',"b'System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.'","b'ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat \xc4\x87e zadani za sve HR oblike.'"
b'apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16',b'{0}: From {1}',b'{0}: od {1}'
b'DocType: Task',b'depends_on',b'ovisi o'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60',b'Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.',b'U redu \xc4\x8dekanja za a\xc5\xbeuriranje najnovije cijene u svim Bill of Materials. Mo\xc5\xbee potrajati nekoliko minuta.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26',"b""Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers""",b'Naziv novog ra\xc4\x8duna. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju ra\xc4\x8dune za kupce i dobavlja\xc4\x8de'
b'DocType: Product Bundle',b'List items that form the package.',b'Popis stavki koje \xc4\x8dine paket.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39',b'Not permitted. Please disable the Test Template',b'Nije dopu\xc5\xa1teno. Onemogu\xc4\x87ite predlo\xc5\xbeak testa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26',b'Percentage Allocation should be equal to 100%',b'Postotak izdvajanja mora biti 100 %'
b'DocType: Crop Cycle',b'Linked Land Unit',b'Povezana zemlji\xc5\xa1na jedinica'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +584',b'Please select Posting Date before selecting Party',b'Odaberite datum knji\xc5\xbeenja prije odabira stranku'
b'DocType: Program Enrollment',b'School House',b'\xc5\xa0kola Ku\xc4\x87a'
b'DocType: Serial No',b'Out of AMC',b'Od AMC'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82',b'Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations',b'Broj deprecijaciju rezervirano ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od Ukupan broj deprecijaciju'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215',b'Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role',b'Molimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62',b'Company (not Customer or Supplier) master.',b'Dru\xc5\xa1tvo ( ne kupaca i dobavlja\xc4\x8da ) majstor .'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6',b'This is based on the attendance of this Student',b'To se temelji na prisustvo ovog Student'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178',b'No Students in',b'Nema studenata u Zagrebu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179',b'Add more items or open full form',b'Dodaj jo\xc5\xa1 stavki ili otvoriti puni oblik'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212',b'Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poni\xc5\xa1tenja ove narud\xc5\xbebenice'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259',b'Go to Users',b'Idite na korisnike'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85',b'Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total',b'Upla\xc4\x87eni iznos + otpis iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od SVEUKUPNO'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78',b'{0} is not a valid Batch Number for Item {1}',b'{0} nije ispravan broj serije za to\xc4\x8dku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130',b'Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}',b'Napomena : Nema dovoljno ravnote\xc5\xbeu dopust za dozvolu tipa {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +16',b'Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered',b'Neva\xc5\xbee\xc4\x87i GSTIN ili Unesi NA za neregistrirano'
b'DocType: Training Event',b'Seminar',b'Seminar'
b'DocType: Program Enrollment Fee',b'Program Enrollment Fee',b'Program za upis naknada'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17',b'Transactions can only be deleted by the creator of the Company',b'Transakcije se mogu samo izbrisana od tvorca Dru\xc5\xa1tva'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21',b'Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.',b'Neispravan broj glavnu knjigu unose na\xc4\x87i. Mo\xc5\xbeda ste odabrali krivi ra\xc4\x8dun u transakciji.'
b'DocType: Employee',b'Prefered Contact Email',b'Po\xc5\xbeeljni Kontakt E-mail'
b'DocType: Selling Settings',b'Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate',b'Provjera valjanosti prodajna cijena za to\xc4\x8dku protiv Cijena za pla\xc4\x87anje ili procijenjena stopa'
b'DocType: Company',b'Create Chart Of Accounts Based On',b'Izrada kontnog plana na temelju'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91',b'Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.',b'Nije ga mogu\xc4\x87e pretvoriti u ne-grupu. Dje\xc4\x8dji zadaci postoje.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112',b'Date of Birth cannot be greater than today.',b'Datum ro\xc4\x91enja ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a nego danas.'
,b'Stock Ageing',b'Starost skladi\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40',b'Student {0} exist against student applicant {1}',b'Student {0} postoje protiv studenta podnositelja prijave {1}'
b'DocType: Notification Control',b'Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.',b'Po\xc5\xa1aljite e-po\xc5\xa1tu automatski u imenik na podno\xc5\xa1enje transakcija.'
b'DocType: Timesheet',b'Total Billable Amount',b'Ukupan iznos za naplatu'
b'DocType: Customer',b'Credit Limit and Payment Terms',b'Uvjeti ograni\xc4\x8denja i pla\xc4\x87anja kredita'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +102',"b""Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified""","b""Napomena : Stupanje Pla\xc4\x87anje ne\xc4\x87e biti izra\xc4\x91en od ' Gotovina ili bankovni ra\xc4\x8dun ' nije naveden"""
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125',b'Validity period of this quotation has ended.',b'Rok valjanosti ove ponude je zavr\xc5\xa1en.'
b'DocType: Accounts Settings',b'Allow Stale Exchange Rates',b'Dopusti stale te\xc4\x8daj'
b'DocType: Sales Person',b'Sales Person Name',b'Ime prodajne osobe'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54',b'Please enter atleast 1 invoice in the table',b'Unesite atleast jedan ra\xc4\x8dun u tablici'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54',b'Progress % for a task cannot be more than 100.',b'Napredak% za zadatak ne mo\xc5\xbee biti vi\xc5\xa1e od 100.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Taxes and Charges Added (Company Currency)',b'Porezi i naknade uvr\xc5\xa1tenja (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476',b'Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable',b'Stavka Porezna Row {0} mora imati ra\xc4\x8dun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106',"b'There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated'","b'Postoje nedosljednosti izme\xc4\x91u stope, broja dionica i izra\xc4\x8dunate iznosa'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89',b'Please re-type company name to confirm',b'Ponovno upi\xc5\xa1ite naziv tvrtke za potvrdu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292',b'Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}',b'Ukupno zadu\xc5\xbeenje mora biti jednak ukupnom kreditnom .'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79',b'Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry',b'Novac ili bankovni ra\xc4\x8dun je obvezna za izradu ulazak pla\xc4\x87anje'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Price List Exchange Rate',b'Te\xc4\x8daj cjenika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251',b'Account Number {0} already used in account {1}',b'Broj ra\xc4\x8duna {0} ve\xc4\x87 se koristi u ra\xc4\x8dunu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94',b'Stock transactions before {0} are frozen',b'Stock transakcije prije {0} se zamrznut'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219',"b""Please click on 'Generate Schedule'""","b'Molimo kliknite na ""Generiraj raspored \''"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122',b'Reference No is mandatory if you entered Reference Date',b'Reference Ne obvezno ako u\xc5\xa1ao referentnog datuma'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Payment Document',b'Dokument pla\xc4\x87anja'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37',b'Error evaluating the criteria formula',b'Pogre\xc5\xa1ka u procjeni formule kriterija'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115',b'Date of Joining must be greater than Date of Birth',b'Datum pristupa mora biti ve\xc4\x87i od datuma ro\xc4\x91enja'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3',b'An error occured while creating recurring',b'Do\xc5\xa1lo je do pogre\xc5\xa1ke prilikom izrade ponavljaju\xc4\x87ih'
b'DocType: Material Request Item',b'For Warehouse',b'Za galeriju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +735',b'You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.',b'Vi ste u izvanmre\xc5\xbenom na\xc4\x8dinu rada. Ne\xc4\x87ete biti u mogu\xc4\x87nosti da ponovno u\xc4\x8ditati dok imate mre\xc5\xbeu.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47',b'No Student Groups created.',b'Nema studentskih grupa stvorena.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119',b'Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount',b'Mjese\xc4\x8dni iznos otplate ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od iznosa kredita'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143',b'Please enter Maintaince Details first',b'Unesite prva Maintaince Detalji'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56',b'Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date',b'Red # {0}: o\xc4\x8dekivani datum isporuke ne mo\xc5\xbee biti prije datuma narud\xc5\xbebe'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34',b'Student is already enrolled.',b'Student je ve\xc4\x87 upisan.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241',b'There are more holidays than working days this month.',b'Postoji vi\xc5\xa1e odmor nego radnih dana ovog mjeseca .'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +89',b'From and To dates required',b'Od i Do datuma zahtijevanih'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46',b'Securities & Commodity Exchanges',b'Vrijednosni papiri i robne razmjene'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689',"b""Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'""",b'Zadana mjerna jedinica za Variant '{0}' mora biti isti kao u predlo\xc5\xbeak '{1}''
b'DocType: Shipping Rule',b'Calculate Based On',b'Izra\xc4\x8dun temeljen na'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59',b'No employees for the mentioned criteria',b'Nema zaposlenika za navedene kriterije'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +955',b'No Items with Bill of Materials to Manufacture',b'Nema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Customer',b'Zadani kupac'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Do not confirm if appointment is created for the same day',b'Nemojte potvrditi je li sastanak izra\xc4\x91en za isti dan'
b'DocType: Program Enrollment Course',b'Program Enrollment Course',b'Te\xc4\x8daj za upis na program'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Valuation and Total',b'Vrednovanje i Total'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +146',b'Delivery Trip service tours to customers.',b'Izletni\xc4\x8dke usluge ture za korisnike.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57',b'Total cannot be zero',b'Ukupna ne mo\xc5\xbee biti nula'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16',"b""'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero""","b""'Dani od posljednje narud\xc5\xbebe' mora biti ve\xc4\x87i ili jednak nuli"""
b'DocType: Leave Application',b'Follow via Email',b'Slijedite putem e-maila'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55',b'Plants and Machineries',b'Biljke i strojevi'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Tax Amount After Discount Amount',b'Iznos poreza Nakon iznosa popusta'
b'DocType: Daily Work Summary Settings',b'Daily Work Summary Settings',b'Dnevni Postavke rad Sa\xc5\xbeetak'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +447',b'Please enter Reqd by Date',b'Unesite Reqd po datumu'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19',b'Either target qty or target amount is mandatory',b'Ili meta Koli\xc4\x8dina ili ciljani iznos je obvezna'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366',b'Please select Posting Date first',b'Molimo odaberite datum knji\xc5\xbeenja prvo'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209',b'Opening Date should be before Closing Date',b'Otvaranje Datum bi trebao biti prije datuma zatvaranja'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Carry Forward',b'Prenijeti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30',b'Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger',b'Tro\xc5\xa1ka s postoje\xc4\x87im transakcija ne mo\xc5\xbee pretvoriti u knjizi'
b'DocType: Department',b'Days for which Holidays are blocked for this department.',b'Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +372',"b""Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'""","b'Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total \''"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234',b'Serial Nos Required for Serialized Item {0}',b'Serijski Nos potrebna za serijaliziranom to\xc4\x8dke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144',b'Match Payments with Invoices',b'Match Pla\xc4\x87anja s faktura'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +105',b'Dr {0} on Half day Leave on {1}',b'Dr {0} na Poludnevni dopust na {1}'
b'DocType: Production Plan',b'Get Material Request',b'Dobiti materijala zahtjev'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Last Sales Invoice',b'Posljednja prodajna faktura'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +788',b'Please select Qty against item {0}',b'Odaberite Qty od stavke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29',b'New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt',b'Novi serijski broj ne mo\xc5\xbee biti na skladi\xc5\xa1tu. Skladi\xc5\xa1te mora biti postavljen od strane me\xc4\x91uskladi\xc5\xa1nice ili primke'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +114',b'You are not authorized to approve leaves on Block Dates',b'Niste ovla\xc5\xa1teni za odobravanje li\xc5\xa1\xc4\x87e o skupnom Datumi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +394',b'All these items have already been invoiced',b'Svi ovi proizvodi su ve\xc4\x87 fakturirani'
b'DocType: Company',b'Monthly Sales Target',b'Mjese\xc4\x8dni cilj prodaje'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37',b'Can be approved by {0}',b'Mo\xc5\xbee biti odobren od strane {0}'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotel Room Type',b'Vrsta sobe hotela'
b'DocType: Item',b'Default Material Request Type',b'Zadana Materijal Vrsta zahtjeva'
b'DocType: Crop Cycle',b'The minimum length between each plant in the field for optimum growth',b'Minimalna duljina izme\xc4\x91u svake biljke u polju za optimalni rast'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152',"b'Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry'","b'Ure\xc4\x91enu stavku {0} ne mo\xc5\xbee se a\xc5\xbeurirati pomo\xc4\x87u uskla\xc4\x91ivanja zaliha, umjesto toga upotrijebite stavku burzovne oznake'"
b'DocType: Water Analysis',b'Type of Sample',b'Vrsta uzorka'
b'DocType: Batch',b'Source Document Name',b'Izvorni naziv dokumenta'
b'DocType: Production Plan',b'Get Raw Materials For Production',b'Dobiti sirovine za proizvodnju'
b'DocType: Job Opening',b'Job Title',b'Titula'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84',"b'{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \\\n\t\t\t\t\thave been quoted. Updating the RFQ quote status.'","b'{0} ozna\xc4\x8dava da {1} ne\xc4\x87e ponuditi ponudu, ali su citirane sve stavke \\. A\xc5\xbeuriranje statusa licitacije.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026',b'Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.',b'Maksimalni uzorci - {0} ve\xc4\x87 su zadr\xc5\xbeani za \xc5\xa1ar\xc5\xbeu {1} i stavku {2} u seriji {3}.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125',b'Please Set Supplier Type in Buying Settings.',b'Unesite vrstu dobavlja\xc4\x8da u Postavke kupnje.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +433',b'Quantity to Manufacture must be greater than 0.',b'Koli\xc4\x8dina za proizvodnju mora biti ve\xc4\x87i od 0.'
b'DocType: Asset Settings',b'Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year',b'Izra\xc4\x8dunavanje raspore\xc4\x91enog amortizacijskog plana temeljenog na fiskalnoj godini'
b'apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17',b'Visit report for maintenance call.',b'Pogledajte izvje\xc5\xa1\xc4\x87e razgovora vezanih uz odr\xc5\xbeavanje.'
b'DocType: Stock Entry',b'Update Rate and Availability',b'Brzina a\xc5\xbeuriranja i dostupnost'
b'DocType: Stock Settings',b'Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.',b'Postotak koju smiju primiti ili isporu\xc4\x8diti vi\xc5\xa1e od naru\xc4\x8dene koli\xc4\x8dine. Na primjer: Ako ste naru\xc4\x8dili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128',b'New Batch ID (Optional)',b'Novo ID serije (izborno)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201',b'Expense account is mandatory for item {0}',b'Rashodi ra\xc4\x8dun je obvezna za predmet {0}'
b'DocType: BOM',b'Website Description',b'Opis web stranice'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +47',b'Net Change in Equity',b'Neto promjena u kapitalu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43',"b'Email Address must be unique, already exists for {0}'","b'E-mail adresa mora biti jedinstvena, ve\xc4\x87 postoji za {0}'"
b'DocType: Serial No',b'AMC Expiry Date',b'AMC Datum isteka'
b'DocType: Daily Work Summary Group',b'Send Emails At',b'Slanje e-po\xc5\xa1te na'
b'DocType: Quotation',b'Quotation Lost Reason',b'Razlog nerealizirane ponude'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +381',b'Transaction reference no {0} dated {1}',b'Transakcija referenca ne {0} datumom {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5',b'There is nothing to edit.',b'Ne postoji ni\xc5\xa1ta za ure\xc4\x91ivanje .'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116',b'Summary for this month and pending activities',b'Sa\xc5\xbeetak za ovaj mjesec i tijeku aktivnosti'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248',"b'Add users to your organization, other than yourself.'","b'Dodajte korisnike u svoju organizaciju, osim sebe.'"
b'DocType: Customer Group',b'Customer Group Name',b'Naziv grupe kupaca'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109',b'No Customers yet!',b'Jo\xc5\xa1 nema kupaca!'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56',b'Cash Flow Statement',b'Izvje\xc5\xa1taj o nov\xc4\x8danom tijeku'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +473',b'No material request created',b'Nije stvoren materijalni zahtjev'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23',b'Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}',b'Iznos kredita ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87i od maksimalnog iznosa zajma {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491',b'Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}',b'Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}'
b'DocType: Leave Control Panel',"b""Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year""",b'Molimo odaberite prenositi ako \xc5\xbeelite uklju\xc4\x8diti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnote\xc5\xbea ostavlja na ovoj fiskalnoj godini'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226',b'Please enter Write Off Account',b'Unesite otpis ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71',b'Last Order Date',b'Zadnje narud\xc5\xbebe Datum'
b'DocType: Patient',b'B Negative',b'Negativan'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25',b'Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit',b'Status odr\xc5\xbeavanja mora biti poni\xc5\xa1ten ili dovr\xc5\xa1en za slanje'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotel Room',b'Hotelska soba'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47',b'Account {0} does not belongs to company {1}',b'Ra\xc4\x8dun {0} ne pripada dru\xc5\xa1tvu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884',b'Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note',b'Serijski brojevi u retku {0} ne podudaraju se s dostavom'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54',b'End date must be greater than start date',b'Datum zavr\xc5\xa1etka mora biti ve\xc4\x87i od datuma po\xc4\x8detka'
b'DocType: Leave Type',b'Is Encash',b'Je li unov\xc4\x8diti'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269',b'Project-wise data is not available for Quotation',b'Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39',"b""From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2}""",b'Od datuma {0} za Radnik {1} ne mo\xc5\xbee biti prije zaposlenika pridru\xc5\xbeio Datum {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24',b'Parent Item {0} must not be a Stock Item',b'Roditelj Stavka {0} ne smije biti katalo\xc5\xa1ki predmeta'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +466',b'Could not submit any Salary Slip <br>\\\n\t\t\tPossible reasons: <br>\\\n\t\t\t1. Net pay is less than 0. <br>\\\n\t\t\t2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>',b'Nije bilo mogu\xc4\x87e poslati nijednu pla\xc4\x87u <br> \\ Mogu\xc4\x87i razlozi: <br> \\ 1. Neto pla\xc4\x87anje je manje od 0. <br> \\ 2. Adresa e-po\xc5\xa1te tvrtke navedena u upravitelju zaposlenika nije valjana. <br>'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57',b'All Products or Services.',b'Svi proizvodi i usluge.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128',b'{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5}',b'{0} Prora\xc4\x8dun za ra\xc4\x8dun {1} od {2} {3} je {4}. To \xc4\x87e biti ve\xc4\x87i od {5}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695',"b""Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'""",b'Red {0} # ra\xc4\x8duna mora biti tipa 'Dugotrajne imovine''
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462',b'Warehouse required for stock Item {0}',b'Skladi\xc5\xa1te je potrebno za skladi\xc5\xa1ne proizvode {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252',b'Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Radni nalog {0} mora biti otkazan prije otkazivanja ovog prodajnog naloga'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57',b'Ends On date cannot be before Next Contact Date.',b'Zavr\xc5\xa1ava Datum ne mo\xc5\xbee biti prije Sljede\xc4\x87eg datuma kontakta.'
b'DocType: Journal Entry',b'Pay To / Recd From',b'Platiti do / primiti od'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19',b'Registration fee can not be Zero',b'Pristojba za registraciju ne mo\xc5\xbee biti nula'
b'apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338',b'Result already Submitted',b'Rezultat je ve\xc4\x87 poslan'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +169',b'Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied',b'Rezervirano skladi\xc5\xa1te obvezno je za stavku {0} u sirovinama koje ste dobili'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28',b'Please wait 3 days before resending the reminder.',b'Pri\xc4\x8dekajte 3 dana prije ponovnog slanja podsjetnika.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38',b'Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100',b'Nije mogu\xc4\x87e prona\xc4\x87i rezultat koji zapo\xc4\x8dinje na {0}. Morate imati postignute rezultate koji pokrivaju 0 do 100'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges Template',b'Purchase Taxes and Charges Template',b'Predlo\xc5\xbeak nabavnih poreza i tere\xc4\x87enja'
b'DocType: Timesheet',b'TS-',b'TS-'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61',b'{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}',b'{0} {1}: Iznos potra\xc5\xbeivanja ili dugovanja potreban za {2}'
b'DocType: GL Entry',b'Remarks',b'Primjedbe'
b'DocType: Hotel Room Amenity',b'Hotel Room Amenity',b'Ugodnost hotela'
b'DocType: Payment Entry',b'Account Paid From',b'Ra\xc4\x8dun se pla\xc4\x87a iz'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Raw Material Item Code',b'Sirovine Stavka \xc5\xa0ifra'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112',b'Print and Stationery',b'Ispis i konfekcija'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96',"b'Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.'","b'Pla\xc4\x87a se ve\xc4\x87 obra\xc4\x91uju za razdoblje od {0} i {1}, dopusta zahtjev ne mo\xc5\xbee biti izme\xc4\x91u ovom razdoblju.'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58',b'Guardian1 Email ID',b'Guardian1 ID e-po\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68',"b""Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal""",b'Sljede\xc4\x87i datum dan i ponavljanja na dan u mjesecu mora biti jednaka'
b'apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11',b'Settings for website homepage',b'Postavke za web stranice po\xc4\x8detnu stranicu'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40',b'RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}',b'Zahtjevi za odobrenje nisu dopu\xc5\xa1teni za {0} zbog polo\xc5\xbeaja {1}'
b'DocType: Supplier',b'Mention if non-standard payable account',b'Navedite ako je nestandardni ra\xc4\x8dun koji se pla\xc4\x87a'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25',"b""Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'""",b'Odaberite grupu za procjenu osim "Sve grupe za procjenu"'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67',b'Row {0}: Cost center is required for an item {1}',b'Redak {0}: centar za tro\xc5\xa1ak je potreban za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38',b'Optional. This setting will be used to filter in various transactions.',b'Izborni . Ova postavka \xc4\x87e se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +110',b'Negative Valuation Rate is not allowed',b'Negativna stopa vrijednovanja nije dopu\xc5\xa1tena'
,b'Monthly Attendance Sheet',b'Mjese\xc4\x8dna lista posje\xc4\x87enosti'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15',b'No record found',b'Nije prona\xc4\x91en zapis'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140',b'Cost of Scrapped Asset',b'Tro\xc5\xa1kovi otpisan imovinom'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236',b'{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}',b'{0} {1}: Mjesto tro\xc5\xa1ka je ovezno za stavku {2}'
b'DocType: Vehicle',b'Policy No',b'politika Nema'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686',b'Get Items from Product Bundle',b'Se predmeti s Bundle proizvoda'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21',b'Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory',b'Gledanost od datuma do datuma je obvezna'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156',"b""Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No""","b""Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne"""
b'DocType: Item',b'Default Purchase Unit of Measure',b'Zadana jedinicna mjera kupnje'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29',b'Last Communication Date',b'Posljednji datum komunikacije'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10',b'Apparel & Accessories',b'Odje\xc4\x87a i modni dodaci'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91',b'Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.',b'Nije mogu\xc4\x87e rije\xc5\xa1iti funkciju ponderirane ocjene. Provjerite je li formula valjana.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67',b'Number of Order',b'Broj narud\xc5\xbebe'
b'DocType: Item Group',b'HTML / Banner that will show on the top of product list.',b'HTML / baner koji \xc4\x87e se prikazivati na vrhu liste proizvoda.'
b'DocType: Shipping Rule',b'Specify conditions to calculate shipping amount',b'Navedite uvjete za izra\xc4\x8dunavanje iznosa dostave'
b'DocType: Program Enrollment',"b""Institute's Bus""",b'Autobus instituta'
b'DocType: Accounts Settings',b'Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries',b'Uloga dopu\xc5\xa1teno postavljanje blokada ra\xc4\x8duna i ure\xc4\x91ivanje Frozen Entries'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28',b'Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes',"b'Ne mo\xc5\xbee se pretvoriti tro\xc5\xa1ka za knjigu , kao da ima djece \xc4\x8dvorova'"
b'DocType: Production Plan',b'Total Planned Qty',b'Ukupni planirani broj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94',b'Commission on Sales',b'Komisija za prodaju'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +630',"b'Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}'","b'Red # {0}: Imovina {1} ne mo\xc5\xbee se podnijeti, to je ve\xc4\x87 {2}'"
b'DocType: Purchase Order Item',b'Expected Delivery Date',b'O\xc4\x8dekivani rok isporuke'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Restaurant Order Entry',b'Unos narud\xc5\xbebe restorana'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134',b'Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.',b'Debitne i kreditne nije jednaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.'
b'DocType: Asset Maintenance Task',b'Assign To Name',b'Dodijeli ime'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222',b'Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Prodaja Ra\xc4\x8dun {0} mora biti otkazana prije poni\xc5\xa1tenja ovu prodajnog naloga'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Select Maximum Of 1',b'Odaberite Maksimalno od 1'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84',b'Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.',b'Navedena je pogre\xc5\xa1na koli\xc4\x8dina za proizvod {0}. Koli\xc4\x8dina treba biti ve\xc4\x87i od 0.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60',b'Applications for leave.',b'Prijave za odmor.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164',b'Account with existing transaction can not be deleted',b'Ra\xc4\x8dun s postoje\xc4\x87om transakcijom ne mo\xc5\xbee se izbrisati'
b'DocType: Naming Series',b'Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.',b'Ozna\xc4\x8dite ovo ako \xc5\xbeelite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu \xc4\x87e biti zadana ako to provjerili.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131',b'No Item with Serial No {0}',b'Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50',b'Add custom field Subscription in the doctype {0}',b'Dodajte pretplatu prilago\xc4\x91enog polja u doktorskom tipu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +820',b'Account: {0} with currency: {1} can not be selected',b'Ra\xc4\x8dun: {0} s valutom: {1} ne mo\xc5\xbee se odabrati'
b'DocType: Manufacturing Settings',"b'Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.'","b'A\xc5\xbeuriranje BOM-a automatski se napla\xc4\x87uje putem Planera, temeljeno na najnovijoj stopi vrednovanja / stopi cjenika / zadnje stope kupnje sirovina.'"
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Cheque Date',b'\xc4\x8cek Datum'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50',b'Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}',b'Ra\xc4\x8dun {0}: nadre\xc4\x91eni ra\xc4\x8dun {1} ne pripada tvrtki: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106',b'Successfully deleted all transactions related to this company!',b'Uspje\xc5\xa1no izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27',b'As on Date',b'Kao i na datum'
b'DocType: Appraisal',b'HR',b'HR'
b'DocType: Program Enrollment',b'Enrollment Date',b'Datum registracije'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17',"b""Child nodes can be only created under 'Group' type nodes""",b'Dijete \xc4\x8dvorovi mogu biti samo stvorio pod tipa \xc4\x8dvori\xc5\xa1ta 'Grupa''
b'DocType: Leave Application',b'Half Day Date',b'Poludnevni Datum'
b'DocType: Academic Year',b'Academic Year Name',b'Naziv akademske godine'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65',"b'Type of leaves like casual, sick etc.'","b'Tip li\xc5\xa1\xc4\x87a poput casual, bolovanja i sl.'"
b'DocType: Email Digest',b'Send regular summary reports via Email.',b'Po\xc5\xa1alji redovite sa\xc5\xbeetak izvje\xc5\xa1\xc4\x87a putem e-maila.'
b'DocType: Payment Entry',b'PE-',b'PE'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +282',b'Please set default account in Expense Claim Type {0}',b'Molimo postavite zadanog ra\xc4\x8duna o tro\xc5\xa1kovima za tu\xc5\xbebu tipa {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +781',b'{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.',b'{0} je obavezno. Mo\xc5\xbeda Mjenja\xc4\x8dnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44',b'Tax Template is mandatory.',b'Porez Predlo\xc5\xbeak je obavezno.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44',b'Account {0}: Parent account {1} does not exist',b'Ra\xc4\x8dun {0}: nadre\xc4\x91eni ra\xc4\x8dun {1} ne postoji'
b'DocType: Global Defaults',"b""If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction""","b'Ako onemogu\xc4\x87ite ", rije\xc4\x8dima 'polja ne\xc4\x87e biti vidljiva u bilo koju transakciju'"
b'DocType: Serial No',b'Distinct unit of an Item',b'Razlikuje jedinica stavku'
b'DocType: Quotation',b'In Words will be visible once you save the Quotation.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite ponudu.'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +164',b'Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1}',b'Koli\xc4\x8dina ({0}) ne mo\xc5\xbee biti frakcija u retku {1}'
b'DocType: Consultation',b'C-',b'C-'
b'DocType: Attendance',b'ATT-',b'ATT-'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492',b'Barcode {0} already used in Item {1}',b'Barkod {0} se ve\xc4\x87 koristi u proizvodu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86',b'Rules for adding shipping costs.',b'Pravila za dodavanje tro\xc5\xa1kova prijevoza.'
b'DocType: Hotel Room',b'Extra Bed Capacity',b'Dodatni krevetni kapacitet'
b'DocType: Accounts Settings',"b'If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.'","b'Ako je omogu\xc4\x87eno, sustav \xc4\x87e objaviti ra\xc4\x8dunovodstvene stavke za popis automatski.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195',b'Attendance for employee {0} is already marked for this day',b'Gledatelja za zaposlenika {0} ve\xc4\x87 ozna\xc4\x8dena za ovaj dan'
b'DocType: Work Order Operation',"b""in Minutes\nUpdated via 'Time Log'""","b""U nekoliko minuta \n A\xc5\xbeurirano putem 'Time Log'"""
b'DocType: Customer',b'From Lead',b'Od Olovo'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13',b'Orders released for production.',b'Narud\xc5\xbebe objavljen za proizvodnju.'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65',b'Select Fiscal Year...',b'Odaberite fiskalnu godinu ...'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567',b'POS Profile required to make POS Entry',b'POS Profil potrebna da bi POS unos'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'Enroll Students',b'upisati studenti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165',b'Atleast one warehouse is mandatory',b'Atleast jednom skladi\xc5\xa1tu je obavezno'
b'DocType: Serial No',b'Out of Warranty',b'Od jamstvo'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360',b'{0} against Sales Invoice {1}',b'{0} u odnosu na prodajnom ra\xc4\x8dunu {1}'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Project Name',b'Naziv projekta'
b'DocType: Customer',b'Mention if non-standard receivable account',b'Spomenuti ako nestandardni potra\xc5\xbeivanja ra\xc4\x8dun'
b'DocType: Journal Entry Account',b'If Income or Expense',b'Ako prihoda i rashoda'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +288',b'Select interest income account in employee loan {0}',b'Odaberite ra\xc4\x8dun prihoda od kamata u zajam zaposlenika {0}'
b'DocType: Work Order',b'Required Items',b'potrebne stavke'
b'DocType: Stock Ledger Entry',b'Stock Value Difference',b'Stock Vrijednost razlika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160',b'Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher',b'Temeljnica {0} nema ra\xc4\x8dun {1} ili ve\xc4\x87 uskla\xc4\x91eni protiv drugog bona'
b'DocType: Asset',b'Maintenance Required',b'Potrebno je odr\xc5\xbeavanje'
b'DocType: Account',b'Debit',b'Zadu\xc5\xbeenje'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49',b'Leaves must be allocated in multiples of 0.5',"b'Odsustva moraju biti dodijeljena kao vi\xc5\xa1ekratnici od 0,5'"
b'DocType: Work Order',b'Operation Cost',b'Operacija tro\xc5\xa1kova'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29',b'Upload attendance from a .csv file',b'Prenesi dolazak iz. Csv datoteku'
b'DocType: Sales Person',b'Set targets Item Group-wise for this Sales Person.',b'Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodava\xc4\x8d.'
b'DocType: Stock Settings',b'Freeze Stocks Older Than [Days]',b'Freeze Dionice stariji od [ dana ]'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600',b'Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale',b'Red # {0}: Imovina je obvezna za nepokretne imovine kupnju / prodaju'
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Maintenance Team Name',b'Ime tima za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42',"b'If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.'","b'Ako dva ili vi\xc5\xa1e Cijene Pravila nalaze se na temelju gore navedenih uvjeta, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj izme\xc4\x91u 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Ve\xc4\x87i broj zna\xc4\x8di da \xc4\x87e imati prednost ako ima vi\xc5\xa1e Cijene pravila s istim uvjetima.'"
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197',"b""Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer""",b'Korisnik je obavezan ako je "Korisni\xc4\x8dka prilika" odabrana kao Kupac'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36',b'Fiscal Year: {0} does not exists',b'Fiskalna godina: {0} ne postoji'
b'DocType: Leave Block List',b'Allow the following users to approve Leave Applications for block days.',b'Dopusti sljede\xc4\x87i korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137',b'Types of Expense Claim.',b'Vrste Rashodi zahtjevu.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148',b'Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2}',b'Stopa prodaje za stavku {0} ni\xc5\xbea je od njegove {1}. Stopa prodaje trebao bi biti najmanje {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54',b'Score cannot be greater than Maximum Score',b'Rezultat ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od najvi\xc5\xa1u ocjenu'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129',b'Customers and Suppliers',b'Kupci i dobavlja\xc4\x8di'
b'DocType: BOM',b'Set rate of sub-assembly item based on BOM',b'Postavite stavku podsklopa na temelju BOM-a'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Invoiced',b'fakturirana'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98',b'Syntax error in formula or condition: {0}',b'sintakti\xc4\x8dka pogre\xc5\xa1ka u formuli ili stanja: {0}'
b'DocType: Daily Work Summary Settings Company',b'Daily Work Summary Settings Company',b'Svakodnevnom radu poduze\xc4\x87a Sa\xc5\xbeetak Postavke'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125',b'Item {0} ignored since it is not a stock item',b'Proizvod {0} se ignorira budu\xc4\x87i da nije skladi\xc5\xa1ni artikal'
b'DocType: Appraisal',b'APRSL',b'APRSL'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23',"b'To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.'","b'Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u odre\xc4\x91enoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogu\xc4\x87en.'"
b'DocType: Payment Term',b'Day(s) after the end of the invoice month',b'Dan (i) nakon zavr\xc5\xa1etka mjeseca fakture'
b'DocType: Assessment Group',b'Parent Assessment Group',b'Roditelj Grupa procjena'
,b'Sales Order Trends',b'Trend narud\xc5\xbebi kupca'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51',"b""The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.""",b''Iz paketa br.' polje ne smije biti prazno niti vrijednost manja od 1.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48',"b'Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher'","b'Ne mo\xc5\xbeete filtrirati na temelju vau\xc4\x8der No , ako grupirani po vau\xc4\x8der'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70',b'Default tax templates for sales and purchase are created.',b'Osnovni su predlo\xc5\xa1ci poreza za prodaju i kupnju.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57',b'Assessment Result record {0} already exists.',b'Zapis ocjena rezultata {0} ve\xc4\x87 postoji.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60',"b""Please set Company filter blank if Group By is 'Company'""",b'Postavite prazan filtar Tvrtke ako je Skupna po\xc5\xa1ta "Tvrtka"'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66',b'Posting Date cannot be future date',b'Knji\xc5\xbeenja Datum ne mo\xc5\xbee biti datum u budu\xc4\x87nosti'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +102',b'Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}',b'Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10',b'for generating the recurring',b'za stvaranje ponavljaju\xc4\x87ih'
b'DocType: Delivery Trip',b'Calculate Estimated Arrival Times',b'Izra\xc4\x8dunajte procijenjene vrijeme dolaska'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113',b'Account: {0} can only be updated via Stock Transactions',b'Ra\xc4\x8dun: {0} mo\xc5\xbee se a\xc5\xbeurirati samo preko Stock promet'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Get Courses',b'dobiti Te\xc4\x8dajevi'
b'DocType: Purchase Receipt',b'Return Against Purchase Receipt',b'Povratak na primku'
b'DocType: Water Analysis',b'Person Responsible',b'Osoba odgovorna'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Request for Quotation Item',b'Zahtjev za ponudu to\xc4\x8dke'
b'DocType: Purchase Order',b'To Bill',b'Za Billa'
b'DocType: Material Request',b'% Ordered',b'% Naru\xc4\x8deno'
b'DocType: Education Settings',"b'For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.'","b'Za Studentsku grupu na te\xc4\x8daju, te\xc4\x8daj \xc4\x87e biti validiran za svakog studenta iz upisanih kolegija u upisu na program.'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103',b'Piecework',b'Rad po komadu'
b'DocType: Drug Prescription',b'Description/Strength',b'Opis / Snaga'
b'DocType: Share Balance',b'Is Company',b'Tvrtka'
b'DocType: Stock Ledger Entry',b'Stock Ledger Entry',b'Upis u glavnu knjigu'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +83',b'Same item has been entered multiple times',b'Isti predmet je u\xc5\xa1ao vi\xc5\xa1e puta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192',b'Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank',b'Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69',"b'Malformatted address for {0}, please fix to continue.'","b'Malformirana adresa za {0}, popravite kako biste nastavili.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28',"b'Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix'","b'Broj novog ra\xc4\x8duna, bit \xc4\x87e uklju\xc4\x8den u naziv ra\xc4\x8duna kao prefiks'"
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Team Member',b'\xc4\x8clan tima'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151',b'No Result to submit',b'Nema rezultata za slanje'
b'DocType: Customer',b'Sales Partner and Commission',b'Prodaja partner i komisija'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79',"b""Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'""","b'Ukupno {0} za sve stavke nula, mo\xc5\xbeda biste trebali promijeniti 'Podijeliti optu\xc5\xbebi na temelju''"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377',b'{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.',b'{0} jedinica {1} potrebna u {2} za dovr\xc5\xa1etak ovu transakciju.'
b'DocType: Loan Type',b'Rate of Interest (%) Yearly',b'Kamatna stopa (%) godi\xc5\xa1nje'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Distance from top edge',b'Udaljenost od gornjeg ruba'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367',b'Price List {0} is disabled or does not exist',b'Cjenik {0} je onemogu\xc4\x87en ili ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180',b'Mode of payment is required to make a payment',b'Na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja potrebno je izvr\xc5\xa1iti uplatu'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14',"b'Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.'","b'Ure\xc4\x91ivanje u cijeloj stranici za vi\xc5\xa1e opcija kao \xc5\xa1to su imovina, serijski brojevi, serije itd.'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10',b'Appointments and Consultations',b'Imenovanja i konzultacije'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41',b'{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2}',b'{0} - {1} nije upisana u skupinu {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113',"b'Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}'","b'Imovina {0} ne mo\xc5\xbee biti otpisan, kao \xc5\xa1to je ve\xc4\x87 {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77',b'Cheques Required',b'Potrebna je provjera'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143',b'Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}',b'Red {0}: Valuta sastavnice # {1} bi trebao biti jednak odabranoj valuti {2}'
b'DocType: Fertilizer',b'Density (if liquid)',b'Gusto\xc4\x87a (ako je teku\xc4\x87ina)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20',b'Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%',b'Ukupno weightage svih kriterija za ocjenjivanje mora biti 100%'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Last Purchase Rate',b'Zadnja kupovna cijena'
b'DocType: Account',b'Asset',b'Imovina (Aktiva)'
b'DocType: Project Task',b'Task ID',b'Zadatak ID'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84',b'Stock cannot exist for Item {0} since has variants',b'Stock ne mo\xc5\xbee postojati to\xc4\x8dkom {0} jer ima varijante'
b'DocType: Lab Test',b'Mobile',b'Mobilni'
,b'Sales Person-wise Transaction Summary',b'Pregled prometa po prodava\xc4\x8du'
b'DocType: Training Event',b'Contact Number',b'Kontakt broj'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73',b'Warehouse {0} does not exist',b'Skladi\xc5\xa1te {0} ne postoji'
b'DocType: Monthly Distribution',b'Monthly Distribution Percentages',b'Mjese\xc4\x8dni postotci distribucije'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110',b'The selected item cannot have Batch',b'Izabrani predmet ne mo\xc5\xbee imati Hrpa'
b'DocType: Delivery Note',b'% of materials delivered against this Delivery Note',b'% robe od ove otpremnice je isporu\xc4\x8deno'
b'DocType: Asset',b'Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration',b'Provjerite zahtijeva li Asset preventivno odr\xc5\xbeavanje ili umjeravanje'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87',b'Company Abbreviation cannot have more than 5 characters',b'Kratica tvrtke ne mo\xc5\xbee imati vi\xc5\xa1e od 5 znakova'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +895',b'Submitted orders can not be deleted',b'Dostavljeni nalozi se ne mo\xc5\xbee izbrisati'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114',"b""Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'""","b""Stanje ra\xc4\x8duna ve\xc4\x87 u zadu\xc5\xbeenje, ne smiju postaviti 'ravnote\xc5\xbea se mora' kao 'kreditne'"""
b'DocType: Land Unit',b'Linked Plant Analysis',b'Povezana analiza biljaka'
b'DocType: Purchase Receipt',"b""Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency""",b'Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36',b'Row #{0}: Timings conflicts with row {1}',b'Red # {0}: vremenu sukobi s redom {1}'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Allow Zero Valuation Rate',b'Dopusti stopu nulte procjene'
b'DocType: Training Event Employee',b'Invited',b'pozvan'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178',b'Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates',b'Vi\xc5\xa1e aktivnih struktura prihoda na\xc4\x91eni za zaposlenika {0} za navedene datume'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25',b'Combined invoice portion must equal 100%',b'Udio kombiniranog ra\xc4\x8duna mora biti jednak 100%'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34',b'Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}',b'Zadana aktivnost Tro\xc5\xa1kovi postoji Vrsta djelatnosti - {0}'
b'DocType: Work Order',b'Planned Operating Cost',b'Planirani operativni tro\xc5\xa1ak'
b'DocType: Academic Term',b'Term Start Date',b'Pojam Datum po\xc4\x8detka'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +471',b'List of all share transactions',b'Popis svih transakcija dionica'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +728',b'Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total',b'Ukupni iznos pla\xc4\x87anja u rasporedu pla\xc4\x87anja mora biti jednak Grand / Rounded Total'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34',b'Bank Statement balance as per General Ledger',b'Banka Izjava stanje po glavnom knjigom'
b'DocType: Buying Settings',"b'If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt'","b'Ako je omogu\xc4\x87eno, posljednje pojedinosti o kupnji stavki ne\xc4\x87e se preuzeti iz prethodne narud\xc5\xbebenice ili ra\xc4\x8duna za kupnju'"
b'DocType: Product Bundle',"b'Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials'",b'Agregat skupina ** Opcije ** u drugom ** ** to\xc4\x8dke. To je korisno ako vezanje odre\xc4\x91ene artikle ** ** u paketu i odr\xc5\xbeavanje zalihe zapakiranom ** Opcije ** a ne zbroj ** ** stavke. Paket ** ** Stavka \xc4\x87e imati "Je katalo\xc5\xa1ki Stavka" kao "ne" i "Je li prodaja predmeta" kao "Da". Na primjer: Ako se prodaje Prijenosna ra\xc4\x8dunala i ruksacima odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje i onda laptop + ruksak \xc4\x87e biti novi bala proizvoda predmeta. Napomena: BOM = Bill materijala'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42',b'Serial No is mandatory for Item {0}',b'Serijski Nema je obvezna za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Work Order',b'Warehouses',b'Skladi\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18',b'{0} asset cannot be transferred',b'{0} imovina se ne mo\xc5\xbee se prenijeti'
b'DocType: Hotel Room Pricing',b'Hotel Room Pricing',b'Cijene soba hotela'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +80',b'This Item is a Variant of {0} (Template).',b'Ova stavka je varijanta od {0} (Predlo\xc5\xbeak).'
b'DocType: Education Settings',"b'For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.'","b'Za grupu studenata temeljenih na bazi, studentska \xc4\x87e se serijska cjelina validirati za svakog studenta iz prijave za program.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50',b'Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.',b'Skladi\xc5\xa1te se ne mo\xc5\xbee izbrisati dok postoje upisi u glavnu knjigu za ovo skladi\xc5\xa1te.'
,b'Quoted Item Comparison',b'Citirano predmeta za usporedbu'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34',b'Overlap in scoring between {0} and {1}',b'Preklapanje u bodovanju izme\xc4\x91u {0} i {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74',b'Max discount allowed for item: {0} is {1}%',b'Maksimalni dopu\xc5\xa1teni popust za proizvod: {0} je {1}%'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176',b'Net Asset value as on',b'Neto imovina kao i na'
b'DocType: Crop',b'Produce',b'proizvoditi'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Taxes and Charges',b'Zadani poreza i naknada'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308',b'Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists',b'Red # {0}: Nije dopu\xc5\xa1teno mijenjati dobavlja\xc4\x8da kao narud\xc5\xbebenice ve\xc4\x87 postoji'
b'DocType: Accounts Settings',b'Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.',b'Uloga koja je dopu\xc5\xa1teno podnijeti transakcije koje prema\xc5\xa1uju kreditnih ograni\xc4\x8denja postavljena.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989',b'Select Items to Manufacture',b'Odaberite stavke za proizvodnju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +963',"b'Master data syncing, it might take some time'","b'Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30',b'From Time cannot be greater than To Time.',b'S vremena ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od na vrijeme.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92',b'Do you want to notify all the customers by email?',b'\xc5\xbdelite li obavijestiti sve korisnike putem e-po\xc5\xa1te?'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36',b'Motion Picture & Video',b'Pokretna slika & video'
b'DocType: Assessment Criteria',b'Assessment Criteria Group',b'Kriteriji za ocjenu Grupa'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Patient Name By',b'Ime pacijenta po'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72',b'Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}',b'Otvaranje za akumuliranu amortizaciju mora biti manja od jednaka {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30',b'Please enter Approving Role or Approving User',b'Unesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike'
b'DocType: Journal Entry',b'Write Off Entry',b'Otpis unos'
b'DocType: BOM',b'Rate Of Materials Based On',b'Stopa materijali na temelju'
b'DocType: POS Profile',b'Terms and Conditions',b'Odredbe i uvjeti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49',b'To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}',b'Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}'
b'DocType: Employee',"b'Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc'","b'Ovdje mo\xc5\xbeete odr\xc5\xbeavati visina, te\xc5\xbeina, alergije, medicinske brige itd.'"
b'DocType: Leave Block List',b'Applies to Company',b'Odnosi se na Dru\xc5\xa1tvo'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +231',b'Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists',"b'Ne mo\xc5\xbee se otkazati, jer skladi\xc5\xa1ni ulaz {0} postoji'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +186',b'Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts',b'Dodajte Privremeni ra\xc4\x8dun otvaranja u ra\xc4\x8dunskom planu'
b'DocType: Customer',b'Customer Primary Contact',b'Primarni kontakt korisnika'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +154',b'Period Closing Journal',b'\xc4\x8casopis za zatvaranje razdoblja'
,b'Asset Depreciations and Balances',b'Imovine deprecijacije i sredstva'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370',b'Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}',b'Iznos {0} {1} prenesen iz {2} u {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19',"b""To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'""","b'Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default \''"
b'DocType: Production Plan',b'Include Subcontracted Items',b'Uklju\xc4\x8di podugovarane predmete'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672',b'Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.',b'Nije mogu\xc4\x87e mijenjati svojstva varijante nakon transakcije zaliha. Morat \xc4\x87ete napraviti novu stavku da to u\xc4\x8dinite.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +714',b'Item variant {0} exists with same attributes',b'Ina\xc4\x8dica Stavka {0} postoji s istim atributima'
b'DocType: Employee Loan',b'Repay from Salary',b'Vrati iz pla\xc4\x87e'
b'DocType: Leave Application',b'LAP/',b'KRUG/'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360',b'Requesting payment against {0} {1} for amount {2}',b'Zahtjev za isplatu od {0} {1} za iznos {2}'
b'DocType: Pricing Rule',b'Margin Rate or Amount',b'Margina brzine ili koli\xc4\x8dine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48',"b""'To Date' is required""","b""'Do datuma ' je potrebno"""
b'DocType: Packing Slip',"b'Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.'","b'Izradi pakiranje ga\xc4\x87ice za pakete biti isporu\xc4\x8dena. Koristi se za obavijesti paket broj, sadr\xc5\xbeaj paketa i njegovu te\xc5\xbeinu.'"
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Sales Order Item',b'Naru\xc4\x8deni proizvod - prodaja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124',b'Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger',b'Skladi\xc5\xa1ta s djetetom \xc4\x8dvorovi se ne mo\xc5\xbee pretvoriti u glavnoj knjizi'
b'DocType: BOM',b'Manage cost of operations',b'Uredi tro\xc5\xa1kove poslovanja'
b'DocType: Notification Control',"b'When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.'","b'Kada bilo koji od provjerenih transakcija "Postavio", e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane "Kontakt" u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik mo\xc5\xbee ili ne mo\xc5\xbee poslati e-mail.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53',b'Duplicate item group found in the item group table',b'Dvostruki stavke skupina nalaze se u tablici stavke grupe'
b'DocType: Land Unit',b'Parent Land Unit',b'Roditeljska jedinica'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1113',b'It is needed to fetch Item Details.',b'To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.'
b'DocType: Vital Signs',b'Presence of a fever (temp > 38.5 \xc2\xb0C/101.3 \xc2\xb0F or sustained temp > 38 \xc2\xb0C/100.4 \xc2\xb0F)',b'Prisutnost povi\xc5\xa1ene temperature (temperatura> 38.5 \xc2\xb0 C / 101.3 \xc2\xb0 F ili trajanje temperature> 38 \xc2\xb0 C / 100.4 \xc2\xb0 F)'
b'DocType: Customer',b'Sales Team Details',b'Detalji prodnog tima'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304',b'No accounting entries for the following warehouses',b'Nema ra\xc4\x8dunovodstvenih unosa za ova skladi\xc5\xa1ta'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95',b'Save the document first.',b'Spremite dokument prvi.'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74',b'Only {0} in stock for item {1}',b'Samo {0} na zalihama za stavku {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30',b'Credit Days cannot be a negative number',b'Dani kredita ne mo\xc5\xbee biti negativan broj'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70',b'Last Order Amount',b'Iznos zadnje narud\xc5\xbebe'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +275',"b' {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item'","b'{0} zadr\xc5\xbeati uzorak temelji se na seriji, molimo Vas da provjerite je li \xc5\xa1ifra br. Zadr\xc5\xbeati uzorak stavke'"
b'DocType: Task',b'Is Milestone',b'Je li Milestone'
b'DocType: Delivery Stop',b'Email Sent To',b'Mail poslan'
b'DocType: Budget',b'Warn',b'Upozoriti'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +81',b'Are you sure you want to unregister?',b'Jeste li sigurni da \xc5\xbeelite poni\xc5\xa1titi registraciju?'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +797',b'All items have already been transferred for this Work Order.',b'Sve su stavke ve\xc4\x87 prenesene za ovu radnu narud\xc5\xbebu.'
b'DocType: Appraisal',"b'Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.'","b'Sve ostale primjedbe, zna\xc4\x8dajan napor da bi trebao i\xc4\x87i u evidenciji.'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282',b'Currency of the price list {0} must be {1} or {2}',b'Valuta cjenika {0} mora biti {1} ili {2}'
b'DocType: Lab Test Template',b'Descriptive',b'Opisni'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95',b'Warehouse not found in the system',b'Skladi\xc5\xa1te nije prona\xc4\x91eno u sustavu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25',b'`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.',b'` Zamrzni Zalihe starije od ` bi trebao biti manji od % d dana .'
b'DocType: Tax Rule',b'Purchase Tax Template',b'Predlo\xc5\xbeak poreza pri nabavi'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48',"b""Set a sales goal you'd like to achieve for your company.""",b'Postavite cilj prodaje koji biste \xc5\xbeeljeli posti\xc4\x87i svojoj tvrtki.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75',b'Customer Group is Required in POS Profile',b'Grupa korisnika je obavezna u POS profilu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146',b'Match non-linked Invoices and Payments.',b'Kla\xc4\x91enje na ne-povezane faktura i pla\xc4\x87anja.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24',b'Root cannot have a parent cost center',b'Korijen ne mogu imati sredi\xc5\xa1te tro\xc5\xa1kova roditelj'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152',b'Accumulated Depreciation as on',b'Akumulirana amortizacija na'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +438',b'Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}',b'Operacija vrijeme mora biti ve\xc4\x87i od 0 za rad {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107',b'Warehouse is mandatory',b'Skladi\xc5\xa1te je obavezno'
b'DocType: Shareholder',b'Address and Contacts',b'Adresa i kontakti'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +67',b'Failed to create website',b'Izrada web mjesta nije uspjela'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +924',b'Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided',b'Dionice za zadr\xc5\xbeavanje koji su ve\xc4\x87 stvoreni ili Uzorak Koli\xc4\x8dina nije predvi\xc4\x91en'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52',b'Charges are updated in Purchase Receipt against each item',b'Optu\xc5\xbebe su a\xc5\xbeurirani u KUPNJE protiv svake stavke'
b'DocType: Bank Guarantee',b'Start Date',b'Datum po\xc4\x8detka'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75',b'Allocate leaves for a period.',b'Dodijeliti li\xc5\xa1\xc4\x87e za razdoblje .'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42',b'Cheques and Deposits incorrectly cleared',b'\xc4\x8cekovi i depozita pogre\xc5\xa1no izbrisani'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46',b'Account {0}: You can not assign itself as parent account',b'Ra\xc4\x8dun {0}: Ne mo\xc5\xbee\xc5\xa1 ga dodijeliti kao nadre\xc4\x91eni ra\xc4\x8dun'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Price List Rate',b'Stopa cjenika'
b'DocType: Item',"b'Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.'","b'Poka\xc5\xbei ""raspolo\xc5\xbeivo"" ili ""nije raspolo\xc5\xbeivo"" na temelju trentnog stanja na skladi\xc5\xa1tu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38',b'Bill of Materials (BOM)',b'Sastavnice (BOM)'
b'DocType: Item',b'Average time taken by the supplier to deliver',b'Prosje\xc4\x8dno vrijeme potrebno od strane dobavlja\xc4\x8da za isporuku'
b'DocType: Sample Collection',b'Collected By',b'Prikupljeno od strane'
b'DocType: Project',b'Expected Start Date',b'O\xc4\x8dekivani datum po\xc4\x8detka'
b'DocType: Purchase Invoice',b'04-Correction in Invoice',b'04-Ispravak u fakturi'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +963',b'Work Order already created for all items with BOM',b'Radni nalog ve\xc4\x87 stvoren za sve stavke s BOM-om'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60',b'Variant Details Report',b'Izvje\xc5\xa1\xc4\x87e o pojedinostima o varijacijama'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49',b'Remove item if charges is not applicable to that item',b'Uklanjanje stavke ako tro\xc5\xa1kovi se ne odnosi na tu stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21',b'Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date',b'Odaberite Status odr\xc5\xbeavanja kao Dovr\xc5\xa1en ili uklonite Datum dovr\xc5\xa1etka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34',b'Transaction currency must be same as Payment Gateway currency',b'Transakcija valute mora biti isti kao i Payment Gateway valute'
b'DocType: Daily Work Summary Settings',"b'Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.'","b'E-mail \xc4\x87e biti poslan svim aktivnim zaposlenicima Dru\xc5\xa1tva u odre\xc4\x91eni sat, ako oni nemaju odmora. Sa\xc5\xbeetak odgovora \xc4\x87e biti poslan u pono\xc4\x87.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510',b'Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}',b'Red {0}: Ulazak redoslijeda ve\xc4\x87 postoji za to skladi\xc5\xa1te {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99',"b'Cannot declare as lost, because Quotation has been made.'","b'Ne mo\xc5\xbee se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16',b'Training Feedback',b'Povratne informacije trening'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149',b'Please select Start Date and End Date for Item {0}',b'Molimo odaberite datum po\xc4\x8detka i datum zavr\xc5\xa1etka za to\xc4\x8dke {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55',b'Course is mandatory in row {0}',b'Te\xc4\x8daj je obavezan u redu {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16',b'To date cannot be before from date',b'Do danas ne mo\xc5\xbee biti prije od datuma'
b'DocType: Price List',b'Price List Name',b'Naziv cjenika'
b'DocType: BOM',b'Manufacturing',b'Proizvodnja'
,b'Ordered Items To Be Delivered',b'Naru\xc4\x8deni proizvodi za dostavu'
b'DocType: Account',b'Income',b'Prihod'
b'DocType: Industry Type',b'Industry Type',b'Industrija Tip'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150',b'Something went wrong!',b'Ne\xc5\xa1to je po\xc5\xa1lo po krivu!'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105',b'Warning: Leave application contains following block dates',b'Upozorenje: Ostavite program sadr\xc5\xbei sljede\xc4\x87e blok datume'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275',b'Sales Invoice {0} has already been submitted',b'Prodajni ra\xc4\x8duni {0} su ve\xc4\x87 potvr\xc4\x91eni'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38',b'Valid till date cannot be before transaction date',b'Vrijednost do datuma ne mo\xc5\xbee biti prije datuma transakcije'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381',b'{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.',b'{0} jedinica {1} potrebna u {2} na {3} {4} od {5} za dovr\xc5\xa1etak ovu transakciju.'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25',b'{0} should be a value between 0 and 100',b'{0} mora biti vrijednost izme\xc4\x91u 0 i 100'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +94',b'Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date',b'Sljede\xc4\x87i datum amortizacije ne mo\xc5\xbee biti prije datuma dostupnog za upotrebu'
b'DocType: SMS Center',b'Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages',b'Poruka ve\xc4\x87a od 160 karaktera bit \xc4\x87e izdjeljena u vi\xc5\xa1e poruka'
b'DocType: Purchase Receipt Item',b'Received and Accepted',b'Primljeni i prihva\xc4\x87eni'
b'DocType: Hub Settings',b'Company and Seller Profile',b'Profil tvrtke i prodavatelja'
,b'Serial No Service Contract Expiry',b'Istek ugovora za serijski broj usluge'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299',b'You cannot credit and debit same account at the same time',b'Ne mo\xc5\xbeete istovremeno kreditirati i debitirati isti ra\xc4\x8dun'
b'DocType: Vital Signs',"b""Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.""",b'Pulsni broj odraslih je bilo gdje izme\xc4\x91u 50 i 80 otkucaja u minuti.'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Student Group Creation Tool',b'Studentski alat za izradu Grupa'
b'DocType: Item',b'Variant Based On',b'Varijanta na temelju'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53',b'Total weightage assigned should be 100%. It is {0}',b'Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80',b'Cannot set as Lost as Sales Order is made.',b'Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Supplier Part No',b'Dobavlja\xc4\x8d Dio Ne'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +382',"b""Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'""",b'Ne mogu odbiti kada je kategorija za "vrednovanje" ili "Vaulation i ukupni ''
b'DocType: Item',b'Has Serial No',b'Ima serijski br'
b'DocType: Employee',b'Date of Issue',b'Datum izdavanja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222',"b""As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}""","b'Kao i po postavkama kupnje ako je zahtjev za kupnju potreban == 'YES', a zatim za izradu fakture za kupnju, korisnik mora najprije stvoriti potvrdu o kupnji za stavku {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167',b'Row #{0}: Set Supplier for item {1}',b'Red # {0}: Postavite dobavlja\xc4\x8d za stavke {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121',b'Row {0}: Hours value must be greater than zero.',b'Red {0}: Sati vrijednost mora biti ve\xc4\x87a od nule.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195',b'Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found',b'Web stranica slike {0} prilogu to\xc4\x8dki {1} Ne mogu na\xc4\x87i'
b'DocType: Item',b'List this Item in multiple groups on the website.',b'Prika\xc5\xbei ovu stavku u vi\xc5\xa1e grupa na web stranici.'
b'DocType: Payment Term',b'Due Date Based On',b'Datum dospije\xc4\x87a na temelju'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82',b'Please set default customer group and territory in Selling Settings',b'Postavite zadanu grupu korisnika i teritorij u Postavkama prodaje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214',b'{0} {1} does not exist',b'{0} {1} ne postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323',b'Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency',b'Molimo provjerite vi\xc5\xa1e valuta mogu\xc4\x87nost dopustiti ra\xc4\x8dune s druge valute'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88',b'Item: {0} does not exist in the system',b'Stavka: {0} ne postoji u sustavu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106',b'You are not authorized to set Frozen value',b'Niste ovla\xc5\xa1teni za postavljanje zamrznute vrijednosti'
b'DocType: Share Balance',b'No of Shares',b'Broj dionica'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448',"b""'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item""","b""'Ima serijski broj' ne mo\xc5\xbee biti 'Da' za neskladi\xc5\xa1ne proizvode"""
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41',b'Attendance can not be marked for future dates',b'Gledatelji ne mo\xc5\xbee biti ozna\xc4\x8dena za budu\xc4\x87i datum'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100',b'Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts',b'Dodajte ostatak svoje organizacije kao svoje korisnike. Tako\xc4\x91er mo\xc5\xbeete dodati pozvati kupce da svoj portal dodaju\xc4\x87i ih iz Kontakata'
b'DocType: Stock Entry',b'Total Value Difference (Out - In)',b'Ukupna vrijednost razlika (Out - In)'
b'DocType: Grant Application',b'Requested Amount',b'Zahtijevani iznos'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348',b'Row {0}: Exchange Rate is mandatory',b'Red {0}: te\xc4\x8daj je obavezno'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27',b'User ID not set for Employee {0}',b'Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72',b'Days Since Last Order',b'Dana od posljednje narud\xc5\xbebe'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365',b'Debit To account must be a Balance Sheet account',b'Zadu\xc5\xbeenja ra\xc4\x8duna mora biti bilanca ra\xc4\x8dun'
b'DocType: Leave Block List',b'Leave Block List Name',b'Naziv popisa neodobrenih odsustava'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14',b'Insurance Start date should be less than Insurance End date',b'Osiguranje Datum po\xc4\x8detka mora biti manja od osiguranja datum zavr\xc5\xa1etka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32',b'Stock Assets',b'dionicama u vrijednosti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37',b'Delivery Note {0} must not be submitted',b'Otpremnica {0} ne smije biti potvr\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27',b'Closing Account {0} must be of type Liability / Equity',b'Zatvaranje ra\xc4\x8duna {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325',b'Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}',b'Pla\xc4\x87a proklizavanja zaposlenika {0} ve\xc4\x87 stvoren za vremensko listu {1}'
b'DocType: Vehicle Log',b'Odometer',b'mjera\xc4\x8d za pre\xc4\x91eni put'
b'DocType: Production Plan Item',b'Ordered Qty',b'Naru\xc4\x8dena kol'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +744',b'Item {0} is disabled',b'Stavka {0} je onemogu\xc4\x87en'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930',b'BOM does not contain any stock item',b'BOM ne sadr\xc5\xbei bilo koji zaliha stavku'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25',b'Lab result datetime cannot be before testing datetime',b'Datetime rezultata laboratorija ne mo\xc5\xbee biti prije testiranja datetime'
b'DocType: POS Profile',b'Allow user to edit Discount',b'Dopusti korisniku ure\xc4\x91ivanje popusta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45',"b'Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}'","b'Nabava mora biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40',b'Discount must be less than 100',b'Popust mora biti manji od 100'
b'DocType: Shipping Rule',b'Restrict to Countries',b'Ograni\xc4\x8dite na zemlje'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Write Off Amount (Company Currency)',b'Otpis iznos (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'DocType: Sales Invoice Timesheet',b'Billing Hours',b'Radno vrijeme naplate'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +548',b'Default BOM for {0} not found',b'Zadana BOM za {0} nije prona\xc4\x91ena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24',b'To create a Payment Request reference document is required',b'Za izradu referentnog dokumenta zahtjeva za pla\xc4\x87anje potrebno je'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +236',"b'{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}'","b'{0} {1} povezan je s {2}, ali ra\xc4\x8dun stranke je {3}'"
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Rejected Serial No',b'Odbijen Serijski br'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82',b'Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company',b'Godina datum po\xc4\x8detka ili zavr\xc5\xa1etka je preklapanje s {0}. Da bi se izbjegla postavite tvrtku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122',b'Please mention the Lead Name in Lead {0}',b'Navedite Lead Name u Lead {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156',b'Start date should be less than end date for Item {0}',b'Po\xc4\x8detak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za to\xc4\x8dke {0}'
b'DocType: Item',"b'Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.'","b'Primjer:. ABCD ##### \n Ako Serija je postavljena i serijski broj ne spominje u prometu, a zatim automatsko serijski broj \xc4\x87e biti izra\xc4\x91en na temelju ove serije. Ako ste uvijek \xc5\xbeele eksplicitno spomenuti serijski brojevi za tu stavku. ostavite praznim.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +579',b'BOM and Manufacturing Quantity are required',b'BOM i proizvodnja Koli\xc4\x8dina potrebne su'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50',b'Ageing Range 2',b'Starenje Raspon 2'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85',b'No Delivery Note selected for Customer {}',b'Nijedna isporuka nije odabrana za kupca {}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052',b'Select Items based on Delivery Date',b'Odaberite stavke na temelju datuma isporuke'
b'DocType: Grant Application',b'Has any past Grant Record',b'Ima li nekih prethodnih Grant Record'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56',b'Setting up Email',b'Postavljanje e-po\xc5\xa1tu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57',b'Guardian1 Mobile No',b'Guardian1 Mobile Ne'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106',b'Please enter default currency in Company Master',b'Unesite zadanu valutu u tvrtki Master'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50',b'Offer candidate a Job.',b'Ponuda kandidata za posao.'
b'DocType: Notification Control',b'Prompt for Email on Submission of',b'Pitaj za e-po\xc5\xa1tu na podno\xc5\xa1enje'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88',b'Total allocated leaves are more than days in the period',b'Ukupno dodijeljeni Listovi su vi\xc5\xa1e od dana u razdoblju'
b'DocType: Land Unit',b'Linked Soil Analysis',b'Povezana analiza tla'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70',b'Item {0} must be a stock Item',b'Proizvod {0} mora biti skladi\xc5\xa1ni'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Default Work In Progress Warehouse',b'Zadana rad u tijeku Skladi\xc5\xa1te'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288',b'Default settings for accounting transactions.',b'Zadane postavke za ra\xc4\x8dunovodstvene poslove.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66',b'{0} Students have been enrolled',b'{0} U\xc4\x8denici su upisani'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78',"b""{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry""","b""{0} {1}: Tip ra\xc4\x8duna 'Dobit i gubitak' {2} nije dopu\xc5\xa1ten u Po\xc4\x8detnom Unosu"""
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38',b'Search Sub Assemblies',b'Tra\xc5\xbei Sub skup\xc5\xa1tine'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171',b'Item Code required at Row No {0}',b'Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282',b'Installation Note {0} has already been submitted',b'Napomena instalacije {0} je ve\xc4\x87 potvr\xc4\x91ena'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Get Payment Entries',b'Dobiti Ulaz pla\xc4\x87anja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159',b'Report Type is mandatory',b'Vrsta izvje\xc5\xa1\xc4\x87a je obvezno'
b'DocType: Item',b'Serial Number Series',b'Serijski broj serije'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68',b'Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}',b'Skladi\xc5\xa1te je obvezno za skladi\xc5\xa1ne proizvode {0} u redu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45',b'Retail & Wholesale',b'Trgovina na veliko i'
b'DocType: Issue',b'First Responded On',b'Prvo Odgovorili Na'
b'DocType: Website Item Group',b'Cross Listing of Item in multiple groups',b'Kri\xc5\xbe Oglas po\xc5\xa1iljke u vi\xc5\xa1e grupa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90',b'Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}',b'Fiskalna godina Datum po\xc4\x8detka i datum zavr\xc5\xa1etka fiskalne godine ve\xc4\x87 su postavljeni u fiskalnoj godini {0}'
b'DocType: Projects Settings',b'Ignore User Time Overlap',b'Zanemari Vrijeme preklapanja korisnika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113',b'Clearance Date updated',b'Razmak Datum a\xc5\xbeurirana'
b'DocType: Request for Quotation Supplier',b'Download PDF',b'Preuzmite PDF'
b'DocType: Work Order',b'Planned End Date',b'Planirani datum zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Shareholder',b'Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder',b'Skriveni popis koji vodi popis kontakata povezanih s Dioni\xc4\x8darom'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63',b'Donor Type information.',b'Informacije o donatoru.'
b'DocType: Request for Quotation',b'Supplier Detail',b'Dobavlja\xc4\x8d Detalj'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100',b'Error in formula or condition: {0}',b'Gre\xc5\xa1ka u formuli ili stanja: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47',b'Criteria weights must add up to 100%',b'Ponderi kriterija moraju se dodati do 100%'
b'DocType: Leave Block List',"b'If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.'","b'Ako nije ozna\xc4\x8deno, popis \xc4\x87e biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati.'"
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28',b'Source and Target Warehouse cannot be same',b'Izvorni i ciljni skladi\xc5\xa1ta ne mogu biti isti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586',b'Posting date and posting time is mandatory',b'Datum knji\xc5\xbeenja i knji\xc5\xbeenje vrijeme je obvezna'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76',b'Tax template for buying transactions.',b'Porezna Predlo\xc5\xbeak za kupnju transakcije .'
,b'Item Prices',b'Cijene proizvoda'
b'DocType: Purchase Order',b'In Words will be visible once you save the Purchase Order.',b'U rije\xc4\x8di \xc4\x87e biti vidljiv nakon \xc5\xa1to spremite narud\xc5\xbebenice.'
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Period Closing Voucher',b'Razdoblje Zatvaranje bon'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +185',b'The shareholder does not belong to this company',b'Dioni\xc4\x8dar ne pripada ovoj tvrtki'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'On Net Total',b'VPC'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92',b'Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}',b'Vrijednost za atribut {0} mora biti unutar raspona od {1} {2} u koracima od {3} za to\xc4\x8dku {4}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124',b'Currency can not be changed after making entries using some other currency',b'Valuta se ne mo\xc5\xbee mijenjati nakon \xc5\xa1to unose pomo\xc4\x87u neke druge valute'
b'DocType: Shipping Rule',b'Fixed',b'fiksni'
b'DocType: Vehicle Service',b'Clutch Plate',b'dr\xc5\xbea\xc4\x8d za tanjur'
b'DocType: Company',b'Round Off Account',b'Zaokru\xc5\xbeiti ra\xc4\x8dun'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13',b'This is a root territory and cannot be edited.',b'Ovo je glavni teritorij i ne mo\xc5\xbee se mijenjati.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5',b'New Sales Person Name',b'Novo ime prodajnog agenta'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +151',b'Please enter serial numbers for serialized item ',b'Unesite serijske brojeve za serijsku stavku'
b'DocType: Bin',b'Reserved Qty for Production',b'Rezervirano Kol za proizvodnju'
b'DocType: Student Group Creation Tool',"b""Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. """,b'Ostavite neozna\xc4\x8deno ako ne \xc5\xbeelite razmotriti grupu dok stvarate grupe temeljene na te\xc4\x8dajima.'
b'DocType: Asset',b'Frequency of Depreciation (Months)',b'U\xc4\x8destalost Amortizacija (mjeseci)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57',b'Show zero values',b'Poka\xc5\xbei nulte vrijednosti'
b'DocType: BOM',b'Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials',b'Koli\xc4\x8dina proizvoda dobivena nakon proizvodnje / pakiranja od navedene koli\xc4\x8dine sirovina'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709',b'Please specify Attribute Value for attribute {0}',b'Navedite zna\xc4\x8dajke vrijednost za atribut {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45',b'Budget cannot be assigned against Group Account {0}',b'Prora\xc4\x8dun se ne mo\xc5\xbee dodijeliti protiv grupe nalog {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16',b'Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group',b'Molimo omogu\xc4\x87ite zadani dolazni ra\xc4\x8dun prije stvaranja Grupe za dnevni rad'
b'DocType: Batch',b'Source Document Type',b'Izvorni tip dokumenta'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24',b'Following course schedules were created',b'Izra\xc4\x91eni su sljede\xc4\x87i raspored te\xc4\x8dajeva'
b'DocType: Hotel Room Package',b'Amenities',b'Sadr\xc5\xbeaji'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233',b'Budget and Cost Center',b'Prora\xc4\x8dun i Centar Cijena'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65',b'Multiple default mode of payment is not allowed',b'Vi\xc5\xa1estruki zadani na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja nije dopu\xc5\xa1ten'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Consultations in valid days',b'Konzultacije u va\xc5\xbee\xc4\x87im danima'
b'DocType: Assessment Plan Criteria',b'Maximum Score',b'Maksimalni broj bodova'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83',b'Create rules to restrict transactions based on values.',b'Napravi pravila za ograni\xc4\x8davanje prometa na temelju vrijednosti.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49',b' Group Roll No',b'Skupna grupa br'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9',b'Fee Creation Failed',b'Izrada pristojbe nije uspjela'
b'DocType: Opening Invoice Creation Tool',b'Create Missing Party',b'Stvorite stranu koja nedostaje'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Leave blank if you make students groups per year',b'Ostavite prazno ako grupe studenata godi\xc5\xa1nje unesete'
b'DocType: HR Settings',"b'If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day'","b'Ako je ozna\xc4\x8deno, Ukupan broj. radnih dana \xc4\x87e uklju\xc4\x8diti odmor, a to \xc4\x87e smanjiti vrijednost pla\xc4\x87a po danu'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +27',b'Change Template Code',b'Promijeni kod predlo\xc5\xa1ka'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23',b'The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.',b'Datum Pojam zavr\xc5\xa1etka ne mo\xc5\xbee biti ranije od datuma Pojam Start. Ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovno.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details',b'To se temelji na transakcijama protiv tog kupca. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162',b'Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}',b'Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manja ili jednaka koli\xc4\x8dini unosa Pla\xc4\x87anje {2}'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'New Academic Term',b'Novi akademski naziv'
,b'Course wise Assessment Report',b'Izvje\xc5\xa1\xc4\x87e o procjeni studija'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Availed ITC State/UT Tax',b'Availed ITC State / UT porez'
b'DocType: Selling Settings',b'Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle',b'Odr\xc5\xbeavaj istu stopu tijekom cijelog prodajnog ciklusa'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Plan time logs outside Workstation Working Hours.',b'Planirajte vrijeme za rezanje izvan radne stanice radnog vremena.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +115',b'Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master',b'Dr {0} nema raspored lije\xc4\x8dnika. Dodajte je u lije\xc4\x8dnika'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98',b'Customers in Queue',b'Kupci u redu'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109',b'Submit this Work Order for further processing.',b'Po\xc5\xa1aljite ovaj radni nalog za daljnju obradu.'
,b'Items To Be Requested',b'Potra\xc5\xbeivani proizvodi'
b'DocType: Purchase Order',b'Get Last Purchase Rate',b'Kreiraj zadnju nabavnu cijenu'
b'DocType: Company',b'Company Info',b'Podaci o tvrtki'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1385',b'Select or add new customer',b'Odaberite ili dodajte novi kupac'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +173',b'Cost center is required to book an expense claim',b'Tro\xc5\xa1ka potrebno je rezervirati tro\xc5\xa1ak zahtjev'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9',b'Application of Funds (Assets)',b'Primjena sredstava ( aktiva )'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6',b'This is based on the attendance of this Employee',b'To se temelji na prisustvo tog zaposlenog'
b'DocType: Restaurant Order Entry Item',b'Restaurant Order Entry Item',b'Stavka unosa narud\xc5\xbebe restorana'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Rounded Total (Company Currency)',b'Zaobljeni Ukupno (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96',b'Cannot covert to Group because Account Type is selected.',b'Ne mo\xc5\xbee se tajno u grupu jer je izabrana vrsta ra\xc4\x8duna.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260',b'{0} {1} has been modified. Please refresh.',b'{0} {1} je izmijenjen. Osvje\xc5\xbei stranicu.'
b'DocType: Leave Block List',b'Stop users from making Leave Applications on following days.',b'Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljede\xc4\x87im danima.'
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Maintenance Team Members',b'Odr\xc5\xbeavanje \xc4\x8dlanova tima'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +103',b'End Year cannot be before Start Year',b'Godina zavr\xc5\xa1etka ne mo\xc5\xbee biti prije Po\xc4\x8detak godine'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +264',b'Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}',b'Pakirana koli\xc4\x8dina mora biti jednaka koli\xc4\x8dini za proizvod {0} u redku {1}'
b'DocType: Work Order',b'Manufactured Qty',b'Proizvedena koli\xc4\x8dina'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +78',"b""The shares don't exist with the {0}""",b'Dionice ne postoje kod {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64',b'Invoice Created',b'Izra\xc4\x8dun je izra\xc4\x91en'
b'DocType: Projects Settings',b'Ignore Workstation Time Overlap',b'Zanemari vrijeme preklapanja radne stanice'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +242',b'Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}',b'Postavite zadani popis za odmor za zaposlenika {0} ili poduze\xc4\x87u {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30',b'{0}: {1} does not exists',b'{0}: {1} Ne radi postoji'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534',b'Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}',b'Redak Ne {0}: Iznos ne mo\xc5\xbee biti ve\xc4\x87a od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}'
b'DocType: Patient Service Unit',b'Medical Administrator',b'Medicinski administrator'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267',"b""Employee relieved on {0} must be set as 'Left'""","b""Zaposlenik razrije\xc5\xa1en na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '"""
b'DocType: Opening Invoice Creation Tool',b'Create missing customer or supplier.',b'Stvorite nedostaje kupca ili dobavlja\xc4\x8da.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42',b'Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range',b'Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u odre\xc4\x91enom razdoblju'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43',"b""Optional. Sets company's default currency, if not specified.""","b'Izborni. Postavlja tvrtke zadanu valutu, ako nije navedeno.'"
b'DocType: Crop Cycle',"b""List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease """,b'Popis bolesti otkrivenih na terenu. Kada je odabrana automatski \xc4\x87e dodati popis zadataka za rje\xc5\xa1avanje ove bolesti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217',b'Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}',b'Red {0}: stranka / ra\xc4\x8duna ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}'
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Maintenance Team Member',b'Odjel za tim za odr\xc5\xbeavanje'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240',b'Please enter Expense Account',b'Unesite tro\xc5\xa1ak ra\xc4\x8duna'
b'DocType: Account',b'Stock',b'Lager'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1095',"b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry'","b'Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narud\xc5\xbebenice, fakture kupovine ili Journal Entry'"
b'DocType: Item',"b'If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified'","b'Ako predmet je varijanta drugom stavku zatim opis, slika, cijena, porezi itd \xc4\x87e biti postavljena od predlo\xc5\xa1ka, osim ako je izri\xc4\x8dito navedeno'"
b'DocType: Serial No',b'Purchase / Manufacture Details',b'Detalji nabave/proizvodnje'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Net Total (Company Currency)',b'Ukupno neto (valuta tvrtke)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14',b'The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.',b'Godina Datum zavr\xc5\xa1etka ne mo\xc5\xbee biti ranije od datuma Godina Start. Ispravite datume i poku\xc5\xa1ajte ponovno.'
b'DocType: Work Order',b'Actual Start Date',b'Stvarni datum po\xc4\x8detka'
b'DocType: Sales Order',b'% of materials delivered against this Sales Order',b'% robe od ove narud\xc5\xbebe je isporu\xc4\x8deno'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18',b'Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.',b'Generirajte materijalne zahtjeve (MRP) i radne naloge.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62',b'Set default mode of payment',b'Postavite zadani na\xc4\x8din pla\xc4\x87anja'
b'DocType: Grant Application',b'Withdrawn',b'povu\xc4\x8den'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259',b'Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.',b'Ra\xc4\x8dunovodstvenih unosa ve\xc4\x87 su napravljene u valuti {0} za poduze\xc4\x87e {1}. Odaberite potra\xc5\xbeivanja ili dugovanja ra\xc4\x8dun s valutom {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +144',"b'Item {0} is a template, please select one of its variants'","b'Stavka {0} je predlo\xc5\xbeak, odaberite jednu od njegovih varijanti'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31',b'Net pay cannot be negative',b'Neto pla\xc4\x87a ne mo\xc5\xbee biti negativna'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16',b'Treshold {0}% appears more than once',b'Prag {0}% se pojavljuje vi\xc5\xa1e od jednom'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57',b'Actual Qty is mandatory',b'Stvarni Koli\xc4\x8dina je obavezno'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92',"b'{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.'","b'{0} trenuta\xc4\x8dno ima status dobavlja\xc4\x8da {1}, a narud\xc5\xbebenice za ovog dobavlja\xc4\x8da trebaju biti izdane s oprezom.'"
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Asset Maintenance Team',b'Tim za odr\xc5\xbeavanje imovine'
b'DocType: Training Event',b'Attendees',b'Sudionici'
b'DocType: Employee',"b'Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children'","b'Ovdje mo\xc5\xbeete odr\xc5\xbeavati obiteljske pojedinosti kao \xc5\xa1to su ime i okupacije roditelja, supru\xc5\xbenika i djecu'"
b'DocType: Academic Term',b'Term End Date',b'Pojam Datum zavr\xc5\xa1etka'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Taxes and Charges Deducted (Company Currency)',b'Porezi i naknade Umanjenja (Dru\xc5\xa1tvo valuta)'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23',b'From Currency and To Currency cannot be same',b'Od valute i valuta ne mogu biti isti'
b'DocType: Stock Entry',b'Repack',b'Prepakiraj'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6',b'You must Save the form before proceeding',b'Morate spremiti obrazac prije nastavka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113',b'Please select the Company first',b'Najprije odaberite tvrtku'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87',b'Block leave applications by department.',b'Blok ostaviti aplikacija odjelu.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +155',"b'Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer'","b'Vrsta pla\xc4\x87anja mora biti jedan od primati, platiti i unutarnje prijenos'"
b'DocType: Healthcare Settings',b'Result Emailed',b'Rezultat je poslana e-po\xc5\xa1tom'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +87',"b'Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items'",b'Kategorija poreza promijenjena je u "Ukupno" jer su sve stavke nedopu\xc5\xa1tene stavke'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103',b'Please select a csv file',b'Odaberite CSV datoteku'
b'DocType: Student Leave Application',b'Mark as Present',b'Ozna\xc4\x8di kao sada\xc5\xa1nja'
b'DocType: Purchase Order',b'To Receive and Bill',b'Za primanje i Bill'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +445',b'Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date',b'Redak # {0}: Reqd by Date ne mo\xc5\xbee biti prije datuma transakcije'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163',b'Terms and Conditions Template',b'Uvjeti i odredbe - \xc5\xa1prance'
b'DocType: Serial No',b'Delivery Details',b'Detalji isporuke'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495',b'Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}',b'Tro\xc5\xa1ka potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +212',"b'To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.'","b'Da bi se omogu\xc4\x87ilo pretjerano naplatu ili nad-naru\xc4\x8divanje, a\xc5\xbeurirati "dodatak" u stock postavkama ili to\xc4\x8dke.'"
b'DocType: Global Defaults',b'Do not show any symbol like $ etc next to currencies.',b'Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145',b'Please select Patient to get Lab Tests',b'Odaberite Pacijent da biste dobili laboratorijske testove'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841',b'Get Items from BOM',b'Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40',b'Lead Time Days',b'Potencijalni kupac - ukupno dana'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Income Tax Expense',b'Je li tro\xc5\xa1ak poreza na dohodak'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +621',b'Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}',b'Red # {0}: datum knji\xc5\xbeenja moraju biti isti kao i datum kupnje {1} od {2} imovine'
b'DocType: Program Enrollment',"b""Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.""",b'Provjerite je li student boravio u Hostelu Instituta.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125',b'Please enter Sales Orders in the above table',b'Unesite prodajni nalozi u gornjoj tablici'
,b'Stock Summary',b'Stock Sa\xc5\xbeetak'
b'apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +54',b'Transfer an asset from one warehouse to another',b'Prijenos imovine s jednog skladi\xc5\xa1ta na drugo'
b'DocType: Vehicle',b'Petrol',b'Benzin'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217',b'Bill of Materials',b'Bill of Materials'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105',b'Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}',b'Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potra\xc5\xbeivanja / obveze prema dobavlja\xc4\x8dima ra\xc4\x8dun {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196',b'Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}',b'Red {0}: debitne unos ne mo\xc5\xbee biti povezan s {1}'
b'DocType: Journal Entry',b'Subscription Section',b'Odjeljak za pretplatu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177',b'Account {0} does not exist',b'Ra\xc4\x8dun {0} ne postoji'
b'DocType: Training Event',b'Training Program',b'Program treninga'
b'DocType: Account',b'Cash',b'Gotovina'
b'DocType: Employee',b'Short biography for website and other publications.',b'Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.'