b'DocType: Buying Settings',b'Allow Item to be added multiple times in a transaction',b'Salli Kohta lis\xc3\xa4t\xc3\xa4\xc3\xa4n useita kertoja liiketoimi'
b'apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33',b'Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim',b'Peru materiaalik\xc3\xa4ynti {0} ennen takuuanomuksen perumista'
b'DocType: Project',b'Costing and Billing',b'Kustannuslaskenta ja laskutus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48',b'Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger',b'tili {0}: emotili {1} ei voi tilikirja'
b'DocType: Item',b'Publish Item to hub.erpnext.com',b'Julkaise Tuote on hub.erpnext.com'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253',b'Do you really want to scrap this asset?',b'Haluatko todella romuttaa t\xc3\xa4m\xc3\xa4n omaisuuden?'
b'DocType: Drug Prescription',b'Update Schedule',b'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 aikataulu'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37',b'Currency is required for Price List {0}',b'valuuttahinnasto vaaditaan {0}'
b'DocType: Sales Taxes and Charges Template',b'* Will be calculated in the transaction.',b'* lasketaan tapahtumassa'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details',b'Toimittajaan liittyv\xc3\xa4t tapahtumat.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191',b'Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}',b'todellista veroa ei voi sis\xc3\xa4llytt\xc3\xa4\xc3\xa4 tuotteen tasoon rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43',b'Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})',b'Valuuttakurssi on oltava sama kuin {0} {1} ({2})'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64',b'Bank account cannot be named as {0}',b'Pankkitilin ei voida nimetty {0}'
b'DocType: Account',b'Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.',"b'P\xc3\xa4\xc3\xa4n, (tai ryhm\xc3\xa4n), kohdistetut kirjanpidon kirjaukset tehd\xc3\xa4\xc3\xa4n ja tase s\xc3\xa4ilytet\xc3\xa4\xc3\xa4n'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196',b'Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})',b'odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348',b'There are no submitted Salary Slips to process.',b'Yht\xc3\xa4\xc3\xa4n vahvistettua palkkatositetta ei ole.'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8',b'It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring',b'On v\xc3\xa4ltt\xc3\xa4m\xc3\xa4t\xc3\xb6nt\xc3\xa4 toteuttaa t\xc3\xa4m\xc3\xa4 toiminta itsest\xc3\xa4\xc3\xa4n edell\xc3\xa4 mainittujen toistuvasti'
b'DocType: Support Settings',b'Support Settings',b'Tukiasetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75',b'Expected End Date can not be less than Expected Start Date',b'odotettu p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla pienempi kuin odotettu aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121',b'Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ',b'rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})'
b'DocType: Production Plan Item',b'Production Plan Item',b'Tuotanto Plan Item'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149',b'User {0} is already assigned to Employee {1}',b'K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4 {0} on jo asetettu ty\xc3\xb6suhteeseen organisaatiossa {1}'
b'DocType: Lab Test Groups',b'Add new line',b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 uusi rivi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899',b'Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}',b'Sarjanumero: {0} on jo viitattu myyntilasku: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21',b'Fiscal Year {0} is required',b'Verovuoden {0} vaaditaan'
b'DocType: Crop Cycle',b'The minimum distance between rows of plants for optimum growth',b'Minimaalinen et\xc3\xa4isyys kasvien riveist\xc3\xa4 optimaaliseen kasvuun'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225',b'Row {0}: {1} {2} does not match with {3}',b'rivi {0}: {1} {2} ei t\xc3\xa4sm\xc3\xa4\xc3\xa4 {3} kanssa'
b'DocType: Daily Work Summary Group',b'Holiday List',b'lomaluettelo'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88',b'Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series',b'Aseta numeerinen sarja osallistumiselle Setup> Numerosarjan kautta'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46',b'Abbreviation cannot have more than 5 characters',b'Lyhenne voi olla enint\xc3\xa4\xc3\xa4n 5 merkki\xc3\xa4'
b'DocType: Physician Schedule Time Slot',b'Physician Schedule Time Slot',b'L\xc3\xa4\xc3\xa4k\xc3\xa4ri Aikataulu Aikav\xc3\xa4lit'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43',"b""Attendance date can not be less than employee's joining date""",b'L\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla pienempi kuin ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n tuloaan p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Subscription',b'Repeat on Day',b'Toista p\xc3\xa4iv\xc3\xa4ll\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41',b'This is a root account and cannot be edited.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 on kantatili eik\xc3\xa4 sit\xc3\xa4 voi muokata'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38',b'Cannot set authorization on basis of Discount for {0}',b'oikeutusta ei voi asettaa alennuksen perusteella {0}'
b'DocType: Rename Tool',"b'Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name'","b'Liit\xc3\xa4 .csv-tiedosto, jossa on vain kaksi saraketta: vanha ja uusi nimi'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73',b'{0} {1} not in any active Fiscal Year.',b'{0} {1} ei miss\xc3\xa4\xc3\xa4n aktiivista verovuonna.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45',b'Opening for a Job.',b'Avaaminen ja ty\xc3\xb6n.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114',b'BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}',b'BOM: t\xc3\xa4 ei ole m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty alihankintakohteeseen {0} rivill\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149',b'{0} Result submittted',b'{0} Tulos toimitettu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22',b'Same Company is entered more than once',b'Sama yhti\xc3\xb6 on merkitty enemm\xc3\xa4n kuin kerran'
b'DocType: Patient',b'Married',b'Naimisissa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41',b'Not permitted for {0}',b'Ei saa {0}'
b'DocType: Price List',b'Price Not UOM Dependant',b'Hinta ei ole UOM riippuvainen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467',b'Stock cannot be updated against Delivery Note {0}',b'varastoa ei voi p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 l\xc3\xa4hetett\xc3\xa4 vastaan {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91',b'Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date',b'Seuraava Poistot Date ei voi olla ennen Ostop\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Monthly Distribution',b'**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.',b'** Kuukausijako ** auttaa kausiluonteisen liiketoiminnan budjetoinnissa ja tavoiteasetannassa.'
b'DocType: POS Profile',b'Write Off Cost Center',b'Poiston kustannuspaikka'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117',"b'e.g. ""Primary School"" or ""University""'",b'esimerkiksi "Primary School" tai "University"'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33',b'The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.',b'Term P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla my\xc3\xb6hemmin kuin vuosi P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 Lukuvuoden johon termi\xc3\xa4 liittyy (Lukuvuosi {}). Korjaa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4t ja yrit\xc3\xa4 uudelleen.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269',"b'""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item'","b'"Is Fixed Asset" ei voi olla valitsematta, koska Asset kirjaa olemassa vasten kohde'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160',b'You are not authorized to add or update entries before {0}',b'sinulla ei ole lupaa lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 tai p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 kirjauksia ennen {0}'
b'DocType: BOM',b'Item Image (if not slideshow)',b'tuotekuva (jos diaesitys ei k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4)'
b'DocType: Work Order Operation',b'(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time',b'(Tuntihinta / 60) * todellinen k\xc3\xa4ytetty aika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103',b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry',b'Rivi # {0}: Viiteasiakirjatyypin on oltava yksi kulukorvauksesta tai p\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjauksesta'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27',b'Cost of Delivered Items',b'toimitettujen tuotteiden kustannukset'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127',b'Manage advance amount given to the Employee',b'Hallitse ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4lle annettu ennakkom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38',b'The holiday on {0} is not between From Date and To Date',b'Loma {0} ei ajoitu aloitus- ja lopetusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n v\xc3\xa4lille'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138',b'Account with existing transaction can not be converted to group.',b'tilin tapahtumaa ei voi muuntaa ryhm\xc3\xa4ksi'
b'DocType: Education Settings',b'Validate Batch for Students in Student Group',b'Vahvista Er\xc3\xa4 opiskelijoille Student Group'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35',b'No leave record found for employee {0} for {1}',b'Ei j\xc3\xa4t\xc3\xa4 kirjaa l\xc3\xb6ytynyt ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 {0} ja {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23',b'Please enter company first',b'Anna yritys ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365',b'Please select Company first',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja valitse Company ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268',b'Item {0} does not exist in the system or has expired',b'Nimikett\xc3\xa4 {0} ei l\xc3\xb6ydy tai se on vanhentunut'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273',"b'Available qty is {0}, you need {1}'","b'Saatavilla M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on {0}, sinun {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +653',b'Work Order has been {0}',b'Ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys on {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56',b'Duplicate customer group found in the cutomer group table',b'Monista asiakasryhm\xc3\xa4 l\xc3\xb6ytyy cutomer ryhm\xc3\xa4taulukkoon'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31',b'Supplier Type / Supplier',b'toimittaja tyyppi / toimittaja'
b'DocType: Daily Work Summary',b'Daily Work Summary',b'P\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4inen ty\xc3\xb6 Yhteenveto'
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Closing Fiscal Year',b'tilikauden sulkeminen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392',b'{0} {1} is frozen',b'{0} {1} on j\xc3\xa4\xc3\xa4dytetty'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140',b'Please select Existing Company for creating Chart of Accounts',b'Valitse Olemassa Company luoda tilikartan'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135',b'Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\\\n\t\t\t\t\t<br>Absent: {1}',b'Haluatko p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 l\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo? <br> Present: {0} \\ <br> Ei lainkaan: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +334',b'Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}',b'hyv\xc3\xa4ksyttyjen + hyl\xc3\xa4ttyjen yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on sama kuin tuotteiden vastaanotettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {0}'
b'DocType: Request for Quotation',b'RFQ-',b'RFQ-'
b'DocType: Item',b'Supply Raw Materials for Purchase',b'toimita raaka-aineita ostoon'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152',b'At least one mode of payment is required for POS invoice.',b'Ainakin yksi maksutavan vaaditaan POS laskun.'
b'DocType: Products Settings',b'Show Products as a List',b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 tuotteet listana'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +532',b'Item {0} is not active or end of life has been reached',b'Nimike {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari p\xc3\xa4\xc3\xa4ttynyt'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800',"b'To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included'","b'Sis\xc3\xa4llyt\xc3\xa4 verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveill\xc3\xa4 {1} tulee my\xc3\xb6s sis\xc3\xa4llytt\xc3\xa4\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223',b'Settings for HR Module',b'Henkil\xc3\xb6st\xc3\xb6moduulin asetukset'
b'DocType: GST Settings',b'Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.',b'Aseta laskuarvo B2C: lle. B2CL ja B2CS lasketaan t\xc3\xa4m\xc3\xa4n laskuarvon perusteella.'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order',b'Poistaa aikaleikkeiden luomisen ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestysluetteloon. Toimintoja ei saa seurata ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestyst\xc3\xa4 vastaan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56',b'{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}',b'{0} {1}: Toimittaja tarvitaan vastaan maksullisia huomioon {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52',b'Items and Pricing',b'Nimikkeet ja hinnoittelu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43',b'From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}',b'Alkaen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tulee olla tilikaudella. Olettaen ett\xc3\xa4 alkaen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 = {0}'
b'DocType: Drug Prescription',b'Interval',b'intervalli'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14',b'Price List must be applicable for Buying or Selling',b'Hinnastoa tulee soveltaa ostamiseen tai myymiseen'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79',b'Installation date cannot be before delivery date for Item {0}',b'asennusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla ennen tuotteen toimitusaikaa {0}'
b'DocType: Pricing Rule',b'Discount on Price List Rate (%)',b'hinnaston alennus taso (%)'
b'DocType: Production Plan',b'Sales Orders',b'Myyntitilaukset'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Valuation',b'Arvo'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +390',b'Set as Default',b'aseta oletukseksi'
b'DocType: Production Plan',b'PLN-',b'PLN-'
,b'Purchase Order Trends',b'Ostotilausten kehitys'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78',b'Go to Customers',b'Siirry asiakkaille'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Late Checkin',b'My\xc3\xb6h\xc3\xa4inen sis\xc3\xa4\xc3\xa4nkirjautuminen'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7',b'The request for quotation can be accessed by clicking on the following link',b'Tarjouspyynt\xc3\xb6\xc3\xb6n p\xc3\xa4\xc3\xa4see klikkaamalla seuraavaa linkki\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81',b'Allocate leaves for the year.',b'kohdistaa poistumisen vuodelle'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Disable Capacity Planning and Time Tracking',b'poista kapasiteettisuunnittelu ja aikaseuranta k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13',"b""You cannot delete Project Type 'External'""",b'Et voi poistaa projektityyppi\xc3\xa4 "Ulkoinen"'
b'DocType: Work Order Operation',"b""Updated via 'Time Log'""","b""P\xc3\xa4ivitetty 'aikaloki' kautta"""
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430',b'Advance amount cannot be greater than {0} {1}',b'Ennakon m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin {0} {1}'
b'DocType: Lab Test Template',"b'If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. '","b'Jos valinta ei ole valittuna, esine ei tule n\xc3\xa4kyviin myyntilaskuissa, mutta sit\xc3\xa4 voidaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 ryhm\xc3\xa4testien luomisessa.'"
b'DocType: Customer Group',b'Mention if non-standard receivable account applicable',b'maininta ellei sovelletaan saataien perustili\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206',b'For Warehouse is required before Submit',b'Varastoon -kentt\xc3\xa4 vaaditaan ennen vahvistusta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44',b'Net Cash from Financing',b'Rahoituksen nettokassavirta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2375',"b'LocalStorage is full , did not save'","b'LocalStoragen on t\xc3\xa4ynn\xc3\xa4, ei tallentanut'"
b'DocType: Lead',b'Address & Contact',b'osoitteet ja yhteystiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6',b'This is based on the Time Sheets created against this project',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 perustuu projektin tuntilistoihin'
,b'Open Work Orders',b'Avoimet ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestykset'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409',b'Net Pay cannot be less than 0',b'Nettopalkka ei voi olla pienempi kuin 0'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5',"b'To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription'","b'Jos haluat lopettaa toistuvien virheilmoitusten l\xc3\xa4hett\xc3\xa4misen j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4st\xc3\xa4, olemme valinneet tilauksen Ei k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4 -kent\xc3\xa4n'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121',b'Relieving Date must be greater than Date of Joining',b'Ty\xc3\xb6suhteen p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymis\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n on oltava aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240',b'Leaves per Year',b'Vapaat vuodessa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130',"b""Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.""","b""rivi {0}: t\xc3\xa4pp\xc3\xa4\xc3\xa4 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mik\xc3\xa4li t\xc3\xa4m\xc3\xa4 on ennakkokirjaus"""
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219',b'Warehouse {0} does not belong to company {1}',b'Varasto {0} ei kuulu yritykselle {1}'
b'DocType: Task',b'Total Costing Amount (via Time Sheet)',b'Yhteens\xc3\xa4 Costing M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 (via Time Sheet)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76',b'Please setup Students under Student Groups',b'Aseta opiskelijat opiskelijaryhmiss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740',b'Item {0} has reached its end of life on {1}',b'Nimikeen {0} elinkaari on p\xc3\xa4\xc3\xa4ttynyt {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407',"b""Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}""",b'Nimikett\xc3\xa4 {0} ei l\xc3\xb6ydy ostotilauksen {1} toimitettujen raaka-aineiden taulusta'
b'DocType: Salary Slip',b'Total Principal Amount',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4oman kokonaism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17',b'Please confirm once you have completed your training',"b'Vahvista, kun olet suorittanut harjoittelusi'"
b'DocType: Lead',b'Suggestions',b'ehdotuksia'
b'DocType: Territory',b'Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.',"b'Tuoteryhm\xc3\xa4 ty\xc3\xb6kalu, aseta budjetit t\xc3\xa4ll\xc3\xa4, voit tehd\xc3\xa4 kausiluonteisen budjetin asettamalla jaksotuksen'"
b'DocType: Payment Term',b'Payment Term Name',b'Maksuehdot Nimi'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Create documents for sample collection',b'Luo asiakirjat n\xc3\xa4ytteiden ker\xc3\xa4\xc3\xa4miseksi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276',b'Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}',b'Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin j\xc3\xa4ljell\xc3\xa4 {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138',b'Please select Charge Type first',b'Valitse ensin veloitus tyyppi'
b'DocType: Crop',"b'You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. '","b'Voit m\xc3\xa4\xc3\xa4ritt\xc3\xa4\xc3\xa4 kaikki teht\xc3\xa4v\xc3\xa4t, jotka on suoritettava t\xc3\xa4lle satoa varten. P\xc3\xa4iv\xc3\xa4kentt\xc3\xa4\xc3\xa4n mainitaan p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4, jona teht\xc3\xa4v\xc3\xa4 on suoritettava, 1 on ensimm\xc3\xa4inen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 jne.'"
b'DocType: Student Group Student',b'Student Group Student',b'Student Group Student'
b'DocType: HR Settings',b'Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee',b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postit palkkakuitin ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6iden perustuu ensisijainen s\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti valittu Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n'
b'DocType: Employee',b'The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver',b'Luettelon ensimm\xc3\xa4inen hyv\xc3\xa4ksyj\xc3\xa4 asetetaan oletukseksi.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3',b'Activity Cost per Employee',b'Aktiviteetti kustannukset ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4\xc3\xa4 kohti'
b'DocType: Accounts Settings',b'Settings for Accounts',b'Tilien asetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673',b'Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}',b'Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118',b'Manage Sales Person Tree.',b'hallitse myyj\xc3\xa4puuta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37',b'Outstanding Cheques and Deposits to clear',b'Erinomainen Sekkej\xc3\xa4 ja Talletukset tyhjent\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Item',b'Synced With Hub',b'synkronoi Hub:lla'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542',b'Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}',b'Rivi # {0}: {1} ei voi olla negatiivinen er\xc3\xa4 {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406',"b""Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'""","b'valmiit yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin ""tuotannon m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4""'"
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Closing Account Head',b'tilin otsikon sulkeminen'
b'DocType: Employee',b'External Work History',b'ulkoinen ty\xc3\xb6historia'
b'DocType: Delivery Note',b'In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.',"b'sanat n\xc3\xa4kyv\xc3\xa4t, (vienti) kun tallennat l\xc3\xa4hetteen'"
b'DocType: Cheque Print Template',b'Distance from left edge',b'Et\xc3\xa4isyys vasemmasta reunasta'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29',b'{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2})',b'{0} yksikk\xc3\xb6\xc3\xa4 [{1}] (# Form / Kohde / {1}) l\xc3\xb6ytyi [{2}] (# Form / Varasto / {2})'
b'DocType: BOM Item',b'Rate & Amount',b'Hinta & m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Company. See timeline below for details',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 perustuu liiketoimiin t\xc3\xa4t\xc3\xa4 yhti\xc3\xb6t\xc3\xa4 vastaan. Katso yksityiskohtaisia tietoja aikajanasta'
b'DocType: Stock Settings',b'Notify by Email on creation of automatic Material Request',b'Ilmoita automaattisen hankintapyynn\xc3\xb6n luomisesta s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postitse'
b'apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77',b'Please set Hotel Room Rate on {}',b'Aseta hotellihuoneen hinta {}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82',b'Setting up Taxes',b'Verojen perusm\xc3\xa4\xc3\xa4ritykset'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134',b'Cost of Sold Asset',b'Kustannukset Myyty Asset'
b'DocType: Volunteer',b'Morning',b'Aamu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350',b'Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.',"b'Maksukirjausta on muutettu siirron j\xc3\xa4lkeen, siirr\xc3\xa4 se uudelleen'"
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'New Student Batch',b'Uusi opiskelijaryhm\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479',b'{0} entered twice in Item Tax',b'{0} vero on kirjattu kahdesti'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113',b'Summary for this week and pending activities',b'Yhteenveto t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 viikolla ja keskener\xc3\xa4isten toimien'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85',b'Please select month and year',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja valitse kuukausi ja vuosi'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27',b'Bank/Cash transactions against party or for internal transfer',b'Pankki / Cash liiketoimien vastaan osapuolelle tai sis\xc3\xa4inen siirto'
b'DocType: Shipping Rule',b'Valid for Countries',b'Voimassa maissa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55',"b""This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set""","b""T\xc3\xa4m\xc3\xa4 tuote on mallipohja, eik\xc3\xa4 sit\xc3\xa4 voi k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei '\xc3\xa4l\xc3\xa4 kopioi' ole aktivoitu"""
b'DocType: Grant Application',b'Grant Application',b'Avustushakemus'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69',b'Total Order Considered',b'pidet\xc3\xa4\xc3\xa4n kokonaistilauksena'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243',"b'Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).'","b'ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n nimitys (myyj\xc3\xa4, varastomies jne).'"
b'DocType: Sales Invoice',"b""Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency""","b'taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4m\xc3\xa4ksi perusvaluutaksi'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623',b'Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}',b'Rivi # {0}: Ostolaskujen ei voi tehd\xc3\xa4 vastaan olemassaolevan hy\xc3\xb6dykkeen {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257',b'[Urgent] Error while creating recurring %s for %s',b'[Kiireellinen] Virhe luodessasi toistuvaa% s: ta% s: lle'
b'DocType: Land Unit',b'LInked Analysis',b'LInked Analysis'
b'DocType: Item Tax',b'Tax Rate',b'Veroaste'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73',b'Application period cannot be across two allocation records',b'Sovellusjakso ei voi olla kahden jakotiedon v\xc3\xa4liss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59',b'{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}',b'{0} on jo my\xc3\xb6nnetty Ty\xc3\xb6suhde {1} kauden {2} ja {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141',b'Purchase Invoice {0} is already submitted',b'Ostolasku {0} on jo vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92',b'Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}',b'Rivi # {0}: Er\xc3\xa4 on oltava sama kuin {1} {2}'
b'DocType: Material Request Plan Item',b'Material Request Plan Item',b'Materiaalihakemuksen suunnitelma'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52',b'Convert to non-Group',b'muunna pois ryhm\xc3\xa4st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248',b'There can only be 1 Account per Company in {0} {1}',b'Kohdassa {0} {1} voi olla vain yksi tili per yritys'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426',b'Please see attachment',b'Katso liitetiedosto'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187',b'{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3}',b'{0} ({1}) ei voi olla suurempi kuin suunniteltu kvantititeetti ({2}) Ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestyksess\xc3\xa4 {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45',b'{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}',b'{0} - {1} ei ilmoittautunut Course {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59',b'Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}',b'Sarjanumero {0} ei kuulu l\xc3\xa4hetteeseen {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97',"b""There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.""","b'N\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 olevan ongelma palvelimen GoCardless-kokoonpanon kanssa. \xc3\x84l\xc3\xa4 huoli, jos vika ep\xc3\xa4onnistuu, summa palautetaan tilillesi.'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116',"b'Earnings, Deductions and other Salary components'","b'Tulos, V\xc3\xa4hennykset ja muut Palkka komponentit'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65',b'Default settings for buying transactions.',b'Oston oletusasetukset.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29',b'Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}',b'aktiviteettikustannukset per ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 {0} / aktiviteetin muoto - {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15',b'Mandatory field - Get Students From',b'Pakollinen kentt\xc3\xa4 - Get opiskelijoiden'
b'DocType: Program Enrollment',b'Enrolled courses',b'ilmoittautunut kursseja'
b'DocType: Naming Series',b'Change the starting / current sequence number of an existing series.',b'muuta aloitusta / nykyselle j\xc3\xa4rjestysnumerolle tai olemassa oleville sarjoille'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534',b'Create a new Customer',b'Luo uusi asiakas'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59',"b'If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.'",b'mik\xc3\xa4li useampi hinnoittelu s\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6 jatkaa vaikuttamista k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4ji\xc3\xa4 pyydet\xc3\xa4\xc3\xa4n asettamaan prioriteetti manuaalisesti ristiriidan ratkaisemiseksi'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44',b'Lead Owner cannot be same as the Lead',b'Liidin vastuullinen ei voi olla sama kuin itse liidi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356',b'Allocated amount can not greater than unadjusted amount',b'Jaettava m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi ylitt\xc3\xa4\xc3\xa4 oikaisematon m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83',b'Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}',b'Ty\xc3\xb6asema on suljettu seuraavina p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4 lomap\xc3\xa4ivien {0} mukaan'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230',b'Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.',"b'Luokkahuoneet / Laboratories, johon k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n luentoja voidaan ajoittaa.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46',b'Please enter company name first',b'Anna yrityksen nimi ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57',"b""'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'""","b""'Aloitustapahtumanumero' ei voi olla pienempi 'P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymistapahtumanumero'"""
b'DocType: Chapter',b'Non Profit',b'nettotulos'
b'DocType: Production Plan',b'Not Started',b'Ei aloitettu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19',b'Mandatory field - Academic Year',b'Pakollinen kentt\xc3\xa4 - Lukuvuosi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220',b'{0} {1} is not associated with {2} {3}',b'{0} {1} ei ole liitetty {2} {3}'
b'DocType: Notification Control',b'Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.',"b'muokkaa johdantoteksti\xc3\xa4 joka l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postin osana, joka tapahtumalla on oma johdantoteksi'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176',b'Please set default payable account for the company {0}',b'Aseta oletus maksettava osuus yhti\xc3\xb6n {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511',b'Transaction not allowed against stopped Work Order {0}',b'Tapahtuma ei ole sallittu pys\xc3\xa4ytetty\xc3\xa4 ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestyst\xc3\xa4 vastaan {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700',b'Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table',b'Taito {0} valittu useita kertoja m\xc3\xa4\xc3\xa4ritteet taulukossa'
b'DocType: HR Settings',b'Employee record is created using selected field. ',b'ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 tietue luodaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4m\xc3\xa4ll\xc3\xa4 valittua kentt\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',"b'If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount'",b't\xc3\xa4p\xc3\xa4tt\xc3\xa4ess\xc3\xa4 veron arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4 pidet\xc3\xa4\xc3\xa4n jo sis\xc3\xa4llettyn\xc3\xa4 tulostetasoon / tulostem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29',b'Securities and Deposits',b'Arvopaperit ja talletukset'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46',"b""Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method""","b'Voi muuttaa arvonm\xc3\xa4\xc3\xa4ritt\xc3\xa4mismenetelm\xc3\xa4\xc3\xa4 koska on olemassa tapahtumia vastaan joitakin kohtia, joita ei ole se oma arviointimenetelm\xc3\xa4\xc3\xa4'"
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Attended by Parents',b'Osallistuvat vanhemmat'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82',b'Total leaves allocated is mandatory',b'Hyv\xc3\xa4ksytt\xc3\xa4vien vapaiden kokonaism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on pakollinen'
b'DocType: Job Opening',b'Description of a Job Opening',b'Ty\xc3\xb6paikan kuvaus'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110',b'Pending activities for today',b'Vireill\xc3\xa4 toimintaa t\xc3\xa4n\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Time Between Operations (in mins)',b'Toimintojen v\xc3\xa4linen aika (minuuteissa)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132',b'{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed',"b'{0} {1} on peruutettu, joten toimintoa ei voida suorittaa'"
b'DocType: Customer',b'Buyer of Goods and Services.',b'Tavaroiden ja palvelujen ostaja'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33',b'The selected BOMs are not for the same item',b'Valitut osaluettelot eiv\xc3\xa4t koske samaa nimikett\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67',b'List a few of your customers. They could be organizations or individuals.',b'Luettele muutamia asiakkaitasi. Asiakkaat voivat olla organisaatioita tai yksil\xc3\xb6it\xc3\xa4.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23',b'Enough Parts to Build',b'Tarpeeksi osat rakentaa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45',"b'Can not filter based on Account, if grouped by Account'",b'ei voi suodattaa tileitt\xc3\xa4in mk\xc3\xa4li ryhmitelty tileitt\xc3\xa4in'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47',b'Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.',"b'ei voi sulkea sill\xc3\xa4 se on toisesta riippuvainen teht\xc3\xa4v\xc3\xa4 {0}, teht\xc3\xa4v\xc3\xa4\xc3\xa4 ei ole suljettu'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435',b'Please enter Warehouse for which Material Request will be raised',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 varasto jonne hankintapyynt\xc3\xb6 ohjataan'
b'DocType: Work Order',b'Additional Operating Cost',b'lis\xc3\xa4toimintokustannukset'
b'DocType: Lab Test Template',b'Lab Routine',b'Lab Routine'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18',b'Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log',b'Valitse Valmistuneen omaisuudenhoitorekisterin p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552',"b'To merge, following properties must be same for both items'",b'Seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82',b'{0} {1} does not exist.',b'{0} {1} ei ole olemassa.'
b'DocType: Account',b'Profit and Loss',b'Tuloslaskelma'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104',"b'Not permitted, configure Lab Test Template as required'","b'Ei sallita, m\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 Lab Test Template tarvittaessa'"
b'DocType: Patient',b'Occupational Hazards and Environmental Factors',b'Ty\xc3\xb6per\xc3\xa4iset vaaratekij\xc3\xa4t ja ymp\xc3\xa4rist\xc3\xb6tekij\xc3\xa4t'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239',b'Stock Entries already created for Work Order ',"b'Osakkeet, jotka on jo luotu ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestykseen'"
b'DocType: Project',b'Project will be accessible on the website to these users',b'Projekti on n\xc3\xa4iden k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4jien n\xc3\xa4ht\xc3\xa4viss\xc3\xa4 www-sivustolla'
b'DocType: Quotation',"b""Rate at which Price list currency is converted to company's base currency""","b'taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan yrityksen k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4m\xc3\xa4ksi perusvaluutaksi'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70',b'Account {0} does not belong to company: {1}',b'tili {0} ei kuulu yritykselle: {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52',b'Abbreviation already used for another company',b'Lyhenne on jo k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4 toisella yrityksell\xc3\xa4'
b'DocType: Global Defaults',"b""If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction""","b""mik\xc3\xa4li 'py\xc3\xb6ristys yhteens\xc3\xa4' kentt\xc3\xa4 on poistettu k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4 se ei n\xc3\xa4y miss\xc3\xa4\xc3\xa4n tapahtumassa"""
b'DocType: Sales Order Item',b'Gross Profit',b'bruttovoitto'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49',b'Increment cannot be 0',b'Lis\xc3\xa4ys voi olla 0'
b'DocType: Company',b'Delete Company Transactions',b'poista yrityksen tapahtumia'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364',b'Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction',b'Viitenumero ja viitep\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on pakollinen Pankin myynnin'
b'DocType: Purchase Receipt',b'Add / Edit Taxes and Charges',b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 / muokkaa veroja ja maksuja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158',"b'Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions'","b'Sarjanumeroa {0} ei voida poistaa, koska sit\xc3\xa4 on k\xc3\xa4ytetty varastotapahtumissa'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188',b'Target warehouse in row {0} must be same as Work Order',b'Rivin {0} kohdavarastojen on oltava samat kuin ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155',b'Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered',"b'Arvostustaso on pakollinen, jos avausvarasto on merkitty'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143',b'No records found in the Invoice table',b'Tietueita ei l\xc3\xb6ytynyt laskutaulukosta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34',b'Please select Company and Party Type first',b'Valitse ensin yritys ja osapuoli tyyppi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31',"b'Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default'","b'Jo oletusasetus pos profiilissa {0} k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4lle {1}, yst\xc3\xa4v\xc3\xa4llisesti poistettu oletus'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162',"b'Sorry, Serial Nos cannot be merged'",b'Sarjanumeroita ei voi yhdist\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72',b'Territory is Required in POS Profile',b'Alue on pakollinen POS-profiilissa'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168',b'Salary Slip submitted for period from {0} to {1}',"b'Palkkalipe\xc3\xa4, joka toimitetaan ajanjaksolta {0} - {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38',b'Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date',b'Tilikauden aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tule olla suurempi kuin tilikauden p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96',"b""Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period""",b'Huomautus: Total varattu lehdet {0} ei saa olla pienempi kuin jo hyv\xc3\xa4ksytty lehdet {1} kaudeksi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872',b'Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.',b'Nimikkeen {0} oletusyksikk\xc3\xb6\xc3\xa4 ei voida muuttaa koska nykyisell\xc3\xa4 yksik\xc3\xb6ll\xc3\xa4 on tehty tapahtumia. Luo uusi nimike k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4ksesi uutta oletusyksikk\xc3\xb6\xc3\xa4.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354',b'Allocated amount can not be negative',b'kohdennettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla negatiivinen'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11',b'Please set the Company',b'Aseta Yhti\xc3\xb6'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Billed Amt',"b'Laskutettu, pankkip\xc3\xa4\xc3\xa4te'"
b'DocType: Training Result Employee',b'Training Result Employee',b'Harjoitustulos Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4'
b'DocType: Warehouse',b'A logical Warehouse against which stock entries are made.',"b'perustettu varasto, minne varastokirjaukset tehd\xc3\xa4\xc3\xa4n'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118',b'Reference No & Reference Date is required for {0}',b'viitenumero ja viitep\xc3\xa4iv\xc3\xa4 vaaditaan{0}'
b'DocType: Payroll Entry',b'Select Payment Account to make Bank Entry',b'Valitse Maksutili tehd\xc3\xa4 Bank Entry'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Invoice Naming Series',b'Oletuslaskujen numeromerkki'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136',"b'Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll'","b'Luo Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 kirjaa hallita lehti\xc3\xa4, korvaushakemukset ja palkkahallinnon'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35',b'Notify Customers via Email',b'Ilmoita asiakkaille s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postilla'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35',b'Another Sales Person {0} exists with the same Employee id',b'Toinen myyj\xc3\xa4 {0} on jo olemassa samalla tunnuksella'
b'DocType: Purchase Invoice',b'DUPLICATE FOR TRANSPORTER',b'DUPLICATE El\xc3\xa4inkuljettajan'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49',b'Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount',b'Rivi {0} # maksettu summa ei voi olla suurempi kuin pyydetty ennakkomaksu'
b'DocType: Fiscal Year Company',b'Fiscal Year Company',b'Yrityksen tilikausi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727',"b'Payment Gateway Account not created, please create one manually.'","b'Payment Gateway Tili ei ole luotu, luo yksi k\xc3\xa4sin.'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51',b'Not eligible for the admission in this program as per DOB',b'Ei saa osallistua t\xc3\xa4h\xc3\xa4n ohjelmaan kuin DOB'
b'DocType: Sales Invoice',b'Sales Taxes and Charges',b'Myynnin verot ja maksut'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101',b'Automatically triggers the feedback request based on conditions.',b'Automaattisesti laukaisee palaute pyynt\xc3\xb6 perustuu olosuhteissa.'
b'DocType: Employee',b'Reason for Resignation',b'Eroamisen syy'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152',b'Template for performance appraisals.',b'Mallipohja kehityskeskusteluihin'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83',"b""{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}""","b""{0} '{1}' ei ole tilikaudella {2}"""
b'DocType: Buying Settings',b'Settings for Buying Module',b'Ostomoduulin asetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21',b'Asset {0} does not belong to company {1}',b'Asset {0} ei kuulu yhti\xc3\xb6n {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70',b'Please enter Purchase Receipt first',b'Anna ostokuitti ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60',b'Relation with Guardian2',b'Suhde Guardian2'
b'DocType: Payment Entry',b'Payment From / To',b'Maksaminen / To'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170',b'New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}',b'Uusi luottoraja on pienempi kuin nykyinen j\xc3\xa4ljell\xc3\xa4 asiakkaalle. Luottoraja on oltava atleast {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428',b'Please set account in Warehouse {0}',b'Aseta tili Warehouse {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39',"b""'Based On' and 'Group By' can not be same""","b""'perustaja' ja 'ryhm\xc3\xa4' ei voi olla samat"""
b'DocType: Sales Person',b'Sales Person Targets',b'Myyj\xc3\xa4n tavoitteet'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931',b'Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}',b'Valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}'
b'DocType: Student Leave Application',b'Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report',b'N\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 opiskelijan L\xc3\xa4sn\xc3\xa4 Student Kuukauden L\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo Report'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158',b'{0}: {1} not found in Invoice Details table',b'{0}: {1} ei l\xc3\xb6ydy laskun lis\xc3\xa4tiedot taulukosta'
b'DocType: Company',b'Round Off Cost Center',b'Py\xc3\xb6ristys kustannuspaikka'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242',b'Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'huoltok\xc3\xa4ynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24',b'Could not find path for ',b'Ei l\xc3\xb6ytynyt polkua'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39',b'Posting timestamp must be after {0}',b'Tositteen aikaleima pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla {0} j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39',b'To make recurring documents',b'Tee toistuvia asiakirjoja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303',b'Payment Entry is already created',b'Maksu k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6 on jo luotu'
b'DocType: Request for Quotation',b'Get Suppliers',b'Hanki toimittajat'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610',b'Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}',b'Rivi # {0}: Asset {1} ei liity Tuote {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15',b'Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings',b'Aseta Instructor Naming System in Education> Koulutusasetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54',b'Account {0} has been entered multiple times',b'Tili {0} on sy\xc3\xb6tetty useita kertoja'
b'DocType: Account',b'Expenses Included In Valuation',b'Arvoon sis\xc3\xa4ltyv\xc3\xa4t kustannukset'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37',b'You can only renew if your membership expires within 30 days',"b'Voit uusia vain, jos j\xc3\xa4senyytesi p\xc3\xa4\xc3\xa4ttyy 30 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n kuluessa'"
b'DocType: Accounts Settings',b'Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents',"b'Valitse vain, jos sinulla on asetettu Cash Flow Mapper -asiakirjoja'"
b'DocType: Email Digest',b'Next email will be sent on:',b'Seuraava s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiviesti l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n:'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65',b'Item {0} not found',b'Nimikett\xc3\xa4 {0} ei l\xc3\xb6ydy'
b'DocType: Bin',b'Stock Value',b'varastoarvo'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239',b'Company {0} does not exist',b'Yritys {0} ei ole olemassa'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40',b'{0} has fee validity till {1}',"b'{0} on maksullinen voimassa, kunnes {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85',b'The field From Shareholder cannot be blank',b'Kent\xc3\xa4n omistaja ei voi olla tyhj\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Order',b'Supply Raw Materials',b'toimita raaka-aineita'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121',b'{0} is not a stock Item',b'{0} ei ole varastonimike'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6',"b""Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'""",b'Jaa palautetta koulutukseen klikkaamalla "Harjoittelupalaute" ja sitten "Uusi"'
b'DocType: Mode of Payment Account',b'Default Account',b'oletustili'
b'DocType: Payment Entry',b'Received Amount (Company Currency)',b'Vastaanotetut Summa (Company valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192',b'Lead must be set if Opportunity is made from Lead',"b'Liidi on pakollinen tieto, jos myyntimahdollisuus on muodostettu liidist\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136',b'Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details',b'Maksu peruutettiin. Tarkista GoCardless-tilisi tarkempia tietoja'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29',b'Please select weekly off day',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja valitse viikoittain off p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Work Order Operation',b'Planned End Time',b'Suunniteltu p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisaika'
,b'Sales Person Target Variance Item Group-Wise',"b'Tuoteryhm\xc3\xa4 ty\xc3\xb6kalu, myyj\xc3\xa4 ja vaihtelu tavoite'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93',b'Account with existing transaction cannot be converted to ledger',b'tilin tapahtumaa ei voi muuttaa tilikirjaksi'
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33',b'Memebership Type Details',b'J\xc3\xa4senyyden tyyppi Tiedot'
b'DocType: Delivery Note',"b""Customer's Purchase Order No""",b'asiakkaan ostotilaus numero'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450',"b""There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.""","b'Ei ole ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4\xc3\xa4 annettuihin kriteereihin. Tarkista, ett\xc3\xa4 palkkapeltoja ei ole viel\xc3\xa4 luotu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194',b'Auto Material Requests Generated',b'Automaattinen hankintapyynt\xc3\xb6 luotu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152',"b""You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column""","b""kyseist\xc3\xa4 tositetta ei voi kohdistaa 'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjaus' sarakkeessa"""
b'apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50',b'Reserved for manufacturing',b'Varattu valmistus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887',b'Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.',b'Rivi {0}: {1} Sarjanumerot kohdasta {2}. Olet antanut {3}.'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79',b'Please select a table',b'Valitse taulukko'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78',"b""{0} is an invalid email address in 'Recipients'""","b""'Vastaanottajat' luettelossa on virheellinen s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoite {0}"""
b'DocType: Special Test Items',b'Particulars',b'tarkemmat tiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24',b'{0}: From {0} of type {1}',b'{0}: valitse {0} tyypist\xc3\xa4 {1}'
b'DocType: Warranty Claim',b'CI-',b'Cl'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300',b'Row {0}: Conversion Factor is mandatory',b'Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista'
b'DocType: Student',b'A+',b'A +'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344',"b'Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}'","b'Useita Hinta S\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t ovat olemassa samoja kriteereit\xc3\xa4, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta S\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t: {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519',b'Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs',b'BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sill\xc3\xa4 muita BOM:ja on linkitettyn\xc3\xa4 siihen'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406',b'Please Update your Project Status',b'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 projektin tila'
b'DocType: Item',b'Maximum sample quantity that can be retained',"b'Suurin n\xc3\xa4ytteen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4, joka voidaan s\xc3\xa4ilytt\xc3\xa4\xc3\xa4'"
b'DocType: Project Update',b'How is the Project Progressing Right Now?',b'Kuinka projekti etenee nyt?'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +418',b'Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}',b'Rivi {0} # Tuote {1} ei voi siirt\xc3\xa4\xc3\xa4 enemp\xc3\xa4\xc3\xa4 kuin {2} ostotilausta vastaan {3}'
b'DocType: Sales Taxes and Charges Template',"b'Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.'","b'perusveromallipohja, jota voidaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 kaikkiin myyntitapahtumiin. t\xc3\xa4m\xc3\xa4 mallipohja voi sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 listan perusveroista ja my\xc3\xb6s muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""k\xc3\xa4sittely"" jne #### huomaa ett\xc3\xa4 t\xc3\xa4nne m\xc3\xa4\xc3\xa4ritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mik\xc3\xa4li **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se m\xc3\xa4\xc3\xa4ritell\xc3\xa4 **tuotteen vero** taulukossa **tuote** ty\xc3\xb6kalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - t\xc3\xa4m\xc3\xa4 voi olla **netto yhteens\xc3\xa4** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mik\xc3\xa4li t\xc3\xa4m\xc3\xa4n on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4st\xc3\xa4 tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mik\xc3\xa4li vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4: veron m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 7. yhteens\xc3\xa4: kumulatiivinen yhteissumma t\xc3\xa4h\xc3\xa4n asti. 8. sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 rivi: mik\xc3\xa4li k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n rivi\xc3\xa4 ""edellinen rivi yhteens\xc3\xa4"", voit valita rivin numeron, jota k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n laskelman pohjana 9. onko t\xc3\xa4m\xc3\xa4 vero perustasoa: mik\xc3\xa4li t\xc3\xa4pp\xc3\xa4\xc3\xa4t t\xc3\xa4m\xc3\xa4n verovalintaa ei n\xc3\xa4y alhaalla tuotevalikossa, mutta liitet\xc3\xa4\xc3\xa4n perusverotuotteisiin tuotteen p\xc3\xa4\xc3\xa4sivulla, t\xc3\xa4m\xc3\xa4 helpottaa k\xc3\xb6nttisumman antoa asiakkaalle (sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4en kaikki verot)'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220',b'Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.',b'Hyv\xc3\xa4ksytt\xc3\xa4v\xc3\xa4n m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin korvauksen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 rivill\xc3\xa4 {0}.'
b'DocType: Salary Detail',b'Do not include in total',b'\xc3\x84l\xc3\xa4 sis\xc3\xa4llyt\xc3\xa4 kokonaan'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206',b'Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series',b'Aseta Naming-sarja {0} asetukseksi Setup> Settings> Naming Series'
b'DocType: Company',b'Default Cost of Goods Sold Account',b'oletus myytyjen tuotteiden arvo tili'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1019',b'Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}',b'N\xc3\xa4ytteen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {0} ei voi olla suurempi kuin vastaanotettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369',b'Price List not selected',b'Hinnasto ei valittu'
b'DocType: Company',b'Default Bank Account',b'oletus pankkitili'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59',"b'To filter based on Party, select Party Type first'",b'Valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48',"b""'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}""","b""'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 varasto' ei voida k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 tuotteille, joita ei ole toimitettu {0} kautta"""
b'DocType: Item',b'Items with higher weightage will be shown higher',b'tuotteet joilla on korkeampi painoarvo n\xc3\xa4tet\xc3\xa4\xc3\xa4n ylemp\xc3\xa4n\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14',b'Lab Tests and Vital Signs',b'Lab testit ja elinvoimaiset merkit'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Bank Reconciliation Detail',b'pankin t\xc3\xa4sm\xc3\xa4ytys lis\xc3\xa4tiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614',b'Row #{0}: Asset {1} must be submitted',b'Rivi # {0}: Asset {1} on esitett\xc3\xa4v\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40',b'No employee found',b'Yht\xc3\xa4\xc3\xa4n ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4\xc3\xa4 ei l\xc3\xb6ytynyt'
b'DocType: Item',b'If subcontracted to a vendor',b'alihankinta toimittajalle'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111',b'Student Group is already updated.',b'Opiskelijaryhm\xc3\xa4n on jo p\xc3\xa4ivitetty.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365',"b'If you have any questions, please get back to us.'","b'Jos sinulla on kysytt\xc3\xa4v\xc3\xa4\xc3\xa4, ota takaisin meille.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111',b'{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}',b'{0} {1}: Kustannuspaikka {2} ei kuulu yhti\xc3\xb6lle {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92',b'Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)',b'L\xc3\xa4het\xc3\xa4 kirjeesi p\xc3\xa4\xc3\xa4n (Pid\xc3\xa4 se web friendly kuin 900px 100px)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88',b'{0} {1}: Account {2} cannot be a Group',b'{0} {1}: Tili {2} ei voi olla ryhm\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63',"b""Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table""",b'Kohta Rivi {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ei ole olemassa edell\xc3\xa4 {DOCTYPE} table'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295',b'Timesheet {0} is already completed or cancelled',b'Tuntilomake {0} on jo t\xc3\xa4ytetty tai peruttu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49',b'Score must be less than or equal to 5',b'Pisteet on oltava pienempi tai yht\xc3\xa4 suuri kuin 5'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'Program Enrollment Tool',b'Ohjelma Ilmoittautuminen Tool'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372',b'{0} against Bill {1} dated {2}',b'{0} kuittia vastaan {1} p\xc3\xa4iv\xc3\xa4tty {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128',b'Please select a warehouse',b'Valitse varasto'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Starting location from left edge',b'Alkaen sijainti vasemmasta reunasta'
b'DocType: Item',b'Allow over delivery or receipt upto this percent',b'Salli yli toimitus- tai kuitti l\xc3\xa4hetett\xc3\xa4v\xc3\xa4\xc3\xa4n t\xc3\xa4h\xc3\xa4n prosenttia'
b'DocType: Sales Invoice',b'Payment Due Date',b'Maksun er\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Drug Prescription',b'Interval UOM',b'Interval UOM'
b'DocType: Customer',"b'Reselect, if the chosen address is edited after save'","b'Vahvista valinta uudelleen, jos valittua osoitetta muokataan tallennuksen j\xc3\xa4lkeen'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +522',b'Item Variant {0} already exists with same attributes',b'Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia'
b'DocType: Leave Block List Date',b'Leave Block List Date',b'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94',b'BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item',b'BOM # {0}: Raaka-aine ei voi olla sama kuin p\xc3\xa4\xc3\xa4osa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92',b'Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges',b'Saapumistositteen riveill\xc3\xa4 olevat maksut pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla sama kuin verot ja maksut osiossa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100',"b""Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart""","b'""K\xc3\xa4yt\xc3\xa4 ostoskorille"" otettu k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6\xc3\xb6n: Ostoskoritoiminto on k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4 ja ostoskorille tulisi olla ainakin yksi m\xc3\xa4\xc3\xa4ritelty veroasetus.'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412',"b'Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.'","b'Maksu Entry {0} on liitetty vastaan Order {1}, tarkistaa, jos se tulee vet\xc3\xa4\xc3\xa4 kuin etuk\xc3\xa4teen t\xc3\xa4ss\xc3\xa4 laskussa.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116',"b""Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'""","b""Tilin tase on jo kredit, sy\xc3\xb6tetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'debet'"""
b'DocType: Account',b'Balance must be',b'taseen on oltava'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110',b'The name of your company for which you are setting up this system.',"b'Yrityksen nimi, jolle olet luomassa t\xc3\xa4t\xc3\xa4 j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4\xc3\xa4'"
b'DocType: HR Settings',b'Include holidays in Total no. of Working Days',"b'sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 vapaap\xc3\xa4ivi\xc3\xa4, ty\xc3\xb6p\xc3\xa4ivi\xc3\xa4 yhteens\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108',b'Setup your Institute in ERPNext',b'Asenna instituutti ERP-j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209',b'Reference Doctype must be one of {0}',b'Viitetyypin tulee olla yksi seuraavista: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46',b'Filter Total Zero Qty',b'Suodatin yhteens\xc3\xa4 nolla'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341',b'Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}',b'Aika-aukkoa ei l\xc3\xb6ydy seuraavaan {0} p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n toiminnolle {1}'
b'DocType: Work Order',b'Plan material for sub-assemblies',b'Suunnittele materiaalit alituotantoon'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97',b'Sales Partners and Territory',b'Myynnin Partners ja Territory'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +600',b'BOM {0} must be active',b'BOM {0} tulee olla aktiivinen'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414',b'No Items available for transfer',b'Ei siirrett\xc3\xa4viss\xc3\xa4 olevia kohteita'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32',b'Please select the document type first',b'Valitse ensin asiakirjan tyyppi'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65',b'Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit',b'Peru materiaalik\xc3\xa4ynti {0} ennen huoltok\xc3\xa4ynnin perumista'
b'DocType: Pricing Rule',b'Rate or Discount',b'Hinta tai alennus'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213',b'Serial No {0} does not belong to Item {1}',b'Sarjanumero {0} ei kuulu tuotteelle {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126',b'Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.',b'Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa kirjanpitoon.'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Total Amount',b'Yhteens\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81',b'Please save before assigning task.',b'Tallenna ennen teht\xc3\xa4v\xc3\xa4n antamista.'
b'DocType: Healthcare Settings',"b'If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.'","b'Jos valitaan, luodaan asiakas, joka on kartoitettu Potilashenkil\xc3\xb6\xc3\xb6n. Potilaslaskut luodaan t\xc3\xa4t\xc3\xa4 asiakasta vastaan. Voit my\xc3\xb6s valita olemassa olevan asiakkaan potilaan luomisen aikana.'"
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Account Currency',b'Tilin valuutta'
b'DocType: Lab Test',b'Sample ID',b'Sample ID'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167',b'Please mention Round Off Account in Company',b'Merkitse yrityksen py\xc3\xb6ristys tili'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49',b'Employee {0} is not active or does not exist',b'Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 {0} ei ole aktiivinen tai sit\xc3\xa4 ei ole olemassa'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9',"b'to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field\nof this'","b'luodaan. Jos viiv\xc3\xa4styy, sinun on muutettava manuaalisesti t\xc3\xa4m\xc3\xa4n kent\xc3\xa4n "Toista kuukausi-p\xc3\xa4iv\xc3\xa4" -kentt\xc3\xa4\xc3\xa4n'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961',b'Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice',b'Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199',b'Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}',b'rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246',b'Define budget for a financial year.',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 budjetti varainhoitovuoden.'
b'DocType: Work Order Operation',b'Operation completed for how many finished goods?',b'Kuinka montaa valmista tavaraa toiminnon suorituksen valmistuminen koskee?'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223',b'Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year',b'Aukiolop\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ja P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisaika olisi oltava sama Tilikausi'
b'DocType: Lead',b'Request for Information',b'tietopyynt\xc3\xb6'
b'DocType: Program Fee',b'Program Fee',b'Program Fee'
b'DocType: BOM Update Tool',"b'Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.'","b'Vaihda tietty BOM kaikkiin muihin BOM-laitteisiin, joissa sit\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n. Se korvaa vanhan BOM-linkin, p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 kustannukset ja regeneroi "BOM Explosion Item" -taulukon uuden BOM: n mukaisesti. Se my\xc3\xb6s p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 viimeisimm\xc3\xa4n hinnan kaikkiin ostomakeihin.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447',b'The following Work Orders were created:',b'Seuraavat ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestykset luotiin:'
b'DocType: Salary Slip',b'Total in words',b'Sanat yhteens\xc3\xa4'
b'DocType: Material Request Item',b'Lead Time Date',b'L\xc3\xa4pimenoaika'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75',b' is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ',b'on pakollinen. Valuutanvaihtotietue on mahdollisesti luomatta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139',b'Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}',b'Rivi # {0}: Ilmoittakaa Sarjanumero alamomentin {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633',"b""For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.""","b'Tuotepaketti nimikkeill\xc3\xa4 varasto, sarjanumero ja er\xc3\xa4numero haetaan samasta l\xc3\xa4hetetaulukosta. Mik\xc3\xa4li varasto ja er\xc3\xa4numero on sama kaikille l\xc3\xa4hetenimikkeille tai tuotepaketin nimikkeille (arvoja voidaan yll\xc3\xa4pit\xc3\xa4\xc3\xa4 nimikkeen p\xc3\xa4\xc3\xa4taulukossa), arvot kopioidaan l\xc3\xa4hetetaulukkoon.'"
b'DocType: Student Admission',b'Publish on website',b'Julkaise verkkosivusto'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651',b'Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date',b'Toimittaja laskun p\xc3\xa4iv\xc3\xa4ys ei voi olla suurempi kuin julkaisup\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Purchase Order Item',b'Ostotilaus Kohde'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24',b'View a list of all the help videos',b'Katso luettelo kaikista ohjevideot'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Select account head of the bank where cheque was deposited.',"b'Valitse pankin tilin otsikko, minne shekki/takaus talletetaan'"
b'DocType: Selling Settings',b'Allow user to edit Price List Rate in transactions',b'salli k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n muokata hinnaston tasoa tapahtumissa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30',"b'Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \\\n\t\t\t\t\t\tPlease enter a valid Invoice'","b'Rivi {0}: Laskun {1} on virheellinen, se voidaan peruuttaa / ei ole olemassa. \\ Anna kelvollinen Lasku'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132',b'Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance',b'rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkit\xc3\xa4 ennakkomaksuksi'
b'DocType: Salary Component Account',b'Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.',b'Oletus Bank / rahatililleen automaattisesti p\xc3\xa4ivitet\xc3\xa4\xc3\xa4n Palkka P\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjaus kun t\xc3\xa4m\xc3\xa4 tila on valittuna.'
b'DocType: BOM',b'Raw Material Cost(Company Currency)',b'Raaka-ainekustannukset (Company valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88',b'Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}',b'Rivi # {0}: Luokitus ei voi olla suurempi kuin m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 {1} {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23',b'Lab testing datetime cannot be before collection datetime',b'Lab-testaus datetime ei voi olla ennen ker\xc3\xa4ys datetime'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52',b'Upload your letter head and logo. (you can edit them later).',b'Tuo kirjeen yl\xc3\xa4tunniste ja logo. (voit muokata niit\xc3\xa4 my\xc3\xb6hemmin)'
b'DocType: Timesheet Detail',b'Bill',b'Laskuttaa'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88',b'Next Depreciation Date is entered as past date',b'Seuraavaksi Poistot Date kirjataan ohi p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: SMS Center',b'All Lead (Open)',b'Kaikki Liidit (Avoimet)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270',b'Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})',b'Rivi {0}: M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei saatavilla {4} varasto {1} klo l\xc3\xa4hett\xc3\xa4mist\xc3\xa4 tullessa ({2} {3})'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18',b'You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.',b'Voit valita enint\xc3\xa4\xc3\xa4n yhden vaihtoehdon valintaruutujen luettelosta.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7',"b""There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.""","b'Tapahtui virhe: todenn\xc3\xa4k\xc3\xb6inen syy on ettet ole tallentanut lomaketta. Mik\xc3\xa4li ongelma toistuu, ota yhteytt\xc3\xa4 j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4n yll\xc3\xa4pit\xc3\xa4jiin.'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130',b'Order Type must be one of {0}',"b""Tilaustyypin pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla jokin seuraavista '{0}'"""
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478',b'Please enter Account for Change Amount',b'Anna Account for Change Summa'
b'DocType: Program Enrollment Tool Student',b'Student Batch Name',b'Opiskelijan Er\xc3\xa4 Name'
b'DocType: Buying Settings',b'Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order',b'Poista k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4 ostotilauksen viimeiset ostotiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267',b'Do you really want to restore this scrapped asset?',b'Haluatko todella palauttaa t\xc3\xa4m\xc3\xa4n romuttaa etu?'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381',b'Qty for {0}',b'Yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4n {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96',b'Please specify a {0}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73',b'Removed items with no change in quantity or value.',b'Poistettu kohteita ei muutu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n tai arvon.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415',b'Variant creation has been queued.',b'Vaihtoehtojen luominen on jonossa.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100',b'Work Summary for {0}',b'Ty\xc3\xb6yhteenveto {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696',b'Attribute table is mandatory',b'Taito p\xc3\xb6yt\xc3\xa4 on pakollinen'
b'DocType: Production Plan',b'Get Sales Orders',b'hae myyntitilaukset'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68',b'{0} can not be negative',b'{0} ei voi olla negatiivinen'
b'DocType: Training Event',b'Self-Study',b'Itsen\xc3\xa4inen opiskelu'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27',b'Soil compositions do not add up to 100',b'Maaper\xc3\xa4n koostumukset eiv\xc3\xa4t saa olla enint\xc3\xa4\xc3\xa4n 100'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174',b'Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 kelvollinen Rivi tunnus rivin {0} taulukossa {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84',b'Unable to find variable: ',b'Muuttujaa ei voitu l\xc3\xb6yt\xc3\xa4\xc3\xa4:'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +794',b'Please select a field to edit from numpad',b'Valitse kent\xc3\xa4st\xc3\xa4 muokkaus numerosta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264',b'Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.',"b'Ei voi olla kiinte\xc3\xa4 omaisuuser\xc3\xa4, koska Stock Ledger on luotu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23',b'Go to the Desktop and start using ERPNext',b'Siirry ty\xc3\xb6p\xc3\xb6yd\xc3\xa4lle ja alkaa k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 ERPNext'
b'DocType: Production Plan Item',b'Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse',b'varattu varastosta myyntitilaukseen / valmiit tuotteet varastoon'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195',b'Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}',b'Sarjanumero {0} on huoltokannassa {1} asti'
,b'Projected Quantity as Source',b'Ennustettu M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 l\xc3\xa4hdemuodossa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61',"b""Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button""","b'tuote tulee lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 ""hae kohteita ostokuitit"" painikella'"
b'DocType: Holiday List',b'Get Weekly Off Dates',b'hae viikottaiset poissa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4t'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33',b'End Date can not be less than Start Date',b'p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla ennen aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337',"b""Invoice can't be made for zero billing hour""",b'Laskua ei voi tehd\xc3\xa4 nollaan laskutustunnilla'
b'DocType: Sales Person',b'Select company name first.',b'Valitse yrityksen nimi ensin.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189',b'Email sent to {0}',b's\xc3\xa4hk\xc3\xb6postia l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23',b'Quotations received from Suppliers.',b'Toimittajilta saadut tarjoukset.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74',b'Replace BOM and update latest price in all BOMs',b'Korvaa BOM ja p\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 viimeisin hinta kaikkiin BOM-paketteihin'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110',b'List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.',b'Luettele joitain toimittajiasi. Ne voivat olla organisaatioita tai yksil\xc3\xb6it\xc3\xa4.'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31',b'View All Products',b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 kaikki tuotteet'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20',b'Minimum Lead Age (Days)',b'Pienin Lyijy ik\xc3\xa4 (p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4)'
b'apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35',b'Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}',b'Hotelli {0} ei ole saatavilla {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472',b'Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero',b'Varoitus: J\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4 ei tarkista liikalaskutusta koska tuotteen {0} m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 kohdassa {1} on nolla'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240',b'{0} {1} must be submitted',b'{0} {1} pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159',b'Quantity must be less than or equal to {0}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on oltava pienempi tai yht\xc3\xa4 suuri kuin {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164',b'Please select BOM in BOM field for Item {0}',b'Valitse BOM tuotteelle BOM kent\xc3\xa4st\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215',"b""As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}""","b'Kuten kohti ostaminen asetukset jos Ostotilauksessa Pakollinen == KYLL\xc3\x84, sitten luoda Ostolasku, k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n t\xc3\xa4ytyy luoda ostotilaus ensin kohteen {0}'"
b'DocType: Company',b'Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.',"b'Esim. yrityksen rekisterinumero, veronumero, yms.'"
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71',"b""Please set 'Apply Additional Discount On'""",b'Aseta 'K\xc3\xa4yt\xc3\xa4 lis\xc3\xa4alennusta "'
,b'Ordered Items To Be Billed',b'tilatut laskutettavat tuotteet'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46',b'From Range has to be less than To Range',b'Vuodesta Range on oltava v\xc3\xa4hemm\xc3\xa4n kuin laitumelle'
b'DocType: Global Defaults',b'Global Defaults',b'Yleiset oletusasetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25',b'First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}',b'Ensimm\xc3\xa4iset 2 numeroa GSTIN tulee vastata valtion numero {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +441',b'Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry',b'Valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552',b'Nothing to request',b'Ei mit\xc3\xa4\xc3\xa4n pyydett\xc3\xa4v\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18',b'Select your Domains',b'Valitse verkkotunnuksesi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34',"b""Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}""",b'Toinen Budget record '{0}' on jo olemassa vastaan {1} {2} 'verovuodelta {3}'
b'DocType: Item Variant Settings',b'Fields will be copied over only at time of creation.',b'Kent\xc3\xa4t kopioidaan vain luomisajankohtana.'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41',"b""'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'""",b'Aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n tulee olla p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 aiempi'
b'DocType: Item Attribute Value',"b'This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""'","b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 liitet\xc3\xa4\xc3\xa4n mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on ""SM"" ja tuotekoodi on ""T-PAITA"", mallin tuotekoodi on ""T-PAITA-SM""'"
b'DocType: Salary Slip',b'Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.',b'Nettomaksu (sanoina) n\xc3\xa4kyy kun tallennat palkkalaskelman.'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17',"b""Start day is greater than end day in task '{0}'""",b'Aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on suurempi kuin loppup\xc3\xa4iv\xc3\xa4 teht\xc3\xa4v\xc3\xa4ss\xc3\xa4 '{0}''
b'DocType: Price List Country',b'Price List Country',b'Hinnasto Maa'
b'DocType: Item',b'UOMs',b'Mittayksik\xc3\xb6t'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212',b'{0} valid serial nos for Item {1}',b'{0} oikea sarjanumero (nos) tuotteelle {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57',b'Item Code cannot be changed for Serial No.',b'sarjanumeron tuotekoodia ei voi vaihtaa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40',b'Please enter Item Code to get Batch Number',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 tuotenumero saada er\xc3\xa4numero'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750',"b""Cost Center For Item with Item Code '""",b'Nimikkeen kustannuspaikka nimikekoodilla'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2516',"b'Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.'","b'Maksutila ei ole m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile.'"
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74',b'Same item cannot be entered multiple times.',b'Samaa kohdetta ei voi sy\xc3\xb6tt\xc3\xa4\xc3\xa4 useita kertoja.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30',"b'Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups'","b'lis\xc3\xa4tilej\xc3\xa4 voidaan tehd\xc3\xa4 kohdassa ryhm\xc3\xa4t, mutta kirjaukset toi suoraan tilille'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306',b'Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return',b'rivi # {0}: hyl\xc3\xa4tty\xc3\xa4 yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4 ei voi merkit\xc3\xa4 oston palautukseksi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182',b'Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.',b'Asiakasryhm\xc3\xa4n muuttaminen valitulle asiakkaalle ei ole sallittua.'
,b'Purchase Order Items To Be Billed',b'Ostotilaus Items laskuttamat'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58',b'Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts',b'varastotilikirjan- ja p\xc3\xa4\xc3\xa4tilikirjan kirjaukset siirretty ostotositteisiin'
b'DocType: Support Settings',b'Close Issue After Days',b'Close Issue j\xc3\xa4lkeen Days'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all branches',b'tyhj\xc3\xa4 mik\xc3\xa4li se pidet\xc3\xa4\xc3\xa4n vaihtoehtona kaikissa toimialoissa'
b'DocType: Bank Guarantee',b'Validity in Days',b'Voimassaolo p\xc3\xa4iviss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21',b'C-form is not applicable for Invoice: {0}',b'C-muoto ei sovelleta lasku: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448',"b""'Entries' cannot be empty""","b""'Kirjaukset' ei voi olla tyhj\xc3\xa4"""
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Maintenance Role',b'Huolto Rooli'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92',b'Duplicate row {0} with same {1}',b'monista rivi {0} sama kuin {1}'
,b'Trial Balance',b'Alustava tase'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443',b'Fiscal Year {0} not found',b'Verovuoden {0} ei l\xc3\xb6ytynyt'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309',b'Setting up Employees',b'Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4tietojen perustaminen'
b'DocType: Sales Order',b'SO-',b'NIIN-'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Hotel Reservation User',b'Hotellin varaus k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158',b'Please select prefix first',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja valitse etuliite ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35',b'Please specify at least one attribute in the Attributes table',b'Ilmoitathan ainakin yksi m\xc3\xa4\xc3\xa4rite M\xc3\xa4\xc3\xa4ritteet taulukossa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526',"b'An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group'","b'Samanniminen nimikeryhm\xc3\xa4 on jo olemassa, vaihda nimikkeen nime\xc3\xa4 tai nime\xc3\xa4 nimikeryhm\xc3\xa4 uudelleen'"
b'DocType: Crop Cycle',b'Less than a year',b'Alle vuosi'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52',b'Student Mobile No.',b'Student Mobile No.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105',b'Rest Of The World',b'Muu maailma'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81',b'The Item {0} cannot have Batch',b'Tuote {0} ei voi olla er\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107',b'Dr {0} on Leave on {1}',b'Dr {0} l\xc3\xa4hd\xc3\xb6ss\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85',b'Please set an active menu for Restaurant {0}',b'Aseta aktiivinen valikko ravintolalle {0}'
b'DocType: Student',b'STUD.',b'NASTA.'
b'DocType: Work Order',b'Qty To Manufacture',b'Valmistettava yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
,b'Student and Guardian Contact Details',b'Opiskelija ja Guardian Yhteystiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53',b'Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email',b'Rivi {0}: For toimittaja {0} S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoite on l\xc3\xa4hetett\xc3\xa4v\xc3\xa4 s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postitse'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180',b'Valuation Rate required for Item in row {0}',b'Arvostustaso vaaditaan tuotteelle rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6',"b'To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.'","b'Saadaksesi kaiken irti ERPNextist\xc3\xa4, Suosittelemme katsomaan n\xc3\xa4m\xc3\xa4 ohjevideot.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76',b' to ',b'henkil\xc3\xb6lle'
b'DocType: Supplier Quotation Item',b'Lead Time in days',"b'virtausaika, p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326',b'Payment of salary from {0} to {1}',b'Palkanmaksu v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 {0} ja {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213',b'Not authorized to edit frozen Account {0}',b'j\xc3\xa4\xc3\xa4dytetty\xc3\xa4 tili\xc3\xa4 {0} ei voi muokata'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84',b'Sales Order {0} is not valid',b'Myyntitilaus {0} ei ole kelvollinen'
b'DocType: Supplier Scorecard',b'Warn for new Request for Quotations',b'Varo uutta tarjouspyynt\xc3\xb6\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91',b'Purchase orders help you plan and follow up on your purchases',b'Ostotilaukset auttaa suunnittelemaan ja seurata ostoksistasi'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151',b'Lab Test Prescriptions',b'Lab Test Prescriptions'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166',b'The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \\\n\t\t\t\t\t\t\tcannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}',b'Nimikkeen {3} kokonaism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {0} ei voi ylitt\xc3\xa4\xc3\xa4 hankintapyynn\xc3\xb6n {1} tarvem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4 {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67',b'Case No(s) already in use. Try from Case No {0}',"b'asianumero/numerot on jo k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4, aloita asianumerosta {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138',b'Your Products or Services',b'Tarjotut tuotteet ja/tai palvelut'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15',b'Failed to login',b'Sis\xc3\xa4\xc3\xa4nkirjautuminen ep\xc3\xa4onnistui'
b'DocType: Special Test Items',b'Special Test Items',b'Erityiset testit'
b'DocType: Mode of Payment',b'Mode of Payment',b'maksutapa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202',b'Website Image should be a public file or website URL',b'Sivuston kuvan tulee olla kuvatiedosto tai kuvan URL-osoite'
b'DocType: Student Applicant',b'AP',b'AP'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'BOM',b'BOM'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37',b'This is a root item group and cannot be edited.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 on kantatuoteryhm\xc3\xa4 eik\xc3\xa4 sit\xc3\xa4 voi muokata'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434',"b'{0}: Employee email not found, hence email not sent'","b'{0}: Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoitetta ei l\xc3\xb6ytynyt, joten s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postia ei l\xc3\xa4hetetty'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85',b'Shipping rule not applicable for country {0}',b'Toimituss\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6 ei koske maata {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89',b'Please select Physician and Date',b'Valitse l\xc3\xa4\xc3\xa4k\xc3\xa4ri ja p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Student Group Student',b'Group Roll Number',b'Ryhm\xc3\xa4 rullanumero'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145',"b'For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry'","b'{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84',b'Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly',b'Yhteens\xc3\xa4 Kaikkien teht\xc3\xa4v\xc3\xa4n painojen tulisi olla 1. S\xc3\xa4\xc3\xa4d\xc3\xa4 painoja Project teht\xc3\xa4vien mukaisesti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588',b'Delivery Note {0} is not submitted',b'L\xc3\xa4hete {0} ei ole vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148',b'Item {0} must be a Sub-contracted Item',b'Nimikkeen {0} pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla alihankittava nimike'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33',"b""Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.""","b""Hinnoittelus\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6 tulee ensin valita 'k\xc3\xa4yt\xc3\xa4 t\xc3\xa4ss\xc3\xa4' kent\xc3\xa4st\xc3\xa4, joka voi olla tuote, tuoteryhm\xc3\xa4 tai br\xc3\xa4ndi"""
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246',b'Please set the Item Code first',b'Aseta alkiotunnus ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123',b'Total allocated percentage for sales team should be 100',b'Myyntitiimin yhteens\xc3\xa4 lasketun prosenttiosuuden pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla 100'
b'DocType: Account',b'Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.',b'Tilityypin asetukset auttaa valitsemaan oikean tilin tapahtumaan'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Grand Total (Company Currency)',b'Kokonaissumma (yrityksen valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39',b'Did not find any item called {0}',b'Ei l\xc3\xb6yt\xc3\xa4nyt mit\xc3\xa4\xc3\xa4n kohde nimelt\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39',"b'There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""'","b'Voi olla vain yksi toimitustavan ehto jossa ""Arvoon"" -kent\xc3\xa4ss\xc3\xa4 on 0 tai tyhj\xc3\xa4.'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160',"b'For an item {0}, quantity must be positive number'",b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n {0} osalta m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n on oltava positiivinen numero'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27',b'Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.',"b'Huom, t\xc3\xa4m\xc3\xa4 kustannuspaikka on ryhm\xc3\xa4 eik\xc3\xa4 ryhm\xc3\xa4\xc3\xa4 kohtaan voi tehd\xc3\xa4 kirjanpidon kirjauksia'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53',b'Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.',b'Lapsi varasto olemassa t\xc3\xa4h\xc3\xa4n varastoon. Et voi poistaa t\xc3\xa4t\xc3\xa4 varasto.'
b'DocType: Naming Series',b'This is the number of the last created transaction with this prefix',b'Viimeinen tapahtuma on tehty t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 numerolla ja t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 etuliitteell\xc3\xa4'
b'DocType: Supplier Scorecard',"b'Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n'","b'Tuloskortin muuttujia voidaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 sek\xc3\xa4: {total_score} (kyseisen jakson kokonaispistem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4), {period_number} (ajanjaksojen lukum\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 t\xc3\xa4h\xc3\xa4n p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4n)'"
b'DocType: Asset Settings',b'This value is used for pro-rata temporis calculation',b'T\xc3\xa4t\xc3\xa4 arvoa k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n pro-rata temporis -laskentaan'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90',b'You need to enable Shopping Cart',b'Sinun tulee aktivoida ostoskori'
b'DocType: Payment Entry',b'Writeoff',b'Poisto'
b'DocType: Stock Settings',b'Naming Series Prefix',b'Nime\xc3\xa4 sarjan etuliite'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13',b'Please update your status for this training event',b'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 tilasi t\xc3\xa4h\xc3\xa4n koulutustilaisuuteen'
b'DocType: Item Barcode',b'EAN',b'EAN'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Add or Deduct',b'lis\xc3\xa4\xc3\xa4 tai v\xc3\xa4henn\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148',b'Overlapping conditions found between:',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4llekk\xc3\xa4iset olosuhteisiin v\xc3\xa4lill\xc3\xa4:'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187',b'Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher',b'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo s\xc3\xa4\xc3\xa4detty muuhun tositteeseen'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68',b'Total Order Value',b'tilausten arvo yhteens\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57',b'Ageing Range 3',b'vanhentumisen skaala 3'
b'DocType: Maintenance Schedule Item',b'No of Visits',b'Vierailujen lukum\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165',b'Maintenance Schedule {0} exists against {1}',b'Huolto aikataulu {0} on olemassa vastaan {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33',b'Currency of the Closing Account must be {0}',b'Valuutta sulkeminen on otettava {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21',b'Sum of points for all goals should be 100. It is {0}',"b'kaikista tavoitteiden pisteiden summa tulee olla 100, nyt se on {0}'"
b'DocType: Project',b'Start and End Dates',b'Alkamis- ja p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisajankohta'
,b'Delivered Items To Be Billed',"b'toimitettu, laskuttamat'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60',b'Warehouse cannot be changed for Serial No.',b'Sarjanumerolle ei voi muuttaa varastoa'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192',b'Following accounts might be selected in GST Settings:',b'Seuraavat tilit voidaan valita GST-asetuksissa:'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70',b'Application period cannot be outside leave allocation period',b'Hakuaika ei voi ulkona loman jakokauteen'
b'DocType: Work Order Operation',b'Operation Description',b'toiminnon kuvaus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34',b'Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.',b'tilikauden alkamis- tai p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 ei voi muuttaa sen j\xc3\xa4lkeen kun tilikausi tallennetaan'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38',"b""'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'""","b""'Toivottu aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4' ei voi olla suurempi kuin 'toivottu p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'"""
b'DocType: Course Scheduling Tool',b'Course End Date',b'Tietenkin P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Holiday List',b'Holidays',b'lomat'
b'DocType: Sales Order Item',b'Planned Quantity',b'Suunnitellut m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Student Admission',b'Eligibility and Details',b'Kelpoisuus ja tiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38',b'Net Change in Fixed Asset',b'Nettomuutos kiinte\xc3\xa4 omaisuus'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all designations',b'tyhj\xc3\xa4 mik\xc3\xa4li se pidet\xc3\xa4\xc3\xa4n vihtoehtona kaikille nimityksille'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806',"b""Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate""","b""maksun tyyppi\xc3\xa4 'todellinen' rivill\xc3\xa4 {0} ei voi sis\xc3\xa4llytt\xc3\xa4\xc3\xa4 tuotearvoon"""
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195',"b'Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.'",b'Tarjouspyynt\xc3\xb6 on lopetettu p\xc3\xa4\xc3\xa4sy portaalin enemm\xc3\xa4n tarkistaa portaalin asetuksia.'
b'DocType: Material Request',b'Terms and Conditions Content',b'Ehdot ja s\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t sis\xc3\xa4lt\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18',b'There were errors creating Course Schedule',b'Kurssin aikataulua luotiin virheit\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581',b'cannot be greater than 100',b'ei voi olla suurempi kuin 100'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752',b'Item {0} is not a stock Item',b'Nimike {0} ei ole varastonimike'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217',"b'Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches'","b'Rivi # {0}: Er\xc3\xa4 {1} on vain {2} kpl. Valitse toinen er\xc3\xa4, joka on {3} kpl saatavilla tai jakaa rivin tulee useita rivej\xc3\xa4, antaa / kysymys useista erist\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105',b'Negative Quantity is not allowed',b'Negatiivinen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei ole sallittu'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges',"b'Verotaulukkotiedot, jotka merkataan ja tallennet\xc3\xa4\xc3\xa4n t\xc3\xa4h\xc3\xa4n kentt\xc3\xa4\xc3\xa4n noudetaan tuote ty\xc3\xb6kalusta, jota k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n veroihin ja maksuihin'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159',b'Employee cannot report to himself.',b'ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 ei voi raportoida itselleen'
b'DocType: Account',"b'If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.'","b'mik\xc3\xa4li tili on j\xc3\xa4\xc3\xa4dytetty, kirjaukset on rajattu tietyille k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4jille'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240',b'Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}',b'Kirjaus {0}: {1} voidaan tehd\xc3\xa4 vain valuutassa: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183',b'Tax Rule for transactions.',b'Veros\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6\xc3\xb6n liiketoimia.'
b'DocType: Rename Tool',b'Type of document to rename.',b'asiakirjan tyyppi uudelleenime\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53',b'{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}',b'{0} {1}: Asiakkaan tarvitaan vastaan Receivable huomioon {2}'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Total Taxes and Charges (Company Currency)',b'verot ja maksut yhteens\xc3\xa4 (yrityksen valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60',"b""Show unclosed fiscal year's P&L balances""",b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 unclosed tilikaudesta P & L saldot'
b'DocType: Lab Test Template',b'Collection Details',b'Ker\xc3\xa4ilytiedot'
b'DocType: POS Profile',b'Allow Print Before Pay',b'Salli tulostus ennen maksamista'
b'DocType: Land Unit',b'Linked Soil Texture',b'Linkitetty maaper\xc3\xa4n rakenne'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92',b'{0} {1}: Account {2} is inactive',b'{0} {1}: Tili {2} ei ole aktiivinen'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82',b'Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time',b'Tee Myyntitilaukset auttaa suunnittelemaan ty\xc3\xb6t\xc3\xa4 ja toimittaa oikea-aikaisesti'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171',b'Source warehouse is mandatory for row {0}',b'Varastosta on pakollinen rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38',b'The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.',b'Maksuehto rivill\xc3\xa4 {0} on mahdollisesti kaksoiskappale.'
b'DocType: Education Settings',b'Validate Enrolled Course for Students in Student Group',b'Vahvista Rekister\xc3\xb6idyt kurssi opiskelijoille Student Group'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40',b'Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log',b'Matkakorvauslomakkeet {0} on jo olemassa Vehicle Log'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041',b'Select Possible Supplier',b'Valitse Mahdollinen toimittaja'
b'DocType: Customer',"b'Select, to make the customer searchable with these fields'","b'Valitse, jotta asiakas voi hakea n\xc3\xa4it\xc3\xa4 kentti\xc3\xa4'"
b'DocType: Leave Type',b'Is Leave Without Pay',b'on poistunut ilman palkkaa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261',b'Asset Category is mandatory for Fixed Asset item',b'Asset Luokka on pakollinen K\xc3\xa4ytt\xc3\xb6omaisuuden er\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146',b'No records found in the Payment table',b'Tietueita ei l\xc3\xb6ytynyt maksutaulukosta'
b'apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19',b'This {0} conflicts with {1} for {2} {3}',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 {0} on ristiriidassa {1} ja {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36',b'Cash Flow from Investing',b'Investointien rahavirta'
b'DocType: Program Course',b'Program Course',b'Ohjelma kurssi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99',b'Freight and Forwarding Charges',b'rahdin ja huolinnan maksut'
b'DocType: Homepage',b'Company Tagline for website homepage',b'Verkkosivuston etusivulle sijoitettava yrityksen iskulause'
b'DocType: Item Group',b'Item Group Name',b'tuoteryhm\xc3\xa4n nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +468',b'POS Profile is required to use Point-of-Sale',b'POS-profiilia tarvitaan myyntipisteen k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4miseen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141',b'{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed',"b'{0} {1} ei ole vahvistettu, joten toimintoa ei voida suorittaa loppuun'"
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'BOM Detail No',b'BOM yksitt\xc3\xa4isnumero'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21',b'Please create new account from Chart of Accounts.',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja lis\xc3\xa4\xc3\xa4 uusi tili tilikartasta'
b'DocType: Leave Block List',b'Block Holidays on important days.',b'\xc3\xa4l\xc3\xa4 salli lomia t\xc3\xa4rkein\xc3\xa4 p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220',b'Please input all required Result Value(s)',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 kaikki tarvittava tulosarvo (t)'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195',b'Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role',b'kirjoita k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4tunnus ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 tietue kentt\xc3\xa4\xc3\xa4n valitaksesi ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n roolin'
b'DocType: Stock Reconciliation',b'This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 ty\xc3\xb6kalu auttaa sinua p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4n tai korjaamaan varastom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n ja -arvon j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4ss\xc3\xa4. Sit\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n yleens\xc3\xa4 synkronoitaessa j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4n arvoja ja varaston todellisia fyysisi\xc3\xa4 arvoja.'
b'DocType: Delivery Note',b'In Words will be visible once you save the Delivery Note.',"b'sanat n\xc3\xa4kyv\xc3\xa4t, kun tallennat l\xc3\xa4hetteen'"
b'DocType: Expense Claim',b'EXP',b'EXP'
b'DocType: Water Analysis',b'Container',b'kontti'
b'apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50',b'Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}',b'Opiskelija {0} - {1} n\xc3\xa4kyy Useita kertoja per\xc3\xa4kk\xc3\xa4in {2} ja {3}'
b'DocType: Project',b'Day to Send',b'P\xc3\xa4iv\xc3\xa4 l\xc3\xa4hett\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Production Plan',b'Ignore Existing Ordered Quantity',b'Ohita olemassa oleva m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4tty m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66',b'Please set the series to be used.',b'Aseta sarja k\xc3\xa4ytett\xc3\xa4v\xc3\xa4ksi.'
b'DocType: Patient',b'Tobacco Past Use',b'Tupakan aiempi k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55',b'User {0} is already assigned to Physician {1}',b'K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4 {0} on jo osoitettu l\xc3\xa4\xc3\xa4k\xc3\xa4rille {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2700',b'Default warehouse is required for selected item',b'Oletus varasto tarvitaan valittu kohde'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68',b'Receiver List is empty. Please create Receiver List',"b'vastaanottajalista on tyhj\xc3\xa4, tee vastaanottajalista'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58',b'Duplicate roll number for student {0}',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4llekk\xc3\xa4isi\xc3\xa4 rullan numero opiskelijan {0}'
b'DocType: Budget',b'Action if Annual Budget Exceeded',b'Toiminta jos vuosibudjetin ylitetty'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197',b'Material Request to Purchase Order',b'Ostotilaus hankintapyynn\xc3\xb6st\xc3\xa4'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Payment Success URL',b'Maksu onnistui URL'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81',b'Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}',b'rivi # {0}: palautettava tuote {1} ei l\xc3\xb6ydy {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +606',b'Manufacturing Quantity is mandatory',b'Valmistus M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on pakollista'
b'DocType: Products Settings',"b'If checked, the Home page will be the default Item Group for the website'","b'Jos valittu, kotisivun tulee oletuksena Item ryhm\xc3\xa4n verkkosivuilla'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132',b'Claims for company expense.',b'Yrityksen maksettaviksi vaaditut kulut'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118',"b'Students are at the heart of the system, add all your students'","b'Opiskelijat ytimess\xc3\xa4 j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4n, lis\xc3\xa4\xc3\xa4 kaikki opiskelijat'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97',b'Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}',b'Rivi # {0}: Tilitysp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 {1} ei voi olla ennen shekin p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196',b'Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}',b'Rivi {0}: From Time ja To aika {1} on p\xc3\xa4\xc3\xa4llekk\xc3\xa4inen {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34',"b""User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.""",b'K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4lle {0} ei ole oletusarvoista POS-profiilia. Tarkista t\xc3\xa4m\xc3\xa4n k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n oletusarvo rivill\xc3\xa4 {1}.'
b'DocType: Student Group',b'Set 0 for no limit',b'Aseta 0 ei rajaa'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122',b'The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.',"b'P\xc3\xa4iv\xc3\xa4 (t), johon haet lupaa ovat vapaap\xc3\xa4ivi\xc3\xa4. Sinun ei tarvitse hakea lupaa.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64',b'Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices',b'Rivin {idx}: {field} on luotava Opening {invoice_type} Laskut'
b'DocType: Customer',b'Primary Address and Contact Detail',b'Ensisijainen osoite ja yhteystiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39',b'Please select at least one domain.',b'Valitse v\xc3\xa4hint\xc3\xa4\xc3\xa4n yksi verkkotunnus.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444',b'Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}',b'Oletusyksik\xc3\xb6n muuntokerroin pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla 1 rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188',b'Leave of type {0} cannot be longer than {1}',b'{0} -tyyppinen vapaa ei voi olla pidempi kuin {1}'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Try planning operations for X days in advance.',b'kokeile suunnitella toimia X p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 etuk\xc3\xa4teen'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235',b'Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}',b'Aseta Default Payroll maksullisia tilin Yrityksen {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438',b'Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table',b'yksikk\xc3\xb6\xc3\xa4 {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33',b'Stock In Hand',b'Stock k\xc3\xa4dess\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29',b'Payment Request already exists {0}',b'Maksupyynt\xc3\xb6 on jo olemassa {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27',b'Cost of Issued Items',b'aiheen tuotteiden kustannukset'
b'DocType: Physician',b'Hospital',b'Sairaala'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385',b'Quantity must not be more than {0}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 saa olla enint\xc3\xa4\xc3\xa4n {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117',b'Previous Financial Year is not closed',b'Edellisen tilikauden ei ole suljettu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40',b'From Date cannot be greater than To Date',b'Alkaen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198',b'Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction',b'Sarjanumero {0} yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {1} ei voi olla murto-osa'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43',b'Supplier Type master.',b'toimittajatyypin valvonta'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Supplier Part Number',b'Toimittajan nimikekoodi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108',b'Conversion rate cannot be 0 or 1',b'muuntokerroin ei voi olla 0 tai 1'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229',b'{0} {1} is cancelled or stopped',b'{0} {1} on peruutettu tai pys\xc3\xa4ytetty'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237',b'Purchase Receipt {0} is not submitted',b'Saapumista {0} ei ole vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17',"b'Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.'","b'Ostoskorin asetukset, kuten toimitustapa, hinnastot, jne'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138',b'Row {0}: Advance against Supplier must be debit',b'Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5',b'This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 perustuu tukkien vastaan Vehicle. Katso aikajana lis\xc3\xa4tietoja alla'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322',b'Asset Movement record {0} created',b'Asset Movement record {0} luotu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51',b'You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings',b'Et voi poistaa tilikautta {0}. Tilikausi {0} on asetettu oletustilikaudeksi j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4asetuksissa.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20',b'A customer with the same name already exists',b'Saman nimen omaava asiakas on jo olemassa'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185',b'This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 l\xc3\xa4hett\xc3\xa4\xc3\xa4 palkkap\xc3\xa4iv\xc3\xa4sijoitukset ja luo suoritep\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirja-merkinn\xc3\xa4n. Haluatko edet\xc3\xa4?'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Total Net Weight',b'Nettopaino yhteens\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Eligibility For ITC',b'Kelpoisuus ITC: lle'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209',b'Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})',b'Luottoraja on ylitetty asiakkaalle {0} ({1} / {2})'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42',"b""Customer required for 'Customerwise Discount'""","b""asiakkaalla tulee olla 'asiakaskohtainen alennus'"""
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140',b'Update bank payment dates with journals.',b'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 pankin maksup\xc3\xa4iv\xc3\xa4t p\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjojen kanssa'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30',b'Cannot enroll more than {0} students for this student group.',b'Ei voi ilmoittautua enint\xc3\xa4\xc3\xa4n {0} opiskelijat t\xc3\xa4lle opiskelijaryhm\xc3\xa4lle.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66',b'None of the items have any change in quantity or value.',b'Mik\xc3\xa4\xc3\xa4n kohteita ovat muutoksia m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n tai arvon.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17',b'Mandatory field - Program',b'Pakollinen kentt\xc3\xa4 - Ohjelma'
b'DocType: Special Test Template',b'Result Component',b'Tuloskomponentti'
b'DocType: Accounts Settings',b'Unlink Payment on Cancellation of Invoice',b'Linkityksen Maksu mit\xc3\xa4t\xc3\xb6inti Lasku'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16',b'Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}',b'Matkamittarin lukema merkit\xc3\xa4\xc3\xa4n pit\xc3\xa4isi olla suurempi kuin alkuper\xc3\xa4isen ajoneuvon matkamittarin {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260',b'Advance paid against {0} {1} cannot be greater \\\n\t\t\t\t\t\tthan Grand Total {2}',b'Maksettu ennakko vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \\ kuin Grand Yhteens\xc3\xa4 {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100',b'Please specify either Quantity or Valuation Rate or both',"b'Aseta m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4, arvostustaso tai molemmat'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15',"b""Can't create standard criteria. Please rename the criteria""",b'Vakiokriteereit\xc3\xa4 ei voi luoda. Nime\xc3\xa4 kriteerit uudelleen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311',"b'Weight is mentioned,\\nPlease mention ""Weight UOM"" too'","b'Paino on mainittu, \\ ssa mainitse my\xc3\xb6s ""Painoyksikk\xc3\xb6""'"
b'DocType: Stock Entry Detail',b'Material Request used to make this Stock Entry',b'Varaston kirjaus hankintapyynn\xc3\xb6st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68',b'Next Depreciation Date is mandatory for new asset',b'Seuraava Poistot Date on pakollinen uutta sis\xc3\xa4lt\xc3\xb6\xc3\xa4'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Separate course based Group for every Batch',b'Erillinen perustuu luonnollisesti ryhm\xc3\xa4n kutakin Er\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32',b'Single unit of an Item.',b'Tuotteen yksitt\xc3\xa4isyksikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163',b'Warehouse required at Row No {0}',b'Varasto vaaditaan rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145',b'Please enter valid Financial Year Start and End Dates',b'Anna kelvollinen tilivuoden alkamis- ja p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Employee',b'Date Of Retirement',b'El\xc3\xa4kkeellesiirtymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Collect Fee for Patient Registration',b'Ker\xc3\xa4\xc3\xa4 maksut potilaan rekister\xc3\xb6innille'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678',b'Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item',b'Ominaisuuksia ei voi muuttaa varastotoiminnan j\xc3\xa4lkeen. Tee uusi esine ja siirr\xc3\xa4 varastosi uuteen kohtaan'
b'DocType: Member',b'Non Profit Member',b'Ei voittoa j\xc3\xa4sen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67',"b""{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.""",b'{0} {1}: Kustannuspaikka vaaditaan "Tuloslaskelma" tilin {2}. M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 oletuksena kustannukset Center for the Company.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160',b'A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group',"b'saman niminen asiakasryhm\xc3\xa4 on jo olemassa, vaihda asiakkaan nimi tai nime\xc3\xa4 asiakasryhm\xc3\xa4 uudelleen'"
b'DocType: Item',"b'If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.'","b'mik\xc3\xa4li t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 tuotteella on useita malleja, sit\xc3\xa4 ei voi valita esim. myyntitilaukseen'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325',b'Quantity required for Item {0} in row {1}',b'Vaadittu tuotem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {0} rivill\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45',b'Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}',b'Varastoa {0} ei voi poistaa koska se sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 tuotetta {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3',b'Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.',"b'Liian monta saraketta, vie raportti taulukkolaskentaohjelman ja tulosta se siell\xc3\xa4'"
b'DocType: Selling Settings',"b""Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order""",b'Salli useat Myyntitilaukset vastaan Asiakkaan Ostotilauksen'
b'DocType: Student Group Instructor',b'Student Group Instructor',b'Opiskelijaryhm\xc3\xa4n Ohjaaja'
b'DocType: Grant Application',b'Assessment Mark (Out of 10)',b'Arviointimerkki (kymmenest\xc3\xa4)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61',b'Guardian2 Mobile No',b'Guardian2 Mobile Ei'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458',b'Default BOM ({0}) must be active for this item or its template',b'oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen t\xc3\xa4lle tuotteelle tai sen mallipohjalle'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133',b'There is not enough leave balance for Leave Type {0}',b'Vapaatyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata j\xc3\xa4ljell\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204',b'Work-in-Progress Warehouse is required before Submit',b'Keskener\xc3\xa4isten varasto vaaditaan ennen vahvistusta'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40',b'Applicant for a Job.',b'ty\xc3\xb6n hakija.'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Warehouse and Reference',b'Varasto ja viite'
b'DocType: Supplier',b'Statutory info and other general information about your Supplier',b'toimittajan lakis\xc3\xa4\xc3\xa4teiset- ja muut p\xc3\xa4\xc3\xa4tiedot'
b'DocType: Item',b'Serial Nos and Batches',b'Sarjanumerot ja Er\xc3\xa4t'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42',b'Student Group Strength',b'Opiskelijaryhm\xc3\xa4n Vahvuus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261',b'Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry',b'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjaan kohdistus {0} ei t\xc3\xa4sm\xc3\xa4\xc3\xa4m\xc3\xa4tt\xc3\xb6mi\xc3\xa4 {1} kirjauksia'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205',b'Duplicate Serial No entered for Item {0}',b'monista tuotteelle kirjattu sarjanumero {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179',b'Track Leads by Lead Source.',b'Ratajohdot johdon l\xc3\xa4hteell\xc3\xa4.'
b'DocType: Shipping Rule Condition',b'A condition for a Shipping Rule',b'Toimitustavan ehdot'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167',b'Please enter ',b'K\xc3\xa4y sis\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236',b'Please set filter based on Item or Warehouse',b'Aseta suodatin perustuu Tuote tai Varasto'
b'DocType: Packing Slip',b'The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)',"b'Pakkauksen nettopaino, summa lasketaan automaattisesti tuotteiden nettopainoista'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +802',b'Discount amount cannot be greater than 100%',b'Alennusm\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin 100%'
b'DocType: Sales Order',b'To Deliver and Bill',b'L\xc3\xa4het\xc3\xa4 ja laskuta'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92',"b'Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.'","b'Varasto {0} ei liity mihink\xc3\xa4\xc3\xa4n tilin, mainitse tilin varastoon kirjaa tai asettaa oletus inventaario huomioon yrityksen {1}.'"
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81',b'Manage your orders',b'Hallitse tilauksia'
b'DocType: Work Order Operation',b'Actual Time and Cost',b'todellinen aika ja hinta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56',b'Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}',b'Nimikkeelle {1} voidaan tehd\xc3\xa4 enint\xc3\xa4\xc3\xa4n {0} hankintapyynt\xc3\xb6\xc3\xa4 tilaukselle {2}'
b'DocType: Item',b'Will also apply for variants',b'Sovelletaan my\xc3\xb6s tuotemalleissa'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217',"b'Asset cannot be cancelled, as it is already {0}'","b'Asset ei voi peruuttaa, koska se on jo {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29',b'Employee {0} on Half day on {1}',b'Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n {0} Half p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42',b'Total working hours should not be greater than max working hours {0}',b'Yhteens\xc3\xa4 ty\xc3\xb6aika ei saisi olla suurempi kuin max ty\xc3\xb6aika {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78',b'You have entered duplicate items. Please rectify and try again.',b'Olet sy\xc3\xb6tt\xc3\xa4nyt kohteen joka on jo olemassa. Korjaa ja yrit\xc3\xa4 uudelleen.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +508',b'Work Order {0} must be submitted',b'Ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys {0} on toimitettava'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44',b'Item {0} is not a serialized Item',b'Nimike {0} ei ole sarjoitettu tuote'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263',"b""Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency""",b'Laskutusvaluutan on vastattava joko yrityksen oletusvaluuttaa tai osapuolten tilin valuuttaa'
b'DocType: Packing Slip',b'Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)',"b'osoittaa, pakkaus on vain osa t\xc3\xa4t\xc3\xa4 toimitusta (luonnos)'"
b'DocType: Soil Texture',b'Loam',b'savimaata'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705',b'Row {0}: Due Date cannot be before posting date',b'Rivi {0}: er\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla ennen l\xc3\xa4hett\xc3\xa4misp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129',b'Quantity for Item {0} must be less than {1}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 alamomentille {0} on oltava pienempi kuin {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167',"b""Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'""","b""rivi voi viitata edelliseen riviin vain jos maksu tyyppi on 'edellisen rivin arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4' tai 'edellinen rivi yhteens\xc3\xa4'"""
b'DocType: Sales Order Item',b'Delivery Warehouse',b'toimitus varasto'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241',b'Tree of financial Cost Centers.',b'Tree taloudellisen kustannuspaikat.'
b'DocType: Serial No',b'Delivery Document No',b'Toimitus Document No'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191',"b""Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}""",b'Aseta 'Gain / tuloslaskelma Omaisuudenhoitoalan h\xc3\xa4vitt\xc3\xa4misest\xc3\xa4 "in Company {0}'
b'DocType: Landed Cost Voucher',b'Get Items From Purchase Receipts',b'hae tuotteet ostokuiteista'
b'DocType: Serial No',b'Creation Date',b'tekop\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33',b'Item {0} appears multiple times in Price List {1}',b'Nimike {0} on useampaan kertaan hinnastossa hinnastossa {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41',"b'Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}'",b'Myynnin tulee olla t\xc3\xa4p\xc3\xa4ttyn\xc3\xa4 mik\xc3\xa4li saatavilla {0} on valittu'
b'DocType: Production Plan Material Request',b'Material Request Date',b'Tarvep\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Supplier Quotation Item',b'Toimituskykytiedustelun tuote'
b'DocType: Student',b'Student Mobile Number',b'Student Mobile Number'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488',"b'Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings'","b'Ei voida ylikirjoittaa rivikohta {0} {1} yli {2}. Jotta voit laskuttaa ylim\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4isen hinnan, aseta Tukosasetukset'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100',b'The seller and the buyer cannot be the same',b'Myyj\xc3\xa4 ja ostaja eiv\xc3\xa4t voi olla samat'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.',"b'Vahinkovakuutustilej\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n, jos niit\xc3\xa4 ei ole asetettu potilaan kirjanpitoon.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258',b'Fixed Asset Item must be a non-stock item.',b'K\xc3\xa4ytt\xc3\xb6- omaisuuser\xc3\xa4n oltava ei-varastotuote.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50',"b""Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account""","b'Talousarvio ei voi luovuttaa vastaan {0}, koska se ei ole tuottoa tai kulua tili'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44',b'Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay',"b'J\xc3\xa4t\xc3\xa4 tyyppi {0} ei voi varata, koska se j\xc3\xa4tt\xc3\xa4\xc3\xa4 ilman palkkaa'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167',b'Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}',b'rivi {0}: kohdennettavan arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n {1} on oltava pienempi tai yht\xc3\xa4 suuri kuin odottava arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {2}'
b'DocType: Sales Invoice',b'In Words will be visible once you save the Sales Invoice.',"b'sanat n\xc3\xa4kyv\xc3\xa4t, kun tallennat myyntilaskun'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21',b'Item Group Tree',b'tuoteryhm\xc3\xa4puu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69',b'Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master',"b'Nimikkeelle {0} ei m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty sarjanumeroita, t\xc3\xa4pp\xc3\xa4\xc3\xa4 tuote ty\xc3\xb6kalu'"
,b'Amount to Deliver',b'toimitettava arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335',b'Same item has been entered multiple times. {0}',b'Sama kohde on sy\xc3\xb6tetty useita kertoja. {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30',b'The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.',b'Term alkamisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla aikaisempi kuin vuosi alkamisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 Lukuvuoden johon termi\xc3\xa4 liittyy (Lukuvuosi {}). Korjaa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4t ja yrit\xc3\xa4 uudelleen.'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190',b'There were errors.',b'Oli virheit\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166',b'Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ',b'Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 {0} on jo hakenut {1} v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 {2} ja {3}:'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273',b'Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year',b'Useita verovuoden olemassa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n {0}. M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 yritys verovuonna'
b'DocType: Education Settings',b'Instructor Records to be created by',b'Ohjaajan rekisterit luodaan'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137',"b'Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \\\n\t\t\t\t\t\tmust be greater than or equal to {2}'",b'rivi {0}: asettaaksesi {1} kausituksen aloitus ja p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n ero \\ tulee olla suurempi tai yht\xc3\xa4 suuri kuin {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6',b'This is based on stock movement. See {0} for details',b'Varastotapahtumat. {0} sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 tiedot tapahtumista.'
b'DocType: Pricing Rule',b'Selling',b'Myynti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392',b'Amount {0} {1} deducted against {2}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {0} {1} v\xc3\xa4hennet\xc3\xa4\xc3\xa4n vastaan {2}'
b'DocType: Sales Person',b'Name and Employee ID',b'Nimi ja Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n ID'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308',b'Due Date cannot be before Posting Date',b'Er\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 voi olla ennen tositep\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463',b'No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted',"b'Mit\xc3\xa4\xc3\xa4n palkkalippua, jonka todettiin j\xc3\xa4tt\xc3\xa4v\xc3\xa4n edell\xc3\xa4 mainittujen kriteerien tai palkkasumman perusteella'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150',b'Duties and Taxes',b'tullit ja verot'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356',b'Please enter Reference date',b'Anna Viiteajankohta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44',b'{0} payment entries can not be filtered by {1}',b'{0} maksukirjauksia ei voida suodattaa {1}:lla'
b'DocType: Item Website Specification',b'Table for Item that will be shown in Web Site',b'Verkkosivuilla n\xc3\xa4kyvien tuotteiden taulukko'
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Supplied Qty',b'yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 toimitettu'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Material Request Item',b'Hankintapyynt\xc3\xb6nimike'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75',b'Tree of Item Groups.',b'tuoteryhmien puu'
b'DocType: Production Plan',b'Total Produced Qty',b'Kokonaistuotanto'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177',b'Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type',"b'rivi ei voi viitata nykyist\xc3\xa4 suurempaan tai nykyisen rivin numeroon, vaihda maksun tyyppi\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230',"b""Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}""","b'klikkaa ""muodosta aikataulu"" ja sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 tuotteen sarjanumero {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113',b'Delete all the Transactions for this Company',b'poista kaikki tapahtumat t\xc3\xa4lt\xc3\xa4 yritykselt\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159',b'Please enter Material Requests in the above table',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 hankintapyynn\xc3\xb6t yll\xc3\xa4 olevaan taulukkoon'
b'DocType: Task',b'Expected Time (in hours)',b'odotettu aika (tunteina)'
b'DocType: Item Reorder',b'Check in (group)',b'Check in (ryhm\xc3\xa4)'
b'DocType: Soil Texture',b'Silt',b'liete'
,b'Qty to Order',b'Tilattava yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Period Closing Voucher',"b'The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked'","b'Tilin p\xc3\xa4\xc3\xa4ns\xc3\xa4 velan tai oman p\xc3\xa4\xc3\xa4oman, jossa voitto / tappio kirjataan'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36',b'Gantt chart of all tasks.',b'gantt kaavio kaikista teht\xc3\xa4vist\xc3\xa4'
b'DocType: Opportunity',b'Mins to First Response',b'Vastausaika (min)'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119',b'Available slots',b'K\xc3\xa4ytett\xc3\xa4viss\xc3\xa4 olevat paikat'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81',"b'Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}'","b'Vapaita ei voida k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 / peruuttaa ennen {0}, koska k\xc3\xa4ytett\xc3\xa4viss\xc3\xa4 olevat vapaat on jo siirretty eteenp\xc3\xa4in jaksolle {1}'"
b'DocType: Employee',b'Resignation Letter Date',b'Eropyynn\xc3\xb6n p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39',b'Pricing Rules are further filtered based on quantity.',b'Hinnoittelus\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t on suodatettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n mukaan'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335',b'Please set the Date Of Joining for employee {0}',b'Aseta jolloin se liittyy ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6iden {0}'
b'DocType: Task',b'Total Billing Amount (via Time Sheet)',b'Total Billing M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 (via Time Sheet)'
b'DocType: Mode of Payment Account',b'Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.',"b'Oletus tili p\xc3\xa4ivitet\xc3\xa4\xc3\xa4n automaattisesti POS-laskuun, kun t\xc3\xa4m\xc3\xa4 tila on valittu.'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970',b'Select BOM and Qty for Production',b'Valitse BOM ja M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 Tuotannon'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124',b'Sales Partner Addresses And Contacts',b'-myyj\xc3\xa4\xc3\xa4n osoitteista ja yhteystiedoista'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Against Account',b'tili kohdistus'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52',b'Half Day Date should be between From Date and To Date',b'Half Day Date pit\xc3\xa4isi olla v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 P\xc3\xa4iv\xc3\xa4st\xc3\xa4 ja P\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139',b'Please set the Default Cost Center in {0} company.',b'Aseta oletuskustannuspaikka {0} yrityksess\xc3\xa4.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227',"b'Company, From Date and To Date is mandatory'","b'Company, P\xc3\xa4iv\xc3\xa4st\xc3\xa4 ja P\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4n on pakollinen'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33',b'Get from Consultation',b'Hae neuvotteluista'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193',"b""Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}""",b'Ole hyv\xc3\xa4 ja aseta yrityksen {0} poistojen kustannuspaikka.'
,b'Maintenance Schedules',b'huoltoaikataulut'
b'DocType: Task',b'Actual End Date (via Time Sheet)',b'Todellinen Lopetusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 (via kellokortti)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160',b'Item Group not mentioned in item master for item {0}',b'tuotteen {0} tuoteryhm\xc3\xa4\xc3\xa4 ei ole mainittu kohdassa tuote ty\xc3\xb6kalu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368',b'Debit To account must be a Receivable account',b'tilin debet tulee olla saatava tili'
b'DocType: Serial No',b'Invoice Details',b'laskun tiedot'
b'DocType: Grant Application',b'Show on Website',b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 verkkosivustolla'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212',b'Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}',"b'Odotettu arvo sen j\xc3\xa4lkeen, kun k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6i\xc3\xa4n on oltava suurempi tai yht\xc3\xa4 suuri kuin {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443',b'Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}',b'Rivi {0}: osaluettelosi ei l\xc3\xb6ytynyt Tuote {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98',b'Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period',b'Yhteens\xc3\xa4 my\xc3\xb6nnetty lehdet {0} ei voi olla pienempi kuin jo hyv\xc3\xa4ksytty lehdet {1} kaudeksi'
b'DocType: Work Order',b'Use Multi-Level BOM',b'K\xc3\xa4yt\xc3\xa4 monitasoista osaluetteloa'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Include Reconciled Entries',b'sis\xc3\xa4llyt\xc3\xa4 t\xc3\xa4sm\xc3\xa4tyt kirjaukset'
b'DocType: Course',"b""Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)""","b'Vanhemman Course (J\xc3\xa4t\xc3\xa4 tyhj\xc3\xa4ksi, jos t\xc3\xa4m\xc3\xa4 ei ole osa emoyhti\xc3\xb6n Course)'"
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all employee types',b'tyhj\xc3\xa4 mik\xc3\xa4li se pidet\xc3\xa4\xc3\xa4n vaihtoehtona kaikissa ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 tyypeiss\xc3\xa4'
b'DocType: Landed Cost Voucher',b'Distribute Charges Based On',b'toimitusmaksut perustuen'
b'DocType: Lab Test Template',b'This value is updated in the Default Sales Price List.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 arvo p\xc3\xa4ivitet\xc3\xa4\xc3\xa4n oletusmyyntihinnassa.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596',"b'Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.'","b'Rivi # {0}: M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on 1, kun kohde on kiinte\xc3\xa4n omaisuuden. K\xc3\xa4yt\xc3\xa4 erillist\xc3\xa4 rivi useita kpl.'"
b'DocType: Leave Block List Allow',b'Leave Block List Allow',b'Salli'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317',b'Abbr can not be blank or space',b'lyhenne ei voi olla tyhj\xc3\xa4 tai v\xc3\xa4lily\xc3\xb6nti'
b'DocType: Patient Medical Record',b'Patient Medical Record',b'Potilaan l\xc3\xa4\xc3\xa4ketieteellinen tietue'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68',b'Group to Non-Group',b'Ryhm\xc3\xa4 Non-ryhm\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118',b'Please set B2C Limit in GST Settings.',b'Aseta B2C-raja GST-asetuksissa.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Warehouse where you are maintaining stock of rejected items',b'Hylkyvarasto'
b'DocType: Work Order',b'Skip Material Transfer',b'Ohita varastosiirto'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109',b'Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually',b'Pysty l\xc3\xb6yt\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4n vaihtokurssi {0} ja {1} avaimen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {2}. Luo Valuutanvaihto enn\xc3\xa4tys manuaalisesti'
b'DocType: POS Profile',b'Price List',b'Hinnasto'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22',b'{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.',"b'{0} on nyt oletustilikausi. Lataa selaimesi uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan.'"
b'DocType: Project',b'Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)',b'Kulutettu kokonaiskustannus (osakem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4ll\xc3\xa4)'
b'DocType: Item',"b'Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.'",b'Julkaise "Varastossa" tai "Ei varastossa" Hubissa t\xc3\xa4m\xc3\xa4n varaston varastosta.'
b'DocType: Vehicle',b'Fuel Type',b'Polttoaine'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27',b'Please specify currency in Company',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 yrityksen valuutta'
b'DocType: Workstation',b'Wages per hour',b'Tuntipalkat'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47',b'Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}',b'Er\xc3\xa4n varastotase {0} muuttuu negatiiviseksi {1} tuotteelle {2} varastossa {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1',"b""Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level""",b'Seuraavat hankintapyynn\xc3\xb6t luotu tilauspisteen mukaisesti'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312',b'Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}',b'Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34',b'UOM Conversion factor is required in row {0}',b'Mittayksik\xc3\xb6n muuntokerroin vaaditaan rivill\xc3\xa4 {0}'
b'DocType: Production Plan Item',b'material_request_item',b'material_request_item'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1087',"b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry'","b'Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi myyntitilaus, myyntilasku tai P\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjaus'"
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115',b'Row {0}: From Time and To Time is mandatory.',b'Rivi {0}: From Time ja Kellonaikatilaan on pakollista.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356',b'Item Price added for {0} in Price List {1}',"b""Nimikkeen '{0}' hinta lis\xc3\xa4tty hinnastolle '{1}'"""
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8',b'Please enter Employee Id of this sales person',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4tunnu t\xc3\xa4lle myyj\xc3\xa4lle'
b'DocType: Territory',b'Classification of Customers by region',b'asiakkaiden luokittelu alueittain'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +65',b'Difference Amount must be zero',b'Ero m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on nolla'
b'DocType: Project',b'Gross Margin',b'bruttokate'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61',b'Please enter Production Item first',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 ensin tuotantotuote'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45',b'Calculated Bank Statement balance',b'Laskettu tilin saldo'
b'DocType: Normal Test Template',b'Normal Test Template',b'Normaali testausmalli'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +984',b'Cannot set a received RFQ to No Quote',b'Vastaanotettua pyynt\xc3\xb6\xc3\xa4 ei voi m\xc3\xa4\xc3\xa4ritt\xc3\xa4\xc3\xa4 Ei lainkaan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18',b'Select an account to print in account currency',"b'Valitse tili, jonka haluat tulostaa tilin valuuttana'"
,b'Production Analytics',b'Tuotanto-analytiikka'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 perustuu potilaaseen kohdistuviin liiketoimiin. Katso lis\xc3\xa4tietoja alla olevasta aikataulusta'
b'DocType: Patient',b'Date of Birth',b'Syntym\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +133',b'Item {0} has already been returned',b'Nimike {0} on palautettu'
b'DocType: Fiscal Year',b'**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.',b'**tilikausi** sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 kaikki sen kuluessa kirjatut kirjanpito- ym. taloudenhallinnan tapahtumat'
b'DocType: Opportunity',b'Customer / Lead Address',b'Asiakkaan / Liidin osoite'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133',b'Assessment Plan Name',b'Arviointisuunnitelman nimi'
b'DocType: Work Order Operation',b'Work Order Operation',b'Ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestyksen toiminta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233',b'Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}',b'Varoitus: Liitteen {0} SSL-varmenne ei kelpaa'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64',"b'Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads'",b'Liidien avulla liiketoimintaasi ja kontaktiesi m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 kasvaa ja niist\xc3\xa4 syntyy uusia mahdollisuuksia'
b'DocType: Work Order Operation',b'Actual Operation Time',b'todellinen toiminta-aika'
b'DocType: Authorization Rule',b'Applicable To (User)',b'sovellettavissa (k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4)'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Deduct',b'v\xc3\xa4hent\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Invoice',b'02-Post Sale Discount',b'02-Post Sale alennus'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132',"b'Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series'","b'erikoismerkit ""-"", ""#"", ""."" ja ""/"" ei ole sallittuja sarjojen nime\xc3\xa4misess\xc3\xa4'"
b'DocType: Campaign',"b'Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.'","b'seuraa myyntikampankoita, seuraa vihjeit\xc3\xa4, -tarjouksia, myyntitilauksia ym mitataksesi kampanjaan sijoitetun p\xc3\xa4\xc3\xa4oman tuoton'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +91',b'The field To Shareholder cannot be blank',b'Kent\xc3\xa4n osakkeenomistaja ei voi olla tyhj\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191',b'Serial No {0} is under warranty upto {1}',b'Sarjanumerolla {0} on takuu {1} asti'
b'DocType: Purchase Order Item',b'To be delivered to customer',b'Toimitetaan asiakkaalle'
b'DocType: BOM',b'Scrap Material Cost',b'Romu ainekustannukset'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227',b'Serial No {0} does not belong to any Warehouse',b'Sarjanumero {0} ei kuulu mihink\xc3\xa4\xc3\xa4n Warehouse'
b'DocType: Grant Application',b'Email Notification Sent',b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiviesti l\xc3\xa4hetetty'
b'DocType: Purchase Invoice',b'In Words (Company Currency)',b'sanat (yrityksen valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1018',"b'Item Code, warehouse, quantity are required on row'","b'Rivikohtainen koodi, varasto, m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 vaaditaan'"
b'DocType: Global Defaults',b'Default Company',b'oletus yritys'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227',b'Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value',b'Kustannus- / erotuksen tili vaaditaan tuotteelle {0} sill\xc3\xa4 se vaikuttaa varastoarvoon'
b'DocType: Email Digest',b'Note: Email will not be sent to disabled users',b'huom: s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postia ei l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4 k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4 poistetuille k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4jille'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14',b'Number of Interaction',b'Lukum\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 Vuorovaikutus'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave blank if considered for all departments',b'tyhj\xc3\xa4 mik\xc3\xa4li se pidet\xc3\xa4\xc3\xa4n vaihtoehtona kaikilla osastoilla'
b'DocType: Vital Signs',b'Weight (In Kilogram)',b'Paino (kilogrammoina)'
b'DocType: Chapter',b'chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.',b'luvut / luku_nimi j\xc3\xa4tt\xc3\xa4\xc3\xa4 tyhj\xc3\xa4ksi automaattisesti asetetun luvun tallentamisen j\xc3\xa4lkeen.'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202',b'Please set GST Accounts in GST Settings',b'Aseta GST-tilit GST-asetuksissa'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31',b'Type of Business',b'Liiketoiminnan tyyppi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171',"b'Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row'","b'Valitse kohdennettava arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4, laskun tyyppi ja laskun numero v\xc3\xa4hint\xc3\xa4\xc3\xa4n yhdelle riville'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128',b'Cost of New Purchase',b'Kustannukset New Purchase'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +35',b'All tasks for the detected diseases were imported',b'Kaikki havaittujen tautien teht\xc3\xa4v\xc3\xa4t tuodaan maahan'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97',b'Sales Order required for Item {0}',b'Myyntitilaus vaaditaan tuotteelle {0}'
b'DocType: Grant Application',b'Grant Description',b'Avustuksen kuvaus'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +91',b'Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.',b'Nimikett\xc3\xa4 ei l\xc3\xb6ydy. Valitse jokin muu arvo {0}.'
b'DocType: POS Profile',b'Taxes and Charges',b'Verot ja maksut'
b'DocType: Item',"b'A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.'","b'tavara tai palvelu joka ostetaan, myyd\xc3\xa4\xc3\xa4n tai varastoidaan'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44',b'No more updates',b'Ei en\xc3\xa4\xc3\xa4 p\xc3\xa4ivityksi\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171',"b""Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row""","b""ei voi valita maksun tyyppi\xc3\xa4, kuten 'edellisen rivin arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4' tai 'edellinen rivi yhteens\xc3\xa4' ensimm\xc3\xa4iseksi riviksi"""
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6',b'This covers all scorecards tied to this Setup',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 kattaa kaikki t\xc3\xa4m\xc3\xa4n asetusten sidotut tuloskartat'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29',b'Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save',b'Tuotepaketti ei voi sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 nimikett\xc3\xa4 joka on tuotepaketti. Poista nimike `{0}` ja tallenna.'
b'DocType: Bank Guarantee',b'Bank Guarantee',b'Pankkitakaus'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39',"b""Please click on 'Generate Schedule' to get schedule""","b'klikkaa ""muodosta aikataulu"" saadaksesi aikataulun'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39',b'Profit for the year',b'Tulos vuodelle'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125',b'{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}',b'{0} {1}: Accounting Entry {2} voidaan tehd\xc3\xa4 valuutta: {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74',b'Email not found in default contact',b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti\xc3\xa4 ei l\xc3\xb6ydy oletusyhteydell\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50',b'Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.',b'Palkkarakenteen ja opiskelijaryhm\xc3\xa4n ohjelma {0} eroavat toisistaan.'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +466',b'List of available Shareholders with folio numbers',"b'Luettelo osakkeenomistajista, joilla on folionumerot'"
b'DocType: Salary Structure Employee',b'Salary Structure Employee',b'Palkka rakenne Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n'
b'DocType: Employee Leave Approver',"b""Users who can approve a specific employee's leave applications""",b'Seuraavat k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4t voivat hyv\xc3\xa4ksy\xc3\xa4 organisaation loma-anomukset'
b'DocType: Delivery Note',"b'If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.'",b'Valitse tekem\xc3\xa4si mallipohja myyntiverolle ja maksulle.'
b'DocType: BOM Scrap Item',b'Basic Amount (Company Currency)',b'Basic Summa (Company valuutta)'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Prices will not be shown if Price List is not set',"b'Hinnat ei n\xc3\xa4ytet\xc3\xa4, jos hinnasto ei ole asetettu'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362',b'Debit To is required',b'Veloituksen tarvitaan'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109',"b'Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team'","b'Tuntilomakkeet auttavat seuraamaan aikaa, kustannuksia ja laskutusta tiimisi toiminnasta.'"
b'DocType: Authorization Rule',b'Approving Role (above authorized value)',b'Hyv\xc3\xa4ksymisest\xc3\xa4 Rooli (edell\xc3\xa4 valtuutettu arvo)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118',b'Credit To account must be a Payable account',b'kredit tilin tulee olla maksutili'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43',b'Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant',"b'Valitse opiskelijavaihto, joka on pakollinen opiskelijalle'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355',b'BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}',b'BOM-rekursio: {0} ei voi olla {2}:n osa tai p\xc3\xa4invastoin'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +21',b'Please select a Price List to publish pricing',b'Valitse hinnasto julkaistaksesi hinnoittelun'
b'DocType: Work Order Operation',b'Completed Qty',b'valmiit yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148',"b'For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry'","b'{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27',b'Price List {0} is disabled',b'Hinnasto {0} on poistettu k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127',b'Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}',b'Rivi {0}: Valmis M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 voi olla enint\xc3\xa4\xc3\xa4n {1} toimimaan {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148',"b'Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry'","b'Sarja-nimikett\xc3\xa4 {0} ei voi p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 varaston t\xc3\xa4sm\xc3\xa4ytyksell\xc3\xa4, tee varastotapahtuma'"
b'DocType: Training Event Employee',b'Training Event Employee',b'Koulutustapahtuma Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031',b'Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.',b'Suurin n\xc3\xa4ytteit\xc3\xa4 - {0} voidaan s\xc3\xa4ilytt\xc3\xa4\xc3\xa4 er\xc3\xa4\xc3\xa4 {1} ja kohtaan {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7',b'Add Time Slots',b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 aikav\xc3\xa4lej\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201',b'{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.',b'{0} sarjanumerot tarvitaan Tuotteelle {1}. Olet antanut {2}.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +265',b'Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}',b'Rivi # {0}: tili {1} ei kuulu yritykseen {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30',b'Unable to find DocType {0}',b'DocType {0} ei l\xc3\xb6ytynyt'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47',b'Please enter Receipt Document',b'Anna kuitti asiakirja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369',b'All items have already been invoiced',b'Kaikki nimikkeet on jo laskutettu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49',"b""Please specify a valid 'From Case No.'""",b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 kelvollinen "Case No."'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24',b'Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups',"b'lis\xc3\xa4\xc3\xa4 kustannuspaikkoja voidaan tehd\xc3\xa4 kohdassa ryhm\xc3\xa4t, mutta pelk\xc3\xa4t merkinn\xc3\xa4t voi kohdistaa ilman ryhmi\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66',b'Users and Permissions',b'K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4t ja k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6oikeudet'
b'DocType: Vehicle Log',b'VLOG.',b'Vlogi.'
b'DocType: Branch',b'Branch',b'Sivutoimiala'
b'DocType: Soil Analysis',b'Ca/(K+Ca+Mg)',b'Ca / (K + Ca + Mg)'
b'DocType: Shipping Rule',b'example: Next Day Shipping',b'esimerkiksi: seuraavan p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n toimitus'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187',b'Serial No {0} not found',b'Sarjanumeroa {0} ei l\xc3\xb6ydy'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +291',b'Subscription has been {0}',b'Tilaus on {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218',b'You have been invited to collaborate on the project: {0}',b'Sinut on kutsuttu yhteisty\xc3\xb6h\xc3\xb6n projektissa {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157',b'Physician not available on {0}',b'L\xc3\xa4\xc3\xa4k\xc3\xa4ri ei ole k\xc3\xa4ytett\xc3\xa4viss\xc3\xa4 {0}'
b'DocType: Leave Block List Date',b'Block Date',b'estop\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106',"b'Create and manage daily, weekly and monthly email digests.'","b'tee ja hallitse (p\xc3\xa4iv\xc3\xa4-, viikko- ja kuukausi) s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postitiedotteita'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112',b'Physician {0} not available on {1}',b'L\xc3\xa4\xc3\xa4k\xc3\xa4ri {0} ei ole k\xc3\xa4ytett\xc3\xa4viss\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43',"b""'From Date' is required""","b""'Aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4' on pakollinen"""
b'DocType: Student Report Generation Tool',b'Include All Assessment Group',b'Sis\xc3\xa4llyt\xc3\xa4 kaikki arviointiryhm\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183',b'No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates',b'Ei aktiivisia tai oletus Palkkarakenne l\xc3\xb6ytynyt ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 {0} varten kyseisen\xc3\xa4 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n\xc3\xa4'
b'DocType: Cost Center',b'Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.',b'seuraa tavaran erillisi\xc3\xa4 tuloja ja kuluja toimialoittain tai osastoittain'
b'DocType: BOM',"b'Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.'","b'm\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 toiminnot, k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6kustannukset ja anna toiminnoille oma uniikki numero'"
b'DocType: Water Analysis',b'Origin',b'alkuper\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +204',b'This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 asiakirja on yli rajan {0} {1} alkion {4}. Teetk\xc3\xb6 toisen {3} vasten samalla {2}?'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154',b'Please set recurring after saving',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja aseta toistuvuustieto vasta lomakkeen tallentamisen j\xc3\xa4lkeen.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769',b'Select change amount account',b'Valitse muutoksen suuruuden tili'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Price List Currency',"b'Hinnasto, valuutta'"
b'DocType: Naming Series',b'User must always select',b'K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n tulee aina valita'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78',"b""Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.""","b'Yrityksen oletusvaluuttaa ei voi muuttaa sill\xc3\xa4 tapahtumia on olemassa, tapahtumat tulee peruuttaa jotta oletusvaluuttaa voi muuttaa'"
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Income Tax Liability',b'Onko tuloverovelvollisuus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137',b'Source of Funds (Liabilities)',b'Rahoituksen l\xc3\xa4hde (vieras p\xc3\xa4\xc3\xa4oma)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +431',b'Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 rivill\xc3\xa4 {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {2}'
b'DocType: Training Event',b'End Time',b'ajan loppu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63',b'Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates',b'Aktiivinen Palkkarakenne {0} l\xc3\xb6ytyi ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6iden {1} annetulle p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4t'
b'DocType: Payment Entry',b'Payment Deductions or Loss',b'Maksu v\xc3\xa4hennykset tai tappio'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42',b'Standard contract terms for Sales or Purchase.',"b'perussopimusehdot, myynti tai osto'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +112',b'Group by Voucher',b'tositteen ryhm\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +233',b'Are you sure you want to cancel this appointment?',b'Haluatko varmasti peruuttaa nimityksen?'
b'DocType: Hotel Room Pricing Package',b'Hotel Room Pricing Package',b'Hotellihuoneen hinnoittelupaketti'
b'DocType: Rename Tool',b'File to Rename',b'Uudelleen nimett\xc3\xa4v\xc3\xa4 tiedosto'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200',b'Please select BOM for Item in Row {0}',b'Valitse BOM varten Tuote rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28',b'Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}',b'Tilin {0} ei vastaa yhti\xc3\xb6n {1} -tilassa Account: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +464',b'Specified BOM {0} does not exist for Item {1}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4ritelty\xc3\xa4 BOM:ia {0} ei l\xc3\xb6ydy tuotteelle {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232',b'Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'huoltoaikataulu {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista'
b'DocType: POS Profile',b'Applicable for Users',b'Soveltuu k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4jille'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231',b'No Work Orders created',b'Ei luotu ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321',b'Salary Slip of employee {0} already created for this period',b'Palkka Slip ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6iden {0} on jo luotu t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 kaudella'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26',b'Cost of Purchased Items',b'ostettujen tuotteiden kustannukset'
b'DocType: Selling Settings',b'Sales Order Required',b'Myyntitilaus vaaditaan'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224',b'Group node warehouse is not allowed to select for transactions',b'Ryhm\xc3\xa4 solmu varasto ei saa valita liiketoimien'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91',b'Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.',"b'Haluatko varmasti poistaa kaikki t\xc3\xa4m\xc3\xa4n yrityksen tapahtumat, p\xc3\xa4\xc3\xa4tyedostosi s\xc3\xa4ilyy silti entisell\xc3\xa4\xc3\xa4n, t\xc3\xa4t\xc3\xa4 toimintoa ei voi peruuttaa'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200',b'You can not change rate if BOM mentioned agianst any item',"b'hintaa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen'"
b'DocType: Restaurant',b'Invoice Series Prefix',b'Laskujen sarjan etuliite'
b'DocType: Employee',b'Previous Work Experience',b'Edellinen Ty\xc3\xb6kokemus'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205',b'Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 suunniteltu yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 tuotteelle {0} rivill\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93',b'Google Maps integration is not enabled',b'Google Mapsin integraatio ei ole k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241',b'{0} {1} is not submitted',b'{0} {1} ei ole vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131',b'{0} must be negative in return document',b'{0} on oltava negatiivinen saatavat dokumentissa'
,b'Minutes to First Response for Issues',b'Vastausaikaraportti (ongelmat)'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Terms and Conditions1',b'Ehdot ja s\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t 1'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109',b'The name of the institute for which you are setting up this system.',b'Nimi Instituutin jolle olet luomassa t\xc3\xa4t\xc3\xa4 j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4\xc3\xa4.'
b'DocType: Accounts Settings',"b'Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.'","b'kirjanpidon kirjaus on toistaiseksi j\xc3\xa4\xc3\xa4dytetty, vain alla mainitussa roolissa voi t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 hetkell\xc3\xa4 kirjata / muokata tili\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116',b'Please save the document before generating maintenance schedule',b'Tallenna asiakirja ennen huoltoaikataulun muodostusta'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30',b'Latest price updated in all BOMs',b'Viimeisin hinta p\xc3\xa4ivitetty kaikissa BOM-paketeissa'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +862',b'Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request',b'Rivin {0} nimike tai varasto ei t\xc3\xa4sm\xc3\xa4\xc3\xa4 hankintapyynn\xc3\xb6n kanssa'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +191',b'Unit of Measure',b'Yksikk\xc3\xb6'
b'DocType: Fiscal Year',b'Year End Date',b'Vuoden viimeinen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200',b'Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}',b'huollon aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla ennen sarjanumeron {0} toimitusaikaa'
b'DocType: Work Order',b'Actual End Date',b'todellinen p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32',b'Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To',b'hyv\xc3\xa4ksyv\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4 ei voi olla sama kuin k\xc3\xa4ytetyss\xc3\xa4 s\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6ss\xc3\xa4 oleva'
b'DocType: Stock Entry Detail',b'Basic Rate (as per Stock UOM)',b'Perushinta (varastoyksik\xc3\xb6ss\xc3\xa4)'
b'DocType: SMS Log',b'No of Requested SMS',b'Pyydetyn SMS-viestin numero'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246',b'Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records',b'J\xc3\xa4t\xc3\xa4 Ilman Pay ei vastaa hyv\xc3\xa4ksytty\xc3\xa4 Leave Application kirjaa'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796',b'Please supply the specified items at the best possible rates',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja toimittaa erityisiin kohtiin on paras mahdollinen hinnat'
b'DocType: Selling Settings',b'Auto close Opportunity after 15 days',b'Auto l\xc3\xa4hell\xc3\xa4 Mahdollisuus 15 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +86',b'Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.',"b'Ostosopimukset eiv\xc3\xa4t ole sallittuja {0}, koska tulosvastine on {1}.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498',b'Barcode {0} is not a valid {1} code',b'Viivakoodi {0} ei ole kelvollinen {1} koodi'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124',b'Contract End Date must be greater than Date of Joining',b'sopimuksen p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tulee olla liittymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n j\xc3\xa4lkeen'
b'DocType: Lab Test Template',b'Is billable',b'On laskutettava'
b'DocType: Delivery Note',b'DN-',b'DN-'
b'DocType: Sales Partner',b'A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.',"b'Ulkopuolinen v\xc3\xa4litt\xc3\xa4j\xc3\xa4 / edustaja / agentti / j\xc3\xa4lleenmyyj\xc3\xa4, joka myy yrityksen tavaraa provisiolla.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376',b'{0} against Purchase Order {1}',b'{0} ostotilausta vastaan {1}'
b'DocType: Task',b'Actual Start Date (via Time Sheet)',b'Todellinen aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 (via kellokortti)'
b'apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15',b'This is an example website auto-generated from ERPNext',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 on ERPNext-j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4n automaattisesti luoma verkkosivu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +43',b'Ageing Range 1',b'vanhentumisen skaala 1'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212',b'Total advance amount cannot be greater than total claimed amount',b'Ennakkomaksu ei voi olla suurempi kuin vaadittu kokonaism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges Template',"b'Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.'","b'perusveromallipohja, jota voidaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 kaikkiin ostotapahtumiin. t\xc3\xa4m\xc3\xa4 mallipohja voi sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 listan perusveroista ja my\xc3\xb6s muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""k\xc3\xa4sittely"" jne #### huomaa ett\xc3\xa4 t\xc3\xa4nne m\xc3\xa4\xc3\xa4ritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mik\xc3\xa4li **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se m\xc3\xa4\xc3\xa4ritell\xc3\xa4 **tuotteen vero** taulukossa **tuote** ty\xc3\xb6kalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - t\xc3\xa4m\xc3\xa4 voi olla **netto yhteens\xc3\xa4** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mik\xc3\xa4li t\xc3\xa4m\xc3\xa4n on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4st\xc3\xa4 tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mik\xc3\xa4li vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4: veron arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 7. yhteens\xc3\xa4: kumulatiivinen yhteissumma t\xc3\xa4h\xc3\xa4n asti. 8. sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 rivi: mik\xc3\xa4li k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n rivi\xc3\xa4 ""edellinen rivi yhteens\xc3\xa4"", voit valita rivin numeron, jota k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n laskelman pohjana 9. pid\xc3\xa4 vero tai kustannus: t\xc3\xa4ss\xc3\xa4 osiossa voit m\xc3\xa4\xc3\xa4ritt\xc3\xa4\xc3\xa4, jos vero / kustannus on pelkk\xc3\xa4 arvo (ei kuulu summaan) tai pelk\xc3\xa4st\xc3\xa4\xc3\xa4n summaan (ei lis\xc3\xa4\xc3\xa4 tuotteen arvoa) tai kumpaakin 10. lis\xc3\xa4\xc3\xa4 tai v\xc3\xa4henn\xc3\xa4: voit lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 tai v\xc3\xa4hent\xc3\xa4\xc3\xa4 veroa'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913',b'Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive',b'Rivi # {0} (Maksutaulukko): M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n on oltava positiivinen'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +137',b'Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}',b'ei voi valmistaa suurempaa m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4 tuotteita {0} kuin myyntitilauksen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {1}'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Reason For Issuing document',b'Asiakirjan my\xc3\xb6nt\xc3\xa4misen syy'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539',b'Stock Entry {0} is not submitted',b'Varastotapahtumaa {0} ei ole vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47',b'Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address',b'Seuraava Ota By voi olla sama kuin Lead S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoite'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330',"b'e.g. Bank, Cash, Credit Card'","b'esim, pankki, kassa, luottokortti'"
b'DocType: Lead Source',b'Source Name',b'Source Name'
b'DocType: Vital Signs',"b'Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""'","b'Normaali lepovaihe aikuispotilailla on noin 120 mmHg systolista ja 80 mmHg diastolista, lyhennettyn\xc3\xa4 "120/80 mmHg"'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119',"b'Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life'","b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 tuotteiden s\xc3\xa4ilyvyys p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4, asettaaksesi voimassaolon p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n valmistus-p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n ja itseluottamuksen perusteella'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +97',b'{0} is a company holiday',b'{0} on yritysloma'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49',b'Furnitures and Fixtures',b'Huonekaluja ja kalusteet'
b'DocType: Salary Detail',b'Amount based on formula',b'Laskettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 kaavan'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Currency and Price List',b'Valuutta ja hinnasto'
b'DocType: Opportunity',b'Customer / Lead Name',b'Asiakkaan / Liidin nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115',b'Clearance Date not mentioned',b'tilitysp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 ei ole mainittu'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74',b'Row {0}:Start Date must be before End Date',b'Rivi {0}: Aloitus on ennen P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4',b'This could be because of some invalid Email Addresses in the',"b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 voi johtua siit\xc3\xa4, ett\xc3\xa4 joitain virheellisi\xc3\xa4 s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoitteita on'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64',b'90-Above',b'90 ja yli'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +252',b'Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher',b'Rivi # {0}: P\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjaus {1} ei ole huomioon {2} tai jo sovitettu toista voucher'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240',b'Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement',"b'Valitse Er\xc3\xa4 momentille {0}. Pysty l\xc3\xb6yt\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4n yhden er\xc3\xa4n, joka t\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 t\xc3\xa4m\xc3\xa4n vaatimuksen'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17',"b""If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.""","b'Jos valittu hinnoittelus\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6 on tehty "Hinta", se korvaa hinnaston. Hinnoittelu S\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on lopullinen kurssi, joten ylim\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4ist\xc3\xa4 alennusta ei pit\xc3\xa4isi soveltaa. Niinp\xc3\xa4 tapahtumissa, kuten myyntitoimeksiannossa, ostotilauksellakin jne., Se noudetaan "Rate" -kentt\xc3\xa4\xc3\xa4n eik\xc3\xa4 "Price List Rate" -kentt\xc3\xa4\xc3\xa4n.'"
b'DocType: Journal Entry Account',b'Reference Due Date',b'Viiv\xc3\xa4stysp\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Order',b'Ref SQ',b'Ref SQ'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55',b'Receipt document must be submitted',b'Kuitti asiakirja on esitett\xc3\xa4v\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123',b'Leave Type {0} cannot be carry-forwarded',b'{0} -tyyppist\xc3\xa4 vapaata ei voi siirt\xc3\xa4\xc3\xa4 eteenp\xc3\xa4in'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215',"b""Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'""","b'huoltuaikataulua ei ole luotu kaikille tuotteille, klikkaa ""muodosta aikataulu""'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196',"b'For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included'","b'riviin {0}:ssa {1} sis\xc3\xa4llyt\xc3\xa4 {2} tuotetasolle, rivit {3} tulee my\xc3\xb6s sis\xc3\xa4llytt\xc3\xa4\xc3\xa4'"
b'DocType: Patient Service Unit',b'Parent Service Unit',b'Vanhempien huoltoyksikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34',b'Please enter valid email address',b'Anna voimassa oleva s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoite'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158',b'Depreciation Amount during the period',b'Poistot M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ajanjaksolla'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43',b'Disabled template must not be default template',b'Vammaiset mallia saa olla oletuspohja'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +314',b'For row {0}: Enter planned qty',b'Rivi {0}: Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 suunniteltu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Shareholder',b'SH-',b'SH-'
b'DocType: Account',b'Income Account',b'tulotili'
b'DocType: Payment Request',"b""Amount in customer's currency""",b'Summa asiakkaan valuutassa'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127',"b'Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students'","b'Student Er\xc3\xa4t avulla voit seurata l\xc3\xa4sn\xc3\xa4oloa, arvioinnit ja palkkiot opiskelijoille'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252',b'Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1}',b'Accural P\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjaus palkkojen v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 {0} ja {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17',b'Send Grant Review Email',b'L\xc3\xa4het\xc3\xa4 rahastoarvio s\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848',"b'LocalStorage is full, did not save'","b'LocalStoragen on t\xc3\xa4ynn\xc3\xa4, ei tallentanut'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100',b'Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory',b'Rivi {0}: UOM Muuntokerroin on pakollinen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14',"b'Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.'","b'Hinnoittelu s\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6 on tehty t\xc3\xa4m\xc3\xa4 korvaa hinnaston / m\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 alennus, joka perustuu kriteereihin'"
b'DocType: Serial No',b'Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt',b'Varastoa voi muuttaa ainoastaan varaston Kirjauksella / L\xc3\xa4hetteell\xc3\xa4 / Ostokuitilla'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +134',b'Head of Marketing and Sales',b'markkinoinnin ja myynnin p\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255',b'Please enter Item Code to get batch no',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 tuotekoodi saadaksesi er\xc3\xa4numeron'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880',b'Please select a value for {0} quotation_to {1}',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +419',b'No Items selected for transfer',b'Siirrett\xc3\xa4vi\xc3\xa4 kohteita ei ole valittu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183',"b'Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company'","b'yhdist\xc3\xa4minen on mahdollista vain, jos seuraavat arvot ovat samoja molemmissa tietueissa, kantatyyppi, ryhm\xc3\xa4, viite, yritys'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123',b'Gain/Loss on Asset Disposal',b'Voitto / tappio Omaisuudenhoitoalan H\xc3\xa4vitt\xc3\xa4minen'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117',b'Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.',b'Tilille {0} ei ole tili\xc3\xa4. <br> Aseta tilikarttasi oikein.'
b'DocType: Task',b'Depends on Tasks',b'Riippuu Teht\xc3\xa4v\xc3\xa4t'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36',b'Manage Customer Group Tree.',b'hallitse asiakasryhm\xc3\xa4puuta'
b'DocType: Shopping Cart Settings',b'Attachments can be shown without enabling the shopping cart',"b'Liitteet voidaan n\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 ilman, ett\xc3\xa4 ostoskoria otetaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6\xc3\xb6n.'"
b'DocType: Normal Test Items',b'Result Value',b'Tulosarvo'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotels',b'hotellit'
b'DocType: Supplier Quotation',b'SQTN-',b'SQTN-'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22',b'New Cost Center Name',b'uuden kustannuspaikan nimi'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Leave Control Panel',b'poistu ohjauspaneelista'
b'DocType: Customer',"b'Reselect, if the chosen contact is edited after save'","b'Vahvista uudelleen, jos valittua konetta muokataan tallentamisen j\xc3\xa4lkeen'"
b'DocType: Consultation',b'In print',b'Painossa'
,b'Profit and Loss Statement',b'Tuloslaskelma selvitys'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Cheque Number',b'takaus/shekki numero'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542',b'Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}',b'Varoitus: Varastotapahtumalle {2} on jo olemassa toinen {0} # {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26',b'Loans and Advances (Assets)',b'lainat ja ennakot (vastaavat)'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151',b'Please mention no of visits required',b'Vierailujen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 vaaditaan'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +154',b'Update in progress. It might take a while.',b'P\xc3\xa4ivitys k\xc3\xa4ynniss\xc3\xa4. Voi kest\xc3\xa4\xc3\xa4 hetken.'
b'DocType: Production Plan Item',b'Produced Qty',b'Tuotettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54',b'Please register the SIREN number in the company information file',b'Rekister\xc3\xb6i SIREN-numero yritystiedostossa'
b'DocType: Price List',b'Price List Master',b'Hinnasto valvonta'
b'DocType: Sales Person',b'All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.',b'kaikki myyntitapahtumat voidaan kohdistaa useammalle ** myyj\xc3\xa4lle ** tavoitteiden asettamiseen ja seurantaan'
,b'S.O. No.',b'Myyntitilaus nro'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241',b'Please create Customer from Lead {0}',b'Luo asiakkuus vihjeest\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52',b'Student Group Name is mandatory in row {0}',b'Opiskelija Ryhm\xc3\xa4n nimi on pakollinen rivin {0}'
b'DocType: Homepage',b'Products to be shown on website homepage',b'Verkkosivuston etusivulla n\xc3\xa4ytett\xc3\xa4v\xc3\xa4t tuotteet'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13',b'This is a root customer group and cannot be edited.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 on perusasiakasryhm\xc3\xa4 joka ei ole muokattavissa.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83',"b'Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule'","b'Toimitusosoitteella ei ole maata, joka vaaditaan t\xc3\xa4ss\xc3\xa4 l\xc3\xa4hetyss\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6ss\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65',"b""Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}""",b'Varoitus: Myyntitilaus {0} on jo olemassa vastaan Asiakkaan Ostotilaus {1}'
b'DocType: Terms and Conditions',"b'Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.'","b'perusehdot, jotka voidaan lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 myynteihin ja ostoihin esim, 1. tarjouksen voimassaolo 1. maksuehdot (ennakko, luotto, osaennakko jne) 1. lis\xc3\xa4kulut (asiakkaan maksettavaksi) 1. turvallisuus / k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6varoitukset 1. takuuasiat 1. palautusoikeus. 1. toimitusehdot 1. riita-, korvaus- ja vastuuasioiden k\xc3\xa4sittely jne 1. omat osoite ja yhteystiedot'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233',"b""Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account""","b""Kustannus- / erotuksen tili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili"""
b'DocType: Project',b'Copied From',b'kopioitu'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340',b'Invoice already created for all billing hours',b'Laskutus on jo luotu kaikille laskutustunteille'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18',b'Attendance for employee {0} is already marked',b'ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n {0} osallistuminen on jo merkitty'
b'DocType: Packing Slip',b'If more than one package of the same type (for print)',b'mik\xc3\xa4li useampi saman tyypin pakkaus (tulostus)'
b'apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27',b'Please set default customer in Restaurant Settings',b'Aseta oletusasiakas ravintolaasetuksissa'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +546',b'Default BOM not found for Item {0} and Project {1}',b'Oletuksena BOM ei l\xc3\xb6ytynyt Tuote {0} ja Project {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168',b'Define various loan types',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 eri laina tyypit'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46',b'{0} does not belong to Company {1}',b'{0} ei kuulu yritykseen {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66',b'Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.',"b'Ei voitu ratkaista kriteerien pisteet-funktiota {0}. Varmista, ett\xc3\xa4 kaava on kelvollinen.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122',b'Cost as on',b'Cost kuin'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +259',b'Quantity must be positive',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on positiivinen'
b'DocType: Material Request Plan Item',b'Requested Qty',b'pyydetty yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +96',b'The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank',b'Kent\xc3\xa4t Osakkeenomistajalta ja Osakkeenomistajalle eiv\xc3\xa4t voi olla tyhji\xc3\xa4'
b'DocType: Tax Rule',b'Use for Shopping Cart',b'K\xc3\xa4yt\xc3\xa4 ostoskoriin'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101',b'Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}',b'Arvo {0} attribuutille {1} ei ole voimassa olevien kohdeattribuuttien luettelossa tuotteelle {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79',b'Select Serial Numbers',b'Valitse sarjanumerot'
b'DocType: BOM Item',b'Scrap %',b'Romu %'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46',"b'Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection'","b'maksut jaetaan suhteellisesti tuotteiden yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n tai arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n mukaan, m\xc3\xa4\xc3\xa4rityksen perusteella'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +112',b'Atleast one item should be entered with negative quantity in return document',b'v\xc3\xa4hint\xc3\xa4\xc3\xa4n yhdell\xc3\xa4 tuottella tulee olla negatiivinen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 palautus asiakirjassa'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71',"b'Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations'","b'tuote {0} kauemmin kuin mik\xc3\xa4\xc3\xa4n saatavillaoleva ty\xc3\xb6aika ty\xc3\xb6asemalla {1}, hajoavat toiminta useiksi toiminnoiksi'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477',"b'Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry'","b'Arviointikurssia ei ole l\xc3\xb6ytynyt {0}, joka on velvollinen tekem\xc3\xa4\xc3\xa4n kirjanpitoarvot {1} {2}. Jos kohde k\xc3\xa4sitell\xc3\xa4\xc3\xa4n {1}: n nollaarvostuskorkoineen, mainitse {1} kohtaan taulukossa. Muussa tapauksessa luo saapuva osakekauppa kohteen kohtaan tai mainitse arvonm\xc3\xa4\xc3\xa4rityskorvaus Item-tietueessa ja yrit\xc3\xa4 sitten l\xc3\xa4hett\xc3\xa4\xc3\xa4 tai peruuttaa t\xc3\xa4m\xc3\xa4 merkint\xc3\xa4'"
b'DocType: Course',b'Course Code',b'Course koodi'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +337',b'Quality Inspection required for Item {0}',b'Tuotteelle {0} laatutarkistus'
b'DocType: POS Settings',b'Use POS in Offline Mode',b'K\xc3\xa4yt\xc3\xa4 POS Offline-tilassa'
b'DocType: Quotation',"b""Rate at which customer's currency is converted to company's base currency""","b'taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4m\xc3\xa4ksi perusvaluutaksi'"
b'DocType: Stock Entry',b'Material Transfer for Manufacture',b'Varastosiirto tuotantoon'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20',b'Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.',"b'alennusprosenttia voi soveltaa yhteen, tai useampaan hinnastoon'"
b'DocType: Subscription',b'Half-yearly',b'6 kk'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407',b'Accounting Entry for Stock',b'Kirjanpidon varastotapahtuma'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61',b'You have already assessed for the assessment criteria {}.',b'Olet jo arvioitu arviointikriteerit {}.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +192',b'The folio numbers are not matching',b'Folio-numerot eiv\xc3\xa4t t\xc3\xa4sm\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124',b'Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.',b'Rivi {0}: Valmis M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on oltava suurempi kuin nolla.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +262',b'Payment Request for {0}',b'Maksupyynt\xc3\xb6 {0}'
b'DocType: Crop Cycle',b'A link to all the Land Units in which the Crop is growing',"b'Linkki kaikkiin maayksik\xc3\xb6ihin, joissa viljely kasvaa'"
b'DocType: Account',b'Root Type',b'kantatyyppi'
b'DocType: Item',b'FIFO',b'FIFO'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136',b'Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}',b'rivi # {0}: ei voi palauttaa enemm\xc3\xa4n kuin {1} tuotteelle {2}'
b'DocType: Item Group',b'Show this slideshow at the top of the page',b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 t\xc3\xa4m\xc3\xa4 diaesitys sivun yl\xc3\xa4reunassa'
b'DocType: BOM',b'Item UOM',b'tuote UOM'
b'DocType: Sales Taxes and Charges',b'Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)',b'Veron arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 alennusten j\xc3\xa4lkeen (yrityksen valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177',b'Target warehouse is mandatory for row {0}',b'Kohdevarasto on pakollinen rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806',b'Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty',b'Varoitus: Pyydetty materiaalin m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 alittaa minimi hankintaer\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211',b'Account {0} is frozen',b'tili {0} on j\xc3\xa4\xc3\xa4dytetty'
b'DocType: Company',b'Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.',"b'juridinen hl\xc3\xb6 / tyt\xc3\xa4ryhti\xc3\xb6, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +752',b'Can only make payment against unbilled {0}',b'Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +102',b'Commission rate cannot be greater than 100',b'provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100'
b'DocType: Assessment Plan Criteria',b'Assessment Plan Criteria',b'Assessment Plan Criteria'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118',b'Expiry date is mandatory for selected item',b'Viimeinen voimassaolop\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on pakollinen valitulle kohteelle'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18',b'Request for quotation.',b'Tarjouspyynt\xc3\xb6.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13',"b'Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle'",b'Valitse nimike joka ei ole varastonimike mutta on myyntinimike. Toista samaa tuotepakettia ei saa olla.'
b'DocType: Fee Schedule',b'Fee Breakup for each student',b'Palkkioerot kunkin opiskelijan osalta'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541',b'Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})',b'Yhteens\xc3\xa4 etuk\xc3\xa4teen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})'
b'DocType: Sales Partner',b'Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.',b'Valitse toimitusten kk jaksotus tehd\xc3\xa4ksesi kausiluonteiset toimitusttavoitteet'
,b'Student Monthly Attendance Sheet',b'Student Kuukauden L\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo Sheet'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96',b'Shipping rule only applicable for Selling',b'Myyntiin sovellettava toimituss\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27',b'Student Group or Course Schedule is mandatory',b'Opiskelijaryhm\xc3\xa4n tai kurssin aikataulu on pakollinen'
b'DocType: HR Settings',b'Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet',b'Pid\xc3\xa4 laskutus- ja ty\xc3\xb6skentelytunnit samoina tuntilomakkeella.'
b'DocType: Maintenance Visit Purpose',b'Against Document No',b'Dokumentin nro kohdistus'
b'DocType: BOM',b'Scrap',b'Romu'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217',b'Go to Instructors',b'Siirry opettajille'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134',b'Warehouses with existing transaction can not be converted to group.',b'Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa ryhm\xc3\xa4\xc3\xa4n.'
b'DocType: Assessment Result Tool',b'Result HTML',b'tulos HTML'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139',b'List your products or services that you buy or sell.',"b'Luetteloi tuotteet tai palvelut, joita ostetaan tai myyd\xc3\xa4\xc3\xa4n.'"
b'DocType: Water Analysis',b'Storage Temperature',b'S\xc3\xa4ilytysl\xc3\xa4mp\xc3\xb6tila'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16',b'Start date should be less than end date for task {0}',b'Aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 olisi pienempi kuin teht\xc3\xa4v\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25',b'Name or Email is mandatory',b'Nimi tai S\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti on pakollinen'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Returned Qty',b'Palautetut Kpl'
b'DocType: Student',b'Exit',b'poistu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156',b'Root Type is mandatory',b'kantatyyppi vaaditaan'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29',b'Failed to install presets',b'Esiasetusten asentaminen ep\xc3\xa4onnistui'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44',"b'{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.'","b'{0} on t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 hetkell\xc3\xa4 {1} toimittajatietokortin seisominen, ja t\xc3\xa4m\xc3\xa4n toimittajan pyynn\xc3\xb6st\xc3\xa4 tulisi antaa varovaisuus.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +315',b'Serial No {0} created',b'Sarjanumeron on luonut {0}'
b'DocType: Homepage',b'Company Description for website homepage',b'Verkkosivuston etusivulle sijoitettava yrityksen kuvaus'
b'DocType: Item Customer Detail',"b'For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes'",b'voit tulostaa n\xc3\xa4m\xc3\xa4 koodit tulostusmuodoissa asiakirjoihin kuten laskut ja l\xc3\xa4hetteet asiakkaiden ty\xc3\xb6n helpottamiseksi'
b'DocType: Employee',b'You can enter any date manually',b'voit kirjoittaa mink\xc3\xa4 tahansa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n manuaalisesti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136',b'Row {0}: Advance against Customer must be credit',b'Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto'
b'DocType: Project',b'Hourly',b'tunti-'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +89',b'Non-Group to Group',b'Non-ryhm\xc3\xa4n Group'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58',b'Batch is mandatory in row {0}',b'Er\xc3\xa4 on pakollinen rivill\xc3\xa4 {0}'
b'DocType: Opportunity',b'Enter name of campaign if source of enquiry is campaign',b'sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 kampanjan nimi jos kirjauksen l\xc3\xa4hde on kampanja'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115',b'Expected Delivery Date should be after Sales Order Date',b'Odotettu toimitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on myynnin tilausp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352',b'Item Price updated for {0} in Price List {1}',b'Hinta p\xc3\xa4ivitetty {0} in hinnasto {1}'
b'DocType: Salary Structure',b'Salary breakup based on Earning and Deduction.',b'Palkkaerittelyn kohdistetut ansiot ja v\xc3\xa4hennykset'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128',b'Account with child nodes cannot be converted to ledger',b'tilin alasidoksia ei voi muuttaa tilikirjaksi'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14',b'Please select Completion Date for Completed Repair',b'Valitse Valmis-korjauksen p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40',"b""An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.""",b'Lukukaudessa t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 "Lukuvuosi {0} ja" Term Name '{1} on jo olemassa. Ole hyv\xc3\xa4 ja muokata n\xc3\xa4it\xc3\xa4 merkint\xc3\xb6j\xc3\xa4 ja yrit\xc3\xa4 uudelleen.'
b'DocType: UOM',b'Must be Whole Number',b't\xc3\xa4ytyy olla kokonaisluku'
b'DocType: Leave Control Panel',b'New Leaves Allocated (In Days)',b'uusi poistumisten kohdennus (p\xc3\xa4ivi\xc3\xa4)'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72',b'Select Department...',b'Valitse osasto ...'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38',b'Cost Center with existing transactions can not be converted to group',b'olemassaolevien tapahtumien kustannuspaikkaa ei voi muuttaa ryhm\xc3\xa4ksi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +102',b'The number of shares and the share numbers are inconsistent',b'Osakkeiden lukum\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ja osakem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ovat ep\xc3\xa4johdonmukaisia'
b'DocType: Payment Request',b'Recipient Message And Payment Details',b'Vastaanottaja Message ja maksutiedot'
b'DocType: Training Event',b'Trainer Email',b'Trainer S\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550',b'Material Requests {0} created',b'Hankintapyynt\xc3\xb6j\xc3\xa4 luotu {0}'
b'DocType: Restaurant Reservation',b'No of People',b'Ihmisten m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164',b'Template of terms or contract.',b'Sopimusehtojen mallipohja'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Address and Contact',b'Osoite ja yhteystiedot'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Is Account Payable',b'Onko tili Maksettava'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +276',b'Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}',b'Varastoa ei voida p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 saapumista {0} vastaan'
b'DocType: Support Settings',b'Auto close Issue after 7 days',b'Auto l\xc3\xa4hell\xc3\xa4 Issue 7 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71',"b'Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}'","b'Vapaita ei voida k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 ennen {0}, koska k\xc3\xa4ytett\xc3\xa4viss\xc3\xa4 olevat vapaat on jo siirretty eteenp\xc3\xa4in jaksolle {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +317',b'Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)',b'huom: viitep\xc3\xa4iv\xc3\xa4 huomioiden asiakkaan luottoraja ylittyy {0} p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +11',b'This email is autogenerated',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 s\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti on automaattinen'
,b'Qty to Deliver',b'Toimitettava yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
,b'Stock Analytics',b'Varastoanalytiikka'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523',b'Operations cannot be left blank',b'Toimintaa ei voi j\xc3\xa4tt\xc3\xa4\xc3\xa4 tyhj\xc3\xa4ksi'
b'DocType: Maintenance Visit Purpose',b'Against Document Detail No',b'Dokumentin yksityiskohta nro kohdistus'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11',b'Deletion is not permitted for country {0}',b'Poistaminen ei ole sallittua maan {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +110',b'Party Type is mandatory',b'Osapuoli tyyppi on pakollinen'
b'DocType: Delivery Note',b'Track this Delivery Note against any Project',b'seuraa t\xc3\xa4t\xc3\xa4 l\xc3\xa4hetett\xc3\xa4 kohdistettuna projektiin'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +35',b'Net Cash from Investing',b'Investointien nettokassavirta'
b'DocType: Work Order',b'Work-in-Progress Warehouse',b'Ty\xc3\xb6nalla varasto'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +111',b'Asset {0} must be submitted',b'Omaisuus {0} pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56',b'Attendance Record {0} exists against Student {1}',b'L\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164',b'Depreciation Eliminated due to disposal of assets',b'Poistot Putosi johtuu omaisuuden myynnist\xc3\xa4'
b'DocType: Serial No',b'Warranty / AMC Details',b'Takuun / yll\xc3\xa4pidon lis\xc3\xa4tiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116',b'Select students manually for the Activity based Group',b'Valitse opiskelijat manuaalisesti Toiminto perustuu ryhm\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +966',b'Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}',b'Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin koko negatiivinen j\xc3\xa4ljell\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232',b'Serial No {0} not in stock',b'Sarjanumero {0} ei varastossa'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169',b'Tax template for selling transactions.',b'Veromallipohja myyntitapahtumiin'
b'DocType: Sales Invoice',b'Write Off Outstanding Amount',b'Poiston odottava arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27',b'Account {0} does not match with Company {1}',b'Tilin {0} ei vastaa yhti\xc3\xb6n {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56',b'Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount',b'Odotusarvo j\xc3\xa4lkeen k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6i\xc3\xa4n on oltava alle Gross Purchase M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Available Qty at Warehouse',b'saatava varaston yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180',b'Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.',b'Suljettu j\xc3\xa4rjestys ei voi peruuttaa. Unclose peruuttaa.'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627',"b""'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale""","b""'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 varasto' ei voida valita k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6omaisuuden myynteihin"""
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Bank Reconciliation',b'pankin t\xc3\xa4sm\xc3\xa4ytys'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96',b'{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}',b'{0} {1}: Tili {2} ei kuulu yhti\xc3\xb6n {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +397',b'Select at least one value from each of the attributes.',b'Valitse ainakin yksi arvo kustakin attribuutista.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166',b'Material Request {0} is cancelled or stopped',b'Hankintapyynt\xc3\xb6 {0} on peruttu tai keskeytetty'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Current Order',b'Nykyinen tilaus'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +196',b'Source and target warehouse cannot be same for row {0}',b'L\xc3\xa4hde- ja kohdevarasto eiv\xc3\xa4t voi olla samat rivill\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243',"b'Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry'","b'Erotuksen tili tulee olla vastaavat/vastattavat tili huomioiden, ett\xc3\xa4 varaston t\xc3\xa4sm\xc3\xa4ytys vaatii aloituskirjauksen'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107',b'Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0}',b'Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin lainan m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176',b'Go to Programs',b'Siirry kohtaan Ohjelmat'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +205',b'Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}',b'Rivi {0} # Sallittu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {1} ei voi olla suurempi kuin lunastamaton summa {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89',b'Purchase Order number required for Item {0}',b'Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18',"b""'From Date' must be after 'To Date'""",b'Aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n tulee olla ennen p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39',b'Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}',b'Ei voida muuttaa asemaa opiskelija {0} liittyy opiskelijavalinta {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444',b'Customer {0} does not belong to project {1}',b'asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73',"b'Quotations are proposals, bids you have sent to your customers'","b'Lainaukset ovat ehdotuksia, tarjouksia olet l\xc3\xa4hett\xc3\xa4nyt asiakkaille'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47',b'Bypass credit check at Sales Order ',b'Ohita luottotarkastus myyntitilauksesta'
b'DocType: Land Unit',b'Check if it is a hydroponic unit',"b'Tarkista, onko se hydroponic yksikk\xc3\xb6'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109',b'Serial No and Batch',b'Sarjanumero ja er\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52',b'Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.',b'Summa Kymmeni\xc3\xa4 Arviointikriteerit on oltava {0}.'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77',b'Please set Number of Depreciations Booked',b'Aseta m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 Poistot varatut'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449',b'Productions Orders cannot be raised for:',b'Productions Tilaukset ei voida nostaa varten:'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115',b'Credit To account must be a Balance Sheet account',b'Kredit tilin on oltava tase tili'
b'DocType: Global Defaults',b'Disable In Words',b'Poista In Sanat'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60',b'Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered',"b'tuotekoodi vaaditaan, sill\xc3\xa4 tuotetta ei numeroida automaattisesti'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98',b'Quotation {0} not of type {1}',b'Tarjous {0} ei ole tyyppi\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +105',b'Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request',b'Aseta opiskelijalle s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoite l\xc3\xa4hett\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4n maksupyynt\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +840',b'Add All Suppliers',b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 kaikki toimittajat'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +94',b'Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.',b'Rivi # {0}: osuutensa ei voi olla suurempi kuin lainam\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Edit Posting Date and Time',b'Muokkaa tositteen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4yst\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101',b'Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}',b'Aseta poistot liittyv\xc3\xa4t tilien instrumenttikohtaisilla {0} tai Company {1}'
b'DocType: Lab Test Groups',b'Normal Range',b'Normaali alue'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156',b'Email sent to supplier {0}',b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n toimittaja {0}'
b'DocType: Item',b'Default Sales Unit of Measure',b'Oletusmyyntiyksikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34',b'Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To',b'hyv\xc3\xa4ksyv\xc3\xa4 rooli ei voi olla sama kuin k\xc3\xa4ytetyss\xc3\xa4 s\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6ss\xc3\xa4 oleva'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64',b'Unsubscribe from this Email Digest',b'Peru t\xc3\xa4m\xc3\xa4n s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postilistan tilaus'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173',b'{0} not found for Item {1}',b'{0} ei l\xc3\xb6ydy kohdasta {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197',b'Go to Courses',b'Siirry kursseihin'
b'DocType: Accounts Settings',b'Show Inclusive Tax In Print',b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 Inclusive Tax In Print'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17',"b'Bank Account, From Date and To Date are Mandatory'","b'Pankkitili, p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ja p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ovat pakollisia'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98',b'Account with child nodes cannot be set as ledger',b'Huomioon lapsen solmuja ei voida asettaa Ledger'
b'DocType: C-Form',b'II',b'II'
b'DocType: Sales Invoice',"b""Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency""","b'taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan asiakkaan k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4m\xc3\xa4ksi perusvaluutaksi'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +215',b'Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount',b'Ennakkomaksun kokonaism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin kokonainen seuraamusm\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46',b'Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}',b'toinen jakson sulkukirjaus {0} on tehty {1} j\xc3\xa4lkeen'
b'DocType: Work Order',b'Material Transferred for Manufacturing',b'Tuotantoon siirretyt materiaalit'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41',b'Account {0} does not exists',b'Tili\xc3\xa4 {0} ei l\xc3\xb6ydy'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153',b'Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.',b'T\xc3\xa4t\xc3\xa4 teht\xc3\xa4v\xc3\xa4\xc3\xa4 varten on teht\xc3\xa4v\xc3\xa4 lapsesi teht\xc3\xa4v\xc3\xa4. Et voi poistaa t\xc3\xa4t\xc3\xa4 teht\xc3\xa4v\xc3\xa4\xc3\xa4.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16',b'Either target qty or target amount is mandatory.',b'tavoite yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 tai tavoite arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 vaaditaan'
b'apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56',b'Cost of various activities',b'vaihtelevien aktiviteettien kustannukset'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60',"b'Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}'","b'Tapahtuma asetettu arvoon {0}, koska myyntihenkil\xc3\xb6\xc3\xb6n liitetty ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 ei omista k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4tunnusta {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163',b'Source and target warehouse must be different',b'L\xc3\xa4hde ja kohde varasto on oltava eri'
b'apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140',b'Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details',b'Maksu ep\xc3\xa4onnistui. Tarkista GoCardless-tilisi tarkempia tietoja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101',b'Not allowed to update stock transactions older than {0}',b'ei ole sallittua p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 yli {0} vanhoja varastotapahtumia'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +426',b'Work Order cannot be raised against a Item Template',b'Ty\xc3\xb6tilaa ei voi nostaa esinett\xc3\xa4 kohti'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101',b'Shipping rule only applicable for Buying',b'Osto koskee vain toimituss\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6\xc3\xa4'
b'DocType: Vital Signs',b'BMI',b'BMI'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20',b'Cash In Hand',b'k\xc3\xa4sirahat'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +137',b'Delivery warehouse required for stock item {0}',b'Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}'
b'DocType: Packing Slip',b'The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)',"b'Pakkauksen bruttopaino, yleens\xc3\xa4 tuotteen nettopaino + pakkausmateriaalin paino (tulostukseen)'"
b'DocType: Accounts Settings',b'Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts',"b'Roolin omaavat k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4t voivat j\xc3\xa4\xc3\xa4dytt\xc3\xa4\xc3\xa4 tilej\xc3\xa4, sek\xc3\xa4 luoda ja muokata kirjanpidon kirjauksia j\xc3\xa4\xc3\xa4dytettyill\xc3\xa4 tileill\xc3\xa4'"
b'DocType: Serial No',b'Is Cancelled',b'on peruutettu'
b'DocType: Student Group',b'Group Based On',b'Ryhm\xc3\xa4t pohjautuvat'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20',"b'Service Item,Type,frequency and expense amount are required'","b'Palvelu Tuote, tyyppi, taajuus ja kustannuksella m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 tarvitaan'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45',"b'Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:'",b'vaikka useita hinnoittelus\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6j\xc3\xa4 on olemassa korkeimmalla prioriteetilla seuraavia sis\xc3\xa4isi\xc3\xa4 prioriteettej\xc3\xa4 noudatetaan'
b'DocType: Hub Settings',b'Publish Items to Hub',b'Julkaise tuotteet Hub'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35',b'From value must be less than to value in row {0}',b'arvosta t\xc3\xa4ytyy olla pienempi kuin arvo rivill\xc3\xa4 {0}'
b'DocType: Company',b'Default Income Account',b'oletus tulotili'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32',b'Customer Group / Customer',b'Asiakasryhm\xc3\xa4 / asiakas'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37',b'Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)',b'Unclosed tilikausiin voitto / tappio (luotto)'
b'DocType: Item Group',b'Check this if you want to show in website',b't\xc3\xa4pp\xc3\xa4\xc3\xa4 mik\xc3\xa4li haluat n\xc3\xa4ytt\xc3\xa4\xc3\xa4 t\xc3\xa4m\xc3\xa4n verkkosivuilla'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134',b'Banking and Payments',b'Pankit ja maksut'
,b'Welcome to ERPNext',b'Tervetuloa ERPNext - j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102',b'Lead to Quotation',b'vihjeest\xc3\xa4 tarjous'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34',b'Email Reminders will be sent to all parties with email contacts',"b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti-muistutukset l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n kaikille osapuolille, joilla on s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiyhteystiedot'"
b'DocType: Purchase Order Item Supplied',b'Stock UOM',b'Varastoyksikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233',b'Purchase Order {0} is not submitted',b'Ostotilaus {0} ei ole vahvistettu'
b'DocType: Vital Signs',b'Normal reference range for an adult is 16\xe2\x80\x9320 breaths/minute (RCP 2012)',b'Normaali viitealue aikuiselle on 16-20 hengityst\xc3\xa4 / minuutti (RCP 2012)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222',b'Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}',b'Sarjanumero {0} ei kuulu varastoon {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +177',b'Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0',b'huom: j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4 ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n\xc3\xa4 tai arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n ollessa 0'
b'DocType: Purchase Receipt Item',b'Rate and Amount',b'hinta ja arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +176',b'Account Type for {0} must be {1}',b'Tilityyppi on {0} on {1}'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.',"b'Oletustulotilej\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n, jos niit\xc3\xa4 ei ole asetettu l\xc3\xa4\xc3\xa4k\xc3\xa4riin kirjaamaan neuvottelumaksut.'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55',b'Leaves and Holiday',b'Vapaat ja lomat'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76',b'Both Warehouse must belong to same Company',b'Molempien varastojen tulee kuulua samalle organisaatiolle'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34',b'No contacts added yet.',b'yhteystietoja ei ole lis\xc3\xa4tty'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Return Against Purchase Invoice',"b'ostolasku, palautuksen kohdistus'"
b'DocType: Item',b'Warranty Period (in days)',b'Takuuaika (p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4)'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61',b'Failed to set defaults',b'Oletusasetusten m\xc3\xa4\xc3\xa4ritt\xc3\xa4minen ep\xc3\xa4onnistui'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56',b'Relation with Guardian1',b'Suhde Guardian1'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +786',b'Please select BOM against item {0}',b'Valitse BOM kohdasta {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57',"b'An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item'","b'Samanniminen nimike on jo olemassa ({0}), vaihda nimikeryhm\xc3\xa4n nime\xc3\xa4 tai nime\xc3\xa4 nimike uudelleen'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82',b' Currently no stock available in any warehouse',"b'T\xc3\xa4ll\xc3\xa4 hetkell\xc3\xa4 ei varastossa,'"
,b'Payment Period Based On Invoice Date',b'Maksuaikaa perustuu laskun p\xc3\xa4iv\xc3\xa4ykseen'
b'DocType: Sample Collection',b'No. of print',b'Tulosteiden m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Hotel Room Reservation Item',b'Hotel Room Reservation Item',b'Hotellin huoneen varaosat'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58',b'Missing Currency Exchange Rates for {0}',b'valuuttakurssi puuttuu {0}'
b'DocType: Health Insurance',b'Health Insurance Name',b'Sairausvakuutuksen nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59',b'Gross Purchase Amount is mandatory',b'Gross Ostoksen kokonaissumma on pakollinen'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +95',b'Company name not same',b'Yrityksen nimi ei ole sama'
b'DocType: Lead',b'Address Desc',b'osoitetiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +113',b'Party is mandatory',b'Osapuoli on pakollinen'
b'DocType: Journal Entry',b'JV-',b'JV-'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +712',b'Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list}',"b'Rivit, joilla oli kahta p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4 toisissa riveiss\xc3\xa4, l\xc3\xb6ytyiv\xc3\xa4t: {list}'"
b'DocType: Topic',b'Topic Name',b'Aihe Name'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37',b'Atleast one of the Selling or Buying must be selected',b'Ainakin osto tai myynti on pakko valita'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +290',b'Select an employee to get the employee advance.',"b'Valitse ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4, jotta ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 etenee.'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56',b'Please select a valid Date',b'Valitse voimassa oleva p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36',b'Select the nature of your business.',b'Valitse liiketoiminnan luonteesta.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24',b'Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings',b'Aseta henkil\xc3\xb6st\xc3\xb6n nime\xc3\xa4misj\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4 henkil\xc3\xb6resursseihin> HR-asetukset'
b'DocType: Lab Test Template',"b'Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.'","b'Yksitt\xc3\xa4inen tulos, joka vaatii vain yhden tulon, tuloksen UOM ja normaaliarvon <br> Yhdistelm\xc3\xa4 tuloksiin, jotka edellytt\xc3\xa4v\xc3\xa4t useita sy\xc3\xb6tt\xc3\xb6kentti\xc3\xa4, joilla on vastaavat tapahtumien nimet, tuloksen UOM-arvot ja normaalit arvot <br> Kuvaava testeiss\xc3\xa4, joissa on useita tulokomponentteja ja vastaavat tuloksen kent\xc3\xa4t. <br> Ryhmitelty testipohjille, jotka ovat muiden testipohjien joukko. <br> Ei tulos testeille ilman tuloksia. My\xc3\xb6sk\xc3\xa4\xc3\xa4n Lab Test ei ole luotu. esim. Sub-testit ryhmiteltyihin tuloksiin.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +86',b'Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}',b'Rivi # {0}: Monista merkint\xc3\xa4 Viitteet {1} {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57',b'Where manufacturing operations are carried.',b'Miss\xc3\xa4 valmistus tapahtuu'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606',b'Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}',b'Rivi # {0}: Asset {1} ei kuulu yhti\xc3\xb6n {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50',b'Min Qty can not be greater than Max Qty',b'min yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin max yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29',b'Current BOM and New BOM can not be same',b'nykyinen BOM ja uusi BOM ei voi olla samoja'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118',b'Date Of Retirement must be greater than Date of Joining',b'El\xc3\xa4kkeellesiirtymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n on oltava ty\xc3\xb6suhteen aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 my\xc3\xb6hemmin'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107',b'Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).',b'Nimikkeen {0}: tilattu yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {1} ei voi olla pienempi kuin pienin tilaus yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {2} (m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty nimikkeelle)'
b'DocType: Monthly Distribution Percentage',b'Monthly Distribution Percentage',"b'toimitus kuukaudessa, prosenttiosuus'"
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +49',b'Please login as another user.',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja kirjaudu sis\xc3\xa4\xc3\xa4n toisena k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n\xc3\xa4.'
b'DocType: Daily Work Summary Group User',b'Daily Work Summary Group User',b'P\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4isen ty\xc3\xb6yhteenvetoryhm\xc3\xa4n k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +502',b'Please set default {0} in Company {1}',b'Aseta oletus {0} in Company {1}'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Starting position from top edge',b'Alkuasentoon yl\xc3\xa4reunasta'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33',b'Same supplier has been entered multiple times',b'Sama toimittaja on sy\xc3\xb6tetty useita kertoja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +218',b'Valuation type charges can not marked as Inclusive',b'Arvotyypin maksuja ei voi merkata sis\xc3\xa4ltyviksi'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10',b'in the subscription',b'liittym\xc3\xa4ss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100',b'Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.',"b'Erilaiset mittayksik\xc3\xb6t voivat johtaa virheellisiin (kokonais) painoarvoihin. Varmista, ett\xc3\xa4 joka kohdassa k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n samaa mittayksikk\xc3\xb6\xc3\xa4.'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225',"b'Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel'","b'Pys\xc3\xa4ytetty\xc3\xa4 ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestyst\xc3\xa4 ei voi peruuttaa, keskeytt\xc3\xa4\xc3\xa4 se ensin peruuttamalla'"
b'DocType: Asset',b'Journal Entry for Scrap',b'Journal Entry for Romu'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83',b'Please pull items from Delivery Note',b'Siirr\xc3\xa4 tuotteita l\xc3\xa4hetteelt\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +472',b'Journal Entries {0} are un-linked',b'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjauksia {0} ei ole kohdistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92',"b'Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.'","b'Tiedot kaikesta viestinn\xc3\xa4st\xc3\xa4; s\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti, puhelin, pikaviestint\xc3\xa4, k\xc3\xa4ynnit, jne.'"
b'DocType: Manufacturer',b'Manufacturers used in Items',b'Valmistajat k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n Items'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170',b'Please mention Round Off Cost Center in Company',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 yrityksen py\xc3\xb6ristys kustannuspaikka'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Reference Row #',b'Viite Row #'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76',b'Batch number is mandatory for Item {0}',b'Er\xc3\xa4numero on pakollinen tuotteelle {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13',b'This is a root sales person and cannot be edited.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 on kantamyyj\xc3\xa4 eik\xc3\xa4 niit\xc3\xa4 voi muokata'
b'DocType: Salary Detail',"b""If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ""","b'Jos valittu, m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty arvo tai laskettuna t\xc3\xa4m\xc3\xa4 komponentti ei edist\xc3\xa4 tulokseen tai v\xc3\xa4hennyksi\xc3\xa4. Kuitenkin se on arvo voi viitata muista komponenteista, joita voidaan lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 tai v\xc3\xa4hent\xc3\xa4\xc3\xa4.'"
b'DocType: Asset Settings',b'Number of Days in Fiscal Year',b'Tilikauden p\xc3\xa4ivien lukum\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Employee',"b'System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.'","b'j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4 (kirjautuminen) tunnus, mik\xc3\xa4li annetaan siit\xc3\xa4 tulee oletus kaikkiin HR muotoihin'"
b'apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16',b'{0}: From {1}',b'{0}: {1}:st\xc3\xa4'
b'DocType: Task',b'depends_on',b'riippuu'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60',b'Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.',b'Joudut p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4n viimeisimm\xc3\xa4n hinnan kaikkiin Bill of Materials -asiakirjoihin. Voi kest\xc3\xa4\xc3\xa4 muutaman minuutin.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26',"b""Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers""",b'Nimi uusi tili. Huomautus: \xc3\x84l\xc3\xa4 luo asiakastilej\xc3\xa4 ja Toimittajat'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320',b'Due / Reference Date cannot be after {0}',b'er\xc3\xa4- / viitep\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla {0} j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51',b'Data Import and Export',b'tietojen tuonti ja vienti'
b'DocType: Product Bundle',b'List items that form the package.',b'Listaa nimikkeet jotka muodostavat pakkauksen.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39',b'Not permitted. Please disable the Test Template',b'Ei sallittu. Poista kokeilumalli k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26',b'Percentage Allocation should be equal to 100%',b'Prosenttiosuuden jako tulisi olla yht\xc3\xa4 suuri 100%'
b'DocType: Crop Cycle',b'Linked Land Unit',b'Linkitetty maayksikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +584',b'Please select Posting Date before selecting Party',b'Valitse tositep\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ennen osapuolta'
b'DocType: Program Enrollment',b'School House',b'School House'
b'DocType: Serial No',b'Out of AMC',b'Yll\xc3\xa4pitosopimus ei ole voimassa'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82',b'Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 Poistot varatut ei voi olla suurempi kuin kokonaism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 Poistot'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215',b'Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role',"b'Ota yhteytt\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4\xc3\xa4n, jolla on myynninhallinnan valvojan rooli {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62',b'Company (not Customer or Supplier) master.',b'yrityksen valvonta (ei asiakas tai toimittaja)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6',b'This is based on the attendance of this Student',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 perustuu l\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo t\xc3\xa4m\xc3\xa4n Student'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178',b'No Students in',b'Ei opiskelijat'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179',b'Add more items or open full form',b'Lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 kohteita tai avata koko lomakkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212',b'Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'l\xc3\xa4hete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259',b'Go to Users',b'Siirry K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4jiin'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85',b'Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total',b'Maksettu arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78',b'{0} is not a valid Batch Number for Item {1}',b'{0} ei sallittu er\xc3\xa4numero tuotteelle {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130',b'Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}',b'Huom: j\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6styypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata j\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6stasetta'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +16',b'Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered',b'Virheellinen GSTIN tai Enter NA Rekister\xc3\xb6im\xc3\xa4t\xc3\xb6n'
b'DocType: Training Event',b'Seminar',b'seminaari'
b'DocType: Program Enrollment Fee',b'Program Enrollment Fee',b'Ohjelma Ilmoittautuminen Fee'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17',b'Transactions can only be deleted by the creator of the Company',b'vain j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4n perustaja voi poistaa tapahtumia'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21',b'Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.',"b'l\xc3\xb6ytyi virheellinen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 p\xc3\xa4\xc3\xa4tilikirjan kirjauksia, olet ehk\xc3\xa4 valinnut v\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n tilin tapahtumaan'"
b'DocType: Selling Settings',b'Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate',b'Validoi myyntihinta Tuote vastaan Purchase Rate tai arvostus Hinta'
b'DocType: Company',b'Create Chart Of Accounts Based On',b'Luo tilikartta perustuu'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91',b'Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.',b'Muuntaminen ei ole mahdollista ryhm\xc3\xa4lle. Lapsi teht\xc3\xa4v\xc3\xa4t ovat olemassa.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112',b'Date of Birth cannot be greater than today.',b'Syntym\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla t\xc3\xa4m\xc3\xa4n p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n j\xc3\xa4lkeen'
,b'Stock Ageing',b'Varaston vanheneminen'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40',b'Student {0} exist against student applicant {1}',b'Opiskelija {0} on olemassa vastaan opiskelijahakijaksi {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +258',"b""{0} '{1}' is disabled""","b""{0} '{1}' on poistettu k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4"""
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13',b'Set as Open',b'Aseta avoimeksi'
b'DocType: Notification Control',b'Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.',b'L\xc3\xa4het\xc3\xa4 s\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti yhteyshenkil\xc3\xb6ille kun tapahtuma vahvistetaan.'
b'DocType: Timesheet',b'Total Billable Amount',b'Laskutettava summa yhteens\xc3\xa4'
b'DocType: Customer',b'Credit Limit and Payment Terms',b'Luottoraja ja maksuehdot'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +102',"b""Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified""","b""huom: maksukirjausta ei synny sill\xc3\xa4 'kassa- tai pankkitili\xc3\xa4' ei ole m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty"""
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70',b'Project {0} already exists',b'Hanke {0} on jo olemassa'
b'DocType: Medical Department',b'Nursing User',b'Hoitoty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125',b'Validity period of this quotation has ended.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4n noteerauksen voimassaoloaika on p\xc3\xa4\xc3\xa4ttynyt.'
b'DocType: Accounts Settings',b'Allow Stale Exchange Rates',b'Salli vanhentuneet kurssit'
b'DocType: Sales Person',b'Sales Person Name',b'Myyj\xc3\xa4n nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54',b'Please enter atleast 1 invoice in the table',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 taulukkoon v\xc3\xa4hint\xc3\xa4\xc3\xa4n yksi lasku'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54',b'Progress % for a task cannot be more than 100.',b'Progress% teht\xc3\xa4v\xc3\xa4\xc3\xa4n ei voi olla enemm\xc3\xa4n kuin 100.'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Taxes and Charges Added (Company Currency)',b'Lis\xc3\xa4tyt verot ja maksut (yrityksen valuutassa)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476',b'Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable',"b'tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee m\xc3\xa4\xc3\xa4ritell\xc3\xa4 (tulo, kulu, veloitettava)'"
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +43',b'Item {0} must be a Fixed Asset Item',b'Kohta {0} on oltava k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6- omaisuuser\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106',"b'There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated'","b'Ristiriitojen v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 on ristiriita, osakkeiden lukum\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ja laskettu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89',b'Please re-type company name to confirm',b'Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292',b'Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}',"b'Debet yhteens\xc3\xa4 tulee olla sama kuin kredit yhteens\xc3\xa4, ero on {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79',b'Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry',b'kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Price List Exchange Rate',b'valuuttakurssi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251',b'Account Number {0} already used in account {1}',b'Tilinumero {0} on jo k\xc3\xa4ytetty tili {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +639',b'Splitting {0} units of {1}',b'Jakamalla {0} yksikk\xc3\xb6\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94',b'Stock transactions before {0} are frozen',b'ennen {0} rekister\xc3\xb6idyt varastotapahtumat on j\xc3\xa4\xc3\xa4dytetty'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219',"b""Please click on 'Generate Schedule'""","b'klikkaa ""muodosta aikataulu""'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122',b'Reference No is mandatory if you entered Reference Date',b'viitenumero vaaditaan myk\xc3\xa4li viitep\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on annettu'
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Payment Document',b'Maksu asiakirja'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37',b'Error evaluating the criteria formula',b'Virhe arvosteluperusteiden kaavasta'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115',b'Date of Joining must be greater than Date of Birth',b'liittymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tulee olla syntym\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +735',b'You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.',b'Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47',b'No Student Groups created.',b'Ei opiskelijaryhmille luotu.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119',b'Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount',b'Kuukauden lyhennyksen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin Lainam\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143',b'Please enter Maintaince Details first',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 yll\xc3\xa4pidon lis\xc3\xa4tiedot ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56',b'Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date',b'Rivi # {0}: Odotettu toimitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla ennen ostotilausp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34',b'Student is already enrolled.',b'Opiskelijan on jo ilmoittautunut.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241',b'There are more holidays than working days this month.',b'T\xc3\xa4ss\xc3\xa4 kuussa ei ole lomap\xc3\xa4ivi\xc3\xa4 ty\xc3\xb6p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +89',b'From and To dates required',b'alkaen- ja p\xc3\xa4\xc3\xa4tyen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 vaaditaan'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689',"b""Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'""","b""Variaation '{0}' oletusyksikk\xc3\xb6 pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla sama kuin mallilla '{1}'"""
b'DocType: Shipping Rule',b'Calculate Based On',b'Laskenta perustuen'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59',b'No employees for the mentioned criteria',b'Ei ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6it\xc3\xa4 mainituilla kriteereill\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +955',b'No Items with Bill of Materials to Manufacture',b'Kohteita ei Bill materiaalien valmistus'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Customer',b'Oletusasiakas'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Do not confirm if appointment is created for the same day',"b'\xc3\x84l\xc3\xa4 vahvista, onko tapaaminen luotu samalle p\xc3\xa4iv\xc3\xa4lle'"
b'DocType: Program Enrollment Course',b'Program Enrollment Course',b'Ohjelma Ilmoittautuminen kurssi'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Valuation and Total',b'Arvo ja Summa'
b'apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +146',b'Delivery Trip service tours to customers.',b'Toimitusmatkavierailut asiakkaille.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57',b'Total cannot be zero',b'Yhteens\xc3\xa4 ei voi olla nolla'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16',"b""'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero""","b""'P\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 edellisest\xc3\xa4 tilauksesta' on oltava suurempi tai yht\xc3\xa4suuri kuin nolla"""
b'DocType: Leave Application',b'Follow via Email',b'Seuraa s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postitse'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55',b'Plants and Machineries',b'Laitteet ja koneisto'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'Tax Amount After Discount Amount',b'Veron arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 alennuksen j\xc3\xa4lkeen'
b'DocType: Daily Work Summary Settings',b'Daily Work Summary Settings',b'P\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4inen ty\xc3\xb6 Yhteenveto Asetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +447',b'Please enter Reqd by Date',b'Anna Reqd p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4n mukaan'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19',b'Either target qty or target amount is mandatory',b'tavoite yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 tai tavoite arvom\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 vaaditaan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366',b'Please select Posting Date first',b'Valitse ensin tositep\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209',b'Opening Date should be before Closing Date',b'Aukiolop\xc3\xa4iv\xc3\xa4 pit\xc3\xa4isi olla ennen Tarjouksentekij\xc3\xa4'
b'DocType: Leave Control Panel',b'Carry Forward',b'siirr\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30',b'Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger',b'olemassaolevien tapahtumien kustannuspaikkaa ei voi muuttaa tilikirjaksi'
b'DocType: Department',b'Days for which Holidays are blocked for this department.',b'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4t jolloin lomat on estetty t\xc3\xa4lle osastolle'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +372',"b""Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'""","b""v\xc3\xa4hennyst\xc3\xa4 ei voi tehd\xc3\xa4 jos kategoria on 'arvo' tai 'arvo ja summa'"""
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234',b'Serial Nos Required for Serialized Item {0}',b'Sarjanumero edelytt\xc3\xa4\xc3\xa4 sarjoitettua tuotetta {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144',b'Match Payments with Invoices',b'Match Maksut Laskut'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +105',b'Dr {0} on Half day Leave on {1}',b'Dr {0} puolen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n lomalla {1}'
b'DocType: Production Plan',b'Get Material Request',b'Hae hankintapyynt\xc3\xb6'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Last Sales Invoice',b'Viimeinen ostolasku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +788',b'Please select Qty against item {0}',b'Valitse Qty {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29',b'New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt',"b'uusi sarjanumero voi olla varastossa, sarjanumero muodoruu varaston kirjauksella tai ostokuitilla'"
b'DocType: Lead',b'Lead Type',b'vihjeen tyyppi'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +114',b'You are not authorized to approve leaves on Block Dates',b'Sinulla ei ole lupa hyv\xc3\xa4ksy\xc3\xa4 lehdet Block P\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4t'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +394',b'All these items have already been invoiced',b'Kaikki n\xc3\xa4m\xc3\xa4 asiat on jo laskutettu'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37',b'Can be approved by {0}',b'Hyv\xc3\xa4ksynn\xc3\xa4n voi tehd\xc3\xa4 {0}'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotel Room Type',b'Hotellin huoneen tyyppi'
b'DocType: Item',b'Default Material Request Type',b'Oletus hankintapyynn\xc3\xb6n tyyppi'
b'DocType: Crop Cycle',b'The minimum length between each plant in the field for optimum growth',b'Pienin pituus jokaisen kasvin v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 optimaalisen kasvun suhteen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152',"b'Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry'","b'Er\xc3\xa4-nimikett\xc3\xa4 {0} ei voi p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 varaston t\xc3\xa4sm\xc3\xa4ytyksell\xc3\xa4, tee varastotapahtuma'"
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84',"b'{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \\\n\t\t\t\t\thave been quoted. Updating the RFQ quote status.'","b'{0} ilmoittaa, ett\xc3\xa4 {1} ei anna tarjousta, mutta kaikki kohteet on mainittu. RFQ-lainauksen tilan p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4minen.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026',b'Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.',b'Suurin n\xc3\xa4ytteit\xc3\xa4 - {0} on jo s\xc3\xa4ilytetty er\xc3\xa4\xc3\xa4 {1} ja er\xc3\xa4\xc3\xa4 {2} er\xc3\xa4\xc3\xa4 {3} varten.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125',b'Please Set Supplier Type in Buying Settings.',b'Aseta toimittajan tyyppi ostosasetuksiin.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +433',b'Quantity to Manufacture must be greater than 0.',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 Valmistus on oltava suurempi kuin 0.'
b'DocType: Asset Settings',b'Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year',"b'Laske tasapoisto, joka perustuu tilikauteen'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17',b'Visit report for maintenance call.',b'K\xc3\xa4yntiraportti huoltopyynn\xc3\xb6ille'
b'DocType: Stock Entry',b'Update Rate and Availability',b'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ja saatavuus'
b'DocType: Stock Settings',b'Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.',"b'Vastaanoton tai toimituksen prosenttiosuus on liian suuri suhteessa tilausm\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4n, esim: mik\xc3\xa4li 100 yksikk\xc3\xb6\xc3\xa4 on tilattu sallittu ylitys on 10% niin sallittu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on 110 yksikk\xc3\xb6\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217',b'Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs',b'Rivi # {0}: K\xc3\xa4ytt\xc3\xb6 {1} ei ole valmis {2} valmiiden tuotteiden kohdalla ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestyksess\xc3\xa4 # {3}. P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 toimintatila ajanjaksojen avulla'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128',b'New Batch ID (Optional)',b'Uusi Er\xc3\xa4tunnuksesi (valinnainen)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201',b'Expense account is mandatory for item {0}',b'Kustannustili on vaaditaan tuotteelle {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43',"b'Email Address must be unique, already exists for {0}'","b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoite t\xc3\xa4ytyy olla yksil\xc3\xb6llinen, on jo olemassa {0}'"
b'DocType: Serial No',b'AMC Expiry Date',b'Yll\xc3\xa4pidon umpeutumisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5',b'There is nothing to edit.',b'Ei muokattavaa.'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116',b'Summary for this month and pending activities',b'Yhteenveto t\xc3\xa4ss\xc3\xa4 kuussa ja keskener\xc3\xa4isten toimien'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248',"b'Add users to your organization, other than yourself.'",b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4ji\xc3\xa4 muuhun organisaatioon kuin itse.'
b'DocType: Customer Group',b'Customer Group Name',b'Asiakasryhm\xc3\xa4n nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +473',b'No material request created',b'Materiaalihakua ei ole luotu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23',b'Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}',b'Lainam\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 voi ylitt\xc3\xa4\xc3\xa4 suurin lainam\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491',b'Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}',b'Poista lasku {0} C-kaaviosta {1}'
b'DocType: Leave Control Panel',"b""Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year""",b'Valitse jatka eteenp\xc3\xa4in mik\xc3\xa4li haluat sis\xc3\xa4llytt\xc3\xa4\xc3\xa4 edellisen tilikauden taseen t\xc3\xa4lle tilikaudelle'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25',b'Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit',b'Huoltotila on peruutettava tai teht\xc3\xa4v\xc3\xa4 l\xc3\xa4hetett\xc3\xa4v\xc3\xa4ksi'
b'DocType: Hotel Room',b'Hotel Room',b'Hotellihuone'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47',b'Account {0} does not belongs to company {1}',b'Tili {0} ei kuulu yritykselle {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884',b'Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note',b'Sarjanumeroita per\xc3\xa4kk\xc3\xa4in {0} ei vastaa l\xc3\xa4hetysluettelon'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18',b'Mark Attendance for multiple employees',b'Mark L\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo useita ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6it\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54',b'End date must be greater than start date',b'Loppup\xc3\xa4iv\xc3\xa4n on oltava alkamisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269',b'Project-wise data is not available for Quotation',"b'projekti ty\xc3\xb6kalu, tietoja ei ole saatavilla tarjousvaiheessa'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39',"b""From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2}""",b'Vuodesta Date {0} for Employee {1} ei voi olla ennen ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n liittymist\xc3\xa4 Date {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24',b'Parent Item {0} must not be a Stock Item',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4kohde {0} ei saa olla varasto tuote'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +466',b'Could not submit any Salary Slip <br>\\\n\t\t\tPossible reasons: <br>\\\n\t\t\t1. Net pay is less than 0. <br>\\\n\t\t\t2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>',b'Ei voitu l\xc3\xa4hett\xc3\xa4\xc3\xa4 palkkap\xc3\xa4iv\xc3\xa4rahaa <br> \\ Mahdollisia syit\xc3\xa4: <br> \\ 1. Nettopalkka on alle 0. <br> \\ 2. Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6iden p\xc3\xa4\xc3\xa4llik\xc3\xb6lle m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty yrityksen s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiosoite ei ole kelvollinen. <br>'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57',b'All Products or Services.',b'Kaikki tuotteet tai palvelut'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128',b'{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5}',b'{0} talousarvion tili {1} vastaan {2} {3} on {4}. Se ylit\xc3\xa4 {5}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695',"b""Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'""",b'Rivi {0} # Account t\xc3\xa4ytyy olla tyyppi\xc3\xa4 "K\xc3\xa4ytt\xc3\xb6omaisuuden"'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6',b'and unchcked Disabled in the',b'ja unchcked Poissa k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41',b'Series is mandatory',b'Sarjat ovat pakollisia'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462',b'Warehouse required for stock Item {0}',b'Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252',b'Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys {0} on peruutettava ennen myyntitilauksen peruuttamista'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57',b'Ends On date cannot be before Next Contact Date.',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4ttyy P\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla ennen Seuraava Yhteysp\xc3\xa4iv\xc3\xa4.'
b'DocType: Journal Entry',b'Pay To / Recd From',b'Pay To / RECD Mist\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19',b'Registration fee can not be Zero',b'Ilmoittautumismaksu ei voi olla nolla'
b'apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338',b'Result already Submitted',b'Tulos on jo l\xc3\xa4hetetty'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +169',b'Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied',b'Varatut varastot ovat pakollisia tavaran {0} toimittamissa raaka-aineissa'
b'apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28',b'Please wait 3 days before resending the reminder.',b'Odota 3 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 ennen muistutuksen l\xc3\xa4hett\xc3\xa4mist\xc3\xa4.'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38',b'Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100',"b'Pistett\xc3\xa4 ei l\xc3\xb6ydy {0} alkaen. Sinun on oltava pysyvi\xc3\xa4 pisteit\xc3\xa4, jotka kattavat 0-100'"
b'DocType: Purchase Taxes and Charges Template',b'Purchase Taxes and Charges Template',b'Ostoverot ja maksupohjat'
b'DocType: Timesheet',b'TS-',b'TS-'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61',b'{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}',b'{0} {1}: Joko debit- tai credit- summa tarvitaan {2}'
b'DocType: GL Entry',b'Remarks',b'Huomautukset'
b'DocType: Hotel Room Amenity',b'Hotel Room Amenity',b'Hotellin huoneen mukavuudet'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112',b'Print and Stationery',b'Tulosta ja Paperi'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +809',b'Send Supplier Emails',b'L\xc3\xa4het\xc3\xa4 toimittaja S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postit'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96',"b'Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.'","b'Palkka jo k\xc3\xa4sitell\xc3\xa4 v\xc3\xa4lisen\xc3\xa4 aikana {0} ja {1}, J\xc3\xa4t\xc3\xa4 hakuaika voi olla v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 aikav\xc3\xa4lill\xc3\xa4.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68',"b""Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal""",b'Seuraava P\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ja Toista kuukauden p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on oltava sama'
b'apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11',b'Settings for website homepage',b'Verkkosivun kotisivun asetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40',b'RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}',"b'Tarjouspyynn\xc3\xb6t eiv\xc3\xa4t ole sallittuja {0}, koska tuloskortin arvo on {1}'"
b'DocType: Supplier',b'Mention if non-standard payable account',b'Mainitse jos standardista maksetaan tilille'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25',"b""Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'""",b'Valitse arvioinnin muu ryhm\xc3\xa4 kuin "Kaikki arviointi Ryhmien'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67',b'Row {0}: Cost center is required for an item {1}',b'Rivi {0}: Kustannuspaikka tarvitaan kohteen {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38',b'Optional. This setting will be used to filter in various transactions.',"b'valinnainen, asetusta k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n suodatettaessa eri tapahtumia'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +110',b'Negative Valuation Rate is not allowed',b'negatiivinen arvotaso ei ole sallittu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15',b'No record found',b'Tietuetta ei l\xc3\xb6ydy'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140',b'Cost of Scrapped Asset',b'Kustannukset Scrapped Asset'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236',b'{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}',b'{0} {1}: Kustannuspaikka on pakollinen nimikkeell\xc3\xa4 {2}'
b'DocType: Vehicle',b'Policy No',b'Policy Ei'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686',b'Get Items from Product Bundle',b'Hae nimikkeet tuotepaketista'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21',b'Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory',"b'osallistuminen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4st\xc3\xa4, osallistuminen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4n To vaaditaan'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156',"b""Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No""","b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 ""on alihankittu"" (kyll\xc3\xa4 tai ei)'"
b'DocType: Item',b'Default Purchase Unit of Measure',b'Oletusarvonostoyksikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29',b'Last Communication Date',b'Viime yhteysp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10',b'Apparel & Accessories',b'asut ja tarvikkeet'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91',b'Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.',"b'Ei voitu ratkaista painotettua pisteet -toimintoa. Varmista, ett\xc3\xa4 kaava on kelvollinen.'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67',b'Number of Order',b'tilausten lukum\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Item Group',b'HTML / Banner that will show on the top of product list.',b'HTML / banneri joka n\xc3\xa4kyy tuoteluettelon p\xc3\xa4\xc3\xa4ll\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28',b'Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes',"b'kustannuspaikasta ei voi siirt\xc3\xa4\xc3\xa4 tilikirjaan, sill\xc3\xa4 kustannuspaikalla on alasidoksia'"
b'DocType: Production Plan',b'Total Planned Qty',b'Suunniteltu kokonaism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94',b'Commission on Sales',b'provisio myynti'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +630',"b'Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}'","b'Rivi # {0}: Asset {1} ei voida antaa, se on jo {2}'"
b'DocType: Purchase Order Item',b'Expected Delivery Date',b'odotettu toimitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Restaurant Order Entry',b'Restaurant Order Entry',b'Ravintola Tilaus Entry'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134',b'Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.',b'debet ja kredit eiv\xc3\xa4t t\xc3\xa4sm\xc3\xa4\xc3\xa4 {0} # {1}. ero on {2}'
b'DocType: Asset Maintenance Task',b'Assign To Name',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98',b'Make Material Request',b'Luo hankintapyynt\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20',b'Open Item {0}',b'Open Kohta {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222',b'Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order',b'Myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista'
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Select Maximum Of 1',b'Valitse maksimi 1'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84',b'Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.',b'virheellinen yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty tuotteelle {0} se tulee olla suurempi kuin 0'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60',b'Applications for leave.',b'poistumishakemukset'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164',b'Account with existing transaction can not be deleted',b'tilin tapahtumaa ei voi poistaa'
b'DocType: Naming Series',b'Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.',"b't\xc3\xa4pp\xc3\xa4\xc3\xa4 mik\xc3\xa4li haluat pakottaa k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n valitsemaan sarjan ennen tallennusta, t\xc3\xa4p\xc3\xa4st\xc3\xa4 ei synny oletusta'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131',b'No Item with Serial No {0}',b'Ei Kohta Serial Ei {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50',b'Add custom field Subscription in the doctype {0}',b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 mukautettu kentt\xc3\xa4-tilaus dokktityyppiin {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +820',b'Account: {0} with currency: {1} can not be selected',b'Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita'
b'DocType: Manufacturing Settings',"b'Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.'","b'P\xc3\xa4ivitys BOM maksaa automaattisesti Scheduler-ohjelman avulla, joka perustuu viimeisimp\xc3\xa4\xc3\xa4n arvostusnopeuteen / hinnastonopeuteen / raaka-aineiden viimeiseen ostohintaan.'"
b'DocType: Bank Reconciliation Detail',b'Cheque Date',b'takaus/shekki p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50',b'Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}',b'Tili {0}: emotili {1} ei kuulu yritykselle: {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106',b'Successfully deleted all transactions related to this company!',b'kaikki t\xc3\xa4h\xc3\xa4n yritykseen liittyv\xc3\xa4t tapahtumat on poistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27',b'As on Date',b'Kuin P\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: Appraisal',b'HR',b'HR'
b'DocType: Program Enrollment',b'Enrollment Date',b'ilmoittautuminen Date'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276',b'Quantity should be greater than 0',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 olisi oltava suurempi kuin 0'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17',"b""Child nodes can be only created under 'Group' type nodes""",b'Child solmut voidaan ainoastaan perustettu "ryhm\xc3\xa4" tyyppi solmuja'
b'DocType: Leave Application',b'Half Day Date',b'Half Day Date'
b'DocType: Academic Year',b'Academic Year Name',b'Lukuvuosi Name'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +282',b'Please set default account in Expense Claim Type {0}',b'Aseta oletus tilin Matkakorvauslomakkeet tyyppi {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +781',b'{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.',"b'{0} on pakollinen, voi olla ettei valuutanvaihto tietuetta ei tehty {1}:st\xc3\xa4 {2}:n.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44',b'Tax Template is mandatory.',b'Vero malli on pakollinen.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44',b'Account {0}: Parent account {1} does not exist',b'tili {0}: emotili {1} ei ole olemassa'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Price List Rate (Company Currency)',b'Hinta (yrityksen valuutassa)'
b'DocType: Global Defaults',"b""If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction""","b'Jos poistaa k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4, "In Sanat" kent\xc3\xa4ss\xc3\xa4 ei n\xc3\xa4y miss\xc3\xa4\xc3\xa4n kauppa'"
b'DocType: Serial No',b'Distinct unit of an Item',b'tuotteen erillisyksikk\xc3\xb6'
b'DocType: Quotation',b'In Words will be visible once you save the Quotation.',"b'sanat n\xc3\xa4kyv\xc3\xa4t, kun tallennat tarjouksen'"
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +164',b'Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ({0}) ei voi olla osa rivill\xc3\xa4 {1}'
b'DocType: Consultation',b'C-',b'C-'
b'DocType: Attendance',b'ATT-',b'ATT-'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492',b'Barcode {0} already used in Item {1}',b'Viivakoodi {0} on jo k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4 tuotteella {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86',b'Rules for adding shipping costs.',b'toimituskustannusten lis\xc3\xa4ys s\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t'
b'DocType: Hotel Room',b'Extra Bed Capacity',b'Lis\xc3\xa4vuoteen kapasiteetti'
b'DocType: Accounts Settings',"b'If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.'","b'Mik\xc3\xa4li k\xc3\xa4yt\xc3\xb6ss\xc3\xa4, j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4 tekee varastokirjanpidon tilikirjaukset automaattisesti.'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195',b'Attendance for employee {0} is already marked for this day',b'L\xc3\xa4sn\xc3\xa4olo ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6iden {0} on jo merkitty t\xc3\xa4t\xc3\xa4 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Work Order Operation',"b""in Minutes\nUpdated via 'Time Log'""","b'""aikaloki"" p\xc3\xa4ivitys minuuteissa'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567',b'POS Profile required to make POS Entry',b'POS profiili vaatii POS kirjauksen'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'Enroll Students',b'Ilmoittaudu Opiskelijat'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160',b'Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher',b'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjauksella {0} ei ole tili\xc3\xa4 {1} tai on t\xc3\xa4sm\xc3\xa4tty toiseen tositteeseen'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49',b'Leaves must be allocated in multiples of 0.5',b'Vapaat tulee kohdentaa luvun 0.5 kerrannaisina'
b'DocType: Work Order',b'Operation Cost',b'toiminnan kustannus'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29',b'Upload attendance from a .csv file',b'Lataa osallistumislomake .csv-tiedostoon'
b'DocType: Sales Person',b'Set targets Item Group-wise for this Sales Person.',"b'Tuoteryhm\xc3\xa4 ty\xc3\xb6kalu, aseta tavoitteet t\xc3\xa4lle myyj\xc3\xa4lle'"
b'DocType: Stock Settings',b'Freeze Stocks Older Than [Days]',b'j\xc3\xa4\xc3\xa4dyt\xc3\xa4 yli [p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4] vanhat varastot'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600',b'Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale',b'Rivi # {0}: Asset on pakollinen k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6omaisuushankintoihin osto / myynti'
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Maintenance Team Name',b'Huoltotiimin nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42',"b'If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.'","b'yll\xc3\xa4mainituilla ehdoilla l\xc3\xb6ytyy kaksi tai useampia hinnoittelus\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6j\xc3\xa4 ja prioriteettia tarvitaan, prioriteettinumero luku 0-20:n v\xc3\xa4lill\xc3\xa4, oletusarvona se on nolla (tyhj\xc3\xa4), mit\xc3\xa4 korkeampi luku sit\xc3\xa4 suurempi prioriteetti'"
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197',"b""Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer""","b'Asiakas on pakollinen, jos Asiakas valitsee tilaisuuden'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36',b'Fiscal Year: {0} does not exists',b'Tilikautta: {0} ei ole olemassa'
b'DocType: Leave Block List',b'Allow the following users to approve Leave Applications for block days.',b'salli seuraavien k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4jien hyv\xc3\xa4ksy\xc3\xa4 poistumissovelluksen estop\xc3\xa4iv\xc3\xa4t'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137',b'Types of Expense Claim.',b'Kulukorvauksen tyypit'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148',b'Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2}',b'Myynnin hinnan kohteen {0} on pienempi kuin sen {1}. Myynnin m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 tulisi olla v\xc3\xa4hint\xc3\xa4\xc3\xa4n {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54',b'Score cannot be greater than Maximum Score',b'Pisteet ei voi olla suurempi kuin maksimipisteet'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129',b'Customers and Suppliers',b'Asiakkaat ja toimittajat'
b'DocType: BOM',b'Set rate of sub-assembly item based on BOM',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4rit\xc3\xa4 alikokoonpanon m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 osumakohtaisesti'
b'DocType: Hotel Room Reservation',b'Invoiced',b'laskutettu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98',b'Syntax error in formula or condition: {0}',b'Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}'
b'DocType: Daily Work Summary Settings Company',b'Daily Work Summary Settings Company',b'P\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4inen ty\xc3\xb6 Yhteenveto Asetukset Company'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125',b'Item {0} ignored since it is not a stock item',b'Nimike {0} ohitetaan sill\xc3\xa4 se ei ole varastotuote'
b'DocType: Appraisal',b'APRSL',b'APRSL'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23',"b'To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.'",b'Kaikki sovellettavat hinnoittelus\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t tulee poistaa k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4 ettei hinnoittelus\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6j\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4 t\xc3\xa4h\xc3\xa4n tapahtumaan'
b'DocType: Payment Term',b'Day(s) after the end of the invoice month',b'P\xc3\xa4iv\xc3\xa4 (\xc3\xa4) laskutuskuukauden p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisen j\xc3\xa4lkeen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51',"b""The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.""",b'"Paketin nro" kentt\xc3\xa4 ei saa olla tyhj\xc3\xa4 eik\xc3\xa4 sen arvo pienempi kuin 1.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48',"b'Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher'",b'ei voi suodattaa tositenumero pohjalta mik\xc3\xa4li tosite on ryhm\xc3\xa4ss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70',b'Default tax templates for sales and purchase are created.',b'Myynnin ja ostoksen oletusmaksumalleja luodaan.'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57',b'Assessment Result record {0} already exists.',b'Arviointi Tulosrekisteri {0} on jo olemassa.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60',"b""Please set Company filter blank if Group By is 'Company'""",b'Aseta Yritysfiltteri tyhj\xc3\xa4ksi jos Ryhmittelyperuste on 'yritys''
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66',b'Posting Date cannot be future date',b'Kirjoittamisen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla tulevaisuudessa'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +102',b'Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}',b'Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10',b'for generating the recurring',b'toistuvan'
b'DocType: Delivery Trip',b'Calculate Estimated Arrival Times',b'Laske arvioitu saapumisaikasi'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113',b'Account: {0} can only be updated via Stock Transactions',b'Tili\xc3\xa4 {0} voi p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4\xc3\xa4 vain varastotapahtumien kautta'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Get Courses',b'Get Kurssit'
b'DocType: Purchase Receipt',b'Return Against Purchase Receipt',b'Palautus kohdistettuna saapumiseen'
b'DocType: Water Analysis',b'Person Responsible',b'Vastuuhenkil\xc3\xb6'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Request for Quotation Item',b'tarjouspyynn\xc3\xb6n tuote'
b'DocType: Purchase Order',b'To Bill',b'Laskuta'
b'DocType: Material Request',b'% Ordered',b'% j\xc3\xa4rjestetty'
b'DocType: Education Settings',"b'For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.'",b'Kurssille pohjainen opiskelija Groupin Kurssi validoitu jokaiselle oppilaalle p\xc3\xa4\xc3\xa4ss\xc3\xa4 kirjoilla Kurssit Program Ilmoittautuminen.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +83',b'Same item has been entered multiple times',b'Sama viesti on tullut useita kertoja'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192',b'Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank',"b'tuotteella {0} ei ole m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty\xc3\xa4 sarjanumeroa, sarake on tyhj\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69',"b'Malformatted address for {0}, please fix to continue.'","b'Virheellinen muoto {0}, korjaa se jatkaaksesi.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28',"b'Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix'","b'Uuden tilin numero, se sis\xc3\xa4llytet\xc3\xa4\xc3\xa4n tilin nimen etuliitteen\xc3\xa4'"
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Team Member',b'Tiimin j\xc3\xa4sen'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151',b'No Result to submit',b'Ei tulosta'
b'DocType: Customer',b'Sales Partner and Commission',b'Myynti Partner ja komission'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79',"b""Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'""","b'Yhteens\xc3\xa4 {0} kaikki kohteet on nolla, voi olla sinun pit\xc3\xa4isi muuttaa "v\xc3\xa4lit perustuvat maksujen ''"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377',b'{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.',b'{0} yksikk\xc3\xb6\xc3\xa4 {1} tarvitaan {2} tapahtuman suorittamiseen.'
b'DocType: Loan Type',b'Rate of Interest (%) Yearly',b'Korkokanta (%) Vuotuinen'
b'DocType: Cheque Print Template',b'Distance from top edge',b'Et\xc3\xa4isyys yl\xc3\xa4reunasta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367',b'Price List {0} is disabled or does not exist',b'Hinnasto {0} on poistettu k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4 tai sit\xc3\xa4 ei ole'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180',b'Mode of payment is required to make a payment',b'Tila maksu on suoritettava maksu'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14',"b'Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.'","b'Muokkaa koko sivulta lis\xc3\xa4\xc3\xa4 vaihtoehtoja, kuten varat, sarjanumerot, er\xc3\xa4t jne.'"
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10',b'Appointments and Consultations',b'Nimitykset ja neuvottelut'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41',b'{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2}',b'{0} - {1} ei ilmoittautunut Er\xc3\xa4 {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113',"b'Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}'","b'Asset {0} ei voida romuttaa, koska se on jo {1}'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77',b'Cheques Required',b'Tarkastukset ovat pakollisia'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143',b'Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}',b'Rivi {0}: valuutta BOM # {1} pit\xc3\xa4isi olla yht\xc3\xa4 suuri kuin valittu valuutta {2}'
b'DocType: Patient',b'Additional information regarding the patient',b'Lis\xc3\xa4tietoja potilaasta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585',b'Sales Order {0} is not submitted',b'Myyntitilaus {0} ei ole vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20',b'Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%',b'Yhteens\xc3\xa4 weightage Kaikkien Arviointikriteerit on oltava 100%'
b'DocType: Purchase Order Item',b'Last Purchase Rate',b'Viimeisin ostohinta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84',b'Stock cannot exist for Item {0} since has variants',b't\xc3\xa4lle tuotteelle ei ole varastopaikkaa {0} koska siit\xc3\xa4 on useita malleja'
b'DocType: Lab Test',b'Mobile',b'mobile'
,b'Sales Person-wise Transaction Summary',"b'Myyj\xc3\xa4n ty\xc3\xb6kalu, tapahtuma yhteenveto'"
b'DocType: Training Event',b'Contact Number',b'Yhteysnumero'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73',b'Warehouse {0} does not exist',b'Varastoa {0} ei ole olemassa'
b'DocType: Monthly Distribution',b'Monthly Distribution Percentages',"b'toimitus kuukaudessa, prosenttiosuudet'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110',b'The selected item cannot have Batch',b'Valittu tuote ei voi olla er\xc3\xa4'
b'DocType: Delivery Note',b'% of materials delivered against this Delivery Note',b'% l\xc3\xa4hetteen materiaaleista toimitettu'
b'DocType: Asset',b'Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration',"b'Tarkista, onko Asset vaatii ehk\xc3\xa4isev\xc3\xa4\xc3\xa4 yll\xc3\xa4pitoa tai kalibrointia'"
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87',b'Company Abbreviation cannot have more than 5 characters',b'Yrityksen lyhennelm\xc3\xa4 voi olla enint\xc3\xa4\xc3\xa4n 5 merkki\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +895',b'Submitted orders can not be deleted',b'Vahvistettuja tilauksia ei voi poistaa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114',"b""Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'""","b""Tilin tase on jo dedet, sy\xc3\xb6tetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'krebit'"""
b'DocType: Land Unit',b'Linked Plant Analysis',b'Linkitetty kasvien analyysi'
b'DocType: Purchase Receipt',"b""Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency""","b'taso, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yrityksen k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4m\xc3\xa4ksi perusvaluutaksi'"
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Allow Zero Valuation Rate',b'Salli nollahinta'
b'DocType: Training Event Employee',b'Invited',b'Kutsuttu'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178',b'Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates',b'Useita aktiivisia Palkka Structures l\xc3\xb6ytynyt ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 {0} varten kyseisen\xc3\xa4 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n\xc3\xa4'
b'DocType: Payment Entry',b'Set Exchange Gain / Loss',b'Aseta Exchange voitto / tappio'
,b'GST Purchase Register',b'GST Osto Register'
,b'Cash Flow',b'Kassavirta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25',b'Combined invoice portion must equal 100%',b'Yhdistetyn laskutusosan on oltava 100%'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +728',b'Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total',b'Maksun kokonaissumman summan on vastattava suurta / py\xc3\xb6ristetty\xc3\xa4 summaa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34',b'Bank Statement balance as per General Ledger',b'Tiliote tasapaino kohti P\xc3\xa4\xc3\xa4kirja'
b'DocType: Buying Settings',"b'If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt'","b'Jos t\xc3\xa4m\xc3\xa4 asetus on otettu k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6\xc3\xb6n, viimeisi\xc3\xa4 ostotiedot eiv\xc3\xa4t noudu edellisest\xc3\xa4 ostotilauksesta tai ostokuitista'"
b'DocType: Product Bundle',"b'Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials'","b'Koosta useita nimikkeit\xc3\xa4 tuotepaketiksi. \nKoostaminen on k\xc3\xa4tev\xc3\xa4 tapa ryhmitell\xc3\xa4 tietyt nimikkeet paketiksi ja se mahdollistaa paketissa olevien nimikkeiden varastosaldon seurannan tuotepaketti -nimikkeen sijaan.\n\nTuotepaketti -nimike ""ei ole varastonimike"" mutta ""on myyntinimike"".\n\nEsimerkki: \nMyyt\xc3\xa4ess\xc3\xa4 kannettavia tietokoneita sek\xc3\xa4 niihin sopivia laukkuja, asiakkaalle annetaan alennus mik\xc3\xa4li h\xc3\xa4n ostaa molemmat. T\xc3\xa4ten ""tietokone + laukku"" muodostavat uuden tuotepaketin.'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42',b'Serial No is mandatory for Item {0}',b'Sarjanumero vaaditaan tuotteelle {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18',b'{0} asset cannot be transferred',b'{0} hy\xc3\xb6dykkeen ei voida siirt\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Hotel Room Pricing',b'Hotel Room Pricing',b'Hotellin huonehinta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +80',b'This Item is a Variant of {0} (Template).',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 kohta on muunnelma {0} (malli).'
b'DocType: Education Settings',"b'For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.'",b'Sill\xc3\xa4 er\xc3\xa4pohjaisia opiskelijat sek\xc3\xa4 opiskelijakunta Er\xc3\xa4 validoidaan jokaiselle oppilaalle Ohjelmasta Ilmoittautuminen.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50',b'Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.',"b'Varastoa ei voi poistaa, koska varastokirjanpidossa on siihen liittyvi\xc3\xa4 kirjauksia.'"
,b'Quoted Item Comparison',b'Noteeratut Kohta Vertailu'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34',b'Overlap in scoring between {0} and {1}',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4llekk\xc3\xa4isyys pisteiden v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 {0} ja {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74',b'Max discount allowed for item: {0} is {1}%',b'Max alennus sallittua item: {0} on {1}%'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176',b'Net Asset value as on',b'Substanssi kuin'
b'DocType: Crop',b'Produce',b'Tuottaa'
b'DocType: Hotel Settings',b'Default Taxes and Charges',b'Oletus Verot ja maksut'
b'DocType: Account',b'Receivable',b'Saatava'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308',b'Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists',b'Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa'
b'DocType: Accounts Settings',b'Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.',b'roolilla jolla voi l\xc3\xa4hett\xc3\xa4\xc3\xa4 tapamtumia p\xc3\xa4\xc3\xa4see luottoraja asetuksiin'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989',b'Select Items to Manufacture',b'Valitse tuotteet Valmistus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +963',"b'Master data syncing, it might take some time'","b'Master data synkronointia, se saattaa kest\xc3\xa4\xc3\xa4 jonkin aikaa'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30',b'From Time cannot be greater than To Time.',b'From Time ei voi olla suurempi kuin ajoin.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92',b'Do you want to notify all the customers by email?',b'Haluatko ilmoittaa kaikille asiakkaille s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postilla?'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36',b'Motion Picture & Video',b'Motion Picture & Video'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Patient Name By',b'Potilaan nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72',b'Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}',b'Avaaminen Kertyneet poistot on oltava pienempi tai yht\xc3\xa4 suuri kuin {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30',b'Please enter Approving Role or Approving User',b'Anna hyv\xc3\xa4ksyminen rooli tai hyv\xc3\xa4ksyminen K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4'
b'DocType: Journal Entry',b'Write Off Entry',b'Poiston kirjaus'
b'DocType: BOM',b'Rate Of Materials Based On',b'Materiaalilaskenta perustuen'
b'DocType: POS Profile',b'Terms and Conditions',b'Ehdot ja s\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49',b'To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}',"b'P\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tulee olla t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 tilikaudella, oletettu lopetusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 = {0}'"
b'DocType: Employee',"b'Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc'","b't\xc3\xa4ss\xc3\xa4 voit yll\xc3\xa4pit\xc3\xa4\xc3\xa4 terveystietoja, pituus, paino, allergiat, l\xc3\xa4\xc3\xa4kkeet jne'"
b'DocType: Leave Block List',b'Applies to Company',b'koskee yrityst\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +231',b'Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists',b'Ei voi perua. Vahvistettu varastotapahtuma {0} on olemassa.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +80',"b""'Recipients' not specified""",b''Vastaanottajat' ei ole m\xc3\xa4\xc3\xa4ritelty'
b'DocType: BOM Update Tool',b'Update latest price in all BOMs',b'P\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 viimeisin hinta kaikkiin ostomakeihin'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +221',"b""Today is {0}'s birthday!""",b'T\xc3\xa4n\xc3\xa4\xc3\xa4n on {0}:n syntym\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Sales Order Item',b'For Production',b'tuotantoon'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +186',b'Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts',b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 tilap\xc3\xa4inen tilitietojen tilap\xc3\xa4inen avaaminen'
,b'Asset Depreciations and Balances',b'Asset Poistot ja taseet'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370',b'Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}',b'M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 {0} {1} siirretty {2} ja {3}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19',"b""To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'""","b'Asettaaksesi t\xc3\xa4m\xc3\xa4n tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi""'"
b'DocType: Production Plan',b'Include Subcontracted Items',b'Sis\xc3\xa4llyt\xc3\xa4 alihankintana teht\xc3\xa4v\xc3\xa4t kohteet'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672',b'Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.',b'Vaihtoehtoisia ominaisuuksia ei voi vaihtaa varastotoimituksen j\xc3\xa4lkeen. Sinun t\xc3\xa4ytyy tehd\xc3\xa4 uusi esine tehd\xc3\xa4 t\xc3\xa4m\xc3\xa4.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +714',b'Item variant {0} exists with same attributes',b'Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia'
b'DocType: Employee Loan',b'Repay from Salary',b'Maksaa maasta Palkka'
b'DocType: Leave Application',b'LAP/',b'LAP /'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360',b'Requesting payment against {0} {1} for amount {2}',b'Maksupyynn\xc3\xb6n vastaan {0} {1} m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4ksi {2}'
b'DocType: Pricing Rule',b'Margin Rate or Amount',b'Marginaali nopeuteen tai m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48',"b""'To Date' is required""","b""'P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4' on pakollinen"""
b'DocType: Packing Slip',"b'Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.'","b'muodosta pakkausluetteloita toimitettaville pakkauksille, k\xc3\xa4ytet\xc3\xa4\xc3\xa4n pakkausnumeron, -sis\xc3\xa4lt\xc3\xb6 ja painon m\xc3\xa4\xc3\xa4ritykseen'"
b'DocType: Sales Invoice Item',b'Sales Order Item',"b'Myyntitilaus, tuote'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124',b'Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger',b'Varasto lapsen solmuja ei voida muuntaa Ledger'
b'DocType: BOM',b'Manage cost of operations',b'hallitse toimien kustannuksia'
b'DocType: Notification Control',"b'When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.'","b'Kun valitut tapahtumat vahvistetaan, j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4 avaa ponnahdusikkunaan s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiviestin jolla tapahtumat voi l\xc3\xa4hett\xc3\xa4\xc3\xa4 tapahtumien yhteyshenkil\xc3\xb6ille s\xc3\xa4hk\xc3\xb6postiliittein\xc3\xa4.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53',b'Duplicate item group found in the item group table',b'Monista kohde ryhm\xc3\xa4 l\xc3\xb6ysi er\xc3\xa4\xc3\xa4n ryhm\xc3\xa4taulukkoon'
b'DocType: Land Unit',b'Parent Land Unit',b'Vanhempainmaan yksikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1113',b'It is needed to fetch Item Details.',b'Sit\xc3\xa4 tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.'
b'DocType: Vital Signs',b'Presence of a fever (temp > 38.5 \xc2\xb0C/101.3 \xc2\xb0F or sustained temp > 38 \xc2\xb0C/100.4 \xc2\xb0F)',"b'Kuumeen esiintyminen (l\xc3\xa4mp\xc3\xb6tila> 38,5 \xc2\xb0 C / 101,3 \xc2\xb0 F tai jatkuva l\xc3\xa4mp\xc3\xb6tila> 38 \xc2\xb0 C / 100,4 \xc2\xb0 F)'"
b'DocType: Customer',b'Sales Team Details',b'Myyntitiimin lis\xc3\xa4tiedot'
b'DocType: Bin',b'Reserved Qty for sub contract',b'Varattu m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 alihankintana'
b'DocType: Patient Service Unit',b'Patinet Service Unit',b'Patinetin huoltoyksikk\xc3\xb6'
b'DocType: Sales Invoice',b'Base Change Amount (Company Currency)',b'Base Muuta Summa (Company valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304',b'No accounting entries for the following warehouses',b'ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95',b'Save the document first.',b'Tallenna asiakirja ensin'
b'apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74',b'Only {0} in stock for item {1}',b'Vain {0} varastossa kohteen {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30',b'Credit Days cannot be a negative number',b'Luottop\xc3\xa4iv\xc3\xa4t eiv\xc3\xa4t voi olla negatiivinen luku'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70',b'Last Order Amount',b'Viimeisen tilauksen arvo'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +275',"b' {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item'","b'{0} S\xc3\xa4ilyt\xc3\xa4 n\xc3\xa4ytteit\xc3\xa4 perustuu er\xc3\xa4\xc3\xa4n, tarkista, onko er\xc3\xa4numero s\xc3\xa4ilytt\xc3\xa4nyt n\xc3\xa4ytteen kohteen'"
b'DocType: Task',b'Is Milestone',b'on Milestone'
b'DocType: Delivery Stop',b'Email Sent To',b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n'
b'DocType: Budget',b'Warn',b'Varoita'
b'apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +81',b'Are you sure you want to unregister?',b'Haluatko varmasti poistaa tilisi?'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +797',b'All items have already been transferred for this Work Order.',b'Kaikki kohteet on jo siirretty t\xc3\xa4h\xc3\xa4n ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestykseen.'
b'DocType: Appraisal',"b'Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.'","b'muut huomiot, huomioitavat asiat tulee laittaa t\xc3\xa4h\xc3\xa4n tietueeseen'"
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282',b'Currency of the price list {0} must be {1} or {2}',b'Hinnaston valuutan {0} on oltava {1} tai {2}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131',b'Business Development Manager',b'Liiketoiminnan kehitysp\xc3\xa4\xc3\xa4llikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +872',b'Batch {0} of Item {1} has expired.',b'Er\xc3\xa4 {0} tuotteesta {1} on vanhentunut.'
b'DocType: Lab Test Template',b'Descriptive',b'kuvaileva'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95',b'Warehouse not found in the system',b'Varastoa ei l\xc3\xb6ydy j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115',"b""This Month's Summary""",b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4n kuun yhteenveto'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25',b'`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.',b'Kylm\xc3\xa4varasto pit\xc3\xa4isi olla v\xc3\xa4hemm\xc3\xa4n kuin % p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48',"b""Set a sales goal you'd like to achieve for your company.""","b'Aseta myyntitavoite, jonka haluat saavuttaa yrityksellesi.'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75',b'Customer Group is Required in POS Profile',b'Asiakasryhm\xc3\xa4 on pakollinen POS-profiilissa'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146',b'Match non-linked Invoices and Payments.',b't\xc3\xa4sm\xc3\xa4\xc3\xa4 linkitt\xc3\xa4m\xc3\xa4tt\xc3\xb6m\xc3\xa4t maksut ja laskut'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24',b'Root cannot have a parent cost center',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4tasolla ei voi olla p\xc3\xa4\xc3\xa4kustannuspaikkaa'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54',b'Select Brand...',b'Valitse Merkki ...'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32',b'Non Profit (beta)',b'Ei voittoa (beta)'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +438',b'Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}',b'Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107',b'Warehouse is mandatory',b'Varasto on pakollinen'
b'DocType: Shareholder',b'Address and Contacts',b'Osoite ja yhteystiedot'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +67',b'Failed to create website',b'Sivuston luominen ep\xc3\xa4onnistui'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +924',b'Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided',b'J\xc3\xa4ljell\xc3\xa4 oleva s\xc3\xa4ilytysvarastokirjaus tai n\xc3\xa4ytem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4 ei ole toimitettu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52',b'Charges are updated in Purchase Receipt against each item',b'maksut on p\xc3\xa4ivitetty ostokuitilla kondistettuna jokaiseen tuotteeseen'
b'DocType: Bank Guarantee',b'Start Date',b'aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75',b'Allocate leaves for a period.',b'kohdistaa poistumisen kaudelle'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42',b'Cheques and Deposits incorrectly cleared',b'Sekkej\xc3\xa4 ja Talletukset virheellisesti selvitetty'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46',b'Account {0}: You can not assign itself as parent account',b'tili {0}: et voi nimet\xc3\xa4 t\xc3\xa4t\xc3\xa4 tili\xc3\xa4 emotiliksi'
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Price List Rate',b'hinta'
b'DocType: Item',"b'Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.'","b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 t\xc3\xa4m\xc3\xa4n varaston saatavat ""varastossa"" tai ""ei varastossa"" perusteella'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38',b'Bill of Materials (BOM)',b'Osaluettelo (BOM)'
b'DocType: Item',b'Average time taken by the supplier to deliver',b'Keskim\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4inen aika toimittajan toimittamaan'
b'DocType: Purchase Invoice',b'04-Correction in Invoice',b'04-Korjaus laskussa'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +963',b'Work Order already created for all items with BOM',"b'Ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys on luotu kaikille kohteille, joissa on BOM'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49',b'Remove item if charges is not applicable to that item',b'poista tuote mik\xc3\xa4li maksuja ei voi soveltaa siihen'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21',b'Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date',b'Valitse Huolto-tila Valmis tai poista Valmistumisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34',b'Transaction currency must be same as Payment Gateway currency',b'Maksuv\xc3\xa4lineen\xc3\xa4 on oltava sama kuin Payment Gateway valuutta'
b'DocType: Daily Work Summary Settings',"b'Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.'","b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postit l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n kaikille aktiivinen Yrityksen ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4t on tietyn tunnin, jos heill\xc3\xa4 ei ole loma. Yhteenveto vastauksista l\xc3\xa4hetet\xc3\xa4\xc3\xa4n keskiy\xc3\xb6ll\xc3\xa4.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510',b'Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}',b'Rivi {0}: t\xc3\xa4ydennystilaus on jo kirjattu t\xc3\xa4lle varastolle {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99',"b'Cannot declare as lost, because Quotation has been made.'","b'ei voida vahvistaa h\xc3\xa4vityksi, sill\xc3\xa4 tarjous on tehty'"
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149',b'Please select Start Date and End Date for Item {0}',b'Ole hyv\xc3\xa4 ja valitse alkamisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ja p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 Kohta {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55',b'Course is mandatory in row {0}',b'Kurssi on pakollinen rivi {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16',b'To date cannot be before from date',b'P\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4n ei voi olla ennen aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Price List',b'Price List Name',b'Hinnaston nimi'
b'DocType: BOM',b'Manufacturing',b'Valmistus'
,b'Ordered Items To Be Delivered',b'Asiakkaille toimittamattomat tilaukset'
b'DocType: Account',b'Income',b'tulo'
b'DocType: Industry Type',b'Industry Type',b'teollisuus tyyppi'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150',b'Something went wrong!',b'Jokin meni pieleen!'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105',b'Warning: Leave application contains following block dates',b'Varoitus: Hakemus vapaasta sis\xc3\xa4lt\xc3\xa4\xc3\xa4 p\xc3\xa4ivi\xc3\xa4 joita ei ole sallittu'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275',b'Sales Invoice {0} has already been submitted',b'Myyntilasku {0} on jo vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38',b'Valid till date cannot be before transaction date',b'Voimassa oleva p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla ennen tapahtumap\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381',b'{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.',b'{0} yksikk\xc3\xb6\xc3\xa4 {1} tarvitaan {2} on {3} {4} varten {5} tapahtuman suorittamiseen.'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239',b'Go to Rooms',b'Siirry huoneisiin'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75',b'Please enter message before sending',b'Anna viestin ennen l\xc3\xa4hett\xc3\xa4mist\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Invoice',b'DUPLICATE FOR SUPPLIER',b'DUPLICATE TOIMITTAJILLE'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25',b'{0} should be a value between 0 and 100',b'{0} pit\xc3\xa4isi olla arvo v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 0 ja 100'
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +94',b'Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date',b'Seuraava poistoaika ei voi olla ennen K\xc3\xa4ytett\xc3\xa4viss\xc3\xa4 olevaa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'DocType: Cost Center',b'Cost Center Name',b'kustannuspaikan nimi'
b'DocType: Student',b'B+',b'B +'
b'DocType: HR Settings',b'Max working hours against Timesheet',b'Tuntilomakkeella hyv\xc3\xa4ksyttyjen ty\xc3\xb6tuntien enimm\xc3\xa4ism\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'DocType: SMS Center',b'Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages',b'Viestit yli 160 merkki\xc3\xa4 jaetaan useita viestej\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Receipt Item',b'Received and Accepted',b'Saanut ja hyv\xc3\xa4ksynyt'
b'DocType: Hub Settings',b'Company and Seller Profile',b'Yritys- ja Myyj\xc3\xa4profiili'
,b'Serial No Service Contract Expiry',b'Palvelusopimuksen p\xc3\xa4\xc3\xa4ttyminen sarjanumerolle'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299',b'You cannot credit and debit same account at the same time',b'sek\xc3\xa4 kredit- ett\xc3\xa4 debet-kirjausta ei voi tehd\xc3\xa4 samalle tilille yhtaikaa'
b'DocType: Vital Signs',"b""Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.""",b'Aikuisten pulssi on v\xc3\xa4lill\xc3\xa4 50-80 ly\xc3\xb6nti\xc3\xa4 minuutissa.'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Student Group Creation Tool',b'Student Group Creation Tool'
b'DocType: Item',b'Variant Based On',b'Variant perustuvat'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53',b'Total weightage assigned should be 100%. It is {0}',b'Nimetyn painoarvon tulee yhteens\xc3\xa4 olla 100%. Nyt se on {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80',b'Cannot set as Lost as Sales Order is made.',b'ei voi asettaa h\xc3\xa4vityksi sill\xc3\xa4 myyntitilaus on tehty'
b'DocType: Request for Quotation Item',b'Supplier Part No',b'Toimittaja osanumero'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +382',"b""Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'""","b'Ei voi v\xc3\xa4hent\xc3\xa4\xc3\xa4, kun kategoria on "arvostus" tai "Vaulation ja Total"'"
b'DocType: Item',b'Has Serial No',b'on sarjanumero'
b'DocType: Employee',b'Date of Issue',b'Kirjauksen p\xc3\xa4iv\xc3\xa4ys'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222',"b""As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}""","b'Kuten kohti ostaminen Asetukset, jos hankinta Reciept Pakollinen == KYLL\xc3\x84, sitten luoda Ostolasku, k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n t\xc3\xa4ytyy luoda Ostokuitti ensin kohteen {0}'"
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167',b'Row #{0}: Set Supplier for item {1}',b'Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121',b'Row {0}: Hours value must be greater than zero.',b'Rivi {0}: Tuntia arvon on oltava suurempi kuin nolla.'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195',b'Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found',b'Sivuston kuvaa {0} kohteelle {1} ei l\xc3\xb6ydy'
b'DocType: Item',b'List this Item in multiple groups on the website.',b'Listaa t\xc3\xa4st\xc3\xa4 Kohta useisiin ryhmiin verkkosivuilla.'
b'DocType: Payment Term',b'Due Date Based On',b'Er\xc3\xa4p\xc3\xa4iv\xc3\xa4 perustuu'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82',b'Please set default customer group and territory in Selling Settings',b'Aseta oletusryhm\xc3\xa4 ja alue Myynnin asetuksiin'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214',b'{0} {1} does not exist',b'{0} {1} ei ole olemassa'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323',b'Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency',b'Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilej\xc3\xa4 muu valuutta'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88',b'Item: {0} does not exist in the system',b'tuote: {0} ei ole j\xc3\xa4rjestelm\xc3\xa4ss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106',b'You are not authorized to set Frozen value',b'sinulla ei ole oikeutta asettaa j\xc3\xa4\xc3\xa4tymis arva'
b'DocType: Share Balance',b'No of Shares',b'Osuuksien m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448',"b""'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item""","b""Varastoimattoman nimikkeen 'Sarjanumeroitu' -arvo ei voi olla 'kyll\xc3\xa4'"""
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41',b'Attendance can not be marked for future dates',b'osallistumisia ei voi merkit\xc3\xa4 tuleville p\xc3\xa4iville'
b'apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100',b'Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts',b'Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 loput organisaatiosi k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4jille. Voit my\xc3\xb6s lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 kutsua Asiakkaat portaaliin lis\xc3\xa4\xc3\xa4m\xc3\xa4ll\xc3\xa4 ne Yhteydet'
b'DocType: Stock Entry',b'Total Value Difference (Out - In)',b'arvoero (ulos-sis\xc3\xa4\xc3\xa4n) yhteens\xc3\xa4'
b'DocType: Grant Application',b'Requested Amount',b'Pyydetty m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348',b'Row {0}: Exchange Rate is mandatory',b'Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27',b'User ID not set for Employee {0}',b'K\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4tunnusta ei asetettu ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4lle {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72',b'Days Since Last Order',b'p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 edellisest\xc3\xa4 tilauksesta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365',b'Debit To account must be a Balance Sheet account',b'Debit tilin on oltava tase tili'
b'DocType: Leave Block List',b'Leave Block List Name',b'nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14',b'Insurance Start date should be less than Insurance End date',b'Vakuutus Aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 pit\xc3\xa4isi olla alle Insurance P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37',b'Delivery Note {0} must not be submitted',b'L\xc3\xa4hete {0} ei saa olla vahvistettu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27',b'Closing Account {0} must be of type Liability / Equity',b'Tilin sulkemisen {0} on oltava tyyppi\xc3\xa4 Vastuu / Oma p\xc3\xa4\xc3\xa4oma'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325',b'Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}',b'Palkka Slip ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xb6iden {0} on jo luotu kellokortti {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930',b'BOM does not contain any stock item',b'Osaluettelo ei sis\xc3\xa4ll\xc3\xa4 yht\xc3\xa4k\xc3\xa4\xc3\xa4n varastonimikett\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25',b'Lab result datetime cannot be before testing datetime',b'Lab-tuloksen datetime ei voi olla ennen datetime -testausta'
b'DocType: POS Profile',b'Allow user to edit Discount',b'Salli k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n muokata alennusta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45',"b'Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}'",b'osto tulee t\xc3\xa4p\xc3\xa4t\xc3\xa4 mik\xc3\xa4lisovellus on valittu {0}:na'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40',b'Discount must be less than 100',b'alennus on oltava alle 100'
b'DocType: Shipping Rule',b'Restrict to Countries',b'Rajoita maihin'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Write Off Amount (Company Currency)',b'Kirjoita Off M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 (Yrityksen valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +548',b'Default BOM for {0} not found',b'Oletus BOM varten {0} ei l\xc3\xb6ytynyt'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39',b'Please set {0}',b'Aseta {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37',b'{0} - {1} is inactive student',b'{0} - {1} ei ole aktiivinen opiskelija'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +236',"b'{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}'","b'{0} {1} liittyy {2}, mutta Party-tili on {3}'"
b'DocType: Purchase Invoice Item',b'Rejected Serial No',b'Hyl\xc3\xa4tty sarjanumero'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82',b'Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company',b'Vuoden aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tai lopetusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on p\xc3\xa4\xc3\xa4llekk\xc3\xa4inen {0}. V\xc3\xa4ltt\xc3\xa4miseksi aseta yritys'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122',b'Please mention the Lead Name in Lead {0}',b'Mainitse Lead Name Lead {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156',b'Start date should be less than end date for Item {0}',b'aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tulee olla pienempi kuin p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 tuotteelle {0}'
b'DocType: Item',"b'Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.'","b'esim ABCD. ##### mik\xc3\xa4li sarjat on m\xc3\xa4\xc3\xa4ritetty ja sarjanumeroa ei ole mainittu toiminnossa, t\xc3\xa4ll\xc3\xb6in automaattinen sarjanumeron teko pohjautuu t\xc3\xa4h\xc3\xa4n sarjaan, mik\xc3\xa4li haluat t\xc3\xa4lle tuotteelle aina nimenomaisen sarjanumeron j\xc3\xa4t\xc3\xa4 t\xc3\xa4m\xc3\xa4 kohta tyhj\xc3\xa4ksi.'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +579',b'BOM and Manufacturing Quantity are required',b'BOM ja valmistusm\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 tarvitaan'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50',b'Ageing Range 2',b'vanhentumisen skaala 2'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052',b'Select Items based on Delivery Date',b'Valitse kohteet toimitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4n perusteella'
b'DocType: Grant Application',b'Has any past Grant Record',b'Onko jokin mennyt Grant Record'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56',b'Setting up Email',b'S\xc3\xa4hk\xc3\xb6postin perusm\xc3\xa4\xc3\xa4ritykset'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57',b'Guardian1 Mobile No',b'Guardian1 Mobile Ei'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106',b'Please enter default currency in Company Master',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 oletusvaluutta yritys valvonnassa'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50',b'Offer candidate a Job.',b'Tarjoa ehdokkaalle t\xc3\xb6it\xc3\xa4.'
b'DocType: Notification Control',b'Prompt for Email on Submission of',b'Kysyy S\xc3\xa4hk\xc3\xb6posti esitett\xc3\xa4ess\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88',b'Total allocated leaves are more than days in the period',b'Yhteens\xc3\xa4 my\xc3\xb6nnetty lehdet ovat enemm\xc3\xa4n kuin p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4 kaudella'
b'DocType: Land Unit',b'Linked Soil Analysis',b'Linkitetty maaper\xc3\xa4n analyysi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70',b'Item {0} must be a stock Item',b'Nimike {0} pit\xc3\xa4\xc3\xa4 olla varastonimike'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Default Work In Progress Warehouse',b'Oletus KET-varasto'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288',b'Default settings for accounting transactions.',b'kirjanpidon tapahtumien oletusasetukset'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66',b'{0} Students have been enrolled',b'{0} Opiskelijat on ilmoittautunut'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78',"b""{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry""",b'{0} {1}: "Tuloslaskelma" tyyppi huomioon {2} ei sallita avaaminen Entry'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38',b'Search Sub Assemblies',b'haku alikokoonpanot'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171',b'Item Code required at Row No {0}',b'tuotekoodi vaaditaan riville {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282',b'Installation Note {0} has already been submitted',b'Asennustosite {0} on jo vahvistettu'
b'DocType: Bank Reconciliation',b'Get Payment Entries',b'Get Payment Merkinn\xc3\xa4t'
b'DocType: Quotation Item',b'Against Docname',b'Dokumentin nimi kohdistus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159',b'Report Type is mandatory',b'raportin tyyppi vaaditaan'
b'DocType: Item',b'Serial Number Series',b'Sarjanumero sarjat'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68',b'Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}',b'Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0} rivill\xc3\xa4 {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45',b'Retail & Wholesale',b'V\xc3\xa4hitt\xc3\xa4ismyynti & Tukkukauppa'
b'DocType: Website Item Group',b'Cross Listing of Item in multiple groups',b'ristiluettelo tuotteille jotka on useammissa ryhmiss\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90',b'Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}',b'Tilikauden alkamisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ja tilikauden p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on asetettu tilikaudelle {0}'
b'DocType: Projects Settings',b'Ignore User Time Overlap',b'Ohita k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4j\xc3\xa4n aika p\xc3\xa4\xc3\xa4llekk\xc3\xa4isyys'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113',b'Clearance Date updated',b'Tilitysp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 p\xc3\xa4ivitetty'
b'DocType: Request for Quotation Supplier',b'Download PDF',b'Lataa PDF'
b'DocType: Work Order',b'Planned End Date',b'Suunniteltu p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Shareholder',b'Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder',"b'Piilotettu luettelo, joka yll\xc3\xa4pit\xc3\xa4\xc3\xa4 Osakkeenomistajan yhteystietoja'"
b'apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63',b'Donor Type information.',b'Luovutustyypin tiedot.'
b'DocType: Request for Quotation',b'Supplier Detail',b'Toimittaja Detail'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100',b'Error in formula or condition: {0}',b'Virhe kaavassa tai tila: {0}'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47',b'Criteria weights must add up to 100%',b'Kriteerien painojen on oltava jopa 100%'
b'DocType: Leave Block List',"b'If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.'","b'ellei ole t\xc3\xa4p\xc3\xa4ttyn\xc3\xa4 luettelo on lis\xc3\xa4tt\xc3\xa4v\xc3\xa4 jokaiseen osastoon, jossa sit\xc3\xa4 sovelletaan'"
b'apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28',b'Source and Target Warehouse cannot be same',b'Source ja Target Varasto voi olla sama'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586',b'Posting date and posting time is mandatory',b'L\xc3\xa4hett\xc3\xa4mist\xc3\xa4 p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ja l\xc3\xa4hett\xc3\xa4mist\xc3\xa4 aika on pakollista'
b'apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76',b'Tax template for buying transactions.',b'Ostotapahtumien veromallipohja.'
,b'Item Prices',b'Tuotehinnat'
b'DocType: Purchase Order',b'In Words will be visible once you save the Purchase Order.',"b'sanat n\xc3\xa4kyv\xc3\xa4t, kun tallennat ostotilauksen'"
b'DocType: Period Closing Voucher',b'Period Closing Voucher',b'Kauden sulkutosite'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +185',b'The shareholder does not belong to this company',b'Osakkeenomistaja ei kuulu t\xc3\xa4h\xc3\xa4n yhti\xc3\xb6\xc3\xb6n'
b'DocType: Purchase Taxes and Charges',b'On Net Total',b'nettosummasta'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92',b'Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}',b'Attribuutin arvo {0} on oltava alueella {1} ja {2} ja lis\xc3\xa4yksin {3} kohteelle {4}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124',b'Currency can not be changed after making entries using some other currency',b'Valuuttaa ei voi muuttaa sen j\xc3\xa4lkeen kun kirjauksia on jo tehty jossain toisessa valuutassa.'
b'DocType: Asset Category',b'Asset Category Name',b'Asset Luokan nimi'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13',b'This is a root territory and cannot be edited.',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 on kanta-alue eik\xc3\xa4 sit\xc3\xa4 voi muokata'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5',b'New Sales Person Name',b'New Sales Person Name'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +151',b'Please enter serial numbers for serialized item ',b'Anna sarjanumeroita serialized er\xc3\xa4'
b'DocType: Bin',b'Reserved Qty for Production',b'Varattu M\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 for Production'
b'DocType: Student Group Creation Tool',"b""Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. """,b'J\xc3\xa4t\xc3\xa4 valitsematta jos et halua pohtia er\xc3\xa4n samalla tietenkin toimiviin ryhmiin.'
b'DocType: Asset',b'Frequency of Depreciation (Months)',b'Taajuus Poistot (kuukautta)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57',b'Show zero values',b'N\xc3\xa4yt\xc3\xa4 nolla-arvot'
b'DocType: BOM',b'Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials',b'Tuotem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4arvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen j\xc3\xa4lkeen annetuista raaka-aineen m\xc3\xa4\xc3\xa4rist\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45',b'Budget cannot be assigned against Group Account {0}',b'budjettia ei voi nimet\xc3\xa4 ryhm\xc3\xa4tiliin {0}'
,b'Work Orders in Progress',b'Ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestykset ovat k\xc3\xa4ynniss\xc3\xa4'
b'DocType: Issue',b'Support Team',b'Tukitiimi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36',b'Expiry (In Days)',b'P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisest\xc3\xa4 (p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4)'
b'DocType: Appraisal',b'Total Score (Out of 5)',b'osumat (5:st\xc3\xa4) yhteens\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16',b'Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group',b'Ota k\xc3\xa4ytt\xc3\xb6\xc3\xb6n oletusarvoinen saapuva tili ennen p\xc3\xa4ivitt\xc3\xa4isen ty\xc3\xb6yhteenvetoryhm\xc3\xa4n luomista'
b'DocType: Hotel Room Package',b'Amenities',b'palveluihin'
b'apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233',b'Budget and Cost Center',b'Talousarvio ja kustannuspaikka'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65',b'Multiple default mode of payment is not allowed',b'Useita oletusmaksutapoja ei sallita'
b'DocType: Healthcare Settings',b'Consultations in valid days',b'Kuulemiset kelvollisina p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4'
b'DocType: Assessment Plan Criteria',b'Maximum Score',b'maksimipistem\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83',b'Create rules to restrict transactions based on values.',b'tee tapahtumien arvoon perustuvia rajoituss\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xb6j\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49',b' Group Roll No',b'Ryhm\xc3\xa4 Roll Ei'
b'DocType: Student Group Creation Tool',b'Leave blank if you make students groups per year',b'J\xc3\xa4t\xc3\xa4 tyhj\xc3\xa4ksi jos teet opiskelijoiden ryhm\xc3\xa4\xc3\xa4 vuodessa'
b'DocType: HR Settings',"b'If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day'",b't\xc3\xa4p\xc3\xa4tt\xc3\xa4ess\xc3\xa4 lomap\xc3\xa4iv\xc3\xa4t sis\xc3\xa4ltyv\xc3\xa4t ty\xc3\xb6p\xc3\xa4iviin ja t\xc3\xa4m\xc3\xa4 lis\xc3\xa4\xc3\xa4 palkan avoa / p\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23',b'The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.',b'Term P\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla aikaisempi kuin Term aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4. Korjaa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4t ja yrit\xc3\xa4 uudelleen.'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6',b'This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 perustuu asiakasta koskeviin tapahtumiin. Katso lis\xc3\xa4tietoja ao. aikajanalta'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162',b'Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}',b'Rivi {0}: My\xc3\xb6nnetyn {1} on oltava pienempi tai yht\xc3\xa4 suuri kuin Payment Entry m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4\xc3\xa4n {2}'
b'DocType: Program Enrollment Tool',b'New Academic Term',b'Uusi akateeminen termi'
b'DocType: Selling Settings',b'Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle',b'yll\xc3\xa4pid\xc3\xa4 samaa tasoa l\xc3\xa4pi myyntisyklin'
b'DocType: Manufacturing Settings',b'Plan time logs outside Workstation Working Hours.',b'Suunnittele aikaa lokit ulkopuolella Workstation ty\xc3\xb6aikalain.'
b'apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +115',b'Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master',b'Dr {0}: lla ei ole l\xc3\xa4\xc3\xa4k\xc3\xa4rin ajoitusta. Lis\xc3\xa4\xc3\xa4 se Physician masteriin'
b'apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98',b'Customers in Queue',b'Asiakkaat jonossa'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109',b'Submit this Work Order for further processing.',b'L\xc3\xa4het\xc3\xa4 t\xc3\xa4m\xc3\xa4 ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys jatkok\xc3\xa4sittely\xc3\xa4 varten.'
,b'Items To Be Requested',b'Nimiketarpeet'
b'DocType: Purchase Order',b'Get Last Purchase Rate',b'k\xc3\xa4yt\xc3\xa4 viimeisimm\xc3\xa4n edellisen oston hintoja'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1385',b'Select or add new customer',b'Valitse tai lis\xc3\xa4t\xc3\xa4 uuden asiakkaan'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +173',b'Cost center is required to book an expense claim',b'Kustannuspaikkaa vaaditaan varata kulukorvauslasku'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9',b'Application of Funds (Assets)',b'sovellus varat (vastaavat)'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6',b'This is based on the attendance of this Employee',b'T\xc3\xa4m\xc3\xa4 perustuu ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4n l\xc3\xa4sn\xc3\xa4oloihin'
b'DocType: Restaurant Order Entry Item',b'Restaurant Order Entry Item',b'Ravintola Tilaus Entry Item'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Rounded Total (Company Currency)',b'py\xc3\xb6ristys yhteens\xc3\xa4 (yrityksen valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96',b'Cannot covert to Group because Account Type is selected.',b'ei voi k\xc3\xa4\xc3\xa4nt\xc3\xa4\xc3\xa4 ryhmiin sill\xc3\xa4 tilin tyyppi on valittu'
b'apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260',b'{0} {1} has been modified. Please refresh.',b'{0} {1} on muuttunut. Lataa uudelleen.'
b'DocType: Leave Block List',b'Stop users from making Leave Applications on following days.',b'est\xc3\xa4 k\xc3\xa4ytt\xc3\xa4ji\xc3\xa4 tekem\xc3\xa4st\xc3\xa4 poistumissovelluksia seuraavina p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4'
b'DocType: Asset Maintenance Team',b'Maintenance Team Members',b'Huoltoryhm\xc3\xa4n j\xc3\xa4senet'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +103',b'End Year cannot be before Start Year',b'Loppu vuosi voi olla ennen Aloitusvuosi'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +264',b'Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}',b'Pakattujen m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 tulee olla kuin tuotteen {0} m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 rivill\xc3\xa4 {1}'
b'DocType: Work Order',b'Manufactured Qty',b'valmistettu yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +78',"b""The shares don't exist with the {0}""",b'Osuuksia ei ole {0}'
b'DocType: Projects Settings',b'Ignore Workstation Time Overlap',b'Ohita ty\xc3\xb6aseman ajan p\xc3\xa4\xc3\xa4llekk\xc3\xa4isyys'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +242',b'Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}',b'Aseta oletus Holiday List Ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 {0} tai Company {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30',b'{0}: {1} does not exists',b'{0}: {1} ei l\xc3\xb6ydy'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534',b'Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}',b'Kulukorvauksen {1} rivill\xc3\xa4 {0}: m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ei voi olla suurempi kuin j\xc3\xa4ljell\xc3\xa4 oleva m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 ({2}).'
b'DocType: Patient Service Unit',b'Medical Administrator',b'L\xc3\xa4\xc3\xa4ketieteellinen p\xc3\xa4\xc3\xa4llikk\xc3\xb6'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1717',b'Price List not found or disabled',b'Hinnastoa ei l\xc3\xb6ydy tai se on poistettu k\xc3\xa4yt\xc3\xb6st\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267',"b""Employee relieved on {0} must be set as 'Left'""","b'ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4 vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla""'"
b'DocType: Opening Invoice Creation Tool',b'Create missing customer or supplier.',b'Luo puuttuva asiakas tai toimittaja.'
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42',b'Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range',b'ty\xc3\xb6ntekij\xc3\xa4lle {1} on tehty arviointi {0} ilmoitettuna p\xc3\xa4iv\xc3\xa4n\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43',"b""Optional. Sets company's default currency, if not specified.""","b'Vapaaehtoinen. Asettaa yhti\xc3\xb6n oletusvaluuttaa, jos ei ole m\xc3\xa4\xc3\xa4ritelty.'"
b'DocType: Crop Cycle',"b""List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ""","b'Luettelo kent\xc3\xa4ll\xc3\xa4 havaituista taudeista. Kun se valitaan, se lis\xc3\xa4\xc3\xa4 automaattisesti teht\xc3\xa4v\xc3\xa4luettelon taudin hoitamiseksi'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217',b'Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}',b'Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}'
b'DocType: Maintenance Team Member',b'Maintenance Team Member',b'Huoltoryhm\xc3\xa4n j\xc3\xa4sen'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240',b'Please enter Expense Account',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 kustannustili'
b'DocType: Account',b'Stock',b'Varasto'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1095',"b'Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry'","b'Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai P\xc3\xa4iv\xc3\xa4kirjakirjaus'"
b'DocType: Item',"b'If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified'","b'mik\xc3\xa4li tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu'"
b'DocType: Serial No',b'Purchase / Manufacture Details',b'Oston/valmistuksen lis\xc3\xa4tiedot'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Net Total (Company Currency)',b'netto yhteens\xc3\xa4 (yrityksen valuutta)'
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14',b'The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.',b'Teemavuosi Lopetusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4 ei voi olla aikaisempi kuin vuosi aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4. Korjaa p\xc3\xa4iv\xc3\xa4m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4t ja yrit\xc3\xa4 uudelleen.'
b'DocType: Work Order',b'Actual Start Date',b'todellinen aloitusp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Sales Order',b'% of materials delivered against this Sales Order',b'% myyntitilauksen materiaaleista toimitettu'
b'apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18',b'Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.',b'Luo materiaalipyynt\xc3\xb6j\xc3\xa4 (MRP) ja ty\xc3\xb6j\xc3\xa4rjestys.'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62',b'Set default mode of payment',b'Aseta oletusmoodi'
b'DocType: Grant Application',b'Withdrawn',b'peruutettu'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259',b'Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.',b'Kirjaukset on jo tehty valuutassa {0} yhti\xc3\xb6n {1}. Valitse saamisen tai maksettava tilille valuutta {0}.'
b'DocType: Asset',b'Is Existing Asset',b'Onko Olemassa Asset'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +144',"b'Item {0} is a template, please select one of its variants'","b'Nimike {0} on mallipohja, valitse yksi sen variaatioista'"
b'apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16',b'Treshold {0}% appears more than once',b'Kynnys {0}% esiintyy useammin kuin kerran'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57',b'Actual Qty is mandatory',b'todellinen yksikk\xc3\xb6m\xc3\xa4\xc3\xa4r\xc3\xa4 on pakollinen arvo'
b'apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92',"b'{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.'","b'{0} on t\xc3\xa4ll\xc3\xa4 hetkell\xc3\xa4 {1} toimittajan tuloskortin seisominen, ja t\xc3\xa4m\xc3\xa4n toimittajan antamat ostotilaukset tulisi antaa varoen.'"
b'DocType: Training Event',b'Attendees',b'Osallistujat'
b'DocType: Employee',"b'Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children'","b'talleta t\xc3\xa4h\xc3\xa4n esim. perheen lis\xc3\xa4tiedot, kuten vanhempien nimi ja ammatti, puoliso ja lapset'"
b'DocType: Academic Term',b'Term End Date',b'Ehtojen p\xc3\xa4\xc3\xa4ttymisp\xc3\xa4iv\xc3\xa4'
b'DocType: Purchase Invoice',b'Taxes and Charges Deducted (Company Currency)',b'Netto ilman veroja ja kuluja (yrityksen valuutassa)'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23',b'From Currency and To Currency cannot be same',b'L\xc3\xa4hde- ja kohdevaluutta eiv\xc3\xa4t voi olla samoja'
b'apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6',b'You must Save the form before proceeding',b'Sinun tulee tallentaa lomake ennen kuin jatkat'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113',b'Please select the Company first',b'Valitse ensin yritys'
b'apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87',b'Block leave applications by department.',b'est\xc3\xa4 poistumissovellukset osastoittain'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +155',"b'Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer'","b'Maksu tyyppi on yksi vastaanottaminen, Pay ja sis\xc3\xa4inen siirto'"
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +87',"b'Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items'","b'Veroluokka on muutettu "Total", koska kaikki tuotteet ovat ei-varastosta l\xc3\xb6ytyv\xc3\xa4t'"
b'apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103',b'Please select a csv file',b'Valitse csv tiedosto'
b'DocType: Student Leave Application',b'Mark as Present',b'Merkitse Present'
b'DocType: Purchase Order',b'To Receive and Bill',b'Saavuta ja laskuta'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +445',b'Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date',b'Rivi # {0}: Reqd by Date ei voi olla ennen tapahtumap\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'
b'apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14',b'Featured Products',b'Esittelyss\xc3\xa4 olevat tuotteet'
b'apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163',b'Terms and Conditions Template',b'Ehdot ja s\xc3\xa4\xc3\xa4nn\xc3\xb6t mallipohja'
b'DocType: Serial No',b'Delivery Details',"b'toimitus, lis\xc3\xa4tiedot'"
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495',b'Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}',b'Kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +212',"b'To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.'","b'Sallia yli-laskutus tai over-tilaus, p\xc3\xa4ivit\xc3\xa4 "avustus" varastossa Settings tai Item.'"
b'DocType: Global Defaults',b'Do not show any symbol like $ etc next to currencies.',"b'\xc3\xa4l\xc3\xa4 k\xc3\xa4yt\xc3\xa4 symbooleita, $ jne valuuttojen vieress\xc3\xa4'"
b'apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841',b'Get Items from BOM',b'Hae nimikkeet osaluettelolta'
b'apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40',b'Lead Time Days',"b'virtausaika, p\xc3\xa4iv\xc3\xa4\xc3\xa4'"
b'DocType: Cash Flow Mapping',b'Is Income Tax Expense',b'Onko tuloveroa'
b'apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +621',b'Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}',b'Rivi # {0}: julkaisup\xc3\xa4iv\xc3\xa4 on oltava sama kuin ostop\xc3\xa4iv\xc3\xa4st\xc3\xa4 {1} asset {2}'
b'DocType: Program Enrollment',"b""Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.""",b'Valitse t\xc3\xa4m\xc3\xa4 jos opiskelija oleskelee instituutin Hostel.'
b'apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125',b'Please enter Sales Orders in the above table',b'Sy\xc3\xb6t\xc3\xa4 Myyntitilaukset edell\xc3\xa4 olevasta taulukosta'
,b'Stock Summary',b'Stock Yhteenveto'
b'apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +54',b'Transfer an asset from one warehouse to another',b'Luovuttaa omaisuuttaan yhdest\xc3\xa4 varastosta another'
b'DocType: Vehicle',b'Petrol',b'Bensiini'
b'apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217',b'Bill of Materials',b'Osaluettelo'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105',b'Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}',b'rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli vaaditaan saatava / maksettava tilille {1}'
b'DocType: Item',b'Shelf Life In Days',b'S\xc3\xa4ilyvyys p\xc3\xa4ivin\xc3\xa4'
b'DocType: GL Entry',b'Is Opening',b'on avaus'
b'apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196',b'Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}',b'rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}'